Contents

Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual PDF

Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual PDF
Pages 191
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 191
1 of 191

Summary of Content for Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 6U5 (2022.08) PS / 191

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 6U5

GAS 25 L SFC Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 23

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 29

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 34

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 40

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 46

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 51

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 56

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 61

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 72

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 78

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 84

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 89

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 94

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 118

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 136

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 141

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 146

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 151

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 157

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 162

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 3

(6)

(5)

(4)

(3)

(2)

(1)

(7) (10)

(9)

(8)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

4 |

230 V

230 V

230 V

110 V

230 V

240 V

100 V

220 V

1 200 W

1 200 W

1 200 W

1 200 W

1 200 W

1 200 W

1 100 W

1 200 W

EU

CH

DK

GB

GB

AUS

JP

KO

[P]

2 500 W

1 100 W

1 100 W

230 W

1 800 W

1 200 W

400 W

2 300 W

[P(max.)][U]

A

(7) (8)

(11) (10)

(9)

B

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 5

C

(12)

(6)

(13)

(14)

D

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

6 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise fr Sauger

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf.

u Dieser Sauger ist nicht vorgese- hen fr die Benutzung durch Kin- der und Personen mit einge- schrnkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Andernfalls besteht die Ge- fahr von Fehlbedienung und Verlet- zungen.

u Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Sauger spielen.

u Saugen Sie nicht Buchenholz- oder Eichenholzstaub, Gesteinsstaub oder Asbest. Diese Stoffe gelten als krebserregend.

WARNUNG Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie ausreichende Informatio-

nen fr den Gebrauch des Saugers, die zu saugenden Stoffe und fr deren sichere Beseitigung erhalten haben. Eine sorgfltige Einweisung verringert Fehlbedienung und Verletzungen.

WARNUNG Der Sauger ist geeignet zum Sau- gen von trockenen Stoffen und

durch geeignete Manahmen auch zum Saugen von Fls- sigkeiten. Das Eindringen von Flssigkeiten erhht das Risi- ko eines elektrischen Schlages. u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

WARNUNG Benutzen Sie die Steckdose nur fr die in der Betriebsanleitung fest-

gelegten Zwecke.

WARNUNG Schalten Sie den Sauger sofort aus, sobald Schaum oder Wasser

austritt und entleeren Sie den Behlter. Der Sauger kann sonst beschdigt werden. u ACHTUNG! Der Sauger darf nur in Innenrumen be-

nutzt und aufbewahrt werden. Das Eindringen von Re- gen oder Nsse in das Saugeroberteil erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u ACHTUNG! Reinigen Sie die Fllstandssensoren fr Flssigkeiten regelmig und prfen Sie, ob sie be- schdigt sind. Die Funktion kann sonst beeintrchtigt sein.

u Wenn der Betrieb des Saugers in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstrom- schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u berprfen Sie vor jeder Benutzung Sauger, Kabel und Stecker. Benutzen Sie den Sauger nicht, sofern Sie Schden feststellen. ffnen Sie den Sauger nicht selbst und lassen Sie ihn nur von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschdigte Sauger, Kabel und Stecker erhhen das Risi- ko eines elektrischen Schlages.

u berfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht. Zie- hen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steck- dose zu ziehen oder den Sauger zu bewegen. Besch- digte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Sorgen Sie fr gute Belftung am Arbeitsplatz. u Lassen Sie den Sauger nur von qualifiziertem Fachper-

sonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt.

WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge- fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee-

rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Besei- tigung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig eingesetzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit. u Prfen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfreien

Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie dabei den Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbe- absichtigt Staub austritt. Sie knnen sonst Staub einat- men.

u Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit. Sie knnen den Sauger beschdigen.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

u Verwenden Sie das Netzkabel und den Saugschlauch sorgfltig. Sie knnen andere Personen damit gefhr- den.

u Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetem Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- oberteil erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Schlieen Sie den Sauger an ein ordnungsgem geer- detes Stromnetz an. Steckdose und Verlngerungskabel mssen einen funktionsfhigen Schutzleiter besitzen.

Symbole Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres Saugers von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte die Sym- bole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge- brauchen. Symbole und ihre Bedeutung

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versum- nisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen knnen elek- trischen Schlag, Brand und/oder schwe- re Verletzungen verursachen. Sauger der Staubklasse L nach IEC/ EN 60335269 zum Trockensaugen von gesundheitsgefhrdenden Stuben mit einem Expositions-Grenzwert > 1 mg/m WARNUNG! Der Sauger enthlt ge- sundheitsgefhrdenden Staub. Lassen Sie Leerungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Beseitigung der Staubsammelbehlter, nur von Fach- leuten durchfhren. Eine entsprechen- de Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig einge- setzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit. Klappen Sie das Saugeroberteil (3) auf und halten Sie es fest. Fassen Sie den Faltenfilter (12) an den Stegen und neh- men Sie diesen nach oben heraus.

Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter Einschalten Ausschalten Elektromagnetische Filterreinigung (SFC)

Betrieb mit Fernschaltautomatik

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisun- gen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen

knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- letzungen verursachen. Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Der Sauger ist bestimmt zum Erfassen, Aufsaugen, Frdern und Abscheiden nicht brennbarer trockener Stube, nicht brennbarer Flssigkeiten und eines Wasser-Luft-Gemisches. Der Sauger ist staubtechnisch geprft und entspricht der Staubklasse L. Er ist geeignet fr die erhhten Beanspru- chungen bei gewerblicher Nutzung, z.B. in Handwerk, Indus- trie und Werksttten. Sauger der Staubklasse L nach IEC/EN 60335269 drfen nur fr das Aufsaugen und Absaugen von gesundheitsgefhr- denden Stuben mit einem Expositions-Grenzwert > 1 mg/m eingesetzt werden. Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschtzen und ohne Einschrnkungen durchfhren knnen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben. Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Saugers auf den Grafikseiten. (1) Kabelhalterung (2) Tragegriff (3) Saugeroberteil (4) Betriebsarten-Wahlschalter (5) Steckdose fr Elektrowerkzeug (6) Riegel (7) Schlauchaufnahme (8) Saugschlauch (9) Behlter (10) Verschluss fr Saugeroberteil (11) Staubbeutel (12) Faltenfilter (13) Motorschutzfilter (14) Fllstandssensoren

Technische Daten

Allzwecksauger GAS 25 L SFC Sachnummer 0 601 979 1..

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

8 | Deutsch

Allzwecksauger GAS 25 L SFC Nennspannung V 220240 Nennaufnahmeleistung W 1200 Frequenz Hz 5060 Behltervolumen (Brutto) l 25 Nettovolumen (Flssigkeit) l 16 Staubbeutelvolumen l 9 max. Unterdruck A)

Sauger hPa 235 Turbine hPa 270 max. Volumenstrom A)

Sauger l/s

m3/s

42

0,042 Turbine l/s

m3/s

73

0,073 max. Saugleistung W 1400 Flche Faltenfilter m2 0,43 Staubklasse L Gewicht entsprechend EPTA- Procedure 01:2014

kg 11,8

Schutzklasse / I Schutzart Staubsauger IP24 Schutzart Netzstecker Schweiz IP55 A) gemessen mit einem Saugschlauch 35 mm und 3 m Lnge

Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- chenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen kn- nen diese Angaben variieren.

Geruschinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-69. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Saugers ist typischer- weise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Der Ge- ruschpegel beim Arbeiten kann die angegebenen Werte berschreiten. Gehrschutz tragen!

Montage u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Saugschlauch montieren (siehe Bild A) Setzen Sie den Saugschlauch (8) auf die Schlauchaufnah-

me (7) und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum An- schlag.

Stecken Sie die Saugrohre fest ineinander. Hinweis: Beim Saugen entsteht durch die Reibung des Staubs im Saugschlauch und -zubehr eine elektrostatische Aufladung, die der Benutzer in Form von statischer Entla-

dung spren kann (abhngig von Umwelteinflssen und kr- perlichem Empfinden). Generell empfiehlt Bosch einen antistatischen Saugschlauch (Zubehr) beim Saugen von Feinstuben und trockenen Ma- terialien zu verwenden.

Staubbeutel wechseln/einsetzen (siehe Bild A) ffnen Sie die Verschlsse (10) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (3) ab. Ziehen Sie den vollen Staubbeutel (11) vom Anschluss-

flansch nach hinten ab. Verschlieen Sie die ffnung des Staubbeutels durch Umklappen des Deckels. Nehmen Sie den verschlossenen Staubbeutel aus dem Sauger.

Stlpen Sie den neuen Staubbeutel (11) ber den An- schlussflansch des Saugers. Stellen Sie sicher, dass der Staubbeutel (11) in seiner vollen Lnge an der Innen- wand des Behlters (9) anliegt. Setzen Sie das Sauger- oberteil (3) auf.

Schlieen Sie die Verschlsse (10). Fr das Trockensaugen sollten Sie einen Staubbeutel (11) einsetzen. Bei der Verwendung eines Staubbeutels (11) bleibt der Faltenfilter (12) lnger frei, die Saugleistung bleibt lnger erhalten und die Entsorgung des Staubes wird erleichtert.

Betrieb u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Saugers bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Sauger knnen auch an 220 V betrieben werden.

u Informieren Sie sich ber die gltigen Regelungen/Ge- setze bezglich des Umgangs mit gesundheitsgefhr- denden Stuben in Ihrem Land.

Der Sauger darf fr das Aufsaugen und Absaugen folgender Materialien eingesetzt werden: Stube mit einem Expositions-Grenzwert > 1 mg/m3

Der Sauger darf grundstzlich nicht in explosionsgefhrde- ten Rumen eingesetzt werden. Um eine optimale Saugleistung zu gewhrleisten, mssen Sie den Saugschlauch (8) immer komplett vom Saugerober- teil (3) abwickeln.

Trockensaugen Aufsaugen von abgelagerten Stuben Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (4) auf das Symbol On. Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (4) auf das Symbol Off.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Absaugen der anfallenden Stube von laufenden Elektrowerkzeugen (siehe Bild B) u Es muss eine ausreichende Luftwechselrate (L) in dem

Raum vorhanden sein, wenn die Abluft in den Raum zurckgeht. Beachten Sie entsprechende nationale Vorschriften.

In den Sauger ist eine Schutzkontakt-Steckdose integriert. Sie knnen dort ein externes Elektrowerkzeug anschlieen. Beachten Sie die maximal zulssige Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschal-

ter (4) auf das Symbol Betrieb mit Fern- schaltautomatik.

Fr die Elektrowerkzeuge stehen als Zubehr unterschiedli- che Schlauchsysteme zum Anschluss zur Verfgung. Schalten Sie zur Inbetriebnahme des Saugers das an die

Steckdose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug ein. Der Sauger startet automatisch.

Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, um den Sauger auszuschalten. Der Sauger schaltet ca. 6 Sekunden sp- ter automatisch ab.

Nasssaugen u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

u Der Sauger darf nicht als Wasserpumpe benutzt wer- den. Der Sauger ist bestimmt fr das Aufsaugen von Luft und Wassergemisch.

Arbeitsschritte vor dem Nasssaugen Entfernen Sie bei Bedarf den Staubbeutel (11) und ent-

leeren Sie den Behlter (9). Hinweis: Verwenden Sie zur leichteren Entsorgung beim Saugen von Wasser-Feststoff-Gemischen einen Nassfilter- beutel (Zubehr), der die Flssigkeit von den Feststoffen ab- scheidet.

Aufsaugen von Flssigkeiten Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (4) auf das Symbol On. Der Sauger ist mit Fllstandssensoren (14) ausgestattet.

Ist die maximale Fllhhe erreicht, schaltet der Sauger ab. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (4) auf Off.

Hinweis: Beim Aufsaugen von nicht leitenden Flssigkeiten (z.B. Bohremulsion) wird der Sauger bei vollem Behlter nicht abgeschaltet. Der Fllstand muss stndig berprft und der Behlter rechtzeitig entleert werden. Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (4) auf das Symbol Off. Entleeren Sie den Behlter (9).

Zur Vermeidung von Schimmelbildung nach dem Nasssau- gen: Nehmen Sie den Faltenfilter (12) heraus und lassen Sie

diesen gut trocknen. Nehmen Sie das Saugeroberteil (3) ab und lassen Sie es

gut trocknen.

Elektromagnetische Filterreinigung (SFC) Das Gert ist mit einer elektromagnetischen Filterreinigung ausgestattet, die den Faltenfilter (12) von anhaftendem Staub befreit. Sptestens wenn die Saugleistung nicht mehr ausreicht, muss die Filterreinigung aktiviert werden. Die Hufigkeit der Filterreinigung ist abhngig von Staubart und Staubmenge. Bei regelmiger Anwendung bleibt die maximale Frderleistung lnger erhalten. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (4) auf das

Symbol Elektromagnetische Filterreinigung (SFC). Ein eventuell angeschlossenes Elektrowerkzeug muss ausge- schaltet sein. Der Sauger rttelt ca. 10 Sekunden und schaltet automa- tisch ab.

Warten Sie vor der Wiederaufnahme des Saugbetriebes kurz, damit sich der Staub im Behlter setzen kann.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Halten Sie den Sauger und die Lftungsschlitze sau- ber, um gut und sicher zu arbeiten.

u Tragen Sie bei der Wartung und Reinigung des Sau- gers eine Staubschutzmaske.

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden. Zur Wartung durch den Benutzer muss der Sauger demon- tiert, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchfhrbar ist, ohne dabei eine Gefahr fr das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen. Vor der Demontage sollte der Sauger gereinigt werden, um eventuellen Gefahren vor- zubeugen. Der Raum, in dem der Sauger demontiert wird, sollte gut gelftet werden. Tragen Sie whrend der Wartung eine persnliche Schutzausrstung. Nach der Wartung sollte eine Reinigung des Wartungsbereichs erfolgen. Es ist mindestens einmal jhrlich vom Hersteller oder einer unterwiesenen Person eine staubtechnische berprfung durchzufhren, z.B. auf Beschdigungen des Filters, Dicht- heit des Saugers und Funktion der Kontrolleinrichtung. Bei Saugern der Klasse L, die sich in verschmutzter Umge- bung befanden, sollte das uere sowie alle Maschinenteile

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

10 | Deutsch

gereinigt oder mit Abdichtmitteln behandelt werden. Bei der Durchfhrung von Wartungs- und Reparaturarbeiten mssen alle verunreinigten Teile, die nicht zufriedenstellend gerei- nigt werden knnen, entsorgt werden. Solche Teile mssen in undurchlssigen Beuteln in bereinstimmung mit den gl- tigen Bestimmungen fr die Beseitigung solchen Abfalls ent- sorgt werden. Reinigen Sie das Gehuse des Saugers von Zeit zu Zeit

mit einem feuchten Tuch.

Behlter reinigen Wischen Sie den Behlter (9) von Zeit zu Zeit mit han-

delsblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen.

Filter reinigen Regelmiges Entleeren des Staubbehlters und Reinigen der Filter gewhrleistet optimale Saugleistung. Wird die Saugleistung danach nicht erreicht, ist der Sauger dem Kun- dendienst zuzufhren. Faltenfilter herausnehmen/wechseln (siehe Bild C) Tauschen Sie beschdigte Faltenfilter sofort aus. Drehen Sie mit einer Mnze o. . den Verschluss am Rie-

gel (6) um eine 1/4-Drehung in Pfeilrichtung und drcken Sie den Riegel ein.

Klappen Sie das Saugeroberteil (3) auf und halten Sie es fest. Fassen Sie den Faltenfilter (12) an den Stegen und neh- men Sie diesen nach oben heraus.

Brsten Sie die Lamellen des Faltenfilters (12) mit einer weichen Brste ab. oder Tauschen Sie einen beschdigten Faltenfilter (12) aus.

Setzen Sie den neuen bzw. gereinigten Faltenfilter (12) ein und achten Sie dabei auf sicheren Sitz.

Klappen Sie das Saugeroberteil (3) wieder herunter. Durch leichten Druck von oben schnappt der Riegel (6) wieder zurck.

Motorschutzfilter reinigen (siehe Bild C) Der Motorschutzfilter ist weitgehend wartungsfrei. Nehmen Sie von Zeit zu Zeit den Motorschutzfilter (13)

heraus und splen Sie diesen unter klarem Wasser aus. Lassen Sie den Motorschutzfilter vor dem Einsetzen gut trocknen.

Fllstandssensoren reinigen (siehe Bild D) Subern Sie gelegentlich die Fllstandssensoren (14). ffnen Sie die Verschlsse (10) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (3) ab. Reinigen Sie die Fllstandssensoren (14) mit einem wei-

chen Tuch. Setzen Sie das Saugeroberteil (3) auf und schlieen Sie

die Verschlsse (10).

Aufbewahrung und Transport Entnehmen Sie einen vollen Staubbeutel oder entleeren

Sie aufgenommene Flssigkeiten vor dem Transport des Saugers, um Rckenverletzungen zu vermeiden.

Stellen Sie sicher, dass der Behlter (9) und der Faltenfil- ter (12) trocken sind.

Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelhalterung (1). Stecken Sie die Saugrohre in die Halterungen. Wickeln Sie den Saugschlauch (8) um das Saugerober-

teil. Tragen Sie den Sauger am Tragegriff (2). Stellen Sie den Sauger in einem trockenen Raum ab und

sichern Sie ihn vor unbefugter Benutzung.

Behebung von Strungen u Tritt eine Strung (z. B. Filterbruch) auf, muss der

Sauger sofort ausgeschaltet werden. Vor erneuter In- betriebnahme muss die Strung beseitigt werden.

Problem Abhilfe Saugturbine luft nicht an. Netzkabel, Netzstecker, Sicherung, Steckdose und Fllstandssensoren (14) ber-

prfen. Betriebsarten-Wahlschalter (4) auf das Symbol On stellen bzw. das an die Steck-

dose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug einschalten. Saugturbine schaltet ab. Behlter (9) entleeren. Saugturbine luft nach Behlterlee- rung nicht wieder an.

Sauger ausschalten und 5 Sekunden warten, nach 5 Sekunden wieder einschal- ten.

Fllstandssensoren (14) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (14) mit einer Brste reinigen.

Saugkraft lsst nach. Verstopfungen aus Saugdse, Saugrohr, Saugschlauch (8) oder Faltenfilter (12) entfernen.

Staubbeutel (11) wechseln. Saugeroberteil (3) richtig aufsetzen und Verschlsse (10) schlieen. Faltenfilter (12) wechseln.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Problem Abhilfe Staubaustritt beim Saugen Korrekten Einbau des Faltenfilters (12) berprfen.

Faltenfilter (12) wechseln. Abschaltautomatik (Nasssaugen) spricht nicht an.

Fllstandssensoren (14) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (14) mit einer Brste reinigen.

Bei elektrisch nicht leitenden Flssigkeiten oder bei Schaumbildung funktioniert die Abschaltautomatik nicht. Fllstand stndig kontrollieren.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Sauger, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltge- rechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie den Sauger nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Sauger ge- trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

12 | English

als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety Instructions Safety information for vacuum cleaners

Read all the safety information and instruc- tions. Failure to observe the safety informa- tion and follow instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

u This vacuum cleaner is not inten- ded for use by children or persons with physical, sensory or mental impairments. It should not be used by persons who have insufficient experience and knowledge. Other- wise, there is a risk of operating er- rors and injuries.

u Supervise children. This will ensure that children do not play with the va- cuum cleaner.

u Do not vacuum beech or oak wood dust, rock dust or asbestos. These substances are considered carcino- genic.

WARNING Only use the vacuum cleaner if you have been adequately informed

about the use of the equipment, the substances to be va- cuumed and how to dispose of these safely. Thorough in- struction on how to use the equipment prevents accidental misuse and injuries.

WARNING The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry substances, and

can also be used to vacuum liquids when taking appropri- ate measures. The penetration of liquids increases the risk of an electric shock. u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

WARNING Only use the socket for the pur- pose stipulated in the operating

manual.

WARNING If you notice a foam or water leak, switch off the vacuum cleaner im-

mediately and empty the container. Otherwise, the va- cuum cleaner can become damaged. u NOTE: The vacuum cleaner must only be used and

stored indoors. The penetration of rain or moisture into the top of the vacuum cleaner increases the risk of elec- tric shock.

u NOTE: Clean the liquid fill level sensors regularly and check whether they are damaged. Otherwise, the equipment may not function properly.

u If operating the vacuum cleaner in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD). Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

u Always check the vacuum cleaner, cable and plug be- fore use. Do not use the vacuum cleaner if you dis- cover any damage. Do not open the vacuum cleaner yourself. It should be repaired exclusively by a quali- fied professional using only genuine spare parts. Dam- aged vacuum cleaners, cables and plugs increase the risk of electric shock.

u Do not crush the cable or run the device over it. Do not pull on the power cable to pull the plug out of the socket or to move the vacuum cleaner. Damaged cables increase the risk of an electric shock.

u Pull the plug out of the socket before cleaning or per- forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

u Ensure that the workplace is well ventilated. u The vacuum cleaner should be repaired exclusively by

a qualified professional using only genuine spare parts. This will ensure that the safety of the vacuum cleaner is maintained.

WARNING The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health.

Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protective equipment is re- quired. Do not operate the vacuum cleaner unless the complete filter system is correctly inserted. Otherwise, you are putting your health at risk. u Before using the equipment for the first time, check

that the vacuum hose is in perfect condition. Leave the vacuum hose fitted to the vacuum cleaner while doing this so that no dust escapes accidentally. Other- wise, you may end up inhaling dust particles.

u Do not sit on the vacuum cleaner. You can damage the vacuum cleaner this way.

u Take care when using the power cable and the vacuum hose. Improper use of these can put other people at risk.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

English | 13

u Do not clean the vacuum cleaner by spraying a jet of water directly at it. Water entering the top of the va- cuum cleaner will increase the risk of electric shock.

u Connect the dust extractor to a properly earthed power supply system. The plug socket and extension cable must have a fully functioning protective conductor.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Symbols The following symbols may provide you with important in- formation pertaining to the use of your dust extractor. Please take note of these symbols and their meaning. Knowing what these symbols mean will help you to use your extractor more effectively and more safely. Symbols and their meaning

WARNING! Read all the safety and gen- eral instructions. Failure to observe the safety and general instructions may res- ult in electric shock, fire and/or serious injury. Dust extractor from dust class L in ac- cordance with IEC/EN 60335-2-69 for the dry extraction of harmful dusts with an exposure limit of > 1 mg/m WARNING! The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health. Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protect- ive equipment is required. Do not oper- ate the dust extractor unless the com- plete filter system is correctly inser- ted. Otherwise, you are putting your health at risk. Open the top part of the dust extractor (3) and hold it firmly. Hold the pleated filter (12) by the supports and take it out from above.

Symbols on the mode selector switch Switching On Switching Off Electromagnetic filter cleaning (SFC)

Symbols and their meaning Operation with remote automatic switch- ing

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Fail- ure to observe the safety and general instructions may result in electric shock,

fire and/or serious injury. Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use The dust extractor is intended for collecting, vacuuming, conveying and separating non-flammable dry dusts, non- flammable liquids and a water-air mixture. The dust extrac- tion capability of the dust extractor has been tested and cor- responds to dust class L. It is suitable for the increased de- mands in professional use, e.g. in trade, industry and work- shops. Dust extractors from dust class L in accordance with IEC/ EN 60335269 may only be used to vacuum and extract harmful dust with an exposure limit of > 1 mg/m. Only use the dust extractor if you can fully evaluate all func- tions and carry them out without restrictions, or if you have received corresponding instructions. The plug socket must only be used in dry conditions during operation.

Product features The numbering of the product features refers to the repres- entation of the vacuum cleaner on the graphic pages. (1) Cable holder (2) Carrying handle (3) Top part of dust extractor (4) Mode selector switch (5) Plug socket for power tool (6) Lock (7) Hose adapter (8) Vacuum hose (9) Container (10) Catch for top part of dust extractor (11) Dust bag (12) Pleated filter (13) Motor protection filter (14) Fill level sensors

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

14 | English

Technical data

All-purpose dust extractor GAS 25 L SFC Article number 0 601 979 1.. Rated voltage V 220240 Rated power input W 1200 Frequency Hz 5060 Container volume (gross) l 25 Net volume (liquid) l 16 Dust bag volume l 9 Max. vacuumA)

Dust extractor hPa 235 Turbine hPa 270 Max. volume flow rateA)

Dust extractor l/s

m3/s

42

0.042 Turbine l/s

m3/s

73

0.073 Max. suction power W 1400 Area of pleated filter m2 0.43 Dust class L Weight according to EPTA-Pro- cedure 01:2014

kg 11.8

Protection class / I Dust extractor protection rating IP24 Mains plug Switzerland protec- tion rating

IP55

A) Measured using a vacuum hose 3 m long and 35 mm in diameter The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These spe- cifications may vary at different voltages and in country-specific mod- els.

Noise Information Noise emission values determined according to EN 60335-2-69. Typically the A-weighted sound pressure level of the dust ex- tractor is less than 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when working can exceed the volume stated. Wear hearing protection!

Assembly u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Fitting the Vacuum Hose (see figure A) Attach the vacuum hose (8) to the hose adapter (7) and

turn it clockwise as far as it will go. Insert the suction tubes firmly into one another.

Note: The friction generated by the dust in the vacuum hose and accessory during extraction causes an electrostatic charge that the user may experience as static discharge (de- pending on environmental factors and their physiological state). Bosch generally recommends using an anti-static vacuum hose (accessory) to vacuum up fine dust and dry materials.

Changing/Inserting the Dust Bag (see figure A) Open the catches (10) and remove the dust extractor lid

(3). Pull the full dust bag (11) backwards out of the connec-

tion flange. Close the opening in the dust bag by turning down the top. Take the closed dust bag out of the vacuum cleaner.

Place the new dust bag (11) over the dust extractor's connection flange. Make sure that the entire length of the dust bag (11) touches the inside wall of the container (9). Put the top part of the dust extractor (3) on.

Close the catches (10). You should use a dust bag (11) for dry extraction. Using a dust bag (11) keeps the pleated filter (12) clear for longer, the suction power is maintained for longer and it is easier to dispose of dust.

Operation u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Start-up u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the

power source must correspond with the information on the type plate of the dust extractor. Dust extractors marked with 230 V can also be operated with 220 V.

u Make sure you inform yourself about the applicable regulations/laws on how to handle harmful types of dust in your country.

The dust extractor may be used for vacuuming and extract- ing the following materials: Dusts with an exposure limit of > 1 mg/m3

u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

The dust extractor must categorically not be used in poten- tially explosive areas. To ensure optimum suction power, you must always fully un- wind the vacuum hose (8) from the top part of the dust ex- tractor (3).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

English | 15

Dry vacuuming Extracting dust deposits To switch on the dust extractor, set the mode selector

switch (4) to the "On" symbol. To switch off the dust extractor, set the mode selector

switch (4) to the "Off" symbol.

Extracting dust that accumulates from working power tools (see figure B) u There must be a sufficient air exchange rate (L) in the

room when the exhaust air comes back into the room. Be aware of the corresponding national regulations.

The dust extractor has a plug socket with a protective earth contact  that can be used to connect an external power tool. Observe the maximum permitted connected load of the con- nected power tool. Set the mode selector switch (4) to the

"operation with remote automatic switching" symbol.

Different hose connection systems are available as accessor- ies for power tools. To start the dust extractor, switch on the power tool con-

nected to the plug socket (5). The dust extractor will start automatically.

Switch the power tool off to switch off the dust extractor. The dust extractor automatically switches off approx. 6 seconds later.

Wet Vacuuming u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

u The vacuum cleaner must not be used as a water pump. The vacuum cleaner is designed for vacuuming air and vacuuming water mixtures.

Steps to Take before Wet Vacuuming If necessary, remove the dust bag (11) and empty the

container (9). Note: Use a wet filter bag (accessory), which separates li- quid from solids, to make disposal easier when vacuuming water-solid mixtures.

Vacuuming up liquids To switch on the dust extractor, set the mode selector

switch (4) to the "On" symbol. The dust extractor is equipped with fill level sensors (14).

The dust extractor shuts down if the maximum fill level has been reached. Set the mode selector switch (4) to "Off".

Note: When extracting non-conductive liquids (e.g. drilling emulsion), the dust extractor will not switch off when the

container is full. The fill level must be constantly monitored and the container emptied in good time. To switch off the dust extractor, set the mode selector

switch (4) to the "Off" symbol. Empty the container (9). To prevent mould growth after wet extraction: Remove the pleated filter (12) and leave this to dry thor-

oughly. Remove the top part of the dust extractor (3) and leave it

to dry thoroughly.

Electromagnetic filter cleaning (SFC) The tool is equipped with electromagnetic filter cleaning, which removes dust adhering to the pleated filter (12). The filter cleaning function should be activated at the very latest when the suction power is no longer sufficient. How often filter cleaning needs to be carried out will depend on the type and quantity of dust that has been extracted. With regular use, the maximum conveying capacity will be maintained for longer. Set the mode selector switch (4) to the "electromagnetic

filter cleaning (SFC)" symbol. Any power tools connected must be switched off. The dust extractor vibrates for approx. 10 seconds and automatically switches off.

Wait briefly before resuming suction to allow the dust to settle in the container.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

u To ensure safe and efficient operation, always keep the dust extractor and the ventilation slots clean.

u Wear a dust mask when servicing and cleaning the va- cuum cleaner.

In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. For the user to carry out maintenance, the dust extractor needs to be disassembled, cleaned and maintained as far as this is possible without endangering maintenance personnel or other persons. Before disassembly, the dust extractor should be cleaned to prevent any potential hazards. The room/enclosure in which the dust extractor is disassembled should be well ventilated. Wear personal protective equip- ment while carrying out maintenance. After completing maintenance, the maintenance area should be cleaned. An inspection regarding the dust extraction capability must be carried out at least once a year by the manufacturer or someone who has been trained, e.g. to check for filter dam-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

16 | English

age, that the dust extractor is tight and that the control unit is functioning correctly. Class L vacuum cleaners which were located in dirty environ- ments should have their exteriors, as well as all their com- ponents, cleaned or treated with sealant. When performing maintenance and repair work, all dirty parts that cannot be cleaned satisfactorily must be disposed of. Such parts must be disposed of in impermeable bags in accordance with the valid provisions for disposing of such waste. Clean the housing of the dust extractor occasionally with

a damp cloth.

Cleaning the container Wipe the container (9) from time to time using a non-ab-

rasive off-the-shelf cleaning product and leave it to dry.

Cleaning the Filters Regularly emptying the dust container and cleaning the fil- ters will ensure optimum suction power. If suction power is not achieved after that, the vacuum cleaner is to be brought to the after-sales service. Removing/Changing the Pleated Filter (see figure C) Replace the damaged pleated filter immediately. Turn the catch on the lock (6) by a 1/4 turn in the direc-

tion of the arrow with a coin or similar and press in the lock.

Open the top part of the dust extractor (3) and hold it firmly. Hold the pleated filter (12) by the supports and take it out from above.

Brush the flaps of the pleated filter (12) with a soft brush. or Replace the pleated filter (12) if damaged.

Insert the cleaned (or a new) pleated filter (12), ensuring that it is positioned securely.

Fold the top part of the dust extractor (3) back down. Ap- plying light pressure from above will cause the lock (6) to snap back.

Cleaning the Motor Protection Filter (see figure C) The motor protection filter is largely maintenance-free. Remove the motor protection filter (13) from time to time

and rinse it under clear water. Allow the motor protection filter to dry thoroughly before use.

Cleaning the fill level sensors (see figure D) Make sure that the fill level sensors are cleaned (14) occa- sionally. Open the catches (10) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (3). Clean the fill level sensors (14) using a soft cloth. Put the top part of the vacuum cleaner (3) on and close

the catches (10).

Storage and transport Before transporting the dust extractor, remove any full

dust bags and empty any liquids that have been ab- sorbed, in order to prevent back injuries.

Ensure that the container (9) and the pleated filter (12) are dry.

Wrap the power cable around the cable holder (1). Insert the suction tubes into the brackets . Wrap the vacuum hose (8) around the top part of the dust

extractor. Carry the vacuum cleaner by the carrying handle (2). Store the dust extractor in a dry room and secure it so

that it cannot be used by unauthorised persons.

Rectifying faults u If a fault (e.g. a filter damage) occurs, the vacuum

cleaner must be switched off immediately. The fault must be repaired before resuming operation.

Problem Corrective measure Suction turbine will not switch on. Check the mains cable, mains plug, fuse, socket and fill level sensors (14).

Set the mode selector switch (4) to the "On" symbol or switch on the power tool plugged into the plug socket (5).

The suction turbine switches off. Empty the container (9). The suction turbine will not switch on again after the container has been emptied.

Switch the dust extractor off and wait 5 seconds before switching it back on. Clean the fill level sensors (14) and the space between the fill level sensors (14)

using a brush. The suction power is decreasing. Remove any blockages from the vacuum nozzle, suction tube, vacuum hose (8) or

pleated filter (12). Change the dust bag (11). Place the top part of the dust extractor (3) on correctly and close the

catches (10). Change the pleated filter (12).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Franais | 17

Problem Corrective measure Dust is escaping during extraction Check that the pleated filter (12) has been fitted correctly.

Change the pleated filter (12). Automatic switch-off (wet extraction) is not working.

Clean the fill level sensors (14) and the space between the fill level sensors (14) using a brush.

Automatic switch-off will not work in the presence of non-conductive liquids or foam- ing. Check the fill level regularly.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal The vacuum cleaner, its accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of the vacuum cleaner along with household waste.

Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, vacuum cleaners that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ- mentally friendly manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Consignes de scurit Consignes de scurit pour les aspirateurs

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou

entraner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.

u Cet aspirateur nest pas conu pour tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances. Il y a sinon risque de blessures et dutilisation inapproprie.

u Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance. Faites en sorte que les en- fants ne jouent pas avec laspirateur.

u Naspirez pas des poussires de htre ou de chne, ni des poussires minrales ou damiante. Ces matires sont considres comme cancrognes.

AVERTISSE- MENT

Ne mettez en marche laspirateur quaprs vous tre suffisamment inform sur son utilisation, sur la

nature des matires aspirer et sur la faon de les limi-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

18 | Franais

ner en toute scurit. Une initiation approfondie sur son utilisation rduit le risque de mauvaise manipulation et de blessure.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur est conu pour laspi- ration de matires sches et aussi de liquides, moyennant certaines

mesures. La pntration de liquides dans lappareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc lec- trique. u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

AVERTISSE- MENT

Nutilisez la prise de courant que pour les usages mentionns dans la prsente notice.

AVERTISSE- MENT

Arrtez immdiatement laspira- teur ds que de la mousse ou de leau en ressort et videz la cuve.

Laspirateur risque sinon dtre endommag. u ATTENTION ! Laspirateur nest conu que pour tre

utilis et rang en intrieur.La pntration deau de pluie ou dhumidit dans la partie suprieure de laspira- teur augmente le risque de choc lectrique.

u ATTENTION ! Nettoyez rgulirement les capteurs de niveau de liquide et vrifiez alors quils ne sont pas en- dommags. Il y a sinon risque de dysfonctionnement.

u Si lutilisation de laspirateur dans un environnement humide ne peut pas tre vite, utilisez un disjoncteur diffrentiel. Lutilisation dun disjoncteur diffrentiel r- duit le risque de choc lectrique.

u Avant chaque utilisation, vrifiez ltat de laspira- teur, de la fiche et du cordon dalimentation. Nutilisez pas laspirateur si des dfauts sont constats. Nou- vrez pas laspirateur vous-mme. Confiez-le pour r- paration un professionnel qualifi utilisant seule- ment des pices de rechange dorigine. Un aspirateur, un cble et/ou une fiche endommags augmentent le risque dun choc lectrique.

u Veillez ne pas craser ou coincer le cble. Ne tirez pas sur le cble pour lextraire de la prise lectrique ou pour dplacer laspirateur. Un cble endommag augmente le risque de choc lectrique.

u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

u Veillez bien arer la zone de travail. u Ne confiez la rparation de laspirateur qu un profes-

sionnel qualifi utilisant seulement des pices de re- change dorigine. Ceci est indispensable pour prserver la scurit de fonctionnement de laspirateur.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur contient des pous- sires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entretien et le re-

trait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger. u Avant de mettre en marche laspirateur, assurez-vous

du bon tat du tuyau daspiration. Laissez alors le tuyau daspiration raccord laspirateur pour viter que de la poussire ne sorte involontairement. Vous risqueriez sinon daspirer de la poussire.

u Ne vous asseyez jamais sur laspirateur. Vous risque- riez dendommager laspirateur.

u Soyez prudent lors de lutilisation du cordon dalimen- tation et du tuyau daspiration. Vous pourriez sinon mettre en danger dautres personnes.

u Ne dirigez jamais un jet deau directement sur laspira- teur pour le nettoyer. Toute pntration deau lint- rieur de la partie suprieure de laspirateur augmente le risque de choc lectrique.

u Branchez laspirateur sur une prise lectrique correc- tement relie la terre. La prise lectrique et la rallonge doivent possder un conducteur de mise la terre.

Symboles Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa- tion de votre aspirateur. Veuillez mmoriser ces symboles et leur signification. Une bonne connaissance des symboles vous permettra dutiliser laspirateur au mieux et en toute s- curit. Symboles et leur signification

AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Aspirateur conforme la classe de filtra- tion L selon CEI/EN 60335-2-69 conu pour laspiration sec de poussires nuisibles la sant avec une valeur limite dexposition > 1 mg/m AVERTISSEMENT ! Laspirateur contient des poussires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entre- tien et le retrait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de fil- tration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Franais | 19

Symboles et leur signification Rabattez la partie suprieure de laspira- teur (3) vers le haut et retenez-la. Saisis- sez le filtre pliss (12) au niveau des ner- vures et sortez-le par le haut.

Symboles sur le slecteur de mode de fonctionnement Mise en marche Arrt Nettoyage de filtre lectromagntique (SFC)

Fonctionnement avec mise en marche automatique

Description du produit et des prestations

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instruc- tions et consignes de scu-

rit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Laspirateur est conu pour laspiration, le soufflage et la s- paration de poussires sches ininflammables, de liquides ininflammables et de mlanges eau-air. Laspirateur a t contrl conformment aux prescriptions relatives laspira- tion de poussires et satisfait la classe de filtration L. Il est destin aux applications professionnelles exigeantes, sur les chantiers, dans lindustrie et dans les ateliers. Les aspirateurs conformes la classe de filtration L selon CEI/EN 60335-2-69 ne doivent tre utiliss que pour laspi- ration sec de poussires nuisibles la sant avec une va- leur limite dexposition > 1 mg/m. Nutilisez laspirateur quaprs vous tre familiaris avec toutes ses fonctions ou aprs avoir t initi son utilisation. Pendant le fonctionnement, la prise de courant ne doit tre utilise que dans un environnement sec.

lments constitutifs La numrotation des lments se rfre la reprsentation de laspirateur dans les pages graphiques. (1) Fixe-cble (2) Poigne de transport (3) Partie suprieure de laspirateur (4) Slecteur de mode de fonctionnement (5) Prise lectrique pour outil lectroportatif

(6) Verrou (7) Raccord daspiration (8) Tuyau daspiration (9) Cuve (10) Patte de fermeture de la partie suprieure de laspira-

teur (11) Sac poussire (12) Filtre pliss (13) Filtre de protection moteur (14) Capteurs de niveau de remplissage

Caractristiques techniques

Aspirateur universel GAS 25 L SFC Rfrence 0 601 979 1.. Tension nominale V 220240 Puissance absorbe nominale W 1200 Frquence Hz 5060 Contenance (brute) de la cuve l 25 Contenance nette (pour li- quides)

l 16

Volume du sac poussire l 9 Dpression maxiA)

Aspirateur hPa 235 Turbine hPa 270 Dbit maxiA)

Aspirateur l/s

m3/s

42

0,042 Turbine l/s

m3/s

73

0,073 Puissance daspiration maxi W 1 400 Surface active du filtre pliss m2 0,43 Classe de filtration L Poids selon EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Indice de protection / I Type de protection de l'aspira- teur

IP24

Protection fiche secteur suisse IP55 A) mesure avec tuyau daspiration de 35 mm et de 3 m de lon-

gueur Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette va- leur et sur certaines versions destines certains pays.

Informations concernant le niveau sonore Valeurs dmissions sonores dtermines conformment  EN 60335-2-69. Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de laspi- rateur est infrieur 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le ni-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

20 | Franais

veau sonore peut dpasser les valeurs indiques pendant lutilisation de loutil. Portez un casque antibruit !

Montage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Montage du tuyau daspiration (voir figure A) Embotez le tuyau daspiration (8) sur le raccord (7) et

tournez-le fond dans le sens horaire. Embotez fermement les tubes daspiration les uns dans

les autres. Remarque : Lors de laspiration, le frottement de la pous- sire contre les parois du tuyau daspiration et de lacces- soire gnre des charges lectrostatiques pouvant donner lieu des dcharges lectrostatiques plus ou moins g- nantes pour lutilisateur (dpend des conditions environ- nantes et de la sensibilit corporelle de chacun). Bosch recommande pour cette raison lutilisation dun tuyau daspiration antistatique (accessoire) pour laspiration de poussires fines et de matires sches.

Mise en place/remplacement dun sac poussire (voir figure A) Ouvrez les pattes de fermeture (10) et retirez la partie su-

prieure de laspirateur (3). Dgagez vers larrire le sac poussire plein (11) de la

bride. Fermez louverture du sac poussire en rabattant le couvercle. Retirez le sac poussire ferm de laspira- teur.

Glissez le nouveau sac poussire (11) au-dessus de la bride de laspirateur. Faites en sorte que le sac pous- sire (11) appuie bien sur toute sa longueur contre la pa- roi de la cuve (9). Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (3).

Fermez les pattes de fermeture (10). Pour laspiration de matires sches, il est recommand dutiliser un sac poussire (11). En cas dutilisation dun sac poussire (11), le filtre pliss (12) se colmate moins vite, la puissance daspiration reste constante plus long- temps et llimination de la poussire est facilite.

Utilisation u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Mise en marche u Tenez compte de la tension du secteur ! La tension du

secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur

la plaque signaltique de laspirateur. Les aspirateurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

u Informez-vous sur les directives/lois en vigueur dans votre pays concernant lexposition aux poussires no- cives la sant.

Laspirateur peut tre utilis pour aspirer les matriaux sui- vants : Poussires avec une valeur limite dexposition > 1 mg/m3

Nutilisez jamais laspirateur dans des pices ou locaux pr- sentant des risques dexplosion. Pour disposer de la capacit daspiration maximale, droulez toujours compltement le tuyau daspiration (8) de la partie suprieure de laspirateur (3).

Aspiration de matires sches Aspiration de poussires dposes Pour mettre en marche laspirateur, placez le slecteur

de mode de fonctionnement (4) sur le symbole On . Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de

fonctionnement (4) sur le symbole Off .

Aspiration des poussires produites par les outils lectroportatifs pendant leur utilisation (voir figure B) u Au cas o lair sortant de lappareil est directement re-

jet dans la pice, il est impratif de veiller un taux de renouvellement dair suffisant (L) dans la pice. Respectez les rglementations nationales en vigueur.

Laspirateur dispose dune prise lectrique avec contact de mise la terre . Celle-ci permet le raccordement dun outil lectroportatif externe. Tenez compte de la puissance de raccordement maximale admissible de loutil lectroportatif raccord. Placez le slecteur de mode de fonction-

nement (4) sur le symbole Fonctionne- ment avec mise en marche automa- tique .

Diffrents systmes de tuyaux sont disponibles en tant quaccessoires pour le raccordement des outils lectropor- tatifs. Pour mettre en marche laspirateur, mettez en marche

loutil lectroportatif raccord la prise lectrique (5). Laspirateur se met automatiquement en marche.

Pour arrter laspirateur, arrtez loutil lectroportatif. Laspirateur sarrte automatiquement env. 6 secondes plus tard.

Aspiration de liquides u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Franais | 21

u Nutilisez pas laspirateur comme une pompe eau. Laspirateur est conu pour aspirer des mlanges dair et deau.

tapes pralables laspiration de liquides Retirez le sac poussire (11) qui se trouve ventuelle-

ment dans la cuve et videz la cuve (9). Remarque : Pour laspiration de mlanges eau-matires so- lides, utilisez un filtre liquides (accessoire) permettant de sparer le liquide des matires solides.

Aspiration de liquides Pour mettre en marche laspirateur, placez le slecteur

de mode de fonctionnement (4) sur le symbole On . Laspirateur est quip de dtecteurs de niveau (14).

Lorsque le niveau de remplissage maximum est atteint, laspirateur sarrte. Placez le slecteur de mode de fonctionnement (4) sur Off .

Remarque : Lors de laspiration de liquides non conducteurs (p. ex. mulsion de perage), laspirateur ne sarrte pas quand la cuve est pleine. Vrifiez en permanence le niveau de remplissage et videz la cuve temps. Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de

fonctionnement (4) sur le symbole Off . Videz la cuve (9). Pour viter la formation de moisissures aprs avoir aspir des liquides : Retirez le filtre pliss (12) et laissez-le bien scher. Retirez la partie suprieure de laspirateur (3) et faites-la

bien scher.

Nettoyage de filtre lectromagntique (SFC) Laspirateur est dot dun nettoyage de filtre lectromagn- tique permettant de dbarrasser le filtre pliss (12) de la poussire qui sest accumule. Activez le dispositif de nettoyage du filtre chaque fois que la capacit daspiration nest plus suffisante. La frquence de nettoyage recommande du filtre dpend de la nature des poussires aspires et de la quantit de poussire aspire. Une utilisation rgulire permet laspira- teur de rester performant plus longtemps. Placez le slecteur de mode de fonctionnement (4) sur le

symbole Nettoyage de filtre lectromagntique (SFC) . Si un outil lectroportatif est raccord, celui-ci doit tre larrt. Laspirateur est secou pendant environ 10 s puis sar- rte automatiquement.

Attendez quelques secondes avant de vous remettre as- pirer, afin de laisser le temps la poussire de se dposer dans la cuve.

Entretien et Service aprsvente Maintenance et nettoyage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de

changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

u Toujours tenir propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

u Portez un masque anti-poussires lors de la mainte- nance et du nettoyage de l'aspirateur.

Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit. Pour les travaux dentretien effectuer par lutilisateur, il convient de veiller ne pas mettre en danger le personnel dentretien ou dautres personnes lors du dmontage, du nettoyage et de lentretien. Avant de procder au dmon- tage, il est recommand de nettoyer laspirateur afin de pr- venir des dangers ventuels. Veillez une bonne aration de la pice dans laquelle laspirateur va tre dmont. Pendant les travaux dentretien, portez des quipements de protec- tion individuelle. Une fois les travaux dentretien termins, prenez soin de nettoyer le poste de travail. Un contrle technique, incluant notamment un contrle de ltat du filtre, de ltanchit de laspirateur et du fonction- nement correct du dispositif de contrle, doit tre effectu au moins une fois par an par le fabricant ou par une personne qualifie. Sur les aspirateurs de classe L qui se trouvaient dans un en- vironnement sale, il convient de nettoyer lextrieur ainsi que toutes les pices accessibles ou bien de les traiter avec des agents dtanchit. Lors des travaux dentretien ou de rpa- ration, mettez au rebut et remplacez toutes les pices en- crasses qui ne peuvent pas tre nettoyes de manire satis- faisante. Ces pices doivent tre mises dans des sacs tanches conformment aux prescriptions en vigueur concernant llimination de ce type de dchets. Nettoyez de temps en temps le carter de laspirateur avec

un chiffon humide.

Nettoyage de la cuve Nettoyez de temps en temps la cuve (9) au moyen dun

dtergent non abrasif du commerce et laissez-la scher.

Nettoyage du filtre Un vidage rgulier du bac poussire et un nettoyage rgu- lier des filtres permettent de toujours disposer de la capacit daspiration maximale. Au cas o la puissance daspiration reste insuffisante mme aprs nettoyage, envoyez laspira- teur au service aprs-vente. Retrait/remplacement du filtre pliss (voir figureC) Remplacez sans dlai un filtre pliss endommag. Tournez le verrou (6) d1/4 de tour dans le sens de la

flche avec une pice de monnaie et enfoncez le verrou. Rabattez la partie suprieure de laspirateur (3) vers le

haut et retenez-la. Saisissez le filtre pliss (12) au niveau des nervures et sortez-le par le haut.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

22 | Franais

Brossez les lamelles du filtre pliss (12) avec une brosse souple. ou bien Remplacez le filtre pliss (12) sil est endommag.

Mettez en place un filtre pliss neuf ou le filtre pliss net- toy (12) en veillant son positionnement correct.

Rabattez la partie suprieure de laspirateur (3) vers le bas. Exercez par le haut une lgre pression pour enclen- cher le verrou (6).

Nettoyage du filtre de protection moteur (voir figure C) Le filtre de protection moteur est quasiment sans entretien. Retirez le filtre de protection moteur (13) de temps en

temps et rincez-le leau claire. Laissez bien scher le filtre de protection moteur avant de le remettre en place.

Nettoyage des capteurs de niveau (voir figure D) Nettoyez de temps en temps les capteurs de niveau (14). Dfaites les attaches de fermeture (10) et retirez la partie

suprieure de laspirateur (3).

Nettoyez les capteurs de niveau (14) au moyen dun chif- fon doux.

Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (3) et fermez les fermetures (10).

Rangement et transport Pour mnager votre dos, retirez le sac poussire sil est

plein ou videz la cuve de liquide avant de transporter las- pirateur.

Assurez-vous que la cuve (9) et le filtre pliss (12) sont secs.

Enroulez le cble dalimentation secteur autour du fixe- cble (1).

Logez les tubes daspiration dans les fixations . Enroulez le flexible daspiration (8) autour de la partie su-

prieure de laspirateur. Ne portez laspirateur que par la poigne (2). Rangez laspirateur dans un local sec et assurez-vous quil

ne puisse pas tre utilis par une personne non autorise.

Dpannage u En prsence dun dysfonctionnement (par ex. dchire-

ment du filtre), arrtez aussitt laspirateur. Suppri- mez la cause du dysfonctionnement avant de remettre en marche laspirateur.

Problme Remde La turbine daspiration ne fonctionne pas.

Contrlez le cble dalimentation et son connecteur, la prise lectrique et les cap- teurs de niveau (14).

Placez le slecteur de mode de fonctionnement (4) sur le symbole On ou met- tez en marche loutil lectroportatif raccord la prise (5).

La turbine daspiration sarrte. Videz la cuve (9). La turbine daspiration ne fonctionne plus aprs le vidage de la cuve.

Arrtez laspirateur, attendez 5 s puis remettez-le en marche. Nettoyez les capteurs de niveau (14) et lespace entre les capteurs de niveau (14)

avec une brosse. Le pouvoir aspirant diminue. Dbouchez la buse daspiration, le tube daspiration, le tuyau daspiration (8) et/

ou le filtre pliss (12). Remplacez le sac poussire (11). Remettez en place correctement la partie suprieure de laspirateur (3) et ver-

rouillez correctement les pattes de fermeture (10). Remplacez le filtre pliss (12).

Rejet de poussires lors de laspira- tion

Vrifiez si le filtre pliss (12) est bien en place. Remplacez le filtre pliss (12).

Larrt automatique (aspiration de li- quides) ne fonctionne pas.

Nettoyez les capteurs de niveau (14) et lespace entre les capteurs de niveau (14) avec une brosse.

Larrt automatique ne fonctionne pas dans le cas de liquides non conducteurs ou en cas de formation de mousse. Contrlez rgulirement le niveau de remplissage.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site :

www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf-

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 23

rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie.

Ne jetez pas laspirateur avec les ordures m- nagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgislations natio- nales, les aspirateurs dont on ne peut plus se servir doivent tre mis de ct et dposs dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France :

Espaol Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad para aspiradores

Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas

elctricas, incendios y/o lesiones graves. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas.

u Este aspirador no est previsto pa- ra la utilizacin por nios y perso- nas con limitadas capacidades fsi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. En caso contrario, existe el peligro de un manejo errneo y lesio- nes.

u Vigile los nios. As se asegura, que los nios no jueguen con el aspira- dor.

u No aspire madera de haya o roble, polvo de piedra o asbesto. Estas sustancias son cancergenas.

ADVERTEN- CIA

Utilice el aspirador solamente si ha recibido suficiente informacin pa- ra el uso del aspirador, sobre las

sustancias que deben ser absorbidas y para su elimina- cin segura. Una instruccin exhaustiva reduce el riesgo de un manejo incorrecto y lesin.

ADVERTEN- CIA

El aspirador es adecuado para as- pirar sustancias secas y con medi- das adecuadas tambin para aspi-

rar lquidos. La penetracin de lquidos aumenta el riesgo de una descarga elctrica. u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

ADVERTEN- CIA

Utilice nicamente la caja de en- chufe para los fines especificados en las instrucciones de servicio.

ADVERTEN- CIA

Apague inmediatamente el aspira- dor, tan pronto como se escape la espuma o el agua y vace el reci-

piente. En caso contrario podra daarse el aspirador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

24 | Espaol

u ATENCIN! El aspirador slo se puede utilizar y guar- dar en espacios interiores.La penetracin de lluvia o hu- medad en la parte superior del aspirador aumenta el ries- go de una descarga elctrica.

u ATENCIN! Limpie los sensores de nivel de lquido peridicamente y verifique si estn daados. De lo contrario, la funcin puede verse afectada.

u Si fuese imprescindible utilizar el aspirador en un en- torno hmedo, es necesario conectarlo a travs de un interruptor de proteccin FI. La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

u Verifique el aspirador, los cables y los conectores an- tes de cada uso. No use el aspirador si detecta daos. No abra el aspirador usted mismo y slo djelo reparar por personal tcnico calificado y slo con repuestos originales. Los aspiradores, cables, o enchufes daados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

u No aplaste ni pase por sobre el cable. No tire del cable para sacar el enchufe de la caja de enchufe o para mo- ver el aspirador. Un cable daado comporta un mayor riesgo de electrocucin.

u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali- zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. u Slo deje reparar el aspirador por personal tcnico ca-

lificado y slo con repuestos originales. Con ello se mantiene la seguridad del aspirador.

ADVERTEN- CIA

El aspirador contiene polvo noci- vo. Deje que las operaciones de va- ciado y mantenimiento, incluida la

extraccin de los colectores de polvo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No opere el aspirador sin el siste- ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo contrario ello podra afectar a su salud. u Antes de la puesta en servicio, verifique el perfecto

estado de la manguera de aspiracin. Al hacerlo, deje montada la manguera de aspiracin en el aspirador para que el polvo no se escape involuntariamente. En caso contrario podra llegar Ud. a inspirar polvo.

u No utilice el aspirador como asiento. Podra daar el as- pirador.

u Utilice el cable de la red y la manguera de aspiracin con cuidado. Podra poner en peligro a otras personas.

u No limpie el aspirador con un chorro de agua directo. Puede exponerse a una descarga elctrica si penetra agua en la parte superior del aspirador.

u Conecte el aspirador a una red de corriente debida- mente conectada a tierra. La caja de enchufe y el cable de prolongacin deben tener un conductor protector apto funcionalmente.

Smbolos Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de im- portancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La interpre- tacin correcta de estos smbolos le ayudar a manejar me- jor, y de forma ms segura, el aspirador. Simbologa y su significado

ADVERTENCIA! Lea ntegramente es- tas indicaciones de seguridad e ins- trucciones. Las faltas de observacin de las indicaciones de seguridad y de las ins- trucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves. Aspirador para clase de polvo L segn IEC/EN 60335269 para aspirar en se- co polvos nocivos para la salud con un va- lor lmite de exposicin de > 1 mg/m ADVERTENCIA! El aspirador contiene polvo nocivo. Deje que las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluida la extraccin de los colectores de pol- vo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No utilice el as- pirador sin tener el sistema de filtro completa y correctamente colocado. De lo contrario, podra afectar a su salud. Abra la parte superior del aspirador (3) y sujtela firmemente. Tome el filtro plisa- do (12) por los perfiles y squelo hacia arriba.

Smbolos en el selector de modos de operacin Conexin Desconexin Limpieza electromagntica del filtro (SFC)

Funcionamiento con mando a distancia automtico

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observacin de las indi- caciones de seguridad y de

las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incen- dios y/o lesiones graves. Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 25

Utilizacin reglamentaria El aspirador est determinado para captar, aspirar, impulsar y separar polvos secos no inflamables, lquidos no inflama- bles y una mezcla de agua y aire. El aspirador ha sido ensaya- do en cuanto a sus propiedades tcnicas para la aspiracin de polvo, y corresponde a la categora de polvo L. El aspira- dor es apropiado para las elevadas solicitaciones en el uso industrial, p. ej. en la artesana, la industria y en los talleres. Aspiradores de polvo clase L segn IEC/EN 60335-2-69 s- lo se pueden utilizar para la absorcin y aspiracin de polvos nocivos con un valor lmite de exposicin de > 1 mg/m. nicamente utilice el aspirador si conoce y domina por com- pleto todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. La toma de corriente solo debe utilizarse en un entorno seco durante su funcionamiento.

Componentes representados La numeracin de los componentes est referida a la repre- sentacin del aspirador en las pginas ilustradas. (1) Portacables (2) Asa de transporte (3) Parte superior del aspirador (4) Selector de modos de operacin (5) Toma de corriente para herramienta elctrica (6) Pestillo (7) Boquilla de conexin (8) Manguera de aspiracin (9) Depsito (10) Cierre de la parte superior del aspirador (11) Saco para polvo (12) Filtro plisado (13) Filtro de proteccin del motor (14) Detectores del nivel de llenado

Datos tcnicos

Aspirador multiusos GAS 25 L SFC Nmero de artculo 0 601 979 1.. Tensin nominal V 220240 Potencia absorbida nominal W 1200 Frecuencia Hz 5060 Capacidad del depsito (bruta) l 25 Volumen neto (lquido) l 16 Capacidad del saco colector de polvo

l 9

Depresin mx. A)

Aspirador hPa 235 Turbina hPa 270 Caudal volumtrico mx. A)

Aspirador l/s 42

Aspirador multiusos GAS 25 L SFC m3/s 0,042

Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Potencia mx. de aspiracin W 1400 Superficie del filtro de pliegues m2 0,43 Clase de polvo L Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Clase de proteccin / I Clase de proteccin del aspira- dor

IP24

Clase de proteccin del conec- tor de red en Suiza

IP55

A) medido con una manguera de aspiracin de 35 mm de y 3 m de longitud

Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje- cuciones especficas del pas.

Informacin sobre el ruido Valores de emisin de ruidos determinados segn EN 60335-2-69. El nivel de presin acstica valorado con A del aspirador as- ciende tpicamente a menos de 70 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. El nivel de ruidos durante el trabajo puede sobre- pasar los valores indicados. Utilice proteccin para los o- dos!

Montaje u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

Montaje de la manguera de aspiracin (ver figura A) Coloque la manguera de aspiracin (8) en el alojamiento

de mangueras (7) y grela en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.

Inserte los tubos de aspiracin firmemente entre s. Indicacin: Durante la aspiracin se genera una carga elec- trosttica por la friccin del polvo en la manguera y en los ac- cesorios de aspiracin, la cual la puede sentir el usuario en forma de una descarga esttica (en funcin de las influencias del medio ambiente y la sensibilidad fsica). En general, Bosch recomienda usar una manguera de aspira- cin antiesttica (accesorio) al aspirar polvo fino y materia- les secos.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

26 | Espaol

Cambiar/colocar la bolsa colectora de polvo (ver figura A) Abra los cierres (10) y retire la parte superior del aspira-

dor (3). Retire la bolsa colectora de polvo llena (11) de la brida de

empalme hacia atrs. Cierre la abertura de la bolsa colec- tora de polvo plegando hacia dentro la tapa. Quite la bol- sa colectora de polvo cerrada del aspirador.

Ponga la nueva bolsa colectora de polvo (11) sobre la bri- da de empalme del aspirador. Asegrese, que la bolsa co- lectora de polvo (11) quede apoyada en toda su longitud en la pared interior del depsito (9). Coloque la parte su- perior del aspirador (3).

Cierre los enclavamientos (10). Para la aspiracin en seco, debera utilizar una bolsa colecto- ra de polvo (11). En el caso de la utilizacin de una bolsa co- lectora de polvo (11), el filtro plisado (12) permanece libre durante ms tiempo, la potencia de aspiracin se prolonga y la eliminacin del polvo es ms fcil.

Operacin u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

Puesta en marcha u Observe la tensin de red! La tensin de la fuente de

corriente deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas del aspirador. Los aspiradores marca- das con 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

u Infrmese sobre las regulaciones/legislacin vigentes en su pas relativas a la manipulacin de materiales en polvo nocivos para la salud.

El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materia- les siguientes: Polvos con un valor lmite de exposicin > 1 mg/m3

En ningn caso deber utilizarse el aspirador en recintos con peligro de explosin. A fin de garantizar una potencia ptima de aspiracin, la manguera de aspiracin (8) debe desenrollarse siempre completamente del soporte de la manguera de aspiracin (3).

Aspiracin en seco Aspiracin de polvos depositados Para conectar el aspirador, ponga el selector de modos

de operacin (4) en el smbolo "On". Para desconectar el aspirador, ponga el selector de mo-

dos de operacin (4) en el smbolo "Off".

Aspiracin de los polvos generados por herramientas elctricas en funcionamiento (ver figura B) u La tasa de renovacin de aire (L) en el cuarto deber

ser suficiente si el aire de salida es expulsado en el cuarto. Observe las prescripciones legales nacionales al respecto.

En el aspirador se ha integrado una toma de corriente con puesta a tierra . Puede conectar a ella una herramienta elc- trica externa. Tenga en cuenta la potencia mxima admisible de la herramienta elctrica que se va a conectar. Ponga el selector de modos de operacin

(4) en el smbolo Servicio con mando a distancia automtico.

Para las herramientas elctricas estn a disposicin diferen- tes sistemas de mangueras para la conexin como acceso- rios. Para la puesta en servicio del aspirador conecte la herra-

mienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). El aspirador se pone a funcionar automticamente.

Desconecte la herramienta elctrica para desconectar el aspirador. El aspirador se desconecta automticamente unos 6 segundos ms tarde.

Aspiracin en hmedo u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

u El aspirador no debe usarse como una bomba de agua. El aspirador est diseado para absorber mezcla de aire y agua.

Operaciones de trabajo antes de la aspiracin en hmedo Si es necesario, retire la bolsa colectora de polvo (11) y

vace el depsito (9). Indicacin: Para facilitar la eliminacin de residuos, en la as- piracin de mezclas de agua y cuerpos slidos utilice la bolsa de filtro hmedo (accesorio), que separa el lquido de los cuerpos slidos.

Aspiracin de lquidos Para conectar el aspirador, ponga el selector de modos

de operacin (4) en el smbolo "On". El aspirador est equipado con sensores de nivel de llena-

do (14). Al alcanzar el nivel de llenado mximo, el aspira- dor se desconecta. Ponga el selector de modos de operacin (4) en Off.

Indicacin: Al aspirar lquidos no conductores (p. ej. emul- sin de perforacin), el aspirador no se desconecta cuando el depsito est lleno. El nivel de llenado debe ser revisado constantemente y el depsito debe ser vaciado a tiempo. Para desconectar el aspirador, ponga el selector de mo-

dos de operacin (4) en el smbolo "Off". Vace el depsito (9).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 27

Tras la aspiracin en hmedo para la prevencin de creci- miento de moho: Saque el filtro plisado (12) y djelo secar bien. Desmonte la parte superior del aspirador (3) y djela se-

car bien.

Limpieza electromagntica del filtro (SFC) El aparato est equipado con un sistema electromagntico de limpieza del filtro que elimina el polvo adherido al filtro plisado (12). A ms tardar cuando la potencia de succin ya no sea sufi- ciente, debe activarse la limpieza del filtro. La frecuencia de limpieza del filtro depende del tipo y canti- dad de polvo. Si se aplica con regularidad, puede trabajarse ms tiempo con un gran rendimiento de aspiracin. Ponga el selector de modos de operacin (4) sobre el

smbolo "Limpieza electromagntica del filtro (SFC)". Una herramienta elctrica eventualmente conectada debe es- tar desconectada. El aspirador vibra durante unos 10 segundos y se desco- necta automticamente.

Espere brevemente antes de reanudar la operacin de as- piracin para permitir que el polvo se deposite en el de- psito.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de ventilacin para trabajar con eficacia y seguridad.

u Lleve una mscara protectora contra polvo en el man- tenimiento y la limpieza del aspirador.

Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Para su mantenimiento por el usuario, es necesario que el aspirador sea desmontado, limpiado y mantenido, dentro de lo viable, cuidando que ello no suponga un peligro para el personal de mantenimiento o dems personas. Antes de su desmontaje deber limpiarse el aspirador para prevenir po- sibles riesgos. El local previsto para el desmontaje del aspi- rador deber estar bien ventilado. Utilice un equipo de pro- teccin personal durante los trabajos de mantenimiento. Una vez concluidos los trabajos de mantenimiento deber limpiarse el rea en la que fueron realizados estos trabajos. Al menos una vez al ao deber someterse por el fabricante, o personal adiestrado al respecto, a un control de las propie- dades tcnicas para la aspiracin de polvo como, p. ej., de- terioro del filtro, hermeticidad del aspirador, y funcin del dispositivo de control.

En el caso de aspiradores de la clase L, que se encontraban en entornos sucios, debera limpiarse el exterior as como to- das las piezas de la mquina o tratarse con productos sella- dores. Al realizar trabajos de mantenimiento y reparacin debern desecharse todas aquellas piezas ensuciadas que no hayan podido ser limpiadas satisfactoriamente. Estas pie- zas debern guardarse en bolsas hermticas y desecharse segn corresponda a este tipo de residuo de acuerdo con las disposiciones vigentes al respecto. Limpie la carcasa del aspirador de vez en cuando con un

pao hmedo.

Limpiar el depsito Limpie el depsito (9) de vez en cuando con producto de

limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y djelo que se seque.

Limpieza del filtro El vaciado peridico del depsito para polvos y la limpieza de los filtros garantizan una potencia ptima de aspiracin. Si a pesar de ello no se logra alcanzar la potencia de aspira- cin usual, deber acudirse al servicio tcnico. Retirar/cambiar el filtro plisado (ver figura C) Reemplace inmediatamente los filtros plisados daados. Gire con una moneda o algo similar el cierre en el pestillo

(6) 1/4 de vuelta en la direccin de la flecha y presione el cierre hacia dentro.

Abra la parte superior del aspirador (3) y sujtela firme- mente. Tome el filtro plisado (12) por los perfiles y squelo hacia arriba.

Cepille las aletas del filtro plisado (12) con un cepillo blando. o reemplace un filtro plisado daado (12).

Coloque el filtro plisado (12) nuevo o limpio y, en ello, preste atencin a un correcto asiento.

Vuelva a plegar la parte superior del aspirador (3). Apli- cando una ligera presin desde arriba, el pestillo (6) vuel- ve a encajar.

Limpiar el filtro de proteccin del motor (ver figura C) El filtro de proteccin del motor est prcticamente exento de mantenimiento. Retire el filtro de proteccin del motor (13) de vez en

cuando y enjuguelo con agua limpia. Deje secar bien el filtro de proteccin del motor antes de colocarlo.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (ver figura D) Limpie de vez en cuando los sensores de nivel de llenado (14). Abra los cierres (10) y retire la parte superior del aspira-

dor (3). Limpie los sensores de nivel de llenado (14) con un pao

suave. Coloque la parte superior del aspirador (3) y asegure los

cierres (10).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

28 | Espaol

Almacenaje y transporte Retire una bolsa colectora de polvo llena o vace los lqui-

dos absorbidos antes del transporte del aspirador, para evitar lesiones de la espalda.

Asegrese de que el depsito (9) y el filtro plisado (12) estn secos.

Enrolle el cable de red en el soporte de cables (1). Inserte los tubos de aspiracin en los soportes . Enrolle la manguera de aspiracin (8) alrededor de la par-

te superior del aspirador. Lleve el aspirador solo por el asa de transporte (2). Guarde el aspirador en una habitacin seca y asegralo

contra el uso no autorizado.

Remedio de perturbaciones u Si se presenta una perturbacin (p. ej. rotura del fil-

tro), debe desconectarse inmediatamente el aspira- dor. Antes de realizar una nueva puesta en servicio de- be eliminarse la perturbacin.

Problema Remedio La turbina de aspiracin no arranca. Examinar el cable de red, el enchufe de red, el fusible, la caja de enchufe y los sen-

sores de nivel de llenado (14). Poner el selector del modos de operacin (4) en el smbolo "On" o conectar la he-

rramienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). La turbina de aspiracin se desconec- ta.

Vaciar el depsito (9).

La turbina de aspiracin no arranca de nuevo tras vaciar el depsito.

Desconectar el aspirador y esperar 5 segundos; tras 5 segundos volver a conec- tarlo.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (14) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (14) con un cepillo.

La fuerza de aspiracin disminuye. Eliminar las obstrucciones de la boquilla de aspiracin, el tubo de aspiracin , la manguera de aspiracin (8) o el filtro plisado (12).

Cambiar la bolsa colectora de polvo (11). Colocar correctamente la parte superior del aspirador (3) y cerrar los

cierres (10). Cambiar el filtro plisado (12).

Escape de polvo al aspirar Verificar el correcto montaje del filtro plisado (12). Cambiar el filtro plisado (12).

El sistema automtico de desconexin (aspiracin en hmedo) no responde.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (14) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (14) con un cepillo.

En el caso de lquidos elctricamente no conductores o con formacin de espuma no funciona el sistema automtico de desconexin. Controlar permanentemente el nivel de llenado.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas

C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin El aspirador, los accesorios y los embalajes debern some- terse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 29

No arroje el aspirador a la basura domstica!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos elctricos y electrnicos inservibles y su realizacin en ley nacional, debern acumularse por separado los aspirado- res para ser sometidos a un reciclaje ecolgico. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana Instrues de segurana para aspiradores

Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos

graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia.

u Este aspirador no se destina a ser utilizado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experincia e conhecimentos insuficientes. Caso contrrio h perigo de operao errada e ferimentos.

u Vigie as crianas. Desta forma garante que nenhuma criana brinca com o aspirador.

u No aspire madeira de faia ou de carvalho, p de pedra ou asbesto. Estas substncias so consideradas cancergenas.

AVISO Use o aspirador apenas se tiver recebido informaes suficientes

para o uso, para os materiais a aspirar e para a eliminao segura dos mesmos. Uma instruo cuidadosa reduz as operaes erradas e leses.

AVISO O aspirador apropriado para aspirar substncias secas e,

atravs de medidas apropriadas, tambm para aspirar lquidos. A entrada de lquidos aumenta o risco de choque eltrico. u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

AVISO S utilizar a tomada para as finalidades determinadas nas

instrues de servio.

AVISO Desligue imediatamente o aspirador assim que sair espuma

ou gua e esvazie o recipiente. Caso contrrio, possvel que o aspirador seja danificado. u ATENO! O aspirador s pode ser usado no interior.A

entrada de chuva ou lquidos na parte de cima do aspirador aumenta o risco de choque eltrico.

u ATENO! Limpe regularmente os sensores do nvel de enchimento para lquidos e verifique se esto danificados. Caso contrrio a funo pode ser prejudicada.

u Se no for possvel evitar o funcionamento do aspirador em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eltrico.

u Antes de qualquer utilizao, verifique o aspirador, o cabo e a ficha. No utilize o aspirador se detetar danos no mesmo. No abra o aspirador, as reparaes devem ser levadas a cabo apenas por pessoal tcnico qualificado e devem ser usadas somente peas de substituio originais. Aspiradores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque eltrico.

u No passe por cima do cabo, nem o esmague. No puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem para deslocar o aspirador. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eltrico.

u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Assegurar uma boa ventilao no local de trabalho. u Mande reparar o aspirador por pessoas qualificadas

com peas de substituio originais. Desta forma assegurada a segurana do aspirador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

30 | Portugus

AVISO O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os

processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade. u Antes da colocao em funcionamento, controle o

estado impecvel da mangueira de aspirao. Deixe a mangueira de aspirao montada no aspirador para no sair inadvertidamente p. Caso contrrio, poder inalar o p.

u No utilize o aspirador como assento. O aspirador pode ser danificado.

u Utilize o cabo de rede e a mangueira de aspirao com muito cuidado. possvel que outras pessoas sejam colocadas em perigo.

u No limpe o aspirador com um jato de gua direto. A infiltrao de gua na parte superior do aspirador aumenta o risco de um choque eltrico.

u Ligue o aspirador a uma rede eltrica ligada corretamente terra. A tomada e o cabo de extenso tm de ter um condutor de proteo funcional.

Smbolos Os seguintes smbolos podem ser importantes para a utilizao do seu aspirador. Os smbolos e os seus significados devem ser memorizados. A correta interpretao dos smbolos ajuda-o a utilizar o aspirador melhor e com mais segurana. Smbolos e seus significados

AVISO! Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Aspirador da classe de p L segundo IEC/ EN 60335-2-69 para aspirar a seco ps prejudiciais para a sade com valor limite de exposio > 1 mg/m AVISO! O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade.

Smbolos e seus significados Abra a parte superior do aspirador (3) e segure-a. Agarre o filtro com pregas (12) pelas barras e retire-o puxando para cima.

Smbolos no seletor do modo de operao Ligar Desligar Sistema eletromagntico de limpeza do filtro (SFC)

Operao com dispositivo automtico de ligao distncia

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e

das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada O aspirador destina-se a detetar, aspirar, transportar e separar p seco no inflamvel, lquidos no inflamveis e uma mistura de gua e ar. O aspirador foi testado contra p e corresponde classe de p L. adequado para as elevadas exigncias na utilizao profissional, p. ex. nas artes e ofcios, na indstria e nas oficinas. Os aspiradores da classe de p L segundo IEC/ EN 60335-2-69 destinam-se apenas a aspirar ps no prejudiciais para a sade com um valor-limite de exposio > 1 mg/m. Use o aspirador carregador apenas se souber avaliar e usar todas as funes sem limitaes e se tiver recebido instrues suficientes sobre as mesmas. Durante a operao, a tomada s pode ser utilizada em ambiente seco.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do aspirador na pgina de esquemas. (1) Suporte para o cabo (2) Pega de transporte (3) Parte superior do aspirador (4) Seletor do modo de operao (5) Tomada para ferramenta eltrica (6) Trava

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 31

(7) Fixao da mangueira (8) Mangueira de aspirao (9) Depsito (10) Fecho para o lado superior do aspirador (11) Saco do p (12) Filtro com pregas (13) Filtro de proteo do motor (14) Sensores do nvel de enchimento

Dados tcnicos

Aspirador universal GAS 25 L SFC Nmero de produto 0 601 979 1.. Tenso nominal V 220240 Potncia nominal absorvida W 1200 Frequncia Hz 5060 Capacidade do depsito (bruto)

l 25

Volume lquido (lquido) l 16 Capacidade do saco do p l 9 Vcuo mx.A)

Aspirador hPa 235 Turbina hPa 270 Dbito volmico mx.A)

Aspirador l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Mx. poder de aspirao W 1400 rea do filtro com pregas m2 0,43 Classe de p L Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

kg 11,8

Classe de proteo / I Tipo de proteo do aspirador IP24 Tipo de proteo da ficha de rede para a Sua

IP55

A) medido com uma mangueira de aspirao 35 mm e 3 m de comprimento

Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Informao sobre rudos Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 60335-2-69. O nvel de presso sonora avaliado como A do aspirador normalmente inferior a 70 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nvel sonoro durante os trabalhos pode ultrapassar os valores indicados. Utilizar proteo auditiva!

Montagem u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Montar a mangueira de aspirao (ver figura A) Insira a mangueira de aspirao (8) na respetiva fixao

da mangueira (7) e rode-a para a direita at ao batente. Encaixe bem os tubos de aspirao um no outro. Nota: Ao aspirar, forma-se carga eletrosttica, atravs da frico do p na mangueira e nos acessrios de aspirao, que percetvel ao utilizador na forma de descarga esttica (dependente das influncias ambientais e da sensibilidade do corpo). Por norma, a Bosch recomenda uma mangueira de aspirao antiesttica (acessrios) para aspirar p fino e materiais secos.

Trocar/colocar o saco do p (ver figura A) Abra os fechos (10) e retire a parte superior do aspirador

(3). Puxe o saco do p (11) do flange de conexo para trs e

retire-o. Fechar a abertura do saco de p basculando a tampa. Retire o saco do p fechado do aspirador.

Coloque o novo saco do p (11) sobre o flange de conexo do aspirador. Certifique-se de que o saco do p (11) est encostado em todo o comprimento parede interior do recipiente (9). Coloque a parte superior do aspirador (3).

Feche os fechos (10). Para aspirar a seco deve colocar um saco do p (11). Na utilizao de um saco do p (11) o filtro com pregas (12) permanece mais tempo livre, o poder de aspirao mantido durante mais tempo e a eliminao do p facilitada.

Funcionamento u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Colocao em funcionamento u Observe a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente

eltrica deve coincidir com a que consta na chapa de identificao do aspirador. Os aspiradores marcados para 230 V tambm podem ser operados com 220 V.

u Informe-se a respeito das regras/leis vigentes no seu pas, para o manuseio de ps nocivos sade.

O aspirador pode ser usado para aspirar os seguintes materiais:

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

32 | Portugus

ps no prejudiciais para a sade com um valor limite de exposio > 1 mg/m3

O aspirador no deve ser utilizado em recintos com perigo de exploso. Para garantir um poder de aspirao ideal, tem de desenrolar por completo a mangueira de aspirao (8) da parte superior do suporte (3).

Aspirar a seco Aspirar p depositado Para ligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (4) no smbolo "On". Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (4) no smbolo "Off".

Aspirao do p que se forma de ferramentas eltricas em funcionamento (ver figura B) u Deve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente

no recinto, quando o ar de descarga retorna ao recinto. Observe as respetivas diretivas nacionais.

No aspirador est integrada uma tomada de segurana . Pode ligar nela uma ferramenta eltrica externa. Respeite a potncia de ligao mxima permitida da ferramenta eltrica ligada. Coloque o seletor do modo de

operao (4) no smbolo Operao com dispositivo automtico de ligao distncia.

Para as ferramentas eltricas esto disponveis diferentes sistemas de mangueiras para conexo como acessrio. Para a colocao em funcionamento do aspirador, ligue

a ferramenta eltrica conectada tomada (5). O aspirador inicia-se automaticamente.

Desligue a ferramenta eltrica para desligar o aspirador. O aspirador desliga-se automaticamente aps aprox. 6 segundos.

Aspirar em molhado u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

u O aspirador no pode ser operado como bomba de gua. O aspirador destina-se a aspirar ar e misturas de gua.

Passo de trabalho antes de aspirar lquidos Se necessrio, retire o saco do p (11) e esvazie o

recipiente (9). Nota: Para aspiraes mais leves de misturas de lquidos e slidos, use o filtro para lquidos (acessrio), que separa os lquidos dos slidos.

Aspirar lquidos Para ligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (4) no smbolo "On". O aspirador est equipado com sensores do nvel de

enchimento (14). O aspirador desligarse assim que o mximo nvel de enchimento for alcanado. Coloque o seletor do modo de operao (4) em "Off".

Nota: ao aspirar lquidos no condutores (por exemplo emulso de furar), o aspirador no se desliga com o depsito cheio. O nvel de enchimento tem de ser constantemente verificado e o depsito esvaziado atempadamente. Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (4) no smbolo "Off". Esvazie o depsito (9). Para evitar a formao de bolor depois de aspirar lquidos: Retire o filtro com pregas (12) e deixe-o secar bem. Retire a parte de cima do aspirador (3) e deixe secar

bem.

Sistema eletromagntico de limpeza do filtro (SFC) A ferramenta est equipada com um sistema eletromagntico de limpeza do filtro, que liberta o filtro com pregas (12) do p aderido. O mais tardar, quando o poder de aspirao j no for suficiente, tem de ser ativada a limpeza do filtro. O intervalo para a limpeza do filtro depende do tipo e da quantidade de p. Se for utilizado regularmente, a mxima potncia de transporte mantida por mais tempo. Coloque o seletor do modo de operao (4) no smbolo

"Sistema eletromagntico de limpeza do filtro (SFC)". Uma ferramenta eltrica eventualmente conectada tem de estar desligada. O aspirador vibra durante aprox. 10 segundos e desliga- se automaticamente.

Antes de retomar o modo de aspirao, aguarde uns momentos para que o p no recipiente possa assentar.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Manter o aspirador e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

u Use uma mscara de proteo durante a manuteno e limpeza do aspirador.

Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 33

Para a manuteno pelo utilizador, o aspirador deve ser desmontado, limpo e mantido na medida do possvel, sem causar perigo ao pessoal de manuteno e a outras pessoas. O aspirador deve ser limpo antes da desmontagem, para evitar eventuais perigos. O recinto onde o aspirador deve ser desmontado deve estar bem ventilado. Use equipamento de proteo individual durante a manuteno. Aps a manuteno deve ser feita uma limpeza na rea de manuteno. No mnimo uma vez por ano deve ser realizado um controlo tcnico de p, pelo fabricante ou por uma pessoa devidamente instruda, para p. ex. verificar se h danos no filtro, e controlar a estanqueidade do aspirador e o funcionamento do dispositivo de controlo. No caso de aspiradores da classe L, que estiveram num ambiente poludo, o exterior e todas as peas da mquina devem ser limpas ou tratadas com vedantes. Ao executar trabalhos de manuteno e reparao, todas as peas contaminadas que no podem ser limpas de forma satisfatria devem ser eliminadas. Essas peas devem ser eliminadas em sacos impermeveis de acordo com os regulamentos aplicveis para a eliminao desses resduos. De tempos a tempos, limpe a carcaa do aspirador com

um pano hmido.

Limpar o recipiente Lave o recipiente (9) de tempos a tempos com um

detergente convencional no abrasivo e depois deixe-o secar.

Limpar o filtro Esvaziar regularmente o reservatrio de p e limpar os filtros garantem um excelente poder de aspirao. Se em seguida a potncia de aspirao no for alcanada, o aspirador dever ser levado ao servio ps-venda. Retirar/trocar o filtro com pregas (ver figura C) Substitua de imediato filtros de pregas danificados. Rode com uma moeda ou semelhante o fecho na trava (6)

num 1/4 de volta no sentido da seta e pressione a trava. Abra a parte superior do aspirador (3) e segure-a.

Agarre o filtro com pregas (12) pelas barras e retire-o puxando para cima.

Escove as lamelas do filtro com pregas (12) com uma escova macia.

ou Substitua um filtro com pregas (12) danificado.

Coloque o filtro com pregas (12) novo ou limpo e certifique-se do assento seguro.

Rebata novamente a parte superior do aspirador (3) para baixo. Com uma leve presso a partir de cima, a trava (6) torna a prender.

Limpar o filtro de proteo do motor (ver figura C) O filtro de proteo do motor geralmente isento de manuteno. De tempos a tempos, retire o filtro de proteo do

motor (13) e lave-o com gua limpa. Deixe o filtro de proteo do motor secar bem antes de o colocar.

Limpar sensores do nvel de enchimento (ver figura D) Limpe ocasionalmente os sensores do nvel de enchimento (14). Abra os fechos (10) e retire a parte superior do aspirador

(3). Limpe os sensores do nvel de enchimento (14) com um

pano macio. Coloque a parte superior do filtro (3) e feche os fechos

(10).

Arrecadao e transporte Retire um saco do p cheio ou esvazie o lquido aspirado

antes de transportar o aspirador, para evitar leses nas costas .

Certifique-se de que o recipiente (9) e o filtro com pregas (12) esto secos.

Enrole o cabo de corrente eltrica no suporte para o cabo (1).

Insira os tubos de aspirao nos suportes . Enrole a mangueira de aspirao (8) volta da parte

superior do aspirador. Transporte o aspirador apenas pela pega de transporte

(2). Deposite o aspirador num recinto seco e proteja-o contra

utilizao no autorizada.

Eliminao de falhas u Se ocorrer uma falha (p. ex. quebra do filtro), o

aspirador tem de ser desligado de imediato. A falha tem de ser eliminada antes da nova colocao em funcionamento.

Problema Soluo A turbina de aspirao no arranca. Verificar o cabo de corrente eltrica, a ficha de rede, a proteo, a tomada e os

sensores do nvel de enchimento (14). Colocar o seletor do modo de operao (4) no smbolo "On" ou ligar a ferramenta

eltrica ligada tomada (5). A turbina de aspirao desliga-se. Esvaziar o recipiente (9). A turbina de aspirao no arranca depois de se esvaziar o recipiente.

Desligar o aspirador e esperar 5 segundos, e depois dos 5 segundos voltar a ligar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

34 | Italiano

Problema Soluo Limpar os sensores do nvel de enchimento (14) assim como o espao intermdio

dos sensores do nvel de enchimento (14) com uma escova. O poder de aspirao enfraquece. Eliminar os entupimentos do bocal de aspirao, do tubo de aspirao , da

mangueira de aspirao (8) ou do filtro com pregas (12). Trocar o saco do p (11). Colocar corretamente a parte superior (3) e fechar os fechos (10). Substituir o filtro com pregas (12).

Sada de p ao aspirar Verificar a montagem correta do filtro com pregas (12). Substituir o filtro com pregas (12).

O dispositivo de desligamento automtico (aspirar lquidos) no arranca.

Limpar os sensores do nvel de enchimento (14) assim como o espao intermdio dos sensores do nvel de enchimento (14) com uma escova.

O dispositivo de desligamento automtico no funciona com lquidos no condutores eletricamente ou na formao de espuma. Verificar regularmente o nvel de enchimento.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Aspirador, acessrios e embalagens devem ser reciclados de forma ambientalmente correta.

No deite o aspirador para o lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas realizaes nas leis nacionais, os aspiradores que no

servem mais para a utilizao, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza per aspiratori

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle istru- zioni e delle avvertenze di sicurezza pu essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni

di grave entit. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

u Questo aspiratore non concepito per lutilizzo da parte di bambini e persone con ridotte capacit fisi- che, sensoriali o intellettuali n con scarsa esperienza o conoscen- za del prodotto. In caso contrario sussiste il pericolo di un impiego er- rato e di infortuni.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 35

u Sorvegliare i bambini. In questo modo possibile evitare che i bambi- ni giochino con laspiratore.

u Non aspirare polvere di legno di faggio o di quercia, polvere di roccia o amianto. Tali sostanze sono conside- rate cancerogene.

ATTENZIONE Utilizzare laspiratore solamente se sono state fornite sufficienti in-

formazioni in merito allimpiego dello stesso, alle sostan- ze da aspirare e al sicuro smaltimento di queste ultime. Istruzioni accurate riducono la possibilit di un utilizzo errato e di infortuni.

ATTENZIONE Laspiratore adatto per laspira- zione di sostanze asciutte e, previa

attuazione di misure adeguate, anche per laspirazione di fluidi. Linfiltrazione di fluidi aumenta il rischio di folgorazio- ne. u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam-

mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

ATTENZIONE Utilizzare la presa solamente per gli scopi previsti nelle istruzioni

per luso.

ATTENZIONE Spegnere immediatamente laspi- ratore in caso di fuoriuscita di

schiuma o acqua e svuotare il recipiente. In caso contra- rio, laspiratore potrebbe venire danneggiato. u ATTENZIONE! Laspiratore deve essere utilizzato e

conservato solamente in ambienti interni.Leventuale infiltrazione di pioggia o umidit nella parte superiore dellaspiratore aumenta il rischio di folgorazione.

u ATTENZIONE! Pulire regolarmente i sensori per il livel- lo di riempimento dei liquidi ed accertarsi che non sia- no danneggiati. In caso contrario il funzionamento po- trebbe risultare compromesso.

u Qualora non fosse possibile evitare lutilizzo dellaspi- ratore in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza (per correnti di guasto). Lutilizzo di un inter- ruttore di sicurezza riduce il rischio di folgorazione.

u Prima di ogni utilizzo, controllare laspiratore, il cavo e il connettore. Non utilizzare laspiratore, qualora sia- no stati rilevati eventuali danni. Non aprire laspirato- re da soli, ma farlo riparare esclusivamente da tecnici specializzati ed utilizzando solamente parti di ricam- bio originali. Aspiratori, cavi e spine danneggiati aumen- tano il rischio di una scossa elettrica.

u Non passare sopra il cavo e non calpestarlo. Non eser- citare trazione sul cavo per estrarre la spina dalla pre- sa di corrente o per spostare laspiratore. Cavi danneg- giati aumentano il rischio di folgorazione.

u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet- tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira-

tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavo- ro.

u Far riparare laspiratore esclusivamente da personale tecnico qualificato ed utilizzando ricambi originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellaspirapolvere.

ATTENZIONE Laspiratore contiene polvere noci- va per la salute. Affidare lesecu-

zione di interventi di manutenzione e svuotamento dellutensile, incluso lo smaltimento del contenitore per la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. ne- cessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo si- stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio. u Prima della messa in funzione, verificare che il tubo

flessibile di aspirazione si trovi in perfette condizioni. Lasciare il tubo di aspirazione montato sullaspiratore, in modo da evitare che inavvertitamente fuoriesca della polvere. In caso contrario possibile inalare polve- re.

u Non utilizzare laspiratore come supporto per sedersi. possibile danneggiare laspiratore.

u Utilizzare il cavo di rete e il tubo flessibile di aspirazio- ne con prudenza. Con gli stessi possibile mettere in pe- ricolo altre persone.

u Non pulire laspiratore utilizzando un getto dacqua di- retto. La penetrazione di acqua nella parte superiore dellaspiratore aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Collegare laspiratore ad una rete elettrica corretta- mente collegata a terra. La presa e il cavo di prolunga devono essere dotati di un conduttore di terra funzionan- te.

Simboli I seguenti simboli possono risultare utili per limpiego dellaspiratore. Si prega di tenere a mente i simboli e i relativi significati. Uninterpretazione corretta dei simboli contribui- sce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro laspiratore. Simboli e relativi significati

ATTENZIONE! Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi. Aspiratore della classe di polveri L secon- do IEC/EN 60335-2-69, per aspirazione a secco di polveri nocive per la salute con valore limite di esposizione > 1 mg/m

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

36 | Italiano

Simboli e relativi significati ATTENZIONE! Laspiratore contiene polvere nociva per la salute. Affidare gli interventi di manutenzione e svuo- tamento dellutensile, incluso lo smal- timento del contenitore per la raccolta polvere, esclusivamente a tecnici spe- cializzati. necessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo sistema di filtraggio comple- to e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a ri- schio. Aprire la parte superiore dellaspiratore (3) e tenerla saldamente. Afferrare il fil- tro pieghettato (12) dalle nervature ed estrarlo verso lalto.

Simboli sul selettore di modalit Accensione Spegnimento Pulizia elettromagnetica del filtro (SFC)

Funzionamento con sistema automatico di accensione/spegnimento a distanza

Descrizione del prodotto e caratteristiche

Leggere tutte le avverten- ze e disposizioni di sicu- rezza. La mancata osser- vanza delle avvertenze e di- sposizioni di sicurezza pu

causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Laspiratore destinato alla raccolta, allaspirazione, al con- vogliamento e alla separazione di polveri asciutte non infiam- mabili, di liquidi non infiammabili e di miscele acqua-aria. Laspiratore stato controllato sotto il profilo della tecnica di aspirazione polveri e corrisponde alla classe di polveri L. Lutensile idoneo agli impieghi pi gravosi in ambito pro- fessionale, ad esempio nellartigianato, nellindustria e nelle officine. Gli aspiratori della classe di polveri L secondo IEC/ EN 60335-2-69 devono essere impiegati esclusivamente per la raccolta e laspirazione di polveri nocive per la salute con valore limite di esposizione > 1 mg/m.

Utilizzare laspiratore esclusivamente se sono state comple- tamente valutate tutte le funzioni e possono essere effettua- te senza limitazioni oppure sono state mantenute le relative istruzioni. La presa deve essere utilizzata solo in ambiente asciutto du- rante il funzionamento.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- presentazione dellaspiratore sulle pagine con rappresenta- zione grafica. (1) Supporto per cavo (2) Impugnatura di trasporto (3) Parte superiore dellaspiratore (4) Selettore di modalit (5) Presa di corrente per lelettroutensile (6) Fermo (7) Attacco per tubo flessibile (8) Tubo flessibile di aspirazione (9) Contenitore (10) Chiusura per la parte superiore dellaspiratore (11) Sacchetto raccoglipolvere (12) Filtro pieghettato (13) Filtro di protezione del motore (14) Sensori livello di riempimento

Dati tecnici

Aspiratore universale GAS 25 L SFC Codice prodotto 0 601 979 1.. Tensione nominale V 220240 Potenza assorbita nominale W 1200 Frequenza Hz 5060 Capacit contenitore (lorda) l 25 Capacit netta (liquido) l 16 Capacit del sacchetto raccogli- polvere

l 9

Depressione max.A)

Aspiratore hPa 235 Turbina hPa 270 Portata volumetrica max.A)

Aspiratore l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Potenza di aspirazione max. W 1400 Superficie filtro pieghettato m2 0,43 Classe di polveri L

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 37

Aspiratore universale GAS 25 L SFC Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Classe di protezione / I Grado di protezione aspiratore IP24 Grado di protezione spina di ali- mentazione Svizzera

IP55

A) Valori misurati con tubo flessibile di aspirazione da  35 mm e 3 m di lunghezza

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Informazioni sulla rumorosit Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60335-2-69. Il livello di pressione acustica ponderato A dellaspiratore tipicamente inferiore a 70 dB(A). Grado dincertezza K = 3 dB. Il livello di rumorosit durante il lavoro pu supera- re i valori indicati. Indossare protezioni acustiche!

Montaggio u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

Montaggio del tubo flessibile di aspirazione (vedere fig. A) Innestare il tubo flessibile di aspirazione (8) sul relativo

attacco (7) e ruotarlo in senso orario fino a battuta. Innestare saldamente i tubi di aspirazione uno nellaltro. Avvertenza: Durante laspirazione, lattrito della polvere allinterno del tubo flessibile di aspirazione e del relativo ac- cessorio genera una carica elettrostatica, che lutilizzatore potr avvertire in forma di scarica elettrostatica (in base agli influssi ambientali e alla sensibilit fisica). In linea generale, Bosch consiglia dimpiegare un tubo flessi- bile di aspirazione antistatico (accessorio), qualora occorra aspirare polveri fini e materiali asciutti.

Sostituzione/inserimento del sacchetto raccoglipolvere (vedere fig. A) Aprire le chiusure (10) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (3). Estrarre allindietro il sacchetto raccoglipolvere pieno

(11) dalla flangia di attacco. Chiudere lapertura del sac- chetto raccoglipolvere ribaltando il coperchio. Prelevare il sacchetto raccoglipolvere chiuso dallaspiratore.

Innestare il nuovo sacchetto raccoglipolvere (11) sulla flangia di attacco dellaspiratore. Accertarsi che il sac- chetto raccoglipolvere (11) poggi per lintera lunghezza

sulla parete interna del contenitore (9). Applicare la parte superiore dellaspiratore (3).

Chiudere le chiusure (10). Per laspirazione a secco si raccomanda di utilizzare un sac- chetto raccoglipolvere (11). Utilizzando un sacchetto racco- glipolvere (11) il filtro pieghettato (12) rimane pulito pi a lungo, la potenza di aspirazione rimane inalterata pi a lungo e lo smaltimento della polvere pi semplice.

Utilizzo u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

Messa in funzione u Attenersi alla tensione di rete! La tensione della sorgen-

te di alimentazione deve corrispondere a quella riportata sulla targhetta identificativa dellaspiratore. Gli aspiratori contrassegnati per lutilizzo a 230 V sono utilizzabili an- che a 220 V.

u Informarsi riguardo a regolamenti e leggi in vigore nel proprio Paese riguardo al trattamento di polveri noci- ve per la salute.

Laspiratore pu essere impiegato per laspirazione e lassor- bimento dei seguenti materiali: Polveri con valore limite di esposizione > 1 mg/m3

In linea generale, laspiratore non deve essere impiegato in ambienti a rischio di esplosione. Per garantire una potenza di aspirazione ottimale, il tubo flessibile di aspirazione (8) deve essere sempre srotolato completamente dalla parte superiore dellaspiratore (3).

Aspirazione a secco Raccolta di polveri depositate Per accendere laspiratore, posizionare il selettore di

modalit (4) sul simbolo On. Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di

modalit (4) sul simbolo Off.

Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in funzione (vedere fig. B) u Se laria di scarico ritorna nellambiente, occorre assi-

curare un sufficiente indice di ricambio aria (L) nellambiente stesso. Attenersi alle prescrizioni nazio- nali al riguardo.

Nellaspiratore integrata una presa di corrente con contatto di protezione . Tale presa consente di collegare un elettrou- tensile esterno. Attenersi alla potenza di allacciamento mas- sima ammessa dellelettroutensile collegato.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

38 | Italiano

Posizionare il selettore di modalit (4) sul simbolo Funzionamento con sistema automatico di accensione/spegnimen- to a distanza.

Per gli elettroutensili sono disponibili come accessori diversi sistemi di tubi flessibili da collegare. Per attivare laspiratore, accendere lelettroutensile col-

legato alla presa di corrente (5). Laspiratore si avvier automaticamente.

Spegnere lelettroutensile per spegnere laspiratore. Laspiratore si spegne automaticamente dopo circa 6 se- condi.

Aspirazione a umido u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam-

mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

u Laspiratore non andr utilizzato come pompa per ac- qua. Laspiratore destinato alla raccolta di miscele ac- qua-aria.

Fasi operative precedenti allaspirazione a umido Alloccorrenza, rimuovere il sacchetto raccoglipolvere

(11) e svuotare il contenitore (9). Avvertenza: Per un pi agevole smaltimento, quando si aspirano miscele di acqua e particelle solide, utilizzare un sacchetto filtro a umido (accessorio), preposto a separare il liquido dalle particelle solide.

Raccolta di liquidi Per accendere laspiratore, posizionare il selettore di

modalit (4) sul simbolo On. Laspiratore dotato di sensori del livello di riempimento

(14). Una volta raggiunto il massimo livello di riempimen- to, laspiratore si spegne. Posizionare il selettore di modalit (4) su Off.

Avvertenza: Qualora si aspirino liquidi non conduttivi (ad es. emulsioni di foratura) laspiratore non verr spento a contenitore pieno. Il livello di riempimento andr, quindi, co- stantemente controllato ed il contenitore andr svuotato per tempo. Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di

modalit (4) sul simbolo Off. Svuotare il contenitore (9). Per evitare la formazione di muffe dopo laspirazione a umi- do: Estrarre il filtro pieghettato (12) e lasciarlo asciugare ac-

curatamente. Smontare la parte superiore dellaspiratore (3) e lasciarla

asciugare accuratamente.

Pulizia elettromagnetica del filtro (SFC) Laspiratore dotato di un sistema di pulizia elettromagneti- ca del filtro, che libera il filtro pieghettato (12) dalla polvere che vi si depositata. Al pi tardi quando la potenza di aspirazione non sar pi sufficiente, andr attivato il sistema di pulizia del filtro. La frequenza di pulizia del filtro dipender dal tipo e dalla quantit di polvere. Con un impiego regolare, la portata mas- sima verr mantenuta pi a lungo. Posizionare il selettore di modalit (4) sul simbolo Puli-

zia elettromagnetica del filtro (SFC). Leventuale elet- troutensile collegato deve essere spento. Laspiratore si scuote per circa 10 secondi e si arresta au- tomaticamente.

Attendere brevemente prima di far nuovamente funziona- re laspiratore, in modo che la polvere possa depositarsi nel contenitore.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere laspi- ratore e le fessure di aerazione pulite.

u Durante gli interventi di manutenzione e pulizia dell'aspiratore, indossare una mascherina antipolve- re.

Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza. Ai fini della manutenzione da parte dellutilizzatore, laspira- tore andr smontato, pulito e sottoposto a manutenzione, laddove possibile, senza che ci costituisca pericolo per il personale di manutenzione o per altre persone. Prima dello smontaggio, laspiratore andr pulito, al fine di prevenire eventuali pericoli. Il locale in cui laspiratore andr smontato dovr essere ben aerato. Durante la manutenzione, indossa- re dispositivi di protezione individuale. Dopo lintervento di manutenzione, larea di manutenzione andr accuratamente pulita. Almeno una volta allanno necessario che il produttore op- pure personale adeguatamente addestrato sottoponga laspiratore ad un adeguato controllo per verificare ad esem- pio se il filtro danneggiato, se laspiratore ermetico e se il dispositivo di controllo funziona correttamente. Per gli aspiratori di classe L che si siano trovati in ambienti contaminati, occorrer pulire lesterno dellutensile e tutte le parti dellutensile stesso, oppure trattare con prodotti erme- tizzanti. Durante gli interventi di manutenzione e riparazio- ne, occorrer smaltire tutte le parti contaminate che non

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 39

pi possibile pulire adeguatamente. Tali parti andranno chiu- se in sacchetti ermetici e smaltite conformemente alle dispo- sizioni vigenti per leliminazione di rifiuti di questo tipo. Pulire occasionalmente il corpo dellaspiratore con un

panno inumidito.

Pulizia del contenitore Tergere occasionalmente il contenitore (9) con un norma-

le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.

Pulire il filtro Svuotare il contenitore e pulire il filtro con regolarit, per ga- rantire una potenza di aspirazione ottimale. Se anche dopo tali interventi non si otterr la potenza di aspirazione previ- sta, laspiratore andr inviato al Servizio Assistenza Clienti. Estrazione/sostituzione del filtro pieghettato (vedere fig. C) Sostituire immediatamente i filtri pieghettati danneggiati. Ruotare con una moneta o un oggetto simile la chiusura

del fermo (6) di 1/4 di giro in direzione della freccia e premere il fermo.

Aprire la parte superiore dellaspiratore (3) e tenerla sal- damente. Afferrare il filtro pieghettato (12) dalle nervature ed estrarlo verso lalto.

Pulire le lamelle del filtro pieghettato (12) con una spaz- zola morbida. oppure Sostituire il filtro pieghettato (12), se danneggiato.

Introdurre il nuovo filtro pieghettato (12) o il filtro prece- dente pulito, accertandosi che sia inserito in sede in mo- do sicuro.

Richiudere la parte superiore dellaspiratore (3). Con una leggera pressione dallalto verso il basso il fermo (6) si ri- chiude.

Pulizia del filtro di protezione del motore (vedere fig. C) Il filtro di protezione del motore non necessita di una manu- tenzione particolare. Di tanto in tanto estrarre il filtro di protezione del motore

(13) e sciacquarlo sotto lacqua corrente. Far asciugare bene il filtro di protezione del motore prima di reinserirlo.

Pulizia dei sensori livello di riempimento (vedere Fig. D) Pulire occasionalmente i sensori livello di riempimento (14). Aprire le chiusure (10) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (3). Pulire i sensori del livello di riempimento (14) utilizzando

un panno inumidito. Applicare la parte superiore dellaspiratore (3) e richiude-

re le chiusure (10).

Stivaggio e trasporto Al fine di evitare lesioni alla schiena, prima di trasportare

laspiratore prelevare il sacchetto raccoglipolvere quando pieno, oppure svuotare i liquidi raccolti.

Accertarsi che il contenitore (9) e il filtro pieghettato (12) siano asciutti.

Avvolgere il cavo di alimentazione sullapposito supporto (1).

Innestare i tubi di aspirazione nei relativi supporti. Avvolgere il tubo flessibile di aspirazione (8) attorno alla

parte superiore dellaspiratore. Trasportare laspiratore tramite lapposita impugnatura

(2). Deporre laspiratore in un ambiente asciutto e protetto da

utilizzi non autorizzati.

Eliminazione delle anomalie u Qualora si verifichi unanomalia (ad es. rottura del fil-

tro), laspiratore andr immediatamente spento. Pri- ma che laspiratore venga rimesso in funzione, lano- malia dovr essere stata eliminata.

Problema Rimedio La turbina di aspirazione non si avvia. Controllare cavo di alimentazione, spina di alimentazione, fusibile, presa di cor-

rente e sensori del livello di riempimento (14). Posizionare il selettore di modalit (4) sul simbolo On o accendere lelettrouten-

sile collegato alla presa di corrente (5). La turbina di aspirazione si spegne. Svuotare il contenitore (9). La turbina di aspirazione non si riavvia dopo lo svuotamento del contenitore.

Spegnere laspiratore e attendere 5 secondi; dopo 5 secondi, riaccenderlo. Pulire con una spazzola i sensori del livello di riempimento (14) e linterstizio fra i

sensori stessi (14). La potenza di aspirazione diminuisce. Rimuovere eventuali intasamenti dalla bocchetta di aspirazione, dal tubo di aspira-

zione, dal tubo flessibile di aspirazione (8) o dal filtro pieghettato (12). Sostituire il sacchetto raccoglipolvere (11). Applicare correttamente la parte superiore dellaspiratore (3) e richiudere le

chiusure (10). Sostituire il filtro pieghettato (12).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

40 | Nederlands

Problema Rimedio Fuoriuscita di polvere durante laspi- razione

Controllare che il filtro pieghettato (12) sia montato correttamente. Sostituire il filtro pieghettato (12).

Lo spegnimento automatico (aspira- zione a umido) non interviene.

Pulire con una spazzola i sensori del livello di riempimento (14) e linterstizio fra i sensori stessi (14).

In presenza di liquidi non conduttivi, oppure di schiuma, lo spegnimento automatico non funziona. Controllare costantemente il livello di riempimento.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente aspiratore, accessori ed imballaggi non pi necessari.

Non smaltire laspiratore nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiu- ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli aspi- ratori diventati inservibili devono essere raccolti separata- mente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen voor zuigers

Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen

veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstig gebruik.

u Deze zuiger is niet bestemd voor gebruik door kinderen en perso- nen met beperkte fysieke, sensori- sche of geestelijke capaciteiten of gebrekkige ervaring en kennis. An- ders bestaat er gevaar voor foute be- diening en verwondingen.

u Houd toezicht op kinderen. Hier- door wordt gegarandeerd dat kinde- ren niet met de zuiger spelen.

u Zuig geen beuken- of eikenhoutstof, steenstof of as- best. Deze stoffen gelden als kankerverwekkend.

WAARSCHU- WING

Gebruik de zuiger alleen, wanneer u voldoende informatie voor het gebruik van de zuiger, de op te zui-

gen stoffen en het veilig verwijderen van deze heeft ge- kregen. Een zorgvuldige instructie vermindert de kans op verkeerde bediening en letsel.

WAARSCHU- WING

De zuiger is geschikt voor het op- zuigen van droge stoffen en door geschikte maatregelen ook voor

het opzuigen van vloeistoffen. Het binnendringen van vloeistoffen vergroot het risico van een elektrische schok. u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings-

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 41

gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

WAARSCHU- WING

Gebruik het stopcontact alleen voor de in de gebruiksaanwijzing vastgelegde doeleinden.

WAARSCHU- WING

Schakel de zuiger onmiddellijk uit, zodra er schuim of water naar bui- ten komt en maak het reservoir

leeg. De zuiger kan anders beschadigd worden. u LET OP! De zuiger mag alleen binnenshuis gebruikt en

opgeborgen worden.Het binnendringen van regen of vocht in het bovenste deel van de zuiger verhoogt het risi- co van een elektrische schok.

u LET OP! Maak de niveausensors voor vloeistoffen re- gelmatig schoon en controleer of deze beschadigd zijn. De werking kan anders belemmerd zijn.

u Wanneer het gebruik van de zuiger in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekscha- kelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschake- laar vermindert het risico van een elektrische schok.

u Controleer vr elk gebruik zuiger, kabel en stekker. Gebruik de zuiger niet, als u schade vaststelt. Open de zuiger niet zelf en laat deze uitsluitend door gekwalifi- ceerd geschoold personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde zui- gers, kabels en stekkers vergroten het risico van een elek- trische schok.

u Rijd niet over de kabel heen of beknel deze niet. Trek niet aan de kabel, om de stekker uit het stopcontact te trekken of de zuiger te bewegen. Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui- ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Zorg voor een goede ventilatie op de werkplek. u Laat de zuiger uitsluitend door gekwalificeerd perso-

neel met originele vervangingsonderdelen repareren. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van de zui- ger in stand blijft.

WAARSCHU- WING

De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Laat het leegmaken en onderhouden, inclu-

sief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitslui- tend door een vakman uitvoeren. Dienovereenkomstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zui- ger niet zonder het complete en zorgvuldig geplaatste fil- tersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar. u Controleer vr de ingebruikname of de zuigslang in

correcte staat verkeert. Laat daarbij de zuigslang op de zuiger gemonteerd, zodat niet per ongeluk stof naar buiten komt. Anders kunt u stof inademen.

u Gebruik de zuiger niet als zitgelegenheid. Anders kunt u de zuiger beschadigen.

u Gebruik het netsnoer en de zuigslang zorgvuldig. An- ders kunt u er andere personen mee in gevaar brengen.

u Maak de zuiger niet schoon met een direct gerichte waterstraal. Het binnendringen van water in het boven- ste deel van de zuiger vergroot het risico van een elektri- sche schok.

u Sluit de zuiger op een correct geaard elektriciteitsnet aan. Stopcontact en verlengkabel moeten een goed func- tionerende randaardedraad hebben.

Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van de zui- ger van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis kent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u de zuiger beter en veiliger te gebruiken. Symbolen en hun betekenis

WAARSCHUWING! Lees alle veilig- heidsaanwijzingen en instructies. Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzin- gen en instructies kan elektrische schok- ken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Zuiger van stofklasse L conform IEC/EN 60335-2-69 voor het droog opzuigen van voor de gezondheid schadelijk stof met een expositiegrenswaarde > 1 mg/ m WAARSCHUWING! De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezond- heid. Laat het leegmaken en onderhou- den, inclusief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitsluitend door een vakman uitvoeren. Dienovereen- komstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zuiger niet zonder het complete en zorgvuldig ge- plaatste filtersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar. Klap het bovenstuk van de zuiger (3) open en houd dit vast. Pak de harmonica- filter (12) bij de tussenstukken vast en neem deze naar boven toe weg.

Symbolen op de moduskeuzeschakelaar Inschakelen Uitschakelen Elektromagnetische filterreiniging (SFC)

Werking met automatisch schakelen op afstand

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

42 | Nederlands

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaan- wijzingen en instructies. Het niet naleven van de vei- ligheidsaanwijzingen en in- structies kan elektrische

schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik De zuiger is bestemd voor het opnemen, opzuigen, transpor- teren en afscheiden van niet-brandbaar droog stof, niet- brandbare vloeistoffen en een water-lucht-mengsel. De zui- ger is stoftechnisch gekeurd en behoort tot stofklasse L. De- ze is geschikt voor de verhoogde belastingen bij industrieel gebruik, bijv. in ambacht, industrie en werkplaatsen. Zuigers van stofklasse L volgens IEC/EN 60335-2-69 mogen uitsluitend worden gebruikt voor het opzuigen en afzuigen van voor de gezondheid schadelijk stof met een expositie- grenswaarde > 1 mg/m. Gebruik de zuiger alleen, wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen. De contactdoos mag uitsluitend in een droge omgeving wor- den gebruikt.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van de zuiger op de paginas met afbeeldingen. (1) Kabelhouder (2) Draaggreep (3) Bovenstuk van zuiger (4) Moduskeuzeschakelaar (5) Stopcontact voor elektrisch gereedschap (6) Grendel (7) Slangopname (8) Zuigslang (9) Reservoir (10) Sluiting voor bovenstuk van zuiger (11) Stofzak (12) Harmonicafilter (13) Motorbeschermfilter (14) Vulniveausensoren

Technische gegevens

Alleszuiger GAS 25 L SFC Productnummer 0 601 979 1.. Nominale spanning V 220240 Nominaal opgenomen vermo- gen

W 1200

Alleszuiger GAS 25 L SFC Frequentie Hz 5060 Inhoud reservoir (bruto) l 25 Nettovolume (vloeistof) l 16 Inhoud stofzak l 9 Max. onderdrukA)

Zuiger hPa 235 Turbine hPa 270 Max. volumestroomA)

Zuiger l/s

m3/s

42

0,042 Turbine l/s

m3/s

73

0,073 Max. zuigcapaciteit W 1400 Oppervlakte plooifilter m2 0,43 Stofklasse L Gewicht volgens EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Isolatieklasse / I Beschermingsklasse stofzuiger IP24 Beschermingsklasse netstekker Zwitserland

IP55

A) gemeten met een zuigslang 35 mm en 3 m lengte De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variren.

Informatie over geluid Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60335-2-69. Het Agewogen geluidsdrukniveau van de zuiger is typisch la- ger dan 70 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan de aangegeven waarden overschrijden. Draag gehoorbescherming!

Montage u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

Zuigslang monteren (zie afbeelding A) Plaats de zuigslang (8) op de slangopname (7) en draai

deze naar rechts (met de klok mee) tot aan de aanslag. Steek de zuigbuizen stevig in elkaar. Aanwijzing: Bij het zuigen ontstaat door de wrijving van het stof in de zuigslang en -accessoires een elektrostatische op- lading die de gebruiker in de vorm van statische ontlading kan voelen (afhankelijk van invloeden van buitenaf en licha- melijke gesteldheid). Bosch raadt aan altijd een antistatische zuigslang (accessoi-

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 43

re) te gebruiken bij het zuigen van fijnstof en droge matera- len.

Stofzak vervangen/plaatsen (zie afbeelding A) Open de sluitingen (10) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (3) af. Trek de volle stofzak (11) naar achter van de aansluitflens

af. Sluit de opening van de stofzak door het deksel om te klappen. Verwijder de afgesloten stofzak uit de zuiger.

Schuif de nieuwe stofzak (11) over de aansluitflens van de zuiger. Zorg ervoor dat de stofzak (11) over de volle lengte tegen de binnenwand van het reservoir (9) ligt. Zet het bovenstuk van de zuiger (3) erop.

Sluit de sluitingen (10). Voor het opzuigen van droog materiaal moet u een stofzak (11) plaatsen. Bij het gebruik van een stofzak (11) blijft de harmonicafilter (12) langer vrij, de zuigcapaciteit blijft lan- ger behouden en het afvoeren van het stof wordt gemakkelij- ker.

Gebruik u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

Ingebruikname u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de zuiger. Met 230 V aangeduide zuigers kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

u Stel u op de hoogte van de in uw land geldende regels en wetten ten aanzien van de omgang met stof dat ge- vaarlijk voor de gezondheid is.

De zuiger mag worden toegepast voor het zuigen van de vol- gende materialen: stof met een expositiegrenswaarde > 1 mg/m3

De zuiger mag nooit worden gebruikt in vertrekken waar ont- ploffingsgevaar heerst. Voor het waarborgen van een optimale zuigcapaciteit moet u de zuigslang (8) altijd helemaal van het bovenstuk van de zuiger (3) afrollen.

Droog zuigen Opzuigen van stofafzettingen Om de zuiger in te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (4) op het symbool On. Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (4) op het symbool Off.

Vrijkomend stof van lopende elektrische gereedschappen afzuigen (zie afbeelding B) u Wanneer de afvoerlucht naar de ruimte wordt terug-

geleid, moet de luchtverversing (L) van de ruimte vol-

doende zijn. Neem de in uw land geldende voorschrif- ten in acht.

In de zuiger is een stopcontact met randaarde  gentegreerd. Daar kunt u een extern elektrisch gereedschap aansluiten. Let op het maximaal toegestane aansluitvermogen van het aangesloten elektrische gereedschap. Zet de moduskeuzeschakelaar (4) op het

symbool werking met automatisch schakelen op afstand.

Voor de elektrische gereedschappen zijn verschillende slangsystemen voor de aansluiting als accessoires beschik- baar. Schakel voor de ingebruikname van de zuiger het op het

stopcontact (5) aangesloten elektrische gereedschap in. De zuiger start automatisch.

Schakel het elektrische gereedschap uit om de zuiger uit te schakelen. De zuiger schakelt ca. 6 seconden later au- tomatisch uit.

Nat zuigen u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings- gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

u De zuiger mag niet worden gebruikt als waterpomp. De zuiger is bedoeld voor het opzuigen van een mengsel van lucht en water.

Werkstappen voor het nat zuigen Verwijder indien nodig de stofzak (11) en maak het reser-

voir (9) leeg. Aanwijzing: Gebruik bij het zuigen van mengsels van water en vaste stoffen voor het gemakkelijker afvoeren ervan een natfilterzak (accessoire) die de vloeistof van de vaste stoffen scheidt.

Opzuigen van vloeistoffen Om de zuiger in te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (4) op het symbool On. De zuiger is uitgerust met vulhoogtesensoren (14). Als de

maximale vulhoogte bereikt is, wordt de zuiger uitgescha- keld. Zet de moduskeuzeschakelaar (4) op Off.

Aanwijzing: Bij het opzuigen van niet geleidende vloeistof- fen (bijv. booremulsie) wordt de zuiger bij een vol reservoir niet uitgeschakeld. De vulhoogte moet voortdurend gecon- troleerd en het reservoir tijdig leeggemaakt worden. Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (4) op het symbool Off. Maak het reservoir (9) leeg. Ter voorkoming van schimmelvorming na het nat zuigen: Neem de harmonicafilter (12) eruit en laat deze goed dro-

gen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

44 | Nederlands

Pak het bovenstuk van de zuiger (3) af en laat het goed drogen.

Elektromagnetische filterreiniging (SFC) Het apparaat is uitgerust met een elektromagnetische filter- reiniging die de harmonicafilter (12) ontdoet van vastzittend stof. Op z'n laatst als de zuigcapaciteit niet meer voldoende is, moet de filterreiniging worden geactiveerd. Hoe vaak u de filter reinigt, is afhankelijk van het soort stof en de hoeveelheid stof. Bij regelmatig gebruik blijft de maxi- male zuigcapaciteit langer in stand. Zet de moduskeuzeschakelaar (4) op het symbool Elek-

tromagnetische filterreiniging (SFC). Een eventueel aan- gesloten elektrisch gereedschap moet uitgeschakeld zijn. De zuiger schudt ca. 10 seconden en schakelt automa- tisch uit.

Wacht even voordat u weer begint met zuigen, zodat het stof in het reservoir kan neerslaan.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Houd de zuiger en de ventilatieopeningen schoon om goed en veilig te werken.

u Draag bij onderhoud en reiniging van de zuiger een stofmasker.

Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. Voor onderhoud door de gebruiker moet de zuiger gedemon- teerd, gereinigd en onderhouden worden, voor zover dat zonder gevaar voor onderhoudspersoneel en andere perso- nen mogelijk is. Vr de demontage moet de zuiger gereinigd worden om eventuele gevaren te voorkomen. De ruimte waarin de zuiger gedemonteerd wordt, dient goed geventi- leerd te worden. Draag tijdens het onderhoud persoonlijke beschermingsmiddelen. Na het onderhoud moet de onder- houdsomgeving worden gereinigd. Minstens eenmaal per jaar moet door de fabrikant of door een genstrueerd persoon een stoftechnische controle wor- den uitgevoerd, bijvoorbeeld op beschadigingen van de fil- ter, de dichtheid van de zuiger en de werking van de contro- levoorziening. Bij zuigers van klasse L die zich in een vuile omgeving bevon- den, moeten de buitenzijde en alle machinedelen worden ge- reinigd of met afdichtmiddelen worden behandeld. Wanneer onderhouds- en reparatiewerkzaamheden worden uitge- voerd, dienen alle verontreinigde delen die niet naar tevre- denheid kunnen worden gereinigd, te worden afgevoerd. De-

ze delen moeten in ondoorlaatbare zakken worden afge- voerd in overeenstemming met de geldende bepalingen voor het afvoeren van dit afval. Reinig de behuizing van de zuiger af te toe met een vochti-

ge doek.

Reservoir reinigen Het reservoir (9) van tijd tot tijd schoonvegen met een

niet schurend reinigingsmiddel en laten drogen.

Filter reinigen Regelmatig leegmaken van het stofreservoir en reinigen van de filters garandeert een optimale zuigcapaciteit. Als de zuig- capaciteit daarna niet wordt bereikt, moet de zuiger naar de klantenservice worden gebracht. Harmonicafilter verwijderen/wisselen (zie afbeelding C) Vervang beschadigde harmonicafilters direct. Draai met een muntstuk o.i.d. de sluiting op de grendel

(6) een kwartslag in pijlrichting en duw de grendel in. Klap het bovenstuk van de zuiger (3) open en houd dit

vast. Pak de harmonicafilter (12) bij de tussenstukken vast en neem deze naar boven toe weg.

Borstel de lamellen van de harmonicafilter (12) met een zachte borstel af. of Vervang een beschadigde harmonicafilter (12).

Plaats een nieuwe of gereinigde harmonicafilter (12) en let er daarbij op dat deze stevig vastzit.

Klap het bovenstuk van de zuiger (3) weer omlaag. Door lichte druk van bovenaf klikt de grendel (6) weer terug.

Motorbeschermfilter reinigen (zie afbeelding C) De motorbeschermfilter is in verregaande mate onderhouds- vrij. Neem van tijd tot tijd de motorbeschermfilter (13) eruit

en spoel deze onder schoon stromend water uit. Laat de motorbeschermfilter vr het aanbrengen goed drogen.

Vulhoogtesensoren reinigen (zie afbeelding D) Maak af en toe de vulhoogtesensoren (14) schoon. Open de sluitingen (10) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (3) af. Reinig de vulhoogtesensoren (14) met een zachte doek. Plaats het zuigerbovenstuk (3) de sluitingen (10) sluiten.

Opslag en transport Verwijder een volle stofzak of schud opgenomen vloei-

stoffen weg vr het transport van de zuiger om rugletsel te vermijden.

Zorg ervoor dat het reservoir (9) en de harmonicafilter (12) droog zijn.

Wikkel het netsnoer om de kabelhouder (1). Steek de zuigbuizen in de houders . Wikkel de zuigslang (8) om het bovenstuk van de zuiger. Draag de zuiger aan de draaggreep (2).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 45

Zet de zuiger in een droge ruimte en beveilig deze tegen gebruik door onbevoegden.

Verhelpen van storingen u Als een storing (bijv. filterbreuk) optreedt, dan moet

de zuiger onmiddellijk uitgeschakeld worden. Vr hernieuwde ingebruikname moet de storing verhol- pen worden.

Probleem Verhelpen Zuigturbine start niet. Controleer netsnoer, netstekker, zekering, stopcontact en vulniveausensoren

(14). Zet de moduskeuzeschakelaar (4) op het symbool On of schakel het op het stop-

contact (5) aangesloten elektrische gereedschap in. Zuigturbine schakelt uit. Maak het reservoir (9) leeg. Zuigturbine start niet meer na het leegmaken van het reservoir.

Schakel de zuiger uit en wacht 5 seconden, schakel deze na 5 seconden weer in. Reinig de vulniveausensoren (14) en de tussenruimte van de vulniveausensoren

(14) met een borstel. Zuigkracht wordt minder. Verwijder verstoppingen uit zuigmond, zuigbuis , zuigslang (8) of harmonicafilter

(12). Vervang de stofzak (11). Breng het bovenstuk van de zuiger (3) correct aan en sluit de sluitingen (10). Vervang de harmonicafilter (12).

Stoflekkage bij het zuigen Controleer de correct inbouw van de harmonicafilter (12). Vervang de harmonicafilter (12).

Automatische uitschakeling (nat zui- gen) spreekt niet aan.

Reinig de vulniveausensoren (14) en de tussenruimte van de vulniveausensoren (14) met een borstel.

Bij elektrisch niet geleidende vloeistoffen of bij schuimvorming werkt de automati- sche uitschakeling niet. Controleer voortdurend het vulniveau.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Zuiger, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde wijze te worden gerecycled.

Voer de zuiger niet met het huisvuil af!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek- trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba- re zuigers apart worden ingezameld en op een voor het mili- eu verantwoorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

46 | Dansk

Dansk Sikkerhedsinstrukser Sikkerhedsanvisninger til stvsuger

Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til se- nere brug.

u Denne stvsuger er ikke beregnet til at blive betjent af brn eller per- soner med begrnsede fysiske, sensoriske eller mentale evner el- ler manglende erfaring og viden. I modsats fald er der risiko for fejlbe- tjening og personskader.

u Hold brn under opsyn. Derved sik- res det, at brn ikke bruger stv- sugeren som legetj.

u Opsug aldrig bgetrs- eller egetrsstv, stenstv el- ler asbest. Disse stoffer betragtes som krftfremkalden- de.

ADVARSEL Benyt kun stvsugeren, hvis du har modtaget tilstrkkelig infor-

mation om brugen af stvsugeren, om stofferne der skal opsuges og om sikker bortskaffelse af dem. En omhygge- lig instruktion minimerer fejlbetjening og kvstelser.

ADVARSEL Stvsugeren er kun egnet til op- sugning af trre stoffer og, ved eg-

nede foranstaltninger, ogs til opsugning af vsker. Hvis der trnger vsker ind i blseren, ges risikoen for elek- trisk std. u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med

stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

ADVARSEL Benyt kun stikdsen til de forml, der er fastsat i driftsvejledningen.

ADVARSEL Sluk straks stvsugeren, s snart der kommer skum eller vand ud, og

tm beholderen. I modsat fald kan stvsugeren blive beska- diget. u BEMRK! Stvsugeren m benyttes og opbevares in-

den dre.Indtrngning af regn eller fugt i den verste del af stvsugeren ger risikoen for elektrisk std.

u BEMRK! Rengr niveausensorerne til vsker regel- mssigt og kontrollr, om de er beskadiget. I modsat fald kan funktionen vre forringet.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge stvsugeren i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

u Kontrollr altid stvsuger, ledning og stik fr anven- delse. Brug ikke stvsugeren, hvis den er beskadiget. bn aldrig stvsugeren p egen hnd, og srg for, at reparationer kun udfres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadige- de stvsugere, ledninger og stik ger risikoen for elektrisk std.

u Det er ikke tilladt at kre hen over eller klemme led- ningen. Trk ikke i ledningen for at f stikket ud af stikkontakten eller for at bevge stvsugeren. Beska- digede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Srg for god udluftning p arbejdspladsen. u Srg for, at reparationer p stvsugeren kun udfres

af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origi- nale reservedele. Dermed sikres strst mulig sikkerhed i forbindelse med stvsugeren.

ADVARSEL Stvsugeren indeholder sundheds- farligt stv. Srg for, at tmnings-

og vedligeholdelsesforlb, herunder bortskaffelse af stvbeholderen, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyt- telsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstndigt og korrekt isat filtersystem. I modsat fald udstter du dig for sundhedsrisici. u Kontrollr fr ibrugtagning, at sugeslangen er i orden.

Lad herunder sugeslangen vre monteret p stv- sugeren, s der ikke sker utilsigtet udslip af stv. I modsat fald er der risiko for indnding af stv.

u Brug ikke stvsugeren som siddembel. Du kan komme til at beskadige stvsugeren.

u Vr forsigtig med netledningen og sugeslangen. De kan udgre en risiko for andre personer.

u Rengr ikke stvsugeren med en direkte vandstrle. Indtrngning af vand i et stvsugerens overdel ger risi- koen for elektrisk std.

u Slut stvsugeren til et korrekt jordet strmnet. Stik og forlngerkabel skal vre udstyret med beskyttelsesle- der.

Symboler Flgende symboler kan have betydning for brugen af stv- sugeren. Vr opmrksom p symbolerne, og overhold dem. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af stvsugeren.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 47

Symboler og deres betydning ADVARSEL! Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Hvis sik- kerhedsinstrukserne og anvisningerne ik- ke overholdes, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Stvsuger i stvklasse L iht. IEC/EN 60335-2-69 til trsugning af sundheds- farligt stv med en eksponeringsgrnse- vrdi > 1 mg/m ADVARSEL! Stvsugeren indeholder sundhedsfarligt stv. Srg for, at tm- nings- og vedligeholdelsesforlb, her- under bortskaffelse af stvbehol- deren, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyttelsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstn- digt og korrekt isat filtersystem. I mod- sat fald udstter du dig for sundhedsrisi- ci. Vip overdelen af stvsugeren (3) op, og hold den fast. Tag fat i mellemstykkerne p foldefilteret (12), og tag det ud opad.

Symboler p knappen til valg af driftstype Start Sluk Elektromagnetisk filterrengring (SFC)

Drift med ekstern koblingsautomatik

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsin- strukserne og anvisninger- ne ikke, er der risiko for

elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Stvsugeren er beregnet til opfangning, opsugning, trans- port og udskilning af ikke-brndbart trt stv, ikke-brnd- bare vsker og vand-luft-blandinger. Stvsugeren er stv- teknisk kontrolleret og opfylder kravene i stvklasse L. Den er egnet til de strre belastninger ved erhvervsmssig anvendelse, f.eks. inden for hndvrk, industri og vrk- steder. Stvsugere i stvklasse L iht. IEC/EN 60335-2-69 m kun benyttes til opsugning og bortsugning af sundhedsfarlig stv med en eksponeringsgrnsevrdi > 1 mg/m.

Brug kun stvsugeren, hvis du har fuldt overblik over alle funktioner og uden begrnsninger kan gennemfre dem, el- ler du har modtaget relevante anvisninger. Stikdsen m kun anvendes i trre omgivelser under drift.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til gengivelsen af stvsugeren p illustrationssiderne. (1) Kabelholder (2) Bregreb (3) Stvsugeroverdel (4) Driftstype-valgknap (5) Stikkontakt til el-vrktj (6) Rigle (7) Slangeholder (8) Sugeslange (9) Beholder (10) Lukkemekanisme til stvsugeroverdel (11) Stvpose (12) Foldefilter (13) Motorbeskyttelsesfilter (14) Niveausensorer

Tekniske data

Universalsuger GAS 25 L SFC Varenummer 0 601 979 1.. Nominel spnding V 220240 Nominel optagen effekt W 1200 Frekvens Hz 5060 Beholdervolumen (brutto) l 25 Nettovolumen (vske) l 16 Stvposevolumen l 9 Maks. undertrykA)

Stvsuger hPa 235 Turbine hPa 270 Maks. volumenstrmA)

Stvsuger l/s

m3/s

42

0,042 Turbine l/s

m3/s

73

0,073 Maks. sugeydelse W 1400 Areal foldefilter m2 0,43 Stvklasse L Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Kapslingsklasse / I Kapslingsklasse, stvsuger IP24

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

48 | Dansk

Universalsuger GAS 25 L SFC Kapslingsklasse, netstik, Schweiz

IP55

A) Mlt med en sugeslange 35 mm og 3 m lngde Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvi- gende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivel- ser variere.

Stjinformation Stjemissionsvrdier fundet iht. EN 60335-2-69. Stvsugerens A-vgtede lydtryksniveau er typisk mindre end 70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Stjniveauet ved ar- bejde kan overskride de angivne vrdier. Brug hrevrn!

Montering u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Montering af sugeslange (se billede A) St sugeslangen (8) p slangeholderen (7), og drej den

med uret til anslaget. St stvsugerrrene ind i hinanden. Bemrk: Ved sugning opstr der p grund af stvets friktion i sugeslange og -tilbehr en elektrostatisk opladning, som brugeren kan mrke som statisk afladning (afhngigt af mil- jpvirkninger og brugerens flsomhed). Generelt anbefaler Bosch at benytte en antistatisk sugeslan- ge (tilbehr) ved opsugning af finstv og trre materialer.

Udskiftning/isttelse af stvpose (se billede A) bn lsene (10) og tag stvsugeroverdelen (3) af. Trk den fyldte stvpose (11) bagud af tilslutningsflan-

gen. Luk stvposens bning ved at klappe dkslet om. Tag den lukkede stvpose ud af stvsugeren.

Krng den nye stvpose (11) ned over stvsugerens til- slutningsflange. Srg for, at stvposen (11) i hele sin lngde sidder tt ind til beholderens indervg (9). St stvsugeroverdelen (3) p.

Luk lsen (10). Til trsugning skal du anvende en stvpose (11). Ved brug af en stvpose (11) forbliver foldefilteret (12) frit i lngere tid, sugeydelsen bevares i lngere tid, og bortskaffelsen af stvet lettes.

Brug u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Ibrugtagning u Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal

stemme overens med angivelserne p stvsugerens type- skilt. Stvsugere til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

u Informer dig om de gldende regler/love vedrrende hndtering af sundhedsskadeligt stv i dit land.

Stvsugeren m kun benyttes til opsugning eller udsugning af flgende materialer: Stv med eksponeringsgrnsevrdi > 1 mg/m3

Stvsugeren m principielt ikke bruges i rum med eksplo- sionsfare. For at sikre en optimal sugeydelse skal sugeslangen (8) altid vikles helt af stvsugeroverdelen (3).

Trsugning Opsugning af aflejret stv For at tnde stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (4) p symbolet "On". For at slukke stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (4) p symbolet "Off".

Bortsugning af opstet stv fra krende el-vrktj (se billede B) u Der skal vre et tilstrkkeligt luftskifte (L) i rummet,

hvis afgangsluften fres tilbage til rummet. Overhold de relevante nationale bestemmelser.

Stvsugeren har en integreret isoleret jordkontakt . Der kan du tilslutte et eksternt el-vrktj. Overhold den maksimalt tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj. Anbring knappen til valg af driftstype (4)

p symbolet Drift med ekstern kob- lingsautomatik.

Til el-vrktjer kan du vlge forskellige slangesystemer som tilbehr. Ved ibrugtagning af stvsugeren skal du tnde el-vrk-

tjet, der er sluttet til stikkontakten (5). Stvsugeren starter automatisk.

Sluk el-vrktjet for at slukke stvsugeren. Stvsugeren slukker automatisk efter ca. 6 sekunder.

Vdsugning u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med

stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

u Stvsugeren m ikke benyttes som vandpumpe. Stv- sugeren er beregnet til opsugning af en luft-/vandblan- ding.

Arbejdstrin fr vdsugning Fjern om ndvendigt stvposen (11), og tm beholderen

(9).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 49

Bemrk: Brug en vdfilterpose (tilbehr) for at lette bort- skaffelsen ved sugning af blandinger af vand/faststof, da den udskiller vsken fra de faste stoffer.

Opsugning af vsker For at tnde stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (4) p symbolet "On". Stvsugeren er udstyret med niveausensorer (14). Nr

det maksimale niveau er net, slukkes stvsugeren. Anbring knappen til valg af driftstype (4) p "Off".

Bemrk: Ved opsugning af ikke-ledende vsker (f.eks. bo- reemulsion) slukkes stvsugeren ikke, nr beholderen er fyldt. Niveauet skal hele tiden kontrolleres, og beholderen skal tmmes i tide. For at slukke stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (4) p symbolet "Off". Tm beholderen (9). For at forebygge skimmeldannelse efter vdsugning: Tag foldefilteret (12) ud, og lad det trre godt. Tag stvsugerens overdel (3) af, og lad den trre godt.

Elektromagnetisk filterrengring (SFC) Maskinen er udstyret med en elektromagnetisk filterreng- ring, som fjerner fastsiddende stv fra foldefilteret (12). Hvis sugeydelsen ikke mere er tilstrkkelig, skal filterreng- ringen aktiveres. Filterrengringens hyppighed afhnger af stvtype og stv- mngde. Ved regelmssig anvendelse bevares den maksi- male ydelse i lngere tid. Indstil knappen til valg af driftstype (4) p symbolet

"Elektromagnetisk filterrengring (SFC)". Hvis der er til- sluttet et el-vrktj, skal det vre slukket. Stvsugeren ryster i ca. 10 sekunder og slukker automa- tisk.

Vent lidt, inden du starter sugedriften igen, s stvet kan f tid til at stte sig i beholderen.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Stvsugeren og ventilationsbningerne skal altid hol- des rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.

u Br altid stvmaske i forbindelse med vedligehol- delse og rengring af stvsugeren.

Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer. For vedligeholdelse ved brugeren skal stvsugeren adskilles, rengres og vedligeholdelse, for s vidt at dette kan gres uden af udstte vedligeholdelsespersonalet eller andre per-

soner for fare. Fr adskillelse br stvsugeren rengres for at forebygge eventuelle farer. Det rum, hvor stvsugeren ad- skilles, skal vre godt udluftet. Brug personligt beskyttelses- udstyr under vedligeholdelsen. Efter vedligeholdelse br vedligeholdelsesomrdet rengres. Mindst en gang rligt skal producenten eller en instrueret person foretage en stvteknisk kontrol, f.eks. for beskadi- gelse af filteret, stvsugerens tthed og kontrolanordnin- gens funktion. Ved stvsugere klasse L, der befandt sig et snavset milj, br den udvendige del samt alle maskindele rengres eller behandles med ttningsmidler. Ved gennemfrelse af vedli- geholdelses- og reparationsarbejde skal man bortskaffe alle snavsede dele, der ikke kan rengres tilfredsstillende. S- danne dele skal bortskaffes i ttte poser i overensstem- melse med de gldende bestemmelser for fjernelse af den- ne type affald. Rengr stvsugerkabinettet en gang imellem med en fug-

tig klud.

Rengring af beholder Rengr af og til beholderen (9) indvendigt med et almin-

deligt, ikke skurende rengringsmiddel, og lad den trre.

Rengring af filter Ved regelmssig tmning af stvbeholderen og rengring af filtrene sikres en optimal sugeydelse. Hvis sugeydelsen der- efter ikke opns, skal stvsugeren sendes til kundeservice. Udtagning/udskiftning af foldefilter (se billedet C) Udskift straks foldefilteret, hvis det er beskadiget. Brug en mnt eller lignende til at dreje lsen p riglen (6)

en 1/4 omgang i pilens retning, og tryk riglen ind. Vip overdelen af stvsugeren (3) op, og hold den fast.

Tag fat i mellemstykkerne p foldefilteret (12), og tag det ud opad.

Brst hovedfilterets (12) lameller med en bld brste. eller Udskift et beskadiget foldefilter (12).

Ist det nye eller det rengjorte foldefilter (12), og srg for, at det sidder sikkert.

Vip overdelen af stvsugeren (3) ned igen. Tryk let oppe- fra p riglen (6), s den igen gr i indgreb.

Rengring af motorbeskyttelsesfilter (se billedet C) Motorbeskyttelsesfilteret er stort set vedligeholdelsesfrit. Tag af og til motorbeskyttelsesfilteret (13) ud, og skyl det

i rent vand. Lad motorbeskyttelsesfilteret trre godt, fr du stter det i.

Rengring af niveausensorer (se billede D) Rengr niveausensorerne (14) af og til. bn lsene (10), og tag sugeroverdelen (3) af. Rengr niveausensorerne (14) med en bld klud. St stvsugeroverdelen (3) p, og luk lsene (10).

Opbevaring og transport Fjern en fyldt stvpose, eller fjern opsugede vsker fr

transport af stvsugeren for at forebygge rygskader.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

50 | Dansk

Srg for, at beholder (9) og foldefilter (12) er trre. Vikl netkablet omkring kabelholderen (1). Stik sugerrene  i holderne .

Rul sugeslangen (8) omkring overdelen af stvsugeren. Br kun stvsugeren i bregrebet (2). Stil stvsugeren i et trt rum, og srg for, at den ikke kan

benyttes af uvedkommende.

Afhjlpning af fejl u Hvis der opstr en fejl (f.eks. filterbrud), skal stv-

sugeren straks slukkes. Fejlen skal afhjlpes, fr stvsugeren tages i brug igen.

Problem Afhjlpning Stvsugerturbine starter ikke. Kontrollr netledning, netstik, sikring, stikdse og niveausensorer (14).

St knappen til valg af driftstype (4) p symbolet "On", og/eller tnd el-vrkt- jet, der er sluttet til stikkontakten (5).

Stvsugerturbine sls fra. Tm beholderen (9). Stvsugerturbine starter ikke igen, ef- ter at beholderen er blevet tmt.

Sluk stvsugeren, vent 5 sekunder, og tnd igen efter 5 sekunder. Rengr niveausensorerne (14) og niveausensorernes (14) mellemrum med en

brste. Sugekraften aftager. Fjern tilstopninger fra sugemundstykke, sugerr , sugeslange (8) eller foldefilter

(12). Udskiftning stvposen (11). St stvsugeroverdelen (3) rigtigt p, og luk lsene (10). Udskift foldefilter (12).

Stvudslip ved sugning Kontrollr, at foldefilteret (12) er monteret korrekt. Udskift foldefilter (12).

Frakoblingsautomatik (vdsugning) aktiveres ikke.

Rengr niveausensorerne (14) og niveausensorernes (14) mellemrum med en brste.

Ved elektrisk ikke-ledende vsker eller ved skumdannelse fungerer frakoblingsauto- matikken ikke. Kontrollr pfyldningsniveauet hele tiden.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Stvsuger, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde.

Smid ikke stvsugeren ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasserede sugere indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 51

Svensk Skerhetsanvisningar Skerhetsanvisning fr sugare

Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller

allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk.

u Denna sugare r inte avsedd fr anvndning av barn eller personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bristande kunskap och erfarenhet. I annat fall freligger fara fr felanvndning och skador.

u Hll barn under uppsikt. P s stt skerstlls att barn inte leker med dammsugaren.

u Sug inte bok- eller ektrstoft, stendamm eller asbest. Dessa mnen rknas som cancerframkallande.

VARNING Anvnd endast sugen om du har ftt tillrckliga informationer om

anvndningen av sugen, de mnen som skall sugas och hur du avfallshanterar dem p ett skert stt. En noggrann instruktion reducerar felaktig hantering och skador.

VARNING Sugen r lmplig fr att suga torra mnen och, efter att lmpliga

tgrder har vidtagits, kan den ven anvndas fr att suga vtskor. Intrngande vtskor kar risken fr en elektrisk stt. u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

VARNING Anvnd endast uttaget fr de ndaml, som anges i

driftsanvisningen.

VARNING Stng omedelbart av sugen s snart skum eller vatten trnger ut

och tm behllaren. Sugen kan annars skadas. u OBSERVERA! Sugen fr bara anvndas och frvaras

inomhus.Intrngande regn eller vta i sugens verdel kar risken fr en elektrisk stt.

u OBSERVERA! Rengr regelbundet nivsensorerna fr vtskor regelbundet och kontrollera om de r skadade. Funktionen kan annars pverkas.

u Anvnd en jordfelsbrytare om det inte r mjligt att undvika att anvnda sugen i fuktig milj. Jordfelsbrytaren minskar risken fr elstt.

u Kontrollera sugen, kabel och kontakt innan varje anvndning. Anvnd inte sugen om du konstaterar ngon skada. ppna inte sugen sjlv och lt endast behrig fackpersonal reparera den med originalreservdelar. Skadade sugar, kablar och kontakter kar risken fr en elstt.

u Kr inte ver och klm inte kabeln. Dra inte i kabeln fr att dra kontakten ur uttaget eller flytta sugen. Skadade ntsladdar kar risken fr elstt.

u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Se till att det finns god ventilation p arbetsplatsen. u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera den och

endast med originalreservdelar. Detta garanterar att sugens skerhet bibehlls.

VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt stoft. Lt endast

fackfolk tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera stoftbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara. u Kontrollera innan idrifttagningen att sugslangen r i

ett felfritt skick. Lmna i det sammanhanget sugslangen monterad i sugen s att det inte oavsiktligt trnger ut stoft. I annat fall kan du andas in stoft.

u Sitt inte p sugen. Du kan d skada sugen. u Var frsiktig i hanteringen av ntkabeln och

sugslangen. Du kan stta andra personer i fara med det. u Rengr inte sugen med en direkt riktad vattenstrle.

Intrngande vatten i sugens verdel kar risken fr en elektrisk stt.

u Anslut sugen till ett p freskrivet stt jordat strmnt. Uttag och frlngningskabel mste ha en funktionsduglig skyddsledare.

Symboler Nedanstende symboler kan vara av betydelse fr anvndningen av din sug. Lgg p minne symbolerna och deras betydelse. Rtt tolkning av symbolerna hjlper dig att anvnda sugen bttre och skrare. Symboler och deras betydelse

VARNING! Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

52 | Svensk

Symboler och deras betydelse av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Dammsugare i dammklass L enligt IEC/ EN 60335-2-69 fr torrdammsugning av hlsovdligt damm med ett exponeringsgrnsvrde p > 1 mg/m VARNING! Dammsugaren innehller hlsovdligt damm. Lt endast fackpersonal tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera dammbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara. Fll ut den vre delen av dammsugaren (3) och hll i den. Ta tag i veckfiltret (12) i staget och dra det uppt.

Symbol p driftstypvljaren Sl p Stnga av Elektromagnetisk filterrengring (SFC)

Drift med automatisk fjrromstllning

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna

och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/ eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Dammsugaren r avsedd fr att fatta tag i, suga upp, transportera och frnskilja ej brnnbart torrt damm, ej brnnbara vtskor och vatten luft-blandning. Dammsugaren r stofttekniskt provad och uppfyller stoftklass L. Den uppfyller de hgre krav som stlls fr yrkesmssig anvndning inom t.ex. hantverk, industri och verkstder. Dammsugare i dammklass L enligt IEC/EN 60335-2-69 fr endast anvndas fr utsug av hlsovdligt damm med ett exponeringsgrnsvrde p > 1 mg/m. Anvnd endast sugen om du kan bedma och genomfra alla funktioner eller om du ftt motsvarande anvisningar.

Uttaget fr endast anvndas i torra utrymmen.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustrationen av dammsugaren p grafiksidan. (1) Kabelfste (2) Brhandtag (3) Dammsugarens verdel (4) Funktionsvljare (5) Uttag fr elverktyg (6) Bult (7) Slangfste (8) Dammsugarslang (9) Behllare (10) Frslutning fr dammsugarens verdel (11) Dammpse (12) Veckfilter (13) Motorskyddsfilter (14) Nivsensorer

Tekniska data

Dammsugare fr alla ndaml GAS 25 L SFC Artikelnummer 0 601 979 1.. Mrkspnning V 220240 Nominell ingngseffekt W 1200 Frekvens Hz 5060 Behllarvolym (brutto) l 25 Nettovolym (vtska) l 16 Volym dammpse l 9 max. undertryck A)

Dammsugare hPa 235 Turbin hPa 270 max. volymstrm A)

Dammsugare l/s

m3/s

42

0,042 Turbin l/s

m3/s

73

0,073 max. dammsugningseffekt W 1400 Yta veckfilter m2 0,43 Dammklass L Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Skyddsklass / I Skyddsklass dammsugare IP24

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 53

Dammsugare fr alla ndaml GAS 25 L SFC Skyddsklass kontakt Schweiz IP55 A) uppmtt med en sugslang 35 mm och 3 m lngd

Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Bullerinformation Bullernivvrden berknade enligt EN 60335-2-69. Den A-klassade bullertrycknivn fr dammsugaren r i normalfall mindre n 70 dB(A). Oskerhet K = 3 dB. Bullernivn vid arbetet kan verskrida angivna vrden. Br hrselskydd!

Montage u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Montera dammsugarslangen (se bild A) Stt p dammsugarslangen (8) p

dammsugarmunstycket (7) och vrid den medsols till anslaget.

Tryck in dammsugarrren ordentligt i varandra. Anmrkning: Vid dammsugning uppstr en elektrisk laddning genom friktion hos dammet i sugslangen och - tillbehret, som anvndaren kan knna av i form av statisk urladdning (beroende p omgivningens pverkan och kroppslig uppfattning). Bosch rekommenderar i allmnhet en antistatisk sugslang (tillbehr) vid uppsugning av fint damm och torra material.

Byta ut/stta in dammpse (se bild A) ppna frslutningarna (10) och ta av dammsugarens

verdel (3). Dra den fulla dammpsen (11) bakt ur fstet. Frslut

dammpsen genom att flla ner locket. Ta ut den stngda dammpsen ur dammsugaren.

Vik den nya dammpsen (11) ver fstet p dammsugarens kopplingsflns. Se till att dammpsen ligger an mot behllarens (11) innervgg med hela sin lngd (9). Stt p den vre delen av dammsugaren (3).

Stng frslutningen (10). Du br anvnda en dammpse (11) fr torrdammsugning. Vid anvndning av dammpse (11) frblir veckfiltret (12) fritt lngre, sugkraften bibehlls lngre och bortskaffandet av dammet underlttas.

Drift u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Driftstart u Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p sugens typskylt. Sug fr 230 V kan ven anvndas med 220 V.

u Informera dig om gllande nationella lagar och regler gllande hantering av hlsovdligt damm.

Utsuget fr endast anvndas fr upp- och utsug av fljande material: Damm med expositionsgrnsvrde > 1 mg/m3

Sugen fr generellt inte anvndas i utrymmen dr det finns risk fr explosioner. Fr att garantera optimal sugeffekt ska sugslangen (8) alltid tas av frn sugverdelen (3).

Torrsugning Uppsugning av avlagrat stoft Fr att starta dammsugaren, stll driftstypvljaren (4) p

symbolen "On". Fr att stnga av dammsugaren, stll

driftstypvljaren (4) p symbolen "Off".

Uppsugning av damm frn arbetande elverktyg (se bild B) u Det skall finnas ett tillrckligt luftvxlingsfrhllande

(L) i rummet nr frnluften gr tillbaka in i rummet. Beakta nationella freskrifter.

Ett skyddskontakt-uttag  r integrerad i sugen. Hr kan du ansluta ett externt elverktyg. Beakta maximalt tillten anslutningseffekt fr anslutet elverktyg. Stll driftstypvljaren (4) p symbolen

Drift med automatisk fjrromstllning.

Olika slangsystem finns som tillbehr fr anslutning av elverktygen. Fr att sl p dammsugaren, sl p det elverktyg som r

anslutet till uttaget (5). Dammsugaren startas automatiskt.

Stng av elverktyget fr att stnga av dammsugaren. Dammsugaren stngs av automatiskt ca. 6 sekunder senare.

Vtsugning u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

u Sugen fr inte anvndas som vattenpump. Sugen r avsedd fr uppsugning av luft och vattenblandning.

Arbetssteg innan vtsugning Vid behov, ta bort dammpsen (11) och tm behllaren

(9). Observera: fr att underltta avfallshanteringen vid sugning av blandningar med vatten och fasta partiklar ska en

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

54 | Svensk

vtfilterpse (tillbehr) anvndas som skiljer vtskan frn de fasta partiklarna.

Uppsugning av vtska Fr att starta dammsugaren, stll driftstypvljaren (4) p

symbolen "On". Dammsugaren r utrustad med nivsensorer (14). Om

maximal pfyllningsniv har uppntts stngs dammsugaren av. Stll driftstypvljaren (4) p "Off".

Observera: vid uppsugning av icke-ledande vtskor (t.ex. skrolja) stngs dammsugaren inte av nr behllaren r full. Nivn mste kontrolleras kontinuerligt och behllaren tmmas i tid. Fr att stnga av dammsugaren, stll

driftstypvljaren (4) p symbolen "Off". Tm behllaren (9). Fr att undvika mgelbildning efter vtsugning: Ta ut veckfiltret (12) och lt det torka ordentligt. Ta av dammsugarverdelen (3) och lt den torka vl.

Elektromagnetisk filterrengring (SFC) Enheten r utrustad med ett elektromagnetiskt filterrengringssystem som tar bort damm frn veckfiltret (12). Senast d sugeffekten inte lngre r tillrcklig mste filterrengringen aktiveras. Hur ofta denna behver utfras beror p dammtyp och - mngd. Vid regelbunden anvndning hller maximal effekt lngre. Stll driftstypvljaren (4) p symbolen "Elektromagnetisk

filterrengring (SFC)". Alla anslutna elverktyg mste vara avstngda. Dammsugaren vibrerar i cirka 10 sekunder och stngs sedan av automatiskt.

Innan du terupptar dammsugningen, vnta en kort stund s att dammet kan lgga sig i behllaren.

Underhll och service Underhll och rengring u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena fr bra och skert arbete.

u Br dammskyddsmask vid underhll och rengring av sugen.

Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg. Nr dammsugaren ska underhllas av anvndaren s ska den demonteras, rengras och underhllas i den utstrckning det r genomfrbart, utan att framkalla fara fr anvndaren och andra personer. Innan demonteringen br dammsugaren

rengras fr att frebygga eventuella faror. Den lokal dr dammsugaren demonteras mste ha god ventilation. Anvnd personlig skyddsutrustning medan du underhller dammsugaren. Efter underhllet br underhllsomrdet rengras. Minst en gng om ret ska det gras en dammteknisk kontroll av tillverkaren eller av en instruerad person. Kontrollera till exempel om filtret r skadat, dammsugaren r tt och om kontrollanordningen fungerar korrekt. Vid dammsugare i klass L, som befinner sig i en smutsig omgivning br utsidan och alla maskindelar rengras eller behandlas med ttningsmedel. Vid genomfrandet av underhlls- och reparationsarbeten ska alla frorenade delar, som inte kan rengras tillfredsstllande, avfallshanteras. Sdana delar ska avfallshanteras i ogenomslppliga psar i verensstmmelse med de gllande bestmmelserna fr avfallshantering av sdant avfall. Rengr dammsugarens kpa d och d med en fuktig

trasa.

Rengr behllaren Torka av behllaren (9) d och d med vanligt, icke-

slipande rengringsmedel och lt den torka.

Rengra filtret Regelbunden tmning av dammbehllaren och rengring av filtren skerstller optimal sugeffekt. Om sugeffekten drefter inte uppns s skall sugen skickas till kundtjnst. Ta bort/byt ut veckfiltret (se bild C) Byt ut skadade veckfilter direkt. Anvnd ett mynt eller liknande fr att vrida lset p bulten

(6) ett 1/4 varv i pilens riktning och tryck sedan in bulten. Fll ut den vre delen av dammsugaren (3) och hll i den.

Ta tag i veckfiltret (12) i staget och dra det uppt. Borsta av lamellerna p veckfiltret (12) med en mjuk

borste. eller Byt ut veckfiltret (12) om det r skadat.

Stt i det nya eller rengjorda veckfiltret (12) och se till att det sitter ordentligt.

Fll ner den vre delen av dammsugaren (3) igen. Bulten (6) snpper tillbaka igen nr du trycker ltt uppifrn.

Rengra motorskyddsfiltret (se bild C) Motorskyddsfiltret r i stort sett underhllsfritt. D och d, kan du ta ut motorskyddsfiltret (13) och sklj

det under rent vatten. Lt motorskyddsfiltret torka ordentligt innan du stter i det.

Rengr nivsensorerna (se bild D) Rengr nivsensorerna (14)med jmna mellanrum. ppna frslutningarna (10) och ta av sugverdelen (3). Rengr nivsensorerna (14) med en fuktig trasa. Stt p sugverdelen (3) och stng frslutningarna (10).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 55

Frvaring och transport Ta ut en full dammpse eller tm eventuella vtskor du

har samlat upp innan du transporterar dammsugaren fr att undvika ryggskador.

Se till att behllaren (9) och veckfiltret (12) r torra. Linda ntkabeln runt kabelhllaren (1).

Stt in dammsugarrren i hllarna. Linda dammsugarslangen (8) runt den vre delen av

dammsugaren. Br dammsugaren i handtaget (2). Frvara dammsugaren i ett torrt rum och skerstll att

den inte kan anvndas av obehriga personer.

Strningstgrder u Om en strning (t.ex. filterbrott) intrffar skall sugen

omedelbart stngas av. Innan den startas igen skall strningen ha tgrdats.

Problem tgrd Sugturbinen startar inte. Kontrollera ntkabel, kontakt, skring, uttag och nivsensorer (14).

Stll driftstypvljaren (4) p symbolen "On" eller starta det elverktyg som r anslutet till uttaget (5).

Sugturbinen stngs av. Tm behllaren (9). Sugturbinen startar inte igen efter att behllaren har tmts.

Stng av dammsugaren och vnta i 5 sekunder, sl p igen efter 5 sekunder. Rengr nivsensorerna (14) och mellanrummet mellan nivsensorerna (14) med

en borste. Sugkraften avtar. Ta bort blockeringar frn dammsugarmunstycket, dammsugarrret,

dammsugarslangen (8) eller veckfiltret (12). Byt dammpse (11). Stt p dammsugarens verdel (3) korrekt och stng frslutningarna (10). Byt ut veckfiltret (12).

Damm lcker ut vid dammsugning Kontrollera att veckfiltret (12) r korrekt monterat. Byt ut veckfiltret (12).

Avstngningsautomatiken (vtsugning) svarar inte.

Rengr nivsensorerna (14) och mellanrummet mellan nivsensorerna (14) med en borste.

Vid elektriska, icke ledande vtskor eller vid skumbildning fungerar inte avstngningsautomatiken. Kontrollera pfyllningsnivn kontinuerligt.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Sug, tillbehr och frpackningar ska lmnas in till tervinning.

Kasta inte sugen i hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmning i nationell lag ska frbrukade dammsugare sorteras och tervinnas separat. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

56 | Norsk

Norsk Sikkerhetsanvisninger Sikkerhetsanvisninger for sugere

Les alle sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige

personskader. Ta godt vare p alle advarslene og informasjonen.

u Sugeren er ikke beregnet brukt av barn og personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap. Ellers er det fare for feilbetjening og personskader.

u M plasseres utilgjengelig for barn. P den mten unngr du at barn leker med sugeren.

u Ikke sug opp stv fra bketrr, eiketrr, stein eller asbest. Disse stoffene betraktes som kreftfremkallende.

ADVARSEL Bruk bare sugeren nr du har ftt tilstrekkelig informasjon om

bruken av sugeren, om stoffene som skal suges opp og om trygg kassering av disse stoffene. Grundig instruksjon reduserer feilbetjening og personskader.

ADVARSEL Sugeren egner seg til oppsuging av trre stoffer og gjennom egnede

forholdsregler ogs til oppsuging av vsker. Inntrenging av vsker ker faren for elektrisk stt. u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

ADVARSEL Bruk bare stikkontakten til formlet som er angitt i

bruksanvisningen.

ADVARSEL Sl straks av sugeren hvis det kommer ut skum eller vann, og

tm beholderen. Ellers kan sugeren bli skadet. u OBS! Sugeren skal bare brukes og oppbevares

innendrs.Inntrenging av regn eller fuktighet i sugeroverdelen ker faren for elektrisk stt.

u OBS! Rengjr nivsensorene for vsker regelmessig og kontroller om de er skadet. Ellers kan sugeren fungere mindre effektivt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke sugeren i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.

u Inspiser alltid sugeren, ledningen og stpselet fr bruk. Ikke bruk sugeren hvis du oppdager skader. Du m ikke pne sugeren selv. Reparasjoner m kun utfres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadde sugere, ledninger og stpsler ker risikoen for elektrisk stt.

u Ikke kjr over eller klem ledningen. Trekk ikke i ledningen for ta stpselet ut av stikkontakten eller bevege sugeren. Med skadet ledning ker risikoen for elektriske stt.

u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for god ventilasjon p arbeidsplassen. u Reparasjoner av sugeren m kun utfres av kvalifisert

fagpersonale og kun med originale reservedeler. P den mten opprettholdes sugerens sikkerhet.

ADVARSEL Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme-

og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Det er pkrevd med egnet verneutstyr. Ikke bruk stvsugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig. u Kontroller fr igangsetting av sugeslangen er i feilfri

stand. La sugeslangen st montert p sugeren slik at det ikke utilsiktet slippes ut stv. Ellers kan du puste inn stv.

u Ikke bruk sugeren til sitte p. Du kan skade sugeren. u Hndter strmledningen og sugeslangen forsiktig. Du

kan sette andre personer i fare med dem. u Ikke rengjr sugeren med direkte vannstrler. Dersom

det kommer vann inn i sugeroverdelen, ker faren for elektrisk stt.

u Koble sugeren til et korrekt jordet strmnett. Stikkontakt og skjteledning m vre jordet.

Symboler Symbolene nedenfor kan vre av betydning for bruk av elektroverktyet. Legg merke til symbolene og deres betydning. Riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke stvsugeren p en bedre og sikrere mte. Symboler og deres betydning

ADVARSEL! Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 57

Symboler og deres betydning Sugere i stvklasse L iflge IEC/EN 60335-2-69 for trrsuging av helseskadelig stv med grenseverdi for eksponering p > 1 mg/m ADVARSEL! Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme- og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Egnet verneutstyr er pkrevd. Ikke bruk sugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig. Fell opp stvsugeroverdelen (3), og hold den fast. Hold i tappene p foldefilteret (12), og ta det ut oppover.

Symboler p driftsmodusvelgeren Innkobling Utkobling Elektromagnetisk filterrengjring (SFC)

Drift med automatisk fjernkobling

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan

det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Sugeren er beregnet for oppsamling, oppsuging, fjerning og utskillelse av ikke-brennbart trt stv, ikke-brennbare vsker og vann/luft-blanding. Stvsugeren er kontrollert stvteknisk og er i samsvar med stvklasse L. Den er egnet for stor belastning ved kommersiell bruk, f.eks. i hndverk, industri og verksteder. Sugere i stvklasse L i henhold til IEC/EN 60335-2-69 fr kun brukes til suging av helseskadelig stv med grenseverdi for eksponering p > 1 mg/m. Bruk sugeren bare hvis du skjnner og kan bruke alle funksjonene eller har ftt ndvendige anvisninger. Under drift m stikkontakten bare brukes i trre omgivelser.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av sugeren p illustrasjonssidene. (1) Ledningsholder (2) Brehndtak (3) Stvsugeroverdel (4) Driftsmodusvelger (5) Stikkontakt for elektroverkty (6) Lseplate (7) Slangeholder (8) Sugeslange (9) Beholder (10) Ls for stvsugeroverdel (11) Stvpose (12) Foldefilter (13) Motorbeskyttelsesfilter (14) Nivflere

Tekniske data

Universalstvsuger GAS 25 L SFC Artikkelnummer 0 601 979 1.. Nominell spenning V 220240 Opptatt effekt W 1200 Frekvens Hz 5060 Beholdervolum (brutto) l 25 Nettovolum (vske) l 16 Stvposevolum l 9 Maks. vakuumA)

Stvsuger hPa 235 Turbin hPa 270 Maks. volumstrmA)

Stvsuger l/s

m3/s

42

0,042 Turbin l/s

m3/s

73

0,073 Maks. sugeeffekt W 1400 Areal foldefilter m2 0,43 Stvklasse L Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014

kg 11,8

Kapslingsgrad / I Kapslingsgrad stvsuger IP24

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

58 | Norsk

Universalstvsuger GAS 25 L SFC Kapslingsgrad nettstpsel Sveits

IP55

A) Mlt med stvsugerslange med diameter p 35 mm og lengde p 3 m

Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Informasjon om sty Styemisjon mlt i henhold til EN 60335-2-69. Vanlig A-lydtrykkniv for stvsugeren enheten er under 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Stynivet kan overskride de angitte verdiene under arbeidet. Bruk hrselvern!

Montering u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Montere sugeslangen (se bilde A) Sett sugeslangen (8) p slangefestet (7), og drei den med

urviseren til den stopper. Sett sammen stvsugerrrene. Merknad: Under suging oppstr det en elektrostatisk opplading p grunn av friksjonen til stvet i sugeslangen og - tilbehret. Denne kan brukeren merke i form av statisk elektrisitet (avhenger av forhold i omgivelsene, og varierer fra person til person). Bosch anbefaler generelt bruke en antistatisk sugeslange (tilbehr) ved suging av fint stv og trre materialer.

Skifte / sette inn stvpose (se bilde A) pne lseanordningene (10), og ta av

stvsugeroverdelen (3). Trekk den fulle stvposen (11) bakover, og ta den fra

tilkoblingsflensen. Steng pningen til stvposen ved legge dekselet over. Ta den lukkede stvposen ut av stvsugeren.

Legg den nye stvposen (11) over koblingsflensen til stvsugeren. Kontroller at hele lengden p stvposen (11) ligger inntil den indre veggen til beholderen (9). Sett p stvsugeroverdelen (3).

Lukk lsene (10). Ved trrsuging br du bruke en stvpose (11). Nr du bruker en stvpose (11), tar det lengre tid fr foldefilteret (12) blir fullt, sugeeffekten opprettholdes lenger og det er lettere tmme stvsugeren for oppsugd stv.

Bruk u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og

oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Igangsetting u Vr oppmerksom p nettspenningen! Spenningen til

strmkilden m stemme overens med angivelsene p stvsugerens typeskilt. Stvsugere merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

u Gjr deg kjent med gjeldende forskrifter/lover nr det gjelder hndtering av helsefarlig stv i landet ditt.

Sugeren kan brukes til fjerning av flgende materialer: Stv med eksponeringsgrenseverdi > 1 mg/m3

Sugeren m ikke brukes i eksplosjonsfarlige rom. For optimal sugeeffekt m du alltid rulle hele sugeslangen (8) av sugeroverdelen (3).

Trrsuging Oppsuging av stv som har satt seg fast For sl p stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(4) p symbolet "On". For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(4) p symbolet "Off".

Oppsamling av stv fra elektroverkty under drift (se bilde B) u Luftutskiftingshastigheten (L) i rommet m vre

tilstrekkelig hvis utblsingsluften fres tilbake til rommet. Flg gjeldende nasjonale forskrifter.

En jordet stikkontakt  er integrert i stvsugeren. Denne kan brukes til tilkobling av et eksternt elektroverkty. Vr oppmerksom p den maksimalt tillatte tilkoblingseffekten til elektroverktyet. Sett driftsmodusvelgeren (4) p

symbolet Drift med automatisk fjernkobling.

Forskjellige slangesystemer for tilkobling kan fs som tilbehr til elektroverktyene. For bruke stvsugeren slr du p elektroverktyet som

er koblet til stikkontakten (5). Stvstvsugeren starter automatisk.

Sl av elektroverktyet for sl av stvsugeren. Stvsugeren sls automatisk av ca. 6 sekunder senere.

Vtsuging u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

u Sugeren m ikke brukes som vannpumpe. Sugeren er beregnet for suging av luft/vann-blanding.

Fr vtsuging Ta ut stvposen (11) og tm beholderen (9) ved behov.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 59

Merknad: Oppsuging av blandinger av vann og faste stoffer gr lettere hvis du bruker et vtfilter (tilbehr) som skiller vske fra faste stoffer.

Suging av vsker For sl p stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(4) p symbolet "On". Stvsugeren er utstyrt med nivflere (14). Stvsugeren

sls av nr maksimumsnivet er ndd. Sett driftsmodusvelgeren (4) p "Off".

Merknad: Ved suging av ikke-ledende vsker (for eksempel boreemulsjon), sls ikke sugeren av nr beholderen er full. Nivet m kontrolleres jevnlig og beholderen tmmes i tide. For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(4) p symbolet "Off". Tm beholderen (9). For unng muggdannelse etter vtsuging: Ta ut foldefilteret (12), og la det trke godt. Ta av stvsugeroverdelen (3), og la den trke godt.

Elektromagnetisk filterrengjring (SFC) Maskinen er utstyrt med en elektromagnetisk filterrengjring som fjerner stv som sitter fast p foldefilteret (12). Filterrengjringen m aktiveres senest nr sugeeffekten ikke er tilstrekkelig lenger. Hyppigheten til filterrengjringen avhenger av stvtypen og - mengden. Ved jevnlig bruk opprettholdes maksimal kapasitet lenger. Sett driftsmodusvelgeren (4) p symbolet

"Elektromagnetisk filterrengjring (SFC)". Et eventuelt tilkoblet elektroverkty m vre sltt av. Stvsugeren vibrerer i ca. 10 sekunder og sls automatisk av.

Vent litt fr du starter sugemodus igjen, slik at stvet setter seg i beholderen.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for at sugeren og ventilasjonsslissen alltid er rene, slik at du kan jobbe sikkert og effektivt.

u Bruk stvmaske ved vedlikehold og rengjring av sugeren.

Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten. For vedlikehold utfrt av brukeren m stvsugeren demonteres, rengjres og vedlikeholdes i den grad det er gjennomfrbart uten at vedlikeholdspersonalet eller andre personer utsettes for fare. Fr demontering br stvsugeren

rengjres, slik at eventuelle farer forebygges. Rommet der stvsugeren demonteres, br luftes godt. Bruk personlig verneutstyr under vedlikeholdsarbeidet. Rengjr vedlikeholdsomrdet etter utfrt vedlikehold. Produsenten eller en person som har ftt opplring m foreta en stvteknisk kontroll minst en gang i ret. Det m f.eks. kontrolleres om filteret er skadet, om stvsugeren er tett og om kontrollinnretningen fungerer. Stvsugere i klasse L som har sttt eller blitt brukt i skitne omgivelser br rengjres utvendig, og i tillegg br alle maskindelene rengjres eller behandles med tetningsmidler. Ved vedlikeholds- og reparasjonsarbeider m alle tilsmussede deler som ikke kan rengjres tilfredsstillende kastes. Slike deler m kastes i ugjennomtrengelige poser og i samsvar med bestemmelsene for hndtering av slikt avfall. Rengjr huset til stvsugeren n og da med en fuktig klut.

Rengjre beholderen Rengjr beholderen (9) n og da med vanlig

rengjringsmiddel uten skureeffekt. La den trke godt etterp.

Rengjre filtrene Jevnlig tmming av stvbeholderen og rengjring av filtrene sikrer optimal sugeeffekt. Lever sugeren til kundeservice hvis sugeeffekten ikke oppns etter dette. Ta ut / skifte foldefilteret (se bilde C) Skift ut skadde foldefiltre umiddelbart. Drei lsen p lseplaten (6) en kvart omdreining i

pilretning med en mynt eller lignende, og trykk inn lseplaten.

Fell opp stvsugeroverdelen (3), og hold den fast. Hold i tappene p foldefilteret (12), og ta det ut oppover.

Brst av lamellene til foldefilteret (12) med en myk brste. Eller Skift ut foldefilteret (12) hvis det er skadet.

Sett inn det nye eller rengjorte foldefilteret(12). Kontroller at det festes ordentlig.

Fell ned stvsugeroverdelen (3) igjen. Lseplaten (6) lses igjen med et lett trykk fra oversiden.

Rengjre motorbeskyttelsesfilteret (se bilde C) Motorbeskyttelsesfilteret er s si vedlikeholdsfritt. Ta ut motorbeskyttelsesfilteret (13) n og da og skyll det

med rent vann. La motorbeskyttelsesfilteret trke helt fr du setter det inn.

Rengjre nivflerne (se bilde D) Rengjr nivflerne (14) jevnlig. pne lsene (10), og ta av sugeroverdelen (3). Rengjr nivflerne (14) med en myk klut. Sett p sugeroverdelen (3), og lukk lsene (10).

Oppbevaring og transport Ta ut den fulle stvposen eller tm den oppsamlede

vsken fr transport av stvsugeren, slik at du unngr ryggskader.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

60 | Norsk

Kontroller at beholderen (9) og foldefilteret (12) er trre. Rull strmledningen rundt ledningsholderen (1). Sett stvsugerrrene i holderne.

Rull sugeslangen (8) rundt stvsugeroverdelen. Bruk alltid hndtaket (2) nr du brer stvsugeren. Sett stvsugeren i et trt rom, og srg for at den ikke kan

brukes av uvedkommende.

Utbedring av feil u Hvis det oppstr en feil (f.eks. skadet filter), m

sugeren sls av umiddelbart. Feilen m utbedres fr sugeren tas i bruk igjen.

Problem Lsning Sugeturbinen starter ikke. Kontroller strmledningen, stpselet, sikringen, stikkontakten og nivflerne

(14). Sett driftsmodusvelgeren (4) p symbolet "On", eller sl p elektroverktyet som

er koblet til stikkontakten (5). Sugeturbinen sls av. Tm beholderen (9). Sugeturbinen starter ikke igjen etter tmming av beholderen.

Sl av stvsugeren og vent 5 sekunder, sl den p igjen etter 5 sekunder. Rengjr nivflerne (14) og mellomrommet mellom nivflerne (14) med en

brste. Sugekraften er drligere. Fjern blokkeringer p sugemunnstykket, stvsugerrret , sugeslangen (8) eller

foldefilteret (12). Skift stvpose (11). Sett stvsugeroverdelen (3) riktig p, og lukk lsene (10). Skift ut foldefilteret (12).

Stv kommer ut under suging Kontroller at foldefilteret (12) sitter riktig. Skift ut foldefilteret (12).

Utkoblingsautomatikken (vtsuging) starter ikke.

Rengjr nivflerne (14) og mellomrommet mellom nivflerne (14) med en brste.

Utkoblingsautomatikken fungerer ikke ved vsker som ikke er elektrisk ledende eller ved skumdannelse. Kontroller nivet i filteret kontinuerlig.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering Lever suger, tilbehr og emballasje til gjenvinning.

Sugeren m ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukte elektriske og elektroniske apparater og tilpasningen til nasjonale lover m sugere som ikke lenger kan brukes, samles sortert og leveres til miljvennlig gjenvinning. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 61

Suomi Turvallisuusohjeet Imuria koskevat turvallisuusohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa kytt varten.

u Tt imuria ei ole tarkoitettu las- ten eik fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoitteellis- ten tai puutteellisen kokemuksen tai tietmyksen omaavien henki- liden kyttn. Muuten voi tapah- tua kyttvirheit ja tapaturmia.

u Pid lapsia silmll. Nin saat var- mistettua, etteivt lapset leiki imurin kanssa.

u l imuroi pykki- tai tammiply, kiviply tai asbes- tia. Nm aineet katsotaan syp aiheuttaviksi.

VAROITUS Kyt imuria vain, kun olet saanut riittvn opastuksen imurin ky-

tst, imuroitavista plylaaduista ja jtteiden turvalli- sesta hvittmisest. Huolellinen kyttopastus vhent kyttvirheiden ja tapaturmien vaaraa.

VAROITUS Imuri soveltuu kuivan plyn imu- rointiin ja asiaankuuluvilla toimen-

piteill mys nesteiden imurointiin. Nesteiden psy lait- teeseen aiheuttaa shkiskuvaaran. u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

VAROITUS Kyt pistorasiaan vain kyttoh- jeissa ilmoitettuun tarkoitukseen.

VAROITUS Sammuta imuri vlittmsti, jos siit valuu vaahtoa tai vett, ja tyh-

jenn sili. Muuten imuri voi vaurioitua. u HUOMIO! Imuria saa kytt ja silytt vain sisti-

loissa.Shkiskuvaara, jos imurin ylosan sisn psee sadevett tai kosteutta.

u HUOMIO! Puhdista nesteen pinnankorkeuden anturit snnllisin vliajoin ja tarkista ne vaurioiden varalta. Muuten voi ilmet toimintahiriit.

u Jos imuria on vlttmtnt kytt kosteassa ymp- ristss, kyt siin tapauksessa vikavirtasuojakyt- kint. Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkisku- vaaraa.

u Tarkasta imuri, shkjohto ja pistotulppa ennen jo- kaista kyttkertaa. l kyt imuria, jos havaitset vaurioita. l avaa imuria itse ja anna sen korjaus vain valtuutetun ammattilaisen tehtvksi, joka kytt vain alkuperisi varaosia. Viallinen imuri, shkjohto tai pistotulppa aiheuttavat shkiskuvaaran.

u l aja shkjohdon yli tai jt sit puristuksiin. l ved johdosta, kun irrotat pistotulpan pistorasiasta tai kun siirrt imuria. Viallinen shkjohto aiheuttaa sh- kiskuvaaran.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu- rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. u Anna imurin korjausty vain valtuutetun ammattilai-

sen tehtvksi, joka kytt alkuperisi varaosia. Nin varmistat, ett imuri silyy turvallisena.

VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammattilaisen

suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huolellisesti asennettua suodatinjr- jestelm. Muuten vaarannat oman terveytesi. u Tarkasta ennen kyttnottoa imuletkun moitteeton

kunto. Jt imuletku kiinni imuriin, jotta ply ei pse vahingossa levimn ympristn. Muutoin saatat hengitt ply.

u l istu imurin pll. Muuten imuri voi vaurioitua. u Noudata varovaisuutta shkjohdon ja imuletkun ky-

tss. Muuten ne voivat aiheuttaa vaaraa sivullisille. u l puhdista imuria vesisuihkulla. Veden psy imurin

ylosaan aiheuttaa shkiskuvaaran. u Liit imuri asianmukaisesti maadoitettuun shkverk-

koon. Pistorasiassa ja jatkojohdossa tytyy olla kunnolla toimiva maadoitus.

Symbolit Seuraavat tunnusmerkit voivat olla trkeit kyttesssi imu- ria. Opettele symbolit ja niiden merkitys. Symbolien oikea tulkinta auttaa sinua kyttmn imuria paremmin ja turvalli- semmin. Symbolit ja niiden merkitys

VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttoh- jeiden noudattamatta jttminen voi joh- taa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Standardin IEC/EN 60335-2-69 mukai- sen plyluokan L plynimuri, joka sovel-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

62 | Suomi

Symbolit ja niiden merkitys tuu sellaisten terveydelle vaarallisten p- lylaatujen kuivaimurointiin, joiden ty- perisen altistuksen raja-arvo on > 1 mg/ m VAROITUS! Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammatti- laisen suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huo- lellisesti asennettua suodatinjrjestel- m. Muuten vaarannat oman terveytesi. Avaa imurin ylosa (3) ja pid sit paikal- laan. Ota kiinni laskossuodattimen (12) reunoista ja nosta se ylkautta pois.

Kytttavan valintsimen symbolit Kynnistys Sammutus Shkmagneettinen suodattimen puhdis- tus (SFC)

Automaattinen etkytt

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttohjeiden noudatta- matta jttminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/

tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Imuri on tarkoitettu palamattomien ja kuivien plylaatujen, palamattomien nesteiden ja vesi-ilmaseosten imurointiin. Imuri on plyteknisesti testattu ja se vastaa plyluokkaa L. Se tytt ammattikytn asettamat korkeat vaatimukset (esimerkiksi rakennusalalla, teollisuudessa ja korjaamoissa). Standardin IEC/EN 60335-2-69 mukaisen plyluokan L imu- reita saa kytt vain sellaisten terveydelle vaarallisten ply- laatujen imurointiin, joiden typerisen altistuksen raja-arvo on > 1 mg/m. Kyt imuria vain, jos osaat kytt sen kaikkia toimintoja oi- kein ja turvallisesti tai olet saanut sen kyttn tarvittavan opastuksen. Laitteen kytn aikana pistorasiaa saa kytt vain kuivassa ympristss.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa piirrossivuilla oleviin imu- rikuviin. (1) Johtopidike (2) Kantokahva (3) Imurin ylosa (4) Kytttavan valitsin (5) Pistorasia shktykalua varten (6) Lukko (7) Letkun kiinnityskohta (8) Imuletku (9) Sili (10) Imurin ylosan salpa (11) Plypussi (12) Laskossuodatin (13) Moottorin suojasuodatin (14) Tyttmrn tunnistimet

Tekniset tiedot

Yleisimuri GAS 25 L SFC Tuotenumero 0 601 979 1.. Nimellinen jnnite V 220240 Nimellinen ottoteho W 1 200 Taajuus Hz 5060 Silin tilavuus (brutto) l 25 Nettotilavuus (neste) l 16 Plypussin tilavuus l 9 Maks. alipaine A)

Imuri hPa 235 Turbiini hPa 270 Maks. virtaus A)

Imuri l/s

m3/s

42

0,042 Turbiini l/s

m3/s

73

0,073 Maks. imuteho W 1 400 Laskossuodattimen pinta-ala m2 0,43 Plyluokka L Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan

kg 11,8

Suojausluokka / I Plynimurin suojausluokka IP24

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 63

Yleisimuri GAS 25 L SFC Verkkovirtapistokkeen suojaus- luokka Sveitsiss

IP55

A) mitattu halkaisijaltaan 35 mm:n ja pituudeltaan 3 m:n imulet- kulla

Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jn- nitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Melupstt Melupstarvot on mritetty standardin EN 60335-2-69 mukaan. Imurin tyypillinen A-painotettu nenpainetaso on alle 70 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB. Melutaso saattaa tiden ai- kana ylitt ilmoitetut arvot. Kyt kuulosuojaimia!

Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Imuletkun asennus (katso kuva A) Tynn imuletku (8) letkun kiinnityskohtaan (7) ja knn

sit mytpivn rajoittimeen asti. Yhdist imuputket pitvsti toisiinsa. Huomautus: Imuroinnin yhteydess imuletkua ja -tarvikkeita vastaan hankautuva ply varaa staattista shk, jonka pur- kautumisen voi tuntea lievin shkiskuina (riippuu ympris- tolosuhteista ja omasta herkkyydest). Bosch suosittelee yleisesti kyttmn antistaattista imulet- kua (listarvike) hienoplyjen ja kuivien materiaalien imu- rointiin.

Plypussin vaihtaminen/asentaminen (katso kuva A) Avaa salvat (10) ja ota imurin ylosa (3) pois. Irrota tysi plypussi (11) kiinnityslaipasta vetmll sit

taaksepin. Sulje plypussin suu kannella. Ota suljettu plypussi pois imurista.

Asenna uusi plypussi (11) imurin kiinnityslaipan plle. Varmista, ett plypussi (11) on koko pituudeltaan si- lin (9) sissein vasten. Aseta imurin ylosa (3) paikal- leen.

Sulje salvat (10). Kuivaimuroinnissa tulee kytt plypussia (11). Kun kytt plypussia (11), laskossuodattimen (12) likaantuminen hi- dastuu, imuvoima silyy kauemmin tehokkaana ja plyjt- teen hvittminen helpottuu.

Kytt u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Kyttnotto u Huomioi shkverkon jnnite! Virtalhteen jnnitteen

tulee vastata imurin mallikilvess olevia tietoja. 230 V - tunnuksella merkittyj imureita voi kytt mys 220 V:n shkverkossa.

u Selvit maasi voimassaolevat sdkset/lait koskien terveydelle haitallisen plyn ksittely.

Imuria saa kytt seuraavien aineiden imurointiin ja poista- miseen: Plylaadut, joiden typerisen altistuksen raja-arvo on

> 1 mg/m3

Imuria ei saa missn tapauksessa kytt rjhdysvaaralli- sissa tiloissa. Imutehon optimoimiseksi imuletku (8) tytyy aina kelata ko- konaan auki imurin ylosasta (3).

Kuivaimurointi Kertyneen plyn imurointi Kynnist imuri kntmll kytttavan valitsin (4)

"On"-symbolin kohdalle. Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (4)

"Off"-symbolin kohdalle.

Suora imurointi shktykalulta (katso kuva B) u Huoneessa on oltava riittvn tehokas ilmanvaihto

(L), jos poistoilma johdetaan takaisin huoneeseen. Noudata vastaavia maakohtaisia mryksi.

Imuri on varustettu turvapistorasialla . Siihen voit liitt ul- koisen shktykalun. Muista huomioida imuriin kytketyn shktykalun suurin sallittu liitntteho. Knn kytttavan valitsin (4) Auto-

maattinen etkytt -symbolin koh- dalle.

Listarvikkeena on saatavana erilaisia letkujrjestelmi sh- ktykalujen liittmiseen. Kynnist imuri kytkemll pistorasiaan (5) liitetty sh-

ktykalu plle. Imuri kynnistyy automaattisesti. Kytke shktykalu pois plt, kun haluat sammuttaa

imurin. Imuri sammuu automaattisesti noin 6 sekunnin kuluttua.

Mrkimurointi u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

u Imuria ei saa kytt vesipumppuna. Imuri on tarkoi- tettu ilma- ja vesiseoksen imemiseen.

Tyvaiheet ennen mrkimurointia Tarvittaessa ota plypussi (11) pois ja tyhjenn sili (9).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

64 | Suomi

Huomautus: kun imuroit vesi-/kiintoaineseoksia, kyt jt- teiden hvityksen helpottamiseksi mrksuodatinta, joka erottaa nesteen kiintoaineista.

Nesteiden imurointi Kynnist imuri kntmll kytttavan valitsin (4)

"On"-symbolin kohdalle. Imuri on varustettu tytttason antureilla (14). Kun suu-

rin sallittu tytttaso on saavutettu, imuri pyshtyy. Knn kytttavan valitsin (4) "Off"-symbolin kohdalle.

Huomautus: kun imuroit shk johtamattomia nesteit (esim. porausemulsioita), plynimuri ei kytkeydy pois plt, kun sili on tynn. Tytttasoa tytyy valvoa jatku- vasti ja sili pit tyhjent ajoissa. Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (4)

"Off"-symbolin kohdalle. Tyhjenn sili (9). Tee seuraavat toimenpiteet mrkimuroinnin jlkeen homeh- tumisen ehkisemiseksi: Ota laskossuodatin (12) pois ja anna sen kuivua perus-

teellisesti. Ota imurin ylosa (3) pois ja anna sen kuivua perusteelli-

sesti.

Shkmagneettinen suodattimen puhdistus (SFC) Laitteessa on shkmagneettinen suodattimen puhdistustoi- minto, joka poistaa laskossuodattimeen (12) kertyneen p- lyn. Suodatinpuhdistus on aktivoitava viimeistn silloin, kun imuteho ei ole en riittv. Suodatinpuhdistuksen suoritusvli riippuu plyn laadusta ja mrst. Imuteho pysyy kauemmin maksimaalisena, kun suodatinpuhdistus suoritetaan snnllisin vliajoin. Knn kytttavan valitsin (4) "Shkmagneettinen suo-

dattimen puhdistus (SFC)" -symbolin kohdalle. Mahdolli- sen imuriin liitetyn shktykalun tytyy olla pois plt. Imuri ravistaa suodatinta noin 10 sekunnin ajan ja kytkey- tyy sitten automaattisesti pois plt.

Ennen kuin jatkat imurointia, odota hetki, jotta ply las- keutuu silin pohjalle.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Pid imuri ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi.

u Kyt imurin huollon ja tyhjennyksen yhteydess hen- gityssuojainta.

Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste.

Kun kyttj huoltaa imurin, se on purettava, puhdistettava ja huollettava ohjeenmukaisesti aiheuttamatta vaaraa huolto- henkilille ja sivullisille. Ennen purkamista imuri kannattaa puhdistaa mahdollisten vaarojen vlttmiseksi. Imurin pur- kaminen tulee tehd tehokkaasti tuuletetussa tilassa. Kyt huollon aikana suojavaatetusta. Huollon jlkeen huoltopiste tulee puhdistaa. Valmistajan tai koulutetun henkiln tytyy suorittaa vhin- tn kerran vuodessa plytekninen tarkastus, jossa kydn lpi esim. suodattimen vauriot, imurin tiiviys ja ohjausjrjes- telmn toimivuus. Likaisessa ympristss kytettyjen luokan L imureiden ul- kopinta sek kaikki koneen osat tulee puhdistaa tai ksitell tiivisteaineella. Huolto- ja korjaustiden yhteydess tulee h- vitt kaikki likaiset osat, joita ei voi puhdistaa kunnolla. Tl- laiset osat tulee pakata tiiviisiin pusseihin ja hvitt kysei- sen jtelaadun voimassaolevien hvitysmrysten mukaan. Puhdista imurin runko kostealla liinalla snnllisin vlia-

join.

Silin puhdistaminen Pyyhi sili (9) silloin tllin tavanomaisella, hankaamat-

tomalla puhdistusaineella ja anna sen kuivua.

Suodattimen puhdistus Plysilin tyhjennys ja suodattimen puhdistus snnllisin vliajoin varmistaa optimaalisen imutehon. Jos imuteho ei vielkn parane, toimita imuri huoltoon. Laskossuodattimen irrottaminen/vaihtaminen (katso kuva C) Vaihda vialliset poimusuodattimet vlittmsti. Knn kolikolla tms. lukon (6) salpaa 1/4-kierroksen

verran nuolen suuntaan ja paina lukkoa sisnpin. Avaa imurin ylosa (3) ja pid sit paikallaan.

Ota kiinni laskossuodattimen (12) reunoista ja nosta se ylkautta pois.

Harjaa laskossuodattimen (12) lamellit pehmell harjalla tai vaihda vaurioitunut laskossuodatin (12).

Asenna uusi tai puhdistettu laskossuodatin (12) paikal- leen ja varmista sen kunnollinen kiinnitys.

Knn imuri ylosa (3) takaisin alas. Lukko (6) napsah- taa takaisin, kun painat sit kevyesti ylkautta.

Moottorin suojasuodattimen puhdistaminen (katso kuva C) Moottorin suojasuodatin on lhes huoltovapaa. Ota silloin tllin moottorin suojasuodatin (13) irti ja

huuhtele se puhtaalla vedell. Anna moottorin suojasuodattimen kuivua kunnolla ennen kuin asetat sen paikalleen.

Tytttason anturien puhdistus (katso kuva D) Puhdista tytttason anturit (14) snnllisesti. Avaa salvat (10) ja ota imurin ylosa (3) pois. Puhdista tytttason anturit (14) pehmell liinalla. Asenna imurin ylosa (3) ja sulje salvat (10).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 65

Silytys ja kuljetus Jotta et rasita selksi kuljettaessasi imuria, ota tysi p-

lypussi pois tai tyhjenn imuroitu neste silist. Varmista, ett sili (9) ja laskossuodatin (12) ovat kui-

via.

Kri shkjohto johtopidikkeen (1) ymprille. Kiinnit imuputket pidikkeisiin. Kiedo imuletku (8) imurin ylosan ymprille. Kanna imuria kantokahvan (2) varassa. Vie imuri kuivaan silytystilaan ja suojaa se luvattomalta

kytlt.

Vikojen korjaus u Jos imurissa ilmenee hiri (esimerkiksi suodattimen

murtuma), se tytyy sammuttaa vlittmsti. Hiri tytyy poistaa ennen imurin uudelleenkynnist- mist.

Ongelma Korjausohje Imuturbiini ei kynnisty. Tarkista virtajohto, pistotulppa, sulake, pistorasia ja tytttason anturit (14).

Knn kytttavan valitsin (4) "On"-symbolin kohdalle tai kytke pistorasiaan (5) liitetty shktykalu plle.

Imuturbiini sammuu. Tyhjenn sili (9). Imuturbiini ei kynnisty uudelleen si- lin tyhjennyksen jlkeen.

Kytke imuri pois plt ja odota 5 sekuntia, kytke imuri 5 sekunnin kuluttua uudel- leen plle.

Puhdista tytttason anturit (14) sek tytttason anturien (14) vliraot harjalla. Imuteho heikentyy. Poista tukokset imusuulakkeesta, imuputkesta , imuletkusta (8) tai

laskossuodattimesta (12). Vaihda plypussi (11). Asenna imurin ylosa (3) oikein ja sulje salvat (10). Vaihda laskossuodatin (12).

Imuroitaessa vuotaa ply Tarkasta laskossuodattimen (12) kunnollinen asennus. Vaihda laskossuodatin (12).

Toiminnan katkaisuautomatiikka (mrkimurointi) ei reagoi.

Puhdista tytttason anturit (14) sek tytttason anturien (14) vliraot harjalla. Toiminnan katkaisuautomatiikka ei toimi shk johtamattomien nesteiden tai vaah- don muodostumisen yhteydess. Valvo jatkuvasti tytttasoa.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Imuri, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympris- tystvlliseen uusiokyttn.

l hvit imuria talousjtteiden mukana!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen kytst poistettuja shk- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sit soveltavan kansallisen lainsdnnn mukaan kyttkelvottomat shk- tykalut tytyy kert talteen erikseen ja ne tulee toimittaa kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

66 |

. - , /

. .

u - , - - . - .

u . - , .

u , . - .

-

,

, . .

-

-

. . u

, , , , . , - . - . , .

-

.

-

, -

. . u ! -

. - - .

u ! - , . .

u - , ( FI).   - .

u , . - , . - . - - .

u . , . - .

u , , - , . .

u .

u - . - .

-

- . -

, , . - . - . . u -

. - - , . .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 67

u . .

u - . .

u - . - .

u - . .

. . .

! . - , / .  L IEC/EN 60335-2-69 - > 1 mg/m ! . , - , . - . - - . - .  (3) - .  (12) .

- (SFC)

- - . - -

, / - . - .

, - , , -. - - L. - - , .. , . L IEC/ EN 60335-2-69 > 1 mg/m. . - .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

68 |

(14)

-

GAS 25 L SFC

0 601 979 1.. V 220240 W 1.200 Hz 5060 () l 25 () l 16 l 9 . A)

hPa 235 hPa 270 . A)

l/s

m3/s

42

0,042 l/s

m3/s

73

0,073 . W 1.400 m2 0,43 L EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

/ I -

IP24

, IP55 A) 35 mm

3 m [U] 230 V. - .

 EN 60335-2-69. - - 70 dB(A).  K = 3 dB. - - . !

u ,

, - , .

.

(  A)  (8)

 (7) .

- .

: , , , - ( ). Bosch - () .

/ (  A)  (10)

 (3).  (11)

. . .

 (11) . ,  (11)  (9).  (3).

 (10).  (11).  (11)  (12) , .

u ,

, - , . .

u !

- . - 230 V 220 V.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 69

u / - .

: > 1 mg/m3

, - . , (8) (3).

, -

 (4) On. ,

 (4) Off.

(  B) u ,

. - .

 . - . - .

 (4) .

. -

 (5) . .

, - . - 6 .

u

, , , , . , - . - . , .

u . .

, ,  (11)

 (9). : - (), .

, -

 (4) On.

 (14). .  (4) Off.

: ( - ) - . - . ,

 (4) Off.

 (9). - :  (12) -

.  (3)

.

(SFC) - ,  (12) . , , . - . - - .  (4)

(SFC). - . 10 .

, , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

70 |

u ,

, - , . .

u - - .

u - .

Bosch Bosch, - . , , , , / . - - . . - - . . , .. - , . L, , - . - . - . -

.

(9) -

.

- . Service

- . / (  C) .

 (6) 1/4 .

 (3) - .  (12) - .

 (12) .  (12).

 (12) .

 (3). ,  (6) .

(  C) - . -

 (13) . - .

( D) (14). (10)

(3). (14)

. (3)

(10).

-

, .

,  (9)  (12) .

 (1).

.  (8)

.

 (2).

.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 71

u (.. ), .

, - .

. , , ,

 (14).  (4) On -

 (5) . - .

 (9).

.

5 , 5  .

 (14) -  (14) .

. , -  ,  (8)  (12).

 (11).  (3)

 (10).  (12).

 (12).  (12).

( ) .

 (14) -  (14) .

- . .

. - - : www.boschpt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

- !

 : 2012/19/ - - , - - . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

72 | Trke

Trke Gvenlik talimat Elektrikli sprgeler iin gvenlik talimat

Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden

olunabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn.

u Bu elektrikli sprge ocuklarn ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri snrl veya yeterli deneyim ve bilgisi olmayan kiilerin kullanmas iin tasarlanmamtr. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi vardr.

u ocuklara gz kulak olun. Bu yolla ocuklarn elektrikli sprge ile oynamasn nlersiniz..

u Kayn veya mee aac tozlarn, ta tozlarn veya asbesti emdirmeyin. Bu maddeler kanserojen kabul edilir.

UYARI Elektrikli sprgeyi ancak, elektrikli sprgenin kullanm,

emilen malzeme ve tasfiye hakknda yeterli bilgiyi aldktan sonra kullann. Aletin kullanm hakknda dikkatli bilgi edinme hatal kullanma ve yaralanma riskini azaltr.

UYARI Bu elektrikli sprge kuru maddelerin ve uygun nlemlerle

svlarn emilmesine uygundur. Aletin iine sv szmas elektrik arpma tehlikesini artrr. u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

UYARI Prizi sadece kullanma klavuzunda belirtilen amalarla kullann.

UYARI Kpk veya su dar kacak olursa elektrikli sprgeyi hemen

kapatn ve hazneyi boaltn. Aksi takdirde elektrikli sprge hasar grebilir.

u DKKAT! Bu elektrikli sprge sadece kapal mekanlarda kullanlabilir ve saklanabilir.Elektrikli sprgenin st parasna yamur suyunun veya nemin szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u DKKAT! Svlara ait doluluk seviyesi sensrlerini dzenli aralklarla temizleyin ve hasarl olup olmadklarn kontrol edin. Aksi takdirde tam ilev salanamaz.

u Elektrikli sprgenin nemli ortamlarda kullanlmas zorunlu ise, arza akm koruma alteri kullann. Arza akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Her kullanmdan nce elektrikli sprgeyi, kabloyu ve fii kontrol edin. Herhangi bir hasar tespit ederseniz elektrikli sprgeyi kullanmayn. Elektrikli sprgeyi kendiniz amayn ve aletin kalifiye uzman personel tarafndan, orijinal yedek para kullanma koulu ile onarlmasn salayn. Hasarl elektrikli sprge, kablo ve fi elektrik arpma riskini artrr.

u Kablonun stnden gemeyin veya kabloyu ezmeyin. Fii prizden karmak veya elektrikli sprgeyi hareket ettirmek iin kablodan ekmeyin. Hasarl kablolar elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u alma yerinizin iyice havalandrlmasn salayn. u Elektrikli sprgenin sadece kalifiye uzman personel

tarafndan ve orijinal yedek para kullanlarak onarlmasn salayn. Bu ekilde elektrikli sprgenin gvenliini salarsnz.

UYARI Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm

ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz. u almaya balamadan nce her defasnda emme

hortumunun dzgn ilev grp grmediini kontrol edin. Bu ilem esnasnda dar toz szmasn nlemek iin emme hortumunu elektrikli sprgeye takl brakn. Aksi takdirde toz soluyabilirsiniz.

u Elektrikli sprgenin zerine oturmayn. Elektrikli sprgeye hasar verebilirsiniz.

u ebeke balant kablosunu ve emme hortumunu dikkatli kullann. Bakalarn riske atabilirsiniz.

u Elektrikli sprgeyi dorudan gelen su huzmesi ile temizlemeyin. Elektrikli sprgenin st paras iine su szmas elektrik arpma riskini artrr.

u Elektrikli sprgeyi usulne uygun olarak topraklanm bir akm ebekesine balayn. Priz ve uzatma kablosu ilev gren bir koruyucu iletkene sahip olmaldr.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Trke | 73

Semboller Aadaki semboller elektrikli sprgenizin kullanlmasnda nemli olabilir. Ltfen sembolleri ve anlamlarn aklnzda tutun. Sembollerin doru yorumu elektrikli sprgenizi daha iyi ve gvenli kullanmanza yardmc olur. Semboller ve anlamlar

UYARI! Btn gvenlik uyarlarn ve talimatlar okuyun. Gvenlik uyarlarna ve talimatlara uyulmamas elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. IEC/EN 60335269 uyarnca L snf, > 1 mg/m patlama snr deerli sala zararl tozlarn kuru olarak emdirilmesi iin tasarlanm elektrikli sprge UYARI! Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz. Elektrikli sprge st parasn (3) an ve tutun. Katlanabilir filtreyi (12) ubuklarndan tutarak yukar ve dar doru kaldrn.

letim tr seme alterindeki semboller Ama Kapama Elektromanyetik filtre temizleme (SFC)

Otomatik uzaktan anahtarlama ile alma

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik

arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir. Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli sprge, yanc olmayan tozlarn, yanc olmayan svlarn ve su-hava karmnn tutulmas, emilmesi,

tanmas ve ayrlmas iin tasarlanmtr. Bu elektrikli sprge toz teknii asndan test edilmitir ve L toz snfna uygundur. Bu alet rnein kk iletmelerdeki, sanayideki ve atlyelerdeki yksek performans gerektiren profesyonel kullanma uygundur. IEC/EN 60335-2-69 uyarnca L toz snfna giren elektrikli sprgeler sadece > 1 mg/m patlama snr deerli sala zararl tozlarn emilmesinde kullanlabilir. Elektrik sprgesini ancak btn fonksiyonlar tam olarak biliyorsanz ve bunlar kstlamasz olarak yrtebiliyorsanz veya ilgili talimat hakknda bilginiz varsa kullann. alma srasnda priz sadece kuru bir ortamda kullanlabilir.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen bileenlerin numaralar grafik sayfasndaki elektrik sprgesi resmindeki numaralarla ayndr. (1) Kablo mesnedi (2) Tama tutama (3) Elektrikli sprge st paras (4) letim tr seme alteri (5) Elektrikli el aleti iin priz (6) Mandal (7) Hortum yuvas (8) Emme hortumu (9) Hazne (10) Elektrikli sprge st paras kilidi (11) Toz torbas (12) Katlanabilir filtre (13) Motor koruma filtresi (14) Dolum seviyesi sensrleri

Teknik veriler

ok amal elektrik sprgesi GAS 25 L SFC Malzeme numaras 0 601 979 1.. Anma gerilimi V 220240 Giri gc W 1200 Frekans Hz 5060 Hazne hacmi (brt) l 25 Net hacim (sv) l 16 Toz torbas hacmi l 9 Maks. alak basnA)

Elektrikli sprge hPa 235 Trbin hPa 270 Maks. hacimsel akA)

Elektrikli sprge l/sn

m3/sn

42

0,042 Trbin l/sn

m3/sn

73

0,073

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

74 | Trke

ok amal elektrik sprgesi GAS 25 L SFC Maks. emme performans W 1400 Yass katlanabilir filtre m2 0,43 Toz snf L EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca arlk

kg 11,8

Koruma snf / I Toz emme makinesi koruma derecesi

IP24

svire elektrik fii iin koruma derecesi

IP55

A) 35 mm ve uzunluu 3 m olan emme hortumu ile llmtr Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Grlt bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 60335-2-69 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli sprgenin A arlkl ses basnc seviyesi tipik olarak 70 dB(A)'dan azdr. Tolerans K = 3 dB. Grlt seviyesi alma srasnda belirtilen deerleri aabilir. Kulak korumas kullann!

Montaj u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

Emme hortumunun taklmas (bkz. Resim A) Emme hortumunu (8) hortum yuvasna (7) yerletirin ve

dayanak noktasna kadar saat ynnde dndrn. Emme borularn skca birbirine doru itin. Not: Emme ilemi esnasnda emme hortumu ve aksesuar iindeki tozun srtnmesi nedeniyle elektro statik yklenme olur ve bunu kullanc statik dearj olarak alglayabilir (evre koullarna ve bedensel hassasiyete bal olarak). nce tozlarn ve kuru malzemenin emilmesinde Bosch genel olarak antistatik bir emme hortumunun (aksesuar) kullanlmasn tavsiye eder.

Toz torbas deiimi/taklmas (bkz. Resim A) Kilitleri (10) an ve elektrikli sprgenin st parasn (3)

karn. Dolan toz torbasn (11) arkaya doru balant flanndan

ekerek karn. Kapa devirerek toz torbasnn azn kapatn. Kapatlan toz torbasn elektrikli sprgeden karn.

Yeni toz torbasn (11) elektrikli sprgenin balant flan zerine yatrn. Toz torbasnn (11) tm uzunluunun haznenin (9) i yzeyine dayandndan emin olun. Elektrikli sprge st parasn (3) takn.

Kilitleri (10) kapatn.

Kuru sprme iin toz torbasn (11) takmalsnz. Toz torbas kullanldnda (11) katlanabilir filtre (12) daha uzun sre serbest kalr, emme gc daha uzun sre korunur ve tozun atlmas daha kolay hale gelir.

letim u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

altrma u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi

elektrik sprgesinin tip etiketinde belirtilen verilere uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli sprgeler, 220 V ile de altrlabilir.

u lkenizde sala zararl tozlarla almaya ilikin geerli yasal mevzuat hakknda bilgi aln.

Elektrik sprgesi sadece aadaki malzemelerin emilmesi iin kullanlabilir: Patlama snr deeri > 1 mg/m3 olan tozlar Bu elektrik sprgesi prensip olarak patlama riski bulunan mekanlarda kullanlamaz. Optimum emme performans salamak ii emme hortumunu (8) her zaman komple olarak elektrikli sprgenin st parasndan (3) zmeniz gerekir. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrik sprgesini sadece kullanacanz zaman an.

Kuru emme Biriken tozlarn emilmesi Elektrikli sprgeyi amak iin iletim tr seme

alterini (4) "On" (Ak) sembol zerine getirin. Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletme tr seme

alterini (4) "Off" (Kapal) sembol zerine getirin.

alan elektrikli el aletlerinden kan tozun emilmesi (bkz. Resim B) u Aletten kan atk hava allan mekana geri

veriliyorsa, yeterli bir hava deiim orannn (L) salanmas gerekir. Bu konudaki ulusal ynetmeliklere uyun.

Bu elektrikli sprgeye bir koruyucu kontakl priz  entegre edilmitir. Bu prize dardan bir elektrikli el aleti balayabilirsiniz. Balanacak elektrikli el aletinin izin verilen maksimum balant gcne dikkat edin. letim tr seme alterini (4) otomatik

uzaktan anahtarlama ile alma sembol zerine getirin.

Elektrikli el aletlerini balamak iin aksesuar olarak eitli hortum sistemleri mevcuttur. Elektrikli sprgeyi altrmak iin prize (5) takl

bulunan elektrikli el aletini an. Elektrikli sprge otomatik olarak alr.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Trke | 75

Elektrikli sprgeyi kapatmak iin elektrikli el aletini kapatn. Elektrikli sprge yaklak 6 saniye sonra otomatik olarak kapanr.

Islak emme u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

u Bu elektrikli sprge su pompas olarak kullanlamaz. Bu elektrikli sprge hava ve su karmnn emdirilmesi iin tasarlanmtr.

Islak emdirmeden nce ilem admlar Gerekirse toz torbasn (11) karn ve hazneyi (9)

boaltn. Not: Emme yaptrrken su-kat madde karmn daha kolay atabilmek iin svy kat maddelerden ayran slak filtre torbasn (aksesuar) kullann.

Svlarn emdirilmesi Elektrikli sprgeyi amak iin iletim tr seme

alterini (4) "On" (Ak) sembol zerine getirin. Elektrik sprgesi dolum seviyesi sensrleriyle (14)

donatlmtr. Maksimum dolum yksekliine eriildiinde elektrik sprgesi kapanr. letim tr seme alterini (4) "Off" (Kapal) konumu zerine getirin.

Not: letken olmayan svlar (rn. delme emlsiyonu) sprrken hazne dolduunda elektrikli sprge kapatlmaz. Dolum seviyesi srekli kontrol edilmeli ve zamannda boaltlmaldr. Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletme tr seme

alterini (4) "Off" (Kapal) sembol zerine getirin. Hazneyi (9) boaltn. Islak emdirmeden sonra kf oluumunu nlemek iin: Katlanabilir filtreyi (12) karn ve iyice kurumasn

bekleyin. Elektrikli sprgenin st parasn (3) karn ve iyice

kurumasn bekleyin.

Elektromanyetik filtre temizleme (SFC) Alet, katlanabilir filtreden tozu temizleyen bir elektromanyetik filtre temizleme sistemi (12) ile donatlmtr. Emme gc artk yeterli olmadnda filtre temizleme ilevinin etkinletirilmesi gerekir. Filtrenin hangi sklkla temizlenecei toz trne ve toz miktarna baldr. Dzenli kullanmda maksimum sevk kapasitesi uzun sre muhafaza edilir. letim tr seme alterini (4) "Elektromanyetik filtre

temizleme (SFC)" sembol zerine getirin. Bal olabilecek herhangi bir elektrikli el aleti kapatlmaldr. Elektrikli sprge yaklak 10 saniye titrer ve otomatik olarak kapanr.

Emme ilemine devam etmeden nce, tozun haznenin iine yerleebilmesi iin ksa bir sre bekleyin.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u Verimli ve gvenli alabilmek iin elektrikli sprgeyi ve havalandrma aralklarn temiz tutun.

u Elektrikli sprgenin bakmn yaparken ve elektrikli sprgeyi tarken koruyucu toz maskesi kullann.

Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Bakm personeli ve dier kiiler iin bir tehlike oluturmad takdirde, kullancnn elektrikli sprge bakm yapmas iin alet sklp, temizlenmeli ve bakm ilemi gerekletirilmelidir. Olas tehlikelerden kanmak iin, sklmeden nce elektrikli sprge temizlenmelidir. Elektrikli sprgenin sklecei mekann havalandrmas iyi olmaldr. Bakm ilemleri esnasnda kiisel koruyucu donanm kullann. Bakm ilemi tamamlandktan sonra bakmn yapld alan temizlenmelidir. Ylda en az bir kez retici veya yetkili bir kii tarafndan toz teknii testi yaplmaldr, rnein filtrenin hasarl olup olmad, elektrikli sprgede kaak olup olmad ve kontrol donanmnn ilev grp grmedii kontrol edilmelidir. Kirli ortamda bulunan, L snfna giren elektrikli sprgelerde aletin btn d yzeyi, iteki makine paralar temizlenmeli veya szdrmazlk maddeleri uygulanmaldr. Bakm ve onarm ilemleri esnasnda, yeterli lde temizlenemeyen btn kirli paralar atlmaldr. Bu gibi paralar geirgen olmayan torbalar iinde, geerli mevzuata uygun olarak atlmaldr. Elektrikli sprgenin gvdesini zaman zaman nemli bir

bezle temizleyin.

Haznenin temizlenmesi Hazneyi (9) zaman zaman piyasada bulunan andrc

olmayan temizlik maddesi ile silin ve kurumasn bekleyin.

Filtrenin temizlenmesi Toz haznesinin dzenli aralklarla boaltlmas ve filtrenin temizlenmesi optimum emme performansnn korunmasn salar. Buna ramen emme performans yeterli olmazsa, mteri servisi ile iletiime gein. Katlanabilir filtreyi karlmas/deitirilmesi (bkz. Resim C) Hasar gren katl filtreyi hemen deitirin. Madeni para veya baka bir eyle dndrn. Mandaldaki

mandal (6) ok ynnde 1/4 tur evirin ve mandal ieri itin.

Elektrikli sprge st parasn (3) an ve tutun. Katlanabilir filtreyi (12) ubuklarndan tutarak yukar ve dar doru kaldrn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

76 | Trke

Katlanabilir filtrenin (12) lamellerini yumuak bir fra ile temizleyin. veya Hasar gren katlanabilir filtreyi (12) deitirin.

Yeni veya temizlenen katlanabilir filtreyi (12) yerine yerletirin ve yerine gvenli biimde oturmasna dikkat edin.

Elektrikli sprge st parasn (3) tekrar aa katlayn. Mandal (6) yukardan hafif bir basnla yerine oturur.

Motor koruma filtresinin temizlenmesi (bkz. Resim C) Motor koruma filtresi byk lde bakm gerektirmez. Zaman zaman motor koruma filtresini (13) karn ve

temiz su altnda durulayn. Yerletirmeden nce motor koruma filtresinin iyice kurumasn bekleyin.

Dolum seviyesi sensrlerinin temizlenmesi (bkz. Resim D) Dolum seviyesi sensrlerini (14) ok sk olmayan aralklarla temizleyin. Kilitleri (10) an ve elektrikli sprgenin st parasn (3)

karn.

Dolum seviyesi sensrlerini (14) yumuak bir bezle temizleyin.

Elektrikli sprgenin st parasn (3) yerine yerletirin ve kilitleri (10) kapatn.

Saklama ve tama Srt incinmelerini nlemek iin elektrikli sprgeyi

tamadan nce dolu bir toz torbasn karn veya topladnz svlar boaltn.

Haznenin (9) ve katlanabilir filtrenin (12) kuru olduundan emin olun.

ebeke balant kablosunu kablo mesnedine (1) sarn. Emme borularn tutucu dzeneklerine takn. Emme hortumunu (8) elektrikli sprge st parasna

sarn. Elektrikli sprgeyi tama tutamandan (2) tutarak

tayn. Elektrikli sprgeyi kuru bir yerde saklayn ve yetkisiz

kiilerin kullanmamas iin gerekli nlemleri aln.

Arzalarn giderilmesi u Bir arza ortaya knca (rnein filtre krlmas)

elektrikli sprge hemen kapatlmaldr. Alet tekrar altrlmadan nce arza giderilmelidir.

Sorun zm Emme trbini almyor. ebeke balant kablosunu, fii, sigortay, prizi ve dolum seviyesi sensrlerini (14)

kontrol edin. letme tr seme alterini (4) "On" (Ak) sembol zerine getirin veya prize (5)

takl elektrikli el aletini an. Emme trbini kapanr. Hazneyi (9) boaltn. Emme trbini hazne boaltldktan sonra almyor.

Elektrikli sprgeyi kapatn ve 5 saniye bekleyin, 5 saniye sonra tekrar an. Dolum seviyesi sensrlerini (14) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (14) bir

frayla temizleyin. Emme gc dyor. Emme memesi, emme borusu , emme hortumu (8) veya katlanabilir filtredeki (12)

tkanklklar giderin. Toz torbasn (11) deitirin. Elektrikli sprgenin st parasn (3) doru olarak takn ve kilitleri (10) kilitleyin. Katlanabilir filtreyi (12) yenisi ile deitirin.

Emme ilemi esnasnda dar toz kyor

Katlanabilir filtrelerin (12) doru olarak taklp taklmadn kontrol edin. Katlanabilir filtreyi (12) yenisi ile deitirin.

Otomatik kapanma (slak emme) devreye girmiyor.

Dolum seviyesi sensrlerini (14) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (14) bir frayla temizleyin.

Elektrik iletkenlii olmayan svlarda veya kf oluumunda otomatik kapanma ilev grmez. Doluluk seviyesini srekli olarak kontrol edin.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini

ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Trke | 77

Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 10 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

78 | Polski

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli sprgeler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr.

Elektrikli sprgeyi evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli sprgeler ayr ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek zorundadr. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki bezpieczestwa Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z odkurzaczami

Naley przeczyta wszystkie wskazwki do- tyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do

poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Naley starannie przechowywa wszystkie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalecenia dla dalszego zasto- sowania.

u Odkurzacz nie jest przeznaczony do uytkowania przez dzieci oraz osoby o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysowych, ani przez osoby nie- posiadajce dowiadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy. W przeciw- nym wypadku istnieje niebezpie- czestwo niewaciwej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

u Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mo- na zagwarantowa, e dzieci nie b- d si bawiy odkurzaczem.

u Nie wolno odsysa pyw buczyny lub drewna dbu, pyu kamiennego ani azbestu. Substancje te uznawane s za rakotwrcze.

OSTRZEENIEOdkurzacza wolno uy tylko po zapoznaniu si ze wszystkimi wa-

nymi informacjami dotyczcymi jego uytkowania, odsy- sanych materiaw oraz ich bezpiecznej utylizacji. Wa- ciwe przeszkolenie zmniejsza niebezpieczestwo niewaci- wej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

OSTRZEENIEOdkurzacz jest przeznaczony do odsysania suchych materiaw, a

dziki dodatkowemu osprztowi, take do odsysania cie- czy. Przedostanie si cieczy do obudowy podwysza ryzyko poraenia prdem. u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

OSTRZEENIEGniazda sieciowego naley uywa wycznie do celw okrelonych w

instrukcji obsugi.

OSTRZEENIEPo zauwaeniu wycieku wody lub piany, odkurzacz naley natych-

miast wyczy i oprni zbiornik. W przeciwnym wypad- ku moe doj do uszkodzenia odkurzacza u UWAGA! Odkurzacz musi by uywany i przechowy-

wany wycznie w pomieszczeniach zamkni- tych.Przedostanie si wody lub wilgoci do grnej czci odkurzacza zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycz- nym.

u UWAGA! Czujniki stanu napenienia naley regularnie czyci i sprawdza, czy nie s one uszkodzone. W przeciwnym wypadku moe doj do zakce ich dziaa- nia.

u Jeeli nie da si unikn zastosowania odkurzacza w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ochron- nego rnicowoprdowego. Zastosowanie wycznika ochronnego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko pora- enia prdem.

u Przed kadym zastosowaniem urzdzenia naley skon- trolowa odkurzacz, jego przewd i wtyczk. W razie stwierdzenia uszkodze nie wolno uytkowa odku- rzacza. Nie wolno samodzielnie otwiera odkurzacza, a jego napraw naley zleca jedynie wykwalifikowa- nym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu orygi- nalnych czci zamiennych. Uszkodzone odkurzacze,

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 79

przewody i wtyczki zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Nie wolno najeda na przewd, zgina go lub zgnia- ta. Nie wolno cign za przewd, aby wyj wtyczk z gniazda lub przesun odkurzacz z miejsca na miej- sce. Uszkodzone przewody zwikszaj ryzyko poraenia prdem.

u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy.

u Napraw odkurzacza naley zleca jedynie wykwalifi- kowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa zachowanie bezpieczestwa odku- rzacza.

OSTRZEENIEOdkurzacz zawiera py niebez- pieczny dla zdrowia. Prace zwiza-

ne z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojem- nikw na py, naley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rodkw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego sys- temu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia. u Przed uruchomieniem urzdzenia naley skontrolo-

wa stan techniczny wa. W naley przedtem za- mocowa do odkurzacza, aby nie nastpio niezamie- rzone wyrzucenie pyu na zewntrz. Mogo by wwczas doj do przedostania si pyu do drg oddechowych.

u Nie wolno siada na odkurzaczu. Moe to spowodowa uszkodzenie odkurzacza.

u Naley ostronie obchodzi si z przewodem siecio- wym i wem. Mog one stanowi zagroenie dla innych osb.

u Odkurzacza nie wolno czyci strumieniem wody skie- rowanym bezporednio na niego. Przedostanie si wo- dy do grnej czci odkurzacza zwiksza ryzyko porae- nia prdem elektrycznym.

u Odkurzacz naley podczy do prawidowo uziemio- nej sieci. Gniazdo sieciowe i przeduacz musz by wy- posaone w dziaajcy przewd ochronny.

Symbole Nastpujce symbole mog mie znaczenie podczas pracy z odkurzaczem. Prosz zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpiecz- niejszemu uytkowaniu odkurzacza. Symbole i ich znaczenie

OSTRZEENIE! Naley przeczyta wszystkie wskazwki dotyczce bez- pieczestwa i zalecenia. Nieprzestrze- ganie wskazwek dotyczcych bezpie-

Symbole i ich znaczenie czestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Odkurzacz klasy ochrony przeciwpyo- wej L, zgodnie z norm IEC/EN 60335-2-69, przeznaczony do pracy na sucho i usuwania niebezpiecznych dla zdrowia pyw o wartoci granicznej na- raenia >1 mg/m OSTRZEENIE! Odkurzacz zawiera py niebezpieczny dla zdrowia. Prace zwi- zane z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojemnikw na py, na- ley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rod- kw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego systemu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia. Otworzy grn cz odkurzacza (3) i mocno przytrzyma. Filtr fadowany (12) naley chwyci za strzemiczka i poci- gn go w gr.

Symbole na przeczniku trybw pracy Wczanie Wyczanie Elektromagnetyczny system oczyszcza- nia filtra (SFC)

Praca z systemem automatycznego star- tu/stopu

Opis produktu i jego zastosowania Naley przeczyta wszyst- kie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalece- nia. Nieprzestrzeganie wskazwek dotyczcych

bezpieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae cia- a. Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania, pochaniania, transportowania i oddzielania suchych niepalnych pyw, niepalnych cieczy i mieszanek wodno-powietrznych. Odku- rzacz jest certyfikowany i odpowiada klasie ochrony przeciw- pyowej L. Jest on dostosowany do podwyszonych wyma-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

80 | Polski

ga podczas zastosowa profesjonalnych, np. w rzemiole, przemyle i w warsztatach. Odkurzacze klasy ochrony przeciwpyowej L, zgodnie z nor- m IEC/EN 60335269, wolno stosowa wycznie do po- chaniania i odsysania niebezpiecznych dla zdrowia pyw o wartoci granicznej naraenia > 1 mg/m. Odkurzacz wolno uywa tylko wtedy, gdy si jest w stanie w peni oceni jego wszystkie funkcje, wykona wszystkie dzia- ania bez ogranicze lub po uzyskaniu odpowiednich instruk- cji. Z gniazda mona korzysta wycznie w suchym otoczeniu.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu odkurzacza na stronach graficznych. (1) Uchwyt na przewd sieciowy (2) Uchwyt transportowy (3) Grna cz odkurzacza (4) Przecznik trybw pracy (5) Gniazdo dla elektronarzdzia (6) Blokada (7) Uchwyt wa odsysajcego (8) W odsysajcy (9) Zbiornik (10) Zatrzask grnej czci odkurzacza (11) Worek na py (12) Filtr fadowany (13) Filtr ochronny silnika (14) Czujniki stanu napenienia

Dane techniczne

Odkurzacz uniwersalny GAS 25 L SFC Numer katalogowy 0 601 979 1.. Napicie znamionowe V 220240 Moc nominalna W 1200 Czstotliwo Hz 5060 Pojemno zbiornika (brutto) l 25 Pojemno zbiornika netto (ciecz)

l 16

Pojemno worka na py l 9 Maks. podcinienieA)

Odkurzacz hPa 235 Turbina hPa 270 Maks. przepyw powietrzaA)

Odkurzacz l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073

Odkurzacz uniwersalny GAS 25 L SFC Maks. sia ssania W 1400 Powierzchnia filtra fadowane- go

m2 0,43

Klasa ochrony przeciwpyowej L Waga zgodnie z EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Klasa ochrony / I Stopie ochrony odkurzacza IP24 Stopie ochrony wtyczki (Szwajcaria)

IP55

A) Pomiar z zastosowaniem wa o 35 mm i dugoci 3 m Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napi- ciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji produktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si r- ni.

Informacja o emisji haasu Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 60335-2-69. Okrelony wg skali A typowy poziom cinienia akustycznego emitowanego przez odkurzacz nie przekracza 70 dB(A). Nie- pewno pomiaru K = 3 dB. Poziom haasu podczas pracy moe przekroczy podane wartoci. Stosowa rodki ochrony suchu!

Monta u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Monta wa odsysajcego (zob. rys. A) W odsysajcy (8) naoy na uchwyt (7) i obrci go w

kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara a do oporu.

Poczy ze sob rury. Wskazwka: Podczas odkurzania, na skutek tarcia pyu w rurze oraz elementach osprztu, dochodzi do powstania a- dunkw elektrostatycznych, ktre s przez uytkownika od- czuwane w postaci wyadowa elektrostatycznych (zalenie od warunkw rodowiskowych i wraliwoci uytkownika). Bosch zaleca stosowanie antystatycznego wa odsysajce- go (osprzt) podczas odkurzania drobnych pyw i zanie- czyszcze suchych.

Wymiana/zakadanie worka na py (zob. rys. A) Otworzy zatrzaski (10) i zdj grn cz odkurzacza

(3). Peny worek na py (11) pocign do tyu, wyjmujc go z

konierza. Zamkn otwr worka poprzez przeoenie po- krywki. Zamknity worek na py wyj z odkurzacza.

Naoy nowy worek na py (11) na konierz odkurzacza. Upewni si, e worek na py (11) przylega w caej dugo-

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 81

ci do wewntrznych cianek zbiornika (9). Naoy gr- n cz odkurzacza (3).

Zamkn zatrzaski (10). Do pracy odkurzaczem na sucho naley stosowa worek na py (11). Przy stosowaniu worka na py (11) filtr fadowany (12) pozostaje duej czysty, moc ssania nie zmienia si przez duszy czas, a usuwanie pyu jest atwiejsze.

Praca u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Uruchamianie u Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie

rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce zna- mionowej odkurzacza. Odkurzacze o napiciu 230 V mo- na podczy take do sieci 220 V.

u Uytkownik powinien zasign informacji na temat aktualnie obowizujcych w danym kraju ustale/ przepisw regulujcych zasady obchodzenia si z py- ami niebezpiecznymi dla zdrowia.

Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania i oczyszczania na- stpujcych materiaw: Pyy o wartoci granicznej naraenia > 1 mg/m3

Z zasady nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybuchem. Aby zapewni optymaln moc ssania, naley cakowicie roz- win w odsysajcy (8) z grnej czci odkurzacza (3).

Odsysanie na sucho Odsysanie zalegajcych pyw Aby wczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (4) na symbol On. Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (4) na symbol Off.

Odsysanie pyu podczas obrbki materiaw przy uyciu elektronarzdzi (zob. rys. B) u Jeeli powietrze wylotowe wyprowadzane jest z po-

wrotem do pomieszczenia, konieczna jest wystarcza- jca wymiana powietrza (wspczynnik L) w pomiesz- czeniu. Naley przestrzega obowizujcych w danym kraju przepisw lokalnych.

Odkurzacz posiada wbudowane gniazdo ze stykiem ochron- nym . Mona do niego podczy elektronarzdzie. Naley przy tym wzi pod uwag maksymalnie dopuszczaln moc przyczow podczonego elektronarzdzia. Przestawi przecznik trybw pracy (4)

na symbol Praca z systemem automa- tycznego startu/stopu.

W programie osprztu dostpne s rne systemy wy umoliwiajce podczenie elektronarzdzi. Aby uruchomi odkurzacz, naley wczy podczone do

gniazda (5) elektronarzdzie. Odkurzacz uruchamia si automatycznie.

Wyczy elektronarzdzie, aby wyczy odkurzacz. Od- kurzacz wyczy si automatycznie po ok. 6 sekundach.

Odsysanie na mokro u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

u Nie wolno stosowa odkurzacza jako pompy wodnej. Odkurzacz przeznaczony jest do odsysania mieszanki wodno-powietrznej.

Czynnoci przygotowawcze przed rozpoczciem odsysania na mokro W razie potrzeby wyj worek na py (11) i oprni

zbiornik (9). Wskazwka: Aby uatwi sobie usuwanie odpadw naley do odsysania mieszanin wody i cia staych, stosowa worek filtracyjny do odpadw ciekych, ktry oddziela ciaa stae od cieczy.

Odsysanie cieczy Aby wczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (4) na symbol On. Odkurzacz jest wyposaony w czujniki stanu napenienia

(14). Po osigniciu maksymalnego napenienia odku- rzacz wycza si. Ustawi przecznik trybw pracy (4) na symbol Off.

Wskazwka: Podczas odsysania cieczy nieprzewodzcych (np. emulsja wiertarska) odkurzacz nie wyczy si przy pe- nym zbiorniku. Poziom napenienia zbiornika naley stale kontrolowa i oprni zbiornik w por. Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (4) na symbol Off. Oprni zbiornik (9). W celu zapobiegania rozwojowi pleni po pracy na mokro: Wyj filtr fadowany (12) i dobrze go osuszy. Zdj grn cz obudowy odkurzacza (3) i dobrze osu-

szy.

Elektromagnetyczny system oczyszczania filtra (SFC) Urzdzenie jest wyposaone w elektromagnetyczny system oczyszczania filtra, ktry pozwala oczyci filtr fadowany (12) z nagromadzonego w nim pyu. Najpniej po zauwaeniu spadku wydajnoci odsysania na- ley uruchomi oczyszczanie filtra.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

82 | Polski

Czstotliwo oczyszczania filtra zaley od rodzaju i iloci za- sysanego pyu. Dziki regularnemu oczyszczaniu filtra prze- duona zostanie maksymalna wydajno pracy. Przestawi przecznik trybw pracy (4) na symbol Elek-

tromagnetyczny system oczyszczania filtra (SFC). Pod- czone elektronarzdzie musi by wyczone. Drgania odkurzacza trwaj przez ok. 10 sekund, po czym odkurzacz wycza si automatycznie.

Naley chwil odczeka przed ponownym uruchomieniem odkurzacza, aby pozostay py zdy osi w zbiorniku.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa, naley zawsze utrzymywa odkurzacz i jego otwory wentyla- cyjne w czystoci.

u Podczas czynnoci konserwacyjnych oraz czyszczenia odkurzacza naley nosi mask przeciwpyow.

Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzdzi Bosch, co pozwoli unikn ryzyka za- groenia bezpieczestwa. Przed przystpieniem do konserwacji przez uytkownika na- ley zdemontowa odkurzacz, oczyci i konserwowa w taki sposb, by nie spowodowa zagroenia dla personelu kon- serwujcego i osb postronnych. Przed rozpoczciem de- montau naley oczyci odkurzacz, aby zapobiec ewentual- nym zagroeniom. Pomieszczenie, w ktrym odkurzacz jest demontowany, musi by zaopatrzone w dobrze funkcjonuj- c wentylacj. Podczas konserwacji naley stosowa rodki ochrony osobistej. Po zakoczeniu konserwacji naley do- kadnie oczyci pomieszczenie, w ktrym dokonywano kon- serwacji. Co najmniej raz do roku producent lub odpowiednio prze- szkolona osoba powinna dokona certyfikacji urzdzenia, kontrolujc np. uszkodzenia filtra, szczelno odkurzacza i sprawno funkcjonowania urzdze nadzorujcych. W przypadku odkurzaczy klasy L, ktre znajdoway si w za- brudzonym otoczeniu, naley oczyci obudow oraz wszystkie elementy maszyny lub zastosowa odpowiednie rodki uszczelniajce. Podczas przeprowadzania prac kon- serwacyjnych i naprawczych naley podda utylizacji wszyst- kie zanieczyszczone czci, ktre nie daj si w zadowalaj- cy sposb oczyci. Elementy te naley zapakowa w nie- przepuszczalne worki i utylizowa zgodnie z obowizujcymi przepisami dotyczcymi usuwania tego typu odpadw. Obudow naley od czasu do czasu oczyci wilgotn

szmatk.

Czyszczenie zbiornika Zbiornik (9) naley od czasu do czasu oczyci, uywajc

do tego celu dostpnych w handlu (niezawierajcych cz- stek ciernych) rodkw myjcych, a nastpnie pozosta- wi do osuszenia.

Czyszczenie filtra Systematyczne oprnianie zbiornika i czyszczenie filtra gwarantuj optymaln moc ssania. Jeeli po przeprowadze- niu tych czynnoci nie zwikszy si wydajno odsysania, odkurzacz naley odda do serwisu. Wyjmowanie/wymiana filtra fadowanego (zob. rys. C) Uszkodzone filtry fadowane naley natychmiast wymieni. Za pomoc monety lub innego podobnego przedmiotu ob-

rci zatrzask blokady (6) o 1/4 obrotu w kierunku wska- zanym strzak i wcisn blokad.

Otworzy grn cz odkurzacza (3) i mocno przytrzy- ma. Filtr fadowany (12) naley chwyci za strzemiczka i po- cign go w gr.

Oczyci fadki filtra fadowanego (12) za pomoc mik- kiej szczotki. lub Wymieni uszkodzony filtr fadowany (12).

Zaoy nowy lub oczyszczony filtr fadowany (12), zwra- cajc przy tym uwag na jego prawidowe osadzenie.

Ponownie opuci grn cz odkurzacza (3). Wskutek lekkiego docisku od gry blokada (6) ponownie zaskoczy na miejsce.

Czyszczenie filtra ochronnego silnika (zob. rys. C) Filtr ochronny silnika jest w zasadzie bezobsugowy. Od czasu do czasu naley wyj filtr ochronny silnika (13)

i wypuka go czyst wod. Przed zaoeniem filtra ochronnego silnika naley go do- brze wysuszy.

Czyszczenie czujnikw stanu napenienia (zob. rys. D) Od czasu do czasu naley czyci czujniki stanu napenienia (14). Otworzy zatrzaski (10) i zdj grn cz odkurzacza

(3). Czujniki stanu napenienia (14) naley czyci za pomoc

mikkiej szmatki. Naoy grn cz odkurzacza (3) i zamkn zatrzaski

(10).

Przechowywanie i transport Wyj peny worek na py albo wyla zebran ciecz przed

planowanym transportem odkurzacza, aby unikn urazu krgosupa.

Upewni si, e zbiornik (9) i filtr fadowany (12) s su- che.

Owin przewd sieciowy wok uchwytw (1). Wsun rury odkurzacza w uchwyty . Owin w odsysajcy (8) wok grnej czci odkurza-

cza.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 83

Odkurzacz naley przenosi, trzymajc go wycznie za uchwyt transportowy (2).

Odkurzacz naley ustawi w suchym pomieszczeniu i za- bezpieczy go przed nieuprawnionym uyciem.

Usuwanie usterek u W razie awarii (np. pknicia filtra), naley bezzwocz-

nie wyczy odkurzacz. Przed ponownym uruchomie- niem naley usun awari.

Problem Rozwizanie Nie mona uruchomi turbiny. Skontrolowa przewd sieciowy, wtyczk, bezpiecznik, gniazdo i czujniki stanu

napenienia (14). Przecznik trybw pracy (4) ustawi na symbol On lub wczy podczone do

gniazda (5) elektronarzdzie. Turbina wycza si. Oprni zbiornik (9). Nie mona uruchomi turbiny po oprnieniu zbiornika.

Wyczy odkurzacz i odczeka 5 sekund, po 5 sekundach ponownie wczy od- kurzacz.

Czujniki stanu napenienia (14) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu napenienia (14) naley oczyci za pomoc szczotki.

Sia ssania sabnie. Usun zanieczyszczenia blokujce dysz, rur , w odsysajcy (8) lub filtr fado- wany (12).

Wymieni worek na py (11). Poprawi pozycj grnej czci odkurzacza (3) i zamkn zatrzaski (10). Wymieni filtr fadowany (12).

Wydobywanie si pyu z odkurzacza w trakcie odkurzania

Skontrolowa, czy filtr fadowany (12) jest prawidowo zamontowany. Wymieni filtr fadowany (12).

Nie dziaa automatyczny wycznik (podczas pracy na mokro).

Czujniki stanu napenienia (14) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu napenienia (14) naley oczyci za pomoc szczotki.

W przypadku cieczy przewodzcych lub spienionych automatyczny wycznik nie dziaa. Stale naley kontrolowa poziom napenienia zbiornika.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450

Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Odkurzacz, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do po- nownego przetworzenia zgodnie z obowizujcymi przepisa- mi ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca odkurzacza do odpadw z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycj do prawa krajowego, niezdatne do uytku odkurzacze naley zbiera osobno i do- prowadzi do ponownego przetworzenia zgodnie z obowi- zujcymi przepisami ochrony rodowiska.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

84 | etina

W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn Bezpenostn upozornn pro vysavae

Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por

a/nebo tk porann. Vechna bezpenostn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte.

u Tento vysava nen uren k tomu, aby ho pouvaly dti a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi i duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi. V opanm ppad hroz nebezpe nesprvnho zachzen a porann.

u Dti mus bt pod dozorem. Tak bude zajitno, e si dti nebudou s vysavaem hrt.

u Nevysvejte prach z bukovho nebo dubovho deva, kamenn prach nebo azbest. Tyto ltky jsou rakovinotvorn.

VSTRAHA Vysava pouvejte pouze tehdy, pokud jste obdreli dostaten

informace o pouvn vysavae, vysvanch ltkch a jejich bezpen likvidaci. Dkladn instrukt sniuje riziko nesprvn obsluhy a porann.

VSTRAHA Vysava je vhodn pro vysvn suchho materilu a pomoc

vhodnch opaten tak pro vysvn kapalin. Pi proniknut kapalin se zvyuje riziko razu elektrickm proudem. u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech

s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

VSTRAHA Zstrku pouvejte pouze pro ely stanoven v nvodu

k obsluze.

VSTRAHA Pokud z vysavae unik pna nebo voda, vysava ihned vypnte

a vyprzdnte ndobu. Vysava se jinak me pokodit. u POZOR! Vysava se sm pouvat a skladovat jen ve

vnitnch prostorech.Proniknut deov vody nebo vlhkosti do horn sti vysavae zvyuje riziko razu elektrickm proudem.

u POZOR! Pravideln istte snmae naplnn kapaliny a kontrolujte, zda nejsou pokozen. Jinak me bt negativn ovlivnna funkce.

u Pokud se nelze vyhnout pouvn vysavae ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko razu elektrickm proudem.

u Ped kadm pouitm zkontrolujte vysava, kabel a zstrku. Pokud zjistte pokozen, vysava nepouvejte. Neotevrejte sami vysava a nechte ho opravit pouze kvalifikovanmi odbornmi pracovnky a pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Pokozen vysava, kabel a zstrka zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Nepejdjte ani neuskpnte kabel. Netahejte za kabel pi odpojovn zstrky ze zsuvky ani pi pemisovn vysavae. Pokozen kabely zvyuj riziko razu elektrickm proudem.

u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Postarejte se o dobr vtrn na pracoviti. u Vysava nechvejte opravovat pouze kvalifikovanmi

odbornmi pracovnky pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Tm bude zarueno, e zstane zachovan bezpenost vysavae.

VSTRAHA Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu,

vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav. u Ped uvedenm do provozu zkontrolujte sac hadici,

zda je v bezvadnm stavu. Sac hadici pitom nechte namontovanou na vysavai, aby nepozorovan neunikal prach. Jinak mete prach vdechnout.

u Na vysava si nesedejte. Mete vysava pokodit. u Sov kabel a sac hadici pouvejte opatrn. Mete

tm ohroovat jin osoby.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

etina | 85

u Vysava neistte pmo namenm proudem vody. Vniknut vody do hornho dlu vysavae zvyuje riziko razu elektrickm proudem.

u Vysava zapojujte do dn uzemnn elektrick st. Sov zsuvka a prodluovac kabel mus mt funkn ochrann vodi.

Symboly Nsledujc symboly mohou bt dleit pro pouvn vaeho vysavae. Zapamatujte si prosm symboly a jejich vznam. Sprvn interpretace symbol vm pome vysava lpe a bezpenji pouvat. Symboly a jejich vznam

VAROVN! Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vysava tdy prachu L podle IEC/ EN 60335-2-69 pro such vysvn zdrav kodlivho prachu s meznmi hodnotami expozice > 1 mg/m VAROVN! Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu, vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav. Odklopte horn dl vysavae (3) a pevn ho drte. Uchopte skldan filtr (12) za vstupky a vyjmte ho smrem nahoru.

Symboly na volii druhu provozu Zapnut Vypnut Elektromagnetick itn filtru (SFC)

Provoz s automatikou pro dlkov ovldn

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn

a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.

ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Vysava je uren k zachycovn, vysvn, transportu a filtrovn neholavho suchho prachu, neholavch kapalin a smsi vody a vzduchu. Vysava je technicky vyzkouen z hlediska prachu a odpovd td prachu L. Je vhodn pro zven namhn pi profesionlnm pouit, nap. v oblasti emesel, prmyslu a v dlnch. Vysavae tdy prachu L podle IEC/EN 60335269 se sm pouvat pouze pro vysvn a odsvn zdrav kodlivho prachu s mezn hodnotou expozice > 1 mg/m. Vysava pouvejte jen tehdy, kdy dokete pln odhadnout a bez omezen provdt vechny funkce nebo jste obdreli pslun pokyny. Zsuvka se sm pouvat pouze pi provozu v suchm prosted.

Zobrazen sousti slovn zobrazench soust se vztahuje k vyobrazen vysavae na strnkch s obrzky. (1) Uchycen kabelu (2) Dradlo (3) Horn dl vysavae (4) Voli druhu provozu (5) Zsuvka pro elektrick nad (6) Zpadka (7) Otvor pro hadici (8) Sac hadice (9) Ndoba (10) Uzvr pro horn dl vysavae (11) Vak na prach (12) Skldan filtr (13) Ochrann filtr motoru (14) Senzory naplnn

Technick daje

Univerzln vysava GAS 25 L SFC slo zbo 0 601 979 1.. Jmenovit napt V 220240 Jmenovit pkon W 1 200 Frekvence Hz 5060 Objem ndoby (brutto) l 25 ist objem (kapalina) l 16 Objem vaku na prach l 9 Max. podtlakA)

Vysava hPa 235 Motor hPa 270 Max. objemov prtokA)

Vysava m/s 42

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

86 | etina

Univerzln vysava GAS 25 L SFC m3/s 0,042

Motor m/s

m3/s

73

0,073 Max. sac vkon W 1 400 Plocha skldanho filtru m2 0,43 Tda prachu L Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

kg 11,8

Tda ochrany / I Stupe kryt vysavae IP 24 Stupe kryt sov zstrky pro vcarsko

IP 55

A) Meno se sac hadic s 35 mm a dlkou 3 m daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

Informace o hluku Hodnoty hlunosti zjitn podle EN 60335-2-69. Hladina akustickho tlaku pi pouit vhovho filtru A je u tohoto vysavae typicky ni ne 70 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Hladina hluku me pi prci pekroit uveden hodnoty. Noste chrnie sluchu!

Mont u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Mont sac hadice (viz obrzek A) Nasate sac hadici (8) do otvoru pro hadici (7) a otote

ji po smru hodinovch ruiek a nadoraz. Pevn do sebe zasute sac trubky. Upozornn: Pi vysvn vznikaj tenm prachu v sac hadici a psluenstv elektrostatick nboje, kter me uivatel ctit formou elektrostatickch vboj (v zvislosti na okolnch vlivech a tlesnm vnmn). Firma Bosch veobecn doporuuje pi vysvn jemnho prachu a suchho materilu pouvat antistatickou sac hadici (psluenstv).

Vmna/nasazen vaku na prach (viz obrzek A) Otevete uzvry (10) a sejmte horn dl vysavae (3). Pln vak na prach (11) sthnte z pipojovacho hrdla

smrem dozadu. Otvor vaku na prach uzavete peklopenm krytky. Vyjmte uzaven vak na prach z vysavae.

Nasate nov vak na prach (11) na pipojovac hrdlo vysavae. Zajistte, aby vak na prach (11) v cel dlce

dolhal k vnitn stn ndoby (9). Nasate horn dl vysavae (3).

Zavete uzvry (10). Pi vysvn suchch neistot byste mli pouvat vak na prach (11). Pi pouit vaku na prach (11) zstane dle ist skldan filtr (12), je dle zachovan sac vkon a likvidaci prachu je snadnj.

Provoz u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Uveden do provozu u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu

mus souhlasit s daji na typovm ttku vysavae. Vysavae oznaen 230 V lze pouvat tak s 220 V.

u Informujte se o platnch pedpisech/zkonech ohledn zachzen se zdrav kodlivm prachem ve va zemi.

Vysava se sm pouvat pro vysvn a odsvn nsledujcch materil: Prach s mezn hodnotou expozice > 1 mg/m3

Vysava se zsadn nesm pouvat v prostedch s nebezpem vbuchu. Aby byl zajitn optimln sac vkon, muste vdy celou sac hadici (8) sejmout z hornho dlu vysavae (3).

Such sn Vysvn usazenho prachu Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu provozu (4) na

symbol On. Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (4) na

symbol Off.

Odsvn prachu, kter vznik u bcho elektrickho nad (viz obrzek B) u Pokud se vstupn vzduch vrac zptky do mstnosti,

mus se v mstnosti zajistit dostaten mra vmny vzduchu (L). Dodrujte pslun nrodn pedpisy.

Ve vysavai je integrovan zsuvka s ochrannm kontaktem . Zde mete pipojit extern elektrick nad. Dodrujte maximln ppustn pkon pipojenho elektrickho nad. Nastavte voli druhu provozu (4) na

symbol Provoz s automatikou pro dlkov ovldn.

Pro pipojen elektrickho nad nabzme jako psluenstv rzn hadicov systmy. Pro zapnut vysavae zapnte elektrick nad, kter je

zapojen do zsuvky (5). Vysava se automaticky zapne. Pro vypnut vysavae vypnte elektrick nad. Vysava

se cca za 6 sekund automaticky vypne.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

etina | 87

Mokr sn u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

u Vysava se nesm pouvat jako erpadlo vody. Vysava je uren pro nasvn vzduchu a smsi vody.

Pracovn kroky ped mokrm snm V ppad poteby odstrate vak na prach (11)

a vyprzdnte ndobu (9). Upozornn: Pro jednodu likvidaci pi vysvn smsi vody a pevnch ltek pouvejte filtran vak na mokr sn (psluenstv), kter oddl kapalinu od pevnch ltek.

Vysvn kapalin Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu provozu (4) na

symbol On. Vysava je vybaven senzory naplnn (14). Jeli

dosaeno maximln vky naplnn, vysava se vypne. Nastavte voli druhu provozu (4) na Off.

Upozornn: Pi vysvn nevodivch kapalin (nap. emulze pro vrtn) se vysava pi pln ndob nevypne. Naplnn se mus neustle kontrolovat a ndoba vas vyprzdnit. Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (4) na

symbol Off. Vyprzdnte ndobu (9). Pro zabrnn tvorby plsn po mokrm sn: Vyjmte skldan filtr (12) a nechte ho dn vyschnout. Sejmte horn dl vysavae (3) a nechte ho dn

vyschnout.

Elektromagnetick itn filtru (SFC) Zazen je vybaven elektromagnetickm itnm filtru, kter odstrauje ze skldanho filtru (12) ulpvajc prach. Nejpozdji kdy u nen dosahovno pslunho sacho vkonu, se mus aktivovat itn filtru. etnost itn filtru je zvisl na druhu prachu a jeho mnostv. Pi pravidelnm pouvn zstv dle zachovan maximln erpac vkon. Nastavte voli druhu provozu (4) na symbol

Elektromagnetick itn filtru (SFC). Ppadn pipojen elektrick nad mus bt vypnut. Vysava cca 10 sekund vibruje a automaticky se vypne.

Pokejte chvli, ne znovu spustte vysvn, aby se prach mohl usadit v ndob.

drba a servis drba a itn u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto

preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Udrujte vysava a vtrac otvory ist, abyste pracovali dobe a bezpen.

u Pi drb a itn vysavae noste respirtor. Je-li nutn vmna pvodnho kabelu, nechte ji provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch, abyste zabrnili ohroen bezpenosti. Pro drbu provdnou uivatelem se mus vysava demontovat, vyistit a provst jeho drba, pokud je to mon, ani by pitom vzniklo nebezpe pro personl drby a dal osoby. Aby se pedelo ppadnm rizikm, ml by se vysava ped demont vyistit. Mstnost, kde se bude vysava demontovat, by mla bt dobe vtran. Bhem drby noste osobn ochrann vybaven. Po drb by mlo nsledovat vyitn prostoru, ve kterm se drba provdla. Minimln jednou ron provete prachov technickou kontrolu u vrobce nebo pouen osoby, nap. na pokozen filtru, tsnost vysavae a funkci kontrolnho vybaven. U vysava tdy L, kter se nachzely ve zneitnm prosted, by se mla vyistit vnj strana a vechny sousti zazen nebo je opatit tsnicmi prostedky. Pi provdn drby a oprav se mus vechny zneitn dly, kter nelze uspokojiv vyistit, zlikvidovat. Takov dly se musej zlikvidovat v nepropustnch scch v souladu s platnmi pedpisy pro likvidaci takovho odpadu. Obas vyistte kryt vysavae vlhkm hadrem.

itn ndoby Ndobu (9) obas umyjte bnm neabrazivnm mycm

prostedkem a nechte ji uschnout.

itn filtru Pravidelnm vyprazdovnm ndoby na prach a itnm filtr se zabezpe optimln sac vkon. Nen-li pot dosaeno sacho vkonu, je teba vysava dt do zkaznickho servisu. Vyjmut/vmna plochho filtru (viz obrzek C) Pokozen ploch skldan filtr ihned vymte. Otote minc nebo podobnm pedmtem uzvr na

zpadce (6) o 1/4 otky ve smru ipky a zpadku stisknte.

Odklopte horn dl vysavae (3) a pevn ho drte. Uchopte skldan filtr (12) za vstupky a vyjmte ho smrem nahoru.

Vykartujte lamely skldanho filtru (12) mkkm kartkem. Nebo Pokozen skldan filtr (12) vymte.

Nasate nov, resp. vyitn skldan filtr (12) a dbejte pitom na jeho bezpen usazen.

Znovu piklopte horn dl vysavae (3). Mrnm zatlaenm zpadka (6) znovu zasko.

itn ochrannho filtru motoru (viz obrzek C) Ochrann filtr motoru je ve velk me bezdrbov. Obas ochrann filtr motoru (13) vyjmte a vyplchnte

ho istou vodou.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

88 | etina

Ped nasazenm nechte ochrann filtr motoru dn vyschnout.

itn senzor naplnn (viz obrzek D) Obas vyistte senzory naplnn (14). Otevete uzvry (10) a sejmte horn dl vysavae (3). Senzory naplnn (14) istte mkkm hadrem. Nasate horn dl vysavae (3) a uzavete uzvry (10).

Uskladnn a peprava Ped pemisovnm vysavae vyjmte pln vak na prach

nebo vylijte vyst kapaliny, abyste si neporanili zda. Zajistte, aby byly ndoba (9) a skldan filtr (12) such. Sov kabel navite na drk kabelu (1). Sac trubky nasate do drk . Sac hadici (8) ovite okolo hornho dlu vysavae. Vysava penejte vdy jen za transportn dradlo (2). Vysava skladujte v suchm prostoru a zajistte ho proti

neoprvnnmu pouit.

Odstrann poruchy u V ppad poruchy (nap. prasknut filtru) je teba

vysava okamit vypnout. Ped novm uvedenm do provozu mus bt porucha odstranna.

Problm Odstrann Motor vysavae se nerozbhne. Zkontrolujte sov kabel, sovou zstrku, pojistku, zsuvku a senzory

naplnn (14). Nastavte voli druhu provozu (4) na symbol On, resp. zapnte elektrick nad

zapojen do zsuvky (5). Motor vysavae se vypne. Vyprzdnte ndobu (9). Motor vysavae se po vyprzdnn ndoby nerozbhne.

Vysava vypnte a pokejte 5 sekund, po 5 sekundch ho znovu zapnte. Senzory naplnn (14) a prostor mezi senzory naplnn (14) vyistte kartem.

Kles sac sla. Odstrate ucpn v sac hubici, sac trubce , sac hadici (8) nebo skldanm filtru (12).

Vymte vak na prach (11). Nasate sprvn horn dl vysavae (3) a zavete uzvry (10). Vymte skldan filtr (12).

Pi vysvn unik prach. Zkontrolujte, zda je sprvn nasazen skldan filtr (12). Vymte skldan filtr (12).

Nefunguje automatick vypnut (mokr sn).

Senzory naplnn (14) a prostor mezi senzory naplnn (14) vyistte kartem. U elektricky nevodivch kapalin nebo pi tvorb pny automatick vypnut nefunguje. Neustle kontrolujte naplnn.

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online.

Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Vysava, psluenstv a obaly odevzdejte k ekologick recyklaci.

Vysava nevyhazujte do domovnho odpadu!

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 89

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jej realizace v nrodnch zkonech se ji nepouiteln vysavae mus shromaovat oddlen od ostatnho odpadu a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Slovenina Bezpenostn upozornenia Bezpenostn pokyny pre vysva

Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak

poranenia. Vetky bezpenostn upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budce pouitie.

u Tento vysva nie je uren na to, aby ho pouvali deti a osoby s ob- medzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo nedostatonmi sksenosa- mi a znalosami. V opanom prpa- de hroz riziko chybnej obsluhy a vzniku poranen.

u Dozerajte na deti. Zaist sa tm, e sa deti nebud s vysvaom hra.

u Nevysvajte prach z bukovho alebo dubovho dreva, kamenn prach alebo azbest. Tieto ltky mu vyvolva rakovinu.

VSTRAHA Vysva pouvajte len vtedy, ke ste zskali dostatok informci

o jeho pouvan, ltkach, vysvanch ltkach a ich bez- penom odstrnen. Starostliv zauenie zniuje monosti nesprvnej obsluhy a prpadnho poranenia.

VSTRAHA Vysva je vhodn na vysvanie suchch ltok a vhodnmi opa-

treniami aj na vysvanie kvapaln. Vniknutie kvapaln zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom. u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad-

l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

VSTRAHA Zsuvku pouvajte len na ely stanoven v nvode na pouitie.

VSTRAHA Ke zane z vysvaa vychdza pena alebo voda, ihne ho vypnite

a vyprzdnite ndobu. Inak sa me vysva pokodi. u DLEIT UPOZORNENIE! Vysva sa smie pouva

a odklada len v interiroch.Vniknutie daa alebo vlh- kosti do hornej asti vysvaa zvyuje riziko razu elektrickm prdom.

u DLEIT UPOZORNENIE! Senzory hladiny kvapaln pravidelne vyistite a skontrolujte, i nie je po- koden. Inak sa me nepriaznivo ovplyvni funknos.

u Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nradia vo vlhkom prostred, pouite prdov chrni. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Pred kadm pouitm skontrolujte vysva, kbel a zstrku. Ak zistte pokodenie, vysva nepouvaj- te. Vysva sami neotvrajte, opravy zverte len kvalifikovanmu odbornmu personlu a len s poui- tm originlnych nhradnch siastok. Pokoden vy- svae, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektrickm prdom.

u Kbel nezacviknite alebo neprejdite ho. Nepouvajte kbel na vyahovanie zstrky zo zsuvky alebo na a- hanie vysvaa. Pokoden prvodn kble zvyuj rizi- ko zsahu elektrickm prdom.

u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys- va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. u Vysva dajte opravi len kvalifikovanmu odborn-

mu personlu a len s pouitm originlnych nhrad- nch siastok. Tm sa zabezpe, e bezpenos elektrickho prstroja zostane zachovan.

VSTRAHA Vysva obsahuje prach ohrozuj- ci zdravie. Vyprzdovanie a dr-

bu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odbornkom. Je potrebn prslun ochrann vbava. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zalo- enho filtranho systmu. V opanom prpade ohrozu- jete svoje zdravie. u Pred uvedenm vysvaa do prevdzky skontrolujte

saciu hadicu, i je v bezchybnom stave. Saciu hadicu pritom nechajte namontovan na vysvai, aby ne- myselne neunikal prach. Inak by ste mohli prach vdy- chova.

u Vysva nepouvajte na sedenie. Mohli by ste vysva pokodi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

90 | Slovenina

u Sieov kbel a saciu hadicu pouvajte opatrne. Mohli by ste nimi ohrozi ostatn osoby vo vaom okol.

u Neistite vysva priamo nasmerovanm prdom vody. Vniknutie vody do hornej asti vysvaa zvyuje ri- ziko monho zsahu elektrickm prdom.

u Pripojte vysva k riadne uzemnenej elektrickej sieti. Zsuvka a predlovac kbel musia ma funkn ochrann vodi.

Symboly Nasledujce symboly mu by dleit pre pouvanie v- ho vysvaa. Zapamtajte si tieto symboly a ich vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbolov vm bude pomha pouva tento vysva lepie a bezpenejie. Symboly a ich vznam

VSTRAHA! Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozor- nen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia. Vysva triedy prachu L poda IEC/ EN 60335-2-69 na vysvanie nasucho zdraviu kodlivho prachu s hraninou hodnotou expozcie > 1 mg/m VSTRAHA! Vysva obsahuje prach ohrozujci zdravie. Vyprzdovanie a drbu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odborn- kom. S potrebn prslun ochrann pomcky. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zaloenho filtranho systmu. V opanom prpa- de ohrozujete svoje zdravie. Odklopte horn as vysvaa (3) a pev- ne ju drte. Uchopte skladan filter (12) za rm a vyberte ho dohora.

Symboly na prepnai pracovnch reimov Zapnutie Vypnutie Elektromagnetick istenie filtra (SFC)

Prevdzka s automatickm diakovm ovldanm

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozorne-

n a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia. Prosm, venujte pozornos obrzkom v prednej asti nvodu na pouvanie.

Pouvanie v slade s urenm Vysva je uren na zachytvanie, nasvanie, erpanie a odluovanie nehoravch, suchch druhov prachu, nehor- avch kvapaln a zmesi vody a vzduchu. Tento vysva bol podroben technickej prachovej kontrole a zodpoved triede prachu L. Je vhodn na zven nroky a namhanie pri priemyselnom pouvan, naprklad v remeselnch pre- vdzkach, priemysle a dielach. Vysvae triedy prachu L poda IEC/EN 60335-2-69 sa sm pouva len na vysvanie a odsvanie zdraviu kodlivho prachu s hraninou hodnotou expozcie > 1 mg/m. Vysva pouvajte len v takom prpade, ak viete kompletne posdi a bez obmedzenia uskutoni vetky funkcie alebo ak ste dostali prslun pokyny. Zsuvka sa smie poas prevdzky pouva iba v suchom prostred.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie vysvaa na grafickej strane. (1) Driak prvodnej nry (2) Rukov na prenanie (3) Horn as vysvaa (4) Prepna pracovnch reimov (5) Zsuvka na pripojenie elektrickho nradia (6) Zpadka (7) Uchytenie hadice (8) Sacia hadica (9) Ndoba vysvaa (10) Uzver hornej asti vysvaa (11) Vrecko na prach (12) Skladan filter (13) Ochrann filter motora (14) Snmae hladiny

Technick daje

Univerzlny vysva GAS 25 L SFC Vecn slo 0 601 979 1.. Menovit naptie V 220240 Menovit prkon W 1 200 Frekvencia Hz 5060 Objem ndoby vysvaa (brut- to)

l 25

Objem netto (kvapalina) l 16 Objem vrecka na prach l 9

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 91

Univerzlny vysva GAS 25 L SFC Max. podtlakA)

Vysva hPa 235 Turbna hPa 270 Max. objemov prietok A)

Vysva l/s

m3/s

42

0,042 Turbna l/s

m3/s

73

0,073 Max. sac vkon W 1 400 Plocha skladanho filtra m2 0,43 Trieda prachu L Hmotnos poda EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Trieda ochrany / I Stupe ochrany vysvaa IP24 Stupe ochrany zstrky vaj- iarsko

IP55

A) meran so sacou hadicou  35 mm a dkou 3 m daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje li.

Informcie o hlunosti Hodnoty emisi hluku zisten poda EN 60335-2-69. Hladina akustickho tlaku vysvaa pri pouit vhovho fil- tra A je typicky niia ako 70 dB(A). Neistota K = 3 dB. ro- ve hluku pri prci me prekroi uveden hodnoty. Noste prostriedky na ochranu sluchu!

Mont u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Mont sacej hadice (pozri obrzok A) Nasate saciu hadicu (8) na driak hadice (7) a otote ju

v smere pohybu hodinovch ruiiek a na doraz. Sacie rry zasute pevne do seba. Upozornenie: Pri vysvan vznik trenm prachu v sacej ha- dici a prsluenstve elektrostatick nboj, ktor me pou- vate pocti vo forme statickho vboja (v zvislosti od vply- vov okolia a telesnho vnmania). Veobecne odpora Bosch pouva antistatick saciu hadi- cu (prsluenstvo) pri vysvan jemnho prachu a suchch materilov.

Vmena/vloenie vrecka na prach (pozri obrzok A) Otvorte uzvery (10) a odoberte horn as vysvaa (3).

Pln vrecko na prach (11) stiahnite z pripjacej prruby dozadu. Uzavrite otvor vrecka na prach sklopenm veka. Vyberte uzatvoren vrecko na prach z vysvaa.

Navlete nov vrecko na prach (11) na pripjaciu prrubu vysvaa. Skontrolujte, i vrecko na prach (11) le na vntornej stene ndoby (9) v celej svojej dke. Nasate horn as vysvaa (3).

Zatvorte uzvery (10). Pri vysvan nasucho je nutn poui vrecko na prach (11). Pri pouit vrecka na prach (11) je skladan filter (12) dlhie von, dlhie sa zachov sac vkon a odvdzanie prachu je ahie.

Prevdzka u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Uvedenie do prevdzky u Venujte pozornos naptiu elektrickej siete! Naptie

zdroja elektrickho prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku vysvaa. Vysvae s oznaenm naptia 230 V sa sm pouva aj s naptm 220 V.

u Informujte sa lskavo o predpisoch/zkonoch plat- nch vo Vaej krajine tkajcich sa manipulcie so zdraviu kodlivm prachom.

Tento vysva sa smie pouva na vysvanie a odsvanie na- sledujcich druhov materilu: Prach s hraninou hodnotou expozcie > 1 mg/m3

Tento vysva sa zsadne nesmie pouva v priestoroch, v ktorch hroz nebezpeenstvo vbuchu. Aby sa zabezpeil optimlny sac vkon, saciu hadicu (8) muste vdy plne odvin z hornej asti vysvaa (3).

Vysvanie nasucho Vysvanie usadenho prachu Na zapnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (4) na symbol On. Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (4) na symbol Off.

Odsvanie vznikajceho prachu z beiaceho elektrickho nradia (pozri obrzok B) u Ak sa odpadov vzduch vracia do miestnosti, mus by

v miestnosti zabezpeen dostatone intenzvna v- mena vzduchu (L). Dodriavajte aj prslun predpisy platn vo Vaej krajine.

Vo vysvai je zabudovan zsuvka s ochrannm kontaktom . Do nej mete pripja extern elektrick nradie. Dodr- iavajte maximlny dovolen vkon pripojenho elektrickho nradia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

92 | Slovenina

Prepna pracovnch reimov (4) nastav- te na symbol Prevdzka s automatic- km diakovm ovldanm.

Pre elektrick nradia s ako prsluenstvo k dispozcii rzne pripjacie hadicov systmy. Aby ste vysva uviedli do prevdzky, zapnite elektrick

nradie pripojen do zsuvky (5). Vysva sa automatic- ky spust.

Ak chcete vypn vysva, vypnite elektrick nradie. Vy- sva sa vypne automaticky o cca 6 seknd neskr.

Vysvanie namokro u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad- l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

u Vysva sa nesmie pouva ako vodn erpadlo. Vys- va je uren na vysvanie vzduchu a vodnej zmesi.

Postup pred vysvanm namokro V prpade potreby odoberte vrecko na prach (11) a vy-

przdnite ndobu (9). Upozornenie: Pre ahiu likvidciu pouvajte pri vysvan zmes vody a pevnch ltok filter na vysvanie namokro (pr- sluenstvo), ktor odluuje kvapalinu od pevnch ltok.

Vysvanie kvapaln Na zapnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (4) na symbol On. Vysva je vybaven snmaom hladiny (14). Ke sa do-

siahne maximlna vka hladiny, vysva sa vypne. Nastavte prepna pracovnch reimov (4) na Off.

Upozornenie: Pri vysvan nevodivch kvapaln (napr. emul- zia na vtanie) sa vysva nevypne, ke je ndoba pln. Hladina sa mus stle kontrolova a ndoba vas vyprzdni. Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (4) na symbol Off. Vyprzdnite ndobu (9). Aby sa zabrnilo tvorbe plesn po vysvan namokro: Vyberte skladan filter (12) a nechajte ho dobre vysui. Odoberte horn as vysvaa (3) a nechajte ju dobre vy-

sui.

Elektromagnetick istenie filtra (SFC) Nradie je vybaven elektromagnetickm istenm filtra, ktor zbavuje skladan filter (12) uchytenho prachu. istenie filtra sa mus aktivova najneskr vtedy, ke je u nedostaton sac vkon. Frekvencia istenia filtra zvis od druhu prachu a jeho mno- stva. V prpade pravidelnho istenia zostva maximlny do- pravn (vysvac) vkon vysvaa zachovan dlhie. Nastavte prepna voby pracovnch reimov (4) na sym-

bol Elektromagnetick istenie filtra (SFC). Prpadne

pripojen elektrick nradie mus by vypnut. Vysva vibruje cca 10 seknd a automaticky sa vypne.

Pred optovnm zapnutm vysvania krtko pokajte, aby sa prach mohol usadi v ndobe.

drba a servis drba a istenie u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Vysva a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v is- tote, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpene.

u Pri drbe a isten vysvaa pouvajte ochrann d- chaciu masku.

Ak je potrebn vmena pripjacieho vedenia, mus ju vy- kona Bosch alebo niektor autorizovan stredisko sluieb zkaznkom pre elektrick nradie Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniam bezpenosti. Ke vykonva drbu pouvate, treba vysva demonto- va, vyisti a oetri, pokia sa to d vykona tak, aby pritom neboli ohrozen osoby vykonvajce drbu ani iadne in osoby. Pred demontou treba vysva vyisti, aby sa za- brnilo prpadnmu ohrozeniu. Miestnos, v ktorej sa bude vysva demontova, mus by dobre vetran. Poas drby pouvajte primeran osobn ochrann prostriedky. Po vy- konan drby je nutn uprata a vyisti priestor, kde sa konala drba. Minimlne jedenkrt rone treba vykona technick pracho- v kontrolu, ktor treba zveri bu vrobcovi, alebo osobe vykolenej vrobcom, priom sa skontroluje napr. po- kodenie filtra, tesnos vysvaa a sprvne fungovanie kon- trolnch prvkov vrobku. Na vysvaoch triedy L, ktor sa nachdzali v zneistenom prostred, treba vyisti vonkajok, ako aj vetky asti stroja alebo ich oetri vhodnmi tesniacimi prostriedkami. Pri vy- konvan drby a opravrenskch prc treba vetky zneis- ten siastky, ktor sa nedali vyisti do uspokojivho stavu, odovzda na likvidciu. Takto siastky treba da na likvidciu v nepriepustnch vreckch poda platnch zkon- nch predpisov o likvidcii takhoto druhu odpadu. Kryt vysvaa obas vyistite vlhkou handrikou.

istenie ndoby Umyte obas ndobu (9) benm, neabrazvnym is-

tiacim prostriedkom a nechajte hu vyschn.

istenie filtra Pravideln vyprzdovanie ndoby na prach a istenie filtrov zabezpe optimlny sac vkon. Ak sa ani potom nedosiahne dobr sac vkon, treba vysva zveri do opravy autorizova- nmu servisnmu stredisku Bosch. Vybratie/vmena skladanho filtra (pozri obrzok C) Pokoden skladan filter okamite vymete.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 93

Otote pomocou mince alebo podobnho predmetu uz- ver na zpadke (6) o 1/4 otky v smere pky a zatlate na zpadku.

Odklopte horn as vysvaa (3) a pevne ju drte. Uchopte skladan filter (12) za rm a vyberte ho dohora.

Lamely skladanho filtra (12) vykefujte pomocou mkkej kefky. alebo Vymete pokoden skladan filter (12).

Vlote nov, prp. vyisten, skladan filter (12) a dbajte na bezpen umiestnenie.

Horn as vysvaa (3) op zaklopte. Pri miernom za- tlaen zhora zpadka (6) op zapadne.

istenie ochrannho filtra motora (pozri obrzok C) Ochrann filter motora si nevyaduje takmer iadnu drbu. Ochrann filter motora (13) obas vyberte a vyplchnite

ho pod prdom istej vody. Ochrann filter motora nechajte pred zaloenm dobre usui.

istenie snmaov hladiny (pozri obrzok D) Snmae hladiny (14) prleitostne vyistite. Otvorte uzvery (10) a odoberte horn as vysvaa (3). Vyistite snmae hladiny (14) vlhkou handrou. Horn as vysvaa (3) znova nasate a zatvorte uzve-

ry (10).

Odkladanie a preprava Pred prepravou vysvaa vyberte pln vrecko na prach

alebo vyprzdnite zachyten kvapaliny, aby ste predili poraneniam chrbta.

Skontrolujte, i s ndoba (9) a skladan filter (12) such.

Navite sieov kbel okolo driaka na kbel (1). Zasute saciu rru do driakov. Ovite saciu hadicu (8) okolo hornej asti vysvaa. Vysva prenajte len za rukov (2). Vysva odlote v suchej miestnosti a zaistite ho pred ne-

oprvnenm pouvanm.

Odstrnenie porch u V prpade poruchy (napr. prasknutia filtra) je potreb-

n vysva okamite vypn. Pred novm uvedenm do prevdzky mus by porucha odstrnen.

Problm Pomoc Sacia turbna sa nerozbehne. Skontrolujte sieov kbel, zstrku, poistku, zsuvku a snmae hladiny (14).

Prepna pracovnch reimov (4) nastavte na symbol On alebo zapnite elektric- k nradie pripojen do zsuvky (5).

Sacia turbna sa vypne. Vyprzdnite ndobu (9). Sacia turbna sa po vyprzdnen ndo- by nerozbehne.

Vysva vypnite a pokajte 5 seknd. Po 5 sekundch ho znova zapnite. Snmae hladiny (14) a medzipriestory snmaov hladiny (14) vyistite kefkou.

Sac vkon kles. Odstrte upchatie z nasvacej dzy, sacej rry , sacej hadice (8) alebo skladan- ho filtra (12).

Vymete vrecko na prach (11). Sprvne nasate horn as vysvaa (3) a zatvorte uzvery (10). Vymete skladan filter (12).

Unikanie prachu pri vysvan Skontrolujte sprvne osadenie skladanho filtra (12). Vymete skladan filter (12).

Automatika vypnania (vysvanie na- mokro) nereaguje.

Snmae hladiny (14) a medzipriestory snmaov hladiny (14) vyistite kefkou. Pri elektricky nevodivch kvapalinch alebo tvorbe peny automatika vypnania nefun- guje. Stle kontrolujte hladinu.

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch.

V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

94 | Magyar

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Vysva, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Nevyhadzujte vysva do benho odpadu z domcnosti!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten vysva- e zbiera separovane a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi tjkoztat Biztonsgi elrsok porszvk szmra

Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet-

het. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat.

u Ez a porszv nincs arra elir- nyozva, hogy gyerekek s korlto- zott fizikai, rzkelsi vagy szelle- mi kpessg, illetve kell tapasz- talattal s/vagy tudssal nem ren- delkez szemlyek hasznljk. El- lenkez esetben fennll a hibs keze- ls s a srls veszlye.

u Ne hagyja felgyelet nlkl a gyer- mekeket. Ez biztostja, hogy gyere- kek ne jtsszanak a porszvval.

u Ne szvjon fel bkkfa- vagy tlgyfaport, kport vagy azbesztet .Ezek az anyagok rkkelt hatsnak szmta- nak.

FIGYELMEZ- TETS

Csak akkor hasznlja a porszvt, ha kielgt tjkoztatst kapott a porszv hasznlatra, a felszvs-

ra kerl anyagokra s azok rtalmatlantsra vonatko- zlag .Egy gondos kioktats cskkenti a hibs kezels s a srlsek valsznsgt.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv szraz anyagok s meg- felel intzkedsek alkalmazs- val folyadkok felszvsra is al-

kalmas. A folyadkok behatolsa megnveli az ramts ve- szlyt. u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

FIGYELMEZ- TETS

A dugaszol aljzatot csak a Hasz- nlati Utastsban meghatrozott clokra hasznlja.

FIGYELMEZ- TETS

Azonnal kapcsolja ki a porszvt, ha abbl hab vagy vz lp ki s rt- se ki a tartlyt. A porszv ellenkez

esetben megrongldhat. u FIGYELEM !A porszvt csak bels helyisgekben sza-

bad hasznlni s trolni.Az es vagy nedvessg behato- lsa a porszv fels rszbe megnveli egy ramts kockzatt.

u FIGYELEM !Rendszeresen tiszttsa meg a folyadk- szint rzkelket s ellenrizze, nincsenek-e megron- gldva .Ellenkez esetben a mkds nem megfelel le- het.

u Ha nem lehet elkerlni a porszvnedves krnyezet- ben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vd- kapcsolt. Egy hibaram-vdkapcsol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

u Minden hasznlat eltt ellenrizze a porszvt, a k- belt s a csatlakoz dugt. Ne hasznlja a porszvt, ha megrongldsokat szlel rajta. Ne nyissa fel sajt maga a porszvt, hanem azt csak szakkpzett szak- emberrel s csak eredeti ptalkatrszek hasznlat- val javttassa meg. Egy megrongldott porszv, kbel s csatlakoz dug megnveli az ramts veszlyt.

u Ne prselje ssze a kbelt s ne menjen t rajta jrm- vel, targoncval, stb. A hlzati csatlakozt sohase a kbelnl fogva hzza ki a dugaszol aljzatbl, hanem mindig a dugaszol csatlakozt fogja meg. Sohase hzza a porszvt a mozgatshoz a kbelnl fogva. Egy megrongldott kbel megnveli az ramts veszlyt.

u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi- eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz-

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 95

za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. u A porszvt csak szakkpzett szemlyzettel s csak

eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javttassa. Ez biztostja, hogy a porszv biztonsgos berendezs ma- radjon.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv egszsgre kros hat- s port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belert-

ve a porgyjt tartlyok rtalmatlantst is, csak szak- emberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vdfelsze- relsre van szksg. Ne zemeltesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. Ellenkez esetben veszlyezteti az egszsgt. u Az zembevtel eltt ellenrizze a szvtml kifogs-

talan llapott. Ehhez hagyja a szvtmlt a porszv- ra szerelve, nehogy a akaratlanul por lpjen ki. Ellen- kez esetben n bellegezheti a port.

u Na ljn r a porszvra .Ezzel megronglhatja a porsz- vt.

u vatosan hasznlja a hlzati csatlakoz kbelt s a szvtmlt. Ezekkel ms szemlyeket veszlyeztethet.

u Ne tiszttsa a porszvt kzvetlenl rirnytott vzsu- grral .Ha vz hatol be a porszv fels rszbe, ez meg- nveli az ramts veszlyt.

u Csatlakoztassa a porszvt egy elrsszeren fldelt villamos hlzathoz. A dugaszolaljzatnak s a hosszab- btnak egy mkdkpes vdvezetkkel kell rendelkez- nie.

Jelkpes brk A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az n porszvjnak hasznlata sorn. Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok helyes in- terpretlsa segtsgre lehet a porszv jobb s biztonsgo- sabb hasznlatban. Szimblumok s magyarzatuk

FIGYELMEZTETS! Olvassa el az sz- szes biztonsgi figyelmeztetst s el- rst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez ve- zethet. L osztly porszv az IEC/ EN 60335-2-69 szabvny szerint > 1 mg/m-nl nagyobb expozcis hatr- rtk egszsgre rtalmas porok szraz porszvzsra FIGYELMEZTETS! A porszv egsz- sgre kros hats port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belertve a porgyjt tartlyok rtal- matlantst is, csak szakemberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vd-

Szimblumok s magyarzatuk felszerelsre van szksg. Ne zemel- tesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. El- lenkez esetben veszlyezteti az egsz- sgt. Hajtsa fel s tartsa ebben a helyzetben fogva a porszv (3) fels rszt. Fogja meg a (12) reds szrt a bordinl fog- va s felfel mutat irnyban vegye ki.

Jelek az zemmd-tkapcsoln Bekapcsols Kikapcsols Elektromgneses szrtisztts (SFC)

zemels tvirnytsos kapcsol auto- matikval

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biz- tonsgi figyelmeztetst s elrst. A biztonsgi elrsok s utastsok be- tartsnak elmulasztsa

ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezethet. Krjk vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat A porszv nem ghet szraz porok, nem ghet folyadkok s vz-leveg-keverk felszvsra, tovbbtsra s sztv- lasztsra szolgl. A porszv portechnikai szempontbl el- lenrzsre kerlt s megfelel az L porosztlynak. A berende- zs az ipari alkalmazs sorn, teht pldul kisipari s ipari vllalatoknl vagy mhelyekben val alkalmazsra is alkal- mas. Az L osztly porszvkat az IEC/EN 60335-2-69 szerint csak > 1 mg/m-nl nagyobb expozcis hatrrtk, egsz- sgre rtalmas porok fel- vagy elszvsra szabad hasznlni. Csak akkor hasznlja a porszvt, ha teljes mrtkben meg tudja becslni s minden korltozs nlkl vgre tudja hajta- ni az sszes funkcit vagy ha ehhez megfelel utastsokat kapott. A dugaszolaljzatot mkds kzben csak szraz krnyezet- ben szabad hasznlni.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek sorszmozsa megfelel a porszv brjnak az brkat tartalmaz oldalon. (1) Kbeltart (2) Foganty

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

96 | Magyar

(3) A porszv fels rsze (4) zemmd-tkapcsol (5) Dugaszol aljzat az elektromos kziszerszm szmra (6) Retesz (7) Tml felfog egysg (8) Szvtml (9) Tartly (10) A porszv felsrsz zrja (11) Porzsk (12) Reds szr (13) Motorvd szr (14) Tltsi szint rzkelk

Mszaki adatok

Univerzlis porszv GAS 25 L SFC Rendelsi szm 0 601 979 1.. Nvleges feszltsg V 220240 Nvleges felvett teljestmny W 1 200 Frekvencia Hz 5060 Tartlytrfogat (brutt) l 25 Nett trfogat (folyadk) l 16 A porzsk befogadkpessge l 9 Max. vkuumA)

Porszv hPa 235 Turbina hPa 270 Max. tfolysi mennyisgA)

Porszv l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Max. szvsi teljestmny W 1400 A reds szr fellete m2 0,43 Porosztly L Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (2014/01 EPTAelj- rs) szerint

kg 11,8

rintsvdelmi osztly / I Porszv vdelmi osztly IP24 Svjci hlzati csatlakoz dug vdelmi osztly

IP55

A) egy 35 mm tmrj s 3 m hosszsg elszv tmlvel mr- ve

A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr fe- szltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Zaj adatok A zajkibocstsi rtkek a EN 60335-2-69 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra.

A porszv A-besorols hangnyomsszintje ltalban ala- csonyabb, mint 70 dB(A). A szrs, K = 3 dB. A zajszint a munka sorn meghaladhatja a megadott rtkeket. Viseljen flvdt!

sszeszerels u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

Az elszvtml felszerelse (lsd a A brt) Tegye fel a (8) elszvtmlt a (7) tmlcsatlakozra s

forgassa el tkzsig az ramutat jrsval megegyez irnyba.

Dugja szorosan egymsba a szvcsveket. Megjegyzs: A porszvs sorn a pornak a szvtmlben s a tartozkokban fellp srldsa kvetkeztben elektro- sztatikus feltltds jn ltre, amelyet a kezel statikus kis- lsknt (a krnyezet befolystl s a kezel rzkenysg- tl fggen) megrezhet. A finom porok s szraz anyagok felszvshoz Bosch alapve- ten egy antisztatikus elszv tml (tartozk) hasznlatt ja- vasolja.

A porzsk kicserlse/behelyezse (lsd a A brt) Nyissa ki a (10) zrakat s vegye le a porszv (3) fels

rszt. Hzza le htrafel a megtelt (11) porzskot a csatlakoz

karimrl. A fedl thajtsval zrja le a porzsk nylst. Vegye ki a lezrt porzskot a porszvbl.

Hzza r az j (11) porzskot a porszv csatlakoz kari- mjra. Gondoskodjon arrl, hogy a (11) porzsk teljes hosszban felfekdjn a (9) tartly bels falra. Tegye fel a porszv (3) fels rszt.

Zrja le a (10) zrat. Szraz porelszvshoz tegyen be egy (11) porzskot. Egy (11) porzsk alkalmazsakor a (12) reds szr hosszabb ideig szabad marad, a szvsi teljestmny hosszabb ideig megmarad s a por rtalmatlantsa is knnyebb vlik.

zemeltets u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

zembe helyezs u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie a porszv tpustbljn

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 97

tallhat adatokkal. A 230 Vos porszvkat 220 V hlza- ti feszltsgrl is lehet zemeltetni.

u Krjk, tjkozdjon az n orszgban az egszsgre rtalmas porok kezelsre vonatkoz elrsokrl/ trvnyekrl.

A porszvt csak az albbi anyagok felszvsra s elszvs- ra szabad hasznlni: Porok, amelyek expozcis hatrrtke > 1 mg/m3

A porszvt alapveten nem szabad robbansveszlyes he- lyisgekben hasznlni. Egy optimlis elszvsi teljestmny biztostsra a (8) szv- tmlt mindig teljesen le kell tekerni a porszv (3) fels r- szrl.

Szraz porszvs A lerakdott por felszvsa A porszv bekapcsolshoz lltsa t a (4) zemmd-t-

kapcsolt az On (Be) llsba. A porszv kikapcsolshoz lltsa t a (4) zemmd-t-

kapcsolt az Off (Ki) llsba.

Porelszvs mkd elektromos kziszerszmok eltt (lsd a B brt) u A helyisgben egy elegend mrtk levegcsere se-

bessget (L) kell fenntartani, ha a porszvbl kilp leveg a helyisgbe jut vissza. Tartsa be az adott or- szgban rvnyes elrsokat.

A porszvba egy  vdrintkezs dugaszolaljzat van be- ptve. Ehhez egy elektromos kziszerszmot lehet csatla- koztatni. Vegye tekintetbe a csatlakozsra kerl elektromos kziszerszm legnagyobb megengedett csatlakoztatsi telje- stmnyt. lltsa a (4) zemmd-tkapcsolt az

zemels tvirnytsos kapcsol au- tomatikval jelre.

Az elektromos kziszerszmokhoz tartozkknt klnbz tmlrendszerek llnak a csatlakoztatsra rendelkezsre. A porszv zembe helyezshez kapcsolja be

(5) dugaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kzi- szerszmot. A porszv automatikusan elindul.

Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot, hogy kikap- csolja a porszvt. A porszv kb. 6 msodperccel ksbb automatikusan kikapcsol.

Nedves porszvs u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

u A porszvt nem szabad vzszivattyknt hasznlni. A porszv leveg s vz keverknek felszvsra szolgl.

Munkavgzsi lpsek a nedves porszvs eltt Szksg esetn tvoltsa el a (11) porzskot s rtse ki

(9) tartlyt. Megjegyzs: A vz s szilrd anyagok keverkeinek felszv- snl a hulladkkezels megknnytsre hasznljon egy nedves szrt, amely elvlasztja a folyadkot a szilrd anya- goktl.

Folyadkok felszvsa A porszv bekapcsolshoz lltsa t a (4) zemmd-t-

kapcsolt az On (Be) llsba. A porszv a (14) tltsi szint kijelzkkel van felszerelve.

A maximlis tltsi szint elrsekor a porszv kikapcsol. lltsa a (4) zemmd-tkapcsolt az Off (Ki) llsba.

Figyelem: Elektromosan nem vezet folyadkok (pl. fr emulzi) felszvsakor a porszv a tartly megteltekor nem kapcsol ki. A tltsi szintre llandan felgyelni kell s a tar- tlyt idben ki kell rteni. A porszv kikapcsolshoz lltsa t a (4) zemmd-t-

kapcsolt az Off (Ki) llsba. rtse ki a (9) tartlyt. A penszkpzds megelzsre egy nedves elszvs utn: Vegye ki a (12) reds szrt s hagyja azt alaposan meg-

szradni. Vegye le a porszv (3) fels rszt s alaposan szrtsa

meg.

Elektromgneses szrtisztts (SFC) A kszlk egy elektromgneses szrtiszttssal van felsze- relve, amehy szabadd teszi a (12) reds szrt a rtapad portl. Legksbb akkor, ha az elszvsi teljestmny mr nem kiel- gt, aktivlni kell a szrtiszttst. A szrtisztts gyakorisga a por fajtjtl s mennyisgtl fgg. Rendszeres alkalmazs esetn a maximlis szlltsi teljestmny hosszabb ideig fennmarad. lltsa a (4) zemmd tkapcsolt az Elektromgneses

szrtisztts (SFC) jelre. Ha a porszv egy elektromos kziszerszmmal van sszekapcsolva, annak kikapcsolt llapotban kell lennie. A porszv kb. 10 msodpercig rzkdik, majd automati- kusan kikapcsol.

A porelszvs ismtelt elindtsa eltt rvid ideig vrjon, hogy a por a tartlyban lellepedjen.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Tartsa mindig tisztn a porszvt s annak szellzny- lsait, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

98 | Magyar

u A porszv karbantartshoz s tiszttshoz viseljen egy porvd larcot.

Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos k- ziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, ne- hogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel. A felhasznl ltal vgrehajtott karbantartshoz a porszvt szt kell szerelni, meg kell tiszttani s vgre kell hajtani a karbantartsi munkkat, amennyire ez vgrehajthat, gy, hogy ekzben ne lpjenek fel veszlyek a karbantart sze- mlyzet s ms szemlyek szmra. A sztszerels eltt a porszvt az esetleges veszlyek megakadlyozsra meg kell tiszttani. Annak a helyisgnek,amelyben a porszvt sztszerelik, j szellzssel kell rendelkeznie. A karbantart- si munkk kzben viseljen szemlyi vdfelszerelst. A kar- bantarts befejezse utn meg kell tiszttani a karbantartsi terletet. Legalbb vente egyszer a gyrtnak vagy egy erre kioktatott szemlynek vgre kell hajtani egy portechnikai ellenrzst, amelynek sorn pldul a szr megrongldsait, a porsz- v tmtettssgt s a vezrl berendezs mkdst is el- lenrizni kell. Az L osztly porszvk esetn, amelyek szennyezett krnye- zetben voltak, a porszv kls rszt s valamennyi alkatr- szt meg kell tiszttani, vagy tmtanyaggal kell kezelni. A karbantartsi s javtsi munkk sorn minden olyan alkat- rszt, amelyet nem sikerlt kielgt mrtkben megtisztta- ni, rtalmatlantani kell. Az ilyen alkatrszeket nem tereszt burkolatba helyezve az ilyen hulladk rtalmatlantsra vo- natkoz elrsoknak megfelelen rtalmatlantani kell. Idrl idre tiszttsa meg egy nedves kendvel a porszv

hzt.

A tartly tiszttsa Idrl idre tiszttsa ki egy a kereskedelemben szokv-

nyosan kaphat, nem drzsl hats tiszttszerrel a (9) porgyjt tartlyt s hagyja alaposan megszradni.

A szr tiszttsa A porgyjt tartly rendszeres kirtse s a szrk rendsze- res tiszttsa optimlis szvsi teljestmnyt biztost. Ha a sz- vsi teljestmny ezutn sem megfelel, adja le a porszvt a Vevszolglatnl. A reds szr kivtele/kicserlse (lsd a C brt) A megronglt reds szrket azonnal cserlje ki.

Forgassa el egy pnzrmvel vagy ms hasonl eszkzzel a (6) retesz zrt 1/4-fordulatnyira a nyl ltal jelzett irnyba s nyomja be a reteszt.

Hajtsa fel s tartsa ebben a helyzetben fogva a porszv (3) fels rszt. Fogja meg a (12) reds szrt a bordinl fogva s felfel mutat irnyban vegye ki.

Keflje le egy puha kefvel a (12) reds szr lamellit. vagy Cserlje ki a megrongldott (12) reds szrt.

Tegye be az j, illetve megtiszttott (12) reds szrt s gyeljen a biztos, rgztett helyzetre.

Hajtsa ismt le a porszv (3) fels rszt. Ha fellrl kis- s megnyomja, a (6) retesz ismt bepattan.

A motorvd szr tiszttsa(lsd a C brt) A motorvd szr messzemenen karbantartsmentes al- katrsz. Idnknt vegye ki a (13) motorvd szrt s tiszta vz

alatt bltse le. A behelyezs eltt alaposan szrtsa meg a motorvd szrt.

A tltsi szint rzkelk tiszttsa (lsd D a brt) Alkalmanknt tiszttsa meg (14) a tltsi szint rzkelket. Nyissa ki a (10) zrakat s vegye le a porszv (3) fels

rszt. A (14) tltsi szint rzkelket egy puha kendvel tisztt-

sa meg. Tegye fel a porszv (3) fels rszt s zrja le a (10) z-

rakat.

Trols s szllts A porszv szlltsa eltt vegye le rla a megtelt porzs-

kot vagy rtse ki a felvett folyadkot, hogy erkerlje a htsrlseket.

Gondoskodjon arrl, hogy a (9) tartly s a (12) reds szr szraz legyen.

Tekerje fel a hlzati tpvezetket a (1) kbeltartra. Dugaszolja be a  szvcsveket a  tartkba. Csavarja r a (8) elszv tmlt a porszv fels rszre. A porszvt csak a (2) fogantynl fogva emelje fel s

szlltsa. lltsa le a porszvt egy szraz helyisgben s biztostsa

be jogosulatlan hasznlat ellen.

Az zemzavarok elhrtsa u Ha egy zemzavar (pldul szrtrs) lp fel, a por-

szvt azonnal ki kell kapcsolni. Az ismtelt zembe- vtel eltt az zemzavart meg kell szntetni.

Problma Hibaelhrts A szvturbina nem indul el. Ellenrizze a hlzati tpvezetket, a hlzati csatlakoz dugt, a biztostkot, a

dugaszolaljzatot s a (14) tltsi szint rzkelket. lltsa a (4) zemmd-tkapcsolt az On" (Be) jelre, illetve kapcsolja be

(5) dugaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kziszerszmot.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 99

Problma Hibaelhrts A szvturbina kikapcsol. rtse ki a (9) tartlyt. A szvturbina a tartly kirtse utn nem indul el.

Kapcsolja ki a porszvt, vrjon 5 msodpercet, majd az 5 msodperc elteltvel is- mt kapcsolja be a porszvt.

Tiszttsa meg egy kefvel a (14) tltsi szint rzkelket, valamint a (14) tltsi szint rzkelk kzbens terlett.

A szver cskken. Szntesse meg a szvfejben, a  szvcsben, a (8) elszvtmlben vagy a (12) reds szrben fellpett dugulst.

Cserlje ki a (11) porzskot. Tegye fel helyesen a porszv (3) fels rszt s zrja le a (10) lezr kapcsokat. Cserlje ki a (12) reds szrt.

Az elszvs sorn por lp ki Ellenrizze a (12) reds szr helyes beptst. Cserlje ki a (12) reds szrt.

A kikapcsol automatika (nedves el- szvs) nem reagl.

Tiszttsa meg egy kefvel a (14) tltsi szint rzkelket, valamint a (14) tltsi szint rzkelk kzbens terlett.

Az elektromosan nem vezet folyadkok vagy habkpzds esetn a kikapcsol auto- matika nem mkdik. Folyamatosan ellenrizze a tltsi szintet.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltvolts A porszvt, a tartozkokat s a csomagolsokat a krnyezet- vdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.

Ne dobja ki a porszvt a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfele- l orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasz- nlhatatlan porszvkat kln ssze kell gyjteni s a krnye- zetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

100 |

7 . - 5 ( - . ).

-

-

-

( )

- .

-

 15150-69 ( 1)

-

-

/ - ,

15150-69 ( 5)

. - - -

, / . .

u - , - . - - .

u . - .

u , . .

-

, -

, - . - .

-

- , -

. . u -

, , , , , . , . - . , - .

-

- .

-

- .

. u ! -

. - - .

u ! - . - .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 101

u , - . - .

u - , . . , - - . , - .

u . . - .

u - , , . - .

u !

u - . - .

-

. - ,

, - . - . - - . - . u -

. , . - .

u . .

u - . .

u . .

u . .

. , , . - .

! . - - , / . L IEC/ EN 60335-2-69 - > 1 / ! - . - , , - . . - - - . . (3) - .  (12) , .

(SFC)

. - -

, / .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

102 |

, - .

, , - , - . L. , ., - , . L IEC/ EN 60335-2-69 - - > 1 /. , - - - . .

- . (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC 0 601 979 1.. 220240 . 1200 5060 () 25 () 16 9 . A)

GAS 25 L SFC 235 270 . A)

/

3/

42

0,042 /

3/

73

0,073 . 1400

2 0,43

L EPTA-Proce- dure 01:2014

11,8

/ I IP24

IP55

A) 35 3 [U] 230 . , .

 EN 60335-2-69. 70 (A). K = 3 . - . !

u -

, , . - .

(. . A)  (8)

 (7) - .

. : - - - , ( ). Bosch - () - .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 103

/ (. . A) (10) (3). (11)

, . - , . - .

(11) - . (11) - (9) . (3).

(10). - (11). - (11) (12) , , .

u -

, , . - .

u ! -

- . , 230 , 220 .

u - / - .

- :

> 1 /3

. (8) (3).

 (4) On. -

 (4) Off.

(. . B) u ,

(L). , .

 . . - - .

(4) .

. -

,  (5). - .

, - . - 6 .

u -

, , , , , . , . - . , - .

u - . - .

(11) (9). : (- ), - .

 (4) On.  (14).

.  (4) Off.

: (., ) . - . -

 (4) Off.  (9). - :

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

104 |

(12) - .

 (3) .

(SFC) , (12) . , - . . - .  (4)

(SFC).- , . . 10 .

, .

u -

, , . - .

u - .

u - .

, Bosch - Bosch. - , - , - . - , . , , . - . - , - . , - - , ., , - .

L, - , , - . , - , - . - - . -

.

(9) -

, .

- . , - . / (. . C) - .

(6) 1/4 - .

(3) .  (12) - , .

(12) . (12).

 (12) , .

(3). (6) .

(. . C) - .

(13) . - , .

(. . D) (14). (10) (3). (14) . (3) (10).

-

, .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 105

, (9) (12) .

 (1).

.

(8) .

(2).

- .

u (., ) -

. - .

- .

, , ,  (14).

 (4) On - ,  (5).

- .

 (9).

.

5 , 5  - .

 (14), -  (14) .

. , , (8) (12).

(11).  (3)  (10). (12).

-

 (12). (12).

(- ) - .

 (14), -  (14) .

. .

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , -

, - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

106 |

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - - .

!

- : 2012/19/U . - - - .

. , /

. .

u , . .

u . .

u , ' , . .

-

, , , . .

-

,

. . u

, , , , , . , , , . , . , .

-

.

-

.

. u !

. .

u ! . .

u , . .

u , . . , . , .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 107

u . , . .

u , , , . .

u .

u . .

-

.

, , . . . . u

. ' , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. , . .

! .

, / . L IEC/EN 60335-2-69 > 1 / ! . , , . . . . (3) .  (12) , .

(SFC)

.

, / . , .

, , , - . L.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

108 |

, ., , . L IEC/EN 60335-2-69 > 1 /. , . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC 0 601 979 1.. 220240

1200

5060 () 25 () 16 9 . A)

235 270 . A)

/

3/

42

0,042 / 73

GAS 25 L SFC 3/ 0,073

.

1400

2 0,43 L EPTA-Pro- cedure 01:2014

11,8

/ I IP24 ,

IP55

A) 35 3

[U] 230 . , .

 EN 60335-2-69.  , , 70 (A). K = 3 . . !

u ,

, , . .

(. . A)  (8)

 (7) .

. : , ( ). Bosch () .

/ (. . A) (10) (3). (11)

, .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 109

, . .

(11) . , (11) (9). (3).

(10). (11). (11) (12) , .

u ,

, , . .

u !

. , 230 , 220 .

u / , .

: > 1 /

3

, . (8) (3).

, ,

 (4) . ,

 (4) .

(. . B) u

(L), . , .

 .

. .

(4) .

. ,

(5) . .

, . . 6 .

u

, , , , , . , , , . , . , .

u . - .

(11)

(9). : (), .

,

 (4) .

(14). . (4) ..

: (, ) . . ,

 (4) .  (9). : (12)

.  (3)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

110 |

(SFC) , (12) , '. , . . .  (4)

(SFC). . . 10 .

, .

u ,

, , . .

u .

u .

, Bosch Bosch, . , , . , . , , . . , . , , ., , . L, , . , , .

.

.

(9) ,

.

. , . / (. C) . (6)

1/4 . (3) .

 (12) , .

(12) . (12).

(12) .

(3). (6) .

(. . C) . (13)

. .

(. . D) (14). (10) (3). (14)

. (3) (10).

, .

, (9) (12) .

 (1). . (8)

.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 111

(2). .

u (., )

. .

.

, , ,  (14).

 (4)  (5) .

.

 (9).

.

5 , 5  .  (14),

 (14) . .

,  ,  (8)  (12).

 (11).  (3)  (10). (12).

 (12). (12).

( ) .

 (14),  (14) .

, , . .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

112 |

 : 2012/19/EU . .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

,

, ,

()

,

.

 15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

. ,

/ . .

u , , . .

u . .

u , . .

,

. .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 113

. . u , , ,

. , . . , .

.

,

. . u !

. .

u ! , . .

u , . .

u , . . , . , .

u . . .

u , . .

u .

u . .

.

, .

. . . u

. . .

u . .

u . .

u . , .

u . .

. . .

! . , / . IEC/EN 60335-2-69 L > 1 / ! . , . . . . (3) , . (12) , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

114 |

-

(SFC)

.

, / . .

, , , . ,  L . , , , . IEC/EN 60335-2-69 L > 1 / . , . .

. (1) (2) (3) (4) - (5) (6) (7) (8)

(9) (10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC 0 601 979 1.. 220240 1200 5060 () 25 () 16 9 . A)

235 270 . A)

/

3/

42

0,042 /

3/

73

0,073 . 1400 2 0,43 L EPTA-Procedure 01:2014

11,8

/ I

IP24

IP55

A) 35 3 [U] 230  . .

EN 60335-2-69 . 70 (A) . K  = 3 . . !

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 115

u ,

. .

(A )  (8)  (7) ,

. - . : , ( ). Bosch () .

/ (A ) (10) ,

(3) . (11) .

. .

(11) . (11) (9) . (3) .

(10) . (11) . , (11) (12) , .

u ,

. .

u !

. 230  220  .

u / .

: > 1 /3 . (8) (3) .

, -

(4) "On" . ,

- (4) Off" .

(B ) u

(L) . .

  . . . -

(4) .

- .  (5)

. .

. 6 .

u , , ,

. , . . , .

u . .

, (11) ,

(9) . : (-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

116 |

) , .

, -

(4) "On" . (14)

. , . - (4) "Off" .

: (, ) , . . ,

- (4) "Off" .  (9) . : (12) ,

.  (3)

.

(SFC) (12) . , . . , . - (4)

" (SFC)" . . 10 , .

, .

u ,

. .

u .

u .

, Bosch Bosch . , , , . . . . . , . L . . . -

.

(9)

.

. . / (C ) . .

(6) 1/4 , .

(3) , . (12) , .

(12) . (12) .

 (12) , .

(3) . (6) .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 117

(C ) . (13)

, . , .

(D ) (14) . (10) ,

(3) . (14)

.

(3) (10) .

,

.

(9) (12) .

 (1) . . (8)

. (2) .

.

u , (,

) . .

. , , ,

 (14) . - (4) ""

(5) . .  (9) . .

, 5  , 5  .

 (14)  (14) .

. ,  ,  (8)  (12) .

(11) .  (3) ,  (10)

. (12) .

(12) . (12) .

( ) .

 (14)  (14) .

, . .

, - .

: www.bosch-pt.com Bosch - . 10 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

118 | Romn

. ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/EU , . .

Romn Instruciuni de siguran Instruciuni de siguran pentru aspiratoare

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

Pstrai toate instruciunile i indicaiile de siguran n vederea utilizrilor viitoare.

u Acest aspirator nu este destinat utilizrii de ctre copii i de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cunotine. n caz contrar exist pericol de manevrare greit i rniri.

u Supravegheai copiii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu aspiratorul.

u Nu aspirai praf de lemn de fag sau stejar, praf de piatr sau azbest. Aceste substane se consider a fi cancerigene.

AVERTIS- MENT

Folosii aspiratorul numai dac ai primit suficiente informaii despre utilizarea acestuia, despre

substanele care urmeaz a fi aspirate i privitor la eliminarea lor sigur. O instruire atent diminueaz posibilitatea manevrrii greite i riscul de rnire.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul este adecvat pentru aspirarea de subtane uscate iar, prin adoptarea de msuri

corespunztoare, i pentru aspirarea lichidelor. Ptrunderea lichidelor mrete riscul de electrocutare. u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

AVERTIS- MENT

Utilizai priza numai n scopurile specificate n instruciunile de folosire.

AVERTIS- MENT

Oprii imediat aspiratorul cnd din acesta se scurge spum sau ap i golii rezervorul. n caz contrar

aspiratorul se poate defecta.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Romn | 119

u ATENIE! Aspiratorul poate fi folosit i depozitat numai n incinte.Ptrunderea apei de ploaie sau a umezelii n n partea superioar a aspiratorului mrete riscul de electrocutare.

u ATENIE! Curai regulat senzorii dispozitivului de limitare a nivelului apei i controlai dac acesta nu prezint semne de deteriorare. n caz contrar funcionarea acestuia poate fi afectat.

u Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea aspiratorului n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntrebuinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

u nainte de utilizare,verificai aspiratorul, cablul i techerul. Nu folosii aspiratorul n cazul n care constatai defeciuni la acesta. Nu deschidei singuri aspiratorul i nu permitei repararea acestora dect de ctre personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Aspiratoarele, cablurile i techerele defecte mresc riscul de electrocutare.

u Nu clcai cu roile i nu strivii cablul. Nu tragei de cablu pentru a scoate techerul din priza de curent sau pentru a deplasa aspiratorul. Cablurile deteriorate mresc riscul de electrocutare.

u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Asigurai o bun ventilaie la locul de munc. u Nu permitei repararea acestora dect de ctre

personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Astfel este garantat meninerea siguranei de exploatare a aspiratorului.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Operaiile de golire i lucrrile de ntreinere,

inclusiv extragerea rezervorului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu folosi aspiratorul dac sistemul su de filtrare nu este complet i montat cu atenie. n caz contrar, i pui n pericol sntatea. u naintea punerii n funciune, verificai dac furtunul

de aspirare este n perfect stare. Pentru aceasta, nu lsai furtunul de aspirare montat la aspirator pentru a nu permite evacuarea accidental a prafului din acesta. n caz contrar ai putea inhala acest praf.

u Nu folosii aspiratorul pentru a edea pe el. Lai putea deteriora.

u Folosii cu grij cablul de alimentare i furtunul de aspirare. Ai putea pune n pericol alte persoane din cauza manevrrii neatente a acestora.

u Nu curai aspiratorul punndu-l direct sub jetul de ap. Ptrunderea apei n partea superioar a aspiratorului mrete riscul de electrocutare.

u Racordai aspiratorul la o reea de alimentare cu energie electric mpmntat corespunztor. Priza i cablul prelungitor trebuie s aib un conductor de protecie funcional.

Simboluri Urmtoarele simboluri ar putea fi importante pentru utilizarea aspiratorului tu. Reine simbolurile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbolurilor te ajut s foloseti mai bine i mai sigur aspiratorul. Simbolurile i semnificaia acestora

AVERTISMENT! Citete toate indicaiile i instruciunile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor privind sigurana se poate solda cu electrocutri, incendiu i/sau rniri grave. Aspirator din clasa de pulberi L conform IEC/EN 60335269 pentru aspirarea uscat a pulberilor nocive pentru sntate, cu o valoare limit de expunere > 1 mg/m AVERTISMENT! Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Executarea operaiilor de golire i a lucrrilor de ntreinere, inclusiv ndeprtarea recipientului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu utiliza aspiratorul dac sistemul de filtrare al acestuia nu este complet i nu este montat cu atenie. n caz contrar, i vei pune n pericol sntatea. Deschide prin rabatare partea superioar a aspiratorului (3) i menine-o ferm n poziie. Apuc filtrul-burduf (12) de punte i extrage-l trgndu-l n sus.

Simboluri de pe selectorul modului de funcionare Conectarea Deconectarea Sistem electromagnetic de curare a filtrului (SFC)

Funcionare cu telecomand automat

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

120 | Romn

Descrierea produsului i a performanelor acestuia

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca

electrocutare, incendiu i/sau rniri grave. inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizare conform destinaiei Aspiratorul este destinat colectrii, aspirrii, extragerii i eliminrii puberilor uscate neinflamabile, lichidelor neinflamabile i amestecurilor de ap-aer. Aspiratorul este verificat din punct de vedere al tehnicii de filtrare a prafului i corespunde clasei de pulberi L. Acesta este adecvat pentru un grad ridicat de solicitare specific utilizrii profesionale, de exemplu, n mica i marea industrie i n ateliere. Aspiratoarele din clasa de pulberi L conform IEC/ EN 60335269 pot fi utilizate numai pentru aspirarea i absorbia pulberilor nocive pentru sntate, cu o valoare limit de expunere > 1 mg/m. Folosii aspiratorul numai dac suntei pe deplin contieni de toate funciile acestuia i le putei aciona fr limitri,sau dac ai primit indicaii corespunztoare n acest sens. n timpul funcionrii, priza poate fi utilizat numai ntr-un mediu uscat.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schiele aspiratorului de la paginile grafice. (1) Suport pentru cablu (2) Mner de transport (3) Partea superioar a aspiratorului (4) Selector mod de funcionare (5) Priz pentru scula electric (6) Dispozitiv de blocare (7) Sistem de prindere a furtunului (8) Furtun de aspirare (9) Rezervor (10) Sistem de blocare pentru partea superioar a

aspiratorului (11) Sac de colectare a prafului (12) Filtru-burduf (13) Filtru de protecie a motorului (14) Senzori de nivel de umplere

Date tehnice

Aspirator universal GAS 25 L SFC Numr de identificare 0 601 979 1..

Aspirator universal GAS 25 L SFC Tensiune nominal V 220240 Putere nominal W 1200 Frecven Hz 5060 Capacitate rezervor (brut) l 25 Volum net (lichid) l 16 Volum sac de colectare a prafului

l 9

Subpresiune maximA)

Aspirator hPa 235 Turbin hPa 270 Debit volumic maximA)

Aspirator l/s

m3/s

42

0,042 Turbin l/s

m3/s

73

0,073 Putere maxim de aspirare W 1400 Suprafa filtru-burduf m2 0,43 Clasa de pulberi L Greutate conform EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Clasa de protecie / I Tip de protecie aspirator IP24 Tip de protecie fi de reea Elveia

IP55

A) msurat cu un furtun de aspirare 35 mm i lungimea de 3 m Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

Informaii privind nivelul de zgomot Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60335-2-69. Nivelul presiunii acustice evaluat dup curba de filtrare A al aspiratorului este n mod normal inferior valorii de 70 dB(A). Incertitudinea K = 3 dB. Nivelul de zgomot n timpul lucrului poate depi valorile specificate. Poart cti antifonice!

Montarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

Montarea furtunului de aspirare (consult imaginea A) Aaz furtunul de aspirare (8) pe sistemul de prindere a

furtunului (7) i rsucete-l n sens orar, pn la opritor. Asambleaz strns tuburile de aspirare.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Romn | 121

Indicaie: Din cauza frecrii prafului n furtunul i accesoriile de aspirare, n timpul aspirrii se produce o ncrcare electrostatic, pe care utilizatorul o poate simi sub forma unei descrcri statice (n funcie de influenele mediului i de starea fizic). Bosch recomand n general utilizarea unui furtun de aspirare antistatic (accesoriu) pentru aspirarea pulberilor fine i materialelor uscate.

nlocuirea/Montarea sacului de colectare a prafului (consult imaginea A) Deschide sistemele de blocare (10) i scoate partea

superioar a aspiratorului (3). Desprindei spre partea posterioar sacul de colectare a

prafului plin (11) de pe flana de racord. nchidei orificiul sacului de colectare a prafului acoperindul cu capacul acestuia. Extrage din aspirator sacul de colectare a prafului nchis.

Trece noul sac de colectare a prafului (11) peste flana de racord a aspiratorului. Asigur-te c sacul de colectare a prafului (11) se sprijin pe ntreaga sa lungime de peretele interior al rezervorului (9). Aaz partea superioar a aspiratorului (3).

nchide dispozitivele de blocare (10). Pentru aspirarea uscat trebuie s utilizezi un sac de colectare a prafului (11). n cazul utilizrii unui sac de colectare a prafului (11), filtrul-burduf (12) rmne liber mai mult timp, puterea de aspirare se menine un timp mai ndelungat, iar eliminarea prafului este facilitat.

Funcionarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

Punerea n funciune u Atenie la tensiunea din reeaua de alimentare cu

energie electric! Tensiunea din reeaua de alimentare electric trebuie s corespund cu datele de pe plcua cu date tehnice a aspiratorului. Aspiratoarele marcate cu 230 V pot funciona i racordate la 220 V.

u Informai-v cu privire la reglementrile/legile n vigoare privitor la pulberile duntoare sntii din ara dumneavoastr.

Aspiratorul poate fi utilizat pentru aspirarea i absorbia urmtoarelor materiale: Pulberi cu un valoare limit de expunere > 1 mg/m3

n principiu, nu este permis utilizarea aspiratorului n spaii cu pericol de explozie. Pentru a asigura o putere de aspirare optim, trebuie s derulai ntotdeauna complet furtunul de aspirare (8) de pe partea superioar a aspiratorului (3).

Aspirare uscat Aspirarea depunerilor de pulberi Pentru pornirea aspiratorului, poziioneaz selectorul

modului de funcionare (4) n dreptul simbolului On. Pentru oprirea aspiratorului, poziioneaz selectorul

modului de funcionare (4) n dreptul simbolului Off.

Aspirarea prafului generat de sculele electrice n timpul funcionrii acestora (consult imaginea B) u n ncpere trebuie s existe un ritm satisfctor de

mprosptare a aerului (L), n cazul n care aerul uzat se rentoarce n aceasta. Respectai reglementrile naionale corespunztoare.

n aspirator este integrat o priz cu contact de protecie . Poi racorda la aceasta o scul electric extern. ine cont de puterea racordat maxim admis a sculei electrice racordate. Poziioneaz selectorul modului de

funcionare (4) n dreptul simbolului Funcionare cu telecomand automat.

Pentru sculele electrice, sunt disponibile ca accesorii diferite sisteme de furtunuri pentru racordare. Pentru punerea n funciune a aspiratorului, pornete

scula electric racordat la priz (5). Aspiratorul pornete automat.

Pentru a deconecta aspiratorul, oprete scula electric. Aspiratorul se deconecteaz automat dup aproximativ 6 secunde.

Aspirare umed u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

u Nu este permis utilizarea aspiratorului ca pomp de ap. Aspiratorul este destinat pentru aspirarea aerului i amestecului de ap.

Etapele de lucru nainte de aspirarea umed Dac este necesar, scoate sacul de colectare a

prafului (11) i golete rezervorul (9). Observaie: Pentru o eliminare mai uoar, la aspirarea amestecurilor formate din ap i substane solide, folosii un sac de filtrare pentru aspirare umed (accesoriu), care separ lichidul de substanele solide.

Aspirarea lichidelor Pentru pornirea aspiratorului, poziioneaz selectorul

modului de funcionare (4) n dreptul simbolului On. Aspiratorul este dotat cu senzori ai nivelului de

umplere (14). n momentul atingerii nivelului maxim de umplere, aspiratorul se oprete din funcionare. Poziioneaz selectorul modului de funcionare (4) n dreptul simbolului Off.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

122 | Romn

Observaie: n cazul aspirrii lichidelor fr conductibilitate electric (de exemplu, emulsii de gurire) aspiratorul nu se deconecteaz atunci cnd rezervorul este plin. Nivelul de umplere trebuie verificat n permanen, iar rezervorul trebuie golit la timp. Pentru oprirea aspiratorului, poziioneaz selectorul

modului de funcionare (4) n dreptul simbolului Off. Golete rezervorul (9). Pentru prevenirea formrii mucegaiului dup aspirarea umed: Extrage filtrul-burduf (12) i las-l s se usuce bine. Demonteaz partea superioar a aspiratorului (3) i las-o

s se usuce bine.

Sistem electromagnetic de curare a filtrului (SFC) Aparatul este dotat cu un sistem electromagnetic de curare a filtrului, care elimin depunerile aderente de praf din filtrul-burduf (12). Curarea filtrului trebuie activat cel trziu cnd puterea de aspirare nu mai este suficient. Frecvena de curare a filtrului depinde de tipul i cantitatea de praf aspirat. n cazul activrii cu regularitate a funciei, capacitatea de aspirare se menine la nivel maxim pentru un timp mai ndelungat. Poziioneaz selectorul modului de funcionare (4) n

dreptul simbolului Sistem electromagnetic de curare a filtrului (SFC). Orice scul electric racordat trebuie s fie deconectat. Aspiratorul vibreaz timp de aproximativ 10 secunde i se deconecteaz automat.

nainte de reluarea utilizrii aspiratorului, ateapt puin astfel nct praful s se depun n rezervor.

ntreinere i service ntreinerea i curarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Meninei curat aspiratorul i fantele de ventilaie, pentru a putea lucra bine i sigur.

u n timpul efecturii lucrrilor de ntreinere i curare a cutiei aspiratorului, purtai o masc de protecie mpotriva prafului.

Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranei n timpul utilizrii, aceast operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. n cadrul lucrrilor de ntreinere efectuate de ctre utilizator, aspiratorul trebuie demontat, curat i ntreinut n msura n care astfel de operaii pot fi executate de ctre acesta, fr a pune n pericol personalul de ntreinere i alte

persoane. nainte de demontare, aspiratorul ar trebui curat pentru a se preveni eventualele situaii periculoase. ncperea n care se demonteaz aspiratorul trebuie s fie bine aerisit. n timpul lucrrilor de ntreinere poart echipament personal de protecie. Dup efectuarea lucrrilor de ntreinere ar trebui s se curee zona n care aceste lucrri au fost executate. Este obligatoriu ca cel puin o dat pe an productorul sau o persoan instruit de acesta s efectueze o verificare privind tehnica prafului, de exemplu, s verifice dac exist filtre deteriorate, dac aspiratorul este etan i dac echipamentul de control funcioneaz corespunztor. La aspiratoarele din clasa L, care au fost utilizate ntr-un mediu cu impuriti, att exteriorul, ct i componentele mainii ar trebui curate sau tratate cu produse de etanare. n cursul efecturii lucrrilor de ntreinere i de reparaii, toate componentele murdare care nu au putut fi curate corespunztor vor trebui eliminate. Astfel de piese trebuie eliminate n saci impermeabili, n conformitate cu dispoziiile aflate n vigoare privind eliminarea unor astfel de deeuri. Cur din cnd n cnd cu o lavet umed carcasa

aspiratorului.

Curarea rezervorului tergei din cnd n cnd rezervorul (9) cu substane de

curare uzuale din comer, neabrazive i lsai-l s se usuce.

Curarea filtrului Golirea regulat a rezervorului de praf i curarea filtrelor asigur o putere de aspirare optim. Dac, dup aceasta, nu se revine la puterea de aspirare iniial, aspiratorul trebuie dus la centrul de service i asisten tehnic post-vnzri. Extragerea/nlocuirea filtrului-burduf (consult imaginea C) nlocuii imediat filtrul-burduf deteriorat. Cu ajutorul unei monede sau al unui articol similar, rotete

nchiztoarea de la dispozitivul de blocare (6) cu un 1/4 de rotaie n direcia sgeii i apas dispozitivul de blocare.

Deschide prin rabatare partea superioar a aspiratorului (3) i menine-o ferm n poziie. Apuc filtrul-burduf (12) de punte i extrage-l trgndu-l n sus.

Periaz lamelele filtrului-burduf (12) utiliznd o perie moale. sau nlocuiete filtrul-burduf deteriorat (12).

Introdu un filtru-burduf nou, respectiv filtrul curat (12), avnd grij ca acesta s aib o poziie sigur.

Rabateaz din nou n jos partea superioar a aspiratorului (3). Printr-o apsare uoar de sus, sistemul de blocare (6) se nchide la loc.

Curarea filtrului de protecie a motorului (consult imaginea C) Filtrul de protecie a motorului nu necesit o ntreinere complex.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Romn | 123

Scoate ocazional filtrul de protecie a motorului (13) i spal-l sub un jet de ap curat. nainte de montare, las filtrul de protecie a motorului s se usuce bine.

Curarea senzorilor de nivel de umplere (consultai imaginea D) Curai ocazional senzorii de nivel de umplere (14). Deschidei nchiztoarele (10) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (3). Curai cu o lavet moale senzorii de nivel de umplere

(14). Aezai partea superioar a aspiratorului (3) i nchidei

nchiztoarele (10).

Depozitarea i transportul naintea transportrii aspiratorului, extrage sacul plin de

colectare a prafului sau elimin lichidele aspirate pentru a evita producerea de leziuni la nivelul spatelui.

Asigur-te c rezervorul (9) i filtrul-burduf (12) sunt uscate.

nfoar cablul de alimentare electric n jurul suportului pentru cablu (1).

Introdu tuburile de aspirare n suporturi. nfoar furtunul de aspirare (8) n jurul prii superioare

a aspiratorului. Transport aspiratorul inndu-l de mnerul de

transport (2). Depoziteaz aspiratorul ntr-o ncpere uscat i asigur-l

mpotriva utilizrii neautorizate.

Remedierea defeciunilor u n cazul producerii unei defeciuni (de exemplu,

ruperea filtrului), aspiratorul trebuie oprit imediat. nainte de a-l repune n funciune, trebuie ca mai nti s remediai defeciunea.

Problem Remediere Turbina de aspirare nu pornete. Verific cablul de alimentare, techerul, sigurana, priza i senzorii de nivel de

umplere (14). Poziioneaz selectorul modului de funcionare (4) n dreptul simbolului On,

respectiv pornete scula electric racordat la priz (5). Turbina de aspirare se oprete. Golete rezervorul (9). Turbina de aspirare nu repornete dup golirea rezervorului.

Oprete aspiratorul i ateapt 5 secunde; dup 5 secunde, repornete aspiratorul.

Cur cu o perie senzorii de nivel de umplere (14), precum i spaiul dintre senzorii de nivel de umplere (14).

Puterea de aspirare scade. Elimin nfundrile din duza de aspirare, tubul de aspirare , furtunul de aspirare (8) sau filtrul-burduf (12).

nlocuiete sacul de colectare a prafului (11). Aaz corect partea superioar a aspiratorului (3) i fixeaz sistemele de

blocare (10). nlocuiete filtrul-burduf (12).

Evacuarea prafului la aspirare Verific dac filtrul-burduf (12) este montat corect. nlocuiete filtrul-burduf (12).

Sistemul automat de deconectare (aspirare umed) nu reacioneaz.

Cur cu o perie senzorii de nivel de umplere (14), precum i spaiul dintre senzorii de nivel de umplere (14).

n cazul lichidelor fr conductibilitate electric sau la formarea de spum, deconectarea automat nu funcioneaz. Verific n permanen nivelul de umplere.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com

Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

124 |

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare Aspiratorul, accesoriile i ambalajele trebuie s fie predate la un centru de reciclare.

Nu eliminai aspiratorul mpreun cu deeurile menajere!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele i aparatele electrice i electronice uzate i transpunerea acesteia n legislaia naional, aspiratoarele scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre un centru de reciclare. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

. -

, / . .

u - , -

. - .

u . - , .

u - , . - .

-

-

, , - . - , - .

-

-

. . u

, . , , , . , . - . , - .

-

.

-

, - -

. . u !

. - .

u ! - , . .

u , - . .

u - , . - , .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 125

. - , - .

u . , . - .

u , , - , . .

u .

u - . , - .

-

- . -

, . - , . - . - - . - . u , -

. , . .

u . .

u . .

u . - .

u . - .

- . , - . -

- - -.

! - - . - , - / . L - IEC/EN 60335-2-69 - - > 1 mg/m ! - . - , . , . . . .  (3) - .  (12) .

- (SFC)

- . -

- , / . Mo, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

126 |

, - , - - . - L. - , . - .  L IEC/ EN 60335-2-69 > 1 mg/m. - - . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

-

GAS 25 L SFC

0 601 979 1.. V 220240

W 1200

Hz 5060 () l 25 () l 16

l 9

. A)

hPa 235

-

GAS 25 L SFC

hPa 270 . A)

l/s

m3/s

42

0,042 l/s

m3/s

73

0,073 . W 1400 m2 0,43 L EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

/ I IP24 -

IP55

A) 35 mm 3 m -

[U] 230 V. - .

 EN 60335-2-69.   70 dB(A). K = 3 dB. . !

u

, , - , . .

(. . A)  (8)

 (7) .

. : , ( ). Bosch - () - .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 127

/ (. . A) (10) -

(3). (11)

. - . - .

 (11) - . , -  (11)  (9). -  (3).

 (10). -  (11). -  (11)  (12) - , - -.

u

, , - , . .

u

! , - . 230 V 220 V.

u - / .

- : > 1 mg/m3

- . , (8) (3).

, -

 (4) "On". , -

 (4) "Off".

(. . B) u -

, - (L). - - .

-  . - . .

 (4) - - .

- - . -

 (5) . - .

, - . . 6 - - .

u

, . , , , . , . - . , - .

u . .

 (11)

 (9). : - - (), .

, -

 (4) "On". -

(14). , .  (4) "Off".

: (. ) - . -

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

128 |

. , -

 (4) "Off".  (9). - :  (12) -

.  (3)

.

(SFC) - ,  (12) - . -, - , - . . - .  (4)

" (SFC)". - . . 10 - .

, .

u

, , - , . .

u , - - .

u - .

, - Bosch, - Bosch . - , - , , . -

, . - , , . . - . - - , . , - - . L, , - , - . - , , . - - .

.

(9)

, .

- - . , - . / (. . C) , . -

 (6) 1/4 .

 (3) - .  (12) - .

 (12) .  (12).

, .  (12) - .

 (3).  (6) .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 129

(. . C) - .

 (13) . .

(. . D) (14). (10) -

(3). (14)

.

(3) - (10).

-

- , .

,  (9)  (12) .

 (1). .  (8) -

.

 (2). -

.

O u (. )

- . - .

.

, ,  (14).

 (4) "On", .  (5) .

.

 (9).

.

5 , 5 .

 (14), -  (14).

. , ,  (8)  (12).

 (11).  (3)

 (10).  (12).

 (12).  (12).

( ) .

 (14), -  (14).

- . .

, - . -

: www.bosch-pt.com Bosch - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

130 |

, 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

 : 2012/19/E - - - , , - - . - .

.

, / . .

u

, . .

u . .

u , . .

-

,

. .

-

,

. . u

, . , , , . , . . , .

-

.

-

,

. . u !

. .

u ! . .

u , . .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 131

u , , . , . , . , .

u . . .

u , , , . .

u .

u . .

-

. ,

. . . . u ,

. , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. .

.

! . , / .  L IEC/EN 60335269 > 1 mg/m ! . , . . . .  (3) .  (12) .

(SFC)

.

, / . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

132 |

, , , . L. . , .  L IEC/ EN 60335269 > 1 mg/m. . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC 0 601 979 1.. V 220240 W 1200 Hz 5060 () l 25 () l 16 l 9 . A)

hPa 235 hPa 270 . A)

GAS 25 L SFC l/s

m3/s

42

0,042 l/s

m3/s

73

0,073 . W 1400

m2 0,43

L EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

/ I IP24

IP55

A) 35 mm 3 m [U] 230 V. , .

 EN 60335-2-69. ,  A, 70 dB(A). K = 3 dB. . !

u ,

, , . .

(  A)  (8)

 (7) .

. : , , ( ). , Bosch () .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 133

/ (  A) (10)

(3). (11)

. . .

 (11) .  (11)  (9).  (3).

 (10).  (11).  (11)  (12) , .

u ,

, , . .

u !

. 230 V 220 V.

u / .

: > 1 mg/m3

, . (8) (3).

,

 (4) On.

,  (4) Off.

(  B) u

(L) , . .

 . . .

 (4) .

.

 (5). .

, . 6 .

u

, . , , , . , . . , .

u . .

 (11)

 (9). : , , (), .

,

 (4) On.

(14). , .  (4) Off.

: ( . ) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

134 |

,  (4) Off.

 (9). :  (12)

.  (3)

.

(SFC) ,  (12) . , , . . , .  (4)

(SFC). . 10 .

.

u ,

, , . .

u , .

u .

, Bosch Bosch- , . , , , , . , . , .

. , . , . , . L, , . , , . .

.

(9) -

.

. , . / (  C) . .

 (6) 1/4- .

 (3) .  (12) .

 (12) .  (12).

 (12) .

 (3). ,  (6).

(  C) .

 (13) . .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 135

( D) (14). (10)

(3). (14)

. (3)

(10).

, .

 (9)  (12) .

 (1).

.  (8)

.  (2).

.

u ( . ),

. .

. , , ,

 (14).  (4) On

 (5). .

 (9).

.

5 , 5  .

 (14)(14) .

. , ,  (8)  (12).

 (11).  (3)

 (10).  (12).

 (12) .  (12).

( ) .

 (14)(14) .

. .

. : www.bosch-pt.com Bosch

. , 10- .

.. 47, 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

136 | Srpski

1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/U , . , .

Srpski Bezbednosne napomene Sigurnosne napomene za usisiva

Proitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti u potovanju napomena za sigurnost i uputstava mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost.

u Ovaj usisiva nije predvien za to da ga koriste deca i lica sa ogranienim fizikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja. U

suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i povreda.

u Nadzirite decu. Na ovaj nain e se osigurati, da se deca ne igraju usisivaem.

u Ne usisavajte prainu bukovine ili hrastovine, grubu kamenu prainu ili azbest. Ove materije vae za izazivae kancera.

UPOZORENJE Usisiva koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

njegovoj upotrebi, materijalima koje usisavate i njihovom bezbednom uklanjanju. Briljivo upuivanje u rad smanjuje greke u radu i povrede.

UPOZORENJE Usisiva je namenjen samo za usisavanje suvih materijala, a

zahvaljujui prigodnim merama se moe koristiti i za usisavanje tenosti. Prodiranje tenosti poveava rizik od elektrinog udara. u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo na nain koji je utvren uputstvom za

upotrebu.

UPOZORENJE Usisiva odmah iskljuite im iz njega istie pena ili voda i

ispraznite rezervoar. Usisiva se u suprotnom moe otetiti. u PANJA! Usisiva sme da se koristi i odlae samo u

unutranjim prostorijama. Prodor kie ili vlage u gornji deo usisivaa poveava rizik od elektrinog udara.

u PANJA! Redovno istite senzore za nivo napunjenosti za tenost i proveravajte da li su oteeni. U suprotnom, funkcije mogu biti ugroene.

u Ako rad usisivaa u vlanoj okolini ne moe da se izbegne, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje. Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje pri kvaru smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Pre svake upotrebe prekontroliite usisiva, kabl i utika. Nemojte da koristite usisiva, ukoliko primetite oteenja. Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom osoblju sa iskljuivo originalnim rezervnim delovima. Oteeni usisiva, kablovi i utika poveavaju rizik od elektinog udara.

u Vodite rauna da ne pregazite ili ne zgnjeite kabl. Ne vucite kabl kako biste izvukli utika iz utinice ili kako biste pomerili usisiva. Oteeni kablovi poveavaju rizik od strujnog udara.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 137

u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. u Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom

osoblju sa iskljuivo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost usisivaa.

UPOZORENJE U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i

odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje. u Pre putanja u rad proverite ispravnost usisnog creva.

Pri tome usisno crevo ostavite na usisivau, kako neeljena praina ne bi ispala. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisiva ne koristite za sedenje. Usisiva bi se mogao otetiti.

u Oprezno koristite mreni kabl i usisno crevo. Usisivaem moete da ugrozite druga lica.

u Usisiva ne istite direktno usmerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji deo usisivaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisiva na strujnu mreu sa ispravnim uzemljenjem. Utinica i produni kabl moraju da imaju ispravan zatitni provodnik.

Simboli Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu vaeg usisivaa. Molimo da zapamtite simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola e vam pomoi, da upotrebljavate usisiva bolje i sigurnije. Simboli i njihovo znaenje

UPOZORENJE! Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputstava moe da prouzrokuje elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Usisiva klase usisavanja L prema IEC/ EN 60335-2-69 za suvo usisavanje praine opasne po zdravlje sa ekspozicionim graninim vrednostima > 1 mg/m UPOZORENJE! U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez

Simboli i njihovo znaenje celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje. Otvorite gornji deo usisivaa (3) i pridrite ga. Uhvatite nabrani filter (12) za hvataljke i izvadite ga prema gore.

Simboli na prekidau za biranje reima rada Ukljuivanje Iskljuivanje Elektromagnetno ienje filtera (SFC)

Rad sa automatskim daljinskim upravljanjem

Opis proizvoda i specifikacija Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Propusti u potovanju bezbednosnih napomena i uputstava

mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Vodite rauna o slikama u prednjem delu upustva za rad.

Predviena upotreba Usisiva je namenjen za hvatanje, usisavanje, transportovanje i separaciju nezapaljive suve praine, nezapaljivih tenosti i smee vode i vazduha. Usisiva je tehniki atestiran na prainu i odgovara klasi usisavanja L. Namenjen je za poveane operativne zahteve prilikom komercijalnog korienja, npr. u zanatstvu, industriji i servisnim radionicama. Usisiva klase usisavanja L prema IEC/EN 60335-2-69 sme da se koristi za usisavanje praine opasne po zdravlje sa ekspozicionom graninom vrednou > 1 mg/m. Koristite usisiva samo ako ste u potpunosti procenili sve funkcije i kada ih moete koristiti bez ogranienja ili ste dobili odgovarajua uputstva. Tokom rada, utinica sme da se koristi samo u suvom okruenju.

Prikazane komponente Numerisanje komponenti sa slika odnosi se na prikaz usisivaa na grafikim stranama. (1) Dra kabla (2) Ruka za noenje (3) Gornji deo usisivaa (4) Prekida za biranje reima rada (5) Utinica za elektrini alat

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

138 | Srpski

(6) Reza (7) Prihvat za crevo (8) Usisno crevo (9) Rezervoar (10) Zatvara gornjeg dela usisivaa (11) Vreica za prainu (12) Nabrani filter (13) Zatitni filter motora (14) Senzori za nivo punjenja

Tehniki podaci

Univerzalni usisiva GAS 25 L SFC Broj artikla 0 601 979 1.. Nominalni napon V 220240 Nominalna ulazna snaga W 1200 Frekvencija Hz 5060 Zapremina rezervoara (bruto) l 25 Neto zapremina (tenost) l 16 Zapremina kese za prainu l 9 maks. potpritisakA)

Usisiva hPa 235 Turbina hPa 270 Maks. zapreminska strujaA)

Usisiva l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Maks. snaga usisavanja W 1400 Povrina nabranog filtera m2 0,43 Klasa praine L Teina u skladu sa EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Klasa zatite / I Vrsta zatite usisivaa IP24 Vrsta zatite mrenog utikaa za vajcarsku

IP55

A) izmereno usisnim crevom prenika 35 mm i duine 3 m Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvoenja specifinih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.

Informacije o buci Vrednosti emisije buke utvrene u skladu sa EN 60335-2-69. Nivo zvunog pritiska usisivaa klasifikovan pod A je tipino manji od 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nivo buke prilikom rada moe da prekorai navedene vrednosti. Nosite zatitne slualice!

Montaa u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Montirajte usisno crevo (pogledajte sliku A) Usisno crevo (8) postavite na prijemnicu za crevo (7) i

okrenite ga do graninika u smeru kretanja kazaljki na satu.

vrsto sastavite usisne cevi. Napomena: Prilikom usisavanja, usled trenja praine u usisnom crevu i priboru nastaje elektrostatiki naboj koji korisnik moe da oseti u formi statikog pranjenja (u zavisnosti od uticaja ivotne sredine i telesnog doivljaja). Generalno, Bosch preporuuje korienje antistatikog usisnog creva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suvih materijala.

Zamena/postavljanje kese za prainu (videti sliku A) Otvorite zatvarae (10) i skinite gornji deo usisivaa (3). Izvucite ka nazad punu kesu za prainu (11) sa prikljune

prirubnice. Zatvorite otvor kese za prainu preklapanjem poklopca. Izvadite zatvorenu kesu za prainu iz usisivaa.

Prevucite novu kesu za prainu (11) preko prikljune prirubnice usisivaa. Uverite se da je kesa za prainu (11) celom duinom poloena na unutranjem zidu rezervoara (9). Postavite gornji deo usisivaa (3).

Zatvorite zatvarae (10). Za suvo usisavanje je potrebno da postavite kesu za prainu (11). Kada koristite kesu za prainu (11), nabrani filter (12) je due slobodan, usisna snaga se due odrava, a otklanjanje usisivaa u otpad je olakano.

Rad u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Putanje u rad u Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora da bude usaglaen sa podacima na tipskoj ploici usisivaa. Usisivai oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

u Informiite se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji koji se tiu naina ophodnje sa prainom opasnom po zdravlje.

Usisiva sme da se koristi za usisavanje sledeih materijala: Praina sa graninom vrednou ekspozicije > 1 mg/m3

Usisiva se generalno ne sme koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 139

Da biste omoguili optimalno usisavanje, usisno crevo (8) uvek morate kompletno da odmotate sa gornjeg dela usisivaa (3).

Suvo usisavanje Usisavanje nataloene praine Kako biste ukljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (4) stavite na simbol On. Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (4) postavite na simbol Off.

Usisavanje praine koja moe nastati usled rada elektrinih alata (videti sliku B) u Mora da postoji dovoljna brzina razmene vazduha (L)

u prostoriji kada se izduvni vazduh vraa u prostoriju. Molimo da potujete odgovarajue nacionalne propise.

U usisiva je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom . Tu moete prikljuiti neki eksterni elektrini alat. Obratite panju na maksimalno dozvoljenu snagu prikljuka prikljuenog elektrinog alata. Prekida za biranje reima rada (4)

postavite na simbol Rad sa automatskim daljinskim upravljanjem.

Za elektrine alate su dostupni razliiti sistemi creva za prikljuivanje kao dodatni pribor. Za putanje u rad usisivaa, ukljuite elektrini alat

prikljuen na utinicu (5). Usisiva se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat, da biste iskljuili usisiva. Usisiva se nakon otprilike 6 sekundi iskljuuje.

Mokro usisavanje u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

u Usisiva sme da se koristi kao pumpa za vodu. Usisiva je predvien za usisavanje vazduha i smea sa vodom.

Radni koraci pre mokrog usisavanja Ukoliko je potrebno, uklonite kesu za prainu (11) i

ispraznite rezervoar (9). Napomena: Radi lakeg odlaganja na otpad prilikom usisavanja smee vode i vazduha upotrebljavajte mokri filter (pribor), koji vri separaciju tenosti od vrstih materija.

Usisavanje tenosti Kako biste ukljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (4) stavite na simbol On. Usisiva je opremljen senzorima za nivo punjenja (14).

Ako se dostigne maksimalna visina punjenja, iskljuuje se usisiva.

Postavite prekida za biranje reima rada (4) na simbol Off.

Napomena: Prilikom usisavanja neprovodne tenosti (npr. emulzije buenja), usisiva se ne iskljuuje pri punom rezervoaru. Nivo punjenja se mora redovno proveravati i rezervoar se mora pravovremeno prazniti. Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (4) postavite na simbol Off. Ispraznite rezervoar (9). Nakon mokrog usisavanja radi spreavanja pojave bui: Izvadite nabrani filter (12) i ostavite ga da se dobro osui. Skinite gornji deo usisivaa (3) i ostavite ga da se dobro

osui.

Elektromagnetno ienje filtera (SFC) Ureaj poseduje elektromagnetno ienje filtera, koje nabrani filter (12) isti od naslaga praine. Najkasnije u trenutku kada usisna snaga vie nije dovoljna, morate aktivirati ienje filtera. Uestalost ienja filtra zavisi od vrste i koliine praine. Pri redovnoj upotrebi ostaje due sauvan maksimalni uinak usisavanja. Postavite prekida za biranje reima rada (4) na simbol

Elektromagnetno ienje filtera (SFC). Eventualno prikljueni elektrini alat mora da bude iskljuen. Usisiva se otprilike 10 sekundi trese i automatski iskljuuje.

Pre ponovnog ukljuivanja usisivaa, kratko saekajte da se praina u rezervoaru slegne.

Odravanje i servis Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Odravajte usisiva i prozere za ventilaciju iste, da bi radili dobro i sigurno.

u Prilikom odravanja i ienja usisivaa nosite masku za zatitu od praine.

Ako je neophodna zamena prikljunog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlaena servisna sluba za Bosch elektrine alate, kako biste izbegli ugroavanje bezbednosti. Za odravanje od strane korisnika usisiva se mora demontirati, istiti i odravati, ukoliko je izvodljivo, a da se pritom ne prouzrokuje opasnost za osoblje iz odravanja i druge osobe. Pre demontae treba da se oisti usisiva da bi se spreile eventualne opasnosti. Prostorija u kojoj se usisiva demontira treba da bude dobro provetrena. Nosite za vreme odravanja linu zatitnu opremu. Posle odravanja bi trebalo da oistite podruje odravanja. Najmanje jednom godinje, proizvoa ili neka poduena osoba mora da izvri tehniko ispitivanje na prainu, na primer da li je oteen filter, zaptivenost usisivaa i funkciju

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

140 | Srpski

ureaja za kontrolu. Kod usisivaa klase L, koji su se nalazili u prljavom okruenju, potrebno je oistiti spoljanjost kao i sve mainske delove ili ih tretirati sredstvima za impregnaciju. Kod izvoenja radova odravanja i popravki, moraju se, baciti svi prljavi delovi, koji se ne mogu oistiti na zadovoljavajui nain. Takvi delovi moraju da se uklanjaju u nepropustljivim kesama sa vaeim odredbama za uklanjanje takvog otpada. S vremena na vreme oistite kuite usisivaa vlanom

krpom.

ienje rezervoara istite rezervoar(9) s vremena na vreme dostupnim u

prodaji, blagim sredstvom za ienje i ostavite zatim da se osui.

ienje filtera Redovno pranjenje rezervoara za prainu i ienje filtera obezbeuje optimalnu usisnu snagu. Ako se usisna snaga potom ne dostigne, morate usisiva dostaviti u korisniki servis. Vaenje/zamena nabranog filtera (videti sliku C) Odmah zamenite oteene faltaste filtere. Pomou kovanice ili slinog predmeta okrenite zatvara

na rezi (6) za 1/4 okreta u smeru strelice i utisnite rezu. Otvorite gornji deo usisivaa (3) i pridrite ga.

Uhvatite nabrani filter (12) za hvataljke i izvadite ga prema gore.

Oetkajte lamele nabranog filtera (12) mekom etkom. ili Zamenite oteeni nabrani filter (12).

Postavite novi odnosno oieni nabrani filter (12) i vodite rauna da sigurno nalee.

Ponovo preklopite gornji deo usisivaa (3). Kada je lagano pritisnete odozgo, reza (6) odskae unazad.

ienje zatitnog filtera motora (videti sliku C) Zatitni filter motora uglavnom ne zahteva odravanje. S vremena na vreme izvadite zatitni filter motora (13) i

isperite ga pod istom vodom. Pre ponovnog postavljanja, saekajte da se zatitni filter motora dobro osui.

ienje senzora za nivo punjenja (pogledajte sliku D) Povremeno prebriite senzore za nivo punjenja (14). Otvorite zatvarae (10) i podignite gornji deo usisivaa

(3). Oistite senzore za nivo punjenja (14) sa mekom krpom. Postavite gornji deo usisivaa (3) i zatvorite zatvarae

(10).

uvanje i transport Skinite punu kesu za prainu ili ispraznite sakupljene

tenosti pre transporta usisivaa, kako biste izbegli povrede lea.

Uverite se da su rezervoar (9) i nabrani filter (12) suvi. Mreni kabl namotajte oko draa kabla (1). Utaknite usisne cevi u drae. Usisno crevo (8) namotajte oko gornjeg dela usisivaa. Usisiva nosite pomou ruke za noenje (2). Usisiva odloite na suvo i zatite ga od neovlaenog

korienja.

Otklanjanje smetnji u Ako doe do kvara (npr. pucanja filtera), usisiva

mora odmah da se iskljui. Kvar mora da se otkloni pre ponovnog putanja u rad.

Problem Reenje Usisna turbina ne radi. Proverite mreni kabl, mreni utika, osigura i utinicu i senzore za nivo

punjenja (14). Prekida za izbor reima rada (4) postavite na simbol On odn. ukljuite elektrini

alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite rezervoar (9). Usisna turbina nakon pranjenja rezervoara ponovo ne radi.

Usisiva iskljuite i saekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovo ukljuite. Oistite senzore za nivo punjenja (14) kao i meuprostor senzora za nivo

punjenja (14) pomou etke. Usisna snaga poputa. Uklonite zapuenja iz usisne mlaznice, usisne cevi, usisnog creva (8) ili nabranog

filtera (12). Zamenite kesu za prainu (11). Pravilno postavite gornji deo usisivaa (3) i zatvorite zatvarae (10). Zamenite nabrani filter (12).

Isputanje praine prilikom usisavanja Proverite pravilnu ugradnju nabranog filtera (12). Zamenite nabrani filter (12).

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 141

Problem Reenje Automatsko iskljuivanje (mokro usisavanje) ne reaguje.

Oistite senzore za nivo punjenja (14) kao i meuprostor senzora za nivo punjenja (14) pomou etke.

Kod elektrino neprovodnih tenosti ili stvaranja pene automatsko iskljuivanje ne radi. Redovno proveravajte napunjenost.

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje ubreta Usisiva, pribor i ambalau treba reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain.

Ne bacajte usisiva u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: U skladu sa evropskim smernicama 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njihovom primenom u nacionalnom pravu, usisivai koji se vie ne mogu koristiti moraju se sakupljati odvojeno i reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila Varnostna opozorila za sesalnike

Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe.

Vsa opozorila in napotke shranite za prihodnjo uporabo.

u Tega sesalnika ne smejo uporabljati otroci in osebe z omejenimi telesnimi, utnimi ali duevnimi sposobnostmi oz. pomanjkljivimi izkunjami in pomanjkljivim znanjem. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napane uporabe in pokodb.

u Nadzirajte otroke. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali s sesalnikom.

u Ne sesajte prahu bukovega ali hrastovega lesa, prahu kamnin in azbesta. Te snovi so rakotvorne.

OPOZORILO Sesalnik uporabljajte le, e ste prejeli vse potrebne informacije o

uporabi sesalnika, o snoveh, ki jih boste sesali, in njihovem varnem odstranjevanju. Skrbno uvajanje v delo zmanja monosti za napano uporabo in pokodbe.

OPOZORILO Sesalnik je primeren za sesanje suhih snovi, za sesanje tekoin ga

je dovoljeno uporabljati le, e poskrbite za ustrezne ukrepe. Vdor tekoin v orodje poveuje tveganje elektrinega udara. u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

142 | Slovenina

OPOZORILO Vtinico uporabljajte samo v namen, doloen v navodilih za

uporabo.

OPOZORILO Sesalnik izklopite takoj, ko izstopi pena ali voda, in izpraznite

posodo. V nasprotnem primeru bi lahko pokodovali sesalnik. u POZOR! Sesalnik je dovoljeno uporabljati in

shranjevati samo v zaprtih prostorih. Vdor deja ali vlage v zgornji del sesalnika povea nevarnost elektrinega udara.

u POZOR! Senzorje napolnjenosti s tekoino redno istite in preverjajte, ali so morebiti pokodovani. V nasprotnem primeru se lahko njihovo delovanje poslaba.

u e je uporaba sesalnika v vlanem okolju neizogibna, uporabite stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje elektrinega udara.

u Pred vsako uporabo preizkusite sesalnik, kabel in vti. e na sesalniku odkrijete pokodbe, ga ne uporabljajte. Sesalnika ne odpirajte. Popravilo dovolite le usposobljenim strokovnjakom, ki pri delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Pokodovani sesalniki, kabli in vtii poveajo tveganje elektrinega udara.

u Ne zapeljite preko kabla in ga ne stiskajte. Ne vlecite za kabel, da bi tako odstranili vti iz vtinice ali premaknili sesalnik. Pokodovani kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem, spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. u Sesalnik smejo popravljati samo usposobljeni

strokovnjaki, ki pri svojem delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Tako bo ohranjena varnost sesalnika.

OPOZORILO V sesalniku je zdravju kodljiv prah. Praznjenje in vzdrevanje

sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo strokovnjaki. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje. u Pred zagonom preverite, ali je sesalna cev v

brezhibnem stanju. Pri tem naj sesalna cev ostane nameena na sesalniku, saj bi se lahko v nasprotnem primeru iz njega usul prah. Posledino bi lahko ta prah vdihnili.

u Ne sedite na sesalniku. Sesalnik bi lahko pokodovali. u Omreni kabel in sesalno cev uporabljajte previdno.

Lahko bi ogrozili druge ljudi. u Sesalnika ne istite tako, da vanj neposredno

usmerite curek vode. Vdor vode v zgornji del sesalnika povea nevarnost elektrinega udara.

u Sesalnik prikljuite na pravilno ozemljeno elektrino omreje. Vtinica in podaljek morata imeti delujo ozemljitveni vodnik.

Simboli Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo sesalnika. Simbole in njihov pomen si zapomnite. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da bolje in varneje uporabljate sesalnik. Simboli in njihov pomen

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe. Sesalnik razreda prahu L po IEC/ EN 60335-2-69 za suho sesanje zdravju kodljivega prahu z mejno vrednostjo izpostavljenosti > 1 mg/m OPOZORILO! Prah v sesalniku je zdravju kodljiv. Praznjenje in vzdrevanje sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo za to usposobljene osebe. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje. Zgornji del sesalnika (3) poklopite navzgor in ga pridrite. Nagubani filter (12) primite za preki in ga snemite tako, da ga povleete navzgor.

Simboli na stikalu za izbiro naina delovanja Vklop Izklop Elektromagnetno filtrirno ienje (SFC)

Delovanje z avtomatiko z daljinskim preklapljanjem

Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar,

poar in/ali hude pokodbe. Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 143

Namenska uporaba Sesalnik je namenjen zbiranju, odsesavanju, vsesavanju in odstranjevanju nevnetljivega suhega prahu, nevnetljivih tekoin ter meanice vode in zraka. Sesalnik je pranotehnino pregledan in ustreza razredu L. Primeren je za visoke obremenitve pri profesionalni uporabi, npr. v obrti, industriji in delavnicah. Sesalnike razreda L po IEC/EN 60335-2-69 je dovoljeno uporabljati samo za sesanje in odsesavanje zdravju kodljivega prahu z mejno vrednostjo izpostavljenosti > 1 mg/m. Sesalnik uporabljajte samo, e poznate vse njegove funkcije, e lahko funkcije uporabljate brez omejitev ali e ste prejeli ustrezna navodila za uporabo. Vtinica se lahko med delovanjem uporablja samo v suhem okolju.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na predstavitev sesalnika na straneh z grafinimi prikazi. (1) Dralo kabla (2) Nosilni roaj (3) Zgornji del sesalnika (4) Stikalo za izbiro naina delovanja (5) Vtinica za elektrino orodje (6) Zapah (7) Vpetje gibke cevi (8) Gibka sesalna cev (9) Posoda (10) Zapiralo zgornjega dela sesalnika (11) Vreka za prah (12) Nagubani filter (13) Zaitni filter za motor (14) Senzorji napolnjenosti

Tehnini podatki

Venamenski sesalnik GAS 25 L SFC Kataloka tevilka 0 601 979 1.. Nazivna napetost V 220240 Nazivna mo W 1200 Frekvenca Hz 5060 Prostornina posode (bruto) l 25 Neto prostornina (tekoina) l 16 Prostornina vreke za prah l 9 Najveji podtlakA)

Sesalnik hPa 235 Turbina hPa 270 Najveji volumski pretokA)

Sesalnik l/s 42

Venamenski sesalnik GAS 25 L SFC m3/s 0,042

Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Najveja sesalna mo W 1400 Povrina nagubanega filtra m2 0,43 Razred prahu L Tea po EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Razred zaite / I Vrsta zaite sesalnika za prah IP24 Vrsta zaite omrenega vtia za vico

IP55

A) izmerjeno z gibko sesalno cevjo s premerom 35 mm in dolino 3 m

Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe variirajo.

Informacija o hrupu Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60335-2-69. A-vrednotena raven zvonega tlaka za sesalnik je obiajno manja od 70 dB(A). Negotovost K = 3 dB. Raven hrupa pri delu lahko presee navedene vrednosti. Uporabite zaito za sluh!

Namestitev u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Namestitev gibke sesalne cevi (glejte sliko A) Gibko sesalno cev (8) vstavite v vpetje za gibko sesalno

cev (7) in jo zavrtite v desno do prislona. Sesalne cevi dobro pritrdite eno na drugo. Opozorilo: pri sesanju zaradi trenja prahu v gibki sesalni cevi in priboru nastane elektrostatini naboj, ki ga lahko uporabnik obuti kot statino razelektritev (odvisno od okoljskih vplivov in obutljivosti telesa). Podjetje Bosch priporoa uporabo antistatine sesalne cevi (pribor) za sesanje finih delcev in suhih materialov.

Vstavljanje/menjava vreke za prah (glejte sliko A) Odprite zapirali (10) in odstranite zgornji del

sesalnika (3). Polno vreko za prah (11) snemite s prikljune prirobnice

v smeri nazaj. Zaprite odprtino vreke za prah s preklopom pokrova. Zaprto vreko za prah odstranite iz sesalnika.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

144 | Slovenina

Novo vreko za prah (11) namestite na prikljuno prirobnico sesalnika. Vreka za prah (11) se mora po vsej dolini prilegati notranjim stenam zbiralnika (9). Namestite zgornji del sesalnika (3).

Zaprite zapirali (10). Za suho sesanje vstavite vreko za prah (11). Pri uporabi vreke za prah (11) je nagubani filter (12) dlje ist, sesalna mo dlje ohranjena, odsesavanje prahu pa olajano.

Delovanje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Uporaba u Bodite pozorni na omreno napetost! Napetost vira

elektrine energije se mora ujemati s podatki na tipski tablici sesalnika. Sesalniki, ki so oznaeni z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

u Informirajte se o pravilnikih/zakonih glede ravnanja z zdravju kodljivim prahom, ki so veljavni v vai dravi.

Sesalnik smete uporabljati za sesanje in odsesovanje naslednjih materialov: Prah z mejno vrednostjo izpostavljenosti > 1 mg/m3

Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Za zagotovitev optimalne sesalne moi gibko sesalno cev (8) vedno popolnoma odvijte z zgornjega dela sesalnika (3).

Suho sesanje Sesanje nabranega prahu Sesalnik vklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (4) nastavite na simbol za vklop. Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (4) nastavite na simbol za izklop.

Odsesavanje prahu med uporabo elektrinih orodij (glejte sliko B) u e se odpadni zrak vraa v prostor, mora biti v

prostoru zagotovljeno ustrezno zraenje (L). Upotevajte ustrezne nacionalne predpise.

V sesalniku je nameena varnostna vtinica . Nanjo lahko prikljuite zunanje elektrino orodje. Upotevajte najvejo dovoljeno prikljuno mo prikljuenega elektrinega orodja. Stikalo za izbiro naina delovanja (4)

nastavite na simbol za delovanje z avtomatiko z daljinskim preklapljanjem.

Za elektrina orodja so kot pribor na voljo razlini cevni sistemi za prikljuitev. Za zagon sesalnika vklopite elektrino orodje, prikljueno

na vtinico (5). Sesalnik se zaene samodejno.

Sesalnik izklopite tako, da izklopite elektrino orodje. Sesalnik se samodejno izklopi po priblino 6 sekundah.

Mokro sesanje u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

u Sesalnika ni dovoljeno uporabljati kot vodno rpalko. Sesalnik je namenjen sesanju meanice zraka in vode.

Postopek pred mokrim sesanjem Po potrebi odstranite vreko za prah (11) in izpraznite

zbiralnik (9). Opozorilo: Za laje odstranjevanje pri sesanju meanic iz vode in trdnih snovi uporabljajte filter za mokro sesanje (pribor), saj loi tekoino in trdne snovi.

Sesanje tekoin Sesalnik vklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (4) nastavite na simbol za vklop. Sesalnik je opremljen s senzorji napolnjenosti (14). Ko je

najveja viina polnjenja doseena, se sesalnik avtomatsko izklopi. Stikalo za izbiro naina delovanja (4) nastavite na simbol za izklop.

Opozorilo: pri sesanju neprevodnih tekoin (npr. emulzije za vrtanje) se sesalnik ne izklopi, ko se posoda napolni. Stanje napolnjenosti je treba redno preverjati in posodo pravoasno izprazniti. Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (4) nastavite na simbol za izklop. Izpraznite zbiralnik (9). Za prepreevanje nastajanja plesni po mokrem sesanju: Odstranite nagubani filter (12) in poakajte, da se

povsem posui. Snemite zgornji del sesalnika (3) in poakajte, da se

temeljito posui.

Elektromagnetno filtrirno ienje (SFC) Orodje je opremljeno s sistemom za elektromagnetno filtrirno ienje, ki odstranjuje trdovraten prah iz nagubanega filtra (12). ienje filtra aktivirajte najpozneje takrat, ko sesalna mo ne zadoa ve. Pogostost ienja filtra je odvisna od vrste in koliine prahu. Pri redni uporabi se dlje asa ohrani najveja mo. Stikalo za izbiro naina delovanja (4) nastavite na simbol

za elektromagnetno filtrirno ienje (SFC). e je sesalnik prikljuen na elektrino orodje, elektrino orodje izklopite. Sesalnik se priblino 10 sekund trese, nato pa se samodejno izklopi.

Preden nadaljujete s sesanjem, nekoliko poakajte, da se prah usede v zbiralnik.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 145

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Za dobro in varno delo naj bodo sesalnik in prezraevalne ree vedno isti.

u Pri ienju in vzdrevanju sesalnika si nadenite protiprano masko.

e morate zamenjati prikljuni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaenem servisu za elektrina orodja Bosch, da ne pride do ogroanja varnosti. Pri vzdrevanju mora uporabnik sesalnik razdreti, oistiti in na njem opraviti vzdrevalna dela, e so ta izvedljiva, ne da bi pri tem povzroil nevarnost za vzdrevalno osebje in druge prisotne osebe. Pred razdrtjem je treba oistiti sesalnik, da prepreite morebitne nevarnosti. Dobro prezraite prostor, v katerem boste razdrli sesalnik. Med vzdrevanjem nosite osebno zaitno opremo. Po vzdrevanju oistite vzdrevalno obmoje. Najmanj enkrat letno mora proizvajalec ali usposobljena oseba izvesti pranotehnino kontrolo, npr. glede na pokodbe filtra, preizkus tesnosti sesalnika in funkcijo kontrolne priprave. Pri sesalnikih razreda L, ki so bili v umazanem okolju, je treba oistiti zunanjost in vse strojne dele oz. jih obdelati s tesnilnimi sredstvi. Med izvedbo vzdrevanj in popravil je treba vse umazane dele, ki jih ni mogoe zadovoljivo oistiti, vrei v odpadke. Takne dele odstranite v neprepustnih vreah ob upotevanju veljavnih doloil za odstranitev tovrstnih odpadkov. Ohije sesalnika obasno oistite z vlano krpo.

ienje zbiralnika Zbiralnik (9) obasno obriite z obiajnim, neabrazivnim

istilnim sredstvom in dovolite, da se popolnoma posui.

ienje filtra Redno praznjenje zbiralnika za prah in ienje filtrov zagotavlja optimalno sesalno mo. e kljub temu ne morete vzpostaviti sesalne moi, morate sesalnik odpeljati na servis.

Odstranjevanje/menjava nagubanega filtra (glejte sliko C) Pokodovan nagubani filter nemudoma zamenjajte. S kovancem ali podobnim predmetom zasukajte zapiralo

na zapahu (6) za 90 stopinj v smeri puice in potisnite zapah navznoter.

Zgornji del sesalnika (3) poklopite navzgor in ga pridrite. Nagubani filter (12) primite za preki in ga snemite tako, da ga povleete navzgor.

Z mehko krtako oistite lamele nagubanega filtra (12). ali Zamenjajte pokodovan nagubani filter (12).

Vstavite nov ali oien nagubani filter (12) in preverite, ali je ustrezno nameen.

Zgornji del sesalnika (3) poklopite navzdol. Na rahlo pritisnite na zapah (6), da se znova zaskoi.

ienje zaitnega filtra za motor (glejte sliko C) Zaitni filter za motor skoraj ne potrebuje vzdrevanja. Zaitni filter za motor (13) obasno izvlecite in ga

splaknite s isto vodo. Preden zaitni filter za motor znova vstavite, poakajte, da se povsem posui.

ienje senzorjev napolnjenosti (glejte sliko D) Obasno oistite senzorje napolnjenosti (14). Odprite zapirala (10) in odstranite zgornji del sesalnika

(3). Senzorje napolnjenosti (14) oistite z mehko krpo. Namestite zgornji del sesalnika (3) in zaprite zapirala

(10).

Shranjevanje in transport Pred prenaanjem sesalnika odstranite polno vreko za

prah oz. izpraznite posesano tekoino, da prepreite morebitne pokodbe hrbtenice.

Preverite, ali sta zbiralnik (9) in nagubani filter (12) povsem suha.

Omreni kabel navijte na dralo kabla (1). Sesalne cevi namestite na drala. Gibko sesalno cev (8) navijte okoli zgornjega dela

sesalnika. Sesalnik nosite samo z nosilnim roajem (2). Sesalnik odloite v suhem prostoru in ga zavarujte pred

nepooblaeno uporabo.

Odpravljanje motenj u e pride do teave (npr. zloma filtra), je treba sesalnik

takoj izklopiti. Pred vnovinim zagonom je treba teavo odpraviti.

Teava Ukrepi Sesalna turbina se ne zaene. Preverite omreni kabel, vti, varovalko, vtinico in senzorje napolnjenosti (14).

Stikalo za izbiro naina delovanja (4) prestavite na simbol za vklop oz. vklopite elektrino orodje, prikljueno na vtinico (5).

Sesalna turbina se izkljui. Izpraznite zbiralnik (9).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

146 | Hrvatski

Teava Ukrepi Sesalna turbina se po izpraznjenju zbiralnika ne zaene znova.

Izklopite sesalnik in poakajte 5 sekund, nato pa ga znova vklopite. Senzorje napolnjenosti (14) ter vmesni prostor med senzorji napolnjenosti (14)

oistite s krtao. Sesalna mo slabi. Oistite zamaeno sesalno obo, sesalno cev, gibko sesalno cev (8) ali nagubani

filter (12). Zamenjajte vreko za prah (11). Pravilno namestite zgornji del sesalnika (3) in zaprite zapirali (10). Zamenjajte nagubani filter (12).

Uhajanje prahu med odsesavanjem Preverite, ali je nagubani filter (12) pravilno nameen. Zamenjajte nagubani filter (12).

Samodejni izklop (mokro sesanje) se ne vklopi.

Senzorje napolnjenosti (14) ter vmesni prostor med senzorji napolnjenosti (14) oistite s krtao.

Pri elektrino neprevodnih tekoinah ali pri penjenju samodejni izklop ne deluje. Ves as preverjajte napolnjenost.

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail: servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Sesalnik, pribor in embalao je treba reciklirati v skladu z varstvom okolja.

Sesalnika ne zavrzite med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi (OEEO) in njeni uresniitvi v nacionalnem pravu je treba odsluene sesalnike loeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Hrvatski Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene za usisavae

Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili

teke ozljede. Sauvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduu primjenu.

u Ovaj usisava ne smiju koristiti djeca i osobe s ogranienim fizikim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i znanjem. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

u Djeca moraju biti pod nadzorom. Na taj nain ete osigurati da se djeca ne igraju s usisavaem.

u Ne usisavajte prainu bukovine ili hrastovine, prainu od kamenja ili azbest. Ovi materijali mogu prouzroiti nastanak raka.

UPOZORENJE Usisava koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

uporabi usisavaa, materijalima koje treba usisati i o njihovom sigurnom uklanjanju. Briljivim upuivanjem moe se smanjiti opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 147

UPOZORENJE Usisava je prikladan za usisavanje suhih materijala i odgovarajuim

mjerama ak i za usisavanje tekuina. Prodiranje tekuina poveava opasnost od elektrinog udara. u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo u svrhu navedenu u uputama za uporabu.

UPOZORENJE Odmah iskljuite usisava kada izlazi pjena ili voda i ispraznite

spremnik. U suprotnom bi se usisava mogao otetiti. u PANJA! Usisiva smijete koristiti i uvati samo u

zatvorenim prostorijama. Prodiranje kie ili vlage u gornji dio usisavaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u PANJA! Redovito istite senzore za razinu tekuine i provjerite jesu li oteeni. U suprotnom moe utjecati na rad.

u Ako se ne moe izbjei uporaba usisavaa u vlanoj okolini, koristite zatitnu strujnu sklopku. Primjenom zatitne strujne sklopke smanjuje se opasnost od elektrinog udara.

u Prije svake uporabe provjerite usisava, kabel i utika. Usisava ne koristite ako ste ustanovili oteenja. Usisava ne otvarajte sami i popravak prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Oteeni usisava, kabel i utika poveavaju opasnost od elektrinog udara.

u Ne prelazite preko kabela i pazite da ga ne prignjeite. Ne povlaite kabel kako biste izvukli utika iz utinice ili pomaknuli usisava. Oteeni kabel poveava opasnost od elektrinog udara.

u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Pobrinite se za dobro prozraivanje radnoga mjesta. u Popravak usisavaa prepustite samo kvalificiranom

strunom osoblju s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost usisavaa.

UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje,

ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje. u Prije uporabe provjerite besprijekorno stanje usisnog

crijeva. Pritom ostavite montirano usisno crijevo na

usisavau kako praina ne bi nehotino izlazila. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisava ne koristite za sjedenje. Na taj nain moete otetiti usisava.

u Paljivo koristite mreni kabel i usisno crijevo. Njima moete ugroziti ostale osobe.

u Usisava ne istite izravno usmjerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji dio usisavaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisava na propisno uzemljenu elektrinu mreu. Utinica i produni kabel moraju imati tehniki ispravan zatitni vodi.

Simboli Sljedei simboli mogli bi biti od vanosti za uporabu vaeg usisavaa. Upamtite simbole i njihovo znaenje. Ispravna interpretacija simbola pomoi e vam da bolje i sigurnije upotrebljavate usisava. Simboli i njihovo znaenje

UPOZORENJE! Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Usisava klase praine L prema IEC/ EN 60335-2-69 za suho usisavanje praina opasnih po zdravlje s graninom vrijednosti ekspozicije > 1 mg/m UPOZORENJE! Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje. Otklopite gornji dio usisavaa (3) i drite ga. Uhvatite naborani filtar (12) za lamele i izvadite ga prema gore.

Simboli na prekidau za biranje naina rada Ukljuivanje Iskljuivanje Elektromagnetsko ienje filtra (SFC)

Rad s automatskim daljinskim ukljuivanjem

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

148 | Hrvatski

Opis proizvoda i funkcija Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih

napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Usisava je namijenjen za skupljanje, usisavanje, odvoenje i odvajanje nezapaljive suhe praine, nezapaljivih tekuina i mjeavine vode i zraka. Usisava je ispitan na prainu i odgovara klasi praine L. Prikladan je za poveane zahtjeve npr. kod primjene u obrtu, industriji i u radionicama. Usisavai klase praine L prema IEC/EN 60335269 smiju se upotrebljavati za usisavanje praina opasnih po zdravlje s graninom vrijednosti ekspozicije > 1 mg/m. S usisavaem radite tek kada ste potpuno ocijenili sve njegove funkcije i ako ih moete provesti bez ogranienja ili se pridravati odgovarajuih uputa. Utinica se smije upotrebljavati tijekom rada samo na suhom mjestu.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz usisavaa na stranicama sa slikama. (1) Dra kabela (2) Ruka za noenje (3) Gornji dio usisavaa (4) Prekida za biranje naina rada (5) Utinica za elektrini alat (6) Zapor (7) Prikljuak crijeva (8) Usisno crijevo (9) Spremnik (10) Zatvara za gornji dio usisavaa (11) Vreica za prainu (12) Naborani filtar (13) Filtar za zatitu motora (14) Senzori stanja napunjenosti

Tehniki podaci

Univerzalni usisava GAS 25 L SFC Kataloki broj 0 601 979 1.. Nazivni napon V 220240 Nazivna primljena snaga W 1200 Frekvencija Hz 5060 Zapremnina spremnika (bruto) l 25

Univerzalni usisava GAS 25 L SFC Neto zapremnina (tekuina) l 16 Zapremnina vreice za prainu l 9 Maks. podtlakA)

Usisava hPa 235 Turbina hPa 270 Maks. volumni protokA)

Usisava l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Maks. usisna snaga W 1400 Povrina naboranog filtra m2 0,43 Klasa praine L Teina prema EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Klasa zatite / I Vrsta zatite usisivaa IP24 Vrsta zatite mrenog utikaa za vicarsku

IP55

A) izmjereno s usisnim crijevom 35 mm i duljine 3 m Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja napona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu varirati.

Informacije o buci Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 60335-2-69. Razina zvunog tlaka usisavaa prema ocjeni A je u pravilu manja od 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Razina buke pri radu moe prelaziti navedene vrijednosti. Nosite zatitu za ui!

Montaa u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Montaa usisnog crijeva (vidjeti sliku A) Utaknite usisno crijevo (8) u prikljuak crijeva (7) i

okrenite ga u smjeru kazaljke na satu do graninika. Utaknite usisne cijevi jedne u druge. Napomena: Prilikom usisavanja uslijed trenja praine u usisnom crijevu i usisnom priboru dolazi do elektrostatskog naboja kojeg korisnik moe osjetiti u obliku statikog pranjenja (ovisno o okolnim utjecajima i fizikom osjetu). Openito tvrtka Bosch preporuuje uporabu antistatikog usisnog crijeva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suhih materijala.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 149

Zamjena/umetanje vreice za prainu (vidjeti sliku A) Otvorite zatvarae (10) i skinite gornji dio usisavaa (3). Skinite punu vreicu za prainu (11) s prikljune

prirubnice prema natrag. Zatvaranjem poklopca zatvorite otvor vreice za prainu. Izvadite zatvorenu vreicu za prainu iz usisavaa.

Stavite novu vreicu za prainu (11) preko prikljune prirubnice usisavaa. Provjerite je li vreica za prainu (11) po itavoj svojoj duini nalijee na unutarnju stranu spremnika (9). Stavite gornji dio usisavaa (3).

Zatvorite zatvarae (10). Za suho usisavanje trebate umetnuti vreicu za prainu (11). Pri uporabi vreice za prainu (11) naborani filtar (12) ostaje dulje slobodan, usisna snaga dalje se zadrava i olakava se zbrinjavanje vreice.

Rad u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Putanje u rad u Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici usisavaa. Usisavai oznaeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V.

u Informirajte se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji u pogledu rukovanja prainama koje mogu ugroziti zdravlje.

Usisava se smije upotrebljavati za usisavanje sljedeih materijala: praina s graninom vrijednosti ekspozicije > 1 mg/m3

Usisava se uglavnom ne smije koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Kako bi se zajamila optimalna usisna snaga, usisno crijevo (8) morate uvijek do kraja odmotati s gornjeg dijela usisavaa (3).

Suho usisavanje Usisavanje nakupljene praine Za ukljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (4) stavite na simbol On. Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (4) stavite na simbol Off.

Usisavanje praina koje nastaju pri radu elektrinih alata (vidjeti sliku B) u Ako se u prostoriju vraa odlazni zrak, u prostoriji se

mora osigurati dovoljan broj izmjena zraka (L). Pridravajte se odgovarajuih nacionalnih propisa.

U usisava je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom . Na nju moete prikljuiti vanjski elektrini alat. Pridravajte se

maksimalno doputene prikljune snage prikljuenog elektrinog alata. Prekida za biranje naina rada (4)

stavite na simbol Rad s automatskim daljinskim ukljuivanjem.

Za elektrine alate su raspoloivi razliiti sustavi crijeva kao pribor radi prikljuivanja. Za putanje usisavaa u rad ukljuite elektrini alat

prikljuen na utinicu (5). Usisava se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat kako biste iskljuili usisava. Usisava se iskljuuje automatski nakon otprilike 6 sekundi.

Mokro usisavanje u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

u Usisava ne smijete koristiti kao pumpu za vodu. Usisava je namijenjen za usisavanje zraka i mjeavine vode.

Radni koraci prije mokrog usisavanja Eventualno izvadite vreicu za prainu (11) i ispraznite

spremnik (9). Napomena: Za jednostavnije zbrinjavanje prilikom usisavanja mjeavina vode i krute tvari upotrebljavajte mokru filtarsku vreicu (pribor) koja odvaja tekuinu od krutih tvari.

Usisavanje tekuina Za ukljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (4) stavite na simbol On. Usisava je opremljen senzorima stanja napunjenosti

(14). Ako je dosegnuta maksimalna visina punjenja, usisava e se iskljuiti. Prekida za biranje naina rada (4) stavite na Off.

Napomena: Pri usisavanju nevodljivih tekuina (npr. emulzije za buenje), usisava se s punim spremnikom nee iskljuiti. Stanje napunjenosti treba stalno provjeravati i pravovremeno treba isprazniti spremnik. Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (4) stavite na simbol Off. Ispraznite spremnik (9). Nakon mokrog usisavanja radi sprjeavanja nastajanja plijesni: Izvadite naborani filtar (12) i ostavite ga da se dobro

osui. Skinite gornji dio usisavaa (3) i ostavite ga da se dobro

osui.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

150 | Hrvatski

Elektromagnetsko ienje filtra (SFC) Alat ima elektromagnetsko ienje filtra koje naborani filtar (12) od prianjajue praine. ienje filtra trebate aktivirati najkasnije kada usisna snaga vie nije dovoljna. Uestalost ienja filtra ovisi o vrsti praine i koliini praine. Kod redovite primjene ostaje dulje vrijeme zadran maksimalni dobavni uin. Prekida za biranje naina rada (4) stavite na simbol

Elektromagnetsko ienje filtra (SFC). Eventualno prikljueni elektrini alat mora biti iskljuen. Usisava vibrira oko 10 sekundi i iskljuuje se automatski.

Prije nego to nastavite usisavati, kratko priekajte da se praina slegne u spremniku.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Usisava i otvore za hlaenje odravajte istima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

u Prilikom odravanja i ienja usisavaa nosite masku za zatitu od praine.

Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elektrine alate kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. U svrhu odravanja koje izvodi korisnik, usisava se mora demontirati, oistiti i odravati, ukoliko je to provedivo, a da pritom iz toga ne rezultira opasnost za servisno osoblje i druge osobe. Prije demontae usisava se mora oistiti kako bi se izbjegle eventualne opasnosti. Prostorija u kojoj se usisava demontira mora biti dobro provjetrena. Tijekom odravanja nosite osobnu zatitnu opremu. Nakon odravanja treba provesti ienje radnog mjesta na kojem je vreno odravanje. Najmanje jednom godinje, proizvoa ili osposobljena osoba treba provesti tehniku provjeru usisavaa na prainu, npr. na oteenje filtra, nepropusnost usisavaa i funkciju kontrolnog ureaja. Kod usisavaa klase L, koji su bili u zaprljanoj okolini, treba oistiti vanjski dio usisavaa kao i sve dijelove ureaja ili ih tretirati sredstvima za brtvljenje. Pri izvoenju radova odravanja i popravaka, svi zaprljani dijelovi koji se ne mogu zadovoljavajue oistiti, trebaju se zbrinuti. Takvi se dijelovi moraju zbrinuti u nepropusnim vreicama u skladu s vaeim propisima za zbrinjavanje takvog otpada. Povremeno oistite kuite usisavaa vlanom krpom.

ienje spremnika Povremeno spremnik (9) obriite uobiajenim,

neabrazivnim sredstvom za ienje i zatim ga ostavite da se dobro osui.

ienje filtra Redovito pranjenje spremnika za prainu i ienje filtara jami optimalnu usisnu snagu. Ako se i nakon toga ne moe postii uinak usisavanja, usisava treba odnijeti na popravak u ovlateni servis. Vaenje/zamjena naboranog filtra (vidjeti sliku C) Odmah zamijenite oteene filtre. Okrenite kovanicom o. Zatvara na zaporu (6) okrenite za

1/4 okretaja u smjeru strelice i utisnite zapor. Otklopite gornji dio usisavaa (3) i drite ga.

Uhvatite naborani filtar (12) za lamele i izvadite ga prema gore.

Lamele naboranog filtra (12) ietkajte mekom etkom. ili Zamijenite oteeni naborani filtar (12).

Umetnite novi odn. oieni naborani filtar (12) i pritom pazite na siguran dosjed.

Ponovno zaklopite gornji dio usisavaa (3). Laganim pritiskom s gornje strane zapor (6) e se ponovno vratiti natrag.

ienje filtra za zatitu motora (vidjeti sliku C) Filtar za zatitu motora nije potrebno odravati. Povremeno izvadite filtar za zatitu motora (13) i isperite

ga istom vodom. Prije umetanja ostavite filtar za zatitu motora da se dobro osui.

ienje senzora stanja napunjenosti (vidjeti sliku D) Povremeno oistite senzore stanja napunjenosti (14). Otvorite zatvarae (10) i skinite gornji dio usisavaa (3). Senzore stanja napunjenosti (14) oistite mekom krpom. Stavite gornji dio usisavaa (3) i zatvorite zatvarae (10).

Spremanje i transport Izvadite punu vreicu za prainu ili ispraznite sakupljenu

tekuinu prije transporta usisavaa kako biste izbjegli ozljede lea.

Provjerite jesu li spremnik (9) i naborani filtar (12) suhi. Omotajte mreni kabel oko draa kabela (1). Utaknite usisne cijevi u drae. Namotajte usisno crijevo (8) oko gornjeg dijela usisavaa. Usisava nosite drei za ruku za prenoenje (2). Usisava odloite u suhu prostoriju i zatitite ga od

neovlatene uporabe.

Uklanjanje smetnji u Ako se pojavi smetnja (npr. lom filtra), usisava

trebate odmah iskljuiti. Prije ponovnog putanja u rad trebate ukloniti smetnju.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 151

Smetnja Pomo Usisna turbina se ne pokree. Provjerite mreni kabel, mreni utika, osigura, utinicu i senzore stanja

napunjenosti (14). Stavite prekida za biranje naina rada (4) na simbol On odn. ukljuite elektrini

alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite spremnik (9). Usisna turbina se ponovno ne pokree nakon pranjenja spremnika.

Iskljuite usisava i priekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovno ga ukljuite. Senzore stanja napunjenosti (14) kao i prostor izmeu senzora stanja

napunjenosti (14) oistite etkom. Usisna snaga slabi. Uklonite zaepljenja iz usisne sapnice, usisne cijevi, usisnog crijeva (8) ili

naboranog filtra (12). Zamijenite vreicu za prainu (11). Ispravno stavite gornji dio usisavaa (3) i zatvorite zatvarae (10). Zamijenite naborani filtar (12).

Praina izlazi prilikom usisavanja Provjerite je li naborani filtar (12) ispravno umetnut. Zamijenite naborani filtar (12).

Automatika iskljuivanja (mokro usisavanje) se ne aktivira.

Senzore stanja napunjenosti (14) kao i prostor izmeu senzora stanja napunjenosti (14) oistite etkom.

Kod elektrino nevodljivih tekuina ili stvaranja pjene ne radi automatika iskljuivanja. Stalno provjeravajte stanje napunjenosti.

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Usisava, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Usisava ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi usisavai moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Eesti Ohutusnuded Ohutusnuded tolmuimejate kasutamisel

Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

u Tolmuimejat ei ole lubatud kasutada lastel ja isikutel, kelle fsilised, vaimsed vi tunnetuslikud vimed on piiratud

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

152 | Eesti

vi kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused. Vastasel korral tekib valest ksitsemisest phjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht.

u rge jtke lapsi jrelevalveta. Sellega tagate, et lapsed ei hakka tolmuimejaga mngima.

u rge imege pgi- vi tammetolmu, kivitolmu ja asbesti. Nimetatud ained on kantserogeense toimega.

HOIATUS Kasutage tolmuimejat vaid siis, kui olete saanud selle kasutamise,

imetavate ainete ja nende ohutu kitlemise kohta piisavalt teavet. Phjalik juhendamine hoiab ra vale ksitsemise ja sellest phjustatud vigastused.

HOIATUS Tolmuimeja sobib tahkete ainete ning sobivate meetmete

rakendamise korrral ka vedelike imemiseks. Vedelike sissetungimine suurendab elektrilgi ohtu. u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

HOIATUS Kasutage pistikupesa ainult kasutusjuhendis

kindlaksmratud eesmrkidel.

HOIATUS Vahu vi vee eraldumise korral llitage tolmuimeja kohe vlja ja

thjendage mahuti. Vastasel korral vib tolmuimeja kahjustada saada. u THELEPANU! Tolmuimejat tohib kasutada ja hoida

ainult siseruumides.Vee vi niiskuse sissetungimine tolmuimeja laossa suurendab elektrilgi ohtu.

u THELEPANU! Puhastage vedeliku tituvusastme sensoreid regulaarselt ja kontrollige, ega need ei ole kahjustada saanud. Vastasel korral vivad tekkida funktsioonihired.

u Kui tolmuimeja kasutamine niiskes keskkonnas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

u Iga kord enne kasutamist kontrollige le tolmuimeja, toitejuhe ja pistik. Kahjustuste tuvastamise korral rge rakendage tolmuimejat tle. rge avage tolmuimejat ise ja laske seda parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Kahjustada saanud tolmuimeja, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilgi ohtu.

u Veenduge, et te ei sida le toitejuhtme ega mulju toitejuhet. rge tmmake toitejuhtmest, et pistikust

pistikupesast eemaldada vi tolmuimejat liigutada. Kahjustada saanud toitejuhe suurendab elektrilgi ohtu.

u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist, seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Tagage tkohas hea ventilatsioon. u Laske tolmuimejat parandada ainult kvalifitseeritud

tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Sellega on tagatud seadme tohutus.

HOIATUS Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske

tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage puuduliku vi valesti paigaldatud filtrissteemiga tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise. u Enne tlerakendamist veenduge, et imivooliku

seisund on veatu. Seejuures jtke imivoolik tolmuimeja klge, et tolmu kogemata vlja ei tuleks. Vastasel korral vite tolmu sisse hingata.

u rge kasutage tolmuimejat istmena. Vastasel korral vite tolmuimejat kahjustada.

u Ksitsege toitejuhet ja imivoolikut ettevaatlikult. Need on teistele inimestele ohtlikud.

u rge puhastage tolmuimejat vahetult tolmuimejale suunatud veejoaga. Vee sissetungimine tolmuimeja laossa suurendab elektrilgi ohtu.

u hendage tolmuimeja nuetekohaselt maandatud vooluvrku. Pistikupesa ja pikenduskaabel peavad olema varustatud tkorras kaitsejuhiga.

Smbolid Jrgmised smbolid vivad olla tolmuimeja kasutamisel olulised. Pidage smbolid ja nende thendus meeles. Smbolite ige tlgendamine aitab teil tolmuimejat efektiivsemalt ja ohutumalt kasutada. Smbolid ja nende thendus

HOIATUS! Lugege lbi kik ohutussuunised ja juhised. Ohutussuuniste ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Standardi IEC/EN 60335-2-69 kohaselt tolmuklassi L kuuluv imur tervistkahjustava tolmu kuivimemise jaoks, mille kokkupuute piirvrtus on > 1 mg/m HOIATUS! Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 153

Smbolid ja nende thendus kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage ilma tielikult ja hoolikalt kohale asetatud filtrissteemita tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise. Prake tolmuimeja laosa (3) lahti ja hoidke selles asendis. Haarake voldikfilter (12) hoideribadest ja tmmake lespoole vlja.

Smbolid treiimide valikullitil Sissellitamine Vljallitamine Filtri elektromagnetiline puhasti (SFC)

T kaugllitusautomaatikaga

Toote ja selle omaduste kirjeldus Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi

raskeid vigastusi. Juhinduge kasutusjuhendi alguses esitatud joonistest.

Nuetekohane kasutamine Imur on ette nhtud mittesttiva kuiva tolmu, mittesttivate vedelike ning vee ja hu segu kogumiseks, kokkutmbeks, edasitoimetamiseks ning separeerimiseks. Tolmuimeja on lbinud tolmutehnilise kontrolli ja vastab tolmuklassile L. See ei sobi tstuslikul kasutamisel (tootmisettevtetes, tkodades) tekkiva suurema koormuse jaoks. Standardi IEC/EN 60335-2-69 kohaselt tolmuklassi L kuuluvaid imureid tohib kasutada ainult tervistkahjustava tolmu kokkutmbeks ja ratmbeks, mille kokkupuute piirvrtus on > 1 mg/m. Kasutage tolmuimejat ksnes siis, kui teil on tielik levaade selle kikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta vi kui olete saanud asjakohase vljappe. Pistikupesa tohib t kestel kasutada ainult kuivas keskkonnas.

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheklgedel toodud tolmuimeja kujutis. (1) Kaabli hoidik (2) Kandesang (3) Tolmuimeja laosa (4) Treiimi valikulliti

(5) Elektrilise triista pistikupesa (6) Riiv (7) Voolikukinnitus (8) Imivoolik (9) Mahuti (10) Tolmuimeja laosa sulgur (11) Tolmukott (12) Voldikfilter (13) Mootori kaitsefilter (14) Titetaseme andurid

Tehnilised andmed

Universaaltolmuimeja GAS 25 L SFC Tootenumber 0 601 979 1.. Nimipinge V 220240 Nimisisendvimsus W 1200 Sagedus Hz 5060 Mahuti maht (bruto) l 25 Netomaht (vedelik) l 16 Tolmukoti maht l 9 Max alarhkA)

Tolmuimeja hPa 235 Turbiin hPa 270 Max vooluhulkA)

Tolmuimeja l/s

m3/s

42

0,042 Turbiin l/s

m3/s

73

0,073 Max imemisvimsus W 1400 Voldikfiltri pindala m2 0,43 Tolmuklass L Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

kg 11,8

Kaitseklass / I Tolmuimeja kaitseaste IP24 Vrgupistiku Schweiz kaitseaste

IP55

A) mdetud 3 m pikkuse 35 mm imivoolikuga Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.

Andmed mra kohta Mrapstuvrtused, mratud vastavalt standardile EN 60335-2-69. Tolmuimeja A-meetodil mratud helirhutase on tavaliselt viksem kui 70 dB(A). Mtemramatus K = 3 dB. Ttamisel vib mratase nimetatud vrtusi letada. Kandke kuulmiskaitsevahendeid!

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

154 | Eesti

Paigaldus u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Imivooliku paigaldamine (vt joonis A) Pange imivoolik (8) voolikuliitmiku otsa (7) ja prake

seda kellaosuti suunas kuni piirikuni. hendage imittorud omavahel tugevalt. Mrkus: Tolmu imemisel tekib tolmu hrdumise tttu imivoolikus ja -tarvikutes elektrostaatiline laeng, mida kasutaja vib tajuda staatilise laengu lahendusena (olenevalt keskkonnamjudest ja fsilisest tundlikkusest). Phimtteliselt soovitab Bosch kasutada peene tolmu ja kuivade materjalide imemisel antistaatilist imivoolikut (lisavarustus).

Tolmukoti vahetamine/paigaldamine (vaata joonist A) Avage sulgurid (10) ja vtke tolmuimeja laosa (3) maha. Tmmake tis tolmukott (11) hendusrikult tahapoole

maha. Sulgege tolmukoti ava, prates kaane mber. Vtke suletud tolmukott tolmuimejast vlja.

Tmmake uus tolmukott (11) le tolmuimeja hendusriku. Kontrollige, et tolmukott (11) toetub ties pikkuses mahuti (9) siseseinale. Asetage tolmuimeja laosa (3) kohale.

Kinnitage sulgurid (10). Kuivimemiseks tuleks sisse asetada tolmukott (11). Tolmukoti (11) kasutamisel jb voldikfilter (12) kauem vabaks imemisvime silib kauem ja tolmu jtmekitlus on lihtsam.

Kasutamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Seadme kasutuselevtt u Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab

vastama elektrilise tolmuimeja tbisildil mrgitud pingele. Tolmuimejaid thistusega 230 V saab kitada ka pingega 220 V.

u Viige ennast kurssi riiklike tervistkahjustava tolmu kitlemist stestavate eeskirjade/seadustega.

Tolmuimeja sobib jrgmiste materjalide imemiseks ja eemaldamiseks: Tolmud mjutuspiiranguga > 1 mg/m3

Tolmuimejat ei tohi phimtteliselt kasutada plahvatusohtlikes ruumides.

Optimaalse imivime tagamiseks peate imivooliku (8) alati tielikult tolmuimeja laosalt (3) maha kerima.

Kuiva tolmu imemine Ladestunud tolmu imemine Tolmuimeja sissellitamiseks seadke treiimi

valikulliti (4) smbolile On. Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi

valikulliti (4) smbolile Off.

Ttavate elektriliste triistade tekitatava tolmu eemaldamine (vaata joonis B) u Kui heithk juhitakse ruumi tagasi, peab ruumi

huvahetuse mr (L) olema piisav. Juhinduge asjaomastest riiklikest eeskirjadest.

Tolmuimejasse on integreeritud kaitsekontaktiga pistikupesa . Sellega saate hendada vlise elektrilise triista. Jrgige hendatava elektrilise triista maksimaalset lubatud hendusvimsust. Seadke treiimi valikulliti (4)

smbolile T kaugllitusautomaatikaga.

Elektriliste triistade jaoks on hendamiseks lisavarustusena saadaval erinevaid voolikussteeme. Tolmuimeja kasutuselevtuks llitage pistikupessa (5)

hendatud elektriline triist sisse. Tolmuimeja kivitub automaatselt.

Tolmuimeja vljallitamiseks llitage elektriline triist vlja. Tolmuimeja llitub u 6 sekundit hiljem automaatselt vlja.

Mrgimemine u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

u Tolmuimejat ei tohi kasutada veepumbana. Tolmuimeja on ette nhtud vee- ja husegu raimemiseks.

Tsammud mrgimemisel Eemaldage vajadusel tolmukott (11) ja thjendage

mahuti (9). Suunis: vee ja tahke aine segude imemisel kasutage jtmekitluse lihtsustamiseks mrgfiltrikotti (lisavarustus), mis eraldab vedeliku tahkest ainest.

Vedelike imemine Tolmuimeja sissellitamiseks seadke treiimi

valikulliti (4) smbolile On. Tolmuimeja on varustatud titetaseme anduritega (14).

Kui maksimaalne titekrgus on saavutatud, llitub tolmuimeja vlja. Seadke treiimi valikulliti (4) smbolile Off.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 155

Juhis: juhtivate vedelike (nt puurimisemulsiooni) sisseimemise korral ei llitata seadet vlja, kui mahuti on tis. Titetaset tuleb pidevalt kontrollida ja anum igeaegselt thjendada. Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi

valikulliti (4) smbolile Off. Thjendage mahuti (9). Mrgimemise jrel hallituse tekkimise vltimiseks: Vtke voldikfilter (12) vlja ja laske sel hsti kuivada. Vtke tolmuimeja lemine osa (3) maha ja laske sel

korralikult kuivada.

Filtri elektromagnetiline puhasti (SFC) Seade on varustatud filtri elektromagnetilise puhastiga, mis vabastab voldikfiltri (12) kleepuvast tolmust. Hiljemalt siis, kui imemisvimsus ei ole enam piisav, tuleb aktiveerida filtripuhasti. Filtri puhastamise sagedus oleneb tolmu liigist ja kogusest. Filtri puhasti korraprasel kasutamisel silib maksimaalne thusus kauem. Seadke treiimi valikulliti (4) smbolile Filtri

elektromagnetiline puhasti (SFC). Vimalikult hendatud elektriline triist peab olema vlja llitatud. Tolmuimeja rappub u 10 sekundit ja llitub automaatselt vlja.

Oodake veidi enne tolmuimeja uuesti sissellitamist, et tolm saaks mahutis settida.

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Veatu ja ohutu t tagamiseks hoidke tolmuimeja ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

u Kandke tolmuimeja hooldamisel ja puhastamisel tolmukaitsemaski.

Kui on vaja vahetada hendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il vi Bosch-i elektriliste triistade volitatud klienditeenindusel. Kasutajapoolseks hoolduseks tuleb tolmuimeja lahti vtta, puhastada ja hooldada, kui see on teostatav nii, et ei teki ohtu hoolduspersonalile ja teistele isikutele. Enne lahtivtmist tuleb tolmuimeja vimalike ohtude ennetamiseks puhastada. Ruum, kus tolmuimeja lahti vetakse, peab olema hsti ventileeritav. Hooldamise ajal kasutage isikukaitsevahendeid. Prast hooldamist tuleb piirkond, kus hooldamine toimus, puhastada. Vhemalt kord aastas peab tootja vi asjaomase vljappega isik tegema tolmutehnilise levaatuse, s.t kontrollima filtrite seisukorda, tolmuimeja hermeetilisust ja kontrollseadiste tkorras olekut. L-klassi tolmuimejatel, mis on olnud mrdunud

keskkonnas, tuleb puhastada vi hermeetikutega tdelda vlispind ja kik masina osad. Hooldus- ja remonditde tegemisel tuleb kik mrdunud detailid, mida ei saa enam piisavalt puhtaks, suunata jtmekitlusse. Need detailid tuleb suunata jtmekitlusse hermeetilistes kottides vastavalt selliste jtmete kitlemise nuetele. Puhastage tolmuimeja korpust aeg-ajalt niiske lapiga.

Mahuti puhastamine Phkige mahutit (9) aeg-ajalt standardse, mitteabrasiivse

puhastusvahendiga ja laske kuivada.

Filtrite puhastamine Tolmumahuti korraprane thjendamine ja filtrite puhastamine tagab optimaalse imemisvimsuse. Kui imemisvimsus ei ole seejrel siiski piisav, toimetage tolmuimeja klienditeenindusse. Voldikfiltri vljavtmine/vahetamine (vaata joonistC) Asendage kahjustatud voltfilter kohe uuega. Prake mndi vms abil lukustit riivil (6) 1/4 pret noole

suunas ja suruge riiv sisse. Prake tolmuimeja laosa (3) lahti ja hoidke selles

asendis. Haarake voldikfilter (12) hoideribadest ja tmmake lespoole vlja.

Harjake voldikfiltri (12) lamelle pehme harjaga. vi Vahetage kahjustatud voldikfilter (12) vlja.

Aetage uus vi puhastatud voldikfilter (12) kohale ja kontrollige kinnituse kindlust.

Prake tolmuimaja laosa (3) jlle alla. Kerge surve lalt lukustab jlle riivi (6).

Mootori kaitsefiltri puhastamine (vaata joonist C) Mootori kaitsefilter on ulatuslikult hooldusvaba. Vtke mootori kaitsefilter (13)aeg-ajalt vlja ja loputage

seda puhta veega. Laske enne tagasiasetamist mootori kaitsefiltril hsti kuivada.

Titetaseme andurite puhastamine (vt jn D) Puhastage vajaduse korral titetaseme andurid (14). Avage tolmuimeja laosa sulgurid (10) ja vtke

tolmuimeja laosa (3) maha. Puhastage titetaseme andurid (14) pehme riidelapiga. Asetage tolmuimeja laosa (3) kohale ja kinnitage

sulgurid (10).

Hoiulepanek ja transport Seljavigastuste vltimiseks eemaldage enne tolmuimeja

transportimist tis tolmukott vi thjendage tolmuimeja kogutud vedelikest.

Kontrollige, et mahuti (9) ja voldikfilter (12) on kuivad. Kerige vrgukaabel kaablihoidikule (1). Asetage imitorud hoidikutesse. Kerige imivoolik (8) mber tolmuimaja laosa. Tolmuimeja kandmisel hoidke seda kandekepidemest

(2).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

156 | Eesti

Hoidke tolmuimejat kuivas ruumis ja tkestage lubamatu kasutamise vimalus.

Trgete krvaldamine u Trke tekkimise korral (nt filtri purunemine) tuleb

tolmuimeja kohe vlja llitada. Enne uuesti kasutamist tuleb trge krvaldada.

Probleem Krvaldamine Imiturbiin ei kivitu. Kontrollige vrgukaablit, vrgupistikut, kaitset ja titetaseme andureid (14).

Seadke treiimi valikulliti (4) smbolile On vi llitage pistikupessa (5) hendatud elektriline triist sisse.

Imiturbiin llitub vlja. Thjendage mahuti (9). Imiturbiin ei kivitu prast mahuti thjendamist.

Llitage tolmuimeja vlja ja oodake 5 sekundit, 5 sekundi prast llitage uuesti sisse.

Puhastage titetaseme andurid (14) ja titetaseme andurite (14) vahel olev ruum harjaga.

Imemisjud vheneb. Krvaldage imiotsaku, imitoru , imivooliku (8) vi voldikfiltri (12) ummistused. Vahetage tolmukott (11). Asetage tolmuimeja laosa (3) igesti kohale ja kinnitage sulgurid (10). Vahetage voldikfilter (12).

Tolmu vljapihkumine imemisel Kontrollige voldikfiltri (12) paigaldamie korrektsust. Vahetage voldikfilter (12).

Vljallitusautomaatika (mrgimemisel) ei rakendu.

Puhastage titetaseme andurid (14) ja titetaseme andurite (14) vahel olev ruum harjaga.

Elektrit mittejuhtivate vedelike korral vi vahu moodustumisel vljallitusautomaatika ei tta. Kontrollige pidevalt titetaset.

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Tolmuimeja, tarvikud ja pakendid tuleb suunata keskkonnasstlikult ringlussevttu.

rge visake tolmuimejat olmejtmete hulka!

ksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi levtvatele riiklikele igusaktidele tuleb kasutusklbmatuks muutunud tolmuimejad eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ringlussevttu suunata. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 157

Latvieu Drobas noteikumi Drobas noteikumi vakuumscjiem

Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam

triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai izmantoanai.

u is vakuumscjs nav paredzts, lai to lietotu brni un personas ar ierobeotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai ar nepietiekou pieredzi un zinanm. Pretj gadjum pastv savainoans briesmas izstrdjuma nepareizas lietoanas d.

u Uzraugiet brnus. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar vakuumscju.

u Neuzsciet skbara un ozola koksnes putekus, akmens putekus vai azbestu. s vielas tiek uzskattas par kancerognm.

BRDIN- JUMS

Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja Jsu rcb ir pietiekoi daudz informcijas par t lietoanu, par

uzscamajm vielm un par o vielu drou utilizanu. Rpgi iepazstoties ar izstrdjumu, samazins nepareizas apieans un savainoans risks.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs ir paredzts sausu vielu uzskanai, tau, veicot vajadzgus paskumus, to var

lietot ar idrumu uzskanai. Vakuumscj iekstot idrumam, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks. u Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu uzliesmojous

vai sprdzienbstamus idrumus, piemram, benznu, eu, spirtu vai dintju. Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu karstus, degous vai sprdzienbstamus putekus. Nedarbiniet vakuumscju sprdzienbstams telps. Puteki, izgarojumi vai idrumi var uzliesmot vai sprgt.

BRDIN- JUMS

Izmantojiet kontaktligzdu tikai lietoanas pamcb nordtajiem mriem.

BRDIN- JUMS

Nekavjoties izsldziet vakuumscju, ja no t sk izplst putas vai dens, un tad iztukojiet

tvertni. Pretj gadjum vakuumscjs var tikt bojts. u UZMANBU! Vakuumscju drkst lietot un uzglabt

tikai telps.Lietum vai mitrumam iekstot vakuumscja augj da, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u UZMANBU! Regulri triet tvertnes piepildans ar idrumu sensorus un prbaudiet, vai tie nav bojti. Pretj gadjum var tikt nelabvlgi ietekmtas to funkcijas.

u Ja vakuumscju tomr ir nepiecieams lietot viets ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievienoanai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes strvas aizsargreleju, samazins elektrisk trieciena saemanas risks.

u Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet vakuumscju, t elektrokabeli un kontaktdaku. Atkljot bojjumu, prtrauciet vakuumscja lietoanu, ldz bojjums tiek novrsts. Neminiet atvrt vakuumscju saviem spkiem, bet nodroiniet, lai to remonttu kvalificts specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Bojjums vakuumscj, t elektrokabel vai kontaktdak paaugstina elektrisk trieciena saemanas risku.

u Neprbrauciet un nesaspiediet vakuumscja elektrokabeli. Nevelciet aiz elektrokabea, ja vlaties atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas vai prvietot vakuumscju. Ja ir bojts elektrokabelis, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

u Parpjieties, lai darba telpa tiktu labi vdinta. u Nodroiniet, lai vakuumscju remonttu kvalificts

specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Viengi t ir iespjams pankt vakuumscja ilgstou un nevainojamu darbbu bez atteikumiem.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un

apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai. u Pirms vakuumscja iedarbinanas pirmo reizi

prliecinieties, ka t uzskanas tene ir nevainojam stvokl. Pievienojiet uzskanas teni

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

158 | Latvieu

vakuumscjam, lai no t nejaui neizbirtu iesktie puteki. Izbiruie puteki var tikt ieelpoti.

u Nesdiet uz vakuumscja. Tas var instrumentu sabojt.

u Ievrojiet piesardzbu, lietojot vakuumscja elektrokabeli un uzskanas teni. Pretj gadjum var tikt apdraudtas citas personas.

u Nelietojiet vakuumscja tranai tiei uz to virztu dens strklu. denim iekstot vakuumscja augj da, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u Pievienojiet vakuumscju pie piencgi sazemtas elektrotkla kontaktligzdas. Elektrotkla kontaktligzdai un pagarintjkabelim jbt aprkotam ar funkciont spjgu aizsargzemjuma vadu.

Simboli Lietojot vakuumscju, var bt svargi zint eit pardto simbolu nozmi. Tpc ldzam iegaumt os simbolus un to nozmi. Simbolu pareiza interpretcija aus labk un drok lietot vakuumscju. Simboli un to nozme

BRDINJUMS! Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus. Ja neievro drobas noteikumus un nordjumus, var izraist elektrotriecienu, ugunsgrku un/vai nopietnus savainojumus. Vakuumscjs ir paredzts standartam IEC/EN 60335-2-69 atbilstou veselbai kaitgu L klases puteku sausai uzskanai ar ekspozcijas koncentrcijas vrtbu > 1 mg/m BRDINJUMS! Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai. Paceliet vakuumscja augjo dau (3) un ciei turiet. Satveriet ielou filtru (12) aiz atlocm un izemiet ts no augas.

Simboli uz darba remu prsldzja Ieslgana Izslgana Elektromagntiska filtra tranas funkcija (SFC)

Simboli un to nozme Darbinana ar tlvadbas automtiku

Izstrdjuma un t funkciju apraksts Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana

var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Pareizs lietojums Vakuumscjs ir paredzts sausu un nedegou puteku, nedegou idrumu un gaisa un dens maisjumu savkanai, uzskanai, aizvadanai un atdalanai. Vakuumscjs ir prbaudts un atzts par piemrotu L klases puteku uzskanai. Tas atbilst visaugstkajm prasbm, kdas tiek uzstdtas amatniecb, rpniecb un darbncs profesionli izmantojamajiem vakuumscjiem. L klases puteku uzskanai paredzto vakuumscju, kas atbilst standartam IEC/EN 60335-2-69, drkst lietot viengi veselbai kaitgu puteku uzskanai ar ekspozcijas robevrtbu > 1 mg/m. Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja esat pilnb iepazinies ar vism t funkcijm un spjat ts bez ierobeojumiem pielietot vai ar esat samis piencgu apmcbu darbam ar to. Darbbas laik kontaktligzdu drkst izmantot tikai saus vid.Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst izstrdjuma attliem, kas sniegti lietoanas pamcbas grafiskajs lappuss. (1) Elektrokabea turtjs (2) Rokturis prneanai (3) Vakuumscja augj daa (4) Darba remu prsldzjs (5) Kontaktligzda elektroinstrumentam (6) Sldzis (7) Savienotjs tenes pievienoanai (8) Uzskanas tene (9) Tvertne (10) Vakuumscja augjs daas aizdare (11) Puteku maisi (12) Ielou filtrs (13) Motora aizsargfiltrs

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 159

(14) Tvertnes piepildans devji

Tehniskie parametri

Universlais vakuumscjs GAS 25 L SFC Izstrdjuma numurs 0 601 979 1.. Nominlais spriegums V 220240 Nominl ieejas jauda W 1200 Frekvence Hz 5060 Tvertnes tilpums (bruto) l 25 Neto tilpums (idrumam) l 16 Puteku maisia tilpums l 9 Maks. gaisa retinjumsA)

Vakuumscjam hPa 235 Turbnai hPa 270 Maks. tilpuma plsmaA)

Vakuumscjam l/s

m3/s

42

0,042 Turbnai l/s

m3/s

73

0,073 Maks. uzskanas jauda W 1400 Ielou filtra laukums m2 0,43 Puteku klase L Svars atbilstgi EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 11,8

Aizsardzbas klase / I Puteku noscja aizsardzbas klase

IP24

veices kontaktsprauda aizsardzbas klase

IP55

A) Izmrts ar 3 m garu uzskanas teni ar 35 mm Parametri ir sniegti nominlajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzti zemkam spriegumam vai ir modificti atbilstoi nacionlajiem standartiem, ie parametri var atirties.

Informcija par troksni Troka emisijas vrtbas ir noteiktas atbilstgi EN 60335-2-69. Vakuumscja A izsvrt troka spiediena tipisk vrtba neprsniedz 70 dB(A). Mrjuma nenoteiktba K = 3 dB. Troka lmenis darba laik var prsniegt nordts vrtbas. Lietojiet dzirdes aizsargldzekus!

Monta u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

Uzskanas tenes monta (skat. attlu A) Uzlieciet uzskanas teni (8) uz tenes

savienotja (7) un pagrieziet to pulksterdtju kustbas virzien ldz atdurei.

Ievietojiet uzskanas tenes ciei vienu otr. Piezme. Uzskanas laik puteku berzes d ten veidojas elektriskais ldi, kas var skart lietotju statisks izldes veid (atkarb no apkrtj vides ietekmes un ermea jtguma). Visprj gadjum, uzscot smalkus putekus un sausus materilus, ieteicams izmantot Bosch antistatisko uzskanas teni (papildpiederums).

Puteku maisia nomaia/ievietoana (skat. attlu A) Atveriet aizdares (10) un noemiet vakuumscja

augjo dau (3). Novelciet visu puteku maisiu (11) no pievienoanas

apmales virzien uz aizmuguri. Aizveriet puteku maisia atveri ar atlokmo vciu. Izemiet noslgto puteku maisiu no vakuumscja.

Jauno puteku maisiu uzmauciet (11) pri vakuumscja pievienoanas apmalei. Prliecinieties, ka puteku maisi (11) piln garum piegu pie tvertnes iekjs sienas (9). Uzlieciet vakuumscja augjo dau (3).

Nosldziet aizdares (10). Sausajai skanai jums ir jievieto puteku maisi (11). Lietojot puteku maisiu (11) ielou filtrs paliek (12) ilgk brvs, uzskanas jauda saglabjas ilgk un tiek atvieglota puteku utilizcija.

Lietoana u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

Uzskot lietoanu u Nodroiniet pareiza elektrotkla sprieguma padevi!

Elektrobaroanas avota spriegumam jatbilst vrtbai, kas ir nordta uz vakuumscja marjuma plksntes. Vakuumscjus, kas marti ar 230 V, var darbint ar ar 220 V.

u Iepazstieties ar Jsu valst spk esoajiem noteikumiem un likumdoanas aktiem, kas attiecas uz apieanos ar veselbai kaitgiem putekiem.

Vakuumscju drkst izmantot du materilu puteku uzskanai: puteki ar ekspozcijas robevrtbu > 1 mg/m3

Vakuumscju principili nedrkst izmantot telps ar paaugstintu sprdzienbstambu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

160 | Latvieu

Lai nodrointu optimlu uzskanas jaudu, uzskanas tene (8), vienmr pilngi jnotin no vakuumscja augjs daas (3).

Saus uzskana Nosduos puteku uzskana Lai ieslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (4) pret simbolu On. Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (4) pret simbolu Off.

Puteku uzskana no darbinmajiem elektroinstrumentiem (skat. attlu B) u Ja no vakuumscja izplstoais gaiss tiek izvadts

darba telp, taj jnodroina pietiekoa gaisa apmaias pakpe (L). Ievrojiet attiecgus nacionlos priekrakstus.

Vakuumscj ir iebvta kontaktligzda  ar aizsargzemjuma kontaktu. T ir paredzta rj elektroinstrumenta pievienoanai. Neprsniedziet kontaktligzdai pievienojam elektroinstrumenta maksimlo pieaujamo jaudu. Prvietojiet darba remu prsldzju (4)

pret simbolu darbinana ar tlvadbas automtiku.

Elektroinstrumenta piederumos ietilpst dadas pieslguma teu sistmas. Lai iedarbintu vakuumscju, iesldziet t

kontaktligzdai (5) pievienoto elektroinstrumentu. Vakuumscjs sk darboties automtiski.

Izsldziet elektroinstrumentu, lai izslgtu vakuumscju. Pc aptuveni 6 sekundm vakuumscjs automtiski izsldzas.

Mitr uzskana u Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu uzliesmojous

vai sprdzienbstamus idrumus, piemram, benznu, eu, spirtu vai dintju. Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu karstus, degous vai sprdzienbstamus putekus. Nedarbiniet vakuumscju sprdzienbstams telps. Puteki, izgarojumi vai idrumi var uzliesmot vai sprgt.

u Vakuumscju nedrkst lietot k dens skni. Vakuumscjs ir paredzts gaisa un dens maisjumu uzskanai.

Darbbas pirms mitrs uzskanas Ja nepiecieams izemiet puteku maisiu (11) un

iztukojiet tvertni (9). Norde: lai atvieglotu atkritumu utilizanu, veicot dens un cietu vielu maisjumu uzskanu, izmantojiet mitrs uzskanas filtrjoo maisiu (papildpiederums), kas auj atdalt idrumu no cietajm daim.

idrumu uzskana Lai ieslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (4) pret simbolu On.

Vakuumscjs ir aprkots ar tvertnes piepildans devjiem (14). Ja idruma lmenis tvertn sasniedz maksimlo vrtbu, vakuumscjs izsldzas. Prvietojiet darba remu prsldzju (4) pret Off.

Norde: Uzscot nevadous idrumus (piem., urbanas emulsiju), vakuumscjs ar pilnu tvertni neizsldzas. Tpc d gadjum idruma lmenis tvertn pastvgi jprbauda un t savlaicgi jiztuko. Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet t darba remu

prsldzju (4) pret simbolu On. Iztukojiet tvertni (9). Lai novrstu peljuma veidoanos pc mitrs uzskanas, veiciet das darbbas: Izemiet ielou filtru (12) un aujiet tam labi izt. Noemiet vakuumscja augjo dau (3) un aujiet tai

izt.

Elektromagntiska filtra tranas funkcija (SFC) Ierce ir apgdta ar elektromagntisku filtra tranas funkciju, kura ielou filtru (12) atbrvo no pielipuajiem putekiem. Automtisks filtra tranas funkcija jaktiviz, vlkais, tad, ja uzskanas jauda kst nepietiekama. Filtra tranas bieums ir atkargs no uzscamo puteku daudzuma un tipa. Regulri pielietojot elektromagntisko filtra tranas sistmu, ilgk saglabjas augsta puteku uzskanas jauda. Prvietojiet darba remu prsldzju (4) pret simbolu

elektromagntisk filtra trana (SFC). Jebkur elektroinstruments, kas var bt pieslgts, ir jizsldz. Vakuumscjs vibr aptuveni 10 sekundes un automtiski izsldzas.

Pirms atskat sknanu, su brdi pagaidiet, lai puteki nosstos tvertn.

Apkalpoana un apkope Apkope un trana u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

u Lai vakuumscjs droi un efektvi darbotos, tas regulri jtra, pau uzmanbu pievrot ventilcijas atverm.

u Veicot puteku savcja apkalpoanu un tranu, nsjiet puteku aizsargmasku.

Ja nepiecieams nomaint instrumenta elektrokabeli, tas jveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai pilnvarot Bosch elektroinstrumentu remonta darbnc, jo tikai t ir iespjams saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 161

Veicot vakuumscja apkalpoanu, lietotjam tas jizjauc, jiztra un jveic t apkalpoana t, lai netiktu apdraudta apkalpojo personla un citu personu veselba. Lai samazintu apkalpoanas darbu bstambu, vakuumscjs pirms izjaukanas jiztra. Telpai, kur vakuumscju paredzts izjaukt, jbt labi vdinmai. Apkalpoanas laik izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus. Pc vakuumscja apkalpoanas rpgi jiztra darba vieta un jnotra ts tuvum esoie objekti. Vismaz reizi gad raotja prstvim vai pai apmctai personai jveic vakuumscja tehnisk prbaude, prbaudot filtru veselumu, konstrukcijas hermtiskumu un vadbas ieru funkcionanu. Klases L vakuumscjiem, kas ir atraduies netr vid, visas rjs virsmas un visas daas jtra vai japstrd ar hermetizjou sastvu. Veicot apkalpoanas un remonta darbus, nepiecieams utilizt visas netrs daas, ko nav bijis iespjams apmierinoi notrt. das daas jievieto hermtiskos maisos un jutiliz, ievrojot spk esoos noteikumus, kas attiecas uz da veida atkritumu utilizanu. Laiku pa laikam notriet vakuumscja korpusu ar mitru

audumu.

Tvertnes trana Laiku pa laikam iztriet tvertni (9), lietojot tirdzniecb

pieejamu neabrazvu tranas ldzekli, un tad aujiet tai izt.

Filtra trana Regulri iztukojot puteku tvertni un trot filtru, tiek nodrointa optimla uzskanas jauda. Ja pc mintajm darbbm uzskanas jauda vl joprojm ir nepietiekama, nogdjiet vakuumscju remonta darbnc. Ielou filtra izemana/nomaia (skat. attlu C) Ja filtrs ir bojts, nekavjoties to nomainiet. Skrvjiet izmantojot montu vai kaut ko ldzgu slda

aizdari (6) 1/4 no apgrieziena bultas virzien un iespiediet sldzi.

Paceliet vakuumscja augjo dau (3) un ciei turiet. Satveriet ielou filtru (12) aiz atlocm un izemiet ts no augas.

Iztriet ielou filtra (12) ieloces ar mkstu suku. vai Nomainiet bojto ielou filtru (12).

Ievietojiet jaunu vai iztrtu plakano ielou filtru (12), sekojot, lai tas pareizi un ciei piegultu.

Nolaidiet vakuumscja augjo dau (3) atkal uz leju. Viegli piespieot no augas, sldzis (6) atkal aizveras.

Motora aizsargfiltra trana (skat. attlu C) Motora aizsargfiltram lielkoties nav nepiecieama apkope. Laiku pa laikam izemiet motora aizsargfiltru (13) uz

izskalojiet ar dzidru deni. Pirms ievietoanas aujiet motora aizsargfiltram labi not.

Tvertnes piepildans devju trana (attls D) Laiku pa laikam notriet tvertnes piepildans devjus (14). Atveriet aizdares (10) un noemiet vakuumscja

augjo dau (3). Apslaukiet tvertnes piepildans devjus (14) ar mkstu

audumu. Novietojiet vakuumscja augjo dau (3) tai

paredztaj viet un nosldziet aizdares (10).

Uzglabana un transportana Lai izvairtos no muguras savainojumiem, pirms

vakuumscja transportanas izemiet no t pilno puteku maisiu vai izlejiet no tvertnes taj uzkrjuos idrumu.

Prliecinieties, ka tvertne (9) un ielou filtrs (12) ir sausi. Uztiniet elektrokabeli uz kabea turtja (1). Ievietojiet uzskanas caurules turtjos. Uztiniet uzskanas teni (8) uz vakuumscja augjs

daas. Prnesiet vakuumscju aiz roktura (2). Novietojiet vakuumscju saus telp un nodroiniet to

pret nepilnvarotu lietoanu.

Kmju novrana u Rodoties bojjumam (piemram, filtra plsumam),

vakuumscjs nekavjoties jizsldz. Pirms nkos ieslganas bojjums jnovr.

Kme Novrana Negrieas uzskanas turbna. Prbaudiet elektrokabeli, kontaktdaku, drointju, kontaktligzdu un tvertnes

piepildans devjus (14). Prvietojiet darba remu prsldzju (4) pret simbolu On vai ar iesldziet

kontaktligzdai (5) pievienoto elektroinstrumentu. Negrieas uzskanas turbna. Iztukojiet tvertni (9). Pc tvertnes iztukoanas uzskanas turbna vairs negrieas.

Izsldziet vakuumscju, nogaidiet 5 sekundes un tad no jauna to iesldziet. Ar suku notriet tvertnes piepildans devjus (14), k ar iztriet starptelpu starp

tvertnes piepildans devjiem (14).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

162 | Lietuvi k.

Kme Novrana Samazinta uzskanas jauda. Likvidjiet uzskanas sprauslas, uzskanas caurules, uzskanas tenes (8)

vai ielou filtra (12) nosprostojumus. Puteku maisia (11) nomaia. Pareizi novietojiet vakuumscja augjo dau (3) un nosldziet aizdares (10). Nomainiet ielou filtru (12).

Uzskanas laik no vakuumscja birst r puteki

Prbaudiet, vai ielou filtrs (12) ir pareizi uzstdts. Nomainiet ielou filtru (12).

Nenostrd automtisk izslgans (mitrajai uzskanai).

Ar suku notriet tvertnes piepildans devjus (14), k ar iztriet starptelpu starp tvertnes piepildans devjiem (14).

Uzscot elektronevadous idrumus, k ar peljuma izveidoans gadjum automtisk izslgans nefunkcion. Pastvgi kontroljiet tvertnes piepildans pakpi.

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotais vakuumscjs, t piederumi un iesaiojuma materili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Neizmetiet vakuumscju sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai 2012/19/ES par nolietotajm elektroiekrtm un elektroniskajm iekrtm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, visi lietoanai nedergie vakuumscji jsavc atsevii un

jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Lietuvi k. Saugos nuorodos Saugos nuorodos dirbantiems su siurbliais

Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras, galima smarkiai susialoti ir sualoti

kitus asmenis. Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galtumte jais pasinaudoti.

u is siurblys nra skirtas, kad juo naudotsi vaikai ar asmenys su fi- zinmis, jutiminmis ir dvasinmis negaliomis arba asmenys, kuriems trksta patirties arba ini. Prie- ingu atveju rankis gali bti valdo- mas netinkamai ir kyla sueidim pa- vojus.

u Priirkite vaikus. Taip bus utik- rinta, kad vaikai su siurbliu neaist.

u Nesiurbkite buko, uolo, uolien ir asbesto dulki. ios mediagos yra v sukelianios.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 163

SPJIMAS Siurbl naudokite tik tada, jei gavo- te pakankamai informacijos apie

siurblio naudojim, apie mediagas, kurias reikia su- siurbti, ir kaip jas saugiai paalinti. Rpestingai instrukta- vus, sumaja netinkamo naudojimo ir sualojim tikimyb.

SPJIMAS Siurblys yra skirtas sausoms me- diagoms siurbti, o naudojant spe-

cialias priemones taip pat ir skysiams siurbti. Pateks skystis didina elektros smgio rizik. u Nesiurbkite siurbliu degi ar sprogi skysi, pavyz-

diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite kart, degani ar sprogi dulki. Nenaudokite siurb- lio sprogioje aplinkoje. Dulks, garai ar skysiai gali usi- degti ir sprogti.

SPJIMAS Kitukin lizd naudokite tik pagal eksploatavimo instrukcijoje nuro-

dyt paskirt.

SPJIMAS Jei i siurblio pradeda tekti put ar vandens, siurbl nedelsdami i-

junkite ir itutinkite rezervuar. Prieingu atveju siurblys gali bti paeistas. u DMESIO! Siurbl naudoti ir sandliuoti leidiama tik

patalpose. siurblio virutin dal pateks lietus ar drg- m padidina elektros smgio rizik.

u DMESIO! Reguliariai valykite skysiams skirtus pri- pildymo lygio jutiklius ir tikrinkite, ar jie nepaeisti. Prieingu atveju gali bti paeistas j veikimas.

u Jei su siurbliu neivengiamai reikia dirbti drgnoje ap- linkoje, naudokite nuotkio srovs saugikl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros smgio pavo- jus.

u Prie kiekvien naudojim patikrinkite siurbl, laid ir laido kituk. Nenaudokite siurblio, jei aptikote paei- dim. Patys neatidarykite siurblio, j remontuoti lei- diama tik kvalifikuotiems specialistams, o remontuo- jant turi bti naudojamos tik originalios atsargins da- lys. Paeisti siurbliai, laidai ir kitukai padidina elektros smgio pavoj.

u Nepervaiuokite per kabel ir jo nesuspauskite. Ne- traukite u laido, nordami i kitukinio lizdo itraukti kituk arba patraukti siurbl. Paeisti laidai padidina elektros smgio rizik.

u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

u Pasirpinkite geru vdinimu darbo vietoje. u Siurbl leidiama remontuoti tik kvalifikuotam specia-

listui, o remontuojant turi bti naudojamos tik origina- lios atsargins dalys. Taip galima garantuoti, jog siurblys iliks saugus naudoti.

SPJIMAS Siurblyje yra sveikatai kenksmin- g dulki. Itutinimo ir technins

prieiros darbus, o tai pat dulki surinkimo rezervuaro imimo darbus leidiama atlikti tik kvalifikuotiems spe-

cialistams. Btina naudoti speciali apsaugin rang. Nenaudokite siurblio, jei yra ne visos filtravimo sistemos dalys arba jei jos nra rpestingai statytos. Prieingu at- veju pakenksite savo sveikatai. u Prie praddami naudoti patikrinkite, ar siurbimo ar-

na yra nepriekaitingos bkls. Tikrindami, siurbimo arn palikite primontuot prie siurblio, kad netiktai neieit dulki. Prieingu atveju, galite kvpti dulki.

u Ant siurblio nesdkite. Prieingu atveju siurbl galite paeisti.

u Atsargiai elkits su maitinimo laidu ir siurbimo arna. Prieingu atveju galite sualoti kitus asmenis.

u Neplaukite siurblio tiesiai j nukreipta vandens srove.  siurblio virutin dal pateks vanduo padidina elektros smgio rizik.

u Prijunkite siurbl prie tinkamai eminto maitinimo tinklo. Kitukinis lizdas ir ilginamasis laidas turi bti su tinkamu apsauginiu laidu.

Simboliai emiau pateikti simboliai gali bti svarbs naudojant siurbl. Praome siminti simbolius ir j reikmes. Teisingai supras- dami simbolius galsite geriau ir saugiau naudotis siurbliu. Simboliai ir j reikms

SPJIMAS! Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesi- laikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras, gali- ma smarkiai susialoti ir sualoti kitus asmenis. Pagal IEC/EN 60335-2-69 L dulki kla- ss siurblys, skirtas sveikatai kenksmin- goms dulkms, kuri poveikio ribin ver- t > 1 mg/m, sausuoju bdu siurbti SPJIMAS! Siurblyje yra sveikatai ke- nksming dulki. Itutinimo ir techni- ns prieiros darbus, o tai pat dulki surinkimo rezervuaro imimo darbus leidiama atlikti tik kvalifikuotiems specialistams. Btina naudoti speciali apsaugin rang. Nenaudokite siurb- lio, jei yra ne visos filtravimo sistemos dalys arba jei jos nra rpestingai statytos. Prieingu atveju pakenksite sa- vo sveikatai. Atlenkite siurblio virutin dal (3) ir tvir- tai j laikykite. Paimkite klostyt filtr (12) u virutinio krato ir traukda- mi vir iimkite.

Simboliai ant veikimo reim perjungiklio jungimas Ijungimas

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

164 | Lietuvi k.

Simboliai ir j reikms Elektromagnetinis filtro valymas (SFC)

Veikimas su automatiniu nuotolinio jungi- mo taisu

Gaminio ir savybi apraas Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reika- lavimus. Nesilaikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti

gaisras, galima smarkiai susialoti ir sualoti kitus asmenis. Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Siurblys yra skirtas nedegioms sausoms dulkms ir nede- giems skysiams bei vandens ir oro miiniui traukti, susiurb- ti, varyti ir atskirti. Siurblio technins savybs, susijusios su dulki surinkimu, yra patikrintos, jis atitinka L dulki klas. Jis skirtas naudoti sunkesnmis slygomis verslo sektoriuje, pvz., pramonje, meistr dirbtuvse ir cechuose. L dulki klass siurbl pagal IEC/EN 60335-2-69 leidiama naudoti tik sveikatai kenksmingoms dulkms, kuri poveikio ribin vert > 1 mg/m, susiurbti ir nusiurbti. Siurbl naudokite tik tada, jei susipainote su visomis jo funk- cijomis ir esate j visikai vald arba buvote atitinkamai inst- ruktuoti. Kitukin lizd veikimo metu leidiama naudoti tik sausoje ap- linkoje.

Pavaizduoti elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka siurblio schemose nurodytus numerius. (1) Laido laikiklis (2) Rankena prietaisui neti (3) Siurblio virutin dalis (4) Veikimo reim perjungiklis (5) Kitukinis lizdas elektriniam rankiui (6) Uraktas (7) arnos tvirtinimo anga (8) Siurbiamoji arna (9) Rezervuaras (10) Siurblio virutins dalies uraktas (11) Dulki surinkimo maielis (12) Klostyti filtrai (13) Variklio apsauginis filtras (14) Pripildymo lygio jutikliai

Techniniai duomenys

Universalusis siurblys GAS 25 L SFC Gaminio numeris 0 601 979 1.. Nominalioji tampa V 220240 Nominali naudojamoji galia W 1200 Danis Hz 5060 Rezervuaro talpa (bruto) l 25 Talpa neto (skystis) l 16 Dulki surinkimo maielio tris l 9 Maks. iretinimasA)

Siurblys hPa 235 Turbina hPa 270 Maks. oro srautasA)

Siurblys l/s

m3/s

42

0,042 Turbina l/s

m3/s

73

0,073 Maks. siurbimo galia W 1400 Klostyto filtro plotas m2 0,43 Dulki klas L Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014

kg 11,8

Apsaugos klas / I Dulki siurblio apsaugos tipas IP24 veicarijai skirto tinklo kituko apsaugos tipas

IP55

A) Imatuota su 35 mm ir 3 m ilgio siurbimo arna Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V. Jei tam- pa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai aliai gaminamas modelis, ie duomenys gali skirtis.

Informacija apie triukm Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 60335-2-69. Pagal A skal imatuotas siurblio garso slgio lygis tipiniu at- veju yra maesnis kaip 70 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Triuk- mo lygis darbo metu nurodytas vertes gali viryti. Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis!

Montavimas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

Siurbimo arnos montavimas (r. A pav.) Siurbimo arn (8) statykite arnos tvirtinimo ang (7)

ir sukite j pagal laikrodio rodykl iki atramos. Siurbimo vamzdius tvirtai statykite vien kit.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 165

Nuoroda: Dl dulki trinties siurbimo arnoje ir papildomoje rangoje siurbiant susidaro elektrostatin krova, kuri nau- dotojas gali pajausti kaip statin ikrov (priklausomai nuo aplinkos takos ir kno jautrumo). Siurbiant smulkias dulkes ir sausas mediagas, Bosch reko- menduoja naudoti antistatin arn (papildoma ranga).

Dulki surinkimo maielio keitimas/djimas (r. A pav.) Atspauskite uraktus (10) ir nuimkite siurblio virutin

dal (3). Piln dulki surinkimo maiel (11) nuimkite nuo jungia-

mosios jungs, traukdami j atgal. Udarykite dulki suri- nkimo maielio ang, t.y. atverskite dangtel. Udaryt dulki surinkimo maiel iimkite i siurblio.

Nauj dulki surinkimo maiel (11) umaukite ant siurb- lio jungiamosios jungs. sitikinkite, kad dulki surinkimo maielis (11) per vis ilg prigluds prie konteinerio (9) vidins sienels. Udkite siurblio virutin dal (3) ir u- spauskite uraktus .

Ufiksuokite uraktus (10). Nordami siurbti sausas mediagas, naudokite dulki suri- nkimo maiel (11). Naudojant dulki surinkimo maiel (11), klostytas filtras (12) ilgiau ilieka neutertas, ilgiau ilaikomas nusiurbimo efektyvumas ir lengviau paali- namos dulks.

Naudojimas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

Paruoimas naudoti u Atkreipkite dmes tinklo tamp! Maitinimo altinio

tampa turi sutapti su siurblio firminje lentelje nurody- tais duomenimis. 230 V paymtus siurblius taip pat gali- ma jungti ir 220 V tampos elektros tinkl.

u Isiaikinkite apie js alyje galiojanius reikalavi- mus ir statymus, reglamentuojanius, kaip elgtis su sveikatai kenksmingomis dulkmis.

Siurbl leidiama naudoti ioms mediagoms susiurbti ir nu- siurbti: Dulks, kuri poveikio ribin vert > 1 mg/m3

Sprogioje aplinkoje siurbl naudoti draudiama. Kad utikrintumte optimali siurbimo gali, nuo siurblio vir- utins dalies (3) visada nuvyniokite vis siurbimo arn (8).

Saus dulki siurbimas Nusdusi dulki nusiurbimas Nordami siurbl jungti, veikimo reim perjungikl (4)

nustatykite ties simboliu On. Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl (4)

nustatykite ties simboliu Off.

Kylani dulki nusiurbimas nuo veikiani elektrini ranki (r. B pav.) u Jei panaudotas oras ileidiamas atgal patalp, tai

turi bti pakankama patalpos ventiliacijos norma (L). Laikykits atitinkam nacionalini direktyv.

Dulki siurblyje yra integruotas kitukinis lizdas su apsaugi- niu kontaktu . Prie jo galite prijungti iorin elektrin rank. Nevirykite maksimalios leistinos prijungto elektrinio rankio sumins galios. Veikimo reim perjungikl (4) nustaty-

kite ties simboliu Veikimas su automa- tiniu nuotolinio jungimo taisu.

I papildomos rangos asortimento galima pasirinkti vairi arn sistem elektriniams rankiams prijungti. Nordami jungti siurbl, junkite prie kitukinio lizdo (5)

prijungt elektrin rank. Siurblys paleidiamas automa- tikai.

Nordami siurbl ijungti, ijunkite elektrin rank. Ma- daug po 6 sekundi automatikai isijungia siurblys.

Skysi siurbimas u Nesiurbkite siurbliu degi ar sprogi skysi, pavyz-

diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite kart, degani ar sprogi dulki. Nenaudokite siurb- lio sprogioje aplinkoje. Dulks, garai ar skysiai gali usi- degti ir sprogti.

u Siurbl draudiama naudoti kaip vandens siurbl. Siurblys yra skirtas oro ir vandens miiniui susiurbti.

Darbo ingsniai prie pradedant siurbti skysius Jei reikia, iimkite dulki surinkimo maiel (11) ir itu-

tinkite bak (9). Nuoroda: kad bt lengviau alinti atliekas, siurbdami van- dens ir kiet mediag miinius naudokite filtruojamj mai- el lapiam naudojimui (papildoma ranga), kuris atskiria skyst nuo kiet mediag.

Skysi siurbimas Nordami siurbl jungti, veikimo reim perjungikl (4)

nustatykite ties simboliu On. Siurblys yra su pripildymo lygio jutikliais (14). Kai pasie-

kiamas maksimalus pripildymo lygis, siurblys isijungia. Veikimo reim perjungikl (4) nustatykite padt Off.

Nuoroda: siurbiant nelaidius elektrai skysius (pvz., gr- imo emulsijas), siurblys, esant pilnam rezervuarui, neijun- giamas. Pripildymo lyg reikia nuolat kontroliuoti ir rezervua- r laiku itutinti. Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl (4)

nustatykite ties simboliu Off. Itutinkite rezervuar (9). Siekiant ivengti pelsi susidarymo po skysi siurbimo: Iimkite klostyt filtr (12) ir j palikite, kad gerai idit. Nukelkite siurblio virutin dal (3) ir palikite, kad gerai i-

dit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

166 | Lietuvi k.

Elektromagnetinis filtro valymas (SFC) Prietaisas yra su elektromagnetine filtro valymo sistema, kuri nuo klostyto filtro (12) paalina susikaupusias dulkes. Vliausiai tada, kai nebepakanka siurbimo naumo, reikia jungti filtro valymo funkcij. Filtro valymo danumas priklauso nuo dulki ries ir kiekio. Reguliariai atliekant i funkcij ilaikomas maksimalus nau- mas. Veikimo reim perjungikl (4) nustatykite ties simboliu

Elektromagnetinis filtro valymas (SFC). Jei yra prijung- tas elektrinis rankis, jis turi bti ijungtas. Siurblys apie 10 sekundi kratosi ir automatikai isijun- gia.

Prie vl jungdami siurbimo reim, trumpai palaukite, kad bake nusst dulks.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas u Prie praddami siurblio technins prieiros, valymo

ar reguliavimo darbus, keisdami papildom rang arba nordami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itraukite kituk. i atsargumo priemon apsaugos jus nuo netikto siurblio sijungimo.

u Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti, pasirpinkite, kad ventiliacins angos ir siurblys bt vars.

u Atlikdami siurblio prieiros ar valymo darbus, dv- kite respiratori.

Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elektrini ranki remonto dirbtuvse. Jei technins prieiros darbus atlieka naudotojas, siurbl reikia imontuoti, ivalyti ir atlikti technin prieir, jei j at- liekant nebus keliamas pavojus technin prieir atliekan- iam personalui ar kitiems asmenims. Prie imontuojant siurbl reikia ivalyti, kad bt ivengta galim pavoj. Patal- pa, kurioje imontuojamas siurblys, turi bti gerai vdinama. Atlikdami technins prieiros darbus dvkite asmenines apsaugines priemones. Atlikus technins prieiros darbus reikia ivalyti technins prieiros zon. Bent kart metuose gamintojas ar galiotas asmuo privalo at- likti siurblio technini savybi, susijusi su dulki surinkimu, patikrinim, pvz., ar nepaeistas filtras, ar siurblys sandarus, kaip veikia kontrolinis taisas. L klass siurblius, kurie buvo utertoje aplinkoje, reikia nu- valyti i iors, taip pat reikia nuvalyti arba apdoroti sandari- namosiomis mediagomis visas mainos dalis. Atliekant technins prieiros ir remonto darbus visas utertas dalis, kuri nebegalima tinkamai ivalyti, reikia alinti. ias dalis reikia alinti nepralaidiuose maieliuose, laikantis toki at- liek alinimo taisykli. Retkariais nuvalykite siurblio korpus drgna luoste.

Konteinerio valymas Konteiner (9) retkariais ivalykite prastu, neabrazyvi-

niu valikliu ir palikite iditi.

Filtro valymas Reguliarus dulki konteinerio itutinimas ir filtro valymas utikrina optimali siurbimo gali. Jei siurbimo naumas vis tiek nepakankamas, siurbl pristatykite klient aptarnavimo skyri. Klostyto filtro imimas / keitimas(r. C pav.) Paeist klostyt filtr nedelsdami pakeiskite. Moneta arba kitokiu daiktu pasukite fiksatoriaus (6) u-

rakt 1/4 skio rodykls kryptimi ir fiksatori spauskite. Atlenkite siurblio virutin dal (3) ir tvirtai j laikykite.

Paimkite klostyt filtr (12) u virutinio krato ir traukda- mi vir iimkite.

Minktu epeiu nuvalykite klostyto filtro (12) plokteles. arba Paeist klostyt filtr (12) pakeiskite.

statykite nauj ar ivalyt klostyt filtr (12) ir patikrin- kite, ar jis tinkamai sistat.

Siurblio virutin dal (3) vl nuleiskite emyn. iek tiek paspaudus i viraus, fiksatorius (6) vl usifiksuoja.

Variklio apsauginio filtro valymas (r. C pav.) Variklio apsauginiam filtrui technins prieiros nereikia. Retkariais variklio apsaugin filtr (13) iimkite ir prap-

laukite po varaus vandens iurkle. Prie ddami variklio apsaugin filtr palaukite, kol jis ge- rai idius.

Pripildymo lygio jutikli valymas (r. D pav.) Kartais ivalykite pripildymo lygio jutiklius (14). Atspauskite uraktus (10) ir nuimkite siurblio virutin

dal (3). Pripildymo lygio jutiklius (14) valykite minktu skudur-

liu. Udkite siurblio virutin dal (3) ir uspauskite uraktus

(10).

Sandliavimas ir transportavimas Kad ivengtumte nugaros sualojim, prie praddami

siurbl transportuoti, iimkite piln dulki surinkimo mai- el arba ipilkite susiurbtus skysius.

sitikinkite, kad rezervuaras (9) ir klostytas filtras (12) yra sausi.

Maitinimo laid susukite ant laido laikiklio (1). Siurbimo vamzdius  statykite laikiklius . Siurbimo arn (8) apvyniokite apie siurblio virutin da-

l. Siurbl nekite tik laikydami u rankenos (2). Siurbl pastatykite sausoje patalpoje ir imkits priemoni,

kad juo nesinaudot paaliniai asmenys.

Triki alinimas

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 167

u vykus trikiai (pvz., trkus filtrui), siurbl reikia i- kart ijungti. Prie jungiant i naujo, btina paalinti trikt.

Gedimas alinimas Nesijungia siurbimo turbina. Patikrinkite maitinimo laid, kituk, saugikl, kitukin lizd ir lygio pripildymo

jutiklius (14). Veikimo reim perjungikl (4) nustatykite ties simboliu On arba junkite prie ki-

tukinio lizdo (5) prijungt elektrin rank. Isijungia siurbimo turbina. Itutinkite rezervuar (9). Po rezervuaro itutinimo nebesijun- gia siurbimo turbina.

Siurbl ijunkite ir 5 sekundes palaukite, po 5 sekundi vl junkite. Pripildymo lygio jutiklius (14) bei erdv tarp pripildymo lygio jutikli (14) ivaly-

kite epetliu. Maja siurbimo galia. Paalinkite kamius i siurbimo antgali, siurbimo vamzdi , siurbimo arnos (8)

ir klostyto filtro (12). Pakeiskite dulki surinkimo maiel (11). Tinkamai udkite siurblio virutin dal (3) ir uspauskite uraktus (10). Pakeiskite klostyt filtr (12).

Siurbiant prasiskverbia dulki Patikrinkite, ar tinkamai statytas klostytas filtras (12). Pakeiskite klostyt filtr (12).

Nesuveikia automatinis ijungimo tai- sas (skysi siurbimas).

Pripildymo lygio jutiklius (14) bei erdv tarp pripildymo lygio jutikli (14) ivaly- kite epetliu.

Jei skysiai nra laids elektrai arba jei susidaro put, automatinis ijungimo taisas neveikia. Nuolat tikrinkite pripildymo lyg.

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

alinimas Siurblys, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami.

Nemeskite siurbli buitini atliek konteine- rius!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elekt- ronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo naciona- lin teis aktus, naudoti nebetinkami siurbliai turi bti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu. Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

. .

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

168 |

u , . , .

u . .

u , . .

,

. .

,

. . u , , ,

. . . , .

.

. . u !

. .

u ! . .

u . .

u , . . , . , .

u . . .

u , , . .

u . u

, . .

.

. . . . u

. . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. . .

! . . IEC/EN 60335-2-69 > 1 mg/m  L

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 169

! . . . . . (3) .  (12) .

(SFC)

.

. .

, - , , . L . , . L IEC/EN 60335-2-69 > 1 mg/m . . .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC 0 601 979 1.. V 220240 W 1200 Hz 5060 () l 25 () l 16 l 9 A)

hPa 235 hPa 270 A)

l/s

m3/s

42

0.042 l/s

m3/s

73

0.073 W 1400 m2 0.43 L EPTA-Procedure 01:2014

kg 11.8

/ I IP24

IP55

A) 35 mm 3 m [U] 230 V . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

170 |

EN 60335-2-69 . A 70 dB(A) . K = 3 dB. . !

u ,

, . .

( A ) (8) (7)

. . : , ( ). ( ) .

/( A ) (10) (3)

. (11)

. . .

(11) . (11) (9) . (3) .

(10) . (11) . (11) (12) , , .

u ,

, . .

u !

. 230 V 220 V .

u .

: > 1 mg/m3 . (8) (3) .

,

(4) On . ,

(4) Off . (  B ) u

(L) . .

  . . . (4)

.

. (5)

. .

, . 6 .

u , , ,

. . . , .

u . .

(11) (9)

.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 171

: - () . ,

(4) On .  (14)

. , .  (4) "Off" .

: (: ) . . ,

(4) Off . (9) . : (12) . (3) .

(SFC) (12) . . . .  (4)

(SFC) . . 10 .

.

u ,

, . .

u .

u .

Bosch Bosch . , . . . . . , 1 . L , . . .

.

(9) . . . /( C ) . (6)

1/4 .

(3) .  (12) .

(12) . (12) .

(12) .

(3) . (6) .

( C ) . (13)

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

172 |

( D ) (14) . (10) (3)

. (14)

. (3) (10)

.

.

(9) (12) .

 (1) . . (8)

. (2)

.

.

u (: ) ,

. .

. , , , (14)

. (4) On (5)

. . (9) . .

5 5 . (14) (14)

. . , , (8) (12)

. (11) . (3) (10) . (12) .

(12) . (12) .

( ) .

(14) (14) .

. .

AS AS , . - www.bosch-pt.com . 10 . 080-955-0909

AS : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

!

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 173

.

. /

.

t

.

.

t . .

t .

.

.

.

. .

t

. .

.

.

.

. .

t ! .

. t !

. .

t

.

. t

. .

.

. t .

.

.

t

. .

t. t

.

.

.

. .

. t

.

. . t .

. t

. .

t .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

174 |

.

t .

.

. .

.

! .

. /

L  IEC/EN 60335-2-69

/ 1 < ! .

.

.

.

. (3)

(12) .

.

(SFC)

.

. /

.

.

.L

. L

IEC/EN 60335-2-69

./ 1 <

.

.

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

(10) (11) (12) (13) (14)

GAS 25 L SFC

..0 601 979 1 240220

1200 6050

() 25 () 16

9

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 175

GAS 25 L SFC

(A

235

270

(A /

/ 3

42

0,042 /

/ 3

73

0,073 1400

20,43 L

EPTA- Procedure 01:2014

11,8

/ I

IP24

IP55

(A 35 3

. 230 [ U ] .

.EN 60335-2-69 (A)  70 A

. K = 3 . .

.

t

. .

(A ) (7) (8)

. .

:

)

.(

() .

(A ) / (10)

.(3) (11)

. . .

(11) (11) . .(9)

.(3) .(10)

.(11) (11)

(12) .

t

. .

t !

.  230

.  220 t /

.

:

3/ 1 <

.

(8) .(3)

. (4)

. (4)

(B )

t (L) .

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

176 |

. .

.

(4)

.

.

.(5)

. .

6 .

t

.

.

. .

t . .

(11)

.(9) :

() .

. (4)

.(14) .

(4) .

) : (

. .

. (4)

.(9) :

. (12) (3)

.

(SFC)

(12)

.

. . .

(4) .(SFC)

.

. 10

.

t

. .

t .

t . Bosch

Bosch .

. .

. .

.

.

L

.

.

.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 177

.

(9)

.

.

. (C ) /

.

1/4 (6) .

. (3) (12)

. (12)

.

.(12)

. (12) (3)

. . (6)

(C ) .

(13) .

. )

(D

.(14) (10)

.(3) (14)

. (3)

.(10)

.

.(12) (9) .(1) . (8)

. .(2)

.

t( )

. .

.

.(14) (4)

.(5) . .(9)

.

5 5 .

(14) . (14)

. .(12) (8)

.(11) (3)

.(10) .(12)

.(12) .(12)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

178 |

.( ) (14)

. (14)

. .

.

www.bosch-pt.com : Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 +212 5 29 31 43 27 :

sav.outillage@ma.bosch.com : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

!

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 179

.

.

.

t ()

.

. t.

. t

. .

.

.

.

. t

.

. .

.

.

. .

t ! .

.

t ! .

. t

) . (

.

t .

.

  .

.

t .

. .

t .

.

t .

t  

. .

.

.

. .

. t

. .

. t .

. t

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

180 |

t.

. t

.

.

. . .

!

. . /

L  IEC/EN 60335-2-69

1 mg/m < !

   

. .

.

(3) .   (12)  

.

(SFC)

 

.

.

.

 

 

. . L

.

L    IEC/EN 60335-2-69

. 1 mg/m < 

.

  .

.

(1)   (2) (3) (4) (5) (6) (7)   (8) (9)

(10) (11) (12)  (13) (14)

GAS 25 L SFC ..0 601 979 1

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 181

GAS 25 L SFC V220240

W1200 Hz5060

() l25 () l16

l9 (A

hPa235 hPa270

(A l/s

m3/s

42

0,042 l/s

m3/s

73

0,073 W1400

  m20,43 L

EPTA-Procedure 01:2014

kg11,8

I / IP24

IP55

(A35 3

. 230 [U] .

EN 60335-2-69

.  A .3 dB = K . 70 dB(A)

! .

t

.

.

) (A

(7)   (8)  

.  

.

:

)

.( Bosch

() .

/ (A )

(10)   . (3)

(11) . .

. (11)

. (11)

(3) . (9) .

. (10)  

. (11) (12)   (11)

    .   

t

.

.

t !

  .

220 V   230 V .

t

.

: 1 mg/m3 <

.

(8) (3)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

182 |

. "On" (4)

. "Off" (4)

(B )

t

. . .

.

. (4)

  .

  .

  . (5)

6 . . 

t

.

. .

.

t.

.

(11) . (9)

: ()

.

. "On" (4)

(14) .

.  "Off" (4)

.

: (  )  

.  .

. "Off" (4)

. (9) :

(12)   .

(3) .

(SFC)

(12)   . 

.

.

.    (4)

(SFC) " " . .

  10 . 

.

t .

.

t .

t .

Bosch ( ) Bosch

.  

.

  . .

. .

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 183

  .

L    

  .

    .

  .

.

(9)

.

.

.

)   / (C

.

(6) .

(3) .

  (12)   .

(12)     .

.   (12)  

(12)   .

(3) (6) .

)

(C  

. (13)

.

. )

(D (14)

. (3) (10)

. (14)

. (3)

. (10)

 

  .

  (9) . (12)

. (1)       

. (8)

. . (2)

.

t( )

. .

(14)

. "On" (4)

. (5)

.  . (9)

5 5 .

(14) (14) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

184 |

. (8)  

. (12)   . (11) (10)   (3)

. . (12)  

. (12)   . (12)  

( ) . 

(14) (14) .

.  .

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

. 10

.

. 3 1994834571

9821+ 42039000 : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

!

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

| 185

2 607 432 015 2 605 411 167

2 609 390 392 ( 35 mm, 3 m) 2 609 390 393 ( 35 mm, 5 m)

2 600 793 009 ( 19 mm, 3 m) 1 610 793 002 ( 19 mm, 5 m)

2 607 002 164 ( 35 mm, 5 m)

2 607 001 9761 609 200 933

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

186 |

1 609 201 229

2 607 000 162

2 607 000 164

2 607 000 165

2 607 000 170

2 607 000 168

2 607 000 166

1 609 390 481

1 609 390 478

1 609 201 230

1 600 499 005

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

I

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Allzwecksauger Sachnummer

en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

All-purpose dust extractor

Article number

fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes numrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Aspirateur universel

N darticle

es Declaracion de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

Aspirador multiuso

N de artculo

pt Declarao de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente a : *

Aspirador universal

N. do produto

it Dichiarazione di conformita UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

Aspiratore universale

Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Alleszuiger Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

Universalsuger Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningarnas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Dammsugare fr alla ndaml

Produktnummer

no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

Universalstvsug er

Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Yleisimuri Tuotenumero

el , . : *

tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

ok amal elektrik sprgesi

rn kodu

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

II

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami. Dokumentacja techniczna: *

Odkurzacz uniwersalny

Numer katalogowy

cs EU prohlen oshod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic anazen aje vsouladu snsledujcmi normami: Technicke podklady u: *

Univerzln vysava

Objednac slo

sk E vyhlsenie ozhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc anariaden aje vslade snasledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Univerzlny vysva

Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi idevg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Univerzlis porszv

Cikkszm

ru , , . : *

uk , , . : *

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Aspirator universal

Numr de identificare

bg , - . : *

mk EU- , . : *

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Univerzalni usisiva

Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Venamenski sesalnik

tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Univerzalni usisava

Kataloki br.

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

III

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetletud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Universaaltolmui meja

Tootenumber

lv Deklarcija par atbilstbu ES standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Universlais vakuumscjs

Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Universalusis siurblys

Gaminio numeris

GAS 25 L SFC 0 601 979 103

0 601 979 132

0 601 979 141

0 601 979 142

0 601 979 148

2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

EN 60335-1:2012+A11:2014+ A13:2017+A1:2019+A14:2019+ A2:2019+A15:2021 EN 60335-2-69:2012 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN IEC 63000:2018 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Chairman of Executive Management

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 03.06.2022

Bosch Power Tools 1 609 92A 6U5 | (04.08.2022)

IV

1 609 92A 6U5 | (04.08.2022) Bosch Power Tools

i

Declaration of Conformity

All-purpose dust extractor Article number GAS 25 L SFC 0 601 979 141

0 601 979 142

We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards.

Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 The Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:201 9+A2:2019+A15:2021 EN 60335-2-69:2012 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN IEC 63000:2018

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany represented (in terms of the above regulations) by Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

Vonjy Rajakoba Managing Director - Bosch UK

Martin Sibley Head of Sales Operations and Aftersales

Robert Bosch Ltd. Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom, as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttga

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 601 979 141 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 601 979 141 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 601 979 141. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 601 979 141 Extractor Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.