Contents

Bosch 0 601 9C3 160 Extractor Instruction Manual PDF

Bosch 0 601 9C3 160 Extractor Instruction Manual PDF
Pages 299
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 299
1 of 299

Summary of Content for Bosch 0 601 9C3 160 Extractor Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7N1 (2022.07) T / 299

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 7N1

GAS 35 M AFC Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 35

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 44

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 53

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 62

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 71

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 79

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 87

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 95

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 113

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 122

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 131

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 140

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 148

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 186

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 215

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 223

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 231

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 240

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 248

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 258

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 3

(7)

(6)

(5)

(11)(10)

(12)

(1)

(2)

(15)

(13)

(14)(16)

(11)(4)

(18)

(17)

(20)

(19)

(15)

(21)

(4)

(3)

(9)(8)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

4 |

(24)

(27)

(23)

(26)(25)

5 m

(29) (28)

(22)

(31)(30)

(22)

(23)

(24)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 5

click!

A

C

B

D1

D2

(32) (24)

(22)

(12)

(3) (4)

(2)(23)

(33)

(13)

(24)

(25)

(1)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

6 |

I

E

G

F

H I1

(28)

(11)

L-Boxx

(29)

(30)

(24)

(11)

(34)

(22)

(5) (7)

(35) (9)

(36) (18)

(26)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 7

I2

J K

(26)

(37)

(23)

(37)

(27)

(31)

(21)

(20)

(19)

(30)

(17)

(4)

(24)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

8 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise fr Sauger

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf.

u Dieser Sauger ist nicht vorgese- hen fr die Benutzung durch Kin- der und Personen mit einge- schrnkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Andernfalls besteht die Ge- fahr von Fehlbedienung und Verlet- zungen.

u Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Sauger spielen. WARNUNG Saugen Sie niemals asbesthaltige

Stoffe. Asbest gilt als krebserre- gend.

WARNUNG Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie ausreichende Informatio-

nen fr den Gebrauch des Saugers, die zu saugenden Stoffe und fr deren sichere Beseitigung erhalten haben. Eine sorgfltige Einweisung verringert Fehlbedienung und Verletzungen.

WARNUNG Der Sauger ist geeignet zum Sau- gen von trockenen Stoffen und

durch geeignete Manahmen auch zum Saugen von Fls- sigkeiten. Das Eindringen von Flssigkeiten erhht das Risi- ko eines elektrischen Schlages. u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

WARNUNG Benutzen Sie die Steckdose nur fr die in der Betriebsanleitung fest-

gelegten Zwecke.

WARNUNG Schalten Sie den Sauger sofort aus, sobald Schaum oder Wasser

austritt und entleeren Sie den Behlter. Der Sauger kann sonst beschdigt werden. u ACHTUNG! Der Sauger darf nur in Innenrumen ge-

lagert werden. u ACHTUNG! Reinigen Sie die Fllstandssensoren fr

Flssigkeiten regelmig und prfen Sie, ob sie be- schdigt sind. Die Funktion kann sonst beeintrchtigt sein.

u Wenn der Betrieb des Saugers in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstrom- schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u berprfen Sie vor jeder Benutzung Sauger, Kabel und Stecker. Benutzen Sie den Sauger nicht, sofern Sie Schden feststellen. ffnen Sie den Sauger nicht selbst und lassen Sie ihn nur von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschdigte Sauger, Kabel und Stecker erhhen das Risi- ko eines elektrischen Schlages.

u berfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht. Zie- hen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steck- dose zu ziehen oder den Sauger zu bewegen. Besch- digte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Sorgen Sie fr gute Belftung am Arbeitsplatz. u Lassen Sie den Sauger nur von qualifiziertem Fachper-

sonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt.

WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge- fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee-

rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Besei- tigung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig eingesetzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit. u Prfen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfreien

Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie dabei den Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbe- absichtigt Staub austritt. Sie knnen sonst Staub einat- men.

u Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit. Sie knnen den Sauger beschdigen.

u Verwenden Sie das Netzkabel und den Saugschlauch sorgfltig. Sie knnen andere Personen damit gefhr- den.

u Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetem Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- oberteil erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

u Schlieen Sie den Sauger an ein ordnungsgem geer- detes Stromnetz an. Steckdose und Verlngerungskabel mssen einen funktionsfhigen Schutzleiter besitzen.

Symbole Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres Saugers von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte die Sym- bole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge- brauchen. Symbole und ihre Bedeutung

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versum- nisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen knnen elek- trischen Schlag, Brand und/oder schwe- re Verletzungen verursachen. Sauger der Staubklasse M nach IEC/ EN 60335269 zum Trockensaugen von gesundheitsgefhrdenden Stuben mit einem Expositions-Grenzwert  0,1 mg/m WARNUNG! Der Sauger enthlt ge- sundheitsgefhrdenden Staub. Lassen Sie Leerungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Beseitigung der Staubsammelbehlter, nur von Fach- leuten durchfhren. Eine entsprechen- de Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig einge- setzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit.

Nur maximal eine L-Boxx aufklicken.

Das Gewicht der L-Boxx samt Inhalt darf 15 kg nicht berschreiten.

Hngen Sie den Sauger, z.B. zum Transportieren, nicht an einen Kranha- ken. Der Sauger ist nicht kranbar. Es be- steht Verletzungs- und Beschdigungsge- fahr. Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitz- gelegenheit, Leiter oder Tritt. Der Sau- ger kann umkippen und beschdigt wer- den. Es besteht Verletzungsgefahr.

Symbole und ihre Bedeutung

Start-/Stopp-Automatik Absaugen der anfallenden Stube von laufenden Elektrowerkzeugen; Sauger schaltet sich automatisch ein und zeitverzgert wieder aus. Ausschalten Saugen Aufsaugen von abgelagerten Stuben

15 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 15 mm

22 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 22 mm

35 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 35 mm

Min/Max Stufenlose Regulierung der Saugkraft: maximale Saugleistung fr Anwendun-

gen mit starker Staubentwicklung reduzierte Saugleistung fr Anwen-

dungen mit geringer Staubentwicklung und um z.  B. die Ansaugkraft zwi- schen angeschlossenem Elektrowerk- zeug und Werkstckoberflche zu re- gulieren (z. B. beim Schleifen)

Angabe der zulssigen Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs (lnderspezifisch)

AFC Automatische Filterreinigung (AFC = Au- tomatic Filter Cleaning)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

10 | Deutsch

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisun- gen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen

knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- letzungen verursachen. Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Der Sauger ist bestimmt zum Erfassen, Aufsaugen, Frdern und Abscheiden von Holzspnen sowie nicht brennbarer tro- ckener Stube, nicht brennbarer Flssigkeiten und eines Wasser-Luft-Gemisches. Der Sauger ist staubtechnisch ge- prft und entspricht der Staubklasse M. Er ist geeignet fr die erhhten Beanspruchungen bei gewerblicher Nutzung, z.B. in Handwerk, Industrie und Werksttten. Sauger der Staubklasse M nach IEC/EN 60335269 drfen nur fr das Aufsaugen und Absaugen von gesundheitsgefhr- denden Stuben mit einem Expositions-Grenzwert  0,1 mg/m3 eingesetzt werden. Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschtzen und ohne Einschrnkungen durchfhren knnen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben. Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Saugers auf den Grafikseiten. (1) Behlter (2) Verschlussstopfen fr Absauganschluss (3) Schlauchaufnahme (4) Halterung fr Saugschlauch

(5) Steckdose fr Elektrowerkzeug (6) Volumenstrom-Regler (7) Betriebsarten-Wahlschalter (8) Saugleistungsregler (9) AFC-Taste (10) Tragegriff (11) L-Boxx-Aufnahme (12) Saugeroberteil (13) Verschluss fr Saugeroberteil (14) Laufrad (15) Lenkrollenbremse (16) Lenkrolle (17) Kabelhalterung (18) Verschlusslasche der Filterabdeckung (19) Halterung fr Saugrohre (20) Halterung fr Fugendse/gekrmmte Dse (21) Halterung fr Bodendse (22) Absaugadapter (23) gekrmmte Dse (24) Saugschlauch (25) Entsorgungssack (26) Flachfaltenfilter (PES) (27) Fugendse (28) Gummilippe (29) Brstenstreifen (30) Bodendse (31) Saugrohr (32) Aufnahme fr Saugschlauch-Halterung (33) Druckknopf (34) Falschluftffnung (35) Kontroll-LED (36) Filterabdeckung (37) Fllstandssensoren

Technische Daten

Nass-/Trockensauger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Sachnummer 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nennspannung V 220240 110 Nennaufnahmeleistung W 1200 1000 Frequenz Hz 5060 5060 Behltervolumen (brutto) l 35 35 Nettovolumen (Flssigkeit) l 19 19 Staubbeutelvolumen l 19 19 max. UnterdruckA)

Sauger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Nass-/Trockensauger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC max. VolumenstromA)

Sauger l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbine l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 max. Saugleistung W 1380 1150 Flche Faltenfilter m 0,615 0,615 Staubklasse M M Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Schutzklasse /I /I Schutzart Sauger IPX4 IPX4 Schutzart Netzstecker Schweiz IP55 A) gemessen mit einem Saugschlauch 35 mm und 3 m Lnge

Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Start-/Stopp-Automatik Nennspannung maximale Leistung minimale Leistung 230 V 2200 W 100 W

Angabe der zulssigen Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs Bei anderen lnderspezifischen Modellen knnen diese Werte abweichen. Bitte beachten Sie die Angaben auf der Steckdose des Staubsaugers.

Gerusch-/Vibrationsinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-69. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Saugers betrgt typi- scherweise 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Gerusch- pegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) berschreiten. Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Halterung fr Saugschlauch montieren (siehe Bild A) Schieben Sie die Halterung (4) fr den Saugschlauch fest

von oben in die dafr vorgesehenen Aufnahmen (32), bis diese einrasten.

Saugschlauch montieren (siehe Bild B) Setzen Sie den Saugschlauch (24) auf die Schlauchauf-

nahme (3) und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

Hinweis: Beim Saugen entsteht durch die Reibung des Staubs im Saugschlauch und -zubehr eine elektrostatische Aufladung, die der Benutzer in Form von statischer Entla- dung spren kann (abhngig von Umwelteinflssen und kr- perlichem Empfinden). Generell empfiehlt Bosch, einen antistatischen Saug- schlauch (Zubehr) beim Saugen von Feinstuben und tro- ckenen Materialien zu verwenden.

Saugzubehr montieren (siehe Bild C) Der Saugschlauch (24) ist mit einem Clip-System ausgestat- tet, mit dem Saugzubehr (Absaugadapter (22), gekrmmte Dse (23)) angeschlossen werden kann.

Absaugadapter montieren Stecken Sie den Absaugadapter (22) auf den Saug-

schlauch (24), bis die beiden Druckknpfe (33) des Saugschlauchs hrbar einrasten.

Zum Demontieren drcken Sie die Druckknpfe (33) nach innen und ziehen die Bauteile auseinander.

Dsen und Rohre montieren Stecken Sie die gekrmmte Dse (23) auf den Saug-

schlauch (24), bis die beiden Druckknpfe (33) des Saugschlauchs hrbar einrasten.

Stecken Sie danach das gewnschte Saugzubehr (Bo- dendse, Fugendse, Saugrohr etc.) fest auf die ge- krmmte Dse (23).

Zum Demontieren drcken Sie die Druckknpfe (33) nach innen und ziehen die Bauteile auseinander.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

12 | Deutsch

Entsorgungssack oder Staubbeutel einsetzen/ entnehmen (Trockensaugen) (siehe Bilder D1D2) Zum Trockensaugen von Stoffen entsprechend der Staub- klasse M mssen Sie einen Entsorgungssack (25) oder Staubbeutel einsetzen. Sofern Stoffe ohne oder mit Expositions-Grenzwert  1 mg/ m3 (entsprechend der Staubklasse L) gesaugt werden, kann direkt in den Behlter gesaugt werden. Hinweis: Bei der Verwendung eines Papierfilterbeutels ms- sen Sie, bei der Verwendung eines Vliesfilterbeutels sollten Sie die automatische Filterreinigung (AFC) ausschalten (sie- he Automatische Filterreinigung (siehe Bild H), Sei- te 14).

WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge- fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee-

rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Besei- tigung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig eingesetzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit.

Entsorgungssack einsetzen ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Legen Sie den Entsorgungssack (25) mit der Einfllff-

nung nach vorn in den Behlter (1) ein. Ziehen Sie die Einfllffnung ber den Anschlussflansch

bis in die Vertiefung des Anschlussflansches. Stellen Sie sicher, dass der Entsorgungssack (25) kom-

plett an den Innenwnden des Behlters (1) anliegt. Schlagen Sie den Rest des Entsorgungssacks (25) ber

den Rand des Behlters (1). Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie

die Verschlsse (13).

Entsorgungssack entnehmen und verschlieen ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Ziehen Sie den vollen Entsorgungssack (25) vom An-

schlussflansch nach hinten ab. Nehmen Sie den Entsorgungssack (25) vorsichtig, ohne

ihn zu beschdigen, aus dem Behlter (1). Achten Sie dabei darauf, dass der Entsorgungssack nicht am Anschlussflansch oder an anderen scharfen Gegen- stnden streift.

Ziehen Sie die Klebestreifenabdeckung ab und kleben Sie den Entsorgungssack zu. Danach schnren Sie den Entsorgungssack (25) unter- halb der Einfllffnung mit der abgezogenen Klebestrei- fenabdeckung zu.

Staubbeutel wechseln/einsetzen (Zubehr) ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab.

Ziehen Sie den vollen Staubbeutel vom Anschlussflansch nach hinten ab. Verschlieen Sie die ffnung des Staub- beutels durch Umklappen des Deckels. Nehmen Sie den verschlossenen Staubbeutel aus dem Behlter (1).

Stlpen Sie den neuen Staubbeutel ber den Anschluss- flansch des Saugers. Stellen Sie sicher, dass der Staub- beutel in seiner vollen Lnge an der Innenwand des Behl- ters (1) anliegt.

Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie die Verschlsse (13).

Gummilippe einsetzen (Nasssaugen) (siehe Bild E) Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staub- klasse M) wurden nur fr das Trockensaugen nachgewiesen. Heben Sie die Brstenstreifen (29) mit einem geeigneten

Werkzeug aus der Bodendse (30). Setzen Sie die Gummilippen (28) in die Bodendse (30). Hinweis: Die strukturierte Seite der Gummilippen muss nach auen zeigen.

L-Boxx aufklicken (siehe Bild F) Fr den Transport des Saugers und zur platzsparenden Auf- bewahrung von Saugerzubehr und/oder Elektrowerkzeug knnen Sie eine L-Boxx auf das Saugeroberteil aufklicken. Klicken Sie die L-Boxx auf die Aufnahmen (11). u Tragen Sie den Sauger nicht am Tragegriff der auf-

geklickten L-Boxx. Der Sauger ist zu schwer fr den Tra- gegriff der L-Boxx. Es besteht Verletzungs- und Beschdi- gungsgefahr.

Betrieb u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Saugers bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Sauger knnen auch an 220 V betrieben werden.

u Informieren Sie sich ber die gltigen Regelungen/Ge- setze bezglich des Umgangs mit gesundheitsgefhr- denden Stuben in Ihrem Land.

Der Sauger darf fr das Aufsaugen und Absaugen folgender Materialien eingesetzt werden: Stube mit einem Expositions-Grenzwert  0,1 mg/m3

Der Sauger darf grundstzlich nicht in explosionsgefhrde- ten Rumen eingesetzt werden. Um eine optimale Saugleistung zu gewhrleisten, mssen Sie den Saugschlauch (24) immer komplett vom Sauger- oberteil (12) abwickeln.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Trockensaugen Aufsaugen von abgelagerten Stuben Stellen Sie den Volumenstrom-Regler (6) auf den verwen-

deten Schlauchdurchmesser ein. Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie

den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen.

Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten.

Der Sauger ist mit einer Volumenstromberwachung ausge- stattet. Die Volumenstromberwachung ist in der Betriebs- art Saugen auf einen Wert von 20 m/s fest eingestellt, un- abhngig von der Stellung des Volumenstrom-Reglers (6). Wird dieser Wert unterschritten, z. B. durch angestauten Schmutz im Saugschlauch, einen vollen Staubbeutel oder einen zugesetzten Flachfaltenfilter, ertnt ein akustisches Warnsignal. Schalten Sie in diesem Fall den Sauger aus und berprfen Sie ihn wie im Abschnitt Behebung von Strun- gen beschrieben.

Absaugen der anfallenden Stube von laufenden Elektrowerkzeugen (siehe Bild G) u Es muss eine ausreichende Luftwechselrate (L) in dem

Raum vorhanden sein, wenn die Abluft in den Raum zurckgeht. Beachten Sie entsprechende nationale Vorschriften.

In den Sauger ist eine Schutzkontakt-Steckdose (5) inte- griert. Sie knnen dort ein externes Elektrowerkzeug an- schlieen. Beachten Sie die maximal zulssige Anschluss- leistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs. Damit ein ausreichender Staubtransport an der Absaugstelle gewhrleistet ist, darf der Mindestvolumenstrom fr das an- geschlossene Elektrowerkzeug nicht unterschritten werden. Schlauchdurchmesser Einstellwert Volumenstrom 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stellen Sie den Volumenstrom-Regler (6) auf den verwen- deten Schlauchdurchmesser ein.

Montieren Sie den Absaugadapter (22). Stecken Sie den Absaugadapter (22) in den Absaugstut-

zen des Elektrowerkzeugs. Hinweis: Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen, deren Luft- zufuhr in den Saugschlauch gering ist (z. B. Stichsgen, Schleifer etc.), muss die Falschluftffnung (34) des Ab- saugadapters (22) geffnet werden. Nur dadurch kann die automatische Filterreinigung problemlos arbeiten. Drehen Sie dazu den Ring ber der Falschluftffnung (34), bis eine maximale ffnung entsteht. Zur Inbetriebnahme der Start-/Stopp-

Automatik des Saugers stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Start-/Stopp-Automatik. In dieser Betriebsart wird der Volumen-

strom entsprechend der Einstellung am Regler (6) elektronisch berwacht. Bei richtig gewhlter Einstellung ist ein aus- reichender Staubtransport gewhrleistet.

Schalten Sie zur Inbetriebnahme des Saugers das an die Steckdose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug ein. Der Sauger startet automatisch.

Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, um das Absau- gen zu beenden. Die Nachlauffunktion der Start-/Stopp-Automatik luft bis zu 15 Sekunden nach, um restliche Stube aus dem Saugschlauch abzusaugen.

Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten.

Ertnt das akustische Warnsignal, muss der Sauger wie im Abschnitt Behebung von Strungen beschrieben berprft werden.

Nasssaugen u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

u Der Sauger darf nicht als Wasserpumpe benutzt wer- den. Der Sauger ist bestimmt fr das Aufsaugen von Luft und Wassergemisch.

Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staub- klasse M) wurden nur fr das Trockensaugen nachgewiesen.

Arbeitsschritte vor dem Nasssaugen Entfernen Sie bei Bedarf den Entsorgungssack (25) oder

den Staubbeutel. Hinweis: Verwenden Sie zur leichteren Entsorgung beim Saugen von Wasser-Feststoff-Gemischen einen Nassfilter- beutel (Zubehr), der die Flssigkeit von den Feststoffen ab- scheidet. Setzen Sie die Gummilippe (28) in die Bodendse (30)

ein. Schalten Sie die automatische Filterreinigung (AFC) aus.

Aufsaugen von Flssigkeiten Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen. Der Sauger ist mit Fllstandssensoren (37) ausgestattet. Ist die maximale Fllhhe erreicht, schaltet der Sauger ab. Stel- len Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten. Hinweis: Beim Aufsaugen von nicht leitenden Flssigkeiten (z.B. Bohremulsion, le und Fette) wird der Sauger bei vol- lem Behlter nicht abgeschaltet. Der Fllstand muss stndig berprft und der Behlter rechtzeitig entleert werden. Ertnt beim Nasssaugen das akustische Warnsignal, ist die Funktionssicherheit des Saugers nicht beeintrchtigt. Es

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

14 | Deutsch

sind keine Manahmen zur Behebung der Strung notwen- dig. Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten. Schrauben Sie zum Transport des Saugers den Ver-

schlussstopfen (2) auf die Schlauchaufnahme (3). Entleeren Sie den Behlter (1). Zur Vermeidung von Schimmelbildung nach dem Nasssau- gen: Nehmen Sie den Flachfaltenfilter (26) heraus und lassen

Sie diesen gut trocknen. Nehmen Sie das Saugeroberteil (12) ab, ffnen Sie die

Filterabdeckung (36) und lassen Sie beides gut trocknen.

Automatische Filterreinigung (siehe Bild H) Bei der automatischen Filterreinigung (AFC = Automatic Fil- ter Cleaning) wird der Flachfaltenfilter (26) alle 15 Sekun- den durch Luftste gereinigt (pulsierendes Gerusch). Sptestens wenn die Saugleistung nicht mehr ausreicht, muss die Filterreinigung aktiviert werden. Bei regelmiger Anwendung der Filterreinigung erhht sich die Standzeit des Filters. Um eine ideale Filterstandzeit zu erreichen, deaktivieren Sie die automatische Filterreinigung nur in Ausnahmefllen, z. B. beim Aufsaugen von reinen Flssigkeiten oder bei Verwen- dung eines Papierfilterbeutels. Ein oberflchlich verschmutzter Flachfaltenfilter ist voll funk- tionstchtig. Eine manuelle Reinigung des Flachfaltenfilters durch Ausklopfen oder Ausblasen ist nicht notwendig und kann den Filter sogar beschdigen. Hinweis: Die automatische Filterreinigung ist werkseitig ein- geschaltet. Das Ein-/Ausschalten der automatischen Filterreinigung ist nur bei eingeschaltetem Gert mglich. AFC deaktivieren

Bettigen Sie die AFC-Taste (9). Die Kontroll-LED (35) erlischt.

AFC aktivieren Bettigen Sie die AFC-Taste (9). Die Kontroll-LED (35) leuchtet grn.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Halten Sie den Sauger und die Lftungsschlitze sau- ber, um gut und sicher zu arbeiten.

u Tragen Sie bei der Wartung und Reinigung des Sau- gers eine Staubschutzmaske.

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst-

stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden. Zur Wartung durch den Benutzer muss der Sauger demon- tiert, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchfhrbar ist, ohne dabei eine Gefahr fr das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen. Vor der Demontage sollte der Sauger gereinigt werden, um eventuellen Gefahren vor- zubeugen. Der Raum, in dem der Sauger demontiert wird, sollte gut gelftet werden. Tragen Sie whrend der Wartung eine persnliche Schutzausrstung. Nach der Wartung sollte eine Reinigung des Wartungsbereichs erfolgen. Es ist mindestens einmal jhrlich vom Hersteller oder einer unterwiesenen Person eine staubtechnische berprfung durchzufhren, z.B. auf Beschdigungen des Filters, Dicht- heit des Saugers und Funktion der Kontrolleinrichtung. Bei Saugern der Klasse M, die sich in verschmutzter Umge- bung befanden, sollte das uere sowie alle Maschinenteile gereinigt oder mit Abdichtmitteln behandelt werden. Bei der Durchfhrung von Wartungs- und Reparaturarbeiten mssen alle verunreinigten Teile, die nicht zufriedenstellend gerei- nigt werden knnen, entsorgt werden. Solche Teile mssen in undurchlssigen Beuteln in bereinstimmung mit den gl- tigen Bestimmungen fr die Beseitigung solchen Abfalls ent- sorgt werden.

Flachfaltenfilter herausnehmen/wechseln (siehe Bilder I1I2) Die Saugleistung ist abhngig vom Filterzustand. Reinigen Sie deshalb regelmig den Filter. Tauschen Sie einen beschdigten Flachfaltenfilter (26) so- fort aus. Ziehen Sie an der Verschlusslasche (18) und ffnen Sie

die Filterabdeckung (36). Fassen Sie den Flachfaltenfilter (26) an den Stegen und

nehmen Sie diesen nach oben heraus. Entfernen Sie Staub und Schmutz, der bei der Entnahme

des Flachfaltenfilters (26) anfllt, mit einem feuchten Tuch vom Schlierand der Filterabdeckung (36). PES- und PTFE-Flachfaltenfilter knnen unter flieendem Wasser ausgesplt werden.

Setzen Sie einen neuen bzw. den gereinigten Flachfalten- filter (26) ein und achten Sie dabei auf sicheren und kor- rekten Sitz.

Schlieen Sie die Filterabdeckung (36) wieder (muss hrbar einrasten).

Behlter reinigen Wischen Sie den Behlter (1) von Zeit zu Zeit mit han-

delsblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen.

Fllstandssensoren reinigen (siehe Bild J) Subern Sie gelegentlich die Fllstandssensoren (37). ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Reinigen Sie die Fllstandssensoren (37) mit einem wei-

chen Tuch.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 15

Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie die Verschlsse (13).

Aufbewahrung und Transport (siehe Bild K) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelhalterung (17). Stecken Sie das Zubehr in die dafr vorgesehenen Hal-

terungen: Saugrohre (31) in die Halterungen (19), Fu- gendse (27) in die Halterung (20), Bodendse (30) in die Halterung (21).

ffnen Sie die elastischen Bnder der Saugschlauch-Hal- terung (4) und legen Sie den Saugschlauch (24) um das Saugeroberteil in die Halterung (4). Hngen Sie die elastischen Bnder wieder ein.

Klicken Sie die L-Boxx auf die Aufnahmen (11). Entnehmen Sie einen vollen Entsorgungssack bzw. einen

vollen Staubbeutel oder entleeren Sie aufgenommene Flssigkeiten vor dem Transport des Saugers, um Rckenverletzungen zu vermeiden. Tragen Sie den Sauger nur am Tragegriff (10).

Schrauben Sie zum Transport des Saugers den Ver- schlussstopfen (2) auf die Schlauchaufnahme (3).

Stellen Sie den Sauger in einem trockenen Raum ab und sichern Sie ihn vor unbefugter Benutzung.

Treten Sie zum Feststellen der Lenkrollen (16) die Lenk- rollenbremse (15) herunter.

Behebung von Strungen u Tritt eine Strung (z. B. Filterbruch) auf, muss der

Sauger sofort ausgeschaltet werden. Vor erneuter In- betriebnahme muss die Strung beseitigt werden.

Problem Abhilfe Saugturbine luft nicht an. Netzkabel, Netzstecker, Sicherung, Steckdose und Fllstandssensoren (37) ber-

prfen. Betriebsarten-Wahlschalter (7) steht auf Start-/Stopp-Automatik. Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen stellen bzw. das an die

Steckdose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug einschalten. Saugturbine schaltet ab. Behlter (1) entleeren. Saugturbine luft nach Behlterlee- rung nicht wieder an.

Sauger ausschalten und 5 Sekunden warten, nach 5 Sekunden wieder einschal- ten.

Fllstandssensoren (37) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (37) mit einer Brste reinigen.

Saugkraft lsst nach. Verstopfungen aus Saugdse, Saugrohr (31), Saugschlauch (24) oder Flachfal- tenfilter (26) entfernen.

Entsorgungssack (25) oder Staubbeutel wechseln. Filterabdeckung (36) richtig einrasten. Saugeroberteil (12) richtig aufsetzen und Verschlsse (13) schlieen. Flachfaltenfilter (26) wechseln.

Staubaustritt beim Saugen Korrekten Einbau des Flachfaltenfilters (26) berprfen. Flachfaltenfilter (26) wechseln.

Abschaltautomatik (Nasssaugen) spricht nicht an.

Fllstandssensoren (37) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (37) mit einer Brste reinigen.

Bei elektrisch nicht leitenden Flssigkeiten oder bei Schaumbildung funktioniert die Abschaltautomatik nicht. Fllstand stndig kontrollieren.

Akustisches Warnsignal ertnt. Saugleistung zu gering eingestellt. Saugleistungsregler (8) auf einen hheren Wert einstellen. Falscher Schlauchdurchmesser eingestellt. Volumenstrom-Regler (6) auf den richtigen Saugschlauchdurchmesser stellen. Saugschlauch (24) verstopft oder abgeknickt. Verstopfung oder Knick beseitigen. Entsorgungssack/Staubbeutel voll

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

16 | Deutsch

Problem Abhilfe Entsorgungssack (25) oder Staubbeutel wechseln. Flachfaltenfilter (26) verschmutzt. Flachfaltenfilter reinigen oder gegebenenfalls wechseln. kein ausreichender Luftstrom durch das angeschlossene Elektrowerkzeug Falschluftffnung (34) des Absaugadapters (22) ffnen: Ring am Absaugadapter

solange drehen, bis die Falschluftffnung ganz geffnet ist. Falls vorhanden: Falschluftffnung des Elektrowerkzeugs ffnen. Fehlfunktion der berwachungselektronik Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Automatische Filterreinigung arbeitet nicht.

Filterreinigung aktivieren (AFC-Taste (9) bettigen). Saugschlauch (24) anschlieen.

Automatische Filterreinigung lsst sich nicht abschalten.

Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Automatische Filterreinigung lsst sich nicht einschalten.

Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Zubehr Zubehrnummer

Papierfilterbeutel (trocken) 2 607 432 035 Vliesfilterbeutel (trocken) 2 607 432 037 Nassfilterbeutel (nass) 2 607 432 039 Entsorgungssack (PE) (trocken/ nass)

2 607 432 043

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Sauger, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltge- rechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie den Sauger nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Sauger ge- trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 17

Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety information for vacuum cleaners

Read all the safety information and instruc- tions. Failure to observe the safety informa- tion and follow instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

u This vacuum cleaner is not inten- ded for use by children or persons with physical, sensory or mental impairments. It should not be used by persons who have insufficient experience and knowledge. Other- wise, there is a risk of operating er- rors and injuries.

u Supervise children. This will ensure that children do not play with the va- cuum cleaner. WARNING Never vacuum material that con-

tains asbestos. Asbestos is a carci- nogenic substance.

WARNING Only use the vacuum cleaner if you have been adequately informed

about the use of the equipment, the substances to be va- cuumed and how to dispose of these safely. Thorough in- struction on how to use the equipment prevents accidental misuse and injuries.

WARNING The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry substances, and

can also be used to vacuum liquids when taking appropri- ate measures. The penetration of liquids increases the risk of an electric shock. u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

WARNING Only use the socket for the pur- pose stipulated in the operating

manual.

WARNING If you notice a foam or water leak, switch off the vacuum cleaner im-

mediately and empty the container. Otherwise, the va- cuum cleaner can become damaged. u NOTE: The vacuum cleaner must only be stored in-

doors. u NOTE: Clean the liquid fill level sensors regularly and

check whether they are damaged. Otherwise, the equipment may not function properly.

u If operating the vacuum cleaner in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD). Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

u Always check the vacuum cleaner, cable and plug be- fore use. Do not use the vacuum cleaner if you dis- cover any damage. Do not open the vacuum cleaner yourself. It should be repaired exclusively by a quali- fied professional using only genuine spare parts. Dam- aged vacuum cleaners, cables and plugs increase the risk of electric shock.

u Do not crush the cable or run the device over it. Do not pull on the power cable to pull the plug out of the socket or to move the vacuum cleaner. Damaged cables increase the risk of an electric shock.

u Pull the plug out of the socket before cleaning or per- forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

18 | English

u Ensure that the workplace is well ventilated. u The vacuum cleaner should be repaired exclusively by

a qualified professional using only genuine spare parts. This will ensure that the safety of the vacuum cleaner is maintained.

WARNING The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health.

Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protective equipment is re- quired. Do not operate the vacuum cleaner unless the complete filter system is correctly inserted. Otherwise, you are putting your health at risk. u Before using the equipment for the first time, check

that the vacuum hose is in perfect condition. Leave the vacuum hose fitted to the vacuum cleaner while doing this so that no dust escapes accidentally. Other- wise, you may end up inhaling dust particles.

u Do not sit on the vacuum cleaner. You can damage the vacuum cleaner this way.

u Take care when using the power cable and the vacuum hose. Improper use of these can put other people at risk.

u Do not clean the vacuum cleaner by spraying a jet of water directly at it. Water entering the top of the va- cuum cleaner will increase the risk of electric shock.

u Connect the dust extractor to a properly earthed power supply system. The plug socket and extension cable must have a fully functioning protective conductor.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Symbols The following symbols may provide you with important in- formation pertaining to the use of your dust extractor. Please take note of these symbols and their meaning. Knowing what these symbols mean will help you to use your extractor more effectively and more safely. Symbols and their meaning

WARNING! Read all the safety and gen- eral instructions. Failure to observe the safety and general instructions may res- ult in electric shock, fire and/or serious injury. Dust extractor from dust class M in ac- cordance with IEC/EN 60335-2-69 for the dry extraction of harmful dusts with an exposure limit of  0.1 mg/m

Symbols and their meaning WARNING! The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health. Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protect- ive equipment is required. Do not oper- ate the dust extractor unless the com- plete filter system is correctly inser- ted. Otherwise, you are putting your health at risk.

Only attach a maximum of one L-BOXX.

The weight of the L-BOXX along with its contents must not exceed 15 kg.

Do not hang the dust extractor on a crane hook, e.g. in order to transport it. The dust extractor is not suitable for moving with a crane. There is a risk of in- jury and damage if you do this. Do not sit or stand on the dust ex- tractor. The dust extractor may tip over and become damaged if you do this. This poses a risk of injury.

Automatic start/stop Extracting dust that accumulates from working power tools. The dust extractor switches on automat- ically and off again with a time delay. Switching Off Extraction Extracting dust deposits

15 Volume flow monitoring for a hose dia- meter of 15 mm

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 19

Symbols and their meaning 22 Volume flow monitoring for a hose dia-

meter of 22 mm 35 Volume flow monitoring for a hose dia-

meter of 35 mm

Min/Max Continuous regulation of suction power: Maximum suction power for applica-

tions with a high level of dust genera- tion

Reduced suction power for applica- tions with a low level of dust genera- tion, and also to regulate the suction between the connected power tool and the surface of the workpiece, for example (e.g. when sanding)

Permitted connected load of the connec- ted power tool (country-specific)

AFC Automatic filter cleaning

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Fail- ure to observe the safety and general instructions may result in electric shock,

fire and/or serious injury. Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use The dust extractor is intended for collecting, vacuuming, conveying and separating wood chips as well as non-flam- mable dry dusts, non-flammable liquids and water-air mix- tures. The dust extraction capability of the dust extractor has been tested and corresponds to dust class M. It is suit- able for the increased demands in professional use, e.g. in trade, industry and workshops.

Dust extractors from dust class M in accordance with IEC/ EN 60335-2-69 may only be used to vacuum and extract harmful dust with an exposure limit of  0.1 mg/m3. Only use the dust extractor if you can fully evaluate all func- tions and carry them out without restrictions, or if you have received corresponding instructions. The plug socket must only be used in dry conditions during operation.

Product features The numbering of the product features refers to the repres- entation of the vacuum cleaner on the graphic pages. (1) Container (2) Sealing plug for extraction connection (3) Hose adapter (4) Holder for vacuum hose (5) Socket for power tool (6) Volume flow controller (7) Mode selector switch (8) Suction power regulator (9) AFC button (10) Carrying handle (11) L-Boxx holder (12) Top part of vacuum cleaner (13) Catch for top part of vacuum cleaner (14) Wheel (15) Castor brake (16) Castor (17) Cable holder (18) Closing flap for filter cover (19) Holder for suction tubes (20) Holder for crevice nozzle/curved nozzle (21) Holder for floor nozzle (22) Dust extraction adapter (23) Curved nozzle (24) Vacuum hose (25) Disposal bag (26) Flat-pleated filter (PES) (27) Crevice nozzle (28) Rubber lip (29) Brush inserts (30) Floor nozzle (31) Suction tube (32) Adapter for vacuum hose holder (33) Snap fastener (34) False air intake (35) Control LED (36) Filter cover (37) Fill level sensors

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

20 | English

Technical data

Wet/dry dust extractor GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Article number 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Rated voltage V 220240 110 Rated power input W 1200 1000 Frequency Hz 5060 5060 Container volume (gross) l 35 35 Net volume (liquid) l 19 19 Dust bag volume l 19 19 Max. vacuumA)

Dust extractor hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Max. volume flow rateA)

Dust extractor l/s

m/s

36

0.036

31

0.031 Turbine l/s

m/s

74

0.074

71

0.071 Max. suction power W 1380 1150 Area of pleated filter m 0.615 0.615 Dust class M M Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 kg 12.4 12.4 Protection class /I /I Dust extractor protection rating IPX4 IPX4 Mains plug Switzerland protection rating IP55 A) Measured using a vacuum hose 3 m long and 35 mm in diameter

The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

Automatic start/stop Rated voltage Maximum power Minimum power 230 V 2200 W 100 W

Permitted connected load of the connected power tool. These values can differ for other country-specific models. Please take note of the information on the socket of the dust extractor.

Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 60335-2-69. Typically the A-weighted sound pressure level of the dust ex- tractor is 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when working can exceed 80 dB(A). Wear hearing protection Total vibration values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Assembly u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting

away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Fitting the holder for the vacuum hose (see figure A) Slide the holder (4) for the vacuum hose firmly into the

corresponding adapters (32) from above until they click into place.

Fitting the vacuum hose (see figure B) Attach the vacuum hose (24) to the hose adapter (3) and

turn it clockwise as far as it will go. Note: The friction generated by the dust in the vacuum hose and accessory during extraction causes an electrostatic charge that the user may experience as static discharge (de- pending on environmental factors and their physiological

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 21

state). Bosch generally recommends using an anti-static vacuum hose (accessory) to vacuum up fine dust and dry materials.

Fitting the vacuuming accessories (see figure C) The vacuum hose (24) is equipped with a clip system which can be used to connect vacuuming accessories (dust extrac- tion adapter (22), curved nozzle (23)).

Fitting the dust extraction adapter Push the dust extraction adapter (22) onto the vacuum

hose (24) until you hear both snap fasteners (33) on the vacuum hose engage.

To remove the adapter, press the snap fasteners (33) in- wards and pull apart the components.

Fitting the nozzles and tubes Push the curved nozzle (23) onto the vacuum hose (24)

until you hear both snap fasteners (33) on the vacuum hose engage.

Then attach the required extraction accessory (floor nozzle, crevice nozzle, suction tube, etc.) firmly to the curved nozzle (23).

To remove the accessory, press the snap fasteners (33) inwards and pull apart the components.

Inserting/removing the disposal bag or dust bag (dry extraction) (see figures D1D2) A disposal bag (25) or dust bag must be used for the dry ex- traction of dust class M materials. Insofar as materials with or without an exposure limit of  1 mg/m3 (dust class L materials) are extracted, these can be sucked straight into the container. Note: If using a paper filter bag, you must make sure that automatic filter cleaning (AFC) is switched off; you should also do the same if using a fleece filter bag (see " Automatic filter cleaning (see figure H)", page 23).

WARNING The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health.

Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protective equipment is re- quired. Do not operate the vacuum cleaner unless the complete filter system is correctly inserted. Otherwise, you are putting your health at risk.

Inserting the disposal bag Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Insert the disposal bag (25) into the container (1) with

the inlet facing forwards. Pull the inlet over the connection flange and all the way

into the recess of the connection flange. Make sure that the disposal bag (25) touches all the in-

side walls of the container (1). Fold the rest of the disposal bag (25) over the edge of the

container (1).

Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close the catches (13).

Removing and sealing the disposal bag Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Pull the full disposal bag (25) backwards out of the con-

nection flange. Carefully take the disposal bag (25) out of the container

(1) without damaging it. When doing so, make sure that the disposal bag does not scrape against the connection flange or other sharp ob- jects.

Remove the adhesive strip cover and tape up the disposal bag. Then tie up the disposal bag (25) below the inlet using the adhesive strip cover that has been removed.

Changing/inserting the dust bag (accessory) Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Pull the full dust bag backwards out of the connection

flange. Close the opening in the dust bag by turning down the top. Take the closed dust bag out of the container (1).

Place the new dust bag over the vacuum cleaner's con- nection flange. Make sure that the entire length of the dust bag touches the inside wall of the container (1).

Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close the catches (13).

Fitting the rubber lip (wet extraction) (see figure E) Note: The requirements for the degree of penetration (dust class M) have only been verified for dry extraction. Use a suitable tool to lift the brush inserts (29) out of the

floor nozzle (30). Place the rubber lips (28) in the floor nozzle (30). Note: The textured side of the rubber lips must be facing outwards.

Attaching the L-BOXX (see figure F) You can attach an L-Boxx to the top part of the dust extractor for transporting the extractor and to provide space-saving storage for extractor accessories and/or the power tool. Click the L-Boxx onto the adapters (11). u Do not carry the dust extractor by the carrying handle

of the attached L-Boxx. The dust extractor is too heavy for the carrying handle of the L-Boxx. There is a risk of in- jury and damage if you do this.

Operation u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

22 | English

Start-up u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the

power source must correspond with the information on the type plate of the dust extractor. Dust extractors marked with 230 V can also be operated with 220 V.

u Make sure you inform yourself about the applicable regulations/laws on how to handle harmful types of dust in your country.

The dust extractor may be used for vacuuming and extract- ing the following materials: Dusts with an exposure limit of  0.1 mg/m3

u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

The dust extractor must categorically not be used in poten- tially explosive areas. To ensure optimum suction power, you must always fully un- wind the vacuum hose (24) from the top part of the dust ex- tractor (12).

Dry vacuuming Vacuuming up dust deposits Adjust the volume flow controller (6) to suit the hose dia-

meter used. To switch on the dust extractor, set the

mode selector switch (7) to the "extraction" symbol.

To switch off the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol.

The dust extractor is fitted with airflow monitoring. In the "vacuuming" operating mode, the volume flow monitoring is fixed to a value of 20 m/s, irrespective of the setting of the volume flow controller (6). If the value falls below this, e.g. due to accumulated dirt in the vacuum hose, a full dust bag or a clogged flat-pleated fil- ter, an audible alarm signal will sound. In this case, switch off the dust extractor and check it as described in the "Rectify- ing faults" section.

Extracting dust that accumulates from working power tools (see figure G) u There must be a sufficient air exchange rate (L) in the

room when the exhaust air comes back into the room. Be aware of the corresponding national regulations.

The dust extractor has a plug socket with a protective earth contact (5) that can be used to connect an external power tool. Observe the maximum permitted connected load of the connected power tool. In order for sufficient dust transport to be ensured at the ex- traction point, the volume flow must not fall below the min- imum specified for the connected power tool. Hose diameter Volume flow setting 35 mm 57.9 m3/h 22 mm 41.2 m3/h

Hose diameter Volume flow setting 15 mm 12.7 m3/h

Adjust the volume flow controller (6) to suit the hose dia- meter used.

Fit the dust extraction adapter (22). Insert the dust extraction adapter (22) into the extraction

outlet of the power tool. Note: When working with power tools that have a low air feed into the vacuum hose (e.g. jigsaws, sanders, etc.), the false air intake (34) of the dust extraction adapter (22) must be opened. This will ensure that the automatic filter cleaning function works correctly. To do this, turn the ring above the false air intake (34) until the opening is at its maximum size. To activate the automatic start/stop

function of the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "auto- matic start/stop" symbol. In this operating mode, the volume flow is electronically monitored according to the setting of the volume flow controller (6). Having the correct setting selected en- sures sufficient dust transport.

To start the dust extractor, switch on the power tool connected to the plug socket (5). The dust extractor will start automatically.

To stop dust extraction, switch the power tool off. The automatic start/stop run-on function will run for up to 15 seconds longer in order to extract the remaining dust from the vacuum hose.

To switch off the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol.

If the acoustic warning signal sounds, the dust extractor must be checked as described in the "Rectifying faults" sec- tion.

Wet vacuuming u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

u The vacuum cleaner must not be used as a water pump. The vacuum cleaner is designed for vacuuming air and vacuuming water mixtures.

Note: The requirements for the degree of penetration (dust class M) have only been verified for dry extraction.

Steps to Take before Wet Vacuuming Remove the disposal bag (25) or dust bag if necessary. Note: Use a wet filter bag (accessory), which separates li- quid from solids, to make disposal easier when vacuuming water-solid mixtures. Place the rubber lip (28) into the floor nozzle (30).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 23

Switch off the automatic filter cleaning (AFC).

Vacuuming up liquids To switch on the dust extractor, set the mode selector

switch (7) to the "extraction" symbol. The dust extractor is equipped with fill level sensors (37). The dust extractor shuts down if the maximum fill level has been reached. Set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol. Note: When extracting non-conductive liquids (e.g. drilling emulsion, oils and fats), the dust extractor will not switch off when the container is full. The fill level must be constantly monitored and the container emptied in good time. If the acoustic warning signal sounds during wet extraction, the operating reliability of the dust extractor is not affected. No measures to rectify the fault are necessary. To switch off the dust extractor, set the mode selector

switch (7) to the "switch off" symbol. To transport the dust extractor, screw the sealing plug (2)

onto the hose adapter (3). Empty the container (1). To prevent mould growth after wet extraction: Remove the flat-pleated filter (26) and leave this to dry

thoroughly. Remove the top part of the dust extractor (12), open the

filter cover (36) and leave both elements to dry thor- oughly.

Automatic filter cleaning (see figure H) When automatic filter cleaning (AFC) is active, the flat- pleated filter (26) is cleaned every 15 seconds using blasts of air (pulsating noise). The filter cleaning function should be used regularly, and at the very latest when the suction power is no longer suffi- cient. Regular use of the filter cleaning function will increase the service life of the filter. In order to achieve an optimum filter service life, deactivate the automatic filter cleaning function only in exceptional cases, e.g. when vacuuming pure liquids or using a paper fil- ter bag. A flat-pleated filter with surface dirt is still fully functional. It is not necessary to clean the flat-pleated filter manually by shaking or blowing it out; this may even damage the filter. Note: The automatic filter cleaning function is switched on by default when the dust extractor leaves the factory. It is only possible to switch the automatic filter function on or off when the tool is switched on. Deactivating AFC

Press the AFC button (9). The control LED (35) will go out.

Activating AFC Press the AFC button (9). The control LED (35) will light up green.

Maintenance and service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

u To ensure safe and efficient operation, always keep the dust extractor and the ventilation slots clean.

u Wear a dust mask when servicing and cleaning the va- cuum cleaner.

In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. For the user to carry out maintenance, the dust extractor needs to be disassembled, cleaned and maintained as far as this is possible without endangering maintenance personnel or other persons. Before disassembly, the dust extractor should be cleaned to prevent any potential hazards. The room in which the dust extractor is disassembled should be well ventilated. Wear personal protective equipment while carrying out maintenance. After completing maintenance, the maintenance area should be cleaned. An inspection regarding the dust extraction capability must be carried out at least once a year by the manufacturer or someone who has been trained, e.g. to check for filter dam- age, that the vacuum cleaner is tight and that the control unit is functioning correctly. Class M dust extractors that have been in dirty environments should have their exteriors, as well as all their components, cleaned or treated with sealant. When performing mainten- ance and repair work, all dirty parts that cannot be cleaned satisfactorily must be disposed of. Such parts must be dis- posed of in impermeable bags in accordance with the valid provisions for disposing of such waste.

Removing/changing the flat-pleated filter (see figures I1I2) Suction power is dependent on the condition of the filter. Therefore, the filter should be cleaned regularly. If the flat-pleated filter (26) becomes damaged, replace it immediately. Pull on the closing flap (18) and open the filter cover

(36). Hold the flat-pleated filter (26) by the supports and take

it out from above. Use a damp cloth to remove any dust and dirt that ac-

crues around the closing edge of the filter cover (36) when removing the flat-pleated filter (26). PES and PTFE flat-pleated filters can be rinsed out under running water.

Insert the cleaned (or a new) flat-pleated filter (26), en- suring that it is positioned correctly and securely.

Close the filter cover (36) again (must audibly click into place).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

24 | English

Cleaning the container Wipe the container (1) from time to time using a non-ab-

rasive off-the-shelf cleaning product and leave it to dry.

Cleaning the fill level sensors (see figure J) Make sure that the fill level sensors are cleaned (37) occa- sionally. Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Clean the fill level sensors (37) using a soft cloth. Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close

the catches (13).

Storage and transport (see figure K) Wrap the power cable around the cable holder (17). Insert the accessory into the holders provided for it: Suc-

tion tubes (31) into the holders (19), crevice nozzle (27) into the holder (20), floor nozzle (30) into the holder (21).

Open the elastic bands of the vacuum hose holder (4) and wrap the vacuum hose (24) around the top part of the dust extractor in the holder (4). Hook the elastic bands back in.

Click the L-Boxx onto the holders (11). Before transporting the dust extractor, remove any full

disposal bags/dust bags and empty any liquids that have been absorbed, in order to avoid placing unnecessary strain on the back and prevent injury. Only ever carry the dust extractor by the carrying handle (10).

To transport the dust extractor, screw the sealing plug (2) onto the hose adapter (3).

Store the dust extractor in a dry room and secure it so that it cannot be used by unauthorised persons.

Put the castor brake (15) down to hold the castors (16) in place.

Rectifying faults u If a fault (e.g. a filter damage) occurs, the vacuum

cleaner must be switched off immediately. The fault must be repaired before resuming operation.

Problem Corrective measures The suction turbine will not switch on. Check the mains cable, mains plug, fuse, socket and fill level sensors (37).

The mode selector switch (7) is set to "automatic start/stop". Set the mode selector switch (7) to the "vacuuming" symbol or switch on the

power tool plugged into the electric socket (5). The suction turbine switches off. Empty the container (1). The suction turbine will not switch on again after emptying the container.

Switch the dust extractor off and wait five seconds before switching it back on. Clean the fill level sensors (37) and the space between the fill level sensors (37)

using a brush. The suction power is decreasing. Remove any blockages from the vacuum nozzle, suction tube (31), vacuum hose

(24) or flat-pleated filter (26). Change the disposal bag (25) or dust bag. Make sure the filter cover (36) is engaged correctly. Place the top part of the dust extractor (12) on correctly and close the catches

(13). Change the flat-pleated filter (26).

Dust is escaping when vacuuming Check that the flat-pleated filter (26) has been fitted correctly. Change the flat-pleated filter (26).

Automatic switch-off (wet extraction) is not working.

Clean the fill level sensors (37) and the space between the fill level sensors (37) using a brush.

Automatic switch-off will not work in the presence of non-conductive liquids or foam- ing. Check the fill level regularly.

Acoustic warning signal sounds. Suction power setting too low. Set the suction power regulator (8) to a higher setting. Hose diameter setting is wrong.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 25

Problem Corrective measures Set the volume flow controller (6) to the correct vacuum hose diameter. Vacuum hose (24) is blocked or twisted. Remove blockage or untwist hose. Disposal bag/dust bag full. Change the disposal bag (25) or dust bag. Flat-pleated filter (26) is dirty. Clean or change the flat-pleated filter if required. The airflow supplied by the connected power tool is insufficient. Open the false air intake (34) on the extraction adapter (22): Turn the ring on the

extraction adapter until the false air intake is fully open. Open the false air intake on the power tool if there is one. Malfunction of the monitoring electronics. Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

The automatic filter cleaning function is not working.

Activate the automatic filter cleaning function (press the AFC button (9)). Connect the vacuum hose (24).

The automatic filter cleaning function will not switch off.

Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

The automatic filter cleaning function will not switch on.

Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

Accessories Accessory number

Paper filter bag (dry) 2 607 432 035 Fleece filter bag (dry) 2 607 432 037 Wet filter bag (wet) 2 607 432 039 Disposal bag (PE) (dry/wet) 2 607 432 043

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal The vacuum cleaner, its accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of the vacuum cleaner along with household waste.

Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, vacuum cleaners that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ- mentally friendly manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

26 | Franais

Franais Consignes de scurit pour les aspirateurs

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou

entraner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.

u Cet aspirateur nest pas conu pour tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances. Il y a sinon risque de blessures et dutilisation inapproprie.

u Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance. Faites en sorte que les en- fants ne jouent pas avec laspirateur. AVERTISSE-

MENT Naspirez jamais des matriaux contenant de lamiante. Lamiante est considre comme tant cancri-

gne.

AVERTISSE- MENT

Ne mettez en marche laspirateur quaprs vous tre suffisamment inform sur son utilisation, sur la

nature des matires aspirer et sur la faon de les limi- ner en toute scurit. Une initiation approfondie sur son utilisation rduit le risque de mauvaise manipulation et de blessure.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur est conu pour laspi- ration de matires sches et aussi de liquides, moyennant certaines

mesures. La pntration de liquides dans lappareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc lec- trique. u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

AVERTISSE- MENT

Nutilisez la prise de courant que pour les usages mentionns dans la prsente notice.

AVERTISSE- MENT

Arrtez immdiatement laspira- teur ds que de la mousse ou de leau en ressort et videz la cuve.

Laspirateur risque sinon dtre endommag. u ATTENTION ! Ne rangez laspirateur quen intrieur. u ATTENTION ! Nettoyez rgulirement les capteurs de

niveau de liquide et vrifiez alors quils ne sont pas en- dommags. Il y a sinon risque de dysfonctionnement.

u Si lutilisation de laspirateur dans un environnement humide ne peut pas tre vite, utilisez un disjoncteur diffrentiel. Lutilisation dun disjoncteur diffrentiel r- duit le risque de choc lectrique.

u Avant chaque utilisation, vrifiez ltat de laspira- teur, de la fiche et du cordon dalimentation. Nutilisez pas laspirateur si des dfauts sont constats. Nou- vrez pas laspirateur vous-mme. Confiez-le pour r- paration un professionnel qualifi utilisant seule- ment des pices de rechange dorigine. Un aspirateur, un cble et/ou une fiche endommags augmentent le risque dun choc lectrique.

u Veillez ne pas craser ou coincer le cble. Ne tirez pas sur le cble pour lextraire de la prise lectrique ou pour dplacer laspirateur. Un cble endommag augmente le risque de choc lectrique.

u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

u Veillez bien arer la zone de travail. u Ne confiez la rparation de laspirateur qu un profes-

sionnel qualifi utilisant seulement des pices de re- change dorigine. Ceci est indispensable pour prserver la scurit de fonctionnement de laspirateur.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur contient des pous- sires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entretien et le re-

trait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger. u Avant de mettre en marche laspirateur, assurez-vous

du bon tat du tuyau daspiration. Laissez alors le tuyau daspiration raccord laspirateur pour viter que de la poussire ne sorte involontairement. Vous risqueriez sinon daspirer de la poussire.

u Ne vous asseyez jamais sur laspirateur. Vous risque- riez dendommager laspirateur.

u Soyez prudent lors de lutilisation du cordon dalimen- tation et du tuyau daspiration. Vous pourriez sinon mettre en danger dautres personnes.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 27

u Ne dirigez jamais un jet deau directement sur laspira- teur pour le nettoyer. Toute pntration deau lint- rieur de la partie suprieure de laspirateur augmente le risque de choc lectrique.

u Branchez laspirateur sur une prise lectrique correc- tement relie la terre. La prise lectrique et la rallonge doivent possder un conducteur de mise la terre.

Symboles Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa- tion de votre aspirateur. Veuillez mmoriser ces symboles et leur signification. Une bonne connaissance des symboles vous permettra dutiliser laspirateur au mieux et en toute s- curit. Symboles et leur signification

AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Aspirateur conforme la classe de filtra- tion M selon CEI/EN 60335-2-69 conu pour laspiration sec de poussires nuisibles la sant avec une valeur limite dexposition  0,1 mg/m AVERTISSEMENT ! Laspirateur contient des poussires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entre- tien et le retrait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de fil- tration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger.

Ne clipsez pas plus dun coffret L-BOXX.

Le poids du coffret L-BOXX et de son contenu ne doit pas dpasser 15 kg.

Naccrochez pas laspirateur un pa- lan, un crochet de grue ou autre pour le transporter. Laspirateur nest pas gru- table. Il y a alors risque de blessure et de dommage matriel.

Symboles et leur signification Ne vous asseyez jamais sur laspirateur et ne lutilisez pas comme marchepied ou tabouret. Laspirateur risque de bas- culer et dtre endommag. Il y a risque de blessure.

Mise en marche/arrt automatique Aspiration des poussires produites par les outils lectroportatifs pendant leur utilisation Laspirateur se met en marche automati- quement et sarrte de faon diffre Arrt Aspiration Aspiration de poussires qui se sont d- poses

15 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 15 mm

22 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 22 mm

35 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 35 mm

Min/Max Rglage en continu de la force daspira- tion : Puissance daspiration maximale pour

les applications gnrant beaucoup de poussire

Puissance daspiration rduite pour les applications gnrant peu de pous- sire et pour notamment rguler la force daspiration entre loutil lectro- portatif raccord et la surface de la pice (p. ex. lors de ponages)

Indication de la puissance maximale ad- missible de loutil lectroportatif raccor- d (diffre selon les pays)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

28 | Franais

Symboles et leur signification

AFC Nettoyage de filtre automatique (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Description du produit et des prestations

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instruc- tions et consignes de scu-

rit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Laspirateur est conu pour laspiration, le soufflage et la s- paration de copeaux de bois ainsi que de poussires sches ininflammables, de liquides ininflammables et de mlanges eau-air. Laspirateur a t contrl conformment aux pres- criptions relatives laspiration de poussires et satisfait la classe de filtration M. Il est destin aux applications profes- sionnelles exigeantes, sur les chantiers, dans lindustrie et dans les ateliers. Les aspirateurs conformes la classe de filtration M selon CEI/EN 60335-2-69 ne doivent tre utiliss que pour laspi- ration sec de poussires nuisibles la sant avec une va- leur limite dexposition  0,1 mg/m3. Nutilisez laspirateur quaprs vous tre familiaris avec toutes ses fonctions ou aprs avoir t initi son utilisation. Pendant le fonctionnement, la prise de courant ne doit tre utilise que dans un environnement sec.

lments constitutifs La numrotation des lments se rfre la reprsentation de laspirateur dans les pages graphiques.

(1) Cuve (2) Bouchon de raccord daspiration (3) Raccord pour tuyau daspiration (4) Fixation pour tuyau daspiration (5) Prise lectrique pour outil lectroportatif (6) Rgulateur de dbit (7) Slecteur de mode de fonctionnement (8) Rgulateur de puissance daspiration (9) Touche AFC (10) Poigne (11) Fixation pour coffret L-BOXX (12) Partie suprieure de laspirateur (13) Attache de fermeture de la partie suprieure de laspi-

rateur (14) Roue (15) Frein de roue pivotante (16) Roue pivotante (17) Fixe-cble (18) Patte de fermeture du couvre-filtre (19) Fixation pour tuyau daspiration (20) Fixation pour suceur droit/coude daspiration (21) Fixation pour suceur pour sols (22) Adaptateur daspiration (23) Coude daspiration (24) Tuyau daspiration (25) Sac jetable (26) Filtre pliss plat (PES) (27) Suceur droit (28) Lvre dtanchit (29) Bande brosses (30) Suceur pour sols (31) Tube daspiration (32) Logement pour fixation de tuyau daspiration (33) Bouton poussoir (34) Orifice dair secondaire (35) Diode tmoin (36) Couvre-filtre (37) Capteurs de niveau de remplissage

Caractristiques techniques

Aspirateur eau et poussire GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Rfrence 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Tension nominale V 220 240 110 Puissance absorbe nominale W 1 200 1 000 Frquence Hz 50 60 50 60 Contenance (brute) de la cuve l 35 35

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 29

Aspirateur eau et poussire GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Contenance nette (pour liquides) l 19 19 Volume du sac poussire l 19 19 Dpression maxiA)

Aspirateur hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Dbit maxiA)

Aspirateur l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbine l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Puissance daspiration maxi W 1 380 1 150 Surface active du filtre pliss m 0,615 0,615 Classe de filtration M M Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Indice de protection /I /I Type de protection de la ventouse IPX4 IPX4 Protection fiche secteur suisse IP55 A) mesure avec tuyau daspiration de 35 mm et de 3 m de longueur

Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette valeur et sur certaines versions destines certains pays.

Mise en marche/arrt automatique Tension nominale Puissance maximale Puissance minimale 230 V 2 200 W 100 W

Indication de la puissance maximale admissible de loutil lectroportatif raccord. Pour les modles vendus dans dautres pays, ces valeurs peuvent diffrer. Rfrez-vous aux indications qui se trouvent sur la prise de laspira- teur.

Informations sur le niveau sonore / les vibrations Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 60335-2-69. Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de laspi- rateur est de 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le niveau so- nore en fonctionnement peut dpasser 80 dB(A). Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment EN 60335-2-69 : ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Montage de la fixation du tuyau daspiration (voir figure A) Glissez fermement la fixation (4) pour tuyau daspiration

par le haut dans les deux logements (32) jusqu ce quelle senclenche.

Montage du tuyau daspiration (voir figure B) Embotez le tuyau daspiration (24) sur le raccord (3) et

tournez-le fond dans le sens horaire. Remarque : Lors de laspiration, le frottement de la pous- sire contre les parois du tuyau daspiration et de lacces- soire gnre des charges lectrostatiques pouvant donner lieu des dcharges lectrostatiques plus ou moins g- nantes pour lutilisateur (dpend des conditions environ- nantes et de la sensibilit corporelle de chacun). Bosch recommande pour cette raison lutilisation dun tuyau daspiration antistatique (accessoire) pour laspiration de poussires fines et de matires sches.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

30 | Franais

Montage des accessoires daspiration (voir figure C) Le tuyau daspiration (24) est pourvu dun systme de clip- sage permettant le raccordement des accessoires daspira- tion (adaptateur daspiration (22), coude daspiration (23)).

Montage de ladaptateur daspiration Embotez ladaptateur daspiration (22) sur le tuyau das-

piration (24) jusqu ce que les deux boutons-pression (33) du tuyau daspiration senclenchent de manire au- dible.

Pour retirer ladaptateur, pressez les boutons-pression (33) vers lintrieur et tirez.

Montage des suceurs et des tubes Enfichez le suceur coud (23) sur le flexible daspiration

(24) jusquau clic entre les deux boutons-pression (33). Embotez ensuite laccessoire daspiration souhait (su-

ceur pour sols, suceur droit, tube daspiration, etc.) sur le coude daspiration (23).

Pour retirer ladaptateur ou le suceur, pressez les bou- tons-pression (33) vers lintrieur et tirez.

Mise en place/retrait du sac jetable ou sac poussires (aspiration de matires sches) (voir figures D1D2) Pour laspiration de matires sches correspondant la classe de filtration M, vous devez imprativement utiliser soit un sac jetable (25) soit un sac poussires. Les matires avec valeur limite dexposition  1 mg/m3

(conformes la classe de filtration L) peuvent tre aspires directement dans la cuve. Remarque : En cas dutilisation dun sac-filtre en papier, il est impratif de dsactiver le nettoyage de filtre automa- tique (AFC). En cas dutilisation dun sac-filtre en non-tiss, il est recommand de dsactiver le nettoyage de filtre auto- matique (AFC)(voir   Nettoyage automatique du filtre (voir figure H) , Page 32).

AVERTISSE- MENT

Laspirateur contient des pous- sires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entretien et le re-

trait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger.

Mise en place dun sac jetable Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Insrez le sac jetable (25) dans la cuve (1) avec louver-

ture de remplissage oriente vers le haut. Tirez louverture de remplissage au-dessus de la bride de

raccordement jusquau renfoncement. Faites en sorte que le sac jetable (25) pouse bien tout

lintrieur de la cuve (1).

Rabattez le reste du sac jetable (25) au-dessus du bord de la cuve (1).

Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (12) et verrouillez les attaches (13).

Retrait et fermeture du sac jetable Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Dgagez vers larrire le sac jetable plein (25) de la bride. Retirez avec prcaution le sac jetable (25) de la cuve (1),

sans lendommager. Veillez ce faisant ce que le sac jetable ne frotte pas contre la bride ou contre dautres objets prominents ou saillants.

Retirez la protection de bande adhsive et fermez le sac jetable. Avec la protection de bande adhsive venant dtre reti- re, faites ensuite un nud sous louverture de remplis- sage du sac jetable (25).

Mise en place/remplacement dun sac poussires (accessoire) Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Dgagez vers larrire le sac poussires plein de la

bride. Fermez louverture du sac poussires en rabat- tant le couvercle. Retirez le sac poussires ferm de la cuve (1).

Glissez le nouveau sac poussires au-dessus de la bride de laspirateur. Faites en sorte que le sac poussire ap- puie bien sur toute sa longueur contre la paroi de la cuve (1).

Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (12) et verrouilez les attaches (13).

Mise en place des lvres dtanchit (aspiration de liquides) (voir figure E) Remarque : Les exigences pour le degr de permabilit (classe de filtration M) nont t attestes que pour laspira- tion de matires sches. Retirez avec un outil appropri les bandes brosses (29)

du suceur pour sols (30). Positionnez les lvres dtanchit (28) sur le suceur

pour sols (30). Remarque : Le ct structur des lvres dtanchit doit se trouver du ct extrieur.

Clipsage dun coffret L-BOXX (voir figure F) Pour ranger et transporter des accessoires de laspirateur et/ou un outil lectroportatif, vous pouvez clipser un coffret L-BOXX sur la partie suprieure de laspirateur. Clipsez le coffret L-BOXX sur les fixations (11). u Ne portez pas laspirateur par la poigne du coffret L-

BOXX clips. La poigne du coffret L-BOXX nest pas pr- vue pour supporter le poids de laspirateur. Il y a alors risque de blessure et de dommage matriel.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 31

Utilisation u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Mise en marche u Tenez compte de la tension du secteur ! La tension du

secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique de laspirateur. Les aspirateurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

u Informez-vous sur les directives/lois en vigueur dans votre pays concernant lexposition aux poussires no- cives la sant.

Laspirateur peut tre utilis pour aspirer les matires sui- vantes : Poussires avec une valeur limite dexposition  0,1 mg/

m3

Nutilisez jamais laspirateur dans des pices ou locaux pr- sentant des risques dexplosion. Pour disposer de la capacit daspiration maximale, droulez toujours compltement le tuyau daspiration (24) de la par- tie suprieure de laspirateur (12).

Aspiration de matires sches Aspiration de poussires dposes Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui

correspond au diamtre du tuyau daspiration utilis. Pour mettre en marche laspirateur, placez

le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole Aspiration .

Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le sym- bole  Arrt .

Laspirateur est dot dune surveillance de dbit dair. La sur- veillance de dbit dair est prrgle une valeur de 20 m/s en mode Aspiration , indpendamment de la position du rgulateur de dbit dair (6). Quand le dbit dair devient infrieur cette valeur, par ex. en raison de la prsence dun bouchon de salets dans le tuyau daspiration, dun sac poussires plein ou dun filtre plat plis colmat, un signal dalerte acoustique retentit. Dans un tel cas, arrtez laspirateur et contrlez-le comme indiqu la section Dpannage .

Aspiration des poussires produites par les outils lectroportatifs pendant leur utilisation (voir figure G) u Au cas o lair sortant de lappareil est directement re-

jet dans la pice, il est impratif de veiller un taux de renouvellement dair suffisant (L) dans la pice. Respectez les rglementations nationales en vigueur.

Laspirateur dispose dune prise lectrique avec contact de mise la terre (5). Celle-ci permet le raccordement dun ou- til lectroportatif externe. Tenez compte de la puissance de

raccordement maximale admissible de loutil lectroportatif raccord. Afin de garantir une vacuation de poussires suffisante, le dbit dair doit rester suprieur au dbit dair minimum re- quis pour loutil lectroportatif raccord laspirateur. Diamtre du tuyau Valeur de rglage du dbit 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui correspond au diamtre du tuyau daspiration utilis.

Montez ladaptateur daspiration (22). Raccordez ladaptateur daspiration (22) loutil lectro-

portatif. Remarque : Lors dune utilisation avec des outils lectropor- tatifs caractriss par une faible arrive dair dans le tuyau daspiration (scies sauteuses, ponceuses, etc.), il convient douvrir lorifice dair secondaire (34) de ladaptateur daspi- ration (22). Le nettoyage de filtre automatique ne peut sinon pas fonctionner correctement. Pour cela, tournez la bague recouvrant lorifice dair secon- daire (34), jusqu obtenir louverture maximale. Pour activer la fonction de mise en

marche/arrt automatique de laspira- teur, placez le slecteur de mode de fonc- tionnement (7) sur le symbole Mise en marche/arrt automatique . Dans ce mode, le dbit dair est surveill lectroniquement en fonction de la posi- tion du rgulateur (6). Si le rglage est correct, une vacuation suffisante des poussires est garantie.

Pour mettre en marche laspirateur, mettez en marche loutil lectroportatif raccord la prise lectrique (5). Laspirateur se met automatiquement en marche.

Pour arrter daspirer, teignez loutil lectroportatif. Afin daspirer les restes de poussire qui se trouvent en- core dans le tuyau daspiration, laspirateur continue de fonctionner encore 15 s avant de sarrter (fonction ar- rt diffr).

Pour arrter laspirateur, placez le slec- teur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole  Arrt .

Au cas o le signal davertissement sonore retentit, contrlez laspirateur comme indiqu la section Dpannage .

Aspiration de liquides u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

32 | Franais

u Nutilisez pas laspirateur comme une pompe eau. Laspirateur est conu pour aspirer des mlanges dair et deau.

Remarque : Les exigences pour le degr de permabilit (classe de filtration M) nont t attestes que pour laspira- tion de matires sches.

tapes pralables laspiration de liquides Retirez le sac jetable (25) ou le sac poussire qui se

trouve ventuellement dans la cuve. Remarque : Pour laspiration de mlanges eau-matires so- lides, utilisez un filtre liquides (accessoire) permettant de sparer le liquide des matires solides. Positionnez les lvres dtanchit (28) sur le suceur

pour sols (30). Dsactivez le nettoyage de filtre automatique (AFC).

Aspiration de liquides Pour mettre en marche laspirateur, placez le slecteur

de mode de fonctionnement (7) sur le symbole Aspira- tion .

Laspirateur est quip de dtecteurs de niveau (37). Lorsque le niveau de remplissage maximum est atteint, las- pirateur sarrte. Placez le slecteur de mode de fonctionne- ment (7) sur le symbole Arrt . Remarque : Lors de laspiration de liquides non conducteurs (mulsion de perage, huiles, graisses, etc.), laspirateur ne sarrte pas quand la cuve est pleine. Vrifiez en perma- nence le niveau de remplissage et videz la cuve temps. Au cas o le signal davertissement sonore retentit au cours de laspiration de liquides, la scurit de fonctionnement de laspirateur nest pas altre. Vous ne devez rien entre- prendre pour supprimer le drangement. Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de

fonctionnement (7) sur le symbole  Arrt . Pour transporter laspirateur, vissez le bouchon (2) sur le

raccord (3). Videz la cuve (1). Pour viter la formation de moisissures aprs avoir aspir des liquides : Retirez le filtre pliss plat (26) et laissez-le bien scher. Retirez la partie suprieure de laspirateur (12), ouvrez le

couvre-filtre (36) et laissez les deux bien scher.

Nettoyage automatique du filtre (voir figure H) Lorsque le nettoyage automatique du filtre (AFC = Automatic Filter Cleaning) est actif, le filtre pliss plat (26) est nettoy toutes les 15 secondes par des jets dair (bruit de pulsation). Activez le dispositif de nettoyage du filtre chaque fois que la capacit daspiration nest plus suffisante. Une utilisation rgulire du nettoyage de filtre prolonge la dure de vie du filtre. Pour prolonger au maximum la dure de vie du filtre, ne dsactivez le nettoyage de filtre automatique que si cela est vraiment ncessaire (p. ex. pour laspiration de liquides ou en cas dutilisation dun sac-filtre en papier).

Un filtre pliss encrass en surface reste entirement fonc- tionnel. Il nest pas ncessaire de nettoyer manuellement le filtre pliss plat en le tapotant ou en soufflant dessus, cela risquerait mme de lendommager. Remarque : L'aspirateur est fourni avec le nettoyage de filtre automatique activ. Le nettoyage de filtre automatique (AFC) ne peut tre dsac- tiv/activ que quand laspirateur est en marche. Dsactivation du nettoyage de filtre AFC

Actionnez la touche AFC (9). La diode tmoin (35) steint.

Activation du nettoyage de filtre AFC Actionnez la touche AFC (9). La diode tmoin (35) sallume en vert.

Entretien et service aprsvente Maintenance et nettoyage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

u Toujours tenir propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

u Portez un masque anti-poussires lors de la mainte- nance et du nettoyage de l'aspirateur.

Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit. Pour les travaux dentretien effectuer par lutilisateur, il convient de veiller ne pas mettre en danger le personnel dentretien ou dautres personnes lors du dmontage, du nettoyage et de lentretien. Avant de procder au dmon- tage, il est recommand de nettoyer laspirateur afin de pr- venir des dangers ventuels. Veillez une bonne aration de la pice dans laquelle laspirateur va tre dmont. Pendant les travaux dentretien, portez des quipements de protec- tion individuelle. Une fois les travaux dentretien termins, prenez soin de nettoyer le poste de travail. Un contrle conformment aux prescriptions relatives las- piration de poussires, durant lequel sont contrls p. ex. un endommagement ventuel du filtre, ltanchit de laspira- teur et le fonctionnement correct des installations de contrle, doit tre effectu au moins une fois par an par le fa- bricant de lappareil ou par une personne initie dans ce do- maine. Il est recommand de nettoyer lextrieur des aspirateurs de la classe M qui se trouvaient dans un environnement sale ainsi que toutes les pices accessibles ou bien de les traiter avec des produits dtanchit. Lors des travaux dentretien ou de rparation, toutes les pices encrasses qui ne peuvent pas tre nettoyes de manire satisfaisante doivent tre mises au rebut. Ces pices doivent tre mises dans des

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 33

sacs tanches conformment aux prescriptions en vigueur concernant llimination de ce type de dchets.

Retrait/changement du filtre pliss plat (voir figures I1I2) Le pouvoir aspirant dpend ltat du filtre. Il est donc impor- tant de nettoyer rgulirement le filtre. Remplacez le filtre pliss plat (26) ds quil est endommag. Tirez la patte de fermeture (18) et ouvrez le couvre-filtre

(36). Saisissez le filtre pliss plat (26) au niveau des nervures

et sortez-le par le haut. Retirez la poussire et les salets qui tombent sur le bord

du couvre-filtre (36) lors du retrait du filtre pliss plat (26) avec un chiffon humide. Les filtres plisss plats en PES et PTFE peuvent tre rin- cs sous leau courante.

Mettez en place un filtre pliss neuf ou le filtre pliss net- toy (26) en veillant son positionnement correct.

Refermez le couvre-filtre (36) (doit senclencher de ma- nire audible).

Nettoyage de la cuve Nettoyez de temps en temps la cuve (1) au moyen dun

dtergent non abrasif du commerce et laissez-la scher.

Nettoyage des capteurs de niveau (voir figure J) Nettoyez de temps en temps les capteurs de niveau (37). Dfaites les attaches de fermeture (13) et retirez la partie

suprieure de laspirateur (12).

Nettoyez les capteurs de niveau (37) au moyen dun chif- fon doux.

Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (12) et fermez les fermetures (13).

Stockage et transport (voir figure K) Enroulez le cble dalimentation secteur autour du fixe-

cble (17). Placez les accessoires dans les fixations prvues : tubes

daspiration (31) dans les fixations (19), suceur droit (27) dans la fixation (20), suceur pour sols (30) dans la fixation (21).

Ouvrez les lastiques de la fixation de tuyau daspiration (4) et enroulez le tuyau daspiration (24) autour de la par- tie suprieure de laspirateur, en le faisant passer dans la fixation (4). Remettez en place les lastiques.

Clipsez le coffret L-BOXX sur les fixations (11). Pour mnager votre dos, retirez le sac jetable / sac

poussire sil est plein ou videz la cuve de liquide avant de transporter laspirateur. Ne portez laspirateur que par la poigne (10).

Pour transporter laspirateur, vissez le bouchon (2) sur le raccord (3).

Rangez laspirateur dans un local sec et assurez-vous quil ne puisse pas tre utilis par une personne non autorise.

Bloquez les roues pivotantes (16) en actionnant le frein (15).

Dpannage u En prsence dun dysfonctionnement (par ex. dchire-

ment du filtre), arrtez aussitt laspirateur. Suppri- mez la cause du dysfonctionnement avant de remettre en marche laspirateur.

Problme Remde La turbine daspiration ne fonctionne pas.

Contrlez le cble dalimentation et son connecteur, la prise lectrique et les cap- teurs de niveau (37).

Le slecteur de mode de fonctionnement (7) se trouve sur  Mise en marche/arrt automatique . Placez le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole  Aspiration 

ou mettez en marche loutil lectroportatif raccord la prise (5). La turbine daspiration sarrte. Videz la cuve (1). La turbine daspiration ne fonctionne plus aprs le vidage de la cuve.

Arrtez laspirateur, attendez 5 secondes puis remettez-le en marche. Nettoyez les capteurs de niveau (37) et lespace entre les capteurs de niveau (37)

avec une brosse. Le pouvoir aspirant diminue. Dbouchez la buse daspiration, le tube daspiration (31), le tuyau daspiration

(24) ou le filtre pliss plat (26). Remplacez le sac jetable (25) ou le sac poussires. Embotez correctement le couvre-filtre (36). Remettez en place correctement la partie suprieure de laspirateur (12) et ver-

rouillez les attaches de fermeture (13). Remplacez le filtre pliss plat (26).

Rejet de poussires lors de laspira- tion

Vrifiez si le filtre pliss plat (26) est bien en place.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

34 | Franais

Problme Remde Remplacez le filtre pliss plat (26).

Larrt automatique (aspiration de li- quides) ne fonctionne pas.

Nettoyez les capteurs de niveau (37) et lespace entre les capteurs de niveau (37) avec une brosse.

Larrt automatique ne fonctionne pas dans le cas de liquides non-conducteurs ou de formation de mousse. Contrlez rgulirement le niveau de remplissage.

Un signal davertissement sonore re- tentit.

Une puissance daspiration trop faible a t rgle. Placez le rgulateur (8) sur une valeur plus leve. Un diamtre de tuyau erron a t slectionn. Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui correspond au diamtre

du tuyau daspiration utilis. Tuyau daspiration (24) obtur ou trop coud. Dbouchez le tuyau ou supprimez le coude. Sac jetable/sac poussires plein. Remplacez le sac jetable (25) ou le sac poussires. Filtre pliss plat (26) encrass. Nettoyez le filtre pliss plat ou remplacez-le si ncessaire. Dbit dair insuffisant pour loutil lectroportatif raccord. Ouvrez lorifice dair secondaire (34) de ladaptateur daspiration (22) : tournez la

bague recouvrant lorifice dair secondaire jusqu obtenir louverture maximale. Si existant : Ouvrez lorifice dair secondaire de loutil lectroportatif. Dysfonctionnement de llectronique de surveillance. Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Le nettoyage de filtre automatique ne fonctionne pas.

Activez le nettoyage de filtre automatique (actionnez la touche AFC (9)). Raccordez le tuyau daspiration (24).

Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas tre dsactiv.

Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas tre activ.

Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Accessoires Rfrence daccessoire

Sac-filtre en papier (aspiration de matires sches)

2 607 432 035

Sac-filtre en non-tiss (aspiration de matires sches)

2 607 432 037

Sac-filtre pour liquides (aspiration de liquides)

2 607 432 039

Sac jetable (PE) (aspiration de ma- tires sches/liquides)

2 607 432 043

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo-

sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 35

Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie.

Ne jetez pas laspirateur avec les ordures m- nagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgislations natio- nales, les aspirateurs dont on ne peut plus se servir doivent tre mis de ct et dposs dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France :

Espaol Indicaciones de seguridad para aspiradores

Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas

elctricas, incendios y/o lesiones graves. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas.

u Este aspirador no est previsto pa- ra la utilizacin por nios y perso-

nas con limitadas capacidades fsi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. En caso contrario, existe el peligro de un manejo errneo y lesio- nes.

u Vigile los nios. As se asegura, que los nios no jueguen con el aspira- dor. ADVERTEN-

CIA No aspire nunca sustancias que contienen asbesto. El amianto es cancergeno.

ADVERTEN- CIA

Utilice el aspirador solamente si ha recibido suficiente informacin pa- ra el uso del aspirador, sobre las

sustancias que deben ser absorbidas y para su elimina- cin segura. Una instruccin exhaustiva reduce el riesgo de un manejo incorrecto y lesin.

ADVERTEN- CIA

El aspirador es adecuado para as- pirar sustancias secas y con medi- das adecuadas tambin para aspi-

rar lquidos. La penetracin de lquidos aumenta el riesgo de una descarga elctrica. u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

ADVERTEN- CIA

Utilice nicamente la caja de en- chufe para los fines especificados en las instrucciones de servicio.

ADVERTEN- CIA

Apague inmediatamente el aspira- dor, tan pronto como se escape la espuma o el agua y vace el reci-

piente. En caso contrario podra daarse el aspirador. u ATENCIN! El aspirador solo debe guardarse en espa-

cios interiores. u ATENCIN! Limpie los sensores de nivel de lquido

peridicamente y verifique si estn daados. De lo contrario, la funcin puede verse afectada.

u Si fuese imprescindible utilizar el aspirador en un en- torno hmedo, es necesario conectarlo a travs de un interruptor de proteccin FI. La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

u Verifique el aspirador, los cables y los conectores an- tes de cada uso. No use el aspirador si detecta daos. No abra el aspirador usted mismo y slo djelo reparar por personal tcnico calificado y slo con repuestos

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

36 | Espaol

originales. Los aspiradores, cables, o enchufes daados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

u No aplaste ni pase por sobre el cable. No tire del cable para sacar el enchufe de la caja de enchufe o para mo- ver el aspirador. Un cable daado comporta un mayor riesgo de electrocucin.

u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali- zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. u Slo deje reparar el aspirador por personal tcnico ca-

lificado y slo con repuestos originales. Con ello se mantiene la seguridad del aspirador.

ADVERTEN- CIA

El aspirador contiene polvo noci- vo. Deje que las operaciones de va- ciado y mantenimiento, incluida la

extraccin de los colectores de polvo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No opere el aspirador sin el siste- ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo contrario ello podra afectar a su salud. u Antes de la puesta en servicio, verifique el perfecto

estado de la manguera de aspiracin. Al hacerlo, deje montada la manguera de aspiracin en el aspirador para que el polvo no se escape involuntariamente. En caso contrario podra llegar Ud. a inspirar polvo.

u No utilice el aspirador como asiento. Podra daar el as- pirador.

u Utilice el cable de la red y la manguera de aspiracin con cuidado. Podra poner en peligro a otras personas.

u No limpie el aspirador con un chorro de agua directo. Puede exponerse a una descarga elctrica si penetra agua en la parte superior del aspirador.

u Conecte el aspirador a una red de corriente debida- mente conectada a tierra. La caja de enchufe y el cable de prolongacin deben tener un conductor protector apto funcionalmente.

Smbolos Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de im- portancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La interpre- tacin correcta de estos smbolos le ayudar a manejar me- jor, y de forma ms segura, el aspirador. Simbologa y su significado

ADVERTENCIA! Lea ntegramente es- tas indicaciones de seguridad e ins- trucciones. Las faltas de observacin de las indicaciones de seguridad y de las ins- trucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves. Aspirador de clase de polvo M segn IEC/ EN 60335269 para aspirar en seco

Simbologa y su significado polvos nocivos con un valor lmite de ex- posicin de  0,1 mg/m ADVERTENCIA! El aspirador contiene polvo nocivo. Deje que las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluida la extraccin de los colectores de pol- vo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No utilice el as- pirador sin tener el sistema de filtro completa y correctamente colocado. De lo contrario, podra afectar a su salud.

Slo hacer un clic en una caja L-Boxx.

El peso de la caja L-Boxx con el contenido no debe sobrepasar los 15 kg.

No cuelgue el aspirador de polvo, p. ej. para transportarlo, en un gancho de gra. El aspirador de polvo no es apto para una gra. Existe el riesgo de lesio- nes y daos. No utilice el aspirador de polvo como asiento, escalera o peldao. El aspira- dor podra volcar y daarse. Existe peli- gro de lesin.

Sistema automtico de arranque y pa- rada Aspiracin de polvos generados por he- rramientas elctricas en marcha El aspirador de polvo se enciende auto- mticamente y se apaga de nuevo con un retraso de tiempo Desconexin Aspiracin Aspiracin de polvos depositados

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 37

Simbologa y su significado 15 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 15 mm 22 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 22 mm 35 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 35 mm

Mn./Mx. Regulacin continua de la fuerza de aspi- racin: mxima potencia de aspiracin para

aplicaciones con alta generacin de polvo

reducida potencia de aspiracin para aplicaciones con baja generacin de polvo y para p. ej. regular la fuerza de aspiracin entre la herramienta elc- trica conectada y la superficie de la pieza de trabajo (p. ej. al lijar)

Indicacin de la potencia de conexin ad- misible de la herramienta elctrica co- nectada (especifica del pas)

AFC Limpieza automtica del filtro (AFC = Au- tomatic Filter Cleaning)

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observacin de las indi- caciones de seguridad y de

las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incen- dios y/o lesiones graves. Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria El aspirador est determinado para captar, aspirar, impulsar y separar virutas de madera, polvos secos no inflamables, l- quidos no inflamables y una mezcla de agua y aire. Se han comprobado las propiedades tcnicas del aspirador en

cuanto a la aspiracin de polvo y corresponden a la clase de polvo M. El aspirador es apropiado para el gran nmero de aplicaciones en el uso industrial, p. ej. en la artesana, la in- dustria y en los talleres. Los aspiradores de clase de polvo M segn IEC/ EN 60335269 solo se pueden utilizar para la absorcin y aspiracin de polvos nocivos con un valor lmite de exposi- cin de  0,1 mg/m3. nicamente utilice el aspirador si conoce y domina por com- pleto todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. La toma de corriente solo debe utilizarse en un entorno seco durante su funcionamiento.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la repre- sentacin del aspirador en las pginas ilustradas. (1) Depsito (2) Tapn de la conexin de aspiracin (3) Boquilla de conexin (4) Soporte para manguera de aspiracin (5) Toma de corriente para herramienta elctrica (6) Regulador de caudal volumtrico (7) Selector de modos de operacin (8) Regulador de potencia de aspiracin (9) Tecla AFC (10) Asa de transporte (11) Alojamiento de la caja L-Boxx (12) Parte superior del aspirador (13) Cierre de la parte superior del aspirador (14) Rueda (15) Freno de rodillo gua (16) Rodillo gua (17) Portacables (18) Brida de cierre de la cubierta del filtro (19) Soporte para tubos de aspiracin (20) Soporte para boquilla para ranuras/boquilla encorva-

da (21) Soporte para boquilla de suelo (22) Adaptador para aspiracin de polvo (23) Boquilla encorvada (24) Manguera de aspiracin (25) Saco de eliminacin de residuos (26) Filtro plisado plano (PES) (27) Boquilla para ranuras (28) Labio de goma (29) Tiras de cepillo (30) Boquilla para suelo (31) Tubo de aspiracin (32) Alojamiento para soporte de manguera de aspiracin

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

38 | Espaol

(33) Pulsador (34) Abertura de aire (35) LED de control

(36) Cubierta del filtro (37) Detectores del nivel de llenado

Datos tcnicos

Aspirador en hmedo/seco GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Nmero de artculo 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Tensin nominal V 220240 110 Potencia absorbida nominal W 1.200 1.000 Frecuencia Hz 5060 5060 Capacidad (bruta) del depsito l 35 35 Volumen neto (lquido) l 19 19 Capacidad del saco colector de polvo l 19 19 Depresin mx.A)

Aspirador hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Caudal volumtrico mx.A)

Aspirador l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Potencia mx. de aspiracin W 1.380 1.150 Superficie del filtro de pliegues m 0,615 0,615 Clase de polvo M M Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Clase de proteccin /I /I Clase de proteccin del aspirador IPX4 IPX4 Clase de proteccin del conector de red en Suiza IP55 A) medido con una manguera de aspiracin de 35 mm de y 3 m de longitud

Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes especficas del pas.

Sistema automtico de arranque y parada Tensin nominal Mxima potencia Mnima potencia 230 V 2200 W 100 W

Indicacin de la potencia de conexin admisible de la herramienta elctrica conectada. En otros modelos especficos de pas pueden divergir estos valores. Por favor, observe las indicaciones en la caja de enchufe del aspirador.

Informacin sobre ruidos y vibraciones Valores de emisin de ruido determinados segn EN 60335-2-69. El nivel de presin acstica valorado con A del aspirador as- ciende tpicamente a menos de 70 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. El nivel de ruido durante el trabajo puede sobrepa- sar los 80 dB(A). Llevar orejeras! Valores totales de vibracin ah (suma vectorial de tres direc- ciones) e inseguridad K determinada segn EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaje u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 39

Montar el soporte para la manguera de aspiracin (ver figura A) Empuje firmemente el soporte (4) para la manguera de

aspiracin desde arriba en el alojamiento (32) previsto para ello, hasta que encastre.

Montaje de la manguera de aspiracin (ver figura B) Coloque la manguera de aspiracin (24) en el alojamiento

de mangueras (3) y grela en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.

Indicacin: Durante la aspiracin se genera una carga elec- trosttica por la friccin del polvo en la manguera y en los ac- cesorios de aspiracin, la cual la puede sentir el usuario en forma de una descarga esttica (en funcin de las influencias del medio ambiente y la sensibilidad fsica). En general, Bosch recomienda usar una manguera de aspira- cin antiesttica (accesorio) al aspirar polvo fino y materia- les secos.

Montaje de accesorios de aspiracin (ver figura C) La manguera de aspiracin (24) est equipada con un siste- ma de clip, con el cual se pueden empalmar los accesorios de aspiracin (adaptador para aspiracin (22), boquilla en- corvada (23)).

Montaje del adaptador para aspiracin Inserte el adaptador de aspiracin (22) sobre la mangue-

ra de aspiracin (24), hasta que encastren de forma audi- ble los dos botones de presin (33) de la manguera de aspiracin.

Para el desmontaje, oprima los botones de presin (33) hacia el interior y separe los componentes.

Montar las boquillas y los tubos Inserte la boquilla encorvada (23) sobre la manguera de

aspiracin (24), hasta que encastren de forma audible los dos botones de presin (33) de la manguera de aspi- racin.

Inserte luego el accesorio de aspiracin deseado (boqui- lla para suelo, boquilla para ranuras, tubo de aspiracin, etc.) firmemente sobre la boquilla encorvada (23).

Para el desmontaje, oprima los botones de presin (33) hacia el interior y separe los componentes.

Colocar/retirar el saco de eliminacin de residuos o la bolsa colectora de polvo (aspiracin en seco) (ver figuras D1D2) Para la aspiracin en seco de sustancias segn la clase de polvo M, debe utilizar un saco de eliminacin de residuos (25) o una bolsa colectora de polvo. Si se aspiran sustancias sin o con un valor lmite de exposi- cin  1 mg/m3 (correspondiente a la clase de polvo L), pue- de ser aspirado directamente en el depsito.

Indicacin: En el caso de utilizar una bolsa de filtro de papel tiene que desconectar la limpieza automtica del filtro (AFC), en el caso de utilizar una bolsa de filtro de velln de- bera desconectar la limpieza automtica del filtro (AFC) (ver " Limpieza automtica del filtro (ver figura H)", Pgi- na 41).

ADVERTEN- CIA

El aspirador contiene polvo noci- vo. Deje que las operaciones de va- ciado y mantenimiento, incluida la

extraccin de los colectores de polvo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No opere el aspirador sin el siste- ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo contrario ello podra afectar a su salud.

Aplicacin del saco de evacuacin Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Coloque el saco de eliminacin de residuos (25) con la

abertura de llenado hacia arriba en el depsito (1). Tire la abertura de llenado sobre la brida de empalme has-

ta el rebaje de la brida de empalme. Asegrese, que el saco de eliminacin de residuos (25)

quede completamente apoyado en las paredes interiores del depsito (1).

Doble el resto del saco de eliminacin de residuos (25) sobre el borde del depsito (1).

Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los cierres (13).

Sacar y cerrar el saco de eliminacin de residuos Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Retire el saco de eliminacin de residuos lleno (25) de la

brida de empalme hacia atrs. Retire el saco de eliminacin de residuos (25) cuidadosa-

mente, sin daarlo, del depsito (1). Preste atencin en ello, a que el saco de eliminacin de residuos no roce en la brida de unin u otros objetos afila- dos.

Retire la cubierta de la cinta adhesiva y cierre el saco de eliminacin de residuos con la cinta adhesiva. Luego ate el saco de eliminacin de residuos (25) debajo de la abertura de llenado con la cubierta de la cinta adhe- siva retirada.

Cambiar/colocar la bolsa colectora de polvo (accesorio) Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Retire la bolsa colectora de polvo llena de la brida de em-

palme hacia atrs. Cierre la abertura del saco colector de polvo plegando hacia dentro la tapa. Quite la bolsa colec- tora de polvo cerrada del depsito (1).

Ponga la nueva bolsa colectora de polvo sobre la brida de empalme del aspirador. Asegrese, que la bolsa colectora de polvo quede apoyada en toda su longitud en la pared interior del depsito (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

40 | Espaol

Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los cierres (13).

Colocar el borde de la goma (aspiracin en hmedo) (ver figura E) Indicacin: Los requisitos para el grado de transmitancia (clase de polvo M) slo se probaron para la aspiracin en se- co. Con una herramienta adecuada, tome las tiras de cepillo

(29) de la boquilla para suelo (30). Coloque los labios de goma (28) en la boquilla de suelo

(30). Indicacin: El lado estructurado de los labios de goma debe indicar hacia afuera.

Prender la caja L-BOXX (ver figura F) Para el transporte del aspirador y para el ahorro de espacio de almacenamiento de accesorios del aspirador y/o herra- mientas elctricas, puede prender una caja L-BOXX sobre la parte superior del aspirador. Encaje la caja L-Boxx sobre el alojamiento (11). u No transporte el aspirador por el asa de transporte de

la caja L-BOXX encajada. El aspirador es demasiado pe- sado para el asa de transporte de la caja L-BOXX. Existe el riesgo de lesiones y daos.

Operacin u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

Puesta en marcha u Observe la tensin de red! La tensin de la fuente de

corriente deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas del aspirador. Los aspiradores marca- das con 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

u Infrmese sobre las regulaciones/legislacin vigentes en su pas relativas a la manipulacin de materiales en polvo nocivos para la salud.

El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materia- les siguientes: Polvos con un valor lmite de exposicin  0,1 mg/m3

En ningn caso deber utilizarse el aspirador en recintos con peligro de explosin. A fin de garantizar una potencia ptima de aspiracin, la manguera de aspiracin (24) debe desenrollarse siempre completamente del soporte de la manguera de aspiracin (12).

Aspiracin en seco Aspiracin de polvos depositados Ajuste el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro

de la manguera utilizada.

Para conectar el aspirador, ponga el selec- tor de modos de operacin (7) en el smbolo "Aspirar".

Para desconectar el aspirador, ponga el se- lector de modos de operacin (7) en el sm- bolo "Desconectar".

El aspirador est equipado con un sistema de vigilancia del caudal volumtrico. En el modo de servicio "Aspirar", el sis- tema de vigilancia del caudal volumtrico est ajustado en forma fija a un valor de 20 m/s, independientemente de la posicin del regulador del caudal volumtrico (6). Si se queda por debajo de este valor, p. ej. por suciedad acu- mulada en la manguera de aspiracin, una bolsa de polvo lle- na o un filtro de pliegues plano lleno, suena una seal acsti- ca de advertencia. En este caso, desconecte el aspirador y comprubelo como se describe en el apartado "Remedio de perturbaciones".

Aspiracin de los polvos generados por herramientas elctricas en funcionamiento (ver figura G) u La tasa de renovacin de aire (L) en el cuarto deber

ser suficiente si el aire de salida es expulsado en el cuarto. Observe las prescripciones legales nacionales al respecto.

En el aspirador se ha integrado una toma de corriente con puesta a tierra (5). Puede conectar a ella una herramienta elctrica externa. Tenga en cuenta la potencia mxima admi- sible de la herramienta elctrica que se va a conectar. Para garantizar un suficiente transporte de polvo en el punto de aspiracin, no se debe quedar por debajo del caudal volu- mtrico mnimo de la herramienta elctrica conectada. Dimetro de manguera Valor de ajuste del caudal

volumtrico 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Ajuste el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro de la manguera utilizada.

Monte el adaptador de aspiracin (22). Coloque el adaptador de aspiracin (22) en el racor de

aspiracin de la herramienta elctrica. Indicacin: Al trabajar con herramientas elctricas, cuya en- trada de aire hacia la manguera de aspiracin es pequea (p. ej. sierra de calar, amoladoras, etc.), se debe abrir la abertu- ra para aire infiltrado (34) del adaptador de aspiracin (22). Slo as puede funcionar sin problemas la limpieza automti- ca del filtro. Gire para ello el anillo sobre la abertura para aire infiltrado (34), hasta que se obtenga una abertura mxima. Para la puesta en servicio del sistema

automtico de arranque y parada del aspirador, ponga el selector de modos de operacin (7) en el smbolo "Sistema au- tomtico de arranque y parada". En este modo de servicio, el caudal volu- mtrico se controla electrnicamente se-

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 41

gn el ajuste en el regulador (6). Un ajus- te correcto garantiza el transporte de pol- vo en cantidad suficiente.

Para la puesta en servicio del aspirador conecte la he- rramienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). El aspirador se pone a funcionar automticamente.

Desconecte la herramienta elctrica, para que la aspira- cin finalice. El funcionamiento posterior del sistema automtico de arranque y parada sigue funcionando hasta 15 segun- dos, para aspirar los polvos remanentes en la manguera de aspiracin.

Para desconectar el aspirador, ponga el selector de modos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar".

Si suena la seal acstica de advertencia, el aspirador debe revisarse como se describe en el apartado "Remedio de per- turbaciones".

Aspiracin en hmedo u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

u El aspirador no debe usarse como una bomba de agua. El aspirador est diseado para absorber mezcla de aire y agua.

Indicacin: Los requisitos para el grado de transmitancia (clase de polvo M) slo se probaron para la aspiracin en se- co.

Operaciones de trabajo antes de la aspiracin en hmedo En caso necesario, retire el saco de eliminacin de

residuos (25) o la bolsa colectora de polvo. Indicacin: Para facilitar la eliminacin de residuos, en la as- piracin de mezclas de agua y cuerpos slidos utilice la bolsa de filtro hmedo (accesorio), que separa el lquido de los cuerpos slidos. Coloque el borde de la goma (28) en la boquilla de

suelos (30). Desconecte la limpieza automtica del filtro (AFC).

Aspiracin de lquidos Para conectar el aspirador, ponga el selector de modos

de operacin (7) en el smbolo "Aspirar". El aspirador est equipado con sensores de nivel de llenado (37). Al alcanzarse el nivel de llenado mximo, el aspirador se desconecta. Ponga el selector del modos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar". Indicacin: Al aspirar lquidos no conductores (p. ej., emul- sin de perforacin, aceites y grasas), el aspirador no se desconecta con el depsito lleno. El nivel de llenado debe ser revisado constantemente y el depsito debe ser vaciado a tiempo.

Si la seal acstica de advertencia suena en la aspiracin en hmedo, la seguridad funcional de la aspiradora no se ve afectada. No son necesarias medidas para el remedio de la perturbacin. Para desconectar el aspirador, ponga el selector de mo-

dos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar". Para el transporte del aspirador, atornille el tapn de cie-

rre (2) sobre el alojamiento de la manguera (3). Vace el depsito (1). Tras la aspiracin en hmedo para la prevencin de creci- miento de moho: Saque el filtro plisado plano (26) y djelo secar bien. Retire la parte superior del aspirador (12), abra la cubier-

ta del filtro (36) y deje secar bien ambos componentes.

Limpieza automtica del filtro (ver figura H) En el caso de la limpieza automtica del filtro (AFC = Auto- matic Filter Cleaning), el filtro plisado plano (26) se limpia cada 15 segundos mediante golpes de aire (ruido pulsante). A ms tardar cuando la potencia de succin ya no sea sufi- ciente, debe activarse la limpieza del filtro. El uso regular de la limpieza del filtro aumenta la vida til del filtro. Para lograr una vida til ideal del filtro, desactive la limpieza automtica del filtro slo en casos excepcionales, p. ej. al as- pirar lquidos limpios o al usar una bolsa de filtro de papel. Un filtro plisado plano con superficie sucia es apto funcional- mente. Una limpieza manual del filtro plisado plano golpen- dolo o soplndolo no es necesario e incluso puede daar el filtro. Indicacin: La limpieza automtica del filtro est conectada de fbrica. La conexin/desconexin de la limpieza automtica del filtro slo es posible con el aparato conectado. Desactivar AFC

Accione la tecla AFC (9). El LED de control (35) se apaga.

Activar AFC Accione la tecla AFC (9). El LED de control (35) se ilumina en color verde.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de ventilacin para trabajar con eficacia y seguridad.

u Lleve una mscara protectora contra polvo en el man- tenimiento y la limpieza del aspirador.

Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

42 | Espaol

autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Para su mantenimiento por el usuario, es necesario que el aspirador sea desmontado, limpiado y mantenido, dentro de lo viable, cuidando que ello no suponga un peligro para el personal de mantenimiento o dems personas. Antes de su desmontaje deber limpiarse el aspirador para prevenir po- sibles riesgos. El local previsto para el desmontaje del aspi- rador deber estar bien ventilado. Utilice un equipo de pro- teccin personal durante los trabajos de mantenimiento. Una vez concluidos los trabajos de mantenimiento deber limpiarse el rea en la que fueron realizados estos trabajos. Al menos una vez al ao deber someterse por el fabricante, o personal adiestrado al respecto, a un control de las propie- dades tcnicas para la aspiracin de polvo como, p. ej., de- terioro del filtro, hermeticidad del aspirador, y funcin del dispositivo de control. En el caso de aspiradores de la clase M, que se encontraban en entornos sucios, debera limpiarse el exterior as como to- das las piezas de la mquina o tratarse con productos sella- dores. Al realizar trabajos de mantenimiento y reparacin debern desecharse todas aquellas piezas ensuciadas que no hayan podido ser limpiadas satisfactoriamente. Estas pie- zas debern guardarse en bolsas hermticas y desecharse segn corresponda a este tipo de residuo de acuerdo con las disposiciones vigentes al respecto.

Sacar/cambiar el filtro plisado plano (ver figuras I1I2) La potencia de aspiracin depende del estado del filtro. Por lo tanto, limpie con regularidad el filtro. Cambie inmediatamente un filtro plisado plano daado (26). Tire de la brida de cierre (18) y abra la cubierta del filtro

(36). Tome el filtro plisado plano (26) por los perfiles y squelo

hacia arriba. Elimine el polvo y la suciedad, que se genera al retirar el

filtro plisado plano (26), con un pao hmedo desde el borde de cierre de la cubierta del filtro (36). Los filtros plisados planos PES y PTFE se pueden enjua- gar bajo agua corriente.

Coloque un filtro plisado plano (26) nuevo o limpio y preste atencin a un asiento seguro y correcto.

Cierre de nuevo la cubierta del filtro (36) (debe encastrar de forma audible).

Limpiar el depsito Limpie el depsito (1) de vez en cuando con producto de

limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y djelo que se seque.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (ver figura J) Limpie de vez en cuando los sensores de nivel de llenado (37). Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Limpie los sensores de nivel de llenado (37) con un pao

suave. Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los

cierres (13).

Conservacin y transporte (ver figura K) Enrolle el cable de red en el soporte de cables (17). Inserte los accesorios en los soportes previstos: tubos de

aspiracin (31) en los soportes (19), boquilla de ranuras (27) en el soporte (20), boquilla de suelo (30) en el so- porte (21).

Abra las cintas elsticas del soporte de la manguera de aspiracin (4) y coloque la manguera de aspiracin (24) alrededor de la parte superior del aspirador en el soporte (4). Enganche de nuevo las cintas elsticas.

Encaje la caja L-Boxx sobre el alojamiento (11). Retire una bolsa de eliminacin de residuos llena o una

bolsa de polvo llena o vace los lquidos absorbidos antes del transporte del aspirador, para evitar lesiones de la es- palda. Lleve el aspirador solo por el asa de transporte (10).

Para el transporte del aspirador, atornille el tapn de cie- rre (2) sobre el alojamiento de la manguera (3).

Guarde el aspirador en una habitacin seca y asegralo contra el uso no autorizado.

Para fijar los rodillos guas (16) pise hacia abajo el freno de rodillo gua (15).

Remedio de perturbaciones u Si se presenta una perturbacin (p. ej. rotura del fil-

tro), debe desconectarse inmediatamente el aspira- dor. Antes de realizar una nueva puesta en servicio de- be eliminarse la perturbacin.

Problema Remedio La turbina de aspiracin no arranca. Examinar el cable de red, el enchufe de red, el fusible, la caja de enchufe y los sen-

sores de nivel de llenado (37). El selector de modos de operacin (7) se encuentra en "Arranque/parada automti- ca". Poner el interruptor selector del modo de funcionamiento (7) en el smbolo "Aspi-

rar" o conectar la herramienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). La turbina de aspiracin se desconec- ta.

Vaciar el depsito (1).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 43

Problema Remedio La turbina de aspiracin no arranca de nuevo tras vaciar el depsito.

Desconectar el aspirador y esperar 5 segundos; tras 5 segundos volver a conec- tarlo.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (37) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (37) con un cepillo.

La fuerza de aspiracin disminuye. Eliminar las obstrucciones de la boquilla de aspiracin, del tubo de aspiracin (31), de la manguera de aspiracin (24) o del filtro plisado plano (26).

Cambiar el saco de eliminacin de residuos (25) o la bolsa colectora de polvo. Encastrar correctamente la cubierta del filtro (36). Colocar correctamente la parte superior del aspirador (12) y cerrar los cierres

(13). Cambiar el filtro plisado plano (26).

Escape de polvo al aspirar Verificar el correcto montaje del filtro plisado plano (26). Cambiar el filtro plisado plano (26).

El sistema automtico de desconexin (aspiracin en hmedo) no responde.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (37) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (37) con un cepillo.

En el caso de lquidos elctricamente no conductores o con formacin de espuma no funciona el sistema automtico de desconexin. Controlar permanentemente el nivel de llenado.

Suena la seal acstica de adverten- cia.

Potencia de aspiracin ajustada demasiado baja. Ajustar el regulador de la potencia de aspiracin (8) a un valor ms alto. Dimetro de manguera ajustado incorrecto. Ajustar el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro correcto de la mangue-

ra de aspiracin. Manguera de aspiracin (24) obstruida o doblada. Eliminar la obstruccin o el doblez. Saco de eliminacin de residuos/bolsa colectora de polvo lleno. Cambiar el saco de eliminacin de residuos (25) o la bolsa colectora de polvo. Filtro plisado plano (26) sucio. Limpiar o, en caso dado, cambiar el filtro plisado plano. Flujo de aire insuficiente a travs de la herramienta elctrica conectada. Abrir la abertura para aire infiltrado (34) del adaptador de aspiracin (22): Girar

el anillo en el adaptador de aspiracin, hasta que quede totalmente abierta la abertura para aire infiltrado.

Si existe: abrir la abertura para aire infiltrado de la herramienta elctrica. Funcionamiento anmalo de la electrnica de vigilancia. Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

La limpieza automtica del filtro no funciona.

Activar la limpieza del filtro (accionar la tecla AFC (9)). Conectar la manguera de aspiracin (24).

La limpieza automtica del filtro no se deja desconectar.

Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

La limpieza automtica del filtro no se deja conectar.

Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

Accesorios especiales Nmero de accesorio

Bolsa de filtro de papel (seco) 2 607 432 035 Bolsa de filtro de velln (seco) 2 607 432 037

Nmero de accesorio Bolsa de filtro hmedo (hmedo) 2 607 432 039 Saco de eliminacin de residuos (PE) (seco/hmedo)

2 607 432 043

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

44 | Portugus

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin El aspirador, los accesorios y los embalajes debern some- terse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje el aspirador a la basura domstica!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos elctricos y electrnicos inservibles y su realizacin en ley nacional, debern acumularse por separado los aspirado- res para ser sometidos a un reciclaje ecolgico. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana para aspiradores

Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos

graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia.

u Este aspirador no se destina a ser utilizado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experincia e conhecimentos insuficientes. Caso contrrio h perigo de operao errada e ferimentos.

u Vigie as crianas. Desta forma garante que nenhuma criana brinca com o aspirador. AVISO Nunca aspire substncias que

contenham asbesto. Asbesto considerado como sendo cancergeno.

AVISO Use o aspirador apenas se tiver recebido informaes suficientes

para o uso, para os materiais a aspirar e para a eliminao segura dos mesmos. Uma instruo cuidadosa reduz as operaes erradas e leses.

AVISO O aspirador apropriado para aspirar substncias secas e,

atravs de medidas apropriadas, tambm para aspirar lquidos. A entrada de lquidos aumenta o risco de choque eltrico. u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

AVISO S utilizar a tomada para as finalidades determinadas nas

instrues de servio.

AVISO Desligue imediatamente o aspirador assim que sair espuma

ou gua e esvazie o recipiente. Caso contrrio, possvel que o aspirador seja danificado.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 45

u ATENO! O aspirador s deve ser armazenado em recintos fechados.

u ATENO! Limpe regularmente os sensores do nvel de enchimento para lquidos e verifique se esto danificados. Caso contrrio a funo pode ser prejudicada.

u Se no for possvel evitar o funcionamento do aspirador em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eltrico.

u Antes de qualquer utilizao, verifique o aspirador, o cabo e a ficha. No utilize o aspirador se detetar danos no mesmo. No abra o aspirador, as reparaes devem ser levadas a cabo apenas por pessoal tcnico qualificado e devem ser usadas somente peas de substituio originais. Aspiradores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque eltrico.

u No passe por cima do cabo, nem o esmague. No puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem para deslocar o aspirador. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eltrico.

u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Assegurar uma boa ventilao no local de trabalho. u Mande reparar o aspirador por pessoas qualificadas

com peas de substituio originais. Desta forma assegurada a segurana do aspirador.

AVISO O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os

processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade. u Antes da colocao em funcionamento, controle o

estado impecvel da mangueira de aspirao. Deixe a mangueira de aspirao montada no aspirador para no sair inadvertidamente p. Caso contrrio, poder inalar o p.

u No utilize o aspirador como assento. O aspirador pode ser danificado.

u Utilize o cabo de rede e a mangueira de aspirao com muito cuidado. possvel que outras pessoas sejam colocadas em perigo.

u No limpe o aspirador com um jato de gua direto. A infiltrao de gua na parte superior do aspirador aumenta o risco de um choque eltrico.

u Ligue o aspirador a uma rede eltrica ligada corretamente terra. A tomada e o cabo de extenso tm de ter um condutor de proteo funcional.

Smbolos Os seguintes smbolos podem ser importantes para a utilizao do seu aspirador. Os smbolos e os seus significados devem ser memorizados. A correta interpretao dos smbolos ajuda-o a utilizar o aspirador melhor e com mais segurana. Smbolos e seus significados

AVISO! Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Aspirador da classe de p M segundo IEC/EN 60335-2-69 para aspirar a seco ps prejudiciais para a sade com valor limite de exposio  0,1 mg/m AVISO! O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade.

Engatar no mximo apenas uma L-BOXX.

O peso da L-Boxx com o contedo no pode exceder os 15 kg.

No pendure o aspirador, p. ex. para efeitos de transporte, num gancho de grua. O aspirador no pode ser transportado por grua. Existe perigo de ferimentos e danos. No utilize o aspirador como assento, escada ou base. O aspirador pode tombar e ser danificado. Existe perigo de ferimentos.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

46 | Portugus

Smbolos e seus significados Sistema start/stop automtico Aspirar o p que se forma das ferramentas eltricas em funcionamento O aspirador liga-se automaticamente e volta a desligar-se com retardo Desligar Aspirar Aspirar p depositado

15 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 15 mm

22 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 22 mm

35 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 35 mm

Min/Max Regulao contnua da fora de aspirao: mximo poder de aspirao para

aplicao com forte formao de p poder de aspirao reduzido para

aplicaes com pouca formao de p e p. ex. para regular a fora de aspirao entre a ferramenta eltrica conectada e a superfcie da pea (p. ex. ao lixar)

Indicao do cabo de ligao permitido da ferramenta eltrica ligada (especfico do pas)

AFC Limpeza automtica do filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e

das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada O aspirador destina-se a detetar, aspirar, transportar e separar aparas de madeira, assim como p seco no inflamvel, lquidos no inflamveis e uma mistura de gua e ar. O aspirador foi testado contra p e corresponde classe de p M. adequado para as elevadas exigncias na utilizao profissional, p. ex. nas artes e ofcios, na indstria e nas oficinas. Os aspiradores da classe de p M segundo IEC/ EN 60335-2-69 destinam-se apenas a aspirar ps no prejudiciais para a sade com um valor limite de exposio  0,1 mg/m3. Use o aspirador carregador apenas se souber avaliar e usar todas as funes sem limitaes e se tiver recebido instrues suficientes sobre as mesmas. Durante a operao, a tomada s pode ser utilizada em ambiente seco.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do aspirador na pgina de esquemas. (1) Depsito (2) Bujo obturador para a conexo de aspirao (3) Fixao da mangueira (4) Suporte para mangueira de aspirao (5) Tomada para ferramenta eltrica (6) Regulador de dbito volmico (7) Seletor do modo de operao (8) Regulador do poder de aspirao (9) Tecla AFC (10) Punho de transporte (11) Encaixe L-Boxx (12) Parte superior do aspirador (13) Fecho para o lado superior do aspirador (14) Roda (15) Travo do rolete de guia (16) Rolete de guia (17) Porta-cabo (18) Patilha de fecho da cobertura do filtro (19) Suporte para tubos de aspirao (20) Suporte para bocal para juntas/bico dobrado

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 47

(21) Suporte para bocal para cho (22) Adaptador de aspirao (23) Bico dobrado (24) Mangueira de aspirao (25) Saco descartvel (26) Filtro de pregas (PES) (27) Bocal para juntas (28) Tira de borracha (29) Tira de escova

(30) Bocal para cho (31) Tubo de aspirao (32) Encaixe para suporte de mangueira de aspirao (33) Boto de presso (34) Sada de ar complementar (35) LED de controlo (36) Cobertura do filtro (37) Sensores do nvel de enchimento

Dados tcnicos

Aspirador universal GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Nmero de produto 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Tenso nominal V 220240 110 Potncia nominal absorvida W 1200 1000 Frequncia Hz 5060 5060 Capacidade do depsito (bruto) l 35 35 Volume lquido (lquido) l 19 19 Capacidade do saco do p l 19 19 Vcuo mx.A)

Aspirador hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Dbito volmico mx.A)

Aspirador l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Mx. poder de aspirao W 1380 1150 rea do filtro com pregas m 0,615 0,615 Classe de p M M Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Classe de proteo /I /I Tipo de proteo do aspirador IPX4 IPX4 Tipo de proteo da ficha de rede para a Sua IP55 A) medido com uma mangueira de aspirao 35 mm e 3 m de comprimento

Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Sistema start/stop automtico Tenso nominal Potncia mxima Potncia mnima 230 V 2200 W 100 W

Indicao do cabo de ligao permitido da ferramenta eltrica ligada. No caso de outros modelos especficos do pas, estes valores podem ser divergentes. Respeite as indicaes na tomada do aspirador.

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 60335-2-69.

O nvel de presso sonora avaliado como A do aspirador normalmente 70 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nvel sonoro durante os trabalhos pode ultrapassar os 80 dB(A). Utilizar proteo auditiva!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

48 | Portugus

Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montagem u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Montar suporte para mangueira de aspirao (ver figura A) Empurre o suporte (4) para a mangueira de aspirao

firmemente de cima nos encaixes previstos (32), at estes engatarem.

Montar a mangueira de aspirao (ver figura B) Insira a mangueira de aspirao (24) na respetiva fixao

da mangueira (3) e rode-a para a direita at ao batente. Nota: Ao aspirar, forma-se carga eletrosttica, atravs da frico do p na mangueira e nos acessrios de aspirao, que percetvel ao utilizador na forma de descarga esttica (dependente das influncias ambientais e da sensibilidade do corpo). Por norma, a Bosch recomenda uma mangueira de aspirao antiesttica (acessrios) para aspirar p fino e materiais secos.

Montar acessrios de aspirao (ver figura C) A mangueira de aspirao (24) est equipada com um sistema de clipe, com o qual podem ser conectados acessrios de aspirao (adaptador de aspirao (22), bico dobrado (23)).

Montar o adaptador de aspirao Insira o adaptador de aspirao (22) na mangueira de

aspirao (24) at os dois botes de presso (33) da mangueira de aspirao engatarem de forma audvel.

Para desmontar, prima os botes de presso (33) para dentro e separe os componentes.

Montar bocais e tubos Insira o bico dobrado (23) na mangueira de aspirao

(24) at os dois botes de presso (33) da mangueira de aspirao engatarem de forma audvel.

A seguir, insira bem o acessrio de aspirao desejado (bocal para cho, bocal para juntas, tubo de aspirao, etc.) no bico dobrado (23).

Para desmontar, prima os botes de presso (33) para dentro e separe os componentes.

Colocar/retirar o saco descartvel ou o saco do p (aspirar a seco) (ver figuras D1D2) Para aspirar a seco substncias da classe de poeiras M tem de usar um saco descartvel (25) ou um saco do p.

Desde que sejam aspiradas substncias sem ou com um valor limite de exposio  1 mg/m3 (de acordo com a classe de poeiras L), as mesmas podem ser aspiradas diretamente para o depsito. Nota: Ao usar um saco de filtro em papel tem de, ao usar um saco de filtro em l de cordeiro deveria desligar a limpeza automtica do filtro (AFC) (ver " Limpeza automtica do filtro (ver figura H)", Pgina 50).

AVISO O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os

processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade.

Colocar o saco de eliminao Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Coloque o saco de descartvel (25) com a abertura de

enchimento para a frente no depsito (1). Puxe a abertura de enchimento sobre o flange de conexo

at ao entalhe do flange. Certifique-se de que o saco de descartvel (25) fica

totalmente encostado s paredes interiores do depsito (1).

Dobre o restante saco de descartvel (25) sobre o rebordo do depsito (1).

Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos (13).

Retirar e fechar o saco descartvel Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Puxe o saco do descartvel (25) do flange de conexo

para trs e retire-o. Retire o saco de descartvel (25) com cuidado, sem o

danificar, do depsito (1). Certifique-se de que o saco descartvel no roa no flange de conexo ou em outros objetos afiados.

Retire a cobertura das fitas adesivas e feche o saco descartvel colando-o. Depois aperte o saco descartvel (25) por baixo da abertura de enchimento com a tira de cobertura removida.

Substituir/colocar saco do p (acessrios) Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Puxe o saco do p do flange de conexo para trs e retire-

o. Fechar a abertura do saco de p basculando a tampa. Retire o saco do p fechado do recipiente (1).

Coloque o novo saco do p sobre o flange de conexo do aspirador. Certifique-se de que o saco do p est encostado em todo o comprimento da parede interior do recipiente (1).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 49

Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos (13).

Colocar a tira de borracha (aspirar lquidos) (ver figura E) Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade (classe de poeiras M) foi apenas comprovado para aspirar a seco. Levante as tiras de escova (29) com uma ferramenta

adequada do bocal para cho (30). Coloque as tiras de borracha (28) no bocal para cho

(30). Nota: O lado texturado das tiras de borracha tem de apontar para fora.

Engatar a L-BOXX (ver figura F) Para o transporte do aspirador e para o acondicionamento em pouco espao dos acessrios de aspirao e/ou ferramenta eltrica, pode engatar uma L-BOXX na parte superior do aspirador. Engate a L-Boxx nos encaixes (11). u No transporte o aspirador na pega de transporte da

L-BOXX engatada. O aspirador demasiado pesado para a pega de transporte da L-BOXX. Existe perigo de ferimentos e danos.

Funcionamento u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Colocao em funcionamento u Observe a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente

eltrica deve coincidir com a que consta na chapa de identificao do aspirador. Os aspiradores marcados para 230 V tambm podem ser operados com 220 V.

u Informe-se a respeito das regras/leis vigentes no seu pas, para o manuseio de ps nocivos sade.

O aspirador pode ser usado para aspirar os seguintes materiais: ps no prejudiciais para a sade com um valor limite de

exposio  0,1 mg/m3

O aspirador no deve ser utilizado em recintos com perigo de exploso. Para garantir um poder de aspirao ideal, tem de desenrolar por completo a mangueira de aspirao (24) da parte superior do suporte (12).

Aspirar a seco Aspirar p depositado Coloque o regulador do dbito volmico (6) no dimetro

da mangueira usada.

Para ligar o aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Aspirar".

Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar".

O aspirador dispe de uma monitorizao do dbito volmico. A monitorizao do dbito volmico est definida, no modo de operao "Aspirar" para um valor de 20 m/s, independentemente da posio do regulador de dbito volmico (6). Se este valor no for alcanado, p. ex. devido sujidade acumulada na mangueira de aspirao, a um saco do p cheio ou a um filtro de pregas planas gasto, soa um sinal de aviso acstico. Neste caso, desligue o aspirador e verifique- o de acordo com a seco "Eliminao de falhas".

Aspirao do p que se forma de ferramentas eltricas em funcionamento (ver figura G) u Deve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente

no recinto, quando o ar de descarga retorna ao recinto. Observe as respetivas diretivas nacionais.

No aspirador est integrada uma tomada de segurana (5). Pode ligar nela uma ferramenta eltrica externa. Respeite a potncia de ligao mxima permitida da ferramenta eltrica ligada. Para que seja garantido um transporte suficiente do p no ponto de aspirao, no pode ser excedido o dbito volmico mnimo para a ferramenta eltrica ligada. Dimetro da mangueira Valor de ajuste do dbito

volmico 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Coloque o regulador do dbito volmico (6) no dimetro da mangueira usada.

Monte o adaptador de aspirao (22). Insira o adaptador de aspirao (22) no bocal de

aspirao da ferramenta eltrica. Nota: Ao trabalhar com ferramentas eltricas, cuja alimentao de ar na mangueira de aspirao seja reduzida (p. ex. serras verticais, lixadeira etc.), tem de ser aberta a abertura de ar complementar (34) do adaptador de aspirao (22). S assim que a limpeza automtica do filtro trabalha sem problemas. Para tal, rode o anel sobre a sada de ar complementar (34), at obter a abertura mxima. Para a colocao em funcionamento do

sistema start/stop automtico do aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Sistema start/ stop automtico". Neste modo de operao, o dbito volmico monitorizado eletronicamente em funo do ajuste no regulador (6).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

50 | Portugus

Com o ajuste correto est garantido um transporte de p suficiente.

Para a colocao em funcionamento do aspirador, ligue a ferramenta eltrica conectada tomada (5). O aspirador inicia-se automaticamente.

Desligue a ferramenta eltrica para desligar a aspirao. A funo de inrcia do sistema start/stop automtico funciona durante 15 segundos para aspirar o p residual da mangueira de aspirao.

Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar".

Se soar um sinal de aviso acstico, o aspirador tem de ser verificado de acordo com a seco "Eliminao de falhas".

Aspirar em molhado u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

u O aspirador no pode ser operado como bomba de gua. O aspirador destina-se a aspirar ar e misturas de gua.

Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade (classe de poeiras M) foi apenas comprovado para aspirar a seco.

Passo de trabalho antes de aspirar lquidos Se necessrio, usar o saco descartvel (25) ou o saco do

p. Nota: Para aspiraes mais leves de misturas de lquidos e slidos, use o filtro para lquidos (acessrio), que separa os lquidos dos slidos. Coloque a tira de borracha (28) no bocal para cho (30). Desligue a limpeza automtica do filtro (AFC).

Aspirar lquidos Para ligar, o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (7) no smbolo "Aspirar". O aspirador est equipado com sensores do nvel de enchimento (37). O aspirador desligarse assim que o mximo nvel de enchimento for alcanado. Coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar". Nota: ao aspirar lquidos no condutores (por exemplo emulso de furar, leos e gordura), o aspirador no se desliga com o depsito cheio. O nvel de enchimento tem de ser constantemente verificado e o depsito esvaziado atempadamente. Se ao aspirar lquidos soar o sinal de aviso acstico, porque a segurana de funcionamento do aspirador est limitada. No so necessrias medidas para a eliminao da falha. Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (7) no smbolo "Desligar".

Para transportar o aspirador, aparafuse o bujo obturador (2) na fixao da mangueira (3).

Esvazie o depsito (1). Para evitar a formao de bolor depois de aspirar lquidos: Retire o filtro de pregas (26) e deixe-o secar bem. Retire a parte superior do aspirador (12), abra a

cobertura do filtro (36) e deixe secar ambas muito bem.

Limpeza automtica do filtro (ver figura H) Na limpeza automtica do filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning), o filtro de pregas (26) limpo todos os 15 segundos por impulsos de ar (rudo pulsante). O mais tardar, quando o poder de aspirao j no for suficiente, tem de ser ativada a limpeza do filtro. Uma realizao regular da limpeza do filtro aumenta a vida til do filtro. Para conseguir a melhor durabilidade do filtro, desative a limpeza automtica do filtro apenas em casos excecionais, p. ex. ao aspirar lquidos ou ao utilizar um saco de filtro em papel. Um filtro de pregas com superfcie suja est operacional. Uma limpeza manual do filtro de pregas atravs de batimentos e sopro no necessria e pode at danificar o filtro. Nota: A limpeza automtica do filtro vem ligada de fbrica. S possvel interruptor de ligar/desligar a limpeza automtica do filtro com o aparelho desligado. Desativar AFC

Acione a tecla AFC (9). O LED de controlo (35) desliga-se.

Ativar AFC Acione a tecla AFC (9). O LED de controlo (35) acende-se a verde.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Manter o aspirador e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

u Use uma mscara de proteo durante a manuteno e limpeza do aspirador.

Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana. Para a manuteno pelo utilizador, o aspirador deve ser desmontado, limpo e mantido na medida do possvel, sem causar perigo ao pessoal de manuteno e a outras pessoas. O aspirador deve ser limpo antes da desmontagem, para evitar eventuais perigos. O recinto onde o aspirador deve ser

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 51

desmontado deve estar bem ventilado. Use equipamento de proteo individual durante a manuteno. Aps a manuteno deve ser feita uma limpeza na rea de manuteno. No mnimo uma vez por ano deve ser realizado um controlo tcnico de p, pelo fabricante ou por uma pessoa devidamente instruda, para p. ex. verificar se h danos no filtro, e controlar a estanqueidade do aspirador e o funcionamento do dispositivo de controlo. No caso de aspiradores da classe M, que estiveram num ambiente poludo, o exterior e todas as peas da mquina devem ser limpas ou tratadas com vedantes. Ao executar trabalhos de manuteno e reparao, todas as peas contaminadas que no podem ser limpas de forma satisfatria devem ser eliminadas. Essas peas devem ser eliminadas em sacos impermeveis de acordo com os regulamentos aplicveis para a eliminao desses resduos.

Retirar/substituir filtro de pregas (ver figuras I1I2) O poder de aspirao depende do estado do filtro. Por isso, limpe-o com regularidade. Substitua imediatamente um filtro de pregas danificado (26). Puxe a patilha de fecho (18) e abra a cobertura do filtro

(36). Segure o filtro de pregas (26) pelas barras e retire-o

puxando para cima. Remova o p e a sujidade, que ocorre ao remover o filtro

de pregas (26), com um pano hmido do rebordo de fecho da cobertura do filtro (36). Os filtros de pregas de PES e PTFE podem ser lavados sob gua corrente.

Volte a colocar o filtro de pregas (26) limpo ou um novo e certifique-se do assento correto e seguro.

Volte a fechar a cobertura do filtro (36) (tem de encaixar de forma audvel).

Limpar o recipiente Lave o recipiente (1) de tempos a tempos com um

detergente convencional no abrasivo e depois deixe-o secar.

Limpar sensores do nvel de enchimento (ver figura J) Limpe ocasionalmente os sensores do nvel de enchimento (37). Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Limpe os sensores do nvel de enchimento (37) com um

pano macio. Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos

(13).

Armazenamento e transporte (ver figura K) Enrole o cabo de corrente eltrica no suporte para o cabo

(17). Insira o acessrio no respetivo suporte: tubos de

aspirao (31) nos suportes (19), bocal para juntas (27) no suporte (20), bocal para cho (30) no suporte (21).

Abra as fitas elsticas do suporte da mangueira de aspirao (4) e coloque a mangueira de aspirao (24) volta da parte superior do aspirador no suporte (4). Volte a colocar as fitas elsticas.

Engate a L-Boxx nos encaixes (11). Retire um saco descartvel cheio ou um saco do p cheio

ou esvazie o lquido aspirado antes de transportar o aspirador, para evitar leses nas costas. Transporte o aspirador apenas pela pega de transporte (10).

Para transportar o aspirador, aparafuse o bujo obturador (2) na fixao da mangueira (3).

Deposite o aspirador num recinto seco e proteja-o contra utilizao no autorizada.

Para travar os roletes de guia pressione (16) o travo dos roletes de guia (15) para baixo.

Eliminao de falhas u Se ocorrer uma falha (p. ex. quebra do filtro), o

aspirador tem de ser desligado de imediato. A falha tem de ser eliminada antes da nova colocao em funcionamento.

Problema Soluo A turbina de aspirao no arranca. Verificar o cabo de corrente eltrica, a ficha de rede, proteo, tomada e sensores

do nvel de enchimento (37). O seletor do modo de operao (7) encontra-se em "start/stop automtico". Colocar o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Aspirar" ou ligar a

ferramenta eltrica ligada tomada (5). A turbina de aspirao desliga-se. Esvaziar o depsito (1). A turbina de aspirao no arranca depois de se esvaziar o depsito.

Desligar o aspirador e esperar 5 segundos, e depois dos 5 segundos voltar a ligar. Limpar os sensores do nvel de enchimento (37) assim como o espao intermdio

dos sensores do nvel de enchimento (37) com uma escova. O poder de aspirao enfraquece. Eliminar os entupimentos do bocal de aspirao, do tubo de aspirao (31), da

mangueira de aspirao (24) ou do filtro de pregas (26).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

52 | Portugus

Problema Soluo Substituir saco descartvel (25) ou saco do p. Engatar corretamente a cobertura do filtro (36). Colocar corretamente a parte superior (12) e fechar os fechos (13). Substituir o filtro de pregas (26).

Sada de p ao aspirar Verificar a montagem correta do filtro de pregas (26). Substituir o filtro de pregas (26).

O dispositivo de desligamento automtico (aspirar lquidos) no arranca.

Limpar os sensores do nvel de enchimento (37) assim como o espao intermdio dos sensores do nvel de enchimento (37) com uma escova.

O dispositivo de desligamento automtico no funciona com lquidos no condutores eletricamente ou na formao de espuma. Verificar regularmente o nvel de enchimento.

Soa o sinal de aviso acstico. O poder de aspirao est ajustado muito reduzido. Ajustar o regulador do poder de aspirao (8) para um valor mais elevado. Dimetro da mangueira errado ajustado. Ajustar o regulador do dbito volmico (6) para o dimetro da mangueira correto. Mangueira de aspirao (24) entupida ou dobrada. Eliminar o entupimento ou a dobra. Saco descartvel/saco do p cheio. Substituir saco descartvel (25) ou saco do p. Filtro de pregas (26) sujo. Limpar o filtro de pregas e, se necessrio substituir. Fluxo de ar insuficiente devido ferramenta eltrica conectada. Abrir a abertura de ar complementar (34) do adaptador de aspirao (22): rode o

anel no adaptador de aspirao at a abertura de ar complementar estar totalmente aberta.

Se existente: abrir abertura de ar complementar da ferramenta eltrica. Falha de funcionamento do sistema eletrnico de monitorizao. Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

A limpeza automtica do filtro no funciona.

Ativar limpeza do filtro (acionar tecla AFC (9)). Fechar mangueira de aspirao (24).

No possvel desligar a limpeza automtica do filtro.

Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

No possvel ligar a limpeza automtica do filtro.

Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

Acessrios Nmero de acessrio

Saco de filtro em papel (seco) 2 607 432 035 Saco de filtro em l de cordeiro (seco)

2 607 432 037

Saco de filtro hmido (hmido) 2 607 432 039 Saco descartvel (PE) (seco/ hmido)

2 607 432 043

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto,

assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 53

Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Aspirador, acessrios e embalagens devem ser reciclados de forma ambientalmente correta.

No deite o aspirador para o lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas realizaes nas leis nacionais, os aspiradores que no servem mais para a utilizao, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza per aspiratori

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle istru- zioni e delle avvertenze di sicurezza pu essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni

di grave entit. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

u Questo aspiratore non concepito per lutilizzo da parte di bambini e persone con ridotte capacit fisi- che, sensoriali o intellettuali n con scarsa esperienza o conoscen- za del prodotto. In caso contrario sussiste il pericolo di un impiego er- rato e di infortuni.

u Sorvegliare i bambini. In questo modo possibile evitare che i bambi- ni giochino con laspiratore. ATTENZIONE Non aspirare mai sostanze conte-

nenti amianto. Lamianto conside- rato cancerogeno.

ATTENZIONE Utilizzare laspiratore solamente se sono state fornite sufficienti in-

formazioni in merito allimpiego dello stesso, alle sostan- ze da aspirare e al sicuro smaltimento di queste ultime. Istruzioni accurate riducono la possibilit di un utilizzo errato e di infortuni.

ATTENZIONE Laspiratore adatto per laspira- zione di sostanze asciutte e, previa

attuazione di misure adeguate, anche per laspirazione di fluidi. Linfiltrazione di fluidi aumenta il rischio di folgorazio- ne. u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam-

mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

ATTENZIONE Utilizzare la presa solamente per gli scopi previsti nelle istruzioni

per luso.

ATTENZIONE Spegnere immediatamente laspi- ratore in caso di fuoriuscita di

schiuma o acqua e svuotare il recipiente. In caso contra- rio, laspiratore potrebbe venire danneggiato. u ATTENZIONE! Laspiratore pu essere riposto esclusi-

vamente in ambienti interni. u ATTENZIONE! Pulire regolarmente i sensori per il livel-

lo di riempimento dei liquidi ed accertarsi che non sia- no danneggiati. In caso contrario il funzionamento po- trebbe risultare compromesso.

u Qualora non fosse possibile evitare lutilizzo dellaspi- ratore in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza (per correnti di guasto). Lutilizzo di un inter- ruttore di sicurezza riduce il rischio di folgorazione.

u Prima di ogni utilizzo, controllare laspiratore, il cavo e il connettore. Non utilizzare laspiratore, qualora sia- no stati rilevati eventuali danni. Non aprire laspirato- re da soli, ma farlo riparare esclusivamente da tecnici specializzati ed utilizzando solamente parti di ricam- bio originali. Aspiratori, cavi e spine danneggiati aumen- tano il rischio di una scossa elettrica.

u Non passare sopra il cavo e non calpestarlo. Non eser- citare trazione sul cavo per estrarre la spina dalla pre- sa di corrente o per spostare laspiratore. Cavi danneg- giati aumentano il rischio di folgorazione.

u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet- tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

54 | Italiano

stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavo- ro.

u Far riparare laspiratore esclusivamente da personale tecnico qualificato ed utilizzando ricambi originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellaspirapolvere.

ATTENZIONE Laspiratore contiene polvere noci- va per la salute. Affidare lesecu-

zione di interventi di manutenzione e svuotamento dellutensile, incluso lo smaltimento del contenitore per la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. ne- cessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo si- stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio. u Prima della messa in funzione, verificare che il tubo

flessibile di aspirazione si trovi in perfette condizioni. Lasciare il tubo di aspirazione montato sullaspiratore, in modo da evitare che inavvertitamente fuoriesca della polvere. In caso contrario possibile inalare polve- re.

u Non utilizzare laspiratore come supporto per sedersi. possibile danneggiare laspiratore.

u Utilizzare il cavo di rete e il tubo flessibile di aspirazio- ne con prudenza. Con gli stessi possibile mettere in pe- ricolo altre persone.

u Non pulire laspiratore utilizzando un getto dacqua di- retto. La penetrazione di acqua nella parte superiore dellaspiratore aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Collegare laspiratore ad una rete elettrica corretta- mente collegata a terra. La presa e il cavo di prolunga devono essere dotati di un conduttore di terra funzionan- te.

Simboli I seguenti simboli possono risultare utili per limpiego dellaspiratore. Si prega di tenere a mente i simboli e i relativi significati. Uninterpretazione corretta dei simboli contribui- sce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro laspiratore. Simboli e relativi significati

ATTENZIONE! Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi. Aspiratore della classe di polveri M se- condo IEC/EN 60335-2-69, per aspira- zione a secco di polveri nocive per la sa- lute con valore limite di esposizione  0,1 mg/m

Simboli e relativi significati ATTENZIONE! Laspiratore contiene polvere nociva per la salute. Affidare gli interventi di manutenzione e svuo- tamento dellutensile, incluso lo smal- timento del contenitore per la raccolta polvere, esclusivamente a tecnici spe- cializzati. necessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo sistema di filtraggio comple- to e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a ri- schio.

Innestare a scatto non pi di una valigetta L-BOXX.

Il peso della valigetta L-BOXX, contenuto incluso, non dovr superare i 15 kg. Non appendere laspiratore ad un gan- cio per gru, ad es. per trasportarlo. Laspiratore non pu essere trasportato con una gru. Vi rischio di lesioni e di danni. Non utilizzare laspiratore come sedile, n come scaletta o gradino. Laspirato- re potrebbe ribaltarsi e venire danneggia- to. Vi rischio di lesioni.

Sistema automatico di accensione/ spegnimento Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in funzione Laspiratore si accende automaticamen- te, per poi spegnersi nuovamente dopo un certo lasso di tempo Spegnimento Aspirazione Raccolta di polveri depositate

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 55

Simboli e relativi significati 15 Sorveglianza della portata volumetrica

per tubo flessibile di diametro 15 mm 22 Sorveglianza della portata volumetrica

per tubo flessibile di diametro 22 mm 35 Sorveglianza della portata volumetrica

per tubo flessibile di diametro 35 mm

Min/Max Regolazione continua della potenza di aspirazione: Massima potenza di aspirazione, per

applicazioni a polverosit elevata Potenza di aspirazione ridotta, per ap-

plicazioni a bassa polverosit e, ad esempio, per regolare la potenza di aspirazione fra elettroutensile collega- to e superficie del pezzo in lavorazione (ad es. per levigatura)

Indicazione della potenza di allacciamen- to ammessa dellelettroutensile collegato (in base al Paese)

AFC Sistema di pulizia automatica del filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrizione del prodotto e caratteristiche

Leggere tutte le avverten- ze e disposizioni di sicu- rezza. La mancata osser- vanza delle avvertenze e di- sposizioni di sicurezza pu

causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Laspiratore destinato alla raccolta, allaspirazione, al con- vogliamento e alla separazione di trucioli legnosi, nonch di polveri asciutte non infiammabili, di liquidi non infiammabili e di miscele acqua-aria. Laspiratore stato controllato sotto

il profilo della tecnica di aspirazione polveri e corrisponde al- la classe di polveri M. Lutensile idoneo agli impieghi pi gravosi in ambito professionale, ad esempio nellartigianato, nellindustria e nelle officine. Gli aspiratori della classe di polveri M secondo IEC/ EN 60335-2-69 andranno impiegati esclusivamente per la raccolta e laspirazione di polveri nocive per la salute con va- lore limite di esposizione  0,1 mg/m3. Utilizzare laspiratore esclusivamente se sono state comple- tamente valutate tutte le funzioni e possono essere effettua- te senza limitazioni oppure sono state mantenute le relative istruzioni. La presa deve essere utilizzata solo in ambiente asciutto du- rante il funzionamento.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- presentazione dellaspiratore sulle pagine con rappresenta- zione grafica. (1) Contenitore (2) Tappo di chiusura per raccordo di aspirazione (3) Attacco per tubo flessibile (4) Supporto per tubo flessibile di aspirazione (5) Presa per lelettroutensile (6) Regolatore di portata volumetrica (7) Selettore di modalit (8) Regolatore potenza di aspirazione (9) Tasto AFC (10) Impugnatura di trasporto (11) Attacco per valigetta L-BOXX (12) Parte superiore dellaspiratore (13) Chiusura per la parte superiore dellaspiratore (14) Girante (15) Freno ruote orientabili (16) Ruota orientabile (17) Supporto per cavo (18) Linguetta di chiusura della copertura filtro (19) Supporto per tubi di aspirazione (20) Supporto per bocchetta a fessura lunga/bocchetta

curva (21) Supporto per accessorio a spazzola (22) Adattatore di aspirazione (23) Bocchetta curva (24) Tubo flessibile di aspirazione (25) Sacchetto per lo smaltimento (26) Filtro pieghettato piatto (PES) (27) Bocchetta a fessura lunga (28) Labbro in gomma (29) Listelli a spazzola (30) Accessorio a spazzola

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

56 | Italiano

(31) Tubo di aspirazione (32) Attacco per supporto tubo flessibile di aspirazione (33) Pulsante (34) Apertura aria di scarico

(35) LED di controllo (36) Copertura filtro (37) Sensori del livello di riempimento

Dati tecnici

Aspiratore a umido/a secco GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Codice prodotto 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Tensione nominale V 220240 110 Potenza assorbita nominale W 1.200 1.000 Frequenza Hz 5060 5060 Capacit contenitore (lorda) l 35 35 Capacit netta (liquido) l 19 19 Capacit del sacchetto raccoglipolvere l 19 19 Depressione max.A)

Aspiratore hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Portata volumetrica max.A)

Aspiratore l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Potenza di aspirazione max. W 1.380 1.150 Superficie filtro pieghettato m 0,615 0,615 Classe di polveri M M Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Classe di protezione /I /I Grado di protezione aspiratore IPX4 IPX4 Grado di protezione spina di alimentazione Svizzera IP55 A) Valori misurati con tubo flessibile di aspirazione da  35 mm e 3 m di lunghezza

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Sistema automatico di accensione/spegnimento Tensione nominale Potenza max Potenza min. 230 V 2200 W 100 W

Indicazione della potenza di allacciamento consentita dellelettroutensile collegato. Questi valori possono variare in funzione di altri modelli specifici per il Paese. Si prega di rispettare le indicazioni riportate sulla presa di corrente dellaspiratore per la polvere.

Informazioni su rumorosit e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60335-2-69. Il livello di pressione acustica ponderato A dellaspiratore tipicamente di 70 dB(A). Grado dincertezza K = 3 dB. Il li- vello di rumorosit durante il lavoro pu superare 80 dB(A). Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado dincertezza K rilevati conformemente a EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaggio u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 57

Montaggio del supporto per tubo flessibile di aspirazione (vedere Fig. A) Spingere saldamente dallalto il supporto (4) per il tubo

flessibile di aspirazione negli appositi attacchi (32), sino a far scattare questi ultimi in posizione.

Montaggio del tubo flessibile di aspirazione (vedere fig. B) Innestare il tubo flessibile di aspirazione (24) sul relativo

attacco (3) e ruotarlo in senso orario fino a battuta. Avvertenza: Durante laspirazione, lattrito della polvere allinterno del tubo flessibile di aspirazione e del relativo ac- cessorio genera una carica elettrostatica, che lutilizzatore potr avvertire in forma di scarica elettrostatica (in base agli influssi ambientali e alla sensibilit fisica). In linea generale, Bosch consiglia dimpiegare un tubo flessi- bile di aspirazione antistatico (accessorio), qualora occorra aspirare polveri fini e materiali asciutti.

Montaggio dellaccessorio di aspirazione (vedere Fig. C) Il tubo flessibile di aspirazione (24) dotato di un sistema a fermaglio, che consente di collegare laccessorio di aspira- zione (adattatore di aspirazione (22), bocchetta curva (23)).

Montaggio delladattatore per laspirazione polvere Innestare ladattatore di aspirazione (22) sul tubo flessi-

bile di aspirazione (24) sino a far scattare udibilmente in sede i due pulsanti (33) del tubo flessibile di aspirazione.

Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (33) verso linterno e separare i componenti.

Montaggio delle bocchette e dei tubi Innestare la bocchetta curva (23) sul tubo flessibile di

aspirazione (24), sino a far scattare udibilmente in sede i due pulsanti (33) del tubo flessibile di aspirazione.

Innestare quindi saldamente laccessorio di aspirazione desiderato (accessorio a spazzola, bocchetta a fessura lunga, tubo di aspirazione ecc.) sulla bocchetta curva (23).

Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (33) verso linterno e separare i componenti.

Introduzione/prelievo del sacchetto per lo smaltimento o del sacchetto raccoglipolvere (aspirazione a secco) (vedere figg. D1D2) Per laspirazione a secco di sostanze corrispondenti alla clas- se di polveri M, andr impiegato un sacchetto per lo smalti- mento (25), oppure un sacchetto raccoglipolvere. Qualora vengano aspirate sostanze senza valore limite di esposizione, oppure con valore limite di esposizione  1 mg/ m3 (corrispondenti alla classe di polveri L), laspirazione po- tr avvenire direttamente nel contenitore. Avvertenza: Qualora si utilizzi un sacchetto filtro in carta, necessario spegnere il sistema di pulizia automatica del fil-

tro (AFC); qualora si utilizzi un sacchetto filtro in tessuto non tessuto, comunque consigliabile spegnerlo (vedi Siste- ma di pulizia automatica del filtro (vedere Fig. H), Pagi- na 59).

ATTENZIONE Laspiratore contiene polvere noci- va per la salute. Affidare lesecu-

zione di interventi di manutenzione e svuotamento dellutensile, incluso lo smaltimento del contenitore per la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. ne- cessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo si- stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio.

Inserimento del sacchetto per lo smaltimento Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Introdurre il sacchetto per lo smaltimento (25), con

lapertura di riempimento rivolta in alto, nel contenitore (1).

Spostare lapertura di riempimento sulla flangia di attac- co, fino allinterno dellincavo della flangia di attacco.

Accertarsi che il sacchetto per lo smaltimento (25) poggi completamente sulle pareti interne del contenitore (1).

Battere il residuo del sacchetto per lo smaltimento (25) sul bordo del contenitore (1).

Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu- dere le chiusure (13).

Prelievo e chiusura del sacchetto per lo smaltimento Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Estrarre allindietro il sacchetto per lo smaltimento pieno

(25) dalla flangia di attacco. Prelevare il sacchetto per lo smaltimento (25), con caute-

la e senza danneggiarlo, dal contenitore (1). Accertarsi che il sacchetto per lo smaltimento non faccia attrito sulla flangia di attacco o su altri oggetti dagli spigoli vivi.

Estrarre il nastro adesivo di copertura e chiudere con es- sa il sacchetto per lo smaltimento. In tale modo, il sacchetto per lo smaltimento (25) sotto allapertura di riempimento verr chiuso con il nastro ade- sivo di copertura estratto.

Sostituzione/introduzione del sacchetto raccoglipolvere (accessorio) Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Estrarre allindietro il sacchetto raccoglipolvere pieno dal-

la flangia di attacco. Chiudere lapertura del sacchetto raggoglipolvere ribaltando il coperchio. Prelevare il sac- chetto raccoglipolvere chiuso dal contenitore (1).

Innestare il nuovo sacchetto raccoglipolvere sulla flangia di attacco dellaspiratore. Accertarsi che il sacchetto rac- coglipolvere poggi, per lintera lunghezza, sulla parete in- terna del contenitore (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

58 | Italiano

Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu- dere le chiusure (13).

Introduzione del labbro in gomma (aspirazione a umido) (vedere Fig. E) Avvertenza: I requisiti per il grado di permeabilit (classe di polveri M) sono stati documentati per la sola aspirazione a secco. Rimuovere i listelli a spazzola (29), sollevandoli dallac-

cessorio a spazzola (30) mediante un attrezzo idoneo. Introdurre i labbri in gomma (28) nellaccessorio a spaz-

zola (30). Avvertenza: Il lato strutturato dei labbri in gomma dovr es- sere rivolto allesterno.

Innesto della valigetta L-BOXX (vedere fig. F) Per trasportare laspiratore e per stivare in poco spazio i re- lativi accessori e/o elettroutensili, possibile innestare una valigetta L-BOXX sulla parte superiore dellaspiratore. Innestare la valigetta L-BOXX sugli appositi attacchi (11). u Non trasportare laspiratore tramite limpugnatura di

trasporto della valigetta L-BOXX innestata. Laspirato- re troppo pesante per limpugnatura di trasporto della valigetta L-BOXX. Vi rischio di lesioni e di danni.

Utilizzo u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

Messa in funzione u Attenersi alla tensione di rete! La tensione della sorgen-

te di alimentazione deve corrispondere a quella riportata sulla targhetta identificativa dellaspiratore. Gli aspiratori contrassegnati per lutilizzo a 230 V sono utilizzabili an- che a 220 V.

u Informarsi riguardo a regolamenti e leggi in vigore nel proprio Paese riguardo al trattamento di polveri noci- ve per la salute.

Laspiratore pu essere impiegato per laspirazione e lassor- bimento dei seguenti materiali: Polveri con valore limite di esposizione  0,1 mg/m3

In linea generale, laspiratore non deve essere impiegato in ambienti a rischio di esplosione. Per garantire una potenza di aspirazione ottimale, il tubo flessibile di aspirazione (24) deve essere sempre srotolato completamente dalla parte superiore dellaspiratore (12).

Aspirazione a secco Raccolta di polveri depositate Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base

al diametro del tubo flessibile utilizzato.

Per accendere laspiratore, posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Aspi- razione.

Per spegnere laspiratore, posizionare il se- lettore di modalit (7) sul simbolo Spegni- mento.

Laspiratore dotato di un sistema di sorveglianza della por- tata volumetrica. In modalit Aspirazione, la sorveglianza della portata volumetrica preimpostata sul valore di 20 m/ s, indipendentemente dalla posizione del regolatore di por- tata volumetrica (6). Se la portata scender al di sotto di tale valore, ad es. a cau- sa di un intasamento del tubo di aspirazione, di un sacchetto per la polvere pieno o di un intasamento del filtro pieghetta- to piatto, verr emesso un segnale acustico di avviso. In tale caso, spegnere laspiratore e controllarlo come descritto al paragrafo Eliminazione delle anomalie.

Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in funzione (vedere fig. G) u Se laria di scarico ritorna nellambiente, occorre assi-

curare un sufficiente indice di ricambio aria (L) nellambiente stesso. Attenersi alle prescrizioni nazio- nali al riguardo.

Nellaspiratore integrata una presa di corrente con contatto di protezione (5). Tale presa consente di collegare un elet- troutensile esterno. Attenersi alla potenza di allacciamento massima ammessa dellelettroutensile collegato. Per garantire un adeguato convogliamento della polvere nel punto di aspirazione, non si dovr scendere sotto alla porta- ta volumetrica minima dellelettroutensile collegato. Diametro del tubo flessibile Valore di regolazione por-

tata volumetrica 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base al diametro del tubo flessibile utilizzato.

Montare ladattatore di aspirazione (22). Innestare ladattatore di aspirazione (22) nel bocchetto-

ne di aspirazione dellelettroutensile. Avvertenza: Qualora vengano impiegati elettroutensili dal ri- dotto afflusso daria nel tubo flessibile di aspirazione (ad es. seghetti alternativi, levigatrici ecc.), lapertura aria di scarico (34) delladattatore di aspirazione (22) andr aperta. Sol- tanto in questo modo il sistema di pulizia automatica del fil- tro potr funzionare correttamente. A tale scopo, ruotare lanello sopra lapertura aria di scarico (34) sino a raggiungere lapertura massima. Per attivare il sistema automatico di

accensione/spegnimento dellaspirato- re, posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Sistema automatico di ac- censione/spegnimento. In tale modalit, la portata volumetrica corrispondente allimpostazione sul rego-

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 59

latore (6) viene sorvegliata elettronica- mente. Se la regolazione selezionata corretta, sar garantito un adeguato con- vogliamento della polvere.

Per attivare laspiratore, accendere lelettroutensile col- legato alla presa di corrente (5). Laspiratore si avvier automaticamente.

Spegnere lelettroutensile, per fare in modo che laspira- zione termini. Il sistema automatico di accensione/spegnimento reste- r ancora in funzione fino a 15 secondi, per aspirare eventuali polveri residue dal tubo flessibile di aspirazio- ne.

Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Spegnimento.

Se verr emesso il segnale acustico di avviso, laspiratore an- dr controllato come descritto al paragrafo Eliminazione delle anomalie.

Aspirazione a umido u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam-

mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

u Laspiratore non andr utilizzato come pompa per ac- qua. Laspiratore destinato alla raccolta di miscele ac- qua-aria.

Avvertenza: I requisiti per il grado di permeabilit (classe di polveri M) sono stati documentati per la sola aspirazione a secco.

Fasi operative precedenti allaspirazione a umido Alloccorrenza, rimuovere il sacchetto per lo

smaltimento (25) oppure il sacchetto raccoglipolvere. Avvertenza: Per un pi agevole smaltimento, quando si aspirano miscele di acqua e particelle solide, utilizzare un sacchetto filtro a umido (accessorio), preposto a separare il liquido dalle particelle solide. Introdurre il labbro in gomma (28) nellaccessorio a

spazzola (30). Spegnere il sistema di pulizia automatica del filtro (AFC).

Raccolta di liquidi Per accendere laspiratore, posizionare il selettore di mo-

dalit (7) sul simbolo Aspirazione. Laspiratore dotato di sensori del livello di riempimento (37). Una volta raggiunto il massimo livello di riempimento, laspiratore si spegne. Posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Spegnimento. Avvertenza: Qualora si aspirino liquidi non conduttivi (ad es. emulsioni di foratura, oli o grassi), laspiratore non verr spento a contenitore pieno. Il livello di riempimento andr, quindi, costantemente controllato ed il contenitore andr svuotato per tempo.

Se, durante laspirazione a umido, verr emesso il segnale acustico di avviso, la sicurezza funzionale dellaspiratore non sar comunque compromessa. Non occorrer, quindi, alcun provvedimento per eliminare lanomalia. Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di mo-

dalit (7) sul simbolo Spegnimento. Per il trasporto dellaspiratore, avvitare il tappo di chiusu-

ra (2) sullattacco per tubo flessibile (3). Svuotare il contenitore (1). Per evitare la formazione di muffe dopo laspirazione a umi- do: Estrarre il filtro pieghettato piatto (26) e lasciarlo asciu-

gare accuratamente. Prelevare la parte superiore dellaspiratore (12), aprire la

copertura filtro (36) e lasciare che entrambe asciughino accuratamente.

Sistema di pulizia automatica del filtro (vedere Fig. H) Nel sistema di pulizia automatica del filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning), il filtro pieghettato piatto (26) viene pulito ogni 15 secondi, mediante appositi impulsi daria (rumore di pulsazioni). Al pi tardi quando la potenza di aspirazione non sar pi sufficiente, occorrer attivare la pulizia del filtro. Utilizzando regolarmente il sistema di pulizia, il filtro durer pi a lungo. Per ottenere una durata ideale del filtro, il sistema di pulizia automatica del filtro andr disattivato soltanto in casi ecce- zionali, ad es. per laspirazione di liquidi puri, o qualora si uti- lizzi un sacchetto filtro in carta. Se contaminato soltanto superficialmente, il filtro pieghetta- to piatto comunque pienamente funzionante. Una pulizia manuale del filtro pieghettato piatto mediante disincrosta- mento o soffiaggio non necessaria e potrebbe addirittura danneggiare il filtro. Avvertenza: Nellimpostazione predefinita, il sistema di puli- zia automatica del filtro attivo. Il sistema di pulizia automatica del filtro attivabile/disatti- vabile esclusivamente ad utensile acceso. Disattivazione dellAFC

Premere il tasto AFC (9). Il LED di controllo (35) si spegner.

Attivazione dellAFC Premere il tasto AFC (9). Il LED di controllo (35) si accender con luce verde.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

60 | Italiano

tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere laspi- ratore e le fessure di aerazione pulite.

u Durante gli interventi di manutenzione e pulizia dell'aspiratore, indossare una mascherina antipolve- re.

Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza. Ai fini della manutenzione da parte dellutente, laspiratore deve essere smontato, pulito e controllato per quanto possi- bile ed avendo cura di non causare pericoli al personale ad- detto alla manutenzione o ad altre persone. Prima dello smontaggio, laspiratore dovrebbe essere pulito al fine di prevenire eventuali pericoli. Il locale in cui viene smontato laspiratore dovrebbe essere ben arieggiato. Durante la ma- nutenzione, indossare un equipaggiamento di protezione personale. Dopo interventi di manutenzione necessario ef- fettuare una pulizia accurata dellambiente di manutenzione. Almeno una volta allanno, occorrer che il produttore, oppu- re un tecnico adeguatamente preparato, sottoponga il siste- ma di aspirazione ad controllo tecnico, ad es. per verificare lintegrit del filtro, la tenuta dellaspiratore ed il corretto funzionamento del dispositivo di controllo. Per gli aspiratori di classe M che si siano trovati in ambienti contaminati, occorrer pulire lesterno dellutensile e tutte le parti dellutensile stesso, oppure trattare con prodotti erme- tizzanti. Durante gli interventi di manutenzione e riparazio- ne, occorrer smaltire tutte le parti contaminate che non sia pi possibile pulire adeguatamente. Tali parti andranno chiu- se in sacchetti ermetici e smaltite conformemente alle dispo- sizioni vigenti per leliminazione di rifiuti di questo tipo.

Estrazione/sostituzione del filtro pieghettato piatto (vedere Figg. I1I2) La potenza di aspirazione dipende dalle condizioni del filtro. Per tale ragione, il filtro andr pulito con regolarit. Sostituire immediatamente il filtro pieghettato piatto (26), qualora sia danneggiato. Fare trazione sulla linguetta di chiusura (18) ed aprire la

copertura filtro (36). Afferrare il filtro pieghettato piatto (26) sulle nervature

ed estrarlo verso lalto. Utilizzando un panno inumidito, rimuovere la sporcizia e

le contaminazioni presenti al prelievo del filtro pieghetta- to piatto (26), iniziando dal bordo di chiusura della co-

pertura filtro (36). I filtri pieghettati piatti in PES ed in PTFE sono lavabili sot- to acqua corrente.

Introdurre un filtro pieghettato piatto (26) nuovo, oppure il filtro precedente pulito, accertandosi che sia corretta- mente e sicuramente inserito in sede.

Richiudere la copertura filtro (36) (dovr scattare udibil- mente in posizione).

Pulizia del contenitore Tergere occasionalmente il contenitore (1) con un norma-

le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.

Pulizia dei sensori livello di riempimento (vedere Fig. J) Pulire occasionalmente i sensori livello di riempimento (37). Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Pulire i sensori del livello di riempimento (37) utilizzando

un panno inumidito. Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu-

dere le chiusure (13).

Stivaggio e trasporto (vedere Fig. K) Avvolgere il cavo di alimentazione attorno allapposito

supporto (17). Innestare laccessorio negli appositi supporti: tubi di aspi-

razione (31) nei supporti (19), bocchetta a fessura lunga (27) nel supporto (20), accessorio a spazzola (30) nel supporto (21).

Aprire i nastri elastici del supporto tubo flessibile di aspi- razione (4) e sistemare il tubo flessibile di aspirazione (24) attorno alla parte superiore dellaspiratore, nel rela- tivo supporto (4). Riagganciare i nastri elastici.

Innestare la valigetta L-BOXX sugli attacchi (11). Al fine di evitare lesioni alla schiena, prima di trasportare

laspiratore, prelevare il sacchetto per lo smaltimento o il sacchetto raccoglipolvere quando siano pieni, oppure svuotare i liquidi raccolti. Trasportare laspiratore esclusivamente tramite lapposita impugnatura (10).

Per trasportare laspiratore, avvitare il tappo di chiusura (2) sullattacco per tubo flessibile (3).

Deporre laspiratore in un ambiente asciutto e protetto da utilizzi non autorizzati.

Per bloccare le ruote orientabili (16), abbassare il relati- vo freno (15) premendolo con il piede.

Eliminazione delle anomalie u Qualora si verifichi unanomalia (ad es. rottura del fil-

tro), laspiratore andr immediatamente spento. Pri- ma che laspiratore venga rimesso in funzione, lano- malia dovr essere stata eliminata.

Problema Rimedio La turbina di aspirazione non si avvia. Controllare cavo di alimentazione, spina di rete, fusibile, presa di corrente e sen-

sori livello di riempimento (37).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 61

Problema Rimedio Il selettore di modalit (7) si trova su Sistema automatico di accensione/spegnimen- to. Posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Aspirazione, oppure accen-

dere lelettroutensile collegato alla presa di corrente (5). La turbina di aspirazione si spegne. Svuotare il contenitore (1). La turbina di aspirazione non si riavvia dopo lo svuotamento del contenitore.

Spegnere laspiratore ed attendere 5 secondi; dopo 5 secondi, riaccenderlo. Pulire con una spazzola i sensori livello di riempimento (37) e linterstizio fra i sen-

sori stessi (37). La potenza di aspirazione diminuisce. Rimuovere eventuali intasamenti dalla bocchetta di aspirazione, dal tubo di aspira-

zione (31), dal tubo flessibile di aspirazione (24) o dal filtro pieghettato piatto (26).

Sostituire il sacchetto per lo smaltimento (25), oppure il sacchetto raccoglipolve- re.

Innestare correttamente la copertura filtro (36). Applicare correttamente la parte superiore dellaspiratore (12) e richiudere le

chiusure (13). Sostituire il filtro pieghettato piatto (26).

Fuoriuscita di polvere durante laspi- razione

Controllare che il filtro pieghettato piatto (26) sia montato correttamente. Sostituire il filtro pieghettato piatto (26).

Lo spegnimento automatico (aspira- zione a umido) non interviene.

Pulire con una spazzola i sensori livello di riempimento (37) e linterstizio fra i sen- sori stessi (37).

In presenza di liquidi non conduttivi, oppure di schiuma, lo spegnimento automatico non funziona. Controllare costantemente il livello di riempimento.

Viene emesso il segnale acustico di avviso.

Potenza di aspirazione regolata su un valore troppo basso. Impostare il regolatore potenza di aspirazione (8) su un valore pi elevato. Limpostazione di diametro tubo flessibile errata. Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) sul corretto diametro di tubo

flessibile. Tubo flessibile di aspirazione (24) intasato o piegato. Eliminare lintasamento o il punto di piegatura. Sacchetto per lo smaltimento/sacchetto raccoglipolvere pieni. Sostituire il sacchetto per lo smaltimento (25), oppure il sacchetto raccoglipolve-

re. Filtro pieghettato piatto (26) contaminato. Pulire filtro pieghettato piatto, oppure sostituirlo, alloccorrenza. Flusso daria insufficiente attraverso lelettroutensile collegato. Aprire lapertura aria di scarico (34) delladattatore di aspirazione (22): ruotare

lanello sulladattatore di aspirazione fino ad aprire completamente lapertura aria di scarico.

Se presente: aprire lapertura aria di scarico dellelettroutensile. Malfunzionamento del sistema elettronico di sorveglianza. Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non funziona.

Attivare il sistema di pulizia automatica del filtro (premendo il tasto AFC (9)). Collegare il tubo flessibile di aspirazione (24).

Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non si pu spegnere.

Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

62 | Nederlands

Problema Rimedio Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non si pu accendere.

Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Accessori Codice accessorio

Sacchetto filtro in carta (tipo a sec- co)

2 607 432 035

Sacchetto filtro in tessuto non tes- suto (tipo a secco)

2 607 432 037

Sacchetto filtro a umido (tipo a umido)

2 607 432 039

Sacchetto per lo smaltimento (PE) (tipo a secco/a umido)

2 607 432 043

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente aspiratore, accessori ed imballaggi non pi necessari.

Non smaltire laspiratore nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiu- ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli aspi- ratori diventati inservibili devono essere raccolti separata- mente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen voor zuigers

Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen

veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstig gebruik.

u Deze zuiger is niet bestemd voor gebruik door kinderen en perso- nen met beperkte fysieke, sensori- sche of geestelijke capaciteiten of gebrekkige ervaring en kennis. An- ders bestaat er gevaar voor foute be- diening en verwondingen.

u Houd toezicht op kinderen. Hier- door wordt gegarandeerd dat kinde- ren niet met de zuiger spelen. WAARSCHU-

WING Zuig nooit asbesthoudende stof- fen. Asbest geldt als kankerverwek- kend.

WAARSCHU- WING

Gebruik de zuiger alleen, wanneer u voldoende informatie voor het gebruik van de zuiger, de op te zui-

gen stoffen en het veilig verwijderen van deze heeft ge- kregen. Een zorgvuldige instructie vermindert de kans op verkeerde bediening en letsel.

WAARSCHU- WING

De zuiger is geschikt voor het op- zuigen van droge stoffen en door geschikte maatregelen ook voor

het opzuigen van vloeistoffen. Het binnendringen van vloeistoffen vergroot het risico van een elektrische schok. u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings- gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

WAARSCHU- WING

Gebruik het stopcontact alleen voor de in de gebruiksaanwijzing vastgelegde doeleinden.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 63

WAARSCHU- WING

Schakel de zuiger onmiddellijk uit, zodra er schuim of water naar bui- ten komt en maak het reservoir

leeg. De zuiger kan anders beschadigd worden. u LET OP! De zuiger mag alleen binnenshuis opgeborgen

worden. u LET OP! Maak de niveausensors voor vloeistoffen re-

gelmatig schoon en controleer of deze beschadigd zijn. De werking kan anders belemmerd zijn.

u Wanneer het gebruik van de zuiger in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekscha- kelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschake- laar vermindert het risico van een elektrische schok.

u Controleer vr elk gebruik zuiger, kabel en stekker. Gebruik de zuiger niet, als u schade vaststelt. Open de zuiger niet zelf en laat deze uitsluitend door gekwalifi- ceerd geschoold personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde zui- gers, kabels en stekkers vergroten het risico van een elek- trische schok.

u Rijd niet over de kabel heen of beknel deze niet. Trek niet aan de kabel, om de stekker uit het stopcontact te trekken of de zuiger te bewegen. Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui- ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Zorg voor een goede ventilatie op de werkplek. u Laat de zuiger uitsluitend door gekwalificeerd perso-

neel met originele vervangingsonderdelen repareren. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van de zui- ger in stand blijft.

WAARSCHU- WING

De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Laat het leegmaken en onderhouden, inclu-

sief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitslui- tend door een vakman uitvoeren. Dienovereenkomstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zui- ger niet zonder het complete en zorgvuldig geplaatste fil- tersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar. u Controleer vr de ingebruikname of de zuigslang in

correcte staat verkeert. Laat daarbij de zuigslang op de zuiger gemonteerd, zodat niet per ongeluk stof naar buiten komt. Anders kunt u stof inademen.

u Gebruik de zuiger niet als zitgelegenheid. Anders kunt u de zuiger beschadigen.

u Gebruik het netsnoer en de zuigslang zorgvuldig. An- ders kunt u er andere personen mee in gevaar brengen.

u Maak de zuiger niet schoon met een direct gerichte waterstraal. Het binnendringen van water in het boven- ste deel van de zuiger vergroot het risico van een elektri- sche schok.

u Sluit de zuiger op een correct geaard elektriciteitsnet aan. Stopcontact en verlengkabel moeten een goed func- tionerende randaardedraad hebben.

Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van de zui- ger van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis kent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u de zuiger beter en veiliger te gebruiken. Symbolen en hun betekenis

WAARSCHUWING! Lees alle veilig- heidsaanwijzingen en instructies. Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzin- gen en instructies kan elektrische schok- ken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Zuiger van stofklasse M conform IEC/ EN 60335-2-69 voor het droog opzui- gen van voor de gezondheid schadelijk stof met een expositiegrenswaarde  0,1 mg/m WAARSCHUWING! De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezond- heid. Laat het leegmaken en onderhou- den, inclusief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitsluitend door een vakman uitvoeren. Dienovereen- komstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zuiger niet zonder het complete en zorgvuldig ge- plaatste filtersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar.

Klik er maximaal n L-Boxx op.

Het gewicht van de L-Boxx plus inhoud mag niet meer bedragen dan 15 kg.

Hang de zuiger, bijv. voor het transpor- teren, niet aan een kraanhaak. De zui- ger is niet kraanbaar. Er bestaat gevaar voor verwondingen en schade.

Gebruik de zuiger niet als zitplaats, ladder of opstapje. De zuiger kan omval- len en worden beschadigd. Er bestaat verwondingsgevaar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

64 | Nederlands

Symbolen en hun betekenis

Automatische start/stop-functie Vrijkomend stof van lopende elektrische gereedschappen afzuigen De zuiger schakelt automatisch in en met vertraging weer uit Uitschakelen Zuigen Opzuigen van stofafzettingen

15 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 15 mm

22 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 22 mm

35 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 35 mm

Min/Max Traploze regeling van de zuigkracht: maximale zuigcapaciteit voor toepas-

singen waarbij veel stof vrijkomt gereduceerde zuigcapaciteit voor toe-

passingen waarbij minder stof vrij- komt, en om bijv. de aanzuigkracht tussen aangesloten elektrisch gereed- schap en werkstukoppervlak te rege- len (bijv. bij het schuren)

Vermelding van het toegestane aansluit- vermogen van het aangesloten elektrisch gereedschap (landspecifiek)

AFC Automatische filterreiniging (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaan- wijzingen en instructies. Het niet naleven van de vei- ligheidsaanwijzingen en in- structies kan elektrische

schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik De zuiger is bestemd voor het opnemen, opzuigen, transpor- teren en afscheiden van houtspanen evenals niet-brandbaar droog stof, niet-brandbare vloeistoffen en een water-lucht- mengsel. De zuiger is stoftechnisch gekeurd en behoort tot stofklasse M. Deze is geschikt voor de verhoogde belastin- gen bij industrieel gebruik, bijv. in ambacht, industrie en werkplaatsen. Zuigers van stofklasse M volgens IEC/EN 60335-2-69 mo- gen uitsluitend worden gebruikt voor het opzuigen en afzui- gen van voor de gezondheid schadelijk stof met een exposi- tiegrenswaarde  0,1 mg/m3. Gebruik de zuiger alleen, wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen. De contactdoos mag uitsluitend in een droge omgeving wor- den gebruikt.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van de zuiger op de paginas met afbeeldingen. (1) Reservoir (2) Afsluitstop voor afzuigaansluiting (3) Slangopname (4) Houder voor zuigslang (5) Stopcontact voor elektrisch gereedschap (6) Volumestroomregelaar (7) Moduskeuzeschakelaar (8) Zuigcapaciteitregelaar (9) AFC-toets (10) Draaggreep (11) L-Boxx-opname (12) Bovenstuk van zuiger (13) Sluiting voor bovenstuk van zuiger (14) Loopwiel (15) Zwenkwielrem (16) Zwenkwiel (17) Kabelhouder (18) Sluitlip van filterafdekking (19) Houder voor zuigbuis (20) Houder voor spleetzuigmond/gebogen zuigmond

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 65

(21) Houder voor vloerzuigmond (22) Afzuigadapter (23) Gebogen zuigmond (24) Zuigslang (25) Afvalzak (26) Platte plooifilter (PES) (27) Spleetzuigmond (28) Rubber rand (29) Borstelstrip

(30) Vloerzuigmond (31) Zuigbuis (32) Opname voor zuigslanghouder (33) Drukknop (34) Valse-luchtopening (35) Controle-LED (36) Filterafdekking (37) Vulhoogtesensoren

Technische gegevens

Alleszuiger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Productnummer 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominale spanning V 220240 110 Nominaal opgenomen vermogen W 1.200 1.000 Frequentie Hz 5060 5060 Inhoud reservoir (bruto) l 35 35 Nettovolume (vloeistof) l 19 19 Inhoud stofzak l 19 19 Max. onderdrukA)

Zuiger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Max. volumestroomA)

Zuiger l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbine l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Max. zuigcapaciteit W 1.380 1.150 Oppervlakte plooifilter m 0,615 0,615 Stofklasse M M Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Isolatieklasse /I /I Beschermklasse zuiger IPX4 IPX4 Beschermingsklasse netstekker Zwitserland IP55 A) gemeten met een zuigslang 35 mm en 3 m lengte

De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege- vens variren.

Automatische start/stop Nominale spanning Maximaal vermogen Minimaal vermogen 230 V 2200 W 100 W

Vermelding van het toegestane aansluitvermogen van het aangesloten elektrisch gereedschap. Bij andere landspecifieke modellen kunnen deze waarden afwijken. Let op de gegevens op de contactdoos van de stofzuiger.

Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60335-2-69.

Het A-gewogen geluidsdrukniveau van de zuiger bedraagt ty- pisch 70 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan 80 dB(A) overschrijden. Draag gehoorbescherming!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

66 | Nederlands

Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/ s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

Houder voor zuigslang monteren (zie afbeelding A) Schuif de houder (4) voor de zuigslang stevig van bovenaf

in de daarvoor bestemde opnamen (32) tot deze vastklik- ken.

Zuigslang monteren (zie afbeelding B) Plaats de zuigslang (24) op de slangopname (3) en draai

deze naar rechts (met de klok mee) tot aan de aanslag. Aanwijzing: Bij het zuigen ontstaat door de wrijving van het stof in de zuigslang en -accessoires een elektrostatische op- lading die de gebruiker in de vorm van statische ontlading kan voelen (afhankelijk van invloeden van buitenaf en licha- melijke gesteldheid). Bosch raadt aan altijd een antistatische zuigslang (accessoi- re) te gebruiken bij het zuigen van fijnstof en droge matera- len.

Zuigaccessoires monteren (zie afbeelding C) De zuigslang (24) is voorzien van een clipsysteem waarmee zuigaccessoires (afzuigadapter (22), gebogen zuigmond (23)) kunnen worden aangesloten.

Afzuigadapter monteren Steek de afzuigadapter (22) op de zuigslang (24) tot de

beide drukknoppen (33) van de zuigslang hoorbaar ver- grendelen.

Voor demonteren drukt u de drukknoppen (33) naar bin- nen en trekt u de onderdelen uit elkaar.

Zuigmonden en buizen monteren Steek de gebogen zuigmond (23) op de zuigslang (24)

tot de beide drukknoppen (33) van de zuigslang hoorbaar vastklikken.

Steek daarna het gewenste zuigaccessoire (vloerzuig- mond, spleetzuigmond, zuigbuis, enz.) stevig op de gebo- gen zuigmond (23).

Voor demonteren drukt u de drukknoppen (33) naar bin- nen en trekt u de onderdelen uit elkaar.

Afvalzak of stofzak plaatsen/verwijderen (droog zuigen) (zie afbeeldingen D1D2) Voor het droog opzuigen van stof overeenkomstig stofklasse M moet u een afvalzak (25) of stofzak plaatsen.

Voor zover stof zonder of met een expositiegrenswaarde  1 mg/m3 (overeenkomstig stofklasse L) wordt opgezogen, kan dit direct in het reservoir worden gezogen. Aanwijzing: Bij het gebruik van een papieren filterzak moet u de automatische filterreiniging (AFC) uitschakelen, bij het gebruik van een vliesfilterzak zou u dat moeten doen (zie Automatische filterreiniging (zie afbeelding H), Pagi- na 68).

WAARSCHU- WING

De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Laat het leegmaken en onderhouden, inclu-

sief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitslui- tend door een vakman uitvoeren. Dienovereenkomstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zui- ger niet zonder het complete en zorgvuldig geplaatste fil- tersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar.

Afvalzak plaatsen Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Leg de afvalzak (25) met de vulopening naar voren in het

reservoir (1). Trek de vulopening over de aansluitflens tot in de verla-

ging van de aansluitflens. Zorg ervoor dat de afvalzak (25) helemaal tegen de bin-

nenwanden van het reservoir (1) ligt. Sla de rest van de afvalzak (25) over de rand van het re-

servoir (1). Breng het bovenstuk van de zuiger (12) aan en sluit de

sluitingen (13).

Afvalzak verwijderen en afsluiten Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Trek de volle afvalzak (25) naar achter toe van de aan-

sluitflens af. Pak de afvalzak (25) voorzichtig, zonder deze te bescha-

digen, uit het reservoir (1). Let er daarbij op dat de afvalzak niet langs de aansluit- flens of andere scherpe voorwerpen schuurt.

Trek de afdekstrip van de plakstrook af en plak de afval- zak dicht. Daarna bindt u de afvalzak (25) onder de vulopening dicht met de eraf getrokken afdekstrip.

Stofzak vervangen/plaatsen (accessoire) Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Trek de volle stofzak naar achter van de aansluitflens af.

Sluit de opening van de stofzak door het deksel om te klappen. Verwijder de afgesloten stofzak uit het reservoir (1).

Schuif de nieuwe stofzak over de aansluitflens van de zui- ger. Zorg ervoor dat de stofzak over de volle lengte tegen de binnenwand van het reservoir (1) ligt.

Breng het bovenstuk van de zuiger (12) aan en sluit de sluitingen (13).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 67

Rubber rand plaatsen (nat zuigen) (zie afbeelding E) Aanwijzing: De bepaalde doorlatingsgraad (stofklasse M) geldt alleen voor het droog zuigen. Verwijder de borstelstrips (29) met een geschikt gereed-

schap uit de vloerzuigmond (30). Plaats de rubber randen (28) in de vloerzuigmond (30). Aanwijzing: De gestructureerde zijde van de rubber randen moet naar buiten wijzen.

L-Boxx erop klikken (zie afbeelding F) Voor het transport van de zuiger en voor plaatsbesparend opbergen van zuigeraccessoires en/of elektrisch gereed- schap kunt u een L-Boxx op het bovenstuk van de zuiger klik- ken. Klik de L-Boxx op de opnamen (11). u Draag de zuiger niet aan de draaggreep van de erop

geklikte L-Boxx. De zuiger is te zwaar voor de draag- greep van de L-Boxx. Er bestaat gevaar voor verwondin- gen en schade.

Gebruik u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

Ingebruikname u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de zuiger. Met 230 V aangeduide zuigers kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

u Stel u op de hoogte van de in uw land geldende regels en wetten ten aanzien van de omgang met stof dat ge- vaarlijk voor de gezondheid is.

De zuiger mag worden toegepast voor het zuigen van de vol- gende materialen: stof met een expositiegrenswaarde  0,1 mg/m3

De zuiger mag nooit worden gebruikt in vertrekken waar ont- ploffingsgevaar heerst. Voor het waarborgen van een optimale zuigcapaciteit moet u de zuigslang (24) altijd helemaal van het bovenstuk van de zuiger (12) afrollen.

Droog zuigen Opzuigen van stofafzettingen Stel de volumestroomregelaar (6) op de gebruikte slang-

diameter in. Voor het inschakelen van de zuiger zet u de

moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Zuigen.

Zet voor het uitschakelen van de zuiger de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Uitschakelen.

De zuiger is met een volumestroombewaking uitgerust. De volumestroombewaking is in de modus zuigen op een waarde van 20 m/s vast ingesteld, onafhankelijk van de stand van de volumestroomregelaar (6). Wordt deze waarde onderschreden, bijv. door ophoping van vuil in de zuigslang, een volle stofzak of een dichtgeslibde platte plooifilter, dan is een waarschuwingssignaal te horen. Schakel in dit geval de zuiger uit en controleer deze zoals in paragraaf Verhelpen van storingen beschreven.

Vrijkomend stof van lopende elektrische gereedschappen afzuigen (zie afbeelding G) u Wanneer de afvoerlucht naar de ruimte wordt terug-

geleid, moet de luchtverversing (L) van de ruimte vol- doende zijn. Neem de in uw land geldende voorschrif- ten in acht.

In de zuiger is een stopcontact met randaarde (5) gente- greerd. Daar kunt u een extern elektrisch gereedschap aan- sluiten. Let op het maximaal toegestane aansluitvermogen van het aangesloten elektrische gereedschap. Om ervoor te zorgen dat bij de afzuigplek een voldoende stoftransport is gewaarborgd, mag de minimale volume- stroom voor het aangesloten elektrische gereedschap niet onderschreden worden. Slangdiameter Instelwaarde volume-

stroom 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stel de volumestroomregelaar (6) op de gebruikte slang- diameter in.

Monteer de afzuigadapter (22). Steek de afzuigadapter (22) in de afzuigaansluiting van

het elektrische gereedschap. Aanwijzing: Bij het werken met elektrische gereedschappen waarvan de luchttoevoer in de zuigslang gering is (bijv. de- coupeerzagen, schuurmachines, enz.), moet de valse-lucht- opening (34) van de afzuigadapter (22) worden geopend. Alleen zo kan de automatische filterreiniging probleemloos werken. Draai hiervoor de ring over de valse-luchtopening (34) tot een maximale opening ontstaat. Voor de ingebruikname van de automa-

tische start/stop-functie van de zuiger zet u de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Automatische start/stop. In deze modus wordt de volumestroom overeenkomstig de instelling op de rege- laar (6) elektronisch bewaakt. Bij een juist gekozen instelling is voldoende stof- transport gewaarborgd.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

68 | Nederlands

Schakel voor de ingebruikname van de zuiger het op het stopcontact (5) aangesloten elektrische gereedschap in. De zuiger start automatisch.

Schakel het elektrische gereedschap uit om het afzui- gen te beindigen. De nalooptijd van de automatische start/stop-functie be- draagt maximaal 15 seconden om stofresten uit de zuig- slang af te zuigen.

Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzeschakelaar (7) op het sym- bool Uitschakelen.

Als een waarschuwingssignaal te horen is, dan moet de zui- ger zoals in de paragraaf Verhelpen van storingen beschre- ven worden gecontroleerd.

Nat zuigen u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings- gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

u De zuiger mag niet worden gebruikt als waterpomp. De zuiger is bedoeld voor het opzuigen van een mengsel van lucht en water.

Aanwijzing: De bepaalde doorlatingsgraad (stofklasse M) geldt alleen voor het droog zuigen.

Werkstappen voor het nat zuigen Verwijder indien nodig de afvalzak (25) of de stofzak. Aanwijzing: Gebruik bij het zuigen van mengsels van water en vaste stoffen voor het gemakkelijker afvoeren ervan een natfilterzak (accessoire) die de vloeistof van de vaste stoffen scheidt. Plaats de rubber rand (28) in de vloerzuigmond (30). Schakel de automatische filterreiniging (AFC) uit.

Opzuigen van vloeistoffen Om de zuiger in te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (7) op het symbool Zuigen. De zuiger is uitgerust met vulhoogtesensoren (37). Als de maximale vulhoogte bereikt is, wordt de zuiger uitgescha- keld. Zet de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Uit- schakelen. Aanwijzing: Bij het opzuigen van niet geleidende vloeistof- fen (bijvoorbeeld booremulsie, olin en vetten) wordt de zui- ger bij een vol reservoir niet uitgeschakeld. De vulhoogte moet voortdurend gecontroleerd en het reservoir tijdig leeg- gemaakt worden. Als bij het nat zuigen het waarschuwingssignaal te horen is, dan is een veilig functioneren van de zuiger niet belemmerd. Er zijn geen maatregelen voor het verhelpen van de storing nodig. Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (7) op het symbool Uitschakelen. Schroef voor het transport van de zuiger de afsluitstop

(2) op de slangopname (3).

Maak het reservoir (1) leeg. Ter voorkoming van schimmelvorming na het nat zuigen: Neem de platte plooifilter (26) eruit en laat deze goed

drogen. Pak het bovenstuk van de zuiger (12) af, open de filteraf-

dekking (36) en laat beide goed drogen.

Automatische filterreiniging (zie afbeelding H) Bij de automatische filterreiniging (AFC = Automatic Filter Cleaning) wordt de platte plooifilter (26) om de 15 secon- den door luchtstoten gereinigd (pulserend geluid). Op z'n laatst als de zuigcapaciteit niet meer voldoende is, moet de filterreiniging worden geactiveerd. Bij regelmatig gebruik van de filterreiniging wordt de levens- duur van de filter langer. Om een ideale filterlevensduur te bereiken, deactiveert u de automatische filterreiniging alleen bij wijze van uitzondering, bijv. bij het opzuigen van zuivere vloeistoffen of bij het ge- bruik van een papieren filterzak. Een oppervlakkig vervuilde platte plooifilter functioneert nog volledig. Handmatig reinigen van de platte plooifilter door uitkloppen of uitblazen is niet nodig en kan de filter zelfs be- schadigen. Aanwijzing: De automatische filterreiniging is in de fabriek ingeschakeld. Het in-/uitschakelen van de automatische filterreiniging is al- leen bij ingeschakeld apparaat mogelijk. AFC deactiveren

Bedien de AFC-toets (9). De controle-LED (35) gaat uit.

AFC activeren Bedien de AFC-toets (9). De controle-LED (35) brandt groen.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Houd de zuiger en de ventilatieopeningen schoon om goed en veilig te werken.

u Draag bij onderhoud en reiniging van de zuiger een stofmasker.

Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. Voor onderhoud door de gebruiker moet de zuiger gedemon- teerd, gereinigd en onderhouden worden, voor zover dat zonder gevaar voor onderhoudspersoneel en andere perso- nen mogelijk is. Vr de demontage moet de zuiger gereinigd worden om eventuele gevaren te voorkomen. De ruimte

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 69

waarin de zuiger gedemonteerd wordt, dient goed geventi- leerd te worden. Draag tijdens het onderhoud persoonlijke beschermingsmiddelen. Na het onderhoud moet de onder- houdsomgeving worden gereinigd. Minstens eenmaal per jaar moet door de fabrikant of door een genstrueerd persoon een stoftechnische controle wor- den uitgevoerd, bijvoorbeeld op beschadigingen van de fil- ter, de dichtheid van de zuiger en de werking van de contro- levoorziening. Bij zuigers van klasse M die zich in een vuile omgeving be- vonden, moeten de buitenzijde en alle machinedelen worden gereinigd of met afdichtmiddelen worden behandeld. Wan- neer onderhouds- en reparatiewerkzaamheden worden uit- gevoerd, dienen alle verontreinigde delen die niet naar te- vredenheid kunnen worden gereinigd, te worden afgevoerd. Deze delen moeten in ondoorlaatbare zakken worden afge- voerd in overeenstemming met de geldende bepalingen voor het afvoeren van dit afval.

Platte plooifilter wegnemen/vervangen (zie afbeeldingen I1I2) De zuigcapaciteit is afhankelijk van de filtertoestand. Reinig daarom de filter regelmatig. Vervang een beschadigde platte plooifilter (26) direct. Trek aan de sluitlip (18) en open de filterafdekking (36). Pak de platte plooifilter (26) bij de tussenstukken vast en

neem deze naar boven toe weg. Verwijder stof en vuil die bij het wegnemen van de platte

plooifilter (26) vrijkomen, met een vochtige doek van de sluitrand van de filterafdekking (36). Platte plooifilters van PES en PTFE kunnen onder stro- mend water worden uitgespoeld.

Plaats een nieuwe of de gereinigde platte plooifilter (26) en let er daarbij op dat deze goed en stevig vastzit.

Sluit de filterafdekking (36) weer (moet hoorbaar vast- klikken).

Reservoir reinigen Het reservoir (1) van tijd tot tijd schoonvegen met een

niet schurend reinigingsmiddel en laten drogen.

Vulhoogtesensoren reinigen (zie afbeelding J) Maak af en toe de vulhoogtesensoren (37) schoon. Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Reinig de vulhoogtesensoren (37) met een zachte doek. Plaats het zuigerbovenstuk (12) de sluitingen (13) slui-

ten.

Opslag en transport (zie afbeelding K) Wikkel het netsnoer om de kabelhouder (17). Steek de accessoires in de daarvoor bestemde houders:

zuigbuizen (31) in de houders (19), spleetzuigmond (27) in de houder (20), vloerzuigmond (30) in de houder (21).

Open de elastische banden van de zuigslanghouder (4) en leg de zuigslang (24) rond het bovenstuk van de zuiger in de houder (4). Hang de elastische banden weer in.

Klik de L-Boxx op de opnamen (11). Verwijder een volle afvalzak of een volle stofzak of schud

opgenomen vloeistoffen weg vr het transport van de zuiger om rugletsel te vermijden. Draag de zuiger alleen aan de draaggreep (10).

Schroef voor het transport van de zuiger de afsluitstop (2) op de slangopname (3).

Zet de zuiger in een droge ruimte en beveilig deze tegen gebruik door onbevoegden.

Druk voor het vastzetten van de zwenkwielen (16) de zwenkwielrem (15) omlaag.

Verhelpen van storingen u Als een storing (bijv. filterbreuk) optreedt, dan moet

de zuiger onmiddellijk uitgeschakeld worden. Vr hernieuwde ingebruikname moet de storing verhol- pen worden.

Probleem Oplossing Zuigturbine start niet. Controleer netsnoer, netstekker, zekering, stopcontact en vulhoogtesensoren

(37). Moduskeuzeschakelaar (7) staat op Automatische start/stop. Zet de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Zuigen of schakel het op het

stopcontact (5) aangesloten elektrisch gereedschap in. Zuigturbine schakelt uit. Maak het reservoir (1) leeg. Zuigturbine start niet meer na het leegmaken van het reservoir.

Schakel de zuiger uit en wacht 5 seconden, schakel deze na 5 seconden weer in. Reinig de vulhoogtesensoren (37) en de tussenruimte van de vulhoogtesensoren

(37) met een borstel. Zuigkracht onvoldoende. Verwijder verstoppingen uit zuigmond, zuigbuis (31), zuigslang (24) of platte

plooifilter (26). Vervang afvalzak (25) of stofzak. Klik de filterafdekking (36) correct vast.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

70 | Nederlands

Probleem Oplossing Breng het bovenstuk van de zuiger (12) correct aan en sluit de sluitingen (13). Vervang de platte plooifilter (26).

Stoflekkage bij het zuigen Controleer de correcte inbouw van de platte plooifilter (26). Vervang de platte plooifilter (26).

Automatische uitschakeling (nat zui- gen) spreekt niet aan.

Reinig de vulhoogtesensoren (37) en de tussenruimte van de vulhoogtesensoren (37) met een borstel.

Bij elektrisch niet geleidende vloeistoffen of bij schuimvorming werkt de automati- sche uitschakeling niet. Controleer voortdurend het vulniveau.

Waarschuwingssignaal is te horen. Zuigcapaciteit te gering ingesteld. Stel de zuigcapaciteitregelaar (8) op een hogere waarde in. Verkeerde slangdiameter ingesteld. Zet de volumestroomregelaar (6) op de juiste zuigslangdiameter. Zuigslang (24) verstopt of geknikt. Verhelp de verstopping of knik. Afvalzak/stofzak vol. Vervang afvalzak (25) of stofzak. Platte plooifilter (26) vuil. Reinig of vervang eventueel de platte plooifilter. Onvoldoende luchtstroom door het aangesloten elektrische gereedschap. Valse-luchtopening (34) van de afzuigadapter (22) openen: draai de ring op de af-

zuigadapter zolang tot de valse-luchtopening helemaal geopend is. Indien aanwezig: open de valse-luchtopening van het elektrische gereedschap. Storing van de bewakingselektronica. Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Automatische filterreiniging werkt niet.

Activeer de filterreiniging (AFC-toets (9) bedienen). Sluit de zuigslang (24) aan.

Automatische filterreiniging kan niet worden uitgeschakeld.

Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Automatische filterreiniging kan niet worden ingeschakeld.

Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Accessoires Accessoirenummer

Papieren filterzak (droog) 2 607 432 035 Vliesfilterzak (droog) 2 607 432 037 Natfilterzak (nat) 2 607 432 039 Afvalzak (PE) (droog/nat) 2 607 432 043

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires.

Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Zuiger, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde wijze te worden gerecycled.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 71

Voer de zuiger niet met het huisvuil af!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek- trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba- re zuigers apart worden ingezameld en op een voor het mili- eu verantwoorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Dansk Sikkerhedsanvisninger til stvsuger

Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til se- nere brug.

u Denne stvsuger er ikke beregnet til at blive betjent af brn eller per- soner med begrnsede fysiske, sensoriske eller mentale evner el- ler manglende erfaring og viden. I modsats fald er der risiko for fejlbe- tjening og personskader.

u Hold brn under opsyn. Derved sik- res det, at brn ikke bruger stv- sugeren som legetj. ADVARSEL Opsug aldrig asbestholdige stof-

fer. Asbest betragtes som krft- fremkaldende.

ADVARSEL Benyt kun stvsugeren, hvis du har modtaget tilstrkkelig infor-

mation om brugen af stvsugeren, om stofferne der skal opsuges og om sikker bortskaffelse af dem. En omhygge- lig instruktion minimerer fejlbetjening og kvstelser.

ADVARSEL Stvsugeren er kun egnet til op- sugning af trre stoffer og, ved eg-

nede foranstaltninger, ogs til opsugning af vsker. Hvis der trnger vsker ind i blseren, ges risikoen for elek- trisk std.

u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

ADVARSEL Benyt kun stikdsen til de forml, der er fastsat i driftsvejledningen.

ADVARSEL Sluk straks stvsugeren, s snart der kommer skum eller vand ud, og

tm beholderen. I modsat fald kan stvsugeren blive beska- diget. u BEMRK! Stvsugeren m kun opbevares inden dre. u BEMRK! Rengr niveausensorerne til vsker regel-

mssigt og kontrollr, om de er beskadiget. I modsat fald kan funktionen vre forringet.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge stvsugeren i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

u Kontrollr altid stvsuger, ledning og stik fr anven- delse. Brug ikke stvsugeren, hvis den er beskadiget. bn aldrig stvsugeren p egen hnd, og srg for, at reparationer kun udfres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadige- de stvsugere, ledninger og stik ger risikoen for elektrisk std.

u Det er ikke tilladt at kre hen over eller klemme led- ningen. Trk ikke i ledningen for at f stikket ud af stikkontakten eller for at bevge stvsugeren. Beska- digede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Srg for god udluftning p arbejdspladsen. u Srg for, at reparationer p stvsugeren kun udfres

af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origi- nale reservedele. Dermed sikres strst mulig sikkerhed i forbindelse med stvsugeren.

ADVARSEL Stvsugeren indeholder sundheds- farligt stv. Srg for, at tmnings-

og vedligeholdelsesforlb, herunder bortskaffelse af stvbeholderen, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyt- telsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstndigt og korrekt isat filtersystem. I modsat fald udstter du dig for sundhedsrisici. u Kontrollr fr ibrugtagning, at sugeslangen er i orden.

Lad herunder sugeslangen vre monteret p stv- sugeren, s der ikke sker utilsigtet udslip af stv. I modsat fald er der risiko for indnding af stv.

u Brug ikke stvsugeren som siddembel. Du kan komme til at beskadige stvsugeren.

u Vr forsigtig med netledningen og sugeslangen. De kan udgre en risiko for andre personer.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

72 | Dansk

u Rengr ikke stvsugeren med en direkte vandstrle. Indtrngning af vand i et stvsugerens overdel ger risi- koen for elektrisk std.

u Slut stvsugeren til et korrekt jordet strmnet. Stik og forlngerkabel skal vre udstyret med beskyttelsesle- der.

Symboler Flgende symboler kan have betydning for brugen af stv- sugeren. Vr opmrksom p symbolerne, og overhold dem. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af stvsugeren. Symboler og deres betydning

ADVARSEL! Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Hvis sik- kerhedsinstrukserne og anvisningerne ik- ke overholdes, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Stvsuger i stvklasse M iht. IEC/ EN 60335-2-69 til trsugning af sund- hedsfarligt stv med en eksponerings- grnsevrdi  0,1 mg/m ADVARSEL! Stvsugeren indeholder sundhedsfarligt stv. Srg for, at tm- nings- og vedligeholdelsesforlb, her- under bortskaffelse af stvbehol- deren, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyttelsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstn- digt og korrekt isat filtersystem. I mod- sat fald udstter du dig for sundhedsrisi- ci.

Klik maksimalt en L-Boxx p.

Vgten af L-Boxx og indhold m ikke overstige 15 kg.

Hng ikke stvsugeren i en krankrog, f.eks. i forbindelse med transport. Stvsugeren m ikke lftes/transporteres med kran. Der er fare for kvstelser og beskadigelse. Brug ikke stvsugeren som siddem- bel, stige eller trin. Stvsugeren kan vlte og blive beskadiget. Der er risiko for at komme til skade.

Symboler og deres betydning

Start-/stop-automatik Opsugning af udviklet stv fra krende el- vrktj Stvsugeren tndes automatisk og sluk- kes igen med tidsforsinkelse Sluk Stvsugning Opsugning af aflejret stv

15 Volumenstrmovervgning for en slange- diameter p 15 mm

22 Volumenstrmovervgning for en slange- diameter p 22 mm

35 Volumenstrmovervgning for en slange- diameter p 35 mm

Min/Max Trinls regulering af sugekraft: Maksimal sugeydelse for anvendelser

med kraftig stvudvikling Reduceret sugeydelse for anvendelser

med lille stvudvikling og f.eks. for at regulere indsugningskraften mellem tilsluttet el-vrktj og emneoverflade (f.eks. ved slibning)

Angivelse af den tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj (landespeci- fik)

AFC Automatis filterrengring (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 73

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsin- strukserne og anvisninger- ne ikke, er der risiko for

elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Stvsugeren er beregnet til opfangning, opsugning, trans- port og udskilning af trspner og af ikke-brndbart trt stv, ikke-brndbare vsker og vand-luft-blandinger. Stv- sugeren er stvteknisk kontrolleret og opfylder kravene i stvklasse M. Den er egnet til de strre belastninger ved erhvervsmssig anvendelse, f.eks. inden for hndvrk, in- dustri og vrksteder. Stvsugere i stvklasse M iht. IEC/EN 60335-2-69 m kun benyttes til opsugning og bortsugning af sundhedsfarlig stv med eksponeringsgrnsevrdi  0,1 mg/m3. Brug kun stvsugeren, hvis du har fuldt overblik over alle funktioner og uden begrnsninger kan gennemfre dem, el- ler du har modtaget relevante anvisninger. Stikdsen m kun anvendes i trre omgivelser under drift.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til gengivelsen af stvsugeren p illustrationssiderne. (1) Beholder (2) Lukkeprop til udsugningstilslutning (3) Slangeholder (4) Holder til sugeslange (5) Stikkontakt til el-vrktj (6) Volumenstrmsregulator

(7) Driftstype-valgkontakt (8) Sugeydelsesregulator (9) AFC-tast (10) Bregreb (11) L-Boxx-holder (12) Stvsugeroverdel (13) Lukkemekanisme til stvsugeroverdel (14) Krehjul (15) Styrehjulsbremse (16) Styrehjul (17) Kabelholder (18) Lukkeflig til filterafdkning (19) Holder til sugerr (20) Holder til fugemundstykke/krumt mundstykke (21) Holder til gulvmundstykke (22) Opsugningsadapter (23) Krumt mundstykke (24) Sugeslange (25) Bortskaffelsessk (26) Fladfoldefilter (PES) (27) Fugemundstykke (28) Gummilbe (29) Brstestrimmel (30) Gulvmundstykke (31) Sugerr (32) Holder til sugeslangeholder (33) Trykknap (34) bning til forkert luft (35) Kontrollysdiode (36) Filterafdkning (37) Niveausensorer

Tekniske data

Vd-/trstvsuger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Varenummer 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominel spnding V 220240 110 Nominel optagen effekt W 1200 1000 Frekvens Hz 5060 5060 Beholdervolumen (brutto) l 35 35 Nettovolumen (vske) l 19 19 Stvposevolumen l 19 19 Maks. undertrykA)

Stvsuger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Maks. volumenstrmA)

Stvsuger l/s 36 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

74 | Dansk

Vd-/trstvsuger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC m/s 0,036 0,031

Turbine l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. sugeydelse W 1380 1150 Areal foldefilter m 0,615 0,615 Stvklasse M M Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Kapslingsklasse /I /I Kapslingsklasse, stvsuger IPX4 IPX4 Kapslingsklasse, netstik, Schweiz IP55 A) Mlt med en sugeslange 35 mm og 3 m lngde

Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivelser varie- re.

Start-/stop-automatik Nominel spnding Maksimal ydelse Minimal ydelse 230 V 2200 W 100 W

Angivelse af den tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj. Vrdierne kan afvige ved andre landespecifikke modeller. Vr opmrksom p angivelserne p stvsugerstikket.

Stj-/vibrationsinformation Stjemissionsvrdier fastlagt iht. EN 60335-2-69. Stvsugerens A-vgtede lydtryksniveau er typisk 70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Stjniveauet ved arbejde kan overskri- de 80 dB(A). Brug hrevrn! Vibrationer samlet vrdi ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montering u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Montering af holder til sugeslange (se billede A) Skub holderen (4) til sugeslangen hrdt ind i de dertil be-

regnede holdere (32), til de gr i indgreb.

Montering af sugeslange (se billede B) St sugeslangen (24) p slangeholderen (3), og drej den

med uret til anslaget. Bemrk: Ved sugning opstr der p grund af stvets friktion i sugeslange og -tilbehr en elektrostatisk opladning, som brugeren kan mrke som statisk afladning (afhngigt af mil- jpvirkninger og brugerens flsomhed). Generelt anbefaler Bosch at benytte en antistatisk sugeslan- ge (tilbehr) ved opsugning af finstv og trre materialer.

Montering af sugetilbehr (se billede C) Sugeslangen (24) er udstyret med et klipssystem, hvormed sugetilbehr (udsugningsadapter (22), krumt mundstykke (23)) kan tilsluttes.

Montering af udsugningsadapter St udsugningsadapteren (22) p sugeslangen (24),

indtil de to trykknapper (33) p sugeslangen gr hrbart i indgreb.

For afmontering skal du trykke de to trykknapper (33) in- dad og trkke delene fra hinanden.

Montering af dyser og rr St det krumme mundstykke (23) p sugeslangen (24),

indtil de to trykknapper (33) p sugeslangen gr hrbart i indgreb.

St derefter det nskede sugetilbehr (gulvmundstykke, fugemundstykke, sugerr etc.) fast p det krumme mundstykke (23).

For afmontering skal du trykke de to trykknapper (33) in- dad og trkke delene fra hinanden.

Istning/udtagning af bortskaffelsessk eller stvpose (trsugning) (se billede D1-D2) Ved trsugning af stoffer iht. stvklasse M skal du benytte en bortskaffelsessk (25) eller stvpose. Hvis der opsuges stoffer uden eller med en eksponerings- grnsevrdi  1 mg/m3 (iht. stvklasse L), kan opsugning ske direkte i beholderen. Bemrk: Ved anvendelse af en papirfilterpose skal du, og ved anvendelse af en fiberfilterpose br du sl den automati- ske filterrengring (AFC) fra (se " Automatisk filterrengring (se billede H)", Side 76).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 75

ADVARSEL Stvsugeren indeholder sundheds- farligt stv. Srg for, at tmnings-

og vedligeholdelsesforlb, herunder bortskaffelse af stvbeholderen, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyt- telsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstndigt og korrekt isat filtersystem. I modsat fald udstter du dig for sundhedsrisici.

Istning af bortskaffelsessk bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Lg bortskaffelsesskken (25) med pfyldningsbnin-

gen fremad i beholderen (1). Trk pfyldningsbningen over tilslutningsflangen, til den

er i tilslutningsflangens fordybning. Srg for, at bortskaffelsesskken (25) overalt sidder tt

ind til beholderens indervgge (1). Krng resten af bortskaffelsesskken (25) over behol-

derens kant (1). St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Udtagning og lukning af bortskaffelsessk bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Trk den fyldte bortskaffelsessk (25) bagud af tilslut-

ningsflangen. Tag forsigtigt bortskaffelsesskken (25) (uden at beska-

dige den) ud af beholderen (1). Pas p ikke at trkke bortskaffelsesskken hen over til- slutningsflangen eller andre skarpe genstande.

Trk klbestrimmelafdkningen af, og luk bortskaf- felsesskken ved hjlp af klbestrimlen. Derefter snrer du bortskaffelsesskken (25) til under pfyldningsbningen med den aftrukne klbestrimmelaf- dkning.

Skift/istning af stvpose (tilbehr) bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Trk den fyldte stvpose bagud af tilslutningsflangen.

Luk stvposens bning ved at klappe dkslet om. Tag den lukkede stvpose ud af beholderen (1).

Krng den nye stvpose ned over stvsugerens tilslut- ningsflange. Srg for, at stvposen over hele sin lngde sidder tt ind til beholderens indervg (1).

St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Istning af gummilbe (vdsugning) (se billede E) Bemrk: Kravene vedrrende transmissionsgrad (stvklas- se M) er kun dokumenteret for trsugning. Lft brstestrimlen (29) ud af gulvmundstykket (30) med

et egnet vrktj. St gummilberne (28) i gulvmundstykket (30). Bemrk: Den strukturerede side p gummilberne skal pe- ge udad.

Pklikning af L-Boxx (se billede F) For transport af stvsugeren og pladssparende opbevaring af stvsugertilbehr og/eller el-vrktj kan du klikke en L- BOXX p stvsugeroverdelen. Klik L-Boxx'en p holderne (11). u Br ikke stvsugeren i bregrebet p den psatte L-

BOXX. Stvsugeren er for tung til bregrebet p L- BOXX'en. Der er fare for kvstelser og beskadigelse.

Brug u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Ibrugtagning u Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal

stemme overens med angivelserne p stvsugerens type- skilt. Stvsugere til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

u Informer dig om de gldende regler/love vedrrende hndtering af sundhedsskadeligt stv i dit land.

Stvsugeren m kun benyttes til opsugning eller udsugning af flgende materialer: Stv med eksponeringsgrnsevrdi  0,1 mg/m3

Stvsugeren m principielt ikke bruges i rum med eksplo- sionsfare. For at sikre en optimal sugeydelse skal sugeslangen (24) al- tid vikles helt af stvsugeroverdelen (12).

Trsugning Opsugning af aflejret stv Indstil volumenstrmsregulatoren (6) til den anvendte

slangediameter. For at tnde stvsugeren sttes driftsform-

valgkontakten (7) p symbolet "Sug".

For at slukke stvsugeren sttes drifts- form-valgkontakten (7) p symbolet "Sluk".

Sugeren er udstyret med en volumenstrmovervgning. Vo- lumenstrmovervgningen er i driftstilstanden "Sugning" indstillet fast p vrdien 20 m/s uafhngigt volumen- strmsregulatorens position (6). Hvis denne vrdi underskrides, f.eks. ved smuds i sugeslan- gen, fyldt stvpose eller et tilstoppet fladfoldefilter, lyder en akustisk alarm. Sluk i s fald for stvsugeren, og kontrollr den som beskrevet i afsnittet "Afhjlpning af fejl".

Bortsugning af opstet stv fra krende el-vrktj (se billede G) u Der skal vre et tilstrkkeligt luftskifte (L) i rummet,

hvis afgangsluften fres tilbage til rummet. Overhold de relevante nationale bestemmelser.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

76 | Dansk

Stvsugeren har en integreret isoleret jordkontakt (5). Der kan du tilslutte et eksternt el-vrktj. Overhold den maksi- malt tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj. For at sikre tilstrkkelig stvtransport p udsugningsstedet m den minimale volumenstrm for det tilsluttede el-vrktj ikke underskrides. Slangediameter Indstillingsvrdi volumen-

strm 35 mm 57,9 m3/t 22 mm 41,2 m3/t 15 mm 12,7 m3/t

Indstil volumenstrmsregulatoren (6) til den anvendte slangediameter.

Monter udsugningsadapteren (22). St udsugningsadapteren (22) i el-vrktjets udsug-

ningsstuds. Bemrk: Hvis du arbejder med el-vrktj, hvis lufttilfrsel i sugeslangen er lav (f.eks. stiksave, slibemaskiner osv.), skal du bne bningen til forkert luft (34) p udsugningsadapte- ren (22). Dette er en forudstning for, at den automatiske filterrengring kan arbejde uden problemer. Drej i den forbindelse ringen over bningen til forkert luft (34), indtil der opstr en maksimal bning. Ved ibrugtagning af start-/stop-auto-

matikken til stvsugeren skal du stte knappen til valg af driftstype (7) p sym- bolet "Start-/stop-automatik". I denne driftstilstand overvges volumen- strmmen elektronisk i overensstem- melse med indstillingen p regulatoren (6). Ved valg af rigtig indstilling er en til- strkkelig stvtransport sikret.

For ibrugtagning af stvsugeren skal du tnde el-vrk- tjet, der er sluttet til stikkontakten (5). Stvsugeren starter automatisk.

Sluk el-vrktjet, hvis bortsugningen skal afsluttes. Start-/stop-automatikkens efterlbsfunktion krer i op til 15 sekunder for at bortsuge resterende stv fra suge- slangen.

For at slukke stvsugeren skal du anbrin- ge knappen til valg af driftstype (7) p symbolet "Sluk".

Nr det akustiske advarselssignal lyder, skal stvsugeren kontrolleres som beskrevet i afsnittet "Afhjlpning af fejl".

Vdsugning u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med

stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

u Stvsugeren m ikke benyttes som vandpumpe. Stv- sugeren er beregnet til opsugning af en luft-/vandblan- ding.

Bemrk: Kravene vedrrende transmissionsgrad (stvklas- se M) er kun dokumenteret for trsugning.

Arbejdstrin fr vdsugning Fjern efter behov bortskaffelsesskken (25) eller stv-

posen. Bemrk: Brug en vdfilterpose (tilbehr) for at lette bort- skaffelsen ved sugning af blandinger af vand/faststof, da den udskiller vsken fra de faste stoffer. Ist gummilben (28) i gulvmundstykket (30). Sl den automatiske filterrengring (AFC) fra.

Opsugning af vsker For at tnde stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (7) p symbolet "Sug". Stvsugeren er udstyret med niveausensorer (37). Nr det maksimale niveau er net, slukkes stvsugeren. St drifts- form-valgkontakten (7) p symbolet "Sluk". Bemrk: Ved opsugning af ikke-ledende vsker (f.eks. bo- reemulsion, olier og fedt) slukkes stvsugeren ikke, nr be- holderen er fyldt. Niveauet skal hele tiden kontrolleres, og beholderen skal tmmes i tide. Lyder det akustiske advarselssignal ved vdsugning, er stv- sugerens funktionssikkerhed ikke forringet. Der krves in- gen foranstaltninger til afhjlpning af fejlen. For at slukke stvsugeren sttes knappen til valg af drift-

stype (7) p symbolet "Sluk". Ved transport af stvsugeren skal lukkeproppen (2) skru-

es p slangeholderen (3). Tm beholderen (1). For at forebygge skimmeldannelse efter vdsugning: Tag fladfilteret (26) ud, og lad det trre godt. Tag stvsugeroverdelen (12) af, bn filterafdkningen

(36), og lad begge dele trre godt.

Automatisk filterrengring (se billede H) Ved den automatiske filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengres fladfoldefilteret (26) hvert 15. sekund ved hjlp af luftstd (pulserende lyd). Senest nr sugeydelsen ikke mere er tilstrkkelig, skal filter- rengringen aktiveres. Ved regelmssig anvendelse af filterrengringen forges fil- terets levetid. For at opn en ideel filterlevetid m du kun deaktivere den automatiske filterrengring i undtagelsestilflde, f.eks. ved opsugning af rene vsker eller ved anvendelse af en papirfil- terpose. Et fladfoldefilter, der kun er snavset p overfladen, er fuldt funktionsdygtigt. Det er ikke ndvendigt at rengre fladfol- defilteret manuelt ved at banke det ud eller blse det rent. Desuden kan det beskadige filteret. Bemrk: Den automatiske filterrengring af aktiveret fra fa- brikken. Den automatiske filterrengring kan kun sls til/fra, nr ud- styret er tndt.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 77

Deaktivering af AFC Tryk p AFC-tasten (9). Kontrollysdioden (35) slukkes.

Aktivering af AFC Tryk p AFC-tasten (9). Kontrollysdioden (35) lyser grnt.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Stvsugeren og ventilationsbningerne skal altid hol- des rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.

u Br altid stvmaske i forbindelse med vedligehol- delse og rengring af stvsugeren.

Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer. For vedligeholdelse ved brugeren skal stvsugeren adskilles, rengres og vedligeholdelse, for s vidt at dette kan gres uden af udstte vedligeholdelsespersonalet eller andre per- soner for fare. Fr adskillelse br stvsugeren rengres for at forebygge eventuelle farer. Rummet, hvor stvsugeren skilles ad, skal udluftes godt. Brug personligt beskyttelses- udstyr under vedligeholdelsen. Efter vedligeholdelse br vedligeholdelsesomrdet rengres. Mindst en gang rligt skal producenten eller en instrueret person foretage en stvteknisk kontrol, f.eks. for beskadi- gelse af filteret, stvsugerens tthed og kontrolanordnin- gens funktion. Ved stvsugere klasse M, der befandt sig et snavset milj, br den udvendige del samt alle maskindele rengres eller behandles med ttningsmidler. Ved gennemfrelse af vedli- geholdelses- og reparationsarbejde skal man bortskaffe alle snavsede dele, der ikke kan rengres tilfredsstillende. S- danne dele skal bortskaffes i ttte poser i overensstem- melse med de gldende bestemmelser for fjernelse af den- ne type affald.

Udtagning/skift af fladfoldefilter (se billeder I1I2) Sugeydelsen er afhngig af filtertilstanden. Rengr derfor filteret regelmssigt.

Udskift straks et beskadiget fladfoldefilter (26). Trk i lukkefligen (18), og bn filterafdkningen (36). Tag fat i mellemstykkerne p fladfoldefilteret (26), og tag

det ud opad. Fjern stv og snavs, der opstr ved udtagning af fladfolde-

filteret (26), med en fugtig klud fra lukkekanten p filter- afdkningen (36). PES- og PTFE-fladfoldefiltre kan skylles under rindende vand.

Ist et nyt eller det rengjorte fladfoldefilter (26), og srg herunder for, at det sidder sikkert og korrekt.

Luk filterafdkningen (36) igen (skal g hrbart i ind- greb).

Rengring af beholder Rengr af og til beholderen (1) indvendigt med et almin-

deligt, ikke skurende rengringsmiddel, og lad den trre.

Rengring af niveausensorer (se billede J) Rengr niveausensorerne (37) af og til. bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Rengr niveausensorerne (37) med en bld klud. St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Opbevaring og transport (se billede K) Vikl netkablet omkring kabelholderen (17). St tilbehret i de dertil beregnede holdere: Sugerr

(31) i holderne (19), fugemundstykke (27) i holderen (20), gulvmundstykke (30) i holderen (21).

bn de elastiske bnd til stvsugerslangeholderen (4), og lg stvsugerslangen (24) omkring stvsugeroverdelen i holderen (4). Pst de elastiske bnd igen.

Klik L-Boxx'en p holderne (11). Fjern en fyldt bortskaffelsessk eller en fyldt stvpose,

eller fjern opsugede vsker fr transport af stvsugeren for at forebygge rygskader. Br kun stvsugeren i bregrebet (10).

Ved transport af stvsugeren skal lukkeproppen (2) skru- es p slangeholderen (3).

Stil stvsugeren i et trt rum, og srg for, at den ikke kan benyttes af uvedkommende.

For at lse styrehjulene (16) skal du trde styrehjuls- bremsen (15) ned.

Afhjlpning af fejl u Hvis der opstr en fejl (f.eks. filterbrud), skal stv-

sugeren straks slukkes. Fejlen skal afhjlpes, fr stvsugeren tages i brug igen.

Problem Afhjlpning Stvsugerturbine starter ikke. Kontrollr netledning, netstik, sikring, stikdse og niveausensorer (37).

Driftsform-valgkontakten (7) str p "Start-/stop-automatik".

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

78 | Dansk

Problem Afhjlpning St driftsform-valgkontakten (7) p symbolet "Sug" og/eller tnd el-vrktjet,

der er tilsluttet til stikkontakten (5). Stvsugerturbine sls fra. Tm beholderen (1). Stvsugerturbine starter ikke igen ef- ter beholdertmning.

Sluk stvsugeren, vent 5 sekunder, og tnd igen efter 5 sekunder. Rengr niveausensorerne (37) og niveausensorernes (37) mellemrum med en

brste. Sugekraft aftager. Fjern tilstopninger fra sugemundstykke, sugerr (31), sugeslange (24) eller flad-

foldefilter (26). Skift bortskaffelsessk (25) eller stvpose. Lad filterafdkningen (36) g korrekt i indgreb. Pst stvsugeroverdelen (12) rigtigt, og luk lsene (13). Skift fladfoldefilter (26).

Stvudslip ved sugning Kontrollr korrekt montering af fladfoldefilteret (26). Skift fladfoldefilter (26).

Frakoblingsautomatik (vdsugning) aktiveres ikke.

Rengr niveausensorerne (37) og niveausensorernes (37) mellemrum med en brste.

Ved elektrisk ikke-ledende vsker eller ved skumdannelse fungerer frakoblingsauto- matikken ikke. Kontrollr pfyldningsniveau konstant.

Akustisk advarselssignal lyder. Sugeydelse er indstillet for lavt. Indstil sugeydelsesregulatoren (8) til en hjere vrdi. Forkert slangediameter indstillet. St volumenstrmsregulatoren (6) p den rigtige slangediameter. Sugeslange (24) tilstoppet eller knkket. Afhjlp tilstopning eller knk. Bortskaffelsessk/stvpose fyldt. Skift bortskaffelsessk (25) eller stvpose. Fladfoldefilter (26) tilsmudset. Rengr eller skift evt. fladfoldefilter. Ingen tilstrkkelig luftstrm gennem det tilsluttede el-vrktj. bn bningen til forkert luft (34) p udsugningsadapteren (22): Drej ringen p

udsugningsadapteren, indtil bningen til forkert luft er helt ben. Hvis den findes: bn el-vrktjets bning til forkert luft. Fejlfunktion i overvgningselektronikken. Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Automatisk filterrengring arbejder ikke.

Aktivr filterrengringen (tryk p AFC-tasten (9)). Tilslut sugeslangen (24).

Automatisk filterrengring kan ikke sls fra.

Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Automatisk filterrengring kan ikke sls til.

Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Tilbehr Tilbehrsnummer

Papirfilterpose (tr) 2 607 432 035 Fiberfilterpose (tr) 2 607 432 037

Tilbehrsnummer Vdfilterpose (vd) 2 607 432 039 Bortskaffelsessk (PE) (tr/vd) 2 607 432 043

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 79

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Stvsuger, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde.

Smid ikke stvsugeren ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasserede sugere indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Svensk Skerhetsanvisning fr sugare

Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller

allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk.

u Denna sugare r inte avsedd fr anvndning av barn eller personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med

bristande kunskap och erfarenhet. I annat fall freligger fara fr felanvndning och skador.

u Hll barn under uppsikt. P s stt skerstlls att barn inte leker med dammsugaren. VARNING Sug aldrig upp asbesthaltiga

mnen. Asbest betraktas som cancerframkallande.

VARNING Anvnd endast sugen om du har ftt tillrckliga informationer om

anvndningen av sugen, de mnen som skall sugas och hur du avfallshanterar dem p ett skert stt. En noggrann instruktion reducerar felaktig hantering och skador.

VARNING Sugen r lmplig fr att suga torra mnen och, efter att lmpliga

tgrder har vidtagits, kan den ven anvndas fr att suga vtskor. Intrngande vtskor kar risken fr en elektrisk stt. u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

VARNING Anvnd endast uttaget fr de ndaml, som anges i

driftsanvisningen.

VARNING Stng omedelbart av sugen s snart skum eller vatten trnger ut

och tm behllaren. Sugen kan annars skadas. u OBSERVERA! Sugen fr endast frvaras inomhus. u OBSERVERA! Rengr regelbundet nivsensorerna fr

vtskor regelbundet och kontrollera om de r skadade. Funktionen kan annars pverkas.

u Anvnd en jordfelsbrytare om det inte r mjligt att undvika att anvnda sugen i fuktig milj. Jordfelsbrytaren minskar risken fr elstt.

u Kontrollera sugen, kabel och kontakt innan varje anvndning. Anvnd inte sugen om du konstaterar ngon skada. ppna inte sugen sjlv och lt endast behrig fackpersonal reparera den med originalreservdelar. Skadade sugar, kablar och kontakter kar risken fr en elstt.

u Kr inte ver och klm inte kabeln. Dra inte i kabeln fr att dra kontakten ur uttaget eller flytta sugen. Skadade ntsladdar kar risken fr elstt.

u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Se till att det finns god ventilation p arbetsplatsen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

80 | Svensk

u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera den och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att sugens skerhet bibehlls.

VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt stoft. Lt endast

fackfolk tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera stoftbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara. u Kontrollera innan idrifttagningen att sugslangen r i

ett felfritt skick. Lmna i det sammanhanget sugslangen monterad i sugen s att det inte oavsiktligt trnger ut stoft. I annat fall kan du andas in stoft.

u Sitt inte p sugen. Du kan d skada sugen. u Var frsiktig i hanteringen av ntkabeln och

sugslangen. Du kan stta andra personer i fara med det. u Rengr inte sugen med en direkt riktad vattenstrle.

Intrngande vatten i sugens verdel kar risken fr en elektrisk stt.

u Anslut sugen till ett p freskrivet stt jordat strmnt. Uttag och frlngningskabel mste ha en funktionsduglig skyddsledare.

Symboler Nedanstende symboler kan vara av betydelse fr anvndningen av din sug. Lgg p minne symbolerna och deras betydelse. Rtt tolkning av symbolerna hjlper dig att anvnda sugen bttre och skrare. Symboler och deras betydelse

VARNING! Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Sug i dammklass M enligt IEC/ EN 60335-2-69 fr torrsugning av hlsovdligt damm med ett exponeringsgrnsvrde p  0,1 mg/m VARNING! Dammsugaren innehller hlsovdligt damm. Lt endast fackpersonal tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera dammbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara.

Symboler och deras betydelse

Klicka p max en L-Boxx.

Vikten fr L-Boxx med innehll fr inte vara mer n 15 kg.

Hng inte dammsugaren i en krankrok, t.ex. fr transport. Dammsugaren kan inte lyftas i kran. Risk fr personskador och materiella skador freligger.

Anvnd inte dammsugaren som stege eller steghjlp och sitt inte p den. Dammsugaren kan vlta och skadas. Skaderisk freligger.

Start-/stopp-automatik Uppsugning av damm frn elverktyg i drift Dammsugaren sls p automatiskt och stngs av med tidsfrdrjning Stnga av Sug Uppsugning av avlagrat damm

15 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 15 mm

22 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 22 mm

35 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 35 mm

Min/Max Stegls reglering av sugkraften:

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 81

Symboler och deras betydelse maximal sugeffekt fr anvndning med

kraftig dammutveckling reducerad sugeffekt fr anvndning

med lg dammutveckling fr att reglera t.ex. sugkraften mellan anslutet elverktyg och arbetsstyckets yta (t.ex. vid slipning)

Uppgifter om tillten anslutningseffekt hos anslutet elverktyg (landsspecifikt)

AFC Automatisk filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna

och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/ eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Dammsugaren r avsedd fr uppsamling, uppsugning, transport och avskiljning av trspn samt icke-brnnbart torrt damm, icke-brnnbara vtskor och en vatten-/ luftblandning. Sugen r dammtekniskt testad och uppfyller dammklass M. Den uppfyller de hgre krav som stlls fr yrkesmssig anvndning inom t.ex. hantverk, industri och verkstder. Sug i dammklass M enligt IEC/EN 60335-2-69 fr endast anvndas fr utsug och uppsamling av hlsovdligt damm med ett exponeringsgrnsvrde p  0,1 mg/m3. Anvnd endast sugen om du kan bedma och genomfra alla funktioner eller om du ftt motsvarande anvisningar. Uttaget fr endast anvndas i torra utrymmen.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustrationen av dammsugaren p grafiksidan. (1) Behllare (2) Frslutningsplugg fr utsugsanslutning (3) Slangupptagning (4) Hllare fr sugslang (5) Uttag fr elverktyg (6) Volymstrmreglage (7) Driftstyp-vljare (8) Sugeffektsreglage (9) AFC-knapp (10) Brhandtag (11) L-Boxx-fste (12) Sugverdel (13) Frslutning fr sugverdel (14) Impeller (15) Brytrullebroms (16) Brytrulle (17) Kabelfste (18) Filterkpans frslutningsflik (19) Hllare fr sugrr (20) Hllare fr fogmunstycke/bjt munstycke (21) Hllare fr golvmunstycke (22) Utsugningsadapter (23) Bjt munstycke (24) Sugslang (25) Avfallssck (26) Veckfilter (PES) (27) Fogmunstycke (28) Gummittning (29) Borstremsa (30) Golvmunstycke (31) Sugrr (32) Hllare fr sugslangsfste (33) Tryckknapp (34) Falskluftppning (35) Kontroll-LED (36) Filterkpa (37) Nivsensorer

Tekniska data

Vt/torrdammsugare GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Artikelnummer 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Mrkspnning V 220240 110 Nominell ingngseffekt W 1 200 1 000

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

82 | Svensk

Vt/torrdammsugare GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Frekvens Hz 5060 5060 Behllarvolym (brutto) l 35 35 Nettovolym (vtska) l 19 19 Volym dammpse l 19 19 Max. undertryckA)

Dammsugare hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 Max. volymstrmA)

Dammsugare l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbin l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Max. dammsugningseffekt W 1 380 1 150 Yta veckfilter m 0,615 0,615 Dammklass M M Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Skyddsklass /I /I Skyddsklass, sugare IPX4 IPX4 Skyddsklass kontakt Schweiz IP55 A) uppmtt med en sugslang 35 mm och 3 m lngd

Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Start-/stopp-automatik Mrkspnning maximal effekt minimal effekt 230 V 2200 W 100 W

Uppgifter om tillten anslutningseffekt hos anslutet elverktyg. Detta vrde kan avvika hos andra landsspecifika modeller. Observera uppgifterna p dammsugarens kontakt.

Buller-/vibrationsdata Bullernivvrde faststllt enligt EN 60335-2-69. Den A-klassade bullernivn fr sugen r typiskt 70 dB(A). Oskerhet K = 3 dB. Bullernivn vid arbetet kan verskrida 80 dB(A). Br hrselskydd! Svngningstotalvrde ah (vektorsumma tre riktningar) och oskerhet K berknade enligt EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Montera hllare fr sugslang (se bild A) Skjut in hllaren (4) fr sugslangen ovanifrn i avsett

fste (32) tills den snpper fast.

Montera dammsugarslangen (se bild B) Stt sugslangen (24) p sugmunstycket (3) och vrid den

medsols till anslag. Anmrkning: Vid dammsugning uppstr en elektrisk laddning genom friktion hos dammet i sugslangen och - tillbehret, som anvndaren kan knna av i form av statisk urladdning (beroende p omgivningens pverkan och kroppslig uppfattning). Bosch rekommenderar i allmnhet en antistatisk sugslang (tillbehr) vid uppsugning av fint damm och torra material.

Montera sugtillbehr (se bild C) Sugslangen (24) r utrustad med ett klmsystem med vilket sugtillbehret (utsugsadapter (22), det bjda munstycket (23)) kan anslutas.

Montera utsugsadaptern Stt utsugsadaptern (22) p sugslangen (24) tills de

bda tryckknapparna (33) p sugslangen snpper fast hrbart.

Fr att demontera trycker du tryckknapparna (33) int och drar komponenterna t sidan.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 83

Montera munstycken och rr Stt det bjda munstycket (23) p sugslangen (24) tills

de bda tryckknapparna (33) p sugslangen snpper fast hrbart.

Stt drefter fast det nskade sugtillbehret (golvmunstycke, fogmunstycke, sugrr etc.) p det bjda munstycket (23).

Fr att demontera trycker du tryckknapparna (33) int och drar komponenterna t sidan.

Stta in/ta ut avfallssck eller dammpse (torrsugning) (se bild D1D2) Fr torrsugning av damm enligt dammklass M ska en avfallssck (25) eller dammpse anvndas. Om damm utan eller med ett exponeringsgrnsvrde p  1 mg/m3 (enligt dammklass L) sugs upp kan det ledas direkt in i behllaren. Observera: vid anvndning av en pappersfilterpse mste du och vid anvndning av en fleecefilterpse br du stnga av den automatiska filterrengringen (AFC) (se Automatisk filterrengring (se bild H), Sidan 84).

VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt stoft. Lt endast

fackfolk tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera stoftbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara.

Stta in avfallsscken ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Lgg avfallsscken (25) med pfyllningsppningen

framt i behllaren (1). Dra pfyllningsppningen ver anslutningsflnsen till

frdjupningen p anslutningsflnsen. Se till att avfallsscken (25) ligger helt an mot

behllarens (1) innervggar. Vik resten av avfallsscken (25) ver kanten p

behllaren (1). Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna

(13).

Ta ut avfallsscken och stng den ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Dra den fulla avfallspsen (25) bakt frn

anslutningsflnsen. Ta frsiktigt av avfallsscken (25), utan att skada den,

frn behllaren (1). Se till att avfallspsen inte rr vid anslutningsflnsen eller andra vassa freml.

Dra av tejpen och klistra ihop avfallsscken. Snra ihop avfallsscken (25) under pfyllningsppningen med den avdragna tejpen.

Byta ut/stta in dammpse (tillbehr) ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12).

Dra den fulla dammpsen bakt ur fstet. Frslut dammpsen genom att flla ner locket. Ta ut den stngda dammpsen ur behllaren (1).

Vik den nya dammpsen ver fstet p sugen. Se till att dammpsen ligger an mot behllarens (1) innervgg med hela sin lngd.

Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna (13).

Stta in gummittning (vtsugning) (se bild E) Observera: kraven p genomslppningsgraden (dammklass M) har endast pvisats fr torrsugning. Lyft borstremsorna (29) ur golvmunstycket (30) med

lmpligt verktyg. Stt gummittningen (28) i golvmunstycket (30). Observera: den strukturerade sidan av gummittningen mste visa utt.

Klicka p L-BOXX (se bild F) Fr transport av sugen och fr platsbesparande frvaring av sugtillbehr och/eller elverktyg kan du klicka p en L-BOXX p sugens vre del. Klicka fast L-Boxxen p fstena (11). u Br inte sugen i handtaget p den fastklickade L-

BOXXen. Sugen r fr tung fr L-BOXXens handtag. Risk fr personskador och materiella skador freligger.

Drift u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Driftstart u Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p sugens typskylt. Sug fr 230 V kan ven anvndas med 220 V.

u Informera dig om gllande nationella lagar och regler gllande hantering av hlsovdligt damm.

Utsuget fr endast anvndas fr upp- och utsug av fljande material: Damm med exponeringsgrnsvrde  0,1 mg/m3

Sugen fr generellt inte anvndas i utrymmen dr det finns risk fr explosioner. Fr att garantera optimal sugeffekt ska sugslangen (24) alltid tas av frn sugverdelen (12).

Torrsugning Uppsugning av avlagrat stoft Stll volymstrmsreglaget (6) p den slangdiameter som

anvnds. Fr att starta sugen, stll driftstypvljaren

(7) p symbolen Sug.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

84 | Svensk

Fr att stnga av sugen, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Stng av.

Sugen r utrustad med en volymstrmvervakning. Volymstrmvervakningen r fast instlld p ett vrde p 20 m/s i driftstyp Sug, oberoende p volymstrmsreglagets (6) lge. Om detta vrde underskrids, t.ex. genom ansamling av smuts i sugslangen, att dammbehllaren r full eller att veckfiltret r igensatt, hrs en akustisk varningssignal. Stng i detta fall av sugen och kontrollera den enligt beskrivningen i avsnittet Strningstgrder.

Uppsugning av damm frn arbetande elverktyg (se bild G) u Det skall finnas ett tillrckligt luftvxlingsfrhllande

(L) i rummet nr frnluften gr tillbaka in i rummet. Beakta nationella freskrifter.

Ett skyddskontakt-uttag (5) r integrerad i sugen. Hr kan du ansluta ett externt elverktyg. Beakta maximalt tillten anslutningseffekt fr anslutet elverktyg. Fr att en tillrcklig dammborttransport ska kunna garanteras vid utsuget fr minsta volymstrm fr anslutet elverktyg inte underskridas. Slangdiameter Instllningsvrde

volymstrm 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stll volymstrmsreglaget (6) p den slangdiameter som anvnds.

Montera utsugsadaptern (22). Stt utsugsadaptern (22) i elverktyget utsugsanslutning. Observera: vid arbete med elverktyg vars lufttillfrsel i sugslangen r lg (t.ex. sticksgar, slipmaskiner osv.), mste falskluftppningen (34) p utsugsadaptern (22) ppnas. Endast p detta stt kan den automatiska filterrengringen arbeta utan problem. Fr att gra detta vrids ringen ovanfr falskluftppningen (34), tills en maximal ppning uppstr. Fr idrifttagning av start-/stopp-

automatik hos dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Start-/ stopp-automatik. I detta driftsstt vervakas volymstrmmen elektroniskt enligt instllningen p regulatorn (6). Vid korrekt instllning kan tillrcklig dammtransport garanteras.

Fr att sl p dammsugaren, sl p det elverktyg som r anslutet till uttaget (5). Dammsugaren startas automatiskt.

Stng av elverktyget fr att utsuget ska avslutas. Efterslpningsfunktionen hos start-/stopp-automatiken efterslpar i upp till 15 sekunder fr att suga upp resterande damm frn sugslangen.

Fr att stnga av dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Stng av.

Om ljudsignalen hrs mste dammsugaren kontrolleras enligt beskrivningen i avsnittet Strningstgrder.

Vtsugning u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

u Sugen fr inte anvndas som vattenpump. Sugen r avsedd fr uppsugning av luft och vattenblandning.

Observera: kraven p genomslppningsgraden (dammklass M) har endast pvisats fr torrsugning.

Arbetssteg innan vtsugning Ta vid behov bort avfallsscken (25) eller dammpsen. Observera: fr att underltta avfallshanteringen vid sugning av blandningar med vatten och fasta partiklar ska en vtfilterpse (tillbehr) anvndas som skiljer vtskan frn de fasta partiklarna. Stt in gummittningen (28) i golvmunstycket (30). Stng av den automatiska filterrengringen (AFC).

Uppsugning av vtska Fr att starta dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p

symbolen Sug. Sugen r utrustad med nivsensorer (37). Om maximal pfyllningsniv har uppntts stngs sugen av. Stll driftssttsvljaren (7) p symbolen Stng av. Observera: vid bortsugning av icke-ledande vtskor (t.ex. smrjmedel, olja och fetter) stngs inte sugen av vid fyll behllare. Nivn mste kontrolleras kontinuerligt och behllaren tmmas i tid. Om ljudsignalen hrs vid vtsugning pverkas inte sugens funktionsskerhet. Inga strningstgrder krvs. Fr att stnga av dammsugaren, stll driftstypvljaren

(7) p symbolen Stng av. Fr transport av dammsugaren, skruva

frslutningspluggen (2) p slangfstet (3). Tm behllaren (1). Fr att undvika mgelbildning efter vtsugning: Ta ut veckfiltret (26) och lt det torka ordentligt. Ta av sugverdelen (12), ppna filterkpan (36) och lt

bda torka ordentligt.

Automatisk filterrengring (se bild H) Vid automatisk filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengrs veckfiltret (26) var 15:e sekund genom luftsttar (pulserande ljud). Senast d sugeffekten inte lngre r tillrcklig mste filterrengringen aktiveras. Vid regelbunden anvndning av filterrengringen kar filtrets livslngd.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 85

Fr att uppn optimal filterlivslngd, avaktivera endast den automatiska filterrengringen i undantagsfall, t.ex. vid bortsugning av rena vtskor eller vid anvndning av en pappersfilterpse. Ett veckfilter som bara har ytlig smuts r fullt funktionsdugligt. Manuell rengring av veckfiltret med hjlp av knackning eller blsning r inte ndvndigt och kan dessutom skada filtret. Observera: den automatiska filterrengringen r aktiverad frn fabriken. Den automatiska filterrengringen kan endast aktiveras och avaktiveras medan verktyget arbetar. Avaktivera AFC

Tryck p AFC-knappen (9). Kontroll-LED (35) slocknar.

Aktivera AFC Tryck p AFC-knappen (9). Kontroll-LED (35) lyser grnt.

Underhll och service Underhll och rengring u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena fr bra och skert arbete.

u Br dammskyddsmask vid underhll och rengring av sugen.

Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg. Nr sugen skall underhllas av anvndaren s skall den demonteras, rengras och underhllas i den utstrckning det r genomfrbart, utan att framkalla fara fr underhllspersonalen och andra personer. Innan demonteringen br sugen rengras fr att frebygga eventuella faror. Det rum i vilket sugen demonteras br vara vlventilerat. Anvnd personlig skyddsutrustning medan du underhller sugen. Efter underhllet br underhllsomrdet rengras. Minst en gng om ret skall det gras en stoftteknisk kontroll av tillverkaren eller av en instruerad person. Kontrollera till exempel om filtret r skadat, sugen r tt och om kontrollanordningen fungerar korrekt. Vid sugar i klass M, som befinner sig i en smutsig omgivning br det yttre och alla maskindelar rengras eller behandlas med ttningsmedel. Vid genomfrandet av underhlls- och

reparationsarbeten skall alla frorenade delar, som inte kan rengras tillfredsstllande, avfallshanteras. Sdana delar skall avfallshanteras i ogenomslppliga psar i verensstmmelse med de gllande bestmmelserna fr avfallshantering av sdant avfall.

Ta ut/byta veckfiltret (se bild I1I2) Sugeffekten beror p filtrets skick. Rengr drfr filtret regelbundet. Byt ut veckfiltret (26) omedelbart om det r skadat. Dra i frslutningsfliken (18) och ppna filterkpan (36). Ta tag i veckfiltret (26) i staget och dra det uppt. Ta bort damm och smuts som uppstr vid uttagning av

veckfiltret (26) frn filterkpans (36) frslutningskant med en fuktig trasa. PES- och PTFE-veckfilter kan spolas av under kranen.

Stt in ett nytt/det rengjorda veckfiltret (26) och se till att det sitter skert och korrekt.

Stng filterkpan (36) igen (ska snppas fast hrbart).

Rengr behllaren Torka av behllaren (1) d och d med vanligt, icke-

slipande rengringsmedel och lt den torka.

Rengr nivsensorerna (se bild J) Rengr nivsensorerna (37)med jmna mellanrum. ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Rengr nivsensorerna (37) med en fuktig trasa. Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna

(13).

Frvaring och transport (se bild K) Linda ntkabeln runt kabelhllaren (17). Stt in tillbehret i avsedda hllare: sugledning (31) i

hllare (19), fogmunstycke (27) i hllaren (20), golvmunstycket (30) i hllaren (21).

ppna gummibanden p sugslangens hllare (4) och lgg sugslangen (24) runt sugens vre del i hllaren (4). Stt in de elastiska banden igen.

Klicka fast L-Boxxen p fstena (11). Ta ut avfallsscken resp. dammpsen om den r full, eller

tm uppsamlade vtskor innan sugen transporteras fr att undvika ryggskador. Br endast sugen i handtaget (10).

Fr transport av sugen, skruva frslutningspluggen (2) p slangfstet (3).

Frvara sugen i ett torrt rum och skerstll att den inte kan anvndas av obefogade personer.

Fr att stta fast brytrullarna (16), trampa ner brytrullebromsen (15).

Strningstgrder u Om en strning (t.ex. filterbrott) intrffar skall sugen

omedelbart stngas av. Innan den startas igen skall strningen ha tgrdats.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

86 | Svensk

Problem tgrd Sugturbinen startar inte. Kontrollera ntkabel, kontakt, skring, uttag och nivsensorer (37).

Driftsttsvljaren (7) str p Start-/stopp-automatik. Stll driftstypvljaren (7) p symbolen Sug eller starta det elverktyg som r

anslutet till uttaget (5). Sugturbinen stngs av. Tm behllaren (1). Sugturbinen startar inte igen efter behllaren har tmts.

Stng av sugen och vnta i 5 sekunder, sl p igen efter 5 sekunder. Rengr nivsensorerna (37) och mellanrummet mellan nivsensorerna (37) med

en borste. Sugkraften avtar. Ta bort blockeringar ur sugmunstycket, utsugsrret (31), sugslangen (24) eller

veckfiltret (26). Byt ut avfallsscken (25) eller dammpsen. Stt fast filterkpan (36) korrekt. Stt p sugverdelen (12) korrekt och stng frslutningarna (13). Byt ut veckfiltret (26).

Damm lcker ut vid sugning Kontrollera att veckfiltret (26) r korrekt monterat. Byt ut veckfiltret (26).

Avstngningsautomatiken (vtsugning) svarar inte.

Rengr nivsensorerna (37) och mellanrummet mellan nivsensorerna (37) med en borste.

Vid elektriska, icke ledande vtskor eller vid skumbildning fungerar inte avstngningsautomatiken. Kontrollera pfyllningsnivn kontinuerligt.

En ljudsignal hrs. Sugeffekten fr lgt instlld. Stll in sugeffektsregulatorn (8) till ett hgre vrde. Felaktig slangdiameter instlld. Stll in volymstrmsregulatorn (6) till korrekt sugslangsdiameter. Sugslang (24) blockerad eller bjd. tgrda blockering eller bjning. Avfallssck/dammpse full. Byt ut avfallsscken (25) eller dammpsen. Veckfiltret (26) r smutsigt. Rengr veckfiltret eller byt ut det vid behov. Luftstrmmen genom anslutet elverktyg r inte tillrcklig. ppna falskluftppningen (34) p utsugsadaptern (22): vrid p ringen p

utsugsadaptern s att falskluftppningen ppnas helt. Om sdan finns: ppna falskluftppningen p elverktyget. Felfunktion hos vervakningselektroniken. Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Den automatiska filterrengringen arbetar inte.

Aktivera filterrengringen (tryck p AFC-knappen (9)). Anslut sugslangen (24).

Den automatiska filterrengringen kan inte avaktiveras.

Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Den automatiska filterrengringen kan inte aktiveras.

Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 87

Tillbehr Tillbehrsnummer

Pappersfilterpse (torr) 2 607 432 035 Fleecefilterpse (torr) 2 607 432 037 Vtfilterpse (vt) 2 607 432 039 Avfallssck (PE) (torr/vt) 2 607 432 043

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Sug, tillbehr och frpackningar ska lmnas in till tervinning.

Kasta inte sugen i hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmning i nationell lag ska frbrukade dammsugare sorteras och tervinnas separat. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Norsk Sikkerhetsanvisninger for sugere

Les alle sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige

personskader.

Ta godt vare p alle advarslene og informasjonen.

u Sugeren er ikke beregnet brukt av barn og personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap. Ellers er det fare for feilbetjening og personskader.

u M plasseres utilgjengelig for barn. P den mten unngr du at barn leker med sugeren. ADVARSEL Sug aldri opp asbestholdige

stoffer. Asbest betraktes som kreftfremkallende.

ADVARSEL Bruk bare sugeren nr du har ftt tilstrekkelig informasjon om

bruken av sugeren, om stoffene som skal suges opp og om trygg kassering av disse stoffene. Grundig instruksjon reduserer feilbetjening og personskader.

ADVARSEL Sugeren egner seg til oppsuging av trre stoffer og gjennom egnede

forholdsregler ogs til oppsuging av vsker. Inntrenging av vsker ker faren for elektrisk stt. u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

ADVARSEL Bruk bare stikkontakten til formlet som er angitt i

bruksanvisningen.

ADVARSEL Sl straks av sugeren hvis det kommer ut skum eller vann, og

tm beholderen. Ellers kan sugeren bli skadet. u OBS! Sugeren m oppbevares innendrs. u OBS! Rengjr nivsensorene for vsker regelmessig

og kontroller om de er skadet. Ellers kan sugeren fungere mindre effektivt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke sugeren i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.

u Inspiser alltid sugeren, ledningen og stpselet fr bruk. Ikke bruk sugeren hvis du oppdager skader. Du m ikke pne sugeren selv. Reparasjoner m kun utfres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadde sugere, ledninger og stpsler ker risikoen for elektrisk stt.

u Ikke kjr over eller klem ledningen. Trekk ikke i ledningen for ta stpselet ut av stikkontakten eller bevege sugeren. Med skadet ledning ker risikoen for elektriske stt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

88 | Norsk

u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for god ventilasjon p arbeidsplassen. u Reparasjoner av sugeren m kun utfres av kvalifisert

fagpersonale og kun med originale reservedeler. P den mten opprettholdes sugerens sikkerhet.

ADVARSEL Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme-

og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Det er pkrevd med egnet verneutstyr. Ikke bruk stvsugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig. u Kontroller fr igangsetting av sugeslangen er i feilfri

stand. La sugeslangen st montert p sugeren slik at det ikke utilsiktet slippes ut stv. Ellers kan du puste inn stv.

u Ikke bruk sugeren til sitte p. Du kan skade sugeren. u Hndter strmledningen og sugeslangen forsiktig. Du

kan sette andre personer i fare med dem. u Ikke rengjr sugeren med direkte vannstrler. Dersom

det kommer vann inn i sugeroverdelen, ker faren for elektrisk stt.

u Koble sugeren til et korrekt jordet strmnett. Stikkontakt og skjteledning m vre jordet.

Symboler Symbolene nedenfor kan vre av betydning for bruk av elektroverktyet. Legg merke til symbolene og deres betydning. Riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke stvsugeren p en bedre og sikrere mte. Symboler og deres betydning

ADVARSEL! Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader. Suger i stvklasse M iflge IEC/ EN 60335-2-69 for trrsuging av helseskadelig stv med eksponeringsgrenseverdi  0,1 mg/m ADVARSEL! Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme- og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Egnet verneutstyr er pkrevd. Ikke bruk sugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig.

Symboler og deres betydning

Sett bare p n L-Boxx.

Vekten p L-Boxx med innhold m ikke overstige 15 kg.

Stvsugeren m ikke henges i en krankrok, for eksempel for transport. Stvsugeren kan ikke transporteres med en kran. Det medfrer fare for personskader og materielle skader. Bruk ikke stvsugeren til sitte, klatre eller st p. Stvsugeren kan velte og bli skadet. Det kan oppst personskader.

Start/stopp-automatikk Suging av stv som oppstr under bruk av elektroverkty Stvsugeren sls automatisk p, og sls av igjen med forsinkelse Utkobling Stvsuging Suging av oppsamlet stv

15 Volumstrmovervking for slangediameter p 15 mm

22 Volumstrmovervking for slangediameter p 22 mm

35 Volumstrmovervking for slangediameter p 35 mm

Min/Max Trinnls regulering av sugekraften:

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 89

Symboler og deres betydning Maksimal sugeeffekt for arbeid med

sterk stvutvikling Redusert sugeeffekt for arbeid med

liten stvutvikling og for eksempel for regulering av sugekraften mellom tilkoblet elektroverkty og emneoverflate (for eksempel ved sliping)

Informasjon om tillatt tilkoblingseffekt for tilkoblet elektroverkty (landsspesifikk)

AFC Automatisk filterrensing (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan

det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Sugeren er beregnet for oppsamling, oppsuging, fjerning og utskillelse av trespon og ikke-brennbart trt stv, ikke- brennbare vsker og vann/luft-blanding. Sugeren er kontrollert stvteknisk og er i samsvar med stvklasse M. Den er egnet for stor belastning ved kommersiell bruk, f.eks. i hndverk, industri og verksteder. Sugere i stvklasse M i henhold til IEC/EN 60335-2-69 fr kun brukes til oppsamling av helseskadelig stv med eksponeringsgrenseverdi  0,1 mg/m3. Bruk sugeren bare hvis du skjnner og kan bruke alle funksjonene eller har ftt ndvendige anvisninger. Under drift m stikkontakten bare brukes i trre omgivelser.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av sugeren p illustrasjonssidene. (1) Beholder (2) Plugg for sugertilkobling (3) Slangeholder (4) Holder for sugeslange (5) Stikkontakt for elektroverkty (6) Volumstrmregulator (7) Bryter for driftsmodus (8) Sugeeffektregulator (9) AFC-knapp (10) Brehndtak (11) L-Boxx-holder (12) Sugeroverdel (13) Ls for sugeroverdel (14) Hjul (15) Styrehjulbrems (16) Styrehjul (17) Ledningsholder (18) Filterdekselets lseplate (19) Holder for stvsugerrr (20) Holder for fugemunnstykke / byd munnstykke (21) Holder for gulvmunnstykke (22) Stvsugeradapter (23) Byd munnstykke (24) Sugeslange (25) Avfallspose (26) Flatt foldefilter (PES) (27) Fugemunnstykke (28) Gummileppe (29) Brste (30) Gulvmunnstykke (31) Sugerr (32) Feste for sugeslangeholder (33) Trykknapp (34) Falskluftpning (35) Kontrollysdiode (36) Filterdeksel (37) Nivflere

Tekniske data

Vt-/trrsuger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Artikkelnummer 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominell spenning V 220240 110

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

90 | Norsk

Vt-/trrsuger GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Opptatt effekt W 1200 1000 Frekvens Hz 5060 5060 Beholdervolum (brutto) l 35 35 Nettovolum (vske) l 19 19 Stvposevolum l 19 19 Maks. vakuumA)

Stvsuger hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 Maks. volumstrmA)

Stvsuger l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbin l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. sugeeffekt W 1380 1150 Areal foldefilter m 0,615 0,615 Stvklasse M M Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Kapslingsgrad /I /I Kapslingsgrad, suger IPX4 IPX4 Kapslingsgrad nettstpsel Sveits IP55 A) Mlt med stvsugerslange med diameter p 35 mm og lengde p 3 m

Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Start/stopp-automatikk Nominell spenning Maksimumseffekt Minimumseffekt 230 V 2200 W 100 W

Informasjon om tillatt tilkoblingseffekt for tilkoblet elektroverkty. Andre verdier kan forekomme for landsspesifikke modeller. Se opplysningene p stikkontakten til stvsugeren.

Sty-/vibrasjonsinformasjon Styemisjon mlt i henhold til EN 60335-2-69. Vanlig A-lydtrykkniv for sugeren er 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Under arbeid kan stynivet overskride 80 dB(A). Bruk hrselvern! Vibrasjonsverdi totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt iht.EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montering u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Montere holderen for sugeslangen (se bilde A) Skyv holderen (4) for sugeslangen hardt inn i festene

(32) for denne ovenfra til de lses.

Montere sugeslangen (se bilde B) Sett sugeslangen (24) p slangefestet (3), og drei den

med urviseren til den stopper. Merknad: Under suging oppstr det en elektrostatisk opplading p grunn av friksjonen til stvet i sugeslangen og - tilbehret. Denne kan brukeren merke i form av statisk elektrisitet (avhenger av forhold i omgivelsene, og varierer fra person til person). Bosch anbefaler generelt bruke en antistatisk sugeslange (tilbehr) ved suging av fint stv og trre materialer.

Montere sugetilbehr (se bilde C) Sugeslangen (24) er utstyrt med et klipssystem som sugetilbehret (stvsugeradapter (22), byd munnstykke (23)) kan festes med.

Montere stvsugeradapter Skyv stvsugeradapteren (22) p sugeslangen (24) til

det hres at de to trykknappene (33) til sugeslangen lses.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 91

For demontere trykker du inn de to trykknappene (33) og trekker delene fra hverandre.

Montere munnstykker og rr Skyv det byde munnstykket (23) p sugeslangen (24) til

det hres at de to trykknappene (33) lses. Fest deretter nsket sugetilbehr (gulvmunnstykke,

fugemunnstykke, rr osv.) p det byde munnstykket (23).

For demontere trykker du inn de to trykknappene (33) og trekker delene fra hverandre.

Sette inn/ta ut avfallspose eller stvpose (trrsuging) (se bilde D1D2) Til trrsuging av stoffer i samsvar med stvklasse M m du bruke en avfallspose (25) eller stvpose. Hvis stoffer uten, eller med eksponeringsgrenseverdi p  1 mg/m3 (i henhold til stvklasse L), suges opp, kan de suges rett inn i beholderen. Merknad: Hvis du bruker en papirfilterpose, m du, og hvis du bruker en fleecefilterpose, br du sl av den automatiske filterrensingen (AFC) (se Automatisk filterrensing (se bilde H), Side 92).

ADVARSEL Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme-

og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Det er pkrevd med egnet verneutstyr. Ikke bruk stvsugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig.

Sette inn avfallsposen pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Legg avfallsposen (25) med pfyllingspningen frem i

beholderen (1). Trekk pfyllingspningen over tilkoblingsflensen og frem

til fordypningen til tilkoblingsflensen. Kontroller at avfallsposen (25) ligger helt inntil de

innvendige veggene til beholderen (1). Brett resten av avfallsposen (25) over kanten p

beholderen (1). Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Ta ut og lukke avfallsposen pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Trekk den fulle avfallsposen (25) bakover, og ta den fra

tilkoblingsflensen. Ta avfallsposen (25) ut av beholderen (1). Vr forsiktig,

slik at ikke posen skades. Pass p at ikke avfallsposen gnisser mot tilkoblingsflensen eller andre skarpe gjenstander.

Trekk av beskyttelsespapiret til teipen, og lim igjen avfallsposen. Deretter knyter du igjen avfallsposen (25) under pfyllingspningen med beskyttelsespapiret til teipen.

Skifte / sette inn stvpose (tilbehr) pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12).

Trekk den fulle stvposen bakover, og ta den fra tilkoblingsflensen. Steng pningen til stvposen ved legge dekselet over. Ta den lukkede stvposen ut av beholderen (1).

Legg stvposen over koblingsflensen til sugeren. Kontroller at hele lengden p stvposen ligger inntil den indre veggen til beholderen (1).

Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Sette inn gummileppen (vtsuging) (se bilde E) Merknad: Kravene til gjennomtrengelighetsgrad (stvklasse M) er bare fastsatt for trrsuging. Lft brstene (29) ut av gulvmunnstykket (30) med et

egnet verkty. Sett gummileppene (28) i gulvmunnstykket (30). Merknad: Den siden av gummileppene som har struktur, m vende utover.

Sette p en L-BOXX (se bilde F) For transport av stvsugeren og for plassbesparende oppbevaring av stvsugertilbehr og/eller elektroverkty kan du sette en L-Boxx p sugeroverdelen. Hekt L-Boxx p festene (11). u Ikke br stvsugeren med hndtaket til en psatt L-

Boxx. Stvsugeren er for tung for hndtaket til en L-Boxx. Det medfrer fare for personskader og materielle skader.

Bruk u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Igangsetting u Vr oppmerksom p nettspenningen! Spenningen til

strmkilden m stemme overens med angivelsene p stvsugerens typeskilt. Stvsugere merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

u Gjr deg kjent med gjeldende forskrifter/lover nr det gjelder hndtering av helsefarlig stv i landet ditt.

Sugeren kan brukes til fjerning av flgende materialer: Stv med eksponeringsgrenseverdi  0,1 mg/m3

Sugeren m ikke brukes i eksplosjonsfarlige rom. For optimal sugeeffekt m du alltid rulle hele sugeslangen (24) av sugeroverdelen (12).

Trrsuging Oppsuging av stv som har satt seg fast Still volumstrmregulatoren (6) p slangediameteren

som brukes. For sl p sugeren setter du bryteren for

driftsmodus (7) p symbolet "Suging".

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

92 | Norsk

For sl av sugeren setter du bryteren for driftsmte (7) p symbolet "Sl av".

Sugeren er utstyrt med volumstrmovervking. I driftsmodusen "Suging" er volumstrmovervkingen fast innstilt p 20 m/s, uavhengig av posisjonen til volumstrmregulatoren (6). Hvis denne verdien underskrides, for eksempel p grunn av oppsamlet smuss i sugeslangen, full stvpose eller tett flatt foldefilter, hres et akustisk varselsignal. Sl i s fall av sugeren, og kontroller den som beskrevet i avsnittet "Utbedring av feil".

Oppsamling av stv fra elektroverkty under drift (se bilde G) u Luftutskiftingshastigheten (L) i rommet m vre

tilstrekkelig hvis utblsingsluften fres tilbake til rommet. Flg gjeldende nasjonale forskrifter.

En jordet stikkontakt (5) er integrert i stvsugeren. Denne kan brukes til tilkobling av et eksternt elektroverkty. Vr oppmerksom p den maksimalt tillatte tilkoblingseffekten til elektroverktyet. For at stvtransporten p sugestedet skal vre tilstrekkelig, m ikke minimumsluftstrmmen for det tilkoblede elektroverktyet underskrides. Slangediameter Innstillingsverdi

volumstrm 35 mm 57,9 m3/t 22 mm 41,2 m3/t 15 mm 12,7 m3/t

Still inn volumstrmregulatoren (6) p den benyttede slangediameteren.

Monter stvsugeradapteren (22). Sett stvsugeradapteren (22) i sugestussen til

elektroverktyet. Merknad: Ved arbeid med elektroverkty med liten lufttilfrsel inn i sugeslangen (for eksempel stikksager og slipemaskiner) m falskluftpningen (34) til stvsugeradapteren (22) pnes. Dette er helt ndvendig for at den automatiske filterrensingen skal fungere problemfritt. Dette gjr du ved dreie p ringen over falskluftpningen (34) til maksimal pning. For bruke start/stopp-automatikken

til stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren (7) p symbolet Start/stopp-automatikk. I denne driftsmodusen overvkes volumstrmmen elektronisk i samsvar med innstillingen p regulatoren (6). Nr riktig innstilling velges, er en tilstrekkelig stvtransport sikret.

For bruke stvsugeren slr du p elektroverktyet som er koblet til stikkontakten (5). Stvsugeren starter automatisk.

Sl av elektroverktyet for avslutte sugingen. Utkoblingsforsinkelsen til start/stopp-automatikken

varer i opptil 15 sekunder, slik at stvet som er igjen i sugeslangen suges ut.

For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren (7) p symbolet Sl av.

Hvis varsellyden utlses, m stvsugeren kontrolleres som beskrevet i avsnittet Utbedring av feil.

Vtsuging u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

u Sugeren m ikke brukes som vannpumpe. Sugeren er beregnet for suging av luft/vann-blanding.

Merknad: Kravene til gjennomtrengelighetsgrad (stvklasse M) er bare fastsatt for trrsuging.

Fr vtsuging Fjern avfallsposen (25) eller stvposen ved behov. Merknad: Oppsuging av blandinger av vann og faste stoffer gr lettere hvis du bruker et vtfilter (tilbehr) som skiller vske fra faste stoffer. Sett gummileppen (28) i gulvmunnstykket (30). Sl av den automatiske filterrensingen (AFC).

Suging av vsker For sl p stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(7) p symbolet Suging. Stvsugeren er utstyrt med nivflere (37). Stvsugeren sls av nr maksimumsnivet er ndd. Sett bryteren for driftsmodus (7) p symbolet "Sl av". Merknad: Ved oppsuging av ledende vsker (for eksempel boreemulsjon, olje og fett) sls ikke stvsugeren av nr beholderen er full. Nivet m kontrolleres jevnlig og beholderen tmmes i tide. Hvis varsellyden utlses under vtsuging, er ikke funksjonssikkerheten til sugeren redusert. Det er ikke ndvendig foreta noen feilsking. For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(7) p symbolet Sl av. For transport av stvsugeren skrur du pluggen (2) p

slangefestet (3). Tm beholderen (1). For unng muggdannelse etter vtsuging: Ta ut det flate foldefilteret (26), og la det trke godt. Ta av stvsugeroverdelen (12), pne filterdekselet (36)

og la disse trke godt.

Automatisk filterrensing (se bilde H) Ved automatisk filterrensing (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengjres det flate foldefilteret (26) med luftstt (det hres pulsering) hvert 15. sekund.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 93

Filterrensingen m aktiveres senest nr sugeeffekten ikke er tilstrekkelig lenger. Jevnlig bruk av filterrensingen forlenger filterets levetid. For oppn ideell filterlevetid deaktiverer du den automatiske filterrensingen bare i unntakstilfeller, for eksempel ved suging av rene vesker eller bruk av papirfilterpose. Det flate foldefilterets funksjon svekkes ikke av at filteret er skittent p overflaten. Manuell rengjring av det flate foldefilteret ved banke p det eller blse det rent er ikke ndvendig og kan skade filteret. Merknad: Den automatiske filterrensingen er sltt p fra fabrikken. Den automatiske filterrensingen kan bare sls p og av nr maskinen er sltt p. Deaktivere AFC

Trykk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (35) slukker.

Aktivere AFC Trykk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (35) lyser grnt.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for at sugeren og ventilasjonsslissen alltid er rene, slik at du kan jobbe sikkert og effektivt.

u Bruk stvmaske ved vedlikehold og rengjring av sugeren.

Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten. For vedlikehold utfrt av brukeren m sugeren demonteres, rengjres og vedlikeholdes i den grad det er gjennomfrbart uten at vedlikeholdspersonalet eller andre personer utsettes for fare. Fr demontering br sugeren rengjres, slik at eventuelle farer forebygges. Rommet der sugeren demonteres, br ha god ventilasjon. Bruk personlig verneutstyr under vedlikeholdsarbeidet. Rengjr vedlikeholdsomrdet etter utfrt vedlikehold. Produsenten eller en person som har ftt opplring m foreta en stvteknisk kontroll minst en gang i ret. Det m f.eks. kontrolleres om filteret er skadet, om sugeren er tett og om kontrollinnretningen fungerer. Sugere i klasse M som har sttt eller blitt brukt i skitne omgivelser br rengjres utvendig, og i tillegg br alle maskindelene rengjres eller behandles med tetningsmidler.

Ved vedlikeholds- og reparasjonsarbeider m alle tilsmussede deler som ikke kan rengjres tilfredsstillende kastes. Slike deler m kastes i ugjennomtrengelige poser og i samsvar med bestemmelsene for hndtering av slikt avfall.

Ta ut / skifte det flate foldefilteret (se bilde I1I2) Sugeeffekten avhenger av filtertilstanden. Rengjr derfor filteret jevnlig. Skift ut det flate foldefilteret (26) umiddelbart hvis det er skadet. Trekk i lseplaten (18), og pne filterdekselet (36). Hold i tappene p det flate foldefilteret (26), og ta det ut

oppover. Fjern stv og skitt som oppstr nr det flate foldefilteret

(26) tas ut, p lukkekanten til filterdekselet (36) med en fuktig klut. Flate foldefiltre av PES og PTFE kan skylles under rennende vann.

Sett inn det nye eller rengjorte flate foldefilteret (26). Kontroller at det festes ordentlig.

Lukk filterdekselet (36) igjen (m festes hrbart).

Rengjre beholderen Rengjr beholderen (1) n og da med vanlig

rengjringsmiddel uten skureeffekt. La den trke godt etterp.

Rengjre nivflerne (se bilde J) Rengjr nivflerne (37) jevnlig. pne lsene (13), og ta av sugeroverdelen (12). Rengjr nivflerne (37) med en myk klut. Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Oppbevaring og transport (se bilde K) Rull strmledningen rundt ledningsholderen (17). Sett tilbehret i holderne: sugerret (31) i holderne (19),

fugemunnstykket (27) i holderen (20), gulvmunnstykket (30) i holderen (21).

pne de elastiske bndene til sugeslangeholderen (4), og legg sugeslangen (24) rundt sugeroverdelen i holderen (4). Fest de elastiske stroppene igjen.

Hekt L-Boxx p festene (11). Ta ut den fulle avfallsposen eller stvposen eller tm den

oppsamlede vsken fr transport av stvsugeren, slik at du unngr ryggskader. Bruk alltid hndtaket (10) nr du brer sugeren.

For transport av sugeren skrur du pluggen (2) p slangefestet (3).

Sett sugeren i et trt rom, og srg for at den ikke kan brukes av uvedkommende.

Tr ned styrehjulbremsen (15) for lse styrehjulene (16).

Utbedring av feil

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

94 | Norsk

u Hvis det oppstr en feil (f.eks. skadet filter), m sugeren sls av umiddelbart. Feilen m utbedres fr sugeren tas i bruk igjen.

Problem Lsning Sugeturbinen starter ikke. Kontroller strmledningen, stpselet, sikringen, stikkontakten og nivflerne

(37). Bryteren for driftsmodus (7) str p "Start/stopp-automatikk". Sett bryteren for driftsmte (7) p symbolet "Suging", eller sl p det tilkoblede

elektroverktyet som er koblet til stikkontakten (5). Sugeturbinen sls av. Tm beholderen (1). Sugeturbinen starter ikke igjen etter tmming av beholderen.

Sl av sugeren og vent 5 sekunder, sl den p igjen etter 5 sekunder. Rengjr nivflerne (37) og mellomrommet mellom nivflerne (37) med en

brste. Sugekraften blir drligere. Fjern tilstopping i sugemunnstykket, stvsugerrret (31), sugeslangen (24) eller

det flate foldefilteret (26). Skift avfallspose (25) eller stvpose. Fest filterdekselet (36) riktig. Sett sugeroverdelen (12) riktig p, og lukk lsene (13). Skift ut det flate foldefilteret (26).

Stv kommer ut under suging Kontroller at det flate foldefilteret (26) sitter riktig. Skift ut det flate foldefilteret (26).

Utkoblingsautomatikken (vtsuging) starter ikke.

Rengjr nivflerne (37) og mellomrommet mellom nivflerne (37) med en brste.

Utkoblingsautomatikken fungerer ikke ved vsker som ikke er elektrisk ledende eller ved skumdannelse. Kontroller nivet i filteret kontinuerlig.

Varsellyden utlses. For lav sugeeffekt stilt inn. Still inn sugeeffektregulatoren (8) p en hyere verdi. Feil slangediameter stilt inn. Still volumstrmregulatoren (6) p riktig slangediameter. Sugeslangen (24) tilstoppet eller byd. Fjern tilstoppingen, eller rett ut slangen. Full avfallspose/stvpose. Skift avfallspose (25) eller stvpose. Det flate foldefilteret (26) er skittent. Rengjr det flate foldefilteret, eller skift det ut om ndvendig. Ikke tilstrekkelig luftstrm gjennom det tilkoblede elektroverktyet. pne falskluftpningen (34) til stvsugeradapteren (22): Drei ringen p

stvsugeradapteren til falskluftpningen er helt pen. Hvis aktuelt: pne elektroverktyets falskluftpning. Funksjonsfeil ved overvkingselektronikken. Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

Den automatiske filterrensingen fungerer ikke.

Aktiver filterrensingen (trykk p AFC-knappen (9)). Koble til sugeslangen (24).

Den automatiske filterrensingen kan ikke sls av.

Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 95

Problem Lsning Den automatiske filterrensingen kan ikke sls p.

Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

Tilbehr Tilbehrsnummer

Papirfilterpose (trr) 2 607 432 035 Fleecefilterpose (trr) 2 607 432 037 Vtfilterpose (vt) 2 607 432 039 Avfallspose (PE) (trr/vt) 2 607 432 043

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering Lever suger, tilbehr og emballasje til gjenvinning.

Sugeren m ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukte elektriske og elektroniske apparater og tilpasningen til nasjonale lover m sugere som ikke lenger kan brukes, samles sortert og leveres til miljvennlig gjenvinning. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Suomi Imuria koskevat turvallisuusohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa kytt varten.

u Tt imuria ei ole tarkoitettu las- ten eik fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoitteellis- ten tai puutteellisen kokemuksen tai tietmyksen omaavien henki- liden kyttn. Muuten voi tapah- tua kyttvirheit ja tapaturmia.

u Pid lapsia silmll. Nin saat var- mistettua, etteivt lapset leiki imurin kanssa. VAROITUS l missn tapauksessa imuroi

asbestipitoisia aineita. Asbesti kat- sotaan syp aiheuttavaksi.

VAROITUS Kyt imuria vain, kun olet saanut riittvn opastuksen imurin ky-

tst, imuroitavista plylaaduista ja jtteiden turvalli- sesta hvittmisest. Huolellinen kyttopastus vhent kyttvirheiden ja tapaturmien vaaraa.

VAROITUS Imuri soveltuu kuivan plyn imu- rointiin ja asiaankuuluvilla toimen-

piteill mys nesteiden imurointiin. Nesteiden psy lait- teeseen aiheuttaa shkiskuvaaran. u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

VAROITUS Kyt pistorasiaan vain kyttoh- jeissa ilmoitettuun tarkoitukseen.

VAROITUS Sammuta imuri vlittmsti, jos siit valuu vaahtoa tai vett, ja tyh-

jenn sili. Muuten imuri voi vaurioitua. u HUOMIO! Imuria saa silytt vain sistiloissa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

96 | Suomi

u HUOMIO! Puhdista nesteen pinnankorkeuden anturit snnllisin vliajoin ja tarkista ne vaurioiden varalta. Muuten voi ilmet toimintahiriit.

u Jos imuria on vlttmtnt kytt kosteassa ymp- ristss, kyt siin tapauksessa vikavirtasuojakyt- kint. Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkisku- vaaraa.

u Tarkasta imuri, shkjohto ja pistotulppa ennen jo- kaista kyttkertaa. l kyt imuria, jos havaitset vaurioita. l avaa imuria itse ja anna sen korjaus vain valtuutetun ammattilaisen tehtvksi, joka kytt vain alkuperisi varaosia. Viallinen imuri, shkjohto tai pistotulppa aiheuttavat shkiskuvaaran.

u l aja shkjohdon yli tai jt sit puristuksiin. l ved johdosta, kun irrotat pistotulpan pistorasiasta tai kun siirrt imuria. Viallinen shkjohto aiheuttaa sh- kiskuvaaran.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu- rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. u Anna imurin korjausty vain valtuutetun ammattilai-

sen tehtvksi, joka kytt alkuperisi varaosia. Nin varmistat, ett imuri silyy turvallisena.

VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammattilaisen

suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huolellisesti asennettua suodatinjr- jestelm. Muuten vaarannat oman terveytesi. u Tarkasta ennen kyttnottoa imuletkun moitteeton

kunto. Jt imuletku kiinni imuriin, jotta ply ei pse vahingossa levimn ympristn. Muutoin saatat hengitt ply.

u l istu imurin pll. Muuten imuri voi vaurioitua. u Noudata varovaisuutta shkjohdon ja imuletkun ky-

tss. Muuten ne voivat aiheuttaa vaaraa sivullisille. u l puhdista imuria vesisuihkulla. Veden psy imurin

ylosaan aiheuttaa shkiskuvaaran. u Liit imuri asianmukaisesti maadoitettuun shkverk-

koon. Pistorasiassa ja jatkojohdossa tytyy olla kunnolla toimiva maadoitus.

Symbolit Seuraavat tunnusmerkit voivat olla trkeit kyttesssi imu- ria. Opettele symbolit ja niiden merkitys. Symbolien oikea tulkinta auttaa sinua kyttmn imuria paremmin ja turvalli- semmin. Symbolit ja niiden merkitys

VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttoh- jeiden noudattamatta jttminen voi joh-

Symbolit ja niiden merkitys taa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Standardin IEC/EN 60335-2-69 mukai- sen plyluokan M plynimuri, joka sovel- tuu sellaisten terveydelle vaarallisten p- lylaatujen kuivaimurointiin, joiden ty- perisen altistuksen raja-arvo on  0,1 mg/m VAROITUS! Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammatti- laisen suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huo- lellisesti asennettua suodatinjrjestel- m. Muuten vaarannat oman terveytesi.

Kiinnit laitteeseen korkeintaan yksi L- Boxx.

L-Boxx saa painaa sisltineen korkein- taan 15 kg. l kiinnit imuria nostokoukkuun esim. kuljetusta varten. Imuria ei saa kuljettaa nosturin varassa. Loukkaantu- mis- ja vaurioitumisvaara.

l istu, kiipe tai astu imurin plle. Imuri voi kaatua ja vaurioitua. Loukkaan- tumisvaara.

Kynnistys-/pysytysautomatiikka Suora imurointi toiminnassa olevalta sh- ktykalulta Imuri kytkeytyy automaattisesti plle ja sammutetaan viiveell Sammutus Imurointi Kertyneen plyn imurointi

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 97

Symbolit ja niiden merkitys

15 Halkaisijaltaan 15 mm:n letkun ilmavirran valvonta

22 Halkaisijaltaan 22 mm:n letkun ilmavirran valvonta

35 Halkaisijaltaan 35 mm:n letkun ilmavirran valvonta

Min/Max Imutehon portaaton st: paras mahdollinen imuteho paljon p-

ly tuottavissa tiss vhennetty imuteho vhn ply tuot-

taviin tihin tai kun halutaan st imuriin liitetyn shktykalun imuvoi- maa tykappaleen pinnalla (esim. hiottaessa)

Imuriin liitetyn shktykalun suurin sal- littu liitntteho (maakohtainen)

AFC Automaattinen suodatinpuhdistus (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttohjeiden noudatta- matta jttminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/

tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Imuri on tarkoitettu sahanpurujen, palamattomien ja kuivien plylaatujen, palamattomien nesteiden sek vesi-ilmaseos- ten imurointiin. Imuri on plyteknisesti testattu ja se vastaa

plyluokkaa M. Se tytt ammattikytn asettamat korkeat vaatimukset (esimerkiksi rakennusalalla, teollisuudessa ja korjaamoissa). Standardin IEC/EN 60335-2-69 mukaisen plyluokan M imureita saa kytt vain sellaisten terveydelle vaarallisten plylaatujen imurointiin, joiden typerisen altistuksen raja- arvo on  0,1 mg/m3. Kyt imuria vain, jos osaat kytt sen kaikkia toimintoja oi- kein ja turvallisesti tai olet saanut sen kyttn tarvittavan opastuksen. Laitteen kytn aikana pistorasiaa saa kytt vain kuivassa ympristss.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa piirrossivuilla oleviin imu- rikuviin. (1) Sili (2) Imuliitnnn sulkutulppa (3) Letkun kiinnityskohta (4) Imuletkun pidike (5) Pistorasia shktykalua varten (6) Ilmavirran sdin (7) Kytttavan valitsin (8) Imutehon sdin (9) AFC-painike (10) Kantokahva (11) L-Boxx-kiinnitys (12) Imurin ylosa (13) Imurin ylosan salpa (14) Takapyr (15) Kntyvn pyrn jarru (16) Kntyv pyr (17) Johtopidike (18) Suodattimen kannen suljin (19) Imuputkien pidike (20) Rakosuulakkeen/kyrsuuttimen pidike (21) Lattiasuulakkeen pidike (22) Imuadapteri (23) Kyrsuutin (24) Imuletku (25) Jteskki (26) Laakalaskossuodatin (PES) (27) Rakosuulake (28) Kumipyyhin (29) Harjanauha (30) Lattiasuulake (31) Imuputki (32) Imuletkun pidikkeen kiinnitys (33) Lukitusnuppi

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

98 | Suomi

(34) Lisilma-aukko (35) LED-merkkivalo

(36) Suodattimen kansi (37) Tyttmrn tunnistimet

Tekniset tiedot

Mrk-kuivaimuri GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Tuotenumero 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nimellinen jnnite V 220240 110 Nimellinen ottoteho W 1 200 1 000 Taajuus Hz 5060 5060 Silin tilavuus (brutto) l 35 35 Nettotilavuus (neste) l 19 19 Plypussin tilavuus l 19 19 Maks. alipaineA)

Imuri hPa 230 211 Turbiini hPa 254 242 Maks. virtausA)

Imuri l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbiini l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. imuteho W 1 380 1 150 Laskossuodattimen pinta-ala m 0,615 0,615 Plyluokka M M Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan kg 12,4 12,4 Suojausluokka /I /I Imurin suojausluokka IPX4 IPX4 Verkkovirtapistokkeen suojausluokka Sveitsiss IP55 A) mitattu halkaisijaltaan 35 mm:n ja pituudeltaan 3 m:n imuletkulla

Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jnnitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Kynnistys-/pysytysautomatiikka Nimellisjnnite Maks. teho Minimiteho 230 V 2 200 W 100 W

Imuriin liitetyn shktykalun suurin sallittu liitntteho. Muissa maakohtaisissa malleissa nm arvot saattavat poiketa nist tiedoista. Huomioi plynimurin pistorasian kohdalla annetut tiedot.

Melu-/trintiedot Melupstarvot on mritetty standardin EN 60335-2-69 mukaan. Tyypillinen imurin A-painotettu nenpainetaso on 70 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB. Melutaso voi ylitt 80 dB(A) tiden aikana. Kyt kuulosuojaimia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty EN 60335-2-69 mukaan: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Imuletkun pidikkeen asennus (katso kuva A) Tynn imuletkun pidikett (4) voimakkaasti ylkautta

kiinnityskohdan (32) sisn, kunnes se lukittuu paikal- leen.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 99

Imuletkun asentaminen (katso kuva B) Tynn imuletku (24) letkun kiinnityskohtaan (3) ja

knn sit mytpivn rajoittimeen asti. Huomautus: Imuroinnin yhteydess imuletkua ja -tarvikkeita vastaan hankautuva ply varaa staattista shk, jonka pur- kautumisen voi tuntea lievin shkiskuina (riippuu ympris- tolosuhteista ja omasta herkkyydest). Bosch suosittelee yleisesti kyttmn antistaattista imulet- kua (listarvike) hienoplyjen ja kuivien materiaalien imu- rointiin.

Imutarvikkeiden asentaminen (katso kuva C) Imuletku (24) on varustettu kiinnitysjrjestelmll, johon voidaan liitt imutarvikkeita (imuadapteri (22), kyrsuutin (23)).

Imuadapterin asennus Asenna imuadapteri (22) imuletkuun (24) niin, ett imu-

letkun kumpikin lukitusnuppi (33) napsahtaa kuuluvasti kiinni.

Paina irrotusta varten painonuppeja (33) sisnpin ja ved osat erilleen.

Suulakkeiden ja putkien asentaminen Asenna kyrsuutin (23) imuletkuun (24) niin, ett imu-

letkun kumpikin lukitusnuppi (33) napsahtaa kuuluvasti kiinni.

Asenna sen jlkeen haluamasi imutarvike (lattiasuulake, rakosuulake, imuletku, jne.) kyrsuuttimeen (23).

Paina irrotusta varten painonuppeja (33) sisnpin ja ved osat erilleen.

Jteskin tai plypussin asentaminen/ poistaminen (kuivaimurointi) (katso kuvat D1 D2) Plyluokan M plylaatujen kuivaimuroinnissa tytyy kytt jteskki (25) tai plypussia. Jos imuroit karkeaa purua tai plylaatuja, joiden typerisen altistuksen raja-arvo  1 mg/m3 (plyluokkaa L vastaava), voit imuroida suoraan silin. Huomautus: paperipussia kytettess tytyy ja harsokan- gaspussia kytettess kannattaa kytke automaattinen suodatinpuhdistus (AFC) pois plt (katso " Automaattinen suodatinpuhdistus (katso kuva H)", Sivu 101).

VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammattilaisen

suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huolellisesti asennettua suodatinjr- jestelm. Muuten vaarannat oman terveytesi.

Jteskin asennus Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Asenna jteskki (25) tyttaukko ylspin silin (1). Ved tyttaukko kiinnityslaipan yli kiinnityslaipan syven-

nykseen asti.

Varmista, ett jteskki (25) on kokonaisuudessaan si- lin (1) sisseini vasten.

Knn jteskin (25) ylituleva osa silin (1) reunan yli. Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Jteskin poistaminen ja sulkeminen Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Ved tysi jteskki (25) takakautta irti kiinnityslaipasta. Jteskin (25) vaurioitumisen vlttmiseksi irrota skki

silist (1) varovasti. Varo, ettei kiinnityslaippa tai muut tervt osat viill jte- skki rikki irrotuksen yhteydess.

Ved tarrapinnan suojanauha irti ja liimaa jteskki kiinni. Sido tmn jlkeen irrotetun suojanauhan avulla jteskki (25) kiinni tyttaukon alapuolelta.

Plypussin vaihtaminen/asentaminen (listarvike) Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Irrota tysi plypussi kiinnityslaipasta vetmll sit taak-

sepin. Sulje plypussin suu kannella. Irrota suljettu ply- pussi silist (1).

Asenna uusi plypussi imurin liitntlaipan plle. Var- mista, ett plypussi on koko pituudeltaan silin (1) si- ssein vasten.

Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Kumipyyhkimen asentaminen (mrkimurointi) (katso kuva E) Huomautus: suodatustehon (plyluokka M) vaatimusten mukaisuus on osoitettu vain kuivaimuroinnille. Irrota harjanauha (29) sopivalla tykalulla lattiasuulak-

keesta (30). Asenna kumipyyhkimet (28) lattiasuulakkeeseen (30). Huomautus: kumipyyhinten kuviopuolen on osoitettava ulospin.

L-BOXXin kiinnittminen (katso kuva F) Imurin kuljetusta sek tarvikkeiden ja/tai shktykalujen ti- laa sstv silytyst varten voit kiinnitt imurin plle L- BOXXin. Kiinnit L-Boxx kiinnityskohtiin (11). u l kanna imuria siihen kiinnitetyn L-BOXXin kanto-

kahvasta. Imuri on liian painava L-BOXXin kantokahvalle. Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara.

Kytt u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Kyttnotto u Huomioi shkverkon jnnite! Virtalhteen jnnitteen

tulee vastata imurin mallikilvess olevia tietoja. 230 V -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

100 | Suomi

tunnuksella merkittyj imureita voi kytt mys 220 V:n shkverkossa.

u Selvit maasi voimassaolevat sdkset/lait koskien terveydelle haitallisen plyn ksittely.

Imuria saa kytt seuraavien aineiden imurointiin ja poista- miseen: plylaadut, joiden typerisen altistuksen raja-arvo on

 0,1 mg/m3

Imuria ei saa missn tapauksessa kytt rjhdysvaaralli- sissa tiloissa. Imutehon optimoimiseksi imuletku (24) tytyy aina kelata kokonaan auki imurin ylosasta (12).

Kuivaimurointi Kertyneen plyn imurointi Sd ilmavirran sdin (6) kytetyn letkunhalkaisijan

mukaiseksi. Kynnist imuri kntmll kytttavan va-

litsin (7) symbolin "imurointi" kohdalle.

Sammuta imuri kntmll kytttavan va- litsin (7) symbolin "sammutus" kohdalle.

Imuri on varustettu ilmavirran valvonnalla. Ilmavirran val- vonta on sdetty imuroinnin kytttavassa kiinten arvoon (20 m/s) riippumatta ilmavirran stimen (6) asennosta. Jos tm arvo alittuu, esim. imuletkuun kertyneen lian, tyt- tyneen plypussin tai tukkeutuneen laskossuodattimen ta- kia, siit varoitetaan nimerkill. Sammuta tss tapauk- sessa imuri ja tarkasta se kohdan "Vikojen korjaus" ohjeiden mukaan.

Suora imurointi shktykalulta (katso kuva G) u Huoneessa on oltava riittvn tehokas ilmanvaihto

(L), jos poistoilma johdetaan takaisin huoneeseen. Noudata vastaavia maakohtaisia mryksi.

Imuri on varustettu turvapistorasialla (5). Siihen voit liitt ulkoisen shktykalun. Muista huomioida imuriin kytketyn shktykalun suurin sallittu liitntteho. Imuriin kytketyn shktykalun ilmavirran vhimmisarvo ei saa alittua, koska muuten ply ei siirry riittvn tehokkaasti imukohtaan. Letkun halkaisija Ilmavirran starvo 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Sd ilmavirran sdin (6) kytetyn letkunhalkaisijan mukaiseksi.

Asenna imuadapteri (22). Kytke imuadapteri (22) shktykalun plynpoistoput-

keen. Huomautus: imuadapterin (22) lisilma-aukko (34) tytyy avata, jos kytettvt shktykalut syttvt heikosti ilmaa imuletkuun (esimerkiksi pistosahat, hiomakoneet, jne.). Vain tllin automaattinen suodatinpuhdistus voi toimia kun- nolla.

Knn sit varten lisilma-aukon (34) pll olevaa ren- gasta, kunnes aukko on mahdollisimman suuri. Kun haluat ottaa imurin kynnistys-/py-

sytysautomatiikan kyttn, knn kytttavan valitsin (7) symbolin "kyn- nistys-/pysytysautomatiikka" kohdalle. Tss kytttavassa ilmavirtausta valvo- taan elektronisesti stimen (6) asetuk- sen mukaan. Oikein valittu asetus takaa riittvn tehokkaan plynpoiston.

Kynnist imuri kytkemll pistorasiaan (5) liitetty sh- ktykalu plle. Imuri kynnistyy automaattisesti.

Imurointi loppuu, kun sammutat shktykalun. Kynnistys-/pysytysautomatiikan jlkikynti toimii maks. 15 sekunnin ajan, jotta imuri saa imetty imulet- kussa olevan plyn pois.

Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (7) symbolin "sammutus" koh- dalle.

Jos varoitusni kytkeytyy plle, imuri tytyy tarkastaa koh- dan "Vikojen korjaus" mukaan.

Mrkimurointi u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

u Imuria ei saa kytt vesipumppuna. Imuri on tarkoi- tettu ilma-vesiseoksen imurointiin.

Huomautus: suodatustehon (plyluokka M) vaatimusten mukaisuus on osoitettu vain kuivaimuroinnille.

Tyvaiheet ennen mrkimurointia Poista tarvittaessa jteskki (25) tai plypussi. Huomautus: kun imuroit vesi-/kiintoaineseoksia, kyt jt- teiden hvityksen helpottamiseksi mrksuodatinta, joka erottaa nesteen kiintoaineista. Asenna kumipyyhin (28) lattiasuulakkeeseen (30). Kytke automaattinen suodatinpuhdistus (AFC) pois

plt.

Nesteiden imurointi Kynnist imuri kntmll kytttavan valitsin (7)

symbolin "imurointi" kohdalle. Imuri on varustettu tytttason antureilla (37). Kun suurin sallittu tytttaso on saavutettu, imuri pyshtyy. Aseta kyt- ttavan valitsin (7) "sammutus"-symbolin kohdalle. Huomautus: kun imuroit shk johtamattomia nesteit (esimerkiksi porausemulsio, ljy ja rasva), imuri ei sammu silin tultua tyteen. Tytttasoa tytyy valvoa jatkuvasti ja sili pit tyhjent ajoissa. Jos varoitusni kuuluu mrkimuroinnin yhteydess, tm ei tarkoita imurin toimintaturvallisuuden vaarantumista. Tm ei edellyt mitn korjaustoimia.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 101

Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (7) sym- bolin "sammutus" kohdalle.

Ruuvaa sulkutulppa (2) letkun kiinnityskohtaan (3) imurin kuljetusta varten.

Tyhjenn sili (1). Tee seuraavat toimenpiteet mrkimuroinnin jlkeen homeh- tumisen ehkisemiseksi: Ota laakalaskossuodatin (26) pois ja anna sen kuivua pe-

rusteellisesti. Ota imurin ylosa (12) pois, avaa suodattimen kansi (36)

ja anna molempien kuivua perusteellisesti.

Automaattinen suodatinpuhdistus (katso kuva H) Automaattisessa suodatinpuhdistuksessa (AFC = Automatic Filter Cleaning) laakalaskossuodatin (26) puhdistetaan 15 sekunnin vliajoin ilmapulssien avulla (pulssimainen ni). Suodatinpuhdistus on aktivoitava viimeistn, kun imuteho ei ole en riittv. Suodatinpuhdistuksen snnllinen kytt pident suodat- timen kyttik. Suodattimen kyttin maksimoimiseksi deaktivoi auto- maattinen suodatinpuhdistus vain poikkeustapauksissa, esim. imuroidessasi pelkstn nesteit tai kun kytt pape- ripussia. Pinnaltaan likainen laakalaskossuodatin on tysin toiminta- kykyinen. Laakalaskossuodatinta ei kannata puhdistaa ma- nuaalisesti koputtelemalla tai puhaltamalla ja tm voi jopa rikkoa suodattimen. Huomautus: automaattinen suodatinpuhdistus on aktivoitu tehtaalla. Automaattisen suodatinpuhdistuksen voi kytke plle tai pois plt vain, kun imuri on kynniss. AFC:n deaktivointi

Paina AFC-painiketta (9). LED-merkkivalo (35) sammuu.

AFC:n aktivointi Paina AFC-painiketta (9). LED-merkkivalo (35) palaa vihren.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Pid imuri ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi.

u Kyt imurin huollon ja tyhjennyksen yhteydess hen- gityssuojainta.

Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste.

Kun huollon tekee kyttj, imuri on purettava, puhdistet- tava ja huollettava ohjeenmukaisesti aiheuttamatta vaaraa huoltohenkilille ja sivullisille. Ennen purkamista imuri kan- nattaa puhdistaa mahdollisten vaarojen vlttmiseksi. Imurin purkaminen tulee tehd hyvin tuuletetussa tilassa. Kyt huollon aikana henkilnsuojaimia. Huollon jlkeen huolto- piste tulee puhdistaa. Vhintn kerran vuodessa valmistajan tai asiantuntijan tu- lee suorittaa plytekninen tarkistus, jossa tutkitaan esim. suodattimen vauriot, imurin tiiviys ja ohjauksen toiminta. Likaisessa ympristss kytettyjen luokan M imureiden ul- kopinta sek kaikki koneen osat tulee puhdistaa tai ksitell tiivisteaineella. Huolto- tai korjaustiden suorituksen yhtey- dess tulee hvitt kaikki sellaiset osat, joita ei voi puhdis- taa riittvn hyvin. Nm osat tulee hvitt lpisemtt- miss pusseissa noudattamalla kyseisen jtteen hvittmist koskevia voimassaolevia mryksi.

Laakalaskossuodattimen irrotus/vaihto (katso kuvat I1I2) Imuteho riippuu suodattimen kunnosta. Siksi suodatin tulee puhdistaa snnllisin vliajoin. Vaihda vaurioitunut laakalaskossuodatin (26) vlittmsti. Ved salvasta (18) ja avaa suodattimen kansi (36). Ota kiinni laakalaskossuodattimen (26) reunoista ja ved

se ylkautta pois. Poista laakalaskossuodattimen (26) irrotuksen yhtey-

dess variseva ply ja lika kostealla liinalla suodattimen kannen (36) kiinnitysreunasta. PES- ja PTFE-laakalaskossuodattimet voi huuhdella juok- sevalla vedell.

Asenna uusi tai puhdistettu laakalaskossuodatin (26) pai- kalleen ja varmista sen kunnollinen kiinnitys.

Sulje suodattimen kansi (36) (sen tytyy lukittua kuulu- vasti).

Silin puhdistaminen Pyyhi sili (1) silloin tllin tavanomaisella, hankaamat-

tomalla puhdistusaineella ja anna sen kuivua.

Tytttason anturien puhdistus (katso kuva J) Puhdista tytttason anturit (37) snnllisesti. Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Puhdista tytttason anturit (37) pehmell liinalla. Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Silytys ja kuljetus (katso kuva K) Kri shkjohto johtopidikkeen (17) ymprille. Aseta tarvikkeet asiaankuuluviin pidikkeisiin: imuputket

(31) pidikkeisiin (19), rakosuulake (27) pidikkeeseen (20) ja lattiasuulake (30) pidikkeeseen (21).

Avaa imuletkun pidikkeen (4) joustohihnat ja asenna imu- letku (24) imurin ylosan ymprille pidikkeeseen (4). Kiinnit joustohihnat paikoilleen.

Kiinnit L-Boxx kiinnityskohtiin (11). Seln rasittumisen vlttmiseksi poista tysi jteskki/p-

lypussi tai tyhjenn imuroitu neste ennen imurin kulje-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

102 | Suomi

tusta. Kanna imuria vain kantokahvan (10) avulla.

Ruuvaa imurin kuljetusta varten sulkutulppa (2) letkun kiinnityskohtaan (3).

Vie imuri kuivaan silytystilaan ja suojaa se luvattomalta kytlt.

Lukitse pyrt (16) polkaisemalla pyrjarru (15) alas.

Vikojen korjaus u Jos imurissa ilmenee hiri (esimerkiksi suodattimen

murtuma), se tytyy sammuttaa vlittmsti. Hiri tytyy poistaa ennen imurin uudelleenkynnist- mist.

Ongelma Korjaustoimenpide Imuturbiini ei kynnisty. Tarkista virtajohto, verkkopistoke, sulake, pistorasia ja tytttason anturit (37).

Kytttavan valitsin (7) on asennossa "kynnistys-/pysytysautomatiikka". Siirr kytttavan valitsin (7) symbolin "imurointi" kohdalle tai kytke pistorasiaan

(5) liitetty shktykalu plle. Imuturbiini sammuu. Tyhjenn sili (1). Imuturbiini ei kynnisty uudelleen si- lin tyhjennyksen jlkeen.

Kytke imuri pois plt ja odota 5 sekuntia, kytke imuri 5 sekunnin kuluttua uudel- leen plle.

Puhdista tytttason anturit (37) sek tytttason anturien (37) vliraot harjalla. Imuteho heikentyy. Poista tukokset imusuulakkeesta, imuputkesta (31), imuletkusta (24) tai laakalas-

kossuodattimesta (26). Vaihda jteskki (25) tai plypussi. Kiinnit suodattimen kansi (36) kunnolla. Asenna imurin ylosa (12) oikein ja sulje salvat (13). Vaihda laakalaskossuodatin (26).

Plyn ulospsy imuroitaessa Tarkasta, ett laakalaskossuodatin (26) on asennettu oikein. Vaihda laakalaskossuodatin (26).

Poiskytkentautomatiikka (mrkimu- rointi) ei reagoi.

Puhdista tytttason anturit (37) sek tytttason anturien (37) vliraot harjalla. Poiskytkentautomatiikka ei toimi shk johtamattomien nesteiden tai vaahdon muodostumisen yhteydess. Valvo jatkuvasti tytttasoa.

Varoitusni kytkeytyy plle. Imuteho sdetty liian pieneksi. Sd imutehon sdin (8) suurempaan arvoon. Asetettu vr letkunhalkaisija. Sd ilmavirran sdin (6) oikean kokoiselle imuletkun halkaisijalle. Imuletku (24) on tukossa tai taittunut. Poista tukos tai taitos. Jteskki/plypussi on tynn. Vaihda jteskki (25) tai plypussi. Laakalaskossuodatin (26) on likainen. Puhdista tai tarvittaessa vaihda laakalaskossuodatin. Ei riittvn suurta ilmavirtaa imuriin kytketyn shktykalun lpi. Avaa imuadapterin (22) lisilma-aukko (34): knn imuadapterin rengasta, kun-

nes lisilma-aukko on kokonaan auki. Mikli kuuluu varustukseen: avaa shktykalun lisilma-aukko. Valvontaelektroniikan toimintavirhe. Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Automaattinen suodatinpuhdistus ei toimi.

Aktivoi suodatinpuhdistus (paina AFC-painiketta (9)). Liit imuletku (24) paikalleen.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 103

Ongelma Korjaustoimenpide Automaattista suodatinpuhdistusta ei saa kytketty pois plt.

Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Automaattista suodatinpuhdistusta ei saa kytketty plle.

Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Listarvikkeet Tarvikenumero

Paperipussi (kuivaimurointi) 2 607 432 035 Harsokangaspussi (kuivaimurointi) 2 607 432 037 Mrkimuroinnin pussi (mrkimu- rointi)

2 607 432 039

Jteskki (PE) (kuiva-/mrkimu- rointi)

2 607 432 043

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Imuri, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympris- tystvlliseen uusiokyttn.

l hvit imuria talousjtteiden mukana!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen kytst poistettuja shk- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sit soveltavan kansallisen lainsdnnn mukaan kyttkelvottomat shk- tykalut tytyy kert talteen erikseen ja ne tulee toimittaa kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

. - , /

. .

u - , - - . - .

u . - , . -

. .

-

,

, . .

-

-

. . u

, , , , . , - . - . ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

104 |

.

-

.

-

, -

. . u ! -

. u ! -

, . .

u - , ( FI).   - .

u , . - , . - . - - .

u . , . - .

u , , - , . .

u .

u - . - .

-

- . -

, , . - . - . . u -

. - -

, . .

u . .

u - . .

u - . - .

u - . .

. . .

! . - , / .  M IEC/EN 60335-2-69 -  0,1 mg/m ! . , - , . - . - - . - .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 105

L-Boxx.

L-Boxx - 15 kg.

, .. , . - . . , . . - .

/ -

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Min/Max - :

.. - -

- (.. )

- - ( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

- - . - -

, / - . - .

, - , , - -. -  M. - , .. - , . M IEC/ EN 60335-2-69  0,1 mg/m3. . - .

. (1) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

106 |

(3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) /-

(21) (22) (23) (24) (25) (26) (PES) (27) (28) (29) (30) (31) (32) -

(33) (34) (35) (LED) (36) (37)

/ GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 V 220240 110 W 1200 1000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 . W 1380 1150 m 0,615 0,615 M M EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 /I /I B IPX4 IPX4 , IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. - .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 107

/ 230 V 2.200 W 100 W

. . .

EN 60335-2-69. - 70 dB(A). K = 3 dB. 80 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

u ,

, - , . .

( A) (4) -

(32), .

(  B)  (24)

 (3) .

: , , , - ( ). Bosch - () .

( C) (24) ,

( (22), (23)).

(22)

(24), (33) .

, (33) .

(23) -

(24), (33) .

( , , - .) - (23).

, (33) .

/ ( ) (  D1D2) M (25) . -  1 mg/m3 (  L), - . : , - (AFC) ( ( H),  110).

-

- . -

, , . - . - . .

(13)

(12).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

108 |

(25) - (1).

- .

, (25) - (1).

(25) (1).

(12) (13).

(13)

(12). (25) -

. (25) , -

, (1). , .

- . (25) - .

/ () (13)

(12). -

. - . (1).

- . , (1).

(12) (13).

( ) (  E) : ( M) . (29) -

(30). (28)

(30). : .

L-BOXX (  F) - / L- BOXX .

L-Boxx (11). u -

L-BOXX. L-BOXX. - .

u ,

, - , . .

u !

- . - 230 V 220 V.

u / - .

:  0,1 mg/m3

, - . , (24) - (12).

(6) -

. ,

- (7) .

- , - (7) - .

- . - - 20 m/s, (6). , .. - , - , . -

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 109

, .

(  G) u ,

. - .

 (5). - . - . , . -

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) - .

 (22).  (22)

. : , - (.. , .),  (34)  (22). - . -  (34), - .

/ -  (7) /.  (6). - .

-  (5) . .

, - . / - 15 , - .

- ,  (7) - .

, , .

u

, , , , . , - . - . , .

u . .

: ( M) .

, ,  (25)

. : - (), .  (28)

 (30). (AFC).

, -

 (7) .

- (37). - . (7) - . : ( - , ) - - . . - , - . . ,

 (7) .

 (2)  (3).

 (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

110 |

- :  (26)

.  (12),

 (36) .

( H) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15 ( ). , , . . , , .. - . - . - . : - . / - . AFC

AFC (9). (LED) (35) .

AFC AFC (9). (LED) (35) .

u ,

, - , . .

u - - .

u - .

Bosch

Bosch, - . , , , , / . - - . . - - . . , . . - , . M, , - . - . - .

/ ( I1I2) . ' . - (26). (18)

(36). (26)

. , -

(26), (36). PES PTFE - .

(26) - .

(36) ( ).

(1) -

.

( J) (37). (13)

(12).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 111

(37) .

(12) (13).

(  K) -

(17).

: (31) (19), (27) (20), (30) (21).

- (4) (24)

(4). .

L-Boxx (11).

, - . - (10).

(2) (3).

.

(16) (15).

u (.. ),

. , - .

. , , ,

(37). (7) - /. (7)

(5) . - .

(1).

.

5 , 5 - .

(37) - (37) .

. , - (31), (24) - (26).

(25) . (36) . (12) -

(13). (26).

(26). (26).

( ) .

(37) - (37) .

- . .

.

. (8) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

112 |

(6) . (24) . . / . (25) . (26) . . . (34)

(22): , - .

: . . Service Bosch.

.

( AFC (9)). (24).

.

Service Bosch.

.

Service Bosch.

( )

2 607 432 035

( - )

2 607 432 037

( - )

2 607 432 039

(PE) (/ )

2 607 432 043

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com

www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

- !

 : 2012/19/ - - , - - . - .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 113

Trke Elektrikli sprgeler iin gvenlik talimat

Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden

olunabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn.

u Bu elektrikli sprge ocuklarn ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri snrl veya yeterli deneyim ve bilgisi olmayan kiilerin kullanmas iin tasarlanmamtr. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi vardr.

u ocuklara gz kulak olun. Bu yolla ocuklarn elektrikli sprge ile oynamasn nlersiniz.. UYARI Hibir zaman asbest ieren

maddeleri emdirmeyin. Asbest kanserojen kabul edilir.

UYARI Elektrikli sprgeyi ancak, elektrikli sprgenin kullanm,

emilen malzeme ve tasfiye hakknda yeterli bilgiyi aldktan sonra kullann. Aletin kullanm hakknda dikkatli bilgi edinme hatal kullanma ve yaralanma riskini azaltr.

UYARI Bu elektrikli sprge kuru maddelerin ve uygun nlemlerle

svlarn emilmesine uygundur. Aletin iine sv szmas elektrik arpma tehlikesini artrr. u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

UYARI Prizi sadece kullanma klavuzunda belirtilen amalarla kullann.

UYARI Kpk veya su dar kacak olursa elektrikli sprgeyi hemen

kapatn ve hazneyi boaltn. Aksi takdirde elektrikli sprge hasar grebilir. u DKKAT! Elektrikli sprge sadece kapal mekanlarda

saklanabilir.

u DKKAT! Svlara ait doluluk seviyesi sensrlerini dzenli aralklarla temizleyin ve hasarl olup olmadklarn kontrol edin. Aksi takdirde tam ilev salanamaz.

u Elektrikli sprgenin nemli ortamlarda kullanlmas zorunlu ise, arza akm koruma alteri kullann. Arza akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Her kullanmdan nce elektrikli sprgeyi, kabloyu ve fii kontrol edin. Herhangi bir hasar tespit ederseniz elektrikli sprgeyi kullanmayn. Elektrikli sprgeyi kendiniz amayn ve aletin kalifiye uzman personel tarafndan, orijinal yedek para kullanma koulu ile onarlmasn salayn. Hasarl elektrikli sprge, kablo ve fi elektrik arpma riskini artrr.

u Kablonun stnden gemeyin veya kabloyu ezmeyin. Fii prizden karmak veya elektrikli sprgeyi hareket ettirmek iin kablodan ekmeyin. Hasarl kablolar elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u alma yerinizin iyice havalandrlmasn salayn. u Elektrikli sprgenin sadece kalifiye uzman personel

tarafndan ve orijinal yedek para kullanlarak onarlmasn salayn. Bu ekilde elektrikli sprgenin gvenliini salarsnz.

UYARI Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm

ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz. u almaya balamadan nce her defasnda emme

hortumunun dzgn ilev grp grmediini kontrol edin. Bu ilem esnasnda dar toz szmasn nlemek iin emme hortumunu elektrikli sprgeye takl brakn. Aksi takdirde toz soluyabilirsiniz.

u Elektrikli sprgenin zerine oturmayn. Elektrikli sprgeye hasar verebilirsiniz.

u ebeke balant kablosunu ve emme hortumunu dikkatli kullann. Bakalarn riske atabilirsiniz.

u Elektrikli sprgeyi dorudan gelen su huzmesi ile temizlemeyin. Elektrikli sprgenin st paras iine su szmas elektrik arpma riskini artrr.

u Elektrikli sprgeyi usulne uygun olarak topraklanm bir akm ebekesine balayn. Priz ve uzatma kablosu ilev gren bir koruyucu iletkene sahip olmaldr.

Semboller Aadaki semboller elektrikli sprgenizin kullanlmasnda nemli olabilir. Ltfen sembolleri ve anlamlarn aklnzda

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

114 | Trke

tutun. Sembollerin doru yorumu elektrikli sprgenizi daha iyi ve gvenli kullanmanza yardmc olur. Semboller ve anlamlar

UYARI! Btn gvenlik uyarlarn ve talimatlar okuyun. Gvenlik uyarlarna ve talimatlara uyulmamas elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. IEC/EN 60335269 uyarnca M snf,  0,1 mg/m patlama snr deerli sala zararl tozlarn kuru olarak emdirilmesi iin tasarlanm elektrikli sprge UYARI! Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz.

Maksimum bir L-BOXX taklabilir.

eriiyle birlikte L-BOXX'un arlnn toplam 15 kg snrn amamas gerekir.

Elektrikli sprgeyi rnein tarken vin kancasna takmayn. Elektrikli sprge vinle tanamaz. Yaralanma ve hasar tehlikesi vardr.

Elektrikli sprgenin zerine oturmayn, elektrikli sprgeyi merdiven veya basamak olarak kullanmayn. Elektrikli sprge devrilebilir ve hasar grebilir. Yaralanma tehlikesi vardr.

Balat/Durdur otomatii alan elektrikli el aletinin kard tozun emilmesi Elektrikli sprge otomatik olarak alr ve zaman gecikmeli olarak tekrar kapanr Kapama

Semboller ve anlamlar Emme Biriken tozlarn emilmesi

15 15 mm apnda bir hortuma ynelik hacimsel ak denetimi

22 22 mm apnda bir hortuma ynelik hacimsel ak denetimi

35 35 mm apnda bir hortuma ynelik hacimsel ak denetimi

Min/Maks Emme gcnn kademesiz ayarlanmas: Youn toz oluumu ieren uygulamalar

iin maksimum emme performans Dk toz oluumu ieren uygulamalar

ve rn.  bal elektrikli el aletiyle i paras yzeyinin arasndaki emme gcn ayarlamak iin (rn.  zmparalama) dk emme performans

Bal bulunan elektrikli el aletinin izin verilen balant gc hakknda bilgiler (lkelere zg)

AFC Otomatik filtre temizleme (AFC = Automatic Filter Cleaning)

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik

arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 115

Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli sprge, talalarn yan sra yanc olmayan tozlarn, yanc olmayan svlarn ve su-hava karmnn tutulmas, emilmesi, tanmas ve ayrlmas iin tasarlanmtr. Bu elektrik sprgesi toz teknii asndan test edilmitir ve M toz snfna uygundur. Bu alet rnein kk iletmelerdeki, sanayideki ve atlyelerdeki yksek performans gerektiren profesyonel kullanma uygundur. IEC/EN 60335269 uyarnca M toz snfna giren elektrik sprgeleri sadece  0,1 mg/m3 patlama snr deerli sala zararl tozlarn emilmesinde kullanlabilir. Elektrik sprgesini ancak btn fonksiyonlar tam olarak biliyorsanz ve bunlar kstlamasz olarak yrtebiliyorsanz veya ilgili talimat hakknda bilginiz varsa kullann. alma srasnda priz sadece kuru bir ortamda kullanlabilir.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen bileenlerin numaralar grafik sayfasndaki elektrik sprgesi resmindeki numaralarla ayndr. (1) Hazne (2) Emme balants iin kapatma tapalar (3) Hortum yuvas (4) Emme hortumu mesnedi (5) Elektrikli el aleti iin priz (6) Hacimsel ak dzenleyici (7) letme tr seim alteri (8) Emme performans dzenleyici (9) AFC tuu

(10) Tama tutama (11) L-Boxx yuvas (12) Elektrik sprgesi st paras (13) Elektrik sprgesi st paras kilidi (14) Tekerlek (15) Hareket makaralar freni (16) Hareket makaras (17) Kablo mesnedi (18) Filtre kapa kilitleme paras (19) Emme borular mesnedi (20) Derz memesi/kavisli meme mesnedi (21) Taban memesi mesnedi (22) Emme adaptr (23) Kavisli meme (24) Emme hortumu (25) mha torbas (26) Yass katlanabilir filtre (PES) (27) Derz memesi (28) Lastik conta (29) Fra eritler (30) Taban memesi (31) Emme borusu (32) Emme hortumu mesnedi iin yuva (33) Basmal dme (34) Ters hava delii (35) Kontrol LED'i (36) Filtre kapa (37) Dolum seviyesi sensrleri

Teknik veriler

Islak/kuru elektrikli sprge GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Malzeme numaras 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Anma gerilimi V 220240 110 Giri gc W 1200 1000 Frekans Hz 5060 5060 Hazne hacmi (brt) l 35 35 Net hacim (sv) l 19 19 Toz torbas hacmi l 19 19 Maks. alak basnA)

Elektrikli sprge hPa 230 211 Trbin hPa 254 242 Maks. hacimsel akA)

Elektrikli sprge l/sn

m/sn

36

0,036

31

0,031 Trbin l/sn

m/sn

74

0,074

71

0,071

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

116 | Trke

Islak/kuru elektrikli sprge GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Maks. emme performans W 1380 1150 Yass katlanabilir filtre m 0,615 0,615 Toz snf M M EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca arlk kg 12,4 12,4 Koruma snf /I /I Elektrikli sprge koruma tr IPX4 IPX4 svire elektrik fii iin koruma derecesi IP55 A) 35 mm ve uzunluu 3 m olan emme hortumu ile llmtr

Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Balat/Durdur otomatii Anma gerilimi maksimum g minimum g 230 V 2200 W 100 W

Bal bulunan elektrikli el aletinin izin verilen balant gc hakknda bilgiler. lkeye zg baka modellerde bu deerler farkllk gsterebilir. Ltfen toz emme makinesi prizindeki bilgilere dikkat edin.

Grlt/Titreim bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 60335-2-69 uyarnca belirlenmektedir. Elektrik sprgesinin A deerlendirmeli ses basnc seviyesi tipik olarak yledir 70 dB(A). Tolerans K = 3 dB. alma esnasnda grlt seviyesi 80 dB(A) zerine kabilir. Kulak korumas kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 60335-2-69 uyarnca belirlenmektedir: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaj u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

Emme hortumu iin mesnedin taklmas (bkz. Resim A) Emme hortumu mesnedini (4) yerine oturana kadar,

yukardan skca ngrlen yuvaya (32) itin.

Emme hortumunun taklmas (bkz. Resim B) Emme hortumunu (24) hortum yuvasna (3) yerletirin ve

dayanak noktasna kadar saat ynnde dndrn. Not: Emme ilemi esnasnda emme hortumu ve aksesuar iindeki tozun srtnmesi nedeniyle elektro statik yklenme olur ve bunu kullanc statik dearj olarak alglayabilir (evre koullarna ve bedensel hassasiyete bal olarak). nce tozlarn ve kuru malzemenin emilmesinde Bosch genel olarak antistatik bir emme hortumunun (aksesuar) kullanlmasn tavsiye eder.

Emme aksesuarnn taklmas (Baknz: Resim C) Emme hortumu (24) bir klips sistemi ile donatlm olup, bununla emme aksesuar (emme adaptr (22), kavisli meme (u)(23)) balanabilir.

Emme adaptrnn taklmas Emme adaptrn (22) emme hortumuna (24) emme

hortumunun her iki basmal dmesi (33) iitilir biimde kavrama yapncaya kadar takn.

Skmek iin basmal dmeleri (33) ieri doru bastrn ve paray skn.

Memelerin ve borularn taklmas Kavisli memeyi (23) emme hortumuna (24), emme

hortumunun her iki basmal dmesi (33) iitilir biimde kavramaya yapncaya kadar takn.

Daha sonra istediiniz emme aksesuarn (taban memesi, derz memesi, emme borusu vb.) kavisli memeye (23) takn.

Skmek iin basmal dmeleri (33) ieri doru bastrn ve paray skn.

mha torbasnn veya toz torbasnn taklmas/ karlmas (kuru emme) (Baknz: Resimler D1 D2) M toz snf uyarnca maddeleri kuru emme iin bir imha torbas (25) veya toz torbas taklmaldr. Patlama snr deeri olmayan veya  1 mg/m3 olan maddeler emildii srece (toz snf L uyarnca), dorudan hazneye emme ilemi gerekletirilebilir. Not: Otomatik filtre temizlemeyi (AFC) kapatmanz; kat filtre torba kullanmnda zorunlu olup, kee filtre torbas kullanmnda nerilir (Baknz Otomatik filtre temizleme (bkz. Resim H), Sayfa 118).

UYARI Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm

ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 117

tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz.

mha torbasnn taklmas Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. mha torbasn (25) dolum delii yukar gelecek biimde

hazneye (1) yerletirin. Dolum deliini balant flan zerinden, balant flannn

boluuna kadar ekin. mha torbasnn (25) btn yzeyi ile haznenin (1) i

yzeyine dayandndan emin olun. mha torbasnn (25) kalan ksmn haznenin (1) kenarna

yatrn. Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin

ve kilitleri (13) kapatn.

mha torbasnn karlmas ve kapanmas Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolan imha torbasn (25) arkaya doru balant

flanndan ekerek karn. mha torbasn (25) dikkatlice ve hasar vermeden

hazneden (1) karn. Bu ilem srasnda, imha torbasnn balant flanna veya baka keskin kenarl bir nesneye temas etmemesine dikkat edin.

Yapkanl erit kapatcy ekin ve imha torbasn kapatarak yaptrn. Ardndan imha torbasn (25) ektiiniz yapkanl erit kapatcyla dolum deliinin altndan balayn.

Toz torbasnn deitirilmesi/taklmas (aksesuar) Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolan toz torbasn arkaya doru balant flanndan

ekerek karn. Kapa devirerek toz torbasnn azn kapatn. Kapatlan toz torbasn hazneden (1) karn.

Yeni toz torbasn elektrikli sprgenin balant flan zerine yatrn. Toz torbasnn btnyle haznenin (1) i yzeyine dayandndan emin olun.

Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin ve kilitleri (13) kapatn.

Lastik ucun taklmas (slak emme) (Baknz: Resim E) Not: Geirgenlik dzeyine dair gereksinimler (toz snf M) kuru emi iindir. Fra eritleri (29) uygun bir aletle taban memesinden

(30) kaldrn. Lastik contay (28) taban memesine (30) yerletirin. Not: Lastik contann dokulu taraf dary gstermelidir.

L-Boxx taklmas (Baknz: Resim F) Elektrik sprgesinin tanmas ve elektrik sprgesi aksesuarnn ve/veya elektrikli el aletinin yerden tasarruf salayarak saklanmas iin elektrik sprgesinin st ksmna bir L-Boxx takabilirsiniz. L-Boxx'u yuvalara (11) yerletirin. u Elektrik sprgesini takl L-Boxx'un tama

tutamandan tutarak tamayn. Elektrik sprgesi L- Boxx'un tama tutamana ar gelir. Yaralanma ve hasar tehlikesi vardr.

letim u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

altrma u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi

elektrik sprgesinin tip etiketinde belirtilen verilere uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli sprgeler, 220 V ile de altrlabilir.

u lkenizde sala zararl tozlarla almaya ilikin geerli yasal mevzuat hakknda bilgi aln.

Elektrik sprgesi sadece aadaki malzemelerin emilmesi iin kullanlabilir: Patlama snr deeri  0,1 mg/m3 olan tozlar Bu elektrik sprgesi prensip olarak patlama riski bulunan mekanlarda kullanlamaz. Optimum emme performans salamak ii emme hortumunu (24) her zaman komple olarak elektrikli sprgenin st parasndan (12) zmeniz gerekir. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrik sprgesini sadece kullanacanz zaman an.

Kuru emme Biriken tozlarn emilmesi Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) kullanlan hortum apna

gre ayarlayn. Elektrik sprgesini amak iin iletme tr

seme alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin.

Elektrik sprgesini kapatmak iin iletme tr seme alterini (7) "Kapat" sembol zerine getirin.

Bu elektrik sprgesi bir hacimsel debi kontrol sistemi ile donatlmtr. Hacimsel ak kontrol sistemi "Emme" iletim trnde 20 m/s deerine ayarldr ve bu hacimsel ak dzenleyicinin (6) konumundan bamszdr. Bu deerin altna dldnde, rnein emme hortumunda kir biriktiinde, toz torbas dolduunda veya katlanr filtre tkandnda, sesli uyar sinyali duyulur. Bu gibi durumlarda elektrik sprgesini kapatn ve "Arzalarn giderilmesi" blmnde belirtilen kontrolleri yapn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

118 | Trke

alan elektrikli el aletlerinden kan tozun emilmesi (bkz. Resim G) u Aletten kan atk hava allan mekana geri

veriliyorsa, yeterli bir hava deiim orannn (L) salanmas gerekir. Bu konudaki ulusal ynetmeliklere uyun.

Bu elektrikli sprgeye bir koruyucu kontakl priz (5) entegre edilmitir. Bu prize dardan bir elektrikli el aleti balayabilirsiniz. Balanacak elektrikli el aletinin izin verilen maksimum balant gcne dikkat edin. Emme konumuna yeterli toz tanabilmesi iin, bal olan elektrikli el aletine ynelik asgari hacimsel ak deerinin altna inilmemelidir. Hortum ap Hacimsel ak ayar deeri 35 mm 57,9 m3/sa 22 mm 41,2 m3/sa 15 mm 12,7 m3/sa

Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) kullanlan hortum apna gre ayarlayn.

Emme adaptrn (22) monte edin. Emme adaptrn (22) elektrikli el aletinin emme

rakoruna takn. Not: Emme hortumundaki hava beslemesi dk olan elektrikli el aletleri ile alrken (rnein dekupaj testereleri, talama/zmparalama makineleri vb.) ters hava delii (34) emme adaptrnde (22) almaldr. Sadece bu yolla otomatik filtre temizleme ilevi sorunsuz ileyebilir. Ters hava delii (34) zerindeki halkay, maksimum aklk oluuncaya kadar evirin. Elektrikli sprgenin Balat/Durdur

otomatiini altrmak iin iletim modu seme alterini (7) "Balat/Durdur otomatii" sembolnn zerine getirin. Bu iletim trnde hacimsel ak, dzenleyicideki (6) ayara uygun biimde elektronik olarak denetlenir. Ayarn doru seilmesi halinde yeterli toz tama salanr.

Elektrikli sprgeyi altrmak iin prize (5) takl bulunan elektrikli el aletini an. Elektrikli sprge otomatik olarak alr.

Emme ilemini sonlandrmak iin elektrikli el aletini kapatn. Balat/Durdur otomatii emme hortumunda kalan tozlarn emilmesi iin 15 saniye daha alr.

Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletim modu seme alterini (7) "Kapal" sembol zerine getirin.

Sesli uyar sinyali duyulduunda elektrikli sprge, "Arzalarn giderilmesi" blmnde akland gibi kontrol edilmelidir.

Islak emme u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri

emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

u Bu elektrikli sprge su pompas olarak kullanlamaz. Bu elektrikli sprge hava ve su karmnn emdirilmesi iin tasarlanmtr.

Not: Geirgenlik dzeyine dair gereksinimler (toz snf M) kuru emi iindir.

Islak emdirmeden nce ilem admlar Gerekirse imha torbasn (25) veya toz torbasn karn. Not: Emme yaptrrken su-kat madde karmn daha kolay atabilmek iin svy kat maddelerden ayran slak filtre torbasn (aksesuar) kullann. Lastik ucu (28) taban memesine (30) takn. Otomatik filtre temizlemeyi (AFC) kapatn.

Svlarn emdirilmesi Elektrikli sprgeyi amak iin, iletme tr seme

alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin. Elektrik sprgesi dolum seviyesi sensrleriyle (37) donatlmtr. Maksimum dolum yksekliine eriildiinde elektrik sprgesi kapanr. letim tr seme alterini (7) ilgili "Kapal" sembolne getirin. Not: letken olmayan svlar (rnein delme emlsiyonu, yalar ve gresler) emildiinde, elektrik sprgesinin haznesi dolduunda kapanmaz. Dolum seviyesi srekli kontrol edilmeli ve zamannda boaltlmaldr. Islak emme srasnda sesli uyar sinyali duyulursa, elektrik sprgesinin fonksiyon gvenlii zarar grmez. Arzann giderilmesi iin herhangi bir nlem alnmas gerekmemektedir. Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletim modu seme

alterini (7) "Kapal" sembol zerine getirin. Elektrikli sprgenin tanmas iin kapatma tapalarn (2)

hortum yuvasna (3) vidalayn. Hazneyi (1) boaltn. Islak emdirmeden sonra kf oluumunu nlemek iin: Yass katlanabilir filtreyi (26) kartn ve iyice kurumasn

bekleyin. Elektrikli sprgenin st parasn (12) karn, filtre

kapan (36) an ve her ikisinin de iyice kurumasn bekleyin.

Otomatik filtre temizleme (bkz. Resim H) Otomatik filtre temizlemede (AFC = Automatic Filter Cleaning) yass katlanabilir filtre (26) her 15 saniyede bir hava itilmesiyle temizlenir (titreimli grlt). Emme gc artk yeterli olmadnda filtre temizleme ilevinin etkinletirilmesi gerekir. Filtre temizlemenin dzenli uygulanmas, filtrenin kullanm mrn uzatr. deal bir filtre kullanm mr elde etmek iin, otomatik filtre temizleme fonksiyonunu sadece istisnai durumlarda, rn. saf svlarn emilmesinde veya kat filtre torba kullanlrken kapatn.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 119

Sadece yzeyi kirlenen yass katlanabilir filtre tam ilev grmeye devam eder. Yass katlanr filtrenin bir yere vurularak veya basnl hava ile manel olarak temizlenmesi gerekli deildir ve filtreye zarar verebilir. Not: Otomatik filtre temizleme fabrika tarafndan altrlmtr. Otomatik filtre temizlemenin almas/kapatlmas iin cihazn alyor olmas gerekmektedir. AFC'nin devre d braklmas

AFC tuuna (9) basn. Kontrol LED'i (35) sner.

AFC'nin etkinletirilmesi AFC tuuna (9) basn. Kontrol LED'i (35) yeil yanar.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u Verimli ve gvenli alabilmek iin elektrikli sprgeyi ve havalandrma aralklarn temiz tutun.

u Elektrikli sprgenin bakmn yaparken ve elektrikli sprgeyi tarken koruyucu toz maskesi kullann.

Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Bakm personeli ve dier kiiler iin bir tehlike oluturmad takdirde, kullancnn elektrik sprgesi bakm yapmas iin alet sklp, temizlenmeli ve bakm ilemi gerekletirilmelidir. Olas tehlikelerden kanmak iin, sklmeden nce elektrik sprgesi temizlenmelidir. Elektrik sprgesinin skld mekann havalandrmas iyi olmaldr. Bakm ilemleri esnasnda kiisel koruyucu donanm kullann. Bakm ilemi tamamlandktan sonra bakmn yapld alan temizlenmelidir. Ylda en az bir kez retici veya yetkili bir kii tarafndan toz teknii testi yaplmaldr, rnein filtrenin hasarl olup olmad, elektrik sprgesinde kaak olup olmad ve kontrol donanmnn ilev grp grmedii kontrol edilmelidir. Kirli ortamda bulunan, M snfna giren elektrik sprgelerinde aletin btn d yzeyi, iteki makine paralar temizlenmeli veya szdrmazlk maddeleri uygulanmaldr. Bakm ve onarm ilemleri esnasnda, yeterli lde temizlenemeyen btn kirli paralar atlmaldr. Bu gibi paralar geirgen olmayan torbalar iinde, geerli mevzuata uygun olarak atlmaldr.

Yass katlanabilir filtrenin karlmas/deitirilmesi (bkz. Resimler I1I2) Emme performans filtrenin durumuna baldr. Bu nedenle filtreyi dzenli aralklarla temizleyin. Hasar gre yass katlanabilir filtreyi (26) hemen deitirin. Kilitleme parasn (18) ekin ve filtre kapan (36) an. Yass katlanabilir filtreyi (26) kprlerinden tutun ve

yukar doru ekip karn. Yass katlanabilir filtreyi (26) karrken dklen toz ve

kiri filtre kapann (36) kapanma kenarndan nemli bir bezle temizleyin. PES ve PTFE yass katlanabilir filtreler akan suyun altnda da durulanabilir.

Yeni veya temizlenen yass katlanabilir filtreyi (26) yerine yerletirin ve yerine doru ve gvenli biimde oturmasna dikkat edin.

Filtre kapan (36) tekrar kapatn (iitilir biimde kavrama yapmaldr).

Haznenin temizlenmesi Hazneyi (1) zaman zaman piyasada bulunan andrc

olmayan temizlik maddesi ile silin ve kurumasn bekleyin.

Dolum seviyesi sensrlerinin temizlenmesi (bkz. Resim J) Dolum seviyesi sensrlerini (37) ok sk olmayan aralklarla temizleyin. Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolum seviyesi sensrlerini (37) yumuak bir bezle

temizleyin. Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin

ve kilitleri (13) kapatn.

Saklama ve tama (Baknz: Resim K) ebeke balant kablosunu kablo mesnedine (17) sarn. Aksesuar, ngrlen mesnetlere takn: Emme borular

(31) mesnetlere (19), derz memesi (27) mesnede (20), taban memesi (30) mesnede (21).

Emme hortumu mesnedinin (4) elastik bantlarn an ve emme hortumunu (24) mesnedin st parasna (4) sarn. Esnek bantlar tekrar takn.

L-Boxx'u yuvalara (11) yerletirin. Srt incinmelerini nlemek iin dolu imha torbasn veya

toz torbasn karn ve iindeki svy, elektrik sprgesini tamadan nce boaltn. Elektrik sprgesini sadece tama tutamandan (10) tutarak tayn.

Elektrik sprgesinin tanmas iin kapatma tapalarn (2) hortum yuvasna (3) vidalayn.

Elektrik sprgesini kuru bir yerde saklayn ve yetkisiz kiilerin kullanmamas iin gerekli nlemleri aln.

Hareket makaralarn (16) sabitlemek iin hareket makaras frenini (15) aa bastrn.

Arzalarn giderilmesi

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

120 | Trke

u Bir arza ortaya knca (rnein filtre krlmas) elektrikli sprge hemen kapatlmaldr. Alet tekrar altrlmadan nce arza giderilmelidir.

Sorun zm Emme trbini almyor. ebeke balant kablosunu, fii, sigortay, prizi ve dolum seviyesi sensrlerini (37)

kontrol edin. letme tr seme alteri (7) "Balat/durdur otomatii" zerinde. letme tr seme alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin veya prize (5)

takl elektrikli el aletini an. Emme trbini kapanr. Hazneyi (1) boaltn. Emme trbini hazne boaltldktan sonra almyor.

Elektrik sprgesini kapatn ve 5 saniye bekleyin, 5 saniye sonra tekrar an. Dolum seviyesi sensrlerini (37) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (37) bir

frayla temizleyin. Emme gc dyor. Emme memesi, emme borusu (31), emme hortumu (24) veya yass katlanabilir

filtredeki (26) tkanklklar giderin. mha torbasn (25) veya toz torbasn deitirin. Filtre kapan (36) dzgnce oturtun. Elektrik sprgesinin st parasn (12) doru olarak takn ve kilitleri (13)

kilitleyin. Yass katlanabilir filtreyi (26) deitirin.

Emme ilemi esnasnda dar toz kyor

Yass katlanabilir filtrenin (26) doru olarak taklp taklmadn kontrol edin. Yass katlanabilir filtreyi (26) deitirin.

Otomatik kapanma (slak emme) devreye girmiyor.

Dolum seviyesi sensrlerini (37) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (37) bir frayla temizleyin.

Elektrik iletkenlii olmayan svlarda veya kf oluumunda otomatik kapanma ilev grmez. Doluluk seviyesini srekli olarak kontrol edin.

Sesli uyar sinyali duyuluyor. Emme performans ok de ayarlanm. Emme performans dzenleyiciyi (8) daha yksek bir deere ayarlayn. Yanl hortum ap ayarlanm. Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) doru hortum apna ayarlayn. Emme hortumu (24) tkal veya bklm. Tkanmay veya bklmeyi giderin. mha torbas/toz torbas dolmu. mha torbasn (25) veya toz torbasn deitirin. Yass katlanabilir filtre (26) kirlenmi. Yass katlanabilir filtreyi temizleyin veya gerekirse deitirin. Bal olan elektrikli el aletinden yeterli hava akm salanamyor. Ters hava deliini (34) emme adaptrnde (22) an: Emme adaptrndeki

halkay ters hava delii tam olarak alncaya kadar evirin. Eer mevcutsa: Elektrikli el aletinin ters hava deliini an. Denetim elektroniinde fonksiyon arzas. Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

Otomatik filtre temizleme almyor. Filtre temizlemeyi etkinletirin (AFC tuuna (9) basn). Emme hortumunu (24) takn.

Otomatik filtre temizleme kapatlamyor.

Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 121

Sorun zm Otomatik filtre temizleme alamyor. Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

Aksesuar Aksesuar numaras

Kat filtre torba (kuru) 2 607 432 035 Kee filtre torba (kuru) 2 607 432 037 Islak filtre torba (slak) 2 607 432 039 mha torbas (PE) (kuru/slak) 2 607 432 043

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 10 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

122 | Polski

Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli sprgeler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr.

Elektrikli sprgeyi evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli sprgeler ayr ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek zorundadr. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z odkurzaczami

Naley przeczyta wszystkie wskazwki do- tyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do

poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Naley starannie przechowywa wszystkie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalecenia dla dalszego zasto- sowania.

u Odkurzacz nie jest przeznaczony do uytkowania przez dzieci oraz osoby o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysowych, ani przez osoby nie- posiadajce dowiadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy. W przeciw- nym wypadku istnieje niebezpie- czestwo niewaciwej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

u Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mo- na zagwarantowa, e dzieci nie b- d si bawiy odkurzaczem. OSTRZEENIENie wolno w adnym wypadku od-

sysa materiaw zawierajcych azbest. Azbest jest rakotwrczy.

OSTRZEENIEOdkurzacza wolno uy tylko po zapoznaniu si ze wszystkimi wa-

nymi informacjami dotyczcymi jego uytkowania, odsy- sanych materiaw oraz ich bezpiecznej utylizacji. Wa- ciwe przeszkolenie zmniejsza niebezpieczestwo niewaci- wej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

OSTRZEENIEOdkurzacz jest przeznaczony do odsysania suchych materiaw, a

dziki dodatkowemu osprztowi, take do odsysania cie- czy. Przedostanie si cieczy do obudowy podwysza ryzyko poraenia prdem. u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 123

odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

OSTRZEENIEGniazda sieciowego naley uywa wycznie do celw okrelonych w

instrukcji obsugi.

OSTRZEENIEPo zauwaeniu wycieku wody lub piany, odkurzacz naley natych-

miast wyczy i oprni zbiornik. W przeciwnym wypad- ku moe doj do uszkodzenia odkurzacza u UWAGA! Odkurzacz wolno przechowywa wycznie w

pomieszczeniach zamknitych. u UWAGA! Czujniki stanu napenienia naley regularnie

czyci i sprawdza, czy nie s one uszkodzone. W przeciwnym wypadku moe doj do zakce ich dziaa- nia.

u Jeeli nie da si unikn zastosowania odkurzacza w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ochron- nego rnicowoprdowego. Zastosowanie wycznika ochronnego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko pora- enia prdem.

u Przed kadym zastosowaniem urzdzenia naley skon- trolowa odkurzacz, jego przewd i wtyczk. W razie stwierdzenia uszkodze nie wolno uytkowa odku- rzacza. Nie wolno samodzielnie otwiera odkurzacza, a jego napraw naley zleca jedynie wykwalifikowa- nym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu orygi- nalnych czci zamiennych. Uszkodzone odkurzacze, przewody i wtyczki zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Nie wolno najeda na przewd, zgina go lub zgnia- ta. Nie wolno cign za przewd, aby wyj wtyczk z gniazda lub przesun odkurzacz z miejsca na miej- sce. Uszkodzone przewody zwikszaj ryzyko poraenia prdem.

u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy.

u Napraw odkurzacza naley zleca jedynie wykwalifi- kowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa zachowanie bezpieczestwa odku- rzacza.

OSTRZEENIEOdkurzacz zawiera py niebez- pieczny dla zdrowia. Prace zwiza-

ne z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojem- nikw na py, naley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rodkw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego sys- temu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia.

u Przed uruchomieniem urzdzenia naley skontrolo- wa stan techniczny wa. W naley przedtem za- mocowa do odkurzacza, aby nie nastpio niezamie- rzone wyrzucenie pyu na zewntrz. Mogo by wwczas doj do przedostania si pyu do drg oddechowych.

u Nie wolno siada na odkurzaczu. Moe to spowodowa uszkodzenie odkurzacza.

u Naley ostronie obchodzi si z przewodem siecio- wym i wem. Mog one stanowi zagroenie dla innych osb.

u Odkurzacza nie wolno czyci strumieniem wody skie- rowanym bezporednio na niego. Przedostanie si wo- dy do grnej czci odkurzacza zwiksza ryzyko porae- nia prdem elektrycznym.

u Odkurzacz naley podczy do prawidowo uziemio- nej sieci. Gniazdo sieciowe i przeduacz musz by wy- posaone w dziaajcy przewd ochronny.

Symbole Nastpujce symbole mog mie znaczenie podczas pracy z odkurzaczem. Prosz zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpiecz- niejszemu uytkowaniu odkurzacza. Symbole i ich znaczenie

OSTRZEENIE! Naley przeczyta wszystkie wskazwki dotyczce bez- pieczestwa i zalecenia. Nieprzestrze- ganie wskazwek dotyczcych bezpie- czestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Odkurzacz klasy ochrony przeciwpyo- wej M, zgodnie z norm IEC/ EN 60335-2-69, przeznaczony do pracy na sucho i usuwania niebezpiecznych dla zdrowia pyw o wartoci granicznej na- raenia  0,1 mg/m OSTRZEENIE! Odkurzacz zawiera py niebezpieczny dla zdrowia. Prace zwi- zane z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojemnikw na py, na- ley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rod- kw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego systemu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

124 | Polski

Symbole i ich znaczenie Zamocowa mona maksymalnie jedn walizk L-BOXX.

Walizka L-BOXX wraz z zawartoci nie moe way wicej ni 15 kg. Nie wiesza odkurzacza, np. w celach transportowych, na haku dwigu. Od- kurzacz nie jest przeznaczony do obsugi dwigiem. Istnieje niebezpieczestwo doznania obrae i uszkodzenia mienia. Nie wolno siada na odkurzaczu ani na niego wchodzi. Odkurzacz moe si przewrci i uszkodzi. Istnieje niebez- pieczestwo doznania obrae.

System automatycznego startu/stopu odkurzacza Odsysanie pyu podczas obrbki materia- w przy uyciu elektronarzdzi Odkurzacz wcza si automatyczne i wy- cza automatycznie z odpowiednim opnieniem Wyczanie Odsysanie pyu Odsysanie zalegajcych pyw

15 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 15 mm

22 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 22 mm

35 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 35 mm

Min/Max Pynna regulacja siy ssania: Maksymalna sia ssania do zastoso-

wa zwizanych z siln emisj pyu Obniona sia ssania do zastosowa

zwizanych z niewielk emisj pyu lub dla potrzeb wyregulowania siy ssania midzy podczonym elektronarz-

Symbole i ich znaczenie dziem a powierzchni obrabianego elementu (np. podczas szlifowania)

Dopuszczalna moc podczanego elektro- narzdzia (w zalenoci od kraju)

System AFC System automatycznego oczyszczania fil- tra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis produktu i jego zastosowania Naley przeczyta wszyst- kie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalece- nia. Nieprzestrzeganie wskazwek dotyczcych

bezpieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae cia- a. Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania, pochaniania, transportowania i oddzielania wirw drewnianych, suchych niepalnych pyw, niepalnych cieczy i mieszanek wodno-po- wietrznych. Odkurzacz jest certyfikowany i odpowiada klasie ochrony przeciwpyowej M. Jest on dostosowany do pod- wyszonych wymaga podczas zastosowa profesjonalnych, np. w rzemiole, przemyle i w warsztatach. Odkurzacze klasy ochrony przeciwpyowej M, zgodnie z nor- m IEC/EN 60335-2-69, wolno stosowa wycznie do po- chaniania i odsysania niebezpiecznych dla zdrowia pyw o wartoci granicznej naraenia  0,1 mg/m3. Odkurzacz wolno uywa tylko wtedy, gdy si jest w stanie w peni oceni jego wszystkie funkcje, wykona wszystkie dzia- ania bez ogranicze lub po uzyskaniu odpowiednich instruk- cji. Z gniazda mona korzysta wycznie w suchym otoczeniu.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu odkurzacza na stronach graficznych. (1) Zbiornik (2) Zatyczka przycza odsysania (3) Uchwyt wa

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 125

(4) Uchwyt wa odsysajcego (5) Gniazdo dla elektronarzdzia (6) Regulator przepywu powietrza (7) Przecznik trybw pracy (8) Regulacja siy ssania (9) Przycisk systemu AFC (10) Uchwyt transportowy (11) Mocowanie do walizek L-BOXX (12) Grna cz odkurzacza (13) Zatrzask grnej czci odkurzacza (14) Kko biene (15) Hamulec rolki prowadzcej (16) Rolka prowadzca (17) Uchwyt na przewd sieciowy (18) Zatrzask pokrywy filtra (19) Uchwyt rur (20) Uchwyt do dyszy do fug / dyszy wygitej

(21) Uchwyt do dyszy do podg (22) Przystawka do odsysania pyu (23) Dysza wygita (24) W odsysajcy (25) Worek na odpady (26) Filtr paski fadowany (PES) (27) Dysza do fug (28) Przyssawka gumowa (29) Szczotka (30) Dysza do podg (31) Rura (32) Mocowanie uchwytu wa odsysajcego (33) Przycisk (34) Otwr odprowadzajcy nadmiar powietrza (35) Kontrolka LED (36) Pokrywa filtra (37) Czujniki stanu napenienia

Dane techniczne

Odkurzacz do pracy na sucho i mokro GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Numer katalogowy 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Napicie znamionowe V 220240 110 Moc nominalna W 1.200 1.000 Czstotliwo Hz 5060 5060 Pojemno zbiornika (brutto) l 35 35 Pojemno zbiornika netto (ciecz) l 19 19 Pojemno worka na py l 19 19 Maks. podcinienieA)

odkurzacz hPa 230 211 turbina hPa 254 242 Maks. przepyw powietrzaA)

odkurzacz l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. sia ssania W 1.380 1.150 Powierzchnia filtra fadowanego m 0,615 0,615 Klasa ochrony przeciwpyowej M M Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Klasa ochrony /I /I Stopie ochrony odkurzacza IPX4 IPX4 Stopie ochrony wtyczki (Szwajcaria) IP55 A) Pomiar z zastosowaniem wa o 35 mm i dugoci 3 m

Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si rni.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

126 | Polski

System automatycznego startu/stopu odkurzacza Napicie znamionowe Maksymalna moc Minimalna moc 230 V 2200 W 100 W

Dopuszczalna moc podczanego elektronarzdzia. W przypadku innych modeli przeznaczonych na konkretne rynki wartoci mog si rni. Naley zwrci uwag na dane umieszczone na gnie- dzie odkurzacza.

Informacje o emisji haasu i drga Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 60335-2-69. Okrelony wg skali A typowy poziom cinienia akustycznego emitowanego przez odkurzacz wynosi 70 dB(A). Niepew- no pomiaru K = 3 dB. Poziom haasu podczas pracy moe przekroczy 80 dB(A). Stosowa rodki ochrony suchu! Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kieru- nkw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Monta u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Monta uchwytu wa odsysajcego (zob. rys. A) Zdecydowanym ruchem wsun uchwyt wa odsysaj-

cego (4) od gry w przewidziane do tego celu mocowania (32) a do zablokowania.

Monta wa odsysajcego (zob. rys. B) W odsysajcy (24) naoy na uchwyt (3) i obrci go

w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara a do oporu.

Wskazwka: Podczas odkurzania, na skutek tarcia pyu w rurze oraz elementach osprztu, dochodzi do powstania a- dunkw elektrostatycznych, ktre s przez uytkownika od- czuwane w postaci wyadowa elektrostatycznych (zalenie od warunkw rodowiskowych i wraliwoci uytkownika). Bosch zaleca stosowanie antystatycznego wa odsysajce- go (osprzt) podczas odkurzania drobnych pyw i zanie- czyszcze suchych.

Monta podstawy (zob. rys. C) W odsysajcy (24) jest wyposaony w system Clip, ktry umoliwia podczenie osprztu (adaptera do odsysania py- u (22), dyszy wygitej (23)).

Monta adaptera do odsysania pyu Podczy adapter do odsysania pyu (22) do wa odsy-

sajcego (24), a oba przyciski (33) wa zaskocz w za- padce.

W celu demontau naley nacisn przyciski (33) do we- wntrz i zdemontowa elementy.

Monta dysz i rur Podczy dysz wygit (23) do wa odsysajcego

(24), a oba przyciski (33) wa zaskocz w zapadce. Nastpnie zaoy dany osprzt (dysz do podg, dy-

sz do fug, rur itp.) na dysz wygit (23). W celu demontau naley nacisn przyciski (33) do we-

wntrz i zdemontowa elementy.

Wkadanie/wyjmowanie worka na odpady lub worka na py (praca na sucho) (zob. rys. D1D2) Do pracy na sucho i usuwania materiaw zgodnie z klas ochrony przeciwpyowej M naley uy worka na odpady (25) lub worka na py. W przypadku usuwania materiaw niestanowicych zagro- enia dla zdrowia lub materiaw o wartoci granicznej nara- enia  1 mg/m3 (zgodnie z klas ochrony przeciwpyowej L), mona je odsysa bezporednio do zbiornika. Wskazwka: Podczas stosowania papierowego worka filtra- cyjnego bezwzgldnie trzeba, a podczas stosowania wk- ninowego worka filtracyjnego naley wyczy system auto- matycznego oczyszczania filtra (AFC) (zob. System auto- matycznego oczyszczania filtra (zob. rys. H), Strona 128).

OSTRZEENIEOdkurzacz zawiera py niebez- pieczny dla zdrowia. Prace zwiza-

ne z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojem- nikw na py, naley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rodkw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego sys- temu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia.

Wkadanie worka do utylizacji Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Woy worek na odpady (25) otworem wlotowym skiero-

wanym w gr do zbiornika (1). Przesun otwr wlotowy przez konierz, a znajdzie si w

zagbieniu konierza. Upewni si, czy worek na odpady (25) dokadnie przyle-

ga do wewntrznych cianek zbiornika (1). Wystajc krawd worka na odpady (25) wywin poza

krawd zbiornika (1). Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski

(13).

Wyjmowanie i zamykanie worka na odpady Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 127

Zdj peny worek na odpady (25) z konierza, w kierun- ku do tyu.

Ostronie wyj worek na odpady (25) ze zbiornika (1), uwaajc przy tym, aby go nie uszkodzi. Naley przy tym uwaa, aby worek nie otar si o konierz lub inne ostre przedmioty.

Zdj zabezpieczenie paska samoprzylepnego i zaklei worek na odpady. Nastpnie zasznurowa worek na odpady (25) poniej otworu wlotowego za pomoc zdjtego zabezpieczenia.

Wymiana/wkadanie worka na py (osprzt) Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Peny worek na py pocign do tyu, wyjmujc go z ko-

nierza. Zamkn otwr worka poprzez przeoenie po- krywki. Zamknity worek na py wyj ze zbiornika (1).

Naoy nowy worek na py na konierz odkurzacza. Upewni si, e worek na py przylega w caej dugoci do wewntrznych cianek zbiornika (1).

Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski (13).

Zakadanie przyssawki gumowej (odsysanie na mokro) (zob. rys. E) Wskazwka: Wymagania dotyczce przepuszczalnoci (kla- sa ochrony przeciwpyowej M) zostay potwierdzone tylko dla trybu pracy na sucho. Za pomoc odpowiedniego narzdzia podway szczotk

(29) zaoon na dysz do podg (30). Zaoy przyssawk gumow (28) na dysz do podg

(30). Wskazwka: Strona przyssawki gumowej z tekstur musi znajdowa si od zewntrznej strony.

Mocowanie walizki L-BOXX (zob. rys. F) Dla potrzeb transportu odkurzacza oraz przechowywania osprztu i/lub elektronarzdzia mona do grnej czci od- kurzacza zamocowa walizk L-BOXX. Walizk L-BOXX umieci w mocowaniach (11). u Nie przenosi odkurzacza, trzymajc go za uchwyt za-

mocowanej walizki L-BOXX. Odkurzacz jest za ciki, aby mona go byo przenosi przy uyciu uchwytu walizki L-BOXX. Istnieje niebezpieczestwo doznania obrae i uszkodzenia mienia.

Praca u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Uruchamianie u Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie

rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce zna-

mionowej odkurzacza. Odkurzacze o napiciu 230 V mo- na podczy take do sieci 220 V.

u Uytkownik powinien zasign informacji na temat aktualnie obowizujcych w danym kraju ustale/ przepisw regulujcych zasady obchodzenia si z py- ami niebezpiecznymi dla zdrowia.

Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania i oczyszczania na- stpujcych materiaw: Pyy o wartoci granicznej naraenia 0,1 mg/m3

Z zasady nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybuchem. Aby zapewni optymaln moc ssania, naley cakowicie roz- win w odsysajcy (24) z grnej czci odkurzacza (12).

Odsysanie na sucho Odsysanie zalegajcych pyw Ustawienie regulatora przepywu powietrza (6) naley do-

stosowa do uywanego wa. Aby wczy odkurzacz, naley ustawi

przecznik trybw pracy (7) na symbol Odsysanie.

Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie.

Odkurzacz wyposaony zosta w system kontroli przepywu powietrza. W trybie Odsysanie system kontroli przepywu powietrza jest ustawiony na sta warto 20 m/s, niezale- nie od ustawienia regulatora przepywu powietrza (6). Jeeli warto ta nie zostanie osignita, na przykad z po- wodu zanieczyszcze zgromadzonych w wu, penego wor- ka na py lub zatkanego filtra paskiego fadowanego, rozle- gnie si akustyczny sygna ostrzegawczy. W takim wypadku naley wyczy odkurzacz i skontrolowa go zgodnie z opi- sem w rozdziale Usuwanie usterek.

Odsysanie pyu podczas obrbki materiaw przy uyciu elektronarzdzi (zob. rys. G) u Jeeli powietrze wylotowe wyprowadzane jest z po-

wrotem do pomieszczenia, konieczna jest wystarcza- jca wymiana powietrza (wspczynnik L) w pomiesz- czeniu. Naley przestrzega obowizujcych w danym kraju przepisw lokalnych.

Odkurzacz posiada wbudowane gniazdo ze stykiem ochronnym (5). Mona do niego podczy elektronarzdzie. Naley przy tym wzi pod uwag maksymalnie dopuszczal- n moc przyczow podczonego elektronarzdzia. Aby zapewni skuteczne odsysanie pyu, nie wolno przekro- czy (w d) minimalnej wielkoci przepywu powietrza (Air- flow), okrelonej dla podczonego elektronarzdzia. rednica wa Warto nastawy przepy-

wu powietrza 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

128 | Polski

Ustawienie regulatora przepywu powietrza (6) naley do- stosowa do uywanego wa.

Zamontowa adapter do odsysania pyu (22). Zaoy adapter do odsysania pyu (22) na krciec odsy-

sajcy elektronarzdzia. Wskazwka: Podczas pracy z elektronarzdziami, ktrych dopyw powietrza w wu odsysajcym jest zbyt may (np. wyrzynarki, szlifierki itp.), naley otworzy otwr odprowa- dzajcy nadmiar powietrza (34) adaptera do odsysania pyu (22). Tylko w ten sposb mona zapewni sprawne dziaanie systemu automatycznego oczyszczania filtra. W tym celu naley obrci piercie umieszczony nad otworem (34) a do cakowitego otwarcia. Aby uruchomi system automatyczne-

go startu/stopu odkurzacza, naley usta- wi przecznik trybw pracy (7) na sym- bol Automatyczny start/stop. W tym trybie pracy przepyw powietrza nadzorowany jest elektronicznie zgodnie z ustawieniami na regulatorze przepywu powietrza (6). Waciwy wybr ustawie- nia gwarantuje wystarczajcy transport pyw.

Aby uruchomi odkurzacz, naley wczy podczone do gniazda (5) elektronarzdzie. Odkurzacz uruchamia si automatycznie.

Wyczy elektronarzdzie, aby zakoczy prac odku- rzacza. Funkcja opnienia systemu automatycznego startu/sto- pu umoliwia prac jeszcze przez maks. 15 sekund, co umoliwia odessanie pozostaych pyw z wa odsysa- jcego.

Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie.

Jeeli syszalny jest sygna dwikowy, naley skontrolowa odkurzacz zgodnie ze wskazwkami podanymi w rozdziale Usuwanie usterek.

Odsysanie na mokro u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

u Nie wolno stosowa odkurzacza jako pompy wodnej. Odkurzacz przeznaczony jest do odsysania mieszanki wodno-powietrznej.

Wskazwka: Wymagania dotyczce przepuszczalnoci (kla- sa ochrony przeciwpyowej M) zostay potwierdzone tylko dla trybu pracy na sucho.

Czynnoci przygotowawcze przed rozpoczciem odsysania na mokro W razie potrzeby wyj worek na odpady (25) lub worek

na py. Wskazwka: Aby uatwi sobie usuwanie odpadw naley do odsysania mieszanin wody i cia staych, stosowa worek filtracyjny do odpadw ciekych, ktry oddziela ciaa stae od cieczy. Zaoy przyssawk gumow (28) na dysz do

podg (30). Wyczy system automatycznego oczyszczania filtra

(AFC).

Odsysanie cieczy Aby wczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (7) na symbol Odsysanie. Odkurzacz jest wyposaony w czujniki stanu napenienia (37). Po osigniciu maksymalnego napenienia odkurzacz wycza si. Ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie. Wskazwka: Podczas odsysania cieczy nieprzewodzcych (np. emulsja wiertarska, oleje i smary) odkurzacz nie wy- czy si przy penym zbiorniku. Poziom napenienia zbiornika naley stale kontrolowa i oprni zbiornik w por. Jeeli podczas pracy na mokro rozlegnie si akustyczny sy- gna ostrzegawczy, nie zakca to bezpieczestwa funkcjo- nowania odkurzacza. Nie ma koniecznoci podejmowania adnych dziaa zwizanych z usuwaniem usterek. Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (7) na symbol Wyczanie. Przed transportem odkurzacza naley zaoy

zatyczk (2) na przycze odsysania (3). Oprni zbiornik (1). W celu zapobiegania rozwojowi pleni po pracy na mokro: Wyj filtr paski fadowany (26) i dobrze go osuszy. Zdj grn cz odkurzacza (12), otworzy pokryw fil-

tra (36) i dobrze osuszy obie czci.

System automatycznego oczyszczania filtra (zob. rys. H) W przypadku systemu automatycznego oczyszczania filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) filtr paski fadowany (26) jest co 15 sekund czyszczony silnymi uderzeniami powietrza (odgos pulsowania). Najpniej po zauwaeniu spadku wydajnoci odsysania na- ley uruchomi oczyszczanie filtra. Przy regularnym stosowaniu oczyszczania filtra ywotno filtra ulega wydueniu. Aby zapewni optymaln ywotno filtra, naley wycza system automatycznego oczyszczania filtra tylko w wyjtko- wych przypadkach, np. podczas odsysania cieczy lub w przy- padku korzystania z papierowego worka filtracyjnego. Powierzchniowo zanieczyszczony filtr paski fadowany jest w peni sprawny. Rczne oczyszczanie filtra fadowanego poprzez ostukanie go lub przedmuchanie nie jest konieczne i moe doprowadzi do uszkodzenia filtra.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 129

Wskazwka: System automatycznego oczyszczania filtra jest fabrycznie wczony. Wczanie/wyczanie systemu automatycznego oczyszcza- nia filtra jest moliwe tylko przy wczonym urzdzeniu. Wyczanie systemu AFC

Nacisn przycisk systemu AFC (9). Kontrolka LED (35) ganie.

Wczanie systemu AFC Nacisn przycisk systemu AFC (9). Kontrolka LED (35) wieci si na zielono.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa, naley zawsze utrzymywa odkurzacz i jego otwory wentyla- cyjne w czystoci.

u Podczas czynnoci konserwacyjnych oraz czyszczenia odkurzacza naley nosi mask przeciwpyow.

Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzdzi Bosch, co pozwoli unikn ryzyka za- groenia bezpieczestwa. Przed przystpieniem do konserwacji przez uytkownika na- ley zdemontowa odkurzacz, oczyci i konserwowa w taki sposb, by nie spowodowa zagroenia dla personelu kon- serwujcego i osb postronnych. Przed rozpoczciem de- montau naley oczyci odkurzacz, aby zapobiec ewentual- nym zagroeniom. Pomieszczenie, w ktrym odkurzacz jest demontowany, musi by zaopatrzone w dobrze funkcjonuj- c wentylacj. Podczas konserwacji naley stosowa rodki ochrony osobistej. Po zakoczeniu konserwacji naley do- kadnie oczyci pomieszczenie, w ktrym dokonywano kon- serwacji. Co najmniej raz do roku producent lub odpowiednio prze- szkolona osoba powinna dokona certyfikacji urzdzenia, kontrolujc np. uszkodzenia filtra, szczelno odkurzacza i sprawno funkcjonowania urzdze nadzorujcych. W przypadku odkurzaczy klasy M, ktre znajdoway si w za- brudzonym otoczeniu naley oczyci obudow oraz wszyst- kie elementy maszyny oraz zastosowa odpowiednie rodki uszczelniajce. Podczas przeprowadzania prac konserwacyj- nych i naprawczych naley podda utylizacji wszystkie zanie- czyszczone czci, ktre nie daj si w zadowalajcy sposb oczyci. Elementy te naley zapakowa w nieprzepuszczal- ne worki i utylizowa zgodnie z obowizujcymi przepisami dotyczcymi usuwania tego typu odpadw.

Wyjmowanie/wymiana filtra paskiego fadowanego (zob. rys. I1I2) Wydajno ssania jest zalena od stanu filtra. Dlatego filtr na- ley regularnie czyci. Uszkodzony filtr paski fadowany (26) naley natychmiast wymieni. Pocign zatrzask (18) i otworzy pokryw filtra (36). Filtr paski fadowany (26) naley chwyci za strzemicz-

ka i pocign go w gr. Usun py i zanieczyszczenia, ktre powstay przy wyj-

mowaniu filtra paskiego fadowanego (26), za pomoc wilgotnej szmatki z krawdzi pokrywy filtra (36). Filtry paskie fadowane PES i PTFE mona opuka pod biec wod.

Zaoy nowy lub oczyszczony filtr paski fadowany (26), zwracajc przy tym uwag na jego prawidowe osadzenie.

Ponownie zamkn pokryw filtra (36) (a do syszalnego zablokowania).

Czyszczenie zbiornika Zbiornik (1) naley od czasu do czasu oczyci, uywajc

do tego celu dostpnych w handlu (niezawierajcych cz- stek ciernych) rodkw myjcych, a nastpnie pozosta- wi do osuszenia.

Czyszczenie czujnikw stanu napenienia (zob. rys. J) Od czasu do czasu naley czyci czujniki stanu napenienia (37). Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Czujniki stanu napenienia (37) naley czyci za pomoc

mikkiej szmatki. Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski

(13).

Przechowywanie i transport (zob. rys. K) Owin przewd sieciowy wok uchwytw (17). Woy osprzt w przewidziane do tego celu uchwyty: ru-

ry (31) w uchwyty (19), dysz do fug (27) w uchwyt (20), dysz do podg (30) w uchwyt (21).

Zdj elastyczne tamy uchwytu wa odsysajcego (4) i owin w odsysajcy (24) wok grnej czci odkurza- cza w uchwycie (4). Ponownie zaoy elastyczne tamy.

Walizk L-BOXX umieci w mocowaniach (11). Wyj peny worek na odpady lub worek na py albo wyla

zebran ciecz przed planowanym transportem odkurza- cza, aby unikn urazu krgosupa. Odkurzacz naley przenosi, trzymajc go wycznie za uchwyt transportowy (10).

Przed transportem odkurzacza naley zaoy zatyczk (2) na przycze odsysania (3).

Odkurzacz naley ustawi w suchym pomieszczeniu i za- bezpieczy go przed nieuprawnionym uyciem.

W celu zablokowania rolek prowadzcych (16) naley na- cisn hamulec (15).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

130 | Polski

Usuwanie usterek u W razie awarii (np. pknicia filtra), naley bezzwocz-

nie wyczy odkurzacz. Przed ponownym uruchomie- niem naley usun awari.

Problem Rozwizanie Nie mona uruchomi turbiny. Skontrolowa przewd sieciowy, wtyczk, bezpiecznik, gniazdo i czujniki stanu

napenienia (37). Przecznik trybw pracy (7) jest ustawiony w pozycji System automatycznego star- tu/stopu. Przecznik trybw pracy (7) ustawi na symbol Odsysanie lub wczy pod-

czone do gniazda (5) elektronarzdzie. Turbina wycza si. Oprni zbiornik (1). Nie mona uruchomi turbiny po oprnieniu zbiornika.

Wyczy odkurzacz i odczeka 5 sekund, po 5 sekundach ponownie wczy od- kurzacz.

Czujniki stanu napenienia (37) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu nape- nienia (37) naley oczyci za pomoc szczotki.

Sia ssania sabnie. Usun zanieczyszczenia blokujce dysz, rur (31), w odsysajcy (24) lub filtr paski fadowany (26).

Wymieni worek na odpady (25) lub worek na py. Prawidowo zamkn pokryw filtra (36). Poprawi pozycj grnej czci odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski (13). Wymieni filtr paski fadowany (26).

Wydobywanie si pyu z odkurzacza w trakcie odkurzania

Skontrolowa, czy filtr paski fadowany (26) jest prawidowo zamontowany. Wymieni filtr paski fadowany (26).

Nie dziaa automatyczny wycznik podczas odsysania na mokro.

Czujniki stanu napenienia (37) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu nape- nienia (37) naley oczyci za pomoc szczotki.

W przypadku cieczy przewodzcych lub spienionych automatyczny wycznik nie dziaa. Stale naley kontrolowa poziom napenienia zbiornika.

Rozlega si akustyczny sygna ostrze- gawczy.

Sia ssania jest ustawiona na zbyt nisk warto. Przestawi regulacj siy ssania (8) na wysz warto. Ustawiona jest nieprawidowa rednica wa. Ustawi regulator przepywu powietrza (6) na waciw rednic wa. W odsysajcy (24) jest zatkany lub zgity. Usun blokad lub wyprostowa w. Worek na odpady / worek na py jest peny. Wymieni worek na odpady (25) lub worek na py. Filtr paski fadowany (26) jest zanieczyszczony. Oczyci lub w razie potrzeby wymieni filtr paski fadowany. Brak wystarczajcego przepywu powietrza po podczeniu elektronarzdzia. Otworzy otwr odprowadzajcy powietrze (34) adaptera do odsysania pyu

(22): obraca piercie na adapterze do odsysania pyu a do cakowitego otwar- cia otworu.

Jeeli jest dostpny: otworzy otwr odprowadzajcy powietrze elektronarzdzia. Nieprawidowe dziaanie elektronicznego ukadu nadzorujcego prac odkurzacza. Skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym firmy Bosch.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 131

Problem Rozwizanie Nie dziaa system automatycznego oczyszczania filtra.

Wczy system oczyszczania filtra (nacisn przycisk systemu AFC (9)). Podczy w odsysajcy (24).

Nie mona wyczy systemu automa- tycznego oczyszczania filtra.

Skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym firmy Bosch.

Nie mona wczy systemu automa- tycznego oczyszczania filtra.

Skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym firmy Bosch.

Osprzt Numer katalogowy osprztu

Papierowy worek filtracyjny (praca na sucho)

2 607 432 035

Wkninowy worek filtracyjny (pra- ca na sucho)

2 607 432 037

Worek filtracyjny do odpadw cie- kych (praca na mokro)

2 607 432 039

Worek na odpady (PE) (praca na sucho i mokro)

2 607 432 043

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Odkurzacz, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do po- nownego przetworzenia zgodnie z obowizujcymi przepisa- mi ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca odkurzacza do odpadw z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycj do prawa krajowego, niezdatne do uytku odkurzacze naley zbiera osobno i do- prowadzi do ponownego przetworzenia zgodnie z obowi- zujcymi przepisami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn pro vysavae

Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por

a/nebo tk porann. Vechna bezpenostn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte.

u Tento vysava nen uren k tomu, aby ho pouvaly dti a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi i duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi. V opanm ppad hroz nebezpe nesprvnho zachzen a porann.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

132 | etina

u Dti mus bt pod dozorem. Tak bude zajitno, e si dti nebudou s vysavaem hrt. VSTRAHA Nikdy nevysvejte ltky obsahujc

azbest. Azbest je karcinogenn.

VSTRAHA Vysava pouvejte pouze tehdy, pokud jste obdreli dostaten

informace o pouvn vysavae, vysvanch ltkch a jejich bezpen likvidaci. Dkladn instrukt sniuje riziko nesprvn obsluhy a porann.

VSTRAHA Vysava je vhodn pro vysvn suchho materilu a pomoc

vhodnch opaten tak pro vysvn kapalin. Pi proniknut kapalin se zvyuje riziko razu elektrickm proudem. u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

VSTRAHA Zstrku pouvejte pouze pro ely stanoven v nvodu

k obsluze.

VSTRAHA Pokud z vysavae unik pna nebo voda, vysava ihned vypnte

a vyprzdnte ndobu. Vysava se jinak me pokodit. u POZOR! Vysava se sm skladovat pouze ve vnitnch

prostorech. u POZOR! Pravideln istte snmae naplnn kapaliny

a kontrolujte, zda nejsou pokozen. Jinak me bt negativn ovlivnna funkce.

u Pokud se nelze vyhnout pouvn vysavae ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko razu elektrickm proudem.

u Ped kadm pouitm zkontrolujte vysava, kabel a zstrku. Pokud zjistte pokozen, vysava nepouvejte. Neotevrejte sami vysava a nechte ho opravit pouze kvalifikovanmi odbornmi pracovnky a pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Pokozen vysava, kabel a zstrka zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Nepejdjte ani neuskpnte kabel. Netahejte za kabel pi odpojovn zstrky ze zsuvky ani pi pemisovn vysavae. Pokozen kabely zvyuj riziko razu elektrickm proudem.

u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Postarejte se o dobr vtrn na pracoviti.

u Vysava nechvejte opravovat pouze kvalifikovanmi odbornmi pracovnky pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Tm bude zarueno, e zstane zachovan bezpenost vysavae.

VSTRAHA Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu,

vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav. u Ped uvedenm do provozu zkontrolujte sac hadici,

zda je v bezvadnm stavu. Sac hadici pitom nechte namontovanou na vysavai, aby nepozorovan neunikal prach. Jinak mete prach vdechnout.

u Na vysava si nesedejte. Mete vysava pokodit. u Sov kabel a sac hadici pouvejte opatrn. Mete

tm ohroovat jin osoby. u Vysava neistte pmo namenm proudem vody.

Vniknut vody do hornho dlu vysavae zvyuje riziko razu elektrickm proudem.

u Vysava zapojujte do dn uzemnn elektrick st. Sov zsuvka a prodluovac kabel mus mt funkn ochrann vodi.

Symboly Nsledujc symboly mohou bt dleit pro pouvn vaeho vysavae. Zapamatujte si prosm symboly a jejich vznam. Sprvn interpretace symbol vm pome vysava lpe a bezpenji pouvat. Symboly a jejich vznam

VAROVN! Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vysava tdy prachu M podle IEC/ EN 60335-2-69 pro such vysvn zdrav kodlivho prachu s meznmi hodnotami expozice  0,1 mg/m VAROVN! Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu, vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 133

Symboly a jejich vznam

Nacvakvejte maximln jeden L-BOXX.

Hmotnost L-BOXXu vetn obsahu nesm pekroit 15 kg.

Vysava nezavujte, nap. za elem pemisovn, na hk jebu. Vysava nelze pemisovat pomoc jebu. Hroz nebezpe porann a pokozen.

Na vysava si nesedejte a nestoupejte. Vysava se me pevrhnout a pokodit. Hroz nebezpe porann.

Automatick zapnut/vypnut Odsvn prachu, kter vznik u bcho elektrickho nad Vysava se automaticky zapne a s asovou prodlevou zase vypne Vypnut Vysvn Vysvn usazenho prachu

15 Sledovn objemovho prtoku pro prmr hadice 15 mm

22 Sledovn objemovho prtoku pro prmr hadice 22 mm

35 Sledovn objemovho prtoku pro prmr hadice 35 mm

Min/max Plynul regulace sac sly:

Symboly a jejich vznam Maximln sac vkon pro prce

s velkou pranost Snen sac vkon pro prce s men

pranost a nap. pro regulaci pist mezi pipojenm elektrickm nadm a povrchem obrobku (nap. pi brouen)

daj ppustnho pkonu pipojenho elektrickho nad (specifick pro pslunou zemi)

AFC Automatick itn filtru (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn

a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Vysava je uren k zachycovn, vysvn, transportu a filtrovn devnch tsek a neholavho suchho prachu, neholavch kapalin a smsi vody a vzduchu. Vysava je technicky vyzkouen z hlediska prachu a odpovd td prachu M. Je vhodn pro zven namhn pi profesionlnm pouit, nap. v oblasti emesel, prmyslu a v dlnch. Vysavae tdy prachu M podle IEC/EN 60335-2-69 se sm pouvat pouze pro vysvn a odsvn zdrav kodlivho prachu s mezn hodnotou expozice  0,1 mg/m3. Vysava pouvejte jen tehdy, kdy dokete pln odhadnout a bez omezen provdt vechny funkce nebo jste obdreli pslun pokyny. Zsuvka se sm pouvat pouze pi provozu v suchm prosted.

Zobrazen sousti slovn zobrazench soust se vztahuje k vyobrazen vysavae na strnkch s obrzky. (1) Ndoba (2) Krytka ppojky odsvn

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

134 | etina

(3) Otvor pro hadici (4) Drk pro sac hadici (5) Zsuvka pro elektronad (6) Regultor objemu proudn (7) Voli druhu provozu (8) Regultor sacho vkonu (9) Tlatko AFC (10) Dradlo (11) Uchycen L-Boxxu (12) Horn dl vysavae (13) Uzvr pro horn dl vysavae (14) Koleko (15) Brzda otonho koleka (16) Oton koleko (17) Uchycen kabelu (18) Uzavrac spona pro kryt filtru (19) Drk pro sac trubky (20) Drk pro trbinovou hubici / zahnutou hubici

(21) Drk pro podlahovou hubici (22) Odsvac adaptr (23) Zahnut hubice (24) Sac hadice (25) Odpadn vak (26) Ploch skldan filtr (PES) (27) trbinov hubice (28) Gumov strka (29) Kartov ps (30) Podlahov hubice (31) Sac trubka (32) Uchycen pro drk sac hadice (33) Tlatko (34) Otvor falenho vzduchu (35) Kontroln LED (36) Kryt filtru (37) Senzory naplnn

Technick daje

Vysava pro mokr a such sn GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC slo zbo 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Jmenovit napt V 220240 110 Jmenovit pkon W 1200 1000 Frekvence Hz 5060 5060 Objem ndoby (brutto) l 35 35 ist objem (kapalina) l 19 19 Objem vaku na prach l 19 19 Max. podtlakA)

Vysava hPa 230 211 Motor hPa 254 242 Max. objemov prtokA)

Vysava l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Motor l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Max. sac vkon W 1380 1150 Plocha skldanho filtru m 0,615 0,615 Tda prachu M M Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Tda ochrany /I /I Stupe kryt vysavae IPX4 IPX4 Stupe kryt sov zstrky pro vcarsko IP55 A) Meno se sac hadic s 35 mm a dlkou 3 m

daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 135

Automatick zapnut/vypnut Jmenovit napt Maximln vkon Minimln vkon 230 V 2 200 W 100 W

daj ppustnho pkonu pipojenho elektronad. U jinch model pro pslun zem se mohou tyto hodnoty liit. ite se daji na zsuvce vysavae.

Informace o hluku a vibracch Hodnoty hlunosti zjitn podle EN 60335-2-69. Hladina akustickho tlaku pi pouit vhovho filtru A in u tohoto vysavae typicky 70 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Hluk pi prci me pekroit 80 dB(A). Noste chrnie sluchu! Celkov hodnoty vibrac ah (souet vektor t os) a nejistota K zjitn podle EN 60335-2-69: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/ s2.

Mont u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Mont drku sac hadice (viz obrzek A) Zasute drk (4) sac hadice pevn shora do urench

uchycen (32) tak, aby zaskoil.

Mont sac hadice (viz obrzek B) Nasate sac hadici (24) do otvoru pro hadici (3) a otote

ji po smru hodinovch ruiek a nadoraz. Upozornn: Pi vysvn vznikaj tenm prachu v sac hadici a psluenstv elektrostatick nboje, kter me uivatel ctit formou elektrostatickch vboj (v zvislosti na okolnch vlivech a tlesnm vnmn). Firma Bosch veobecn doporuuje pi vysvn jemnho prachu a suchho materilu pouvat antistatickou sac hadici (psluenstv).

Mont psluenstv pro vysvn (viz obrzek C) Sac hadice (24) je vybaven zacvakvacm systmem, pomoc kterho lze pipojit psluenstv pro vysvn (odsvac adaptr (22), zahnutou hubici (23)).

Mont odsvacho adaptru Nasate odsvac adaptr (22) na sac hadici (24) tak,

aby ob tlatka (33) sac hadice slyiteln zaskoila. Pro demont stisknte tlatka (33) dovnit a sousti ze

sebe vythnte.

Mont hubic a trubek Nasate zahnutou hubici (23) na sac hadici (24) tak, aby

ob tlatka (33) sac hadice slyiteln zaskoila.

Pot pevn nasate na zahnutou hubici (23) poadovan psluenstv pro vysvn (podlahovou hubici, trbinovou hubici, sac trubku atd.).

Pro demont stisknte tlatka (33) dovnit a sousti ze sebe vythnte.

Nasazen/vyjmut odpadnho vaku nebo vaku na prach (such sn) (viz obrzky D1D2) Pro vysvn suchch ltek odpovdajcch td prachu M muste nasadit odpadn vak (25) nebo vak na prach. Pokud vysvte ltky bez mezn hodnoty expozice nebo s mezn hodnotou expozice  1 mg/m3 (odpovdajc td prachu L), lze vysvat pmo do ndoby. Upozornn: Pi pouit paprovho filtranho vaku muste, pi pouit vliesovho filtranho vaku byste mli vypnout automatick itn filtru (AFC) (viz Automatick itn filtru (viz obrzek H), Strnka 137).

VSTRAHA Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu,

vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav.

Nasazen odpadnho vaku Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Odpadn vak (25) vlote do ndoby (1) plnicm otvorem

dopedu. Pethnte plnic otvor pes pipojovac hrdlo a

k prohlubni pipojovacho hrdla. Zajistte, aby odpadn vak (25) pln dolhal na vnitn

stny ndoby (1). Zbytek odpadnho vaku (25) pehnte pes okraj ndoby

(1). Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Vyjmut a uzaven odpadnho vaku Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Pln odpadn vak (25) sthnte z pipojovacho hrdla

smrem dozadu. Vyjmte odpadn vak (25) opatrn z ndoby (1) tak,

abyste ho nepokodili. Dbejte pitom na to, aby odpadn vak nezavadil za pipojovac hrdlo nebo jin ostr pedmty.

Sthnte kryc psek nlepky a odpadn vak zalepte. Pot odpadn vak (25) zavate pod plnicm otvorem staenm krycm pskem nlepky.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

136 | etina

Vmna/nasazen vaku na prach (psluenstv) Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Pln vak na prach sthnte z pipojovacho hrdla smrem

dozadu. Otvor vaku na prach uzavete peklopenm vka. Vyjmte uzaven vak na prach z ndoby (1).

Nasate nov vak na prach na pipojovac hrdlo vysavae. Zajistte, aby vak na prach v cel dlce dolhal k vnitn stn ndoby (1).

Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Nasazen gumov strky (mokr sn) (viz obrzek E) Upozornn: Poadavky na stupe propustnosti (tda prachu M) byly potvrzeny pouze pro such sn. Pomoc vhodnho nstroje sejmte kartov ps (29)

z podlahov hubice (30). Nasate do podlahov hubice (30) gumov strky (28). Upozornn: Strukturovan strana gumovch strek mus smovat nahoru.

Nacvaknut L-BOXXu (viz obrzek F) Pro pepravu vysavae a prostorov sporn uloen sacho psluenstv a/nebo elektronad mete na horn dl vysavae nacvaknout L-BOXX. Picvaknte L-Boxx na uchycen (11). u Nepenejte vysava za dradlo nacvaknutho L-

BOXXu. Vysava je na dradlo L-BOXXu pli tk. Hroz nebezpe porann a pokozen.

Provoz u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Uveden do provozu u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu

mus souhlasit s daji na typovm ttku vysavae. Vysavae oznaen 230 V lze pouvat tak s 220 V.

u Informujte se o platnch pedpisech/zkonech ohledn zachzen se zdrav kodlivm prachem ve va zemi.

Vysava se sm pouvat pro vysvn a odsvn nsledujcch materil: Prach s mezn hodnotou expozice  0,1 mg/m3

Vysava se zsadn nesm pouvat v prostedch s nebezpem vbuchu. Aby byl zajitn optimln sac vkon, muste vdy celou sac hadici (24) sejmout z hornho dlu vysavae (12).

Such sn Vysvn usazenho prachu Nastavte regultor objemu proudn (6) na pouit

prmr hadice. Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu

provozu (7) na symbol vysvn.

Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut.

Vysava je vybaven kontrolou objemu proudn. Kontrola objemu proudn je v druhu provozu vysvn pevn nastaven na 20 m/s, nezvisle na poloze regultoru objemu proudn (6). Nen-li tto hodnoty dosaeno, nap. pi nahromadn neistot v sac hadici, plnm vaku na prach nebo zanesenm plochm skldanm filtru, zazn akustick vstran signl. V tom ppad vysava vypnte a zkontrolujte ho podle popisu v sti Odstrann poruchy.

Odsvn prachu, kter vznik u bcho elektrickho nad (viz obrzek G) u Pokud se vstupn vzduch vrac zptky do mstnosti,

mus se v mstnosti zajistit dostaten mra vmny vzduchu (L). Dodrujte pslun nrodn pedpisy.

Ve vysavai je integrovan zsuvka s ochrannm kontaktem (5). Zde mete pipojit extern elektrick nad. Dodrujte maximln ppustn pkon pipojenho elektrickho nad. Aby bylo zabezpeeno dostaten odvdn prachu na mst odsvn, nesm objem proudn klesnout pod minimln hodnotu pro pipojen elektronad. Prmr hadice Nastaven hodnota objemu

proudn 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Nastavte regultor objemu proudn (6) na pouit prmr hadice.

Namontujte odsvac adaptr (22). Nasate odsvac adaptr (22) na odsvac hrdlo

elektrickho nad. Upozornn: Pi prci s elektrickm nadm, u nho se do sac hadice pivd mal mnostv vzduchu (nap. kmitac pily, brusky), mus bt oteven otvor falenho vzduchu (34) na odsvacm adaptru (22). Pouze tak me automatick itn filtru bez problm pracovat. Za tmto elem otote krouek nad otvorem falenho vzduchu (34) tak, aby vznikl maximln otvor. Pro aktivaci automatickho zapnut/

vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol automatick zapnut/vypnut. V tomto druhu provozu se objem proudn elektronicky sleduje podle nastaven regultoru (6). Pi sprvn

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 137

zvolenm nastaven je zaruen dostaten odvdn prachu.

Pro zapnut vysavae zapnte elektrick nad, kter je zapojen do zsuvky (5). Vysava se automaticky zapne.

Pro ukonen odsvn vypnte elektrick nad. Funkce dobhu u automatickho zapnut/vypnut b jet dalch 15 sekund, aby se ze sac hadice odsl zbytek prachu.

Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut.

Pokud zazn akustick vstran signl, mus se vysava zkontrolovat podle popisu v sti Odstrann poruchy.

Mokr sn u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

u Vysava se nesm pouvat jako erpadlo vody. Vysava je uren pro nasvn vzduchu a smsi vody.

Upozornn: Poadavky na stupe propustnosti (tda prachu M) byly potvrzeny pouze pro such sn.

Pracovn kroky ped mokrm snm V ppad poteby vyjmte odpadn vak (25) nebo vak na

prach. Upozornn: Pro jednodu likvidaci pi vysvn smsi vody a pevnch ltek pouvejte filtran vak na mokr sn (psluenstv), kter oddl kapalinu od pevnch ltek. Nasate do podlahov hubice (30) gumovou strku (28). Vypnte automatick itn filtru (AFC).

Vysvn kapalin Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na

symbol vysvn. Vysava je vybaven senzory naplnn (37). Jeli dosaeno maximln vky naplnn, vysava se vypne. Nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut. Upozornn: Pi vysvn nevodivch kapalin (napklad emulze pro vrtn, oleje a tuku) se vysava pi pln ndob nevypne. Naplnn se mus neustle kontrolovat a ndoba vas vyprzdnit. Pokud pi mokrm sn zazn akustick vstran signl, nen zhoren funkn bezpenost vysavae. Nejsou nutn dn opaten pro odstrann poruchy. Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na

symbol vypnut. Pro ely pepravy vysavae naroubujte uzavrac

ztku (2) na otvor pro hadici (3). Vyprzdnte ndobu (1). Pro zabrnn tvorby plsn po mokrm sn: Vyjmte ploch skldan filtr (26) a nechte ho dn

vyschnout.

Sejmte horn dl vysavae (12), otevete kryt filtru (36) a oboje nechte dkladn vyschnout.

Automatick itn filtru (viz obrzek H) Pi automatickm itn filtru (AFC = Automatic Filter Cleaning) se ploch skldan filtr (26) kadch 15 sekund ist nrazy vzduchu (pulzujc zvuky). Nejpozdji kdy u nen dosahovno pslunho sacho vkonu, se mus aktivovat itn filtru. Pi pravidelnm pouvn itn filtru se prodluuje ivotnost filtru. Pro dosaen ideln ivotnosti filtru deaktivujte automatick itn filtru pouze ve vjimench ppadech, nap. pi vysvn istch kapalin nebo pi pouit paprovho filtranho vaku. Povrchov zneitn ploch skldan filtr je pln funkn. Manuln itn plochho skldanho filtru vyklepnm nebo vyfouknm nen nutn, a dokonce me filtr pokodit. Upozornn: Automatick itn filtru je z vroby zapnut. Zapnut/vypnut automatickho itn filtru je mon jen pi zapnutm zazen. Deaktivace AFC

Stisknte tlatko AFC (9). Kontroln LED (35) zhasne.

Aktivace AFC Stisknte tlatko AFC (9). Kontroln LED (35) svt zelen.

drba a servis drba a itn u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Udrujte vysava a vtrac otvory ist, abyste pracovali dobe a bezpen.

u Pi drb a itn vysavae noste respirtor. Je-li nutn vmna pvodnho kabelu, nechte ji provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch, abyste zabrnili ohroen bezpenosti. Pro drbu provdnou uivatelem se mus vysava demontovat, vyistit a provst jeho drba, pokud je to mon, ani by pitom vzniklo nebezpe pro personl drby a dal osoby. Aby se pedelo ppadnm rizikm, ml by se vysava ped demont vyistit. Mstnost, kde se bude vysava demontovat, by mla bt dobe vtran. Bhem drby noste osobn ochrann vybaven. Po drb by mlo nsledovat vyitn prostoru, ve kterm se drba provdla. Minimln jednou ron nechte vrobcem nebo zakolenou osobou provst technickou kontrolu ohledn prachu, nap. ohledn pokozen filtru, tsnosti vysavae a funkce kontrolnho vybaven. U vysava tdy M, kter se nachzely ve zneitnm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

138 | etina

prosted, by se mla vyistit vnj strana a vechny sousti zazen nebo je opatit tsnicmi prostedky. Pi provdn drby a oprav se mus vechny zneitn dly, kter nelze uspokojiv vyistit, zlikvidovat. Takov dly se musej zlikvidovat v nepropustnch scch v souladu s platnmi pedpisy pro likvidaci takovho odpadu.

Vyjmut/vmna plochho skldanho filtru (viz obrzky I1I2) Sac vkon zvis na stavu filtru. Proto filtr pravideln istte. Pokozen ploch skldan filtr (26) ihned vymte. Zathnte za uzavrac sponu (18) a otevete kryt filtru

(36). Uchopte ploch skldan filtr (26) za vstupky a vyjmte

ho smrem nahoru. Vlhkm hadrem odstrate z okraje krytu filtru (36) prach

a neistoty, kter se na nj dostanou pi vyjmn plochho skldanho filtru (26). Ploch skldan filtry PES a PTFE lze proplchnout pod tekouc vodou.

Nasate nov, resp. vyitn ploch skldan filtr (26) a dbejte pitom na jeho bezpen a sprvn usazen.

Znovu zavete kryt filtru (36) (mus slyiteln zaskoit).

itn ndoby Ndobu (1) obas umyjte bnm neabrazivnm mycm

prostedkem a nechte ji uschnout.

itn senzor naplnn (viz obrzek J) Obas vyistte senzory naplnn (37). Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Senzory naplnn (37) istte mkkm hadrem. Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Uskladnn a peprava (viz obrzek K) Sov kabel navite na drk kabelu (17). Nasate psluenstv do urench drk: sac trubky

(31) do drk (19), trbinovou hubici (27) do drku (20), podlahovou hubici (30) do drku (21).

Otevete elastick psky drku sac hadice (4) a sac hadici (24) vlote do drku (4) okolo hornho dlu vysavae. Znovu zahknte elastick psky.

Picvaknte L-Boxx na chyty (11). Ped pemisovnm vysavae vyjmte pln odpadn vak,

resp. pln vak na prach nebo vylijte vyst kapaliny, abyste zabrnili porann zad. Vysava penejte vdy jen za dradlo (10).

Ped pemisovnm vysavae naroubujte na otvor pro hadici (3) krytku (2).

Vysava skladujte v suchm prostoru a zajistte ho proti neoprvnnmu pouit.

Pro zabrzdn otecch koleek (16) selpnte brzdu (15).

Odstrann poruchy u V ppad poruchy (nap. prasknut filtru) je teba

vysava okamit vypnout. Ped novm uvedenm do provozu mus bt porucha odstranna.

Problm Odstrann Motor vysavae se nerozbhne. Zkontrolujte sov kabel, sovou zstrku, pojistku, zsuvku a senzory naplnn

(37). Voli druhu provozu (7) je nastaven na automatick zapnut/vypnut. Nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vysvn, resp. zapnte

elektronad zapojen do zsuvky (5). Motor vysavae se vypne. Vyprzdnte ndobu (1). Motor vysavae se po vyprzdnn ndoby nerozbhne.

Vysava vypnte a pokejte 5 sekund, po 5 sekundch ho znovu zapnte. Senzory naplnn (37) a prostor mezi senzory naplnn (37) vyistte kartem.

Kles sac sla. Odstrate ucpn v sac hubici, sac trubce (31), sac hadici (24) nebo plochm skldanm filtru (26).

Vymte odpadn vak (25) nebo vak na prach. Sprvn zacvaknte kryt filtru (36). Nasate sprvn horn dl vysavae (12) a zavete uzvry (13). Vymte ploch skldan filtr (26).

Pi vysvn unik prach Zkontrolujte, zda je sprvn nasazen ploch skldan filtr (26). Vymte ploch skldan filtr (26).

Nefunguje automatick vypnut (mokr sn).

Senzory naplnn (37) a prostor mezi senzory naplnn (37) vyistte kartem. U elektricky nevodivch kapalin nebo pi tvorb pny automatick vypnut nefunguje.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 139

Problm Odstrann Neustle kontrolujte naplnn.

Zazn akustick vstran signl. Je nastaven pli mal sac vkon. Nastavte regultor sacho vkonu (8) na vy hodnotu. Je nastaven nesprvn prmr sac hadice. Regultor objemu proudn (6) nastavte na sprvn prmr sac hadice. Sac hadice (24) je ucpan nebo zlomen. Odstrate ucpn nebo zlomen. Odpadn vak / vak na prach je pln. Vymte odpadn vak (25) nebo vak na prach. Ploch skldan filtr (26) je zneitn. Ploch skldan filtr vyistte nebo ppadn vymte. U pipojenho elektronad nen dostaten proud vzduchu. Otevete otvor falenho vzduchu (34) na odsvacm adaptru (22): Otejte

kroukem na odsvacm adaptru tak dlouho, dokud nen otvor falenho vzduchu pln oteven.

Pokud je elektronad vybaven otvorem falenho vzduchu, otevete ho. Nesprvn funkce monitorovac elektroniky. Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Nefunguje automatick itn filtru. Aktivujte itn filtru (stisknte tlatko AFC (9)). Pipojte sac hadici (24).

Automatick itn filtru nelze vypnout.

Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Automatick itn filtru nelze zapnout.

Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Psluenstv slo psluenstv

Paprov filtran vak (such sn) 2 607 432 035 Vliesov filtran vak (such sn) 2 607 432 037 Filtran vak na mokr sn (mokr sn)

2 607 432 039

Odpadn vak (PE) (such/mokr sn)

2 607 432 043

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov

Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Vysava, psluenstv a obaly odevzdejte k ekologick recyklaci.

Vysava nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jej realizace v nrodnch zkonech se ji nepouiteln vysavae mus shromaovat oddlen od ostatnho odpadu a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

140 | Slovenina

nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Slovenina Bezpenostn pokyny pre vysva

Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak

poranenia. Vetky bezpenostn upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budce pouitie.

u Tento vysva nie je uren na to, aby ho pouvali deti a osoby s ob- medzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo nedostatonmi sksenosa- mi a znalosami. V opanom prpa- de hroz riziko chybnej obsluhy a vzniku poranen.

u Dozerajte na deti. Zaist sa tm, e sa deti nebud s vysvaom hra. VSTRAHA Nikdy nevysvajte ltky obsahuj-

ce azbest. Azbest sa povauje za ra- kovinotvorn ltku.

VSTRAHA Vysva pouvajte len vtedy, ke ste zskali dostatok informci

o jeho pouvan, ltkach, vysvanch ltkach a ich bez- penom odstrnen. Starostliv zauenie zniuje monosti nesprvnej obsluhy a prpadnho poranenia.

VSTRAHA Vysva je vhodn na vysvanie suchch ltok a vhodnmi opa-

treniami aj na vysvanie kvapaln. Vniknutie kvapaln zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom. u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad- l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

VSTRAHA Zsuvku pouvajte len na ely stanoven v nvode na pouitie.

VSTRAHA Ke zane z vysvaa vychdza pena alebo voda, ihne ho vypnite

a vyprzdnite ndobu. Inak sa me vysva pokodi.

u DLEIT UPOZORNENIE! Vysva sa smie uskla- dova len v interiroch.

u DLEIT UPOZORNENIE! Senzory hladiny kvapaln pravidelne vyistite a skontrolujte, i nie je po- koden. Inak sa me nepriaznivo ovplyvni funknos.

u Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nradia vo vlhkom prostred, pouite prdov chrni. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Pred kadm pouitm skontrolujte vysva, kbel a zstrku. Ak zistte pokodenie, vysva nepouvaj- te. Vysva sami neotvrajte, opravy zverte len kvalifikovanmu odbornmu personlu a len s poui- tm originlnych nhradnch siastok. Pokoden vy- svae, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektrickm prdom.

u Kbel nezacviknite alebo neprejdite ho. Nepouvajte kbel na vyahovanie zstrky zo zsuvky alebo na a- hanie vysvaa. Pokoden prvodn kble zvyuj rizi- ko zsahu elektrickm prdom.

u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys- va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. u Vysva dajte opravi len kvalifikovanmu odborn-

mu personlu a len s pouitm originlnych nhrad- nch siastok. Tm sa zabezpe, e bezpenos elektrickho prstroja zostane zachovan.

VSTRAHA Vysva obsahuje prach ohrozuj- ci zdravie. Vyprzdovanie a dr-

bu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odbornkom. Je potrebn prslun ochrann vbava. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zalo- enho filtranho systmu. V opanom prpade ohrozu- jete svoje zdravie. u Pred uvedenm vysvaa do prevdzky skontrolujte

saciu hadicu, i je v bezchybnom stave. Saciu hadicu pritom nechajte namontovan na vysvai, aby ne- myselne neunikal prach. Inak by ste mohli prach vdy- chova.

u Vysva nepouvajte na sedenie. Mohli by ste vysva pokodi.

u Sieov kbel a saciu hadicu pouvajte opatrne. Mohli by ste nimi ohrozi ostatn osoby vo vaom okol.

u Neistite vysva priamo nasmerovanm prdom vody. Vniknutie vody do hornej asti vysvaa zvyuje ri- ziko monho zsahu elektrickm prdom.

u Pripojte vysva k riadne uzemnenej elektrickej sieti. Zsuvka a predlovac kbel musia ma funkn ochrann vodi.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 141

Symboly Nasledujce symboly mu by dleit pre pouvanie v- ho vysvaa. Zapamtajte si tieto symboly a ich vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbolov vm bude pomha pouva tento vysva lepie a bezpenejie. Symboly a ich vznam

VSTRAHA! Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozor- nen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia. Vysva triedy prachu M poda IEC/ EN 60335-2-69 na vysvanie nasucho zdraviu kodlivho prachu s hraninou hodnotou expozcie  0,1 mg/m VSTRAHA! Vysva obsahuje prach ohrozujci zdravie. Vyprzdovanie a drbu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odborn- kom. S potrebn prslun ochrann pomcky. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zaloenho filtranho systmu. V opanom prpa- de ohrozujete svoje zdravie.

Pripojte maximlne jeden L-BOXX.

Celkov hmotnos L-BOXXu nesmie pre- kroi 15 kg.

Vysva neveajte, napr. pri preprave, na hk eriava. Vysva sa nesmie pre- pravova eriavom. Hroz riziko poranenia a pokodenia.

Vysva nepouvajte na sedenie, ako rebrk alebo stpadlo. Vysva sa me prevrti a pokodi. Hroz riziko porane- nia.

Automatika tart/stop Odsvanie vznikajceho prachu z beiaceho elektrickho nradia Vysva sa automaticky zapne a s aso- vm oneskorenm vypne

Symboly a ich vznam Vypnutie Vysvanie Vysvanie usadenho prachu

15 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 15 mm

22 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 22 mm

35 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 35 mm

Min/Max Plynul regulcia sacej sily: Maximlny sac vkon pre aplikcie

s intenzvnou tvorbou prachu Redukovan sac vkon pre aplikcie

s nzkou tvorbou prachu a napr. na re- gulciu nasvacej sily medzi pripo- jenm elektrickm nradm a povr- chom obrobku (napr. pri brsen)

daj o povolenom prpojnom vkone pri- pojenho elektrickho nradia (pecific- ky pre dan krajinu)

AFC Automatick istenie filtra (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozorne- n a pokynov me zapri-

ni raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

142 | Slovenina

Prosm, venujte pozornos obrzkom v prednej asti nvodu na pouvanie.

Pouvanie v slade s urenm Vysva je uren na zachytvanie, nasvanie, erpanie a odluovanie drevench triesok a nehoravch, suchch druhov prachu, nehoravch kvapaln a zmesi vody a vzduchu. Tento vysva bol podroben technickej pracho- vej kontrole a zodpoved triede prachu M. Je vhodn na zv- en nroky a namhanie pri priemyselnom pouvan, napr- klad v remeselnch prevdzkach, priemysle a dielach. Vysvae triedy prachu M poda IEC/EN 60335-2-69 sa sm pouva len na vysvanie a odsvanie zdraviu kodlivho prachu s hraninou hodnotou expozcie  0,1 mg/m3. Vysva pouvajte len v takom prpade, ak viete kompletne posdi a bez obmedzenia uskutoni vetky funkcie alebo ak ste dostali prslun pokyny. Zsuvka sa smie poas prevdzky pouva iba v suchom prostred.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie vysvaa na grafickej strane. (1) Ndoba vysvaa (2) Uzavieracia ztka odsvacieho otvoru (3) Uchytenie hadice (4) Driak sacej hadice (5) Zsuvka na pripojenie elektrickho nradia (6) Regultor objemovho prietoku (7) Prepna pracovnho reimu (8) Regultor sacieho vkonu (9) AFC tlaidlo

(10) Rukov na prenanie (11) Uchytenie L-Boxxu (12) Horn as vysvaa (13) Uzver hornej asti vysvaa (14) Nosn koliesko (15) Brzda kolieska (16) Koliesko (17) Driak prvodnej nry (18) Zatvracia spona krytu filtra (19) Driak sacej rry (20) Driak trbinovej dzy/zahnutej dzy (21) Driak podlahovej dzy (22) Odsvac adaptr (23) Ohnut dza (24) Sacia hadica (25) Odpadov vrecko (26) Ploch skladan filter (PES) (27) trbinov dza (28) Gumen maneta (29) Kefov prok (30) Podlahov dza (31) Sacia hadica (32) Uchytenie pre driak sacej hadice (33) Stlac gombk (34) Otvor pre falon vzduch (35) Kontroln LED (36) Kryt filtra (37) Snmae hladiny

Technick daje

Vysva na vysvanie namokro/nasucho GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Vecn slo 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Menovit naptie V 220 240 110 Menovit prkon W 1 200 1 000 Frekvencia Hz 50 60 50 60 Objem ndoby vysvaa (brutto) l 35 35 Objem netto (kvapalina) l 19 19 Objem vrecka na prach l 19 19 Max. podtlakA)

Vysva hPa 230 211 Turbna hPa 254 242 Max. objemov prietokA)

Vysva l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbna l/s

m/s

74

0,074

71

0,071

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 143

Vysva na vysvanie namokro/nasucho GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Max. sac vkon W 1 380 1 150 Plocha skladanho filtra m 0,615 0,615 Trieda prachu M M Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Trieda ochrany /I /I Stupe ochrany vysvaa IPX4 IPX4 Stupe ochrany zstrky vajiarsko IP55 A) meran so sacou hadicou  35 mm a dkou 3 m

daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje l- i.

Automatika tart/stop Menovit naptie Maximlny vkon Minimlny vkon 230 V 2 200 W 100 W

daj o povolenom prpojnom vkone pripojenho elektrickho nradia. Pri modeloch pecifickch pre dan krajinu sa tieto hodnoty mu li. Prosm, vimnite si daje na zsuvke vysvaa.

Informcia o hlunosti/vibrcich Hodnoty emisi hluku zisten poda EN 60335-2-69. Hladina akustickho tlaku vysvaa pri pouit vhovho fil- tra A je typicky 70 dB(A). Neistota K = 3 dB. Hladina hluku pri prci me prekroi 80 dB(A). Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkov hodnoty vibrci ah (set vektorov v troch smeroch) a neistota K zisten poda EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Mont u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Driak pre mont sacej hadice (pozri obrzok A) Vsute driak (4) pre saciu hadicu zhora do urenho

uchytenia (32) tak, aby zapadol.

Mont sacej hadice (pozri obrzok B) Nasate saciu hadicu (24) na driak hadice (3) a otote

ju v smere pohybu hodinovch ruiiek a na doraz. Upozornenie: Pri vysvan vznik trenm prachu v sacej ha- dici a prsluenstve elektrostatick nboj, ktor me pou- vate pocti vo forme statickho vboja (v zvislosti od vply- vov okolia a telesnho vnmania). Veobecne odpora Bosch pouva antistatick saciu hadi- cu (prsluenstvo) pri vysvan jemnho prachu a suchch materilov.

Mont prsluenstva pre vysvanie (pozri obrzok C) Sacia hadica (24) je vybaven zpadkovm systmom, ktorm sa d pripoji prsluenstvo vysvaa (odsvac adap- tr (22), ohnut dza (23)).

Mont odsvacieho adaptra Zahnut dzu nasvajte (22) na saciu hadicu (24), a

km obidva stlacie gombky (33) sacej hadice poute- ne nezaskoia.

Pri demonti stlate stlacie gombky (33) dovntra a jednotliv asti od seba odtiahnite.

Mont dz a rr Zahnut dzu (23) nasute na saciu hadicu (24) tak, aby

obidva stlacie gombky (33) sacej hadice poutene za- skoili.

Potom nasunutm upevnite elan vysvacie prsluen- stvo (podlahov dzu, trbinov dzu, saciu rru a podob- ne) na zahnut dzu (23).

Pri demonti stlate stlacie gombky (33) dovntra a jednotliv asti od seba odtiahnite.

Vloenie/vybratie odpadovho vrecka alebo vrecka na prach (vysvanie nasucho) (pozri obrzky D1D2) Na vysvanie nasucho ltok poda triedy prachu M muste vloi odpadov vrecko (25) alebo vrecko na prach. Ak sa vysvaj ltky bez alebo s hraninou hodnotou expoz- cie  1 mg/m3 (zodpovedajce triede prachu L), mu sa vy- sva priamo do ndoby vysvaa. Upozornenie: Pri pouit papierovho vrecka na filter mus- te pri pouit vrecka na filter z netkanej textlie by ste mali vypn automatick istenie (AFC) (pozri Automatick is- tenie filtra (pozri obrzok H), Strnka 145).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

144 | Slovenina

VSTRAHA Vysva obsahuje prach ohrozuj- ci zdravie. Vyprzdovanie a dr-

bu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odbornkom. Je potrebn prslun ochrann vbava. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zalo- enho filtranho systmu. V opanom prpade ohrozu- jete svoje zdravie.

Vkladanie vrecka na odpad Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Vlote odpadov vrecko (25) plniacim otvorom smerom

dopredu do ndoby vysvaa (1). Vytiahnite plniaci otvor cez pripjaciu prrubu a do prie-

hlbne pripjacej prruby. Uistite sa, e odpadov vrecko (25) plne prilieha na

vntorn steny ndoby vysvaa (1). Prelote zvyok odpadovho vrecka (25) cez okraj ndo-

by vysvaa (1). Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz-

very (13).

Vybratie a uzatvorenie odpadovho vrecka Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Pln odpadov vrecko (25) stiahnite z pripjacej prruby

dozadu. Opatrne vyberte odpadov vrecko (25) z ndoby (1) tak,

aby sa nepokodilo. Dvajte pritom pozor na to, aby sa odpadov vrecko ne- odieralo o pripjaciu prrubu alebo o in ostr predmety.

Kryt lepiacej psky stiahnite a prilepte odpadov vrecko. Potom pripevnite odpadov vrecko (25) pod plniaci otvor stiahnutm krytom lepiacej psky.

Vmena/vloenie vrecka na prach (prsluenstvo) Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Pln vrecko na prach stiahnite z pripjacej prruby doza-

du. Uzavrite otvor vrecka na prach sklopenm veka. Vy- berte uzatvoren vrecko na prach z ndoby (1).

Navlete nov vrecko na prach na pripjaciu prrubu vys- vaa. Uistite sa, e vrecko na prach po celej dke prilieha na vntorn steny ndoby vysvaa (1) .

Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz- very (13).

Vloenie gumenej manety (vysvanie namokro) (pozri obrzok E) Upozornenie: Poiadavka na stupe priepustnosti (trieda prachu M) bola preukzan len pre vysvanie nasucho. Kefov prky (29) vhodnm nstrojom nadvihnite z pod-

lahovej dzy (30). Vlote gumen manetu (28) do podlahovej dzy (30). Upozornenie: truktrovan strana gumenej manety mus smerova von.

Pripojenie L-BOXXu (pozri obrzok F) Pred prenanm vysvaa a na priestorovo sporn odloe- nie prsluenstva vysvaa a/alebo elektrickho nradia m- ete L-BOXX pripoji na horn as vysvaa. Pripevnite L-Boxx na uchytenia (11). u Vysva neprenajte za rukov pripevnenho L-

BOXXu. Vysva je ak na nosenie za rukov L-BOXXu. Hroz riziko poranenia a pokodenia.

Prevdzka u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Uvedenie do prevdzky u Venujte pozornos naptiu elektrickej siete! Naptie

zdroja elektrickho prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku vysvaa. Vysvae s oznaenm naptia 230 V sa sm pouva aj s naptm 220 V.

u Informujte sa lskavo o predpisoch/zkonoch plat- nch vo Vaej krajine tkajcich sa manipulcie so zdraviu kodlivm prachom.

Tento vysva sa smie pouva na vysvanie a odsvanie na- sledujcich druhov materilu: Prach s hraninou hodnotou expozcie  0,1 mg/m3

Tento vysva sa zsadne nesmie pouva v priestoroch, v ktorch hroz nebezpeenstvo vbuchu. Aby sa zabezpeil optimlny sac vkon, saciu hadicu (24) muste vdy plne odvin z hornej asti vysvaa (12).

Vysvanie nasucho Vysvanie usadenho prachu Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na priemer

pouitej hadice. Na zapnutie vysvaa nastavte prepna

pracovnho reimu (7) na symbol Vysva- nie.

Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnho reimu (7) na symbol Vypnu- tie.

Vysva je vybaven kontrolou objemovho prdu. Sledova- nie objemovho prdu je v pracovnom reime Vysvanie pevne nastaven na hodnotu 20 m/s, nezvisle od polohy re- gultora objemovho prdu (6). Pokia sa tto hodnota nedosiahne, napr. pri nasatej neis- tote v sacej hadici, plnom prachovom vrecku alebo upcha- tom plochom skladanom filtri, zaznie akustick vstran sig- nl. V tom prpade vysva vypnite a skontrolujte ho poda opisu v asti Odstrnenie porch.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 145

Odsvanie vznikajceho prachu z beiaceho elektrickho nradia (pozri obrzok G) u Ak sa odpadov vzduch vracia do miestnosti, mus by

v miestnosti zabezpeen dostatone intenzvna v- mena vzduchu (L). Dodriavajte aj prslun predpisy platn vo Vaej krajine.

Vo vysvai je zabudovan zsuvka s ochrannm kontaktom (5). Do nej mete pripja extern elektrick nradie. Dodriavajte maximlny dovolen vkon pripojen- ho elektrickho nradia. Aby bolo zabezpeen dostaton odvdzanie prachu na mieste odsvania, minimlny objemov prietok pre pripo- jen elektrick nradie sa nesmie prekroi nadol. Priemer hadice Nastaviten hodnota ob-

jemovho prietoku 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na priemer pouitej hadice.

Namontujte odsvac adaptr (22). Zasute odsvac adaptr (22) do odsvacieho hrdla

elektrickho nradia. Upozornenie: Pri prci s elektrickm nradm, ktorho prvod vzduchu do sacej hadice je mal (naprklad priamo- iare ply, brsky a podobne), je potrebn otvori otvor na falon vzduch (34) odsvacieho adaptra (22). Len tak me automatick istenie filtra pracova bez problmov. Otajte prstenec nad otvorom na falon vzduch (34), km nevznikne maximlny otvor. Na aktivovanie automatiky tart/stop

vysvaa nastavte prepna pracovnch reimov (7) na symbol Automatika tart/ stop. V tomto pracovnom reime sa objemov prietok elektronicky sleduje poda na- stavenia na regultore (6). Ke je na- stavenie zvolen sprvne, je zabezpe- en dostaton transport prachu.

Aby ste vysva uviedli do prevdzky, zapnite elektric- k nradie pripojen do zsuvky (5). Vysva sa auto- maticky spust.

Elektrick nradie vypnite, ke chcete vysvanie ukon- i. Funkcia dobehu pre automatiku tart/stop dobieha 15 seknd, aby sa zvyn prach odsal zo sacej hadice.

Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch reimov (7) na symbol Vy- pnutie.

Ak zaznie akustick vstran signl, vysva sa mus skon- trolova poda opisu v asti Odstrnenie porch.

Vysvanie namokro u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad-

l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

u Vysva sa nesmie pouva ako vodn erpadlo. Vys- va je uren na vysvanie vzduchu a vodnej zmesi.

Upozornenie: Poiadavka na stupe priepustnosti (trieda prachu M) bola preukzan len pre vysvanie nasucho.

Postup pred vysvanm namokro V prpade potreby odstrte odpadov vrecko (25) alebo

vrecko na prach. Upozornenie: Pre ahiu likvidciu pouvajte pri vysvan zmes vody a pevnch ltok filter na vysvanie namokro (pr- sluenstvo), ktor odluuje kvapalinu od pevnch ltok. Vlote gumov manetu (28) do podlahovej dzy (30). Vypnite automatick istenie filtra (AFC).

Vysvanie kvapaln Na zapnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (7) na symbol Vysvanie. Vysva je vybaven snmaom hladiny (37). Ke sa dosiah- ne maximlna vka hladiny, vysva sa vypne. Nastavte prepna voby pracovnch reimov (7) na symbol Vypnu- tie. Upozornenie: Pri vysvan nevodivch kvapaln (napr. emul- zia na vtanie, oleje a tuky) sa vysva nevypne, ke je ndo- ba pln. Hladina sa mus stle kontrolova a ndoba vas vy- przdni. Ak pri vysvan namokro zaznie akustick vstran signl, bezpenos innosti vysvaa tm nie je ovplyvnen. Na od- strnenie poruchy nie s potrebn iadne opatrenia. Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (7) na symbol Vypnutie. Pred prenanm vysvaa zatote uzavieraciu ztku (2)

do uchytenia hadice (3). Vyprzdnite ndobu (1). Aby sa zabrnilo tvorbe plesn po vysvan namokro: Vyberte ploch skladan filter (26) a nechajte ho dobre

vysui. Odoberte horn as vysvaa (12), otvorte kryt filtra

(36) a nechajte ich dobre vyschn.

Automatick istenie filtra (pozri obrzok H) Pri automatickom isten filtra (AFC = Automatic Filter Clea- ning) sa ploch skladan filter (26) kadch 15 seknd vy- ist tlakom vzduchu (pulzujci zvuk). istenie filtra sa mus aktivova najneskr vtedy, ke je u nedostaton sac vkon. Pri pravidelnom pouvan istenia filtra sa zvyuje ivotnos filtra. Na dosiahnutie idelnej ivotnosti filtra len vo vnimonch prpadoch deaktivujte automatick istenie filtra, napr. pri vysvanie istch tekutn alebo pri pouit papierovho vrec- ka filtra.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

146 | Slovenina

Povrchovo zneisten ploch skladan filter je plne funkn. Manulne vyistenie skladanho filtra vyklepanm alebo vy- fkanm nie je potrebn a dokonca me filter pokodi. Upozornenie: Automatick istenie filtra je z vroby na- staven. Zapnutie/vypnutie automatickho istenia filtra je mon len pri zapnutom prstroji. Deaktivcia AFC

Stlate tlaidlo AFC (9). Kontroln LED (35) zhasne.

Aktivcia AFC Stlate tlaidlo AFC (9). Kontroln LED (35) svieti nazeleno.

drba a servis drba a istenie u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Vysva a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v is- tote, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpene.

u Pri drbe a isten vysvaa pouvajte ochrann d- chaciu masku.

Ak je potrebn vmena pripjacieho vedenia, mus ju vy- kona Bosch alebo niektor autorizovan stredisko sluieb zkaznkom pre elektrick nradie Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniam bezpenosti. Ke vykonva drbu pouvate, treba vysva demonto- va, vyisti a oetri, pokia sa to d vykona tak, aby pritom neboli ohrozen osoby vykonvajce drbu ani iadne in osoby. Pred demontou treba vysva vyisti, aby sa za- brnilo prpadnmu ohrozeniu. Miestnos, v ktorej sa bude vysva demontova, by mala by dobre vetran. Poas dr- by pouvajte primeran osobn ochrann pomcky. Po vy- konan drby by sa mal uprata a vyisti priestor, kde sa konala drba. Minimlne jedenkrt rone treba vykona technick pracho- v kontrolu, ktor treba zveri bu vrobcovi alebo osobe vy- kolenej vrobcom, priom sa skontroluje napr. pokodenie filtra, tesnos vysvaa a sprvne fungovanie kontrolnch prvkov vrobku. Na vysvaoch triedy M, ktor sa nachdzali v zneistenom prostred, treba vyisti vonkajok, ako aj vetky asti stroja alebo ich oetri vhodnmi tesniacimi prostriedkami. Pri vy- konvan drby a opravrenskch prc treba vetky zneis- ten siastky, ktor sa nedali vyisti do uspokojivho stavu, odovzda na likvidciu. Takto siastky treba da na likvidciu v nepriepustnch vreckch poda platnch zkon- nch predpisov o likvidcii takhoto druhu odpadu.

Vybratie/vmena filtra (pozri obrzky I1I2) Sac vkon zvis od stavu filtra. Preto pravidelne istite fil- ter. Pokoden ploch skladan filter (26) okamite vymete. Potiahnite zatvraciu sponu (18) a otvorte kryt filtra

(36). Uchopte ploch skladan filter (26) za rm a vyberte ho

dohora. Odstrte prach a pinu, ktor vznikne pri vyberan

plochho skladanho filtra (26), vlhkou handrou z uzatv- racieho okraja krytu filtra (36). PES a PTFE ploch skladan filtre sa mu oplchnu pod tecou vodou.

Vlote nov, prp. vyisten ploch skladan filter (26) a dbajte na bezpen a sprvne umiestnenie.

Zatvorte znova kryt filtra (36) (mus poutene zapad- n).

istenie ndoby Umyte obas ndobu (1) benm, neabrazvnym is-

tiacim prostriedkom a nechajte hu vyschn.

istenie snmaov hladiny (pozri obrzok J) Snmae hladiny (37) prleitostne vyistite. Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Vyistite snmae hladiny (37) vlhkou handrou. Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz-

very (13).

Odkladanie a preprava (pozri obrzok K) Navite sieov kbel okolo driaka na kbel (17). Vsute prsluenstvo do urench driakov: saciu rru

(31) do driakov (19), trbinov dzu (27) do driaka (20), podlahov dzu (30) do driaka (21).

Otvorte elastick popruhy driaka sacej hadice (4) a ulo- te saciu hadicu (24) okolo hornej asti vysvaa do dr- iaka (4). Elastick popruhy znova zalote.

Pripevnite L-Boxx na uchytenia (11). Vyberte pln odpadov vrecko, prp. pln vrecko na

prach alebo vyprzdnite zachyten tekutinu pred prenanm vysvaa, aby ste predili poraneniu chrbta. Vysva prenajte len za rukov (10).

Pred prenanm vysvaa zatote uzavieraciu ztku (2) do uchytenie hadice (3).

Vysva odlote v suchej miestnosti a zaistite ho pred ne- povolenm pouvanm.

Na zablokovanie koliesok (16) stlate nohou brzdu koliesok (15) nadol.

Odstrnenie porch

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 147

u V prpade poruchy (napr. prasknutia filtra) je potreb- n vysva okamite vypn. Pred novm uvedenm do prevdzky mus by porucha odstrnen.

Problm Pomoc Sacia turbna sa nerozbehne. Skontrolujte sieov kbel, zstrku, poistku, zsuvku a snmae hladiny (37).

Prepna pracovnho reimu (7) je na Automatika tart/stop. Prepna pracovnho reimu (7) nastavte na symbol Vysvanie, prp. zapnite

elektrick nradie pripojen do zsuvky (5). Sacia turbna sa vypne. Vyprzdnite ndobu (1). Sacia turbna sa po vyprzdnen ndo- by nerozbehne.

Vysva vypnite a pokajte 5 seknd. Po 5 sekundch ho znova zapnite. Snmae hladiny (37) a medzipriestory snmaov hladiny (37) vyistite kefkou.

Sac vkon kles. Odstrte upchatie z nasvacej dzy, sacej rry (31), sacej hadice (24) alebo hlavnho filtra (26).

Vymete odpadov vrecko (25) alebo vrecko na prach. Kryt filtra (36) sprvne zacvaknite. Horn as vysvaa (12) sprvne nasate a zatvorte uzvery (13). Vymete ploch skladan filter (26).

Unikanie prachu pri vysvan Skontrolujte sprvne osadenie plochho skladanho filtra (26). Vymete ploch skladan filter (26).

Automatika vypnania (vysvanie na- mokro) nereaguje.

Snmae hladiny (37) a medzipriestory snmaov hladiny (37) vyistite kefkou. Pri elektricky nevodivch kvapalinch alebo tvorbe peny automatika vypnania nefun- guje. Stle kontrolujte hladinu.

Zaznie akustick vstran signl. Sac vkon je nastaven nzko. Nastavte regultor sacieho vkonu (8) na vyiu hodnotu. Nastaven nesprvny priemer hadice. Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na sprvny priemer sacej hadice. Sacia hadica (24) je upchat alebo zalomen. Odstrte upchatie alebo zalomenie. Odpadov vrecko/vrecko na prach je pln. Vymete odpadov vrecko (25) alebo vrecko na prach. Ploch skladan filter (26) je zneisten. Vyistite ploch skladan filter a v prpade potreby ho vymete. Nedostaton prd vzduchu cez pripojen elektrick nradie. Otvorte otvor pre falon vzduch (34) odsvacieho adaptra (22): otajte prste-

nec na odsvacom adaptri dovtedy, km nie je otvor pre falon vzduch plne ot- voren.

Ak je k dispozcii: Otvorte otvor pre falon vzduch elektrickho nradia. Chybn funkcia elektroniky sledovania. Skontaktujte sa s autorizovanm strediskom nradia Bosch.

Automatick istenie filtra nepracuje. Aktivcia istenia filtra (stlate tlaidlo AFC (9)). Pripojte saciu hadicu (24).

Automatick istenie filtra sa ned vy- pn.

Skontaktujte sa s autorizovanm strediskom nradia Bosch.

Automatick istenie filtra sa ned za- pn.

Skontaktujte sa s autorizovanm strediskom nradia Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

148 | Magyar

Prsluenstvo slo prsluenstva

Papierov vrecko filtra (nasucho) 2 607 432 035 Vrecko filtra z netkanej textlie (na- sucho)

2 607 432 037

Vrecko filtra na vysvanie namokro (namokro)

2 607 432 039

Odpadov vrecko (PE) (nasucho/ namokro)

2 607 432 043

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Vysva, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Nevyhadzujte vysva do benho odpadu z domcnosti!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten vysva- e zbiera separovane a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi elrsok porszvk szmra

Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet-

het. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat.

u Ez a porszv nincs arra elir- nyozva, hogy gyerekek s korlto- zott fizikai, rzkelsi vagy szelle- mi kpessg, illetve kell tapasz- talattal s/vagy tudssal nem ren- delkez szemlyek hasznljk. El- lenkez esetben fennll a hibs keze- ls s a srls veszlye.

u Ne hagyja felgyelet nlkl a gyer- mekeket. Ez biztostja, hogy gyere- kek ne jtsszanak a porszvval. FIGYELMEZ-

TETS Sohase szvjon a porszvval az- besztet tartalmaz anyagokat .Az azbeszt rkkelt anyagnak szmt.

FIGYELMEZ- TETS

Csak akkor hasznlja a porszvt, ha kielgt tjkoztatst kapott a porszv hasznlatra, a felszvs-

ra kerl anyagokra s azok rtalmatlantsra vonatko- zlag .Egy gondos kioktats cskkenti a hibs kezels s a srlsek valsznsgt.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv szraz anyagok s meg- felel intzkedsek alkalmazs- val folyadkok felszvsra is al-

kalmas. A folyadkok behatolsa megnveli az ramts ve- szlyt. u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

FIGYELMEZ- TETS

A dugaszol aljzatot csak a Hasz- nlati Utastsban meghatrozott clokra hasznlja.

FIGYELMEZ- TETS

Azonnal kapcsolja ki a porszvt, ha abbl hab vagy vz lp ki s rt-

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 149

se ki a tartlyt. A porszv ellenkez esetben megrongld- hat. u FIGYELEM !A porszvt csak bels helyisgekben sza-

bad trolni. u FIGYELEM !Rendszeresen tiszttsa meg a folyadk-

szint rzkelket s ellenrizze, nincsenek-e megron- gldva .Ellenkez esetben a mkds nem megfelel le- het.

u Ha nem lehet elkerlni a porszvnedves krnyezet- ben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vd- kapcsolt. Egy hibaram-vdkapcsol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

u Minden hasznlat eltt ellenrizze a porszvt, a k- belt s a csatlakoz dugt. Ne hasznlja a porszvt, ha megrongldsokat szlel rajta. Ne nyissa fel sajt maga a porszvt, hanem azt csak szakkpzett szak- emberrel s csak eredeti ptalkatrszek hasznlat- val javttassa meg. Egy megrongldott porszv, kbel s csatlakoz dug megnveli az ramts veszlyt.

u Ne prselje ssze a kbelt s ne menjen t rajta jrm- vel, targoncval, stb. A hlzati csatlakozt sohase a kbelnl fogva hzza ki a dugaszol aljzatbl, hanem mindig a dugaszol csatlakozt fogja meg. Sohase hzza a porszvt a mozgatshoz a kbelnl fogva. Egy megrongldott kbel megnveli az ramts veszlyt.

u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi- eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. u A porszvt csak szakkpzett szemlyzettel s csak

eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javttassa. Ez biztostja, hogy a porszv biztonsgos berendezs ma- radjon.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv egszsgre kros hat- s port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belert-

ve a porgyjt tartlyok rtalmatlantst is, csak szak- emberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vdfelsze- relsre van szksg. Ne zemeltesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. Ellenkez esetben veszlyezteti az egszsgt. u Az zembevtel eltt ellenrizze a szvtml kifogs-

talan llapott. Ehhez hagyja a szvtmlt a porszv- ra szerelve, nehogy a akaratlanul por lpjen ki. Ellen- kez esetben n bellegezheti a port.

u Na ljn r a porszvra .Ezzel megronglhatja a porsz- vt.

u vatosan hasznlja a hlzati csatlakoz kbelt s a szvtmlt. Ezekkel ms szemlyeket veszlyeztethet.

u Ne tiszttsa a porszvt kzvetlenl rirnytott vzsu- grral .Ha vz hatol be a porszv fels rszbe, ez meg- nveli az ramts veszlyt.

u Csatlakoztassa a porszvt egy elrsszeren fldelt villamos hlzathoz. A dugaszolaljzatnak s a hosszab- btnak egy mkdkpes vdvezetkkel kell rendelkez- nie.

Jelkpes brk A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az n porszvjnak hasznlata sorn. Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok helyes in- terpretlsa segtsgre lehet a porszv jobb s biztonsgo- sabb hasznlatban. Szimblumok s magyarzatuk

FIGYELMEZTETS! Olvassa el az sz- szes biztonsgi figyelmeztetst s el- rst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez ve- zethet. M osztly porszv az IEC/ EN 60335-2-69 szabvny szerint  0,1 mg/m-nl nagyobb expozcis ha- trrtk egszsgre rtalmas porok sz- raz porszvzsra FIGYELMEZTETS! A porszv egsz- sgre kros hats port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belertve a porgyjt tartlyok rtal- matlantst is, csak szakemberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vd- felszerelsre van szksg. Ne zemel- tesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. El- lenkez esetben veszlyezteti az egsz- sgt.

Legfeljebb csak egy L-BOXX-ot pattintson r.

Az L-Boxx slynak a tartalommal egytt nem szabad meghaladnia a 15 kg-ot. Ne akassza fel a porszvt, pldul a szlltshoz, egy daruhorogra. A porsz- vt nem lehet daruval felemelni vagy szl- ltani. Ellenkez esetben srlsveszly s megrongldsi veszly ll fenn. Na ljn r s ne lljon r a porszvra. A porszv ellenkez esetben felbillenhet s megrongldhat. Klnben srlsve- szly ll fenn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

150 | Magyar

Szimblumok s magyarzatuk

Start-/Stop-automatika Mkd elektromos kziszerszmok ltal ltrehozott por elszvsa A porszv automatikusan bekapcsoldik s bizonyos ksleltetssel kikapcsol Kikapcsols Szvs Lerakdott porrtegek felszvsa

15 Trfogatram felgyelet egy 15 mm-es tmltmrhz

22 Trfogatram felgyelet egy 22 mm-es tmltmrhz

35 Trfogatram felgyelet egy 35 mm-es tmltmrhz

Min/Max A szver fokozatmentes szablyozsa: maximlis szvsi teljestmny az ers

porkpzdssel jr alkalmazsokhoz cskkentett szvsi teljestmny a

gyengbb porkpzdssel jr alkal- mazsokhoz s pldul a csatlakozta- tott elektromos kziszerszm s a munkadarab fellete kztti szver szablyozsra (pldul csiszolsnl)

A berendezshez csatlakoztatott elektro- mos kziszerszm megengedett csatla- koztatsi teljestmnye (ez orszgoktl fggen klnbz lehet)

AFC Automatikus szrtisztts (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biz- tonsgi figyelmeztetst s elrst. A biztonsgi elrsok s utastsok be- tartsnak elmulasztsa

ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezethet. Krjk vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat A porszv faforgcs, nem ghet szraz porok, nem ghet folyadkok s vz-leveg-keverk felszvsra, tovbbtsra s sztvlasztsra szolgl. A porszv portechnikai szem- pontbl ellenrzsre kerlt s megfelel az M porosztlynak. A berendezs az ipari alkalmazs sorn, teht pldul kisipa- ri s ipari vllalatoknl vagy mhelyekben val alkalmazsra is alkalmas. Az M osztly porszvkat az IEC/EN 60335-2-69 szerint csak  0,1 mg/m3-nl nagyobb expozcis hatrrtk, egszsgre rtalmas porok fel- vagy elszvsra szabad hasz- nlni. Csak akkor hasznlja a porszvt, ha teljes mrtkben meg tudja becslni s minden korltozs nlkl vgre tudja hajta- ni az sszes funkcit vagy ha ehhez megfelel utastsokat kapott. A dugaszolaljzatot mkds kzben csak szraz krnyezet- ben szabad hasznlni.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek sorszmozsa megfelel a porszv brjnak az brkat tartalmaz oldalon. (1) Tartly (2) Lezr dug az elszv csatlakozs szmra (3) Tml felfog egysg (4) Elszv tml tart (5) Dugaszol aljzat az elektromos kziszerszm szmra (6) Trfogatram szablyoz (7) zemmd-tkapcsol (8) Szvteljestmny szablyoz (9) AFC-gomb (10) Foganty (11) L-Boxx felfog egysg (12) A porszv fels rsze (13) A porszv felsrsz zrja (14) Futkerk (15) Bolygkerkfk (16) Bolygkerk (17) Kbeltart (18) A szr fedl lezrfle (19) Elszvcs tart (20) Tart a rsszv fej / a grbe fvka szmra

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 151

(21) Tart a padlszv fej szmra (22) Elszv-adapter (23) Hajltott fvka (24) Szvtml (25) Poreltvolt zsk (26) Lapos reds szr (PES) (27) Rsszv fej (28) Gumiperem (29) Kefeszalag

(30) Padlszv fej (31) Szvcs (32) Felfog egysg az elszv tml-tart szmra (33) Nyomgomb (34) Hamisleveg nyls (35) Ellenrz LED (36) Szr fedl (37) Tltsi szint rzkelk

Mszaki adatok

Nedves/szraz porszv GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Rendelsi szm 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nvleges feszltsg V 220240 110 Nvleges felvett teljestmny W 1200 1000 Frekvencia Hz 5060 5060 Tartlytrfogat (brutt) l 35 35 Nett trfogat (folyadk) l 19 19 A porzsk befogadkpessge l 19 19 Max. vkuumA)

Porszv hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Max. tfolysi mennyisgA)

Porszv l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Max. szvsi teljestmny W 1380 1150 A reds szr fellete m 0,615 0,615 Porosztly M M Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (2014/01 EPTAeljrs) sze- rint

kg 12,4 12,4

rintsvdelmi osztly /I /I Porszv vdelmi osztly IPX4 IPX4 Svjci hlzati csatlakoz dug vdelmi osztly IP55 A) egy 35 mm tmrj s 3 m hosszsg elszv tmlvel mrve

A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr feszltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Start-/Stop-automatika Nvleges feszltsg maximlis teljestmny minimlis teljestmny 230 V 2200 W 100 W

A berendezshez csatlakoztatott elektromos kziszerszm megengedett csatlakoztatsi teljestmnye. Ms orszgspecifikus modelleknl ezek az rtkek eltrek lehetnek. Krjk vegye figyelembe a porszv dugaszolaljzatt megadott adatokat.

Zaj s vibrci rtkek A zajkibocstsi rtkek a EN 60335-2-69 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra.

Az elektromos kziszerszm A-besorols hangnyomsszint- je tipikus esetben 70 dB(A). A szrs, K = 3 dB. A munka- vgzs alatti zajszint tllpheti a 80 dB(A) rtket.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

152 | Magyar

Viseljen flvdt! A rezgsi sszrtkek, ah (a hrom irny vektorsszege) s a K szrs EN 60335-2-69 szabvny szerint meghatrozott r- tke  ah<2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

sszeszerels u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

Az elszvtml tartjnak felszerelse (lsd a A brt) Tolja bele a (4) elszv tml tartt fellrl erteljesen az

elirnyozott (32) felvev egysgbe, amg az bepattan a helyre.

Az elszvtml felszerelse (lsd a B brt) Tegye fel a (24) elszvtmlt a (3) tmlcsatlakozra s

forgassa el tkzsig az ramutat jrsval megegyez irnyba.

Megjegyzs: A porszvs sorn a pornak a szvtmlben s a tartozkokban fellp srldsa kvetkeztben elektro- sztatikus feltltds jn ltre, amelyet a kezel statikus kis- lsknt (a krnyezet befolystl s a kezel rzkenysg- tl fggen) megrezhet. A finom porok s szraz anyagok felszvshoz Bosch alapve- ten egy antisztatikus elszv tml (tartozk) hasznlatt ja- vasolja.

A porszv tartozkok felszerelse (lsd a C brt) A (24) elszvcs egy Clip-rendszerrel van felszerelve, amellyel a porszv tartozkait ((22) elszv-adapter, (23) hajltott fvka) lehet csatlakoztatni.

Az elszv adapter felszerelse Tolja r a (22) elszv adaptert a (24) elszv tmlre,

amg az elszv tml mindkt (33) nyomgombja hallha- tan bepattan.

A leszerelshez nyomja befel mindkt (33) nyomgom- bot s hzza szt az alkatrszeket.

A fvkk s csvek felszerelse Tolja r a (23) grbe fvkt a (24) elszv tmlre, amg

az elszv tml mindkt (33) nyomgombja hallhatan bepattan.

Ezutn erteljesen tolja r a kvnt elszv tartozkot (padlfvka, rsszv fej, szvcs stb.) a (23) grbe f- vkra.

A leszerelshez nyomja befel mindkt (33) nyomgom- bot s hzza szt az alkatrszeket.

A poreltvolt zsk vagy a porzsk behelyezse/kivtele (szraz anyagok felszvsa) (lsd a D1D2 brt) Az M porosztly elrsainak megfelel anyagok szraz elsz- vshoz egy (25) poreltvolt zskot vagy porgyjt zacs- kt kell hasznlni. Amennyiben 1 mg/m3-nl nagyobb expozcis hatrrtk anyagokat szv fel (az L porosztlynak megfelelen), akkor kzvetlenl a tartlyba is fel lehet szvni az anyagot. Megjegyzs: Egy papr szrzacsk alkalmazsa esetn az automatikus szrtiszttst (AFC) ki kell kapcsolni, egy flz szrzacsk alkalmazsa esetn pedig clszer kikapcsolni (lsd Automatikus szrtisztts (lsd a H brt), Ol- dal 154).

FIGYELMEZ- TETS

A porszv egszsgre kros hat- s port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belert-

ve a porgyjt tartlyok rtalmatlantst is, csak szak- emberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vdfelsze- relsre van szksg. Ne zemeltesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. Ellenkez esetben veszlyezteti az egszsgt.

A poreltvolt zsk behelyezse Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Tegye bele a (25) poreltvolt zskot a betltnylssal

elrefel a (1) tartlyba. Hzza t a betltnylst a csatlakoz karimn a csatlako-

z karima bemlyedsbe. Gondoskodjon arrl, hogy a (25) poreltvolt zsk

komplett felfekdjn a (1) tartly bels falaira. Hzza r a (25) poreltvolt zsk kill rszt a (1) tar-

tly szlre. Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z-

rakat.

A poreltvolt zsk kivtele s bezrsa Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Hzza le htrafel a megtelt (25) poreltvolt zskot a

csatlakoz karimrl. vatosan vegye ki a (25) poreltvolt zskot, anlkl,

hogy az megsrlne, a (1) tartlybl. gyeljen ekkor arra, hogy a poreltvolt zsk ne drzs- ldjn hozz a csatlakoz karimhoz vagy ms les trgy- hoz.

Hzza le a ragasztszalag burkolatot s ragassza le a por- eltvolt zskot. Ezutn hzza ssze a (25) poreltvolt zskot a betlt- nyls alatt, ehhez hasznlja a lehzott ragasztszalag burkolatot.

A porzsk kicserlse/behelyezse (tartozk) Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 153

Hzza le htrafel a megtelt porzskot a csatlakoz kari- mrl. A fedl thajtsval zrja le a porzsk nylst. Ve- gye ki a lezrt porzskot a (1) tartlybl.

Hzza r az j porgyjt zacskt a porszv csatlakoz ka- rimjra. Gondoskodjon arrl, hogy a porzsk teljes hosz- szban felfekdjn a (1) tartly bels falra.

Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z- rakat.

A gumiperem behelyezse (nedves elszvs) (lsd a E brt) Figyelem: Az teresztsi fokkal (M porosztly) kapcsolatos kvetelmnyek teljestse csak szraz elszvsra van bizo- nytva. Emelje ki a (29) kefeszalagot egy megfelel szerszmmal

a (30) padlszv fejbl. Tegye be a (28) gumiperemeket a (30) padlszv fejbe. Megjegyzs: A gumiperemek struktrlt oldalnak kifel kell mutatnia.

Az L-BOXX rpattintsa (lsd a Fbrt) A porszv szlltshoz s a porszv tartozkok s/vagy az elektromos kziszerszm kis helyen trtn trolshoz a porszv fels rszre r lehet pattintani egy L-Boxx-ot. Pattintsa r az L-Boxx-ot a (11) felfog egysgre. u Ne vigye a porszv a rpattintott L-Boxx tartfogan-

tyjnl fogva. A porszv tl nehz az L-Boxx tartfo- gantyja szmra. Ellenkez esetben srlsveszly s megrongldsi veszly ll fenn.

zemeltets u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

zembe helyezs u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie a porszv tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 Vos porszvkat 220 V hlza- ti feszltsgrl is lehet zemeltetni.

u Krjk, tjkozdjon az n orszgban az egszsgre rtalmas porok kezelsre vonatkoz elrsokrl/ trvnyekrl.

A porszvt csak az albbi anyagok felszvsra s elszvs- ra szabad hasznlni: Porok, amelyek expozcis hatrrtke  0,1 mg/m3

A porszvt alapveten nem szabad robbansveszlyes he- lyisgekben hasznlni. Egy optimlis elszvsi teljestmny biztostsra a (24) sz- vtmlt mindig teljesen le kell tekerni a porszv (12) fels rszrl.

Szraz porszvs A lerakdott por felszvsa lltsa be az alkalmazsra kerl tml tmrjnek meg-

felelen a (6) trfogatram szablyozt. A porszv bekapcsolshoz lltsa a (7)

zemmd-tkapcsolt a Porszvs jelre.

A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Kikapcsols jel- re.

Az elszv berendezs egy trfogatram felgyelettel van fel- szerelve. A trfogatram felgyelet az "Elszvs" zemmd- ban rgztett mdon be van lltva egy 20 m/s rtkre, ez az rtk fggetlen a (6) trfogatram szablyoz helyzettl. Ha a tnyleges rtk ezen rtk al sllyed, pldul ha a sz- vtmlben szennyezdsek halmozdtak fel, ha a porzsk megtelt, vagy ha a lapos reds szr eltmdtt, felhangzik egy figyelmeztet hangjelzs. Ebben az esetben kapcsolja ki az elszv berendezst, s az "zemzavarok elhrtsa" sza- kaszban lertaknak megfelelen ellenrizze azt.

Porelszvs mkd elektromos kziszerszmok eltt (lsd a G brt) u A helyisgben egy elegend mrtk levegcsere se-

bessget (L) kell fenntartani, ha a porszvbl kilp leveg a helyisgbe jut vissza. Tartsa be az adott or- szgban rvnyes elrsokat.

A porszvba egy (5) vdrintkezs dugaszolaljzat van be- ptve. Ehhez egy elektromos kziszerszmot lehet csatla- koztatni. Vegye tekintetbe a csatlakozsra kerl elektromos kziszerszm legnagyobb megengedett csatlakoztatsi telje- stmnyt. Annak biztostsra, hogy az elszvsi ponton megfelel por- szllts jjjn ltre, a berendezshez csatlakoztatott elekt- romos kziszerszm minimlis trfogatramnl alacso- nyabb trfogatramot nem szabad belltani. Tmltmr Trfogatram belltsi r-

tk 35 mm 57,9 m3/ 22 mm 41,2 m3/ 15 mm 12,7 m3/

lltsa be az alkalmazsra kerl tml tmrjnek meg- felelen a (6) trfogatram szablyozt.

Szerelje fel a (22) elszv adaptert. Dugja be a (22) elszv-adaptert az elektromos kziszer-

szm elszv cscsonkjba. Figyelem: Olyan elektromos kziszerszmmal vgzett mun- kk esetn, amelyeknl a lgbevezets a szvtmlbe ala- csony (pldul szrfrszek, csiszolk stb.), a (22) elszv adapter (34) hamisleveg nylst ki kell nyitni. Az automati- kus szrtisztts csak gy mkdhet problmamentesen. Ehhez fordtsa olyan helyzetbe a (34) hamisleveg nyls fe- letti gyrt, hogy maximlis nyls jjjn ltre.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

154 | Magyar

A porszv Indts-/stop-automatikj- nak az zembe helyezshez lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Start-/ Stop-automatika jelre. Ebben az zemmdban a trfogatram a (6) szablyozn belltott rtknek megfelelen elektronikus ton folyamato- san ellenrzsre kerl. Ha az rtk helye- sen van belltva, akkor kielgt porszl- lts van biztostva.

A porszv zembe helyezshez kapcsolja be a (5) dugaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kzi- szerszmot. A porszv automatikusan elindul.

Az elszvs befejezshez kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot. A Start-/stop-automatika utnfutsi funkcija a porszvt mg 15 msodpercig mkdsben tartja,hogy kiszvja a maradk porokat az elszv tmlbl.

A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Kikapcso- ls jelre.

Ha felhangzik az akusztikus figyelmeztets, a porszvt az "zemzavarok elhrtsa" szakaszban lertaknak megfelelen ellenrizni kell.

Nedves porszvs u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

u A porszvt nem szabad vzszivattyknt hasznlni. A porszv leveg s vz keverknek felszvsra szolgl.

Figyelem: Az teresztsi fokkal (M porosztly) kapcsolatos kvetelmnyek teljestse csak szraz elszvsra van bizo- nytva.

Munkavgzsi lpsek a nedves porszvs eltt Szksg esetn tvoltsa el a (25) poreltvolt zskot

vagy a porzskot. Megjegyzs: A vz s szilrd anyagok keverkeinek felszv- snl a hulladkkezels megknnytsre hasznljon egy nedves szrt, amely elvlasztja a folyadkot a szilrd anya- goktl. Tegye be a (28) gumiperemet a (30) padlszv fejbe. Kapcsolja ki az automatikus szrtiszttst (AFC).

Folyadkok felszvsa A porszv bekapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-t-

kapcsolt a Porszvs jelre. A porszv a (37) tltsi szint kijelzkkel van felszerelve. A maximlis tltsi szint elrsekor a porszv kikapcsol. llt- sa be a (7) zemmd bellt kapcsolt a "Kikapcsols" jel- re. Megjegyzs: Elektromosan nem vezet folyadkok (pldul, fr emulzi, olajok s zsrok) a porszv nem kapcsol le,

amikor a tartly megtelt. A tltsi szintre llandan felgyelni kell s a tartlyt idben ki kell rteni. Ha nedves porszvsnl felhangzik az akusztikus figyelmezte- ts, a porszv mkdsi biztonsgra ez nincs befolyssal. Az zemzavar elhrtshoz nincs szksg semmifle intz- kedsekre. A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkap-

csolt a Kikapcsols jelre. A porszv szlltshoz csavarja r a (2) lezr dugt a (3)

tml csatlakozra. rtse ki a (1) tartlyt. A penszkpzds megelzsre egy nedves elszvs utn: Vegye ki a (26) lapos reds szrt s szrtsa alaposan ki. Vegye le a porszv (12) fels rszt, nyissa fel

(36) szr fedelt s mindkettt alaposan szrtsa ki.

Automatikus szrtisztts (lsd a H brt) Az automatikus szrtisztts (AFC = Automatic Filter Cle- aning) sorn a (26) lapos reds szrt 15 msodpercenknt egy lglks megtiszttja (pulzl zaj). Legksbb akkor, ha az elszvsi teljestmny mr nem kiel- gt, aktivlni kell a szrtiszttst. A szrtisztts rendszeresl alkalmazsa megnveli a szr lettartamt. Egy idelis szr lettartam elrshez az automatikus sz- rtiszttst csak kivteles esetekben, pldul tiszta folyad- kok felszvsakor vagy egy papr szrzacsk alkalmazsa esetn kapcsolja ki. Ha egy lapos reds szrnek csak a fellete van elszennye- zdve, az mg teljes mrtkben mkdskpes. A lapos re- ds szr kitgetssel vagy tfvsval val kitiszttsra nincs szksg s az mg a szr megrongldshoz is ve- zethet. Megjegyzs: Az automatikus szrtisztts gyrilag be van kapcsolva. Az automatikus szrtiszttst csak bekapcsolt berendezs mellett lehet be- vagy kikapcsolni. Az AFC deaktivlsa

Nyomja meg a (9) AFC-gombot. A (35) ellenrz led kialszik.

Az AFC aktivlsa Nyomja meg (9) a AFC-gombot. A (35) ellenrz led zld sznben vilgt.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Tartsa mindig tisztn a porszvt s annak szellzny- lsait, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 155

u A porszv karbantartshoz s tiszttshoz viseljen egy porvd larcot.

Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos k- ziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, ne- hogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel. A felhasznl ltal vgrehajtott karbantartshoz a porszvt szt kell szerelni, meg kell tiszttani s vgre kell hajtani a karbantartsi munkkat, amennyire ez vgrehajthat, gy, hogy ekzben ne lpjenek fel veszlyek a karbantart sze- mlyzet s ms szemlyek szmra. A sztszerels eltt a porszvt az esetleges veszlyek megakadlyozsra meg kell tiszttani. Azt a helyisget, amelyben a potszvt sztsze- dik, jl kell szellztetni. A karbantartsi munkk kzben vi- seljen szemlyi vdfelszerelst. A karbantarts befejezse utn meg kell tiszttani a karbantartsi terletet. Legalbb vente egyszer a gyrtnak vagy egy erre kioktatott szemlynek vgre kell hajtani egy portechnikai ellenrzst, amelynek sorn pldul a szr megrongldsait, a porsz- v tmtettssgt s a vezrl berendezs mkdst is el- lenrizni kell. Az M osztly porszvk esetn, amelyek szennyezett kr- nyezetben voltak, a porszv kls rszt s valamennyi al- katrszt meg kell tiszttani, vagy tmtanyaggal kell kezel- ni. A karbantartsi s javtsi munkk sorn minden olyan al- katrszt, amelyet nem sikerlt kielgt mrtkben megtisz- ttani, rtalmatlantani kell. Az ilyen alkatrszeket nem t- ereszt burkolatba helyezve az ilyen hulladk rtalmatlant- sra vonatkoz elrsoknak megfelelen rtalmatlantani kell.

A lapos reds szr kivtele/kicserlse (lsd I1I2 a brt) A szvsi teljestmny a szr llapottl fgg. Ezrt rendsze- resen tiszttsa meg a szrt. Ha egy (26) lapos reds szr megrongldott, azonnal cse- rlje ki. Hzza meg (18) a lezrflet s nyissa ki (36) a szrfe-

delet. Fogja meg (26) a lapos reds szrt a bordinl fogva s

felfel mutat irnyban vegye ki. Tvoltsa el (26) a lapos reds szr kivtelekor odajutott

szennyezsket s port egy nedves kendvel (36) a szr- fedl lezrsra szolgl szlrl.

A PES s PTFE lapos reds szrket foly vz alatt ki lehet blteni.

Tegyen be a helyre egy j vagy egy megtiszttott (26) la- pos reds szrt s gyeljen a biztos s helyes illeszke- dsre.

Ismt zrja be a (36) szrfedelet (ennek hallhatan be kell pattannia.

A tartly tiszttsa Idrl idre tiszttsa ki egy a kereskedelemben szokv-

nyosan kaphat, nem drzsl hats tiszttszerrel a (1) porgyjt tartlyt s hagyja alaposan megszradni.

A tltsi szint rzkelk tiszttsa (lsd J a brt) Alkalmanknt tiszttsa meg (37) a tltsi szint rzkelket. Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. A (37) tltsi szint rzkelket egy puha kendvel tisztt-

sa meg. Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z-

rakat.

Trols s szllts (lsd a K brt) Tekerje fel a hlzati tpvezetket a (17) kbeltartra. Dugja bele a tartozkokat az erre elirnyozott tartkba: a

(31) szvcsveket a (19) tartkba, a (27) rsszv fejet a (20) tartba, a (30) padlszv fejet a (21) tartba.

Nyissa ki az elszv (4) tml-tart rugalmas szalagjait te- kerje fel a (24) elszv tmlt a porszv fels rsze kr a (4) tartban. Akassza ismt be a rugalmas szalagokat.

Pattintsa r az L-Boxx-ot a (11) felfog egysgre. A porszv szlltsa eltt vegye le rla a megtelt porelt-

volt zskot, illetve porzskot vagy rtse ki a felvett fo- lyadkot, hogy erkerlje a htsrlseket. A porszvt csak a (10) tartfogantynl fogva emelje fel s szlltsa.

A porszv szlltshoz csavarja r a (2) lezr dugt a (3) tml csatlakozra.

lltsa le a porszvt egy szraz helyisgben s biztostsa be jogosulatlan hasznlat ellen.

A (16) bolygkerk lefkezshez nyomja le a lbval a (15) bolygkerkfket.

Az zemzavarok elhrtsa u Ha egy zemzavar (pldul szrtrs) lp fel, a por-

szvt azonnal ki kell kapcsolni. Az ismtelt zembe- vtel eltt az zemzavart meg kell szntetni.

Problma Hibaelhrts A szvturbina nem indul el. Ellenrizze a hlzati tpvezetket, a hlzati csatlakoz dugt, a biztostkot, a

dugaszolaljzatot s a (37) tltsi szint rzkelket. A (7) zemmd-tkapcsol a Start-/Stop-Automatika jeln ll. lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt Porszvs jelre, illetve kapcsolja be a (5) du-

gaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kziszerszmot. A szvturbina kikapcsol. rtse ki a (1) tartlyt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

156 | Magyar

Problma Hibaelhrts A szvturbina a tartly kirtse utn nem indul el.

Kapcsolja ki a porszvt, vrjon 5 msodpercet, majd az 5 msodperc elteltvel is- mt kapcsolja be a porszvt.

Tiszttsa meg egy kefvel a (37) tltsi szint kijelzket, valamint a (37) tltsi szint kijelzk kzbens terlett.

A szver cskken. Szntesse meg a szvfej, a (31) szvcs, a (24) elszvtml vagy a (26) lapos reds szr dugulst.

Cserlje ki a (25) poreltvolt zskot vagy a porzskot. Pattintsa helyesen be a (36) szr fedelet. Tegye fel helyesen a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) lezr kapcsokat. Cserlje ki a (26) lapos reds szrt.

Az elszvs sorn por lp ki Ellenrizze a (26) lapos reds szr elrsszer beszerelst. Cserlje ki a (26) lapos reds szrt.

A kikapcsol automatika (nedves el- szvs) nem reagl.

Tiszttsa meg egy kefvel a (37) tltsi szint rzkelrzkelket, valamint a (37) tltsi szint rzkelk kzbens terlett.

Az elektromosan nem vezet folyadkok vagy habkpzds esetn a kikapcsol auto- matika nem mkdik. Folyamatosan ellenrizze a tltsi szintet.

Felhangzik az akusztikus figyelmezte- ts.

A szvteljestmny tl alacsony rtkre van belltva. lltsa be egy magasabb rtkre a (8) szvteljestmny szablyozt. Helytelen tmltmr van belltva. lltsa be az alkalmazsra kerl szvtml tmrjnek megfelelen a (6) trfo-

gatram szablyozt. A (24) szvtml eldugult vagy megtrt. Hrtsa el a dugulst vagy megtrst. A poreltvolt zsk / porzacsk tele van. Cserlje ki a (25) poreltvolt zskot vagy a porzskot. A (26) lapos reds szr elszennyezdtt. Tiszttsa meg vagy szksg esetn cserlje ki a lapos reds szrt. A csatlakoztatott elektromos kziszerszmon t nem jn ltre kielgt levegram. Nyissa ki a (22) elszv adapter (34) hamisleveg nylst: Addig forgassa el az el-

szv adapter gyrjt, amg a hamisleveg nyls teljesen ki nem nylik. Ha van: Nyissa ki az elektromos kziszerszm hamisleveg nylst. A felgyel elektronika hibsan mkdik. Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszol-

glattal. Az automatikus szrtisztts nem mkdik.

Aktivlja a szrtiszttst (nyomja meg a (9) AFC-gombot). Csatlakoztassa a (24) elszv tmlt.

Az automatikus szrtiszttst nem le- het kikapcsolni.

Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszol- glattal.

Az automatikus szrtiszttst nem le- het bekapcsolni.

Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszol- glattal.

Tartozkok Tartozk szma

Papr szrzacsk (szraz) 2 607 432 035 Flz szrzacsk (szraz) 2 607 432 037

Tartozk szma Nedves szrzacsk (nedves) 2 607 432 039 Poreltvolt zsk (PE) (szraz/ nedves)

2 607 432 043

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 157

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltvolts A porszvt, a tartozkokat s a csomagolsokat a krnyezet- vdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.

Ne dobja ki a porszvt a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfele- l orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasz- nlhatatlan porszvkat kln ssze kell gyjteni s a krnye- zetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . . - .

7 . - 5 ( - . ).

-

-

-

( )

- .

-

 15150-69 ( 1)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

158 |

-

-

/ - ,

15150-69 ( 5)

. - - -

, / . .

u - , - . - - .

u . - . -

- , - . -

.

-

, -

, - . - .

-

- , -

. . u -

, , , , ,

. , . - . , - .

-

- .

-

- .

. u ! -

. u !

- . - .

u , - . - .

u - , . . , - - . , - .

u . . - .

u - , , . - .

u !

u - . - .

-

. - ,

, - . - . - - . - .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 159

u - . , . - .

u . .

u - . .

u . .

u . .

. , , . - .

! . - - , / .  M - IEC/EN 60335-2-69 - -  0,1 / ! - . - , , - . . - - - . .

L- BOXX.

L-BOXX - 15 . , ., . - . - . - , - . . - .

/- - ,

15 15 

22 22 

35 35 

in/Max - : -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

160 |

- , ., - (., )

- - ( - )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

. - -

, / . , - .

, , - , - , -- . - . - - , ., , - . M IEC/ EN 60335-2-69 - -  0,1 /3. , - - - .

.

- . (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) / -

(21) (22) (23) (24) (25) (26) (PES -

) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 161

/ GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 220240 110 . 1200 1000 5060 5060 () 35 35 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

0,036

31

0,031 /

/

74

0,074

71

0,071 . 1380 1150 0,615 0,615 M M EPTA-Procedure 01:2014 12,4 12,4 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 3

[U] 230 . , .

/ 230 2200 100

. . , .

EN 60335-2-69. - 70 (A). K = 3 . - 80 (A). ! ah ( - ) K EN 60335-2-69: ah< 2,5 /2, K = 1,5 /2.

u -

, ,

. - .

(. . A) (4)

(32), .

(. . B)  (24)

 (3) - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

162 |

: - - - , ( ). Bosch - () - .

(. . C) (24) , - - ( (22), - (23)).

(22)

(24) , (33) - .

(33) .

(23) -

(24) , (33) .

( , - , ..) - (23).

(33) .

/ ( ) (. . D1D2) , - M, - (25) . -  1 /3 ( L) . : - , (AFC) (. (. . H),  164).

-

. - ,

, - . - . - - . - .

(13)

(12). (25)

(1) .

. , (25) -

(1).

(25) (1). (12)

(13).

(13)

(12). (25) -

, . (25)

(1) , . , - .

. (25) - , - .

/ () (13)

(12). -

, . - , . - (1).

. (1) .

(12) (13).

( ) (. . E) : ( M) - . (29) -

(30). (28)

(30). : - .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 163

L-BOXX (. . F) / - L-BOXX. L-Boxx (11). u

L-BOXX. L-BOXX. .

u -

, , . - .

u ! -

- . , 230 , 220 .

u - / - .

- :

 0,1 /3

. (24) (12).

(6) -

.

(7) .

(7) .

. 20 / - (6). , ., , - , - .

, - .

(. . G) u ,

(L). , .

 (5). . - - . - .

35 57,9 3/ 22  41,2 3/ 15  12,7 3/

 (6) - .

 (22).  (22) -

. : , (., - , . .), -  (34)  (22). - . -  (34), - . -

/ - ,  (7) - /. - -  (6). - - .

- ,  (5). - .

, - . / -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

164 |

. 15  , .

 (7) .

, , - .

u -

, , , , , . , . - . , - .

u - . - .

: ( M) - .

 (25)

. : (- ), - .  (28)

 (30). (AFC).

 (7) . (37). . (7) . : (., , - ) - . . - , - . - - . -

 (7) .

 (2)  (3).  (1).

- : (26)

. (12),

(36) - .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15 ( ). , - . - . - - , ., . - . - , - . : . / . AFC

AFC (9). (35) .

AFC AFC (9). (35) - .

u -

, , . - .

u - .

u - .

, Bosch - Bosch.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 165

- , - , - . - , . , , . - - . - , . , - - , ., , - . M, , , . - , - , . - .

/ (. . I1I2) . . (26) - . (18)

(36). (26)

, . ,

(26), (36). PES (- ) PTFE () .

(26) , .

(36) ( ).

(1) -

, .

(. . J) (37). (13)

(12). (37) . (12)

(13).

(. . K)

(17). -

: (31) (19), - (27) (20), - (30) (21).

(4) (24) - (4). .

L-Boxx (11). -

, - . (10).

(2) (3).

- .

(16) (15) .

u (., ) -

. - .

- .

, , , (37).

(7) / . (7)

, (5).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

166 |

- .

(1).

.

5 , 5 - .

(37), - (37) .

. , (31), (24) (26).

(25) . (36) . (12) (13). (26).

-

(26). (26).

(- ) - .

(37), - (37) .

. .

- .

. (8) . . (6) -

. (24) . . / . (25) . (26) . . - . (34)

(22): , - .

: - .

. Bosch.

.

( AFC (9)). (24).

.

Bosch.

.

Bosch.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 167

( - )

2 607 432 035

( )

2 607 432 037

( - )

2 607 432 039

(PE) (/ )

2 607 432 043

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - - .

!

- : 2012/19/U . - - - .

. , /

. .

u , . .

u . . -

, . .

-

, , , . .

-

,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

168 |

. . u

, , , , , . , , , . , . , .

-

.

-

.

. u !

. u !

. .

u , . .

u , . . , . , .

u . , . .

u , , , . .

u .

u . .

-

.

, , . . . . u

. ' , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. , . .

! . , / .  M IEC/ EN 60335-2-69 '  0,1 / ! . , , . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 169

. .

L-BOXX.

L-BOXX 15 . , ., . . . , . . .

,

15 15 

22 22 

35 35 

Min/Max :

, ., (., )

( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

, / . , .

, , ' , , - .  M. , ., , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

170 |

 M IEC/ EN 60335-2-69 ' ,  0,1 /3. , . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13)

(14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) / (21) (22) (23) (24) (25) (26) (PES

) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37)

GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 220240 110 1 200 1 000 5060 5060 () 35 35 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

0,036

31

0,031 /

/

74

0,074

71

0,071 . 1 380 1 150 0,615 0,615

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 171

GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC M M EPTA-Procedure 01:2014 12,4 12,4 /I /I IPX4 IPX4 , IP55 A) 35 3

[U] 230 . , .

. 230 2200 100

. . , .

EN 60335-2-69. - , , 70 (A). K = 3 . 80 (A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 /2, K = 1,5 /2.

u ,

, , . .

(. . A) (4)

(32), .

(. . B)  (24)

 (3) .

: , ( ). Bosch () .

(. . C) (24) , ' ( (22), (23)).

(22)

(24) , (33) .

(33) .

(23)

(24) , (33) .

( , , ) (23).

(33) .

/ ( ) (. . D1D2) , M, (25) .  1 /3 ( L) . : ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

172 |

(AFC) (. (. . H),  174).

-

.

, , . . . .

(13) (12). (25)

(1).

. , (25)

(1). (25)

(1). (12)

(13).

(13) (12). (25)

, . (25)

(1), . , .

. (25) , .

/ () (13) (12).

, . , . (1).

. , (1).

(12) (13).

( ) (. . E) : ( M) .

(29) (30). (28)

(30). : .

L-BOXX (. . F) / L-Boxx. L-Boxx (11). u

L-Boxx. L-Boxx . .

u ,

, , . .

u !

. , 230 , 220 .

u / , .

:

 0,1 /3

, . (24) (12).

, (6)

.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 173

, (7) .

, (7) .

. 20 / (6). , ., , , . , .

(. . G) u

(L), . , .

 (5). . . .

35 57,9 3/ 22 41,2 3/ 15 12,7 3/

 (6) .

 (22).  (22)

. : (., , )  (34)  (22). .  (34), . /

,  (7) .

(6). .

, (5) . .

, . / 15 , .

,  (7) .

, , .

u

, , , , , . , , , . , . , .

u . - .

: ( M) .

 (25)

. : (), .  (28)

 (30). (AFC).

,

 (7) . (37). . (7) . : (., , ) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

174 |

, . . ,

 (7) .  (2)

 (3).  (1). : (26)

. (12),

(36) .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15 . ( ). , . . , ., . . , . : . / . AFC

AFC (9). (35) .

AFC AFC (9). (35) .

u ,

, , .

.

u .

u .

, Bosch Bosch, . , , . , . , , . . , . , , ., , . M, , . , , . .

/ (. . I1I2) . . (26). (18)

(36). (26)

, . ,

(26) , (36). PES () PTFE () .

(26), .

(36) ( ).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 175

(1) ,

.

(. . J) (37). (13) (12). (37)

. (12)

(13).

(. . K) (17). :

(31) (19), (27) (20), (30) (21).

(4) (24) (4). .

L-Boxx (11).

, . (10).

(2) (3).

.

(16) (15) .

u (., )

. .

.

, , , (37).

(7) . (7)

(5) . .

(1).

.

5 , 5 . (37),

(37) . .

, (31), (24) (26).

(25) . (36). (12) (13). (26).

(26). (26).

( ) .

(37), (37) .

, , . .

. . (8) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

176 |

. (6) . (24) . . / . (25) . (26) . . . (34)

(22): , .

: . . Bosch.

.

( AFC (9)). (24).

.

Bosch.

.

Bosch.

( )

2 607 432 035

( )

2 607 432 037

( )

2 607 432 039

(PE) (/ )

2 607 432 043

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . .

! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/EU

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 177

. .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

,

, ,

()

,

.

 15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

. ,

/ . .

u , , . .

u . . .

.

,

. .

. . u , , ,

. ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

178 |

. . , .

.

,

. . u !

. u !

, . .

u , . .

u , . . , . , .

u . . .

u , . .

u .

u . .

.

, . . . . u

.

. .

u . .

u . .

u . , .

u . .

. . .

! . , / . IEC/EN 60335-2-69 M   0,1 / ! . , . . . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 179

L-BOXX .

L-BOXX 15 - .

, , . . . , . . .

/ ,

15 15 

22 22 

35 35 

Min/Max :

(,

)

( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

, / . .

, - , , , . ,  M . , , , . IEC/EN 60335-2-69 M  0,1 /3 . , . .

. (1) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

180 |

(3) (4) (5) (6) (7) - (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) /

(21) (22) (23) (24) (25) (26) () (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37)

/ GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 220240 110 1200 1000 5060 5060 () 35 35 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

0,036

31

0,031 /

/

74

0,074

71

0,071 . 1380 1150 0,615 0,615 M M EPTA-Procedure 01:2014 12,4 12,4 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 3

[U] 230  . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 181

/ 230 2200 100

. . .

EN 60335-2-69 . 70 (A) . K  = 3 . 80 (A) . ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 /2, K = 1,5 /2 .

u ,

. .

(A ) (4)

(32) .

(B  )  (24)  (3) ,

. : , ( ). Bosch () .

- (C ) (24) , - ( (22), (23)) .

(22) (24)

(33) .

(33) .

(23) (24)

(33) .

- ( , , ..) (23) .

(33) , .

/ ( ) (D1D2  ) M (25) .  1 /3 (L ) , . : (AFC) , ( (H ),  183).

.

, . . . .

(13)

(12) . (25)

(1) .

. (25) (1)

.

(25) (1) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

182 |

(12) (13) .

(13)

(12) . (25)

. (25) (1)

. .

, . (25) .

/ (-) (13)

(12) . .

. (1) .

. (1) .

(12) (13) .

( ) (E  ) : (M  ) . (29)

(30) . (28) (30)

. : .

L-BOXX (F  ) - / L- BOXX . L-Boxx (11) . u L-BOXX

. L-BOXX . .

u ,

. .

u !

. 230  220  .

u / .

: 0,1 /3 . (24) (12) .

(6)

. ,

- (7) "C" .

, - (7) "" .

. "" 20 / , (6) . , , , , . , " " .

(G  ) u

(L) . .

 (5) . . . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 183

35 57,9 3/ 22 41,2 3/ 15 12,7 3/

 (6) .

 (22) .  (22)

. : (, , ..), (22)  (34) . .  (34) . /

-  (7) " / " .  (6) . .

 (5) . .

, . / 15  .

(7) "" .

, " " .

u , , ,

. , . . , .

u . .

: (M  ) .

,  (25)

. : (- ) , .  (28)  (30) . (AFC)

.

(7) "C" .

(37) . , . - (7) "" . : (, , ) . . , . .

(7) "" .

 (2)  (3) .

 (1) . : (26) ,

. (12) ,

(36) .

(H ) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15  ( ). , . . , , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

184 |

. : . / . AFC

AFC (9) . (35) .

AFC AFC (9) . (35) .

u ,

. .

u .

u .

, Bosch Bosch . , . , . . . . , . , . . .

/ (I1I2 ) . .

(26) . (18) , (36)

. (26) ,

. (26)

(36) . .

(26) , .

(36) ( ).

(1)

.

(J ) (37) . (13) ,

(12) . (37)

. (12)

(13) .

(K  ) (17) . -

: (31)  (19) , (27)  (20) , (30)  (21) .

(4) , (24) (4) . .

L-Boxx (11) .

. (10) .

(2) (3) .

.

(16) (15) .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 185

u , (,

) . .

. , , ,

(37) . - (7) " / " . - (7) ""

(5) . . (1) . .

, 5 , 5 .

(37) (37) .

. , (31), (24) (26) .

(25) . (36) . (12) , (13)

. (26) .

(26) . (26) .

( ) .

(37) (37) .

, . .

.

. (8) . . (6)

. (24) . . / . (25) . (26) . , . . (34) (22) :

.

: . . Bosch .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

186 | Romn

.

(AFC (9) ). (24) .

.

Bosch .

.

Bosch .

- -

() 2 607 432 035 () 2 607 432 037 () 2 607 432 039 () (/ )

2 607 432 043

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/EU , . .

Romn Instruciuni de siguran pentru aspiratoare

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

Pstrai toate instruciunile i indicaiile de siguran n vederea utilizrilor viitoare.

u Acest aspirator nu este destinat utilizrii de ctre copii i de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cunotine. n caz contrar exist

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 187

pericol de manevrare greit i rniri.

u Supravegheai copiii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu aspiratorul. AVERTIS-

MENT Nu aspirai niciodat materiale care conin azbest. Azbestul este considerat a fi cancerigen.

AVERTIS- MENT

Folosii aspiratorul numai dac ai primit suficiente informaii despre utilizarea acestuia, despre

substanele care urmeaz a fi aspirate i privitor la eliminarea lor sigur. O instruire atent diminueaz posibilitatea manevrrii greite i riscul de rnire.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul este adecvat pentru aspirarea de subtane uscate iar, prin adoptarea de msuri

corespunztoare, i pentru aspirarea lichidelor. Ptrunderea lichidelor mrete riscul de electrocutare. u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

AVERTIS- MENT

Utilizai priza numai n scopurile specificate n instruciunile de folosire.

AVERTIS- MENT

Oprii imediat aspiratorul cnd din acesta se scurge spum sau ap i golii rezervorul. n caz contrar

aspiratorul se poate defecta. u ATENIE! Aspiratorul poate fi depozitat numai n

incinte. u ATENIE! Curai regulat senzorii dispozitivului de

limitare a nivelului apei i controlai dac acesta nu prezint semne de deteriorare. n caz contrar funcionarea acestuia poate fi afectat.

u Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea aspiratorului n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntrebuinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

u nainte de utilizare,verificai aspiratorul, cablul i techerul. Nu folosii aspiratorul n cazul n care constatai defeciuni la acesta. Nu deschidei singuri aspiratorul i nu permitei repararea acestora dect de ctre personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Aspiratoarele, cablurile i techerele defecte mresc riscul de electrocutare.

u Nu clcai cu roile i nu strivii cablul. Nu tragei de cablu pentru a scoate techerul din priza de curent sau pentru a deplasa aspiratorul. Cablurile deteriorate mresc riscul de electrocutare.

u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Asigurai o bun ventilaie la locul de munc. u Nu permitei repararea acestora dect de ctre

personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Astfel este garantat meninerea siguranei de exploatare a aspiratorului.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Operaiile de golire i lucrrile de ntreinere,

inclusiv extragerea rezervorului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu folosi aspiratorul dac sistemul su de filtrare nu este complet i montat cu atenie. n caz contrar, i pui n pericol sntatea. u naintea punerii n funciune, verificai dac furtunul

de aspirare este n perfect stare. Pentru aceasta, nu lsai furtunul de aspirare montat la aspirator pentru a nu permite evacuarea accidental a prafului din acesta. n caz contrar ai putea inhala acest praf.

u Nu folosii aspiratorul pentru a edea pe el. Lai putea deteriora.

u Folosii cu grij cablul de alimentare i furtunul de aspirare. Ai putea pune n pericol alte persoane din cauza manevrrii neatente a acestora.

u Nu curai aspiratorul punndu-l direct sub jetul de ap. Ptrunderea apei n partea superioar a aspiratorului mrete riscul de electrocutare.

u Racordai aspiratorul la o reea de alimentare cu energie electric mpmntat corespunztor. Priza i cablul prelungitor trebuie s aib un conductor de protecie funcional.

Simboluri Urmtoarele simboluri ar putea fi importante pentru utilizarea aspiratorului tu. Reine simbolurile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbolurilor te ajut s foloseti mai bine i mai sigur aspiratorul. Simbolurile i semnificaia acestora

AVERTISMENT! Citete toate indicaiile i instruciunile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor privind sigurana se poate solda cu electrocutri, incendiu i/sau rniri grave.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

188 | Romn

Simbolurile i semnificaia acestora Aspirator din clasa de pulberi M conform IEC/EN 60335-2-69 pentru aspirarea uscat a pulberilor nocive pentru sntate cu o valoare limit de expunere  0,1 mg/m AVERTISMENT! Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Executarea operaiilor de golire i a lucrrilor de ntreinere, inclusiv ndeprtarea recipientului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu utiliza aspiratorul dac sistemul de filtrare al acestuia nu este complet i nu este montat cu atenie. n caz contrar, i vei pune n pericol sntatea.

nclichetai maximum un L-BOXX.

Greutatea L-BOXX-ului cu tot cu coninut nu trebuie s depeasc 15 kg.

Nu aga aspiratorul de un crlig de macara, de exemplu, n vederea transportului. Aspiratorul nu este adecvat pentru transportul cu macaraua. n caz contrar, exist pericolul de rnire i deteriorare. Nu folosi aspiratorul pe post de scaun, scar sau treapt. Aspiratorul se poate rsturna i deteriora. Exist pericolul de rnire.

Pornirea/Oprirea automat Aspirarea pulberilor generate de sculele electrice aflate n funciune Aspiratorul pornete automat i se oprete temporizat Deconectarea Aspirarea Aspirarea depunerilor de praf

Simbolurile i semnificaia acestora

15 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 15 mm

22 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 22 mm

35 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 35 mm

Min/Max Reglarea progresiv a puterii de aspirare: putere maxim de aspirare pentru

aplicaii de lucru cu producere masiv de praf

putere redus de aspirare pentru aplicaii de lucru cu producere redus de praf i, de exemplu, pentru a regla fora de aspirare dintre scula electric conectat i suprafaa piesei de prelucrat (de exemplu, n timpul lefuirii)

Indicarea puterii maxime de conectare admise a sculei electrice racordate (specific rii de utilizare)

AFC Curarea automat a filtrului (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrierea produsului i a performanelor acestuia

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca

electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 189

inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizare conform destinaiei Aspiratorul este destinat colectrii, aspirrii, extragerii i eliminrii achiilor de lemn, precum i a puberilor uscate neinflamabile, lichidelor neinflamabile i amestecurilor de ap-aer. Aspiratorul este verificat din punct de vedere al tehnicii de filtrare a prafului i corespunde clasei de pulberi M. Acesta este adecvat pentru un grad ridicat de solicitare specific utilizrii profesionale, de exemplu, n mica i marea industrie i n ateliere. Aspiratoarele din clasa de pulberi M conform IEC/ EN 60335-2-69 pot fi utilizate numai pentru aspirarea i absorbia pulberilor nocive pentru sntate, cu o valoare limit de expunere  0,1 mg/m3. Folosii aspiratorul numai dac suntei pe deplin contieni de toate funciile acestuia i le putei aciona fr limitri,sau dac ai primit indicaii corespunztoare n acest sens. n timpul funcionrii, priza poate fi utilizat numai ntr-un mediu uscat.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schiele aspiratorului de la paginile grafice. (1) Rezervor (2) Dop de nchidere pentru racordul de aspirare (3) Sistem de prindere a furtunului (4) Suport pentru furtunul de aspirare (5) Priz pentru scula electric (6) Regulator al debitului volumic (7) Selector mod de funcionare (8) Regulator al puterii de aspirare (9) Tast AFC

(10) Mner de transport (11) Sistem de prindere L-Boxx (12) Partea superioar a aspiratorului (13) Sistem de blocare pentru partea superioar a

aspiratorului (14) Roat liber (15) Frn role de direcie (16) Rol de direcie (17) Suport pentru cablu (18) Clapeta de nchidere a capacului filtrului (19) Suport pentru tuburile de aspirare (20) Suport duz pentru rosturi/duz ndoit (21) Suport duz pentru pardoseal (22) Adaptor de aspirare (23) Duz ndoit (24) Furtun de aspirare (25) Sac de eliminare a prafului (26) Filtru-burduf plat (PES) (27) Duz pentru rosturi (28) Guler din cauciuc (29) Band cu perii (30) Duz pentru pardoseal (31) Tub de aspirare (32) Sistem de prindere pentru suportul furtunului de

aspirare (33) Buton (34) Orificiu de admisie aer suplimentar (35) LED de control (36) Capac filtru (37) Senzori de nivel de umplere

Date tehnice

Aspirator universal GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Numr de identificare 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Tensiune nominal V 220240 110 Putere nominal W 1200 1000 Frecven Hz 5060 5060 Capacitate rezervor (brut) l 35 35 Volum net (lichid) l 19 19 Volum sac de colectare a prafului l 19 19 Subpresiune maximA)

Aspirator hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 Debit volumic maximA)

Aspirator l/s

m/s

36

0,036

31

0,031

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

190 | Romn

Aspirator universal GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Turbin l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Putere maxim de aspirare W 1380 1150 Suprafa filtru-burduf m 0,615 0,615 Clasa de pulberi M M Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Clasa de protecie /I /I Tip de protecie aspirator IPX4 IPX4 Tip de protecie fi de reea Elveia IP55 A) msurat cu un furtun de aspirare 35 mm i lungimea de 3 m

Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

Pornire/Oprire automat Tensiune nominal Putere maxim Putere minim 230 V 2200 W 100 W

Indicarea puterii maxime racordate admise a sculei electrice racordate. Aceste valori pot s difere n cazul altor modele specifice rii de utilizare. V rugm s respectai specificaiile privind priza aferente aspiratorului.

Informaii privind zgomotul/vibraiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60335-2-69. Nivelul evaluat A al presiunii sonore a aspiratorului este n mod normal de 70 dB(A). Incertitudinea K = 3 dB. Nivelul de zgomot n timpul lucrului poate depi 80 dB(A). Purtai cti antifonice! Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

Montarea suportului pentru furtunul de aspirare (consultai imaginea A) mpingei ferm de sus suportul (4) pentru furtunul de

aspirare n locaurile de preluare prevzute pentru acesta (32), pn cnd se fixeaz cu un zgomot perceptibil.

Montarea furtunului de aspirare (consult imaginea B) Aaz furtunul de aspirare (24) pe sistemul de prindere a

furtunului (3) i rsucete-l n sens orar, pn la opritor. Indicaie: Din cauza frecrii prafului n furtunul i accesoriile de aspirare, n timpul aspirrii se produce o ncrcare electrostatic, pe care utilizatorul o poate simi sub forma

unei descrcri statice (n funcie de influenele mediului i de starea fizic). Bosch recomand n general utilizarea unui furtun de aspirare antistatic (accesoriu) pentru aspirarea pulberilor fine i materialelor uscate.

Montarea accesoriilor de aspirare (consultai imaginea C) Furtunul de aspirare (24) este prevzut cu un sistem de prindere cu clips prin care se pot racorda accesoriile de aspirare (adaptorul de aspirare (22), duza ndoit (23)).

Montarea adaptorului de aspirare mpingei adaptorul de aspirare (22) pe furtunul de

aspirare (24), pn cnd cele dou butoane de apsare (33) ale furtunului de aspirare se fixeaz n poziie cu un zgomot perceptibil.

Pentru demontare, apsai spre interior butoanele de apsare (33) i tragei componentele n sensul distanrii.

Montarea duzelor i tuburilor mpingei duza ndoit (23) pe furtunul de aspirare (24),

pn cnd cele dou butoane (33) ale furtunului de aspirare se cupleaz sonor n poziie.

Fixai apoi accesoriul de aspirare dorit (duz pentru podele, duz pentru rosturi, tub de aspirare etc.) pe duza ndoit (23).

Pentru demontare, apsai spre interior butoanele (33) i tragei componentele n vederea distanrii.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 191

Montarea/Demontarea sacului de eliminare a prafului sau sacului de colectare a prafului (aspirare uscat) (consult imaginile D1D2) Pentru aspirarea uscat a substanelor corespunztor clasei de pulberi M, trebuie s introducei un sac de eliminare a prafului (25) sau un sac de colectare a prafului. Dac se aspir substane fr sau cu o valoare limit de expunere  1 mg/m3 (corespunztor clasei de pulberi L), se poate aspira direct n rezervor. Observaie: n cazul utilizrii unui sac din hrtie filtrant trebuie, iar n cazul utilizrii unui sac filtru din psl ar trebui s dezactivai curarea automat a filtrului (AFC) (vezi Curarea automat a filtrului (consultai imaginea H), Pagina 193).

AVERTIS- MENT

Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Operaiile de golire i lucrrile de ntreinere,

inclusiv extragerea rezervorului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu folosi aspiratorul dac sistemul su de filtrare nu este complet i montat cu atenie. n caz contrar, i pui n pericol sntatea.

Introducerea sacului de eliminare a prafului Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Introducei n rezervor (1) sacul de eliminare a prafului

(25), cu orificiul de umplere orientat n sus. Tragei orificiul de umplere peste flana de racord pn n

adncitura flanei de racord. Asigurai-v c sacul de eliminare a prafului (25) se

sprijin n totalitate pe pereii interiori ai rezervorului (1). Trecei partea rmas a sacului de eliminare a prafului

(25) peste marginea rezervorului (1). Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei

nchiztoarele (13).

Extragei i nchidei sacul de eliminare a prafului Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Desprindei spre partea posterioar sacul de eliminare

plin (25) de pe flana de racord. Extragei cu atenie sacul de eliminare a prafului (25) din

rezervor (1), fr a-l deteriora. Avei n vedere ca sacul de eliminare a prafului s nu se ating de flana de racord sau de alte obiecte ascuite.

Scoatei folia de acoperire a benzii adezive i nchidei prin lipire sacul de eliminare a prafului. Apoi strngei sacul de eliminare a prafului (25) sub orificiul de umplere cu folia de acoperire a benzii adezive care a fost ndeprtat.

nlocuirea/Introducerea sacului de colectare a prafului (accesoriu) Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12).

Desprindei spre partea posterioar sacul de colectare a prafului plin de pe flana de racord. nchidei orificiul sacului de colectare a prafului acoperindul cu capacul acestuia. Extragei sacul de colectare a prafului nchis din rezervor (1).

Trecei noul sac de colectare a prafului peste flana de racord a aspiratorului. Asigurai-v c, sacul de colectare a prafului se sprijin pe ntreaga sa lungime de peretele interior al rezervorului (1).

Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei nchiztoarele (13).

Introducerea gulerului din cauciuc (aspirare umed) (consult imaginea E) Observaie: Cerinele privind gradul de conductivitate (clasa de pulberi M) se aplic numai n cazul aspirrii uscate. Utiliznd o scul adecvat, ridicai benzile cu perii (29)

din duza pentru pardoseal (30). Introducei gulerele din cauciuc (28) n duza pentru

pardoseal (30). Observaie: Partea structurat a gulerelor din cauciuc trebuie s fie orientat spre exterior.

nclichetarea L-BOXX-ului (consultai imaginea F) Pentru a transporta aspiratorul i pentru a depozita fcnd economie de spaiu accesoriile aspiratorului i/sau scula electric, putei nclicheta un L-BOXX de pe partea superioar a aspiratorului. nclichetai L-Boxx-ul pe sistemele de prindere (11). u Nu transportai aspiratorul inndu-l de mnerul de

transport al L-BOXX-ului nclichetat. Aspiratorul este prea greu pentru a fi inut de mnerul de transport al L- BOXX-ului. n caz contrar, exist pericolul de rnire i provocare de prejudicii materiale.

Funcionarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

Punerea n funciune u Atenie la tensiunea din reeaua de alimentare cu

energie electric! Tensiunea din reeaua de alimentare electric trebuie s corespund cu datele de pe plcua cu date tehnice a aspiratorului. Aspiratoarele marcate cu 230 V pot funciona i racordate la 220 V.

u Informai-v cu privire la reglementrile/legile n vigoare privitor la pulberile duntoare sntii din ara dumneavoastr.

Aspiratorul poate fi utilizat pentru aspirarea i absorbia urmtoarelor materiale: Pulberi cu o valoare limit de expunere  0,1 mg/m3

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

192 | Romn

n principiu, nu este permis utilizarea aspiratorului n spaii cu pericol de explozie. Pentru a asigura o putere de aspirare optim, trebuie s derulai ntotdeauna complet furtunul de aspirare (24) de pe partea superioar a aspiratorului (12).

Aspirare uscat Aspirarea depunerilor de praf Reglai regulatorul debitului volumic (6) la diametrul

furtunului utilizat. Pentru pornirea aspiratorului, aducei

selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Aspirare.

Pentru oprirea aspiratorului, aducei selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Oprire.

Aspiratorul este echipat cu un dispozitiv de monitorizare a debitului volumic. Dispozitivul de monitorizare a debitului volumic este setat fix n modul de funcionare Aspirare la o valoare de 20 m/s, independent de poziia regulatorului debitului volumic (6). Dac debitul aspirat scade sub aceast valoare, de exemplu din cauza murdriei acumulate n furtunul de aspirare, a umplerii sacului de eliminare a prafului sau a ncrcrii cu depuneri a filtrului-burduf, se aude un semnal acustic de avertizare. Deconectai, n acest caz, aspiratorul i verificai- l conform descrierii de la paragraful Remedierea defeciunilor.

Aspirarea prafului generat de sculele electrice n timpul funcionrii acestora (consult imaginea G) u n ncpere trebuie s existe un ritm satisfctor de

mprosptare a aerului (L), n cazul n care aerul uzat se rentoarce n aceasta. Respectai reglementrile naionale corespunztoare.

n aspirator este integrat o priz cu contact de protecie (5). Poi racorda la aceasta o scul electric extern. ine cont de puterea racordat maxim admis a sculei electrice racordate. Pentru asigurarea unui transport suficient al prafului la locul de aspirare, nu trebuie depit inferior debitul volumic minim pentru scula electric racordat. Diametru furtun Valoare reglat a debitului

volumic 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Regleaz regulatorul debitului volumic (6) la diametrul furtunului utilizat.

Monteaz adaptorul de aspirare (22). Introdu adaptorul de aspirare (22) n racordul de aspirare

al sculei electrice. Observaie: n cazul lucrului cu scule electrice care au un orificiu mic de admisie a aerului n furtunul de aspirare (de exemplu, ferstraie verticale, lefuitoare etc.), este necesar

ca orificiul de admisie a aerului suplimentar (34) al adaptorului de aspirare (22) s fie deschis. Numai astfel curarea automat a filtrului poate funciona fr probleme. n acest scop, rotete inelul de deasupra orificiului de admisie a aerului suplimentar (34) pn cnd orificiul se deschide la maxim. Pentru punerea n funciune a pornirii/

opririi automate a aspiratorului, poziioneaz selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Pornire/Oprire automat. n acest mod de funcionare, debitul volumic este monitorizat electronic corespunztor reglajului de la regulator (6). Dac reglajul selectat este corect, va fi asigurat un transport corespunztor al prafului.

Pentru punerea n funciune a aspiratorului, pornete scula electric racordat la priz (5). Aspiratorul pornete automat.

Oprete scula electric pentru a finaliza aspirarea. Funcia de post-funcionare a pornirii/opririi automate continu s mai funcioneze pn la 15 secunde pentru a aspira pulberile reziduale din furtunul de aspirare.

Pentru oprirea aspiratorului, adu selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului oprire.

Dac este emis un semnal acustic de avertizare, aspiratorul trebuie verificat conform descrierii de la paragraful Remedierea defeciunilor.

Aspirare umed u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

u Nu este permis utilizarea aspiratorului ca pomp de ap. Aspiratorul este destinat aspirrii aerului i amestecului de ap.

Observaie: Cerinele privind gradul de conductivitate (clasa de pulberi M) se aplic numai n cazul aspirrii uscate.

Etapele de lucru nainte de aspirarea umed ndeprteaz, dac este necesar, sacul de eliminare a

prafului (25) sau sacul de colectare a prafului. Observaie: Pentru o eliminare mai uoar, la aspirarea amestecurilor formate din ap i substane solide, folosii un sac de filtrare pentru aspirare umed (accesoriu), care separ lichidul de substanele solide. Introdu gulerul din cauciuc (28) n duza pentru

pardoseal (30). Oprete curarea automat a filtrului (AFC).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 193

Aspirarea lichidelor Pentru pornirea aspiratorului, adu selectorul modului de

funcionare (7) n dreptul simbolului aspirare. Aspiratorul este dotat cu senzori ai nivelului de umplere (37). n momentul atingerii nivelului maxim de umplere, aspiratorul se oprete din funcionare. Poziionai selectorul modurilor de funcionare (7) pe simbolul Oprire. Observaie: n cazul aspirrii lichidelor fr conductibilitate electric (de exemplu, emulsii pentru gurire, uleiuri i grsimi) aspiratorul nu se deconecteaz atunci cnd rezervorul este plin. Nivelul de umplere trebuie verificat n permanen, iar rezervorul trebuie golit la timp. Dac, la aspirarea umed, se emite semnalul acustic de avertizare, securitatea la funcionarea aspiratorului nu este afectat. Nu sunt necesare msuri pentru remedierea defeciunii. Pentru oprirea aspiratorului, adu selectorul modului de

funcionare (7) n dreptul simbolului oprire. n vederea transportului aspiratorului, nurubeaz

buonul (2) n sistemul de prindere a furtunului (3). Golete rezervorul (1). Pentru prevenirea formrii mucegaiului dup aspirarea umed: Extragei filtrul-burduf plat (26) i lsai-l s se usuce

bine. Scoatei partea superioar a aspiratorului (12),

deschidei capacul filtrului (36) i lsai-le pe amndou s se usuce bine.

Curarea automat a filtrului (consultai imaginea H) n cazul currii automate a filtrului (AFC = Automatic Filter Cleaning), filtrul burduf plat (26) se cur o dat la 15 secunde prin ocuri de aer (zgomot pulsatoriu). Curarea filtrului trebuie activat cel trziu cnd nu mai este suficient puterea de aspirare. Curarea regulat a filtrului duce la creterea durabilitii filtrului. Pentru a obine o durabilitate ideal a filtrului, dezactivai curarea automat a filtrului numai n cazuri excepionale, de exemplu, cnd aspirai lichide pure sau cnd utilizai un sac din hrtie filtrant. Un filtru-burduf plat murdar numai superficial este complet funcional. Curarea manual a filtrului-burduf plat prin batere sau suflare nu este necesar, putnd chiar determina deteriorarea filtrului. Observaie: Curarea automat a filtrului este activat din fabric. Pornirea/Oprirea currii automate a filtrului este posibil numai cnd aparatul este pornit. Dezactivarea AFC

Acionai tasta AFC (9). LED-ul de control (35) se stinge.

Activarea AFC Acionai tasta AFC (9). LED-ul de control (35) se aprinde n verde.

ntreinerea i servisarea ntreinerea i curarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Meninei curat aspiratorul i fantele de ventilaie, pentru a putea lucra bine i sigur.

u n timpul efecturii lucrrilor de ntreinere i curare a cutiei aspiratorului, purtai o masc de protecie mpotriva prafului.

Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranei n timpul utilizrii, aceast operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. n cadrul lucrrilor de ntreinere efectuate de ctre utilizator, aspiratorul trebuie demontat, curat i ntreinut, n msura n care astfel de operaii pot fi executate de ctre acesta, fr a pune n pericol personalul de ntreinere i alte persoane. nainte de demontare aspiratorul ar trebui curat, pentru a preveni eventuale situaii periculoase. ncperea n care se demonteaz aspiratorul, trebuie s fie bine aerisit. n timpul lucrrilor de ntreinere purtai echipament personal de protecie. Dup efectuarea lucrrilor de ntreinere ar trebui s se curee sectorul n care aceste lucrri au fost executate. Este obligatoriu ca cel puin o dat pe an productorul sau o persoan instruit de acesta s efectueze o verificare privind tehnica prafului, de ex. s controleze dac exist filtre deteriorate, dac aspiratorul este etan i dac echipamentul de control funcioneaz corespunztor. La aspiratoarele din clasa M, care sau aflat n mediu murdar, att exteriorul, ct i toate componentele mainii trebuie curate sau tratate cu produse de etanare. n cursul efecturii lucrrilor de ntreinere i reparaii, toate componentele murdare care nu au putut fi curate n mod satisfctor, vor trebui eliminate. Astfel de piese trebuie eliminate n saci impermeabili, n conformitate cu dispoziiile n vigoare privind eliminarea unor astfel de deeuri.

Extragerea/nlocuirea filtrului burduf plat (consultai imaginile I1I2) Capacitatea de aspirare depinde de starea filtrului. De aceea, curai cu regularitate filtrul. nlocuii imediat filtrul-burduf plat deteriorat (26). Tragei clapeta de nchidere (18) i deschidei capacul

filtrului (36). Apucai filtrul-burduf plat (26) de curelu i extragei-l

trgndu-l n sus. Cnd extragei filtrul burduf plat (26), ndeprtai cu o

lavet umed praful i murdria care se formeaz pe marginea de nchidere a capacului filtrului (36). Filtrele-burduf plate PES i PTFE pot fi cltite sub flux de ap.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

194 | Romn

Introducei un filtru-burduf plat nou, respectiv filtrul curat (26), avnd grij ca acesta s aib o poziie sigur i corect.

nchidei la loc capacul filtrului (36) (trebuie s se fixeze sonor).

Curarea rezervorului tergei din cnd n cnd rezervorul (1) cu substane de

curare uzuale din comer, neabrazive i lsai-l s se usuce.

Curarea senzorilor de nivel de umplere (consultai imaginea J) Curai ocazional senzorii de nivel de umplere (37). Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Curai cu o lavet moale senzorii de nivel de umplere

(37). Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei

nchiztoarele (13).

Depozitarea i transportul (consult imaginea K) nfurai cablul de alimentare electric n jurul suportului

de cabluri (17).

Introducei accesoriile n suporturile prevzute pentru acestea: tuburile de aspirare (31) n suporturile (19), duza pentru rosturi (27) n suportul (20), duza pentru pardoseal (30) n suportul (21).

Deschidei benzile elastice ale suportului furtunului de aspirare (4) i aezai furtunul de aspirare (24) n jurul prii superioare a aspiratorului, n suportul (4). Prindei din nou la loc benzile elastice.

nclichetai L-Boxx-ul pe sistemele de prindere (11). nainte de transportarea aspiratorului, extragei sacul plin

de eliminare a prafului, respectiv sacul plin de colectare a prafului sau eliminai lichidele aspirate pentru a evita producerea de leziuni la nivelul spatelui. Transportai aspiratorul inndu-l de mnerul de transport (10).

n vederea transportului aspiratorului, nurubai buonul (2) pe sistemul de prindere a furtunului (3).

Depozitai aspiratorul ntr-o ncpere uscat i asigurai-l mpotriva utilizrii neautorizate.

Pentru imobilizarea rolelor de direcie (16), clcai frna rolelor de direcie (15).

Remedierea defeciunilor u n cazul producerii unei defeciuni (de exemplu,

ruperea filtrului), aspiratorul trebuie oprit imediat. nainte de a-l repune n funciune, trebuie ca mai nti s remediai defeciunea.

Problem Remediere Turbina de aspirare nu pornete. Verificai cablul de alimentare, techerul, sigurana, priza i senzorii de nivel de

umplere (37). Selectorul modului de funcionare (7) se afl n poziia pornire/oprire automat. Aducei selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului aspirare,

respectiv pornii scula electric racordat la priz (5). Turbina de aspirare se deconecteaz. Golii rezervorul (1). Turbina de aspirare nu repornete dup golirea rezervorului.

Oprii aspiratorul i ateptai 5 secunde, iar apoi repornii-l. Curai cu o perie senzorii nivelului de umplere (37), precum i spaiul dintre

senzorii nivelului de umplere (37). Puterea de aspirare scade. Eliminai nfundrile din duza de aspirare, tubul de aspirare (31), furtunul de

aspirare (24) sau din filtrul-burduf plat (26). nlocuii sacul de eliminare (25) sau sacul de colectare a prafului. Fixai corect n poziie capacul filtrului (36). Aezai corect partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei sistemele de

blocare (13). nlocuii filtrul-burduf plat (26).

Evacuarea prafului la aspirare Verificai dac filtrul-burduf plat (26) este montat corect. nlocuii filtrul-burduf plat (26).

Deconectarea automat (aspirarea umed) nu reacioneaz.

Curai cu o perie senzorii nivelului de umplere (37), precum i spaiul dintre senzorii nivelului de umplere (37).

n cazul lichidelor fr conductibilitate electric sau la formarea de spum, deconectarea automat nu funcioneaz. Verificai n permanen nivelul de umplere.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 195

Problem Remediere Se emite semnalul acustic de avertizare.

Puterea de aspirare este reglat la o valoare prea sczut. Reglai regulatorul puterii de aspirare (8) la o valoare mai mare. Diametrul furtunului a fost reglat greit. Reglai regulatorul de debit volumic (6) la diametrul corect al furtunului. Furtunul de aspirare (24) este nfundat sau ndoit. Eliminai nfundarea sau remediai ndoitura. Sacul de eliminare a prafului/Sacul de colectare a prafului este plin. nlocuii sacul de eliminare a prafului (25) sau sacul de colectare a prafului. Filtrul-burduf plat (26) este murdar. Curai filtrul-burduf plat sau nlocuii-l dac este necesar. Curentul de aer care trece prin scula electric racordat este insuficient. Deschiderea orificiului de admisie a aerului suplimentar (34) al adaptorului de

aspirare (22): Rotii inelul adaptorului de aspirare pn cnd orificiul de admisie a aerului suplimentar este complet deschis.

Dac exist: Deschidei orificiul de admisie a aerului suplimentar al sculei electrice.

Disfuncionalitate a sistemului electronic de monitorizare. Contactai un centru de service Bosch autorizat.

Curarea automat a filtrului nu funcioneaz.

Activai curarea filtrului (acionai tasta AFC (9)). Racordai furtunul de aspirare (24).

Curarea automat a filtrului nu se poate dezactiva.

Contactai un centru de service Bosch autorizat.

Curarea automat a filtrului nu se poate activa.

Contactai un centru de service Bosch autorizat.

Accesorii Numr de accesorii

Sac din hrtie filtrant (uscat) 2 607 432 035 Sac filtru din psl (uscat) 2 607 432 037 Sac de filtrare pentru aspirare umed (umed)

2 607 432 039

Sac de eliminare (PE) (uscat/ umed)

2 607 432 043

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare Aspiratorul, accesoriile i ambalajele trebuie s fie predate la un centru de reciclare.

Nu eliminai aspiratorul mpreun cu deeurile menajere!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele i aparatele electrice i electronice uzate i transpunerea acesteia n legislaia naional, aspiratoarele scoase din uz

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

196 |

trebuie colectate separat i direcionate ctre un centru de reciclare. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

. -

, / . .

u - , - . - .

u . - , . -

- . .

-

-

, , - . - , - .

-

-

. . u

, . , ,

, . , . - . , - .

-

.

-

, - -

. . u !

. u ! -

, . .

u , - . .

u - , . - , . . - , - .

u . , . - .

u , , - , . .

u .

u - . , - .

-

- . -

, . - , . -

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 197

. - - . - . u , -

. , . .

u . .

u . .

u . - .

u . - .

- . , - . - - - -.

! - - . - , - / .   - IEC/EN 60335-2-69 - -  0,1 mg/m ! - . - , . , . . . .

L-BOXX.

L-BOXX - 15 kg. , . - . . - . - . . - .

/ -

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

198 |

Min/Max

:

. - (. )

(- )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

- . -

- , / . Mo, .

, - - , - . -  . - , . - .   IEC/ EN 60335-2-69  0,1 mg/m3. - -

. .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) / (21) (22) (23) (24) (25) (26) (PES) (27) (28) (29) (30) (31) (32) -

(33) (34) (35) (36) (37)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 199

/ GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 V 220 240 110 W 1200 1000 Hz 50 60 50 60 () l 35 35 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 . W 1380 1150 m 0,615 0,615 M M EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. .

- 230 V 2200 W 100 W

. . , - .

EN 60335-2-69. , , 70 dB(A). - K = 3 dB. - 80 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

u

, , - , . .

(. . A) (4)

(32) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

200 |

(. . B)  (24)

 (3) .

: , ( ). Bosch - () - .

(. . C) (24) - , ( - (22), (23)) .

(22)

(24) (33) .

(33) - .

(23) (24)

(33) - .

( , , .) (23).

(33) - .

/ ( ) (. . D1D2) (25) .  1 mg/m3 ( L), . : , - (AFC) (. - (. . H),  202).

-

- . -

, . - , . - . - -

. - .

(13) -

(12). (25) -

(1) .

. , (25) -

(1). -

(25) (1). (12) -

(13).

(13) -

(12). (25) -

. (25) -

(1) . .

. (25) - .

/ () (13) -

(12). -

. - . (1).

. , (1).

(12) - (13).

( ) (. . E) : ( ) . (29) -

(30). (28)

(30).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 201

: - .

L-BOXX (. . F) - / - - L-BOXX. L-Boxx (11). u -

L-BOXX. L-BOXX. .

u

, , - , . .

u

! , - . 230 V 220 V.

u - / .

- :  0,1 mg/

m3

- . , (24) (12).

(6) -

. , -

(7) "".

, - (7) .

- . "" - 20 m/s -

(6). - , . - , - , - . , " ".

(. . G) u -

, - (L). - - .

 (5). - . - - . - , - .

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) - .

 (22).  (22)

. : , (. - , ..),  (34)  (22). .  (34), - .

-  (7) "- ". -  (6). - .

-  (5) . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

202 |

, - . / - 15 , .

, -  (7) .

, - , " ".

u

, . , , , . , . - . , - .

u . .

: ( ) .

 (25)

. : - - (), .  (28)

 (30).

(AFC).

, -

 (7) "- ".

(37). - , . - (7) "- ". : (. , ) - . - . - , - . - .

, -  (7) - .

-  (2)  (3).

 (1). - : (26)

. (12), -

(36) .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) - 15 (- ). -, - , - . . , , . . - . - . : - . / - . AFC

FC (9). (35) .

AFC AFC (9). (35) .

u

, , - , . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 203

u , - - .

u - .

, - Bosch, - Bosch . - , - , , . - , . - , , . . - . - - , . , - - . M, - , - . , , . - - .

/ (. . I1I2) - . . (26). (18)

(36). (26) -

. ,

(26), (36). PES PTFE .

, . (26) .

(36) ( ).

(1)

, .

(. . J) (37). (13) -

(12). (37)

. (12) -

(13).

(. . K) (17). -

: (31) (19), - (27) (20), (30) (21).

(4) - (24) (4). .

L-Boxx (11). , . -

, . - (10).

- (2) - (3).

- .

(16) - (15).

O u (. )

- . - .

.

, , (37).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

204 |

(7) "-/ ". (7) "", .

(5) . .

(1).

.

5 , 5 .

(37), - (37).

. , (31), (24) (26).

(25) . (36). (12) -

(13). (26).

, (26) . (26).

( ) .

(37), - (37).

- . .

- .

. (8) - . . (6) -

. (24) . . / . (25) . (26) . . . (34) (22): -

. : . . .

- .

( AFC (9)). (24).

- .

.

- .

.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 205

() 2 607 432 035 () 2 607 432 037 () 2 607 432 039 (PE) (/)

2 607 432 043

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

 : 2012/19/E - - - , , - - . - .

.

, / . .

u , . .

u . . -

. .

-

,

. .

-

,

. . u

, . , , , . , . . , .

-

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

206 |

-

,

. . u !

. u !

. .

u , . .

u , , . , . , . , .

u . . .

u , , , . .

u .

u . .

-

. ,

. . . . u ,

. , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. . .

! . , / .  M IEC/EN 60335269  0,1 mg/m ! . , . . . .

L- BOXX.

L-BOXX 15 kg.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 207

, . , . . . , . . .

/-

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Min/Max :

  . ( . )

( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

, / . .

, , , , .  M. . , . M IEC/EN 60335-2-69  0,1 mg/m3. . .

. (1) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

208 |

(3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC- (10) (11) L-Boxx- (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) /

(21) (22) (23) (24) (25) (26) (PES) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) LED (36) (37)

/ GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 V 220240 110 W 1200 1000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 . W 1380 1150 m 0,615 0,615 M M  EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. , .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 209

/ 230 V 2200 W 100 W

. , . .

/ EN 60335-2-69. , A, 70 dB(A). K = 3 dB. 80 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

u ,

, , . .

( A) (4)

(32), .

(  B)  (24)

 (3) .

: , , ( ). , Bosch () .

( C) (24) , ( (22), (23)).

(22)

(24), (33) .

, (33) .

(23)

(24), (33) .

( , , .) (23).

, (33) .

/ ( ) (  D1D2) M (25) .  1 mg/m3 ( L), . : , (AFC) ( ( H),  212).

-

. ,

. . . .

(13)

(12).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

210 |

(25) (1).

.

(25) (1).

(25) (1).

(12) (13).

(13)

(12). (25)

. (25),

(1) . , .

. (25) .

/ () (13)

(12).

. . (1).

.  (1).

(12) (13).

( ) (  E) : ( M) . (29)

(30). (28)

(30). : .

L-BOXX (  F) /

, L-BOXX . L-Boxx (11). u

L-BOXX. L-BOXX. .

u ,

, , . .

u !

. 230 V 220 V.

u / .

:  0,1 mg/m3

, . (24) (12).

(6)

.

(7) .

, (7) .

. 20 m/s, (6). , . , , . , .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 211

(  G) u

(L) , . .

 (5). . . , .

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) .

 (22).  (22)

. : , ( . , .),  (34)  (22). . ,  (34) . /-

,  (7) /-. ,  (6). , .

 (5). .

, . / 15 , .

,  (7) .

, .

u

, . , , , . , . . , .

u . .

: ( M) .

 (25)

. : , , (), .  (28)

(30).

(AFC).

 (7) .

(37). , . (7) . : ( . , ) . . , . . ,

 (7) .

,  (2)  (3).

 (1). :

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

212 |

(26) .

(12), (36) .

( H) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15 ( ). , , . . , : . . , . . : . / . AFC

AFC- (9). LED (35) .

AFC AFC- (9). LED (35) .

u ,

, , . .

u , .

u .

, Bosch Bosch- , .

, , , , . , . , . . , . , . , . M, , . , , . .

/ ( I1I2) . . (26). (18)

(36). (26)

. ,

(26), (36). PES PTFE- .

(26) .

(36) ( ).

 (1) -

.

( J) (37). (13)

(12). (37)

. (12)

(13).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 213

(  K)

(17). :

(31) (19), (27) (20), (30) (21).

(4) (24) (4). .

L-Boxx (11). .

, . (10).

, (2) (3).

.

(16) (15).

u ( . ),

. .

. , , ,

(37). (7) / . (7)

. (5).

.

(1).

.

5 , 5 .

(37) - (37) .

. , (31), (24) (26).

(25) . (36). (12)

(13). (26).

(26) . (26).

( ) .

(37) - (37) .

. .

.

. (8)

. . (6)

. (24) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

214 |

/ . (25) . (26) . . . . (34)

(22): .

: . . Bosch.

.

( AFC- (9)). (24).

.

Bosch.

.

Bosch.

() 2 607 432 035 ()

2 607 432 037

()

2 607 432 039

(PE) (/ )

2 607 432 043

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000

-: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/U , . , .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 215

Srpski Sigurnosne napomene za usisiva

Proitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti u potovanju napomena za sigurnost i uputstava mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost.

u Ovaj usisiva nije predvien za to da ga koriste deca i lica sa ogranienim fizikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i povreda.

u Nadzirite decu. Na ovaj nain e se osigurati, da se deca ne igraju usisivaem. UPOZORENJE Nikad ne usisavajte materijale koji

sadre azbest. Azbest vai za izazivaa kancera.

UPOZORENJE Usisiva koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

njegovoj upotrebi, materijalima koje usisavate i njihovom bezbednom uklanjanju. Briljivo upuivanje u rad smanjuje greke u radu i povrede.

UPOZORENJE Usisiva je namenjen samo za usisavanje suvih materijala, a

zahvaljujui prigodnim merama se moe koristiti i za usisavanje tenosti. Prodiranje tenosti poveava rizik od elektrinog udara. u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo na nain koji je utvren uputstvom za

upotrebu.

UPOZORENJE Usisiva odmah iskljuite im iz njega istie pena ili voda i

ispraznite rezervoar. Usisiva se u suprotnom moe otetiti. u PANJA! Usisiva sme da se koristi samo u

unutranjim prostorijama.

u PANJA! Redovno istite senzore za nivo napunjenosti za tenost i proveravajte da li su oteeni. U suprotnom, funkcije mogu biti ugroene.

u Ako rad usisivaa u vlanoj okolini ne moe da se izbegne, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje. Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje pri kvaru smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Pre svake upotrebe prekontroliite usisiva, kabl i utika. Nemojte da koristite usisiva, ukoliko primetite oteenja. Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom osoblju sa iskljuivo originalnim rezervnim delovima. Oteeni usisiva, kablovi i utika poveavaju rizik od elektinog udara.

u Vodite rauna da ne pregazite ili ne zgnjeite kabl. Ne vucite kabl kako biste izvukli utika iz utinice ili kako biste pomerili usisiva. Oteeni kablovi poveavaju rizik od strujnog udara.

u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. u Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom

osoblju sa iskljuivo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost usisivaa.

UPOZORENJE U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i

odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje. u Pre putanja u rad proverite ispravnost usisnog creva.

Pri tome usisno crevo ostavite na usisivau, kako neeljena praina ne bi ispala. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisiva ne koristite za sedenje. Usisiva bi se mogao otetiti.

u Oprezno koristite mreni kabl i usisno crevo. Usisivaem moete da ugrozite druga lica.

u Usisiva ne istite direktno usmerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji deo usisivaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisiva na strujnu mreu sa ispravnim uzemljenjem. Utinica i produni kabl moraju da imaju ispravan zatitni provodnik.

Simboli Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu vaeg usisivaa. Molimo da zapamtite simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola e vam pomoi, da upotrebljavate usisiva bolje i sigurnije.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

216 | Srpski

Simboli i njihovo znaenje UPOZORENJE! Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputstava moe da prouzrokuje elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Usisivai za klasu praine M prema standardu IEC/EN 60335-2-69 za suvo usisavanje praine koja je opasna po zdravlje sa graninom vrednou ekspozicije  0,1 mg/m UPOZORENJE! U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje.

Ukopajte maksimalno samo jednu kutijo L-BOXX.

Teina kutije L-BOXX ne sme zajedno sa sadrajem da prekorai 15 kg. Ne kaite usisiva za kuku dizalice, npr. da biste ga transportovali. Usisiva nije predvien za transport pomou dizalice. Postoji opasnost od povreda i oteenja. Ne koristite usisiva za sedenje, kao merdevine ili postolje. Usisiva se moe prevrnuti i otetiti. Postoji opasnost od povrede.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Usisavanje praine nastale prilikom rada elektrinih alata Usisiva se ukljuuje automatski i malo kasnije ponovo iskljuuje Iskljuivanje Usisavanje Usisavanje nataloene praine

Simboli i njihovo znaenje

15 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 15 mm

22 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 22 mm

35 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 35 mm

Min/Max Kontinuirano regulisanje usisne snage: maksimalna snaga usisavanja za

primene sa velikim irenjem praine redukovana snaga usisavanja za

primene sa niskim irenjem praine i da bi se npr. regulisala snaga usisavanja izmeu prikljuenog elektrinog alata i povrine radnog komada (npr. prilikom bruenja)

Podatak o maksimalno dozvoljenoj snazi prikljuka prikljuenog elektrinog alata (u zavisnosti od zemlje)

AFC Automatsko ienje filtera (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis proizvoda i specifikacija Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Propusti u potovanju bezbednosnih napomena i uputstava

mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Vodite rauna o slikama u prednjem delu upustva za rad.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 217

Predviena upotreba Usisiva je namenjen za prihvatanje, usisavanje, transportovanje i separaciju drvene piljevine i nezapaljive suve praine, nezapaljivih tenosti i smee vode i vazduha. Usisiva je tehniki atestiran na prainu i odgovara klasi usisavanja M. Namenjen je za poveane operativne zahteve prilikom komercijalnog korienja, npr. u zanatstvu, industriji i servisnim radionicama. Usisivai za klasu praine M prema standardu IEC/ EN 60335-2-69 smeju da se koriste za usisavanje praine opasne po zdravlje sa ekspozicionom graninom vrednou  0,1 mg/m3. Koristite usisiva samo ako ste u potpunosti procenili sve funkcije i kada ih moete koristiti bez ogranienja ili ste dobili odgovarajua uputstva. Tokom rada, utinica sme da se koristi samo u suvom okruenju.

Prikazane komponente Numerisanje komponenti sa slika odnosi se na prikaz usisivaa na grafikim stranama. (1) Rezervoar (2) Zapua za prikljuak za usisavanje (3) Prihvat za crevo (4) Dra za usisno crevo (5) Utinica za elektrini alat (6) Regulator za zapreminsku struju (7) Prekida za biranje reima rada (8) Regulator usisne snage (9) AFC taster (10) Hvataljka za noenje

(11) Prihvat za L-Boxx (12) Gornji deo usisivaa (13) Zatvara gornjeg dela usisivaa (14) Pokretni toki (15) Konica upravljakog tokia (16) Upravljaki toki (17) Dra kabla (18) Zalistak poklopca filtera (19) Dra za usisnu cev (20) Dra za mlaznicu za fuge/zakrivljenu mlaznicu (21) Dra za mlaznicu za podove (22) Adapter za usisavanje (23) Zakrivljena mlaznica (24) Usisno crevo (25) Dak za uklanjanje (26) Ravni preklapajui filter (PES) (27) Mlaznica za fuge (28) Gumena zaptivka (29) Trake etke (30) Mlaznica za podove (31) Usisna cev (32) Prihvat za dra usisnog creva (33) Pritisno dugme (34) Otvor za infiltriran vazduh (35) Kontrolna LED sijalica (36) Poklopac filtera (37) Senzori za nivo punjenja

Tehniki podaci

Usisiva za mokro i suvo usisavanje GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Broj artikla 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominalni napon V 220240 110 Nominalna ulazna snaga W 1200 1000 Frekvencija Hz 5060 5060 Zapremina rezervoara (bruto) l 35 35 Neto zapremina (tenost) l 19 19 Zapremina vreice za prainu l 19 19 Maks. potpritisakA)

Usisiva hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Maks. zapreminska strujaA)

Usisiva l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

218 | Srpski

Usisiva za mokro i suvo usisavanje GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Maks. snaga usisavanja W 1380 1150 Povrina nabranog filtera m 0,615 0,615 Klasa praine M M Teina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Klasa zatite /I /I Vrsta zatite usisivaa IPX4 IPX4 Vrsta zatite mrenog utikaa za vajcarsku IP55 A) izmereno usisnim crevom prenika 35 mm i duine 3 m

Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvoenja specifinih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Nominalni napon maksimalna snaga minimalna snaga 230 V 2200 W 100 W

Podatak o maksimalno dozvoljenoj snazi prikljuka prikljuenog elektrinog alata. Kod drugih modela u zavisnosti od zemlje moe doi do odstupanja od ovih vrednosti. Molimo obratite panju na podatke na utinici usisivaa.

Informacije o buci/vibracijama Vrednosti emisije buke se odreuju u skladu sa EN 60335-2-69. Pod A klasifikovan nivo jaine zvuka usisivaa tipino iznosi 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nivo uma tokom radova moe da prekorai 80 dB(A). Nosite zatitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracije ah (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvreni prema EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/ s2, K = 1,5 m/s2.

Montaa u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Montirajte dra za usisno crevo (pogledajte sliku A) Gurajte dra (4) za usisno crevo vrsto odozgo u za to

predvien prihvatnik (32), sve dok se isti ne zakljua.

Montirajte usisno crevo (videti sliku B) Usisno crevo (24) postavite na prijemnicu za crevo (3) i

okrenite ga do graninika u smeru kretanja kazaljki na satu.

Napomena: Prilikom usisavanja, usled trenja praine u usisnom crevu i priboru nastaje elektrostatiki naboj koji korisnik moe da oseti u formi statikog pranjenja (u zavisnosti od uticaja ivotne sredine i telesnog doivljaja). Generalno, Bosch preporuuje korienje antistatikog usisnog creva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suvih materijala.

Montaa pribora za usisavanje (pogledajte sliku C) Usisno crevo (24) je opremljeno Clip sistemom kojim se moe prikljuiti pribor za usisavanje (usisni adapter (22), zakrivljena mlaznica (23)).

Montiranje usisnog adaptera Prikljuite usisni adapter (22) na usisno crevo (24), sve

dok zvuno ne ulegnu oba potisna dugmeta (33) usisnog creva.

Za demontau pritisnite potisnu dugmad (33) ka unutra i meusobno razdvojite komponente.

Montaa mlaznica i cevi Prikljuite zakrivljenu mlaznicu (23) na usisno crevo

(24), sve dok zvuno ne ulegnu oba pritisna dugmeta (33) usisnog creva.

Nakon toga vrsto utaknite eljeni pribor za usisavanje (mlaznicu za podove, mlaznicu za fuge, usisnu cev itd.) na zakrivljenu mlaznicu (23).

Za demontau pritisnite pritisnu dugmad (33) ka unutra i meusobno razdvojite komponente.

Postavljanje/uklanjanje daka za uklanjanje ili vreice za prainu (suvo usisavanje) (videti slike D1D2) Za suvo usisavanje materijala prema klasi M morate da stavite dak za odlaganje (25) ili kesu za prainu. Ukoliko se usisavaju materijali bez ili sa ekspozicionom graninom vrednou  1 mg/m3 (prema klasi praine L), moe da se usisava direktno u rezervoar. Napomena: Prilikom korienja papirne filter kese morate, prilikom korienja platnene filter kese trebalo bi da iskljuite automatsko ienje filtera (AFC) (videti Automatsko ienje filtera (pogledajte sliku H), Strana 220).

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 219

UPOZORENJE U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i

odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje.

Ubaciti dak za uklanjanje Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Stavite dak za odlaganje (25) sa otvorom za punjenje

prema napred u rezervoar (1). Navucite otvor za punjenje preko prikljune prirubnice do

udubljenja prikljune prirubnice. Pobrinite se za to da dak za odlaganje (25) kompletno

nalee na unutranje zidove rezervoara (1). Ostatak daka za odlaganje (25) namestite preko ivice

rezervoara (1). Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

Vaenje i zatvaranje daka za odlaganje Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Izvucite pun dak za odlaganje (25) iz prikljune

prirubnice unazad. Izvadite dak za odlaganje (25) paljivo, tako da ga ne

otetite, iz rezervoara (1). Pri tome vodite rauna da dak za odlaganje ne dodiruje prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

Skinite prekrivku sa samolepljivih traka i zalepite dak za odlaganje. Zatim veite dak za odlaganje (25) ispod otvora za punjenje pomou izvuene prekrivke samolepljivih traka.

Zamena/postavljanje kese za prainu (pribor) Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Izvucite ka nazad punu kesu za prainu sa prikljune

prirubnice. Zatvorite otvor kese za prainu preklapanjem poklopca. Izvadite zatvorenu kesu za prainu iz rezervoara (1).

Postavite novu kesu za prainu preko prikljune prirubnice usisivaa. Uverite se da kesa za prainu u svojoj punoj duini prilee na unutranji zid rezervoara (1).

Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae (13).

Postavljanje gumene zaptivke (mokro usisavanje) (videti sliku E) Napomena: zahtevi za stepen proputanja (klasa usisavanja M) su dokazani samo za suvo usisavanje. Podignite trake etke (29) odgovarajuim alatom iz

mlaznice za podove (30).

Postavite gumene zaptivke (28) u mlaznicu za podove (30).

Napomena: Teksturirana strana gumenih zaptivki mora biti okrenuta spolja.

Pritiskanje L-BOXX-a (videti sliku F) Za transport usisivaa i skladitenje pribora usisivaa i/ili elektrinog alata uz utedu prostora moete da ukopate LBOXX na gornji deo usisivaa. Pritisnite L-Boxx na prihvate (11). u Usisiva ne nosite pomou ruke za noenje ukopane

L-BOXX. Usisiva je preteak za ruku L-BOXX. Postoji opasnost od povreda i oteenja.

Rad u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Putanje u rad u Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora da bude usaglaen sa podacima na tipskoj ploici usisivaa. Usisivai oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

u Informiite se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji koji se tiu naina ophodnje sa prainom opasnom po zdravlje.

Usisiva sme da se koristi za usisavanje sledeih materijala: praine opasne po zdravlje sa ekspozicionom graninom

vrednou  0,1 mg/m3

Usisiva se generalno ne sme koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Da biste omoguili optimalno usisavanje, usisno crevo (24) uvek morate kompletno da odmotate sa gornjeg dela usisivaa (12).

Suvo usisavanje Usisavanje nataloene praine Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na korieni

prenik creva. Kako biste ukljuili usisiva, prekida za

biranje vrste reima rada (7) stavite na simbol Usisavanje.

Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje vrste reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje.

Usisiva je opremljen nadzorom zapreminske struje. Nadzor zapreminske struje se fiksno podeava u vrsti reima rada Usisavanje na vrednost od 20 m/s, nezavisno od poloaja regulatora za zapreminsku struju (6). Ako prekoraite donju granicu ove vrednosti, npr. zbog zaostale neistoe u usisnom crevu, pune vree za prainu ili dodatog ravnog preklapajueg filtera, uje se akustini

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

220 | Srpski

upozoravajui signal. U tom sluaju iskljuite usisiva i proverite ga kako je opisano u odeljku Otklanjanje smetnji.

Usisavanje praine koja moe nastati usled rada elektrinih alata (videti sliku G) u Mora da postoji dovoljna brzina razmene vazduha (L)

u prostoriji kada se izduvni vazduh vraa u prostoriju. Molimo da potujete odgovarajue nacionalne propise.

U usisiva je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom (5). Tu moete prikljuiti neki eksterni elektrini alat. Obratite panju na maksimalno dozvoljenu snagu prikljuka prikljuenog elektrinog alata. Kako bi se obezbedio dovoljan transport praine na usisnom mestu, najmanja zapreminska struja za prikljueni elektrini alat ne sme da bude manja od donje granice. Presek creva Vrednost podeavanja

zapreminske struje 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na korieni prenik creva.

Montirajte usisni adapter (22). Utaknite usisni adapter (22) u usisne nastavke

elektrinog alata. Napomena: Prilikom radova sa elektrinim alatima iji je dotok vazduha u usisno crevo mali (npr. ugaone testere, brusilice itd), morate da otvorite otvor za infiltrirani vazduh (34) usisnog adaptera (22). Tek tada automatsko ienje filtera radi bez problema. U tu svrhu okreite prsten otvora za infiltriran vazduh (34), sve dok ne nastane maksimalni otvor. Za putanje u rad automatskog

pokretanja/zaustavljanja usisivaa, prekida za izbor reima rada (7) postavite na simbol Automatsko pokretanje/zaustavljanje. U ovom reimu rada se zapreminska struja elektronski nadgleda prema podeavanjima na regulatoru (6). Kod tano izabranog podeavanja obezbeen je dovoljan transport praine.

Za putanje u rad usisivaa, ukljuite elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisiva se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat da biste usisavanje zavrili. Dodatna funkcija automatskog pokretanja/zaustavljanja radi jo do 15 sekundi da bi se preostala praina u usisnom crevu usisala.

Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje.

Ako se oglasi zvuni upozoravajui signal, usisiva mora da se proveri kako je opisano u odeljku Otklanjanje smetnji.

Mokro usisavanje u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

u Usisiva ne sme da se koristi kao pumpa za vodu. Usisiva je adekvatan za usisavanje vazduha i smea sa vodom.

Napomena: zahtevi za stepen proputanja (klasa usisavanja M) su dokazani samo za suvo usisavanje.

Radni koraci pre mokrog usisavanja Uklonite po potrebi dak za uklanjanje (25) ili vreicu za

prainu. Napomena: Radi lakeg odlaganja na otpad prilikom usisavanja smee vode i vazduha upotrebljavajte mokri filter (pribor), koji vri separaciju tenosti od vrstih materija. Postavite gumenu zaptivku (28) u mlaznicu za

podove (30). Iskljuite automatsko ienje filtera (AFC).

Usisavanje tenosti Kako biste ukljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (7) stavite na simbol Usisavanje. Usisiva je opremljen senzorima za nivo punjenja (37). Ako se dostigne maksimalna visina punjenja, iskljuuje se usisiva. Prekida za biranje reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje. Napomena: Kod usisavanja neprovodnih tenosti (na primer emulzije buenja, ulja i masti), usisiva se ne iskljuuje pri punom rezervoaru. Nivo punjenja se mora redovno proveravati i rezervoar se mora pravovremeno prazniti. Ukoliko se prilikom mokrog usisavanja oglasi zvuni upozoravajui signal, funkcijska sigurnost usisivaa nije naruena. Nisu potrebne mere za otklanjanje smetnji. Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje. Za transport usisivaa, zavrnite ep (2) na prihvat za

crevo (3). Ispraznite rezervoar (1). Nakon mokrog usisavanja radi spreavanja pojave bui: Izvadite ravni preklapajui filter (26) i ostavite ga takoe

da se dobro osui. Skinite gornji deo usisivaa (12), otvorite poklopac filtera

(36) i ostavite da se oba dobro osue.

Automatsko ienje filtera (pogledajte sliku H) Kod automatskog ienja filtera (AFC = Automatic Filter Cleaning), ravni preklapajui filter (26) se svakih 15 sekundi isti vazdunim udarima (pulsirajui zvuk). Najkasnije u trenutku kada usisna snaga vie nije dovoljna, ienje filtera mora biti aktivirano.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 221

Pri redovnoj primeni ienja filtera poveava se vreme trajanja filtera. Da biste postigli idealno vreme trajanja filtera, deaktivirajte automatsko ienje filtera samo u izuzetnim sluajevima, npr. pri usisavanju istih tenosti ili pri korienju vree sa papirnim filterom. Povrinski zaprljan ravni preklapajui filter je u potpunosti funkcionalan. Runo ienje ravnog preklapajueg filtera lupanjem ili izduvavanjem nije neophodno i ak moe da oteti filter. Napomena: Automatsko ienje filtera je fabriki ukljueno. Ukljuivanje/iskljuivanje automatskog ienja filtera je mogue samo kod ukljuenog ureaja. Deaktiviranje AFC-a

Pritisnite AFC taster (9). Kontrolna LED lampica (35) se gasi.

Aktiviranje AFC-a Pritisnite AFC taster (9). Kontrolna LED lampica (35) svetli zeleno.

Odravanje i servis Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Odravajte usisiva i prozere za ventilaciju iste, da bi radili dobro i sigurno.

u Prilikom odravanja i ienja usisivaa nosite masku za zatitu od praine.

Ako je neophodna zamena prikljunog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlaena servisna sluba za Bosch elektrine alate, kako biste izbegli ugroavanje bezbednosti. Za odravanje od strane korisnika usisiva se mora demontirati, istiti i odravati, ukoliko je izvodljivo, a da se pritom ne prouzrokuje opasnost za osoblje iz odravanja i druge osobe. Pre demontae treba da se oisti usisiva da bi se spreile eventualne opasnosti. Prostorija u kojoj se usisiva demontira treba da bude dobro provetrena. Nosite za vreme odravanja linu zatitnu opremu. Posle odravanja bi trebalo da oistite podruje odravanja. Najmanje jednom godinje mora proizvoa ili obuena osoba da izvri tehniko ispitivanje na prainu, npr. da li je oteen filter, zaptivenost usisivaa i funkciju ureaja kontrole. Kod usisivaa klase M, koji su se nalazili u prljavom okruenju, potrebno je oistiti spoljanjost kao i sve mainske delove ili ih tretirati sredstvima za impregnaciju. Kod izvoenja radova odravanja i popravki moraju se svi prljavi delovi, koji se ne mogu oistiti na zadovoljavajui nain, baciti. Takvi delovi moraju da se uklanjaju u nepropustljivim kesama sa vaeim odredbama za uklanjanje takvog otpada.

Uklanjanje/zamena ravnog preklapajueg filtera (pogledajte slike I1-I2) Snaga usisavanja zavisi od stanja filtera. Zbog toga filter redovno istite. Odmah zamenite oteen ravni preklapajui filter (26). Izvucite jeziak za zatvaranje (18) i otvorite poklopac

filtera (36). Izvadite ravni preklapajui filter (26) za hvataljke i

ostavite ga takoe da se dobro osui. Uklonite prainu i prljavtinu, koja je napadala usled

skidanja ravnog preklapajueg filtera (26), pomou vlane krpe sa ivice zatvaranja poklopca filtera (36). PES i PTFE-ravni preklapajui filteri se mogu isprati sa tekuom vodom.

Ponovo postavite novi odnosno oieni ravni preklapajui filter (26) i vodite rauna da sigurno i pravilno nalee.

Ponovo zatvorite poklopac filtera (36) (mora da se uje uleganje).

ienje rezervoara istite rezervoar (1) s vremena na vreme dostupnim u

prodaji, blagim sredstvom za ienje i ostavite zatim da se osui.

ienje senzora za nivo punjenja (pogledajte sliku J) Povremeno prebriite senzore za nivo punjenja (37). Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Oistite senzore za nivo punjenja (37) sa mekom krpom. Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

uvanje i transport (videti sliku K) Mreni kabl namotajte oko draa kabla (17). Stavite pribor u drae koji su predvieni za to: Usisne

cevi (31) u drae (19), mlaznicu za fuge (27) u dra (20), podnu mlaznicu (30) u dra (21).

Skinite elastine trake draa usisnog creva (4) i postavite usisno crevo (24) oko gornjeg dela usisivaa u dra (4). Ponovo zakaite elastine trake.

Pritisnite L-Boxx na prihvate (11). Izvadite pun dak za odlaganje odn. puni kesu za prainu

ili ispraznite nakupljene tenosti pre transporta usisivaa, kako biste izbegli povrede lea. Usisiva nosite samo za ruku za noenje (10).

Za transport usisivaa, zavrnite ep (2) na prihvat za crevo (3).

Usisiva odloite na suvo i zatite ga od neovlaenog korienja.

Da biste blokirali upravljake tokie (16), pritisnite konicu pokretnih tokia (15).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

222 | Srpski

Otklanjanje smetnji u Ako doe do kvara (npr. pucanja filtera), usisiva

mora odmah da se iskljui. Kvar mora da se otkloni pre ponovnog putanja u rad.

Problem Reenje Usisna turbina ne radi. Proverite mreni kabl, mreni utika, osigura, utinicu i senzore za nivo punjenja

(37). Prekida za biranje reima rada (7) stoji na Automatsko pokretanje/zaustavljanje. Prekida za biranje reima rada (7) postavite na simbol Usisavanje odn. ukljuite

elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite rezervoar (1). Usisna turbina nakon pranjenja rezervoara ponovo ne radi.

Usisiva iskljuite i saekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovo ukljuite. Senzore za nivo punjenja (37) kao i meuprostor senzora za nivo punjenja (37)

oistite etkom. Usisna snaga poputa. Uklonite zapuenja iz usisne mlaznice, usisne cevi (31), usisnog creva (24) ili

ravnog preklapajueg filtera (26). Zamenite dak za odlaganje (25) ili vreu za prainu. Pravilno umetnite dra filtera (36). Pravilno postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae (13). Zamenite ravni preklapajui filter (26).

Isputanje praine prilikom usisavanja Proverite da li je ravni preklapajui filter (26) korektno ugraen. Zamenite ravni preklapajui filter (26).

Automatsko iskljuivanje (mokro usisavanje) ne reaguje.

Senzore za nivo punjenja (37) kao i meuprostor senzora za nivo punjenja (37) oistite etkom.

Kod elektrino neprovodnih tenosti ili stvaranja pene automatsko iskljuivanje ne radi. Redovno proveravajte napunjenost.

Ukljuuje se akustini signal upozorenja.

Podeena je premala usisna snaga. Podesite regulator usisne snage (8) na veu vrednost. Podeen je pogrean prenik creva. Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na ispravni prenik creva. Usisno crevo (24) je zapueno ili presavijeno. Uklonite zaepljenje ili nabor. Dak za odlaganje/kesa za prainu puna. Zamenite dak za odlaganje (25) ili kesu za prainu. Ravni preklapajui filter (26) je zaprljan. Oistite ravni preklapajui filter i po potrebi ga zamenite. Nema dovoljnog protoka vazduha kroz prikljueni elektrini alat. Otvorite otvor za infiltrirani vazduh (34) usisnog adaptera (22): Okreite prsten

usisnog adaptera sve dok se otvor za infiltrirani vazduh ne otvori u potpunosti. Ako postoji: Otvorite otvor za infiltrirani vazduh elektrinog alata. Nepravilna funkcija elektronike nadgledanja. Kontaktirajte jedan struan Bosch-servis.

Automatsko ienje filtera ne radi. Aktivirajte ienje filtera (pritisnite AFC taster (9)). Prikljuite usisno crevo (24).

Automatsko ienje filtera ne moe da se iskljui.

Kontaktirajte jedan struan Bosch-servis.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 223

Problem Reenje Automatsko ienje filtera ne moe da se ukljui.

Kontaktirajte jedan struan Bosch-servis.

Pribor Broj pribora

Papirna filterska vreica (suva) 2 607 432 035 Filcna filterska vreica (suva) 2 607 432 037 Mokra filterska vreica (mokra) 2 607 432 039 Dak za uklanjanje (PE) (suva/ mokra)

2 607 432 043

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje ubreta Usisiva, pribor i ambalau treba reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain.

Ne bacajte usisiva u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: U skladu sa evropskim smernicama 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njihovom primenom u nacionalnom pravu, usisivai koji se vie ne mogu koristiti moraju se sakupljati odvojeno i reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila za sesalnike

Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe.

Vsa opozorila in napotke shranite za prihodnjo uporabo.

u Tega sesalnika ne smejo uporabljati otroci in osebe z omejenimi telesnimi, utnimi ali duevnimi sposobnostmi oz. pomanjkljivimi izkunjami in pomanjkljivim znanjem. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napane uporabe in pokodb.

u Nadzirajte otroke. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali s sesalnikom. OPOZORILO Nikoli ne sesajte snovi, ki

vsebujejo azbest. Azbest povzroa rakasta obolenja.

OPOZORILO Sesalnik uporabljajte le, e ste prejeli vse potrebne informacije o

uporabi sesalnika, o snoveh, ki jih boste sesali, in njihovem varnem odstranjevanju. Skrbno uvajanje v delo zmanja monosti za napano uporabo in pokodbe.

OPOZORILO Sesalnik je primeren za sesanje suhih snovi, za sesanje tekoin ga

je dovoljeno uporabljati le, e poskrbite za ustrezne ukrepe. Vdor tekoin v orodje poveuje tveganje elektrinega udara. u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

OPOZORILO Vtinico uporabljajte samo v namen, doloen v navodilih za

uporabo.

OPOZORILO Sesalnik izklopite takoj, ko izstopi pena ali voda, in izpraznite

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

224 | Slovenina

posodo. V nasprotnem primeru bi lahko pokodovali sesalnik. u POZOR! Sesalnik je dovoljeno shranjevati samo v

notranjih prostorih. u POZOR! Senzorje napolnjenosti s tekoino redno

istite in preverjajte, ali so morebiti pokodovani. V nasprotnem primeru se lahko njihovo delovanje poslaba.

u e je uporaba sesalnika v vlanem okolju neizogibna, uporabite stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje elektrinega udara.

u Pred vsako uporabo preizkusite sesalnik, kabel in vti. e na sesalniku odkrijete pokodbe, ga ne uporabljajte. Sesalnika ne odpirajte. Popravilo dovolite le usposobljenim strokovnjakom, ki pri delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Pokodovani sesalniki, kabli in vtii poveajo tveganje elektrinega udara.

u Ne zapeljite preko kabla in ga ne stiskajte. Ne vlecite za kabel, da bi tako odstranili vti iz vtinice ali premaknili sesalnik. Pokodovani kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem, spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. u Sesalnik smejo popravljati samo usposobljeni

strokovnjaki, ki pri svojem delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Tako bo ohranjena varnost sesalnika.

OPOZORILO V sesalniku je zdravju kodljiv prah. Praznjenje in vzdrevanje

sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo strokovnjaki. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje. u Pred zagonom preverite, ali je sesalna cev v

brezhibnem stanju. Pri tem naj sesalna cev ostane nameena na sesalniku, saj bi se lahko v nasprotnem primeru iz njega usul prah. Posledino bi lahko ta prah vdihnili.

u Ne sedite na sesalniku. Sesalnik bi lahko pokodovali. u Omreni kabel in sesalno cev uporabljajte previdno.

Lahko bi ogrozili druge ljudi. u Sesalnika ne istite tako, da vanj neposredno

usmerite curek vode. Vdor vode v zgornji del sesalnika povea nevarnost elektrinega udara.

u Sesalnik prikljuite na pravilno ozemljeno elektrino omreje. Vtinica in podaljek morata imeti delujo ozemljitveni vodnik.

Simboli Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo sesalnika. Simbole in njihov pomen si zapomnite. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da bolje in varneje uporabljate sesalnik. Simboli in njihov pomen

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe. Sesalnik razreda M po IEC/ EN 60335-2-69 za suho sesanje zdravju kodljivega prahu z mejno vrednostjo izpostavljenosti  0,1 mg/m OPOZORILO! Prah v sesalniku je zdravju kodljiv. Praznjenje in vzdrevanje sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo za to usposobljene osebe. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje.

Namestite samo en L-BOXX.

Tea L-BOXX skupaj z vsebino ne sme prekoraiti 15 kg.

Sesalnika ne obeajte na tovorni kavelj (npr. pri transportu). Sesalnika ni mogoe obesiti. Obstaja nevarnost pokodb in materialne kode.

Ne sedite, plezajte ali stopajte na sesalnik. Sesalnik se lahko prevrne in pokoduje. Obstaja nevarnost pokodb.

Samodejni vklop/izklop Sesanje prahu, ki nastane med uporabo elektrinih orodij Sesalnik se samodejno vklopi in s asovnim zamikom ponovno izklopi

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 225

Simboli in njihov pomen Izklop Sesanje Sesanje nabranega prahu

15 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 15 mm

22 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 22 mm

35 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 35 mm

Najm./Najv. Brezstopenjsko uravnavanje sesalne moi: Najveja mo sesanja za delo, kjer

pride do monega praenja Zmanjana mo sesanja za dela z manj

praenja in npr. za uravnavanje sesalne moi med prikljuenim elektrinim orodjem in povrino obdelovanca (npr. pri bruenju)

Podatki o dovoljeni prikljuni moi prikljuenega elektrinega orodja (odvisno od drave)

AFC Samodejno ienje filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar,

poar in/ali hude pokodbe.

Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Sesalnik je namenjen zbiranju, odsesavanju, vsesavanju in odstranjevanju lesenih ostrukov, nevnetljivega suhega prahu, nevnetljivih tekoin ter meanice vode in zraka. Sesalnik je prano-tehnino preverjen in ustreza razredu M. Primeren je za visoke obremenitve pri profesionalni uporabi, npr. v obrti, industriji in delavnicah. Sesalnike razreda M po IEC/EN 60335-2-69 je dovoljeno uporabljati samo za sesanje in odsesavanje zdravju kodljivega prahu z mejno vrednostjo izpostavljenosti  0,1 mg/m3. Sesalnik uporabljajte samo, e poznate vse njegove funkcije, e lahko funkcije uporabljate brez omejitev ali e ste prejeli ustrezna navodila za uporabo. Vtinica se lahko med delovanjem uporablja samo v suhem okolju.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na predstavitev sesalnika na straneh z grafinimi prikazi. (1) Zbiralnik (2) ep za zapiranje odsesovalnega prikljuka (3) Vpetje gibke cevi (4) Dralo za gibko sesalno cev (5) Vtinica za elektrino orodje (6) Regulacija za volumenski pretok (7) Stikalo za izbiro naina delovanja (8) Regulacija moi sesanja (9) Tipka AFC (10) Nosilni roaj (11) Vpetje L-Boxx (12) Zgornji del sesalnika (13) Zapiralo zgornjega dela sesalnika (14) Zadnje kolo (15) Zavora za sprednje kolesce (16) Sprednje kolesce (17) Dralo kabla (18) Zapiralo pokrova filtra (19) Dralo za sesalne cevi (20) Dralo za obo za fuge/kolenasto obo (21) Dralo za talno obo (22) Odsesovalni adapter (23) Kolenasta oba (24) Gibka sesalna cev (25) Vreka za odpad (26) Ploski nagubani filter (PES) (27) oba za fuge (28) Gumijasti nastavek

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

226 | Slovenina

(29) Ravna krtaa (30) oba za tla (31) Sesalna cev (32) Vpetje za dralo za gibko sesalno cev (33) Pritisni gumb

(34) Zrana rea (35) Kontrolna LED-dioda (36) Pokrov filtra (37) Senzorji nivoja polnjenja

Tehnini podatki

Sesalnik za mokro/suho sesanje GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Kataloka tevilka 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nazivna napetost V 220240 110 Nazivna mo W 1200 1000 Frekvenca Hz 5060 5060 Prostornina posode (bruto) l 35 35 Neto prostornina (tekoina) l 19 19 Prostornina vreke za prah l 19 19 Najveji podtlakA)

Sesalnik hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Najveji volumski pretokA)

Sesalnik l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Najveja sesalna mo W 1380 1150 Povrina nagubanega filtra m 0,615 0,615 Razred prahu M M Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Razred zaite /I /I Vrsta zaite za sesalnik IPX4 IPX4 Vrsta zaite omrenega vtia za vico IP55 A) izmerjeno z gibko sesalno cevjo s premerom 35 mm in dolino 3 m

Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe variirajo.

Avtomatski vklop/izklop Nazivna napetost Najveja mo Najmanja mo 230 V 2200 W 100 W

Podatki o dovoljeni prikljuni moi prikljuenega elektrinega orodja. Pri drugih modelih, ki so razlini glede na dravo, se lahko te vrednosti razlikujejo. Upotevajte navedbe na vtinici sesalnika.

Podatki o hrupu/tresljajih Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60335-2-69. Nivo zvonega tlaka razreda A za sesalnike obiajno znaa 70 dB(A). Negotovost K = 3 dB. Nivo hrupa pri delu lahko presee 80 dB(A). Uporabljajte zaito za sluh!

Skupne vrednosti tresljajev ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so doloene v skladu s standardom EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Namestitev u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 227

tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Montaa drala za gibko sesalno cev (glejte sliko A) Dralo (4) za gibko sesalno cev potisnite trdno od zgoraj v

za to predvidena vpetja (32), dokler se ne zaskoijo.

Namestitev gibke sesalne cevi (glejte sliko B) Gibko sesalno cev (24) vstavite v vpetje za gibko sesalno

cev (3) in jo zavrtite v desno do prislona. Opozorilo: pri sesanju zaradi trenja prahu v gibki sesalni cevi in priboru nastane elektrostatini naboj, ki ga lahko uporabnik obuti kot statino razelektritev (odvisno od okoljskih vplivov in obutljivosti telesa). Podjetje Bosch priporoa uporabo antistatine sesalne cevi (pribor) za sesanje finih delcev in suhih materialov.

Namestitev sesalnega pribora (glejte sliko C) Gibka sesalna cev (24) je opremljena s sistemom sponke, s katerim lahko prikljuite sesalni pribor (nastavek za odsesavanje (22), kolenasta oba (23)).

Montiranje odsesovalnega adapterja Nastavek za odsesavanje (22) na gibko sesalno cev (24)

namestite tako, da se pritisna gumba (33) gibke sesalne cevi slino zaskoita.

Za odstranitev pritisnite gumba (33) in sestavne dele povlecite drug z drugega.

Namestitev ob in cevi Kolenasto obo (23) na gibko sesalno cev (24) namestite

tako, da se pritisna gumba (33) gibke sesalne cevi slino zaskoita.

Nato na kolenasto obo (23) namestite elen sesalni pribor (obo za tla, obo za fuge, sesalno cev itd.).

Za odstranitev pritisnite gumba (33) in sestavne dele povlecite drug z drugega.

Namestitev/odstranjevanje vreke za odpad ali vreke za prah (suho sesanje) (glejte slike D1 D2) Za suho sesanje snovi v skladu z razredom M morate namestiti vreko za odpad (25) ali vreko za prah. e sesate snovi z mejno vrednostjo izpostavljenosti  1 mg/ m3 ali brez (v skladu z razredom L), potem lahko sesate neposredno v posodo. Opozorilo: e uporabljate papirnato filtrsko vreko morate izklopiti samodejno ienje filtra (AFC), e pa uporabljate filtrsko vreko iz koprene, pa izklop (glejte Samodejno ienje filtra (glejte sliko H), Stran 229) priporoamo.

OPOZORILO V sesalniku je zdravju kodljiv prah. Praznjenje in vzdrevanje

sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo strokovnjaki. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni

sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje.

Vstavljanje vreke za odpad Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Vreko za odpad (25) namestite tako, da jo z odprtino za

polnjenje navzgor vstavite v zbiralnik (1). Povlecite odprtino za polnjenje preko prikljune

prirobnice sesalnika v poglobitev prikljune prirobnice. Prepriajte se, da se vreka za odpad (25) v celoti prilega

notranjim stenam zbiralnika (1). Preostanek vreke za odpad (25) namestite ez rob

zbiralnika (1). Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali

(13).

Odstranjevanje in zapiranje vreke za odpad Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Polno vreko za odpad (25) snemite s prikljune

prirobnice v smeri nazaj. Vreko za odpad (25) previdno odstranite iz zbiralnika

(1) in pazite, da je ne pokodujete. Pri tem pazite, da z vreko za odpad ne podrsate ob prikljuno prirobnico ali druge ostre predmete.

Snemite varovalo lepilnega traku in vreko za odpad zalepite. Nato zaveite vreko za odpad (25) pod odprtino za polnjenje z odstranjenim varovalom lepilnega traku.

Namestitev/menjava vreke za prah (pribor) Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Polno vreko za prah snemite s prikljune prirobnice v

smeri nazaj. Zaprite odprtino vreke za prah s preklopom pokrova. Zaprto vreko za prah odstranite iz zbiralnika (1).

Novo vreko za prah poveznite preko prikljune prirobnice sesalnika. Prepriajte se, da se vreka za prah po vsej dolini prilega notranjim stenam zbiralnika (1).

Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali (13).

Namestitev gumijastega nastavka (mokro sesanje) (glejte sliko E) Opomba: zahteve glede stopnje prepuanja (razred prahu M) so prikazane le za suho sesanje. Ravno krtao (29) z ustreznim orodjem dvignite iz obe

za tla (30). Gumijaste nastavke (28) vstavite v obo za tla (30). Opozorilo: strukturirana stran gumijastih nastavkov mora biti obrnjena navzven.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

228 | Slovenina

Namestitev L-BOXX (glejte sliko F) Za transport sesalnika in prirono shranjevanje sesalnega pribora in/ali elektrinega orodja lahko na zgornji del sesalnika namestite L-Boxx. S klikom namestite L-Boxx na vpetje (11). u Sesalnika ne prenaajte z roajem, kadar je na njem

nameen L-BOXX. Sesalnik je preteek za noenje z roajem L-BOXX. Obstaja nevarnost pokodb in materialne kode.

Delovanje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Uporaba u Bodite pozorni na omreno napetost! Napetost vira

elektrine energije se mora ujemati s podatki na tipski tablici sesalnika. Sesalniki, ki so oznaeni z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

u Informirajte se o pravilnikih/zakonih glede ravnanja z zdravju kodljivim prahom, ki so veljavni v vai dravi.

Sesalnik smete uporabljati za sesanje in odsesovanje naslednjih materialov: Prah z mejno vrednostjo izpostavljenosti  0,1 mg/m3

Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Za zagotovitev optimalne sesalne moi gibko sesalno cev (24) vedno popolnoma odvijte z zgornjega dela sesalnika (12).

Suho sesanje Sesanje nabranega prahu Regulacijo volumenskega pretoka (6) nastavite na

uporabljen premer gibke sesalne cevi. Sesalnik vklopite tako, da izbirno stikalo za

preklapljanje med naini delovanja (7) nastavite na simbol za sesanje.

Sesalnik izklopite tako, da izbirno stikalo za preklapljanje med naini delovanja (7) nastavite na simbol za izklop.

Sesalnik je opremljen z napravo za nadzor prostorninskega pretoka. Naprava za nadzor volumenskega pretoka je v nainu delovanja za sesanje nastavljena na vrednost 20 m/s, ne glede na poloaj regulatorja volumenskega pretoka (6). Pri prekoraitvi vrednosti, npr. zaradi umazanije v cevi, polne vree za prah ali zamaenega ploatega nagubanega filtra, se oglasi zvoni opozorilni signal. V tem primeru izklopite sesalnik in ga preverite, kot je opisano v razdelku Odpravljanje motenj.

Odsesavanje prahu med uporabo elektrinih orodij (glejte sliko G) u e se odpadni zrak vraa v prostor, mora biti v

prostoru zagotovljeno ustrezno zraenje (L). Upotevajte ustrezne nacionalne predpise.

V sesalniku je nameena varnostna vtinica (5). Nanjo lahko prikljuite zunanje elektrino orodje. Upotevajte najvejo dovoljeno prikljuno mo prikljuenega elektrinega orodja. Da zagotovite zadosten zajem prahu na mestu odsesavanja, volumski pretok za elektrino orodje ne sme pasti pod minimalno vrednost. Premer gibke cevi Nastavljena vrednost za

volumski pretok 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Regulacijo volumskega pretoka (6) nastavite glede na premer gibke sesalne cevi.

Namestite adapter za odsesavanje (22). Adapter za odsesavanje (22) namestite na prikljuek za

odsesavanje elektrinega orodja. Opozorilo: pri delu z elektrinimi orodji z majhnim dovodom zraka v gibko sesalno cev (npr. vbodne age, brusilnik itd.) je treba odpreti odprtino za vstop zraka (34) adapterja za odsesavanje (22). Le tako lahko samodejno ienje filtra deluje brezhibno. Obro pri odprtini za vstop zraka (34) vrtite, dokler ni odprtina povsem odprta. Za zagon avtomatskega vklopa/izklopa

sesalnika izbirno stikalo za izbiro naina delovanja (7) nastavite na simbol za avtomatski vklop/izklop. V tem nainu delovanja se volumski pretok elektronsko nadzoruje v skladu z nastavitvijo na regulaciji (6). Pri pravilno izbrani nastavitvi je zagotovljen dovolj velik odnos prahu.

Za zagon sesalnika vklopite elektrino orodje, prikljueno na vtinico (5). Sesalnik se zaene samodejno.

Za izklop odsesavanja izklopite elektrino orodje. Avtomatski vklop/izklop poskrbi, da orodje deluje e do 15 sekund po izklopu orodja, da iz gibke sesalne cevi posesa preostali prah.

Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina delovanja (7) nastavite na simbol za izklop.

e se zaslii zvoni opozorilni signal, morate sesalnik preveriti v skladu z navodili v poglavju Odpravljanje motenj.

Mokro sesanje u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 229

sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

u Sesalnika ni dovoljeno uporabljati kot vodno rpalko. Sesalnik je namenjen sesanju meanice zraka in vode.

Opomba: zahteve glede stopnje prepuanja (razred prahu M) so prikazane le za suho sesanje.

Postopek pred mokrim sesanjem Po potrebi odstranite vreko za odpad (25) ali vreko za

prah. Opozorilo: Za laje odstranjevanje pri sesanju meanic iz vode in trdnih snovi uporabljajte filter za mokro sesanje (pribor), saj loi tekoino in trdne snovi. Gumijasti nastavek (28) vstavite v obo za tla (30). Izklopite samodejno ienje filtra (AFC).

Sesanje tekoin Sesalnik vklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (7) nastavite na simbol za sesanje. Sesalnik je opremljen s senzorji napolnjenosti (37). Ko je najveja viina polnjenja doseena, se sesalnik avtomatsko izklopi. Stikalo za preklop med naini delovanja (7) nastavite na simbol Izklop. Opozorilo: pri sesanju neprevodnih tekoin (na primer vrtalne emulzije, olja in maobe) se sesalnik pri polni posodi ne izklopi. Stanje napolnjenosti je treba redno preverjati in posodo pravoasno izprazniti. e se pri mokrem sesanju zaslii zvoni opozorilni signal, to ne vpliva na varnost delovanja sesalnika. Za odpravljanje motenj ni treba sprejeti nobenih ukrepov. Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (7) nastavite na simbol za izklop. Za transport privijte ep za zapiranje (2) sesalnika na

vpetje gibke sesalne cevi (3). Izpraznite zbiralnik (1). Za prepreevanje nastajanja plesni po mokrem sesanju: Odstranite ploski nagubani filter (26) in poakajte, da se

dobro posui. Odstranite zgornji del sesalnika (12), odprite pokrov

filtra (36) in poakajte, da se oba dela dobro posuita.

Samodejno ienje filtra (glejte sliko H) Pri samodejnem ienju filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) se ploski nagubani filter (26) vsakih 15 sekund oisti s pomojo zranih sunkov (pulzirajo hrup). ienje filtra aktivirajte najpozneje takrat, ko sesalna mo ne zadoa ve. Ob rednem ienju filtra se povea ivljenjska doba filtra. Za doseganje idealne ivljenjske dobe filtra izklopite samodejno ienje filtra zgolj izjemoma, npr. pri sesanju istih tekoin ali pri uporabi papirnate filtrske vreke. Povrinsko umazan ploski nagubani filter e deluje. Rono ienje ploatega nagubanega filtra s potrkavanjem ali izpihovanjem ni potrebno in lahko filter celo pokoduje.

Opozorilo: samodejno ienje filtra je tovarniko vkljueno. Vklop/izklop samodejnega ienja filtra je mogoe samo, e je naprava vkljuena. Izklop AFC

Pritisnite tipko AFC (9). Kontrolna LED-dioda (35) ugasne.

Vklop AFC Pritisnite tipko AFC (9). Kontrolna LED-dioda (35) sveti zeleno.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Za dobro in varno delo naj bodo sesalnik in prezraevalne ree vedno isti.

u Pri ienju in vzdrevanju sesalnika si nadenite protiprano masko.

e morate zamenjati prikljuni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaenem servisu za elektrina orodja Bosch, da ne pride do ogroanja varnosti. Pri vzdrevanju mora uporabnik sesalnik razdreti, oistiti in na njem opraviti vzdrevalna dela, e so ta izvedljiva, ne da bi pri tem povzroil nevarnost za vzdrevalno osebje in druge prisotne osebe. Pred razdrtjem je treba oistiti sesalnik, da prepreite morebitne nevarnosti. Dobro prezraite prostor, v katerem boste razdrli sesalnik. Med vzdrevanjem nosite osebno zaitno opremo. Po vzdrevanju oistite vzdrevalno obmoje. Najmanj enkrat letno mora proizvajalec ali izolana oseba izvesti prano-tehnini pregled, npr. glede pokodb filtra, tesnjenja sesalnika in delovanja priprave za preverjanje. Pri sesalnikih razreda M, ki so bili v umazani okolici, je treba oistiti zunanjost in vse strojne dele oz. jih obdelati s tesnilnimi sredstvi. Med izvedbo vzdrevanj in popravil je treba vse umazane dele, ki jih ni mogoe zadovoljivo oistiti, vrei v odpadke. Takne dele odstranite v neprepustnih vreah ob upotevanju veljavnih doloil za odstranitev tovrstnih odpadkov.

Odstranitev/menjava ploskega nagubanega filtra (glejte slike I1I2) Mo sesanja je odvisna od stanja filtra. Filter zato redno istite. Pokodovan ploski nagubani filter (26) takoj zamenjajte. Povlecite za zapiralo (18) in odprite pokrov filtra (36). Primite za ploski nagubani filter (26) za mostike in ga

snemite tako, da ga povlecite navzgor. Z mokro krpo odstranite prah in umazanijo z zapiralnega

roba pokrova filtra (36), do katerega pride pri odstranjevanju ploskega nagubanega filtra (26).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

230 | Slovenina

Ploske nagubane filtre PES in PTFE lahko izperete pod tekoo vodo.

Vstavite nov oz. oien ploski nagubani filter (26) in pazite, da bo varno in pravilno nameen.

Pokrov filtra (36) znova zaprite (slino se mora zaskoiti).

ienje zbiralnika Zbiralnik (1) obasno obriite z obiajnim, neabrazivnim

istilnim sredstvom in dovolite, da se popolnoma posui.

ienje senzorjev napolnjenosti (glejte sliko J) Obasno oistite senzorje napolnjenosti (37). Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Senzorje napolnjenosti (37) oistite z mehko krpo. Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirala

(13).

Shranjevanje in transport (glejte sliko K) Omreni kabel navijte na vpetje kabla (17).

Namestite pribor v za to predvidena drala: sesalne cevi (31) v drala (19), obo za fuge (27) v dralo (20), talno obo (30) v dralo (21).

Odprite elastine trakove drala za gibko sesalno cev (4) in poloite sesalno cev (24) okrog zgornjega dela sesalnika v dralo (4). Znova namestite elastine trakove.

S klikom namestite L-Boxx na vpetje (11). Odstranite polno vreko za odpad oz. polno vreko za

prah in pred prenaanjem sesalnika izpraznite posesano tekoino, tako da prepreite morebitne pokodbe hrbta. Sesalnik nosite samo z nosilnim roajem (10).

Za transport privijte ep za zapiranje (2) sesalnika na vpetje gibke sesalne cevi (3).

Sesalnik odloite v suhem prostoru in ga zavarujte pred nepooblaeno uporabo.

Za zapah vrtljivih koles (16) pritisnite na zavoro za vrtljivo kolo (15).

Odpravljanje motenj u e pride do teave (npr. zloma filtra), je treba sesalnik

takoj izklopiti. Pred vnovinim zagonom je treba teavo odpraviti.

Teava Ukrepi Sesalna turbina se ne zaene. Preverite prikljuni kabel, vti, varovalko, vtinico in senzorje napolnjenosti (37).

Izbirno stikalo za preklapljanje med naini delovanja (7) je v poloaju Avtomatski vklop/izklop. Izbirno stikalo za preklapljanje med naini delovanja (7) nastavite na simbol za

sesanje oz. vklopite elektrino orodje, prikljueno na vtinico (5). Sesalna turbina se izkljui. Izpraznite zbiralnik (1). Sesalna turbina se po praznjenju zbiralnika ne zaene znova.

Izklopite sesalnik in poakajte 5 sekund, nato ga znova vklopite. Senzorje napolnjenosti (37) ter vmesni prostor med senzorji (37) oistite s

krtao. Sesalna mo je vedno slaba. Oistite zamaeno sesalno obo, sesalno cev (31), gibko sesalno cev (24) ali

odstranite ploski nagubani filter (26). Zamenjajte vreko za odpad (25) ali vreko za prah. Pokrov filtra (36) se mora pravilno zaskoiti. Pravilno namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali (13). Zamenjajte ploski nagubani filter (26).

Uhajanje prahu med sesanjem Preverite, ali je ploski nagubani filter (26) pravilno nameen. Zamenjajte ploski nagubani filter (26).

Samodejni izklop (mokro sesanje) se ne vklopi.

Senzorje napolnjenosti (37) ter vmesni prostor med senzorji (37) oistite s krtao.

Pri elektrino neprevodnih tekoinah ali pri nastajanju pene samodejni izklop ne deluje. Ves as preverjajte napolnjenost.

Zaslii se zvoni opozorilni signal. Mo sesanja je nastavljena prenizko. Nastavite regulator moi sesanja (8) na vijo vrednost. Nastavljen je napaen premer gibke sesalne cevi.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 231

Teava Ukrepi Nastavite regulacijo volumenskega pretoka (6) na pravilen premer gibke sesalne

cevi. Gibka sesalna cev (24) je zamaena ali prepognjena. Odpravite zamaitev ali prepogib. Vreka za odpad/vreka za prah je polna. Zamenjajte vreko za odpad (25) ali vreko za prah. Ploski nagubani filter (26) je umazan. Oistite ali pa po potrebi zamenjajte ploski nagubani filter. Ni zadostnega pretoka zraka skozi prikljueno elektrino orodje. Odpiranje zrane ree (34) adapterja za odsesavanje (22): obro na adapterju za

odsesavanje vrtite, dokler se ozrana rea popolnoma ne odpre. e je na voljo: odprite zrano reo. Nepravilno delovanje elektronike za nadzor. Kontaktirajte pooblaen servis podjetja Bosch.

Samodejno ienje filtra ne deluje. Vklopite ienje filtra (pritisnite tipko AFC (9)). Prikljuite gibko sesalno cev (24).

Samodejnega ienja filtra ne morete izklopiti.

Kontaktirajte pooblaen servis podjetja Bosch.

Samodejnega ienja filtra ne morete vklopiti.

Kontaktirajte pooblaen servis podjetja Bosch.

Pribor tevilka pribora

Papirnata filtrska vreka (suho) 2 607 432 035 Filtrska vreka iz koprene (suho) 2 607 432 037 Filter za mokro sesanje (mokro) 2 607 432 039 Vreka za odpad (PE) (suho/ mokro)

2 607 432 043

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail: servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Sesalnik, pribor in embalao je treba reciklirati v skladu z varstvom okolja.

Sesalnika ne zavrzite med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi (OEEO) in njeni uresniitvi v nacionalnem pravu je treba odsluene sesalnike loeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Hrvatski Sigurnosne napomene za usisavae

Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili

teke ozljede. Sauvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduu primjenu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

232 | Hrvatski

u Ovaj usisava ne smiju koristiti djeca i osobe s ogranienim fizikim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i znanjem. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

u Djeca moraju biti pod nadzorom. Na taj nain ete osigurati da se djeca ne igraju s usisavaem. UPOZORENJE Nikada ne usisavajte materijale

koji sadre azbest. Azbest se smatra kancerogenim.

UPOZORENJE Usisava koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

uporabi usisavaa, materijalima koje treba usisati i o njihovom sigurnom uklanjanju. Briljivim upuivanjem moe se smanjiti opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

UPOZORENJE Usisava je prikladan za usisavanje suhih materijala i odgovarajuim

mjerama ak i za usisavanje tekuina. Prodiranje tekuina poveava opasnost od elektrinog udara. u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo u svrhu navedenu u uputama za uporabu.

UPOZORENJE Odmah iskljuite usisava kada izlazi pjena ili voda i ispraznite

spremnik. U suprotnom bi se usisava mogao otetiti. u PANJA! Usisava smijete skladititi samo u

zatvorenim prostorijama. u PANJA! Redovito istite senzore za razinu tekuine i

provjerite jesu li oteeni. U suprotnom moe utjecati na rad.

u Ako se ne moe izbjei uporaba usisavaa u vlanoj okolini, koristite zatitnu strujnu sklopku. Primjenom zatitne strujne sklopke smanjuje se opasnost od elektrinog udara.

u Prije svake uporabe provjerite usisava, kabel i utika. Usisava ne koristite ako ste ustanovili oteenja. Usisava ne otvarajte sami i popravak prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Oteeni usisava, kabel i utika poveavaju opasnost od elektrinog udara.

u Ne prelazite preko kabela i pazite da ga ne prignjeite. Ne povlaite kabel kako biste izvukli utika iz utinice

ili pomaknuli usisava. Oteeni kabel poveava opasnost od elektrinog udara.

u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Pobrinite se za dobro prozraivanje radnoga mjesta. u Popravak usisavaa prepustite samo kvalificiranom

strunom osoblju s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost usisavaa.

UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje,

ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje. u Prije uporabe provjerite besprijekorno stanje usisnog

crijeva. Pritom ostavite montirano usisno crijevo na usisavau kako praina ne bi nehotino izlazila. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisava ne koristite za sjedenje. Na taj nain moete otetiti usisava.

u Paljivo koristite mreni kabel i usisno crijevo. Njima moete ugroziti ostale osobe.

u Usisava ne istite izravno usmjerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji dio usisavaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisava na propisno uzemljenu elektrinu mreu. Utinica i produni kabel moraju imati tehniki ispravan zatitni vodi.

Simboli Sljedei simboli mogli bi biti od vanosti za uporabu vaeg usisavaa. Upamtite simbole i njihovo znaenje. Ispravna interpretacija simbola pomoi e vam da bolje i sigurnije upotrebljavate usisava. Simboli i njihovo znaenje

UPOZORENJE! Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Usisava klase praine M prema IEC/ EN 60335-2-69 za suho usisavanje praina opasnih po zdravlje s graninom vrijednosti ekspozicije  0,1 mg/m UPOZORENJE! Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 233

Simboli i njihovo znaenje radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje.

Privrstite samo najvie jedan L-BOXX.

Teina L-BOXX-a sa sadrajem ne smije prelaziti 15 kg.

Usisava nemojte objesiti na kuku dizalice, npr. za transport. Usisava se ne moe transportirati dizalicom. Postoji opasnost od ozljede i oteenja.

Usisava ne koristite za sjedenje ili penjanje. Usisava se moe prevrnuti i otetiti. Postoji opasnost od ozljede.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Usisavanje praina koje nastaju pri radu elektrinih alata Usisava se automatski ukljuuje i s vremenskom odgodom ponovno se iskljuuje Iskljuivanje Usisavanje Usisavanje nakupljene praine

15 Nadzor volumnog protoka za promjer crijeva 15 mm

22 Nadzor volumnog protoka za promjer crijeva 22 mm

35 Nadzor volumnog protoka za promjer crijeva 35 mm

Simboli i njihovo znaenje

Min/Max Bezstupanjsko reguliranje snage usisavanja: maksimalna snaga usisavanja za

primjene sa stvaranjem velike koliine praine

smanjena snaga usisavanja za primjene sa stvaranjem male koliine praine i za npr. reguliranje usisne snage izmeu prikljuenog elektrinog alata i povrine izratka (npr. kod bruenja)

Podatak o doputenoj prikljunoj snazi prikljuenog elektrinog alata (specifino za zemlju)

AFC Automatsko ienje filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis proizvoda i funkcija Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih

napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Usisava je namijenjen za skupljanje, usisavanje, odvoenje i odvajanje drvene strugotine kao i nezapaljive suhe praine, nezapaljivih tekuina i mjeavine vode i zraka. Usisava je ispitan na prainu i odgovara klasi praine M. Prikladan je za poveane zahtjeve npr. kod primjene u obrtu, industriji i u radionicama. Usisavai klase praine M prema IEC/EN 60335-2-69 smiju se upotrebljavati za usisavanje praina opasnih po zdravlje s graninom vrijednosti ekspozicije  0,1 mg/m3.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

234 | Hrvatski

S usisavaem radite tek kada ste potpuno ocijenili sve njegove funkcije i ako ih moete provesti bez ogranienja ili se pridravati odgovarajuih uputa. Utinica se smije upotrebljavati tijekom rada samo na suhom mjestu.

Prikazani dijelovi ureaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz usisavaa na stranicama sa slikama. (1) Spremnik (2) ep za zatvaranje usisnog prikljuka (3) Prikljuak crijeva (4) Dra usisnog crijeva (5) Utinica za elektrini alat (6) Regulator volumnog protoka (7) Prekida za biranje naina rada (8) Regulator snage usisavanja (9) Tipka AFC (10) Ruka za prenoenje (11) Prihvat L-Boxx-a (12) Gornji dio usisavaa (13) Zatvara za gornji dio usisavaa (14) Rotor (15) Konica upravljakog kotaa

(16) Upravljaki kota (17) Dra kabela (18) Spojnica za zatvaranje poklopca filtra (19) Dra usisnih cijevi (20) Dra sapnice za fuge/savijene sapnice (21) Dra sapnice za podove (22) Usisni adapter (23) Savijena sapnica (24) Usisno crijevo (25) Vreica za otpad (26) Plosnati naborani filtar (PES) (27) Sapnica za fuge (28) Gumena traka (29) Traka etke (30) Sapnica za podove (31) Usisna cijev (32) Prihvat draa usisnog crijeva (33) Pritisni gumb (34) Otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (35) Kontrolna LED lampica (36) Poklopac filtra (37) Senzori stanja napunjenosti

Tehniki podaci

Usisava za mokro/suho usisavanje GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Kataloki broj 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nazivni napon V 220240 110 Nazivna primljena snaga W 1200 1000 Frekvencija Hz 5060 5060 Zapremnina spremnika (bruto) l 35 35 Neto zapremnina (tekuina) l 19 19 Zapremnina vreice za prainu l 19 19 Maks. podtlakA)

Usisava hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Maks. volumni protokA)

Usisava l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. usisna snaga W 1380 1150 Povrina naboranog filtra m 0,615 0,615 Klasa praine M M Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Klasa zatite /I /I

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 235

Usisava za mokro/suho usisavanje GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Vrsta zatite usisavaa IPX4 IPX4 Vrsta zatite mrenog utikaa za vicarsku IP55 A) izmjereno s usisnim crijevom 35 mm i duljine 3 m

Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja napona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu varirati.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Nazivni napon Maksimalna snaga Minimalna snaga 230 V 2200 W 100 W

Podatak o doputenoj prikljunoj snazi prikljuenog elektrinog alata. Ove vrijednosti mogu odstupati kod drugih modela specifinih za zemlju. Pridravajte se podataka na utinici usisavaa.

Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 60335-2-69. Razina buke usisavaa prema ocjeni A iznosi obino 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Razina buke pri radu moe prelaziti 80 dB(A). Nosite zatitne slualice! Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrene u skladu s normom EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaa u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Montaa draa usisnog crijeva (vidjeti sliku A) Gurajte dra (4) usisnog crijeva vrsto odozgo u za to

predvien prihvat (32) sve dok se ne uglavi.

Montaa usisnog crijeva (vidjeti sliku B) Utaknite usisno crijevo (24) u prikljuak crijeva (3) i

okrenite ga u smjeru kazaljke na satu do graninika. Napomena: Prilikom usisavanja uslijed trenja praine u usisnom crijevu i usisnom priboru dolazi do elektrostatskog naboja kojeg korisnik moe osjetiti u obliku statikog pranjenja (ovisno o okolnim utjecajima i fizikom osjetu). Openito tvrtka Bosch preporuuje uporabu antistatikog usisnog crijeva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suhih materijala.

Montaa usisnog pribora (vidjeti slike C) Usisno crijevo (24) opremljeno je sustavom spojnica pomou kojeg se moe prikljuiti usisni pribor (usisni adapter (22), savijena sapnica (23)).

Montaa usisnog adaptera Utaknite usisni adapter (22) na usisno crijevo (24) sve

dok se oba pritisna gumba (33) usisnog crijeva ujno ne uglave.

Za demontau pritisnite pritisne gumbe (33) prema unutra i razdvojite sastavne dijelove.

Montaa sapnica i cijevi Utaknite savijenu sapnicu (23) na usisno crijevo (24) sve

dok se oba pritisna gumba (33) usisnog crijeva ujno ne uglave.

Zatim nataknite eljeni usisni pribor (sapnica za podove, sapnica za fuge, usisna cijev itd.) na savijenu sapnicu (23).

Za demontau pritisnite pritisne gumbe (33) prema unutra i razdvojite sastavne dijelove.

Umetanje/vaenje vreice za otpad ili vreice za prainu (suho usisavanje) (vidjeti slike D1D2) Za suho usisavanje tvari prema klasi praine M morate umetnuti vreicu za otpad (25) ili vreicu za prainu. Ako se usisavaju tvari bez ili s graninom vrijednou ekspozicije  1 mg/m3 (prema klasi praine L), moe se usisavati izravno u spremnik. Napomena: Pri uporabi papirnate filtarske vreice morate, a pri uporabi filtarske vreice od flisa trebate iskljuiti automatsko ienje filtra (AFC) (vidi Automatsko ienje filtra (vidjeti sliku H), Stranica 237).

UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje,

ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje.

Umetanje vreice za otpad Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Umetnite vreicu za otpad (25) s otvorom za punjenje

okrenutim prema naprijed u spremnik (1). Navucite otvor za punjenje preko prikljune prirubnice do

udubljenja prikljune prirubnice. Provjerite je li vreica za otpad (25) po itavoj svojoj

duini nalijee na unutarnju stranu spremnika (1). Navucite preostali dio vreice za otpad (25) preko ruba

spremnika (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

236 | Hrvatski

Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae (13).

Vaenje i zatvaranje vreice za otpad Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Skinite punu vreicu za otpad (25) s prikljune prirubnice

prema natrag. Oprezno izvadite vreicu za otpad (25) iz spremnika (1)

pazei da je ne otetite. Pritom pazite da vreica za otpad ne dotakne prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

Skinite pokrov ljepljive trake i zalijepite vreicu za otpad. Zatim zaveite vreicu za otpad (25) ispod otvora za punjenje sa skinutim pokrovom ljepljive trake.

Zamjena/umetanje vreice za prainu (pribor) Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Skinite punu vreicu za prainu s prikljune prirubnice

prema natrag. Zatvaranjem poklopca zatvorite otvor vreice za prainu. Izvadite zatvorenu vreicu za prainu iz spremnika (1).

Stavite novu vreicu za prainu preko prikljune prirubnice usisavaa. Provjerite je li vreica za prainu po itavoj svojoj duini nalijee na unutarnju stranu spremnika (1) .

Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae (13).

Umetanje gumene trake (mokro usisavanje) (vidjeti sliku E) Napomena: Zahtjevi za stupanj proputanja (klasa praine M) dokazani su samo za suho usisavanje. Podignite traku etke (29) prikladnim alatom iz sapnice

za podove (30). Umetnite gumenu traku (28) u sapnicu za podove (30). Napomena: Strukturirana strana gumene trake mora biti okrenuta prema van.

Privrivanje L-BOXX-a (vidjeti sliku F) L-BOXX moete privrstiti na gornji dio usisavaa za transport usisavaa i za spremanje pribora usisavaa i/ili elektrinog alata radi utede prostora. L-Boxx privrstite na prihvate (11). u Usisava ne nosite drei za ruku za prenoenje

prikljuenog L-BOXX-a. Usisava je preteak za ruku za prenoenje L-BOXX-a. Postoji opasnost od ozljede i oteenja.

Rad u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Putanje u rad u Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici usisavaa. Usisavai oznaeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V.

u Informirajte se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji u pogledu rukovanja prainama koje mogu ugroziti zdravlje.

Usisava se smije upotrebljavati za usisavanje sljedeih materijala: praina s graninom vrijednosti ekspozicije  0,1 mg/m3

Usisava se uglavnom ne smije koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Kako bi se zajamila optimalna usisna snaga, usisno crijevo (24) morate uvijek do kraja odmotati s gornjeg dijela usisavaa (12).

Suho usisavanje Usisavanje nakupljene praine Namjestite regulator volumnog protoka (6) na koriteni

promjer crijeva. Za ukljuivanje usisavaa prekida za

biranje naina rada (7) stavite na simbol Usisavanje.

Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje.

Usisava je opremljen nadzorom volumnog protoka. Nadzor volumnog protoka je u nainu rada Usisavanje fiksno namjeten na vrijednost od 20 m/s, neovisno o poloaju regulatora volumnog protoka (6). Zvuni signal e se oglasiti ako se ne postigne ova vrijednost, npr. zbog nakupljene prljavtine u usisnom crijevu, zbog napunjene vreice za prainu ili zaepljenog plosnatog naboranog filtra. U tom sluaju iskljuite usisava i provjerite ga kako je opisano u odlomku Uklanjanje smetnji.

Usisavanje praina koje nastaju pri radu elektrinih alata (vidjeti sliku G) u Ako se u prostoriju vraa odlazni zrak, u prostoriji se

mora osigurati dovoljan broj izmjena zraka (L). Pridravajte se odgovarajuih nacionalnih propisa.

U usisava je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom (5). Na nju moete prikljuiti vanjski elektrini alat. Pridravajte se maksimalno doputene prikljune snage prikljuenog elektrinog alata. Kako bi se osigurao zadovoljavajui transport praine na mjestu usisavanja, minimalni volumni protok za prikljueni elektrini alat ne smije se smanjiti ispod odreene vrijednosti. Promjer crijeva Namjetena vrijednost

volumnog protoka 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 237

Namjestite regulator volumnog protoka (6) na koriteni promjer crijeva.

Montirajte usisni adapter (22). Usisni adapter (22) utaknite u usisni nastavak elektrinog

alata. Napomena: Prilikom rada s elektrinim alatima kod kojih je dovod zraka u usisno crijevo neznatan (npr. ubodne pile, brusilice itd.), valja otvoriti otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (34) na usisnom adapteru (22). Samo na ovaj nain automatsko ienje filtra moe raditi bez potekoa. Okreite prsten iznad otvora za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (34) do maksimalnog otvora. Za putanje automatskog pokretanja/

zaustavljanja usisavaa u rad prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Automatsko pokretanje/ zaustavljanje. U ovom nainu rada volumni protok e se elektroniki nadzirati prema namjetanju regulatora (6). U sluaju ispravno odabranog namjetanja osiguran je zadovoljavajui transport praine.

Za putanje usisavaa u rad ukljuite elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisava se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat za zavretak usisavanja. Funkcija automatskog pokretanja/zaustavljanja nastavlja s radom do 15 sekundi kako bi se preostala praina usisala iz usisnog crijeva.

Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje.

Ako se oglasi zvuni signal upozorenja, usisava se mora provjeriti kako to je opisano u poglavlju Uklanjanje smetnji.

Mokro usisavanje u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

u Usisava ne smijete koristiti kao pumpu za vodu. Usisava je namijenjen za usisavanje zraka i mjeavine vode.

Napomena: Zahtjevi za stupanj proputanja (klasa praine M) dokazani su samo za suho usisavanje.

Radni koraci prije mokrog usisavanja Eventualno izvadite vreicu za otpad (25) ili vreicu za

prainu. Napomena: Za jednostavnije zbrinjavanje prilikom usisavanja mjeavina vode i krute tvari upotrebljavajte mokru filtarsku vreicu (pribor) koja odvaja tekuinu od krutih tvari.

Umetnite gumenu traku (28) u sapnicu za podove (30). Iskljuite automatsko ienje filtra (AFC).

Usisavanje tekuina Za ukljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (7) stavite na simbol Usisavanje. Usisava je opremljen senzorima stanja napunjenosti (37). Ako je dosegnuta maksimalna visina punjenja, usisava e se iskljuiti. Prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje. Napomena: Pri usisavanju nevodljivih tekuina (npr. emulzije za buenje, ulja i masti), usisava se s punim spremnikom nee iskljuiti. Stanje napunjenosti treba stalno provjeravati i pravovremeno treba isprazniti spremnik. Ako bi se pri mokrom usisavanju oglasio zvuni signal upozorenja, funkcionalna sigurnost usisavaa nee biti ugroena. Nisu potrebne nikakve mjere za uklanjanje smetnji. Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje. Za transport usisavaa navrnite ep za zatvaranje (2) na

prikljuak crijeva (3). Ispraznite spremnik (1). Nakon mokrog usisavanja radi sprjeavanja nastajanja plijesni: Izvadite plosnati naborani filtar (26) i ostavite ga da se

dobro osui. Skinite gornji dio usisavaa (12), otvorite poklopac filtra

(36) i ostavite ih da se dobro osue.

Automatsko ienje filtra (vidjeti sliku H) Pri automatskom ienju filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) plosnati naborani filtar (26) isti se svakih 15 sekundi udarima zraka (pulsirajui zvuk). ienje filtra trebate aktivirati najkasnije kada usisna snaga vie nije dovoljna. Redovitim ienjem filtra poveava se trajnost filtra. Kako bi se postigla idealna trajnost filtra, automatsko ienje filtra deaktivirajte samo u iznimnim sluajevima, npr. pri usisavanju istih tekuina ili pri uporabi papirnate filtarske vreice. Povrinski zaprljan plosnati naborani filtar potpuno je tehniki ispravan. Nije potrebno runo ienje plosnatog naboranog filtra protresanjem ili ispuhivanjem jer to moe ak otetiti filtar. Napomena: Tvorniki je ukljueno automatsko ienje filtra. Ukljuivanje/iskljuivanje automatskog ienja filtra mogue je samo kada je ureaj ukljuen. Deaktiviranje AFC

Pritisnite tipku AFC (9). Kontrolna LED lampica (35) se gasi.

Aktiviranje AFC Pritisnite tipku AFC (9). Kontrolna LED lampica (35) svijetli zeleno.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

238 | Hrvatski

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Usisava i otvore za hlaenje odravajte istima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

u Prilikom odravanja i ienja usisavaa nosite masku za zatitu od praine.

Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elektrine alate kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. U svrhu odravanja koje izvodi korisnik, usisava se mora demontirati, oistiti i odravati, ukoliko je to provedivo, a da pritom iz toga ne rezultira opasnost za servisno osoblje i druge osobe. Prije demontae usisava se mora oistiti kako bi se izbjegle eventualne opasnosti. Prostorija u kojoj se usisava demontira mora biti dobro provjetrena. Tijekom odravanja nosite osobnu zatitnu opremu. Nakon odravanja treba provesti ienje radnog mjesta na kojem je vreno odravanje. Najmanje jednom godinje, proizvoa ili osposobljena osoba treba provesti tehniku provjeru usisavaa na prainu, npr. na oteenje filtra, nepropusnost usisavaa i funkciju kontrolnog ureaja. Kod usisavaa klase M, koji su bili u zaprljanoj okolini, treba oistiti vanjski dio usisavaa kao i sve dijelove ureaja ili ih tretirati sredstvima za brtvljenje. Pri izvoenju radova odravanja i popravaka, svi zaprljani dijelovi koji se ne mogu zadovoljavajue oistiti, trebaju se zbrinuti. Takvi se dijelovi moraju zbrinuti u nepropusnim vreicama u skladu s vaeim propisima za zbrinjavanje takvog otpada.

Vaenje/zamjena plosnatog naboranog filtra (vidjeti slike I1I2) Usisna snaga ovisi o stanju filtra. Stoga redovito oistite filtar. Odmah zamijenite oteeni plosnati naborani filtar (26). Povucite spojnicu za zatvaranje (18) i otvorite poklopac

filtra (36). Uhvatite plosnati naborani filtar (26) za lamele i izvadite

ga prema gore.

Uklonite prainu i prljavtinu koja je nastala pri vaenju plosnatog naboranog filtra (26) vlanom krpom od ruba zatvaranja poklopca filtra (36). PES i PTFE plosnati naborani filtar moete isprati pod mlazom vode.

Umetnite novi odn. oieni plosnati naborani filtar (26) i pritom pazite na siguran i ispravan dosjed.

Ponovno zatvorite poklopac filtra (36) (mora se ujno uglaviti).

ienje spremnika Povremeno spremnik (1) obriite uobiajenim,

neabrazivnim sredstvom za ienje i zatim ga ostavite da se dobro osui.

ienje senzora stanja napunjenosti (vidjeti sliku J) Povremeno oistite senzore stanja napunjenosti (37). Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Senzore stanja napunjenosti (37) oistite mekom krpom. Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

Spremanje i transport (vidjeti sliku K) Omotajte mreni kabel oko draa kabela (17). Utaknite pribor u za to predviene drae: usisne cijevi

(31) u drae (19), sapnicu za fuge (27) u dra (20), sapnicu za podove (30) u dra (21).

Otvorite elastine trake draa usisnog crijeva (4) i omotajte usisno crijevo (24) oko gornjeg dijela usisivaa i utaknite u dra (4). Ponovno objesite elastine trake.

L-Boxx privrstite na prihvate (11). Izvadite punu vreicu za otpad odn. punu vreicu za

prainu ili ispraznite sakupljenu tekuinu prije transporta usisavaa kako biste izbjegli ozljede lea. Usisava nosite drei za ruku za prenoenje (10).

Za transport usisavaa navrnite ep za zatvaranje (2) na prikljuak crijeva (3).

Usisava odloite u suhu prostoriju i zatitite ga od neovlatene uporabe.

Za fiksiranje upravljakih kotaa (16) pritisnite konicu upravljakog kotaa (15) prema dolje.

Uklanjanje smetnji u Ako se pojavi smetnja (npr. lom filtra), usisava

trebate odmah iskljuiti. Prije ponovnog putanja u rad trebate ukloniti smetnju.

Smetnja Pomo Usisna turbina se ne pokree. Provjerite mreni kabel, mreni utika, osigura, utinicu i senzore stanja

napunjenosti (37). Prekida za biranje naina rada (7) se nalazi na simbolu Automatsko pokretanje/ zaustavljanje.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 239

Smetnja Pomo Stavite prekida za biranje naina rada (7) na simbol Usisavanje odn. ukljuite

elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite spremnik (1). Usisna turbina se ponovno ne pokree nakon pranjenja spremnika.

Iskljuite usisava i priekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovno ga ukljuite. Senzore stanja napunjenosti (37) kao i prostor izmeu senzora stanja

napunjenosti (37) oistite etkom. Usisna snaga slabi. Uklonite zaepljenja iz usisne sapnice, usisne cijevi (31), usisnog crijeva (24) ili

plosnatog naboranog filtra (26). Zamijenite vreicu za otpad (25) ili vreicu za prainu. Ispravno uglavite poklopac filtra (36). Ispravno stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae (13). Zamijenite plosnati naborani filtar (26).

Praina izlazi prilikom usisavanja Provjerite je li plosnati naborani filtar (26) ispravno umetnut. Zamijenite plosnati naborani filtar (26).

Automatika iskljuivanja (mokro usisavanje) se ne aktivira.

Senzore stanja napunjenosti (37) kao i prostor izmeu senzora stanja napunjenosti (37) oistite etkom.

Kod elektrino nevodljivih tekuina ili stvaranja pjene ne radi automatika iskljuivanja. Stalno provjeravajte stanje napunjenosti.

Oglaava se zvuni signal upozorenja. Prenisko namjetena snaga usisavanja. Regulator snage usisavanja (8) namjestite na viu vrijednost. Pogreno namjeten promjer crijeva. Regulator volumnog protoka (6) namjestite na odgovarajui promjer usisnog

crijeva. Usisno crijevo (24) je zaepljeno ili savijeno. Uklonite zaepljenje ili pregib. Vreica za otpad/vreica za prainu je puna. Zamijenite vreicu za otpad (25) ili vreicu za prainu. Plosnati naborani filtar (26) je zaprljan. Oistite i eventualno zamijenite plosnati naborani filtar. Nije dovoljno strujanje zraka kroz prikljueni elektrini alat. Otvaranje otvora za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (34) na usisnom

adapteru (22): prsten na usisnom adapteru okreite sve dok se do kraja ne otvori otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta.

Ako postoji: otvorite otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta na elektrinom alatu.

Pogrena funkcija elektronike nadzora. Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Automatsko ienje filtra ne radi. Aktivirajte ienje filtra (pritisnite tipku AFC (9)). Prikljuite usisno crijevo (24).

Automatsko ienje filtra ne moe se iskljuiti.

Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Automatsko ienje filtra ne moe se ukljuiti.

Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

240 | Eesti

Pribor Kataloki broj pribora

Papirnata filtarska vreica (suho usisavanje)

2 607 432 035

Filtarska vreica od flisa (suho usisavanje)

2 607 432 037

Mokra filtarska vreica (mokro usisavanje)

2 607 432 039

Vreica za otpad (PE) (suho/mokro usisavanje)

2 607 432 043

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Usisava, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Usisava ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi usisavai moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Eesti Ohutusnuded tolmuimejate kasutamisel

Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

u Tolmuimejat ei ole lubatud kasutada lastel ja isikutel, kelle fsilised, vaimsed vi tunnetuslikud vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused. Vastasel korral tekib valest ksitsemisest phjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht.

u rge jtke lapsi jrelevalveta. Sellega tagate, et lapsed ei hakka tolmuimejaga mngima. HOIATUS rge kunagi imege asbesti

sisaldavaid aineid. Asbest vib tekitada vhki.

HOIATUS Kasutage tolmuimejat vaid siis, kui olete saanud selle kasutamise,

imetavate ainete ja nende ohutu kitlemise kohta piisavalt teavet. Phjalik juhendamine hoiab ra vale ksitsemise ja sellest phjustatud vigastused.

HOIATUS Tolmuimeja sobib tahkete ainete ning sobivate meetmete

rakendamise korrral ka vedelike imemiseks. Vedelike sissetungimine suurendab elektrilgi ohtu. u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

HOIATUS Kasutage pistikupesa ainult kasutusjuhendis

kindlaksmratud eesmrkidel.

HOIATUS Vahu vi vee eraldumise korral llitage tolmuimeja kohe vlja ja

thjendage mahuti. Vastasel korral vib tolmuimeja kahjustada saada.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 241

u THELEPANU! Tolmuimejat tohib hoida vaid siseruumides.

u THELEPANU! Puhastage vedeliku tituvusastme sensoreid regulaarselt ja kontrollige, ega need ei ole kahjustada saanud. Vastasel korral vivad tekkida funktsioonihired.

u Kui tolmuimeja kasutamine niiskes keskkonnas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

u Iga kord enne kasutamist kontrollige le tolmuimeja, toitejuhe ja pistik. Kahjustuste tuvastamise korral rge rakendage tolmuimejat tle. rge avage tolmuimejat ise ja laske seda parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Kahjustada saanud tolmuimeja, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilgi ohtu.

u Veenduge, et te ei sida le toitejuhtme ega mulju toitejuhet. rge tmmake toitejuhtmest, et pistikust pistikupesast eemaldada vi tolmuimejat liigutada. Kahjustada saanud toitejuhe suurendab elektrilgi ohtu.

u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist, seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Tagage tkohas hea ventilatsioon. u Laske tolmuimejat parandada ainult kvalifitseeritud

tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Sellega on tagatud seadme tohutus.

HOIATUS Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske

tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage puuduliku vi valesti paigaldatud filtrissteemiga tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise. u Enne tlerakendamist veenduge, et imivooliku

seisund on veatu. Seejuures jtke imivoolik tolmuimeja klge, et tolmu kogemata vlja ei tuleks. Vastasel korral vite tolmu sisse hingata.

u rge kasutage tolmuimejat istmena. Vastasel korral vite tolmuimejat kahjustada.

u Ksitsege toitejuhet ja imivoolikut ettevaatlikult. Need on teistele inimestele ohtlikud.

u rge puhastage tolmuimejat vahetult tolmuimejale suunatud veejoaga. Vee sissetungimine tolmuimeja laossa suurendab elektrilgi ohtu.

u hendage tolmuimeja nuetekohaselt maandatud vooluvrku. Pistikupesa ja pikenduskaabel peavad olema varustatud tkorras kaitsejuhiga.

Smbolid Jrgmised smbolid vivad olla tolmuimeja kasutamisel olulised. Pidage smbolid ja nende thendus meeles. Smbolite ige tlgendamine aitab teil tolmuimejat efektiivsemalt ja ohutumalt kasutada. Smbolid ja nende thendus

HOIATUS! Lugege lbi kik ohutussuunised ja juhised. Ohutussuuniste ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Standardi IEC/EN 60335-2-69 kohaselt tolmuklassi M kuuluv tolmuimeja sellise terviskahjustava tolmu kuivimemiseks, mille kontsentratsiooni piirmr  0,1 mg/m HOIATUS! Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage ilma tielikult ja hoolikalt kohale asetatud filtrissteemita tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise.

Kinnitage maksimaalselt ks L-BOXX.

L-BOXXi kaal koos sisuga ei tohi letada 15 kg.

rge riputage tolmuimejat, nt transportimiseks, kraanakonksu klge. Tolmuimeja ei ole ette nhtud kraanaga tstmiseks. Tekib vigastuste ja kahjustuste oht. rge kasutage tolmuimejat istme, redeli ega astmelauana. Tolmuimeja vib mber minna ja kahjustuda. Tekib vigastuste oht.

Start-/stopp-automaatika Elektriliste triistadega ttamisel tekkiva tolmu eemaldamine

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

242 | Eesti

Smbolid ja nende thendus Tolmuimeja llitub automaatselt sisse ja ajalise viivitusega jlle vlja Vljallitamine Imemine Ladestunud tolmu imemine

15 Mahtvooluhulga kontroll vooliku lbimdu 15 mm korral

22 Mahtvooluhulga kontroll vooliku lbimdu 22 mm korral

35 Mahtvooluhulga kontroll vooliku lbimdu 35 mm korral

Min/Max Imemisju sujuv reguleerimine: Maksimaalne imemisvimsus rohkelt

tolmu tekitavate rakenduste korral Vhendatud imemisvimsus vhest

tolmu tekitavate rakenduste korral ja nt hendatud elektrilise triista ja tdeldava detaili pealispinna vahelise imemisju reguleerimiseks (nt lihvimisel)

hendatava elektrilise triista lubatud hendusvimsus (olenevalt riigist)

AFC Automaatne filtripuhastus (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Toote ja selle omaduste kirjeldus Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua

elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi. Juhinduge kasutusjuhendi alguses esitatud joonistest.

Nuetekohane kasutamine Tolmuimeja on ette nhtud puitlaastude ning mittepleva kuiva tolmu, mittepleva vedeliku ja vedeliku-hu-segu kogumiseks, sisseimemiseks, transpordiks ning eraldamiseks.Tolmuimejat on tolmutehniliselt katsetatud ja see vastab tolmuklassile M. See ei sobi tstuslikul kasutamisel (tootmisettevtetes, tkodades) tekkiva suurema koormuse jaoks. Rahvusvahelise standardi IEC/EN 60335-2-69 kohase tolmuklassiga M tolmuimejaid tohib kasutada ainult kontsentratsiooni piirmraga  0,1 mg/m3

tervistkahjustava tolmu imemiseks ja eemaldamiseks. Kasutage tolmuimejat ksnes siis, kui teil on tielik levaade selle kikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta vi kui olete saanud asjakohase vljappe. Pistikupesa tohib t kestel kasutada ainult kuivas keskkonnas.

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheklgedel toodud tolmuimeja kujutis. (1) Anum (2) ratmbhenduse sulgekork (3) Voolikuhendus (4) Imivooliku hoidik (5) Elektrilise triista pistikupesa (6) Mahtvooluhulga regulaator (7) Treiimi valikulliti (8) Imemisvimsuse regulaator (9) AFC-nupp (10) Kandesang (11) L-Boxxi kinnituskoht (12) Tolmuimeja laosa (13) Tolmuimeja laosa sulgur (14) Ratas (15) Juhtrulli pidur (16) Juhtrull (17) Kaablihoidik (18) Filtrikatte lukustuslapats (19) Imitorude hoidik (20) Vuugiotsaku / kverdatud otsaku hoidik (21) Prandaotsaku hoidik (22) Tolmueemaldusadapter (23) Kverdatud otsak (24) Imivoolik (25) Jtmekitluskott (26) Voldikfilter (PES) (27) Vuugiotsak

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 243

(28) Kummihuul (29) Harjariba (30) Prandaotsak (31) Imitoru (32) Imivooliku hoidiku kinnitus

(33) Surunupp (34) Vrhuava (35) Mrgu-LED (36) Filtrikate (37) Titetaseme andurid

Tehnilised andmed

Mrg-/kuivtolmuimeja GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Tootenumber 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nimipinge V 220240 110 Nimisisendvimsus W 1200 1000 Sagedus Hz 5060 5060 Mahuti maht (bruto) l 35 35 Netomaht (vedelik) l 19 19 Tolmukoti maht l 19 19 Max alarhkA)

Tolmuimeja hPa 230 211 Turbiin hPa 254 242 Max vooluhulkA)

Tolmuimeja l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbiin l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Max imemisvimsus W 1380 1150 Voldikfiltri pindala m 0,615 0,615 Tolmuklass M M Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 12,4 12,4 Kaitseklass /I /I Tolmuimeja kaitseklass IPX4 IPX4 Vrgupistiku Schweiz kaitseklass IP55 A) mdetud 3 m pikkuse 35 mm imivoolikuga

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.

Start-/stopp-automaatika Nimipinge Maksimaalne vimsus Minimaalne vimsus 230 V 2200 W 100 W

hendatud elektrilise triista lubatud hendusvimsus (olenevalt riigist). Muude konkreetse riigi jaoks mratud mudelite korral vivad need vrtused siintoodutest erineda. Jlgige palun tolmuimeja pistikupesal olevaid andmeid.

Andmed mra/vibratsiooni kohta Mraemissiooni vrtused, mratud vastavalt EN 60335-2-69. Tolmuimeja ekvivalentne mratase on tavaliselt 70 dB(A). Mtemramatus K = 3 dB. Mratase vib ttamisel olla krgem kui 80 dB(A). Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!

Vibratsiooni koguvrtused ah (kolme suuna vektorsumma) ja mtemramatus K on leitud vastavalt EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Paigaldus u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

244 | Eesti

ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Imivooliku hoidiku paigaldamine (vt jn A) Lkake imivooliku hoidik (4) lalt tugevalt selleks ette

nhtud kinnituskohtadele (32), nii et ta seal fikseerub.

Imivooliku paigaldamine (vt joonist B) Pange imivoolik (24) voolikuliitmiku otsa (3) ja prake

seda kellaosuti suunas kuni piirikuni. Mrkus: Tolmu imemisel tekib tolmu hrdumise tttu imivoolikus ja -tarvikutes elektrostaatiline laeng, mida kasutaja vib tajuda staatilise laengu lahendusena (olenevalt keskkonnamjudest ja fsilisest tundlikkusest). Phimtteliselt soovitab Bosch kasutada peene tolmu ja kuivade materjalide imemisel antistaatilist imivoolikut (lisavarustus).

Imitarvikute paigaldamine (vt jn C) Imivoolik (24) on varustatud klamberkinnituse ssteemiga, mille abil saab hendada imitarvikuid (imemisadapter (22), kverdatud otsak (23)).

Tolmueemaldusadapteri paigaldamine Asetage imemisadapter (22) imivoolikule (24), kuni

mlemad imivooliku surunupud (33) kuuldavalt fikseeruvad.

Eemaldamiseks suruge surunupud (33) sisse ja tmmake adapter lahti.

Otsakute ja torude paigaldamine Asetage kverdatud otsak (23) imivoolikule (24), kuni

mlemad imivooliku surunupud (33) kuuldavalt fikseeruvad.

Lkake seejrel soovitud imitarvik (prandaotsak, vuugiotsak, imitoru jms) tugevalt kverdatud otsakule (23).

Eemaldamiseks suruge surunupud (33) sisse ja lahutage elemendid omavahel.

Jtmekitluskoti vi tolmukoti paigaldamine/ eemaldamine (kuivimemine) (vaata jooniseid D1D2) Tolmuklassile M vastavate ainete kuivimemiseks peate paigaldama jtmekitluskoti (25) vi tolmukoti. Kui imetakse aineid, millel kontsentratsiooni piirmr puudub vi see on  1 mg/m3 (vastab tolmuklassile L), vib imeda otse anumasse. Suunis: Paberist filterkoti kasutamisel tuleb, fliisist filterkoti kasutamisel on soovitatav llitada automaatne filtripuhastus (AFC) (vaadake Automaatne filtripuhastus (vt jn H), Leheklg 246) vlja.

HOIATUS Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske

tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav

kaitsevarustus. rge kasutage puuduliku vi valesti paigaldatud filtrissteemiga tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise.

Jtmekitluskoti paigaldamine Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Asetage jtmekitluskott (25) anumasse (1) titeavaga

eespool. Tmmake titeava hendusrikule kuni hendusrikus

oleva svendini. Kontrollige, et jtmekitluskott (25) toetuks leni anuma

(1) siseseintele. Prake jtmekitluskoti (25) lejk le anuma (1)

serva. Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage

tolmuimeja laosa sulgurid (13).

Jtmekitluskoti eemaldamine ja sulgemine Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Tmmake tis jtmekitluskott (25) hendusrikult

tahapoole maha. Vtke jtmekitluskott (25) ettevaatlikult, ilma seda

vigastamata anumast (1) vlja. Jlgige sealjuures, et jtmekitluskott ei puudutaks hendusrikut vi muid teravaid esemeid.

Tmmake kleeperiba kate maha ja kleepige jtmekitluskott kinni. Seejrel nrige jtmekitluskott (25) titeavast madalamalt mahatmmatud kleeperiba kattega kinni.

Tolmukoti (lisavarustus) vahetamine/paigaldamine Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Tmmake tis tolmukott hendusrikult tahapoole

maha. Sulgege tolmukoti ava, prates kaane mber. Vtke suletud tolmukott mahutist (1) vlja.

Suruge uus tolmukott tolmuimeja hendusrikule. Kontrollige, et tolmukott liibuks kogu pikkuses mahuti (1) siseseinale.

Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage sulgurid (13).

Kummihuule paigaldamine (mrgimemine) (vaata joonist E) Suunis: Lbilaskeastme nuded (tolmuklass M) on testatud ainult kuivimemise korral. Vtke harjariba (29) sobivat triista kasutades

prandaotsakust (30) vlja. Asetage kummihuul (28) prandaotsakusse (30). Suunis: kummihuule struktureeritud pool peab olema vljaspool.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 245

L-BOXXi lahtiklpsamine (vaata joonist F) Tolmuimeja transpordiks ning tolmuimeja lisavarustuse ja/ vi elektrilise triista ruumisstvaks hoidmiseks vite tolmuimeja laosale klpsata L-Boxxi. Klpsake L-Boxxi kinnituskohtadele (11). u rge kandke tolmuimejat pealeklpsatud L-BOXXi

kandesangast. Tolmuimeja on L-BOXXi kandesanga jaoks liiga raske. On vigastumis- ja kahjustamisoht.

Kasutamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Seadme kasutuselevtt u Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab

vastama elektrilise tolmuimeja tbisildil mrgitud pingele. Tolmuimejaid thistusega 230 V saab kitada ka pingega 220 V.

u Viige ennast kurssi riiklike tervistkahjustava tolmu kitlemist stestavate eeskirjade/seadustega.

Tolmuimeja sobib jrgmiste materjalide imemiseks ja eemaldamiseks: tolm, mille kontsentratsiooni piirmr  0,1 mg/m3

Tolmuimejat ei tohi phimtteliselt kasutada plahvatusohtlikes ruumides. Optimaalse imivime tagamiseks peate imivooliku (24) alati tielikult tolmuimeja laosalt (12) maha kerima.

Kuiva tolmu imemine Ladestunud tolmu imemine Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) kasutatava

imivooliku lbimdule. Tolmuimeja sissellitamiseks seadke

treiimi valikulliti (7) smbolile Imemine.

Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine.

Tolmuimeja on varustatud mahtvooluhulga kontrolliga. Mahtvooluhulga kontoll on treiimi Imemine korral seatud psivrtusele 20 m/s, olenematult mahtvooluhulga regulaatori (6) asendist. Kui tase jb sellest vrtusest madalamaks, nt kuna imivoolikus on tolmu, tolmukott on tis vi voldikfilter on ummistunud, klab helisignaal. Llitage sel juhul tolmuimeja vlja ja kontrollige seda ligus Trgete krvaldamine kirjeldatud viisil.

Ttavate elektriliste triistade tekitatava tolmu raimemine (vaata joonist G) u Kui heithk juhitakse ruumi tagasi, peab ruumi

huvahetuse mr (L) olema piisav. Juhinduge asjaomastest riiklikest eeskirjadest.

Tolmuimejasse on integreeritud kaitsekontaktiga pistikupesa (5). Sellega saate hendada vlise elektrilise triista. Jrgige hendatava elektrilise triista maksimaalset lubatud hendusvimsust. Piisava tolmutranspordi tagamiseks tolmueemalduskohal ei tohi minimaalne mahtvooluhulk olla viksem hendatud elektritriistale ette nhtud vrtusest. Vooliku lbimt Mahtvooluhulga

seadevrtus 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) kasutatava imivooliku lbimdule.

Paigaldage imiadapter (22). Asetage imiadapter (22) elektrilise triista

imiotsakusse. Suunis: ttamisel elektriliste triistadega, mille hu juurdevool imivoolikusse on vike (nt tikksaed, lihvijad jms) tuleb vrhuava (34) tolmueemaldusadapteril (22) lahti teha. Ainult nii saab automaatne filtripuhastus probleemideta ttada. Prake selleks vrhuava (34) kohal olevat rngast, kuni ava on maksimaalne. Tolmuimeja start-/stopp-automaatika

kasutuselevtuks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Start-/stopp- automaatika. Selles treiimis kontrollitakse mahtvooluhulka elektrooniliselt vastavalt regulaatori (6) seadele. igesti valitud seade korral on piisav tolmutransport tagatud.

Tolmuimeja kasutuselevtuks llitage pistikupessa (5) hendatud elektriline triist sisse. Tolmuimeja kivitub automaatselt.

Tolmu eemaldamise lpetamiseks llitage elektriline triist vlja. Start-/stopp-automaatika jreljooksufunktsioon ttab veel kuni 15 sekundit, et eemaldada imivoolikust tolmujgid.

Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine.

Kui klab akustiline hoiatussignaal, tuleb tolmuimejat ligus Trgete krvaldamine kirjeldatud viisil kontrollida.

Mrgimemine u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

246 | Eesti

rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

u Tolmuimejat ei tohi kasutada veepumbana. Tolmuimeja on ette nhtud vee- ja husegu raimemiseks.

Suunis: Lbilaskeastme nuded (tolmuklass M) on testatud ainult kuivimemise korral.

Tsammud mrgimemisel Eemaldage vajaduse korral jtmekitluskott (25) vi

tolmukott. Suunis: vee ja tahke aine segude imemisel kasutage jtmekitluse lihtsustamiseks mrgfiltrikotti (lisavarustus), mis eraldab vedeliku tahkest ainest. Asetage kummihuul (28) prandaotsakusse (30). Llitage automaatne filtripuhastus (AFC) vlja.

Vedelike imemine Tolmuimeja sissellitamiseks seadke treiimi

valikulliti (7) smbolile Imemine. Tolmuimeja on varustatud titetaseme anduritega (37). Kui maksimaalne titekrgus on saavutatud, llitub tolmuimeja vlja. Seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine. Suunis: mittejuhtivate vedelike (nt puurimisemulsioon, lid ja mrded) imemisel ei llitu tolmuimeja tis anuma korral vlja. Titetaset tuleb pidevalt kontrollida ja anum igeaegselt thjendada. Kui mrgimemise korral klab akustiline hoiatussignaal, ei ole tolmuimeja talitlusvime mjutatud. Trke krvaldamiseks pole vaja mitte mingeid meetmeid rakendada. Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi

valikulliti (7) smbolile Vljallitamine. Tolmuimeja transpordiks keerake sulgekork (2)

voolikuhendusele (3). Thjendage mahuti (1). Mrgimemise jrel hallituse tekkimise vltimiseks: Vtke voldikfilter (26) vlja ja laske sel hsti kuivada. Eemaldage tolmuimeja laosa (12), avage filtri kate (36)

ja laske mlemal hsti kuivada.

Automaatne filtripuhastus (vt jn H) Automaatse filtripuhastuse (AFC = Automatic Filter Cleaning) korral puhastatakse voldikfiltrit (26) iga 15 sekundi jrel hulkidega (pulseeriv mra). Hiljemalt siis, kui imemisvimsusest enam ei piisa, tuleb aktiveerida filtripuhastus. Filtripuhastuse korraprasel kasutamisel suureneb filtri psivusaeg. Filtri ideaalse psivusaja saavutamiseks inaktiveerige automaatne filtripuhastus ainult erandjuhtudel (nt puhaste vedelike imemisel vi paberist filterkoti kasutamisel.

Pinnalt mrdunud voldikfilter on tielikult talitlusvimeline. Voldikfiltri ksitsi puhastamine seda kloppides vi lbi puhudes ei ole vajalik ja vib filtrit koguni kahjustada. Suunis: automaatne filtripuhastus on tehases sisse llitatud. Automaatse filtripuhastuse sisse-/vljallitamine on vimalik ainult sissellitatud seadme korral. AFC inaktiveerimine

Vajutage AFC-nuppu (9). Mrgu-LED (35) kustub.

AFC aktiveerimine Vajutage AFC-nuppu (9). Mrgu-LED (35) pleb roheliselt.

Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Veatu ja ohutu t tagamiseks hoidke tolmuimeja ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

u Kandke tolmuimeja hooldamisel ja puhastamisel tolmukaitsemaski.

Kui on vaja vahetada hendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il vi Bosch-i elektriliste triistade volitatud klienditeenindusel. Kasutajapoolseks hoolduseks tuleb tolmuimeja lahti vtta, puhastada ja hooldada, kui see on teostatav nii, et ei teki ohtu hoolduspersonalile ja teistele isikutele. Enne lahtivtmist tuleb tolmuimeja vimalike ohtude ennetamiseks puhastada. Ruum, kus tolmuimeja lahti vetakse, peab olema hea ventilatsiooniga. Hooldamise ajal kasutage isikukaitsevahendeid. Prast hooldamist tuleb piirkond, kus hooldamine toimus, puhastada. Vhemalt kord aastas peab tootja vi asjakohase vljappega isik tegema tolmutehnilise levaatuse, nt kontrollima filtrite seisukorda, lekete puudumist tolmuimejal ja kontrollseadise talitlust. M-klassi tolmuimejatel, mis on olnud mrdunud keskkonnas, tuleb puhastada vi tihendusmaterjalidega tdelda vlispind ja kik masina osad. Hooldus- ja remonditde tegemisel tuleb kik mrdunud detailid, mida ei saa enam piisavalt puhtaks, suunata jtmekitlusse. Need detailid tuleb suunata jtmekitlusse hermeetilistes kottides vastavalt selliste jtmete kitlemise nuetele.

Filtri vljavtmine/vahetamine (vaata jooniseid I1I2) Imemisvimsus sltub filtri seisundist. Seeprast puhastage filtrit regulaarselt. Asendage vigastatud voldikfilter (26) kohe uuega. Tmmake lukustuslapatsit (18) ja avage filtri kate (36). Haarake voldikfilter (26) hoideribadest ja tmmake

lespoole vlja.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 247

Eemaldage voldikfiltri (26) vljavtmisel mahapudenev tolm ja mustus niiske riidelapiga fitri katte (36) sulgemisservalt. PES- ja PTFE-voldikfiltreid vib loputada voolava veega.

Pange sisse uus vi puhastatud voldikfilter (26) ja jlgige sealjuures tugevat ja korrektset paigaldust.

Sulgege uuesti filtri kate (36) (peab kuuldavalt fikseeruma).

Mahuti puhastamine Phkige mahutit (1) aeg-ajalt standardse, mitteabrasiivse

puhastusvahendiga ja laske kuivada.

Titetaseme andurite puhastamine (vt jn J) Puhastage vajaduse korral titetaseme andurid (37). Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Puhastage titetaseme andurid (37) pehme riidelapiga. Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage

sulgurid (13).

Hoiustamine ja transport (vt joonist K) Kerige vrgukaabel mber kaablihoidiku (17). Asetage lisavarustus selleks ette nhtud hoidikutesse:

imitorud (31) hoidikutesse (19), vuugiotsak (27) hoidikusse (20), prandaotsak (30) hoidikusse (21).

Avage imivooliku hoidiku (4) elastsed lindid ja asetage imivoolik (24) mber tolmuimeja laosa hoidikusse (4). Kinnitage elastsed lindid uuesti.

Klpsake L-Boxxi kinnituskohtadele (11). Seljavigastuste vltimiseks eemaldage enne tolmuimeja

transportimist tis jtmekitluskott vi tis tolmukott vi thjendage tolmuimeja kogutud vedelikest. Kandke tolmuimejat ainult kandesangast (10).

Tolmuimeja transpordiks keerake sulgekork (2) voolikuhendusele (3).

Hoidke tolmuimejat kuivas ruumis, kuhu ei pse krvalised isikud.

Juhtrullide (16) fikseerimiseks vajutage alla juhtrullide pidurid (15).

Trgete krvaldamine u Trke tekkimise korral (nt filtri purunemine) tuleb

tolmuimeja kohe vlja llitada. Enne uuesti kasutamist tuleb trge krvaldada.

Probleem Krvaldamine Imiturbiin ei hakka tle. Kontrollige vrgukaablit, vrgupistikut, kaitset ja titetaseme andureid (37).

Treiimi valikulliti (7) on asendis Start-/stopp-automaatika. Seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Imemine vi llitage sisse

pistikupessa (5) hendatud elektriline triist. Imiturbiin llitub vlja. Thjendage anum (1). Imiturbiin ei hakka prast anuma thjendamist tle.

Llitage tolmuimeja vlja ja oodake 5 sekundit, 5 sekundi prast llitage uuesti sisse.

Puhastage titetaseme andurid (37) ja titetaseme andurite (37) vahel olev ruum harjaga.

Imemisjud vheneb. Krvaldage ummistused imiotsakust, imitorust (31), imivoolikust (24) vi voldikfiltrist (26).

Vahetage jtmekitluskott (25) vi tolmukott. Fikseerige filtrikate (36) igesti. Asetage tolmuimeja laosa (12) igesti kohale ja kinnitage sulgurid (13). Vahetage voldikfilter (26).

Tolmu vljapihkumine imemisel Kontrollige voldikfiltri (26) paigaldamise korrektsust. Vahetage voldikfilter (26).

Vljallitusautomaatika (mrgimemisel) ei rakendu.

Puhastage titetaseme andurid (37) ja titetaseme andurite (37) vahel olev ruum harjaga.

Elektrit mittejuhtivate vedelike korral vi vahu moodustumisel vljallitusautomaatika ei tta. Kontrollige pidevalt titetaset.

Klab akustiline helisignaal. Imemisvimsus on liiga madalaks seatud. Seadke imemisvimsuse regulaatior (8) krgemale vrtusele. Seatud on vale vooliku lbimt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

248 | Latvieu

Probleem Krvaldamine Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) igele imivooliku lbimdule. Imivoolik (24) onn ummistunud vi jrsult painutatud. Krvaldage ummistus vi jrsk painutus. Jtmekitluskott/tolmukott on tis. Vahetage jtmekitluskott (25) vi tolmukott. Voldikfilter (26) on mrdunud. Puhastage vi vajaduse korral vahetage voldikfilter. huvool lbi hendatud elektrilise triista ei ole piisav. Avage vrhuava (34) tolmueemaldusadapteril (22): prake rngast

tolmueemaldusadapteril, kuni vrhuava on tiesti avatud. Olemasolu korral: avage vrhuava elektrilisel triistal. Kontrollelektroonika vrtalitlus. Vtke hendust autoriseeritud Boschi klienditeenindusega.

Automaatne filtripuhastus ei tta. Aktiveerige filtripuhastus (vajutage AFC-nuppu (9)). hendage imivoolik (24).

Automaatset filtripuhastust ei saa vlja llitada.

Vtke hendust autoriseeritud Boschi klienditeenindusega.

Automaatset filtripuhastust ei saa sisse llitada.

Vtke hendust autoriseeritud Boschi klienditeenindusega.

Lisavarustus Lisavarustuse number

Paberist filterkott (kuiv) 2 607 432 035 Fliisist filterkottl (kuiv) 2 607 432 037 Mrgfilterkott (mrg) 2 607 432 039 Jtmekitluskott (PE) (kuiv/mrg) 2 607 432 043

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Tolmuimeja, tarvikud ja pakendid tuleb suunata keskkonnasstlikult ringlussevttu.

rge visake tolmuimejat olmejtmete hulka!

ksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi levtvatele riiklikele igusaktidele tuleb kasutusklbmatuks muutunud tolmuimejad eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ringlussevttu suunata. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Latvieu Drobas noteikumi vakuumscjiem

Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam

triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai izmantoanai.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 249

u is vakuumscjs nav paredzts, lai to lietotu brni un personas ar ierobeotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai ar nepietiekou pieredzi un zinanm. Pretj gadjum pastv savainoans briesmas izstrdjuma nepareizas lietoanas d.

u Uzraugiet brnus. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar vakuumscju. BRDIN-

JUMS Neuzsciet azbestu saturoas vielas. Azbestam piemt kancerognas pabas.

BRDIN- JUMS

Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja Jsu rcb ir pietiekoi daudz informcijas par t lietoanu, par

uzscamajm vielm un par o vielu drou utilizanu. Rpgi iepazstoties ar izstrdjumu, samazins nepareizas apieans un savainoans risks.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs ir paredzts sausu vielu uzskanai, tau, veicot vajadzgus paskumus, to var

lietot ar idrumu uzskanai. Vakuumscj iekstot idrumam, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks. u Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu uzliesmojous

vai sprdzienbstamus idrumus, piemram, benznu, eu, spirtu vai dintju. Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu karstus, degous vai sprdzienbstamus putekus. Nedarbiniet vakuumscju sprdzienbstams telps. Puteki, izgarojumi vai idrumi var uzliesmot vai sprgt.

BRDIN- JUMS

Izmantojiet kontaktligzdu tikai lietoanas pamcb nordtajiem mriem.

BRDIN- JUMS

Nekavjoties izsldziet vakuumscju, ja no t sk izplst putas vai dens, un tad iztukojiet

tvertni. Pretj gadjum vakuumscjs var tikt bojts. u UZMANBU! Vakuumscju drkst uzglabt tikai

telps. u UZMANBU! Regulri triet tvertnes piepildans ar

idrumu sensorus un prbaudiet, vai tie nav bojti. Pretj gadjum var tikt nelabvlgi ietekmtas to funkcijas.

u Ja vakuumscju tomr ir nepiecieams lietot viets ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievienoanai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes strvas aizsargreleju, samazins elektrisk trieciena saemanas risks.

u Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet vakuumscju, t elektrokabeli un kontaktdaku. Atkljot bojjumu, prtrauciet vakuumscja lietoanu, ldz bojjums tiek novrsts. Neminiet atvrt vakuumscju saviem spkiem, bet nodroiniet, lai to remonttu kvalificts specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Bojjums vakuumscj, t elektrokabel vai kontaktdak paaugstina elektrisk trieciena saemanas risku.

u Neprbrauciet un nesaspiediet vakuumscja elektrokabeli. Nevelciet aiz elektrokabea, ja vlaties atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas vai prvietot vakuumscju. Ja ir bojts elektrokabelis, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

u Parpjieties, lai darba telpa tiktu labi vdinta. u Nodroiniet, lai vakuumscju remonttu kvalificts

specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Viengi t ir iespjams pankt vakuumscja ilgstou un nevainojamu darbbu bez atteikumiem.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un

apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai. u Pirms vakuumscja iedarbinanas pirmo reizi

prliecinieties, ka t uzskanas tene ir nevainojam stvokl. Pievienojiet uzskanas teni vakuumscjam, lai no t nejaui neizbirtu iesktie puteki. Izbiruie puteki var tikt ieelpoti.

u Nesdiet uz vakuumscja. Tas var instrumentu sabojt.

u Ievrojiet piesardzbu, lietojot vakuumscja elektrokabeli un uzskanas teni. Pretj gadjum var tikt apdraudtas citas personas.

u Nelietojiet vakuumscja tranai tiei uz to virztu dens strklu. denim iekstot vakuumscja augj da, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u Pievienojiet vakuumscju pie piencgi sazemtas elektrotkla kontaktligzdas. Elektrotkla kontaktligzdai un pagarintjkabelim jbt aprkotam ar funkciont spjgu aizsargzemjuma vadu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

250 | Latvieu

Simboli Lietojot vakuumscju, var bt svargi zint eit pardto simbolu nozmi. Tpc ldzam iegaumt os simbolus un to nozmi. Simbolu pareiza interpretcija aus labk un drok lietot vakuumscju. Simboli un to nozme

BRDINJUMS! Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus. Ja neievro drobas noteikumus un nordjumus, var izraist elektrotriecienu, ugunsgrku un/vai nopietnus savainojumus. M klases vakuumscjs atbilstgi standartam IEC/EN 60335-2-69 veselbai kaitgu puteku sausajai uzskanai ar ekspozcijas koncentrcijas robevrtbu  0,1 mg/m BRDINJUMS! Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai.

Pievienojiet vakuumscjam maksimli vienu konteineri L-BOXX.

L-BOXX konteinera svars kop ar saturu nedrkst prsniegt 15 kg. Neuzkariniet vakuumscju uz a, piemram, transportanas laik. Vakuumscjs nav paredzts piekarinanai. Tas var radt savainojumus un materilo vrtbu bojjumus. Nelietojiet vakuumscju k sdekli, kpnes vai kpsli. Vakuumscjs var apgzties un tikt bojts. Pastv savainojumu risks.

Simboli un to nozme Automtiska ieslgans un izslgans funkcija auj uzskt darba gait raduos putekus no darbinmajiem elektroinstrumentiem Vakuumscjs automtiski iesldzas un pc tam izsldzas ar zinmu laika aizturi Izslgana Uzskana Nosduos puteku uzskana

15 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 15 mm

22 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 22 mm

35 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 35 mm

Min/Max Uzskanas jaudas bezpakpju regulana: maksimla uzskanas jauda, veicot

darbus, kuru gait izdals liels puteku daudzums

samazinta uzskanas jauda, veicot darbus, kuru gait izdals neliels puteku daudzums, un iespja regult uzskanas jaudu starp pievienoto elektroinstrumentu un apstrdjam priekmeta virsmu (piemram, slpanas laik)

Dati par pievienot elektroinstrumenta maksimlo pieslgans jaudu (atkarb no valsts)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 251

Simboli un to nozme AFC Automtiska filtra trana (AFC =

Automatic Filter Cleaning)

Izstrdjuma un t funkciju apraksts Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana

var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Pareizs lietojums Vakuumscjs ir paredzts koka skaidu, k ar sausu un nedegou puteku, nedegou idrumu un gaisa un dens maisjumu savkanai, uzskanai, aizvadanai un atdalanai. Vakuumscjs ir atestts un atzts par piemrotu M klases puteku uzskanai. Tas atbilst visaugstkajm prasbm, kdas tiek uzstdtas amatniecb, rpniecb un darbncs profesionli izmantojamajiem vakuumscjiem. Vakuumscjs ir paredzets standartam IEC/EN 60335-2-69 atbilstou M klases puteku uzskanai; to drkst izmantot viengi tdu veselbai kaitgu puteku uzskanai, kuru ekspozcijas robevrtba ir  0,1 mg/m3. Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja esat pilnb iepazinies ar vism t funkcijm un spjat ts bez ierobeojumiem pielietot vai ar esat samis piencgu apmcbu darbam ar to. Darbbas laik kontaktligzdu drkst izmantot tikai saus vid.Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst izstrdjuma attliem, kas sniegti lietoanas pamcbas grafiskajs lappuss. (1) Tvertne (2) Uzskanas atveres aizdare (3) Savienotjs tenes pievienoanai

(4) Uzskanas tenes turtjs (5) Kontaktligzda elektroinstrumenta pievienoanai (6) Tilpuma plsmas regulators (7) Darba remu prsldzjs (8) Uzskanas jaudas regulators (9) AFC tausti (10) Rokturis prneanai (11) Konteinera L-Boxx stiprinjums (12) Vakuumscja augj daa (13) Vakuumscja augjs daas aizdare (14) Brvgaitas ritenis (15) Pagrieamo ritenu bremze (16) Pagrieamais ritentis (17) Elektrokabea turtjs (18) Filtra prsega aizdare (19) Uzskanas caurules turtjs (20) Turtjs salaidumu sprauslai / liektajai sprauslai (21) Turtjs grdas sprauslai (22) Uzskanas adapteris (23) Liekt sprausla (24) Uzskanas tene (25) Utilizanas maiss (26) Plakano ielou filtrs (PES) (27) Salaidumu sprausla (28) Gumijas apmala (29) Suku sloksnes (30) Grdas sprausla (31) Uzskanas caurule (32) Stiprinjums uzskanas tenes turtjam (33) Spiedpoga (34) Gaisa ieskanas lka (35) Kontroles LED diode (36) Filtra prsegs (37) Tvertnes piepildans devji

Tehniskie parametri

Vakuumscjs mitrai un sausai uzskanai GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Izstrdjuma numurs 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominlais spriegums V 220240 110 Nominl ieejas jauda W 1200 1000 Frekvence Hz 5060 5060 Tvertnes tilpums (bruto) l 35 35 Neto tilpums (idrumam) l 19 19 Puteku maisia tilpums l 19 19 Maks. gaisa retinjumsA)

Vakuumscjam hPa 230 211

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

252 | Latvieu

Vakuumscjs mitrai un sausai uzskanai GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Turbnai hPa 254 242 Maks. tilpuma plsmaA)

Vakuumscjam l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbnai l/s

m/s

74

0,074

71

0,071 Maks. uzskanas jauda W 1380 1150 Ielou filtra laukums m 0,615 0,615 Puteku klase M M Svars atbilstgi EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Aizsardzbas klase /I /I Vakuumscja aizsardzvas klase IPX4 IPX4 veices kontaktsprauda aizsardzbas klase IP55 A) Izmrts ar 3 m garu uzskanas teni ar 35 mm

Parametri ir sniegti nominlajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzti zemkam spriegumam vai ir modificti atbilstoi nacionlajiem standartiem, ie parametri var atirties.

Automtiska ieslgans/izslgans Nominlais spriegums Maksiml jauda Miniml jauda 230 V 2200 W 100 W

Dati par pievienot elektroinstrumenta pieaujamo pieslgans jaudu. Citm valstm paredztajiem modeiem s vrtbas var atirties. Ldzam ievrot vrtbas, kas nordtas uz vakuumscja kontaktligzdas.

Informcija par troksni un vibrciju Elektroinstrumenta radt troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi standartam EN 60335-2-69. Pc A raksturlknes izsvrtais vakuumscja radt troka skaas spiediena lmea tipisk vrtba ir 70 dB(A). Mrjumu izkliede K = 3 dB. Troka lmenis darba laik var prsniegt 80 dB(A). Lietojiet ierces dzirdes orgnu aizsardzbai! Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Monta u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

Uzskanas tenes turtja monta (attls A) No augas spcgi iebdiet uzskanas tenes turtjus

(4) im nolkam paredztajos stiprinjumos (32), ldz turtji tajos fiksjas.

Uzskanas tenes monta (skat. attlu B) Uzlieciet uzskanas teni (24) uz tenes

savienotja (3) un pagrieziet to pulksterdtju kustbas virzien ldz atdurei.

Piezme. Uzskanas laik puteku berzes d ten veidojas elektriskais ldi, kas var skart lietotju statisks izldes veid (atkarb no apkrtj vides ietekmes un ermea jtguma). Visprj gadjum, uzscot smalkus putekus un sausus materilus, ieteicams izmantot Bosch antistatisko uzskanas teni (papildpiederums).

Uzskanas piederumu monta (attls C) Uzskanas tene (24) ir aprkota ar fiksatoru sistmu, kas auj tai pievienot uzskanas piederumus (uzskanas adapteri (22), liekto sprauslu (23)).

Uzskanas adaptera nostiprinana Uzbdiet uzskanas adapteri (22) uz uzskanas

tenes (24), ldz abas uzskanas tenes spiedpogas (33) fiksjas ar skaidri sadzirdamu troksni.

Lai demonttu daas, nospiediet spiedpogas (33) un secgi novelciet daas no tenes.

Sprauslu un cauruu monta Uzbdiet liekto sprauslu (23) uz uzskanas tenes

(24), ldz abas uzskanas tenes spiedpogas (33) fiksjas ar skaidri sadzirdamu troksni.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 253

Pc tam stingri uzbdiet vlamo uzskanas piederumu (grdas sprauslu, salaidumu sprauslu, uzskanas cauruli u.c.) uz liekts sprauslas (23).

Lai demonttu daas, nospiediet spiedpogas (33) un secgi novelciet daas no tenes.

Utilizanas maisa vai puteku maisa ievietoana/izemana (saus skana) (skatt attlu D1D2) Veicot tdu sauso vielu uzskanu, kas atbilst puteku klasei M, vakuumscj jievieto utilizanas maiss (25) vai puteku maisi. Uzscot vielas bez ekspozcijas vrtbas, k ar vielas, kuru ekspozcijas vrtba  1 mg/m3 (kas atbilst puteku klasei L), ts var ieskt tiei vakuumscja tvertn. Norde: izmantojot papra filtrjoos maisius, ieteicams, bet, izmantojot flsa filtrjoos maisius, nepiecieams izslgt automtisks filtra tranas funkciju (AFC) (skatt sadau (skatt Automtisk filtra trana (attls H), Lappuse 255)).

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un

apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai.

Utilizanas maisa ievietoana Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Ievietojiet utilizanas maisu (25) tvertn (1) t, lai maisa

iepildanas atvrums btu vrsts uz priekpusi. Uzvelciet iepildanas atvrumu uz savienojos atmalas,

ldz atvrums iegulst atmalas padziinjum. Prliecinieties, ka utilizanas maiss (25) pilngi piegu

tvertnes (1) iekjm sienm. Uzlociet utilizanas maisa (25) malas uz tvertnes (1)

malm. Novietojiet vakuumscja augjo dau (12) tai

paredztaj viet un nosldziet aizdares (13).

Utilizanas maisa izemana un noslgana Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Novelciet pilno utilizanas maisu (25) no savienojos

atmalas virzien uz aizmuguri. Cenoties nesabojt utilizanas maisu (25), uzmangi

izemiet to no tvertnes (1). Sekojiet, lai utilizanas maiss izemanas laik netiktu bojts, tam prvietojoties pri savienojoajai atmalai vai citiem asiem priekmetiem.

Savelciet lmmaterila sloksnes un ar tm aizlmjiet utilizanas maisu. Tad aizsieniet utilizanas maisu (25) zemk par

iepildanas atvrumu, izmantojot im nolkam izvilkts lmmaterila sloksnes.

Puteku maisia nomaia/ievietoana (papildpiederums) Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Novelciet visu puteku maisiu no pievienoanas apmales

virzien uz aizmuguri. Aizveriet puteku maisia atveri ar atlokmo vciu. Izemiet noslgto puteku maisiu no tvertnes (1).

Uzvelciet jaunu puteku maisiu uz vakuumscja pievienoanas apmales. Prliecinieties, ka puteku maisi vis garum piegu tvertnes (1) iekjm sienm.

Novietojiet vakuumscja augjo dau (12) tai paredztaj viet un nosldziet aizdares (13).

Gumijas apmalas ievietoana (mitrajai uzskanai) (attls E) Norde: prasbas attiecb uz caurlaidbas pakpi (puteku klase M) ir noteiktas tikai sausu vielu uzskanai. Ar piemrotu rku izceliet suku sloksnes (29) no grdas

sprauslas (30). Ievietojiet gumijas apmalu (28) grdas sprausl (30). Norde: gumijas apmalas strukturtajai pusei jbt vrstai uz ru.

Konteinera L-Boxx pievienoana (attls F) Lai nodrointu vakuumscja transportanu, k ar t piederumu un/vai elektroinstrumenta vietu taupou uzglabanu, vakuumscja augjai daai var pievienot konteineri L-Boxx. Uzspiediet konteineri L-Boxx uz stiprinjumiem (11). u Ja konteineris L-Boxx ir pievienots vakuumscjam,

neprnesiet to, turot aiz konteinera roktura. Vakuumscjs ir prk smags, lai tiktu prnests aiz konteinera L-Boxx roktura. Tas var radt savainojumus un materilo vrtbu bojjumus.

Lietoana u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

Uzskot lietoanu u Nodroiniet pareiza elektrotkla sprieguma padevi!

Elektrobaroanas avota spriegumam jatbilst vrtbai, kas ir nordta uz vakuumscja marjuma plksntes. Vakuumscjus, kas marti ar 230 V, var darbint ar ar 220 V.

u Iepazstieties ar Jsu valst spk esoajiem noteikumiem un likumdoanas aktiem, kas attiecas uz apieanos ar veselbai kaitgiem putekiem.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

254 | Latvieu

Vakuumscju drkst izmantot du materilu puteku uzskanai: puteki ar ekspozcijas robevrtbu  0,1 mg/m3

Vakuumscju principili nedrkst izmantot telps ar paaugstintu sprdzienbstambu. Lai nodrointu optimlu uzskanas jaudu, uzskanas tene (24), vienmr pilngi jnotin no vakuumscja augjs daas (12).

Saus uzskana Nosduos puteku uzskana Iestatiet tilpuma plsmas regulatoru (6) stvokl, kas

atbilst izmantojams tenes diametram. Lai ieslgtu vakuumscju, prvietojiet t

darba remu prsldzju (7) pret simbolu Uzskana.

Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu prsldzju (7) pret simbolu Izslgts.

Vakuumscjs ir aprkots ar tilpuma plsmas kontroles ierci. Vakuumscjam darbojoties rem Uzskana, tilpuma plsmas kontroles ierces pastvgi iestatt nostrdes vrtba ir 20 m/s, un t nav atkarga no tilpuma plsmas regulatora (6) stvoka. Ja gaisa tilpuma plsma samazins zem s vrtbas, piemram, ja ir uzkrjuies netrumi uzskanas ten, ja ir piepildjies puteku maisi vai piesrojies plakanais ielou filtrs, sk skant brdinos akustiskais signls. d gadjum izsldziet vakuumscju un veiciet t prbaudi, k aprakstts sada Kmju novrana.

Puteku uzskana no darbinmajiem elektroinstrumentiem (skat. attlu G) u Ja no vakuumscja izplstoais gaiss tiek izvadts

darba telp, taj jnodroina pietiekoa gaisa apmaias pakpe (L). Ievrojiet attiecgus nacionlos priekrakstus.

Vakuumscj ir iebvta kontaktligzda (5) ar aizsargzemjuma kontaktu. T ir paredzta rj elektroinstrumenta pievienoanai. Neprsniedziet kontaktligzdai pievienojam elektroinstrumenta maksimlo pieaujamo jaudu. Lai panktu efektvu puteku aizvadanu no apstrdes vietas, vakuumscjam jnodroina pievienotajam elektroinstrumentam atbilstoa miniml tilpuma plsma. tenes diametrs Iestatt tilpuma plsmas

vrtba 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Iestatiet tilpuma plsmas regulatoru (6) stvokl, kas atbilst izmantojams tenes diametram.

Nostipriniet uzskanas adapteri (22). Iebdiet uzskanas adapteri (22) elektroinstrumenta

uzskanas scaurul.

Piezme. Ja, strdjot ar elektroinstrumentiem, gaisa plsma uzskanas ten ir prk maza (tdi ir, piemram, figrzi, slpmanas u.c.), tad jatver gaisa ieskanas lka (34) uz uzskanas adaptera (22). Tikai tad filtra automtisks tranas funkcija sps darboties bez traucjumiem. im nolkam pagrieziet gredzenu virs gaisa ieskanas lkas (34), ldz tiek atsegts maksimls lkas atvrums. Lai aktiviztu vakuumscja

automtisks ieslgans un izslgans funkciju prvietojiet darba remu prsldzju (7) pret simbolu Automtiska ieslgans/izslgans. aj rem tiek elektroniski kontrolta ar regulatora (6) paldzbu izvlt tilpuma plsmas vrtba. Ja gaisa plsmas regulators atrodas pareiz stvokl, vakuumscjs nodroina gaisa plsmu, kas ir pietiekoa, lai efektvi aizvadtu putekus no apstrdes vietas.

Lai iedarbintu vakuumscju, iesldziet t kontaktligzdai (5) pievienoto elektroinstrumentu. Vakuumscjs sk darboties automtiski.

Izsldziet elektroinstrumentu, lai uzskanu izbeigtu. Pateicoties automtisks ieslganas/izslganas pcdarbbas funkcijai, vakuumscjs darbojas vl ldz 15 sekundm pc izslganas, kas auj aizvadt no uzskanas tenes tur vl palikuos putekus.

Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu prsldzju (7) pret simbolu Izslgts.

Ja atskan brdinos tonlais signls, vakuumscjs jprbauda, k aprakstts sada Kmju novrana.

Mitr uzskana u Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu uzliesmojous

vai sprdzienbstamus idrumus, piemram, benznu, eu, spirtu vai dintju. Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu karstus, degous vai sprdzienbstamus putekus. Nedarbiniet vakuumscju sprdzienbstams telps. Puteki, izgarojumi vai idrumi var uzliesmot vai sprgt.

u Vakuumscju nedrkst lietot k dens skni. Vakuumscjs ir paredzts gaisa un dens maisjumu uzskanai.

Norde: prasbas attiecb uz caurlaidbas pakpi (puteku klase M) ir noteiktas tikai sausu vielu uzskanai.

Darbbas pirms mitrs uzskanas Ja nepiecieams, izemiet no vakuumscja utilizanas

maisu (25) vai puteku maisiu. Norde: lai atvieglotu atkritumu utilizanu, veicot dens un cietu vielu maisjumu uzskanu, izmantojiet mitrs uzskanas filtrjoo maisiu (papildpiederums), kas auj atdalt idrumu no cietajm daim. Ievietojiet gumijas apmalu (28) grdas sprausl (30). Izsldziet automtisks filtra tranas (AFC) funkciju.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 255

idrumu uzskana Lai ieslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (7) pret simbolu Uzskana. Vakuumscjs ir aprkots ar tvertnes piepildans devjiem (37). Ja idruma lmenis tvertn sasniedz maksimlo vrtbu, vakuumscjs izsldzas. Prvietojiet darba remu prsldzju (7) pret simbolu Izslgana. Norde: uzscot nevadous idrumus (piemram, urbanas emulsijas, eas un smrvielas), vakuumscjs pc tvertnes piepildans neizsldzas. Tpc d gadjum idruma lmenis tvertn pastvgi jprbauda un t savlaicgi jiztuko. Ja sauss uzskanas laik sk skant brdinos akustiskais signls, vakuumscja funkcionanas droba nav ietekmta. d gadjum nav nepiecieams veikt paskumus kmju novranai. Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (7) pret simbolu Izslgts. Transportjot vakuumscju, uzskrvjiet aizdari (2) uz

uzskanas tenes savienotja (3). Iztukojiet tvertni (1). Lai novrstu peljuma veidoanos pc mitrs uzskanas, veiciet das darbbas. Izemiet plakano ielou filtru (26) un aujiet tam pamatgi

izt. Noemiet vakuumscja augjo dau (12), atveriet filtra

prsegu (36) un aujiet m abm dam pamatgi izt.

Automtisk filtra trana (attls H) Izmantojot automtisks filtra tranas (AFC = Automatic Filter Cleaning) funkciju, plakano ielou filtrs (26) ik pc 15 sekundm tiek trts ar gaisa triecieniem (ir dzirdams pulsjos troksnis). Automtisks filtra tranas funkcija jaktiviz, vlkais, tad, ja uzskanas jauda kst nepietiekama. Regulri pielietojot filtra tranu, palielins filtra kalpoanas laiks. Lai panktu idelu filtra kalpoanas laiku, deaktivizjiet automtisks filtra tranas funkciju tikai izmuma gadjumos, piemram, uzscot trus idrumus vai izmantojot papra filtrjoos maisius. Plakano ielou filtrs, kuram ir netra tikai virsma, spj piln apjom funkciont. Pie tam nav nepiecieama plakano ielou filtra trana ar roku, to izpot vai ar to uzsitot pa cietu virsmu, jo t var sabojt filtru. Norde: automtisks filtra tranas funkcija tiek ieslgta rpnc. Automtisks filtra tranas sistmas ieslgana un izslgana ir iespjama tikai tad, ja vakuumscjs ir ieslgts. AFC funkcijas deaktivizana

Nospiediet AFC taustiu (9). Pie tam kontroles LED diode (35) izdziest.

AFC funkcijas aktivizana Nospiediet AFC taustiu (9). Pie tam kontroles LED diode (35) iedegas za krs.

Apkalpoana un apkope Apkope un trana u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

u Lai vakuumscjs droi un efektvi darbotos, tas regulri jtra, pau uzmanbu pievrot ventilcijas atverm.

u Veicot puteku savcja apkalpoanu un tranu, nsjiet puteku aizsargmasku.

Ja nepiecieams nomaint instrumenta elektrokabeli, tas jveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai pilnvarot Bosch elektroinstrumentu remonta darbnc, jo tikai t ir iespjams saglabt vajadzgo darba drobas lmeni. Veicot vakuumscja apkalpoanu, lietotjam tas jizjauc, jiztra un jveic t apkalpoana t, lai netiktu apdraudta apkalpojo personla un citu personu veselba. Lai samazintu apkalpoanas darbu bstambu, vakuumscjs pirms izjaukanas jiztra. Telpai, kur vakuumscju paredzts izjaukt, jbt labi ventiljamai. Apkalpoanas laik izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus. Pc vakuumscja apkalpoanas rpgi jiztra darba vieta un jnotra ts tuvum esoie objekti. Vismaz reizi gad raotjfirmas prstvim vai pai apmctai personai jveic vakuumscja tehnisk prbaude, prbaudot filtru veselumu, konstrukcijas blvumu un vadbas ieru funkcionanu. Klases M puteku uzskanai paredztajiem vakuumscjiem, kas tiek lietoti pai piesrots viets, rjs virsmas un visas daas ir jnotra vai japstrd ar hermetizjoiem ldzekiem. Veicot apkalpoanas un remonta darbus, nepiecieams utilizt visas netrs daas, ko nav bijis iespjams apmierinoi notrt. das daas jievieto hermtiskos maisos un jutiliz, ievrojot spk esoos noteikumus, kas attiecas uz da veida atkritumu utilizanu.

Plakano ielou filtra izemana vai nomaia (attli I1I2) Vakuumscja uzskanas jauda ir atkarga no filtra stvoka. Tpc regulri triet filtru. Nekavjoties nomainiet bojto plakano aplou filtru (26). Pavelciet filtra prsega aizdari (18) un atveriet filtra

prsegu (36). Satveriet plakano ielou filtru (26) aiz atlocm un

izemiet, prvietojot augup. Ar mitru audumu notriet putekus un netrumus, kas ir

izkritui plakano ielou filtra (26) izemanas laik, no filtra prsega (36) nosldzoajm malm. PES un PTFE plakano ielou filtrus var izskalot ar tekou deni.

Ievietojiet jaunu vai iztrtu plakano ielou filtru (26), sekojot, lai tas pareizi un ciei piegultu apmalm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

256 | Latvieu

No jauna aizveriet filtra prsegu (36) (tam jfiksjas ar sadzirdamu troksni).

Tvertnes trana Laiku pa laikam iztriet tvertni (1), lietojot tirdzniecb

pieejamu neabrazvu tranas ldzekli, un tad aujiet tai izt.

Tvertnes piepildans devju trana (attls J) Laiku pa laikam notriet tvertnes piepildans devjus (37). Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Apslaukiet tvertnes piepildans devjus (37) ar mkstu

audumu. Novietojiet vakuumscja augjo dau (12) tai

paredztaj viet un nosldziet aizdares (13).

Uzglabana un transportana (skatt attlu K) Uztiniet elektrokabeli uz kabea turtja (17).

Ievietojiet piederumus im nolkam paredztajos turtjos: uzskanas cauruli (31) turtj (19), salaidumu sprauslu (27) turtj (20) un grdas sprauslu (30) turtj (21).

Atbrvojiet uzskanas tenes turtja (4) elastgs lentes un ievietojiet uzskanas teni (24) turtj (4), aptinot to ap vakuumscja augjo dau. No jauna iejiet elastgo lenti.

Uzspiediet konteineri L-Boxx uz stiprinjumiem (11). Lai izvairtos no muguras savainojumiem, pirms

vakuumscja transportanas izemiet no t pilno utilizanas maisu vai pilno puteku maisiu vai ar izlejiet no tvertnes taj uzkrjuos idrumu. Prnesiet vakuumscju viengi aiz roktura (10).

Transportjot vakuumscju, uzskrvjiet aizdari (2) uz uzskanas tenes savienotja (3).

Novietojiet vakuumscju saus telp un nodroiniet to pret nepilnvarotu lietoanu.

Lai nostiprintu pagrieamos ritenus (16), ar kju nospiediet pagrieamo ritenu bremzi (15).

Kmju novrana u Rodoties bojjumam (piemram, filtra plsumam),

vakuumscjs nekavjoties jizsldz. Pirms nkos ieslganas bojjums jnovr.

Kme Novrana Negrieas uzskanas turbna. Prbaudiet elektrokabeli, kontaktdaku, drointju, kontaktligzdu un tvertnes

piepildans devjus (37). Darba remu prsldzjs (7) atrodas stvokl Automtiska ieslgans un izslgans. Prvietojiet darba remu prsldzju (7) pret simbolu Uzskana vai iesldziet

kontaktligzdai (5) pievienoto elektroinstrumentu. Uzskanas turbna izsldzas. Iztukojiet tvertni (1). Pc tvertnes iztukoanas uzskanas turbna vairs negrieas.

Izsldziet vakuumscju, nogaidiet 5 sekundes un tad no jauna to iesldziet. Ar suku notriet tvertnes piepildans devjus (37), k ar iztriet starptelpu starp

tvertnes piepildans devjiem (37). Samazinta uzskanas jauda. Atbrvojiet no nosprostojuma uzskanas sprauslu, uzskanas cauruli (31),

uzskanas teni (24) vai plakano ielou filtru (26). Nomainiet utilizanas maisu (25) vai puteku maisiu. Pareizi fiksjiet filtra prsegu (36). Pareizi novietojiet vakuumscja augjo dau (12) un nosldziet aizdari (13). Nomainiet plakano ielou filtru (26).

Uzskanas laik no vakuumscja birst r puteki

Prbaudiet, vai ir pareizi ievietots plakano ielou filtrs (26). Nomainiet plakano ielou filtru (26).

Nenostrd automtisk izslgans (mitrajai uzskanai).

Ar suku notriet tvertnes piepildans devjus (37), k ar iztriet starptelpu starp tvertnes piepildans devjiem (37).

Uzscot elektronevadous idrumus, k ar peljuma izveidoans gadjum automtisk izslgans nefunkcion. Pastvgi kontroljiet tvertnes piepildans pakpi.

Skan akustisks tonlais signls. Ir ieregulta prk maza uzskanas jauda.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 257

Kme Novrana Pagrieziet uzskanas jaudas regulatoru (8) stvokl, kas atbilst lielkai

uzskanas jaudai. Ir izvlts nepareizs tenes diametrs. Pagrieziet tilpuma plsmas regulatoru (6) stvokl, kas atbilst izmantojams

tenes diametram. Uzskanas tene (24) ir nosprostota vai prlocta. Likvidjiet nosprostojumu vai prlocjumu. Ir piepildjies utilizanas maiss vai puteku maisi. Nomainiet utilizanas maisu (25) vai puteku maisiu. Ir netrs plakano ielou filtrs (26). Iztriet vai vajadzbas gadjum nomainiet plakano ielou filtru. Caur pievienoto elektroinstrumentu neveidojas pietiekoa gaisa plsma. Atveriet gaisa ieskanas lku (34) uz uzskanas adaptera (22): im nolkam

pagrieziet gredzenu uz uzskanas adaptera, ldz gaisa ieskanas lka atvrums palielins ldz vlamajai pakpei.

Ja iespjams, atveriet ar elektroinstrumenta gaisa ieskanas lku. Nepareizi funkcion elektronisk kontroles sistma. Griezieties Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Nedarbojas automtisks filtra tranas funkcija.

Aktivizjiet automtisks filtra tranas funkciju (nospiediet AFC taustiu (9)). Pievienojiet uzskanas teni (24).

Neizsldzas automtisks filtra tranas funkcija.

Griezieties Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Neiesldzas automtisks filtra tranas funkcija.

Griezieties Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Piederumi Piederuma numurs

Filtrjoais papra maisi (sausajai uzskanai)

2 607 432 035

Filtrjoais flsa maisi (sausajai uzskanai)

2 607 432 037

Mitrs filtranas maisi (mitrajai uzskanai)

2 607 432 039

Utilizanas maiss (PE) (sausajai un mitrajai uzskanai)

2 607 432 043

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotais vakuumscjs, t piederumi un iesaiojuma materili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Neizmetiet vakuumscju sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai 2012/19/ES par nolietotajm elektroiekrtm un elektroniskajm iekrtm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, visi lietoanai nedergie vakuumscji jsavc atsevii un

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

258 | Lietuvi k.

jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Lietuvi k. Saugos nuorodos dirbantiems su siurbliais

Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras, galima smarkiai susialoti ir sualoti

kitus asmenis. Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galtumte jais pasinaudoti.

u is siurblys nra skirtas, kad juo naudotsi vaikai ar asmenys su fi- zinmis, jutiminmis ir dvasinmis negaliomis arba asmenys, kuriems trksta patirties arba ini. Prie- ingu atveju rankis gali bti valdo- mas netinkamai ir kyla sueidim pa- vojus.

u Priirkite vaikus. Taip bus utik- rinta, kad vaikai su siurbliu neaist. SPJIMAS Niekada nesiurbkite mediag, ku-

ri sudtyje yra asbesto. Asbestas yra v sukelianti mediaga.

SPJIMAS Siurbl naudokite tik tada, jei gavo- te pakankamai informacijos apie

siurblio naudojim, apie mediagas, kurias reikia su- siurbti, ir kaip jas saugiai paalinti. Rpestingai instrukta- vus, sumaja netinkamo naudojimo ir sualojim tikimyb.

SPJIMAS Siurblys yra skirtas sausoms me- diagoms siurbti, o naudojant spe-

cialias priemones taip pat ir skysiams siurbti. Pateks skystis didina elektros smgio rizik. u Nesiurbkite siurbliu degi ar sprogi skysi, pavyz-

diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite kart, degani ar sprogi dulki. Nenaudokite siurb- lio sprogioje aplinkoje. Dulks, garai ar skysiai gali usi- degti ir sprogti.

SPJIMAS Kitukin lizd naudokite tik pagal eksploatavimo instrukcijoje nuro-

dyt paskirt.

SPJIMAS Jei i siurblio pradeda tekti put ar vandens, siurbl nedelsdami i-

junkite ir itutinkite rezervuar. Prieingu atveju siurblys gali bti paeistas. u DMESIO! Siurbl leidiama laikyti tik patalpose. u DMESIO! Reguliariai valykite skysiams skirtus pri-

pildymo lygio jutiklius ir tikrinkite, ar jie nepaeisti. Prieingu atveju gali bti paeistas j veikimas.

u Jei su siurbliu neivengiamai reikia dirbti drgnoje ap- linkoje, naudokite nuotkio srovs saugikl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros smgio pavo- jus.

u Prie kiekvien naudojim patikrinkite siurbl, laid ir laido kituk. Nenaudokite siurblio, jei aptikote paei- dim. Patys neatidarykite siurblio, j remontuoti lei- diama tik kvalifikuotiems specialistams, o remontuo- jant turi bti naudojamos tik originalios atsargins da- lys. Paeisti siurbliai, laidai ir kitukai padidina elektros smgio pavoj.

u Nepervaiuokite per kabel ir jo nesuspauskite. Ne- traukite u laido, nordami i kitukinio lizdo itraukti kituk arba patraukti siurbl. Paeisti laidai padidina elektros smgio rizik.

u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

u Pasirpinkite geru vdinimu darbo vietoje. u Siurbl leidiama remontuoti tik kvalifikuotam specia-

listui, o remontuojant turi bti naudojamos tik origina- lios atsargins dalys. Taip galima garantuoti, jog siurblys iliks saugus naudoti.

SPJIMAS Siurblyje yra sveikatai kenksmin- g dulki. Itutinimo ir technins

prieiros darbus, o tai pat dulki surinkimo rezervuaro imimo darbus leidiama atlikti tik kvalifikuotiems spe- cialistams. Btina naudoti speciali apsaugin rang. Nenaudokite siurblio, jei yra ne visos filtravimo sistemos dalys arba jei jos nra rpestingai statytos. Prieingu at- veju pakenksite savo sveikatai. u Prie praddami naudoti patikrinkite, ar siurbimo ar-

na yra nepriekaitingos bkls. Tikrindami, siurbimo arn palikite primontuot prie siurblio, kad netiktai neieit dulki. Prieingu atveju, galite kvpti dulki.

u Ant siurblio nesdkite. Prieingu atveju siurbl galite paeisti.

u Atsargiai elkits su maitinimo laidu ir siurbimo arna. Prieingu atveju galite sualoti kitus asmenis.

u Neplaukite siurblio tiesiai j nukreipta vandens srove.  siurblio virutin dal pateks vanduo padidina elektros smgio rizik.

u Prijunkite siurbl prie tinkamai eminto maitinimo tinklo. Kitukinis lizdas ir ilginamasis laidas turi bti su tinkamu apsauginiu laidu.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 259

Simboliai emiau pateikti simboliai gali bti svarbs naudojant siurbl. Praome siminti simbolius ir j reikmes. Teisingai supras- dami simbolius galsite geriau ir saugiau naudotis siurbliu. Simboliai ir j reikms

SPJIMAS! Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesi- laikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras, gali- ma smarkiai susialoti ir sualoti kitus asmenis. Pagal IEC/EN 60335-2-69 M dulki kla- ss siurblys, skirtas sveikatai kenksmin- goms dulkms, kuri poveikio ribin ver- t  0,1 mg/m, sausuoju bdu siurbti SPJIMAS! Siurblyje yra sveikatai ke- nksming dulki. Itutinimo ir techni- ns prieiros darbus, o tai pat dulki surinkimo rezervuaro imimo darbus leidiama atlikti tik kvalifikuotiems specialistams. Btina naudoti speciali apsaugin rang. Nenaudokite siurb- lio, jei yra ne visos filtravimo sistemos dalys arba jei jos nra rpestingai statytos. Prieingu atveju pakenksite sa- vo sveikatai.

Udkite ne daugiau kaip vien L-BOXX.

L-BOXX ir turinio svoris turi neviryti 15 kg.

Siurblio, pvz., nordami j transportuo- ti, nekabinkite ant krano kablio. Siurb- lys nra pritaikytas kabinti ant krano kab- lio. Ikyla sualojimo ir paeidim pavo- jus. Ant siurblio nesisskite ir nelipkite. Prieingu atveju siurblys gali parvirsti ir gali bti paeistas. Ikyla sualojimo pa- vojus.

Automatinis siurblio jungimo ir ijun- gimo taisas Kylani dulki nusiurbimas nuo veikian- i elektrini ranki

Simboliai ir j reikms Siurblys automatikai sijungia ir su u- delsa isijungia Ijungimas Siurbimas Nusdusi dulki siurbimas

15 Trinio srauto kontrol, kai arnos skers- muo 15 mm

22 Trinio srauto kontrol, kai arnos skers- muo 22 mm

35 Trinio srauto kontrol, kai arnos skers- muo 35 mm

Min/Max Tolygus siurbimo jgos reguliavimas: Maksimali siurbimo galia tiems naudo-

jimo atvejams, kai kyla daug dulki Maesn siurbimo galia tiems naudoji-

mo atvejams, kai kyla maiau dulki ir tam, kad, pvz., bt galima reguliuoti siurbimo jg tarp prijungto elektrinio rankio ir ruoinio paviriaus (pvz., li- fuojant)

Duomenys apie prijungto elektrinio ra- nkio leidiamj prijungimo gali (pri- klausomai nuo alies)

AFC Automatinis filtro valymo taisas (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Gaminio ir savybi apraas Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reika- lavimus. Nesilaikant saugos nuorod ir reikalavim gali

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

260 | Lietuvi k.

trenkti elektros smgis, kilti gaisras, galima smarkiai susia- loti ir sualoti kitus asmenis. Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Siurblys yra skirtas medienos drolms, nedegioms sausoms dulkms, nedegiems skysiams bei vandens ir oro miiniui traukti, susiurbti, varyti ir atskirti. Siurblio technins savy- bs, susijusios su dulki surinkimu, yra patikrintos, jis atitin- ka M dulki klas. Jis skirtas naudoti sunkesnmis slygomis verslo sektoriuje, pvz., pramonje, meistr dirbtuvse ir cechuose. M dulki klass siurbl pagal IEC/EN 60335-2-69 leidiama naudoti tik sveikatai kenksmingoms dulkms, kuri poveikio ribin vert  0,1 mg/m3, susiurbti ir nusiurbti. Siurbl naudokite tik tada, jei susipainote su visomis jo funk- cijomis ir esate j visikai vald arba buvote atitinkamai inst- ruktuoti. Kitukin lizd veikimo metu leidiama naudoti tik sausoje ap- linkoje.

Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka siurblio schemose nurodytus numerius. (1) Rezervuaras (2) Nusiurbimo atvamzdio kamtis (3) arnos tvirtinimo anga (4) Siurbimo arnos laikiklis (5) Kitukinis lizdas elektriniam rankiui (6) Trinio srauto reguliatorius (7) Veikimo reim perjungiklis (8) Siurbimo galios reguliatorius

(9) AFC mygtukas (10) Rankena prietaisui neti (11) L-Boxx tvaras (12) Siurblio virutin dalis (13) Siurblio virutins dalies uraktas (14) Darbinis ratas (15) Vairuojamj ratuk stabdys (16) Vairuojamieji ratukai (17) Laido laikiklis (18) Filtro dangio fiksuojamasis lieuvlis (19) Siurbimo vamzdio laikiklis (20) Laikiklis tarp antgaliui/lenktam antgaliui (21) Laikiklis grind antgaliui (22) Nusiurbimo adapteris (23) Lenktas antgalis (24) Siurbiamoji arna (25) alinimo maielis (26) Plokias klostytas filtras (PES) (27) Antgalis tarpams siurbti (28) Gumin briauna (29) epei juosta (30) Grind antgalis (31) Siurbimo vamzdis (32) tvaras siurbimo arnos laikikliui (33) Mygtukas (34) Papildoma oro anga (35) Kontrolinis LED (36) Filtro dangtis (37) Pripildymo lygio jutikliai

Techniniai duomenys

Skysi ir saus dulki siurblys GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC Gaminio numeris 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 Nominalioji tampa V 220240 110 Nominali naudojamoji galia W 1200 1000 Danis Hz 5060 5060 Rezervuaro talpa (bruto) l 35 35 Talpa neto (skystis) l 19 19 Dulki surinkimo maielio tris l 19 19 Maks. iretinimasA)

Siurblys hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Maks. oro srautasA)

Siurblys l/s

m/s

36

0,036

31

0,031 Turbina l/s 74 71

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 261

Skysi ir saus dulki siurblys GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC m/s 0,074 0,071

Maks. siurbimo galia W 1380 1150 Klostyto filtro plotas m 0,615 0,615 Dulki klas M M Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,4 Apsaugos klas /I /I Siurblio apsaugos tipas IPX4 IPX4 veicarijai skirto tinklo kituko apsaugos tipas IP55 A) Imatuota su 35 mm ir 3 m ilgio siurbimo arna

Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V. Jei tampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai aliai gaminamas mode- lis, ie duomenys gali skirtis.

Automatinis jungimo ir ijungimo taisas Nominalioji tampa Maksimali galia Minimali galia 230 V 2200 W 100 W

Duomenys apie prijungto elektrinio rankio leidiamj prijungimo gali. ios tam tikrai aliai skirt modeli verts gali skirtis. Praome laikytis ant dulki siurblio kitukinio lizdo pateikt duomen.

Informacija apie triukm ir vibracij Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 60335-2-69. Pagal A skal imatuotas siurblio garso slgio lygis tipiniu at- veju yra 70 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Triukmo lygis darbo metu gali viryti 80 dB(A). Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis! Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vekto- rius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montavimas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

Laikiklio siurbimo arnai montavimas (r. A pav.) Laikikl siurbimo arnai (4) i viraus stumkite jam skirt

tvar (32), kol jis usifiksuos.

Siurbimo arnos montavimas (r. B pav.) Siurbimo arn (24) statykite arnos tvirtinimo ang (3)

ir sukite j pagal laikrodio rodykl iki atramos. Nuoroda: Dl dulki trinties siurbimo arnoje ir papildomoje rangoje siurbiant susidaro elektrostatin krova, kuri nau- dotojas gali pajausti kaip statin ikrov (priklausomai nuo aplinkos takos ir kno jautrumo). Siurbiant smulkias dulkes ir sausas mediagas, Bosch reko- menduoja naudoti antistatin arn (papildoma ranga).

Siurbimo pried montavimas (r. C pav.) Siurbimo arna (24) yra su svar sistema, kuria galima pri- jungti siurbimo papildom rang (nusiurbimo adapter (22), lenkt antgal (23)).

Nusiurbimo adapterio montavimas Nusiurbimo adapter (22) statykite ant siurbimo arnos

(24) turite igirsti, kaip usifiksavo abu siurbimo arnos mygtukai (33).

Nordami imontuoti, vid spauskite mygtukus (33) ir atskirkite konstrukcines dalis.

Antgali ir vamzdi montavimas Lenkt antgal (23) statykite ant siurbimo arnos (24)

turite igirsti, kaip usifiksavo abu siurbimo arnos mygtu- kai (33).

Tada tvirtai ant lenkto antgalio (23) statykite pageidauja- m siurbimo papildom rang (grind antgal, tarp ant- gal, siurbimo vamzd ir kt.).

Nordami imontuoti, vid spauskite mygtukus (33) ir atskirkite konstrukcines dalis.

alinimo maielio arba dulki surinkimo maielio djimas/imimas (saus dulki siurbimas) (r. D1D2 pav.) Norint siurbti sausuoju bdu M dulki klass mediagas, b- tina naudoti alinimo maiel (25) arba dulki surinkimo mai- el. Jei siurbiamos mediagos, kuri poveikio ribins verts nra arba poveikio ribin vert  1 mg/m3 (atitinkanios dulki klas L), galima siurbti tiesiai rezervuar. Nuoroda: jei naudojate popierin filtruojamj maiel, priva- lote, o jei naudojate neaustins mediagos filtruojamj mai- el, turite, ijungti automatin filtro valymo tais (AFC) (r.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

262 | Lietuvi k.

Automatinis filtro valymo taisas (r. H pav.), Pus- lapis 264).

SPJIMAS Siurblyje yra sveikatai kenksmin- g dulki. Itutinimo ir technins

prieiros darbus, o tai pat dulki surinkimo rezervuaro imimo darbus leidiama atlikti tik kvalifikuotiems spe- cialistams. Btina naudoti speciali apsaugin rang. Nenaudokite siurblio, jei yra ne visos filtravimo sistemos dalys arba jei jos nra rpestingai statytos. Prieingu at- veju pakenksite savo sveikatai.

alinimo maielio djimas Atspauskite uraktus (13) ir nuimkite siurblio virutin

dal (12). alinimo maiel (25), pripildymo ang nukreip pirmyn,

dkite rezervuar (1). Pripildymo ang stumkite per jungiamj jung iki jungia-

mosios jungs dubos. sitikinkite, kad alinimo maielis (25) yra visikai priglu-

ds prie rezervuaro (1) vidini sieneli. Likusia alinimo maielio (25) dalimi apgaubkite rezervu-

aro (1) krat. Udkite siurblio virutin dal (12) ir uspauskite urak-

tus (13).

alinimo maielio imimas ir udarymas Atspauskite uraktus (13) ir nuimkite siurblio virutin

dal (12). Piln alinimo maiel (25) nuimkite nuo jungiamosios

jungs, traukdami j atgal. alinimo maiel (25) kad nepaeistumte, atsargiai iim-

kite i rezervuaro (1). Stebkite, kad alinimo maielio nebrauktumte per jun- giamj jung ar kitus atrius daiktus.

Nuplkite klij dengiamj juostel ir alinimo maiel suklijuokite. Tada nuplta klij dengiamja juostele apjuoskite alini- mo maiel (25) po pripildymo anga.

Dulki surinkimo maielio keitimas/djimas (papildoma ranga) Atspauskite uraktus (13) ir nuimkite siurblio virutin

dal (12). Piln dulki surinkimo maiel nuimkite nuo jungiamosios

jungs, traukdami j atgal. Udarykite dulki surinkimo maielio ang, t.y. atverskite dangtel. Udaryt dulki su- rinkimo maiel iimkite i konteinerio (1).

Nauj dulki surinkimo maiel umaukite ant siurblio jun- giamosios jungs. sitikinkite, kad dulki surinkimo maie- lis per vis ilg prigluds prie konteinerio (1) vidins sienels.

Udkite siurblio virutin dal (12) ir uspauskite urak- tus (13).

Gumini briaun djimas (skysi siurbimas) (r. E pav.) Nuoroda: pralaidumo laipsnio (dulki klas M) nurodymai buvo pateikti tik sausajam siurbimui. Specialiu rankiu epei juost (29) iimkite i grind

antgalio (30). grind antgal (30) statykite gumines briaunas (28). Nuoroda: Gumins briaunos struktrinius pavirius turi bti nukreiptas ior.

L-BOXX udjimas (r. F pav.) Nordami siurbl transportuoti, siurblio papildom rang ir/ arba elektrin rank sandliuoti taip, kad uimt nedaug vie- tos, ant siurblio virutins dalies galite udti ir ufiksuoti L- BOXX. L-Boxx ufiksuokite (11) tvaruose. u Nenekite siurblio u ufiksuoto L-BOXX rankenos.

Siurblys L-BOXX rankenai yra per sunkus. Ikyla sualoji- mo ir paeidim pavojus.

Naudojimas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

Paruoimas naudoti u Atkreipkite dmes tinklo tamp! Maitinimo altinio

tampa turi sutapti su siurblio firminje lentelje nurody- tais duomenimis. 230 V paymtus siurblius taip pat gali- ma jungti ir 220 V tampos elektros tinkl.

u Isiaikinkite apie js alyje galiojanius reikalavi- mus ir statymus, reglamentuojanius, kaip elgtis su sveikatai kenksmingomis dulkmis.

Siurbl leidiama naudoti ioms mediagoms susiurbti ir nu- siurbti: Dulks, kuri poveikio ribin vert  0,1 mg/m3

Sprogioje aplinkoje siurbl naudoti draudiama. Kad utikrintumte optimali siurbimo gali, nuo siurblio vir- utins dalies (12) visada nuvyniokite vis siurbimo arn (24).

Saus dulki siurbimas Nusdusi dulki nusiurbimas Trinio srauto reguliatori (6) nustatykite pagal naudoja-

mos arnos skersmen. Nordami siurbl jungti, veikimo reim

perjungikl (7) nustatykite ties simboliu Siurbti.

Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl (7) nustatykite ties simboliu I- jungti.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 263

Siurblys yra su trinio srauto kontrols taisu. Trinio srauto kontrols taisas veikiant reimu Siurbti, nepriklausomai nuo trinio srauto reguliatoriaus (6), yra nustatytas fiksuotai 20 m/s vertei. Jei trinio srauto vert tampa maesn u i vert, pvz., siurbimo arn siurbus nevarum, prisipildius dulki suri- nkimo maieliui arba usiterus plokiam klostytam filtrui, pasigirsta garsinis spjamasis signalas. Tokiu atveju siurbl ijunkite ir patikrinkite j, kaip aprayta skyriuje Triki ali- nimas.

Kylani dulki nusiurbimas nuo veikiani elektrini ranki (r. G pav.) u Jei panaudotas oras ileidiamas atgal patalp, tai

turi bti pakankama patalpos ventiliacijos norma (L). Laikykits atitinkam nacionalini direktyv.

Dulki siurblyje yra integruotas kitukinis lizdas su apsaugi- niu kontaktu (5). Prie jo galite prijungti iorin elektrin ra- nk. Nevirykite maksimalios leistinos prijungto elektrinio ra- nkio sumins galios. Kad bt utikrintas pakankamas dulki transportavimas nu- siurbimo vietoje, prijungto elektrinio rankio oro srautas (Airflow) neturi nukristi emiau minimalaus oro srauto. arnos skersmuo Trinio srauto nustatomoji

vert 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Trinio srauto reguliatori (6) nustatykite pagal naudoja- mos arnos skersmen.

Udkite dulki nusiurbimo adapter (22). Nusiurbimo adapter (22) statykite elektrinio rankio nu-

siurbimo atvamzd. Nuoroda: dirbant su elektriniais rankiais, kuri oro tiekimas siurbimo arn yra maas (pvz., su siaurapjkliais, lifuok- liais ir pan.), reikia atidaryti papildom oro ang (34), esan- i ant nusiurbimo adapterio (22). Tik tada be problem ga- ls veikti automatinis filtro valymo taisas. Tuo tikslu sukite ied, dengiant papildom oro ang (34), kol anga pasidarys maksimali. Nordami jungti automatin jungimo ir

ijungimo tais, veikimo reim perjungikl (7) nustatykite ties simboliu Automatinis jungimo ir ijungimo tai- sas. Esant iam veikimo reimui, oro srautas atitinkamai pagal reguliatoriaus (6) nustatym kontroliuojamas elektroniniu bdu. Tinkamai parinkus nustatym utik- rinamas pakankamas dulki transportavi- mas.

Nordami jungti siurbl, junkite prie kitukinio lizdo (5) prijungt elektrin rank. Siurblys paleidiamas automa- tikai.

Nordami baigti siurbti, ijunkite elektrin rank. Kad i siurbimo arnos bt isiurbtos likusios dulks,

automatinio jungimo ir ijungimo taiso veikimo i inerci- jos funkcija dar veikia 15 sekundes.

Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl (7) nustatykite ties simboliu Ijungti.

Jei pasigirsta garsinis signalas, siurbl reikia patikrinti, kaip aprayta skyriuje Triki alinimas.

Skysi siurbimas u Nesiurbkite siurbliu degi ar sprogi skysi, pavyz-

diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite kart, degani ar sprogi dulki. Nenaudokite siurb- lio sprogioje aplinkoje. Dulks, garai ar skysiai gali usi- degti ir sprogti.

u Siurbl draudiama naudoti kaip vandens siurbl. Siurblys yra skirtas oro ir vandens miiniui susiurbti.

Nuoroda: pralaidumo laipsnio (dulki klas M) nurodymai buvo pateikti tik sausajam siurbimui.

Darbo ingsniai prie pradedant siurbti skysius Jei reikia, naudokite alinimo maiel (25) arba dulki su-

rinkimo maiel. Nuoroda: kad bt lengviau alinti atliekas, siurbdami van- dens ir kiet mediag miinius naudokite filtruojamj mai- el lapiam naudojimui (papildoma ranga), kuris atskiria skyst nuo kiet mediag. grind antgal (30) statykite gumin briaun (28). Ijunkite automatin filtro valymo tais (AFC).

Skysi siurbimas Nordami siurbl jungti, veikimo reim perjungikl (7)

nustatykite ties simboliu Siurbti. Siurblys yra su pripildymo lygio jutikliais (37). Kai pasiekia- mas maksimalus pripildymo lygis, siurblys isijungia. Veiki- mo reim perjungikl (7) nustatykite ties simboliu Ijungti. Nuoroda: siurbiant nelaidius elektrai skysius, pvz., gr- imo emulsijas, alyvas ir tepalus), siurblys, esant pilnam re- zervuarui, neijungiamas. Pripildymo lyg reikia nuolat kontroliuoti ir rezervuar laiku itutinti. Jei siurbiant skysius pasigirsta garsinis signalas, vadinasi yra pakenkta siurblio veikimo saugumui. Nereikia imtis joki trikties alinimo priemoni. Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl (7)

nustatykite ties simboliu Ijungti. Nordami siurbl transportuoti, arnos tvirtinimo

angoje (3) sukite kamt (2). Itutinkite rezervuar (1). Siekiant ivengti pelsi susidarymo po skysi siurbimo: Iimkite ploki klostyt filtr (26) ir j taip pat palikite,

kad gerai idit. Nuimkite siurblio virutin dal (12), atidenkite filtro

dangt (36) ir palikite, kad abu gerai idit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

264 | Lietuvi k.

Automatinis filtro valymo taisas (r. H pav.) Esant automatiniam filtro valymui (AFC = Automatic Filter Cleaning), ploki klostyt filtr (26) kas 15 sekundi va- lo oro srautas (pulsuojantis triukmas). Vliausiai tada, kai nebepakanka siurbimo naumo, reikia jungti filtro valymo funkcij. Reguliariai naudojant filtro valym, padidja filtro eksploata- vimo trukm. Nordami pasiekti ideali filtro eksploatavimo trukm, auto- matin filtro valymo tais deaktyvinkite tik iimtinais atve- jais, pvz., siurbdami varius skysius arba naudodami popie- rin filtruojamj maiel. Plokias klostytas filtras su utertu paviriumi yra visikai veiksmingas. Valyti klostyto filtro j stuksenant ar prapu- iant nebtina, taip darant jis netgi gali bti paeistas. Nuoroda: automatinis filtro valymo taisas gamykloje yra jungtas. Automatin filtro valymo tais jungti ir ijungti galima tik ta- da, kai renginys veikia. AFC deaktyvinimas

Paspauskite AFC mygtuk (9). Kontrolinis LED (35) ugsta.

AFC suaktyvinimas Paspauskite AFC mygtuk (9). Kontrolinis LED (35) vieia aliai.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

u Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti, pasirpinkite, kad ventiliacins angos ir siurblys bt vars.

u Atlikdami siurblio prieiros ar valymo darbus, dv- kite respiratori.

Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elektrini ranki remonto dirbtuvse. Jei technins prieiros darbus atlieka naudotojas, siurbl reikia imontuoti, ivalyti ir atlikti technin prieir, jei j at- liekant nebus keliamas pavojus technin prieir atliekan- iam personalui ar kitiems asmenims. Prie imontuojant siurbl reikia ivalyti, kad bt ivengta galim pavoj. Patal- pa, kurioje imontuojamas siurblys, turi bti gerai vdinama. Atlikdami technins prieiros darbus dvkite asmenines apsaugines priemones. Atlikus technins prieiros darbus reikia ivalyti technins prieiros zon. Bent kart metuose gamintojas ar galiotas asmuo privalo at- likti siurblio technini savybi, susijusi su dulki surinkimu, patikrinim, pvz., ar nepaeistas filtras, ar siurblys sandarus, kaip veikia kontrolinis taisas. M klass siurblius, kurie buvo utertoje aplinkoje, reikia nu- valyti i iors, o taip pat visas mainos dalis arba apdoroti

sandarinamosiomis mediagomis. Atliekant technins prie- iros ir remonto darbus visas utertas dalis, kuri nebega- lima tinkamai ivalyti, reikia alinti. ias dalis reikia alinti nepralaidiuose maieliuose, laikantis toki atliek alinimo taisykli.

Plokio klostyto filtro imimas/keitimas (r. I1I2 pav.) Siurbimo galia priklauso nuo filtro bsenos. Todl filtr regu- liariai valykite. Paeist klostyt filtr (26) nedelsdami pakeiskite. Patraukite fiksuojamj lieuvl (18) ir atidenkite filtro

dangt (36). Paimkite ploki klostyt filtr (26) u virutinio krato ir

traukdami vir iimkite. Drgnu skudurliu nuo filtro dangio (36) briaunos paa-

linkite dulkes ir nevarumus, kurie nubyra iimant plok- i klostyt filtr (26). PES ir PTFE plokius klostytus filtrus galima praplauti te- kaniu vandeniu.

statykite nauj ar ivalyt ploki klostyt filtr (26) ir patikrinkite, ar jis tinkamai sistat.

Vl udarykite filtro dangt (36) (turite igirsti, kaip usi- fiksavo).

Konteinerio valymas Konteiner (1) retkariais ivalykite prastu, neabrazyvi-

niu valikliu ir palikite iditi.

Pripildymo lygio jutikli valymas (r. J pav.) Kartais ivalykite pripildymo lygio jutiklius (37). Atspauskite uraktus (13) ir nuimkite siurblio virutin

dal (12). Pripildymo lygio jutiklius (37) valykite minktu skudur-

liu. Udkite siurblio virutin dal (12) ir uspauskite urak-

tus (13).

Sandliavimas ir transportavimas (r. K pav.) Maitinimo laid susukite ant laido laikiklio (17). Papildom rang statykite jai skirtus laikiklius: siurbimo

vamzdius (31) laikiklius (19), tarp antgal (27) laikik- l (20), grind antgal (30) laikikl (21).

Atkabinkite siurbimo arnos laikiklio (4) elastinius fiksa- torius ir apsukite siurbimo arn (24) aplink siurbl lai- kiklyje (4). Vl ukabinkite elastinius fiksatorius.

L-Boxx ufiksuokite (11) tvaruose. Kad ivengtumte nugaros sualojim, prie praddami

siurbl transportuoti, iimkite piln alinimo maiel ar pil- n dulki surinkimo maiel arba ipilkite susiurbtus skys- ius. Siurbl nekite tik laikydami u rankenos (10).

Nordami siurbl transportuoti, arnos tvirtinimo angoje (3) sukite kamt (2).

Siurbl pastatykite sausoje patalpoje ir imkits priemoni, kad juo nesinaudot paaliniai asmenys.

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 265

Nordami ufiksuoti vairuojamuosius ratukus (16), pa- spauskite emyn vairuojamj ratuk stabd (15).

Triki alinimas u vykus trikiai (pvz., trkus filtrui), siurbl reikia i-

kart ijungti. Prie jungiant i naujo, btina paalinti trikt.

Gedimas alinimas Nesijungia siurbimo turbina. Patikrinkite maitinimo laid, kituk, saugikl, kitukin lizd ir lygio pripildymo ju-

tiklius (37). Veikimo reim perjungiklis (7) nustatytas ties Automatinis jungimo ir ijungimo taisas. Veikimo reim perjungikl (7) nustatykite ties simboliu Siurbti arba junkite prie

kitukinio lizdo (5) prijungt elektrin rank. Isijungia siurbimo turbina. Itutinkite rezervuar (1). Po rezervuaro itutinimo nebesijun- gia siurbimo turbina.

Siurbl ijunkite ir 5 sekundes palaukite, po 5 sekundi vl junkite. Pripildymo lygio jutiklius (37) bei erdv tarp pripildymo lygio jutikli (37) ivaly-

kite epetliu. Maja siurbimo galia. Paalinkite kamius i siurbimo antgali, siurbimo vamzdi (31), siurbimo ar-

nos (24) ir plokio klostyto filtro (26). Pakeiskite alinimo maiel (25) arba dulki surinkimo maiel. Tinkamai ufiksuokite filtro dangt (36). Tinkamai udkite siurblio virutin dal (12) ir uspauskite uraktus (13). Pakeiskite ploki klostyt filtr (26).

Siurbiant prasiskverbia dulki Patikrinkite, ar tinkamai statytas plokias klostytas filtras (26). Pakeiskite ploki klostyt filtr (26).

Nesuveikia automatinis ijungimo tai- sas (skysi siurbimas).

Pripildymo lygio jutiklius (37) bei erdv tarp pripildymo lygio jutikli (37) ivaly- kite epetliu.

Jei skysiai nra laids elektrai arba jei susidaro put, automatinis ijungimo taisas neveikia. Nuolat tikrinkite pripildymo lyg.

Pasigirsta spjamasis signalas. Nustatyta per maa siurbimo galia. Siurbimo galios reguliatori (8) nustatykite ties didesne verte. Nustatytas netinkamas arnos skersmuo. Trinio srauto reguliatori (6) nustatykite tinkamam arnos skersmeniui. Usikimusi arba sulenkta siurbimo arna (24). Paalinkite kamt arba itiesinkite arn. Pilnas alinimo maielis/dulki surinkimo maielis. Pakeiskite alinimo maiel (25) arba dulki surinkimo maiel. Utertas plokias klostytas filtras (26). Ivalykite arba, jei reikia, pakeiskite ploki klostyt filtr. Per prijungt elektrin rank cirkuliuoja nepakankamas oro srautas. Atidarykite papildom oro ang (34), esani ant nusiurbimo adapterio (22):

ied ant nusiurbimo adapterio sukite tol, kol papildoma oro anga bus visikai ati- daryta.

Jei yra: atidarykite elektrinio rankio papildom oro ang. Netinkamai veikia elektroninis kontrols taisas. Susisiekite su galiota Bosch klient aptarnavimo tarnyba.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

266 |

Gedimas alinimas Neveikia automatinis filtro valymo tai- sas.

Suaktyvinkite filtro valym (paspauskite AFC mygtuk (9)). Prijunkite siurbimo arn (24).

Nepavyksta ijungti automatinio filtro valymo taiso.

Susisiekite su galiota Bosch klient aptarnavimo tarnyba.

Nepavyksta jungti automatinio filtro valymo taiso.

Susisiekite su galiota Bosch klient aptarnavimo tarnyba.

Papildoma ranga Papildomos rangos numeris

Popierinis filtruojamasis maielis (sausiems)

2 607 432 035

Neaustins mediagos filtruoja- masis maielis (sausiems)

2 607 432 037

Filtruojamasis maielis lapiajam naudojimui (lapiems)

2 607 432 039

alinimo maielis (PE) (sausiems/ lapiems)

2 607 432 043

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

alinimas Siurblys, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami.

Nemeskite siurbli buitini atliek konteine- rius!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elekt- ronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo naciona- lin teis aktus, naudoti nebetinkami siurbliai turi bti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.

Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

. .

.

u , . , .

u . .

. .

,

. .

,

. . u , , ,

. . . ,

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 267

.

.

. . u !

. u !

. .

u . .

u , . . , . , .

u . . .

u , , . .

u . u

, . .

.

. . . . u

. . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. . .

! . . IEC/EN 60335-2-69  0.1 mg/m  M ! . . . . .

L-BOXX . L-BOXX 15 kg . . . . . . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

268 |

/

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Min/Max :

(: )

()

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

. .

, - , , .  M . , . M IEC/EN 60335-2-69  0.1 mg/m3

. . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) / (21)

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 269

(22) (23) (24) (25) (26) (PES) (27) (28) (29)

(30) (31) (32) (33) (34) (35) LED (36) (37)

GAS 35 M AFC GAS 35 M AFC 3 601 JC3 1.. 3 601 JC3 170 V 220240 110 W 1200 1000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 19 19 l 19 19 A)

hPa 230 211 hPa 254 242 A)

l/s

m/s

36

0.036

31

0.031 l/s

m/s

74

0.074

71

0.071 W 1380 1150 m 0.615 0.615 M M EPTA-Procedure 01:2014 kg 12.4 12.4 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 mm 3 m [U] 230 V . .

/ 220 V 2200 W 100 W

. . .

u ,

,

. .

( A ) (4)

(32) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

270 |

( B )  (24)  (3)

. : , ( ). ( ) .

( C ) (24) ( (22), (23)) . (22) (24)

, (33) .

(33) .

(23) (24) ,

(33) .

( , , ) (23) .

(33) .

/ ( )( D1D2 ) M (25) .  1 mg/m3( L ) / , . : , (AFC) ( ( H ),  272).

.

. . . . (13) (12)

. (25)

(1) .

.

(25) (1) .

(25) (1) .

(12) (13) .

(13) (12)

. (25)

. (25)

(1) . .

. (25) .

/() (13) (12)

.

. . (1) .

. (1) .

(12) (13) .

( )( E ) : ( M) . (29)

(30) . (28) (30) . : .

L-BOXX ( F ) / L-BOXX . L-Boxx (11) . u L-BOXX

. L-BOXX . .

1 609 92A 7N1 | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 271

u ,

, . .

u !

. 230 V 220 V .

u .

:  0.1 mg/m3 . (24) (12) .

(6)

.

(7) .

(7) .

. (6) 20 m/s . , . . (  G ) u

(L) . .

 (5) . . . , .

35 mm 57.9 m3/h 22 mm 41.2 m3/h 15 mm 12.7 m3/h  (6)

.  (22) .  (22)

. : (: , ),  (22) (34) . .  (34) . /

 (7) / .  (6) . .

 (5) . .

. / 15 .

 (7) .

, .

u , , ,

. . . , .

u . .

: ( M) .  (25)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7N1 | (04.07.2022)

272 |

: - () .  (28)  (30) . (AFC) .

(7) . (37) . , . (7) " " . : (: , ) . . , . .

 (7) .  (2)

 (3) .  (1) . : (26)

. (12)

(36) .

( H ) (AFC = Automatic Filter Cleaning) (26) 15 ( ). . . . . . :</