Contents

Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual PDF

Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual PDF
Pages 331
Year 2020
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 331
1 of 331

Summary of Content for Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5V6 (2020.08) T / 331

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 5V6

GOP 12V-28 Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 34

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 45

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 55

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 65

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 75

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 84

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 92

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 101

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 121

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 132

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 143

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 152

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 162

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 208

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 240

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 249

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 259

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 268

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 278

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 288

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 3

(1) (2) (3)

(4) (5)

(6)

(4) (7) (13)

(8)

(9)

(10)

(11) (12)

(14)

(15) (11)

(12)

(16)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

4 |

22 mm:

2 608 000 568 (5 m)

GAS 55 M AFC

GAS 35 L SFC+

GAS 35 L AFC

GAS 35 M AFC

A

(17)

(14) (18)

(19)

(20)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Deutsch | 5

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei- se, Anweisungen, Bebilderungen

und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk- zeug versehen ist. Versumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro- werkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elek- trowerkzeuge (ohne Netzleitung).

Arbeitsplatzsicherheit u Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che knnen zu Unfllen fhren.

u Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo- sionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

u Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlie- ren.

Elektrische Sicherheit u Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- se verndert werden. Verwenden Sie keine Adapter- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unvernderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

u Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, l, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschdigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungslei- tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages.

Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu- ges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

u Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzaus- rstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- zungen.

u Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschal- tet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Un- fllen fhren.

u Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehen- den Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

u Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fur einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektro- werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie- ren.

u Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Klei- dung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Klei- dung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewe- genden Teilen erfasst werden.

u Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, sind diese anzuschlieen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

u Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set- zen Sie sich nicht ber die Sicherheitsregeln fr Elek- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen fhren.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

6 | Deutsch

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u berlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden

Sie fur Ihre Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

u Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge- rteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

u Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit die- sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

u Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Tei- le gebrochen oder so beschdigt sind, dass die Funkti- on des Elektrowerkzeuges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes re- parieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht ge- warteten Elektrowerkzeugen.

u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich- ter zu fhren.

u Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fur andere als die vorgesehenen An- wendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

u Halten Sie Griffe und Griffflchen trocken, sauber und frei von l und Fett. Rutschige Griffe und Griffflchen er- lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek- trowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs u Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerten auf, die vom

Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegert, das fur eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

u Verwenden Sie nur die dafr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak- kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren.

u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bro- klammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren- nungen oder Feuer zur Folge haben.

u Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem Ak- ku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzli- che rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkufls- sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fh- ren.

u Benutzen Sie keinen beschdigten oder vernderten Akku. Beschdigte oder vernderte Akkus knnen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr fhren.

u Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen ber 130 C knnen eine Explosion hervorrufen.

u Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals auer- halb des in der Betriebsanleitung angegebenen Tem- peraturbereichs. Falsches Laden oder Laden auerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstren und die Brandgefahr erhhen.

Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

u Warten Sie niemals beschdigte Akkus. Smtliche War- tung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder be- vollmchtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise fr Multi-Cutter u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten

Griffflchen, wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen tref- fen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Lei- tung kann auch metallene Gerteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag fhren.

u Befestigen und sichern Sie das Werkstck mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabi- len Unterlage. Wenn Sie das Werkstck nur mit der Hand oder gegen Ihren Krper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle fhren kann.

u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur fr Trocken- schliff. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie eine berhit- zung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehlter. Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Filtersack bzw. Filter des Staubsaugers) kann sich un- ter ungnstigen Bedingungen, wie Funkenflug beim Schleifen von Metallen, selbst entznden. Besondere Ge- fahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Poly- urethanresten oder anderen chemischen Stoffen ver-

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

mischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten hei ist.

u Halten Sie die Hnde vom Sgebereich fern. Greifen Sie nicht unter das Werkstck. Bei Kontakt mit dem S- geblatt besteht Verletzungsgefahr.

u Reinigen Sie regelmig die Lftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgeblse zieht Staub in das Gehuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.

u Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verur- sacht Sachbeschdigung.

u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hnden und sorgen Sie fr einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hnden siche- rer gefhrt.

u Tragen Sie beim Wechsel der Einsatzwerkzeuge Schutzhandschuhe. Einsatzwerkzeuge werden bei lnge- rem Gebrauch warm.

u Schaben Sie keine angefeuchteten Materialien (z.B. Tapeten) und nicht auf feuchtem Untergrund. Das Ein- dringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Ri- siko eines elektrischen Schlages.

u Behandeln Sie die zu bearbeitende Flche nicht mit l- sungsmittelhaltigen Flssigkeiten. Durch die Erwr- mung der Werkstoffe beim Schaben knnen giftige Dmp- fe entstehen.

u Seien Sie beim Umgang mit Schaber und Messer be- sonders vorsichtig. Die Werkzeuge sind sehr scharf, es besteht Verletzungsgefahr.

u Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des Akkus knnen Dmpfe austreten. Der Akku kann bren- nen oder explodieren. Fhren Sie Frischluft zu und su- chen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

u ffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.

u Durch spitze Gegenstnde wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch uere Krafteinwirkung kann der Akku beschdigt werden. Es kann zu einem in- ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- chen, explodieren oder berhitzen.

u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefhrlicher berlas- tung geschtzt.

Schtzen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Sgen und Trennen von Holzwerkstoffen, Kunststoff, Gips, Nichteisen-Metallen und Befestigungselementen (z.B. ungehrteten Ngeln, Klammern). Es ist ebenso geeignet zum Bearbeiten von wei- chen Wandfliesen sowie zum trockenen Schleifen und Scha- ben kleiner Flchen. Es ist besonders zum randnahen und bndigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- schlielich mit Bosch-Zubehr betrieben werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.

(1) Ein-/Ausschalter (2) Akku-Entriegelungstaste (3) AkkuA)

(4) Lftungsschlitze (5) Stellrad Schwingzahlvorwahl (6) Akku-Ladezustandsanzeige (7) Werkzeugaufnahme (8) Spannhebel des TiefenanschlagsA)

(9) TiefenanschlagA)

(10) TauchsgeblattA)

(11) Spannschraube (12) Innensechskantschlssel (13) Handgriff (isolierte Griffflche) (14) StaubabsaugungA)

(15) SchleifplatteA)

(16) SchleifblattA)

(17) Spannhebel der StaubabsaugungA)

(18) AbsaugstutzenA)

(19) AbsaugadapterA)

(20) AbsaugschlauchA)

A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

8 | Deutsch

Technische Daten

Akku-Multi-Cutter GOP 12V-28 Sachnummer 3 601 HB5 0.. Nennspannung V= 12 Leerlaufdrehzahl n0 min1 500020000A)

Oszillationswinkel links/ rechts

1,4

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

empfohlene Umgebungstem- peratur beim Laden

C 0  +35

erlaubte Umgebungstempera- tur beim BetriebC) und bei Lagerung

C 20  +50

empfohlene Akkus GBA 12V empfohlene Ladegerte GAL 12

GAX 18 A) gemessen bei 2025 C mit Akku GBA 12V 3.0Ah. B) abhngig vom verwendeten Akku C) eingeschrnkte Leistung bei Temperaturen <0 C

Technische Daten ermittelt mit Akku aus Lieferumfang.

Gerusch-/Vibrationsinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 6284124. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs be- trgt typischerweise 79 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Geruschpegel beim Arbeiten kann die angegebenen Werte berschreiten. Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 6284124: Schleifen: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sgen mit Tauchsgeblatt: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sgen mit Segmentsgeblatt: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Schaben: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geruschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und knnen fr den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- det werden. Sie eignen sich auch fr eine vorlufige Ein- schtzung der Schwingungs- und Geruschemission. Der angegebene Schwingungspegel und der Geruschemis- sionswert reprsentieren die hauptschlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- zeugen oder ungengender Wartung eingesetzt wird, knnen der Schwingungspegel und der Geruschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Gerusch- emission ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh- hen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungs- und Ge- ruschemissionen sollten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist oder zwar luft,

aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin- gungs- und Geruschemissionen ber den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Ar- beitsablufe.

Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Bettigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge-

fhrten Ladegerte. Nur diese Ladegerte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.

Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- le Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollstndig im Ladegert auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkrzen. Eine Unterbrechung des La- devorganges schdigt den Akku nicht. Der Li-Ionen-Akku ist durch die Electronic Cell Protection (ECP) gegen Tiefentladung geschtzt. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge- schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr. u Drcken Sie nach dem automatischen Abschalten des

Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Aus- schalter. Der Akku kann beschdigt werden.

Zur Entnahme des Akkus (3) drcken Sie die Akku- Entriegelungstaste (2) und ziehen den Akku nach hinten aus dem Elektrowerkzeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an.

Akku-Ladezustandsanzeige Die drei grnen LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige (6) zei- gen den Ladezustand des Akkus (3) an. Die Ladezustands- anzeige leuchtet nur 5 Sekunden nach dem Einschalten.

LED Kapazitt Dauerlicht 3x Grn 2/3 Dauerlicht 2x Grn 1/3 Dauerlicht 1x Grn <1/3 Blinklicht 1x Grn Reserve Blinklicht 3x Grn leer

Leuchtet nach dem Einschalten keine LED, ist der Akku de- fekt und muss ausgetauscht werden.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Werkzeugwechsel u Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschu-

he. Bei Berhrung der Einsatzwerkzeuge besteht Verlet- zungsgefahr.

Einsatzwerkzeug auswhlen Bitte beachten Sie die fr Ihr Elektrowerkzeug vorgesehenen Einsatzwerkzeuge.

Einsatzwerkzeug GOP 12V-28

Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele fr Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehrprogramm.

Einsatzwerkzeug Material Anwendung AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Weichholz, weiche Kunst- stoffe, Gipskarton, dnn- wandige Aluminium- und Buntmetallprofile, dnne Bleche, nicht gehrtete Ngel und Schrauben

Kleinere Trenn- und Tauchschnitte; filigrane Anpassarbei- ten in Holz; Beispiel: Aussparung fr Kabel schneiden, Tauchschnitte in Gipskartonplatten, Aussparungen fr Schlsser und Be- schlge nachsgen

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- Tauchsgeblatt fr Holz

Weichholz Ausrissfreie Trenn- und Tauchsgeschnitte dank runder Sgekante (Curved-Tec); auch zum randnahen Sgen, in Ecken und schwer zugnglichen Bereichen; Beispiel: Tauchschnitt fr den Einbau eines Lftungsgit- ters oder Aussparung fr Steckdosen

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Verbundwerkstoffe aus Holz und weiche nicht ei- senhaltige Metalle, unge- hrtete Ngel und Schrau- ben, Rohre aus Nichtei- senmetall und Profile klei- nerer Abmessungen

Ausrissfreie, bndige Schnitte und Tauchschnitte in Holz, weiche nicht eisenhaltige Metalle und Kunststoff dank runder Sgekante (Curved-Tec); Beispiel: Aussparung fr Steckdosen und Rohre, flchen- bndiges Schneiden durch nicht gehrtete Ngel und Schrauben

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Hartholz

Hartholz, beschichtete Platten

Ausrissfreie Trenn- und Tauchschnitte in beschichtete Platten oder Hartholz dank runder Sgekante (Curved- Tec), Japanverzahnung speziell geeignet fr Hartholz; Beispiel: Einbau von Dachfenstern, Aussparung fr Steck- dosen

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm Carbi- de-Tauchsgeblatt fr Metall

Harte eisenhaltige Metal- le, stark abrasive Werk- stoffe, Fiberglas, Gipskar- ton, zementgebundene Faserplatten, gehrtete Ngel und Schrauben

Sgen von stark abrasiven Werkstoffen oder harten eisen- haltigen Metallen; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbi- de-Technology; Beispiel: Schneiden von Kchenfrontabdeckungen, einfa- ches Sgen durch gehrtete Schrauben und rostfreien Stahl

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm Carbi- de-Tauchsgeblatt fr Multimaterial

Harte eisenhaltige Metall- bleche, Epoxid, Gipskar- tonplatten, GFK, CFK, Ze- mentfaserplatten

Ausrissfreie Trenn- und Tauchschnitte in Metallblech auf- grund runder Sgekante (Curved-Tec); lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Sgen durch Metallbleche, Durchtrennen der Schrauben in Fensterrahmen

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm Tauch- sgeblatt fr Multi- material

Gipskartonplatten, Span- platten, Sandwich-Materi- al, Holz

Optimiert fr Tauchsgeschnitte mit anschlieendem ln- gerem Trennschnitt; die Dual-Tec-Form stellt sowohl einen sauberen und vollstndigen Schnitt in den Ecken als auch whrend eines lngeren Trennschnittes sicher; Beispiel: Steckdosenaussparungen in Gipskartonplatten oder Holzwnden

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

10 | Deutsch

Einsatzwerkzeug Material Anwendung AII 65 APB Starlock 6540 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Weichholz, Hartholz, fur- nierte Platten, kunststoff- belegte Platten, nicht ge- hrtete Ngel und Schrau- ben

Ausrissfreie Trenn- und Tauchschnitte dank runder Sge- kante (Curved-Tec) in beschichteten Platten oder Hart- holz; Beispiel: Trzargen krzen, Aussparungen in Laminatb- den fr ein Tablar oder eingebaute Mbel, flchenbndi- ges Schneiden durch nicht gehrtete Ngel und Schrau- ben

ACZ 85 EB Starlock 85 mm Durchmes- ser Bi-Metall-Seg- mentsgeblatt fr Holz und Metall

Holzwerkstoffe, Kunst- stoff, weiche nicht eisen- haltige Metalle

Trenn- und Tauchsgeschnitte; auch zum randnahen Sgen in schwer zugnglichen Berei- chen; Beispiel: bereits installierte Fubodenleisten oder Trzar- gen krzen, Tauchschnitte beim Anpassen von Bodenpa- neelen

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm Durch- messer Bi-Metall- Segmentwellen- schliffmesser fr Multimaterial

Isolationsmaterial, Dmm- platten, Bodenplatten, Trittschall-Dmmplatten, Karton, Teppiche, Gummi, Leder

Przises Schneiden von weichen Materialien; Beispiel: Zuschneiden von Dmmplatten, flchenbndiges Ablngen von berstehendem Isolationsmaterial

ACZ 105 ET Starlock 105 mm Durch- messer Carbide- Segmentsgeblatt fr Multimaterial

Fiberzementplatten, Flie- senfugen, Backstein, glas- faserverstrkte Kunststof- fe, Laminat

Trenn- und Tauchsgeschnitte; auch zum randnahen S- gen in schwer zugnglichen Bereichen; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: bereits installierte Fubodenleisten oder Trzar- gen krzen, Kabelkanle in Backstein frsen, schnelles und staubarmes Heraustrennen von Fliesenfugen, Zu- schneiden von Glasfaserplatten fr Armaturen, Anpassar- beiten in Laminat; verfgbar ab Mitte 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm Durchmes- ser Carbide-Riff- Segmentsgeblatt fr Mrtel und ab- rasive Materialien

Dnne Fliesenfugen, Po- renbeton, weicher Back- stein, Zementfaserplat- ten, glasfaserverstrkte Kunststoffe, Epoxid

Schneiden und Trennen mit besonders dnnem Blatt (1,6 mm) in randnahen oder schwer zugnglichen Berei- chen und Ecken, lange Lebensdauer dank Carbide-Riff; Beispiel: Fugen zwischen Wandfliesen fr Ausbesserungs- arbeiten entfernen, Aussparungen in Fliesen; auch verfgbar als Version fr normale Fugen: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm Durchmes- ser Diamant-Riff- Segmentsgeblatt fr Mrtel und ab- rasive Materialien

Zementfugen, weiche Wandfliesen, glasfaser- verstrkte Kunststoffe, Epoxid, GKF

Schneiden und Trennen in randnahen oder schwer zu- gnglichen Bereichen und Ecken, extra lange Lebensdauer dank Diamant-Riff; Beispiel: Fugen zwischen Wandfliesen fr Ausbesserungs- arbeiten entfernen, Aussparungen in Fliesen

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm breiter Car- bide-Riff-Mrtel- entferner

Mrtel, Fugen, Epoxid- harz, glasfaserverstrkte Kunststoffe, abrasive Ma- terialien

Ausfrsen und Trennen von Fugen- und Fliesenmaterial so- wie Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Fliesenkleber und Fugenmrtel entfernen

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm breite Car- bide-Riff-Deltaplat- te fr Mrtel und abrasive Materiali- en

Mrtel, Betonreste, Holz, abrasive Materialien, Far- be

Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; Beispiel: Mrtel oder Fliesenkleber entfernen (z.B. beim Austausch beschdigter Fliesen), Entfernen von Teppich- kleberresten, Entfernen von Farbresten; verfgbar in Korngren 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) oder 100 (RT10)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Einsatzwerkzeug Material Anwendung AVZ 93 G Starlock 93 mm breite Schleifplatte fr Schleifbltter Serie Delta 93 mm

abhngig vom Schleifblatt Schleifen an Rndern, in Ecken oder schwer zugnglichen Bereichen; je nach Schleifblatt z.B. zum Schleifen von Holz, Farbe, Lack, Stein; Vliese zum Reinigen und fr das Strukturieren von Holz, Entrosten von Metall und zum Anschleifen von Lacken, Polierfilz fr das Vorpolieren

AUZ 70 G Starlock 70 mm breiter Pro- filschleifer fr Schleifbltter 70125 mm

Holz, Rohre/Profile, Far- be, Lacke, Fller, Metall

Komfortables und effizientes Schleifen von Profilen und gerundeten, auch unebenen Materialoberflchen bis zu ei- nem Durchmesser von 55 mm; Schleifbltter zum Schleifen von Holz, Rohren/Profilen, Lacken, Fller und Metall

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Car- bide-Riff-Schleif- finger fr Holz und Farbe

Holz, Farbe Schleifen von Holz oder Farbe an schwer zugnglichen Stellen ohne Schleifpapier; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladen- lamellen, Schleifen von Holzbden in Ecken; Verfgbar in Korngre 40 (RT4) und 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS- Universalfugen- schneider

Dehnfugen, Fensterkitt, Dmmstoffe (Steinwolle)

Schneiden und Trennen von weichen Materialien; Beispiel: Schneiden von Silikon-Dehnfugen oder Fenster- kitt

ASZ 32 SC Starlock 24 mm breite HCS- Zugschneide, 11 mm breite HCS- Druckschneide

Dachpappe, Teppiche, Kunstrasen, Karton, PVC- Boden

Schnelles und przises Schneiden von weichem Material und flexiblen abrasiven Werkstoffen; Beispiel: Schneiden von Teppichen, Karton, PVC-Boden, Aussparungen in Dachpappe

ATZ 52 SC Starlock 52 mm Schaber, starr

Teppiche, Mrtel, Beton, Fliesenkleber

Schaben auf hartem Untergrund; Beispiel: Entfernen von Mrtel, Fliesenkleber, Beton- und Teppichkleberresten; verfgbar als flexibler Schaber ATZ 52 SFC (weicher Tep- pichkleber/Farbreste)

Einsatzwerkzeug montieren/wechseln Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- satzwerkzeug. Zum Entnehmen des Einsatzwerkzeugs lsen Sie mit dem Innensechskantschlssel (12) die Spannschraube (11) und nehmen das Werkzeug ab. Setzen Sie das gewnschte Einsatzwerkzeug (z.B. Tauchsgeblatt (10)) so auf die Werkzeugaufnahme (7), dass die Krpfung nach unten zeigt (siehe Abbildung auf der Grafikseite, Beschriftung des Einsatzwerkzeugs von oben lesbar).

Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in eine fr die jeweilige Ar- beit gnstige Position und lassen Sie es in den Nocken der Werkzeugaufnahme (7) einrasten. Dabei sind zwlf um 30 versetzte Positionen mglich. Befestigen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Schraube (11). Ziehen Sie die Schraube mit dem Innensechskant- schlssel (12) so weit an, dass der Tellerkopf der Schraube glatt am Einsatzwerkzeug anliegt. u Prfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz. Falsch

oder nicht sicher befestigte Einsatzwerkzeuge knnen sich whrend des Betriebs lsen und Sie gefhrden.

Wahl des Schleifblattes Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem gewnschten Abtrag der Oberflche sind unterschiedliche Schleifblt- ter verfgbar:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

12 | Deutsch

Schleifblatt Material Anwendung Krnung Smtliche Holzwerkstoffe

(z.B. Hartholz, Weichholz, Spanplatten, Bauplatten)

Metallwerkstoffe

Zum Vorschleifen, z.B. von rauen, ungehobelten Balken und Brettern

grob 40 60

Zum Planschleifen und zum Ebnen kleinerer Unebenhei- ten

mittel 80 100 120

Zum Fertig- und Feinschleifen von Holz fein 180 240 320 400

Farbe Lack Fller Spachtel

Zum Abschleifen von Farbe grob 40 60

Zum Schleifen von Vorstreichfarbe (z.B. Entfernen von Pinselstrichen, Farbtropfen und Laufnasen)

mittel 80 100 120

Zum Endschliff von Grundierungen vor der Lackierung fein 180 240 320 400

Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen/wechseln Die Schleifplatte (15) ist mit einem Klettgewebe ausgestat- tet, damit Sie Schleifbltter mit Kletthaftung schnell und ein- fach befestigen knnen. Klopfen Sie das Klettgewebe der Schleifplatte (15) vor dem Aufsetzen des Schleifblattes (16) aus, um eine optimale Haf- tung zu ermglichen. Setzen Sie das Schleifblatt (16) an einer Seite der Schleifplatte (15) bndig an, legen Sie das Schleifblatt an- schlieend auf die Schleifplatte auf und drcken Sie es gut fest. Achten Sie zur Gewhrleistung einer optimalen Staubabsau- gung darauf, dass die Ausstanzungen im Schleifblatt mit den Bohrungen an der Schleifplatte bereinstimmen. Zum Abnehmen des Schleifblattes (16) fassen Sie es an ei- ner Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte (15) ab. Sie knnen alle Schleifbltter, Polier- und Reinigungsvliese der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehrprogramms be- nutzen. Schleifzubehre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise auf der Schleifplatte befestigt.

Staub-/Spneabsaugung Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheitsschd- lich sein. Berhren oder Einatmen der Stube knnen allergi- sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- nutzers oder in der Nhe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal- tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete

Staubabsaugung.

Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas-

se P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu bearbeitenden Materialien. u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Stube knnen sich leicht entznden.

Staubabsaugung anschlieen (siehe Bild A) Die Staubabsaugung (14) ist nur fr Arbeiten mit der Schleifplatte (15) bestimmt, in Kombination mit anderen Einsatzwerkzeugen ist sie nicht von Nutzen. Schlieen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an. Nehmen Sie fr die Montage der Staubabsaugung (14) (Zu- behr) das Einsatzwerkzeug ab. Schieben Sie die Staubabsaugung (14) bis zum Anschlag ber die Werkzeugaufnahme (7) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs. Drehen Sie die Staubabsaugung in die gewnschte Position (nicht direkt unter das Elektrowerk- zeug). Drcken Sie den Spannhebel (17) zu, um die Staubabsaugung zu fixieren. Stecken Sie den Absaugadapter (19) des Absaugschlauchs (20) auf den Absaugstutzen (18). Verbin- den Sie den Absaugschlauch (20) mit einem Staubsauger (Zubehr). Eine bersicht zum Anschluss an verschiedene Staubsauger finden Sie auf den Grafikseiten. Der Staubsauger muss fr den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- gefhrdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stuben einen Spezialsauger.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen Hinweis: Der Gebrauch von nicht fr Ihr Elektrowerkzeug ge- eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschdi- gung des Elektrowerkzeuges fhren. Schieben Sie den geladenen Akku (3) in den Griff ein, bis dieser sprbar einrastet und bndig am Griff anliegt.

Ein-/Ausschalten u Stellen Sie sicher, dass Sie den Ein-/Ausschalter bet-

tigen knnen, ohne den Handgriff loszulassen. Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorn, sodass am Schalter I er- scheint. Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach hinten, sodass am Schalter 0 er- scheint. Hinweis: Schaltet das Elektrowerkzeug automatisch wegen des entladenen oder berhitzten Akkus ab, dann schalten Sie das Elektrowerkzeug mit dem Ein-/Ausschalter (1) aus. Laden Sie den Akku bzw. lassen Sie ihn abkhlen, bevor Sie das Elektrowerkzeug wieder einschalten. Der Akku kann sonst beschdigt werden.

Schwingzahl vorwhlen Mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl (5) knnen Sie die be- ntigte Schwingzahl auch whrend des Betriebes vorwhlen. Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Ar- beitsbedingungen abhngig und kann durch praktischen Ver- such ermittelt werden. Beim Sgen, Trennen und Schleifen von hrteren Materialien wie z.B. Holz oder Metall wird die Schwingzahlstufe 6 emp- fohlen, bei weicheren Materialien wie z.B. Kunststoff die Schwingzahlstufe 4.

Arbeitshinweise u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Bettigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

u Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen.

Hinweis: Halten Sie die Lftungsschlitze (4) des Elektro- werkzeugs beim Arbeiten nicht zu, da sonst die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs verringert wird.

Arbeitsprinzip Durch den oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatzwerk- zeug bis zu 20000 mal pro Minute um 2,8 hin und her. Das ermglicht przises Arbeiten auf engstem Raum.

Arbeiten Sie mit geringem und gleichm- igem Anpressdruck, sonst verschlech- tert sich die Arbeitsleistung und das Ein- satzwerkzeug kann blockieren.

Bewegen Sie whrend des Arbeitens das Elektrowerkzeug hin und her, damit das Einsatzwerkzeug sich nicht zu stark er- wrmt und nicht blockiert.

Sgen u Verwenden Sie nur unbeschdigte, einwandfreie S-

gebltter. Verbogene oder unscharfe Sgebltter knnen brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rckschlag verursachen.

u Beachten Sie beim Sgen von Leichtbaustoffen die ge- setzlichen Bestimmungen und Empfehlungen der Ma- terialhersteller.

u Es drfen nur weiche Werkstoffe wie Holz, Gipskarton o.. im Tauchsgeverfahren bearbeitet werden!

Prfen Sie vor dem Sgen mit HCS-Sgeblttern in Holz, Spanplatten, Baustoffen etc. diese auf Fremdkrper wie N- gel, Schrauben o.. Entfernen Sie die Fremdkrper gegebe- nenfalls oder verwenden Sie Bi-Metall-Sgebltter.

Trennen Hinweis: Beachten Sie beim Trennen von Wandfliesen, dass die Einsatzwerkzeuge bei lngerem Gebrauch einem hohen Verschlei unterliegen.

Schleifen Die Abtragsleistung und das Schliffbild werden im Wesentli- chen durch die Wahl des Schleifblattes, die vorgewhlte Schwingzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt. Nur einwandfreie Schleifbltter bringen gute Schleifleistung und schonen das Elektrowerkzeug. Achten Sie auf gleichmigen Anpressdruck, um die Lebens- dauer der Schleifbltter zu erhhen. Eine bermige Erhhung des Anpressdruckes fhrt nicht zu einer hheren Schleifleistung, sondern zu strkerem Ver- schlei des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes. Zum punktgenauen Schleifen von Ecken, Kanten und schwer zugnglichen Bereichen knnen Sie auch allein mit der Spit- ze oder einer Kante der Schleifplatte arbeiten. Beim punktuellen Schleifen kann sich das Schleifblatt stark erwrmen. Reduzieren Sie Schwingzahl und Anpressdruck, und lassen Sie das Schleifblatt regelmig abkhlen. Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- de, nicht mehr fr andere Materialien. Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehr. Schlieen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an.

Schaben Whlen Sie beim Schaben eine hohe Schwingzahlstufe.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

14 | Deutsch

Arbeiten Sie auf weichem Untergrund (z.B. Holz) in flachem Winkel und mit geringem Anpressdruck. Der Spachtel kann sonst in den Untergrund schneiden.

Temperaturabhngiger berlastschutz Bei bestimmungsgemem Gebrauch kann das Elektrowerk- zeug nicht berlastet werden. Bei zu starker Belastung oder Verlassen des zulssigen Akkutemperaturbereiches wird die Drehzahl reduziert oder das Elektrowerkzeug schaltet ab. Bei reduzierter Drehzahl luft das Elektrowerkzeug erst nach Erreichen der zulssigen Akkutemperatur oder bei verringer- ter Belastung wieder mit voller Drehzahl. Bei automatischer Abschaltung schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, lassen den Akku abkhlen und schalten das Elektrowerkzeug wie- der ein.

Hinweise fr den optimalen Umgang mit dem Akku Schtzen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Au- to liegen. Reinigen Sie gelegentlich die Lftungsschlitze des Akkus mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel. Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Bettigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

Reinigen Sie Riff-Einsatzwerkzeuge (Zubehr) regelmig mit einer Drahtbrste.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun- gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus knnen durch den Be- nutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden. Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehuse unbeschdigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak- ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte be- achten Sie auch eventuelle weiterfhrende nationale Vor- schriften.

Entsorgung Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehr und Verpa- ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugefhrt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batte- rien nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrowerkzeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt wer- den.

Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- he Transport, Seite 14).

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

English | 15

English Safety instructions General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica-

tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool.

Work area safety u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. u Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

u Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

u Avoid body contact with earthed or grounded sur- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

u Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of elec- tric shock.

u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry- ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

u When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit- able for outdoor use reduces the risk of electric shock.

u If operating a power tool in a damp location is un- avoidable, use a residual current device (RCD) protec- ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety u Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-

tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury.

u Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in- juries.

u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

u Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury.

u Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- ellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

u If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

u Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe in- jury within a fraction of a second.

Power tool use and care u Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

u Disconnect the plug from the power source and/or re- move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- cessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

u Maintain power tools and accessories. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

16 | English

u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into ac- count the working conditions and the work to be per- formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

u Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Battery tool use and care u Recharge only with the charger specified by the manu-

facturer. A charger that is suitable for one type of bat- tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

u Use power tools only with specifically designated bat- tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

u When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

u Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat- tery may cause irritation or burns.

u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.

u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess- ive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion.

u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.

Service u Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

u Never service damaged battery packs. Service of bat- tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.

Safety information for multi-cutters u Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contact-

ing a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body leaves it un- stable and may lead to loss of control.

u Only use the power tool for dry sanding. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

u Warning: Danger of fire! Avoid overheating the work- piece and the sander. Always empty the dust collector before taking a break from work. Sanding dust in the dust bag, microfilter, paper bag (or in the filter bag or va- cuum cleaner filter) can spontaneously combust under certain conditions, for example if flying sparks are cre- ated when sanding metals. This risk is increased if the sanding dust is mixed with paint or polyurethane residue or with other chemical substances and if the workpiece is hot as a result of prolonged work.

u Keep hands away from the sawing area. Do not reach under the workpiece. Contact with the saw blade can lead to injuries.

u Clean the air vents on your power tool regularly. The motors fan will draw the dust inside the housing and ex- cessive accumulation of powdered metal may cause elec- trical hazards.

u Use suitable detectors to determine if there are hid- den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause fire and electric shock. Damaging gas lines can lead to ex- plosion. Breaking water pipes causes property damage.

u Hold the power tool firmly with both hands and make sure you have a stable footing. The power tool can be more securely guided with both hands.

u When changing the application tool, wear protective gloves. Application tools can become hot when used for prolonged periods of time.

u Do not scrape any dampened materials (e.g. wallpa- per) or on damp surfaces. Water entering a power tool increases the risk of electric shock.

u Do not treat the surface you will be working on with any fluids that contain solvents. Poisonous vapours may develop due to the materials heating up when being scraped.

u Take particular care when handling scrapers and blades. The application tools are very sharp. Danger of in- jury.

u In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. The battery can set alight or ex- plode. Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.

u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- ing.

u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

English | 17

An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat.

u Only use the battery with products from the manufac- turer. This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload.

Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion and short-circuiting.

Product description and specifications

Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended use The power tool is intended for sawing and cutting wood- based materials, plastic, plasterboard, non-ferrous metals and mounting elements (e.g. non-hardened nails, clamps). It is also suitable for working on soft wall tiles and for dry sand- ing and scraping of small areas. It is ideal for working close to edges and flush with surfaces. The power tool must only be operated using Bosch accessories.

Product features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page.

(1) On/off switch (2) Rechargeable battery release button (3) Rechargeable batteryA)

(4) Ventilation slots (5) Orbital stroke rate preselection thumbwheel (6) Battery charge indicator (7) Tool holder (8) Clamping lever for depth stopA)

(9) Depth stopA)

(10) Plunge cut saw bladeA)

(11) Clamping bolt (12) Hex key (13) Handle (insulated gripping surface) (14) Dust extraction systemA)

(15) Sanding plateA)

(16) Sanding sheetA)

(17) Clamping lever for dust extraction systemA)

(18) Dust extraction outletA)

(19) Dust extraction adapterA)

(20) Dust extraction hose A)

A) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical data

Cordless multi-cutter GOP 12V-28 Article number 3 601 HB5 0.. Rated voltage V= 12 No-load speed n0 min1 500020000A)

Oscillation angle on left/right 1.4 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014

kg 1.01.2B)

Recommended ambient tem- perature during charging

C 0 to +35

Permitted ambient temperat- ure during operationC) and during storage

C 20 to +50

Recommended rechargeable batteries

GBA 12V

Recommended chargers GAL 12 GAX 18

A) Measured at 2025 C with rechargeable battery GBA 12V 3.0Ah.

B) Depends on battery in use C) Limited performance at temperatures <0 C

Technical data determined using the battery that comes with the product.

Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 6284124. Typically, the A-weighted sound pressure level of the power tool is 79 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when working can exceed the volume stated. Wear hearing pro- tection! Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 6284124: Sanding: ah = 3 m/s2, K = 1.5 m/s2, Cutting with plunge cut saw blade: ah = 9 m/s2, K = 1.5 m/s2, Cutting with segmential saw blade: ah = 2.5 m/s2, K = 1.5 m/s2, Scraping: ah = 8.5 m/s2, K = 1.5 m/s2. The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to com- pare power tools. They may also be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions. The stated vibration level and noise emission value repres- ent the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for other applications, with different ap- plication tools or is poorly maintained, the vibration level and noise emission value may differ. This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

18 | English

To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period. Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping their hands warm, and organising workflows correctly.

Fitting u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

Battery Charging u Use only the chargers listed in the technical data. Only

these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool.

Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging process does not damage the battery. The lithium-ion battery is protected against deep discharge by the "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery is discharged, the power tool is switched off by means of a protective circuit: The application tool no longer rotates. u Do not continue to press the On/Off switch after the

power tool has automatically switched off. The battery can be damaged.

To remove the battery (3), press the battery release button (2) and pull the battery to the rear and out of the power tool. Do not use force to do this.

Battery charge indicator The three green LEDs on the battery charge indicator (6) in- dicate the state of charge of the battery (3). The battery charge indicator only lights up for five seconds after start- up.

LED Capacity Continuous lighting 3x green 2/3 Continuous lighting 2x green 1/3 Continuous lighting 1x green <1/3 Flashing light 1x green Reserve Flashing light 3x green Empty

If no LED lights up after switching the power tool on, then the battery is defective and must be replaced.

Changing the tool u Wear protective gloves when changing tools. There is

a risk of injury when touching the application tools.

Selecting an application tool Please observe the application tools intended for your power tool.

Application tool GOP 12V-28

The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Boschs extensive range of accessories. Application tool Material Application

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Softwood, soft plastics, gypsum, thin-walled alu- minium and non-ferrous metal profiles, thin metal sheets, non-hardened nails and bolts

Smaller separation and plunge cuts; delicate adjustment work in wood; Example: Cutting recess for cable, plunge cuts in gypsum boards, resawing recesses for locks and fittings

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS plunge cut saw blade for wood

Softwood Splinter-free separation and plunge saw cuts thanks to round sawing edge (Curved-Tec); also for sawing close to the edge, in corners and difficult-to-access areas; Example: Plunge cut for the installation of a ventilation grille or recess for plug sockets

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Composite materials made from wood and soft non-ferrous metals, un- hardened nails and screws, pipes made from non-ferrous metal and

Tear-free flush cuts and plunge cuts in wood, soft non-fer- rous metals and plastic thanks to round sawing edge (Curved-Tec); Example: Recess for plug sockets and pipes, flush cuts through unhardened nails and screws

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

English | 19

Application tool Material Application profiles with small dimen- sions

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bi- metal plunge cut saw blade for hard- wood

Hardwood, laminated boards

Splinter-free separation and plunge cuts in coated boards or hardwood thanks to round sawing edge (Curved-Tec), Japan toothing specially suited for hardwood; Example: Installation of skylights, recess for plug sockets

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm carbide plunge cut saw blade for metal

Hard ferrous metals, ex- tremely abrasive materi- als, fibreglass, plaster- board, cement-bonded fibreboards, hardened nails and screws

Sawing extremely abrasive materials or hard ferrous metals; long service life thanks to BOSCH carbide techno- logy; Example: Cutting of kitchen front covers, simple sawing through hardened nails and stainless steel

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm carbide plunge cut saw blade for multi-material

Hard ferrous sheet metal, epoxy, plasterboard, GFRP, CFRP, cement fibreboard

Splinter-free separating cuts and plunge cuts in sheet metal thanks to round sawing edge (Curved-Tec); long ser- vice life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Sawing through sheet metal, cutting through screws in window frames

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm plunge cut saw blade for multi- material

Gypsum boards, chip- boards, sandwich mater- ial, wood

Optimised for plunge saw cuts with a subsequent longer separation cut; the Dual-Tec shape ensures a clean and complete cut both in the corners and during a longer sep- aration cut; Example: Plug socket recesses in gypsum boards or wooden walls

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Softwood, hardwood, veneered boards, plastic- coated boards, non- hardened nails and bolts

Splinter-free separation and plunge cuts thanks to round sawing edge (Curved-Tec) in coated boards or hardwood; Example: Shortening door frames, recesses in laminate flooring for a tray or built-in furniture, cutting through non- hardened nails and bolts when flush with the surface

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetal segment saw blade for wood and metal

Wooden materials, plastic, soft and non-fer- rous metals

Separation and plunge saw cuts; also for sawing close to the edge in difficult-to-access areas; Example: Shortening already installed skirting boards or door frames, plunge cuts when adapting floor panels

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetal segment serrated knife for multi-material

Insulation material, insula- tion boards, floor panels, impact sound insulation boards, cardboard, car- pets, rubber, leather

Precise cutting of soft materials; example: Cutting insulation boards to size, cutting pro- truding insulation material to length so that it is flush with the surface

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter carbide segment saw blade for multi-material

Fibre cement boards, tile joints, brick, fibreglass-re- inforced plastics, lamin- ate

Separation and plunge saw cuts; also for sawing close to the edge in difficult-to-access areas; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Shortening already installed skirting boards or door frames, milling cable ducts in brick, quick and low- dust cutting out of tile joints, cutting fibreglass boards to size for fittings, adjustment work in laminate; available from mid-2021

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

20 | English

Application tool Material Application ACZ 70 RD4 Starlock 70 mm diameter Carbide-RIFF seg- ment saw blade for mortar and abras- ive materials

Thin tile joints, porous concrete, soft brick, ce- ment fibreboards, fibre- glass-reinforced plastics, epoxy

Cutting and separating with a particularly thin blade (1.6 mm) in areas and corners that are close to the edge or difficult to access, long service life thanks to Carbide- RIFF; Example: Removing joints between wall tiles for repair work, recesses in tiles; also available as a version for normal joints: ACZ  85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamond-RIFF seg- ment saw blade for mortar and abras- ive materials

Cement joints, soft wall tiles, fibreglass-reinforced plastics, epoxy, GRP

Cutting and separating in areas and corners that are close to the edge or difficult to access, long service life thanks to Diamond-RIFF; Example: Removing joints between wall tiles for repair work, recesses in tiles

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm wide carbide-RIFF mor- tar remover

Mortar, joints, epoxy resin, fibreglass-rein- forced plastics, abrasive materials

Reaming and separating joint and tile material, as well as rasping and sanding on a hard substrate; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Removing tile adhesive and grout

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm wide carbide-RIFF delta plate for mortar and abrasive ma- terials

Mortar, concrete residue, wood, abrasive materials, paint

Rasping and sanding on a hard substrate; Example: Removing mortar or tile adhesive (e.g. when re- placing damaged tiles), removing carpet adhesive residues, removing paint residues; available in grain sizes 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) or 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm-wide sand- ing plate for sand- ing sheets of the Delta 93 mm series

Depends on the sanding sheet

Sanding on edges, in corners or in difficult-to-access areas; depending on sanding sheet, e.g. for sanding wood, paint, lacquer, stone; non-woven materials for cleaning and for structuring wood, removing rust from metal and for abrading lac- quers, polishing felt for pre-polishing

AUZ 70 G Starlock 70 mm wide profile sander for 70  125 mm sanding sheets

Wood, pipes/profiles, paint, varnish, filler, metal

Convenient and efficient sanding of profiles and curved, uneven material surfaces up to a diameter of 55 mm; sanding sheets for sanding wood, pipes/profiles, varnish, filler and metal

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm carbide-RIFF sand- ing finger for wood and paint

Wood, paint Sanding wood or paint in difficult-to-access places without sanding paper; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Sanding down paint between window shutter slats, sanding wooden flooring in corners; available in grain sizes 40 (RT4) and 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS universal joint cut- ter

Expansion joints, window putty, insulation materials (rock wool)

Cutting soft materials; example: Cutting silicone expansion joints or window putty

ASZ 32 SC Starlock 24 mm-wide HCS pull cutting edge,

Roofing felt, carpets, arti- ficial turf, cardboard, PVC flooring

Quick and precise cutting of soft material and flexible, ab- rasive materials; Example: Cutting carpets, cardboard, PVC flooring, re- cesses in roofing felt

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

English | 21

Application tool Material Application 11 mm-wide HCS push cutting edge ATZ 52 SC Starlock 52 mm scraper, ri- gid

Carpets, mortar, con- crete, tile adhesive

Scraping on a hard substrate; Example: Removing mortar, tile adhesive and concrete and carpet adhesive residues; available as flexible scraper ATZ 52 SFC (soft carpet ad- hesive/paint residues)

Fitting/changing the application tool Remove the application tool if one has already been fitted. To remove the application tool, use the hex key (12) to loosen the clamping bolt (11) and remove the tool. Position the required application tool (e.g. plunge cut saw blade (10)) on the tool holder (7) so that the depressed centre is facing downwards (see figure on the graphics page, text on the application tool should be legible from above). Turn the application tool to a position which is convenient for the job at hand and allow it to lock into place in the cams

of the tool holder (7). Twelve positions offset by 30 are possible for this. Secure the application tool using the bolt (11). Tighten the bolt using the hex key (12) until the rounded head of the bolt is lying flat against the application tool. u Check that the application tool is seated securely. Ap-

plication tools that are attached incorrectly or are not se- curely fixed in place may come loose during operation, thereby putting you at risk.

Selecting a sanding sheet Different sanding sheets are available, depending on the material you are working with and the required surface removal rate:

Sanding sheet Material Application Grit All wood and wood-based

materials (e.g. hardwood, softwood, chipboard, con- struction boards)

Metal materials

For pre-sanding, e.g. of rough and uneven beams and boards

Coarse 40 60

For surface sanding and levelling of slight irregularities Medium 80 100 120

For finish-sanding and fine sanding of wood Fine 180 240 320 400

Paint Varnish Filler Bodyfiller

For sanding down paint Coarse 40 60

For sanding undercoats (e.g. removing brushstrokes, paint drips and paint runs)

Medium 80 100 120

For final sanding of primers prior to painting Fine 180 240 320 400

Attaching/changing the sanding sheet on the sanding plate The sanding plate (15) is fitted with a hook-and-loop fasten- ing, allowing sanding sheets with a hook-and-loop backing to be secured quickly and easily. Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (15) before fitting the sanding sheet (16) to facilitate maximum adhesion. Position the sanding sheet (16) so that it is flush with one side of the sanding plate (15), then place the sanding sheet on the sanding plate and press it on firmly.

To ensure optimum dust extraction, make sure that the punched holes in the sanding sheet are aligned with the drilled holes in the sanding plate. To remove the sanding sheet (16), take hold of it by an edge and pull it away from the sanding plate (15). You can use all sanding sheets, polishing and cleaning fleeces from the Delta 93 mm series in the Bosch range of accessories. Sanding accessories such as fleece/polishing felt are at- tached to the sanding plate in the same way.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

22 | English

Dust/Chip Extraction The dust from materials such as lead paint, some types of wood, minerals and metal can be harmful to human health. Touching or breathing in this dust can trigger allergic reac- tions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity. Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment additives (chromate, wood preservative). Materials contain- ing asbestos may only be machined by specialists. Use a dust extraction system that is suitable for the ma-

terial wherever possible. Provide good ventilation at the workplace. It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed. u Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can

easily ignite.

Connecting the dust extraction system (see figure A) The dust extraction system (14) is only designed for use with the sanding plate (15); it serves no purpose when used together with other application tools. Always connect a dust extraction system for sanding. Remove the application tool for fitting the dust extraction system (14) (accessory). Slide the dust extraction system (14) as far as it will go over the tool holder (7) onto the collar of the power tool. Turn the dust extraction system to the required position (not directly under the power tool). Push the clamping lever (17) shut to fix the dust extraction system in position. Attach the dust extraction adapter (19) of the dust extrac- tion hose (20) to the dust extraction outlet (18). Connect the dust extraction hose (20) to a dust extractor (access- ory). You will find an overview of connecting to various dust ex- tractors on the graphics pages. The dust extractor must be suitable for the material being worked. When extracting dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special dust extractor.

Operation Starting Operation Inserting the battery Note: The use of batteries unsuitable for your power tool can lead to malfunctions or damage to the power tool. Insert the charged battery (3) into the handle until you feel it engage and it is flush with the handle.

Switching on/off u Make sure that you are able to press the On/Off switch

without releasing the handle. To switch on the power tool, slide the on/off switch (1) for- ward so that "I" appears on the switch.

To switch off the power tool, slide the on/off switch (1) backwards so that "0" appears on the switch. Note: If the power tool shuts down automatically because the battery is flat or overheated, switch the power tool off using the on/off switch (1). Charge the battery or let it cool down before switching the power tool on again. Failure to do so can damage the bat- tery.

Preselecting the orbital stroke rate You can even preselect the required orbital stroke rate dur- ing operation using the orbital stroke rate preselection thumbwheel (5). The required orbital stroke rate is dependent on the material and the work conditions and can be determined using prac- tical tests. Orbital stroke rate level 6 is recommended for sawing, cut- ting and sanding harder materials, such as wood or metal; orbital stroke rate level 4 is recommended for softer ma- terials, such as plastic.

Practical Advice u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

u Always wait until the power tool has come to a com- plete stop before placing it down.

Note: Do not keep the ventilation slots (4) on the power tool closed when working as this will reduce the service life of the power tool.

Operating principle The oscillating drive causes the application tool to oscillate back and forth by 2.8 up to 20000 times per minute. This enables precise work in the tightest of spaces.

Use a consistent, low contact pressure when performing work; otherwise, the performance will be impaired and the ap- plication tool may jam.

While working, move the power tool back and forth to prevent the application tool overheating and jamming.

Sawing u Use only undamaged saw blades that are in perfect

condition. Bent or dull saw blades can break, negatively influence the cut, or lead to kickback.

u When sawing lightweight materials, take into account the statutory provisions and recommendations of the material manufacturers.

u Plunge cuts may only be applied to soft materials, such as wood, gypsum board, etc.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

English | 23

Before using HCS saw blades to saw into wood, chipboard, building materials, etc., check these saw blades for foreign objects, such as nails, screws, etc. Remove the foreign ob- jects as required or use bi-metal saw blades.

Cutting Note: When cutting wall tiles, please bear in mind that the application tools are subject to high wear if used for exten- ded periods.

Sanding The material removal rate and sanding result are primarily determined by the choice of sanding sheet, the preselected orbital stroke rate level and the contact pressure. Only immaculate sanding sheets achieve good sanding per- formance and make the power tool last longer. Be sure to apply consistent contact pressure in order to in- crease the lifetime of the sanding sheets. Excessively increasing the contact pressure will not lead to increased sanding performance, rather it will cause more severe wear of the power tool and of the sanding sheet. To sand corners, edges and hard-to-reach areas accurately, you can also work with the tips alone or with an edge of the sanding plate. The sanding sheet may heat up significantly when used to sand specific points rather than entire surfaces. Reduce the orbital stroke rate and contact pressure and allow the sand- ing sheet to cool down at regular intervals. Do not use a sanding sheet for other materials after it has been used to work on metal. Use only original Bosch-sanding accessories. Always connect a dust extraction system for sanding.

Scraping Select a high orbital stroke rate level for scraping. Work on a soft surface (e.g. wood) at a flat angle and with low contact pressure. Failure to do so may cause the scraper to cut into the surface underneath.

Temperature-dependent overload protection In normal conditions of use, the power tool cannot be over- loaded. If the power tool is overloaded or not kept within the permitted battery temperature range, the speed is reduced or the power tool switches off. At reduced speed, the power tool will run again at full speed once the permitted battery temperature is reached or the load is reduced. If it automat- ically shuts down, switch the power tool off, allow the bat- tery to cool down, then switch the power tool back on.

Recommendations for Optimal Handling of the Battery Protect the battery against moisture and water. Only store the battery within a temperature range of 20 to 50 C. Do not leave the battery in your car in the summer, for example. Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a soft brush that is clean and dry. A significantly reduced operating time after charging indic- ates that the battery has deteriorated and must be replaced. Follow the instructions on correct disposal.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

u To ensure safe and efficient operation, always keep the power tool and the ventilation slots clean.

Regularly clean Riff application tools (accessories) using a wire brush.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan- gerous Goods Legislation requirements. The batteries are suitable for road-transport by the user without further re- strictions. When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for- warding agency), special requirements on packaging and la- belling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re- quired. Dispatch battery packs only when the housing is undam- aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat- tery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe the possibility of more de- tailed national regulations.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

24 | Franais

Disposal Power tools, rechargeable batteries, accessor- ies and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling. Do not dispose of power tools and batteries/re- chargeable batteries into household waste!

Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU, power tools that are no longer usable, and according to the Directive 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environ- mentally correct manner.

Battery packs/batteries: Li-ion: Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 23).

Franais Consignes de scurit Avertissements de scurit gnraux pour loutil lectrique

AVERTISSE- MENT

Lire tous les avertissements de s- curit, les instructions, les illustra- tions et les spcifications fournis

avec cet outil lectrique. Ne pas suivre les instructions numres ci-dessous peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement. Le terme "outil lectrique" dans les avertissements fait rf- rence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil lectrique fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux ac- cidents.

u Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en- flammer les poussires ou les fumes.

u Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil lectrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de lou- til.

Scurit lectrique u Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils lectriques branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduisent le risque de choc lectrique.

u viter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- sinires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

u Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil lectrique augmente le risque de choc lec- trique.

u Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- don pour porter, tirer ou dbrancher loutil lectrique. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri- fiant, des artes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

u Lorsquon utilise un outil lectrique lextrieur, utili- ser un prolongateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

u Si l'usage d'un outil lectrique dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation prot- ge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lec- trique.

Scurit des personnes u Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil lectrique. Ne pas utiliser un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, de lalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil lectrique peut entraner des blessures graves.

u Utiliser un quipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scuri- t antidrapantes, les casques ou les protections audi- tives utiliss pour les conditions appropries rduisent les blessures.

u viter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- masser ou de le porter. Porter les outils lectriques en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils lectriques dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

u Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil lectrique en marche. Une cl laisse fixe sur une par- tie tournante de loutil lectrique peut donner lieu des blessures.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Franais | 25

u Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil lectrique dans des situations inatten- dues.

u Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vtements distance des parties en mouvement. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correc- tement utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

u Rester vigilant et ne pas ngliger les principes de s- curit de l'outil sous prtexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de loutil lectrique u Ne pas forcer loutil lectrique. Utiliser loutil lec-

trique adapt votre application. Loutil lectrique adapt ralise mieux le travail et de manire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

u Ne pas utiliser loutil lectrique si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et in- versement. Tout outil lectrique qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le r- parer.

u Dbrancher la fiche de la source dalimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil lectrique. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

u Conserver les outils lectriques larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des per- sonnes ne connaissant pas loutil lectrique ou les pr- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils lectriques sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

u Observer la maintenance des outils lectriques et des accessoires. Vrifier quil ny a pas de mauvais aligne- ment ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dom- mages, faire rparer loutil lectrique avant de lutili- ser. De nombreux accidents sont dus des outils lec- triques mal entretenus.

u Garder affts et propres les outils permettant de couper. Des outils destins couper correctement en- tretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

u Utiliser loutil lectrique, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail rali-

ser. Lutilisation de loutil lectrique pour des oprations diffrentes de celles prvues peut donner lieu des situa- tions dangereuses.

u Il faut que les poignes et les surfaces de prhension restent sches, propres et dpourvues d'huiles et de graisses. Des poignes et des surfaces de prhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrle en toute scurit de l'outil dans les situations in- attendues.

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi u Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri-

cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

u Nutiliser les outils lectriques quavec des blocs de batteries spcifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.

u Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte- nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu une connexion dune borne une autre. Le court- circuitage des bornes dune batterie entre elles peut cau- ser des brlures ou un feu.

u Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries qui a t endommag ou modi- fi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure.

u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries au feu ou une temprature ex- cessive. Une exposition au feu ou une temprature su- prieure 130C peut provoquer une explosion.

u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de tempratures spcifie dans les instructions. Un chargement incorrect ou des tempratures hors de la plage spcifie de tempratures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu.

Maintenance et entretien u Faire entretenir loutil lectrique par un rparateur

qualifi utilisant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assure le maintien de la scurit de lou- til lectrique.

u Ne jamais effectuer d'opration d'entretien sur des blocs de batteries endommags. Il convient que l'entre-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

26 | Franais

tien des blocs de batteries ne soit effectu que par le fa- bricant ou les fournisseurs de service autoriss.

Consignes de scurit pour outils multifonctions u Tenir l'outil lectrique par des surfaces de prhension

isoles au cours d'une opration o l'accessoire de coupe peut tre en contact avec des fils dissimuls. Des accessoires de coupe en contact avec un fil "sous ten- sion" peuvent mettre des parties mtalliques exposes de l'outil lectrique "sous tension" et provoquer un choc lectrique chez l'oprateur.

u Utiliser des pinces ou autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pice usiner sur une plateforme stable.Tenir la pice usiner par la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire une perte de contrle.

u Nutilisez loutil lectroportatif que pour effectuer des ponages sec. La pntration deau lintrieur dun outil lectroportatif augmente le risque de choc lec- trique.

u Attention risque dincendie ! vitez tout chauffement du matriau ponc et de la ponceuse. Videz toujours le bac poussire avant de faire une pause de travail. Les particules de poussire se trouvant dans le sac poussires, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac poussires en tissu ou le filtre de laspirateur) peuvent senflammer delles-mmes dans des conditions dfavo- rables, par exemple en cas de projection dtincelles lors du ponage de pices en mtal. Ceci notamment lorsque des particules de poussires sont mlanges des rsi- dus de vernis, de polyurthane ou dautres substances chimiques et que les matriaux travaills sont trs chauds aprs avoir t travaills pendant une priode assez longue.

u Napprochez pas les mains de la zone de travail. Ne saisissez pas la pice par en dessous dans la zone de travail. Il y a risque de blessure grave en cas de contact avec la lame de scie.

u Nettoyez rgulirement les oues daration de loutil lectroportatif. Le ventilateur du moteur attire la pous- sire lintrieur du carter et une accumulation excessive de poussire de mtal accrot le risque de choc lec- trique.

u Utilisez un dtecteur appropri pour vrifier sil ny a pas de conduites caches ou contactez votre socit de distribution deau locale. Tout contact avec des cbles lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Tout endommagement dune conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels.

u Lors du travail, tenez fermement loutil lectroportatif des deux mains et veillez toujours garder une posi- tion de travail stable. Avec les deux mains, loutil lec- troportatif est guid en toute scurit.

u Portez des gants de protection pour remplacer les ac- cessoires de travail. Les accessoires de travail schauffent fortement lors dune utilisation prolonge.

u Ne grattez pas de matriaux humidifis (parex. des papiers peints) ni des surfaces humides. La pntra- tion deau lintrieur dun outil lectroportatif accrot le risque de choc lectrique.

u Ne traitez pas la surface travailler avec des liquides contenant des solvants. Des vapeurs nuisibles la sant pourraient sinon tre gnres si les matriaux schauffent lors du grattage.

u Soyez tout particulirement vigilant lors de la manipu- lation du racloir et des lames. Ils sont trs tranchants, vous risquez de vous blesser.

u Si laccu est endommag ou utilis de manire non conforme, des vapeurs peuvent schapper. Laccu peut brler ou exploser. Ventilez le local et consultez un mdecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entra- ner des irritations des voies respiratoires.

u Nouvrez pas laccu. Risque de court-circuit. u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le

fait dexercer une force extrieure sur le botier risque dendommager laccu. Il peut en rsulter un court-circuit interne et laccu risque de senflammer, de dgager des fumes, dexploser ou de surchauffer.

u Nutilisez laccu quavec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.

Conservez la batterie labri de la chaleur, en la protgeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la salet, de leau et de lhumidit. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.

Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou entraner de graves blessures.

Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent lavant de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Loutil lectroportatif est conu pour scier et trononner le bois et drivs, les plastiques, le pltre, les mtaux non fer- reux et les lments de fixation (par ex. clous en acier non tremp, agrafes). Il convient galement pour le dcoupage/ djointement de carrelages muraux et faences, pour le pon- age sec et le grattage de petites surfaces. Il se prte parti- culirement bien aux travaux prs des bords, ras et dans les coins. Nutilisez loutil lectroportatif quavec des acces- soires Bosch.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Franais | 27

(1) Interrupteur Marche/Arrt (2) Bouton de dverrouillage daccu (3) AccuA)

(4) Oues de ventilation (5) Molette de prslection de vitesse doscillation (6) Indicateur dtat de charge de laccu (7) Porte-outil (8) Levier de serrage de la bute de profondeurA)

(9) Bute de profondeurA)

(10) Lame plongeanteA)

(11) Vis de serrage (12) Cl mle pour vis six pans creux (13) Poigne (surface de prhension isole) (14) Dispositif daspirationA)

(15) Plateau de ponageA)

(16) Feuille abrasiveA)

(17) Levier de serrage du dispositif daspirationA)

(18) Tubulure daspirationA)

(19) Adaptateur daspirationA)

(20) Flexible daspirationA)

A) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques

Dcoupeur-ponceur sans-fil GOP 12V-28 Rfrence 3 601 HB5 0.. Tension nominale V= 12 Rgime vide n0 tr/min 5 00020 000A)

Angle doscillation gauche/ droite

1,4

Poids selon EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Tempratures ambiantes re- commandes pour la charge

C 0  +35

Tempratures ambiantes au- torises pendant lutilisationC)

et pour le stockage

C 20  +50

Accus recommands GBA 12V Chargeurs recommands GAL 12

GAX 18 A) mesur 2025 C avec accu GBA 12V 3.0Ah. B) Dpend de laccu utilis C) Performances rduites des tempratures <0 C

Caractristiques techniques dtermines avec laccu fourni.

Informations sur le niveau sonore/les vibrations Valeurs dmissions sonores dtermines conformment  EN 6284124.

Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de loutil lectroportatif est de 79 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le ni- veau sonore peut dpasser les valeurs indiques pendant lutilisation de loutil. Portez un casque antibruit ! Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle sur trois axes directionnels) et incertitude K dtermine conform- ment EN 6284124: Ponage : ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sciage avec lame plongeante : ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sciage avec lame segment : ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Grattage : ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus dans cette notice dutilisation ont t mesurs confor- mment la norme et peuvent tre utiliss pour une compa- raison entre les outils lectroportatifs. Ils peuvent aussi ser- vir de base une estimation prliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus sappliquent pour les utilisations principales de loutil lectroportatif. Si loutil lectroportatif est utilis pour dautres applications, avec dautres accessoires de travail ou sans avoir fait lobjet dun entretien rgulier, le niveau de vi- bration et la valeur dmission sonore peuvent diffrer. Il peut en rsulter des vibrations et un niveau sonore nette- ment plus levs pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise du niveau de vibration et du ni- veau sonore, il faut aussi prendre en considration les p- riodes pendant lesquelles loutil est teint ou bien en marche sans tre vraiment en action. Il peut en rsulter au final un ni- veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la dure de travail. Prvoyez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur de leffet des vibrations, par exemple : maintenance de loutil lectroportatif et des acces- soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procdures de travail.

Montage u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

Charge de laccu u Nutilisez que les chargeurs indiqus dans les Caract-

ristiques techniques. Seuls ces chargeurs sont adapts laccu Lithium-Ion de votre outil lectroportatif.

Remarque : Laccu est fourni partiellement charg. Pour ob- tenir les performances maximales, chargez laccu jusqu sa pleine capacit avant la premire utilisation. Laccu Lithium-Ion peut tre recharg tout moment, sans risquer de rduire sa dure de vie. Le fait dinterrompre le processus de charge nendommage pas laccu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

28 | Franais

Laccu Lithium-Ion est protg contre une dcharge com- plte par  Electronic Cell Protection (ECP)  (llectronique de protection des cellules). Lorsque laccu est dcharg, loutil lectroportatif sarrte grce un dispositif darrt de protection : laccessoire de travail ne tourne plus. u Aprs larrt automatique de loutil lectroportatif,

nappuyez plus sur linterrupteur Marche/Arrt. Laccu pourrait tre endommag.

Pour retirer laccu (3), appuyez sur la touche de dver- rouillage (2) et sortez laccu par derrire de loutil lectro- portatif. Ne forcez pas.

Indicateur de niveau de charge de laccu Les trois LED vertes de lindicateur dtat de charge (6) in- diquent le niveau de charge de laccu (3). Lindicateur de ni- veau de charge ne sallume que pendant les 5 secondes qui suivent la mise en marche.

LED Capacit 3 LED allumes en vert 2/3 2 LED allumes en vert 1/3 1 LED allume en vert <1/3 1 LED clignotant en vert Rserve

LED Capacit 3 LED clignotant en vert vide

Si aucune LED ne sallume aprs la mise en marche, laccu est dfectueux, il faut le remplacer.

Changement daccessoire u Portez des gants de protection lors dun changement

daccessoire. En touchant les accessoires de travail, vous risquez de vous blesser.

Choix de laccessoire de travail Prenez soin de nutiliser que les accessoires prvus pour votre outil lectroportatif.

Accessoire de travail GOP 12V-28

Le tableau suivant donne des exemples daccessoires de travail. Vous trouverez dautres accessoires de travail dans la gamme trs fournie daccessoires Bosch. Accessoire Matriaux Application

AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Bois tendres, plastiques tendres, plaques de pltre, profils paroi mince en aluminium et mtaux non ferreux, tles peu paisses, clous et vis en acier non tremp

Petites dcoupes et coupes plongeantes ; travaux dajuste- ment et de prcision dans le bois ; Exemples : dcoupe dvidements pour le passage de cbles, coupes plongeantes dans les plaques de pltre, dcoupe dvidements pour serrures et ferrures

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm Lame plongeante HCS pour bois

Bois tendre Dcoupes et coupes plongeantes sans clats grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; aussi pour le sciage ras dans les coins et dans les endroits difficiles daccs ; Exemple : coupes plongeantes pour lencastrement dune grille daration ou la ralisation dvidements pour prises lectriques

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Matriaux composites base de bois et mtaux tendres non ferreux, clous et vis en acier non tremp, tubes en mtal non fer- reux et profils de petites dimensions

Dcoupes et coupes plongeantes, affleurantes et sans clats dans le bois, les mtaux non ferreux tendres et les plastiques grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; Exemples : ralisation dvidements pour prises lec- triques et tuyaux, coupes affleurantes de clous et vis en acier non tremp

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois durs

Bois dur, panneaux repla- qus

Dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans des panneaux replaqus grce au bord de coupe arrondi (Cur- ved-Tec), denture japonaise parfaitement adapte aux bois durs ; Exemples : montage de fentres de toit, ralisation dvi- dements pour prises lectriques

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm Lame

Mtaux ferreux durs, ma- triaux fortement abra- sifs, fibre de verre, plaques de pltre, pan-

Coupe de matriaux fortement abrasifs ou de mtaux fer- reux durs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ;

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Franais | 29

Accessoire Matriaux Application plongeante au car- bure pour mtal

neaux de fibres liant ci- ment, clous et vis en acier tremp

Exemples : dcoupe de crdences de cuisine, sectionne- ment facile de vis en acier tremp et en acier inoxydable

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm Lame plongeante au car- bure pour mat- riaux multiples

Tles en mtaux ferreux durs , poxy, plaques de pltre, PRFV, PRFC, pan- neaux en fibrociment

Dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans les tles mtalliques grce au bord de coupe arrondi (Curved- Tec) ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Techno- logy ; Exemples : dcoupe de tles mtalliques, sectionnement de vis dans des encadrements de fentres

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm Lame plongeante pour matriaux mul- tiples

Plaques de pltre, pan- neaux agglomrs, mat- riaux sandwich, bois

Optimise pour des coupes plongeantes suivies dune coupe de trononnage longue ; la forme Dual-Tec permet deffectuer des coupes nettes et compltes dans les coins et lors de coupes de trononnage longues ; Exemples : ralisation dvidements pour prises lec- triques dans des plaques de pltre ou des panneaux en bois

AII 65 APB Starlock 6540 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Bois tendres et durs, pan- neaux plaqus, panneaux revtus de plastique, clous et vis en acier non tremp

Dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans des panneaux replaqus ou du bois dur grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; Exemples : raccourcissement de dormants de porte, rali- sation dvidements dans des parquets stratifis pour une tagre ou des meubles encastrs, coupes affleurantes de clous et vis en acier non tremp

ACZ 85 EB Starlock 85 mm Lame segment bi-mtal pour bois et mtal

Matriaux en bois, ma- tires plastiques, mtaux non-ferreux tendres

Dcoupes et coupes plongeantes ; aussi pour les sciages ras dans les endroits difficiles daccs ; Exemples : raccourcissement de plinthes de sol ou dor- mants de porte dj en place, coupes plongeantes lors de lajustement de panneaux de sol

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm Lame segment ondule bi-mtal pour ma- triaux multiples

Matriaux disolation, plaques isolantes, dalles de tapis, plaques disola- tion phonique, carton, moquette, caoutchouc, cuir

Dcoupe prcise de matriaux tendres ; Exemples : dcoupe de plaques disolation, dcoupe ras de surlongueurs de matriau isolant

ACZ 105 ET Starlock 105 mm Lame segment au car- bure pour mat- riaux multiples

Plaques ondules en fi- brociment, joints de car- relage, briques pleines, plastiques renforcs de fibres de verre, stratifis

Dcoupes et coupes plongeantes ; aussi pour le sciage ras dans des endroits difficiles daccs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : raccourcissement de plinthes ou dormants de porte dj installs, ralisation de saignes de cbles dans de la brique pleine, enlvement rapide et sans poussire de joints de carrelage, dcoupe de panneaux de fibre de verre pour tableaux de bord, travaux dajustement dans stratifis ; disponible partir de la mi-2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm Lame segment concr- tion carbure pour mortier et mat- riaux abrasifs

Joints de carrelage fins, bton cellulaire/thermo- pierre, briques tendres, panneaux en fibrociment, plastiques renforcs de fibres de verre, poxy

Dcoupe et trononnage avec une lame particulirement fine (1,6 mm) prs des bords, dans les coins ou dans les endroits difficiles daccs ; grande longvit grce la concrtion carbure ; Exemples : djointoiement de faences murales pour tra- vaux damlioration, ralisation dvidements dans du car- relage ; aussi disponible en version pour joints normaux : ACZ 85 RT3

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

30 | Franais

Accessoire Matriaux Application ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm Lame segment concr- tion diamant pour mortier et mat- riaux abrasifs

Joints en ciment, faences tendres, plastiques ren- forcs de fibres de verre (PRFV), poxy, plaques de pltre coupe-feu

Dcoupe et trononnage prs des bords, dans les coins ou dans les endroits difficiles daccs ; trs grande longvit grce la concrtion diamant ; Exemples : djointoiement de faences murales dans le cadre de travaux damlioration, ralisation dvidements dans du carrelage

AVZ 70 RT4 Starlock Enlve-mortier concrtion carbure de 70 mm de lar- geur

Mortier et joints de carre- lage, rsine poxy, plas- tiques renforcs fibres de verre, matriaux abrasifs

Djointoiement de carrelages ainsi que grattage et pon- age de supports durs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : enlvement de mortier-colle et de mortier de jointoiement

AVZ 90 RT2 Starlock Plateau triangulaire concrtion car- bure de 90 mm de largeur pour mor- tiers et matriaux abrasifs

Mortiers, restes de bton, bois, matriaux abrasifs, peintures

Grattage et raclage sur supports durs ; Exemples : enlvement de mortier colle ou mortier de join- toiement (p. ex. pour remplacer des carreaux endomma- gs), enlvement de restes de moquette ou de peinture ; disponible dans les granulomtries 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) et 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Plateau de pon- age de 93 mm de largeur pour feuilles abrasives triangulaires de 93 mm

Dpend du type de feuille abrasive

Ponage prs des bords, dans les coins ou endroits diffi- ciles daccs ; pour poncer p. ex. le bois, les peintures, les vernis, la pierre (selon le type de feuille abrasive) ; Non-tisss de nettoyage, non-tisss pour la structuration/ le crusage du bois, le drouillage du mtal et le ponage lger des vernis et laques, feutre polir pour le prpolis- sage

AUZ 70 G Starlock Plateau spcial profils de 70 mm de largeur pour feuilles abrasives de 70125 mm

Bois, tubes/profils, pein- tures, vernis, apprts, mtaux

Ponage facile et efficace de profils, darrondis et de sur- faces non planes jusqu 55 mm de diamtre ; feuilles abrasives pour le ponage du bois, des tubes/pro- fils, vernis, apprts et du mtal

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Lan- guette de ponage concrtion car- bure pour bois et peintures

Bois, peinture Ponage du bois ou de peintures dans les endroits diffi- ciles daccs sans papier abrasif ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : enlvement de peinture entre des lattes de vo- lets, ponage de revtements de sol en bois dans les coins ; disponible dans les granulomtries 40 (RT4) et 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm Lame coupe-joint univer- selle en acier HCS

Joints de dilatation, mas- tic de fentre, matriaux isolants (laine de roche)

Dcoupe et enlvement de matriaux tendres ; Exemple : dcoupe de joints de dilatation en silicone ou de mastic de fentre

ASZ 32 SC Starlock Tranchant HCS de 24 mm pour coupe en traction, tranchant HCS de

Carton bitum, mo- quettes, gazon synth- tique, carton, revte- ments de sol en PVC

Dcoupe prcise et rapide de matriaux tendres et de ma- triaux abrasifs souples ; Exemples : dcoupe de moquettes, carton, revtements de sol en PVC, ralisation dvidements dans du carton bi- tum

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Franais | 31

Accessoire Matriaux Application 11 mm pour coupe en pousse ATZ 52 SC Starlock Spatule de 52 mm, rigide

Moquettes, mortier, b- ton, colle carrelage

Raclage et grattage sur supports durs ; Exemples : enlvement de mortier, de mortier colle, de restes de bton et de colle moquette ; aussi disponible comme spatule souple ATZ 52 SFC (pour colles moquette tendres/restes de peinture)

Montage/Changement daccessoire de travail Enlevez laccessoire de travail ventuellement en place. Pour enlever loutil, utiliser la cl pour vis six pans creux (12) pour desserrer la vis de serrage (11) et retirer loutil. Positionnez laccessoire souhait (p.ex. lame plongeante (10)) au-dessus du porte-outil (7) en veillant ce que le moyeu dport soit tourn vers le bas (voir figure sur la page graphique, linscription sur laccessoire doit tre lisible par le haut).

Orientez laccessoire dans la position la plus favorable pour le travail effectuer et embotez-le dans le porte-outil (7). Laccessoire peut tre fix dans douze positions diffrentes, espaces de 30. Fixez laccessoire au moyen de la vis (11). Serrez la vis au moyen de la cl mle pour vis six pans (12) jusqu ce que lembase de la tte de vis appuie bien plat contre lacces- soire. u Contrlez le serrage de laccessoire. Un accessoire in-

correctement fix peut se dtacher pendant lutilisation et vous mettre en danger.

Choix de la feuille abrasive Les feuilles abrasives doivent tre choisies en fonction du matriau poncer et de lenlvement de matire souhait :

Feuille abra- sive

Matriau Utilisation Grain

Tous les bois et drivs (p.ex. bois dur, bois tendre, panneaux agglom- rs, panneaux de construc- tion)

Mtaux

Pour le prponage, p.ex. de poutres et de planches ru- gueuses, non rabotes

gros 40 60

Pour le ponage plan et la correction dingalits et as- prits de surface

moyen 80 100 120

Pour le ponage fin et de finition de bois durs fin 180 240 320 400

Peintures Vernis Apprts Mastics

Pour retirer des couches de peinture gros 40 60

Pour poncer les couches de primaire/sous-couches (p.ex. pour enlever des traits de pinceau, des gouttes de peinture ou des coulures)

moyen 80 100 120

Pour le ponage finition dapprts avant peinture fin 180 240 320 400

Mise en place/retrait dune feuille abrasive Le plateau de ponage (15) est dot dun revtement auto- agrippant permettant dutiliser des feuilles abrasives avec systme auto-agrippant. Celles-ci peuvent tre fixes rapi- dement et facilement. Tapotez lgrement sur le revtement auto-agrippant du pla- teau de ponage (15) avant de mettre en place la feuille abrasive (16) afin dobtenir une adhrence optimale. Positionnez sur lun des cts la feuille abrasive (16) au ras du plateau de ponage (15) puis appliquez fermement la

feuille abrasive contre le plateau de ponage, sur toute la surface, de faon obtenir une adhrence parfaite. Afin de garantir une bonne aspiration de la poussire, assu- rez-vous que les perforations de la feuille abrasive et du pla- teau de ponage concident. Pour retirer la feuille abrasive (16), saisissez-la par un coin et retirez-la du plateau de ponage (15). Il est possible dutiliser toutes les feuilles abrasives, tous les non-tisss polir et non-tisss de nettoyage de 93 mm de la gamme daccessoires Bosch pour ponceuses delta.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

32 | Franais

Procdez de la mme faon pour fixer les accessoires de ponage tels que nontisss ou feutres polir.

Aspiration de poussires/de copeaux Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre nui- sibles la sant. Le contact avec les poussires ou leur inha- lation peut entraner des ractions allergiques et/ou des ma- ladies respiratoires auprs de lutilisateur ou des personnes se trouvant proximit. Certaines poussires telles que les poussires de chne ou de htre sont considres comme cancrignes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lasure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Si possible, utilisez un dispositif daspiration des pous-

sires appropri au matriau. Veillez bien arer la zone de travail. Il est recommand de porter un masque respiratoire avec

un niveau de filtration de classe P2. Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter en vigueur dans votre pays. u vitez toute accumulation de poussires sur le lieu de

travail. Les poussires peuvent facilement senflammer.

Raccordement un aspirateur (voir figure A) Le dispositif daspiration (14) nest conu que pour les tra- vaux avec le plateau de ponage (15), il nest daucune utilit avec dautres accessoires de travail. Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponage. Pour monter le dispositif daspiration (14) (accessoire), en- levez laccessoire de travail. Glissez jusquen bute le dispositif daspiration (14) sur le collet de loutil lectroportatif, par dessus le porte-outil (7). Faites pivoter le dispositif daspiration dans la position sou- haite (pas directement sous loutil lectroportatif). Refer- mez ensuite le levier de serrage (17) pour fixer le dispositif daspiration. Embotez ladaptateur daspiration (19) du flexible daspira- tion (20) sur la tubulure de sortie dair (18) de loutil lectro- portatif. Raccordez lautre extrmit du tuyau daspiration (20) un aspirateur (accessoire). Vous trouverez au dbut de cette notice (pages graphiques) une vue densemble des aspirateurs auxquels peut tre rac- cord loutil lectroportatif. Laspirateur doit tre conu pour le type de matriau pon- cer. Pour laspiration de poussires particulirement nuisibles la sant, cancrignes ou sches, utilisez un aspirateur sp- cial.

Utilisation Mise en marche Montage de laccu Remarque : Lutilisation daccus non conus pour votre outil lectroportatif peut entraner des dysfonctionnements ou endommager loutil lectroportatif. Insrez laccu charg (3) dans la poigne jusqu ce quil sencliquette de faon perceptible et affleure avec le bas de la poigne.

Mise en marche/arrt u Assurez-vous de pouvoir actionner linterrupteur

Marche/Arrt sans avoir relcher la poigne. Pour mettre en marche loutil lectroportatif, poussez lin- terrupteur Marche/Arrt (1) vers lavant dans la position  I . Pour arrter loutil lectroportatif, poussez linterrupteur Marche/Arrt (1) vers larrire dans la position  0 . Remarque : En cas darrt automatique de loutil lectropor- tatif pour cause daccu vide ou de surchauffe, il faut que vous arrtiez manuellement loutil lectroportatif avec linterrup- teur Marche/Arrt (1). Rechargez laccu ou laissez refroidir loutil lectroportatif avant de le remettre en marche. Laccu risque sinon dtre endommag.

Prslection de la vitesse doscillation La molette de prslection (5) permet de prslectionner la vitesse doscillation voulue, mme en cours de fonctionne- ment. La vitesse doscillation requise dpend du type de matriau et des conditions de travail. Elle peut tre dtermine par des essais pratiques. Recommandations de vitesse : vitesse 6 pour le sciage, trononnage et ponage de matriaux durs tels que le bois ou le mtal, vitesse 4 pour les matriaux tendres tels que les matires plastiques.

Instructions dutilisation u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

u Avant de poser loutil lectroportatif, attendez quil soit compltement larrt.

Remarque : Nobturez pas les oues de ventilation (4) de loutil lectroportatif lors de son utilisation sous peine de r- duire sa dure de vie.

Principe de fonctionnement Lentranement oscillant fait en sorte que laccessoire de tra- vail oscille jusqu 20000 fois par minute avec une ampli- tude de 2,8. Cela permet de travailler avec grande prcision dans les endroits exigus.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Franais | 33

Pour bnficier dune bonne capacit denlvement et ne pas risquer de bloquer laccessoire, exercez sur loutil une pres- sion modre et uniforme.

Effectuez des mouvements de va-et-vient au cours de lutilisation de loutil lectro- portatif pour viter tout chauffement ex- cessif ou blocage de laccessoire.

Sciage u Nutilisez que des lames de scie en parfait tat. Les

lames de scie dformes ou mousses peuvent se cas- ser, produire des coupes de mauvaise qualit ou causer des rebonds.

u Lors du sciage de matriaux de construction lgers, respectez les dispositions lgales ainsi que les recom- mandations du fabricant du matriau.

u Il nest possible deffectuer des coupes plongeantes que pour des matriaux tendres tels que le bois, les plaques de pltre, etc. !

Avant de scier avec une lame HCS dans du bois, des pan- neaux agglomrs, des matriaux de construction etc., assu- rez-vous de labsence de corps trangers tels que clous, vis etc. Enlevez les corps trangers prsents dans le matriau ou utilisez des lames bimtal.

Trononnage Remarque : Lors du trononnage de carrelages muraux et faences, ayez lesprit que les accessoires susent rapide- ment lors dune utilisation prolonge.

Ponage La capacit denlvement de matire ainsi que ltat de sur- face obtenu dpendent essentiellement du type dabrasif choisi, de la vitesse doscillation prslectionne et de la pression exerce. Seuls des disques abrasifs en parfait tat assurent de bons rsultats et mnagent loutil lectroportatif. Veillez toujours exercer une pression rgulire, afin daug- menter la dure de vie des disques abrasifs. Une pression trop leve namliore pas les performances de ponage mais augmente considrablement lusure de loutil lectroportatif et du disque abrasif. Pour obtenir de bons rsultats dans les coins, sur des bords et dans des endroits daccs difficile, ne travaillez quavec la pointe ou lun des bords du plateau de ponage. Lors de travaux de ponage ponctuel, la feuille abrasive peut schauffer fortement. Il convient alors de rduire la vitesse et la pression dappui et de laisser refroidir la feuille abrasive intervalles rguliers. Un disque abrasif utilis pour poncer du mtal ne doit en- suite pas tre utilise pour poncer dautres matriaux. Nutilisez que des accessoires de ponage Bosch dorigine. Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponage.

Grattage Pour les travaux de grattage, choisissez une vitesse doscilla- tion leve. Sur les surfaces tendres (p.ex. du bois), travaillez sous un petit angle en exerant une faible pression sur loutil. La spa- tule risque sinon de pntrer dans la surface.

Protection contre les surcharges en cas de surchauffe Si loutil lectroportatif est utilis de manire conforme, tout risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicita- tion de loutil ou de surchauffe de laccu, la vitesse de rota- tion est rduite ou loutil lectroportatif sarrte. Aprs une rduction de la vitesse de rotation, loutil lectroportatif ne se remet fonctionner pleine vitesse quune fois que la temprature de laccu repasse dans la plage des tempra- tures admissibles ou que loutil est moins sollicit. Aprs un arrt automatique, teignez loutil lectroportatif pour lais- ser refroidir laccu puis remettez-le en marche.

Indications pour une utilisation optimale de la batterie Protgez laccu de lhumidit et de leau. Ne stockez laccu que dans la plage de tempratures de 20 50 C. Ne laissez par ex. pas laccu dans une voiture en plein t. Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de laccu laide dun pinceau doux, propre et sec. Une baisse notable de lautonomie de laccu au fil des re- charges effectues indique que laccu est arriv en fin de vie et quil doit tre remplac. Respectez les indications concernant llimination.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

u Tenez toujours propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

Nettoyez intervalles rguliers les accessoires concrtion carbure (disponibles sparment) au moyen dune brosse mtallique.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

34 | Espaol

Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Les accus Lithium-ion sont soumis la rglementation rela- tive au transport de matires dangereuses. Pour le transport par voie routire, aucune mesure supplmentaire na besoin dtre prise. Lors dune expdition par un tiers (par ex. transport arien ou entreprise de transport), des mesures spcifiques doivent tre prises concernant lemballage et le marquage. Pour la prparation de lenvoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matires dangereuses. Nexpdiez que des accus dont le botier nest pas endom- mag. Recouvrez les contacts non protgs et emballez lac- cu de manire ce quil ne puisse pas se dplacer dans lem- ballage. Veuillez galement respecter les rglementations supplmentaires ventuellement en vigueur.

limination des dchets Les outils lectroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent tre rapports dans un centre de recyclage respec- tueux de lenvironnement. Ne jetez pas les outils lectroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE, les outils lectroportatifs hors dusage, et conformment la di- rective europenne 2006/66/CE, les accus/piles usags ou

dfectueux doivent tre limins sparment et tre recy- cls en respectant lenvironnement.

Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir  Transport , Page 34).

Espaol Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas

ADVERTEN- CIA

Lea ntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta elctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o una lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El trmino "herramienta elctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctri- cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada.

Las reas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes.

u No utilice herramientas elctricas en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica u El enchufe de la herramienta elctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Espaol | 35

u No exponga la herramienta elctrica a la lluvia o a con- diciones hmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herra- mienta elctrica.

u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

u Al trabajar con la herramienta elctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongacin apropia- dos para su uso al aire libre. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores re- duce el riesgo de una descarga elctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- carga elctrica.

Seguridad de personas u Est atento a lo que hace y emplee sentido comn

cuando utilice una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampo- co despus de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Utilice siem- pre una proteccin para los ojos. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, za- patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- tectores auditivos.

u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramien- ta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctrica.

u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas mviles. La vesti-

menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan- char con las piezas en movimiento.

u Si se proporcionan dispositivos para la conexin de las instalaciones de extraccin y recogida de polvo, ase- grese que stos estn conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas elctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas. Una accin negligente puede causar lesio- nes graves en una fraccin de segundo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas u No sobrecargue la herramienta elctrica. Utilice la he-

rramienta elctrica adecuada para su aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indicado.

u No utilice la herramienta elctrica si el interruptor es- t defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta elctrica, antes de re- alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctri- ca.

u Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramien- ta elctrica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

u Cuide las herramientas elctricas y los accesorios. Controle la alineacin de las piezas mviles, rotura de piezas y cualquier otra condicin que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta elctrica. En ca- so de dao, la herramienta elctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

u Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los ti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas elctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso.

u Mantenga las empuaduras y las superficies de las empuaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuaduras y las superficies de las empuaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta elctrica en situaciones imprevistas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

36 | Espaol

Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga-

dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador.

u Utilice las herramientas elctricas slo con los acumu- ladores especficamente designados. El uso de otro ti- po de acumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.

u Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de ob- jetos metlicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu- ras o un incendio.

u La utilizacin inadecuada del acumulador puede pro- vocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En ca- so de un contacto accidental, enjuagar el rea afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra adems inmediatamente a ayuda m- dica. El lquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras.

u No emplee acumuladores o tiles daados o modifica- dos. Los acumuladores daados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosin o peligro de lesin.

u No exponga un paquete de bateras o una herramienta elctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposicin al fuego o a temperaturas sobre 130 C puede causar una explosin.

u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta elctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- cificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede daar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.

Servicio u nicamente deje reparar su herramienta elctrica por

un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantie- ne la seguridad de la herramienta elctrica.

u No repare los acumuladores daados. El entreteni- miento de los acumuladores slo debe ser realizado por el fabricante o un servicio tcnico autorizado.

Instrucciones de seguridad para el Multi-Cutter u Sujete la herramienta elctrica por las superficies de

agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- sorio de corte pueda llegar a tocar conductores elc- tricos ocultos. En el caso del contacto del accesorio de corte con conductores "bajo tensin", las partes metli- cas expuestas de la herramienta elctrica pueden quedar "bajo tensin" y dar al operador una descarga elctrica.

u Utilice mordazas u otra forma prctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable.

La sujecin de la pieza de trabajo con las manos o contra el cuerpo hace que est inestable y puede llevar a perder el control.

u Utilice la herramienta elctrica solamente para el lija- do en seco. Existe el peligro de recibir una descarga elc- trica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctri- ca.

u Atencin peligro de incendio! Evite un sobrecalenta- miento de la pieza de trabajo y la lijadora. Vace siem- pre el contenedor de polvo antes de las pausas de tra- bajo. El polvo abrasivo en el saco de polvo, en el microfil- tro, en el saco de papel (o en la bolsa filtrante o bien en el filtro de la aspiradora) puede autoencenderse bajo condi- ciones desfavorables, as como la proyeccin de chispas durante el lijado de metales. Existe un riesgo particular si el polvo de lijado se mezcla con barniz, residuos de poliu- retano u otras sustancias qumicas y el material lijado est caliente despus de un largo tiempo de trabajo.

u Mantenga alejadas las manos del rea de corte. No al- cance debajo de la pieza de trabajo. Podra accidentar- se al tocar la hoja de sierra.

u Limpie regularmente las ranuras de ventilacin de su herramienta elctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulacin fuerte de polvo metlico, ello puede provocarle una descarga elctrica.

u Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una elec- trocucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua pue- de causar daos materiales.

u Durante el trabajo, sostenga firmemente la herra- mienta elctrica con ambas manos y cuide una posi- cin segura. Utilizando ambas manos la herramienta elctrica es guiada de forma ms segura.

u Use guantes de proteccin al cambiar tiles. Los tiles se calientan tras un uso prolongado.

u No raspe ningn material humedecido (p. ej. murales) y tampoco sobre una base hmeda. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica.

u No trate la superficie a mecanizar con fluidos que con- tengan disolventes. Al calentarse el material al rascarlo puede producirse un vapor txico.

u Tenga especial cuidado al manipular raspadores y cu- chillos. Los tiles estn muy afilados y corre riesgo a le- sionarse.

u En caso de dao y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede que- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un mdico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

u No intente abrir el acumulador. Podra provocar un cor- tocircuito.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Espaol | 37

u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede daar el acumulador. Se puede generar un corto- circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- plotar o sobrecalentarse.

u Utilice el acumulador nicamente en productos del fa- bricante. Solamente as queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Proteja la batera del calor excesivo, adems de, p. ej., una exposicin prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosin y cortocircuito.

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica est diseada para aserrar y cortar materiales de madera, plstico, yeso, metales no frreos y elementos de fijacin (p. ej. clavos sin templar, grapas). Tambin es adecuada para el mecanizado de azulejos blan- dos de paredes as como tambin para el lijado y raspado en seco de superficies pequeas. Es especialmente adecuada para trabajos cerca de bordes y enrasados. La herramienta elctrica deber emplearse exclusivamente con accesorios Bosch.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada.

(1) Interruptor de conexin/desconexin (2) Tecla de desenclavamiento del acumulador (3) AcumuladorA)

(4) Rejillas de refrigeracin (5) Rueda de ajuste para preseleccin del n. de oscila-

ciones (6) Indicador del estado de carga del acumulador (7) Portaherramientas (8) Palanca de fijacin del tope longitudinalA)

(9) Tope de profundidadA)

(10) Hoja de sierra de inmersinA)

(11) Tornillo de sujecin (12) Llave macho hexagonal (13) Empuadura (zona de agarre aislada) (14) Equipo para aspiracin de polvoA)

(15) Placa lijadoraA)

(16) Hoja lijadoraA)

(17) Palanca de fijacin del equipo para aspiracin de polvoA)

(18) Racor de aspiracinA)

(19) Adaptador de aspiracinA)

(20) Manguera de aspiracinA)

A) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Multi-Cutter accionado por acumulador (ACCU)

GOP 12V-28

Nmero de artculo 3 601 HB5 0.. Tensin nominal V= 12 Nmero de revoluciones en vaco n0

min1 500020000A)

ngulo de oscilacin izquierda/ derecha

1,4

Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Temperatura ambiente reco- mendada durante la carga

C 0  +35

Temperatura ambiente permiti- da durante el funcionamientoC)

y en el almacenamiento

C 20  +50

Acumuladores recomendados GBA 12V Cargadores recomendados GAL 12

GAX 18 A) medido a 2025 C con acumulador GBA 12V 3.0Ah. B) dependiente del acumulador utilizado C) potencia limitada a temperaturas <0 C

Datos tcnicos determinados con el tipo de acumulador suministra- do.

Informacin sobre ruidos y vibraciones Valores de emisin de ruido determinados segn EN 6284124. El nivel de presin acstica valorado con A de la herramienta elctrica asciende tpicamente a menos de 79 dB(A). Inse- guridad K = 3 dB. El nivel de ruidos puede sobrepasar los va- lores indicados durante el trabajo. Usar proteccin auditi- va! Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segn EN 6284124: Amolado: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Aserrado con hoja de sierra de inmersin: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Aserrado con segmento de hoja de sierra: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Rascado: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

38 | Espaol

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados en estas instrucciones han sido determinados segn un procedimiento de medicin normalizado y pueden servir como base de comparacin con otras herramientas elctri- cas. Tambin son adecuados para estimar provisionalmente la emisin de vibraciones y ruidos. El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drstico de la emisin de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar tambin aquellos tiem- pos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminucin drstica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Montaje u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

Carga del acumulador u Utilice nicamente los cargadores que se enumeran

en los datos tcnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io- nes de litio empleados en su herramienta elctrica.

Indicacin: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, crguelo completamente en el carga- dor. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida til. Una interrup- cin del proceso de carga no afecta al acumulador.

El acumulador de iones de litio est protegido contra descar- ga total gracias al sistema de proteccin electrnica de cel- das "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador est descargado, un circuito de proteccin se encarga de desco- nectar la herramienta elctrica. El til deja de moverse. u En caso de una desconexin automtica de la herra-

mienta elctrica no mantenga accionado el interrup- tor de conexin/desconexin. El acumulador podra da- arse.

Para sacar el acumulador (3), presione la tecla de desencla- vamiento del acumulador (2) y tire hacia atrs del acumula- dor hasta extraerlo por completo de la herramienta elctrica. No proceda con brusquedad.

Indicador del estado de carga del acumulador Los tres LED verdes del indicador del estado de carga del acumulador (6) indican el estado de carga del acumulador (3). El indicador del estado de carga del acumulador se en- ciende slo 5 segundos tras la conexin.

Diodo luminoso (LED) Capacidad 3 LED verde encendido 2/3 2 LED verdes encendidos 1/3 1 LED verde encendido <1/3 1 LED verde intermitente reserva 3 LED verde intermitente vaco

Si tras la conexin no se enciende ningn LED, est defec- tuoso el acumulador y debe sustituirse.

Cambio de til u Use guantes de proteccin al cambiar las herramien-

tas. Podra accidentarse en caso de tocar los tiles.

Seleccin del til Por favor, observe los tiles previstos para su herramienta elctrica.

til GOP 12V-28

En la tabla siguiente se muestran algunos de los tiles a ttulo de ejemplo. Una variedad de tiles adicionales los encontrar en el amplio programa de accesorios Bosch. til Material Aplicacin

AIZ 10 AB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 10  20 mm para madera y me- tal

Madera blanda, plsticos blandos, cartn enyesa- do, perfiles de aluminio y metales no frreo de pare- des delgadas, chapas del- gadas, clavos y tornillos no templados

Cortes de separacin e inmersin pequeos; trabajos de ajuste filigrano en madera; Ejemplo: Cortar ranuras para cables, cortes por inmersin en paneles de yeso, aserrar huecos para cerraduras y ac- cesorios

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Espaol | 39

til Material Aplicacin AIZ 32 EPC Starlock Hoja de sierra de inmersin HCS de 32  50 mm para madera

Madera blanda Cortes con sierra de separacin e inmersin sin desgarros gracias al borde de sierra redondo (Curved-Tec); tambin para aserrar cerca de los bordes, en esquinas y zonas de difcil acceso; ejemplo: corte de inmersin para la instalacin de una reji- lla de ventilacin o un rebaje para enchufes

AIZ 32 APB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 32  50 mm para madera y metal

Materiales compuestos de madera y metales no ferrosos blandos, clavos y tornillos no templados, tu- bos de metal no frreo y perfiles de dimensiones pequeas

Cortes sin desgarros, a ras y cortes de inmersin en made- ra, metales no ferrosos blandos y plstico, gracias al borde de corte redondo (Curved-Tec); ejemplo: rebaje para enchufes y tuberas, corte a ras a tra- vs de clavos y tornillos no templados

AIZ 32 BSPB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 32  50 mm para madera y me- tal

Madera dura, paneles re- cubiertos

Corte sin desgarros y cortes por inmersin en paneles re- cubiertos o en madera dura gracias al borde redondo de sierra (Curved-Tec), dentado japons especialmente ade- cuado para la madera dura; ejemplo: instalacin de ventanas de techo, rebaje para en- chufes

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Hoja de sierra de inmersin al carbu- ro de 32  40 mm para metal

Metales ferrosos duros, materiales altamente abrasivos, fibra de vidrio, cartn de yeso, paneles de fibras cementadas, cla- vos y tornillos templados

Aserrado de materiales altamente abrasivos o metales fe- rrosos duros; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: corte de cubiertas frontales de cocina, aserrado fcil a travs de tornillos templados y acero inoxidable

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Hoja de sierra de inmersin al carbu- ro de 32  40 mm para materiales mltiples

Chapas de metal frreo duro, epoxi, paneles de yeso, plstico reforzado con fibra de vidrio, plsti- co reforzado con fibra de carbono, paneles de fi- bras cementadas

Cortes de separacin y de inmersin sin desgarros en cha- pa metlica gracias al borde redondo de sierra (Curved- Tec); larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Techno- logy; ejemplo: aserrado a travs de chapas metlicas, corte a travs de tornillos en marcos de ventanas

AYZ 53 BPB Starlock Hoja de sierra de inmersin de 53  40 mm para materiales mlti- ples

Placas de yeso, virutas aglomeradas, material sndwich, madera

Optimizada para cortes con sierra de inmersin seguidos de un corte de separacin ms largo; el Dual-Tec-Form asegura un corte limpio y completo en las esquinas, as co- mo durante un corte de separacin ms largo; ejemplo: recortes de enchufes en paneles de yeso o pare- des de madera

AII 65 APB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 65  40 mm para madera y me- tal

Madera blanda, madera dura, paneles chapados, paneles revestidos de plstico, clavos y tornillos no templados

Cortes de separacin y de inmersin sin desgarros gracias al borde redondo de sierra (Curved-Tec) en paneles reves- tidos o madera dura; ejemplo: acortar los marcos de las puertas, recortes en el suelo laminado para un estante o un mueble empotrado, corte a ras a travs de clavos y tornillos no templados

ACZ 85 EB Starlock Hoja de sierra seg- mentada bimetli- ca de 85 mm de

Materiales de madera, plstico, metales no ferro- sos

Cortes de separacin y de inmersin; tambin para serrar cerca de los bordes en puntos de dif- cil acceso; ejemplo: corte de zcalos o marcos de puertas ya instala- dos, corte por inmersin al adaptar paneles de piso

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

40 | Espaol

til Material Aplicacin dimetro para ma- dera y metal ACZ 100 SWB Starlock Hoja dentada seg- mentada bimetli- ca de 100 mm de dimetro para ma- teriales mltiples

Material de aislamiento, paneles de aislamiento, losas de piso, paneles in- sonorizantes de pisadas, cartn, alfombras, cau- cho, cuero

Corte preciso de materiales blandos; ejemplo: recortar paneles aislantes, cortes a ras de super- ficie de material aislante sobresaliente

ACZ 105 ET Starlock Hoja de sierra seg- mentada de carbu- ro de 105 mm de dimetro para ma- teriales mltiples

Placas de fibrocemento, juntas de baldosas, ladri- llos, plsticos reforzados con fibra de vidrio, lami- nados

Cortes de separacin y de inmersin; tambin para aserrar cerca de los bordes en zonas de difcil acceso; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide-Technology; ejemplo: acortar zcalos o marcos de puertas ya instala- dos, fresar conductos de cables en ladrillo, cortar rpida- mente y con poco polvo las juntas de las baldosas, cortar paneles de fibra de vidrio para accesorios, trabajos de adaptacin en laminados, disponible desde mediados de 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Hoja de sierra seg- mentada con re- fuerzo de carburo Riff de 70 mm de dimetro para mor- tero y materiales abrasivos

Juntas de baldosas finas, hormign celular, ladrillos blandos, placas de fibra de cemento, plsticos re- forzados con fibra de vi- drio, epoxi

Cortes y separaciones con hoja extremadamente delgada (1,6 mm) en zonas cercanas a los bordes o de difcil acce- so y esquinas, vida extra larga gracias al refuerzo de carbu- ro Riff; ejemplo: eliminar las juntas entre los azulejos de la pared para los trabajos de reparacin, cortar huecos en baldo- sas; tambin disponible en versin para juntas normales: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Hoja de sierra seg- mentada con re- fuerzo diamantado Riff de 85 mm de dimetro para mor- tero y materiales abrasivos

Juntas de cemento, azule- jos blandos para pared, plsticos reforzados con fibra de vidrio, epoxi, planchas de proteccin contra el fuego de cartn yeso

Cortes y separaciones en zonas cercanas a los bordes o de difcil acceso y esquinas; ejemplo: eliminar las juntas entre los azulejos de la pared para los trabajos de reparacin, cortar huecos en baldosas

AVZ 70 RT4 Starlock Removedor de mortero con re- fuerzo al carburo Riff de 70 mm de ancho

Mortero, juntas, resinas epoxi, plsticos reforza- dos con fibra de vidrio, materiales abrasivos

Fresado y separacin de material de fugas y azulejos as como raspado y amolado sobre base dura; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: eliminar pegamento de azulejos y mortero de fu- gas

AVZ 90 RT2 Starlock Placa Delta con re- fuerzo al carburo Riff de 90 mm de ancho para morte- ro y materiales abrasivos

Mortero, restos de hormi- gn, madera, materiales abrasivos, pintura

Raspado y amolado sobre base dura; ejemplo: eliminar mortero o pegamento de azulejos (p. ej. al sustituir azulejos daados), eliminar restos de pega- mento de alfombra, eliminar residuos de pintura; disponible en tamaos de grano 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) o 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Placa de lijado de 93 mm de ancho

Dependiente de la hoja li- jadora empleada

Lijado en los bordes, en las esquinas o en zonas de difcil acceso; segn la hoja lijadora, p. ej. para lijar madera, pintura, bar- niz, piedra;

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Espaol | 41

til Material Aplicacin para hojas lijadoras serie Delta 93 mm

vellones para limpiar y estructurar la madera, eliminar el xido del metal y para lijar lacas, fieltro de pulido para el prepulido

AUZ 70 G Starlock Lijadora de perfiles de 70 mm de an- cho para hojas lija- doras de 70  125 mm

Madera, tubos/perfiles, pintura, barniz, aparejo, metal

Lijado confortable y eficiente de perfiles y superficies de materiales redondeados, incluso irregulares, hasta un di- metro de 55 mm; hojas lijadoras para el lijado de madera, tubos/perfiles, pinturas, aparejo y metal

AVZ 32 RT4 Starlock Dedo de lijado con refuerzo al carburo Riff de 32  50 mm para madera y pin- tura

Madera, pintura Lijado de madera o pintura en zonas de difcil acceso sin papel de lija; larga duracin gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: lijado de pintura entre lminas de persiana, lijado de suelos de madera en las esquinas; disponible en tamao de grano 40 (RT4) y 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock Cortador universal de juntas HCS de 28  40 mm

Juntas de dilatacin, ma- silla para ventanas, mate- riales aislantes (lana de roca)

Corte y separacin de materiales blandos; ejemplo: corte de juntas de dilatacin de silicona o masilla de ventanas

ASZ 32 SC Starlock Cuchilla de trac- cin HCS de 24 mm de ancho, cuchilla de presin HCS de 11 mm de ancho

Cartn alquitranado para tejados, alfombras, cs- ped artificial, cartn, pi- sos de PVC

Corte rpido y preciso de material blando y materiales fle- xibles abrasivos; ejemplo: corte de alfombras, cartn, pisos de PVC, recor- tes en cartn de techo

ATZ 52 SC Starlock Rascador de 52 mm, rgido

Alfombras, mortero, hor- mign, adhesivo para azu- lejos

Raspado sobre base dura; ejemplo: eliminar mortero, pegamento de baldosas, resi- duos de pegamento de hormign y alfombras; disponible como rascador flexible ATZ 52 SFC (residuos blandos de pegamento de alfombras/pintura)

Montaje/cambio del til Si procede, retire primero el til que est montado. Para quitar el til, con la llave macho hexagonal (12) suelte el tornillo de sujecin (11) y retire la herramienta. Coloque el til deseado (p. ej. la hoja de sierra de inmersin (10)) en el portatiles (7), de manera que mire hacia abajo la parte acodada (ver figura en pgina ilustrada, la inscrip- cin del til deber ser legible desde arriba).

Gire el til a una posicin apropiada para el trabajo a reali- zar, cuidando que ste encastre en los resaltes del portati- les (7). En ello, hay doce posiciones posibles con un despla- zamiento de 30. Fije el til con el tornillo (11). Apriete el tornillo con la llave macho hexagonal (12) de modo que la cabeza plana del tor- nillo asiente plana en el til. u Controle el asiento firme del til. Los tiles sujetos de

forma incorrecta o insegura pueden aflojarse durante el trabajo y ponerlo en peligro.

Seleccin de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

42 | Espaol

Hoja lijadora Material Aplicacin Granulacin Todos los materiales a ba-

se de madera (p. ej. ma- dera dura, madera blan- da, tableros aglomerados de virutas, paneles de construccin)

Materiales metlicos

Para prelijar, p. ej. vigas y tablas speras y sin cepillar aproximada 40 60

Para el rectificado superficial y para aplanar faltas de planeidad menores

Media 80 100 120

Para el acabado y lijado fino de madera precisa 180 240 320 400

Pintura Barniz Aparejos Esptulas

Para decapar pintura aproximada 40 60

Para lijar pintura de imprimacin (por ejemplo, eliminar pinceladas, gotas de pintura y goteos)

Media 80 100 120

Para el lijado final de imprimaciones antes de pintar precisa 180 240 320 400

Cambio y montaje de la hoja lijadora en la placa lijadora La placa lijadora (15) est equipada con un tejido de cierre por contacto, para que pueda fijar las hojas lijadoras con la sujecin de cierre por contacto en forma rpida y sencilla. Sacuda el tejido de cierre por contacto de la placa lijadora (15) antes de asentar la hoja lijadora (16), para posibilitar una adherencia ptima. Coloque la hoja lijadora (16) enrasada en un lado de la placa lijadora (15), luego aplique la hoja lijadora sobre el plato lija- dor y presinela firmemente. Para garantizar una aspiracin ptima del polvo, asegrese de que los recortes de la hoja de lija coincidan con los orifi- cios de la placa lijadora. Para quitar la hoja lijadora (16), agrrela por una punta y re- trela de la placa lijadora (15). Puede utilizar todas las hojas lijadoras, vellones para pulir y limpiar de la serie Delta 93 mm del programa de accesorios Bosch. Los accesorios como el velln o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora.

Aspiracin de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- cin de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancergenos, especialmente en combinacin con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente debern ser procesados por especialis- tas.

A ser posible utilice un equipo para aspiracin de polvo apropiado para el material a trabajar.

Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de

la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma- teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.

Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.

Conexin del equipo para aspiracin de polvo (ver figura A) La aspiracin de polvo (14) solamente est pensada para los trabajos con la placa lijadora (15); no es til en combinacin con otros tiles. En el caso del lijado, conecte siempre una aspiracin de pol- vo. Para el montaje del equipo para aspiracin de polvo (14) (accesorios), quite el til. Desplace el equipo para aspiracin de polvo (14) hasta el to- pe ms all del portaherramientas (7) sobre el cuello de su- jecin de la herramienta elctrica. Gire la aspiracin de pol- vo a la posicin deseada (no directamente debajo de la he- rramienta elctrica). Cierre la palanca de fijacin (17), para fijar el equipo de aspiracin de polvo. Coloque el adaptador para aspiracin de polvo (19) de la manguera de aspiracin (20) en el racor de aspiracin (18). Empalme la manguera de aspiracin (20) con una aspirado- ra (accesorio). Una relacin de los empalmes de diferentes aspiradoras se encuentran en las pginas ilustradas. El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- cergeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Espaol | 43

Operacin Puesta en marcha Montaje del acumulador Indicacin: La utilizacin de acumuladores no adecuados para su herramienta elctrica puede causar un funciona- miento anmalo o un dao a la herramienta elctrica. Desplace el acumulador (3) cargado en la empuadura, has- ta que encastre perceptiblemente y quede enrasado en la empuadura.

Conexin/desconexin u Asegrese de que puede operar el interruptor de co-

nexin/desconexin sin soltar el mango. Para conectar la herramienta elctrica, desplace el interrup- tor de conexin/desconexin (1) hacia delante, para que aparezca "I" en el interruptor. Para desconectar la herramienta elctrica, desplace el inte- rruptor de conexin/desconexin (1) hacia atrs, para que aparezca "0" en el interruptor. Indicacin: Si la herramienta elctrica se desconecta auto- mticamente por causa de un acumulador descargado o so- brecalentado, entonces desconecte la herramienta elctrica con el conector/desconector (1). Cargue el acumulador o permita que se enfre antes de vol- ver a conectar la herramienta elctrica. De lo contrario, po- dra daarse el acumulador.

Preseleccin del n de oscilaciones Con la rueda de ajuste de la preseleccin del nmero de os- cilaciones (5) puede preseleccionar el nmero de oscilacio- nes necesario tambin durante el servicio. El n de oscilaciones requerido depende del material y con- diciones de trabajo y se recomienda por ello determinarlo probando. En el caso del serrado, tronzado y lijado de materiales ms duros como p. ej. madera o metal, se recomienda el escaln de nmero de oscilaciones "6"; en el caso de materiales ms blandos como p. ej. plstico, el escaln de nmero de oscila- ciones "4".

Instrucciones para la operacin u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

u Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta elctrica.

Indicacin: No cubra las rendijas de ventilacin (4) de la he- rramienta elctrica al trabajar, ya que de lo contrario se re- duce la vida til de la herramienta elctrica.

Principio de funcionamiento Mediante el accionamiento oscilante, el til se mueve hasta 20000 veces por minuto en 2,8 hacia los lados. Esta fun-

cin permite conseguir un trabajo preciso en lugares estre- chos.

Trabaje ejerciendo una presin reducida uniforme para lograr un buen rendimiento en el trabajo y evitar que se bloquee el til.

Gue la herramienta elctrica con movi- miento de vaivn al trabajar para evitar que se sobrecaliente o bloquee el til.

Serrado u Solamente utilice hojas de sierra sin daos y en per-

fecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas pueden romperse, mermar la calidad de corte, o provocar un retroceso brusco del aparato.

u Al serrar materiales de construccin ligeros atenerse a las prescripciones legales y a las recomendaciones del fabricante del material.

u Solamente se deben mecanizar materiales blandos, como madera, cartn enyesado o similares, mediante el procedimiento de serrado por inmersin!

Antes de cortar con hojas de sierra HCS en madera, tableros de virutas aglomeradas, materiales de construccin, etc., verifique que no contengan objetos extraos como clavos, tornillos o similares. y, en caso afirmativo, retirarlos, o em- plear en su lugar hojas de sierra bimetlicas.

Divisin Indicacin: Al cortar azulejos de pared, tenga en cuenta que los tiles estn sometidos a un desgaste elevado durante el uso prolongado.

Lijado El rendimiento en el arranque de material y la calidad de la superficie obtenidos vienen determinados esencialmente por la hoja lijadora empleada, el nmero de oscilaciones pre- seleccionado, y por la presin de aplicacin ejercida. nicamente unas hojas lijadoras en buenas condiciones per- miten conseguir un buen rendimiento en el arranque de ma- terial adems de cuidar la herramienta elctrica. Preste atencin a ejercer una presin de aplicacin uniforme para prolongar la vida til de las hojas lijadoras. Una presin de aplicacin excesiva no supone un mayor ren- dimiento en el arranque de material, sino un mayor desgaste de la herramienta elctrica y hoja lijadora. Para lijar con exactitud esquinas, bordes y en lugares de dif- cil acceso puede trabajarse tambin con la punta o uno de los bordes de la placa lijadora. Al lijar solamente con la punta de la hoja lijadora puede que sta se caliente excesivamente. Reduzca el nmero de osci- laciones, la presin de aplicacin, y deje que se enfre la hoja lijadora con regularidad. No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal para lijar otros tipos de material.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

44 | Espaol

Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. En el caso del lijado, conecte siempre una aspiracin de pol- vo.

Rascado Ajuste una frecuencia de oscilacin elevada al realizar este tipo de trabajo. Trabaje sobre una base blanda (p.ej. madera) manteniendo un ngulo de ataque agudo y ejerciendo una presin de apli- cacin reducida. De lo contrario puede que la esptula alcan- ce a daar la base.

Proteccin contra sobrecarga trmica La herramienta elctrica no puede sobrecargarse si se reali- za un uso apropiado y conforme a lo descrito. En el caso de una carga pronunciada o al abandonar el margen admisible de temperatura del acumulador, se reduce el nmero de re- voluciones o se desconecta la herramienta elctrica. Con un nmero de revoluciones reducido, la herramienta elctrica vuelve a funciona con pleno nmero de revoluciones recin tras alcanzar la temperatura admisible del acumulador o con carga reducida. En el caso de una desconexin automtica, desconecte la herramienta elctrica, deje enfriar el acumula- dor y conecte de nuevo la herramienta elctrica.

Indicaciones para el trato ptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua. nicamente almacene el acumulador en el margen de tem- peratura desde 20 C hasta 50 C. P.ej., no deje el acumu- lador en el coche en verano. Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeracin del acu- mulador con un pincel suave, limpio y seco. Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste est agotado y deber sustituirse. Observe las indicaciones referentes a la eliminacin.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

u Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguri- dad.

Limpie con regularidad con un cepillo de alambre los tiles estriados (accesorios especiales).

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-

mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. En el envo por terceros (p.ej., transporte areo o por agen- cia de transportes) debern considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificacin. En este ca- so deber recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cas peligrosas al preparar la pieza para su envo. nicamente enve acumuladores si su carcasa no est daa- da. Si los contactos no van protegidos cbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que ste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe tambin las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su pas.

Eliminacin Las herramientas elctricas, acumuladores, ac- cesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje las herramientas elctricas, acumu- ladores o pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: Las herramientas elctricas inservibles, as como los acumu- ladores/pilas defectuosos o agotados debern coleccionarse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico se- gn las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente.

Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Pgina 44).

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Portugus | 45

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana Instrues gerais de segurana para ferramentas elctricas

AVISO Devem ser lidas todas as indicaes de segurana,

instrues, ilustraes e especificaes desta ferramenta elctrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque elctrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta elctrica" utilizado a seguir nas indicaes de advertncia, referese a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

u No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta elctrica durante a utilizao. No caso de distraco possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana elctrica u A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a choque elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

u No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elctrica, para pendurla, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de peas em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elctrico.

u Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque elctrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

Segurana de pessoas u Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha

prudncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elctrica, pode levar a leses graves.

u Utilizar equipamento de proteco individual. Utilizar sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco pessoal, como mscara de proteco contra p, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

u Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegurese de que a ferramenta elctrica esteja desligada, antes de conectla alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levantla ou de transportla. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a leses.

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inesperadas.

u Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peas em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegurese de que estejam conectados e

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

46 | Portugus

utilizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

u No deixe que a familiaridade resultante de uma utilizao frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princpios de segurana da ferramenta. Uma aco descuidada pode causar ferimentos graves numa fraco de segundo.

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctricas u No sobrecarregue a ferramenta elctrica. Utilize a

ferramenta elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropriada na rea de potncia indicada.

u No utilizar uma ferramenta elctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovvel, antes de executar ajustes na ferramenta elctrica, de substituir acessrios ou de guardar as ferramentas elctricas. Esta medida de segurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica.

u Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do alcance de crianas e no permitir que as pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no tenham lido estas instrues utilizem o aparelho. Ferramentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta elctrica e os acessrios com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamente e no emperram, e se h peas quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas elctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes perigosas.

u Mantenha os punhos e as superfcies de agarrar secas, limpas e livres de leo e massa consistente. Punhos e superfcies de agarrar escorregadias no permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situaes inesperadas.

Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas com acumuladores u S carregar acumuladores em carregadores

recomendados pelo fabricante. H perigo de incndio se um carregador apropriado para um certo tipo de

acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

u S utilizar ferramentas elctricas com os acumuladores apropriados. A utilizao de outros acumuladores pode levar a leses e perigo de incndio.

u Manter o acumulador que no est sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metlicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequncia queimaduras ou fogo.

u No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, tambm dever consultar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.

u No use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisvel podendo causar incndio, exploso ou risco de leso.

u No exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposio ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar exploso.

u Siga todas as instrues de carregamento e no carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instrues. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incndio.

Servio u S permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

u Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparao de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistncia autorizados.

Indicaes de segurana para o Multi-Cutter u Segure a ferramenta eltrica nas superfcies de

agarrar isoladas, ao executar uma operao onde o acessrio de corte possa entrar em contacto com cabos escondidos. Se o acessrio de corte entrar em contacto com um fio "sob tenso", as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica ficam "sob tenso" e podem produzir um choque eltrico.

u Use grampos ou outra forma prtica para fixar e suportar a pea a trabalhar numa plataforma estvel. Segurar a pea a trabalhar com a mo ou contra o seu corpo, deixa a pea instvel e pode perder o controlo.

u Use a ferramenta eltrica apenas para lixamento a seco. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Portugus | 47

u Ateno, perigo de incndio! Evite um sobreaquecimento do material de lixar e da lixadeira. Esvazie sempre o reservatrio de p antes de pausas no trabalho. O p de lixa no saco coletor do p, no microfiltro, no saco de papel (ou no saco do filtro ou no filtro do aspirador) pode incendiar-se sob circunstncias desfavorveis como fascas ao lixar metais. Existe perigo especialmente quando o p de lixa est misturado com restos de verniz, poliuretano ou outras substncias qumicas e o material de lixar est quente aps longo perodo de trabalho.

u Manter as mos afastadas da rea de serrar. No tocar na pea a ser trabalhada pelo lado de baixo. H perigo de leses no caso de contacto com a lmina de serra.

u Limpe com regularidade as aberturas de ventilao da sua ferramenta eltrica. A ventoinha do motor puxa p para dentro da carcaa, e uma grande quantidade de p de metal pode causar perigos eltricos.

u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eltrica local. O contacto com cabos eltricos pode provocar fogo e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos materiais.

u Durante o trabalho, segure a ferramenta eltrica com as duas mos e providencie uma estabilidade segura. A ferramenta eltrica conduzida com maior segurana com ambas as mos.

u Use luvas de proteo para trocar as ferramentas acoplveis. As ferramentas acoplveis ficam quentes em caso de utilizao prolongada.

u No raspe materiais hmidos (p.ex. papel de parede), nem sobre bases hmidas. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

u No trata a superfcie a trabalhar com lquidos que contm solventes. Devido ao aquecimento das substncias durante o processo de raspar, podem ser produzidos vapores venenosos.

u Tenha muito cuidado ao usar a esptula e a lmina. As ferramentas so bem afiadas e h perigo de leses.

u Em caso de danos e de utilizao incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espao e procure assistncia mdica no caso de apresentar queixas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

u No abrir o acumulador. H risco de um curto-circuito. u Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de

fendas, assim como o efeito de foras externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer.

u Use a bateria apenas em produtos do fabricante. S assim que a bateria protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex. tambm contra uma permanente radiao solar, fogo, sujidade, gua e humidade. H risco de exploso ou de um curto-circuito.

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada A ferramenta eltrica destina-se a serrar e cortar derivados de madeira, plstico, gesso, metais no ferrosos e elementos de fixao (p. ex. pregos no temperados, agrafos). Tambm adequada para processar ladrilhos macios, assim como para lixar a seco e raspar pequenas superfcies. especialmente adequada para trabalhos rentes borda e face. A ferramenta eltrica s pode ser usada com acessrios Bosch.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas.

(1) Interruptor de ligar/desligar (2) Tecla de destravamento da bateria (3) BateriaA)

(4) Aberturas de ventilao (5) Roda de pr-seleo do nmero de oscilaes (6) Indicador do nvel de carga da bateria (7) Encabadouro (8) Alavanca tensora do batente de profundidadeA)

(9) Batente de profundidadeA)

(10) Lmina de serra de imersoA)

(11) Parafuso de aperto (12) Chave de sextavado interno (13) Punho (superfcie do punho isolada) (14) Aspirao de pA)

(15) Placa de lixarA)

(16) Folha de lixaA)

(17) Alavanca tensora da aspirao do pA)

(18) Bocal de aspiraoA)

(19) Adaptador de aspiraoA)

(20) Mangueira de aspiraoA)

A) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

48 | Portugus

Dados tcnicos

Multi-Cutter sem fio GOP 12V-28 Nmero de produto 3 601 HB5 0.. Tenso nominal V= 12 N. de rotaes em vazio n0 r.p.m. 500020000A)

ngulo de oscilaes esquerda/direita

1,4

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento

C 0  +35

Temperatura ambiente admissvel em funcionamentoC) e durante o armazenamento

C 20  +50

Baterias recomendadas GBA 12V Carregadores recomendados GAL 12

GAX 18 A) medido a 2025 C com bateria GBA 12V 3.0Ah. B) dependendo da bateria utilizada C) potncia limitada com temperaturas <0 C

Dados tcnicos averiguados com o acumulador fornecido.

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 6284124. O nvel de presso sonora avaliado como A da ferramenta eltrica normalmente de 79 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nvel sonoro durante os trabalhos pode ultrapassar os valores indicados. Usar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K devidamente apurados EN 6284124: lixar: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, serrar com lmina de serra de imerso: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, serrar com lmina de serra de segmentos: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, raspar: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. O nvel de vibraes indicado nestas instrues e o valor de emisses sonoras foram medidos de acordo com um processo de medio normalizado e podem ser utilizados para a comparao de ferramentas eltricas. Tambm so adequados para uma avaliao provisria das emisses sonoras e de vibraes. O nvel de vibraes indicado e o valor de emisses sonoras representam as aplicaes principais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utilizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes e de emisses sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emisso sonora e de vibraes para o perodo completo de trabalho.

Para uma estimao exata da emisso sonora e de vibraes, tambm deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir a emisso sonora e de vibraes durante o completo perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltricas e acessrios, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados

tcnicos. S estes carregadores so apropriados para os baterias de ltio utilizadas para a sua ferramenta eltrica.

Nota: A bateria fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potncia da bateria, a bateria dever ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilizao. A bateria de ltio pode ser carregada a qualquer altura, sem que a sua vida til seja reduzida. Uma interrupo do processo de carga no danifica a bateria. O acumulador de ies de ltio est protegido contra descarga completa pelo sistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eltrica desligada atravs de um disjuntor de proteo, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho no se movimenta mais. u No continuar a premir o interruptor de ligar/desligar

aps o desligamento automtico da ferramenta eltrica. A bateria pode ser danificada.

Para retirar a bateria (3) pressione a tecla de desbloqueio da bateria (2) e puxe a bateria para trs para a retirar da ferramenta eltrica. No empregar fora.

Indicador do nvel de carga da bateria Os trs LEDs verdes do indicador do nvel de carga da bateria (6) indicam o nvel de carga da bateria (3). O indicador do nvel de carga s se acende aps 5 segundos depois de se ligar a ferramenta.

LED Capacidade Luz permanente 3x verde 2/3 Luz permanente 2x verde 1/3 Luz permanente 1x verde <1/3 Luz intermitente 1x verde reserva Luz intermitente 3x verde vazia

Se depois da ligao no se acender qualquer LED, a bateria tem defeito e tem de ser substituda.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Portugus | 49

Troca de ferramenta u Use luvas de proteo ao trocar de ferramenta. H

perigo de ferimentos em caso de contacto com a ferramenta de trabalho.

Selecionar acessrio Tenha em ateno as ferramentas de trabalho previstas para a sua ferramenta eltrica.

Ferramenta de trabalho GOP 12V-28

A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessrios Bosch.

Ferramenta de trabalho Material Aplicao AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Madeira macia, plstico macio, pladur, perfis de alumnio e de metal no ferrosos de paredes finas, chapas finas, pregos e parafusos no temperados

Pequenos cortes de seccionamento e imerso; trabalhos de ajuste de filigrana em madeira; Exemplo: cortar roos para cabos, cortes de imerso em placas de gesso cartonado, serragem posterior de roos para fechaduras e ferragens

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm Lmi- na de serra de imerso HCS para madeira

Madeira macia Cortes de seccionamento e imerso sem arestas graas borda redonda da serra (Curved-Tec); tambm para serrar rente borda, em cantos e reas de difcil acesso; Exemplo: corte de imerso para a montagem de uma grelha de ventilao ou cortar roos para tomadas

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Materiais compostos em madeira e metais macios no ferrosos, pregos e parafusos no temperados, tubos em metal no ferroso e perfis de dimenses mais reduzidas

Cortes sem arestas, face e cortes de imerso em madeira, metais macios no ferrosos e plstico graas borda redonda da serra (Curved-Tec); Exemplo: roos para tomadas e tubos, cortar face pregos e parafusos no temperados

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira dura

Madeira dura, placas revestidas

Cortes de seccionamento e imerso sem arestas em placas revestidas ou madeira dura graas borda redonda da serra (Curved-Tec), dentado japons especialmente apropriado para madeira dura; Exemplo: montagem de janelas de telhado, roos para tomadas

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Lmina de serra de imerso Carbide de 32  40 mm para metal

Metais ferrosos duros, materiais muito abrasivos, fibra de vidro, pladur, placas de fibra ligadas com cimento, pregos e parafusos temperados

Serrar materiais muito abrasivos ou metais ferrosos duros; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: cortar tampos frontais de cozinhas, serrar facilmente parafusos temperados e ao inoxidvel

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Lmina de serra de imerso Carbide de 32  40 mm para multimaterial

Chapas de metal ferrosas duras, epxi, placas de gesso cartonado, plstico reforado a fibra de vidro, plstico reforado com fibras de carvo, placas de fibrocimento

Cortes de seccionamento e imerso sem arestas em chapa de metal devido borda redonda da serra (Curved-Tec); longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: serrar chapas de metal, cortar parafusos em caixilhos de janelas

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

50 | Portugus

Ferramenta de trabalho Material Aplicao AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm Lmina de serra de imerso para multimaterial

Placas de gesso cartonado, placas de aglomerado de madeira, material tipo "sandwich", madeira

Otimizada para cortes de imerso com corte de seccionamento longo subsequente; a forma Dual-Tec assegura tanto um corte completo e impecvel nos cantos como tambm durante um corte de seccionamento longo; Exemplo: roos para tomadas em placas de gesso cartonado ou tabiques

AII 65 APB Starlock 65  40 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Madeira macia, madeira dura, placas folheadas, placas revestidas a plstico, pregos e parafusos no temperados

Cortes de seccionamento e imerso sem arestas graas borda redonda da serra (Curved-Tec) em placas revestidas ou madeira dura; Exemplo: encurtar caixilhos de portas, roos em pisos laminados para estantes ou mveis embutidos, cortes face de pregos e parafusos no temperados

ACZ 85 EB Starlock Lmina de serra de segmento de bimetal com 85 mm de dimetro para madeira e metal

Derivados de madeira, plstico, metais no ferrosos macios

Cortes de seccionamento e imerso; tambm para serrar rente borda em reas de difcil acesso; Exemplo: encurtar rodaps j instalados ou caixilhos de portas, cortes de imerso ao adaptar painis de soalho

ACZ 100 SWB Starlock Lmina serrilhada bimetal com 100 mm de dimetro para multimaterial

Material de isolamento, placas isoladoras, pranchas de soalho, placas isoladoras de eco, carto, alcatifa, borracha, cabedal

Corte preciso de materiais macios; Exemplo: corte de painis de isolamento, cortes no comprimento certo face de material de isolamento saliente

ACZ 105 ET Starlock Lmina de serra de segmentos Carbide com 105 mm de dimetro para multimaterial

Placas de fibrocimento, juntas de ladrilhos, tijolo, plsticos reforados a fibra de vidro, laminado

Cortes de seccionamento e imerso; tambm para serrar rente borda em reas de difcil acesso; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: encurtar rodaps j instalados ou caixilhos de portas, fresar canais para cabos em tijolo, separao rpida e sem p de juntas de ladrilhos, cortar placas de fibra de vidro para torneiras, trabalhos de adaptao em laminado; disponvel a partir de meados de 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Lmina de serra de segmentos Carbide-Riff com 70 mm de dimetro para argamassa e materiais abrasivos

Juntas de ladrilhos estreitas, beto poroso, tijolo macio, placas de fibrocimento, plsticos reforados a fibra de vidro, epxi

Cortar e seccionar rente borda com um disco especialmente fino (1,6 mm) ou em reas de difcil acesso e cantos, longa durao graas ao Carbide-Riff; Exemplo: remover juntas entre azulejos para trabalhos de melhoramento, roos em ladrilhos; tambm disponvel como verso para juntas normais: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Lmina de serra de segmentos com granulado Riff de diamante com 85 mm de dimetro para argamassa e materiais abrasivos

Betume cimentcio, ladrilhos macios, plsticos reforados a fibra de vidro, epxi, placas de proteo contra fogo em pladur

Cortar e seccionar rente borda ou em reas de difcil acesso e cantos, vida til extra-longa graas ao granulado Riff de diamante; Exemplo: remover juntas entre azulejos para trabalhos de melhoramento, roos em ladrilhos

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Portugus | 51

Ferramenta de trabalho Material Aplicao AVZ 70 RT4 Starlock Removedor de argamassa com granulado Riff Carbide com 70 mm de largura

Argamassa, junta, resina epoxdica, plsticos reforados a fibra de vidro, materiais abrasivos

Malhetamento e seccionamento de material de juntas e ladrilhos, assim como grosagem e lixamento sobre uma base dura; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: remover cola para azulejos e massa para juntas

AVZ 90 RT2 Starlock Placa delta de granulado Riff Car- bide com 90 mm de largura para argamassa e materiais abrasivos

Argamassa, restos de beto, madeira, materiais abrasivos, tinta

Grosagem e lixamento sobre uma base dura; Exemplo: remover argamassa ou cola para ladrilhos (p. ex. em caso de substituio de ladrilhos danificados), remover restos de cola para alcatifas, remover restos de tinta; disponvel nas granulometrias 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ou 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Placa de lixar com 93 mm de largura para folhas de lixa da srie Delta 93 mm

Depende da folha de lixar Lixar em bordas, em cantos ou reas de difcil acesso; consoante a folha de lixa, p. ex. para lixar madeira, tinta, verniz, pedra; Velo para limpar e texturar madeira, desenferrujar metal e lixar vernizes, feltro de polir para polimento prvio

AUZ 70 G Starlock Lixadeira de perfis com 70 mm de largura para folhas de lixa 70  125 mm

Madeira, tubos/perfis, tinta, vernizes, betume de enchimento, metal

Lixamento cmodo e eficaz de perfis e superfcies de metal arredondadas e irregulares at um dimetro de 55 mm; Folhas de lixa para lixar madeira, tubos/perfis, verniz, betume de enchimento e metal

AVZ 32 RT4 Starlock Placa de lixar delta com granulado Riff Carbide de 32  50 mm para madeira e tinta

Madeira, tinta Lixar madeira ou tinta em locais de difcil acesso sem folha de lixa; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: desbastar tinta entre as lamelas das persianas, lixar soalho de madeira nos cantos; Disponvel nas granulometrias 40 (RT4) e 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm Cortador de juntas universal HCS

Junta de dilatao, mstique, materiais isolantes (l de rocha)

Corte e seccionamento de materiais macios; Exemplo: cortar juntas de dilatao de silicone ou mstique

ASZ 32 SC Starlock Lmina de puxar HCS com 24 mm de largura, Lmina de empurrar HCS com 11 mm de largura

Papelo alcatroado, alcatifas, relva sinttica, carto, piso em PVC

Corte rpido e preciso de material macio e materiais abrasivos flexveis; Exemplo: cortar alcatifa, carto, piso em PVC, roos em papelo alcatroado

ATZ 52 SC Starlock Esptula de 52 mm, rgida

Alcatifas, argamassa, beto, cola para azulejos

Raspar sobre uma base dura; Exemplo: remover argamassa, cola para azulejos, restos de beto e de cola para alcatifas; disponvel como esptula flexvel ATZ 52 SFC (cola para alcatifas macias/restos de tinta)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

52 | Portugus

Montar/trocar a ferramenta de trabalho Se necessrio, dever remover uma ferramenta de trabalho que j estiver montada. Para remover o acessrio, solte o parafuso de aperto (11) com a chave de sextavado interior (12) e retira a ferramenta. Coloque a ferramenta de trabalho desejada (p. ex. lmina de serra de imerso (10)) no encaixe (7), de forma a que a curvatura aponte para baixo (ver figura na pgina grfica, inscrio da ferramenta de trabalho legvel de cima).

Rode a ferramenta de trabalho para a posio de trabalho favorvel e deixe-a encaixar nos cames do encaixe da ferramenta (7). So possveis doze posies dispostas por 30. Fixe o acessrio com um parafuso (11). Aperte o parafuso com a chave de sextavado interno (12) at a cabea do parafuso ficar encostada ferramenta de lixar. u Controle a posio firme da ferramenta de trabalho.

As ferramentas de trabalho mal colocadas ou mal fixadas podem soltar-se durante o funcionamento e causar perigo.

Seleo da folha de lixa Esto disponveis diversas folhas de lixar, de acordo com o material a processar e com o desbaste desejado da superfcie:

Folha de lixar Material Aplicao Gro Todos os derivados de

madeira (p. ex. madeira dura, madeira macia, placas de aglomerado de madeira, placas de construo)

Materiais de metal

Para o lixamento prvio, p. ex. de vigas e tbuas rugosas e grosseiras

grosseira 40 60

Para o alisamento e nivelamento de pequenas irregularidades

mdia 80 100 120

Para o acabamento fino de lixar madeiras fina 180 240 320 400

Tinta Verniz Betume de enchimento Esptula

Para lixar tinta grosseira 40 60

Para lixar tinta previamente pintada (p. ex. remover pinceladas, gotas e escorrimentos de tinta)

mdia 80 100 120

Para o acabamento final de primeiras demos antes de envernizar

fina 180 240 320 400

Colocar/substituir a folha de lixar na placa de lixar A placa de lixar (15) composta por um tecido autoaderente, para que possa fixar as folhas de lixa de forma simples e rpida por meio de autoaderncia. Sacuda o tecido de fixao autoaderente da placa de lixar (15) antes de colocar a folha de lixa (16), para permitir uma boa aderncia. Alinhar a folha de lixar (16) de um dos lados da placa de lixar (15) e, a seguir, colocar a folha de lixar sobre a placa de lixar e pressionar com firmeza. Para assegurar uma aspirao de p ideal, certifique-se de que os orifcios puncionados na folha de lixa coincidem com os furos na placa de lixar. Para remover a folha de lixa (16) segure-a pela ponta e puxe-a da placa de lixar (15). Pode usar todas as folhas de lixa, ls de cordeiro para polir e limpar da srie Delta 93 mm do programa de acessrios Bosch. Acessrios de lixar, como no tecido/feltro de polir, devem ser fixos da mesma forma sobre a placa de lixar.

Aspirao de p/de aparas Ps de materiais como por exemplo, tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O contacto ou a inalao dos ps pode provocar reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so considerados como sendo cancergenos, especialmente quando juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteo da madeira). Material que contm asbesto s deve ser processado por pessoal especializado. Se possvel dever usar um dispositivo de aspirao de

p apropriado para o material. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo

respiratria com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu pas.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Portugus | 53

u Evite a acumulao de p no local de trabalho. Ps podem entrar levemente em ignio.

Ligar a aspirao de p (ver figura A) O aspirao de p (14) s se destina para trabalhos com a placa de lixar (15), em combinao com outras ferramentas de trabalho no serve para nada. Ligue sempre uma aspirao de p para lixar. Para a montagem da aspirao de p (14) (acessrios) retire o acessrio. Deslize a aspirao de p (14) at ao batente por cima do encaixe da ferramenta (7) para cima do colar de aperto da ferramenta eltrica. Rode a aspirao de p para a posio desejada (no diretamente por baixo da ferramenta eltrica). Feche a alavanca tensora (17) para fixar a aspirao de p. Insira o adaptador de aspirao (19) da mangueira de aspirao (20) no bocal de aspirao (18). Ligue a mangueira de aspirao (20) a um aspirador (acessrio). Encontra um resumo da ligao aos diferentes aspiradores na pgina grfica. O aspirador de p deve ser apropriado para o material a ser trabalhado. Utilize um aspirador especial para aspirar p que seja extremamente nocivo sade, cancergeno ou seco.

Funcionamento Colocao em funcionamento Colocar a bateria Nota: A utilizao de baterias no indicadas para a sua ferramenta eltrica pode causar falhas de funcionamento ou danos na ferramenta eltrica. Introduza a bateria carregada (3) no punho at esta encaixar de forma audvel e ficar face com o punho.

Ligar/desligar u Certifique-se de que consegue acionar o interruptor

de ligar/desligar sem ter de soltar o punho. Para ligar a ferramenta eltrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para a frente, para que aparea no interruptor "I". Para desligar a ferramenta eltrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para cima, para que aparea no interruptor "0". Nota: Se a ferramenta eltrica se desligar automaticamente devido a bateria descarregada ou sobreaquecida, ento desligue a ferramenta eltrica com o interruptor de ligar/ desligar (1). Carregue a bateria ou deixe-a arrefecer antes de voltar a ligar a ferramenta eltrica. Caso contrrio, a bateria pode ser danificada.

Pr-selecionar o n. de oscilaes Com a roda da pr-seleo do nmero de oscilaes (5) pode pr-selecionar o n. de oscilaes necessrio mesmo durante o funcionamento.

O n. de oscilaes necessrio depende do material e das condies de trabalho e pode ser determinado por tentativas. Ao serrar, cortar e rebarbar materiais duros como p. ex. madeira ou metal, recomendado o nvel de oscilao "6", no caso de materiais macios como p. ex. plstico, o nvel de oscilao "4".

Instrues de trabalho u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

u Espere a ferramenta eltrica parar completamente, antes de depositla.

Nota: No tape a abertura de ventilao (4) da ferramenta eltrica ao trabalhar, uma vez que isso reduz a durabilidade da ferramenta eltrica.

Princpio de trabalho Graas ao acionamento oscilante, o acessrio oscila at 20000 vezes por minuto em 2,8 para trs e para a frente. Isso permite um trabalho preciso no espao mais limitado.

Trabalhar com reduzida e uniforme fora de presso, caso contrrio o desempenho de trabalho reduzido e a ferramenta de trabalho pode bloquear.

Movimentar a ferramenta eltrica para l e para c durante o trabalho, para que a ferramenta de trabalho no seja demasiadamente aquecida e no bloqueie.

Serrar u S utilizar lminas de serra que estejam em perfeito

estado e que no apresentem danos. Lminas de serrar tortas e no suficiente afiadas podem quebrar, influenciar negativamente o corte ou causar um contragolpe.

u Ao serrar materiais macios, respeite as recomendaes e disposies legais do fabricante do material.

u S podem ser processados materiais macios como madeira, pladur ou semelhantes no processo de imerso!

Antes de serrar com lminas de serra HCS madeira, placas de aglomerado de madeira, materiais de construo, etc., verifique se h os corpos estranhos, como por exemplo pregos e parafusos, ou semelhantes. Se necessrio remova os corpos estranhos ou use lminas de serra em bimetal.

Cortar Nota: Tenha em conta que ao cortar azulejos, as ferramentas de trabalho esto sujeitas a um elevado desgaste numa utilizao prolongada.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

54 | Portugus

Lixar O rendimento de desbaste e o padro de lixamento so determinados essencialmente atravs da folha de lixa selecionada, do nvel do nmero de oscilaes predefinido e da presso exercida. Apenas folhas de lixar impecveis garantem um excelente rendimento de desbaste e a proteo da ferramenta eltrica. Trabalhar com uma fora de presso uniforme para aumentar a vida til das folhas de lixar. Demasiada presso no resulta num melhor rendimento de desbaste, mas sim num maior desgaste da ferramenta eltrica e da folha de lixa. Para lixar ngulos, cantos e reas de difcil acesso tambm possvel trabalhar apenas com a ponta ou com o canto da placa de lixar. Ao lixar sobre um ponto s, possvel que a folha de lixa se aquea fortemente. Reduza o nmero de oscilaes e a presso e permita que a folha de lixa se arrefea em intervalos regulares. Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado metal, para processar outros materiais. Use apenas acessrios de lixar Bosch originais. Ligue sempre uma aspirao de p para lixar.

Raspar Ao raspar selecione um nvel de oscilao elevado. Trabalhe sobre uma base macia (por exemplo madeira) em ngulos planos e com pouca fora de presso. Caso contrrio a esptula poder cortar a superfcie.

Indicador da proteo contra sobrecarga Numa utilizao correta, a ferramenta eltrica no pode ser sobrecarregada. Em caso de sobrecarga ou sada fora da faixa de temperatura permitida para a bateria, a nmero de rotaes reduzido ou a ferramenta desliga-se. No caso de um nmero de rotaes reduzido, a ferramenta eltrica s volta ao nmero de rotaes plenas depois de atingida a temperatura da bateria permitida. Em caso de desligamento automtico, desligue a ferramenta eltrica, deixe a bateria arrefecer e depois volte a ligar a ferramenta eltrica.

Indicaes sobre o manuseio ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e gua. Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de 20 C a 50 C. Por exemplo, no deixe a bateria dentro do automvel no vero. Limpar de vez em quando as aberturas de ventilao da bateria com um pincel macio, limpo e seco. Um tempo de funcionamento reduzido aps o carregamento indica que a bateria est gasta e que deve ser substituda. Observe as indicaes sobre a eliminao de forma ecolgica.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Limpar a ferramenta de trabalho estriada (acessrio) em intervalos regulares com uma escova de arame.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ies de ltio, contidas, esto sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Na expedio por terceiros (por ex: transporte areo ou expedio), devem ser observadas as especiais exigncias quanto embalagem e designao. Neste caso necessrio consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a pea a ser trabalhada. S enviar baterias se a carcaa no estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que no possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe tambm eventuais diretivas nacionais suplementares.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Italiano | 55

Eliminao As ferramentas eltricas, as baterias, os acessrios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria prima. No deitar ferramentas eltricas e baterias/ pilhas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a Diretiva Europeia 2006/66/CE necessrio recolher separadamente as ferramentas eltricas que j no so mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminh-las para uma reciclagem ecolgica.

Baterias/pilhas: Ltio: Observar as indicaes no captulo Transporte (ver "Transporte", Pgina 54).

Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili

ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi-

gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potr comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo-

ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare lelettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.

Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente

di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo messo a massa.

u Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit.. La penetrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere lelet- troutensile, n per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio din- sorgenza di scosse elettriche.

u Se si utilizza lelettroutensile allaperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per luso allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato per limpiego allesterno ri- duce il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.

u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). Luso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica.

Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile importante re-

stare vigili, concentrarsi su ci che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare lelettroutensile in caso di stanchezza o sotto leffetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu essere causa di gravi incidenti.

u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.

u Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. Prima di collegare lelettroutensile allalimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo allalimentazione di corrente con lin- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti.

u Prima di accendere lelettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina pu provocare seri incidenti.

u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo possibile controllare meglio lelettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

56 | Italiano

u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, n gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento.

u Se l'utensile dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialit e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione pu causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre lelettroutensile a sovraccarico. Utiliz-

zare lelettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e pi sicuro nellambito della sua potenza di presta- zione.

u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato.

u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- r che lelettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente.

u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dellelettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovr essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione stata effettuata poco accuratamente.

u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

u Utilizzare sempre lelettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformit alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.

u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.

Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo

di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.

u Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli- citamente previste. Luso di batterie ricaricabili di tipo diverso potr dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio dincendi.

u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dellaccumulatore potr dare origine a bruciature o ad incendi.

u In caso di condizioni duso non conformi, si pu verifi- care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liqui- do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potr causare irri- tazioni cutanee o ustioni.

u Non utilizzare una batteria, n un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.

u Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 C pu causare esplosioni.

u Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor- retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, pu comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio.

Assistenza u Fare riparare lelettroutensile da personale specializ-

zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile.

u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andr ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.

Indicazioni di sicurezza per Multi-Cutter u Afferrare e tenere lelettroutensile dalle superfici iso-

late dellimpugnatura qualora si eseguano operazioni in cui laccessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Se laccessorio da taglio en-

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Italiano | 57

tra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione po- trebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dellelettroutensile, provocando la folgorazione dellutiliz- zatore.

u Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste- nere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta- forma stabile. Se si tiene il pezzo in lavorazione con una mano o contro il proprio corpo, il pezzo non fissato in modo stabile e si potrebbe perdere il controllo.

u Utilizzare lelettroutensile solo per operazioni di levi- gatura a secco. Linfiltrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Attenzione: pericolo di incendio! Evitare un surriscal- damento del materiale levigato e della levigatrice. Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima delle pause di lavoro. La polvere di levigatura raccolta in sacchetti raccoglipolvere, microfiltri, sacchetti di carta (o nel sacchetto di carta/nel filtro dellaspirapolvere) in con- dizioni sfavorevoli ad esempio a causa della produzione di scintille durante la levigatura dei metalli potrebbe in- cendiarsi. Sussiste particolare pericolo qualora la polvere di levigatura venga miscelata con residui di vernice, poliu- retano o altre sostanze chimiche e nel caso in cui il mate- riale levigato si surriscaldi in seguito ad una lavorazione prolungata.

u Tenere le mani lontane dalla zona di taglio. Non affer- rare mai con le mani la parte inferiore del pezzo in la- vorazione. Toccando la lama vi un serio rischio di inci- dente.

u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dellelet- troutensile. Il ventilatore del motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo pu provocare pericoli di origine elettrica.

u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla societ erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici pu provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si pu creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si provocano danni materiali.

u Durante il lavoro, trattenere saldamente lelettrouten- sile con entrambe le mani ed assumere una posizione sicura. Con entrambe le mani lelettroutensile viene con- dotto in modo pi sicuro.

u In caso di sostituzione degli accessori, indossare guanti protettivi. In caso di uso prolungato, gli accessori si riscaldano.

u Non raschiare materiali inumiditi (ad es. carta da para- ti), n su superfici di fondo umide. Le infiltrazioni dac- qua allinterno di un elettroutensile aumentano il rischio di folgorazione.

u Non trattare con liquidi contenenti solventi la superfi- cie da lavorare. A causa del riscaldamento dei materiali durante la raschiatura, possono formarsi vapori tossici.

u Adottare particolare cautela nellimpiego del raschiet- to e della lama. Gli utensili sono molto affilati, esiste peri- colo di lesioni.

u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria pu in- cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nellam- biente e contattare un medico in caso di malessere. I va- pori possono irritare le vie respiratorie.

u Non aprire la batteria. Vi rischio di cortocircuito. u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es.

chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dallesterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- darsi.

u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verr protetta da peri- colosi sovraccarichi.

Proteggere la batteria dal calore, ad esem- pio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidit. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit.

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Lelettroutensile destinato al taglio di materiali legnosi, pla- stica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio (ad es. chiodi non temprati o graffe). adatto anche per la lavo- razione di piastrelle da parete tenere e per levigare a secco e raschiare superfici di piccole dimensioni. ideale per lavori vicino ai bordi e a filo. Lelettroutensile pu essere messo in funzione esclusivamente con accessori Bosch.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

(1) Interruttore di avvio/arresto (2) Tasto di sbloccaggio della batteria (3) BatteriaA)

(4) Feritoie daerazione (5) Rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (6) Indicatore del livello di carica della batteria (7) Attacco utensile (8) Levetta di fissaggio della battuta di profonditA)

(9) Battuta di profonditA)

(10) Lama per tagli dal pienoA)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

58 | Italiano

(11) Vite di serraggio (12) Chiave a brugola (13) Impugnatura (superficie di presa isolata) (14) Sistema di aspirazione polvereA)

(15) Piastra di levigaturaA)

(16) Foglio abrasivoA)

(17) Levetta di fissaggio del sistema di aspirazione polve- reA)

(18) Attacco di aspirazioneA)

(19) Adattatore di aspirazioneA)

(20) Tubo di aspirazioneA)

A) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici

Multi-Cutter a batteria GOP 12V-28 Codice prodotto 3 601 HB5 0.. Tensione nominale V= 12 Numero di giri a vuoto n0 min1 500020000A)

Angolo di oscillazione sx/dx 1,4 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Temperatura ambiente consi- gliata in fase di ricarica

C 0  +35

Temperatura ambiente con- sentita durante il funziona- mentoC) e in caso di magazzi- naggio

C 20  +50

Batterie consigliate GBA 12V Caricabatterie consigliati GAL 12

GAX 18 A) Misurazione a 2025 C con batteria GBA 12V 3.0Ah. B) in funzione della batteria utilizzata C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 C

Dati tecnici rilevati con batteria in dotazione.

Informazioni su rumorosit e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 6284124. Il livello di pressione acustica ponderato A dellelettroutensi- le tipicamente di 79 dB(A). Grado dincertezza K = 3 dB. Il livello di rumorosit durante il lavoro pu superare i valori in- dicati. Indossare protezioni per ludito. Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado dincertezza K, rilevati secondo EN 6284124: Levigatura: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Taglio con lama per tagli dal pieno: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Taglio con lama segmentata: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Raschiatura: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo di vibrazione e dellemissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dellelettroutensile; qualora, tuttavia, lelettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ci potrebbe aumentare sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali lutensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ci potrebbe ridurre sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere loperatore dalleffetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione lelettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro.

Montaggio u Prima di qualsiasi intervento sullelettroutensile (ad

es. interventi di manutenzione, sostituzione dellac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dellinterruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.

Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei

dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al- le batterie al litio utilizzate nellelettroutensile.

Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente cari- ca. Per garantire lintera potenza della batteria, prima dellimpiego iniziale, ricaricare completamente la batteria nellapposito caricabatteria. La batteria al litio pu essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Uninterruzione delloperazione di ri- carica non danneggia la batteria. La batteria al litio protetta contro lo scaricamento comple- to dal sistema Electronic Cell Protection (ECP). In caso di batteria scarica lelettroutensile si spegne attraverso un in- terruttore automatico: laccessorio non si muove pi. u Dopo lo spegnimento automatico dellelettroutensile,

non premere ulteriormente linterruttore di avvio/ar- resto. La batteria potrebbe subire danni.

Per la rimozione della batteria (3) premere il tasto di sbloc- caggio (2) ed estrarre la batteria dallelettroutensile tirando- la allindietro. Durante questa operazione, non esercitare forza.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Italiano | 59

Indicatore del livello di carica della batteria I tre LED verdi dellindicatore del livello di carica della batte- ria (6) indicano il livello di carica della batteria (3). Lindica- tore del livello di carica della batteria si accender per soli 5 secondi dopo laccensione.

LED Autonomia Luce fissa, 3 LED verdi 2/3 Luce fissa, 2 LED verdi 1/3 Luce fissa, 1 LED verde <1/3 Luce lampeggiante 1x verde Riserva Luce lampeggiante 3x verde Vuoto

Qualora non si illumini alcun LED dopo laccensione, ci si- gnifica che la batteria difettosa e deve essere sostituita.

Sostituzione dellaccessorio u Indossare guanti protettivi durante la sostituzione

dellaccessorio. In caso di contatto con lutensile acces- sorio, vi pericolo di lesioni.

Selezione dellutensile accessorio Prestare attenzione agli utensili accessori previsti per lelet- troutensile.

Utensile accessorio GOP 12V-28

La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nellampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale Applicazione

AIZ 10 AB Starlock Lama bimetallica da 1020 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Legno tenero, materiali plastici teneri, cartonges- so, profili a pareti sottili in alluminio e in metalli non ferrosi, lamiere sottili, chiodi e viti non temprati

Piccoli tagli a troncare e tagli dal pieno; lavori di adatta- mento precisi nel legno; ad es. per eseguire incavi per cavi, per tagli dal pieno su pannelli in cartongesso o per rifinire incavi per serrature ed elementi di ferramenta

AIZ 32 EPC Starlock Lama HCS da 3250 mm per ta- gli dal pieno su le- gno

Legno tenero Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); anche per ta- gliare vicino ai bordi, negli angoli e in aree difficilmente ac- cessibili; ad es. per eseguire tagli dal pieno per il montaggio di una griglia daerazione o incavi per prese elettriche

AIZ 32 APB Starlock Lama bimetallica da 3250 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Materiali compositi in le- gno e metalli teneri non ferrosi, chiodi e viti non temprati, tubi in metalli non ferrosi e profili di pic- cole dimensioni

Tagli convenzionali e tagli dal pieno, a filo e senza schegge, nel legno, nei metalli teneri non ferrosi e nella plastica, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); ad es. per eseguire incavi per prese elettriche e tubi o ta- gliare a filo chiodi e viti non temprati

AIZ 32 BSPB Starlock Lama bimetallica da 3250 mm per tagli dal pieno su legno duro

Legno duro, pannelli rive- stiti

Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannelli rivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec), con dentatura giapponese, ideale per il le- gno duro; ad es. per il montaggio di lucernai o per eseguire incavi per prese elettriche

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Lama Carbide da 3240 mm per ta- gli dal pieno su me- tallo

Metalli duri ferrosi, mate- riali fortemente abrasivi, fibra di vetro, cartonges- so, pannelli compositi in fibrocemento, chiodi e viti temprati

Per tagliare materiali fortemente abrasivi o metalli duri fer- rosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per tagliare coperture frontali per cucine o per ta- gliare agevolmente viti temprate ed acciaio inossidabile

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Lama Carbide da 3240 mm per ta-

Lamiere metalliche in ma- teriali duri ferrosi, mate- riali epossidici, pannelli in cartongesso, materiali plastici rinforzati con fibra

Per tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su la- miere metalliche, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology;

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

60 | Italiano

Utensile accessorio Materiale Applicazione gli dal pieno su ma- teriali multipli

di vetro o di carbonio, pannelli in fibrocemento

ad es. per tagliare lamiere metalliche e tranciare le viti su telai di finestre

AYZ 53 BPB Starlock Lama da 5340 mm per ta- gli dal pieno su ma- teriali multipli

Pannelli in cartongesso, pannelli in truciolato, ma- teriali stratificati, legno

Ottimizzata per tagli dal pieno con successivo taglio a tron- care prolungato; la struttura Dual-Tec assicura un taglio pulito e completo, negli angoli e durante i tagli a troncare prolungati; ad es. per incavi per prese elettriche allinterno di pannelli in cartongesso o pareti in legno

AII 65 APB Starlock Lama bimetallica da 6540 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Legno tenero, legno duro, pannelli impiallacciati, pannelli con inserti in pla- stica, chiodi e viti non temprati

Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannelli rivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); ad es. per accorciare telai di porte o eseguire incavi su pannelli in laminato per ripiani o per mobili ad incasso, op- pure per tagliare a filo chiodi e viti non temprati

ACZ 85 EB Starlock Lama segmentata bimetallica, diame- tro 85 mm, per le- gno e metallo

Materiali legnosi, plastica, metalli teneri non ferrosi

Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente ac- cessibili; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte gi installati, oppure per tagli dal pieno di adattamento per pannelli di pavimenti

ACZ 100 SWB Starlock Lama segmentata bimetallica a rettifi- ca ondulata, dia- metro 100 mm, per materiali multi- pli

Materiale isolante, pan- nelli fonoassorbenti, pan- nelli in calcestruzzo, pan- nelli anticalpestio, carto- ne, moquette, gomma, cuoio

Taglio preciso di materiali teneri; ad es. per tagliare a misura pannelli fonoassorbenti o per tagliare a filo e a misura materiale isolante sporgente

ACZ 105 ET Starlock Lama segmentata Carbide, diametro 105 mm, per mate- riali multipli

Pannelli in fibrocemento, fughe per piastrelle, mat- toni in laterizio, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, laminati

Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente accessibili; lunga durata, gra- zie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte gi installati, fresare canaline per cavi su mattoni in lateri- zio, praticare in modo rapido e senza polvere fughe per piastrelle, tagliare a misura pannelli in fibra di vetro per raccorderie o per lavori di adattamento su laminati; dispo- nibile a partire da met 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Lama segmentata Carbide-RIFF, dia- metro 70 mm, per malta e materiali abrasivi

Fughe sottili per piastrel- le, calcestruzzo poroso, laterizi teneri, pannelli in fibrocemento, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, materiali epossi- dici

Taglio e troncatura con lama particolarmente sottile (1,6 mm), in aree ed angoli vicino ai bordi o difficilmente accessibili; lunga durata, grazie alla struttura Carbide- RIFF; ad es. per rimuovere fughe fra piastrelle da parete per la- vori di ristrutturazione o eseguire incavi allinterno di pia- strelle; disponibile anche come versione per fughe normali: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Lama segmentata RIFF diamantata, diametro 85 mm, per malta e mate- riali abrasivi

Fughe in cemento, pia- strelle da parete tenere, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, mate- riali epossidici, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro

Taglio e troncatura in aree ed angoli vicino ai bordi o diffi- cilmente accessibili; durata eccezionale, grazie alla strut- tura RIFF diamantata; ad es. per rimuovere fughe fra piastrelle da parete per la- vori di ristrutturazione o eseguire incavi allinterno di pia- strelle

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Italiano | 61

Utensile accessorio Materiale Applicazione AVZ 70 RT4 Starlock Lama RIFF Car- bide, larghezza 70 mm, per rimo- zione della malta

Malta, fughe, resine epos- sidiche, materiali plastici rinforzati con fibra di ve- tro, materiali abrasivi

Fresatura e taglio di materiale per fughe e per piastrelle; raspatura e levigatura di superfici dure; lunga durata, gra- zie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colla per piastrelle e malta per fughe

AVZ 90 RT2 Starlock Piastra a delta RIFF Carbide, larghezza 90 mm, per malta e materiali abrasivi

Malta, residui di calce- struzzo, legno, materiali abrasivi, colore

Raspatura e levigatura di superfici dure; ad es. per rimuovere malta o colla per piastrelle (ad es. per sostituire piastrelle danneggiate), o per rimuovere residui di colla per moquette e di colore; disponibile nelle granulometrie 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) o 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Piastra di levigatu- ra, larghezza 93 mm, per fogli abrasivi Serie Delta 93 mm

In base al tipo di foglio abrasivo

Levigatura su bordi, in angoli o in aree difficilmente acces- sibili; ad es., in base al tipo di foglio abrasivo, per levigare legno, colore, vernice, pietra; Abrasivi in tessuto non tessuto per pulire e strutturare il le- gno, eliminare la ruggine dal metallo ed asportare colori e feltri di prelucidatura

AUZ 70 G Starlock Accessorio per le- vigatura di profili, larghezza 70 mm, per fogli abrasivi da 70125 mm

Legno, tubi e profili, colo- re, vernici, stucco e metal- lo

Per levigare in modo pratico ed efficiente profili e superfici arrotondate, anche irregolari, con diametro fino a 55 mm; fogli abrasivi per levigare legno, tubi e profili, vernici, stuc- co e metallo

AVZ 32 RT4 Starlock Barretta in leviga- tura RIFF Carbide da 3250 mm per legno e colore

Legno, colore Levigatura di legno o colore in punti difficilmente accessi- bili senza carta abrasiva; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colore fra listelli di persiane o per le- vigare pavimenti in legno negli angoli; disponibile nelle granulometrie 40 (RT4) e 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock Tagliafughe univer- sale HCS da 2840 mm

Fughe di espansione, stucco per finestre, mate- riali isolanti (lana minera- le)

Taglio e troncatura di materiali teneri; ad es. per tagliare fughe di espansione in silicone o stucco per finestre

ASZ 32 SC Starlock Tagliente HCS, larghezza 24 mm, per lavorazione in trazione; Tagliente HCS, larghezza 11 mm, per lavorazione in spinta

Cartone catramato, moquette, prati artificiali, cartone, pavimenti in PVC

Taglio rapido e preciso di materiali teneri e materiali abra- sivi flessibili; ad es. per tagliare moquette, cartone, pavimenti in PVC o per praticare incavi su cartone catramato

ATZ 52 SC Starlock Raschietto da 52 mm, rigido

Moquette, malta, calce- struzzo, colla per piastrel- le

Raschiatura di superfici dure; ad es. per rimuovere malta, colla per piastrelle, residui di calcestruzzo e di colla per moquette; disponibile come raschietto flessibile ATZ 52 SFC (colla per moquette tenera/residui di colore)

Montaggio/sostituzione dellutensile accessorio Rimuovere, se necessario, un accessorio gi montato.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

62 | Italiano

Per estrarre lutensile accessorio allentare la vite di serraggio (11) con la chiave a brugola (12) ed estrarre lutensile. Applicare lutensile accessorio desiderato (ad es. lama per tagli dal pieno (10)) sullattacco utensile (7) in modo che la piegatura a gomito sia rivolta in alto (vedere illustrazione nel- la pagina con rappresentazione grafica; siglatura dellutensi- le accessorio leggibile dallalto). Ruotare lutensile accessorio in una posizione pratica per il lavoro previsto e farlo scattare nella camma dellattacco

utensile (7). Sono disponibili dodici posizioni diverse, di- stanziate di 30. Fissare lutensile accessorio con la vite (11). Serrare la vite con la chiave a brugola (12), fino a portare la testa a piattello della vite a filo dellutensile accessorio. u Verificare che lutensile accessorio sia saldamente in-

serito in sede. Utensili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro possono allentarsi durante il funziona- mento e diventare pericolosi.

Scelta del foglio abrasivo Sono disponibili fogli abrasivi di diversa qualit in funzione del materiale da lavorare e dellasportazione di materiale desidera- ta:

Foglio abrasivo Materiale Applicazione Grana Tutti i materiali legnosi (ad

es. legno duro, legno tene- ro, pannelli in truciolato, pannelli da costruzione)

Materiali metallici

Per levigatura preliminare, ad es. di travi ed assi grezze e non piallate

grossa 40 60

Per levigatura a spianare e per livellamento di piccole ir- regolarit

media 80 100 120

Per levigatura finale e microlevigatura del legno fine 180 240 320 400

Colore Vernice Materiali riempitivi Spatola

Per rimozione di colore grossa 40 60

Per levigatura di colore di fondo (ad es. per rimuovere tracce di pennello, gocce di colore ed irregolarit super- ficiali)

media 80 100 120

Per levigatura finale di materiali di fondo prima della ver- niciatura

fine 180 240 320 400

Applicazione/sostituzione del foglio abrasivo sul platorello abrasivo La piastra di levigatura (15) dotata di tessuto a strappo, che consente di fissare gli appositi fogli abrasivi in modo semplice e rapido. Battere il tessuto a strappo della piastra di levigatura (15) prima di applicare il foglio abrasivo (16), in modo da ottene- re unaderenza ottimale. Applicare il foglio abrasivo (16) a filo su un lato della piastra di levigatura (15), quindi sistemare il foglio abrasivo sulla piastra di levigatura e premerlo saldamente in posizione. Al fine di garantire unaspirazione della polvere ottimale, ac- certarsi che la punzonatura del foglio abrasivo coincida con i fori presenti sulla piastra di levigatura. Per rimuovere il foglio abrasivo (16), fare presa su un angolo del foglio stesso ed estrarlo dalla piastra di levigatura (15). possibile utilizzare tutti i fogli abrasivi e gli accessori in tes- suto non tessuto per lucidatura e pulizia della serie Delta 93 mm della gamma di accessori Bosch.

Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo stesso modo.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure linalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie delloperatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- nanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. Utilizzare possibilmente unaspirazione polvere adatta

per il materiale. Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-

se di filtraggio P2.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Italiano | 63

Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.

Le polveri si possono incendiare facilmente.

Collegamento del sistema di aspirazione polvere (vedere Fig. A) Il sistema di aspirazione polvere (14) destinato esclusiva- mente allimpiego con la piastra di levigatura (15); abbinato ad altri utensili accessori, tale sistema non ha alcuna utilit. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un si- stema di aspirazione polvere. Per montare il sistema di aspirazione polvere (14) (accesso- rio), prelevare lutensile accessorio. Spingere il sistema di aspirazione polvere (14) fino a battuta oltre lattacco utensile (7), sul collarino di fissaggio dellelet- troutensile. Ruotare il sistema di aspirazione polvere nella posizione desiderata (non direttamente sotto lelettroutensi- le). Chiudere la levetta di fissaggio (17), per fissare il siste- ma di aspirazione polvere. Innestare ladattatore di aspirazione (19) del tubo di aspirazione (20) sullattacco di aspirazione (18). Collegare il tubo di aspirazione (20) ad un aspiratore (accessorio). Una panoramica dei collegamenti ai vari tipi di aspiratori ri- portata nelle pagine con rappresentazione grafica. Laspiratore dovr essere adatto al materiale da lavorare. Utilizzare un aspiratore speciale per laspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte.

Utilizzo Messa in funzione Inserimento della batteria Avvertenza: Limpiego di batterie non idonee allelettrouten- sile pu causare malfunzionamenti o anche danni allelet- troutensile stesso. Spingere la batteria carica (3) nellimpugnatura, sino a farla scattare udibilmente in sede e a portarla a filo dellimpugna- tura stessa.

Accensione/spegnimento u Accertarsi che sia possibile azionare linterruttore di

avvio/arresto senza lasciare limpugnatura. Per accendere lelettroutensile, spingere linterruttore di ac- censione/spegnimento (1) in avanti, sino a rendere visibile il carattere I sullinterruttore. Per spegnere lelettroutensile, spingere linterruttore di ac- censione/spegnimento (1) allindietro, sino a rendere visibi- le il carattere 0 sullinterruttore. Avvertenza: Se lelettroutensile si spegne automaticamente a causa di batteria scarica o surriscaldata, esso andr spento mediante linterruttore di accensione/spegnimento (1). Prima di riaccendere lelettroutensile, ricaricare la batteria, oppure lasciarla raffreddare: in caso contrario, la batteria potrebbe subire danni.

Preselezione della frequenza di oscillazione La rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (5) consente di preselezionare il numero di oscillazioni desidera- to anche durante il funzionamento. Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e pu essere dunque determinato a seconda del caso ese- guendo delle prove pratiche. Per lavori di taglio, troncatura e levigatura su materiali duri, ad es. legno o metallo, si consiglia il livello del numero di oscillazioni 6; per materiali pi teneri, ad es. plastica, si consiglia il livello del numero di oscillazioni 4.

Indicazioni operative u Prima di qualsiasi intervento sullelettroutensile (ad

es. interventi di manutenzione, sostituzione dellac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dellinterruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.

u Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente.

Avvertenza: Mantenere libere le feritoie daerazione (4) dellelettroutensile durante il lavoro, poich in caso contrario la durata utile dellelettroutensile stesso potrebbe venire ri- dotta.

Principio operativo Mediante la presa di moto oscillante, lutensile accessorio oscilla di 2,8 gradi in entrambe le direzioni, fino a 20000 oscillazioni al minuto. Ci consente un lavoro preciso anche negli spazi pi ristretti.

Lavorare con una pressione scarsa ed uni- forme altrimenti peggiora la prestazione operativa e laccessorio pu bloccarsi.

Durante il lavoro, muovere lelettroutensi- le in avanti e allindietro, affinch lutensi- le accessorio non si surriscaldi e non si blocchi.

Tagli u Utilizzare esclusivamente lame integre e in perfette

condizioni. Lame deformate oppure non affilate possono rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure cau- sare un contraccolpo.

u In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da costru- zione, rispettare le vigenti norme legislative e le rac- comandazioni della casa costruttrice del materiale.

u Il taglio dal pieno consentito esclusivamente su ma- teriali teneri, come legno, cartongesso o simili.

Prima di tagliare con lame HCS su legno, pannelli in truciola- to, materiali da costruzione ecc., verificare che essi non con- tengano corpi estranei, quali chiodi, viti o simili. Alloccor-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

64 | Italiano

renza, rimuovere i corpi estranei, oppure utilizzare lame bi- metalliche.

Troncatura Avvertenza: In caso di lavori di taglio su piastrelle da parete, tenere presente la forte usura degli utensili accessori in caso di impiego prolungato.

Levigatura La capacit di asportazione e la micrografia vengono deter- minate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo, dal li- vello del numero di oscillazioni preselezionato e dalla pres- sione di contatto. Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacit di levigatura e non sono gravosi per lelet- troutensile. Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura di esercitare una pressione uniforme. Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com- porta una maggiore capacit di levigatura, ma provoca una maggiore usura dellelettroutensile e del foglio abrasivo. Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti diffi- cilmente accessibili possibile anche lavorare soltanto con la punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura. In caso di levigatura di precisione, il foglio abrasivo pu ri- scaldarsi notevolmente. Ridurre il numero di oscillazioni e la pressione di contatto e lasciare raffreddare regolarmente il foglio abrasivo. Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del metallo non utilizzarlo pi per altri materiali. Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali Bosch. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un si- stema di aspirazione polvere.

Raschiatura Per la raschiatura, selezionare un livello del numero di oscil- lazioni elevato. Se si lavora su superfici tenere (ad es. legno), operare ad an- golature ridotte ed esercitando una pressione contenuta. In caso contrario, la spatola potrebbe incidere la superficie.

Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura Se impiegato in modo conforme, lelettroutensile non pu subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo, o qualora venga utilizzato oltre il campo di temperatura consentito per la batteria, il numero di giri viene ridotto oppure lelettrou- tensile si disattiva. In caso di numero di giri ridotto, lelet- troutensile entra in funzione solamente al raggiungimento della temperatura consentita per la batteria o, in caso di cari- co ridotto, nuovamente con il massimo numero di giri. In ca- so di disinserimento automatico, spegnere lelettroutensile, lasciar raffreddare la batteria e riaccendere lelettroutensile.

Avvertenze per limpiego ottimale della batteria Proteggere la batteria ricaricabile da umidit ed acqua. Conservare la batteria esclusivamente nel campo di tempe- ratura fra 20 C e 50 C. Non lasciare la batteria allinterno dellauto, ad es. nel periodo estivo.

Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batte- ria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo loperazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricari- cabile dovr essere sostituita. Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualsiasi intervento sullelettroutensile (ad

es. interventi di manutenzione, sostituzione dellac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dellinterruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.

u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- ro, tenere sempre pulite lelettroutensile e le fessure di ventilazione.

Pulire regolarmente con una spazzola metallica gli utensili accessori Riff (accessori).

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite lutente senza ulteriori precau- zioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi dimballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dellarticolo da spedire, andr consultato uno specialista in merci pericolose. Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non dan- neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nellimballaggio. Andranno altres rispettate eventuali ulte- riori norme nazionali complementari.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Nederlands | 65

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellam- biente elettroutensili, batterie, accessori ed im- ballaggi non pi impiegabili. Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi UE: Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli elet- troutensili non pi utilizzabili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andran- no raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispetto- so dellambiente.

Batterie/pile: Per le batterie al litio: Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Traspor- to (vedi Trasporto, Pagina 64).

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen

WAARSCHU- WING

Lees alle waarschuwingen, veilig- heidsaanwijzingen, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri-

sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden.

u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- reedschap verliezen.

Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.

u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok.

u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge- bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng- kabel beperkt het risico van een elektrische schok.

u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche schok.

Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.

u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen.

u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

66 | Nederlands

u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden.

u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor- den meegenomen.

u Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof.

u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege- ren. Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik

voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elek- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik.

u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

u Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.

u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elek- trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.

u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem- men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha- digd zijn dat de werking van het elektrische gereed- schap nadelig wordt benvloed. Laat deze beschadig- de onderdelen vr gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen.

u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

u Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend.

Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accus alleen op in oplaadapparaten die door de

fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accus wordt ge- bruikt.

u Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accus in de elek- trische gereedschappen. Het gebruik van andere accus kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.

u Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.

u Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con- tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.

u Gebruik accu of gereedschap niet, als deze bescha- digd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor een brand, explosie of het gevaar van letsel kan ontstaan.

u Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of over- matige temperaturen. Blootstelling aan vuur of tempera- turen boven 130C kan een explosie veroorzaken.

u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of la- den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten.

Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft.

u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu's uit. Service van accu's dient uitsluitend te worden

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Nederlands | 67

uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerk- plaatsen.

Veiligheidsaanwijzingen voor Multi-Cutter u Houd het elektrische gereedschap vast aan de geso-

leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- richt waarbij het accessoire in aanraking kan komen met verborgen bedrading. Als het accessoire in aanra- king komt met een spanningvoerende draad, dan kunnen de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning komen te staan en zou de gebruiker een elektri- sche schok kunnen krijgen.

u Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te ondersteunen. Het vasthouden van het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam leidt tot instabiliteit en dit kan resulteren in het verlies van controle.

u Gebruik het elektrische gereedschap uitsluitend voor droog schuren. Het binnendringen van water in het elek- trische gereedschap vergroot het risico van een elektri- sche schok.

u Let op brandgevaar! Vermijd oververhitting van het te schuren materiaal en van de schuurmachine. Maak vr werkonderbrekingen altijd het stofreservoir leeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in de filterzak resp. filter van de stofzuiger) kan onder on- gunstige omstandigheden, zoals rondvliegende vonken bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat vooral gevaar, wanneer het schuurstof met lak-, polyure- thaanresten of andere chemische stoffen vermengd is, en het te schuren materiaal na lang werken heet is.

u Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd. Grijp niet onder het werkstuk. Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar.

u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw elek- trische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri- sche gevaren veroorzaken.

u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici- teits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materile schade.

u Houd het elektrische gereedschap bij het werken ste- vig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee han- den veiliger vastgehouden.

u Draag bij het wisselen van de inzetgereedschappen werkhandschoenen. Inzetgereedschappen worden warm bij langdurig gebruik.

u Krab geen natgemaakte materialen (bijv. behang) af en krab niet op een vochtige ondergrond. Het binnen- dringen van water in het elektrische gereedschap ver- groot het risico van een elektrische schok.

u Behandel het te bewerken oppervlak niet met oplos- middelhoudende vloeistoffen. Door de verwarming van de materialen bij het afkrabben kunnen giftige dampen ontstaan.

u Wees erg voorzichtig bij het hanteren van schaafijzer en mes. De inzetgereedschappen zijn zeer scherp. Er be- staat verwondingsgevaar.

u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun- nen er dampen vrijkomen. De accu kan branden of ex- ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- gen irriteren.

u Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. u Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe-

vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, ex- ploderen of oververhitten.

u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.

Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- sie en kortsluiting.

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken.

Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het zagen en doorslijpen van houtmaterialen, kunststof, gips, non-ferro- metalen en bevestigingselementen (bijv. ongeharde spij- kers, nieten). Het is eveneens geschikt voor het bewerken van zachte wandtegels eveals voor het droog schuren en gladmaken van kleine vlakken. Het is bij uitstek geschikt voor dichtbij de rand en vlak werken. Het elektrische gereed- schap mag uitsluitend met Bosch accessoires gebruikt wor- den.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.

(1) Aan/uit-schakelaar (2) Accu-ontgrendelingstoets (3) AccuA)

(4) Ventilatieopeningen (5) Stelwiel instelling aantal schuurbewegingen

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

68 | Nederlands

(6) Accu-oplaadaanduiding (7) Gereedschapopname (8) Spanhendel van de diepteaanslagA)

(9) DiepteaanslagA)

(10) InvalzaagbladA)

(11) Spanschroef (12) Binnenzeskantsleutel (13) Handgreep (gesoleerd greepvlak) (14) StofafzuigingA)

(15) SchuurplateauA)

(16) SchuurbladA)

(17) Spanhendel van de stofafzuigingA)

(18) AfzuigaansluitingA)

(19) AfzuigadapterA)

(20) AfzuigslangA)

A) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Technische gegevens

Accumultitool GOP 12V-28 Productnummer 3 601 HB5 0.. Nominale spanning V= 12 Onbelast toerental n0 min-1 500020000A)

Oscillatiehoek links/rechts 1,4 Gewicht volgens EPTA-procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Aanbevolen omgevingstempe- ratuur bij het opladen

C 0  +35

Toegestane omgevingstempe- ratuur tijdens gebruikC) en bij opslag

C 20  +50

Aanbevolen accu's GBA 12V Aanbevolen oplaadapparaten GAL 12

GAX 18 A) gemeten bij 2025 C met accu GBA 12V 3.0Ah. B) afhankelijk van gebruikte accu C) beperkt vermogen bij temperaturen <0 C

Technische gegevens bepaald met meegeleverde accu.

Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 6284124. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het elektrische ge- reedschap bedraagt typisch 79 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan de aangege- ven waarden overschrijden. Draag gehoorbescherming! Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 6284124: Schuren: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Zagen met invalzaagblad: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2,

Zagen met segmentzaagblad: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Krabben: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- luidsemissie. Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge- luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas- singen van het elektrische gereedschap. Wanneer het elek- trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol- doende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge- luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge- luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.

Montage u Neem vr alle werkzaamheden aan het elektrische

gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vr het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.

Accu opladen u Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde

oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn af- gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte Li-Ion-accu.

Aanwijzing: De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa- raat op. De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet. De Li-Ion-accu is door de Electronic Cell Protection (ECP) tegen diepontlading beschermd. Als de accu leeg is, wordt het elektrische gereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld. Het inzetgereedschap beweegt niet meer. u Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri-

sche gereedschap niet meer op de aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Nederlands | 69

Voor het verwijderen van de accu (3) drukt u op de accu- ontgrendelingsknop (2) en trekt u de accu naar achter uit het elektrische gereedschap. Gebruik daarbij geen ge- weld.

Accu-oplaadaanduiding De drie groene LED's van de accu-oplaadaanduiding (6) ge- ven de laadtoestand van de accu (3) aan. De oplaadaandui- ding brandt slechts 5 seconden na het inschakelen.

LED Capaciteit Permanent licht 3x groen 2/3 Permanent licht 2x groen 1/3 Permanent licht 1x groen <1/3 Knipperlicht 1x groen Reserve Knipperlicht 3x groen Leeg

Brandt na het inschakelen geen LED, dan is de accu defect en moet deze vervangen worden.

Inzetgereedschap wisselen u Draag bij het wisselen van gereedschap werkhand-

schoenen. Bij het aanraken van de inzetgereedschappen bestaat verwondingsgevaar.

Inzetgereedschap kiezen Neem goed nota van de voor uw elektrische gereedschap be- stemde inzetgereedschappen.

Inzetgereedschap GOP 12V-28

De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma.

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Zacht hout, zachte kunst- stoffen, gipskarton, dun- wandige profielen van alu- minium en non-ferrometa- len, dun plaatstaal, niet- geharde spijkers en schroeven

Kleinere doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden; fili- grane aanpaswerkzaamheden in hout; voorbeeld: uitsparing voor kabels slijpen, invallend zagen in gipskartonplaten, uitsparingen voor sloten en beslag bij- zagen

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS- invalzaagblad voor hout

Zacht hout Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec); ook voor dichtbij de rand zagen, in hoeken en op moeilijk toegankelijke plaatsen; voorbeeld: invallend zagen voor de inbouw van een venti- latierooster of uitsparing voor stopcontacten

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Samengestelde materia- len van hout en zachte niet ijzerhoudende meta- len, ongeharde spijkers en schroeven, buizen van non-ferrometaal en profie- len met kleinere afmetin- gen

Gelijk met het oppervlak en invallend zagen in hout zonder bramen achter te laten in hout, zachte niet ijzerhoudende metalen en kunststof dankzij ronde zaagkant (Curved- Tec); voorbeeld: uitsparing voor stopcontacten en buizen, gelijk met het oppervlak doorslijpen van niet geharde spijkers en schroeven

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bime- taal invalzaagblad voor hardhout

Hardhout, gelamineerde platen

Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten in gelamineerde platen of hardhout dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec), Japanse vertanding speciaal geschikt voor hardhout; voorbeeld: inbouw van dakramen, uitsparing voor stop- contacten

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm carbi- de-invalzaagblad voor metaal

Harde ijzerhoudende me- talen, sterk abrasieve ma- terialen, fiberglas, gips- karton, cementgebonden vezelplaten, geharde spij- kers en schroeven

Zagen van sterk abrasieve materialen of harde ijzerhou- dende metalen; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: zagen van keukenfrontafdekkingen, eenvoudig door geharde schroeven en roestvrij staal zagen

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

70 | Nederlands

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm carbi- de-invalzaagblad voor multimateriaal

Hard ijzerhoudend plaat- staal, epoxide, gipskar- tonplaten, GVK, CVK, ce- mentvezelplaten

Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten in plaatstaal door ronde zaagkant (Curved-Tec); lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: zagen door plaatstaal, doorslijpen van schroe- ven in raamkozijnen

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm inval- zaagblad voor mul- timateriaal

Gipskartonplaten, spaan- platen, sandwichmateri- aal, hout

Geoptimaliseerd voor invallend zagen met aansluitend lan- ger doorzagen; de Dual-Tec-vorm garandeert zowel zuiver en volledig zagen in de hoeken als ook tijdens langer door- zagen; voorbeeld: uitsparingen voor stopcontacten in gipskarton- platen of houten wanden

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Zacht hout, hardhout, ge- fineerde platen, met kunststof beklede platen, niet-geharde spijkers en schroeven

Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec) in gelamineerde platen of hardhout; voorbeeld: deurkozijnen inkorten, uitsparingen in lami- naatvloeren voor een plank of ingebouwde meubels, gelijk met het oppervlak door niet-geharde spijkers en schroe- ven slijpen

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetaal segment- zaagblad voor hout en metaal

Houtmaterialen, kunst- stof, zachte niet ijzerhou- dende metalen

Doorslijpen en invallend zagen; ook voor dichtbij de rand zagen op moeilijk toegankelijke plaatsen; voorbeeld: reeds genstalleerde vloerplinten of deurkozij- nen inkorten, invallend zagen bij het aanpassen van vloer- planken

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetaal segment- zaagblad gekarteld voor multimateriaal

Isolatiemateriaal, isolatie- platen, vloerplaten, con- tactgeluid-isolatieplaten, karton, tapijt, rubber, leer

Precies snijden van zachte materialen; Voorbeeld: op maat snijden van isolatieplaten, vlak afza- gen van uitstekend isolatiemateriaal

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide-segment- zaagblad voor mul- timateriaal

Vezelcementplaten, tegel- voegen, baksteen, met glasvezel versterkte kunststoffen, laminaat

Doorslijpen en invallend zagen; ook voor dichtbij de rand zagen op moeilijk toegankelijke plaatsen; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide-Technology; voorbeeld: reeds genstalleerde vloerplinten of deurkozij- nen inkorten, kabelgoten in baksteen frezen, snel en stof- arm tegelvoegen uitslijpen, op maat zagen van glasvezel- platen voor bedieningsvoorzieningen, aanpaswerkzaam- heden in laminaat; verkrijgbaar vanaf medio 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm diameter carbide-Riff-seg- mentzaagblad voor specie en abrasie- ve materialen

dunne tegelvoegen, cel- lenbeton, zachte bak- steen, cementvezelplaten, glasvezelversterkte kunst- stoffen, epoxide

Zagen en doorslijpen met zeer dun blad (1,6 mm) dichtbij de rand of op moeilijk toegankelijke plaatsen en in hoeken, lange levensduur dankzij carbide-Riff; Voorbeeld: voegen tussen wandtegels verwijderen voor reparatiewerkzaamheden, uitsparingen in tegels Ook verkrijgbaar als versie voor normale voegen: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter diamant-Riff-seg- mentzaagblad voor specie en abrasie- ve materialen

Cementvoegen, zachte wandtegels, met glasvezel versterkte kunststoffen, epoxide, brandwerende gipsplaten

Zagen en doorslijpen dichtbij de rand of op moeilijk toe- gankelijke plaatsen en in hoeken, lange levensduur dankzij diamant-Riff; Voorbeeld: voegen tussen wandtegels verwijderen voor reparatiewerkzaamheden, uitsparingen in tegels

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Nederlands | 71

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm brede car- bide-Riff-tegelspe- cie- en tegellijmver- wijderaar

Specie, voegen, epoxy- hars, glasvezelversterkte kunststoffen, abrasieve materialen

Uitfrezen en doorslijpen van voegen- en tegelmateriaal evenals vijlen en schuren op een harde ondergrond; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: tegellijm en voegspecie verwijderen

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm breed car- bide-Riff-delta- schuurplateau voor specie en abrasie- ve materialen

Specie, betonresten, hout, abrasieve materia- len, verf

Vijlen en schuren op een harde ondergrond; voorbeeld: specie of tegellijm verwijderen (bijv. bij het vervangen van beschadigde tegels), verwijderen van ta- pijtlijmresten, verwijderen van verfresten; verkrijgbaar in korrelgroottes 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) of 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm breed schuurplateau voor schuurbladen serie delta 93 mm

Afhankelijk van schuur- blad

Schuren bij randen, in hoeken of op moeilijk toegankelijke plaatsen; afhankelijk van schuurblad bijv. voor het schuren van hout, verf, lak, steen; vliezen voor het reinigen en structureren van hout, ont- roesten van metaal en voor het opschuren van lak, polijst- vilt voor het voorpolijsten

AUZ 70 G Starlock 70 mm breed pro- fielschuurhulpstuk voor schuurbladen 70  125 mm

Hout, buizen/profielen, verf, lak, vulmateriaal, metaal

Comfortabel en efficint schuren van profielen en afgeron- de, ook ongelijke materiaaloppervlakken tot een diameter van 55 mm; schuurbladen voor het schuren van hout, buizen/profie- len, lak, vulmateriaal en metaal

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm carbi- de-Riff-schuurvin- ger voor hout en verf

Hout, verf Schuren van hout of verf op moeilijk toegankelijke plaat- sen zonder schuurpapier; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: afschuren van verf tussen vensterluiklamellen, schuren van houten vloeren in hoeken; verkrijgbaar in korrelgrootte 40 (RT4) en 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm uni- versele voegensnij- der HCS

Dilatatievoegen, stopverf, isolatiematerialen (steen- wol)

(Door)snijden van zachte materialen; voorbeeld: snijden van siliconen dilatatievoegen of stop- verf

ASZ 32 SC Starlock 24 mm brede HCS- treksnijkant, 11 mm brede HCS- duwsnijkant

Dakvilt, tapijt, kunstgras, karton, PVC-vloerbedek- king

Snel en precies snijden van zacht materiaal en flexibele abrasieve materialen; voorbeeld: snijden van tapijt, karton, PVC-vloerbedekking, uitsparingen in dakvilt

ATZ 52 SC Starlock 52 mm schaafijzer, stug

Tapijt, specie, beton, tegellijm

Krabben op een harde ondergrond; voorbeeld: verwijderen van specie, tegellijm, beton- en ta- pijtlijmresten; verkrijgbaar als flexibel schaafijzer ATZ 52 SFC (zachte ta- pijtlijm/verfresten)

Inzetgereedschap monteren of vervangen Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- schap. Om het inzetgereedschap weg te nemen, draait u met de binnenzeskantsleutel (12) de spanschroef (11) los en neemt u het gereedschap weg.

Plaats het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad (10)) zodanig op de gereedschapopname (7) dat het gebo- gen deel omlaag wijst (zie afbeelding op de pagina met af- beeldingen, tekst van het inzetgereedschap van bovenaf leesbaar).

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

72 | Nederlands

Draai het inzetgereedschap in een voor de werkzaamheden gunstige positie en laat het in de nok van de gereedschapop- name (7) vastklikken. Daarbij zijn twaalf t.o.v. elkaar 30 verplaatste posities mogelijk. Bevestig het inzetgereedschap met de schroef (11). Draai de schroef met de binnenzeskantsleutel (12) zover vast dat

de schotelkop van de schroef vlak tegen het inzetgereed- schap ligt. u Controleer of het inzetgereedschap stevig vastzit.

Verkeerd of niet stevig bevestigde inzetgereedschappen kunnen tijdens het gebruik losraken en kunnen u in gevaar brengen.

Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste afname van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen verkrijg- baar:

Schuurblad Materiaal Gebruik Korrel Alle houtmaterialen (bijv.

hardhout, zacht hout, spaanplaat, bouwplaten)

Metaal

Voorschuren van bijvoorbeeld ruwe, ongeschaafde bal- ken en planken

Grof 40 60

Vlak schuren en wegschuren van kleine oneffenheden Medium 80 100 120

Voor het afwerken en fijn schuren van hout Fijn 180 240 320 400

Verf Lak Vulmateriaal Plamuur

Voor het afschuren van verf Grof 40 60

Voor het schuren van grondverf (bijv. het verwijderen van kwaststrepen, verfdruppels en uitgelopen verf)

Medium 80 100 120

Voor het opschuren van grondverflagen voor het lakken Fijn 180 240 320 400

Schuurblad op het schuurplateau aanbrengen of verwisselen Het schuurplateau (15) is voorzien van een klitweefsel, zo- dat u schuurbladen met klithechting snel en eenvoudig kunt bevestigen. Klop het klitweefsel van het schuurplateau (15) vr het aanbrengen van het schuurblad (16) uit om een optimale hechting mogelijk te maken. Breng het schuurblad (16) aan een kant van het schuurpla- teau (15) vlak aan, leg het schuurblad vervolgens op het schuurplateau en duw het goed vast. Voor een optimale stofafzuiging moet u ervoor zorgen dat de uitsparingen in het schuurblad overeenkomen met de ope- ningen in het schuurplateau. Voor het verwijderen van het schuurblad (16) pakt u het bij een punt vast en trekt u het van het schuurplateau (15) af. U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de serie Delta 93 mm van het Bosch-accessoireprogramma ge- bruiken. Schuuraccessoires zoals vlies en polijstvilt worden op dezelf- de manier op het schuurplateau bevestigd.

Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al- lergische reacties en/of luchtwegaandoeningen bij de ge- bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- binatie met additieven voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be- werkt. Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte

stofafzuiging. Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse

P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. u Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan

gemakkelijk ontbranden.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Nederlands | 73

Stofafzuiging aansluiten (zie afbeelding A) De stofafzuiging (14) is uitsluitend bestemd voor werkzaam- heden met het schuurplateau (15), in combinatie met ande- re inzetgereedschappen is deze niet nuttig. Sluit voor het schuren altijd een stofafzuiging aan. Verwijder voor de montage van de stofafzuiging (14) (acces- soire) het inzetgereedschap. Schuif de stofafzuiging (14) tot aan de aanslag over de ge- reedschapopname (7) heen op de spanhals van het elektri- sche gereedschap. Draai de stofafzuiging in de gewenste po- sitie (niet direct onder het elektrische gereedschap). Duw de spanhendel (17) dicht om de stofafzuiging vast te zetten. Steek de afzuigadapter (19) van de afzuigslang (20) op de afzuigaansluiting (18). Verbind de afzuigslang (20) met een stofzuiger (accessoire). Een overzicht voor de aansluiting op verschillende stofzui- gers vindt u op de pagina's met afbeeldingen. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken mate- riaal. Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zui- ger.

Gebruik Ingebruikname Accu plaatsen Aanwijzing: Het gebruik van accu's die niet geschikt zijn voor uw elektrische gereedschap, kan leiden tot verkeerd functioneren of beschadiging van het elektrische gereed- schap. Schuif de opgeladen accu (3) in de handgreep tot deze voel- baar vastklikt en vlak tegen de handgreep ligt.

In-/uitschakelen u Zorg ervoor dat u de aan/uit-schakelaar kunt bedienen

zonder de handgreep los te laten. Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar voren, zodat op de schakelaar I verschijnt. Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar achter, zodat op de schakelaar 0 verschijnt. Aanwijzing: Als het elektrische gereedschap automatisch uitschakelt vanwege een ontladen of oververhitte accu, schakel dan het elektrische gereedschap met de aan/uit- schakelaar (1) uit. Laad de accu op of laat deze afkoelen, voordat u het elektri- sche gereedschap weer inschakelt. De accu kan anders be- schadigd worden.

Instelling aantal oscillatiebewegingen Met het stelwiel instelling aantal oscillatiebewegingen (5) kunt u het noodzakelijke aantal oscillatiebewegingen ook tij- dens gebruik instellen.

De benodigde trilfrequentie is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs worden vastgesteld. Bij het zagen, doorslijpen en schuren van hardere materialen zoals bijv. hout of metaal wordt stand 6 voor het aantal os- cillatiebewegingen aanbevolen, bij zachtere materialien zo- als bijv. kunststof stand 4.

Aanwijzingen voor werkzaamheden u Neem vr alle werkzaamheden aan het elektrische

gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vr het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.

u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen, voordat u het neerlegt.

Aanwijzing: Houd de ventilatieopeningen (4) van het elek- trische gereedschap bij het werken niet dicht, omdat anders de levensduur van het elektrische gereedschap verminderd wordt.

Werkprincipe Door de oscillerende aandrijving beweegt het inzetgereed- schap tot wel 20000 keer per minuut met 2,8 heen en weer. Dat maakt precies werken op zeer krappe plekken mo- gelijk.

Werk met geringe en gelijkmatige aan- drukkracht. Anders verslechtert het ar- beidsvermogen en kan het inzetgereed- schap blokkeren.

Beweeg tijdens de werkzaamheden het elektrische gereedschap heen en weer, zodat het inzetgereedschap niet te warm wordt en niet blokkeert.

Zagen u Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die hele-

maal in orde zijn. Verbogen of niet-scherpe zaagbladen kunnen breken, het zagen negatief benvloeden of een te- rugslag veroorzaken.

u Neem bij het zagen van lichte bouwmaterialen de wet- telijke voorschriften en de adviezen van de fabrikan- ten van de materialen in acht.

u Er mogen alleen zachte materialen zoals hout, gips- karton e.d. invallend bewerkt worden!

Controleer vr het zagen met HCS-zaagbladen in hout, spaanplaat, bouwmateriaal enz. deze op vreemde voorwer- pen zoals spijkers, schroeven e.d. en verwijder deze voor- werpen indien nodig, of gebruik bimetalen zaagbladen.

Doorslijpen Aanwijzing: Let er bij het doorslijpen van wandtegels op dat de inzetgereedschappen bij langer gebruik sneller slijten.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

74 | Nederlands

Schuren De afnamecapaciteit en het schuurbeeld worden in hoofd- zaak bepaald door de keuze van het schuurblad, de instelling van het aantal schuurbewegingen en de aandrukkracht. Alleen onbeschadigde schuurbladen zorgen voor een goede schuurcapaciteit en ontzien het elektrische gereedschap. Let op een gelijkmatige aandrukkracht om de levensduur van de schuurbladen te verlengen. Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een groter schuurvermogen, maar wel tot een sterkere slijtage van het elektrische gereedschap en het schuurblad. Voor zeer nauwkeurig schuren van hoeken, randen en moei- lijk bereikbare gebieden kunt u ook alleen met de punt of een rand van het schuurplateau werken. Bij het schuren op een klein oppervlak kan het schuurblad zeer warm worden. Verminder het aantal schuurbewegingen en de aandrukkracht en laat het schuurblad regelmatig af- koelen. Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen. Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. Sluit voor het schuren altijd een stofafzuiging aan.

Krabben Kies bij het krabben een hoge stand voor het aantal oscilla- tiebewegingen. Werk op een zachte ondergrond (bijv. hout) in een vlakke hoek en met geringe aandrukkracht. Anders kan het pla- muurmes in de ondergrond snijden.

Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging Bij beoogd gebruik kan het elektrische gereedschap niet overbelast worden. Bij te sterke belasting of het verlaten van het toegestane accutemperatuurbereik wordt het toerental gereduceerd of het elektrische gereedschap schakelt uit. Bij gereduceerd toerental loopt het elektrische gereedschap pas na het bereiken van de toegestane accutemperatuur of bij verminderde belasting opnieuw met maximaal toerental. Bij automatische uitschakeling schakelt u het elektrische ge- reedschap uit, laat u de accu afkoelen en schakelt u het elek- trische gereedschap weer in.

Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water. Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 20 C en 50 C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen. Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doek. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen. Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Neem vr alle werkzaamheden aan het elektrische

gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vr het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.

u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie- openingen altijd schoon om goed en veilig te werken.

Reinig Riff-inzetgereedschappen (accessoires) regelmatig met een draadborstel.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vervoer Op de meegeleverde Li-Ion-accus zijn de eisen voor het ver- voer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accus kun- nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden. Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- king en markering in acht genomen worden. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden. Verzend accus alleen, wanneer de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda- nig dat deze niet in de verpakking beweegt. Neem ook even- tuele overige nationale voorschriften in acht.

Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accus, accessoi- res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden. Gooi elektrische gereedschappen, accus en batterijen niet bij het huisvuil.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Dansk | 75

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of verbruik- te accus/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Accu's/batterijen: Li-Ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie Vervoer, Pagina 74).

Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el-vrktj

ADVARSEL Ls alle sikkerhedsadvarsler, in- struktioner, illustrationer og spe-

cifikationer, som flger med el-vrktjet. I tilflde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige per- sonskader. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Betegnelsen "el-vrktj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-vrktj tilsluttet lysnettet eller til batte- ridrevet (ledningsfrit) el-vrktj.

Sikkerhed p arbejdspladsen u Hold arbejdsomrdet rent og godt oplyst. Rodede eller

mrke omrder kan medfre ulykker. u Brug ikke elvrktjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Elvrktj kan sl gnister, der kan antnde stv el- ler dampe.

u Srg for, at andre personer og ikke mindst brn hol- des vk fra arbejdsomrdet, nr el-vrktjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed u Elvrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m

under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elvrktj. Undrede stik, der passer til kontakterne, nedstter risi- koen for elektrisk std.

u Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.

u El-vrktj m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- trngen af vand i elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til. Du m aldrig bre elvrktjet i ledningen, hnge elvrktjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trkke stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Hvis elvrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug ned- stter risikoen for elektrisk std.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge elvrktjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at vre opmrksom og holde je med,

hvad man laver, og bruge elvrktjet fornuftigt. Brug ikke elvrktj, hvis du er trt, har indtaget al- kohol eller er pvirket af medikamenter eller euforise- rende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af elvrktjet kan fre til alvorlige personskader.

u Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn afhngig af maskintype og anvendelse nedst- ter risikoen for personskader.

u Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at elvrk- tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen og/eller batteriet, lfter eller brer det. Undg at b- re elvrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at elvrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da dette ger risikoen for personskader.

u Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj eller skruengle, fr elvrktjet startes. Hvis et styk- ke vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.

u Undg en unormal legemsposition. Srg for at st sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere elvrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

u Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr og tj vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

u Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stv- mngden og dermed den fare, der er forbundet med stv.

u Selvom du kender vrktjet godt og er vant til at bruge det, skal du alligevel vre opmrksom og overholde sikkerhedsanvisningerne. Et jebliks uop- mrksomhed kan medfre alvorlige personskader.

Omhyggelig omgang med og brug af elvrktj u Undg overbelastning af el-vrktjet. Brug altid

elvrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

76 | Dansk

skal udfres. Med det passende elvrktj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomr- de.

u Brug ikke elvrktj, hvis afbryderen er defekt. Elvrktj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og skal repareres.

u Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- et, hvis det kan tages af, fr el-vrktjet justeres, fr skift af tilbehrsdele og fr el-vrktjet lgges til op- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af elvrktjet.

u Opbevar ubenyttet elvrktj uden for brns rkke- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elvrktjet eller ikke har gennemlst disse instruk- ser, benytte elvrktjet. Elvrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

u Vedligehold el-vrktj og tilbehrsdele. Kontroller, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadiget, sledes at elvrktjets funktion pvirkes. F beska- digede dele repareret, inden el-vrktjet tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdt elvrktj.

u Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Om- hyggeligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe sk- rekanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

u Brug elvrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Anvendelse af elvrktjet til forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- rde, kan fre til farlige situationer.

u Hold hndtag og gribeflader trre, rene og fri for olie og smrefedt. Hvis hndtag og gribeflader er glatte, kan vrktjet ikke hndteres og styres sikkert, hvis der sker noget uventet.

Omhyggelig omgang med og brug af akku-vrktj u Oplad kun batterier i ladeapparater, der er anbefalet

af producenten. Et ladeapparat, der er egnet til en be- stemt type batterier, m ikke benyttes med andre batteri- er brandfare.

u Brug kun batterier, der er beregnet til el-vrktjet. Brug af andre batterier ger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare.

u Batterier, der ikke benyttes, m ikke komme i ber- ring med metaldele ssom kontorclips, mnter, ng- ler, sm, skruer eller andre sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- lem batteri-kontakterne ger risikoen for personskader i form af forbrndinger.

u Hvis batteriet anvendes forkert, kan der slippe vske ud af batteriet - undg kontakt. Hvis det alligevel skul- le ske, skylles med vand. Sg lge, hvis vsken kom- mer i jnene. Batterivske kan give hudirritation eller forbrndinger.

u Brug ikke batterier eller vrktj, som er beskadiget eller modificeret. Beskadigede eller modificerede batte-

rier kan reagere uforudsigeligt og forrsage brand, eks- plosion eller fare for personskade.

u Batterier eller vrktj m ikke udsttes for ild eller meget hje temperaturer. Ild eller temperaturer over 130 C kan medfre eksplosion.

u Flg alle instruktioner for opladning. Batteriet m ik- ke oplades ved temperaturer uden for det omrde, der er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller op- ladning ved temperaturer uden for det angivne omrde kan medfre skader p batteriet og forge brandfaren.

Service u Srg for, at elvrktj kun repareres af kvalificerede

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.

u Beskadigede batterier m aldrig repareres. Repara- tion af batterier m kun udfres af producenten eller au- toriserede reparatrer.

Sikkerhedsanvisninger for Multi-Cuttere u Hold fast om el-vrktjets isolerede gribeflader, nr

du udfrer arbejde, hvor skretilbehret kan komme i kontakt med skjulte kabler. Hvis skretilbehret kom- mer i kontakt med en "strmfrende" ledning, kan blot- tede metaldele p el-vrktjet blive "strmfrende", s brugeren fr std.

u Brug klemmer eller andet egnet udstyr til at fastgre emnet til et stabilt underlag. Hvis du holder emnet i hnden eller sttter det mod din krop, er det ustabilt, og du kan let miste kontrollen over det.

u Brug kun el-vrktjet til trslibning. Indtrngning af vand i et elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Pas p, brandfare! Undg overophedning af slibema- terialet og sliberen. Tm altid stvbeholderen fr ar- bejdspauser. Slibestv i stvpose, mikrofilter, papirpose (eller i stvsugerens filter/filterpose) kan antndes under ugunstige betingelser, f.eks. ved gnistregn fra slibning af metaller. Der er isr fare, hvis slibestvet er blandet med lak-, polyurethanrester eller andre kemiske stoffer, og sli- bematerialet er varmt efter lngere tids arbejde.

u Hold hnderne vk fra saveomrdet. Stik ikke fingre- ne ind under emnet. Du kan blive kvstet, hvis du kom- mer i kontakt med savklingen.

u Rengr dit el-vrktjs ventilationsriller regelms- sigt. Motorhuset trkker stv ind i huset, og store mng- der metalstv kan vre farligt rent elektrisk.

u Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled- ning kan fre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- ning kan fre til materiel skade.

u Hold godt fat om el-vrktjet med begge hnder un- der arbejdet, og srg for, at du str sikkert. El-vrkt- jet fres mere sikkert med to hnder.

u Brug beskyttelseshandsker ved skift af indsatsvrk- tj. Indsatsvrktj bliver varmt ved lngere tids brug.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Dansk | 77

u Skrab ikke fugtede materialer (f.eks. tapeter) og ikke p fugtigt underlag. Indtrngning af vand i et elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u De behandlede overflader m ikke behandles med op- lsningsmiddel. Ved skrabning varmes emnerne op, s der kan udvikles giftige dampe.

u Vr meget forsigtig ved hndtering af skraber og kniv. Vrktjerne er meget skarpe, der er risiko for at komme til skade.

u Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antndes eller eksplo- dere. Tilfr frisk luft, og sg lge, hvis du fler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene.

u bn ikke akkuen. Fare for kortslutning. u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som

f.eks. sm eller skruetrkkere eller ydre kraftpvirk- ning. Der kan opst indvendig kortslutning, s akkuen kan antndes, ryge, eksplodere eller overophedes.

u Brug kun akkuen i producentens produkter. Kun p denne mde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning.

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ogs mod varige solstrler, brand, snavs, vand og fug- tighed). Der er risiko for eksplosion og kort- slutning.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse El-vrktjet er beregnet til savning og skring af tr, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og monteringselementer (f.eks. ikke-hrdede sm, klammer). Det er ogs beregnet til bearbejdning af blde vgfliser samt til trslibning og skrabning af sm flader. Det er isr velegnet til arbejde tt p kanter. El-vrktjet m udelukkende benyttes med Bosch-tilbehr.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af elvrktjet p illustrationssiden.

(1) Tnd/sluk-knap (2) Akku-udlserknap (3) AkkuA)

(4) Ventilationsriller (5) Indstillingshjul til forvalg af frekvens (6) Akku-ladetilstandsindikator (7) Vrktjsholder (8) Spndehndtag til dybdeanslagA)

(9) DybdeanslagA)

(10) DyksavklingeA)

(11) Spndeskrue (12) Unbrakongle (13) Hndgreb (isoleret grebsflade) (14) StvudsugningA)

(15) SlibeslA)

(16) SlibebladA)

(17) Spndehndtag til stvudsugningA)

(18) UdsugningsstudsA)

(19) UdsugningsadapterA)

(20) UdsugningsslangeA)

A) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Tekniske data

Akku-multicutter GOP 12V-28 Varenummer 3 601 HB5 0.. Nominel spnding V= 12 Omdrejningstal, ubelastet n0 min1 500020000A)

Oscillationsvinkel venstre/ hjre

1,4

Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Anbefalet omgivelsestempe- ratur ved opladning

C 0  +35

Tilladt omgivelsestemperatur ved driftC) og ved opbevaring

C 20  +50

Anbefalede akkuer GBA 12V Anbefalede ladere GAL 12

GAX 18 A) ml ved 20-25 C med akku GBA 12V 3.0Ah. B) afhngigt af den anvendte akku C) begrnset ydelse ved temperaturer <0 C

Tekniske data bestemt med den medflgende akku.

Stj-/vibrationsinformation Stjemissionsvrdier fundet iht. EN 6284124. El-vrktjets A-vgtede lydtryksniveau er typisk 79 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Stjniveauet under arbejdet kan over- skride de angivne vrdier. Brug hrevrn! Samlede vibrationsvrdier ah (vektorsum for tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 6284124: Slibning: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Savning med dyksavklinge: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Savning med segmentsavklinge: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Skrabning: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Det svingningsniveau og stjemissionsniveau, der fremgr af anvisningerne, er mlt iht. en standardiseret mlevrdi og kan anvendes til sammenligning af elvrktj med hinanden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

78 | Dansk

De er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingnings- og stjemissionen. Det angivne svingnings- og stjemissionsniveau reprsente- rer de vsentlige anvendelser af elvrktjet. Hvis elvrk- tjet dog anvendes til andre forml, med afvigende indsats- vrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan svingnings- og stjemissionsniveauet afvige. Dette kan fre til en betyde- lig forgelse af svingnings- og stjemissionen i hele arbejds- tidsrummet. Til en njagtig vurdering af svingnings- og stjemissionen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er sluk- ket eller godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Det- te kan fre til en betydelig reduktion af svingnings- og stje- missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af elvrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Montering u Tag altid akkuen ud af elvrktjet, fr der arbejdes

p elvrktjet (f.eks. vedligeholdelse, vrktjsskift osv.) samt fr det transporteres og lgges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvstelsesfare.

Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater, der fremgr af de tekni-

ske data. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der bruges p dit el-vrktj.

Bemrk: Akkuen leveres delvis opladet. For at sikre, at ak- kuen fungerer 100 %, oplades akkuen helt fr frste ibrug- tagning. Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak- kuen. Lithium-ion-batteriet er beskyttet mod dybafladning via "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisk cellebeskyt- telse). Er akkuen afladet, slukkes el-vrktjet med en be- skyttelseskontakt: Indsatsvrktjet bevger sig ikke mere.

u Tryk ikke videre p start-stop-kontakten efter auto- matisk slukning af elvrktjet. Batteriet kan blive be- skadiget.

Akkuen (3) tages ud ved at trykke p akku-udlserknappen (2) og trkke akkuen bagud af el-vrktjet. Undg brug af vold.

Akku-ladetilstandsindikator De tre grnne lysdioder p akku-ladestandsindikatoren (6) viser akkuens (3) ladetilstand. Ladetilstandsindikatoren ly- ser kun 5 sekunder, efter at der er tndt.

LED Kapacitet Konstant lys 3x grn 2/3 Konstant lys 2x grn 1/3 Konstant lys 1x grn <1/3 Blinklys 1x grn reserve Blinklys 3x grn tom

Hvis der ikke tndes nogen lysdioder efter aktivering, er batteriet defekt og skal udskiftes.

Vrktjsskift u Brug beskyttelseshandsker ved vrktjsskift. Ber-

ring af indsatsvrktjerne er forbundet med kvstelses- fare.

Valg af indsatsvrktj Vr opmrksom p, hvilke indsatsvrktjer der er god- kendt til dit el-vrktj.

Indsatsvrktj GOP 12V-28

Den efterflgende tabel viser eksempler p indsatsvrktjer. I det omfattende Bosch-tilbehrsprogram finder du flere ind- satsvrktjer. Indsatsvrktj Materiale Anvendelse

AIZ 10 AB Starlock 1020 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Bldt tr, blde plastma- terialer, gipsplader, tynde profiler i aluminium og udle metaller, tynde me- talplader, ikke-hrdede sm og skruer

Savning af mindre kap- og dyksnit; tilpasningsarbejde i tr. Eksempel: savning af udsparinger til kabler, dyksnit i gipsplader, savning af udsparinger til lse og beslag

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- dyksavklinge til tr

Bldt tr Kapning og dyksavning uden skader p emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec); passer ogs til savning langs kanter, i hjrner og p vanskeligt tilgngelige steder. Eksempel: dyksavning ved montering af ventilationsgitre eller udsparinger til stikkontakter

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Dansk | 79

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse AIZ 32 APB Starlock 3250 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Kompositmaterialer af tr og ikke-jernholdige metal- ler, ikke-hrdede sm og skruer, rr af ikke-jern- holdige metaller og profi- ler i mindre dimensioner

Plan- og dyksavning i tr uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec), til blde og ikke- jernholdige metaller og plast. Eksempel: udsparinger til stikkontakter og rr, plansav- ning gennem ikke-hrdede sm og skruer

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm bime- tal-dyksavklinge til hrdt tr

Hrdt tr, coatede plader Kapning og dyksavning i coatede plader og hrdt tr uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Cur- ved-Tec), Japan-fortanding srligt velegnet til hrdt tr. Eksempel: montering af tagvinduer, savning af udsparin- ger til stikkontakter

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm Car- bide-dyksavklinge til metal

Hrde jernholdige metal- ler, strkt slibende mate- rialer, glasfiber, gipsplader, cementbund- ne fiberplader, hrdede sm og skruer

Savning af meget slibende materialer eller hrde jernholdi- ge metaller; lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: savning af dkplader til kkkenfronter, enkel savning af hrdede skruer og rustfrit stl

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm Car- bide-dyksavklinge til forskellige mate- rialer

Hrde jernholdige metal- plader, epoxy, gipsplader, glasfiberforstrket plast, CFK, cementfiberplader

Kapning og dyksavning i metalplader uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec); lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: savning af metalplader, savning af skruer i vin- duesrammer

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm dyks- avklinge til forskel- lige materialer

Gipsplader, spnplader, sandwichmateriale, tr

Optimeret til dyksavning med flgende lngere kapsnit; Dual-Tec-formen sikrer bde et rent og fuldkommen snit i hjrner og ved lngere kapsnit. Eksempel: ved savning af udsparinger til stikkontakter i gipsplade eller trvgge

AII 65 APB Starlock 6540 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Bldt tr, hrdt tr, fi- nerplader, plastbelagte plader, ikke-hrdede sm og skruer

Kapning og dyksavning uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec), til coatede plader eller hrdt tr. Eksempel: afkortning af drkarme, savning af udsparinger til hylder eller mbelfremstilling, plansavning gennem ik- ke-hrdede sm og skruer

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetal-seg- mentsavklinge til tr og metal

Trmaterialer, plast, blde ikke-jernholdige metaller

Kap- og dyksnit; ogs til savning langs kanten og i hjrner samt p svrt til- gngelige steder; Eksempel: Afkortning af monterede gulvlister eller drkar- me, dyksnit ved tilpasning af gulvpaneler

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetal-segmen- takselslibekniv til forskellige materia- ler

Isoleringsmateriale, isole- ringsplader, gulvplader, trinstjdmpende plader, karton, tpper, gummi, lder

Prcis skring af blde materialer; Eksempel: Tilskring af isoleringsplader, niveauafkortning af fremstende isoleringsmateriale

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide-seg- mentsavklinge til forskellige materia- ler

Fibercementplader, flise- fuger, mursten, glasfiber- forstrket plast, laminat

Kap- og dyksnit; ogs til savning langs kanter og p vanske- ligt tilgngelige steder; lang lavetid med BOSCH Carbide Technology; Eksempel: afkortning af allerede monterede gulvlister eller drkarme, frsning af kabelkanaler i mursten, hurtig og nsten stvfri fjernelse af flisefuger, tilskring af glasfi-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

80 | Dansk

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse berplader til armaturer, tilpasningsarbejder i laminat; fs fra medio 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm diameter Carbide-Riff-seg- mentsavklinge til mrtel og slibende materialer

Tynde flisefuger, porebe- ton, blde mursten, fiber- cementplader, glasfiber- forstrket plast, epoxy

Skring og kapning med ekstra tynd klinge (1,6 mm) langs kanter eller p vanskeligt tilgngelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Diamant-Riff. Eksempel: Fjernelse af fuger mellem vgfliser ved udbed- ringsarbejder, udsparinger i fliser; fs ogs som version til almindelige fuger: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamant-Riff-seg- mentsavklinge til mrtel og slibende materialer

Cementfuger, blde vg- fliser, glasfiberforstrke- de plastmaterialer, epoxy, brandbeskyttende gipsplader

Skring og kapning langs kanter eller p vanskeligt tilgn- gelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Dia- mant-Riff. Eksempel: Fjernelse af fuger mellem vgfliser til udbed- ringsarbejde, skring af udsparinger i fliser

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred Carbi- de-Riff-mrtelfjer- ner

Mrtel, fuger, epoxyhar- piks, glasfiberforstrket plast, slibende materialer

Udfrsning og skring af fuge- og flisemateriale samt ra- spning og slibning p hrdt underlag; lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: Fjernelse af fliseklb og fugemrtel

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred Carbi- de-Riff-deltasl til mrtel og slibende materialer

Mrtel, betonrester, tr, slibende materialer, ma- ling

Raspning og slibning p hrdt underlag. Eksempel: fjernelse af mrtel og fliseklb (for eksempel ved udskiftning af beskadigede fliser), fjernelse af rester af tppelim, fjernelse af malingsrester; fs i grovhederne 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) og 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slibe- sl til slibeblade i serien Delta 93 mm

Afhngigt af slibeblad Slibning langs kanter, i hjrner eller p vanskeligt tilgn- gelige steder; afhngigt af slibebladet for eksempel til slibning af tr, maling, lak, sten; fleece til rengring og strukturering i tr, rustfjernelse p metal og slibning af lak, poleringsfilt til forpolering

AUZ 70 G Starlock 70 mm bred pro- filsliber til slibe- blade 70125 mm

Tr, rr/profiler, maling, lak, filler, metal

Komfortabel og effektiv slibning af profiler og afrundende samt ujvne metaloverflader med en diameter p op til 55 mm. Slibeblade til slibning af tr, rr/profiler, lak, filler og me- tal

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Carbi- de-Riff-slibefinger til tr og maling

Tr, maling Slibning af tr eller maling uden slibepapir p vanskeligt tilgngelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide Te- chnology. Eksempel: fjernelse af maling mellem vindueslameller, slibning i hjrner p trgulve; fs i grovhed 40 (RT4) og 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS- universalfugesk- rer

Ekspansionsfuger, vindu- eskit, isoleringsmaterialer (stenuld)

Skring og deling af blde materialer; Eksempel: Skring af silikone-ekspansionsfuger eller vin- dueskit

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bredt HCS- trkskr, 11 mm bredt HCS- trykskr

Tagpap, tpper, kunst- grs, karton, PVC-gulv

Hurtig og prcis skring af blde materialer og fleksible slibende emner; Eksempel: Skring af tpper, karton, pvc-gulve, udspa- ringer i tagpap

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Dansk | 81

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse ATZ 52 SC Starlock 52 mm skraber, stiv

Tpper, mrtel, beton, fliseklb

Skrabning p hrdt underlag. Eksempel: fjernelse af mrtel, fliseklb, beton- og tppe- limsrester; fs som fleksibel skraber ATZ 52 SFC (bld tppelim/ma- lingsrester)

Montering/skift af indsatsvrktj Udtag et eventuelt indsatsvrktj, der allerede er monteret. For udtagning af indsatsvrktjet lsner du med unbrako- nglen (12) spndeskruen (11) og tager vrktjet af. St det nskede indsatsvrktj (f.eks. dyksavklinge (10)) p vrktjsholderen (7), s forkrpningen peger nedad (se figur p illustrationssiden, pskrift p indsatsvrktj lsbar fra oven).

Drej indsatsvrktjet i en gunstig position til den pglden- de opgave, og lad det g i indgreb i vrktjsholderens (7) knaster. Der er 12 mulige positioner med hver isr 30 for- skydning. Fastgr indsatsvrktjet med skruen (11). Spnd skruen med unbrakonglen (12), til skruens tallerkenhoved ligger glat an mod indsatsvrktjet. u Kontrollr at indsatsvrktjet sidder rigtigt fast. For-

kert eller ikke sikkert fastgjort indsatsvrktj kan lsne sig under drift og udgre en risiko for dig.

Valg af slibeblad Afhngigt af materialet, der skal bearbejdes, og nsket fjernelse af overflade fs forskellige slibeblade:

Slibeblad Materiale Anvendelse Kornstrrelse Samtlige trmaterialer

(f.eks. hrdt tr, bldt tr, spnplader, bygge- plader)

Metalmaterialer

Til forslibning, f.eks. af ru, uhvlede bjlker og brdder grov 40 60

Til planslibning og til udjvning af sm ujvnheder middel 80 100 120

Til frdig- og finslibning af tr fin 180 240 320 400

Farve Lak Filler Spartelmasse

Til afslibning af farve/maling grov 40 60

Til slibning af forstrygningsmaling (f.eks. fjernelse af penselstrg, farvedrber og gardindannelse)

middel 80 100 120

Til afsluttende slibning af grundere fr lakering fin 180 240 320 400

Pstning/skift af slibeblad p slibesl Slibeslen (15) er udstyret med burrebnd, s slibeblade med burrebndslukning kan fastgres hurtigt og nemt. Bank slibeslens (15) burrebnd let ud fr pstning af sli- bebladet (16), s du sikrer en optimal vedhftning. St slibebladet (16) fast p den ene side af slibeslen (15), s det flugter, og st derefter resten af slibebladet p slibe- slen, og tryk det godt fast. For at sikre en optimal stvudsugning er det vigtigt, at ud- stansningerne i slibebladet stemmer overens med boringer- ne p slibeslen. Slibebladet (16) tages af ved at tage fat i en spids og trkke det af slibeslen (15).

Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengringsflee- ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehrsprogrammet. Slibetilbehr som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgres p samme mde p slibeslen.

Stv-/spnudsugning Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle tr- sorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarlige. Ber- ring eller indnding af stv kan fre til allergiske reaktioner og/eller ndedrtssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nrheden af arbejdspladsen. Bestemt stv som f.eks. ege- eller bgestv glder som krftfremkaldende, isr i forbindelse med ekstra stoffer til trbehandling (chromat, trbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

82 | Dansk

Brug helst en stvopsugning, der egner sig til materialet. Srg for god udluftning af arbejdspladsen. Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes. u Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv

kan let antnde sig selv.

Tilslutning af stvudsugning (se billede A) Stvudsugningen (14) er kun beregnet til arbejde med slibe- slen (15) og gr ingen nytte i kombination med andre ind- satsvrktjer. Tilslut altid en stvudsugning ved slibning. Tag indsatsvrktjet ved montering af stvudsugningen (14) (tilbehr). Skub stvudsugningen (14) til anslaget hen over vrktjs- holderen (7) p el-vrktjets spndehals. Drej stvudsug- ningen til den nskede position (ikke direkte under el-vrk- tjet). Tryk spndehndtaget (17) til lukket position for at fiksere stvudsugningen. St udsugningsadapteren (19) til udsugningsslangen (20) p udsugningsstudsen (18). Forbind udsugningsslangen (20) med en stvsuger (tilbehr). En oversigt over tilslutning til forskellige stvsugere findes p illustrationssiderne. Stvsugeren skal vre egnet til det materiale, som skal op- suges. Anvend en specialstvsuger til opsugning af srligt sund- hedsfarligt, krftfremkaldende eller trt stv.

Brug Ibrugtagning Istning af akku Bemrk: Hvis der anvendes akkuer, som ikke er godkendt til dit el-vrktj, kan det resultere i fejlfunktion eller delg- gelse af el-vrktjet. Skub den opladede akku (3) ind i grebet, indtil den gr mrkbart i indgreb og ligger helt an mod grebet.

Tnd/sluk u Kontrollr, at du kan trykke p tnd/sluk-knappen

uden at slippe hndtaget. El-vrktjet tndes, ved at tnd/sluk-kontakten (1) skub- bes fremad, s tegnet "I" bliver synligt p kontakten. El-vrktjet slukkes, ved at tnd/sluk-kontakten (1) skub- bes bagud, s tegnet "0" bliver synligt p kontakten. Bemrk: Hvis el-vrktjet slukkes automatisk p grund af afladet eller overophedet akku, skal du slukke el-vrktjet med tnd/sluk-kontakten (1). Oplad akkuen, eller lad den kle af, fr du tnder el-vrkt- jet igen. Ellers kan akkuen blive beskadiget.

Forvalg af frekvens Med indstillingshjulet til forvalg af frekvens (5) kan du for- vlge frekvensen og ndre den under arbejdet.

Den ndvendige frekvens afhnger af materialet og arbejds- betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsg. Ved savning, overskring og slibning af hrdere materialer som f.eks. tr eller metal anbefales frekvenstrin "6", og ved bldere materialer anbefales frekvenstrin "4".

Arbejdsvejledning u Tag altid akkuen ud af elvrktjet, fr der arbejdes

p elvrktjet (f.eks. vedligeholdelse, vrktjsskift osv.) samt fr det transporteres og lgges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvstelsesfare.

u Elvrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil- le.

Bemrk: Bloker ikke el-vrktjets ventilationsriller (4) un- der arbejdet, da el-vrktjets levetid i s fald forkortes.

Arbejdsprincip P grund af det oscillerende drev svinger indsatsvrktjet frem og tilbage op til 20000 gange pr. minut med 2,8. Der- ved muliggres prcist arbejde p begrnset plads.

Arbejd med et lille og ensartet pressetryk, ellers forringes arbejdsydelsen, og ind- satsvrktjet kan blokere.

Bevg el-vrktjet frem og tilbage under arbejdet, s indsatsvrktjet ikke opvar- mes for kraftigt og ikke blokerer.

Savning u Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bjede

eller uskarpe savklinger kan brkke, pvirke snittet nega- tivt eller fre til tilbageslag.

u Srg for at overholde de gldende love og materiale- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- gematerialer.

u Kun blde materialer som f.eks. tr, gipsplader o.l. m bearbejdes ved dyksavning!

Kontrollr tr, spnplader, byggematerialer osv. for frem- medlegemer som f.eks. sm, skruer o.lign., fr der saves i disse materialer med HCS-savklinger. Fjern eventuelle frem- medlegemer, eller brug Bi-metal-savklinger.

Skring Bemrk: Vr ved overskring af vgfliser opmrksom p, at indsatsvrktjerne er udsat for stor slitage ved lngere tids brug.

Slibning Mngden af fjernet materiale og slibebilledet afgres pri- mrt af det valgte slibeblad, det forvalgte frekvenstrin og pressetrykket. Kun fejlfri slibeblade giver en god slibeeffekt og skner el- vrktjet.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Dansk | 83

Srg for et ensartet pressetryk for at forlnge slibebladets levetid. Et for hjt pressetryk giver ikke et bedre sliberesultat, men ger blot slitagen p elvrktjet og slibebladet. For helt prcis slibning af hjrner, kanter og svrt tilgnge- lige steder kan du ogs vlge kun at arbejde med spidsen el- ler med en af slibeslens kanter. Ved punktuel slibning kan slibebladet opvarmes kraftigt. Re- ducer frekvensen og pressetrykket, og lad slibebladet kle af med jvne mellemrum. Brug aldrig et slibeblad, som har vret brugt til bearbejdning af metal, p andre materialer. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehr. Tilslut altid en stvudsugning ved slibning.

Skrabning Vlg et hjt frekvenstrin ved skrabning. Arbejd p et bldt underlag (f.eks. tr) med en flad vinkel og et lille pressetryk. Ellers kan spartlen skre i underlaget.

Temperaturafhngig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el-vrktjet ikke blive overbelastet. Hvis belastningen bliver for stor, eller det tilladte temperatu- romrde overskrides, reduceres omdrejningstallet, eller el- vrktjet slukker. Nr omdrejningstallet er reduceret, krer el-vrktjet frst med fuldt omdrejningstal, nr det tilladte batteritemperaturomrde er net, eller belastningen er redu- ceret. Ved automatisk frakobling slukker du el-vrktjet, lader akkuen kle af og tnder el-vrktjet igen.

Henvisninger til optimal hndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Opbevar kun akkuen i et temperaturomrde fra 20 C til 50 C. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om sommeren. Rengr akkuens ventilationsbninger en gang imellem med en bld, ren og tr pensel. Nr driftstiden pr. opladning forkortes vsentligt, er det tegn p, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes. Ls og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Tag altid akkuen ud af elvrktjet, fr der arbejdes

p elvrktjet (f.eks. vedligeholdelse, vrktjsskift osv.) samt fr det transporteres og lgges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvstelsesfare.

u Elvrktj og elvrktjets ventilationsbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde.

Rengr Riff-indsatsvrktjer (tilbehr) regelmssigt med en trdbrste.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo-

sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren p of- fentlig vej uden yderligere plg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal srlige krav vedr. emballage og mrkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, fr forsendelsesstykket forberedes. Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklb bne kontakter, og indpak akkuen p en sdan mde, at den ikke kan bevge sig i emballagen. Flg venligst ogs eventuelle, viderefrende, nationale forskrifter.

Bortskaffelse El-vrktj, akku, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde. Smid ikke el-vrktj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf- fald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret el- vrktj og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal de- fekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.

Akkuer/batterier: Li-Ion: Vr opmrksom p anvisningerne i afsnittet "Transport" (se "Transport", Side 83).

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

84 | Svensk

Svensk Skerhetsanvisningar Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg

VARNING Ls alla skerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer

som tillhandahlls med detta elverktyg. Fel som uppstr till fljd av att instruktionerna nedan inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk. Begreppet Elverktyg hnfr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlsa).

Arbetsplatsskerhet u Hll ditt arbetsomrde rent och vl upplyst. Ostdade

och mrka areor kar olycksrisken. u Anvnd inte elverktyget i explosionsfarliga

omgivningar nr det t.ex. finns brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

u Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga personer p betryggande avstnd. Om du strs av obehriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.

Elektrisk skerhet u Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.

Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgguttag reducerar risken fr elstt.

u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre risk fr elstt om din kropp r jordad.

u Skydda elverktyg mot regn och vta. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Missbruka inte ntsladden. Anvnd inte ntsladden fr att bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra stickproppen ur vgguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.

u Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda fr utomhusbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhusbruk anvnds minskar risken fr elstt.

u Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att undvika att elverktyget anvnds i fuktig milj. Felstrmsskyddet minskar risken fr elstt.

Personskerhet u Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

elverktyget med frnuft. Anvnd inte ett elverktyg nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

u Anvnd personlig skyddsutrustning. Anvnd alltid skyddsglasgon. Anvndning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skyddshjlm och hrselskydd, som r anpassade fr anvndningsomrdet, reducerar risken fr kroppsskada.

u Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.

u Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medfra kroppsskada.

u Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du alltid str stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kontrollera elverktyget i ovntade situationer.

u Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande klder eller smycken. Hll hret och klderna borta frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

u Nr elverktyg anvnds med dammsugnings- och uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.

u Lt inte vanan att ofta anvnda verktygen gra att du blir slarvig och ignorerar verktygets skerhetsprinciper. En vrdsls tgrd kan leda till allvarlig personskada inom brkdelen av en sekund.

Korrekt anvndning och hantering av elverktyg u verbelasta inte elverktyget. Anvnd rtt elverktyg

fr det jobb du tnker gra. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

u Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och mste repareras.

u Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

u Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverktyget inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.

u Underhll elverktyg och tillbehr omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Svensk | 85

u Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

u Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.

u Hll handtag och greppytor torra, rena och fria frn olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen sker hantering och kontroll ver verktyget i ovntade situationer.

Omsorgsfull hantering och anvndning av sladdlsa elverktyg u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren

rekommenderat. Om en laddare som r avsedd fr en viss typ av batterier anvnds fr andra batterityper finns risk fr brand.

u Anvnd endast batterier som r avsedda fr aktuellt elverktyg. Anvnds andra batterier finns risk fr kroppsskada och brand.

u Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm metallfreml p avstnd frn reservbatterier fr att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brnnskador eller brand.

u Om batteriet anvnds p fel stt finns risk fr att vtska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vtskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vtska kommer i kontakt med gonen uppsk dessutom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation och brnnskada.

u Anvnd inte batteriet eller verktyg som r skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan bete sig ovntat vilket leder till brand, explosion eller risk fr personskador.

u Exponera inte ett batteri eller verktyg fr brand eller fr hg temperatur. Exponering fr brand eller temperaturer ver 130 C kan leda till explosion.

u Flj alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanfr det temperaturomfng som specificeras i instruktionerna. En olmplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanfr det specificerade omrdet kan skada batteriet och ka brandrisken.

Service u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera

elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets skerhet upprtthlls.

u Utfr aldrig service p skadade batterier. Service p batterier fr endast utfras av tillverkaren eller auktoriserade tjnsteleverantrer.

Skerhetsanvisningar fr Multi Cutter u Hll elverktyget i de isolerade gripytorna nr du utfr

ett arbete dr skrtillbehren kan komma i kontakt med dolda kablar. Vid kontakt med en strmfrande ledning kan oskyddade metalldelar p verktyget som r strmfrande ge operatren en elektrisk stt.

u Anvnd klmmor eller ngon annan praktisk metod fr att skra och sttta arbetsstycket mot en stabil plattform. Om du hller arbetsstycket i handen eller mot din kropp r det ostadigt och du kan frlora kontrollen.

u Anvnd endast elverktyget fr torrslipning. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Varning fr brand! Undvik verhettning av slipgodset och slipen. Tm alltid stoftbehllaren innan du tar en arbetspaus. Slipdamm i stoftscken, mikrofilter, pappersscken (eller i filterscken resp. dammsugarens filter) kan sjlvantnda under ogynnsamma frhllanden vid t.ex. gnistor vid slipning av metaller. Risken r speciellt stor nr slipstoftet r uppblandat med lack-, polyuretanrester eller andra kemiska mnen och slipgodset r hett efter en lng tids arbete.

u Se till att hlla hnderna utanfr sgomrdet. Fr inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sgbladet medfr risk fr personskada.

u Rengr regelbundet ventilationsppningarna p elverktyget. Motorflkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elstrmmar.

u Anvnd lmpliga detektorer fr att lokalisera dolda frsrjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Borrning i vattenledning kan frorsaka sakskador.

u Hll i elverktyget stadigt med bda hnderna och st stadigt. Elverktyget kan med tv hnder styras skrare.

u Anvnd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg. Insatsverktyg blir varma om de anvnds en lngre tid.

u Skrapa inga fuktade material (t.ex. tapeter) och inte p ett fuktigt underlag. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Behandla inte ytan som skall bearbetas med lsningsmedelshaltiga vtskor. Genom att vrma upp materialen vid skrapningen kan giftiga ngor uppst.

u Var speciellt frsiktig vid hantering av skrapare och kniv. Verktygen r mycket vassa. Risk fr personskador.

u Vid skador och felaktig anvndning av batteriet kan ngor trda ut. Batteriet kan brja brinna eller explodera. Tillfr friskluft och kontakta lkare vid besvr. ngorna kan leda till irritation i andningsvgarna.

u ppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. u Batteriet kan skadas av vassa freml som t.ex. spikar

eller skruvmejslar eller p grund av yttre pverkan. En intern kortslutning kan uppst och rk, explosion eller verhettning kan frekomma hos batteriet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

86 | Svensk

u Anvnd endast batteriet i produkter frn tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig verbelastning.

Skydda batteriet mot hg vrme som t. ex. lngre solbestrlning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Elverktyget r avsett fr att sga och kapa mnen i tr, plast, gips, icke-jrnhaltiga metaller och infstningselement (t.ex. ohrdade spikar och klamrar). Den r ocks lmplig fr bearbetning av mjuka vggplattor och fr torrslipning och skrapning av sm ytor. Den r speciellt lmplig fr kantnra arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget fr endast anvndas tillsammans med Bosch-tillbehr.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av elverktyget p grafiksida.

(1) P-/av-strmbrytare (2) Batteriets upplsningsknapp (3) BatteriA)

(4) Ventilationsppning (5) Instllningshjul varvtalsfrval (6) Indikering batteristatus (7) Verktygsfste (8) Djupanslagets spnnspakA)

(9) DjupanslagA)

(10) InstickssgbladA)

(11) Spnnskruv (12) Insexnyckel (13) Handtag (isolerad gripyta) (14) DammutsugA)

(15) SlipplattaA)

(16) SliptallrikA)

(17) Dammutsugets spnnspakA)

(18) UtsugsstutsA)

(19) UtsugsadapterA)

(20) UtsugsslangA)

A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Tekniska data

Sladdls multi-cutter GOP 12V-28 Artikelnummer 3 601 HB5 0.. Mrkspnning V= 12 Tomgngsvarvtal n0 v/min 500020000A)

Oscilleringsvinkel vnster/ hger

1,4

Vikt motsvarande EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning

C 0  +35

Tillten omgivningstemperatur vid driftC) och vid frvaring

C 20  +50

Rekommenderade batterier GBA 12V Rekommenderade laddare GAL 12

GAX 18 A) Uppmtt vid 2025 C med batteri GBA 12V 3.0Ah. B) Beroende p anvnt batteri C) Begrnsad effekt vid temperaturer <0 C

Teknisk information medfljer batteriet.

Buller-/vibrationsdata Bullernivvrde faststllt enligt EN 6284124. Den A-klassade bullernivn fr enheten r typiskt 79 dB(A). Oskerhet K = 3 dB. Bullernivn vid arbetet kan verskrida angivna vrden. Br hrselskydd! Totala svngningsvrden ah vektorsumma fr tre riktningar) och oskerhet K berknat enligt EN 6284124: Slipning: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sgning med instickssgblad: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sgning med segmentsgblad: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Skrapning: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Den vibrationsniv och det bullervrde som anges i dessa anvisningar har uppmtts enligt en mtmetod som normerats och kan anvndas fr att jmfra elverktyg med varandra. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrations- och bullernivn. Den angivna vibrations- och bullernivn representerar den huvudsakliga anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget anvnds fr andra ndaml, med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations- och bullernivn avvika. D kan vibrations- och bullernivn under arbetsperioden ka betydligt under hela arbetstiden. Fr en exakt bedmning av vibrations- och bullernivn br ven de tider beaktas nr elverktyget r avstngt eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen fr den totala arbetsperioden betydligt. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Svensk | 87

Montage u Ta bort batteriet ur elverktyget innan tgrder utfrs

p elverktyget (t.ex. underhll, verktygsbyte) samt fre transport och lagring. Om strmstllaren Till/Frn oavsiktligt pverkas finns risk fr personskada.

Batteriets laddning u Anvnd endast de laddare som anges i tekniska data.

Endast denna typ av laddare r anpassad till det litium- jonbatteri som anvnds i elverktyget.

Anmrkning: Batteriet levereras delvis laddat. Fr full effekt ska batteriet fre frsta anvndningen laddas upp i laddaren. Litiumjonbatteriet kan nr som helst laddas upp eftersom detta inte pverkar livslngden. Batteriet skadas inte om laddning avbryts. Lithiumjonbatteriet r skyddat mot djupurladdning genom "Electronic Cell Protection (ECP)". Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen frn elverktyget: Insatsverktyget roterar inte lngre. u Undvik att trycka p strmstllaren Till/Frn efter en

automatisk frnkoppling av elverktyget. Batteriet kan skadas.

Ta ut batteriet (3) genom att trycka p upplsningsknappen (2) och dra batteriet bakt ur elverktyget. Bruka inte vld.

Indikering batteristatus De tre grna LED-lamporna p batteristatusindikeringen (6) visar batteriets laddstatus (3). Laddstatusindikeringen lyser endast i 5 sekunder efter start.

LED Kapacitet Fast ljus 3x grn 2/3 Fast ljus 2x grn 1/3 Fast ljus 1x grn <1/3 Blinkande lampor 1x grn Reserv Blinkande lampor 3x grn Tom

Om ingen LED lyser efter pslagning r batteriet defekt och mste bytas ut.

Verktygsbyte u Br skyddshandskar vid verktygsbyte. Skaderisk

freligger vid berring av insatsverktygen.

Vlja insatsverktyg Observera de insatsverktyg som r avsedda fr ditt elverktyg.

Insatsverktyg GOP 12V-28

Nedanstende tabell visar exempel p insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehrsprogrammet frn Bosch.

Insatsverktyg Material Anvndning AIZ 10 AB Starlock 1020 mm bimetall-snksg fr tr och metall

Mjukt tr, mjuk plast, gips, tunna profiler i aluminium och metallegering, tunn plt, ohrdade spikar och skruvar

Mindre kap- och snksgningar, precisa anpassningsarbeten i tr. Exempel: skra urtag fr kablar, snksgningar i gipsplattor, skra urtag fr ls och beslag

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- snksgblad fr tr

Mjukt tr Slitfria kap- och snksgningar tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), ven fr kantnra sgning, i hrn och svrtillgngliga stllen. Exempel: snksgning fr montering av ett ventilationsgaller eller urtag fr eluttag

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm bimetallsgblad fr tr och metall

Kompositmaterial och mjuk, icke-jrnhaltig metall, ej hrdade spikar och skruvar, rr i icke- jrnhaltig metall och mindre profiler

Slitfria, jmna och mycket djupa sgningar i tr, mjuk, icke jrnhaltig metall och plast tack vare rund sgkant (Curved- Tec). Exempel: urtag fr eluttag och rr, jmn sgning genom ej hrdade spikar och skruvar

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm bimetall-

Hrt tr, plattor med belggning

Slitfria kap- och snksgningar i plattor eller hrt tr med belggning tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), japansk tandning srskilt lmplig fr hrt tr. Exempel: inbyggnad av takfnster, urtag fr eluttag

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

88 | Svensk

Insatsverktyg Material Anvndning snksgblad fr hrt tr AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm karbid- snksgblad fr metall

Hrd, jrnhaltig metall, kraftigt slipande material, fiberglas, gips, cementbundna spnskivor, hrdade spikar och skruvar

Sgning av kraftigt slipande material eller hrd, jrnhaltig metall, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: tillskrning av kksfronter, enkel sgning genom hrdade skruvar och rostfritt stl

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm karbid- snksgblad fr multimaterial

Hrd, jrnhaltig metallplt, epoxi, gipsplattor, GFK, CFK, cementfiberplattor

Slitfria kap- och snksgningar i metallplt tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: sgning genom metallplt, kapning av skruvar i fnsterkarmar

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm snksgblad fr multimaterial

Gipsplattor, spnplattor, sandwichkonstruktioner, tr

Optimerad fr snksgningar med efterfljande, lngre kapningar. Dual-Tec-utformningen garanterar en snygg och komplett sgning i hrn och under lngre kapningar. Exempel: urtag fr eluttag i gips eller trvggar

AII 65 APB Starlock 6540 mm bimetallsgblad fr tr och metall

Mjukt tr, hrt tr, fanr, plastbelagda plattor, ej hrdade spikar och skruvar

Slitfria kap- och snksgningar tack vare runda sgkanter (Curved-Tec) i plattor med belggning eller hrt tr. Exempel: avkortning av drrkarmar, urtag i laminatgolv fr paneler eller platsbyggda mbler, jmn sgning genom ej hrdade spikar och skruvar

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetall- segmentsgblad fr tr och metall

Trmaterial, plast, mjuk, icke jrnhaltig metall

Kap- och snksgningar, ven fr kantnra sgning i svrtkomliga utrymmen. Exempel: avkortning av redan monterade golvlister eller drrkarmar, snksgning vid anpassning av golvpaneler

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter tandad bimetall- segmentslipkniv fr multimaterial

Isoleringsmaterial, isoleringsplattor, golvplattor, stegisoleringsplattor, kartong, mattor, gummi, lder

Precis skrning i mjuka material Exempel: tillskrning av isoleringsplattor, avkapning av verfldigt isoleringsmaterial

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter karbid- segmentsgblad fr multimaterial

Fibercementplattor, kakelfogar, tegel, glasfiberfrstrkt plast, laminat

Kap- och snksgningar, ven fr kantnra sgning i svrtkomliga utrymmen, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: avkortning av redan monterade golvlister eller drrkarmar, frsning av kabelkanaler i tegel, snabb och dammfri kapning av kakelfogar, tillskrning av glasfiberplattor fr armaturer, anpassningar i laminat, tillgnglig frn mitten av 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm diameter Carbide Riff segmentsgblad fr murbruk och slipande material

tunna klinkerfogar, porbetong, mjukt tegel, cementfiberplattor, glasfiberfrstrkta plaster, Epoxid

Sgning och kapning med speciellt tunt blad (1,6 mm) i kantnra eller svrtkomliga omrden och hrn, extra lng livslngd tack vare Carbide Riff. Exempel: borttagning av kakelfogar vid renovering, urtag i kakel, finns ven som version fr normala fogar: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter diamantslipat

Cementfogar, mjukt kakel, glasfiberfrstrkt plast, epoxi, brandgipsskiva

Tillskrning och kapning i kantnra omrden, i hrn eller svrtkomliga stllen, extra lng livslngd tack vare Diamant Riff,

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Svensk | 89

Insatsverktyg Material Anvndning segmentsgblad fr murbruk och slipande material

Exempel: borttagning av fogar mellan kakelplattor vid renovering, utskrningar i kakel

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred rfflad karbid-murbruks- borttagare

Murbruk, fogar, epoxiharts, glasfiberfrstrkt plast, repande material

Utfrsning och kapning av fog- och kakel- och klinkermaterial, liksom raspning och slipning p hrt underlag, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: borttagning av kakellim och fogar

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred rfflad karbid-deltaplatta fr murbruk och slipande material

Murbruk, betongrester, tr, slipande material, frg

Raspning och slipning av hrt underlag. Exempel: borttagning av murbruk eller kakellim (t.ex. vid byte av skadade kakelplattor), borttagning av mattlimrester, borttagning av frgrester, tillgnglig i kornstorlek 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) eller 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slipskiva fr slippapper serie Delta 93 mm

Beroende p slippapper Slipning p kanter, i hrn eller svrtkomliga utrymmen, beroende p slippapper t.ex. p tr, frg, lack, sten, filt fre rengring och strukturering av tr, borttagning av rost frn metall och fr slipning av lack, polerfilt fr frpolering

AUZ 70 G Starlock 70 mm bred profilslip fr slippapper 70125 mm

Tr, rr/profiler, frg, lack, filler, metall

Bekvm och effektiv slipning av profiler och rundade, till och med ojmna materialytor upp till en diameter p 55 mm, slipblad fr slipning av tr, rr/profiler, lacker, filler och metall

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm rfflad karbid-slipfinger fr tr och frg

Tr, frg Slipning av tr eller frg p svrtkomliga stllen utan slippapper, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: slipning av frg mellan lamellerna p fnsterluckor, slipning av trgolv i hrn. Tillgnglig i kornstorlek 40 (RT4) och 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS- universal- fogskrare

Expansionsfog, fnsterkitt, isolering (stenull)

Skrning och kapning av mjuka material Exempel: skrning av silikon-expansionsfogar eller fnsterkitt

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bred HCS- dragtillskrare, 11 mm bred HCS- trycktillskrare

Takpapp, mattor, konstgrs, kartong, PVC- golv

Snabba och exakta sgningar i mjuka material och flexibla slipande material. Exempel: tillskrning av mattor, kartong, PVC-golv, urtag i takpapp

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrapa, fast

Mattor, murbruk, betong, kakellim

Skrapning p hrt underlag. Exempel: borttagning av murbruk, kakellim, rester av betong- och mattlim, finns som flexibel skrapa ATZ 52 SFC (mjukt mattlim/ frgrester)

Montera/byta insatsverktyg Ta ut ev monterat insatsverktyg. Fr att ta ut insatsverktyget, anvnd insexnyckeln (12) och lossa spnnskruven (11) och ta av verktyget. Stt nskat insatsverktyg (t.ex. instickssgblad (10)) p verktygsfstet (7) s att den bjda delen pekar nert (se bild

p grafiksidan, skriften p insatsverktyget ska kunna lsas ovanifrn). Vrid insatsverktyget till en position som r gynnsam fr arbetet som ska utfras och lt det snppa fast i verktygsfstet (7). Tolv positioner som r frskjutna med 30 r mjliga.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

90 | Svensk

Fst insatsverktyget med skruven (11). Dra t skruven med insexnyckeln (12) s att skruvhuvudet ligger ttt mot insatsverktyget.

u Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt eller lst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgra en risk.

Val av slipblad Olika slipblad finns tillgngliga beroende p vilket material som anvnds och nskad avverkning:

Slipblad Material Anvndning Kornstorlek Samtliga trmaterial (t.ex.

hrda och mjuka trslag, spnplattor, byggplattor)

Metallmaterial

Fr frslipning av t.ex. ra och ohyvlade balkar och brdor

grov 40 60

Fr planslipning och utjmning av mindre ojmnheter medel 80 100 120

Fr frdig- och finslipning av tr fin 180 240 320 400

Frg Lack Fyllare Spackel

Fr nedslipning av frg grov 40 60

Fr slipning av grundfrg (t.ex borttagning av penselstreck, frgdroppar och rinningar)

medel 80 100 120

Fr avslutande slipning av grundfrger innan lackering fin 180 240 320 400

Stta p/byta ut slipbladet p slipplattan Slipplattan (15) r utrustad med ett kardborrefste s att slipblad kan fstas snabbt och enkelt. Knacka ut kardborrefstet p slipplattan (15) innan du stter p slipbladet (16) fr att f optimalt fste. Stt slipbladet (16) lngs ena sidan av slipplattan (15), lgg hela slipbladet p slipplattan och tryck fast det ordentligt. Fr att skerstlla en optimal stoftbortsugning kontrollerar du att utstansningarna i slipbladet stmmer verens med borrhlen p slipplattan. Fr att ta av slipbladet (16), ta tag i ena sidan och dra av det frn slipplattan (15). Du kan anvnda alla slipblad, polerings- och rengringsfibrer i serien 93 mm i tillbehrsprogrammet frn Bosch. Sliptillbehr som filt/poleringsfilt stts p slipplattan p samma stt.

Damm-/spnutsugning Dammet frn material som t. ex. blyhaltig mlning, vissa trslag, mineraler och metall kan vara hlsovdligt. Berring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvr hos anvndaren eller personer som uppehller sig i nrheten. Vissa damm frn ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt d i frbindelse med tillsatsmnen fr trbehandling (kromat, trkonserveringsmedel). Endast yrkesmn fr bearbeta asbesthaltigt material.

Anvnd om mjligt en fr materialet lmplig dammutsugning.

Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad. Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbetat material. u Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan

ltt sjlvantndas.

Anslut dammutsug (se bild A) Dammutsug (14) r endast avsett fr arbeten med slipplattan (15) i kombination med andra insatsverktyg kan det inte anvndas. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Ta av dammutsuget (14) (tillbehr) vid montering. Skjut dammutsuget (14) till anslag ver verktygsfstet (7) p elverktygets spnnhals. Vrid dammbortsugningen till den nskade positionen (ej direkt under elverktyget). Tryck p spnnspaken (17) fr att fixera dammutsuget. Stt utsugsadaptern (19) p utsugsslangen (20) p utsugsstutsen (18). Anslut utsugsslangen (20) till en dammsugare (tillbehr). Du hittar en versikt ver anslutning av olika dammsugare p bildsidorna. Sugen mste vara lmplig fr det material som ska bearbetas. Anvnd en specialsug fr att suga hlsovdligt och cancerframkallande eller torrt damm.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Svensk | 91

Drift Driftstart Insttning av batteri Anmrkning: Om batterier, som inte r lmpliga fr elverktyget anvnds kan det leda till felfunktioner eller skador p elverktyget. Skjut in det laddade batteriet (3) i handtaget tills det snpper fast hrbart.

In- och urkoppling u Se till att du kan manvrera p-/av-strmbrytaren

utan att slppa handtaget. Fr att starta elverktyget, skjut p-/avknappen (1) framt s att I visas p brytaren. Fr att stnga av elverktyget, skjut p-/avknappen (1) bakt s att 0 visas. Observera: om elverktyget inte stngs av automatiskt p grund av urladdat eller verhettat batteri, stng av elverktyget med strmbrytaren (1). Ladda batteriet resp. lt det svalna innan du startar elverktyget igen. Annars kan batteriet skadas.

Frval av svngningstal Med reglaget svngningsfrval (5) kan du frvlja svngningstalet och ndra det under drift. Lmpligt svngningstal beror p material och arbetsfrhllande. Prova fram den bsta instllningen genom praktiska frsk. Vid sgning, kapning och slipning av hrda material som tr eller metall rekommenderas svngningsnivn 6, vid mjukare material som t.ex. plast svngningstal 4.

Arbetsanvisningar u Ta bort batteriet ur elverktyget innan tgrder utfrs

p elverktyget (t.ex. underhll, verktygsbyte) samt fre transport och lagring. Om strmstllaren Till/Frn oavsiktligt pverkas finns risk fr personskada.

u Vnta tills elverktyget stannat helt innan du lgger bort det.

Observera: hll inte fr ventilationsppningen (4) p elverktyget under arbetet, d det kan reducera elverktygets livslngd.

Arbetsprincip Genom den oscillerande driften oscillerar insatsverktyget upp till 20000 ggr per minut och med 2,8 fram och tillbaka. Det gr det mjligt att arbeta med precision ven dr det r trngt.

Arbeta med lgt och jmnt tryck p verktyget, annars frsmras prestandan och insatsverktyget kan fastna.

Flytta elverktyget fram och tillbaka under arbetet s att insatsverktyget inte hettas upp eller fastnar.

Sgning u Anvnd endast oskadade, felfria sgblad. Deformerade

eller oskarpa sgblad kan brytas, negativt pverka snittet eller orsaka bakslag.

u Beakta lagstadgade bestmmelser och rekommendationer frn materialtillverkaren vid sgning av lttviktsmaterial.

u Inga mjuka material ssom tr, gipskartong eller liknande fr bearbetas med doppsgning!

Innan sgning med HCS-sgblad i tr, spnplattor, byggmaterial osv., kontrollera att alla frmmande freml som spikar, skruvar o.l. har avlgsnats. Ta eventuellt bort de frmmande fremlen eller anvnd bimetall-sgblad.

Kapa Observera: vid kapning av kakel, observera att insatsverktyget utstts fr hg frslitning under lngre anvndning.

Slipa Avverkningseffekten och slipbilden r i hg grad beroende av valt slipblad, frvalt svngningstalsteg och anliggningstrycket. Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget. Ett jmnt anliggningstryck frlnger slipbladens livslngd. Ett kraftigt kat anliggningstryck ger inte en hgre slipeffekt utan ett kat slitage p elverktyget och slipbladet. Fr precis slipning av kanter, hrn och svrtkomliga stllen kan du ocks arbeta med endast spetsen eller en kant av slipplattan. Vid punktslipning kan slipbladet vrmas upp kraftigt. Reducera svngningstalet och presstrycket och lt slipbladet svalna regelbundet. Ett slipblad, som anvnts fr slipning av metall fr inte lngre anvndas fr andra material. Anvnd endast originaltillbehr frn Bosch. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning.

Skrapning Vlj ett hgt svngningstal vid skrapning. Arbeta med flat vinkel och lgt presstryck vid arbeten p mjukt underlag (t.ex. tr). Annars kan spateln skra in i underlaget.

Temperaturberoende verbelastningsskydd Elverktyget kan inte verbelastas om anvndning sker enligt freskrifterna. Vid fr kraftig belastning eller om tilltet batteritemperaturintervall inte beaktas reduceras varvtalet, eller elverktyget stngs av. Vid reducerat varvtal gr elverktyget med fullt varvtal igen frst d tillten batteritemperatur har uppntts. Vid automatisk avstngning,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

92 | Norsk

stng av elverktyget, lt batteriet svalna och sl p elverktyget igen.

Anvisningar fr korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Batteriet fr endast lagras inom ett temperaturomrde mellan 20 C till 50 C. Lt drfr inte batterimodulen t. ex. p sommaren ligga kvar i bilen. Rengr vid tillflle batterimodulens ventilationsppningar med en mjuk, ren och torr pensel. r brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det p att batterierna r frbrukade och mste bytas mot nya. Beakta anvisningarna fr avfallshantering.

Underhll och service Underhll och rengring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan tgrder utfrs

p elverktyget (t.ex. underhll, verktygsbyte) samt fre transport och lagring. Om strmstllaren Till/Frn oavsiktligt pverkas finns risk fr personskada.

u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena fr bra och skert arbete.

Rengr rfflade insatsverktyg (tillbehr) med en trdborste.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De litiumjonbatterier som ingr r underkastade kraven fr farligt gods. Anvndaren kan utan ytterligare frpliktelser transportera batterierna p allmn vg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor fr frpackning och mrkning beaktas. I detta fall en expert fr farligt gods konsulteras vid frberedelse av transport. Batterier fr frsndas endast om hljet r oskadat. Tejpa ppna kontakter och frpacka batteriet s att det inte kan rras i frpackningen. Beakta ven tillmpliga nationella freskrifter.

Avfallshantering Elverktyg, batterier, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning. Slng inte elverktyg och inte heller batterier i hushllsavfall!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU skall obrukbara elverktyg och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier samlas in separat och tillfras en miljanpassad avfallshantering.

Sekundr-/primrbatterier: Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se Transport, Sidan 92).

Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverkty

ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og

spesifikasjonene som flger med dette elektroverktyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medfre elektrisk stt, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare p alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverkty" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverkty eller batteridrevne (uten ledning) elektroverkty.

Sikkerhet p arbeidsplassen u Srg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og

har god belysning. Rot eller drlig lys innebrer stor fare for uhell.

u Bruk ikke elektroverkty i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare vsker, gasser eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan antenne stv eller damp.

u Hold barn og andre personer unna nr et elektroverkty brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktyet.

Elektrisk sikkerhet u Stpselet til elektroverktyet m passe i

stikkontakten. Stpselet m ikke endres p noen mte. Bruk ikke adapterstpsler sammen med jordede elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Norsk | 93

forandret p og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk stt.

u Unng kroppskontakt med jordede overflater som rr, radiatorer, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare for elektrisk stt hvis kroppen din er jordet.

u Elektroverkty m ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Ikke bruk ledningen til andre forml enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til bre eller trekke elektroverktyet eller koble det fra strmforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger ker risikoen for elektrisk stt.

u Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du bruke en skjteledning som er egnet for utendrs bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs bruk, reduseres risikoen for elektrisk stt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk stt.

Personsikkerhet u Vr oppmerksom, flg med p det du gjr og utvis

sunn fornuft nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk elektroverkty nr du er trtt eller er pvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til alvorlige personskader.

u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid yebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som stvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hrselvern reduserer risikoen for skader.

u Unng utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det til strmkilden og/eller batteriet, lfter det opp eller brer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strmmen i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

u Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner seg i en roterende verktydel, kan fre til personskader.

u Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st riktig og stdig. Dermed kan du kontrollere elektroverktyet bedre i uventede situasjoner.

u Bruk egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker. Hold hr og klr unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

u Hvis det kan monteres stvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et stvavsug reduserer fare p grunn av stv.

u Selv om du begynner bli vant til bruke verktyet, m du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktyet. En uforsiktig handling kan forrsake alvorlig personskade i lpet av et brkdels sekund.

Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty u Ikke overbelast elektroverktyet. Bruk et

elektroverkty som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektomrdet.

u Ikke bruk elektroverktyet hvis av/p-bryteren er defekt. Et elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

u Trekk stpselet ut av strmkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet, skifter tilbehr eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktyet.

u Elektroverkty som ikke er i bruk, m oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktyet. Elektroverkty er farlige nr de brukes av uerfarne personer.

u Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet og tilbehret. Kontroller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn p elektroverktyets funksjon. F reparert elektroverktyet fr det brukes igjen hvis det er skadet. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken til mange uhell.

u Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

u Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til andre forml enn de som er angitt, kan fre til farlige situasjoner.

u Hold hndtak og gripeflater trre, rene og uten olje eller fett. Glatte hndtak og gripeflater hindrer sikker hndtering og styring av verktyet i uventede situasjoner.

Bruk og pleie av batteridrevne verkty u Lad batteriet bare med laderen som er angitt av

produsenten. Det oppstr brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier.

u Bruk elektroverktyene bare med batterier som er beregnet for dem. Bruk av andre batterier kan medfre personskader og brannfare.

u Nr batteriet ikke er i bruk, m det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan fre til forbrenninger eller brann.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

94 | Norsk

u Ved feil bruk kan det lekke vske ut av batteriet. Unng kontakt med denne vsken. Skyll med vann hvis det oppstr kontakt med vsken. Hvis det kommer vske i ynene, m du i tillegg oppske lege. Batterivske som renner ut, kan fre til irritasjoner p huden eller forbrenninger.

u Ikke bruk et batteri eller verkty som er skadet eller modifisert. delagte eller modifiserte batterier kan oppfre seg uforutsigbart, noe som kan fre til brann, eksplosjon eller fare for personskade.

u Ikke utsett et batteriet eller verkty for pen ild eller for hye temperaturer. Eksponering for ild eller temperaturer over 130 C kan fre til eksplosjon..

u Flg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet eller verktyet utenfor temperaturomrdet som er spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturomrdet, kan skade batteriet og ke brannfaren.

Service u Elektroverktyet m kun repareres av kvalifiserte

fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.

u Ikke utfr vedlikehold p skadde batterier. Vedlikehold av batterier skal alltid utfres av produsenten eller godkjente forhandlere.

Sikkerhetsanvisninger for multikuttere u Bruk de isolerte grepsflatene nr du holder

elektroverktyet under arbeid der skjretilbehret kan komme borti skjulte ledninger. Skjretilbehr som kommer i berring med en strmfrende ledning, kan gjre eksponerte metalldeler p elektroverktyet strmfrende og dermed gi brukeren elektrisk stt.

u Bruk klemmer eller andre hjelpemidler til feste og sttte emnet p et stabilt underlag. Hvis du holder emnet med hnden eller holder det mot kroppen, kan du miste kontrollen.

u Bruk elektroverktyet bare til trrsliping. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Brannfare! Unng overoppheting av slipemaskinen og emnet som slipes. Tm alltid stvbeholderen fr pauser fra arbeidet. Slipestv i stvposen, mikrofilteret eller papirposen (eller i filterposen hhv. filteret til stvsugeren) kan selvantenne ved ugunstige forhold som for eksempel gnistregn ved sliping av metaller. Faren er ekstra stor hvis slipestvet blandes med lakk eller polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet er varmt etter langvarig sliping.

u Hold hendene borte fra sageomrdet. Ikke grip under emnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader.

u Rengjr ventilasjonsslissen til elektroverktyet jevnlig. Motorviften trekker stv inn i huset, og en stor oppsamling av metallstv kan medfre elektrisk fare.

u Bruk egnede detektorer for finne skjulte strm/ gass/vannledninger, eller spr hos det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre til eksplosjon. Hull i en vannledning forrsaker materielle skader.

u Hold elektroverktyet godt fast med megge hendene under arbeidet, og pass p at du str stdig. Elektroverktyet fres sikrere med begge hender.

u Bruk vernehansker nr du bytter innsatsverkty. Innsatsverktyene blir varme nr de brukes lenge.

u Ikke skrap p fuktede materialer (f.eks. tapet) eller p fuktig underlag. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Flaten som skal bearbeides, m ikke behandles med lsemiddelholdige vsker. Nr materialene varmes opp under skrapingen, kan det oppst giftig damp.

u Utvis stor forsiktighet ved hndtering av skraper og kniver. Det er fare for skade seg p de svrt skarpe verktyene.

u Det kan slippe ut damp ved skader p og ikke- forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Srg for forsyning av friskluft, og oppsk lege hvis du fr besvr. Dampene kan irritere ndedrettsorganene.

u Batteriet m ikke pnes. Det er fare for kortslutning. u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som

spikre eller skrutrekkere eller p grunn av ytre pvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme ryk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet.

u Batteriet m bare brukes i produkter fra produsenten. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.

Beskytt batteriet mot varme, f.eks. ogs mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader.

Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Elektroverktyet er beregnet for saging og kapping av treverk, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og festeelementer (f.eks. uherdede spikre, stifter). Det egner seg ogs for bearbeiding av myke veggfliser og til trrsliping og skraping av sm flater. Det passer spesielt godt til arbeid

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Norsk | 95

nr kanter og i flukt med andre flater. Elektroverktyet m utelukkende brukes med Bosch-tilbehr.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden.

(1) Av/p-bryter (2) Batteriutlserknapp (3) BatteriA)

(4) Ventilasjonspning (5) Skrue for valg av oscillasjonshastighet (6) Indikator for batteriladeniv (7) Verktyholder (8) Spennspak for dybdeanleggA)

(9) DybdeanleggA)

(10) DykksagbladA)

(11) Spennskrue (12) Unbrakonkkel (13) Hndtak (isolert grepsflate) (14) StvavsugA)

(15) SlipeplateA)

(16) SlipebladA)

(17) Spennspak for stvavsugA)

(18) SugestussA)

(19) StvsugeradapterA)

(20) SugeslangeA)

A) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Tekniske data

Batteridrevet multikutter GOP 12V-28 Artikkelnummer 3 601 HB5 0.. Nominell spenning V= 12 Tomgangsturtall n0 o/min 500020000A)

Oscillasjonsvinkel venstre/ hyre

1,4

Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Anbefalt omgivelses- temperatur ved lading

C 0  +35

Tillatt omgivelsestemperatur under driftC) og ved lagring

C 20  +50

Anbefalte batterier GBA 12V Anbefalte ladeapparater GAL 12

GAX 18 A) mlt ved 2025 C med batteri GBA 12V 3.0Ah. B) Avhengig av batteriet C) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C

Tekniske data beregnet med batteri fra standardleveransen.

Sty-/vibrasjonsinformasjon Styemisjon fastsatt i henhold til EN 6284124. Elektroverktyets vanlige A-lydtrykkniv er 79 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Stynivet kan overskride de angitte verdiene under drift. Bruk hrselvern! Vibrasjon totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K beregnet i samsvar med EN 6284124: Sliping: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Saging med dykksagblad: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Saging med segmentsagblad: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Skraping: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Vibrasjonsnivet og styemisjonen som er angitt i disse anvisningene er mlt i samsvar med en standardisert mlemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverkty. Verdiene egner seg ogs til en forelpig estimering av vibrasjonsnivet og styutslippet. Angitt vibrasjonsniv og styutslipp representerer de hovedsakelige bruksomrdene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet brukes til andre forml, med andre innsatsverkty eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet og styutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan fre til en betydelig kning av vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet. For en nyaktig vurdering av vibrasjonsnivet og styutslippet skal det ogs tas hensyn til de tidene verktyet er sltt av, eller gr, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, organisere arbeidsforlpene.

Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktyet fr arbeider

p elektroverktyet utfres (f. eks. vedlikehold, verktyskifte osv.) og fr transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker p av/p-bryteren ved en feiltagelse.

Opplading av batteriet u Bruk bare laderne som er oppfrt i de tekniske

spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til Li- ion-batteriet som er brukt i elektroverktyet.

Merk: Batteriet er delvis ladet ved levering. For sikre full effekt fra batteriet m du lade det helt opp i laderen fr frste gangs bruk. Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet avbryte oppladingen. Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som beskytter mot dyputladning. Nr batteriet er utladet, kobles elektroverktyet ut med en beskyttelseskobling: Innsatsverktyet beveger seg ikke lenger.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

96 | Norsk

u Ikke fortsett trykke p av/p-bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktyet. Batteriet kan ta skade.

For ta ut batteriet (3) trykker du p batteriopplsingsknappen (2) og trekker batteriet bakover og ut av elektroverktyet. Ikke bruk makt.

Indikator for batteriladeniv De tre grnne lysdiodene i batteriets ladetilstandsindikator (6) viser batteriets (3) ladetilstand. Ladetilstandsindikatoren lyser bare i 5 sekunder etter innkobling.

LED Kapasitet Kontinuerlig lys 3x grnt 2/3 Kontinuerlig lys 2x grnt 1/3 Kontinuerlig lys 1x grnt <1/3 Blinkende lys 1x grnt Reserve Blinkende lys 3x grnt Tomt

Hvis ingen lysdiode lyser etter at enheten er sltt p, er batteriet defekt og m skiftes ut.

Verktyskifte u Bruk beskyttelseshansker ved skifte av verkty.

Berring av innsatsverktyet medfrer fare for skader.

Velge innsatsverkty Bruk bare innsatsverkty som er beregnet for ditt elektroverkty.

Innsatsverkty GOP 12V-28

Tabellen nedenfor viser eksempler p innsatsverkty. Du finner flere innsatsverkty i Boschs omfattende tilbehrssortiment.

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde AIZ 10 AB Starlock 10 20 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Mykt tre, myk plast, gipsplate, tynnveggede aluminiumsprofiler og profiler av ikke-jernholdig metall, tynne plater, uherdede spiker og skruer

Mindre kappe- og dykkutt; tilpassingsarbeider i tre; for eksempel saging av utsparinger for kabler, dykkutt i gipsplater, saging av utsparinger for lser og beslag

AIZ 32 EPC Starlock 32 50 mm HCS- dykksagblad for tre

Mykt tre Kapping og dykksaging uten skader p emnet takket vre rund skjrekant (Curved-Tec); passer ogs til saging nr kanter, i hjrner og p vanskelig tilgjengelige steder; for eksempel dykksaging ved montering av ventilasjonsgitre eller utsparinger for stikkontakter

AIZ 32 APB Starlock 32 50 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Komposittmaterialer av tre og myke ikke- jernholdige metaller, uherdede spiker og skruer, rr av ikke- jernholdige metaller og profiler med sm dimensjoner

Plan- og dykksaging i tre, myke ikke-jernholdige metaller og plast uten skade p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec); for eksempel utsparinger for stikkontakter og rr, plansaging av uherdede spiker og skruer

AIZ 32 BSPB Starlock 32 50 mm bimetall- dykksagblad for hardtre

Hardtre, laminatplater Kapping og dykksaging uten oppflising i overflatebehandlede plater eller hardtre takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec), Japan-fortanning spesielt egnet for hardtre; for eksempel montering av takvinduer, saging av utsparinger for stikkontakter

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm Carbide- dykksagblad for metall

Harde jernholdige metaller, sterkt slipende materialer, glassfiber, gipsplate, sementbundne fiberplater, herdede spiker og skruer

Saging av sterkt slipende materialer eller harde jernholdige metaller; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel saging av dekkplater til kjkkenfronter, enkel saging av herdede skruer og rustfritt stl

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Norsk | 97

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm Carbide- dykksagblad for forskjellige materialer

Harde jernholdige metallplater, epoksy, gipsplater, glassfiberforsterket plast, CFK, sementfiberplater

Kapping og dykksaging i metallplate uten skader p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec); lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel skjring av metallplater, saging av skruer i vindusrammer

AYZ 53 BPB Starlock 53 40 mm dykksagblad for forskjellige materialer

Gipsplater, sponplater, sandwichmateriale, tre

Optimert for dykksaging med pflgende lengre kappesnitt; Dual-Tec-formen sikrer bde et rent og fullstendig snitt i hjrner og under lengre kappesnitt; for eksempel ved saging av utsparinger til stikkontakter i gipsplate eller trevegger

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Mykt og hardt tre, finerplater, plater med plastbelegg, uherdede spiker og skruer

Kapping og dykksaging uten skader p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec), for plater med belegg eller hardtre; for eksempel forkorting av drkarmer, saging av utsparinger for hylleplater eller plassbygde mbler, plansaging gjennom uherdede spiker og skruer

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetall- segmentsagblad for tre og metall

Trematerialer, plast, myke ikke-jernholdige metaller

Kapping og dykksaging; ogs saging nr kanter, i hjrner og p vanskelig tilgjengelige steder; for eksempel forkorting av monterte gulvlister eller drkarmer, dykkutt ved tilpassing av gulvplank

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetall-segmen- takselslipekniv for forskjellige materialer

Isolasjonsmateriale, isolasjonsplater, gulvplater, trinnlyddempende plater, kartong, tepper, gummi, skinn

Nyaktig skjring av myke materialer, for eksempel tilskjring av isolasjonsplater, nyaktig kapping av overfldig isolasjonsmateriale

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide- segmentsagblad for forskjellige materialer

Fibersementplater, flisfuger, murstein, glassfiberforsterket plast, laminat

Kapping og dykksaging; ogs egnet for saging nr kanter p vanskelig tilgjengelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide-Technology; for eksempel forkorting av allerede monterte gulvlister eller drkarmer, fresing av kabelkanaler i murstein, rask og tilnrmet stvfri fjerning av flisfuger, tilskjring av glassfiberplater for armaturer, tilpassingsarbeider i laminat; tilgjengelig fra midten av 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm diameter Carbide-Riff- segmentsagblad for mrtel og slipende materialer

Tynne flisfuger, porebetong, myk teglstein, sementfiberplater, glassfiberforsterket plast, epoksy

Skjring og kapping med ekstra tynt blad (1,6 mm) nr kanter eller p vanskelig tilgjengelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Carbide-Riff; for eksempel fjerning av fuger mellom veggfliser ved utbedringsarbeider, utsparinger i fliser; tilbys ogs i versjon for vanlige fuger: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamant-Riff- segmentsagblad for mrtel og slipende materialer

Sementfuger, myke veggfliser, glassfiberforsterket plast, epoksy, brannvernplate i gips

Skjring og kapping nr kanter eller p vanskelig tilgjengelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Diamant-Riff; for eksempel fjerning av fuger mellom veggfliser ved utbedringsarbeider, utsparinger i fliser

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

98 | Norsk

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred Carbide-Riff- mrtelfjerner

Mrtel, fuger, epoksyharpiks, glassfiberforsterket plast, slipende materialer

Utfresing og kapping av flis- og fugemateriale, rasping og sliping p hardt underlag; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel fjerning av flislim og fugemrtel

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred Carbide-Riff- deltasle for mrtel og slipende materialer

Mrtel, betongrester, tre, slipende materialer, maling

Rasping og sliping p hardt underlag; for eksempel fjerning av mrtel eller flislim (for eksempel ved utskifting av skadde fliser), fjerning av rester av teppelim, fjerning av malingsrester; tilgjengelig i grovhetene 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) og 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slipesle for slipebladserie Delta 93 mm

Avhengig av slipebladet Sliping langs kanter, i hjrner eller p vanskelig tilgjengelige steder; avhengig av slipebladet for eksempel til sliping av tre, maling, lakk, stein; duker til rengjring og strukturering i tre, rustfjerning p metall og sliping av lakk, poleringsfilt for forhndspolering

AUZ 70 G Starlock 70 mm bred profilslipemaskin for slipeblad 70  125 mm

Tre, rr/profiler, maling, lakk, fyller, metall

Komfortabel og effektiv sliping av profiler og avrundede, ogs ujevne materialoverflater med diameter p opptil 55 mm; slipeblad for sliping av tre, rr/profiler, lakk, fyller og metall

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm Carbide-Riff- slipefinger for tre og maling

Tre, maling Sliping av tre eller maling uten slipepapir p vanskelig tilgjengelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel fjerning av maling mellom lameller p vinduslemmer, sliping i hjrner p tregulv; tilgjengelig i grovhet 40 (RT4) og 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS- universalfuge- skjrer

Ekspansjonsfuger, vinduskitt, isolasjonsmateriale (steinull)

Skjring og kutting av myke materialer; for eksempel skjring av ekspansjonsfuger i silikon eller vinduskitt

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bredt HCS- trekkblad, 11 mm bredt HCS- skyveblad

Takpapp, tepper, gressmatter, kartong, PVC-gulv

Rask og nyaktig skjring av mykt materiale og fleksible slipende materialer; for eksempel skjring av tepper, kartong, PVC-gulv, utsparinger i takpapp

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrape, stiv

Tepper, mrtel, beting, flislim

Skraping p hardt underlag; for eksempel fjerning av mrtel, flislim, betong- og teppelimrester; tilgjengelig som fleksibel skrape ATZ 52 SFC (mykt teppelim / malingsrester)

Montere/bytte innsatsverkty Ta eventuelt ut et montert innsatsverkty. For ta ut innsatsverktyet lsner du spennskruen (11) med unbrakonkkelen (12) og tar av verktyet. Sett nsket innsatsverkty (f.eks. dykksagblad (10)) p verktyholderen (7). Den buede delen skal vende ned (se bilde p illustrasjonen, skriften p innsatsverktyet skal vre lesbar ovenfra).

Drei innsatsverktyet til en posisjon som er gunstig for arbeidet som skal utfres, og la det festes i knastene til verktyholderen (7). Det kan festes i 12 posisjoner med trinn p 30. Fest innsatsverktyet med skruen (11). Stram skruen med unbrakonkkelen (12) helt til skiven til det runde hodet til skruen ligger glatt mot slipeverktyet.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Norsk | 99

u Kontroller at innsatsverktyet sitter godt fast. Innsatsverkty som ikke er riktig eller ikke er sikkert festet, kan lsne under arbeidet og utsette deg for fare.

Valg av slipeblad Det finnes forskjellige slipeblad, som velges i samsvar med materialet som skal bearbeides og den nskede materialfjerningen p overflaten:

Slipeark Materiale Bruksomrde Grovhet Alt treverk (f.eks. hardt og

mykt tre, sponplater, byggeplater)

Metallmaterialer

Forhndssliping, f.eks. av ru, uhvlede bjelker og bord grov 40 60

Plansliping for glatting av sm ujevnheter middels 80 100 120

Ferdig- og finsliping av tre fin 180 240 320 400

Maling Lakk Fyller Sparkel

Fjerning av maling grov 40 60

Sliping av maling (f.eks. fjerning av penselstriper, malingsdrypp og -render)

middels 80 100 120

Finsliping av grunning fr lakkering fin 180 240 320 400

Sette p/skifte slipeblad p slipeplaten Slipeplaten (15) har borrelsmateriale, slik at du raskt og enkelt kan feste slipeblad med borrels. Bank p borrelsmaterialet til slipeplaten (15) fr du setter p slipebladet (16), slik at det festes optimalt. Plasser slipebladet (16) helt inntil den ene siden av slipeplaten (15), legg slipebladet p slipeplaten og trykk det godt fast. For vre sikker p at stvavsuget fungerer optimalt m du passe p at utsparingene i slipebladet stemmer overens med hullene p slipeplaten. For ta av slipebladet (16) holder du i en av spissene p bladet og trekker det fra slipeplaten (15). Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og rengjringsfleece i serien Delta 93 mm i tilbehrssortimentet til Bosch. Slipetilbehr som fleece/poleringsfilt festes p samme mte p slipeplaten.

Stv-/sponavsuging Stv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan vre helsefarlige. Berring eller innnding av stv kan utlse allergiske reaksjoner og/eller ndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nrheten. Visse typer stv som eike- eller bkestv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med

tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fagfolk. Bruk helst et stvavsug som er egnet for dette materialet. Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse P2. Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. u Unng stv p arbeidsplassen. Stv kan lett antennes.

Koble til stvavsug (se bilde A) Stvavsuget (14) er bare beregnet for arbeid med slipeplaten (15). Det har ingen hensikt bruke det i kombinasjon med andre innsatsverkty. Koble alltid til et stvavsug ved sliping. Ta av innsatsverktyet nr stvavsuget skal monteres (14) (tilbehr). Skyv stvavsuget (14) over verktyholderen (7) til det stopper, p spennkragen til elektroverktyet. Drei stvavsuget til nsket stilling (ikke rett under elektroverktyet). Trykk igjen spennhndtaket (17) for feste stvavsuget. Sett stvsugeradapteren (19) til sugeslangen (20) p sugestussen (18). Koble sugeslangen (20) til en stvsuger (tilbehr). Du finner en oversikt over tilkobling til forskjellige stvsugere p illustrasjonssidene.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

100 | Norsk

Stvsugeren m vre egnet til materialet som skal bearbeides. Ved oppsuging av spesielt helsefarlig, kreftfremkallende eller trt stv m du bruke en spesialstvsuger.

Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet Merknad: Bruk av batterier som ikke passer til elektroverktyet kan fre til funksjonsfeil eller skade p elektroverktyet. Skyv det ladede batteriet (3) inn i hndtaket helt det merkes at det festes og ligger helt inntil hndtaket.

Inn-/utkobling u Kontroller at du kan trykke p av/p-bryteren uten

slippe hndtaket. For sl p elektroverktyet skyver du av/p-bryteren (1) forover, slik at "I" blir synlig p bryteren. For sl av elektroverktyet skyver du av/p-bryteren (1) bakover, slik at "0" blir synlig p bryteren. Merknad: Sls elektroverktyet automatisk av p grunn av utladet eller overopphetet batteri, slr du av elektroverktyet med av/p-bryteren (1). Lad batteriet eller avkjl det fr du slr p elektroverktyet igjen. Ellers kan batteriet bli skadet.

Forhndsinnstille oscillasjonshastigheten Med hjulet for innstilling av oscillasjonshastigheten (5) kan du stille inn ndvendig oscillasjonshastighet ogs under drift. Ndvendig oscillasjonshastighet avhenger av materialet og arbeidsbetingelsene og kan bestemmes gjennom praktiske forsk. Ved saging, kapping og sliping av hardere materialer som for eksempel tre eller metall anbefales oscillasjonshastighet "6", og for mykere materialer som for eksempel plast anbefales hastighet "4".

Informasjon om bruk u Ta alltid batteriet ut av elektroverktyet fr arbeider

p elektroverktyet utfres (f. eks. vedlikehold, verktyskifte osv.) og fr transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker p av/p-bryteren ved en feiltagelse.

u Vent til elektroverktyet er stanset helt fr du legger det ned.

Merknad: Pass p at ikke ventilasjonspningen (4) til elektroverktyet tildekkes under arbeidet, ettersom det frer til at elektroverktyets levetid forkortes.

Funksjonsprinsipp Oscilleringsfunksjonen gjr at innsatsverktyet svinger 2,8 frem og tilbake opptil 20000 ganger i minuttet. Dette gir mulighet til nyaktig arbeid selv der det er svrt trangt.

Arbeid med lite og jevnt presstrykk, ellers blir effekten drligere og innsatsverktyet kan blokkeres.

Beveg elektroverktyet frem og tilbake under arbeidet, slik at ikke innsatsverktyet varmes opp for mye og slik at det ikke blokkeres.

Saging u Bruk bare uskadde, feilfri sagblad. Byde eller butte

sagblad kan brekke, pvirke skjringen negativt eller forrsake et tilbakeslag.

u Flg gjeldende lovbestemmelser og anbefalingene fra materialprodusentene ved saging av lette materialer.

u Dykksaging m bare brukes p myke materialer som tre, gipsplate og lignende!

Fr du sager i tre, sponplater, bygningsmaterialer osv. med HCS-sagblad, m du sjekke om det finnes spikre, skruer eller lignende. Fjern eventuelt fremmedlegemene, eller bruk bimetall-sagblad.

Kappe Merknad: Vr oppmerksom p at innsatsverktyene er utsatt for stor slitasje ved langvarig bruk til kutting av veggfliser.

Slipe Materialfjerningseffekten og overflatekvaliteten bestemmes hovedsakelig av slipebladet, innstilt oscillasjonstrinn og presstrykket. Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skner elektroverktyet. Slipebladene varer lenger hvis du passer p at presstrykket er jevnt. Hvis det brukes svrt hyt presstrykk, frer det til strre slitasje p elektroverktyet og slipebladet, og ikke til at slipekapasiteten blir strre. For nyaktig sliping av hjrner, kanter og vanskelig tilgjengelige steder kan du ogs bruke bare spissen eller en kant p slipeplaten. Ved punktvis sliping kan slipebladet bli svrt varmt. Reduser oscillasjonshastigheten og presstrykket, og avkjl slipebladet regelmessig. Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av metall, p andre materialer. Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehr. Koble alltid til et stvavsug ved sliping.

Skraping Velg en hy oscillasjonshastighet ved skraping. Arbeid med flat vinkel og lite presstrykk ved arbeid p mykt underlag (for eksempel tre). Ellers kan sparkelen skjre i underlaget.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Suomi | 101

Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktyet overbelastes. Hvis belastningen blir for stor eller batteritemperaturen ikke er i samsvar med spesifikasjonene, reduseres turtallet, eller elektroverktyet sls av. Ved redusert turtall gr ikke elektroverktyet med fullt turtall igjen fr batteriet har tillatt temperatur eller belastningen reduseres. Ved automatisk utkobling slr du av elektroverktyet, lar batteriet avkjles og slr p elektroverktyet igjen.

Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Batteriet m oppbevares ved temperatur fra 20 C til 50 C. Du m for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. Rengjr ventilasjonsslissene p batteriet regelmessig med en myk, ren og trr pensel. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn p at batteriet er oppbrukt og m skiftes ut. Flg anvisningene om kassering.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Ta alltid batteriet ut av elektroverktyet fr arbeider

p elektroverktyet utfres (f. eks. vedlikehold, verktyskifte osv.) og fr transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker p av/p-bryteren ved en feiltagelse.

u Hold selve elektroverktyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for kunne arbeide bra og sikkert.

Rengjr riff-innsatsverktyet (tilbehr) jevnlig med en stlbrste.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Li-ion-batteriene i verktyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres p veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) m det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du m konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de pne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta ogs hensyn til viderefrende nasjonale forskrifter.

Deponering Elektroverkty, batterier, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning. Elektroverkty og batterier m ikke kastes i vanlig sppel!

Bare for land i EU: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/ EC m defekte eller brukte batterier/oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljvennlig resirkulering.

(Oppladbare) batterier: Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se Transport, Side 101).

Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset shktykalujen turvaohjeet

VAROITUS Lue kaikki tmn shktykalun mukana toimitetut varoitukset, oh-

jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa aiheuttaa shkiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa kytetty ksite "shktykalu" ksitt verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku- kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).

Typaikan turvallisuus u Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.

Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- vat johtaa tapaturmiin.

u l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai p-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

102 | Suomi

ly. Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryn.

u Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kyt- tesssi. Voit menett laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle.

Shkturvallisuus u Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.

Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt minknlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen shktykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkis- kun vaaraa.

u Vlt maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jkaappien koskettamista. Sh- kiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

u l altista shktykalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den psy shktykalun sisn kasvattaa shkiskun ris- ki.

u l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt johtoa sh- ktykalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat shkiskun vaaraa.

u Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaa- raa.

u Jos shktykalua on pakko kytt kosteassa ymp- ristss, on kytettv vikavirtasuojakytkint. Vika- virtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.

Henkilturvallisuus u Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nou-

data tervett jrke shktykalua kyttesssi. l kyt mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytet- tess saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.

u Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkilkohtaisen suojavarustuksen (esim. plynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypr tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtvn mukaan) kytt vhent loukkaantumisriski.

u Est tahaton kynnistyminen. Varmista, ett kynnis- tyskytkin on kytketty pois plt ennen kuin yhdistt tykalun shkverkkoon ja/tai akkuun, otat tykalun kteen tai kannat sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kynnistyskytkimen ollessa kyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

u Poista mahdollinen sttykalu tai kiinnitysavain en- nen kuin kynnistt shktykalun. Kiinnitysavain tai sttykalu, joka on unohdettu paikalleen shktykalun pyrivn osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman.

u Vlt kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Nin pystyt paremmin hallit- semaan shktykalun odottamattomissa tilanteissa.

u Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

u Jos laitteissa on plynpoistoliitnt, varmista, ett se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Plynpoistojr- jestelmn kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

u Tyskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmryksi. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja.

Shktykalun kytt ja huolto u l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tar-

koitettua shktykalua. Sopivan tehoisella shkty- kalulla teet tyt paremmin ja turvallisemmin.

u l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei voi en hallita kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja tytyy korjauttaa.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) shktykalusta, ennen kuin suoritat s- tj, vaihdat tarvikkeita tai viet shktykalun varas- toon. Nm varotoimenpiteet estvt shktykalun ta- hattoman kynnistymisen.

u Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kyt- t shktykalua, joilla ei ole tarvittavaa kyttkoke- musta tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaarallisia, jos niit kyttvt koke- mattomat henkilt.

u Pid shktykalut ja tarvikkeet hyvss kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei shktykalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta shktykalu en- nen kytt. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista shktykaluista.

u Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat tervi, eivt jumitu herksti ja niit on helpompi hal- lita.

u Kyt shktykaluja, tarvikkeita, ruuvauskrki jne. niden ohjeiden, kyttolosuhteiden ja tytehtvn mukaisesti. Shktykalun mrystenvastainen kytt saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.

u Pid kahvat ja kdensijat kuivina ja puhtaina (ljytt- min ja rasvattomina). Jos kahvat ja kdensijat ovat liukkaita, et pysty yllttviss tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan tykalua turvallisesti.

Akkukyttisten tykalujen kytt ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus-

laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu mrtyntyyppi-

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Suomi | 103

selle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa.

u Kyt shktykalussa ainoastaan kyseiseen shk- tykaluun tarkoitettua akkua. Muunlaisen akun kytt saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon.

u Pid irrotettu akku loitolla metalliesineist, kuten pa- periliittimist, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienist metalliesineist, jotka voi- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien v- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.

u Vrst kytst johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tett. Vlt koskettamasta nestett. Jos nestett p- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dell. Jos nestett psee silmiin, knny lisksi l- krin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa rsytyst ja palovammoja.

u l kyt akkua tai tykalua, joka on vioittunut tai jo- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, rjhdyksen tai louk- kaantumisvaaran.

u l altista akkua tai tykalua tulelle tai rimmisille lmptiloille. Tulelle tai yli 130 C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa rjhdyksen.

u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai tykalu ohjeen- mukaisen lmptila-alueen rajoissa. Lataaminen vir- heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lmptilassa saattaa vaurioittaa akkua ja list palovaaraa.

Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden

korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- kuperisi varaosia. Nin varmistat, ett shktykalu silyy turvallisena.

u l missn tapauksessa yrit itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tuutettu huoltopiste.

Multi-Cutter-monitoimitykalun turvallisuusohjeet u Pid shktykalusta kiinni sen eristetyist kahvapin-

noista, kun teet sellaisia tit, joissa kytttarvike voi koskettaa piilossa olevia shkjohtoja. Jos kytttar- vike koskettaa virrallista shkjohtoa, tm voi tehd sh- ktykalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja ai- heuttaa shkiskun laitteen kyttjlle.

u Kiinnit tykappale tukevaan tyalustaan puristimilla tai muilla sopivilla kiinnitysvlineill. Tykappaleen pi- tminen kdess tai kehoa vasten ei takaa riittv tukea ja voi johtaa hallinnan menettmiseen.

u Kyt shktykalua vain kuivahiontaan. Veden psy shktykalun sisn aiheuttaa shkiskuvaaran.

u Huomio - palovaara! Vlt hiottavan materiaalin ja hio- makoneen ylikuumenemista. Tyhjenn plysili aina ennen tytaukoja. Plypussissa, mikrosuodattimessa, paperipussissa sek plynimurin plypussissa ja suodatti-

messa oleva hiomaply voi epsuotuisissa olosuhteissa sytty palamaan, esimerkiksi metallihionnassa syntyvien kipiniden takia. Erityisen vaarallista on hiomaply, joka on maalijmien, polyuretaanijnnsten tai muiden ke- miallisten aineiden seassa, ja kun materiaali on kuumaa pitkn tyskentelyajan jlkeen.

u Pid kdet loitolla sahauskohdasta. l kosketa ty- kappaleen alapuolta. Sahantern koskettaminen aiheut- taa loukkaantumisvaaran.

u Puhdista shktykalun tuuletusraot snnllisin v- liajoin. Moottorin tuuletin imee ply tykalun rungon si- sn. Sinne kertynyt suuri metalliplymr voi aiheuttaa oikosulun.

u Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt- johtojen paikallistamiseksi, tai knny paikallisen ja- keluyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohtoputken puh- kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja.

u Pid shktykalusta kunnolla kiinni molemmilla k- sill ja seiso tukevassa asennossa. Shktykalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kdell.

u Kyt tyksineit, kun vaihdat kytttarvikkeita. Kytttarvikkeet lmpenevt pidemmss kytss.

u l kaavi kostutettuja materiaaleja (esimerkiksi ta- petteja) tai kosteita alustoja. Veden psy shktyka- lun sisn aiheuttaa shkiskuvaaran.

u l ksittele tystettv pintaa liuotinpitoisilla nes- teill. Materiaalien lmmetess kaavinnassa saattaa syn- ty myrkyllisi hyryj.

u Ksittele kaavinta ja veist varovasti. Loukkaantumis- vaara, koska kytttarvikkeet ovat erittin tervi.

u Akusta saattaa purkautua hyry, jos akku vioittuu tai jos akkua kytetn epasianmukaisesti. Akku saat- taa sytty palamaan tai rjht. Jrjest tehokas il- manvaihto ja knny lkrin puoleen, jos havaitset rsy- tyst. Hyry voi rsytt hengitysteit.

u l avaa akkua. Oikosulkuvaara. u Tervt esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai

kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tm voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- miseen, rjhtmiseen tai ylikuumenemiseen.

u Kyt akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tll tavalla saat estetty akun vaarallisen ylikuormituk- sen.

Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- kaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, lialta, vedelt ja kosteudelta. Rjhdys- ja oi- kosulkuvaara.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

104 | Suomi

Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Shktykalu on tarkoitettu puumateriaalien, muovin, kipsi- levyjen, kirjometallien ja kiinnitysosien sahaus- ja katkaisu- tihin (esimerkiksi karkaisemattomat naulat ja sinkilt). Se sopii mys pehmeiden seinlaattojen tystn sek pienten pintojen kuivahiontaan ja kaavintaan. Se soveltuu erityisen hyvin reunojen lhell ja pintojen tasalta tehtvn tystn. Shktykalua saa kytt yksinomaan Bosch-listarvikkei- den kanssa.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sh- ktykalun kuvaan.

(1) Kynnistyskytkin (2) Akun lukituksen avauspainike (3) AkkuA)

(4) Tuuletusaukot (5) Vrhtelytaajuuden asetuksen stpyr (6) Akun lataustilan nytt (7) Kytttarvikkeen pidin (8) Syvyydenrajoittimen kiinnitysvipuA)

(9) SyvyydenrajoitinA)

(10) UpotussahanterA)

(11) Kiinnitysruuvi (12) Kuusiokoloavain (13) Kahva (eristetty kahvapinta) (14) PlynpoistovarusteA)

(15) HiomalevyA)

(16) HiomapaperiA)

(17) Plynpoistovarusteen kiinnitysvipuA)

(18) PlynpoistoputkiA)

(19) ImuadapteriA)

(20) ImuletkuA)

A) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot

Akku-Multi-Cutter-monitoimitykalu GOP 12V-28 Tuotenumero 3 601 HB5 0.. Nimellinen jnnite V= 12 Tyhjkyntikierrosluku n0 min-1 5 00020 000A)

Vrhtelykulma vasemmalle/ oikealle

1,4

Paino EPTA-Procedure 01:2014 - ohjeiden mukaan

kg 1,01,2B)

Akku-Multi-Cutter-monitoimitykalu GOP 12V-28 Suositeltu ympristn lmp- tila latauksen yhteydess

C 0  +35

Sallittu ympristn lmptila kytssC) ja silytyksess

C 20  +50

Suositellut akut GBA 12V Suositellut latauslaitteet GAL 12

GAX 18 A) mitattu 2025 C:n lmptilassa akun GBA 12V 3.0Ah kanssa. B) riippuen kytetyst akusta C) rajoitettu teho, kun lmptila on <0 C

Tekniset tiedot mritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa.

Melu-/trintiedot Melupstarvot on mritetty standardin EN 6284124 mukaan. Shktykalun tyypillinen A-painotettu nenpainetaso on 79 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB. Melutaso saattaa tys- kentelyn aikana ylitt ilmoitetut arvot. Kyt kuulosuojai- mia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty standardin EN 6284124 mu- kaan: hionta: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, upotussahanterll sahaus: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, segmenttisahanterll sahaus: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, kaavinta: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Niss kyttohjeissa ilmoitetut trin- ja melupsttiedot on mitattu standardissa mritetyn mittausmenetelmn mu- kaan ja niit voi kytt shktykalujen keskiniseen vertai- luun. Ne soveltuvat mys trin- ja melupstjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut trin- ja melupstt vastaavat shktykalun pasiallisia kytttapoja. Trin- ja melupstt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos shktykalua kytetn toisiin tihin, muilla kytttarvikkeilla tai riittmt- tmsti huollettuna. Tm saattaa suurentaa koko tysken- telyajan trin- ja melupstj huomattavasti. Trin- ja melupstjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava mys ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhj- kynnill. Tm voi vhent huomattavasti koko tyskente- lyajan trin- ja melupstj. Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojele- miseksi trinn aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi shkty- kalujen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpi- min ja typrosessien organisointi).

Asennus u Irrota akku, ennen kuin alat tehd shktykaluun liit-

tyvi tit (esim. huolto, kytttarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku mys shktykalun kuljetuksen ja silytyksen ajaksi. Kynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Suomi | 105

Akun lataus u Kyt vain teknisiss tiedoissa ilmoitettuja latauslait-

teita. Vain nm latauslaitteet soveltuvat shktykalus- sasi kytettvlle litiumioniakulle.

Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun ty- den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa tyteen ennen ensikytt. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tm ei lyhenn akun elinik. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisella kennojen suojauksella) syvpurkautu- misen estmiseksi. Kun akku on lhes tyhj, suojakytkin kat- kaisee shktykalun toiminnan: kytttarvike pyshtyy. u l paina en kynnistyskytkint shktykalun toi-

minnan automaattisen katkaisun jlkeen. Akku saattaa vahingoittua.

Kun haluat irrottaa akun (3) shktykalusta, paina akun lu- kituksen avauspainiketta (2) ja ved akku takakautta pois. l irrota akkua vkisin.

Akun lataustilan nytt Akun lataustilan nytn (6) kolme vihre LED-valoa ilmoit- tavat akun (3) lataustilan. Lataustilan nytt syttyy kynnis- tyksen yhteydess vain 5 sekunniksi.

LED-valo Kapasiteetti 3 vihre valoa palaa jatkuvasti 2/3 2 vihre valoa palaa jatkuvasti 1/3 1 vihre valo palaa jatkuvasti <1/3 1 vihre valo vilkkuu Vara 3 vihre valoa vilkkuu Tyhj

Jos pllekytkennn yhteydess ei syty yhtn LED-valoa, akku on rikki ja tytyy vaihtaa.

Kytttarvikkeen vaihto u Kyt kytttarvikkeen vaihdossa tyksineit. Louk-

kaantumisvaara, kun kosketat kytttarvikkeita.

Kytttarvikkeen valinta Huomioi kyseiselle shktykalulle tarkoitetut kytttarvik- keet.

Kytttarvike GOP 12V-28

Seuraava taulukko nytt esimerkkej kytttarvikkeista. Muita kytttarvikkeita lydt Boschin laajasta tarvikevalikoimasta.

Kytttarvike Materiaali Kytt AIZ 10 AB Starlock 1020 mm:n bi- metalliupotussa- hanter puu- ja me- tallisahaukseen

Pehme puu, pehmet muovit, kipsilevyt, ohuet alumiini- ja kirjometal- liprofiilit, ohuet peltilevyt, karkaisemattomat naulat ja ruuvit

Pienet katkaisu- ja upotussahukset; puuosien tarkat sovi- tustyt; esimerkiksi reikien sahaaminen shkjohdoille, kipsilevy- jen upotussahaukset sek aukkojen sahaaminen lukoille ja heloille

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm:n HCS- upotussahanter puusahaukseen

Pehme puu Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; mys reunojen l- hell, nurkkien ja vaikeapsyisten kohtien sahaukseen; esimerkiksi upotussahaus tuuletusritiln asentamiseksi tai aukkojen leikkaus pistorasioille

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm:n bi- metalliupotussa- hanter puu- ja me- tallisahaukseen

Puusta ja pehmeist ei- rautapitoisista metalleista valmistetut komposiittile- vyt, karkaisemattoman naulat ja ruuvit, kirjome- tallista valmistetut putket ja ohuet profiilit

Puun, pehmeiden ei-rautapitoisten metallien ja muovien repeilemttmt ja tarkat katkaisu- ja upotussahaukset kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; esimerkiksi aukkojen leikkaus pistorasioille ja putkille, kar- kaisemattomien naulojen ja ruuvien katkaisu pinnan ta- salta

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm:n bi- metalliupotussa- hanter kovan puun sahaukseen

Kova puu, pinnoitetut le- vyt

Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset puuhun kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta, japani- hammastus sopii erityisen hyvin kovan puun tystn; esimerkiksi kattoikkunoiden asennus ja pistorasia-aukko- jen sahaus

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

106 | Suomi

Kytttarvike Materiaali Kytt AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm:n Car- bide-upotussahan- ter metallisahauk- seen

Kovat rautapitoiset metal- lit, voimakkaasti kulutta- vat materiaalit, lasikuitu, kipsilevyt, sementtisidon- naiset kuitulevyt, karkais- tut naulat ja ruuvit

Voimakkaasti kuluttavien materiaalien tai kovien rautapi- toisten metallien sahaustihin; pitk elinik BOSCH Car- bide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi keittin peitelevyjen leikkaus sek karkaistu- jen ruuvien ja ruostumattoman terksen vaivaton katkaisu

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm:n Car- bide-upotussahan- ter yleiskyttn

Kovat rautapitoiset metal- lilevyt, epoksi, kipsilevyt sek lasi-, hiili-, ja sement- tikuitulevyt

Metallilevyjen repeilemttmiin katkaisu- ja upotussahauk- siin kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; pitk elinik BOSCH Carbide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi metallilevyjen leikkaus ja ikkunankarmien ruu- vien katkaisu

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm:n upo- tussahanter yleis- kyttn

Kipsilevyt, lastulevyt, ker- rosmateriaalit ja puu

Optimoitu upotussahaukseen ja pitkien tykappaleiden katkaisuun; Dual-Tec-Form takaa siistit ja laadukkaat ty- tulokset sek nurkissa ett pitkiss sahausurissa; esimerkiksi pistorasia-aukkojen sahaus kipsilevyihin tai puuseiniin

AII 65 APB Starlock 6540 mm bime- talliupotussahan- ter puu- ja metalli- sahaukseen

Pehme puu, kova puu, vanerilevyt, muovipintai- set levyt, karkaisematto- mat naulat ja ruuvit

Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset pinnoitet- tuihin levyihin tai kovaan puuhun kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; esimerkiksi ovenkarmien lyhentminen, laminaattilattioi- den aukkojen leikkaus, karkaisemattomien neulojen ja ruu- vien katkaisu pinnan tasalta

ACZ 85 EB Starlock halkaisijaltaan 85 mm:n bimetal- liupotussahanter puu- ja metallisa- haukseen

Puumateriaalit, muovi ja pehmet ei-rautapitoiset metallit

Katkaisu- ja upotussahaukset; mys reunojen lhell vaikeapsyisiss kohdissa; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien ly- hentminen, lattialevyjen asennuksessa tarvittavat upo- tussahaukset

ACZ 100 SWB Starlock halkaisijaltaan 100 mm:n aaltote- rinen bimetalli- segmenttiveitsi yleiskyttn

Eristysmateriaalit, eriste- levyt, lattialevyt, askel- nieristelevyt, kartonki, ko- kolattiamatot, kumi, nahka

Pehmeiden materiaalien tarkkaan leikkaamiseen; esimerkiksi eristelevyjen leikkaaminen, ylimrisen eris- tysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta

ACZ 105 ET Starlock halkaisijaltaan 105 mm:n Car- bide-segmenttisa- hanter yleiskyt- tn

Kuitusementtilevyt, laatta- saumat, tiili, lasikuitumuo- vit ja laminaatti

Katkaisu- ja upotussahaukset; mys reunan lhell sahaus vaikeapsyisiss kohdissa; pitk elinik BOSCH Carbide- Technologyn ansiosta; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien ly- hentminen, kaapelikanavien jyrsint tiileen, laattasaumo- jen nopea ja vhplyinen poistaminen, kalusteiden lasi- kuitulevyjen leikkaustyt, laminaatin sovitustyt; saatavilla vuoden 2021 puolivlist lhtien

ACZ 70 RT5 Starlock halkaisijaltaan 70 mm:n karbidi- Riff-segmenttisa- hanter laastipinto- jen ja kuluttavien materiaalien tys- tn

Ohuet laattasaumat, ke- vytbetoni, pehme tiili, sementtikuitulevyt, lasi- kuitumuovit, epoksidi

Leikkaus- ja katkaisutyt erityisen ohuella terll (1,6 mm) reunojen lhell, vaikeapsyisiss kohdissa ja nurkissa, pitk kyttik karbidi-Riff-tern ansiosta; esimerkiksi seinkaakelien saumojen poistoon, laatta-auk- kojen leikkaamiseen; saatavana mys versiona tavallisille saumoille: ACZ 85 RT3

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Suomi | 107

Kytttarvike Materiaali Kytt ACZ 85 RD4 Starlock halkaisijaltaan 85 mm:n timantti- Riff-segmenttisa- hanter laastipinto- jen ja kuluttavien materiaalien tys- tn

Sementtisaumat, peh- met seinkaakelit, lasi- kuitumuovit, epoksi, kipsi- levyt

Leikkaus- ja katkaisutyt reunojen lhell, vaikeapsyi- siss kohdissa ja nurkissa, erittin pitk kyttik timantti- Riff-tern ansiosta; esimerkiksi seinkaakelien saumojen poistoon, laatta-auk- kojen leikkaamiseen

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm:n levyinen laastin Carbide- Riff-poistoter

Laasti, saumat, epoksi- hartsi, lasikuitumuovit, kuluttavat materiaalit

Sauma- ja laattamateriaalin poistaminen ja leikkaaminen sek kovan alustan karkea tystminen ja hiominen; pitk kyttik BOSCH Carbide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi laattakiinnityslaastin ja saumalaastin poistami- nen

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm:n levyinen kolmion muotoinen Carbide-Riff-veitsi laastipintojen ja ku- luttavien materiaa- lien tystn

Laastipinnat, betonijn- nkset, puu, kuluttavat materiaalit, maalipinnat

Kovan alustan tyst ja hionta; esimerkiksi laastipinnan tai laattakiinnityslaastin poistami- nen (esim. rikkinisen laatan vaihdossa), mattoliimajn- nsten poistaminen, maalipintajnnsten poistaminen; saatavilla oleva karkeudet 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) tai 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm:n levyinen hiomalevy Delta 93 mm -sarjan hio- mapapereille

Riippuen hiomapaperista Reunojen, nurkkien tai vaikeapsyisten kohtien hionta; kyttvn hiomapaperin mukaan esim. puun, maalipinnan, lakkapinnan tai kivipinnan hiontaan; karhunkielet puhdistamiseen ja puupintojen kuviointiin, metallin ruosteenpoistoon sek maalipintojen hiontaan, kiillotushuopa kiillottamiseen

AUZ 70 G Starlock 70 mm:n leve pro- fiilihiomatarvike 70125 mm:n hio- mapapereille

Puu, putket/profiilit, maali-, lakka-, tasoite- ja metallipinnat

Maks. 55 mm profiilien, pyristettyjen osien ja epta- saistenkin pintojen helppo ja tehokas hionta; hiomapaperit puun, putkien/profiilien, maali-, tasoite- ja metallipintojen hiontaan

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm:n Car- bide-Riff-hioma- kieli puun ja maali- pinnan tystn

Puu, maalipinta Puu- tai maalipintojen hionta vaikeapsyisiss kohdissa ilman hiomapaperia; pitk kyttik BOSCH Carbide- Technologyn ansiosta; esimerkiksi ikkunaluukkujen lamellivlien maalipinnan hionta, puupintojen hionta nurkissa; saatavana karkeuksilla 40 (RT4) ja 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm:n HCS- yleisveitsi saumo- jen poistamiseen

Liikuntasaumat, ikkuna- kitti, eristeet (kivivilla)

Pehmeiden materiaalien leikkaamiseen ja poistamiseen; esimerkiksi silikonisaumojen tai ikkunakitin poistaminen

ASZ 32 SC Starlock 24 mm:n levyinen HCS-vetoveitsi, 11 mm:n levyinen HCS-painoveitsi

Kattohuopa, kokolattia- matot, keinonurmi, kar- tonki, PVC-matot

Nopea ja tarkka pehmeiden, joustavien ja kuluttavien ma- teriaalien leikkaaminen; esimerkiksi kokolattiamattojen, kartongin, PVC-maton ja kattohuopa-aukkojen leikkaaminen

ATZ 52 SC Starlock 52 mm: kaavinter, jykk

Kokolattiamatot, laasti, betoni, laattakiinnitys- laasti

Kovan alustan tystn; esimerkiksi laastipinnan, laattakiinnityslaastin sek be- toni- ja mattoliimajnnsten poistoon;

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

108 | Suomi

Kytttarvike Materiaali Kytt saatavana joustavana kaapimena ATZ 52 SFC (pehmet mattoliima-/maalipintajnnkset)

Kytttarvikkeen asennus ja vaihto Ota tarvittaessa ennestn asennettu kytttarvike pois. Avaa kuusiokoloavaimella (12) kytttarvikkeen kiinnitysruuvi (11) ja ota kytttarvike pois. Asenna haluamasi kytttarvike (esim. upotussahanter (10)) kytttarvikkeen pitimeen (7) niin, ett taive osoittaa alaspin (katso kuvasivun piirros, kytttarvikkeen teksti luettavissa ylpuolelta).

Knn kytttarvike kyseiseen tykohteeseen sopivaan asentoon ja anna sen lukittua pitimen (7) nokkaan. St- asentoja on kaksitoista 30 vlein. Kiinnit kytttarvike ruuvilla (11). Kirist ruuvia kuusioko- loavaimen (12) avulla, kunnes ruuvikannan lautanen on ta- saisesti kytttarviketta vasten. u Tarkasta kytttarvikkeen kunnollinen kiinnitys. V-

rin tai huonosti kiinnitetyt kytttarvikkeet voivat lysty kytn aikana ja aiheuttaa vaaratilanteita.

Hiomapaperin valinta Hiottavan materiaalin ja pinnan halutun tysttehon mukaan on saatavana erilaisia hiomapapereita:

Hiomapaperi Materiaali Kytt Karkeus Kaikki puumateriaalit

(esim. kova puu, pehme puu, lastulevyt, rakennus- levyt)

Metallit

Esihiontaan, esim. karkeat, hylmttmt palkit ja laudat

Karkea 40 60

Tasoitushiontaan ja pienten eptasaisuuksien poistoon Keskikarkea 80 100 120

Puupintojen viimeistely- ja hienohiontaan Hieno 180 240 320 400

Maalipinnat Lakkapinnat Tasoitepinnat Pakkelipinnat

Maalipinnan poistoon Karkea 40 60

Pohjamaalin hiontaan (esim. sivellinjlkien, maalipisa- roiden ja valumien poistoon)

Keskikarkea 80 100 120

Pohjusteen loppuhiontaan ennen maalausta Hieno 180 240 320 400

Hiomapaperin vaihto ja kiinnitys hiomalevyyn Hiomalevyss (15) on tarrakangas, joka mahdollistaa tarra- kiinnitteisten hiomapaperien nopean ja helpon asennuksen. Optimaalisen kiinnityksen varmistamiseksi koputtele hiomalevyn (15) tarrakangas puhtaaksi, ennen kuin asennat hiomapaperin (16). Aseta hiomapaperi (16) yhdelt sivultaan hiomalevyn (15) reunan kohdalle ja paina sen jlkeen koko hiomapaperi kun- nolla kiinni hiomalevyyn. Varmista optimaalista plynpoistoa varten, ett hiomapape- rin reit ovat kohdakkain hiomalevyn reikien kanssa. Kun haluat irrottaa hiomapaperin (16), ota kiinni sen yh- dest krjest ja ved hiomapaperi irti hiomalevyst (15). Voit kytt kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm- sarjan hiomapapereita sek kiillotus- ja puhdistuskarhunkie- li. Muut hiomatarvikkeet (esimerkiksi karhunkielet ja kiillotus- huovat) kiinnitetn hiomalevyyn samalla tavalla.

Plyn-/purunpoisto Tystettvist materiaaleista syntyv ply (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista. Plyn koskettaminen tai hengittminen saattaa aiheuttaa kyttjlle tai lhell oleville henkilille al- lergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tiettyjen plylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pykkiply) katsotaan aiheuttavan syp, varsikin puunsuojaukseen kytettvien lisaineiden yhteydess (kromaatti, puunsuoja- aine). Asbestipitoisia materiaaleja saavat ksitell vain asiantuntevat ammattilaiset. Kyt mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa

plynpoistoa. Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-

suojanaamaria. Noudata ksiteltvi materiaaleja koskevia maakohtaisia mryksi.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Suomi | 109

u Est plyn kertyminen typisteeseen. Ply saattaa olla herksti syttyv.

Plynpoistovarusteen liitnt (katso kuva A) Plynpoistovaruste (14) on tarkoitettu vain hiomalevyll (15) tehtviin tihin, sit ei kytet muiden kytttarvikkei- den yhteydess. Kyt hionnassa aina plynpoistoa. Irrota kytttarvike, kun asennat plynpoistovarusteen (14) (listarvike). Tynn plynpoistovaruste (14) kytttarvikkeen pitimen (7) yli shktykalun kiinnityskaulan rajoittimeen asti. Knn plynpoistovaruste haluamaasi asentoon (ei suoraan shktykalun alapuolelle). Paina plynpoistovarusteen lu- kitseva kiinnitysvipu (17) kiinni. Asenna imuletkun (20) imuadapteri (19) plynpoistoput- keen (18). Kytke imuletku (20) plynimuriin (listarvike). Erilaisten plynimureiden liitnt koskevan yleiskatsauksen voit katsoa kuvasivuilta. Plynimurin tulee soveltua tystettvlle materiaalille. Kyt erikoisimuria terveydelle erittin vaarallisten, syp aiheuttavien tai kuivien plylaatujen imurointiin.

Kytt Kyttnotto Akun asennus Huomautus: shktykalulle soveltumattomien akkujen kytt voi aiheuttaa toimintahiriit tai shktykalun vioit- tumisen. Asenna ladattu akku (3) kahvaan niin, ett se napsahtaa tun- tuvasti ja tasaisesti paikalleen.

Kynnistys ja pysytys u Varmista, ett voit painaa kynnistyskytkint irrotta-

matta otetta kdensijasta. Kynnist shktykalu tyntmll kynnistyskytkint (1) eteenpin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "I". Sammuta shktykalu tyntmll kynnistyskytkint (1) taaksepin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "0". Huomautus: jos shktykalun toiminta katkeaa tyhjenty- neen tai ylikuumentuneen akun takia automaattisesti, kytke siin tapauksessa shktykalun kynnistyskytkin (1) pois plt. Lataa akku tai anna sen jhty, ennen kuin kytket shkty- kalun uudelleen plle. Muuten akku saattaa vaurioitua.

Vrhtelytaajuuden asetus Voit st tarvittavan vrhtelytaajuuden mys kytn ai- kana vrhtelytaajuuden stpyrll (5). Tarvittava vrhtelytaajuus riippuu materiaalista ja tyolo- suhteista ja sen voi mritt kytnnn testeill. Suosittelemme kyttmn kovien materiaalien (esimerkiksi puu tai metalli) sahaus-, katkaisu- ja hiontatiss vrhtely- taajuuden porrasta "6", pehmeiden materiaalien (esimer- kiksi muovi) tystss kannattaa kytt vrhtelytaajuuden porrasta "4".

Tyskentelyohjeita u Irrota akku, ennen kuin alat tehd shktykaluun liit-

tyvi tit (esim. huolto, kytttarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku mys shktykalun kuljetuksen ja silytyksen ajaksi. Kynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran.

u Odota, kunnes shktykalu on pyshtynyt, ennen kuin asetat sen silytysalustalle.

Huomautus: l peit tyskentelyn aikana shktykalun tuuletusaukkoja (4), koska muuten shktykalun elinik ly- henee.

Toimintaperiaate Kytttarvike tyst materiaalia 2,8:een edestakaisella liikkeell maks. 20000 r/min nopeudella. Tm mahdollistaa tarkan tyskentelyn ahtaimmissakin kyttkohteissa.

Paina kytttarviketta kevyesti ja tasai- sesti tykappaletta vasten, koska muuten tystteho heikkenee ja kytttarvike saattaa jumittua.

Liikuta shktykalua edestakaisin tys- kentelyn aikana, jotta kytttarvike ei kuumene liikaa eik jumitu.

Sahaus u Kyt vain ehji ja moitteettomassa kunnossa olevia

sahanteri. Taipunut tai tyls sahanter saattaa johtaa tern katkeamiseen, sahausjljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun.

u Kun sahaat kevytrakennemateriaaleja, huomioi niit koskevat lakimrykset ja materiaalien valmistajien antamat suositukset.

u Upotussahaus on sallittua vain pehmeiden materiaa- lien kanssa (esimerkiksi puu, kilpsilevy yms.)!

Tarkista ennen HCS-sahanterill sahausta, ettei tystett- viss puuosissa, lastulevyiss, rakennusmateriaaleissa, jne. ole vieraita esineit, kuten nauloja, ruuveja, yms. Poista tar- vittaessa vieraat esineet tai kyt bimetallisahanteri.

Katkaisu Huomautus: huomioi seinlaattojen katkaisussa, ett kyt- ttarvikkeet kuluvat pitkaikaisessa kytss erittin voi- makkaasti.

Hionta Hiontateho ja hiontajlki perustuvat pasiassa valittuun hio- mapaperiin, asetettuun vrhtelytaajuuteen ja voimaan, jolla painat konetta pintaa vasten. Vain kunnolliset hiomapyrt varmistavat tehokkaan hion- nan ja vhentvt shktykalun kuormitusta. Paina konetta pintaa vastaan tasaisesti, jotta hiomapyrt eivt kulu liian nopeasti. Liian voimakas painaminen ei paranna hiontatehoa, vaan li- s shktykalun ja hiomapyrn kulumista.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

110 | Suomi

Nurkkien, reunojen ja vaikeapsyisten kohtien tarkassa hionnassa voi kytt tarvittaessa vain hiomalevyn krke tai toista reunaa. Pistemisess hionnassa hiomapaperi saattaa kuumentua voimakkaasti. Pienenn vrhtelytaajuutta, paina kytttar- viketta kevyemmll voimalla pintaa vasten ja anna hiomapa- perin jhty snnllisin vliajoin. l kyt metallihiontaan kyttmsi hiomapyr muiden materiaalien hiontaan. Kyt vain alkuperisi Bosch-hiomatarvikkeita. Kyt hionnassa aina plynpoistoa.

Kaavinta Valitse korkea vrhtelytaajuus kaavintaa varten. Tyskentele pehmell alustalla (esim. puu) loivalla tyst- kulmalla ja paina kytttarviketta vain kevyesti tykappaletta vasten. Kaavin saattaa muutoin leikata alustaa.

Lmptilasta riippuva ylikuormitussuoja Shktykalu ei voi ylikuormittua mrystenmukaisessa kytss. Kierrosluku alenee tai shktykalu sammuu, jos tykalua kuormitetaan liikaa tai akun lmptila ei ole salli- tuissa rajoissa. Jos kierrosluku on alentunut, shktykalu kiihtyy maksiminopeuteen vasta sen jlkeen kun akun lmp- tila on taas sallituissa rajoissa tai kun kuormitusta on vhen- netty. Jos tykalun toiminta on katkennut automaattisesti, kytke shktykalu pois plt, anna akun jhty ja kyn- nist tmn jlkeen shktykalu uudelleen.

Ohjeita akun optimaaliseen ksittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedelt. Silyt akkua vain 20 ... 50 C lmptilassa. l jt akkua esimerkiksi kuumana kespivn pitkksi ajaksi autoon. Puhdista akun tuuletusaukot snnllisin vliajoin peh- mell, puhtaalla ja kuivalla siveltimell. Huomattavasti lyhentynyt kyntiaika latauksen jlkeen osoit- taa, ett akku on elinikns lopussa ja tytyy vaihtaa uuteen. Huomioi hvitysohjeet.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku, ennen kuin alat tehd shktykaluun liit-

tyvi tit (esim. huolto, kytttarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku mys shktykalun kuljetuksen ja silytyksen ajaksi. Kynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran.

u Pid shktykalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- van ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi.

Puhdista RIFF-kytttarvikkeet (listarvikkeita) snnllisin vliajoin tersharjalla.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com

Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimrysten alaisia. Kyttj saa kuljettaa ak- kuja liikenteess ilman erikoistoimenpiteit. Jos lhetys tehdn kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen vlityksell), tllin on huo- mioitava pakkausta ja merkint koskevat erikoisvaatimuk- set. Lhetyst varten tuote tytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan. Lhet vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipill ja pakkaa akku niin, ettei se pse liik- kumaan pakkauksessa. Huomioi mys mahdolliset tt pi- demmlle menevt maakohtaiset mrykset.

Hvitys Shktykalut, akut, listarvikkeet ja pakkauk- set tulee toimittaa ympristystvlliseen uu- siokyttn. l heit shktykaluja tai akkuja/paristoja ta- lousjtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan kyttkel- vottomat shktykalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/pa- ristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlli- seen kierrtykseen.

Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu 110).

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 111

-

, ,

, . , / . . ( ) ( ).

u

. .

u , , , . .

u , . .

u

. . . .

u , , (), . .

u . .

u . . , , . .

u , () .   .

u , ( FI/ RCD).   .

u ,

. , . .

u . . , , , , , .

u . , Off, / . , .

u . .

u . . .

u . . . , .

u , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

112 |

u , . .

u .

. .

u On/Off. / .

u / , , . .

u . .

u . , , . , . .

u . .

u . , . .

u , . .

u

.

.

u . .

u , , , , , , . .

u . . . , . .

u . , .

u . 130 C .

u . .

u

, . .

u . .

Multi- Cutter u

, , . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 113

u , . , .

u . .

u ! . . , , ( ) , , . , , .

u . . .

u . .

u .   .   () . .

u . , .

u . , .

u (.. ) . .

u . .

u . .

u / . . . .

u . .

u , .. . , , .

u . .

, . . , , , . .

. , / .

.

, , , (.. , ). . . Bosch.

.

(1) On/Off (2) (3) A)

(4)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

114 |

(5)

(6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) . .

Multi-Cutter GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. V= 12 n0

min-1 5.00020.000A)

/

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

C 0  +35

C)

C 20  +50

GBA 12V GAL 12

GAX 18 A) 2025 C  GBA 12V 3.0Ah. B) C) <0 C

.

EN 6284124. -  79 dB(A).

K = 3 dB. . ! ah ( ) K EN 6284124: : ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. . . . , . . , . . , , : , , .

u

(.. , .) . ON/OFF .

u

. (Li-Ion) .

: . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 115

, . . "Electronic Cell Protection (ECP)" . : . u

ON/ OFF.   .

(3) (2) . .

(LED) (6) (3). 5 .

(LED) 3x 2/3 2x 1/3

(LED) 1x <1/3 1x 3

(LED), .

u

. , .

.

GOP 12V-28

. Bosch.

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm

, , , , ,

, . : , ,

AIZ 32 EPC Starlock HCS 32  50 mm

(Curved-Tec), . :

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm

, ,

, , (Curved-Tec). : ,

AIZ 32 BSPB Starlock

,

(Curved-Tec), .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

116 |

32  50 mm

: ,

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm

, , , , ,

. BOSCH Carbide Technology. : ,

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock (multi material) 32  40 mm

, , , GFK ( ), CFK ( ),

(Curved-Tec), BOSCH Carbide Technology. : ,

AYZ 53 BPB Starlock (multi material) 53  40 mm

, , ,

, Dual-Tec . :

AII 65 APB Starlock 65  40 mm

, , , ,

(Curved-Tec) . : , ,

ACZ 85 EB Starlock 85 mm

, ,

, , . : () ,

ACZ 100 SWB Starlock (multi material) 100 mm

, , , , , , ,

. : ,

ACZ 105 ET Starlock

, , , ,

, , , BOSCH Carbide- Technology. : () ,

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 117

(multi material) 105 mm

, , , , 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Carbide-Riff 70 mm

, , , , ,

(1,6 mm) , Carbide-Riff, : , . : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Riff 85 mm

, , , ,

, Riff, : ,

AVZ 70 RT4 Starlock Carbide-Riff 70 mm

, , , ,

, BOSCH Carbide Technology. :

AVZ 90 RT2 Starlock Carbide-Riff 90 mm

, , , ,

. : (.. ), , , 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Delta 93 mm

, , .. , , , , , ,

AUZ 70 G Starlock 70 mm 70  125 mm

, /, , , ,

, 55 mm. , /, ,

AVZ 32 RT4 Starlock Carbide-Riff 32  50 mm

, , BOSCH Carbide Technology. : , , 40 (RT4) 100 (RT10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

118 |

AIZ 28 SC Starlock HCS 28  40 mm

, , ()

. :

ASZ 32 SC Starlock HCS ( ), 24 mm HCS ( ) 11 mm

, , , , PVC ()

. : , , PVC,

ATZ 52 SC Starlock , , 52 mm

, , ,

. : , , , ATZ 52 SFC ( / )

/ . (12) (11) . (.. (10)) (7), ( , ).

(7). , 30. (11). (12) , . u .

.

, :

(.. , , , )

, ..

40 60

80 100 120

180 240 320 400

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 119

40 60

(.. , .)

80 100 120

180 240 320 400

/ (15) , . (15) (16), . (16) (15) , . , . (16) (15). Delta 93 mm Bosch. , / , .

/ . .. , , . / / . , .. , ( , ). .

. .

P2. .

u . .

( A) (14) (15), . . (14) () . (14) (7) . ( ). (17), . (19) (20) (18). (20) (). . . , .

: . (3) , .

/ u ,

On/Off, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

120 |

On/Off (1) , I. On/Off (1) , 0. : , On/Off (1). , . .

(5) . . , , .. , 6, , .. , 4.

u

(.. , .) . ON/OFF .

u , .

: (4) , .

- 20000 2,8. .

. .

-, .

u ,

. , .

u , .

u , , !

HCS , , ., , , . , , .

: , .

, . . . . , . . . , , . Bosch. .

. (.. ) . .

.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 121

. , . , , .

. 20 C 50 C. . - , . . .

u

(.. , .) . ON/OFF .

u .

Riff ( ) .

. : www.bosch-pt.com Bosch . 10 .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

. . , , (.. ) . , . . , . .

, , . !

 : 2012/19/ 2006/66/ .

/ : Li-Ion: ( ,  121).

Trke Gvenlik talimat Elektrikli el aletleri iin genel gvenlik uyarlar

UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tm gvenlik uyarlarn,

talimatlar, resim ve aklamalar okuyun. Aada bulunan talimatlara uyulmamas halinde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

122 | Trke

Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn. Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan "elektrikli el aleti" terimi, akm ebekesine bal (elektrikli) aletlerle ak ile alan aletleri (akl) kapsamaktadr.

alma yeri gvenlii u altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. Dank

veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. u Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya

tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.

u Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve etraftaki kiileri uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln kaybedebilirsiniz.

Elektrik Gvenlii u Elektrikli el aletinin fii prize uymaldr. Fii hibir

zaman deitirmeyin. Korumal (topraklanm) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gibi topraklanm yzeylerle vcudunuzun temas etmesinden kann. Vcudunuz toprakland anda byk bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

u Elektrikli el aletlerini yamur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, kabloyu kullanarak ekmeyin veya kablodan ekerek fii karmayn. Kabloyu ate, yanc ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken mutlaka ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas artsa mutlaka kaak akm koruma rlesi kullann. Kaak akm koruma rlesi alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

Kiilerin Gvenlii u Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el

aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. Yorgunsanz, kullandnz haplarn, ilalarn veya alkoln etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Elektrikli el aletini kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara neden olabilir.

u Daima kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullanm yaralanma tehlikesini azaltr.

u Aleti yanllkla altrmaktan kann. G kaynana ve/veya akye balamadan, elinize alp tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde dururken tarsanz ve elektrikli el aleti akken fii prize sokarsanz kazalara neden olabilirsiniz.

u Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten karn. Elektrikli el aletinin dnen paralar iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara neden olabilir.

u alrken vcudunuz anormal durumda olmasn. alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

u Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz ve giysileriniz aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

u Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.

u Aletleri sk kullanmanz sebebiyle onlara alm olmanz, gvenlik prensiplerine uymanz nlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol aabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanm ve bakm u Elektrikli el aletini ar lde zorlamayn. Yaptnz

ie uygun elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli alrsnz.

u alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.

u Elektrikli el aletinde bir ayarlama ilemine balamadan, herhangi bir aksesuar deitirirken veya elektrikli el aletini elinizden brakrken fii g kaynandan ekin veya aky karn. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.

u Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.

u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarnzn bakmn zenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak almasn engelleyebilecek bir durumun olup olmadn, hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerine yeterli bakm yaplmamasndan kaynaklanr.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 123

u Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana salarlar.

u Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

u Tutamak ve kavrama yzeylerini kuru, yasz ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda gvenli ekilde tutulmasn ve kontrol edilmesini engeller.

Akl aletlerin zenli bakm ve kullanm u Aky sadece reticinin tavsiye ettii arj cihaz ile

arj edin. Bir aknn arjna uygun olarak retilmi arj cihaz baka bir aknn arj iin kullanlrsa yangn tehlikesi ortaya kar.

u Sadece ilgili elektrikli el aleti iin ngrlen akleri kullann. Baka aklerin kullanm yaralanmalara ve yangnlara neden olabilir.

u Kullanlmayan aky bro atalar, madeni bozuk paralar, anahtarlar, iviler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar kprleme yaparak kontaklara neden olabilir. Ak kontaklar arasndaki bir ksa devre yanmalara veya yangnlara neden olabilir.

u Yanl kullanm durumunda akden sv dar szabilir. Bu sv ile temastan kann. Yanllkla temas ederseniz su ile iyice ykayn. Eer sv gzlerinize gelecek olursa hemen bir hekime bavurun. Dar szan ak svs cilt tahrilerine ve yanmalara neden olabilir.

u Hasarl veya deitirilmi ak veya el aleti kullanmayn. Hasarl veya deitirilmi akler beklenmedik davranlara yol aarak yangn, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.

u Aky veya aleti atee veya yksek scaklklara maruz brakmayn. Atee veya 130C stndeki scaklklara maruz kalma patlamalara yol aabilir.

u Tm arj talimatlarn uygulayn ve ak ya da aleti talimatlarda belirtilen scaklk aralnn dnda arj etmeyin. Hatal arj veya belirtilen aralk dndaki scaklklarda arj akye zarar vererek yangn riskini ykseltebilir.

Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve

orijinal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede elektrikli el aletinin gvenliini srekli hale getirirsiniz.

u Hasarl aklerde onarm ilemi yapmayn. Aklerin onarm sadece retici veya yetkili servisler tarafndan yaplmaldr.

Multi-Cutter iin gvenlik talimat u Bir alma srasnda kesme aksesuarnn gizli bir

kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yzeylerinden tutun. Kesme aksesuarnn "iinden elektrik geen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal paralar "elektrie" maruz kalabilir ve operatre elektrik arpmasna neden olabilir.

u parasn sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek iin mengene veya benzer pratik yntemler kullann. parasn elinizle tutmak veya vcudunuza yaslamak i parasn stabil hale getirmez ve kontrol kaybna neden olabilir.

u Bu elektrikli el aletini sadece kuru zmparalama ileri iin kullann. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Dikkat yangn tehlikesi! Zmparalanan malzemenin ve zmpara makinesinin ar lde snmasndan kann. e ara vermeden nce daima toz haznesini boaltn. Toz torbas, mikro filtre, kat torbas (veya filtre torbas veya elektrikli sprge filtresi) iindeki zmpara tozu elverisiz koullarda, rnein metaller zmparalanrken, kendiliinden tutuabilir. Zmpara tozu boya, poliretan kalntlar veya dier kimyasal maddelerle kartnda ve zmparalanan malzeme uzun sreli alma nedeniyle ar lde sndnda tehlike daha da artar.

u Ellerinizi kesme alanndan uzak tutun. parasn alt taraftan tutmayn. Testere ba ile temas yaralanmalara neden olabilir.

u Elektrikli el aletinizin havalandrma aralklarn dzenli aralklarla temizleyin. Motor fan tozu aletin gvdesine eker ve metal tozunun ar birikimi elektrik arpma tehlikesi yaratr.

u Grnmeyen ikmal hatlarn belirlemek iin uygun tarama cihazlar kullann veya yerel tedarik irketi ile iletiime gein. Elektrik kablolaryla temas yanklara ve elektrik arpmasna neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su borularn hasar grmesi maddi zararlara yol aabilir.

u alrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duruunuzun gvenli olmasna dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha gvenli kullanlr.

u U deitirirken koruyucu i eldivenleri kullann. Ular uzun sre kullanldklarnda snrlar.

u Nemlendirilmi malzemelerde (rnein duvar kad) ve nemli yzeylerde raspalama yapmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u lenecek yzeye zc madde ieren svlar uygulamayn. Raspalama ilemi esnasnda malzemenin snmas sonucu zehirli gazlar ortaya kabilir.

u Raspa ve ba kullanrken dikkatli olun. Ular keskindir, yaralanma tehlikesi vardr.

u Ak hasar grrse veya usulne aykr kullanlrsa dar buhar szabilir. Ak yanabilir veya patlayabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

124 | Trke

altnz yeri havalandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Aklerden kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.

u Aky amayn. Ksa devre tehlikesi vardr. u ivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dardan

kuvvet uygulama akde hasara neden olabilir. Ak iinde bir ksa devre oluabilir ve ak yanabilir, duman karabilir, patlayabilir veya ar lde snabilir.

u Aky sadece reticinin rnlerinde kullann. Ancak bu yolla ak tehlikeli zorlanmalara kar korunur.

Aky scaktan, srekli gelen gne nndan, ateten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve ksa devre tehlikesi vardr.

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti, ahap malzemenin, plastiklerin, alnn, demir d metallerin ve sabitleme elemanlarnn (rnein sertletirilmemi iviler, kancalar) kesilmesi iin tasarlanmtrBu alet ayrca yumuak duvar fayanslarnn ilenmesine ve kk yzeylerin kuru olarak talanmas ve raspalanmasna da uygundur. Bu alet zellikle kenara yakn ve hizalama gerektiren ilere uygundur. Bu elektrikli el aleti sadece Bosch aksesuarla altrlabilir.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr.

(1) Ama/kapama alteri (2) Ak boa alma dmesi (3) AkA)

(4) Havalandrma aral (5) Titreim saysn ayarlama dmesi (6) Ak arj durumu gstergesi (7) U girii (8) Derinlik mesnedi skma koluA)

(9) Derinlik mesnediA)

(10) Daldrma testere baA)

(11) Skma vidas (12) altgen anahtar (13) Tutamak (izolasyonlu tutamak yzeyi) (14) Toz emme tertibatA)

(15) Zmpara tabanA)

(16) Zmpara kadA)

(17) Toz emme tertibat skma koluA)

(18) Emme rakoruA)

(19) Emme adaptrA)

(20) Emme hortumuA)

A) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Akl ok ynl kesici GOP 12V-28 Malzeme numaras 3 601 HB5 0.. Anma gerilimi V= 12 Botaki devir says n0 dev/dak 500020000A)

Salnm as sol/sa 1,4 Arlk EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca

kg 1,01,2B)

arj srasnda nerilen ortam scakl

C 0  +35

letim srasndaC) ve depolamada izin verilen ortam scakl

C 20  +50

Tavsiye edilen akler GBA 12V Tavsiye edilen arj cihazlar GAL 12

GAX 18 A) 2025 C'de ak GBA 12V 3.0Ah ile llmtr. B) Kullanlan akye baldr C) <0 C scaklklarda snrl performans

Teknik veriler teslimat kapsamndaki ak ile belirlenmektedir.

Grlt/Titreim bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 6284124 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A arlkl ses basnc seviyesi tipik olarak 79 dB(A). Tolerans K = 3 dB. alma srasndaki grlt seviyesi belirtilen deeri aabilir. Kulak korumas kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 6284124 uyarnca belirlenmektedir: Zmparalama: ah = 3 m/sn2, K = 1,5 m/sn2, Daldrma testere ba ile testereleme: ah = 9 m/sn2, K = 1,5 m/sn2, Segmanl testere ba ile testereleme: ah = 2,5 m/sn2, K = 1,5 m/sn2, Raspalama: ah = 8,5 m/sn2, K = 1,5 m/sn2. Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri standartlatrlm lme yntemine gre belirlenmitir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kyaslanmasnda kullanlabilir. Bu deerler ayn zamanda titreim ve grlt emisyonunun geici olarak tahmin edilmesine de uygundur.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 125

Belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri elektrikli el aletinin esas kullanmn temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti fark ular veya yetersiz bakmla kullanlacak olursa, titreim seviyesi ve grlt emisyonu farkllk gsterebilir. Bu da titreim ve grlt emisyonunu btn kullanm sresince nemli lde artrabilir. Titreim ve grlt emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi iin, aletin kapal olduu veya ak fakat kullanmda olmad srelerin de dikkate alnmas gerekir. Bu, titreim ve grlt emisyonunu btn alma sresinde nemli lde drebilir. Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Montaj u Elektrikli el aletinde bir alma yapmadan nce

(rnein bakm, u deitirme vb.), aleti tarken ve saklarken her defasnda aky elektrikli el aletinden karn.Aletin ama/kapama alterine yanllkla basldnda yaralanmalar ortaya kabilir.

Aknn arj edilmesi u Sadece teknik veriler blmnde belirtilen arj

cihazlarn kullann. Sadece bu arj cihazlar elektrikli el aletinizde kullanlan lityum iyon aklere uygundur.

Not: Ak ksmi arjl olarak teslim edilir. Akden tam performans elde edebilmek iin ilk kullanmdan nce aky arj cihaznda tam olarak arj edin. Lityum yon akler kullanm mrleri ksalmadan istendii zaman arj edilebilir. arj ileminin kesilmesi akye zarar vermez. Lityum yon ak "Electronic Cell Protection (ECP)" (Elektronik Hcre Korumas) sistemi ile derin dearja kar korunmaldr. Ak dearj olduunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatlr: Elektrikli el aleti artk hareket etmez.

u Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandnda artk ama/kapama alterine basmayn. Aksi takdirde ak hasar grebilir.

Aky (3) karmak iin aky boa alma tuuna (2) basn ve aky arkaya doru elektrikli el aletinden ekerek karn. Bu ilem esnasnda zor kullanmayn.

Ak arj durumu gstergesi Ak arj durumu gstergesinin (6) yeil LED'i aknn (3) arj durumunu gsterir. arj durumu gstergesi alet aldktan sonra sadece 5 saniye yanar.

LED Kapasite Srekli k 3x yeil 2/3 Srekli k 2x yeil 1/3 Srekli k 1x yeil <1/3 Yanan snen k 1x yeil Rezerve Yanan snen k 3x yeil Bo

Alet aldktan sonra hibir LED yanmazsa, ak arzal demektir ve deitirilmelidir.

U deitirme u U deitirirken koruyucu i eldiveni kullann. Uca

dokunulduunda yaralanma tehlikesi vardr.

Ucun seilmesi Ltfen elektrikli el aletiniz iin ngrlen ulara dikkat edin.

U GOP 12V-28

Aadaki tablo u rneklerini gstermektedir. Dier ular kapsaml Bosch aksesuar programnda bulabilirsiniz.

U Malzeme Uygulama AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap, yumuak plastikler, alpan, ince eperli alminyum ve demir d metal profiller, ince saclar, sertletirilmemi iviler ve vidalar

Kk kesme ve daldrmal kesim ileri; ahapta oymaclk ileri; rnek: Kablolar iin yuvalar ama, alpan levhalarnda daldrmal kesimler, kilitler ve armatrler iin yuvalar ama

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm Ahap iin HCS malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve malzeme iine dalarak kesme ileri; ayrca kenara yakn kesme, kelerde kesme ve ulalmas zor olan yerlerde kesme ilerine de uygundur; rnek: Havalandrma zgarasnn taklmas iin daldrmal kesim veya prizler iin yuva ama

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

126 | Trke

U Malzeme Uygulama AIZ 32 APB Starlock 3250 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Ahaptan ve yumuak, demir d metallerden kompozit malzemeler, sertletirilmemi iviler ve vidalar, demir d metalden borular ve kk boyutlu profiller

Yuvarlak kesici kenar (Curved-Tec) sayesinde ahapta, yumuak ve demir d metallerde ve plastikte temiz, dz ve daldrmal kesimler; rnek: Prizler ve borular iin yuva ama, sertletirilmemi ivi ve vidalarda yzeye sfrlanarak kesme

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Sert ahap iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Sert ahap, kaplamal levhalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve kaplanm plakalarda ve sert ahapta daldrmal kesimler, zellikle sert ahap iin uygun Japon tip di ama; rnek: at pencerelerinin montaj, prizler iin yuva ama

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm Metal iin Carbide daldrma testere ba

Sert demirli metaller, gl andrc malzemeler, fiberglas, alpan, imento balantl elyafl plakalar, sertletirilmi ivi ve vidalar

Gl andrc malzemeler veya sert demirli metallerde testereleme; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Mutfak dolab kaplamalarnn kesilmesi, sertletirilmi vidalarda ve paslanmaz elikte kolay testereleme

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm oklu malzeme iin Carbide daldrma testere ba

Sert, demirli metal plakalar, epoksi, alpan levhalar, CTP, CFK, imento elyaf plakalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve daldrmal kesimler; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Metal plakalarda testereleme, pencere kasalarndaki vidalar kesme

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm oklu malzemede daldrma testere ba

Alpan levhalar, sunta levhalar, sandvi malzeme, ahap

Ardndan gerekletirilen daha uzun kesimler ile daldrmal kesimler iin optimize edilmitir; Dual-Tec formu kelerde temiz ve eksiksiz kesimin yan sra daha uzun ayrma kesimleri salar; rnek: Alpan levhalarnda veya ahap duvarlarda prizler iin yuva ama

AII 65 APB Starlock 6540 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap, sert ahap, MDF veya Suntalam kapl levhalar, plastik kapl levhalar, sertletirilmemi iviler ve vidalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde kaplamal levhalarda veya sert ahapta temiz ksaltma ve daldrmal kesimler; rnek: Kap kasalarn ksaltma, raflar veya gmme mobilyalar iin laminant zeminlerde yuva ama, sertletirilmemi ivi ve vidalarda yzeye sfrlanarak kesme

ACZ 85 EB Starlock 85 mm ap Ahap ve metal iin bimetal testere ba

Ahap malzemeler, plastik, yumuak ve demir d metaller

Kesme ve daldrmal kesim; kenara yakn kesme ilerine, eriilmesi zor olan yerlerdeki kesme ileri de dahil; rnek: Denmi bulunan sprgeliklerin veya kap kasalarnn ksaltlmas, zemin panellerinin uyarlanmasnda malzeme iine dalarak kesme

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm ap oklu malzeme iin bimetal oluklu testere ba

zolasyon malzemesi, yaltm levhalar, zemin plakalar, ayak sesi yaltm plakalar, karton, hallar, kauuk, deri

Yumuak malzemenin hassas biimde kesilmesi; rnek: Yaltm levhalarnn kesilmesi, knt yapan izolasyon malzemesinin yzeye sfrlanarak kesilmesi

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 127

U Malzeme Uygulama ACZ 105 ET Starlock 105 mm ap oklu malzeme iin Carbide testere ba

Fiber imento plakalar, fayans derzleri, tula, cam elyaf takviyeli plastikler, laminant

Ksaltma ve malzeme iine dalarak kesme; ulalmas zor olan yerlerde kenara yakn kesme; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Denmi bulunan sprgelikleri veya kap kasalarn ksaltma, tulaya kablo kanallar frezeleme, hzl ve tozsuz fayans derzi karma, armatrler iin cam elyaf plakalar kesme, laminant uyarlama ileri; 2021 ylnn ortalarnda piyasada olacak

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm apnda har ve andrc malzemeler iin Carbide Riff testere ba

Ince fayans derzi, gzenekli beton, yumuak tula, imento elyaf plakalar, cam elyaf takviyeli plastikler, epoksi

zellikle ince bakla (1,6 mm), kenara yakn veya eriilmesi zor olan yerlerde ve kelerde kesme, Carbide Riff sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Dzeltme ileri iin yerletirilen duvar fayanslar arasndaki derzlerin giderilmesi, fayanslarda yuva ama; Normal derzler iin olan versiyonu da mevcuttur: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm ap Har ve andrc malzemeler iin elmas Riff testere ba

imento derzleri, yumuak duvar fayanslar, cam elyaf takviyeli plastikler, epoksi, alpan yanmaz plaka

Kenara yakn veya eriilmesi zor olan yerlerde ve kelerde kesme, elmas Riff sayesinde ekstra uzun kullanm mr; rnek: Dzeltme ileri iin yerletirilen duvar fayanslar arasndaki derzlerin giderilmesi, fayanslarda, alpanlarda veya plastiklerde oluk ama

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm geniliinde Carbide Riff har giderici

Har, derzler, epoksi reine, cam elyaf takviyeli plastikler, andrc malzeme

Derz ve fayans malzemesinin frezelenmesi, sert tabanda rendeleme ve zmparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Fayans yaptrclarn ve derz harlarn temizleme

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm geniliinde Carbide Riff delta plaka; har ve andrc malzemeler iin

Har, beton kalntlar, andrc malzeme, boya

Sert tabanda rendeleme ve zmparalama; rnek: Fayans yaptrclarn ve derz harlarn temizleme (rn. deiim srasnda hasar gren fayanslar), hal tutkal kalntlarn temizleme, boya kalntlarn temizleme; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) veya 100 (RT10) tane boyutlarnda mevcuttur

AVZ 93 G Starlock 93 mm geniliinde zmpara taban; Delta 93 mm serisi zmpara katlar iin

Zmpara kadna baldr Kenarlarda, kelerde veya eriilmesi zor yerlerde zmparalama; zmpara kadna gre, rn. ahap, boya, vernik ve ta zmparalama; temizleme ve ahap biimlendirme keeleri, metalde pas kazma, vernikte hafif zmparalama, parlatma iin parlatma keesi

AUZ 70 G Starlock 70 mm geniliinde, 70125 mm zmpara katlar iin profil zmparalayc

Ahap, borular/profiller, boya, vernik, dolgu maddesi, metal

55 mm apa kadar olan profillerin ve yuvarlak, przl malzeme yzeylerinin rahat ve etkin biimde zmparalanmas; Ahap, borular/profiller, vernikler, dolgu maddesi ve metalin zmparalanmas iin zmpara katlar

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

128 | Trke

U Malzeme Uygulama AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Ahap ve boya iin Carbide Riff zmpara parma

Ahap, boya Eriilmesi zor yerlerdeki ahap veya boyada zmpara kad olmadan zmparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Pencere pervaz lamelleri arasndaki boyann zmparalanmas, kelerdeki ahap tabanlarn zmparalanmas; 40 (RT4) ve 100 (RT10) tane boyutlarnda mevcuttur

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS universal derz kesici

Genleme derzleri, pencere macunu, yaltm malzemesi (ta yn)

Yumuak malzemenin kesilmesi; rnek: Silikon genleme derzlerinin veya pencere macunlarnn kesilmesi

ASZ 32 SC Starlock 24 mm geniliinde HCS ekme kenar, 11 mm geniliinde HCS bask kenar

at kartonu, hallar, suni im, karton, PVC zemin

Yumuak malzemenin ve esnek andrc maddelerin hzla ve hassas biimde kesilmesi; rnek: Hallar, kartonlar, PVC zeminleri kesme, at kartonlarna yuva ama

ATZ 52 SC Starlock 52 mm Raspa, sert

Hallar, har, beton, fayans yaptrcs

Sert tabanda raspalama; rnek: Harcn, fayans yaptrcsnn, beton ve hal tutkal kalntlarnn temizlenmesi; esnek raspa ATZ 52 SFC olarak mevcut (beyaz hal tutkal/ boya kalntlar)

Ucun taklmas/deitirilmesi Gerekiyorsa taklm bulunan ucu karn. Ucu karmak iin i altgen anahtarla (12) skma vidasn (11) gevetin ve ucu karn. stediiniz ucu (rnein malzeme iine dalan ucu (10)) u kovanna (7) knt aay gsterecek biimde takn (Grafik sayfasndaki resme baknz, ucun yazs yukardan okunabiliyor).

Ucu yaplacak ie uygun pozisyona evirin ve u kovann (7) kamnda kavrama yapmasn salayn. 30 adml on iki pozisyon mmkndr. Ucu vida (11) ile sabitleyin. Viday i altgen anahtarla (12) vidann tabla ba elektrikli el aletinde sfrlama yapncaya kadar skn. u Ucun yerine skca oturup oturmadn kontrol edin.

Yanl veya gvenli biimde taklmayan ular iletme esnasnda geveyebilir ve tehlike oluturabilir.

Zmpara kadnn seilmesi lenen malzemeye ve yzeyde istenen kazma lsne gre eitli zmpara katlar vardr:

Zmpara kad Malzeme Uygulama Tane bykl Btn ahap malzemeler

(rnein sert ahap, yumuak ahap, yonga levhalar, yap levhalar)

Metal malzeme

n zmpara ilemi iin, rnein kaba, planyalanmam dilme ve tahtalarn ilenmesi iin

Kaba 40 60

Plan zmparalama ve kk przlerin dzeltilmesi iin Orta 80 100 120

Ahabn son ve ince zmparas iin nce 180 240 320 400

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 129

Zmpara kad Malzeme Uygulama Tane bykl Renk Lak Dolgu Macun

Boyalarn zmparalanmas iin Kaba 40 60

Asta boyalarn zmparalanmas iin (rnein fra izlerinin, boya damlalarnn ve akan boyalarn temizlenmesi)

Orta 80 100 120

Laklama ileminden nce primer boyalarn perdahlanmas iin

nce 180 240 320 400

Zmpara kadnn zmpara plakasna taklmas/ deitirilmesi Zmpara taban (15) bir crt crt doku ile kapldr, crt crtl zmpara katlarn hzla ve kolayca takabilirsiniz. Optimum yapma salayabilmek iin zmpara tabanndaki (15) tozlar zmpara tabannn crt crt dokusunu bir yere vurduktan sonra zmpara kadn (16) takn. Zmpara kadn (16) zmpara tabannn (15) bir kenarna tam hizal olarak yerletirin daha sonra zmpara kadn zmpara taban zerine yatrn ve iyice bastrn. Toz emme tertibatnn optimum dzeyde olmas iin zmpara kadndaki deliklerin zmpara tabanndaki deliklerle st ste gelmesine dikkat edin. Zmpara kadn (16) karmak iin bir ucundan tutun ve zmpara tabanndan (15) ekerek karn. Bosch aksesuar programndaki btn Delta 93 mm serisi zmpara katlarn, polisaj ve temizlik ynlerini kullanabilirsiniz. Yn/parlatma keesi gibi zmpara aksesuar zmpara tabanna ayn yntemle taklr.

Toz ve tala emme Kurun ieren boyalar, baz ahap trleri, mineraller ve metaller gibi maddeler ilenirken ortaya kan toz sala zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun yaknndaki kiilerin nefes alma yollarndaki hastalklara neden olabilir. Kayn veya mee gibi baz aa tozlar kanserojen etkiye sahiptir, zellikle de ahap ileme sanayiinde kullanlan katk maddeleri (kromat, ahap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan ilenmelidir. Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir toz

emme tertibat kullann. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz

tavsiye ederiz. lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik hkmlerine uyun. u altnz yerde toz birikmemesine dikkat edin.

Tozlar kolayca alevlenebilir.

Toz emme donanmnn balanmas (Baknz: Resim A) Toz emme donanm (14) sadece zmpara plakas (15) ile almak iin tasarlanm olup, dier ularla kombinasyon halinde kullanlmaz. Zmpara yaparken daima bir toz emme donanm balayn. Toz emme donanmn (14) (aksesuar) takmak iin ucu karn. Toz emme donanmn (14) sonuna kadar u kovan zerinden (7) elektrikli el aletinin skma boynuna itin. Toz emme donanmn istediiniz pozisyona evirin (dorudan elektrikli el aleti altna deil). Toz emme donanmn sabitlemek iin skma koluna (17) bastrn. Emme hortumunun (20) emme adaptrn (19) emme rakoruna (18) takn. Emme hortumunu (20) bir elektrikli sprgeye (aksesuar) takn. eitli elektrikli sprgeleri balantya ait genel grn grafik sayfalarnda bulabilirsiniz. Elektrik sprgesi ilenen malzemeye uygun olmaldr. zellikle sala zararl, kanserojen veya kuru tozlar emdirirken zel elektrik sprgesi (sanayi tipi elektrik sprgesi) kullann.

letim altrma Aknn yerletirilmesi Not: Elektrikli el aletinize uygun olmayan aklerin kullanlmas hatal ilevlere ve elektrikli el aletinin hasar grmesine neden olabilir. arj olan aky (3) hissedilir biimde kilitleme yapncaya kadar tutamak iine itin.

Ama/kapama u Tutama brakmadan ama/kapama alterini

kullanabildiinizden emin olun. Elektrikli el aletini amak iin ama/kapama alterini (1) alterde I grnnceye kadar ne itin. Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama alterini (1) alterde 0 grnnceye kadar arkaya itin. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrikli el aletini sadece kullandnzda an. Not: Elektrikli el aleti boalm veya ar snm ak nedeniyle kapanacak olursa, elektrikli el aletini ama/ kapama alteri (1) ile kapatn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

130 | Trke

Aky arj edin veya elektrikli el aletini tekrar amadan nce soumasn bekleyin. Aksi takdirde ak hasar grebilir.

Titreim says n seimi Titreim says n seim ayar dmesi (5) ile iletme esnasnda da gerekli titreim saysn seerek ayarlayabilirsiniz. Gerekli titreim says ilenen malzemeye ve alma koullarna bal olup, pratik deneyle belirlenebilir. rnein ahap veya metal gibi sert malzemeleri keserken, ksaltrken ve zmparalarken titreim says kademesi 6, rnein plastikler gibi yumuak malzemede alrken titreim kademesi 4 tavsiye edilir.

alrken dikkat edilecek hususlar u Elektrikli el aletinde bir alma yapmadan nce

(rnein bakm, u deitirme vb.), aleti tarken ve saklarken her defasnda aky elektrikli el aletinden karn.Aletin ama/kapama alterine yanllkla basldnda yaralanmalar ortaya kabilir.

u Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmasn bekleyin.

Not: alrken elektrikli el aletinin havalandrma aralklarn (4) kapatmayn, aksi takdirde elektrikli el aletinin kullanm mr ksalr.

alma prensibi Osilasyonlu tahrik nedeniyle elektrikli el aleti dakikada 20000 kereye kadar 2,8 ileri geri titreim yapar. Bu, dar alanlarda hassas alma olana salar.

Dk ve dzgn bastrma kuvvet ile aln, aksi takdirde i kalitesi der ve elektrikli el aleti bloke olabilir.

Ucun ar lde snmamas ve bloke olmamas iin alrken elektrikli el aletini ileri geri hareket ettirin.

Kesme u Sadece hasar grmemi, kusursuz durumdaki testere

baklar kullann. Bklm veya krelmi testere baklar krlabilir, kesme ilemini olumsuz ynde etkileyebilir veya geri tepme kuvvetlerinin ortaya kmasna neden olabilirler.

u Hafif yap malzemelerini keserken yasal mevzuata ve malzeme reticisinin talimatna uyun.

u Sadece ahap, al karton ve benzeri malzeme ilenirken malzeme iine dalarak kesme yaplabilir!

Ahap, yonga levha, yap malzemesi ve benzerlerinde HCS testere baklar ile kesme yapmadan nce kesilecek malzeme iin ivi, vida gibi yabanc nesnelerin bulunup bulunmadn kontrol edin. Gerekiyorsa yabanc nesneleri karn veya bimetal testere baklar kullann.

Kesme Not: Duvar fayanslarn keserken ularn uzun sreli kullanmda yksek lde yprandn gz nnde bulundurun.

Talama/zmparalama Kazma performans ve zmpara profili esas olarak zmpara kadnn seimi, titreim kademesinin n seimi ve bastrma kuvveti tarafndan belirlenir. Sadece kusursuz zmpara katlar iyi bir zmpara performans salar ve elektrikli el aletini korurlar. Zmpara katlarnn kullanm mrn uzatmak iin dzgn bir bastrma kuvveti uygulamaya dikkat edin. Ar bastrma kuvveti daha yksek bir kazma performansna deil, zmpara kadnn elektrikli el aletinin daha hzl anmasna ve ypranmasna neden olur. Kelerde, kenarlarda ve eriilmesi zor olana yerlerde noktas noktasna zmpara yapmak iin sadece sivri ula veya zmpara plakasnn bir kenar ile alabilirsiniz. Noktasal zmparalama ilerinde zmpara kad ok snabilir. Titreim saysn ve bastrma kuvvetini drn ve zmpara kadnn soumasn bekleyin. Metal malzeme iin kullanlm olan bir zmpara kadn baka malzeme iin kullanmayn. Sadece orijinal Bosch zmparalama aksesuarlarn kullann. Zmpara yaparken daima bir toz emme donanm balayn.

Raspalama Raspalama ilemi iin yksek bir titreim kademesi sein. Yumuak yzeyde (rnein ahap) dar a ve dk bastrma kuvveti ile aln. Aksi takdirde spatla taban kesebilir.

Scakla bal ar zorlanma emniyeti Usulne uygun olarak kullanldnda elektrikli el aleti zorlanmaz. Ar zorlanma durumunda veya izin verilen ak scaklk aralnn dna kldnda devir says der veya elektrikli el aleti kapanr. Devir says dtnde elektrikli el aleti ancak izin verilen ak scaklk aralna geri dnldnde veya zorlanma azaldnda tekrar tam devir says ile almaya balar. Otomatik olarak kapandnda elektrikli el aletini kapatn, aknn soumasn bekleyin ve elektrikli el aletini tekrar an.

Aknn optimum verimle kullanlmasna ilikin aklamalar Aky nemden ve sudan koruyun. Aky sadece 20 C ile 50 C arasndaki bir scaklkta saklayn. rnein yaz aylarnda aky otomobil ierisinde brakmayn. Aknn havalandrma aralklarn dzenli olarak yumuak, temiz ve kuru bir fra ile temizleyin. arj ileminden sonra ok ksa sre allabiliyorsa ak mrn tamamlam ve deitirilmesi gerekiyor demektir. Tasfiye konusundaki talimat hkmlerine uyun.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Trke | 131

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli el aletinde bir alma yapmadan nce

(rnein bakm, u deitirme vb.), aleti tarken ve saklarken her defasnda aky elektrikli el aletinden karn.Aletin ama/kapama alterine yanllkla basldnda yaralanmalar ortaya kabilir.

u yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve havalandrma aralklarn temiz tutun.

Oluklu ular (aksesuar) dzenli olarak bir tel fra ile temizleyin.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trke Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel.: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun

Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel.:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

132 | Polski

Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Nakliye Alet iindeki lityum iyon (Li-Ionen) akler tehlikeli madde tama ynetmelii hkmlerine tabidir. Akler baka bir ykmllk olmakszn kullanc tarafndan caddeler zerinde tanabilir. nc kiiler eliyle yollanma durumunda (rnein hava yolu ile veya nakliye irketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilikin zel hkmlere uyulmaldr. Gnderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanndan yardm alnmaldr. Akleri sadece ve ancak gvdelerinde hasar yoksa gnderin. Ak kontaklar kapatn ve aky ambalaj iinde hareket etmeyecek biimde paketleyin. Ltfen olas ek ulusal ynetmelik hkmlerine de uyun.

Tasfiye Elektrikli el aletleri, akler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr. Elektrikli el aletlerini ve akleri/bataryalar evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: 2012/19/EU ynetmelii uyarnca kullanm mrn tamamlam elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/ bataryalar ayr ayr toplanmak ve evre dostu tasfiye iin bir geri dnm merkezine yollanmak zorundadr.

Akler/bataryalar: Lityum iyon: Ltfen nakliye blmndeki talimata uyun (Baknz Nakliye, Sayfa 132).

Polski Wskazwki bezpieczestwa Oglne wskazwki bezpieczestwa dotyczce pracy z elektronarzdziami

OSTRZEENIENaley zapozna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami do-

tyczcymi bezpieczestwa uytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzdziem. Nieprzestrzeganie poniszych wskaz- wek moe sta si przyczyn poraenia prdem elektrycz- nym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Naley zachowa wszystkie przepisy i wskazwki bezpie- czestwa dla dalszego zastosowania. Pojcie "elektronarzdzie" odnosi si do elektronarzdzi za- silanych energi elektryczn z sieci (z przewodem zasilaj- cym) i do elektronarzdzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilajcego).

Bezpieczestwo w miejscu pracy u Miejsce pracy naley utrzymywa w czystoci i zapew-

ni dobre owietlenie. Nieporzdek i brak waciwego owietlenia sprzyjaj wypadkom.

u Elektronarzdzi nie naley uywa w rodowiskach za- groonym wybuchem, np. w pobliu atwopalnych cie- czy, gazw lub pyw. Podczas pracy elektronarzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog spowodowa zapon py- w lub oparw.

u Podczas uytkowania urzdzenia naley zwrci uwa- g na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdoway si w bezpiecznej odlegoci. Czynniki rozpraszajce mog spowodowa utrat panowania nad elektronarz- dziem.

Bezpieczestwo elektryczne u Wtyczki elektronarzdzi musz pasowa do gniazd.

Nie wolno w adnej sytuacji i w aden sposb modyfi- kowa wtyczek. Podczas pracy elektronarzdziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosowa adnych wtykw adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujce do nich gniazda sieciowe zmniejszaj ryzyko poraenia prdem.

u Naley unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z mas, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodwki. Uziemienie ciaa zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Elektronarzdzi nie wolno naraa na kontakt z desz- czem ani wilgoci. Przedostanie si wody do wntrza obudowy zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycz- nym.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Polski | 133

u Nie uywa przewodu zasilajcego do innych celw. Nie wolno uywa przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzdzia; nie wolno te wyjmowa wtyczki z gniazda, pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od oleju, ostrych krawdzi i rucho- mych czci urzdzenia. Uszkodzone lub spltane prze- wody zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Uywajc elektronarzdzia na wieym powietrzu, na- ley upewni si, e przeduacz jest przeznaczony do pracy na zewntrz. Uycie przeduacza przeznaczone- go do pracy na zewntrz zmniejsza ryzyko poraenia pr- dem elektrycznym.

u Jeeli nie ma innej moliwoci, ni uycie elektrona- rzdzia w wilgotnym otoczeniu, naley podczy je do rda zasilania wyposaonego w wycznik ochronny rnicowoprdowy. Zastosowanie wycznika ochron- nego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

Bezpieczestwo osb u Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa

czujno, kad czynno wykonywa ostronie i z rozwag. Nie przystpowa do pracy elektronarz- dziem w stanie zmczenia lub bdc pod wpywem narkotykw, alkoholu lub lekw. Chwila nieuwagi pod- czas pracy moe grozi bardzo powanymi obraeniami ciaa.

u Stosowa rodki ochrony osobistej. Naley zawsze nosi okulary ochronne. rodki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyowa, antypolizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w okrelonych warun- kach pracy obniaj ryzyko obrae ciaa.

u Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- dzia. Przed podczeniem elektronarzdzia do rda zasilania i/lub podczeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urzdzenia, naley upewni si, e wcznik elektronarzdzia znajduje si w pozy- cji wyczonej. Przenoszenie elektronarzdzia z palcem opartym na wczniku/wyczniku lub woenie do gniaz- da sieciowego wtyczki wczonego narzdzia, moe sta si przyczyn wypadkw.

u Przed wczeniem elektronarzdzia naley usun wszystkie narzdzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzdzia lub klucze, pozostawione w ruchomych cz- ciach urzdzenia, mog spowodowa obraenia ciaa.

u Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- ley dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie rwnowagi. Dziki temu mona bdzie atwiej zapano- wa nad elektronarzdziem w nieprzewidzianych sytu- acjach.

u Naley nosi odpowiedni odzie. Nie naley nosi lunej odziey ani biuterii. Wosy i odzie naley trzy- ma z dala od ruchomych czci. Luna odzie, biuteria lub dugie wosy mog zosta pochwycone przez ruchome czci.

u Jeeli producent przewidzia moliwo podczenia odkurzacza lub systemu odsysania pyu, naley upew- ni si, e s one podczone i s prawidowo stosowa- ne. Uycie urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie zdrowia pyami.

u Nie wolno dopuci, aby rutyna, nabyta w wyniku cz- stej pracy elektronarzdziem, zastpia cise prze- strzeganie zasad bezpieczestwa. Brak ostronoci i rozwagi podczas obsugi elektronarzdzia moe w uamku spowodowa cikie obraenia.

Obsuga i konserwacja elektronarzdzi u Nie naley przecia elektronarzdzia. Naley do-

bra odpowiednie elektronarzdzie do wykonywanej czynnoci. Odpowiednio dobrane elektronarzdzie wy- kona prac lepiej i bezpieczniej, z prdkoci, do jakiej jest przystosowane.

u Nie naley uywa elektronarzdzia z uszkodzonym wcznikiem/wycznikiem. Elektronarzdzie, ktrym nie mona sterowa za pomoc wcznika/wycznika, stwarza zagroenie i musi zosta naprawione.

u Przed rozpoczciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymian osprztu lub przed odoeniem elek- tronarzdzia naley wyj wtyczk z gniazda sieciowe- go i/lub usun akumulator. Ten rodek ostronoci ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzdzia.

u Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- nia narzdzia osobom, ktre nie s z nim obeznane lub nie zapoznay si z niniejsz instrukcj. Elektrona- rzdzia w rkach nieprzeszkolonego uytkownika s nie- bezpieczne.

u Elektronarzdzia i osprzt naley utrzymywa w nie- nagannym stanie technicznym. Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia prawidowo funkcjonu- j i nie s zablokowane, czy nie doszo do uszkodzenia niektrych czci oraz czy nie wystpuj inne okolicz- noci, ktre mog mie wpyw na prawidowe dziaa- nie elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley na- prawi przed uyciem elektronarzdzia. Wiele wypad- kw spowodowanych jest niewaciw konserwacj elek- tronarzdzi.

u Naley stale dba o czysto narzdzi skrawajcych i regularnie je ostrzy. Starannie konserwowane, ostre narzdzia skrawajce rzadziej si blokuj i s atwiejsze w obsudze.

u Elektronarzdzi, osprztu, narzdzi roboczych itp. na- ley uywa zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgld- nia warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzdzi do celw niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne.

u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny by za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. liskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalaj na bezpieczne trzymanie narzdzia i kontrol nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

134 | Polski

Obsuga i konserwacja elektronarzdzi akumulatorowych u Akumulatory naley adowa tylko w adowarkach o

parametrach okrelonych przez producenta. W przy- padku uycia adowarki, przystosowanej do adowania okrelonego rodzaju akumulatorw, w sposb niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczestwo poaru.

u Elektronarzdzi naley uywa wycznie z przezna- czonymi do nich akumulatorami. Uycie innych akumu- latorw moe stwarza ryzyko odniesienia obrae ciaa i zagroenie poarem.

u Nieuywany akumulator naley przechowywa z dala od metalowych elementw, takich jak spinacze, mone- ty, klucze, gwodzie, ruby lub inne mae przedmioty metalowe, ktre mogyby spowodowa zwarcie biegu- nw akumulatora. Zwarcie biegunw akumulatora moe skutkowa oparzeniem lub wybuchem poaru.

u Przechowywanie lub uytkowanie akumulatora w nie- odpowiednich warunkach moe spowodowa wyciek elektrolitu. Naley unika kontaktu z elektrolitem, a w razie przypadkowego kontaktu, przepuka skr wo- d. W przypadku dostania si elektrolitu do oczu, na- ley dodatkowo zasign porady lekarza. Elektrolit wyciekajcy z akumulatora moe spowodowa podranie- nie skry lub oparzenia.

u Nie wolno uywa uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorw i elektronarzdzi. Uszkodzone lub zmo- dyfikowane akumulatory mog zachowywa si w sposb nieprzewidywalny, powodujc niebezpieczne dla zdrowia skutki (zapon, eksplozja, obraenia ciaa).

u Akumulator naley trzyma z dala od ognia oraz chro- ni przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek dziaania ognia lub temperatury przekraczajcej 130C akumulator moe eksplodowa.

u Naley stosowa si do wszystkich wskazwek doty- czcych adowania. Nie wolno adowa akumulatora lub elektronarzdzia w temperaturze znajdujcej si poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- cji. Niezgodne z instrukcj adowanie lub adowanie w temperaturze niemieszczcej si w zalecanym zakresie moe spowodowa uszkodzenie akumulatora oraz zwik- sza ryzyko poaru.

Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzdziu mog by wy-

konywane wycznie przez wykwalifikowany personel i przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. W ten sposb zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzdzia.

u Nie wolno w adnym wypadku naprawia uszkodzone- go akumulatora. Naprawy akumulatora mona dokony- wa wycznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym.

Wskazwki bezpieczestwa dotyczce pracy z narzdziami wielofunkcyjnymi Multi-Cutter u Podczas wykonywania prac, przy ktrych narzdzie

skrawajce mogoby natrafi na ukryte przewody elektryczne, elektronarzdzie naley trzyma wycz- nie za izolowane powierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod napiciem moe spowodowa przeka- zanie napicia na nieizolowane czci metalowe elektro- narzdzia, groc poraeniem prdem elektrycznym.

u Naley zastosowa zaciski lub inne podobne narz- dzia, aby zabezpieczy i unieruchomi obrabiany ele- ment na stabilnym podou. Trzymanie obrabianego ele- mentu w rku lub podpieranie go ciaem nie zapewnia od- powiedniej stabilnoci i moe prowadzi do utraty kontro- li nad nim.

u Elektronarzdzie naley stosowa wycznie do szlifo- wania na sucho. Przedostanie si wody do elektronarz- dzia zwiksza ryzyko poraenia prdem.

u Uwaga: niebezpieczestwo poaru! Naley unika przegrzewania szlifowanego materiau i szlifierki. Przed przerw w pracy naley zawsze oprni pojem- nik na py. W niesprzyjajcych warunkach, np. pod wpy- wem iskrzenia podczas szlifowania metali, moe doj do samozapalenia si pyu szlifierskiego w worku na py, mi- krofiltrze, papierowym worku na py (lub w worku filtra- cyjnym ew. w filtrze odkurzacza). Zwikszone niebezpie- czestwo istnieje, gdy py taki zmieszany jest z resztkami lakieru, poliuretanu lub innymi chemicznymi materiaami, a materia szlifowany jest po dugiej obrbce rozgrzany.

u Rce naley trzyma z dala od zakresu dziaania pilar- ki. Nie wkada rk pod obrabiany element. Przy kon- takcie z brzeszczotem istnieje niebezpieczestwo zranie- nia si.

u Otwory wentylacyjne elektronarzdzia naley regular- nie czyci. Dmuchawa silnika wciga kurz do obudowy, a due nagromadzenie pyu metalowego moe spowodo- wa zagroenie elektryczne.

u Naley uywa odpowiednich detektorw w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrci si o pomoc do lo- kalnego dostawcy usugi. Kontakt z przewodami znajdu- jcymi si pod napiciem moe doprowadzi do powsta- nia poaru lub poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Przebicie przewodu wodocigowego powoduje szkody rzeczowe.

u Elektronarzdzie naley trzyma podczas pracy moc- no w obydwu rkach i zapewni bezpieczn pozycj pracy. Prowadzenie elektronarzdzia oburcz sprzyja bezpieczestwu pracy.

u Do wymiany narzdzi roboczych naley uy rkawic ochronnych. Narzdzia robocze rozgrzewaj si przy duszej obrbce.

u Nie wolno skroba zwilonych materiaw (np. tapet) oraz pracowa stojc na wilgotnym podou. Przedo- stanie si wody do elektronarzdzia zwiksza ryzyko po- raenia prdem.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Polski | 135

u Powierzchni przeznaczonej do obrbki nie wolno prze- mywa pynami zawierajcymi rozpuszczalnik. Pod- grzanie si materiau podczas obrbki moe spowodowa powstanie trujcych oparw.

u Podczas pracy ze skrobakiem i noami naley zacho- wa szczegln ostrono. Narzdzia te s bardzo ostre i istnieje niebezpieczestwo skaleczenia si.

u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem moe doj do wystpie- nia oparw. Akumulator moe si zapali lub wybuch- n. Naley zadba o dopyw wieego powietrza, a w przypadku wystpienia dolegliwoci skontaktowa si z lekarzem. Opary mog podrani drogi oddechowe.

u Nie otwiera akumulatora. Istnieje niebezpieczestwo zwarcia.

u Ostre przedmioty, takie jak gwodzie lub rubokrt, a take dziaanie si zewntrznych mog spowodowa uszkodzenie akumulatora. Moe wwczas doj do zwarcia wewntrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania.

u Akumulator naley stosowa wycznie w urzdze- niach producenta. Tylko w ten sposb mona ochroni akumulator przed niebezpiecznym dla niego przecie- niem.

Akumulator naley chroni przed wysokimi temperaturami, np. przed staym nasonecz- nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, wod i wilgoci. Istnieje zagroenie zwarcia i wybuchu.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki do- tyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa.

Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzdzie jest przeznaczone do cicia i przecinania materiaw drewnopochodnych, tworzyw sztucznych, gipsu, metali nieelaznych i elementw mocujcych (np. nieharto- wanych gwodzi, zszywek). Nadaje si take do obrbki mikkich pytek ciennych oraz do szlifowania na sucho i oczyszczania niewielkich powierzchni za pomoc skrobaka. Jest odpowiednie zwaszcza do obrbki blisko krawdzi i po- wierzchni materiau. Elektronarzdzie wolno stosowa wy- cznie z oryginalnym osprztem firmy Bosch.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu elektronarzdzia na stronach graficznych.

(1) Wcznik/wycznik

(2) Przycisk odblokowujcy akumulator (3) AkumulatorA)

(4) Otwory wentylacyjne (5) Pokrto wstpnego wyboru prdkoci oscylacyjnej (6) Wskanik stanu naadowania akumulatora (7) Uchwyt narzdziowy (8) Dwignia mocujca ogranicznika gbokociA)

(9) Ogranicznik gbokociA)

(10) Brzeszczot do cicia wgbnegoA)

(11) ruba mocujca (12) Klucz szecioktny (13) Rkoje (powierzchnia izolowana) (14) System odsysania pyuA)

(15) Pyta szlifierskaA)

(16) Papier ciernyA)

(17) Dwignia mocujca systemu odsysania pyuA)

(18) Krciec odsysajcyA)

(19) Adapter do odsysania pyuA)

(20) W odsysajcyA)

A) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne

Akumulatorowe narzdzie wielofunkcyjne

GOP 12V-28

Numer katalogowy 3 601 HB5 0.. Napicie znamionowe V= 12 Prdko obrotowa bez obci- enia n0

min1 500020000A)

Kt oscylacji lewy/prawy 1,4 Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Zalecana temperatura otocze- nia podczas adowania

C 0  +35

Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracyC) i podczas przechowywania

C 20  +50

Zalecane akumulatory GBA 12V Zalecane adowarki GAL 12

GAX 18 A) pomiar wykonany przy temperaturze 2025 C z akumulatorem

GBA 12V 3.0Ah. B) w zalenoci od zastosowanego akumulatora C) ograniczona wydajno w przypadku temperatur <0 C

Dane techniczne uzyskane w wynikw pomiarw z akumulatorem wchodzcym w zakres dostawy.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

136 | Polski

Informacje o emisji haasu i drga Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 6284124. Okrelony wg skali A typowy poziom cinienia akustycznego emitowanego przez elektronarzdzie wynosi 79 dB(A). Nie- pewno pomiaru K = 3 dB. Poziom haasu podczas pracy moe przekroczy podane wartoci. Stosowa rodki ochrony suchu! Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun- kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 6284124: szlifowanie: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, cicie brzeszczotem do cicia wgbnego: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, cicie brzeszczotem segmentowym: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, oczyszczanie powierzchni skrobakiem: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Podany w niniejszej instrukcji poziom drga i poziom emisji haasu zostay zmierzone zgodnie ze znormalizowan proce- dur pomiarow i mog zosta uyte do porwnywania elek- tronarzdzi. Mona ich take uy do wstpnej oceny pozio- mu drga i poziomu emisji haasu. Podany poziom drga i poziom emisji haasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowa elektronarzdzia. Je- eli elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narzdziami roboczymi, a take jeli nie bdzie waciwie konserwowane, poziom drga i poziom emisji ha- asu mog rni si od podanych wartoci. Podane powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie poziomu drga i poziomu emisji haasu w czasie pracy. Aby dokadnie oceni poziom drga i poziom emisji haasu, naley wzi pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone lub gdy jest ono wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy. Podane powyej przyczyny mog spowo- dowa obnienie poziomu drga i poziomu emisji haasu w czasie pracy. Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, ma- jce na celu ochron osoby obsugujcej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i na- rzdzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuci do wyzibienia rk, waciwa organizacja czynnoci wykonywanych podczas pracy.

Monta u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprztu itp.), a take na czas transportu i przechowy- wania naley wyj z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie wcznika/wycznika grozi skaleczeniem.

adowanie akumulatora u Naley stosowa wycznie adowarki wyszczeglnio-

ne w danych technicznych. Tylko te adowarki dostoso-

wane s do adowania zastosowanego w elektronarzdziu akumulatora litowo-jonowego.

Wskazwka: W momencie dostawy akumulator jest naado- wany czciowo. Aby zagwarantowa pen wydajno aku- mulatora, naley przed pierwszym uyciem cakowicie naa- dowa akumulator w adowarce. Akumulator litowo-jonowy mona doadowa w dowolnej chwili, nie powodujc tym skrcenia jego ywotnoci. Prze- rwanie procesu adowania nie niesie za sob ryzyka uszko- dzenia ogniw akumulatora. Dziki systemowi elektronicznej ochrony ogniw "Electronic Cell Protection (ECP)" akumulator litowo-jonowy jest zabez- pieczony przed gbokim rozadowaniem. W przypadku roz- adowania akumulatora ukad ochronny odcza urzdzenie: narzdzie przestaje si porusza. u Po automatycznym wyczeniu elektronarzdzia nie

naciska ponownie wcznika/wycznika. Mona w ten sposb uszkodzi akumulator.

W celu wyjcia akumulatora (3) nacisn przycisk odblokowujcy (2) i pocign akumulator do tyu, wyjmujc go z elektronarzdzia. Nie naley przy tym uywa siy.

Wskanik naadowania akumulatora Trzy zielone diody LED wskanika stanu naadowania akumu- latora (6) pokazuj aktualny stan naadowania akumulatora (3). Wskanik stanu naadowania akumulatora wieci si tyl- ko przez 5 sekund po wczeniu.

Dioda LED Pojemno wiato cige, 3 zielone diody 2/3 wiato cige, 2 zielone diody 1/3 wiato cige, 1 zielona dioda <1/3 wiato migajce, 1 zielona dioda Rezerwa wiato migajce, 3 zielone diody Rozadowany

Jeeli po wczeniu urzdzenia nie wieci si adna dioda LED oznacza to, e akumulator jest uszkodzony i naley go wymieni.

Wymiana narzdzi u Do wymiany narzdzi roboczych naley uywa rka-

wic ochronnych. Kontakt z narzdziem roboczym grozi skaleczeniem.

Wybr narzdzia roboczego Naley stosowa narzdzia robocze przeznaczone do pracy z nabytym elektronarzdziem.

Narzdzie robocze GOP 12V-28

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Polski | 137

W poniszej tabeli ukazane zostay przykady uycia narzdzi roboczych. Dalsze narzdzia robocze mona znale w obszer- nym programie osprztu firmy Bosch.

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie AIZ 10 AB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 10  20 mm, do drewna i metalu

Mikkie drewno, mikkie tworzywa sztuczne, pyty gipsowo-kartonowe, cien- kocienne profile z alumi- nium i metali kolorowych, cienkie blachy, nieharto- wane gwodzie i ruby

Krtkie cicia rozdzielajce i wgbne; drobne prace adap- tacyjne w drewnie; na przykad: wycinanie otworw pod kable, cicia wgb- ne w pytach gipsowo-kartonowych, dopasowywanie otworw pod zamki i okucia

AIZ 32 EPC Starlock Brzeszczot HCS do cicia wgbnego, 32  50 mm, do drewna

Mikkie drewno Cicia wgbne i rozdzielajce bez wyszczerbiania kraw- dzi dziki zaokrglonemu ostrzu (Curved-Tec); take do cicia blisko krawdzi, w naronikach i trudno dostpnych miejscach; na przykad: cicie wgbne pod kratk wentylacyjn lub wycinanie otworw pod gniazda elektryczne

AIZ 32 APB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 32  50 mm, do drewna i metalu

Drewniane materiay kom- pozytowe i mikkie metale nieelazne, niehartowane gwodzie i ruby, rury z metali nieelaznych i pro- file o mniejszych wymia- rach

Cicia na rwni z powierzchni oraz cicia wgbne w drewnie, mikkich metalach nieelaznych i tworzywach sztucznych bez wyszczerbie dziki zaokrglonemu ostrzu (Curved-Tec); na przykad: wycinanie otworw pod gniazdka i rury, prze- cinanie niehartowanych gwodzi i rub na rwni z po- wierzchni

AIZ 32 BSPB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 32  50 mm, do twardego drewna

Twarde drewno, pyty la- minowane

Cicia rozdzielajce i wgbne w pytach laminowanych lub twardym drewnie bez wyszczerbie dziki zaokrglo- nemu ostrzu (Curved-Tec), zby japoskie s odpowiednie do cicia twardego drewna; na przykad: monta okien dachowych, wycinanie otwo- rw pod gniazda elektryczne

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Brzeszczot z wgli- kw spiekanych (Carbide) do cicia wgbnego, 32  40 mm, do metalu

Twarde metale elazne, materiay silnie abrazyjne, wkno szklane, pyty gip- sowo-kartonowe, pyty cementowo-wkniste, hartowane gwodzie i ru- by

Cicie materiaw silnie abrazyjnych lub twardych metali elaznych; duga ywotno dziki technologii BOSCH Car- bide Technology; na przykad: cicie frontw mebli kuchennych, atwe prze- cinanie hartowanych rub oraz stali nierdzewnej

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Brzeszczot z wgli- kw spiekanych (Carbide) do cicia wgbnego, 32  40 mm, do rnych materiaw

Twarde blachy elazne, ywice epoksydowe, pyty gipsowo-kartonowe, two- rzywa GFK, CFK, pyty ce- mentowo-wkniste

Cicia rozdzielajce i wgbne w blachach metalowych bez wyszczerbiania krawdzi dziki zaokrglonemu ostrzu (Curved-Tec); duga ywotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: cicie blach metalowych, przecinanie rub w ramach okiennych

AYZ 53 BPB Starlock Brzeszczot do ci- cia wgbnego, 53  40 mm, do rnych materia- w

Pyty gipsowo-kartonowe, pyty wirowe, materiay wielowarstwowe, drewno

Zoptymalizowany pod ktem do cicia wgbnego w po- czeniu z nastpujcym po nim duszym ciciem rozdziela- jcym; ksztat Dual-Tec zapewnia precyzyjne i kompletne cicie w naronikach, a take podczas duszego cicia rozdzielajcego; na przykad: wycinanie otworw pod gniazda elektryczne w pytach gipsowo-kartonowych lub cianach drewnia- nych

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

138 | Polski

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie AII 65 APB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 65  40 mm, do drewna i metalu

Mikkie drewno, twarde drewno, pyty fornirowa- ne, pyty laminowane two- rzywem sztucznym, nie- hartowane gwodzie i ru- by

Cicia rozdzielajce i wgbne w pytach laminowanych lub twardym drewnie bez wyszczerbie dziki zaokrglo- nemu ostrzu (Curved-Tec); na przykad: skracanie ocienic, wycicia w panelach la- minowanych przy montau regaw lub mebli w zabudo- wie, przecinanie niehartowanych gwodzi i rub na rwni z powierzchni

ACZ 85 EB Starlock Brzeszczot seg- mentowy BIM, 85 mm, do drewna i metalu

Materiay drewnopochod- ne, tworzywa sztuczne, mikkie metale nieelazne

Cicia rozdzielajce i wgbne; take do cicia blisko krawdzi w trudno dostpnych miej- scach; na przykad: skracanie zamontowanych listew podogo- wych lub ocienic, cicia wgbne przy dopasowywaniu paneli podogowych

ACZ 100 SWB Starlock Bimetalowy n segmentowy ze szlifem falistym, 100 mm, do r- nych materiaw

Materiay izolacyjne, pyty izolacyjne, pyty podogo- we, pyty tumice odgo- sy krokw, karton, wyka- dziny dywanowe, guma, skra

Precyzyjne cicie mikkich materiaw; na przykad: przycinanie pyt izolacyjnych, przycinanie naddatkw materiau izolacyjnego na rwni z powierzch- ni

ACZ 105 ET Starlock Brzeszczot seg- mentowy wgliko- wy (Carbide), 105 mm, do r- nych materiaw

Pyty cementowo-wkni- ste, fugi w pytkach, ce- ga, tworzywa sztuczne wzmocnione wknem szklanym (GFK), panele laminowane

Cicia rozdzielajce i wgbne; take do cicia blisko kra- wdzi w trudno dostpnych miejscach; duga ywotno dziki technologii BOSCH Carbide-Technology; na przykad: skracanie zamontowanych listew podogo- wych lub ocienic, frezowanie tuneli kablowych w cegle, szybkie i bezpyowe wycinanie fug midzy pytkami, przy- cinanie pyt gipsowo-kartonowych pod armatury, dopaso- wywanie paneli laminowanych; w sprzeday od poowy 2021 roku

ACZ 70 RT5 Starlock Brzeszczot seg- mentowy z nasy- pem wglikowym,  70 mm, do za- prawy i materiaw abrazyjnych

Cienkie fugi, beton ko- mrkowy, mikka cega, pyty cementowo-wkni- ste, tworzywa sztuczne wzmocnione wknem szklanym (GFK), ywice epoksydowe

Cicie i cicie rozdzielajce bardzo cienkim brzeszczotem (1,6 mm) w naronikach i trudno dostpnych miejscach; bardzo duga ywotno dziki nasypowi wglikowemu; na przykad: usuwanie fug midzy pytkami ciennymi podczas prac remontowych, wycinanie otworw w pyt- kach; dostpny take w wersji do zwykych fug: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Brzeszczot seg- mentowy z nasy- pem diamento- wym,  85 mm, do zaprawy i materia- w abrazyjnych

Fugi cementowe, mikkie pytki cienne, tworzywa sztuczne wzmocnione wknem szklanym (GFK), ywice epoksydowe, pyty ogniochronne gipsowo- kartonowe

Cicie i cicie rozdzielajce w naronikach i trudno do- stpnych miejscach, wyjtkowo duga ywotno dziki nasypowi diamentowemu; na przykad: usuwanie fug midzy pytkami ciennymi podczas prac remontowych, wycinanie otworw w pyt- kach

AVZ 70 RT4 Starlock Narzdzie do usu- wania zaprawy z nasypem z wgli- kw spiekanych (Carbide-Riff), sze- roko 70 mm

Zaprawa, fugi, ywice epoksydowe, tworzywa sztuczne wzmacniane wknami szklanymi (GFK), materiay abrazyj- ne

Wycinanie i przecinanie fug oraz pytek, a take obrbka tarnikiem i szlifowanie na twardym podou; duga ywot- no dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: usuwanie kleju do pytek i zaprawy do fug

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Polski | 139

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie AVZ 90 RT2 Starlock Pyta delta z nasy- pem z wglikw spiekanych (Car- bide-Riff), szero- ko 90 mm, do za- prawy i materiaw abrazyjnych

Zaprawa, resztki betonu, drewno, materiay abra- zyjne, farba

Obrbka tarnikiem i szlifowanie na twardym podou; na przykad: usuwanie zaprawy lub kleju do pytek (np. podczas wymiany uszkodzonych pytek), usuwanie pozo- staoci kleju do wykadzin dywanowych, usuwanie pozo- staoci farby; produkt dostpny w ziarnistoci 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) lub 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Pyta szlifierska do papierw cier- nych serii delta 93 mm, szeroko 93 mm

W zalenoci od rodzaju papieru ciernego

Szlifowanie na krawdziach, w naronikach lub trudno do- stpnych miejscach; w zalenoci od rodzaju papieru ciernego, np. do szlifo- wania drewna, farby, lakieru, kamienia; wkniny do czyszczenia lub nadawania struktury drewna, odrdzewiania metalu i matowienia lakieru, filc polerski do polerowania wstpnego

AUZ 70 G Starlock Szlifierka profilo- wa, 70 mm, do pa- pierw ciernych 70  125 mm

Drewno, rury/profile, far- by, lakiery, wypeniacze, metal

Komfortowe i wydajne szlifowanie profili i zaokrglonych, w tym take nierwnych powierzchni materiaw o redni- cy do 55 mm; papiery cierne do szlifowania drewna, rur/profili, lakie- rw, wypeniaczy i metalu

AVZ 32 RT4 Starlock Nakadka palcowa z nasypem z wgli- kw spiekanych (Carbide-Riff), 32  50 mm, do drewna i farby

Drewno, farby Szlifowanie drewna i farby w trudno dostpnych miej- scach bez moliwoci uycia papieru ciernego; duga y- wotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: usuwanie farby midzy lamelkami okiennic, szlifowanie naronikw podg drewnianych; produkt dostpny w ziarnistoci 40 (RT4) i 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock Uniwersalne narz- dzie HCS do cicia fug, 28  40 mm

Szczeliny dylatacyjne, kit okienny, materiay izola- cyjne (wena kamienna)

Cicie i przecinanie mikkich materiaw; na przykad: cicie silikonowych szczelin dylatacyjnych lub kitu okiennego

ASZ 32 SC Starlock Ostrze HCS tnce ruchem do sie- bie, 24 mm, Ostrze HCS tnce ruchem od sie- bie, 11 mm

Papa dachowa, wykadzi- ny dywanowe, sztuczny trawnik, karton, wykadzi- ny PVC

Szybkie i precyzyjne cicie mikkich materiaw i elastycz- nych materiaw mikkich; na przykad: cicie wykadzin dywanowych, kartonu, wy- kadzin PVC, wykonywanie wyci w papie dachowej

ATZ 52 SC Starlock Skrobak sztywny, 52 mm

Wykadziny dywanowe, zaprawa, beton, klej do pytek

Oczyszczanie twardych podoy; na przykad: usuwanie zaprawy, kleju do pytek, resztek betonu i kleju do wykadzin dywanowych; produkt dostpny take jako skrobak elastyczny ATZ 52 SFC (mikki klej do tapet / pozostaoci farby)

Monta/wymiana narzdzia roboczego Jeeli to konieczne, wyj uprzednio zamontowane narz- dzie robocze. Za pomoc klucza szecioktnego (12) odkrci rub mocujc (11) i wyj narzdzie robocze.

Zaoy wybrane narzdzie robocze (np. brzeszczot do ci- cia wgbnego (10)) na uchwyt narzdziowy (7) w taki spo- sb, aby wygita cz znajdowaa si u dou (zob. rys. na stronie graficznej, nadruk na narzdziu roboczym musi by widoczny od gry). Obrci narzdzie robocze, aby ustawi je w dogodnej dla danej pracy pozycji, a nastpnie zablokowa je w zbkach

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

140 | Polski

uchwytu narzdziowego (7). Do wyboru jest 12 pozycji ro- boczych oddalonych od siebie o 30. Zamocowa narzdzie robocze za pomoc ruby (11). Do- krci rub za pomoc klucza szecioktnego (12), aby eb ruby przylega do narzdzia roboczego.

u Sprawdzi poprawno zamocowania narzdzia robo- czego. Niewaciwie lub niedokadnie zamontowane na- rzdzia robocze mog spa podczas pracy i spowodo- wa zagroenie dla osoby obsugujcej.

Wybr papieru ciernego W zalenoci od rodzaju obrabianego materiau i oczekiwanego efektu naley wybra jeden z dostpnych papierw ciernych:

Papier cierny Materia Zastosowanie Ziarnisto Wszystkie materiay drew-

nopochodne (np. twarde drewno, mikkie drewno, pyty wirowe i budowla- ne)

Materiay metalowe

Do szlifowania wstpnego, np. chropowatych, nieheblo- wanych belek i desek

zgrubna 40 60

Do szlifowania powierzchni czoowych i do wyrwnania drobnych nierwnoci

rednia 80 100 120

Do szlifowania wykoczeniowego drewna drobna 180 240 320 400

Farby Lakiery Wypeniacze Masa szpachlowa

Do szlifowania farb zgrubna 40 60

Do szlifowania farby podkadowej (np. usuwanie ladw pdzla, zaciekw i smug)

rednia 80 100 120

Do oszlifowywania preparatw gruntujcych przed lakie- rowaniem

drobna 180 240 320 400

Nakadanie/wymiana papieru ciernego na pyt szlifiersk Pyta szlifierska (15) jest wyposaona w tkanin do moco- wania na rzepy, aby mona byo do niej szybko i atwo zamo- cowa papiery cierne z mocowaniem na rzepy. Aby osign maksymaln przyczepno, naley wytrzepa tkanin do mocowania na rzepy na pycie szlifierskiej (15) przed zamocowaniem papieru ciernego (16). Przyoy papier cierny (16) z jednej strony pyty szlifier- skiej (15) tak aby cile do niej przylega, i mocno go doci- sn do pyty. W celu zagwarantowania optymalnego odsysania pyu naley zwrci uwag na to, by otwory w papierze ciernym zgadza- y si z otworami na pycie szlifierskiej. Aby zdj papier cierny (16), naley chwyci za narony fragment i zdj papier z pyty szlifierskiej (15). Mona stosowa wszystkie rodzaje papieru ciernego, wk- niny do polerowania i czyszczenia serii delta 93 mm z pro- gramu osprztu firmy Bosch. Osprzt szlifierski, np. wknina czy filc polerski, mocuje si na pycie szlifierskiej w identyczny sposb jak papier cier- ny.

Odsysanie pyw/wirw Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malarskich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw drewna, minera-

w lub niektrych rodzajw metalu, mog stanowi zagroe- nie dla zdrowia. Bezporedni kontakt fizyczny z pyami lub przedostanie si ich do puc moe wywoa reakcje alergicz- ne i/lub choroby ukadu oddechowego operatora lub osb znajdujcych si w pobliu. Niektre rodzaje pyw, np. dbiny lub buczyny uwaane s za rakotwrcze, szczeglnie w poczeniu z substancjami do obrbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riay, zawierajce azbest mog by obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. O ile jest to moliwe, naley zawsze stosowa system od-

sysania pyu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- riau.

Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy. Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania-

czem klasy P2. Naley przestrzega aktualnie obowizujcych w danym kra- ju przepisw, regulujcych zasady obrbki rnego rodzaju materiaw. u Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku

pracy. Pyy mog si z atwoci zapali.

Podczenie systemu odsysania pyu (zob. rys. A) System odsysania pyu (14) przeznaczony jest wycznie do prac z pyt szlifiersk (15), w poczeniu z innym narzdzia- mi roboczymi odsysanie nie funkcjonuje.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Polski | 141

Przed szlifowaniem naley zawsze podczy odpowiedni system odsysania pyu. Aby zamontowa system odsysania pyu (14) (osprzt), na- ley najpierw zdemontowa narzdzie robocze. Wsun system odsysania pyu (14) do oporu przez uchwyt narzdziowy (7) na szyjk wrzeciona elektronarzdzia. Usta- wi system odsysania pyu w danej pozycji (nie powinien on znajdowa si bezporednio pod elektronarzdziem). Na- cisn dwigni mocujc (17), aby zablokowa system od- sysania pyu. Zaoy adapter do odsysania pyu (19) wa odsysajcego (20) na krciec do odsysania pyu (18). Podczy w od- sysajcy (20) do odkurzacza (osprzt). Lista odkurzaczy, ktre mona podczy do elektronarz- dzia, znajduje si na stronach graficznych. Odkurzacz musi by dostosowany do rodzaju obrabianego materiau. Do odsysania szczeglnie niebezpiecznych dla zdrowia py- w rakotwrczych naley uywa odkurzacza specjalnego.

Praca Uruchamianie Wkadanie akumulatora Wskazwka: Uycie niedostosowanych do danego elektro- narzdzia akumulatorw moe prowadzi do niewaciwego dziaania lub do uszkodzenia elektronarzdzia. Wsun naadowany akumulator (3) w rkoje a do wyczu- walnego zablokowania (akumulator powinien by woony tak, aby znajdowa si na rwni z krawdzi rkojeci).

Wczanie/wyczanie u Naley upewni si, e moliwa jest obsuga wczni-

ka/wycznika bez zdejmowania doni z rkojeci. Aby wczy elektronarzdzie, naley przesun wcznik/ wycznik (1) do przodu, tak aby na wczniku widoczny by symbol I. Aby wyczy elektronarzdzie, naley przesun wcznik/ wycznik (1) do tyu, tak aby na wczniku widoczny by symbol 0. Wskazwka: Jeeli elektronarzdzie wyczy si automa- tycznie z powodu rozadowania lub przegrzania akumulato- ra, naley je wyczy, naciskajc wcznik/wycznik (1). Przed ponownym wczeniem elektronarzdzia naley naa- dowa akumulator lub odczeka, a akumulator si ochodzi. W przeciwnym razie moe doj do uszkodzenia akumulato- ra.

Wstpny wybr prdkoci oscylacyjnej Za pomoc pokrta wstpnego wyboru prdkoci oscylacyj- nej (5) mona ustawi prdko oscylacyjn take podczas pracy. Wymagana prdko oscylacyjna zalena jest od materiau oraz warunkw pracy i mona j ustali metod prb prak- tycznych.

Podczas cicia, przecinania i szlifowania twardszych mate- riaw takich jak drewno lub metal, zaleca si ustawi sto- pie 6 w przypadku mikkich materiaw, takich jak two- rzywa sztuczne, zaleca si ustawi stopie 4.

Wskazwki dotyczce pracy u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprztu itp.), a take na czas transportu i przechowy- wania naley wyj z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie wcznika/wycznika grozi skaleczeniem.

u Przed odoeniem elektronarzdzia, naley poczeka, a znajdzie si ono w bezruchu.

Wskazwka: Nie wolno zasania otworw wentylacyjnych (4) elektronarzdzia podczas pracy, poniewa prowadzi to do skrcenia ywotnoci elektronarzdzia.

Zasada dziaania Dziki oscylacji napdu narzdzie robocze drga z prdkoci do 20000 na minut, wychylajc si pod ktem 2,8 w lewo i w prawo. Umoliwia to precyzyjn prac take w ograniczo- nej przestrzeni.

Pracowa naley z niewielkim i rwno- miernym dociskiem, gdy w przeciwnym wypadku zmniejszy si wydajno obrb- ki, a narzdzie robocze moe si zabloko- wa. Elektronarzdzie naley przesuwa pod- czas pracy w t i z powrotem, aby narz- dzie robocze nie nagrzao si zbyt mocno i si nie zablokowao.

Cicie u Naley stosowa wycznie brzeszczoty nieuszkodzo-

ne i znajdujce si w nienagannym stanie. Wygite lub nieostre brzeszczoty mog si zama, mie negatywny wpyw na lini cicia, a take spowodowa odrzut.

u Podczas cicia lekkich materiaw budowlanych nale- y przestrzega przepisw prawnych i zalece produ- centa materiau.

u Cicia wgbne mog by wykonywane wycznie w mikkich materiaach, takich jak drewno, pyta gipso- wo-kartonowa itp.!

Przed przystpieniem do cicia brzeszczotami HCS drewna, pyt wirowych, materiaw budowlanych itp. naley spraw- dzi, czy nie zawieraj one cia obcych, takich jak gwodzie, ruby i in. Usun ciaa obce lub uy do pracy brzeszczotw bimetalowych.

Przecinanie Wskazwka: Przy uywaniu elektronarzdzia do przecinania pytek ciennych naley wzi pod uwag, e podczas dugo- trwaej pracy narzdzia robocze szybciej si zuywaj.

Szlifowanie Wydajno cierna i kocowy efekt obrbki powierzchni uza- lenione s w gwnej mierze od papieru ciernego, wst-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

142 | Polski

pnie wybranego stopnia oscylacji oraz siy nacisku przy ob- rbce. Jedynie papier cierny, znajdujcy si w nienagannym sta- nie, zapewnia wysok wydajno usuwania materiau i oszczdza elektronarzdzie. Praca z rwnomiernym naciskiem wydua ywotno papie- ru ciernego. Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwikszenia wydajnoci szlifowania, lecz do silniejszego zuycia si elektronarzdzia i papieru ciernego. W celu dokadnego oszlifowania naronikw, krawdzi oraz miejsc trudno dostpnych mona szlifowa rwnie samym wierzchokiem lub krawdzi pyty szlifierskiej. Podczas punktowej obrbki powierzchni moe doj do nad- miernego nagrzania si papieru ciernego. Naley zreduko- wa prdko oscylacyjn i zmniejszy si nacisku, a take dba o regularne schadzanie papieru ciernego. Nie naley uywa papieru ciernego, ktrym obrabiano me- tal do obrbki innych materiaw. Naley uywa jedynie oryginalnego osprztu szlifierskiego firmy Bosch. Przed szlifowaniem naley zawsze podczy odpowiedni system odsysania pyu.

Oczyszczanie powierzchni Do oczyszczania powierzchni za pomoc skrobaka naley ustawi wysoki stopie prdkoci oscylacyjnej. Na mikkim podou (np. drewnie) naley pracowa pod ma- ym ktem i z niewielkim dociskiem. W przeciwnym wypadku szpatuka moe zniszczy podoe.

Termiczny wycznik przecieniowy Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzdzia nie da si przeciy. Jeeli obcienie jest zbyt due lub je- eli przekroczona zostaje dozwolona temperatura akumula- tora, prdko obrotowa zostaje automatycznie zredukowa- na lub elektronarzdzie wyczy si automatycznie. W przy- padku zredukowanej prdkoci obrotowej elektronarzdzie pracuje z pen wydajnoci dopiero po ponownym osigni- ciu dopuszczalnej temperatury akumulatora lub po zmniej- szeniu obcienia. W sytuacji, w ktrej nastpio automa- tyczne wyczenie elektronarzdzia, elektronarzdzie naley cakowicie wyczy, odczeka, a akumulator si ochodzi i dopiero wtedy ponownie je wczy.

Wskazwki dotyczce waciwego postpowania z akumulatorem Akumulator naley chroni przed wilgoci i wod. Akumulator naley przechowywa wycznie w temperaturze od 20 C do 50 C. Nie wolno pozostawia akumulatora, np. latem, w samochodzie. Otwory wentylacyjne naley regularnie czyci za pomoc mikkiego, czystego i suchego pdzelka. Zdecydowanie krtszy czas pracy po adowaniu wskazuje na zuycie akumulatora i konieczno wymiany na nowy. Przestrzega wskazwek dotyczcych utylizacji odpadw.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprztu itp.), a take na czas transportu i przechowy- wania naley wyj z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie wcznika/wycznika grozi skaleczeniem.

u Utrzymywanie urzdzenia i szczelin wentylacyjnych w czystoci gwarantuje prawidow i bezpieczn prac.

Narzdzia robocze Riff (osprzt) naley regularnie czyci za pomoc szczotki drucianej.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Zaczone w dostawie akumulatory litowo-jonowe podlegaj wymaganiom przepisw dotyczcych towarw niebezpiecz- nych. Akumulatory mog by transportowane drog ldow przez uytkownika, bez koniecznoci spenienia jakichkol- wiek dalszych warunkw. W przypadku przesyki przez osoby trzecie (np. transport drog powietrzn lub za porednictwem firmy spedycyjnej) naley dostosowa si do szczeglnych wymogw dotycz- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyki naley skonsul- towa si z ekspertem ds. towarw niebezpiecznych. Akumulatory mona wysya tylko wwczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsonite styki naley zaklei, a akumulator zapakowa w taki sposb, aby nie mg on si

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

etina | 143

porusza (przesuwa) w opakowaniu. Naley wzi te pod uwag ewentualne inne przepisy prawa krajowego.

Utylizacja odpadw Elektronarzdzia, akumulatory, osprzt i opa- kowanie naley odda do powtrnego przetwo- rzenia zgodnego z obowizujcymi przepisami w zakresie ochrony rodowiska. Elektronarzdzia i akumulatora/baterii nie wol- no wyrzuca do odpadw domowych!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z europejsk dyrektyw 2012/19/UE niezdatne do uytku elektronarzdzia, a zgodnie z europejsk dyrektyw 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie, naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego prze- tworzenia zgodnie z przepisami ochrony rodowiska.

Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postpowa zgodnie ze wskazwkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. Transport, Strona 142).

etina Bezpenostn upozornn Obecn bezpenostn pokyny pro elektrick nad

VSTRAHA Prostudujte si vechny bezpenostn vstrahy, pokyny,

ilustrace a specifikace k tomuto elektrickmu nad. Nedodrovn vech ne uvedench pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte. V upozornnch pouit pojem elektrick nad se vztahuje na elektrick nad napjen ze st (se sovm kabelem) a na elektrick nad napjen akumultorem (bez sovho kabelu).

Bezpenost pracovit u Udrujte pracovit v istot a dobe osvtlen.

Nepodek nebo neosvtlen pracovit mohou vst k razm.

u S elektrickm nadm nepracujte v prosted ohroenm exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo prach. Elektrick nad vytv jiskry, kter mohou prach nebo pry zaplit.

u Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektrickho nad v bezpen vzdlenosti od pracovit. Pi rozptlen mete ztratit kontrolu nad nadm.

Elektrick bezpenost u Zstrky elektrickho nad mus lcovat se

zsuvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem upravena. S elektrickm nadm s ochrannm uzemnnm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupraven zstrky a odpovdajc zsuvky sniuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako jsou nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Jeli vae tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm proudem.

u Chrate elektrick nad ped detm a vlhkem. Vniknut vody do elektrickho nad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm proudem.

u Dbejte na el kabelu. Nepouvejte jej k noen elektrickho nad nebo k vytaen zstrky ze zsuvky. Udrujte kabel v bezpen vzdlenosti od tepla, oleje, ostrch hran nebo pohyblivch dl. Pokozen nebo spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Pokud pracujete s elektrickm nadm venku, pouijte pouze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrickho nad ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

Osobn bezpenost u Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte

a pistupujte k prci s elektrickm nadm rozumn. Nepouvejte dn elektrick nad, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu i lk. Moment nepozornosti pi pouit elektrickho nad me vst k vnm porannm.

u Pouvejte ochrann osobn pomcky. Noste ochrann brle. Noen osobnch ochrannch pomcek, jako je maska proti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle aktulnch podmnek, sniuje riziko porann.

u Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvdte se, e je elektrick nad vypnut, dve ne jej uchopte, ponesete i pipojte na zdroj napjen a/nebo akumultor. Mteli pi noen elektrickho nad prst na spnai, nebo pokud nad pipojte ke zdroji napjen zapnut, me dojt k razu.

u Ne elektrick nad zapnete, odstrate seizovac nstroje nebo kle. Nachz-li se v otivm dlu elektrickho nad njak nstroj nebo kl, me dojt k porann.

u Nepeceujte sv sly. Zajistte si bezpen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete elektrick nad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

144 | etina

u Noste vhodn odv. Nenoste voln odv ani perky. Vlasy a odv udrujte v bezpen vzdlenosti od pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.

u Lzeli namontovat odsvac i zachycujc ppravky, pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Odsvn prachu me snit ohroen prachem.

u Dbejte na to, abyste pi astm pouvn nad nebyli mn ostrait a nezapomnali na bezpenostn zsady. Nedbal ovldn me zpsobit tk porann za zlomek sekundy.

Svdomit zachzen a pouvn elektrickho nad u Elektrick nad nepetujte. Pro svou prci

pouijte k tomu uren elektrick nad. S vhodnm elektrickm nadm budete pracovat v dan oblasti lpe a bezpenji.

u Nepouvejte elektrick nad, jestlie jej nelze spnaem zapnout a vypnout. Elektrick nad, kter nelze ovldat spnaem, je nebezpen a mus se opravit.

u Ne provedete sezen elektrickho nad, vmnu psluenstv nebo nad odlote, vythnte zstrku ze zsuvky a/nebo odstrate odpojiteln akumultor. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut elektrickho nad.

u Uchovvejte nepouvan elektrick nad mimo dosah dt. Nenechte nad pouvat osoby, kter s nm nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektrick nad je nebezpen, jeli pouvno nezkuenmi osobami.

u Peujte o elektrick nad a psluenstv svdomit. Zkontrolujte, zda pohybliv dly nad bezvadn funguj a nevzpiuj se, zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e by ovlivovaly funkce elektrick nad. Pokozen dly nechte ped pouitm elektrickho nad opravit. Mnoho raz m pinu ve patn udrovanm elektrickm nad.

u ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetovan ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn vzpiuj a daj se snze vst.

u Pouvejte elektrick nad, psluenstv, nstroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elektrickho nad pro jin ne uren pouit me vst k nebezpenm situacm.

u Udrujte rukojeti a chopov plochy such, ist a bez oleje a maziva. Kluzk rukojeti a chopov plochy neumouj bezpenou manipulaci a ovldn nad v neoekvanch situacch.

Pouit a pe o akumultorov nad u Akumultory nabjejte pouze v nabjece, kter je

doporuena vrobcem. U nabjeky, kter je vhodn pro urit druh akumultor, existuje nebezpe poru, jeli pouvna s jinmi akumultory.

u Do elektrickho nad pouvejte pouze k tomu uren akumultory. Pouit jinch akumultor me vst k porann i poru.

u Nepouvan akumultor uchovvejte v bezpen vzdlenosti od kovovch pedmt, jako jsou kancelsk sponky, mince, kle, hebky, rouby nebo jin drobn kovov pedmty, kter mohou zpsobit pemostn kontakt. Zkrat mezi kontakty akumultoru me mt za nsledek popleniny nebo por.

u Pi nesprvnm pouit me z akumultoru vytci kapalina. Nedotkejte se j. Pi nhodnm kontaktu oplchnte msto vodou. Pokud kapalina vnikne do o, navtivte lkae. Kapalina vytkajc z akumultoru me zpsobit podrdn pokoky nebo popleniny.

u Nepouvejte akumultor nebo nad, kter je pokozen i upraven. Pokozen nebo upraven akumultory se mohou chovat nepedvdan a zpsobit por, vbuch i porann.

u Nevystavujte akumultor nebo nad ohni i nadmrn teplot. Vystaven ohni nebo teplot nad 130 C me zpsobit vbuch.

u Dodrujte vechny pokyny pro nabjen a nenabjejte akumultor nebo nad mimo teplotn rozsah uveden v pokynech. Nesprvn nabjen nebo nabjen pi teplotch mimo uveden rozsah me pokodit akumultor a zvit riziko poru.

Servis u Nechte sv elektrick nad opravit pouze

kvalifikovanm odbornm personlem a pouze s originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost elektrickho nad zstane zachovna.

u Nikdy neprovdjte servis pokozench akumultor. Servis akumultor by ml provdt pouze vrobce nebo autorizovan opravna.

Bezpenostn upozornn pro multicutter u Provdte-li operaci, pi kter se me obrbc

psluenstv dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalac, drte elektrick nad za izolovan uchopovac plochy. Obrbc psluenstv, kter se dostane do kontaktu s vodiem pod naptm, me svmi nechrnnmi kovovmi stmi vst elektrick proud a zpsobit raz obsluhy.

u Pro zajitn a podporu obrobku na stabiln ploe pouijte svorky nebo jin praktick zpsob. Drte-li obrobek rukou nebo oprte o tlo, je nestabiln a me vst ke ztrt kontroly.

u Pouvejte elektronad pouze pro brouen za sucha. Vniknut vody do elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm proudem.

u Pozor, nebezpe poru! Zabrate peht brouenho materilu a brusky. Ped peruenm prce vdy vyprzdnte ndobu na prach. Brusn prach ve vaku na prach, mikrofiltranm boxu, paprovm sku (nebo ve filtranm vaku, resp. filtru vysavae) se

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

etina | 145

me za nepznivch podmnek, jako je napklad jisken pi brouen kovu, sm vzntit. Mimodn nebezpe hroz, kdy je brusn prach smchan se zbytky laku, polyuretanu nebo jinch chemickch ltek a brouen materil je po dlouh prci velmi hork.

u Mjte ruce v dostaten vzdlenosti od oblasti ezn. Nesahejte pod obrobek. Pi kontaktu s pilovm listem hroz nebezpe porann.

u Pravideln istte ventilan trbiny elektronad. Ventiltor motoru vtahuje do nad prach a nahromadn velkho mnostv kovovho prachu me zpsobit elektrick rizika.

u Pouijte vhodn detekn pstroje na vyhledn skrytch rozvodnch veden nebo kontaktujte mstn dodavatelskou spolenost. Kontakt s elektrickm vedenm me vst k poru a zsahu elektrickm proudem. Pokozen veden plynu me vst k vbuchu. Proniknut do vodovodnho potrub zpsob vcn kody.

u Elektronad drte pi prci pevn obma rukama a zaujmte stabiln postoj. Dren obma rukama zajiuje spolehlivj veden elektronad.

u Pi vmn nstroj noste ochrann rukavice. Nstroje jsou po dlouhm pouvn tepl.

u Nekrbejte navlhen materil (nap. tapety) a nepracujte na vlhkm podkladu. Vniknut vody do elektronad zvyuje nebezpe razu elektrickm proudem.

u Na obrbnou plochu nenanejte kapaliny obsahujc rozpoutdla. Zahtm materilu pi sekrabvn mohou vznikat jedovat vpary.

u Pi manipulaci se krabkou a noem bute obzvlt opatrn. Tyto nstroje jsou velmi ostr, hroz nebezpe porann.

u Pi pokozen a nesprvnm pouit akumultoru mohou unikat vpary. Akumultor me zat hoet nebo me vybouchnout. Zajistte pvod erstvho vzduchu a pi potch vyhledejte lkae. Vpary mohou drdit dchac cesty.

u Neotvrejte akumultor. Hroz nebezpe zkratu. u piatmi pedmty, jako nap. hebky nebo

roubovky, nebo psobenm vnj sly me dojt k pokozen akumultoru. Uvnit me dojt ke zkratu a akumultor me zat hoet, me z nj unikat kou, me vybouchnout nebo se peht.

u Akumultor pouvejte pouze v produktech vrobce. Jen tak bude akumultor chrnn ped nebezpenm petenm.

Chrate akumultor ped horkem, nap. i ped trvalm slunenm zenm, ohnm, neistotami, vodou a vlhkost. Hroz nebezpe vbuchu a zkratu.

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.

ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Elektronad je uren pro ezn a dlen devnch materil, sdrovch materil, neeleznch kov a upevovacch prvk (nap. nekalench hebk, svorek). Rovn je vhodn pro prci s mkkmi obkladakami a pro brouen a krbn malch ploch za sucha. Je obzvlt vhodn pro prci blzko okraj a zarovnvn. Elektronad sm bt provozovno vhradn s psluenstvm Bosch.

Zobrazen sousti slovn zobrazench soust se vztahuje na zobrazen elektronad na strnce s obrzky.

(1) Vypna (2) Odjiovac tlatko akumultoru (3) AkumultorA)

(4) Vtrac otvory (5) Nastavovac koleko pedvolby potu kmit (6) Ukazatel stavu nabit akumultoru (7) Upnn nstroje (8) Upnac pka hloubkovho dorazuA)

(9) Hloubkov dorazA)

(10) Zanoovac pilov listA)

(11) Upnac roub (12) Kl na vnitn estihran (13) Rukoje (izolovan plocha rukojeti) (14) Odsvn prachuA)

(15) Brusn deskaA)

(16) Brusn paprA)

(17) Upnac pka pro odsvn prachuA)

(18) Odsvac hrdloA)

(19) Odsvac adaptrA)

(20) Odsvac hadiceA)

A) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick daje

Akumultorov Multi-Cutter GOP 12V-28 slo zbo 3 601 HB5 0.. Jmenovit napt V= 12 Otky naprzdno n0 min-1 5 00020 000A)

Oscilan hel vlevo/vpravo 1,4

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

146 | etina

Akumultorov Multi-Cutter GOP 12V-28 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Doporuen teplota prosted pi nabjen

C 0 a +35

Dovolen teplota prosted pi provozuC) a pi skladovn

C 20 a +50

Doporuen akumultory GBA 12V Doporuen nabjeky GAL 12

GAX 18 A) Meno pi 2025 C s akumultorem GBA 12V 3.0Ah. B) V zvislosti na pouitm akumultoru C) Omezen vkon pi teplotch <0 C

Technick data zjitna s akumultorem z obsahu dodvky.

Informace o hluku a vibracch Hodnoty hlunosti zjitn podle EN 6284124. Hladina akustickho tlaku pi pouit vhovho filtru A in u tohoto elektrickho nad typicky 79 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Hladina hluku me pi prci pekroit uveden hodnoty. Noste chrnie sluchu! Celkov hodnoty vibrac ah (souet vektor t os) a nejistota K zjitn podle EN 6284124: brouen: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, ezn se zanoovacm pilovm listem: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, ezn se segmentovm pilovm kotouem: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, krbn: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. rove vibrac a rove hluku, kter jsou uveden v tchto pokynech, byly zmeny pomoc normovan mic metody a lze je pout pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro pedbn odhad zaten vibracemi a hlukem. Uveden rove vibrac a rove hluku reprezentuje hlavn pouit elektronad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat pro jin prce, s jinmi nstroji nebo s nedostatenou drbou, me se rove hluku a rove vibrac liit. To me zaten vibracemi a hlukem po celou pracovn dobu zeteln zvit. Pro pesn odhad zaten vibracemi a hlukem by mly bt zohlednny i doby, kdy je nad vypnut nebo b, ale ve skutenosti se nepouv. To me zaten vibracemi a hlukem po celou pracovn dobu vrazn snit. Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obsluhy ped inky vibrac, jako je nap. drba elektronad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pracovnch proces.

Mont u Ped kadou prac na elektronad (nap. drba,

vmna nstroj) a pi jeho peprav a uskladnn

vyjmte akumultor. Pi nemyslnm stisknut vypnae hroz nebezpe porann.

Nabjen akumultoru u Pouvejte pouze nabjeky uveden v technickch

dajch. Jen tyto nabjeky jsou pizpsoben pro lithium-iontov akumultor pouvan s vam elektronadm.

Upozornn: Akumultor se dodv sten nabit. Aby byl zaruen pln vkon akumultoru, ped prvnm pouitm akumultor pln nabijte v nabjece. Lithium-iontov akumultor lze nabjet kdykoli, ani by se tm zkrtila ivotnost. Peruen procesu nabjen nepokozuje akumultor. Lithium-iontov akumultor je dky Electronic Cell Protection (ECP) chrnn proti hlubokmu vybit. Pi vybitm akumultoru ochrann funkce vypne elektrick nad: Nstroj se ji nepohybuje. u Po automatickm vypnut elektronad u

nestiskvejte vypna. Akumultor se me pokodit. Pro vyjmut akumultoru (3) stisknte odjiovac tlatko akumultoru (2) a akumultor vythnte smrem dozadu z elektrickho nad. Nepouvejte pitom nsil.

Ukazatel stavu nabit akumultoru Ti zelen LED ukazatele stavu nabit akumultoru (6) indikuj stav nabit akumultoru (3). Ukazatel stavu nabit akumultoru svt pouze 5 sekund po zapnut. LED Kapacita Trvale svt 3 zelen 2/3 Trvale svt 2 zelen 1/3 Trvale svt 1 zelen <1/3 blikajc svtlo 1 zelen rezerva blikajc svtlo 3 zelen vybit

Pokud po zapnut nesvt dn LED, je akumultor vadn a mus se vymnit.

Vmna nstroje u Pi vmn nstroje noste ochrann rukavice. Pi

doteku s nasazovacmi nstroji existuje nebezpe porann.

Volba nasazovacho nstroje Pouvejte nstroje uren pro vae elektronad. Nstroj GOP 12V-28

Nsledujc tabulka ukazujte pklady pro nasazovac nstroje. Dal nasazovac nstroje naleznete v obshlm programu psluenstv Bosch.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

etina | 147

Nstroj Materil Pouit AIZ 10 AB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 1020 mm na devo a kov

Mkk devo, mkk plasty, sdrokarton, tenkostnn profily z hlinku a barevnch kov, tenk plechy, nekalen hebky a rouby

Men dlic a zanoovac ezy; jemn pizpsobovac prce ve dev; pklad: vezy pro kabely, zanoovac ezy do sdrokartonovch desek, vezy otvor pro zmky a kovn

AIZ 32 EPC Starlock HCS zanoovac pilov list o rozmrech 3250 mm na devo

Mkk devo Dlic a zanoovac ezy bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec); tak pro ezn blzko okraje, v rozch a na patn pstupnch mstech; pklad: zanoovac ez pro mont vtrac mky nebo vezy pro zsuvky

AIZ 32 APB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 3250 mm na devo a kov

Kompozitn materily ze deva a mkk neelezn kovy, nekalen hebky a rouby, trubky z neeleznch kov a profily mench rozmr

Zarovnvac ezy a zanoovac ezy do deva, mkkch neeleznch kov a plastu bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec); pklad: vezy pro zsuvky a trubky, zarovnvn nekalench hebk a roub

AIZ 32 BSPB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 3250 mm na tvrd devo

Tvrd devo, desky s povrchovou pravou

Dlic a zanoovac ezy do desek s povrchovou pravou nebo tvrdho deva bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec), japonsk ozuben vhodn speciln na tvrd devo; pklad: mont stench oken, vezy pro zsuvky

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Karbidov zanoovac pilov list o rozmrech 3240 mm na kov

Tvrd elezn kovy, siln abrazivn materily, sklolamint, sdrokarton, cementovlknit desky, kalen hebky a rouby

ezn siln abrazivnch materil nebo tvrdch eleznch kov; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: ezn el kuchysk linky, jednoduch ezn kalench roub a nerezov oceli

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Karbidov zanoovac pilov list o rozmrech 3240 mm na kompozitn materily

Tvrd elezn kovov plechy, epoxid, sdrokartonov desky, sklolamint, plast vyztuen uhlkovmi vlkny, cementovlknit desky

Dlic a zanoovac ezy do kovovch plech bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec); dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: ezn kovovch plech, peezvn roub v okennch rmech

AYZ 53 BPB Starlock zanoovac pilov list o rozmrech 5340 mm na kompozitn materil

Sdrokartonov desky, devotskov desky, sendviov desky, devo

Optimalizovan pro zanoovac ezy s nslednm delm dlicm ezem; proveden Dual-Tec zabezpeuje jak ist a pln ez v rozch, tak tak del dlic ez; pklad: vezy pro zsuvky do sdrokartonovch desek nebo devnch stn

AII 65 APB Starlock bimetalov zanoovac pilov

Mkk devo, tvrd devo, dhovan desky, desky s plastovm povrchem, nekalen hebky a rouby

Dlic a zanoovac ezy bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec) do desek s povrchovou pravou nebo tvrdho deva; pklad: zkracovn zrubn, vezy do lamintovch

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

148 | etina

Nstroj Materil Pouit list o rozmrech 6540 mm na devo a kov

podlah pro police nebo vestavn nbytek, zarovnvn nekalench hebk a roub

ACZ 85 EB Starlock bimetalov segmentov pilov kotou o prmru 85 mm na devo a kov

Devn materily, plast, mkk neelezn kovy

Dlic a zanoovac ezy; tak pro ezn blzko okraj a na patn pstupnch mstech; pklad: zkracovn ji nainstalovanch podlahovch lit nebo zrubn, zanoovac ezy pi prav podlahovch desek

ACZ 100 SWB Starlock bimetalov segmentov pilov kotou se zvlnnm vbrusem o prmru 100 mm na kompozitn materil

Izolan materil, izolan desky, podlahov desky, kroejov izolan desky, karton, koberce, pry, ke

Pesn ezn mkkch materil; pklad: ezn izolanch desek, zarovnvn penvajcho izolanho materilu

ACZ 105 ET Starlock karbidov segmentov pilov kotou o prmru 105 mm na kompozitn materil

Fbrocementov desky, spry mezi dladicemi, plen cihly, plasty vyztuen sklennmi vlkny, lamint

Dlic a zanoovac ezy; tak pro ezn blzko okraj na patn pstupnch mstech; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: zkracovn ji nainstalovanch podlahovch lit nebo zrubn, frzovn kabelovch drek do cihel, rychl vyezvn spr mezi dladicemi s minimln pranost, ezn sklolamintovch desek pro armatury, pizpsobovn lamintu; k dispozici od poloviny roku 2021

ACZ 70 RT5 Starlock segmentov pilov kotou o prmru 70 mm s karbidovmi zrny na maltu a abrazivn materily

zk spry mezi dladicemi, probeton, mkk plen cihly, cementovlknit desky, sklolamint, epoxid

ezn a dlen s mimodn tenkm kotouem (1,6 mm) blzko okraj nebo na patn pstupnch mstech a v rozch, dlouh ivotnost dky karbidovm zrnm; pklad: odstraovn spr mezi obkladakami pi renovacch, vezy do dladic; lze obdret tak jako verzi na normln spry: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock segmentov pilov kotou o prmru 85 mm s diamantovmi zrny na maltu a abrazivn materily

Cementov spry, mkk obkladaky, sklolamint, epoxid, protiporn sdrokartonov deska

ezn a dlen blzko okraje nebo na patn pstupnch mstech a v rozch, mimodn dlouh ivotnost dky diamantovm zrnm; pklad: odstraovn spr mezi obkladakami pi renovacch, vezy do dladic

AVZ 70 RT4 Starlock odstraova malty s karbidovmi zrny o ce 70 mm

Malta, spry, epoxidov pryskyice, sklolamintov plasty, abrazivn materily

Vyezvn a ezn spr a dladic a dle raplovn a brouen tvrdho podkladu; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: odstraovn lepidla na dladice a sprovac hmoty

AVZ 90 RT2 Starlock trojhelnkov

Malta, zbytky betonu, devo, abrazivn materily, barva

Raplovn a brouen tvrdho podkladu; pklad: odstraovn malty nebo lepidla na dladice (nap. pi vmn pokozench dladic), odstraovn

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

etina | 149

Nstroj Materil Pouit deska s karbidovmi zrny o ce 90 mm na maltu a abrazivn materily

zbytk lepidla na koberce, odstraovn zbytk barev; k dispozici se zrnitost 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) nebo 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock brusn deska o ce 93 mm pro brusn papry srie Delta 93 mm

v zvislosti na brusnm papru

Brouen okraj, v rozch nebo na patn pstupnch mstech; v zvislosti na brusnm papru nap. pro brouen deva, barev, lak, kamene; vlies pro istn a pro strukturovn deva, odrezovn kovu a pro zbrouen lak, letic pls pro ppravn letn

AUZ 70 G Starlock brusn deska na profily o ce 70 mm pro brusn papry 70125 mm

Devo, trubky/profily, barvy, laky, plnie, kovy

Pohodln a inn brouen profil a zaoblench, i nerovnch povrch do prmru a 55 mm; brusn papry pro brouen deva, trubek/profil, lak, plni a kovu

AVZ 32 RT4 Starlock brusn list s karbidovmi zrny o rozmrech 3250 mm na devo a barvu

Devo, barva Brouen deva nebo barvy na patn pstupnch mstech bez brusnho papru; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: obruovn barvy mezi lamelami okenic, brouen devnch podlah v rozch; k dispozici se zrnitost 40 (RT4) a 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock HCS univerzln eza na spry 2840 mm

Dilatan spry, sklensk tmel, izolan materily (minerln vlna)

ezn a dlen mkkch materil; pklad: ezn silikonovch dilatanch spr nebo sklenskho tmelu

ASZ 32 SC Starlock HCS bit pro ezn tahem o ce 24 mm, HCS bit pro ezn tlaenm o ce 11 mm

Sten lepenka, koberce, uml trvnky, karton, podlahov PVC

Rychl a pesn ezn mkkho materilu a prunch abrazivnch materil; pklad: ezn koberc, kartonu, podlahovho PVC, vezy do sten lepenky

ATZ 52 SC Starlock krabka 52 mm, pevn

Koberce, malta, beton, lepidlo na dladice

krbn na tvrdm podkladu; pklad: odstraovn malty, lepidla na dladice, zbytk betonu a lepidla na koberce; k dispozici jako prun krabka ATZ 52 SFC (mkk lepidlo na koberce/zbytky barvy)

Mont/vmna nasazovacho nstroje Ppadn odejmte ji namontovan nasazovac nstroj. Pro vyjmut nstroje povolte klem na vnitn estihran (12) upnac roub (11) a vyjmte nstroj. Poadovan nasazovac nstroj (nap. zanoovac pilov list (10)) nasate na upnn nstroje (7) tak, aby vyhnut smovalo dol (viz obrzek na obrazov stran, popis nasazovacho nstroje iteln shora).

Otote nasazovac nstroj do polohy vhodn pro pslunou prci a nechte jej zapadnout do vstupku upnn nstroje (7). Je k dispozici dvanct poloh posunutch o 30. Upevnte nstroj roubem (11). Uthnte roub klem s vnitnm estihranem (12) tak, aby talov hlava roubu hladce dolhala na nstroj. u Zkontrolujte, zda je nasazovac nstroj dn

upevnn. patn nebo nespolehliv upevnn nstroje se mohou bhem provozu uvolnit a ohrozit vs.

Volba brusnho papru Podle opracovvanho materilu a poadovanho bru povrchu jsou k dispozici rzn brusn papry:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

150 | etina

Brusn list Materil Pouit Zrnitost Veker devn materily

(nap. tvrd devo, mkk devo, devotskov desky, stavebn desky)

Kovov materily

Pro hrub brouen, nap. drsnch, neohoblovanch trm a prken

Hrub 40 60

Pro rovinn brouen a vyrovnn drobnch nerovnost Stedn 80 100 120

Ke konenmu a jemnmu brouen deva Jemn 180 240 320 400

Barva Lak Plnie Tmel

K odbrouen barvy Hrub 40 60

Pro brouen zkladnho ntru (nap. odstrann stop po ttci, kapek barvy a stkajc barvy)

Stedn 80 100 120

Ke konenmu brouen podklad pro lakovn Jemn 180 240 320 400

Nasazen/vmna brusnho listu na brusn desce Brusn deska (15) m upnac textilii pro rychl a jednoduch upevovn brusnho papru. Ped nasazenm brusnho papru (15) vyklepejte upnac textilii brusn desky (16) pro zajitn optimln pilnavosti. Brusn papr (16) umstte ve sprvn poloze na stran brusn desky (15), potom brusn papr pilote na brusnou desku a dobe ho pitlate. Pro zabezpeen optimlnho odsvn prachu dbejte na to, aby se otvory v brusnm papru kryly s otvory v brusn desce. Pro sejmut brusnho papru (16) ho uchopte za jeden roh a sthnte ho z brusn desky (15). Mete pouvat veker brusn papry, letic a istic plsti srie Delta 93 mm z programu psluenstv Bosch. Brusn psluenstv jako rouno i letic pls se upevuj na brusnou desku stejnm zpsobem.

Odsvn prachu/tsek Prach z materil, jako jsou ntry s obsahem olova, nkter druhy deva, minerly a kov, me bt zdrav kodliv. Kontakt s prachem nebo vdechnut mohou u pracovnka nebo osob nachzejcch se v blzkosti vyvolat alergick reakce a/nebo onemocnn dchacch cest. Urit prach, jako dubov nebo bukov prach, je pokldn za karcinogenn, zvlt ve spojen s pdavnmi ltkami pro oeten deva (chromt, ochrann prostedky na devo). Materil obsahujc azbest smj opracovvat pouze specialist. Pokud mono pouvejte pro dan materil vhodn

odsvn prachu. Zajistte dobr vtrn pracovit. Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou

filtru P2.

Dodrujte pedpisy pro obrbn materily platn v pslun zemi. u Zabrate hromadn prachu na pracoviti. Prach se

me lehce vzntit.

Pipojen odsvn prachu (viz obrzek A) Odsvn prachu (14) je ureno pouze pro prci s brusnou deskou (15), v kombinaci s jinmi nasazovacmi nstroji se nepouv. Pi brouen vdy pipojte odsvn prachu. Pi monti odsvn prachu (14) (psluenstv) sejmte nasazovac nstroj. Nasate odsvn prachu (14) a nadoraz pes upnn nstroje (7) na upnac krk elektronad. Otote odsvn prachu do poadovan polohy (ne pmo pod elektronad). Pro upevnn odsvn prachu pitlate upnac pku (17). Nasate odsvac adaptr (19) odsvac hadice (20) na odsvac hrdlo (18). Pipojte odsvac hadici (20) k vysavai (psluenstv). Pehled pipojen k rznm vysavam najdete na obrzkovch stranch. Vysava mus bt vhodn pro brouen materil. Pi odsvn obzvl zdrav kodlivho, karcinogennho nebo suchho prachu pouijte speciln vysava.

Provoz Uveden do provozu Nasazen akumultoru Upozornn: Pouvn akumultor, kter nejsou vhodn pro vae elektronad, me vst k nesprvnm funkcm nebo k pokozen elektronad. Nabit akumultor (3) zasute do dradla, a citeln zasko a nebude z dradla vynvat.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

etina | 151

Zapnut a vypnut u Zajistte, abyste mohli ovldat spna, ani byste

pustili rukoje. Pro zapnut elektronad posute vypna (1) dopedu, a se na nm objev I. Pro vypnut elektronad posute vypna (1) dozadu, a se na nm objev 0. Upozornn: Pokud se elektronad kvli vybitmu nebo pehtmu akumultoru automaticky vypne, vypnte elektronad vypnaem (1). Ne elektronad opt zapnete, akumultor nabijte, resp. jej nechte vychladnout. Akumultor se jinak me pokodit.

Pedvolba potu kmit Pomoc koleka pro pedvolbu potu kmit (5) mete pedvolit potebn poet kmit i bhem provozu. Potebn poet kmit je zvisl na materilu a pracovnch podmnkch a lze ho zjistit praktickou zkoukou. Pi ezn, dlen a brouen tvrdch materil, jako nap. deva nebo kovu, se doporuuje stupe potu kmit 6, u mkch materil, jako nap. plastu, stupe potu kmit 4.

Pracovn pokyny u Ped kadou prac na elektronad (nap. drba,

vmna nstroj) a pi jeho peprav a uskladnn vyjmte akumultor. Pi nemyslnm stisknut vypnae hroz nebezpe porann.

u Ne elektronad odlote, pokejte, dokud se nezastav.

Upozornn: Vtrac otvory (4) elektronad pi prci nezavrejte, protoe jinak se zkracuje jeho ivotnost.

Princip prce Dky oscilanmu pohonu kmit nasazovac nstroj a 20000krt za minutu o 2,8 sem a tam. To umouje pesnou prci na nejmenm prostoru.

Pracujte s malm a stejnomrnm ptlakem, jinak se zhoruje pracovn vkon a nasazovac nstroj se me zablokovat.

Pohybujte bhem prce elektronadm sem a tam, tm se nasazovac nstroj pli siln nezaheje a nezablokuje.

ezn u Pouvejte pouze nepokozen pilov pltky.

Deformovan nebo tup pilov pltky mohou prasknout, negativn ovlivovat ez nebo zpsobit zptn rz.

u Pi ezn lehkch stavebnch hmot dbejte zkonnch ustanoven a doporuen vrobce materilu.

u Ponorn ezn se nesm provdt u mkkch materil, jako je devo, sdrokarton apod.!

Ped eznm do deva, devotskovch desek, stavebnch hmot atd. s pouitm pilovch list HCS tyto materily zkontrolujte z hlediska ptomnosti cizch tles, jako jsou hebky, rouby apod. Ciz tlesa ppadn odstrate nebo pouijte bimetalov pilov listy.

Oddlovn Upozornn: Pi dlen obkldaek dbejte na to, e nasazovac nstroje pi delm pouvn podlhaj vysokmu opoteben.

Brouen brov vkon a vzhled obrouen jsou v podstat ureny volbou brusnho papru, pedvolenho stupn potu kmit a ptlakem. Pouze bezvadn brusn papry zabezpeuj dobr brusn vkon a et elektronad. Dbejte na rovnomrn ptlak, abyste zvili ivotnost brusnch papr. Nadmrn zven ptlaku nevede k vymu brusnmu vkonu, ale k vtmu opoteben elektronad a brusnho papru. K bodov pesnmu brouen kout, hran a tko pstupnch mst mete pracovat i jen se pikou nebo krajem brusn desky. Pi bodovm brouen se me brusn list siln zaht. Zredukujte poet kmit a ptlak a nechvejte brusn list pravideln vychladnout. Brusn papr, kter byl pouit na kov, u nepouvejte na jin materily. Pouvejte pouze originln psluenstv pro brouen Bosch. Pi brouen vdy pipojte odsvn prachu.

Sekrabvn Pi sekrabvn zvolte vysok stupe potu kmit. Pracujte na mkkm podkladu (nap. devo) v plochm hlu a s malm ptlanm tlakem. Strka jinak me podklad ezat.

Ochrana proti peten zvisl na teplot Pokud se nad pouv v souladu s urenm elem, neme dojt k jeho peten. Pi pli velkm zaten nebo mimo ppustn teplotn rozsah akumultoru se sn otky nebo se elektronad vypne. V ppad snen otek se elektronad rozbhne znovu na pln otky a po dosaen ppustn teploty akumultoru nebo po omezen zaten. V ppad automatickho vypnut elektronad vypnte, nechte akumultor vychladnout a elektronad znovu zapnte.

Upozornn pro optimln zachzen s akumultorem Akumultor chrate ped vlhkost a vodou. Akumultor skladujte pouze v teplotnm rozmez od 20 C do 50 C. Nenechvejte akumultor leet nap. v lt v aut. Pleitostn vyistte vtrac otvory akumultoru mkkm, istm a suchm ttcem. Vrazn krat doba chodu po nabit ukazuje, e je akumultor opotebovan a mus se vymnit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

152 | Slovenina

Dodrujte pokyny pro likvidaci.

drba a servis drba a itn u Ped kadou prac na elektronad (nap. drba,

vmna nstroj) a pi jeho peprav a uskladnn vyjmte akumultor. Pi nemyslnm stisknut vypnae hroz nebezpe porann.

u Udrujte elektronad a vtrac otvory ist, aby pracovalo dobe a bezpen.

Rhovan nstroje (psluenstv) pravideln istte drtnm kartem.

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com. V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Peprava Obsaen lithium-iontov akumultory podlhaj poadavkm zkona o nebezpench nkladech. Tyto akumultory mohou bt bez dalch podmnek pepravovny uivatelem po silnici. Pi zasln prostednictvm tet osoby (nap.: leteck peprava nebo spedice) je teba brt zetel na zvltn poadavky na balen a oznaen. Zde mus bt pi pprav zsilky nezbytn pizvn expert na nebezpen nklady. Akumultory zaslejte pouze tehdy, pokud nen pokozen kryt. Oteven kontakty pelepte lepic pskou a akumultor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. Dodrujte tak ppadn dal nrodn pedpisy.

Likvidace Elektronad, akumultory, psluenstv a obaly se mus odevzdat k ekologick recyklaci.

Elektronad a akumultory/baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU se mus ji nepouiteln elektronad a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/ baterie shromaovat oddlen a odevzdat k ekologick recyklaci.

Akumultory/baterie: Lithium-iontov: Dodrujte pokyny uveden v sti Peprava (viz Peprava, Strnka 152).

Slovenina Bezpenostn upozornenia Veobecn bezpenostn upozornenia pre elektrick nradie

VSTRAHA Pretajte si vetky bezpenostn upozornenia, pokyny, ilustrcie

a pecifikcie dodan s tmto elektrickm nradm. Nedodriavanie vetkch uvedench pokynov me ma za nsledok raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenie. Tieto vstran upozornenia a bezpenostn pokyny starostlivo uschovajte na budce pouitie. Pojem elektrick nradie pouvan v nasledujcom texte sa vzahuje na elektrick nradie napjan zo siete (s prvod- nou nrou) a na elektrick nradie napjan akumultoro- vou batriou (bez prvodnej nry).

Bezpenos na pracovisku u Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen.

Neporiadok a neosvetlen priestory pracoviska mu ma za nsledok pracovn razy.

u Nepouvajte elektrick nradie vo vbunom pro- stred, napr. tam, kde sa nachdzaj horav kvapali- ny, plyny alebo horav prach. Run elektrick nradie vytvra iskry, ktor by mohli zapli prach alebo vpary.

u Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa poas pouvania elektrickho nradia zdriavali v blzkosti pracoviska. Pri rozptyovan mete strati kontrolu nad nradm.

Bezpenos elektrina u Zstrka prvodnej nry elektrickho nradia mus

zodpoveda pouitej zsuvke. V iadnom prpade nija- ko nemete zstrku. S uzemnenm elektrickm nradm nepouvajte ani iadne zstrkov adapt- ry. Neupravovan zstrky a vhodn zsuvky zniuj rizi- ko razu elektrickm prdom.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 153

u Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi povr- chovmi plochami, ako s napr. potrubia, vykurovacie teles, sporky a chladniky. Ak je vae telo uzemnen, hroz zven riziko razu elektrickm prdom.

u Nevystavujte elektrick nradie dau ani vlhkosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia zvyuje riziko razu elektrickm prdom.

u Nepouvajte prvodn nru na in ne uren ely: na nosenie runho elektrickho nradia, ani na jeho zavesenie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm za prvodn nru. Udriavajte sieov nru mimo dosahu horcich telies, oleja, ostrch hrn alebo po- hybujcich sa sast. Pokoden alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko razu elektrickm prdom.

u Ke pracujete s elektrickm nradm vonku, pouvaj- te len tak predlovacie kble, ktor s schvlen aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. Pouitie pre- dlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo von- kajom prostred, zniuje riziko razu elektrickm pr- dom.

u Ak sa ned vyhn pouitiu elektrickho nradia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri poru- chovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko razu elektrickm prdom.

Bezpenos osb u Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte,

a s elektrickm nradm pracujte uvlivo. Nepracujte s elektrickm nradm, ak ste unaven alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krtka nepo- zornos pri pouvan elektrickho nradia me ma za nsledok vne poranenia.

u Pouvajte osobn ochrann prostriedky. Vdy pou- vajte ochrann okuliare. Pouvanie osobnch ochran- nch prostriedkov, ako je ochrann dchacia maska, bez- penostn pracovn obuv, ochrann prilba alebo chrni- e sluchu, poda druhu elektrickho nradia a spsobu jeho pouitia zniuje riziko zranenia.

u Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu elektrickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky do zsu- vky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred chyte- nm alebo prenanm elektrickho nradia sa vdy presvedte, i je elektrick nradie vypnut. Prena- nie elektrickho nradia so zapnutm vypnaom alebo pripojenie zapnutho elektrickho nradia k elektrickej sieti me ma za nsledok nehodu.

u Km zapnete elektrick nradie, odstrte z neho na- stavovacie pomcky alebo ke na skrutky. Nastavo- vac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti elektrickho nradia, me spsobi vne poranenia osb.

u Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Dbajte na pevn postoj a neustle udriavajte rovnovhu. Takto budete mc lepie kontrolova run elektrick nradie v neoakvanch situcich.

u Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste von odevy ani perky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- vice nedostali do blzkosti pohyblivch sast. Von odev, dlh vlasy alebo perky sa mu zachyti do rotuj- cich ast elektrickho nradia.

u Ak sa d na run elektrick nradie namontova od- svacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu, presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pouvan. Pouvanie odsvacieho za- riadenia a zariadenia na zachytvanie prachu zniuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom.

u Dbajte, aby ste pri rutinnom pouvan nradia nekonali v rozpore s princpmi jeho bezpenho pou- vania. Nepozorn prca me vies v okamihu k akmu zraneniu.

Starostliv pouvanie elektrickho nradia u Nikdy nepreaujte elektrick nradie. Pouvajte

elektrick nradie vhodn na dan druh prce. S vhodnm runm elektrickm nradm budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom rozsahu vkonu nra- dia.

u Nepouvajte elektrick nradie, ktor m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opravy odbornkovi.

u Ne zanete nradie nastavova alebo prestavova, vymiea prsluenstvo alebo km ho odlote, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo zsuvky a/alebo odoberte akumultor, ak je to mon. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyselnmu spusteniu elektrick- ho nradia.

u Nepouvan elektrick nradie uschovvajte tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva toto nra- die osobm, ktor s nm nie s dverne oboznmen alebo ktor si nepretali tieto pokyny. Elektrick nra- die je nebezpen, ak ho pouvaj nesksen osoby.

u Elektrick nradie a prsluenstvo starostlivo oetruj- te. Kontrolujte, i pohybliv siastky bezchybne fun- guj alebo i nie s blokovan, zlomen alebo po- koden, o by mohlo negatvne ovplyvni sprvne fungovanie elektrickho nradia. Pred pouitm nra- dia dajte pokoden siastky vymeni. Vea nehd je spsobench nedostatonou drbou elektrickho nra- dia.

u Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj meniu tendenciu zablokova sa a ahie sa daj vies.

u Pouvajte elektrick nradie, prsluenstvo, nastavo- vacie nstroje a pod. poda tchto vstranch upozo- rnen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zohadnite konkrtne pracovn podmienky a innos, ktor bu- dete vykonva. Pouvanie elektrickho nradia na in ne predpokladan el me vies k nebezpenm situ- cim.

u Rukovti a chopov povrchy udrujte such, ist a bez oleja alebo mazacieho tuku. mykav rukovti

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

154 | Slovenina

a chopov povrchy neumouj bezpen manipulciu a ovldanie nradia v neoakvanch situcich.

Starostliv pouvanie akumultorovho nradia u Akumultory nabjajte len v nabjakch, ktor odpo-

ra vrobca akumultora. Ak sa pouva nabjaka ur- en na nabjanie inho typu akumultorov, hroz nebez- peenstvo poiaru.

u Do elektrickho nradia pouvajte len pecificky ur- en akumultory. Pouvanie inch akumultorov me ma za nsledok poranenie a nebezpeenstvo poiaru.

u Nepouvan akumultory uschovvajte tak, aby sa nemohli dosta do styku s kancelrskymi sponkami, mincami, kmi, klincami, skrutkami alebo s inmi drobnmi kovovmi predmetmi, ktor by mohli spso- bi skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- multora me ma za nsledok poplenie alebo vznik poiaru.

u Z akumultora me pri nesprvnom pouvan vyte- ka kvapalina. Vyhbajte sa kontaktu s touto kvapali- nou. Po nhodnom kontakte oplchnite postihnut miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumultora do o, vyplchnite ich a vyhadajte lekra. Unikajca kvapalina z akumultora me spsobi podrdenie po- koky alebo popleniny.

u Nepouvajte pokoden alebo upravovan akumul- tory alebo nradie. Pokoden alebo upravovan aku- multory mu neoakvane reagova a spsobi poiar, vbuch alebo zranenie.

u Nevystavujte akumultory alebo nradie ohu ani vy- sokm teplotm. Vystavenie ohu alebo teplote nad 130 C me spsobi vbuch.

u Dodrujte pokyny tkajce sa nabjania a akumultory alebo nradie nenabjajte mimo teplotnho rozsahu uvedenho v pokynoch. Nesprvne nabjanie alebo tep- loty mimo pecifikovanho rozsahu mu pokodi aku- multor a zvi riziko poiaru.

Servis u Elektrick nradie dvajte opravova len kvalifikova-

nmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaist zachovanie bezpenosti nradia.

u Nikdy neopravujte pokoden akumultory. Akumul- tory me opravova len vrobca alebo autorizovan ser- vis.

Bezpenostn pokyny pre multifunkn nradie Multi-Cutter u Ak vykonvate operciu, kde sa me obrbacie pr-

sluenstvo dosta do kontaktu so skrytou elektroin- talciou, drte elektrick nradie za izolovan ucho- povacie plochy. Rezacie prsluenstvo pri kontakte s f- zou me prepoji odhalen kovov asti nradia s fzou a pouvate me by zasiahnut elektrickm prdom.

u Na upevnenie a podporu obrobku na stabilnej ploche pouite svorky alebo in praktick spsob. Ak drte

obrobok rukou alebo si ho opierate o telo, je nestabiln a me to vies k strate kontroly.

u Elektrick nradie pouvajte len na brsenie nasu- cho. Vniknutie vody do elektrickho nradia zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Pozor, nebezpeenstvo poiaru! Zabrte prehriatiu brsenho materilu a brsky. Vyprzdnite ndobu na prach vdy pred prestvkou v prci. Prach z brsenia vo vrecku na prach, mikrofiltri, papierovom vrecku (alebo vo filtranom vrecku, prp. filtri vysvaa) sa za nepriazni- vch podmienok, ako odlietavanie iskier pri brsen kovov, me sm vznieti. Mimoriadne nebezpeenstvo hroz vtedy, ke je prach z brsenia zmiean so zvyka- mi laku, polyuretnu alebo inch chemickch ltok a opracovvan materil je po dlhej prci horci.

u Obidve ruky majte v dostatonej vzdialenosti od pries- toru plenia. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s p- lovm listom hroz nebezpeenstvo vneho poranenia.

u Pravidelne istite vetracie otvory svojho elektrickho nradia. Ventiltor motora vahuje do telesa nradia prach a vek nahromadenie kovovho prachu by mohlo spsobi vznik nebezpenho zsahu elektrickm pr- dom.

u Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch elektrickm veden a potrub alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kontakt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi poiar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Pokodenie ply- novho potrubia me ma za nsledok explziu. Prenik- nutie do vodovodnho potrubia spsob vecn kodu.

u Elektrick nradie drte pri prci pevne oboma rukami a zaujmite stabiln postoj. Elektrick nradie je bezpe- nejie vies dvomi rukami.

u Pri vmene pracovnch nstrojov pouvajte ochrann rukavice. Pracovn nstroje sa pri dlhom pouvan roz- plia.

u Nezokrabvajte navlhen materily (napr. tapety) a nepracujte na vlkom podklade. Vniknutie vody do elektrickho nradia zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Obrban plochu neoetrujte kvapalinami, ktor ob- sahuj rozpadl. Pri ohrievan niektorch materilov mu pri zokrabvan vznika jedovat vpary.

u Pri manipulcii so krabkou a noom postupujte mimoriadne opatrne. Tieto pracovn nstroje s vemi ostr a pri prci s nimi hroz nebezpeenstvo poranenia.

u Po pokoden akumultora alebo v prpade neodbor- nho pouvania mu z akumultora vystupova kodliv vpary. Akumultor me horie alebo vybuc- hn. Zabezpete prvod erstvho vzduchu a v prpade akost vyhadajte lekra. Tieto vpary mu podrdi dchacie cesty.

u Akumultor neotvrajte. Hroz nebezpeenstvo skratu. u picatmi predmetmi, ako napr. klince alebo

skrutkovae alebo psobenm vonkajej sily me djs k pokodeniu akumultora. Vo vntri me djs

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 155

ku skratu a akumultor me zaa horie, me z neho unika dym, me vybuchn alebo sa prehria.

u Akumultor pouvajte len v produktoch vrobcu. Len tak bude akumultor chrnen pred nebezpenm prea- enm.

Chrte akumultor pred teplom, napr. aj pred trvalm slnenm iarenm, pred oh- om, pinou, vodou a vlhkosou. Hroz nebez- peenstvo vbuchu a skratu.

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia.

Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Pouvanie v slade s urenm Elektrick nradie je uren na rezanie a delenie drevench materilov, plastov, sadrovch materilov, neeleznch kovov a upevovacch prvkov (napr. nekalench klincov, svoriek). Taktie je vhodn na prcu s mkkmi obkladaka- mi a na brsenie a krabanie malch plch za sucha. Vhodn je predovetkm na prcu blzko okrajov a zarovnvanie. To- to elektrick nradie sa smie pouva vlune len s originl- nym prsluenstvom Bosch.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie elektrickho nradia na grafickej strane.

(1) Vypna (2) Tlaidlo na odistenie akumultora (3) AkumultorA)

(4) Vetracie trbiny (5) Nastavovacie koliesko predvoby frekvencie kmitov (6) Indikcia stavu nabitia akumultora (7) Upnanie nstroja (8) Upnacia pka hbkovho dorazuA)

(9) Hbkov dorazA)

(10) Zanorovac plov listA)

(11) Upnacia skrutka (12) K s vntornm eshranom (13) Rukov (izolovan chopov plocha) (14) Odsvanie prachuA)

(15) Brsna doskaA)

(16) Brsny listA)

(17) Upnacia pka odsvania prachuA)

(18) Odsvac ntrubokA)

(19) Odsvac adaptrA)

(20) Odsvacia hadicaA)

A) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan- dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Technick daje

Akumultorov multifunkn nradie Multi-Cutter

GOP 12V-28

Vecn slo 3 601 HB5 0.. Menovit naptie V= 12 Vonoben otky n0 min-1 5 00020 000A)

Uhol oscilci doava/doprava 1,4 Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Odporan teplota pro- stredia pri nabjan

C 0  +35

Povolen teplota okolia pri prevdzkeC) a pri skladovan

C 20  +50

Odporan akumultory GBA 12V Odporan nabjaky GAL 12

GAX 18 A) Meran pri 2025 C s akumultorom GBA 12V 3.0Ah. B) v zvislosti od pouitho akumultora C) obmedzen vkon pri teplotch <0 C

Technick daje uren pomocou akumultora, ktor je sasou balenia.

Informcia o hlunosti/vibrcich Hodnoty emisi hluku zisten poda EN 6284124. Hladina akustickho tlaku elektrickho nradia pri pouit v- hovho filtra A je typicky 79 dB(A). Neistota K = 3 dB. ro- ve hluku pri prci me prekroi uveden hodnoty. Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkov hodnoty vibrci ah (set vektorov v troch smeroch) a neistota K zisten poda EN 6284124: brsenie: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, rezanie so zanorovacm plovm listom: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, rezanie so segmentovm plovm listom: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, krabanie: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. rove vibrci a hodnota emisi hluku uveden v tchto po- kynoch boli nameran poda normovanho meracieho po- stupu a daj sa poui na vzjomn porovnvanie elektrick- ho nradia. Hodia sa aj na predben odhad emisie vibrci a hluku. Uveden rove vibrci a hodnota emisi hluku reprezentuje hlavn spsoby pouitia elektrickho nradia. Ak sa vak elektrick nradie vyuva na in spsoby pouitia, s odlin- mi vkladacmi nstrojmi alebo pri nedostatonej drbe, m- e sa rove vibrci a hodnota emisi hluku odliova. To me emisiu vibrci a hluku poas celho pracovnho asu vrazne zvi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

156 | Slovenina

Na presn odhad emisi vibrci a hluku by sa mal zohadni aj as, v priebehu ktorho je nradie vypnut alebo sce spusten, ale v skutonosti sa nepouva. To me emisie vibrci a hluku poas celho pracovnho asu vrazne zn- i. Na ochranu obsluhujcej osoby pred psobenm vibrci ur- ite doplnkov bezpenostn opatrenia, ako naprklad: dr- ba elektrickho nradia a vkladacch nstrojov, udriavanie sprvnej teploty rk, organizcia pracovnch procesov.

Mont u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad (napr-

klad drba, vmena nstroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnen vyberte akumultor z elektrickho nradia. V prpade nemyselnho aktivo- vania vypnaa hroz nebezpeenstvo poranenia.

Nabjanie akumultorov u Pouvajte len nabjaky uveden v technickch da-

joch. Len tieto nabjaky s prispsoben na ltium-i- nov akumultor pouvan pri vaom elektrickom nrad.

Upozornenie: Akumultor sa dodva v iastone nabitom stave. Aby ste zaruili pln vkon akumultora, pred prvm pouitm ho plne nabite v nabjake. Ltiovo-inov akumultory mono kedykovek dobja bez toho, aby to negatvne ovplyvnilo ich ivotnos. Preruenie nabjania takto akumultor nepokodzuje. Ltiovo-inov akumultor je vaka Electronic Cell Protecti- on (ECP) chrnen proti hlbokmu vybitiu. Ke je akumul- tor vybit, elektrick nradie sa pomocou ochrannho obvo- du vypne: Pracovn nstroj sa u nepohybuje. u Po automatickom vypnut elektrickho nradia u viac

nestlajte vypna. Akumultor by sa mohol pokodi.

Na vybratie akumultora (3) stlate odisovacie tlaidlo (2) a akumultor vytiahnite smerom dozadu z elektrickho nra- dia. Nepouvajte pritom neprimeran silu.

Ukazovate stavu nabitia akumultora Tri zelen LED indikcie stavu nabitia akumultora (6) zo- brazuj stav nabitia akumultora (3). Indikcia stavu nabja- nia akumultora svieti len 5 seknd po zapnut.

LED Kapacita Nepreruovan svetlo: 3x zelen 2/3 Nepreruovan svetlo: 2x zelen 1/3 Nepreruovan svetlo: 1x zelen <1/3 Blikajce svetlo: 1x zelen LED Rezerva Blikajce svetlo: 3x zelen vybit

Ak po zapnut nesvieti iadna LED, akumultor je chybn a mus sa vymeni.

Vmena nstroja u Pri vmene nstroja pouvajte ochrann rukavice. Pri

dotyku pracovnho nstroja hroz nebezpeenstvo pora- nenia.

Vber pracovnho nstroja Prosm, pouvajte pracovn nstroje, ktor s uren pre vae elektrick nradie.

Pracovn nstroj GOP 12V-28

Nasledujca tabuka ukazuje prklady pre pracovn nstroje. alie pracovn nstroje njdete v rozsiahlom programe pr- sluenstva Bosch. Pracovn nstroj Materil Pouitie

AIZ 10 AB Starlock 10 20 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Mkk drevo, mkk plasty, sadrokartn, ten- kostenn profily z hlinka a farebnch kovov, tenk plechy, nekalen klince a skrutky

Menie deliace a zanorovacie rezy; filigrnske prispso- bovacie prce v dreve; naprklad: vyrezanie vrezu na kbel, zanorovacie rezy do sadrokartnovch dosiek, plenie otvorov pre zmky a zvesy

AIZ 32 EPC Starlock 32 50 mm HCS zanorovac plov list na drevo

Mkk drevo Deliace a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec); tie na rezanie v blz- kosti okrajov, v ktoch a ako prstupnch oblastiach; naprklad: zanorovac rez na zabudovanie vetracej mrieky alebo vrez na zsuvky

AIZ 32 APB Starlock 32 50 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Dreven preglejky a mk- k neelezn kovy, neka- len klince a skrutky, rry z neeleznch kovov a profily mench rozme- rov

Lcujce rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok do dreva, mkkch neeleznch kovov a plastu vaka gu- atej reznej hrane (Curved-Tec); naprklad: vrez na zsuvky a rry, lcujce rezanie cez nekalen klince a skrutky

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 157

Pracovn nstroj Materil Pouitie AIZ 32 BSPB Starlock 32 50 mm Bime- talov zanorovac plov list na tvrd drevo

Tvrd drevo, laminovan dosky

Deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok do laminovanch dosiek alebo tvrdho dreva vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec), japonsk ozubenie pecilne vhodn na tvrd drevo; naprklad: mont strench okien, vrezy na zsuvky

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32 40 mm Karbi- dov zanorovac p- lov list na kov

Tvrd elezn kovy, vemi abrazvne materily, sk- lolamint, sadrokartn, cementom spjan drevo- vlknit dosky, kalen klince a skrutky

Plenie vemi abrazvnych materilov alebo tvrdch elez- nch kovov; dlh ivotnos vaka technolgii BOSCH Car- bide Technology; naprklad: rezanie iel kuchynskej linky, jednoduch p- lenie kalench skrutiek a nehrdzavejcej ocele

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32 40 mm Karbi- dov zanorovac p- lov list na rzny materil

Tvrd elezn kovov plechy, epoxid, sadrokar- tnov dosky, sklolami- nty, karbnov mate- rily, cementovlknit do- sky

Deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok do kovovch plechov vaka guatej reznej hrane (Curved- Tec); dlh ivotnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: rezanie kovovch plechov, prerezvanie skrutiek v okennch rmoch

AYZ 53 BPB Starlock 53 40 mm Zanorovac plov list na rzny mate- ril

Sadrokartnov dosky, drevotrieskov dosky, sendviov materil, drevo

Optimalizovan na zanorovacie rezy s nslednm dlhm deliacim rezom; Dual-Tec-Form zaisuje ist a pln rez v rohoch aj poas dlhho deliaceho rezu; naprklad: vrezy na zsuvky do sadrokartnovch dosiek alebo drevench stien

AII 65 APB Starlock 65 40 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Mkk drevo, tvrd drevo, dyhovan dosky, dosky potiahnut plastom, neka- len klince a skrutky

Deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec) do laminovanch dosiek alebo tvrdho dreva; naprklad: skracovanie dverovch zrubn, vrezy do lami- ntovch podlh pre police alebo zabudovan nbytok, l- cujce rezanie cez nekalen klince a skrutky

ACZ 85 EB Starlock 85 mm priemer Bimetalov seg- mentov plov list na drevo a kov

Dreven materily, plast, mkk neelezn kovy

Deliace rezy a zanorovacie rezy; aj na plenie v blzkosti okrajov v ako prstupnch oblas- tiach; naprklad: skracovanie u namontovanch podlahovch lt alebo dverovch zrubn, zanorovacie rezy pri pris- psobovan podlahovch panelov

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm priemer Bimetalov seg- mentov n so zvl- nenm vbrusom na rzny materil

Izolan materily, izola- n dosky, podlahov do- sky, kroajov izolan dosky, kartn, koberce, guma, koa

Presn rezanie mkkch materilov; naprklad: prirezvanie izolanch dosiek, lcujce skraco- vanie presahujceho izolanho materilu

ACZ 105 ET Starlock 105 mm priemer Karbidov segmen- tov plov list na rzny materil

Vlknocementov dosky, dladicov kry, tehla, sklolamintov plasty, la- mint

Deliace a zanorovacie rezy; aj na plenie v blzkosti okraja v ako prstupnch oblastiach; dlh ivotnos vaka BOSCH Carbide Technology; naprklad: skracovanie u namontovanch podlahovch lt alebo dverovch zrubn, frzovanie kblovch kanlov do tehly, rchle vyrezvanie dladicovch pr s malou tvorbou prachu, prirezvanie sklolamintovch dosiek pre armatry, prispsobovacie prce v laminte; v predaji od polovice 2021

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

158 | Slovenina

Pracovn nstroj Materil Pouitie ACZ 70 RT5 Starlock segmentov plov list s priemerom 70 mm s karbido- vmi zrnami na maltu a abrazvne materily

zke kry medzi dladi- cami, probetn, mkk plen tehly, cementov- lknit dosky, sklolami- nt, epoxid

Rezanie a delenie s mimoriadne tenkm kotom (1,6 mm) v blzkosti okraja alebo v ako prstupnch ob- lastiach a ktoch, dlh ivotnos vaka karbidovm zrnm; naprklad: odstraovanie kr medzi obkladakami pri renovcich, vrezy do dladc; dostupn tie ako verzia na normlne kry: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock segmentov plov list s priemerom 85 mm s diamanto- vmi zrnami na maltu a abrazvne materily

Cementov kry, mkk obkladaky, sklolaminto- v plasty, epoxid, protipo- iarne dosky zo sadrokar- tnu

Rezanie a delenie blzko okrajov alebo v ako prstupnch oblastiach a ktoch, mimoriadne dlh ivotnos vaka diamantovm zrnm; naprklad: odstraovanie kr medzi obkladakami pri renovcich, vrezy do dladc

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm irok od- straova malty s karbidovmi zrnami

Malta, kry, epoxidov ivica, plasty zosilnen sk- lenmi vlknami, abrazv- ne materily

Frzovanie a rezanie obkladaiek/krovacieho materilu, ako aj rapovanie a brsenie na tvrdom podklade; dlh i- votnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: odstraovanie lepidla na obkladaky a krova- cej malty

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm irok delta doska s karbidov- mi zrnami na maltu a abrazvne mate- rily

Malta, zvyky betnu, drevo, abrazvne mate- rily, farba

Rapovanie a brsenie na tvrdom podklade; naprklad: odstraovanie malty alebo lepidla na obklada- ky (napr. pri vmene pokodench obkladaiek), od- straovanie zvykov lepidla na koberce, odstraovanie zvykov farieb; v predaji s vekosou zrna 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) alebo 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm rka Brs- na doska na brsne listy, sria Delta 93 mm

V zvislosti od brsneho listu

Brsenie na okrajoch, v ktoch alebo v ako prstupnch oblastiach; poda brsneho listu, napr. na brsenie dreva, farby, laku, kamea; Rna na istenie a truktrovanie dreva, odstraovanie hr- dze z kovu a na obrusovanie lakov, letiaca pls na predle- tenie

AUZ 70 G Starlock 70 mm irok profilov brska na brsne listy 70 125 mm

Drevo, rry/profily, farby, laky, tmely, kovy

Pohodln a efektvne brsenie profilov a zaoblench, aj nerovnch povrchov materilu do priemeru 55 mm; brsne listy na brsenie dreva, rr/profilov, lakov, tmelov a kovov

AVZ 32 RT4 Starlock 32 50 mm Brs- ne prsty s karbido- vmi zrnami na drevo a farbu

Drevo, farby Brsenie dreva alebo farby na ako prstupnch miestach bez brsneho papiera; dlh ivotnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: obrusovanie farby medzi lamelami okenc, brsenie drevench podlh v ktoch; v predaji s vekosou zrna 40 (RT4) a 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28 40 mm HCS univerzlny reza kr

Dilatan kry, okenn tmel, izolan materily (minerlna vlna)

Rezanie a delenie mkkch materilov; naprklad: rezanie siliknovch dilatanch kr alebo okennho tmelu

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 159

Pracovn nstroj Materil Pouitie ASZ 32 SC Starlock 24 mm rka HCS an ostrie, 11 mm rka HCS tlakov ostrie

Stren lepenka, koberce, umel trvniky, kartn, PVC podlahy

Rchle a presn rezanie mkkch a ohybnch abrazvnych materilov; naprklad: rezanie kobercov, kartnu, PVC podlh, vrezy do strenej lepenky

ATZ 52 SC Starlock 52 mm krabka, tvrd

Koberce, malta, betn, lepidlo na obkladaky

krabanie na tvrdom podklade; naprklad: odstraovanie malty, lepidla na obkladaky, zvykov betnu a lepidla na koberce; v predaji ako prun krabka ATZ 52 SFC (mkk lepidlo na koberce/zvyky farby)

Mont/vmena pracovnho nstroja V prpade potreby namontovan pracovn nstroj z nradia demontujte. Na vybratie nstroja povote kom na vntorn eshran (12) upnaciu skrutku (11) a vyberte nstroj. Zalote elan pracovn nstroj (napr. zanorovac plov list (10)) na uchytenie nstroja (7) tak, aby prelis smeroval nadol (pozri obrzky na grafickej strane, popis pracovnho nstroja zhora itaten).

Otote pracovn nstroj do polohy vhodnej pre dan prcu a nechajte ho zapadn do zarky upnania nstroja (7). K dispozcii je dvans polh s odstupom po 30. Upevnite pracovn nstroj upnacou skrutkou (11). Utiah- nite upnaciu skrutku kom na vntorn eshran (12) tak, aby hlava taniera skrutky hladko doliehala na pracovn n- stroj. u Skontrolujte pevn osadenie pracovnho nstroja. Ne-

sprvne alebo nie celkom spoahlivo upevnen pracovn nstroje sa mu poas prevdzky uvoni a ohrozi vae zdravie.

Vber brsneho listu Poda druhu obrbanho materilu a poadovanho beru povrchu obrobku s k dispozcii rozlin brsne listy:

Brsny list Materil Pouitie Zrnitos Vetky dreven materily

(napr. tvrd drevo, mkk drevo, drevotrieskov do- sky, stavebn dosky)

Kovov materilny

Na brsenie nahrubo, napr. drsnch, neohobovanch hranolov a dosiek

hrub 40 60

Na rovinn brsenie a vyrovnvanie mench nerovnost stredn 80 100 120

Na dokonovacie a jemn brsenie dreva jemn 180 240 320 400

Farba Lak Tmely krabka

Na obrsenie farby hrub 40 60

Na brsenie zkladnej nterovej farby (napr. odstrao- vanie stp po ahu tetca, kvapiek farby a steenej far- by)

stredn 80 100 120

Na dokonovacie brsenie pri lakovan jemn 180 240 320 400

Mont brsneho listu na brsnu dosku/vmena brsneho listu Brsna doska (15) je vybaven suchm zipsom, aby sa brs- ne listy dali rchlo a jednoducho upevni. Vyklepte tkaninu suchho zipsu (15) pred nasadenm brs- neho listu (16), aby sa dal dobre upevni.

Brsny list (16) nasate na jednu stranu brsnej dosky (15) tak, aby s ou lcoval, potom brsny list polote na brsnu dosku a pevne ho pritlate. Aby bolo zaruen optimlne odsvanie prachu, dbajte na to, aby sa vrezy v brsnom liste zhodovali s otvormi na brsnej doske.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

160 | Slovenina

Brsny list (16) odoberiete tak, e ho chytte za pic a od- tiahnete od brsnej dosky (15). Mete pouva vetky brsne papiere, letiace a istiace plsti srie Delta 93 mm z programu prsluenstva Bosch. Prsluenstvo na brsenie, ako ovie rno/pls na letenie, sa upna na brsnu dosku rovnakm spsobom.

Odsvanie prachu a triesok Prach z niektorch materilov, napr. z nterov obsahujcich olovo, z niektorch druhov dreva, minerlov a kovu me by zdraviu kodliv. Kontakt s takmto prachom alebo jeho vdy- chovanie me vyvolva alergick reakcie a/alebo ochore- nia dchacch ciest pouvatea alebo osb, ktor sa nach- dzaj v blzkosti. Urit druhy prachu, ako naprklad prach z dubovho alebo z bukovho dreva, sa povauj za rakovinotvorn, predov- etkm v spojen s prdavnmi ltkami, ktor sa pouvaj na oetrenie dreva (chrman, prostriedky na ochranu dreva). Materil, ktor obsahuje azbest, sm opracovva len odbor- nci. Pouvajte poda monosti tak odsvanie prachu, ktor

je pre dan materil vhodn. Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. Odporame pouva masku na ochranu dchacch ciest

s filtrom triedy P2. Dodriavajte aj predpisy vaej krajiny tkajce sa obrba- nch materilov. u Zabrte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco-

visku. Prach sa me ahko zapli.

Pripojenie odsvania prachu (pozri obrzok A) Odsvanie prachu (14) je uren len na prcu s brsnou do- skou (15), v kombincii s inmi pracovnmi nstrojmi ne- prina elan efekt. Pri brsen vdy pripojte odsvanie prachu. Pred montou odsvania prachu (14) (prsluenstvo) odo- berte pracovn nstroj. Posute odsvanie prachu (14) a na doraz cez upnanie n- stroja (7) na upnacie hrdlo elektrickho nradia. Otote od- svanie prachu do poadovanej polohy (nie priamo pod elektrick nradie). Pritlate upnaciu pku (17), m zafi- xujete odsvanie prachu. Nasute odsvac adaptr (19) odsvacej hadice (20) na odsvac ntrubok (18). Prepojte odsvaciu hadicu (20) s vysvaom (prsluenstvo). Prehad vzahujci sa na pripojenie na rzne vysvae nj- dete na grafickej strane. Vysva mus by vhodn pre dan druh opracovvanho materilu. Pri odsvan materilov mimoriadne ohrozujcich zdravie, rakovinotvornch alebo suchch prachov pouvajte pecil- ny vysva.

Prevdzka Uvedenie do prevdzky Vloenie akumultora Upozornenie: Pouvanie akumultorov, ktor nie s vhodn pre vae elektrick nradie, me vies k chybnmu fungova- niu alebo k pokodeniu elektrickho nradia. Zasute nabit akumultor (3) do rukovti tak, aby poute- ne zapadol a bol v jednej rovine s rukovou.

Zapnanie/vypnanie u Zaistite, aby ste mohli ovlda vypna bez toho, e by

ste pustili rukov. Na zapnutie elektrickho nradia preklopte vypna (1) do- predu do polohy I. Na vypnutie elektrickho nradia posute vypna (1) doza- du tak, aby sa na vypnai objavila 0. Upozornenie: Ak sa elektrick nradie automaticky vypne z dvodu vybitia alebo prehriatia akumultora, potom vypnite elektrick nradie vypnaom (1). Prv ne elektrick nradie znova zapnete, nabite akumultor, prp. nechajte ho vychladn. Akumultor sa in me po- kodi.

Predvoba frekvencie kmitov Nastavovacm kolieskom predvoby frekvencie kmitov (5) mete nastavi potrebn frekvenciu kmitov aj poas pre- vdzky. Potrebn hodnota frekvencie vibrci zvis od materilu a pracovnch podmienok a d sa zisti praktickou skkou. Pri plen, rezan a brsen tvrdch materilov, ako napr. drevo alebo kov, sa odpora stupe frekvencie kmitov 6, pri mkch materiloch, ako napr. plasty, sa odpora stupe frekvencie kmitov 4.

Upozornenia tkajce sa prce u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad (napr-

klad drba, vmena nstroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnen vyberte akumultor z elektrickho nradia. V prpade nemyselnho aktivo- vania vypnaa hroz nebezpeenstvo poranenia.

u Pokajte na pln zastavenie runho elektrickho nradia, a potom ho odlote.

Upozornenie: Vetracie otvory (4) elektrickho nradia pri prci nezakrvajte, inak sa zni ivotnos elektrickho nra- dia.

Princp innosti Vaka oscilanmu pohonu m pracovn nstroj frekvenciu kmitov 20000 za mintu v rozsahu 2,8 na obidve strany. Umouje to pracova presne aj na tom najuom priestore.

Pracujte s menm a rovnomernm pr- tlakom, v opanom prpade sa pracovn vkon nradia zhor a pracovn nstroj sa me zablokova.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 161

Poas prce pohybujte runm elektric- km nradm sem a tam, aby sa pracovn nstroj prli nezahrieval a nezablokoval.

Plenie u Pouvajte len nepokoden a bezchybn plov listy.

Skriven alebo neostr plov listy sa mu zlomi alebo spsobi sptn rz runho elektrickho nradia.

u Pri plen ahkch stavebnch hmt dodriavajte z- konn ustanovenia a odporania vrobcu prslun- ho materilu.

u Metdou rezania so zanorenm sa sm opracovva iba mkk obrobky, ako je drevo, sadrokartn a podobne!

Pred rezanm HCS plovmi listami do dreva, drevotries- kovch dosiek, stavebnch materilov a pod. skontrolujte vdy, i sa v nich nenachdzaj cudzie teles, ako s klince, skrutky a pod. V prpade potreby cudzie telieska odstrte, alebo pouite bimetalov rezacie listy.

Rezanie Upozornenie: Myslite na to, e pri rezan obkladaiek pod- liehaj pracovn nstroje pri dlhom pouvaniu vysokmu opotrebovaniu.

Brsenie ber a kvalita brsenej plochy s v zsadnej miere zvisl od vberu brsneho listu (zrnitosti), od nastavenho stupa frekvencie kmitov a od prtlaku. Dobr brsny vkon a etrenie runho elektrickho nradia mete dosiahnu len pomocou bezchybnch brsnych lis- tov. Dbajte na rovnomern prtlak, aby ste zvili ivotnos brs- nych listov. Nadmierne zvenie prtlaku nem za nsledok zvenie brsneho vkonu, vedie len k zvenmu opotrebovaniu ru- nho elektrickho nradia a brsneho listu. Na bodovo presn brsenie rohov, hrn a ako prstupnch miest mete pracova aj samostatne iba s hrotom alebo s jednou hranou brsnej dosky. Pri bodovom brsen sa me brsny list intenzvne za- hrieva. Zredukujte frekvenciu kmitov aj prtlak a nechvajte brsny list pravidelne vychladn. Brsny list, ktor ste pouili na brsenie kovovho materilu, u nepouvajte na brsenie inch materilov. Pouvajte len originlne brsne prsluenstvo Bosch. Pri brsen vdy pripojte odsvanie prachu.

krabanie Pri kraban si nastavte vysok frekvenciu kmitov. Pracujte na mkkom podklade (napr. drevo) pod plochm uhlom a s nzkym prtlakom. V opanom prpade by sa mohla pachta zareza do podkladu.

Tepelne zvisl poistka proti preaeniu Pri pouvan v slade s urenm neme djs k preaeniu elektrickho nradia. Pri prli intenzvnom zaaovan alebo

nedodran prpustnho teplotnho rozsahu akumultora sa znia otky alebo sa elektrick nradie vypne. Pri zne- nch otkach bude elektrick nradie fungova s plnm po- tom otok a po dosiahnut prpustnej teploty akumultora alebo pri znen zaaenia. Pri automatickom vypnut elektrick nradie vypnite, nechajte ochladn akumultor a elektrick nradie op zapnite.

Pokyny na optimlne zaobchdzanie s akumultorom Chrte akumultor pred vlhkosou a vodou. Akumultor skladujte iba pri teplote v rozsahu od 20 C do 50 C. Nenechvajte akumultor naprklad v lete poloen v automobile. Prleitostne vyistite vetracie trbiny akumultora istm, mkkm a suchm tetcom. Vrazne skrten doba prevdzky akumultora po nabit sig- nalizuje, e akumultor je opotrebovan a treba ho vymeni za nov. Dodriavajte upozornenia tkajce sa likvidcie.

drba a servis drba a istenie u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad (napr-

klad drba, vmena nstroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnen vyberte akumultor z elektrickho nradia. V prpade nemyselnho aktivo- vania vypnaa hroz nebezpeenstvo poranenia.

u Elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v istote, aby ste mohli pracova dobre a bezpe- ne.

Pracovn nstroje so zrnami zo spekanho karbidu (pr- sluenstvo) pravidelne istite drtenou kefou.

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

162 | Magyar

Transport Priloen ltiovo-inov akumultory podliehaj poiadav- km na transport nebezpenho nkladu. Tieto akumultory smie pouvate nradia prepravova po cestch bez alch opatren. Pri zasielan tretmi osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostrednctvom pedcie) treba repektova osobitn poiadavky na obaly a oznaenie. V takomto prpade treba pri prprave zsielky bezpodmienene konzultova s odborn- kom na prepravu nebezpenho tovaru. Akumultory zasielajte iba vtedy, ak nemaj pokoden obal. Otvoren kontakty prelepte a akumultor zabate tak, aby sa v obale nemohol posva. Repektujte aj prpadn dopluj- ce nrodn predpisy.

Likvidcia Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na recyklciu zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia. Neodhadzujte run elektrick nradie ani aku- multory/batrie do komunlneho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda Eurpskej smernice 2012/19/E sa mus nepouite- n elektrick nradie a poda eurpskej smernice 2006/66/ ES sa musia pokoden alebo opotrebovan akumultory/ batrie zbiera separovane a treba ich dva na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia.

Akumultory/batrie: Li-Ion: Dodrujte pokyny uveden v asti Transport (pozri Trans- port, Strnka 162).

Magyar Biztonsgi tjkoztat ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos kziszerszmok szmra

FIGYELMEZ- TETS

Olvassa el valamennyi biztonsgi tjkoztatt, elrst, illusztrcit s adatot, amelyet az elektromos

kziszerszmmal egytt megkapott. Az albbiakban felso- rolt elrsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tz- hz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat. Az albb alkalmazott "elektromos kziszerszm" fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja magban.

Munkahelyi biztonsg u Tartsa tisztn s jl megvilgtva a munkaterletet. A

zsfolt vagy stt terleteken gyakrabban kvetkeznek be balesetek.

u Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy por vannak. Az elektromos kziszerszmok szikr- kat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthat- jk.

u Tartsa tvol a gyerekeket s a nzeldket, ha az elektromos kziszerszmot hasznlja. Ha elvonjk a fi- gyelmt, elvesztheti az uralmt a berendezs felett.

Elektromos biztonsgi elrsok u A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie

a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel elltott kszlkek esetben ne hasznljon csatlakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz dugk s a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az ramts koc- kzatt.

u Kerlje el a fldelt felletekkel val rintkezst, mint pldul csvek, fttestek, klyhk s htgpek. Az ramts veszlye megnvekszik, ha a teste fldelve van.

u Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl s a nedvessgtl. Ha vz jut be egy elektromos kziszer- szmba, az megnveli az ramts veszlyt.

u Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra. Sohase vigye vagy hzza az elektromos kziszersz- mot a kbelnl fogva, valamint sose hzza ki a csatla- kozt a kbelnl fogva a dugaszol aljzatbl. Tartsa tvol a kbelt hforrsoktl, olajtl, les sarkoktl s lektl, valamint mozg gpalkatrszektl. A megron- gldott vagy csomkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt.

u Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabadban dol- gozik, csak kltri hosszabbtt hasznljon. A kltri hosszabbt hasznlata cskkenti az ramts veszlyt.

u Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vdkapcsolt. A hibaram-vdkapcso- l alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

Szemlyi biztonsg u Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit

csinl s megfontoltan dolgozzon az elektromos kzi- szerszmmal. Ne hasznlja a berendezst ha fradt vagy kbtszer, alkohol vagy gygyszer hatsa alatt ll. Egy pillanatnyi figyelmetlensg a szerszm hasznlata kzben komoly srlsekhez vezethet.

u Viseljen vdfelszerelst. Viseljen mindig vdszem- veget. A vdfelszerelsek, mint a porvd larc, cs- szsbiztos vdcip, vdsapka s flvd megfelel hasznlata cskkenti a szemlyi srlsek kockzatt.

u Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos kziszer- szm ki van kapcsolva, mieltt bekti az ramforrst

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Magyar | 163

s/vagy az akkumultort, valamint mieltt felemeln s vinni kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az elektromos kziszerszm felemelse kzben az ujjt a kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt llapot- ban csatlakoztatja az ramforrshoz, az baleset vezethet.

u Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs srlseket okozhat.

u Ne becslje tl nmagt. gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszerszm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

u Viseljen megfelel ruhzatot. Ne viseljen b ruht vagy kszereket. Tartsa tvol a hajt s a ruhjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz hajat a szerszm mozg rszei magukkal rnthatjk.

u Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a por elszvshoz s sszegyjtshez szksges be- rendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m- don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel- tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt be- rendezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletke- z por veszlyes hatsait.

u Ne hagyja, hogy az elektromos kziszerszm gyakori hasznlata sorn szerzett tapasztalatok tlsgosan magabiztoss tegyk, s figyelmen kvl hagyja az idevonatkoz biztonsgi alapelveket. Egy gondatlan mvelet egy msodperc trtrsze alatt slyos srlseket okozhat.

Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasznlata u Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az

arra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja. A megfelel elektromos kziszerszmmal a megadott tel- jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban lehet dolgozni.

u Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot, amelynek a kapcsolja elromlott. Minden olyan elektro- mos kziszerszm, amelyet nem lehet sem be, sem ki- kapcsolni, veszlyes s meg kell javttatni.

u Hzza ki a csatlakozt az ramforrsbl s/vagy tvo- ltsa el az akkumultort (ha az levlaszthat az elekt- romos kziszerszmtl), mieltt az elektromos kzi- szerszmon belltsi munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra elteszi. Ez az elvi- gyzatossgi intzkeds meggtolja a szerszm akaratlan zembe helyezst.

u A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyermekek nem frhetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasznljk az elektromos kziszerszmot, akik nem is- merik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmu- tatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.

u Tartsa megfelelen karban az elektromos kziszersz- mokat s a tartozkokat. Ellenrizze, hogy a mozg alkatrszek kifogstalanul mkdneke, nincseneke beszorulva, illetve nincseneke eltrve vagy megron- gldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A berende- zs megrongldott rszeit a kszlk hasznlata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik, amelyet az elektromos kziszerszm nem megfelel karbantart- sra lehet visszavezetni.

u Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. Az les vglekkel rendelkez, gondosan polt vgszer- szmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben le- het vezetni s irnytani.

u Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, szer- szmbiteket stb. csak ezen kezelsi utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkak- rlmnyeket valamint a kivitelezend munka sajtos- sgait. Az elektromos kziszerszm eredeti rendeltet- stl eltr clokra val alkalmazsa veszlyes helyzete- ket eredemnyezhet.

u Tartsa szrazon, tisztn valamint olaj- s zsrmentes llapotban a fogantykat s markol felleteket. A csszs fogantyk s markol felletek vratlan helyze- tekben lehetetlenn teszik az elektromos kziszerszm biztonsgos kezelst s irnytst.

Az akkumultoros elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasznlata u Az akkumultort csak a gyrt ltal ajnlott tltk-

szlkekkel tltse fel. Ha egy bizonyos akkumultort- pus feltltsre szolgl tltkszlkben egy msik ak- kumultort prbl feltlteni, tz keletkezhet.

u Az elektromos kziszerszmhoz csak az ahhoz tartoz akkumultort hasznlja. Ms akkumultorok hasznlata szemlyi srlseket s tzet okozhat.

u A hasznlaton kvli akkumultort tartsa tvol br- mely fmtrgytl, mint pldul irodai kapcsoktl, pnzrmktl, kulcsoktl, szgektl, csavaroktl s ms kismret fmtrgyaktl, amelyek thidalhatjk az rintkezket. Az akkumultor rintkezi kztti rvid- zrlat gsi srlseket vagy tzet okozhat.

u Nem megfelel krlmnyek esetn az akkumultor- bl folyadk lphet ki. Kerlje az rintkezst a folya- dkkal. Ha vletlenl mgis rintkezsbe kerlt a fo- lyadkkal, azonnal bltse le vzzel az rintett felle- tet. Ha a folyadk a szembe jutott, keressen fel ezen kvl egy orvost. Az akkumultorbl kilp folyadk irri- tcikat vagy gses brsrlseket okozhat.

u Sohase hasznljon egy akkumultort vagy szersz- mot, ha az megrongldott, vagy ha vltoztatsokat hajtottak vgre rajta. A megrongldott vagy megvl- toztatott akkumultorok kiszmthatatlanul viselkedhet- nek, amely tzhz, robbanshoz vagy srlsveszlyhez vezet.

u Ne tegye ki se az akkumultort se a szerszmot tz, vagy extrm hmrskleti hatsoknak. Ha az akkumu-

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

164 | Magyar

ltort tznek, vagy 130 C-ot meghalad hmrskletnek teszi ki, az robbanst okozhat.

u Tartson be valamennyi tltsi elrst s ne tltse fel az akkumultort, ha annak hmrsklete az utast- sokban megadott hmrsklet-tartomnyon kvl van. Az akkumultor nem megfelel mdon, vagy a megadott hmrsklet-tartomnyon kvli feltltse megronglhatja az akkumultort s megnvelheti a tzveszlyt.

Szerviz u Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze-

mlyzet kizrlag eredeti ptalkatrszek felhasznl- sval javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kzi- szerszm biztonsgos maradjon.

u Sohase szervizeljen megrongldott akkumultort. Az akkumultort csak a gyrtnak, vagy az erre feljogostott szolgltatknak szabad szervizelnik.

Biztonsgi elrsok multivgk szmra u Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt marko-

latfelleteknl fogja, fleg ha olyan mveletet hajt vgre, melynek sorn a vg tartozk rejtett vezet- kekhez rhet. Ha a vg tartozk egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az elektromos kziszerszm fedetlen fm- rszei szintn feszltsg al kerlhetnek s ramtshez vezethetnek.

u Hasznljon kapcsokat vagy ms praktikus mdszert a megmunklsra kerl munkadarab megtmaszts- hoz s egy stabil alaphoz val rgztshez. Ha a meg- munklsra kerl munkadarabot a kezvel tartja vagy a testhez szortja, akkor az labilis lesz s ahhoz vezethet, hogy a kezel elveszti az uralmt a kziszerszm s a mun- kadarab felett.

u Az elektromos kziszerszmot csak szraz csiszolsra hasznlja. Ha vz hatol be egy elektromos kziszerszm- ba, ez megnveli az ramts veszlyt.

u Figyelem: tz keletkezhet! Kerlje el a csiszolt munka- darab s a csiszolszerszm tlhevlst. A munka- sznetek eltt rendszeresen rtse ki a portartlyt. A csiszols sorn keletkezett por a porzskban, a mikrosz- rben, a paprzskban (vagy a porszv szrzskjban, illetve szrjben) bizonyos krlmnyek kztt, pldul a fmek csiszolsa sorn fellp szikrk esetn, magtl is meggyulladhat. Klnsen nagy a gyulladsveszly, ha a csiszols sorn keletkez por lakk-, poliuretnmarad- kokkal vagy ms vegyszerekkel van keverve s ha a csi- szolsra kerl munkadarab hosszabb munkk utn fel- forrsodott.

u Tartsa tvol a kezt a frszelsi terlettl. Ne nyljon a megmunklsra kerl munkadarab al. Ha megrinti a frszlapot, srlsveszly ll fenn.

u Rendszeresen tiszttsa meg az elektromos kziszer- szma szellznylst. A motor ventiltora beszvja a port a hzba, s nagyobb mennyisg fmpor felhalmoz- dsa elektromos veszlyekhez vezethet.

u A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon arra al- kalmas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi

energiaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos veze- tket a berendezssel megrint, az tzhz s ramts- hez vezethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst eredmnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok keletkeznek.

u Munka kzben mindkt kezvel tartsa szorosan fogva az elektromos kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot kt kzzel biztosabban lehet vezetni.

u A bettszerszmok kicserlshez viseljen vdkesz- tyt .A bettszerszmok hosszabb hasznlat sorn felme- legednek.

u Ne hntoljon megnedvestett anyagokat (pldul ta- ptt) vagy nedves alapon lv anyagokat. Ha vz hatol be egy elektromos kziszerszmba, ez megnveli az ramts veszlyt.

u Ne kezelje a megmunklsra kerl felleteket old- szert tartalmaz folyadkokkal Az anyagok hntolsa- kor fellp felmelegeds mrgez gzok keletkezshez vezethet.

u A hntolkssel s kssel vgzett munkknl legyen klnsen vatos. A szerszmok igen lesek, srlsve- szly ll fenn.

u Az akkumultorok megrongldsa vagy szakszert- len kezelse esetn abbl gzk lphetnek ki. Az ak- kumultor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegt a helyisgbe, s ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gzk ingerelhetik a lgutakat.

u Ne nyissa fel az akkumultort. Ekkor fennll egy rvid- zrlat veszlye.

u Az akkumultort hegyes trgyak, pldul tk vagy csavarhzk, vagy kls erbehatsok megronglhat- jk. Bels rvidzrlat lphet fel s az akkumultor kigyul- ladhat, fstt bocsthat ki, felrobbanhat, vagy tlhevl- het.

u Az akkumultort csak a gyrt termkeiben hasznlja. Az akkumultort csak gy lehet megvdeni a veszlyes tl- terhelstl.

vja meg az elektromos kziszerszmot a forrsgtl, pldul a tarts napsugrzstl, a tztl, a szennyezsektl, a vztl s a ned- vessgtl. Robbansveszly s rvidzrlat ve- szlye ll fenn.

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet- het.

Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Magyar | 165

Rendeltetsszer hasznlat Az elektromos kziszerszm faanyagok, manyag, gipsz, nemvasfmek s rgzt elemek (pl. nem edzett fellet sz- gek s kapcsok) frszelsre s darabolsra szolgl. A k- szlk puha fali csempk s kisebb felletek szraz csiszol- sra s hantolsra szintn alkalmas. A munkadarabok szl- hez kzeli megmunklshoz s tbb anyag kzs skban va- l megmunklshoz klnsen jl hasznlhat. Az elektro- mos kziszerszmot kizrlag Bosch gyrtmny tartozkok- kal szabad zemeltetni.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalon tallhat kpre vonatkozik.

(1) Be-/kikapcsol (2) Akkumultor reteszels felold gomb (3) AkkumultorA)

(4) Szellznyls (5) Rezgsszm elvlaszt szablyozkerk (6) Akkumultor tltttsgi szint kijelz (7) Szerszmbefog egysg (8) A mlysgi tkz szortkarjaA)

(9) Mlysgi tkzA)

(10) Sllyeszthet frszlapA)

(11) Befogcsavar (12) Bels hatlap csavarkulcs (13) Foganty (szigetelt foganty-fellet) (14) PorelszvsA)

(15) CsiszollemezA)

(16) CsiszolpaprA)

(17) Porelszv rgzt karA)

(18) Elszv csonkA)

(19) Elszv adapterA)

(20) Elszv tmlA)

A) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz- ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok

Akkumultoros Multi-Vg GOP 12V-28 Rendelsi szm 3 601 HB5 0.. Nvleges feszltsg V= 12 resjrati fordulatszm, n0 perc1 500020000A)

Rezgsi szg bal/jobb 1,4 Sly az EPTAProcedure 01:2014 (2014/01 EPTA eljrs) szerint

kg 1,01,2B)

Javasolt krnyezeti hmr- sklet a tlts sorn

C 0  +35

Akkumultoros Multi-Vg GOP 12V-28 megengedett krnyezeti h- mrsklet az zemels s a t- rols sornC)

C 20  +50

Javasolt akkumultorok GBA 12V Javasolt tltkszlkek GAL 12

GAX 18 A) 2025 C hmrskleten a GBA 12V 3.0Ah akkumultorral

mrve. B) az alkalmazsra kerl akkumultortl fgg C) <0 C hmrskletek esetn korltozott teljestmny

A mszaki adatok a szlltmnyhoz tartoz akkumultorral kerlt meg- hatrozsra.

Zaj s vibrci rtkek A zajkibocstsi rtkek a EN 6284124 szabvnynak meg- felelen kerltek meghatrozsra. Az elektromos kziszerszm A-besorols hangnyomsszint- je tipikus esetben 79 dB(A). A szrs, K = 3 dB. A zajszint a munka sorn meghaladhatja a megadott rtkeket. Viseljen flvdt! Az ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s a K szrs a EN 6284124  szabvnynak megfelelen kerlt meghatrozsra: Csiszols: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Frszels beszr frszlappal: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Frszels tbbszegmenses frszlappal: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Hntols (lekapars): ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Az ezen utastsokban megadott rezgsszint s zajkibocst- si rtk egy szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatrozsra s az elektromos kziszerszmok egymssal val sszehasonltsra alkalmazhat. Ez az rtk a rezgs- s zajkibocsts ideiglenes becslsre is alkalmas. A megadott rezgsszint s zajkibocstsi rtk az elektro- mos kziszerszm f alkalmazsaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr bettszer- szmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett hasznl- jk, a rezgsszint s a zajkibocstsi rtk a fenti rtkektl eltrhet. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgs- s zajki- bocstst lnyegesen megnvelheti. A rezgs- s zajkibocsts pontos megbecslshez figye- lembe kell venni azokat az idszakokat is, amikor a kszlk kikapcsolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgs- s zajkibocstst lnyegesen cskkentheti. Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k- ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- legen tartsa, a munkamenetek megszervezse.

sszeszerels u Az elektromos kziszerszmon vgzend minden

munka (pldul karbantarts, szerszmcsere, stb.) megkezdse eltt, valamint szlltshoz s trolshoz

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

166 | Magyar

vegye ki az akkumultort az elektromos kziszerszm- bl. Ellenkez esetben a be/kikapcsol vletlen megrin- tsekor bekapcsold kszlk srlseket okozhat.

Az akkumultor feltltse u Csak a Mszaki Adatoknl megadott tltkszlke-

ket hasznlja. Csak ezek a tltkszlkek felelnek meg pontosan az n elektromos kziszerszmban alkalma- zsra kerl Liion-akkumultornak.

Figyelem: Az akkumultor rszben feltltve kerl kiszllts- ra. Az akkumultor teljes teljestmnynek biztostsra az els alkalmazs eltt tltse fel teljesen az akkumultort a tl- tkszlkben. A Liion-akkumultort brmikor fel lehet tlteni, anlkl, hogy ez megrvidten az lettartamt. A tltsi folyamat megszaktsa nem rt az akkumultornak. A lithium-ionos-akkumultort az Electronic Cell Protection (ECP) vdi a tl ers kisls ellen. Ha az akkumultor kime- rlt, az elektromos kziszerszmot egy vdkapcsol kikap- csolja: Ekkor a bettszerszm nem mozog tovbb. u Az elektromos kziszerszm automatikus kikapcsol-

sa utn ne nyomja tovbb a be/kikapcsolt. Ez meg- ronglhatja az akkumultort.

A (3) akkumultor eltvoltshoz nyomja meg a (2) retesze- ls felold gombot s hzza ki az akkumultort htrafel az elektromos kziszerszmbl. Ne erltesse a kihzst.

Akkumultor tltttsgi szint kijelz A (6) akkumultor feltltsi szintjelz display hrom zld LED-je a (3) akkumultor tltsi szintjt mutatja. A feltltsi

szintjelz display csak az zembe helyezs utni 5 msod- percig vilgt.

LED Kapacits Tarts fny, 3x zld 2/3 Tarts fny, 2x zld 1/3 Tarts fny, 1x zld <1/3 Villog fny 1x zld tartalk Villog fny 3x zld res

Ha a bekapcsols utn egyik LED sem vilgt, az akkumultor meghibsodott s ki kell cserlni.

Szerszmcsere u A szerszmcserhez viseljen vdkesztyt. A bett-

szerszmok megrintse srlsveszllyel jr.

A bettszerszm kivlasztsa Krjk, vegye tekintetbe a berendezshez elirnyzott szer- szmokat.

Bettszerszm GOP 12V-28

Az albbi tblzatban a bettszerszmokra lthatk pldk. Tovbbi bettszerszmok a Bosch tfog tartozk programjban tallhatk. Bettszerszm Anyag Alkalmazs

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Puhafa, puha manyagok, gipszkarton, vkony fal alumnium- s sznesfm- profilok, vkony fmleme- zek, nem edzett szgek s csavarok

Kisebb darabol s bemerl vgsok; filigrn finommun- kk fban; Plda: Nylsok vgsa kbelekhez, bemerl vgsok gipszkartonlapokban, zrakhoz s szerelvnyekhez szolg- l nylsok utlagos frszelse

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS bemerl frszlap fhoz

Puhafa Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok a lekere- ktett vglnek (Curved-Tec) ksznheten; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz is, sarkokban s nehezen hoz- zfrhet terleteken; Plda: Bemerl vgs s szellztet rcs beptshez vagy nylsok dugaszol aljzatokhoz

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Fbl s puha, nem vas- tartalm fmekbl ll kompozit anyagok, nem edzett szgek s csava- rok, nem vastartalm f- mekbl ll csvek s ki- sebb mret profilok

Kiszakadsmentes, a fellettel egy szintben kialaktott v- gsok s bemerl vgsok fban, nem vastartalm f- mekben s manyagokban a lekerektett vglnek (Cur- ved-Tec) ksznheten; Plda: Nylsok dugaszol aljzatokhoz s csvekhez, a fe- llettel egy szintben kialaktott vgsok nem edzett szge- ken s csavarokon t

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm Bi-Me- tall bemerl f-

Kemnyfa, rtegelt leme- zek

Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok rtegelt lemezekben vagy kemnyfban a lekerektett vglnek (Curved-Tec) ksznheten, a japn fogazat klnsen al- kalmas a kemnyfhoz;

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Magyar | 167

Bettszerszm Anyag Alkalmazs rszlap kemnyf- hoz

Plda: Tetablakok beptse, nylsok dugaszol aljzatok- hoz

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm Car- bide-bemerl f- rszlap fmekhez

Kemny vastartalm f- mek, ersen koptat hat- s anyagok, veggyapot, gipszkarton, cementkt- s farostlemezek, edzett szgek s csavarok

Ersen koptat hats anyagok vagy kemny, vastartalm fmek frszelshez; hossz lettartam a BOSCH Carbi- de Technology-nak ksznheten; Plda: Konyhai frontfedlapok vgsa, egyszer vgs edzett csavarokon s rozsdamentes aclon t

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm Car- bide-bemerl f- rszlap kombinlt anyagokhoz

Kemny, vastartalm fm- lemezek, epoxigyanta, gipszkartonlapok, GFK, CFK, cementszlas leme- zek

Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsokhoz fm- lemezekben a lekerektett vglnek (Curved-Tec) kszn- heten; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology- nak ksznheten; Plda: Vgsok fmlemezeken t, csavarok tvgsa ab- lakkeretekben

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm beme- rl frszlap kom- binlt anyagokhoz

Gipszkartonlapok, for- gcslapok, szendvicspa- nelek, fa

Bemerl vgsokhoz s utna vgrehajtott hosszabb da- rabol vgsokhoz optimalizlva; a Dual-Tec-alak mind a sarkokban, mind hosszabb darabol vgsok esetn tiszta s teljes vgst biztost; Plda: Nylsok dugaszol aljzatokhoz gipszkartonlapok- ban vagy fafalakban

AII 65 APB Starlock 65  40 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Puhafa, kemnyfa, furn- rozott lemezek, manyag borts lemezek, nem edzett szgek s csavarok

Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok a lekere- ktett vglnek (Curved-Tec) ksznheten rtegelt le- mezekben vagy kemnyfban; Plda: Ajttokok lervidtse, nylsok kialaktsa lamint padlburkolatokban beptett btorokhoz, a fellettel egy szintben vgzett vgs nem edzett szgeken s csavaro- kon t

ACZ 85 EB Starlock 85 mm-es tmr- j Bi-Metall szeg- mens frszlap f- hoz s fmekhez

Faanyagok, manyagok, puha, nem vastartalm f- mek

Darabol s bemerl vgsok; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz nehezen hozzfrhe- t terleteken is; Plda: Mr lefektetett padllcek vagy ajttokok lervid- tse, bemerl vgsok padlpanelek kiigaztshoz

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm-es tm- rj Bi-Metall szeg- mentlt fogazott ks kombinlt anyagokhoz

Szigetel anyagok, hang- szigetel lemezek, padl- lapok, lpszaj-szigetel lemezek, karton, sznye- gek, gumi, br

Puha anyagok pontos vgsa; Plda: hangszigetel lemezek mretre vgsa, kill szige- tel anyagok skban val levgsa

ACZ 105 ET Starlock 105 mm-es tm- rj Carbide szeg- mens frszlap kombinlt anyagok- hoz

Szlas cementlemezek, csempefugk, tgla, veg- szlas manyagok, lami- nt padlburkolat

Darabol s bemerl vgsok; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz nehezen hozzfrhet terleteken is; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology-nak ksznhet- en; Plda: Mr lefektetett padllcek vagy ajttokok lervid- tse, kbelcsatornk kialaktsa tglban marssal, csem- pefugk gyors s kevs porral jr eltvoltsa, vegszlas lemezek mretre szabsa szerelvnyekhez, finommunkk lamint padlburkolatokban; kaphat 2021 kzeptl kezdve

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm-es tmr- j Carbide-RIFF

Vkony csempefugk, gzbeton, puha tgla, szlcementlemezek, veg-

Vgs s darabols klnsen vkony lappal (1,6 mm) az anyag szlhez kzeli vagy nehezen hozzfrhet terlete- ken s sarkokban, hossz lettartam a Carbide-RIFF-nek ksznheten;

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

168 | Magyar

Bettszerszm Anyag Alkalmazs szegmens frsz- lap habarcshoz s koptat hats anyagokhoz

szlas manyagok, epoxi- gyanta

Plda: Fugk eltvoltsa a fali csempk kzl javtsi mun- kkhoz, nylsok kialaktsa csempkben; normlis fugkhoz szolgl vltozatknt is kaphat: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm-es tmr- j gymnt RIFF szegmens frsz- lap habarcshoz s koptat hats anyagokhoz

Cementfugk, puha fali csempk, vegszlas m- anyagok, epoxigyanta, tzll gipszkarton

Vgs s darabols a szlek kzelben vagy nehezen hoz- zfrhet terleteken s sarkokban, extra hossz lettar- tam a gymnt RIFF-nek ksznheten ; Plda: a fgk eltvoltsa a javtsi munkkhoz a fali csempk kztt, kivgsok ltrehozsa csempkben

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm szles Car- bide RIFF habarcs- eltvolt

Vakolat, fugk, epoxigyan- ta, vegszlas manya- gok, koptat hats anya- gok

Fuga- s csempeanyagok marssal val eltvoltsa s da- rabolsa, kemny alapokon vgzett reszels s csiszols; hossz lettartam a BOSCH Carbide-technology-nak k- sznheten; Plda: Csemperagaszt s fugahabarcs eltvoltshoz

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm szles Car- bide RIFF deltale- mez habarcshoz s koptat hats anyagokhoz

Habarcs, betonmaradv- nyok, fa, koptat hats anyagok, festk

Kemny alapokon vgzett reszels s csiszols; Plda: Habarcs vagy csemperagaszt eltvoltsa (pl. meg- rongldott csempk cserjhez), sznyegragasztmara- dkok eltvoltsa; festkmaradkok eltvoltsa; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) vagy 100 (RT10) szemcse- mretben kaphat

AVZ 93 G Starlock 93 mm szles csi- szollemez a Delta 93 mm csiszolpa- pr tpusokhoz

a csiszolpaprtl fggen Csiszols az anyag szln, sarkokban vagy nehezen hozz- frhet terleteken; a csiszolpaprtl fggen pl. fban, festkben, lakkban, kben vgzett csiszolshoz; Tisztt flz fa tiszttshoz s strukturlshoz, fmek rozsdtlantshoz s lakkok lecsiszolshoz, polroz flz az elpolrozshoz

AUZ 70 G Starlock 70 mm szles profilcsiszol 70  125 mm mret csiszolpaprlapok- hoz

Fa, csvek/profilok, fes- tk, lakkok, tltalapozk, fm

Legfeljebb 55 mm tmrj profilok s lekerektett, eset- leg egyenetlen felletek komfortos s hatkony csiszols- hoz; Csiszollapok fa, csvek/profilok, lakkok, tltalapoz s fmek csiszolshoz

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm Carbi- de RIFF csiszolujj fhoz s festkek- hez

Fa, festk Fa vagy festk csiszolsa nehezen hozzfrhet helyeken csiszolpapr nlkl; hossz lettartam a BOSCH Carbide- technology-nak ksznheten; Plda: Festk lecsiszolsa az ablaklcek kztt, fapadlk csiszolsa a sarkokban; 40 (RT4) s 100 (RT10) szemcsemretben kaphat

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS univerzlis fugav- g

Tgulsi fugk, ablakgitt, hangszigetel anyagok (kgyapot)

Puha anyagok vgsa s darabolsa; Plda: szilikon tgulsi fugk vagy ablakgitt vgsa

ASZ 32 SC Starlock 24 mm szles HCS- hzl, 11 mm szles HCS- nyoml

Ktrnypapr, sznyegek, mgyep, karton, PVC-pad- l

Puha anyagok s hajlkony, koptat hats anyagok gyors s precz vgsa; Plda: Sznyegek, karton, PVC-padl vgsa, nylsok ki- alaktsa ktrnypaprban

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Magyar | 169

Bettszerszm Anyag Alkalmazs ATZ 52 SC Starlock 52 mm hntolks, merev

Sznyegek, vakolat, be- ton, csemperagaszt

Hntols kemny alapon; Plda: Habarcs, csemperagaszt, beton- s sznyegra- gaszt maradkok eltvoltsa; Hajlkony hntolksknt is kaphat: ATZ 52 SFC (puha sznyegragaszt/festkmaradkok)

A bettszerszm felszerelse/kicserlse Szksg esetn vegye ki a mr beszerelt bettszerszmot. A bettszerszm kivtelhez laztsa ki a (12) bels hatlap csavarkulccsal a (11) fesztcsavart s vegye le a szersz- mot. Tegye gy fel a kvnt bettszerszmot (pldul a (10)) sly- lyeszthet frszlapot) a (7) szerszmbefog egysgre, hogy a hajlott rsze lefel mutasson (lsd az brt az brkat tartalmaz oldalon, a bettszerszm felirata fellrl olvasha- t).

Forgassa el a bettszerszmot a mindenkori munkavgzs- hez szksges legelnysebb helyzetbe, majd pattintsa be a (7) szerszmbefog egysg btykbe. Ehhez tizenkett, egymshoz kpest 30-kal eltolt helyzet ll rendelkezsre. Rgztse a (11) csavarral a bettszerszmot. Szortsa meg annyira a (12) bels hatlapos kulccsal a csavart, hogy a csa- var tnyrfeje simn felfekdjn a csiszolszerszmra. u Ellenrizze, szorosan be van-e fogva a bettszerszm.

Hibs vagy nem biztonsgosan rgztett bettszerszmok zem kzben kilazulhatnak s baleseteket okozhatnak.

A csiszolpapr kivlasztsa A megmunklsra kerl anyagnak s a fellet kvnt lemunklsi mlysgnek megfelelen klnbz csiszolpaprfajtk ll- nak rendelkezsre:

Csiszolpapr Anyag Alkalmazs Szemcsenagysg Mindenfle faanyag (pl. ke-

mnyfa, puhafa, falapok, ptelemek)

Fmanyagok

Elcsiszolshoz, pldul durva, gyalulatlan gerendkhoz s lapokhoz

durva 40 60

Skra csiszolshoz s kisebb egyenetlensgek kiegyenl- tshez

kzepes 80 100 120

Fa kszre csiszolsra s finom csiszolsra finom 180 240 320 400

Festk Lakk Tltalapozk Spakli

Festkek lecsiszolshoz durva 40 60

Az alapoz festkrteg csiszolshoz (pl. ecsetvonsok, festkcseppek s folysok eltvoltshoz)

kzepes 80 100 120

Az alapoz rtegek vgleges csiszolshoz a burkolat f- nyezs eltt

finom 180 240 320 400

A csiszolpapr felhelyezse a csiszollemezre/ kicserlse A (15) csiszollemez egy tpzras szvettel van felszerel- ve, hogy arra a tpzras csiszopaprokat gyorsan s egysze- ren lehessen rgzteni. tgesse kiss ki a (15) csiszollemezt, mieltt felteszi r a (16) csiszolpaprt, hogy optimlis tapadst biztostson. Tegye a (16) csiszolpaprt a (15) csiszollemez egyik olda- lhoz, hogy a szleik egybeessenek, majd fektesse r a csi- szollapot a csiszollemezre s alaposan nyomja r. Az optimlis porelszvs biztostsra gyeljen arra, hogy a csiszolpapr kivgsai egybeessenek a csiszollemez fura- taival.

A (16) csiszolpapr levtelhez fogja azt meg az egyik cs- csnl fogva s hzza le a (15) csiszollemezrl. A kszlkhez a Bosch tartozk program Delta 93 mm soro- zatban tallhat sszes csiszolpapr, polroz s tisztt fl- z hasznlhat. A csiszolsi tartozkokat, pldul flzt/polroz nemezt ugyanezzel a mdszerrel lehet a csiszollemezre rgzteni.

Por- s forgcselszvs Az lomtartalm festkrtegek, egyes fafajtk, svnyok s fmek pora egszsgkrost hats lehet. A poroknak a ke- zel vagy a kzelben tartzkod szemlyek ltal trtn megrintse vagy belgzse allergikus reakcikat s/vagy a

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

170 | Magyar

lgutak megbetegedst vonhatja maga utn. Egyes faporok, pldul tlgy- s bkkfaporok rkkelt hat- sak, fleg ha a faanyag kezelshez ms anyagokat is fel- hasznltak (kromt, favd vegyszerek). A kszlkkel az- besztet tartalmaz anyagokat csak szakembereknek szabad megmunklniuk. A lehetsgek szerint hasznljon az anyagnak megfelel

porelszvst. Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly porv-

d larcot hasznlni. A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott orszgban rvnyes elrsokat. u Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes-

sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.

A porelszvs csatlakoztatsa (lsd a A brt) A (14) porelszvs csak a (15) csiszollemezzel vgzett munkkhoz hasznlhat, ms bettszerszmok hasznlata esetn nincs semmi haszna. A csiszolshoz csatlakoztasson mindig porelszvst. A (14) porelszvs (kln tartozk) felszerelshez vegye le a bettszerszmot. Tolja r a (14) porelszvst tkzsig a (7) szerszmbefog egysgen keresztl az elektromos kziszerszm befog nya- kra. Forgassa el a porelszvt a kvnt helyzetbe (nem kz- vetlenl az elektromos kziszerszm alatt). Nyomja meg a (17) rgzt kart s ezzel rgztse a porelszvt. Illessze r a (19) elszv adaptert, amely a (20) elszv tm- lhz tartozik, a (18) elszv csonkra. Kapcsolja ssze a (20) elszv tmlt egy porszvval (tartozk). A klnbz porszvk csatlakoztatsnak ttekintst lsd az brk oldaln. A porszvnak alkalmasnak kell lennie a megmunklsra ke- rl anyagbl keletkez por elszvsra. Az egszsgre klnsen rtalmas, rkkelt hats vagy sz- raz porok elszvshoz egy specilisan erre a clra gyrtott porszvt kell hasznlni.

zemeltets zembe helyezs Az akkumultor beszerelse Figyelem: Az elektromos kziszerszmnak nem megfelel akkumultorok hasznlata mkdsi hibkhoz vagy az elekt- romos kziszerszm megrongldshoz vezethet. Tolja be a feltlttt (3) akkumultort a fogantyba, amg az rezheten beugrik a reteszelsi helyzetbe s egy skban fek- szik a fogantyval.

Be- s kikapcsols u Gondoskodjon arrl, hogy mkdtetni tudja a be-/ki-

kapcsolt, anlkl, hogy ehhez el kellene engednie a fogantyt.

Az elektromos kziszerszm bekapcsolshoz tolja el elre a (1) be-/kikapcsolt, gy hogy a kapcsoln a "I" jel jelenjen meg. Az elektromos kziszerszm kikapcsolshoz tolja el htra a (1) be-/kikapcsolt, gy hogy a kapcsoln a "0" jel jelenjen meg. Figyelem: Ha az elektromos a mr teljesen kimerlt vagy tl- hevlt akkumultor miatt automatikusan kikapcsol, akkor kapcsolja ki a (1) be-/kikapcsolval az elektromos kziszer- szmot. Tltse fel az akkumultort, illetve hagyja azt lehlni, mieltt ismt bekapcsolja az elektromos kziszerszmot. Az akku- multor ellenkez esetben megrongldhat.

A rezgsszm elvlasztsa A (5) rezgsszm elvlaszt szablyozkerkkel a rezgs- szmot elre ki lehet vlasztani s zem kzben is meg lehet vltoztatni. A szksges rezgsszm a megmunklsra kerl anyagtl s a munkafelttelektl fgg s gyakorlati prbval lehet meghatrozni. Kemnyebb anyagok, pldul fa vagy fmek frszelsekor, darabolsakor s csiszolsakor clszer a 6 rezgsszm fo- kozatot, puhbb anyagok, pldul manyagok megmunkl- shoz pedig a 4 rezgsszm fokozatot hasznlni.

Munkavgzsi tancsok u Az elektromos kziszerszmon vgzend minden

munka (pldul karbantarts, szerszmcsere, stb.) megkezdse eltt, valamint szlltshoz s trolshoz vegye ki az akkumultort az elektromos kziszerszm- bl. Ellenkez esetben a be/kikapcsol vletlen megrin- tsekor bekapcsold kszlk srlseket okozhat.

u Vrja meg, amg az elektromos kziszerszm teljesen lell, mieltt letenn.

Megjegyzs: Az elektromos kziszerszm (4) szellznyl- st munka kzben ne takarja le, mert az elektromos kziszer- szm lettartama lervidl.

Mkdsi elv A rezg hajts kvetkeztben a bettszerszm percenknt legfeljebb 20000-szer 2,8 szgben ide-oda rezeg. Ez a leg- szkebb helyen is precz munkt tesz lehetv.

Gyakoroljon a berendezsre egy nem tl magas, egyenletes nyomst, mert ellenke- z esetben a munkateljestmny lecsk- ken s a bettszerszm bekeldhet.

A munka kzben mozgassa ide-oda az elektromos kziszerszmot, nehogy a be- ttszerszm tlsgosan felhevljn s le- blokkoljon.

Frszels u Csak megronglatlan, kifogstalan llapot frszla-

pokat hasznljon. A meggrblt vagy letlen frszlapok

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Magyar | 171

eltrhetnek, negatv befolyssal lehetnek a vgsra, vagy visszargshoz vezethetnek.

u A knny ptsi anyag frszelsekor tartsa be a tr- vnyes rendelkezseket s az anyagot gyrt cgek javaslatait.

u Besllyesztses frszelssel csk puha anyagokat, pldul ft, gipszkartont vagy hasonl ms anyagokat szabad csak megmunklni!

A HCS frszlapokkal fban, farostlemezekben, ptsi anya- gokban, stb. vgzett munka megkezdse eltt ellenrizze, nincsenek-e abban idegen anyagok, mint pldul szgek, kapcsok, stb. Szksg esetn tvoltsa el az idegen anyagot, vagy hasznljon bimetl frszlapokat.

Darabols Megjegyzs: A fali csempk darabolsnl vegye figyelem- be, hogy a szerszmok hosszabb hasznlat esetn igen gyor- san kopnak.

Csiszols A lemunklsi teljestmnyt s a csiszolsi kpet lnyegben a csiszollap kivlasztsa, az elre kivlasztott rezgsszm fokozat s az elektromos kziszerszmra gyakorolt nyoms hatrozza meg. Csak kifogstalan csiszolpaprral lehet az elektromos kzi- szerszmot is kmlve j csiszolsi teljestmnyt elrni. gyeljen arra, hogy a berendezst egyenletes nyomssal ve- zesse, hogy megnvelje a csiszolpapr lettartamt. A tl nagy nyomstl nem a lehordsi teljestmny nem n- vekszik, hanem csak az elektromos kziszerszm s a csiszo- lpapr hasznldik el gyorsabban. Sarkok, lek s nehezen hozzfrhet helyek pontos csiszo- lshoz a csiszoltalp cscsval vagy egyik lvel is lehet dolgozni. Pontszer csiszolsnl a csiszolpapr ersen felmeleged- het. Cskkentse a rezgsszmot s a berendezsre gyakorolt nyomst, s hagyja rendszeres idkzkben lehlni a csiszo- lpaprt. Ha a csiszolpaprt egyszer mr valamilyen fm megmunk- lsra hasznlt, azt ms anyagok megmunklsra ne hasz- nlja. Csak eredeti Bosch gyrtmny csiszol tartozkokat hasz- nljon. A csiszolshoz csatlakoztasson mindig porelszvst.

Hntols (lekapars) A hntolshoz lltson be egy magas rezgsszm fokozatot. Puha alapon (pldul fa) kis szgben s a berendezsre gya- korolt kis nyomssal dolgozzon. A spakli ellenkez esetben belevghat az alapba.

Hmrskletfgg tlterhels elleni vdelem Rendeltetsszer hasznlat esetn az elektromos kziszer- szmot nem lehet tlterhelni. Tl magas terhels vagy a meg- engedett akkumultor hmrsklet tartomnybl val kil- ps esetn a fordulatszm cskkentsre kerl, vagy az elekt- romos kziszerszm kikapcsoldik. Cskkentett fordulat- szm esetn az elektromos kziszerszm csak a megenge- dett akkumultor hmrsklet elrsekor, vagy csak csk-

kentett terhels esetn veszi ismt fel a teljes fordulatsz- mt. Egy automatikus kikapcsols esetn kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot, hagyja lehlni az akkumultort s ismt kapcsolja be az elektromos kziszerszmot.

Tjkoztat az akkumultor optimlis kezelshez vja meg az akkumultort a nedvessgtl s a vztl. Az akkumultort csak a 20 C ... 50 C hmrsklet tarto- mnyban szabad trolni. Ne hagyja pldul az akkumultort nyron egy gpjrmben. Idnknt tiszttsa meg az akkumultor szellzrst egy pu- ha, tiszta s szraz ecsettel. Ha az akkumultor feltltse utn a kszlk mr csak lnye- gesen rvidebb ideig zemeltethet, akkor az akkumultor elhasznldott s ki kell cserlni. Vegye figyelembe a hulladkba val eltvoltssal kapcsola- tos elrsokat.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Az elektromos kziszerszmon vgzend minden

munka (pldul karbantarts, szerszmcsere, stb.) megkezdse eltt, valamint szlltshoz s trolshoz vegye ki az akkumultort az elektromos kziszerszm- bl. Ellenkez esetben a be/kikapcsol vletlen megrin- tsekor bekapcsold kszlk srlseket okozhat.

u Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan dol- gozhasson.

Rendszeresen tiszttsa meg a Riff-bettszerszmokat (kln tartozk) egy drtkefvel.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

172 |

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Szllts A benne tallhat lithium-ionos-akkumultorokra a veszlyes rukra vonatkoz elrsok rvnyesek. A felhasznlk az ak- kumultorokat a kzti szlltsban minden tovbbi nlkl szllthatjk. Ha az akkumultorok szlltsval harmadik szemlyt (pld- ul: lgi vagy egyb szllt vllalatot) bznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolsra s a megjellsre vonat- koz klnleges kvetelmnyeket. Ebben az esetben a kl- demny elksztsbe be kell vonni egy veszlyes ru szak- embert. Csak akkor kldje el az akkumultort, ha a hza nincs meg- rongldva. Ragassza le a nyitott rintkezket s csomagolja be gy az akkumultort, hogy az a csomagolson bell ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott orszgon belli, az elbbieknl esetleg szigorbb helyi elrsokat.

Eltvolts Az elektromos kziszerszmokat, az akkumul- torokat, a tartozkokat s a csomagolst a kr- nyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni. Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat s az akkumultorokat/elemeket a hztartsi sze- mtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A 2012/19/EU eurpai irnyelvnek megfelelen a mr nem hasznlhat elektromos kziszerszmokat s a 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfelelen a mr nem hasznlhat ak- kumultorokat/elemeket kln ssze kell gyjteni s a kr- nyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasz- nlsra leadni.

Akkumultorok/elemek: Li-ion: Krjk vegye figyelembe a Szllts fejezetben tallhat tj- koztatt (lsd Szllts, Oldal 172).

To ( ) , - , - , . .

- . - . - . 7 . - 5 ( - . ). . -

-

-

.

-

 15150 ( 1)  

+5 +40 . - 80 %.

-

-

/ - ,

 15150 ( 5)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 173

- 50  +50 . - 100 %.

-

- , , ,

- . - - , / . . - ( ) ( ).

u -

. - .

u - , ., , . , .

u - - . , .

u , - , - , . - - .

u

. - . - . - - .

u - , : , , .

- .

u - . - .

u - . - , . - , , - . .

u - . - - .

u - , - . - .

u , , ,

- . - , . .

u . . , : , , , - .

u . / , , - , . - - .

u . - , , .

u . . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

174 |

u . . . - , - .

u - . - , - .

u , , - . .

u ! - - - - ., , ( ). . - .

u - , - , , - .

u 18 , , .

u ( ) , - , - , .

u .

- . - .

u - . , , .

u , - - , - / , , . - .

u . - , . - .

u . - , , - - . - - . - .

u - . - .

u , , .. - . - . .

u - , . - .

u

, . - , - , - .

u - . - .

u - , , , , - , . - - .

u . - . - . - , . - .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 175

u - . - , , .

u - . 130 C - .

u - - , - . - , , - .

u

. .

u - . .

u ,

- , - . - - - .

u - . - , - .

u . - .

u : ! - . . , - , , ( - / ) - , ., . - , , - , .

u . - . .

u . - , - - .

u - - . - - . . - .

u - - . .

u - . - .

u (., ) . - .

u , . - .

u - . , .

u . . - - . - .

u . .

u , ., - , . , , - .

u - . - .

, ., - , , ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

176 |

. .

. - - - , / - .

, - .

, , , (., - , ). , - . - . - - Bosch.

.

(1) (2) (3) A)

(4) (5) (6) -

(7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) - . - .

-

GOP 12V-28

3 601 HB5 0.. = 12 n0

-1 500020000A)

- /

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

1,01,2B)

-

C 0 ... +35

C)

C 20 ... +50

-

GBA 12V

GAL 12 GAX 18

A) 2025 C GBA 12V 3.0Ah. B) C) <0 C

, .

 EN 6284124. - - 79 (A). - K = 3 . . ! ah ( - ) K EN 6284124: : ah = 3 /2, K = 1,5 /2; : ah = 9 /2, K = 1,5 /2; : ah = 2,5 /2, K = 1,5 /2; : ah = 8,5 /2, K = 1,5 /2. - , , - . . . - -

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 177

- - , . . , , , . . , : - , , .

u ,

. ., - . .

u , -

. - - - .

: - . . - . - . - Electronic Cell Protection (ECP).   .

u - - . .

(3), (2) - , . .

- (6) (3). - 5  .

3 -

2/3

2 -

1/3

1 -

<1/3

1 3-

, .

u -

. - .

- .

GOP 12V-28

. - Bosch.

AIZ 10 AB Starlock - - (10  20 )

- , , , - - - , - , -

; - ; : , - , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

178 |

AIZ 32 EPC Starlock - (HCS) - - (32  50 )

-

(Curved- Tec); , - ; : -

AIZ 32 APB Starlock - - (32  50 )

- - , , -

, (Curved-Tec); : , -

AIZ 32 BSPB Starlock - - (32  50 )

- , -

(Curved-Tec), ; : , -

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock - - - (32  40 )

- , , , , - - ,

; BOSCH Carbide Technology; : ,

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock - - - (32  40 )

, , , , , -

- - (Curved-Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock - - - (53  40 )

, , - ,

- ; Dual- Tec , ; : -

AII 65 APB Starlock - - (65  40 )

- , , - , , - -

(Curved-Tec) - ; : , , -

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 179

ACZ 85 EB Starlock - - - (. 85 )

, , -

; - ; : - , -

ACZ 100 SWB Starlock - - - (. 100 )

- , - , , - - , , - , ,

; : , -

ACZ 105 ET Starlock - - (. 105 )

- , , , - ,

; - ; BOSCH Carbide Technology; : - , - , - , , - ; 2021

ACZ 70 RT5 Starlock - - - (. 70 )

, , , -- , - - ,

(1,6 ) , - ; : - , ; - : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock - - - - - (. 85 )

, , - - , , -

, ; : - ,

AVZ 70 RT4 Starlock 70- - - -

, , , - ,

, - ; BOSCH Carbide Technology; :

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

180 |

- AVZ 90 RT2 Starlock 90- - - - - -

, , - , - ,

- ; : - (, ), , - ; : 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93- - Delta 93 

.

, ; , , , - , ; , , -

AUZ 70 G Starlock 70- (70  125 )

, /- , , , - ,

- 55 ; : - , /, ,

AVZ 32 RT4 Starlock - - (32  50 )

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; : 40 (RT4) 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock - (HCS) - (28  40 )

, , - (- )

; :

ASZ 32 SC Starlock 24- - (HCS), 11- - - - (HCS)

, - , , ,

; : , , ,

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 181

ATZ 52 SC Starlock 52-

, - , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

/ - . - (12)  (11) . (- , (10)) (7) , - (. . . , ).

- , - (7). 30. (11). - (12) - , - . u -

. - .

:

-

- (, - , , )

-

, , -

-

40 60

-

80 100 120

-

-

180 240 320 400

-

40 60

(, , )

80 100 120

-

-

180 240 320 400

/ (15) . (15) (16) . (16) (15) , -

- . , . (16) - - (15). , Delta 93 Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

182 |

, , - / , - .

, ., - , , - , . / - . , ., , , (, - ). .

. .

2. . u .

.

(. . A) (14) (15), - . - . (14) (- ) . (14) (7) . - ( - ). (17), - . (19) - (20) (18). (20) (). . . .

: , - , - - . (3) , .

/ u ,

, . - (1) , - I. - (1) , - 0. : - - - , - (1). . - .

(5) , . . , - , ., , 6, - , ., , 4.

u ,

. ., - . .

u .

: (4) , .

20000 -

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 183

2,8. .

- , - - - . - , .

u , -

. ; - .

u - - .

u , ., , ..!

- , , - .. , ., , .. - .

: , - .

- , , - , . - - . , - . - , - . , - . . - - .

, - , . Bosch. - .

. (., ) - . - .

. . - , - , - . - , - - .

. 20 C 50 C. - . , . . .

u ,

. ., - . .

u - - .

(). - , (), , - , - -

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

184 |

( - ), . () - - , - . , - . (- ), - . :

, () ;

- , - , ;

- - , - ;

() , - , - () , .

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , - , : ; -

-

;

; . : , - -

; : , ,

. , - , - , , , ..: ( ); ,

, - , - , ;

, . ( - : - , , .)

- - . - . (.: - ) . - .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 185

- . - , - . , - .

, - , - . - / !

- : 2012/19/EU 2006/66/ - / - - .

/: -: , - (. ,  184).

-

, , ,

. , / . . , ( ) ( ).

u

. .

u ,

, . , .

u . , .

u

. . , , . .

u , ., , , . , .

u . .

u . . , , . .

u , . , , .

u , . .

u , , ,

. , , . .

u . . ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

186 |

.,  , , , , .

u . , , , . .

u , , . , , .

u . . .

u . . , . , , .

u , , . , .

u , , . .

u .

, .   , .

u . , , .

u , - , , / . .

u , , . ,

. .

u . , , - , . , . .

u . .

u , , . . , , .

u , , . .

, u

, . , , .

u . .

u , , , , , , . .

u . . . , . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 187

u . , , .

u . 130 C .

u , . , , .

u

. .

u . .

u ,

, . , , .

u . , - .

u . .

u : ! . . , , , ( / ) , ., . , , .

u . . .

u . , .

u -, - . . . .

u . .

u . .

u (., ) . .

u , . .

u . , .

u . . . .

u . .

u , ., , . , , , .

u . .

, , ., , , , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

188 |

. , / .

, .

, , , (., , ). ' , . . Bosch.

.

(1) (2) (3) A)

(4) (5) (6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) - (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) . .

Multi-Cutter

GOP 12V-28

3 601 HB5 0..

Multi-Cutter

GOP 12V-28

. = 12 n0

.-1 500020000A)

/

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

1,01,2B)

C 0  +35

C)

C 20  +50

GBA 12V

GAL 12 GAX 18

A) 2025 C  GBA 12V 3.0Ah.

B) C) <0 C

, .

 EN 6284124. - ,  79 (A). K = 3 . . ! ah ( ) K EN 6284124: : ah = 3 /2, K = 1,5 /2, : ah = 9 /2, K = 1,5 /2, : ah = 2,5 /2, K = 1,5 /2, : ah = 8,5 /2, K = 1,5 /2. ; . . , . , . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 189

, , , . . , .: , , .

u

(., , ), . .

u ,

. - , .

: . , , , . - , . . - Electronic Cell Protection (ECP). . .

u . .

(3), (2) , . .

(6) (3). 5 .

3 2/3 2 1/3 1 < 1/3 1- 3- ii

, .

u '

. .

.

GOP 12V-28

. Bosch.

AIZ 10 AB Starlock , 10  20 

, , , , ,

; ; : , ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

190 |

AIZ 32 EPC Starlock HCS, 32  50 

(Curved-Tec); , ; :

AIZ 32 APB Starlock , 32  50 

, ,

, (Curved- Tec); : ,

AIZ 32 BSPB Starlock , 32  50 

,

(Curved-Tec), ; : ,

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock , 32  40 

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : ,

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock , 32  40 

, , , , ,

(Curved-Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock , 53  40 

, , ,

; Dual-Tec , ; :

AII 65 APB Starlock , 65  40 

, , , ,

(Curved-Tec) ; : , ,

ACZ 85 EB Starlock

, ,

; ; :

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 191

, 85

,

ACZ 100 SWB Starlock , 100

, , , , , , ,

; : , , ,

ACZ 105 ET Starlock , 105

, , , ,

; ; BOSCH Carbide Technology; : , , , , ; 2021

ACZ 70 RT5 Starlock , 70 

, , , , ,

(1,6 ) , , ; : , ; : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock , 85 

, , , ,

, , ; : ,

AVZ 70 RT4 Starlock , 70

, , , ,

, ; BOSCH Carbide Technology; :

AVZ 90 RT2 Starlock - , 90

, , , ,

; : (, ), , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

192 |

AVZ 93 G Starlock 93 Delta 93 

, ; , , , , ; , ,

AUZ 70 G Starlock 70  , 70  125 

, / , , , ,

55 ; , / , ,

AVZ 32 RT4 Starlock , 32  50 

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock HCS, 28  40 

, , ( )

; :

ASZ 32 SC Starlock HCS , 24 , HCS, 11

, , , ,

; : , , ,

ATZ 52 SC Starlock , 52

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

/ . , - (12)  (11) . (., (10)) (7) , (. , ).

(7). 30. (11). - (12) , . u .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 193

.

:

(., , , , )

, ., ,

40 60

80 100 120

180 240 320 400

40 60

(., , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (15) , .  (15) ,  (16).  (16)  (15), . , .  (16),  (15). - , Delta 93   Bosch. , / , .

// , ., , , , , .

, , , / . , ., , , (, ). , , .

. .

P2. , . u .

.

(. . A) (14) (15), . . (14) (), .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

194 |

(14) (7) . ( ). (17), . (19) (20) (18). (20) (). . . , .

: , , . (3) , .

/ u , ,

. , (1) , I. , (1) , 0. : , (1). , , . .

(5) . , . , , ., , 6, , ., , 4.

u

(., , ), . .

u , , , .

: (4) , .

- 20000 2,8. .

, .

, .

u ,

. , .

u .

u , ., , ..!

, / (HCS) , , , , , ., , / . / .

: , .

, .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 195

. , . , . , . . . , , . Bosch. .

. (., ) . .

. , , . , , , . , , , , .

. 20 C 50 C. , . , . , . .

u

(., , ), . .

u .

.

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

196 |

(.: ) . . . , . , , .

, , . / !

 : 2012/19/EU , , 2006/66/EC / .

/: -: , (. ,  195).

( ) , . . . . .

7 . ( )

5  , ( ) . .

I , ,

,

,

.

 15150 ( 1) +5- +40 C-

. 80 % - .

/

 15150

(5 ) 50 - +50 -

. 100 %- .

,

, .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 197

, / . . ( ) ( ) .

u .

. u

, , , . , .

u . .

u , , .

u .

. . .

u , , . .

u . .

u . , . , , . .

u . .

u , (RCD) . RCD .

u ,

. , . .

u . . , , .

u . / , . .

u . .

u . . .

u . . . , .

u , . .

u . .

u ! , ( ) , . () . . .

u , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

198 |

u 18 , , .

u , - , .

u .

. .

u . , .

u , , / - , . .

u . . .

u - . , , . . .

u . , .

u , , - .. . . .

u , . .

u

. .

u . .

u , , , , , , . .

u , . , . . .

u . , .

u . 130 C .

u . .

u

. .

u . .

u -

. .

u . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 199

u . , .

u ! . , . , , ( ) , . , , .

u . . .

u . , .

u . . . .

u , . .

u - . - .

u ( ) . , .

u . .

u . .

u , . . , . .

u . .

u . ,

, , .

u . , .

, , -, , , , , . .

. , / .

.

, , , ( , ) . . . Bosch .

.

(1) (2) (3) A)

(4) (5)

(6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

200 |

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) . .

GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. B= 12 n0

1 500020000A)

, /

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

1,01,2B)

C 0  +35

C)

C 20  +50

GBA 12V

GAL 12 GAX 18

A) 2025C GBA 12V 3.0Ah .

B) C) <0 C

.

EN 6284124 .  79 (A) . K  = 3 . . ! ah ( ) K , EN 6284124 : : ah = 3 /2, K = 1,5 /2, : ah = 9 /2, K = 1,5 /2, : ah = 2,5 /2, K = 1,5 /2, : ah = 8,5 /2, K = 1,5 /2.

- . . . - . . . . , : - , , .

u

(, , , ..) , -, . / .

u

. - .

: . . - . . - "Electronic Cell Protection (ECP)" ( ) . : - . u /

. .

(3) (2) , . .

(6) (3)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 201

. 5 .

3 2/3 2 1/3 1 <1/3 1 

.

u .

- .

- - .

GOP 12V-28

- . - Bosch . -

AIZ 10 AB Starlock 10  20 

, , , - , ,

; ; : , ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50  HCS

(Curved-Tec) ; - ; :

AIZ 32 APB Starlock 32  50 

, , -

(Curved-Tec) , , , ; : ,

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 

,

(Curved-Tec) , ; : ,

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock

, ,

; BOSCH Carbide Technology ;

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

202 |

- 32  40 

, , ,

: ,

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 

, , , , ,

(Curved-Tec) ; BOSCH Carbide Technology ; : ,

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 

, , ,

; Dual-Tec , ; :

AII 65 APB Starlock 65  40 

, , , ,

(Curved-Tec) ; : , ,

ACZ 85 EB Starlock 85 

, , ,

; - ; : ,

ACZ 100 SWB Starlock 100  ,

, , , , , , ,

; : ,

ACZ 105 ET Starlock 105 

, , , ,

; - ; BOSCH Carbide Technology ; : , , , , ; 2021

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 203

- ACZ 70 RT5 Starlock 70 

, , , , ,

(1,6 ) , ; : , ; - : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 

, , , ,

, ; : ,

AVZ 70 RT4 Starlock 70 

, , , ,

, - ; BOSCH Carbide Technology ; :

AVZ 90 RT2 Starlock 90 

, , , ,

; : (, ), , ; : 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93  93 

, ; , , , , ; , ,

AUZ 70 G Starlock 70  125  70 

, / , , , ,

. 55  , ; , /, ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

204 |

- AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 

, ; BOSCH Carbide Technology ; : , ; : 40 (RT4) 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40  HCS

, , ( )

; :

ASZ 32 SC Starlock 24  HCS , 11  HCS

, , , ,

; : , , ,

ATZ 52 SC Starlock 52  ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

- / - . (12) (11) . (, (10)) (7) ( , - ).

(7) . 30 12 . - (11) . (12) - . u -

. - .

:

(, , , , )

40 60

-

80 100 120

180 240 320 400

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 205

40 60

(, , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (15) , .  (15)  (16) .  (16)  (15) , , . .  (16) ,  (15) . Bosch - Delta 93 , . / - .

, , . / . , , , (, ) . .

. . P2

. .

u . .

(A ) (14) (15) , - . . (14) () - . (14) (7) . ( ).  (17) . (19) (20) (18) . (20) (-). . . , .

: . (3) .

/ u /

. / (1) "" . / (1) "0" . : , / (1)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

206 |

. . .

(5) . . , "6" , "4" .

u

(, , , ..) , -, . / .

u .

: (4) , .

- 20000 2,8 . , .

, , - .

- , - , .

u .

, .

u .

u , .. !

HCS , , .. , .. .

.

: - .

, . , . . . , . . . . Bosch - . .

. ( ) . .

, . , . . , , .

. 20 C ... 50 C . . , .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 207

. .

u

(, , , ..) , -, . / .

u .

- (-) . , - ( ), , (), . () , . . () , . : ,

() ;

, ;

, ;

(), , (), .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , : ;

;

;

;

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

208 | Romn

: -

;

. , , .. : ( ); , ,

, ;

. ( : , .)

- . . (, ) . . . . , .

, , - . / !

: 2012/19/EU 2006/66/EC / .

/: -: ( ,  208).

Romn Instruciuni de siguran Instruciuni generale de siguran pentru scule electrice

AVERTIS- MENT

Citii toate avertizrile, instruciunile, ilustraiile i specificaiile puse la dispoziie

mpreun cu aceast scul electric. Nerespectarea instruciunilor menionate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu i/sau vtmri corporale grave. Pstrai toate indicaiile de avertizare i instruciunile n vederea utilizrilor viitoare. Termenul "scul electric" folosit n indicaiile de avertizare se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu cablu de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fr cablu de alimentare).

Sigurana la locul de munc u Menineiv sectorul de lucru curat i bine iluminat.

Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.

u Nu lucrai cu sculele electrice n mediu cu pericol de explozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde praful sau vaporii.

u Nu permitei accesul copiilor i al spectatorilor n timpul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras atenia putei pierde controlul.

Siguran electric u techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei

electrice. Nu modificai niciodat techerul. Nu folosii fie adaptoare la sculele electrice cu mpmntare (legate la mas). techerele nemodificate i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electrocutare.

u Evitai contactul corporal cu suprafee mpmntate sau legate la mas ca evi, instalaii de nclzire, plite i frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul v este mpmntat sau legat la mas.

u Ferii sculele electrice de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Nu schimbai destinaia cablului. Nu folosii niciodat cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cldur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul de electrocutare.

u Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folosii numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Romn | 209

u Dac nu poate fi evitat folosirea sculei electrice n mediu umed, folosii o alimentare protejat printr-un dispozitiv de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare.

Sigurana persoanelor u Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai

raional atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii sculelor electrice poate duce la rniri grave.

u Purtai echipament personal de protecie. Purtai ntoteauna ochelari de protecie. Purtarea echipamentului personal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de siguran antiderapant, casca de protecie sau protecia auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, diminueaz riscul rnirilor.

u Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a introduce techerul n priz i/sau de a introduce acumulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraiv c aceasta este oprit. Dac atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente.

u nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai cletii de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un clete ataat la o component rotativ a sculei electrice poate provoca rniri.

u Nu v ntindei pentru a lucra cu scula electric. Meninei-v ntotdeauna stabilitatea i echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine scula electric n situaii neateptate.

u Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrcminte larg sau podoabe. Ferii prul i mbrcmintea de piesele aflate n micare. mbrcmintea larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele aflate n micare.

u Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colectare a prafului, asiguraiv c acestea sunt racordate i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspirare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf.

u Nu v lsai amgii de uurina n operare dobndit n urma folosirii frecvente a sculelor electrice i nu ignorai principiile de siguran ale acestora. Neglijena poate provoca, ntr-o fraciune de secund, vtmri corporale grave.

Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice u Nu suprasolicitai scula electric. Folosii pentru

executarea lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n domeniul de putere indicat.

u Nu folosii scula electric dac aceasta are ntreruptorul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie reparat.

u Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai acumulatorul dac este detaabil, nainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau a depozita scula electric. Aceast msur de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei electrice.

u Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor i nu lsai s lucreze cu scula electric persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.

u ntreinei sculele electrice i accesoriile acestora. Verificai alinierea corespunztoare, controlai dac, componentele mobile ale sculei electrice nu se blocheaz, sau dac exist piese rupte sau deteriorate care s afecteze funcionarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la reparat o scul electric defectpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost ntreinerea necorespunztoare a sculelor electrice.

u Meninei bine dispozitivele de tiere bine ascuite i curate. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri ascuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse mai uor.

u Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instruciuni, innd cont de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie desfurat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pentru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.

u Meninei mnerele i zonele de prindere uscate, curate i ferii-le de ulei i unsoare. Mnerele i zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea i controlul sigur al sculei electrice n situaii neateptate.

Manevrarea i utilizarea atent a sculelor electrice cu acumulator u ncrcai acumulatorii numai n ncrctoarele

recomandate de productor. Dac un ncrctor destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la ncrcarea altor tipuri de acumulator dect cele prevzute pentru el, exist pericol de incendiu.

u Folosii numai acumulatori special destinai sculelor electrice respective. Utilizarea altor acumulatori poate duce la rniri i pericol de incendiu.

u Ferii acumulatorii nefolosii de agrafele de birou, monede, chei, cuie, uruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca untarea bornelor. Un scurtcircuit ntre bornele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu.

u n cazul utilizrii greite, se poate scurge lichid din acumulator; evitai contactul cu acesta. n cazul contactului accidental cu acesta, cltii cu ap zona afectat. n cazul contactului lichidului cu ochii, consultai de asemenea un medic. Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaii ale pielii sau arsuri.

u Nu folosii un acumulator sau o scul electric cu acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

210 | Romn

deteriorai sau modificai pot avea un comportament imprevizibil care s duc la incendiu, explozie sau s genereze risc de vtmri corporale.

u Nu expunei acumulatorul sau scula electric la foc sau temperaturi excesive. Expunerea la temperaturi mai mari de 130C poate duce la explozii.

u Respectai toate instruciunile de ncrcare i nu rencrcai acumulatorul sau scula electric cu acumulator la temperaturi situate n afara domeniului de temperaturi specificat n instruciuni. ncrcarea incorect sau la temperaturi situate n afara domeniului de temperaturi specificat ar putea cauza deteriorarea acumulatorului i mri riscul de incendiu.

ntreinere u ncredinai scula electric pentru reparare

personalului de specialitate, calificat n acest scop, repararea fcnduse numai cu piese de schimb originale. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana sculei electrice.

u Nu ntreinei niciodat acumulatori deteriorai. ntreinerea acumulatorilor ar trebui efectuat numai de ctre productor sau de ctre furnizori de service autorizai de acesta.

Instruciuni de siguran pentru multi-cutter u inei scula electric de mnerele izolate atunci cnd

executai lucrri la care accesoriul de tiere poate nimeri conductori electrici ascuni. Contactul accesoriului de tiere cu un conductor "sub tensiune" poate pune "sub tensiune" componentele metalice ale sculei electrice i provoca electrocutarea operatorului.

u Folosii menghine sau o alt metod practic de fixare i sprijinire a piesei de lucru pe o platform stabil. Dac inei piesa de lucru cu mna sau o sprijinii de corpul dumneavoastr, aceasta devine instabil i se poate ajunge la pierderea controlului.

u Folosii scula electric numai pentru lefuire uscat. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Atenie, pericol de incendiu! Evitai supranclzirea materialului lefuit i al lefuitorului sau polizorului. naintea pauzelor de lucru, golii ntotdeauna recipentul de praf. Praful de lefuire din sacul colector de praf, microfiltru, sacul din hrtie) sau din sacul filtrant respectiv filtrul aspiratorului) se poate autoaprinde n caz de condiii nefavorabile cum ar fi degajarea de scntei la lefuirea metalelor. Un pericol deosebit exist atunci cnd praful de lefuire este amestecat cu resturi de lac, poliuretan sau alte substane chimice iar materialul lefuit se nfierbnt dup o prelucrare ndelungat.

u inei minile n afara sectorului de debitare. Nu apucai pe dedesubt piesa prelucrat. n caz de contact cu pnza de ferstru exist pericol de rnire.

u Curai regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastr electrice. Ventilatorul motorului atrage

praf n carcas iar acumularea puternic de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.

u Folosii detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaiv n acest scop regiei locale furnizoare de utiliti. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu i electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii. Strpungerea unei conducte de ap provoac pagube materiale.

u Prindei strns scula electric cu ambele mini n timpul lucrului i asigurai-v o poziie stabil. Scula electric este condus mai sigur cu ambele mini.

u Purtai mnui de protecie atunci cnd schimbai accesoriile. Dup o utilizare mai ndelungat accesoriile se nfierbnt.

u Nu rzuii materiale umezite (de exemplu tapet) i nu lucrai pe suprafee umede. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Nu tratai suprafaa de prelucrat cu lichide care conin solveni. Din cauza nclzirii materialelor de prelucrat n timpul rzuirii se pot degaja vapori nocivi.

u Fii foarte ateni atunci cnd manevrai rzuitorul i cuitul. Uneltele sunt foarte ascuite i exist pericol de rnire.

u n cazul deteriorrii sau utilizrii necorespunztoare a acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisii bine ncperea i solicitai asisten medical dac starea dumneavoastr de sntate se nrutete. Vaporii pot irita cile respiratorii.

u Nu deschidei acumulatorul. Exist pericol de scurtcircuit.

u n urma contactului cu obiecte ascuite ca de exemplu cuie sau urubelnie sau prin aciunea unor fore exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora. Se poate produce un scurtcircuit intern n urma cruia acumulatorul s se aprind, s scoat fum, s explodeze sau s se supranclzeasc.

u Utilizai acumulatorul numai pentru produsele oferite de acelai productor. Numai astfel acumulatorul va fi protejat mpotriva unei suprasolicitri periculoase.

Ferii acumulatorul de cldur, de asemenea, de exemplu, de radiaii solare continue, foc, murdrie, ap i umezeal. n caz contrar, exist pericolul de explozie i scurtcircuit.

Descrierea produsului i a performanelor acestuia

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Romn | 211

Utilizarea conform destinaiei Scula electric este destinat debitrii i tierii materialelor lemnoase, materialului plastic, gipsului, metalelor neferoase i elementelor de fixare (de exemplu, cuie neclite, cleme). Aceasta este de asemenea adecvat att pentru prelucrarea plcilor de faian moale, ct i pentru lefuirea uscat i rzuirea suprafeelor mici. Aceasta este n special adecvat lucrului n apropierea marginilor i la nivel. Scula electric poate fi utilizat numai mpreun cu accesorii Bosch.

Componentele ilustrate Numerotarea elementelor componente se refer la schia sculei electrice de pe pagina grafic.

(1) Comutator de pornire/oprire (2) Tast de deblocare a acumulatorului (3) AcumulatorA)

(4) Fante de aerisire (5) Rozet de reglare pentru preselectarea numrului de

vibraii (6) Indicator al strii de ncrcare a acumulatorului (7) Sistem de prindere a accesoriilor (8) Prghie de tensionare a limitatorului de reglare a

adncimiiA)

(9) Limitator de reglare a adncimiiA)

(10) Pnz de ferstruA)

(11) urub de fixare (12) Cheie hexagonal (13) Mner (suprafa izolat de prindere) (14) Sistem de aspirare a prafuluiA)

(15) Plac de lefuireA)

(16) Foaie abrazivA)

(17) Prghie de strngere a sistemului de aspirare a prafuluiA)

(18) Racord de aspirareA)

(19) Adaptor de aspirareA)

(20) Furtun de aspirareA)

A) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Date tehnice

Scul multifuncional cu acumulator GOP 12V-28 Numr de identificare 3 601 HB5 0.. Tensiune nominal V= 12 Turaie de funcionare n gol n0

rot/min 5.00020.000A)

Unghi de oscilaie stnga/ dreapta

1,4

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Scul multifuncional cu acumulator GOP 12V-28 Temperatur ambiant recomandat n timpul ncrcrii

C 0  +35

Temperatur ambiant admis n timpul funcionriiC)

i al depozitrii

C 20  +50

Acumulatori recomandai GBA 12V ncrctoare recomandate GAL 12

GAX 18 A) msurat la 2025 C cu acumulatorul GBA 12V 3.0Ah. B) n funcie de acumulatorul folosit C) putere mai redus la temperaturi <0 C

Date tehnice determinate cu acumulatorul din pachetul de livrare.

Informaii privind zgomotul/vibraiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 6284124. Nivelul presiunii acustice evaluat dup curba de filtrare A al sculei electrice este n mod normal de 79 dB(A). Incertitudinea K = 3 dB. Nivelul de zgomot n timpul lucrului poate depi valorile specificate. Poart cti antifonice! Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 6284124: lefuire: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, debitare cu pnz de ferstru cu intrare direct n material: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, debitare cu pnz de ferstru segmentat: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, rzuire: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Nivelul vibraiilor i nivelul zgomotelor emise specificate n prezentele instruciuni au fost msurate conform unei proceduri de msurare standardizate i pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice. Acestea pot fi folosite i pentru evaluarea provizorie a vibraiilor i zgomotului emis. Nivelul specificat al vibraiilor i al zgomotului emis se refer la cele mai frecvente utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu alte accesorii dect cele indicate sau nu, beneficiaz de o ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor i nivelul zgomotului emis se pot abate de la valorile specificate. Aceasta poate amplifica considerabil vibraiile i zgomotul de-a lungul ntregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact a vibraiilor i a zgomotului ar trebui luate n calcul i intervalele de timp n care scula electric este deconectat sau funcioneaz, dar nu este folosit efectiv. Aceast metod de calcul ar putea duce la reducerea considerabil a zgomotului pe ntreg intervalul de lucru. Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: ntreinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea cldurii minilor, organizarea proceselor de munc.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

212 | Romn

Montare u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

(de ex. ntreinere, schimbarea accesoriilor, etc.) ct i n timpul transportului i depozitrii acesteia extragei acumulatorul din scula electric. n cazul acionrii involuntare a ntreruptorului pornit/oprit exist pericol de rnire.

ncrcarea acumulatorului u Folosii numai ncrctoarele menionate n datele

tehnice. Numai aceste ncrctoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiuion montat n scula dumneavoastr electric.

Not: Acumulatorul este parial ncrcat la livrare. Pentru a asigura funcionarea la capacitatea nominal a acumulatorului, nainte de prima utilizare, ncrcai complet acumulatorul n ncrctor. Acumulatorul litiu-ion poate fi ncrcat n orice moment, fr ca prin aceasta s i se reduc durata de via util. ntreruperea procesului de ncrcare nu afecteaz acumulatorul. Acumulatorul Li-Ion este protejat mpotriva descrcrii profunde prin "Electronic Cell Protection (ECP)". Cnd acumulatorul sa descrcat, scula electric este deconectat printrun circuit de protecie: dispozitivul de lucru nu se mai mic. u Dup deconectarea automat a sculei electrice nu mai

apsai pe ntreruptorul Pornit/Oprit. Acumulatorul sar putea deteriora.

Pentru extragerea acumulatorului (3), apsai tast de deblocare a acumulatorului (2) i extragei acumulatorul din scula electric trgndul spre napoi. Nu forai.

Indicatorul strii de ncrcare a acumulatorului Cele trei LED-uri verzi ale indicatorului nivelului de ncrcare a acumulatorului (6) indic nivelul de ncrcare a acumulatorului (3). Indicatorul nivelului de ncrcare al acumulatorului rmne aprins numai 5 secunde dup pornire.

LED Capacitate Aprindere continu de 3 ori n verde 2/3 Aprindere continu de 2 ori n verde 1/3 Aprindere continu o dat n verde <1/3 Aprindere intermitent o dat n verde rezerv Aprindere intermitent de 3 ori n verde descrcat

Dac, dup conectare, nu se aprinde niciun LED, nseamn c acumulatorul este defect i trebuie nlocuit.

nlocuirea accesoriilor u Purtai mnui de protecie atunci cnd nlocuii

accesoriile. n cazul contactului cu accesoriile exist pericolul de rnire.

Selectarea accesoriilor V rugm s inei cont de accesoriile prevzute pentru scula dumneavoastr electric.

Accesoriu GOP 12V-28

Tabelul urmtor prezint exemple de accesorii. Pentru alte accesorii, consultai gama complet de accesorii Bosch.

Accesoriu Material Utilizare AIZ 10 AB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 1020 mm

Lemn de esen moale, materiale plastice moi, gips-carton, profiluri din aluminiu i din metale neferoase cu perei subiri, tabl subire, cuie i uruburi neclite

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n material mai mici; lucrri filigrane de potrivire n lemn; exemplu: decuparea de degajri pentru cabluri, tieri cu intrare direct n plci din gips-carton, decuparea ulterioar de degajri pentru sisteme de blocare i armturi

AIZ 32 EPC Starlock Pnz de ferstru HCS cu intrare direct n material, pentru lemn, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn de esen moale Tieri de separare fr smulgere i tieri cu intrare direct n materiale datorit muchiei rotunde de tiere (Curved- Tec); i pentru tierea n apropierea marginilor, n coluri i n zone greu accesibile; exemplu: tiere cu intrare direct pentru montarea unui grtar de ventilaie sau decuparea de degajri pentru prize

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Romn | 213

Accesoriu Material Utilizare AIZ 32 APB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n lemn i metal, cu dimensiunea de 3250 mm

Materiale compozite din lemn i metale neferoase moi, cuie i uruburi neclite, evi din metal neferos i profiluri de dimensiuni mai mici

Tieri fr smulgeri, paralele i tieri cu intrare direct n lemn, metale neferoase moi i material plastic datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec); exemplu: decuparea de degajri pentru prize i evi, tieri la nivel cu suprafaa a cuielor i uruburilor neclite

AIZ 32 BSPB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn de esen tare, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn de esen tare, plci cu strat de acoperire

Tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n plci cu strat de acoperire sau lemn de esen tare datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec), dantur japonez adecvat n special pentru lemn de esen tare; exemplu: ncastrarea lucarnelor, decuparea de degajri pentru prize

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Pnz de ferstru Carbide cu intrare direct n material, pentru metal, cu dimensiunea de 3240 mm

Metale feroase dure, materiale foarte abrazive, fibre de sticl, gips- carton, plci din fibre lipite cu ciment, cuie i uruburi clite

Tierea materialelor foarte abrazive sau metalelor feroase dure; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: tierea fronturilor dulapurilor de buctrie, tiere uoar a uruburilor clite i a oelului inoxidabil

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Pnz de ferstru Carbide cu intrare direct n material, pentru multimateriale, cu dimensiunea de 3240 mm

Table din metale feroase dure, epoxid, plci din gips-carton, GFK, CFK, plci din fibre de ciment

Tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n tabl din metal datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec); durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: tierea tablelor din metal, tierea uruburilor din cadrele de ferestre

AYZ 53 BPB Starlock Pnz de ferstru cu intrare direct n material, pentru multimaterial, cu dimensiunea de 5340 mm

Plci din gips-carton, plci din PAL, material de tip sandwich, lemn

Optimizat pentru tieri cu intrare direct cu tiere ulterioar mai lung; forma Dual-Tec asigur o tiere curat i complet n coluri, dar i n timpul unei tieri mai lungi; exemplu: decuparea de degajri pentru prize n plci din gips-carton sau n perei din lemn

AII 65 APB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 6540 mm

Lemn de esen moale, lemn de esen tare, plci furniruite, plci melaminate, cuie i uruburi neclite

Tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n material datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec), n plci cu strat de acoperire sau lemn de esen tare; exemplu: scurtarea tocurilor de u, decuparea de degajri n pardoseli laminate pentru rafturi sau mobilier ncorporat, tieri la nivel cu suprafaa a cuielor i uruburilor neclite

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

214 | Romn

Accesoriu Material Utilizare ACZ 85 EB Starlock Pnz de ferstru din bimetal segmentat pentru lemn i metal, cu diametrul de 85 mm

Materiale lemnoase, material plastic, metale neferoase moi

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n materiale; i pentru tierea n apropierea marginilor n zone greu accesibile; exemplu: scurtarea plintelor deja montate sau a tocurilor de u, tieri cu intrare direct la ajustarea panourilor pentru pardoseal

ACZ 100 SWB Starlock Cuit segmentat cu ti ondulat din bimetal pentru multimaterial, cu diametrul de 100 mm

Material de izolaie, plci de izolaie, plci pentru pardoseli, plci de izolaie fonoabsorbant, carton, mochet, cauciuc, piele

Tierea precis a materialelor moi; exemplu: tierea plcilor de izolaie, scurtarea la nivel cu suprafaa a materialului de izolaie ieit n afar

ACZ 105 ET Starlock Pnz de ferstru segmentat Carbide pentru multimateriale, cu diametrul de 105 mm

Plci din fibre de ciment, rosturi dintre plcile ceramice, crmid, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, parchet laminat

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n materiale; i pentru tierea n apropierea marginilor n zone greu accesibile; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: scurtarea plintelor deja montate sau a tocurilor de u, frezarea canalelor de cabluri n crmid, ndeprtarea rapid i fr praf a rosturilor dintre plcile ceramice, tierea plcilor din fibr de sticl pentru armturi, lucrri de potrivire n parchet laminat; disponibil ncepnd de la mijlocul anului 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Pnz de ferstru segmentat Carbide-Riff pentru mortar i materiale abrazive, cu diametrul de 70 mm

Rosturi subiri dintre plcile ceramice, beton celular, crmid moale, plci din fibre de ciment, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, epoxid

Tierea i separarea cu o pnz deosebit de subire (1,6 mm) n apropierea marginilor sau n zone i coluri greu accesibile, durat de via util foarte lung datorit pnzei de ferstru Carbide-Riff; exemplu: ndeprtarea rosturilor dintre plcile de faian n cadrul lucrrilor de reparare, frezarea degajrilor n plci ceramice; disponibil i ca versiune pentru rosturi normale: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Pnz de ferstru segmentat diamantat Riff pentru mortar i materiale abrazive, cu diametrul de 85 mm

Rosturi de ciment, plci de faian moale, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, epoxid, plci din gips-carton cu protecie mpotriva incendiilor

Tierea i separarea n apropierea marginilor, n coluri sau n zone greu accesibile, durat de via util foarte lung datorit pnzei de ferstru segmentate diamantate Riff; exemplu: ndeprtarea rosturilor dintre plcile de faian n cadrul lucrrilor de reparare, frezarea degajrilor n plci ceramice

AVZ 70 RT4 Starlock Dispozitiv de ndeprtat mortarul Riff Carbide cu limea de 70 mm

Mortar, rosturi, rin epoxidic, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, materiale abrazive

ndeprtarea prin frezare i tierea materialului din rosturi i a plcilor ceramice, ct i rapeluirea i lefuirea suprafeelor dure; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: ndeprtarea adezivului pentru plci ceramice i a mortarului din rosturi

AVZ 90 RT2 Starlock Foi abrazive Delta Riff Carbide, cu limea de 90 mm,

Mortar, resturi de beton, lemn, materiale abrazive, vopsea

Rapeluirea i lefuirea suprafeelor dure; exemplu: ndeprtarea mortarului sau a adezivului pentru plci ceramice (de exemplu, la nlocuirea plcilor ceramice deteriorate), ndeprtarea resturilor de adeziv pentru mochet, ndeprtarea resturilor de vopsea;

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Romn | 215

Accesoriu Material Utilizare pentru mortar i materiale abrazive

disponibil cu mrimile granulare 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) sau 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Plac de lefuire pentru foi abrazive din seria Delta 93 mm, cu limea de 93 mm

n funcie de foia abraziv lefuirea marginilor, colurilor sau zonelor greu accesibile; n funcie de foaia abraziv, de exemplu, pentru lefuirea lemnului, straturilor de vopsea, straturilor de lac, pietrei; postav pentru curarea i structurarea lemnului, ndeprtarea ruginii de pe metal i lefuirea lacurilor, psl pentru lustruire preliminar

AUZ 70 G Starlock lefuitor pentru profile, cu limea de 70 mm, pentru foi abrazive cu dimensiunea de 70125 mm

Lemn, evi/profile, vopsele, lacuri, filler, metal

lefuire confortabil i eficient a profilelor i a materialelor cu suprafee rotunjite, chiar i denivelate, cu diametrul de pn la 55 mm; foi abrazive pentru lefuirea lemnului, evilor/profilelor, lacurilor, fillerului i metalului

AVZ 32 RT4 Starlock Dispozitiv de lefuit lamele Riff Carbide, pentru lemn i vopsea, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn, vopsea lefuirea lemnului sau straturilor de vopsea n locuri greu accesibile, fr hrtie abraziv; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: ndeprtarea prin lefuire a straturilor de vopsea dintre lamelele jaluzelelor, lefuirea n coluri a podelelor din lemn; disponibil cu mrimile granulare 40 (RT4) i 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock Dispozitiv universal de tiat rosturi HCS, du dimensiunea de 2840 mm

Rosturi de dilatare, chit pentru geam, materiale de izolaie (vat mineral)

Tierea i separarea materialelor moi; exemplu: tierea rosturilor de dilatare din silicon sau chitului pentru geamuri

ASZ 32 SC Starlock Lam de tiat prin tragere HCS cu limea de 24 mm, Lam de tiat prin apsare HCS cu limea de 11 mm

Carton asfaltat, mochet, gazon artificial, carton, pardoseli din PVC

Tierea rapid i precis a materialului moale i a materialelor abrazive flexibile; exemplu: tierea mochetei, cartonului, pardoselilor din PVC, decuparea de degajri n carton asfaltat

ATZ 52 SC Starlock Rzuitor, rigid, de 52 mm

Mochet, mortar, beton, adeziv pentru plci ceramice

Rzuirea suprafeelor dure; exemplu: ndeprtarea mortarului, adezivului pentru plci ceramice, resturilor de beton i de adeziv pentru mochet; disponibil ca rzuitor flexibil ATZ 52 SFC (adeziv moale pentru mochet/resturi de vopsea)

Montarea/nlocuirea accesoriilor Dac este necesar, extragei un accesoriu deja montat. Pentru scoaterea accesoriului, desfiletai cu ajutorul cheii hexagonal (12) urubul de fixare (11) i demontai scula. Aezai accesoriul dorit (de exemplu, pnza de ferstru (10)) pe sistemul de prindere a accesoriilor (7) astfel nct cotul s fie orientat n jos (consultai figura de la pagina grafic, inscripia accesoriului este lizibil de sus).

Rotii accesoriul n poziia optim, n funcie de lucrarea efectuat, i lsai-l s se fixeze n camele sistemului de prindere a accesoriilor (7). Sunt posibile dousprezece poziii decalate cu 30. Fixai accesoriul cu urubul (11). Strngei urubul cu cheia hexagonal (12) astfel nct capul rotund al urubului s se sprijine n poziie dreapt pe accesoriu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

216 | Romn

u Verificai dac accesoriul este bine fixat. Accesoriile fixate greit sau nesigur se pot desprinde n timpul funcionrii sculei electrice i v pot pune n pericol.

Alegerea foii abrazive n funcie de materialul de prelucrat i de ndeprtarea dorit, sunt disponibile diverse foi abrazive:

Foaie abraziv Material Utilizare Granulaie Toate materialele

lemnoase (de exemplu, lemn de esen tare, lemn de esen moale, plci aglomerate, plci de construcii)

Materiale metalice

Pentru lefuirea preliminar, de exemplu, a grinzilor i a scndurilor cu asperiti, nerindeluite

brut 40 60

Pentru lefuirea plan i pentru netezirea micilor denivelri

medie 80 100 120

Pentru finisarea i lefuirea fin a lemnului fin 180 240 320 400

Vopsea Lac Filler paclu

Pentru ndeprtarea prin lefuire a straturilor de vopsea brut 40 60

Pentru lefuirea vopselelor de grund (de exemplu, ndeprtarea urmelor de pensule, picturilor de vopsea i a scurgerilor)

medie 80 100 120

Pentru lefuirea final a grundurilor nainte de lcuire fin 180 240 320 400

Montarea/nlocuirea foii abrazive de pe placa de lefuire Dac placa de lefuire (15) este prevzut cu o estur tip arici, putei fixa rapid i uor pe aceasta foi abrazive cu sistem de prindere tip arici. Batei uor estura tip arici de pe placa de lefuire (15) nainte de montarea foii abrazive (16) pentru a permite fixarea optim a acesteia. Aezai foaia abraziv (16) coplanar pe o parte a plcii de lefuire (15), iar apoi aezai foaia abraziv pe placa de lefuire i apsai-o ferm. Pentru garantarea unei aspirri optime a prafului, asigurai- v c decupajele din foaia abraziv coincid cu orificiile din placa de lefuire. Pentru a desprinde foaia abraziv (16), prindei-o de un vrf i tragei-o de pe placa de lefuire (15). Putei folosi toate foile abrazive, discurile de lustruire i curare din psl din seria Delta 93 mm din gama de accesorii Bosch. Accesoriile de lefuire precum postavul/psla pentru lustruire se fixeaz n acelai mod pe placa de lefuire.

Aspirarea prafului/achiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe baz de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale i metal pot fi duntoare sntii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacii alergice i/ sau mbolnvirile cilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate n apropiere.

Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales n combinaie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substane de protecie a lemnului). Materialele care conin azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre specialiti. Folosii pe ct posibil o instalaie de aspirare a prafului

adecvat pentru materialul prelucrat. Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie a

respiraiei avnd clasa de filtrare P2. Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la materialele de prelucrat. u Evitai acumulrile de praf la locul de munc. Pulberile

se pot aprinde cu uurin.

Racordarea sistemului de aspirare a prafului (consultai imaginea A) Sistemul de aspirare a prafului (14) este destinat exclusiv pentru lucrul cu placa de lefuire (15), i nu n combinaie cu alte accesorii. n cazul lucrrilor de lefuire, fixai ntotdeauna un sistem de aspirare a prafului. Pentru montarea sistemului de aspirare a prafului (14) (accesoriu), scoatei accesoriul. mpingei sistemul de aspirare a prafului (14) pn la opritor, peste sistemul de prindere a accesoriilor (7), pe gulerul de prindere al sculei electrice. Rotii sistemul de aspirare a prafului, aducnd-l n poziia dorit (nu direct sub

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Romn | 217

scula electric). Apsai pe prghia de strngere (17) pentru a fixa sistemul de aspirare a prafului. Introducei adaptorul de aspirare (19) al furtunului de aspirare (20) n racordul de aspirare (18). Racordai furtunul de aspirare (20) la un aspirator (accesoriu). La paginile grafice este disponibil o prezentare general a diferitelor aspiratoare. Aspiratorul de praf trebuie s fie adecvat pentru materialul de prelucrat. Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene sau uscate, folosii un aspirator special.

Funcionarea Punerea n funciune Montarea acumulatorului Not: Folosirea unor acumulatori care nu sunt adecvai sculei dumneavoastr electrice poate duce la deranjamente funcionale sau defectarea acesteia. mpingei acumulatorul ncrcat (3) n mner pn cnd acesta se fixeaz perceptibil i este coplanar cu mnerul.

Pornirea/Oprirea u Asigurai-v c putei aciona ntreruptorul pornit/

oprit fr a lsa din mn mnerul. Pentru pornirea sculei electrice, mpingei comutatorul de pornire/oprire (1) spre nainte, pn cnd se aprinde comutatorul I. Pentru oprirea sculei electrice, mpingei comutatorul de pornire/oprire (1) spre napoi, pn cnd se aprinde comutatorul 0. Observaie: Dac scula electric se deconecteaz automat din cauza descrcrii sau supranclzirii acumulatorului, deconectai scula electric cu ajutorul comutatorului de pornire/oprire (1). ncrcai acumulatorul, respectiv lsai-l s se rceasc nainte de a conecta din nou scula electric. n caz contrar, acumulatorul sar putea deteriora.

Preselectarea numrului de vibraii Cu ajutorul rozetei de reglare pentru preselectarea numrului de vibraii (5) putei preselecta numrul de vibraii dorit chiar i n timpul funcionrii. Numrul preselectat de vibraii depinde de material i de condiiile de lucru, putnd fi determinat prin probe practice. n cazul tierii, separrii i lefuirii materialelor mai dure, precum lemnul sau metalul, este recomandat treapta numrului de vibraii 6, iar n cazul materialelor moi, precum materialele plastice, este recomandat treapta numrului de vibraii 4.

Instruciuni de lucru u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

(de ex. ntreinere, schimbarea accesoriilor, etc.) ct i n timpul transportului i depozitrii acesteia extragei acumulatorul din scula electric. n cazul

acionrii involuntare a ntreruptorului pornit/oprit exist pericol de rnire.

u nainte de a pune jos scula electric ateptai ca aceasta s se opreasc complet.

Observaie: Nu acoperii fantele de aerisire (4) ale sculei electrice n timpul funcionrii acesteia, n caz contrar, se va reduce durata de via util a acesteia.

Principiul de lucru Din cauza antrenrii oscilante, accesoriul oscileaz nainte i napoi cu pn la 20000 de oscilaii per minut la 2,8 nainte i napoi. Aceasta permite lucrul de precizie ntr-un spaiu foarte mic.

Lucrai cu o presiune de apsare redus i uniform, n caz contrar, randamentul de lucru va scdea, iar accesoriul s-ar putea bloca.

Deplasai scula electric nainte i napoi n timpul lucrului, pentru ca accesoriul s nu se nclzeasc excesiv i s nu se blocheze.

Debitare u Folosii numai pnze de ferstru nedeteriorate,

impecabile. Pnzele de ferstru ndoite sau tocite se pot rupe i influena negativ tierea sau pot provoca recul.

u n cazul debitrii materialelor de construcii uoare, respectai reglementrile legale i recomandrile productorilor de materiale.

u Este permis tierea cu ptrundere direct numai n materiale moi ca lemnul, gips cartonul, s.a.!

nainte de a efectua debitri cu pnzele de ferstru HCS n lemn, plci aglomerate, materiale de construcii etc., verificai dac acestea nu prezint corpuri strine precum cuie, nurubare sau altele asemntoare. ndeprtai corpurile strine dac este cazul sau folosii pnze de ferstru din bimetal.

Tierea de separare Observaie: n cazul tierii de separare a plcilor de faian, utilizarea prelungit a accesoriului se poate solda cu uzura nalt a acestuia.

lefuirea Performanele de ndeprtare a materialului i aspectul lefuirii sunt determinate n principal de alegerea foii abrazive, de treapta numrului de vibraii preselectat i de fora de apsare. Numai foile abrazive impecabile au un randament optim la lefuire i menajeaz scula electric. Avei grij s meninei o presiune de apsare constant, pentru a prelungi durabilitatea foilor abrazive. Mrirea exagerat a presiunii de apsare nu duce la creterea randamentului la lefuire ci la uzura mai mare a sculei electrice i de foii abrazive.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

218 | Romn

Pentru lefuirea la punct fix n coluri, pe muchii i n locurile greu accesibile, putei lucra numai cu vrful sau muchia plcii de lefuire. n cazul lefuirii punctiforme, foaia abraziv se poate nfierbnta puternic. Reducei numrul de vibraii i fora de apsare i lsai cu regularitate foaia abraziv s se rceasc. Nu mai folosii pentru alte materiale o foaie abraziv care a fost deja utilizat la prelucrarea metalului. Utilizai numai accesorii de lefuire Bosch originale. n cazul lucrrilor de lefuire, fixai ntotdeauna un sistem de aspirare a prafului.

Rzuirea Pentru rzuire, selectai o treapt superioar a numrului de vibraii. n cazul suprafeelor moi (de exemplu, lemn), lucrai cu un unghi mic i cu o for de apsare redus. n caz contrar, paclul poate tia substratul.

Protecie la suprasarcin n funcie de temperatur Dac este folosit conform destinaiei, scula electric nu poate fi suprasolicitat. n caz de solicitare prea puternic sau dac se prsete domeniul temperaturilor admise pentru acumulator, turaia se va reduce sau scula electric se va opri. n cazul reducerii turaiei, scula electric va funciona din nou la turaie maxim numai dup atingerea temperaturii admise a acumulatorului sau dup scderea sarcinii creia i este supus. n caz de oprire automat, deconectai scula electric, lsai acumulatorul s se rceasc i pornii apoi din nou scula electric.

Indicaii privind manevrarea optim a acumulatorului Protejai acumulatorul mpotriva umezelii i apei. Depozitai acumulatorul numai la temperaturi cuprinse ntre 20 C i 50 C. Nu lsai acumulatorul n autovehicul, de exemplu, pe timpul verii. Ocazional curai fantele de ventilaie ale acumulatorului utiliznd o pensul moale, curat i uscat. Un timp de funcionare considerabil redus dup ncrcare indic faptul c acumulatorul sa uzat i trebuie nlocuit. Respectai instruciunile privind eliminarea.

ntreinere i service ntreinerea i curarea u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

(de ex. ntreinere, schimbarea accesoriilor, etc.) ct i n timpul transportului i depozitrii acesteia extragei acumulatorul din scula electric. n cazul acionrii involuntare a ntreruptorului pornit/oprit exist pericol de rnire.

u Pentru a putea lucra bine i sigur, meninei curate scula electric i fantele de aerisire ale acesteia.

Curai cu regularitate accesoriile Riff utiliznd o perie de srm.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Acumulatorii Li-Ion integrai respect cerinele legislaiei privind transportul mrfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi transportai rutier fr restricii de ctre utilizator. n cazul transportului de ctre teri (de exemplu: transport aerian sau prin firm de expediii) trebuie respectate cerine speciale privind ambalarea i marcarea. n aceast situaie, la pregtirea expedierii trebuie consultat un expert n transportul mrfurilor periculoase. Expediai acumulatorii numai n cazul n care carcasa acestora este intact. Acoperii cu band de lipit contactele deschise i ambalai astfel acumulatorul nct s nu se poat deplasa n interiorul ambalajului. V rugm s respectai eventualele norme naionale suplimentare.

Eliminare Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic. Nu aruncai sculele electrice i acumulatorii/ bateriile n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE sculele electrice scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de reciclare ecologic.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 219

Acumulatori/baterii: Li-Ion: V rugm s respectai indicaiile de la paragraful Transport (vezi Transport, Pagina 218).

-

- , , -

, . - - - / . . - "" - - ( ) - (  ).

u .

- .

u - , - , - . - , - .

u - , . , - .

u -

. - . , . .

u , . , , - . , .

u . .

u , - . - , - . , , . - .

u , - , - . , - , - .

u , - . .

u , -

. , - , . - .

u . . - , , - , (- ), - .

u - . - , , - , "- ". , , .

u , - , . - , , .

u . - . - - - , .

u . - . - -

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

220 |

. , , .

u - , , . - , - .

u - - . - .

u . -

- . , - .

u , . , , - .

u , . , , , , . - , . .

u , - . - , - . , - .

u - . - , , - , - - . , - . .

u . - - .

u , - , . ., . -

, . - - .

u , . - - .

u -

, . - , - .

u - - . - - / .

u - - , . , , , , - .., - . .

u - . . - , - . , - - . .

u - , . , .

u . - 130 C .

u - ; , - , - . - .

u

- . - .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 221

u . - .

Multi-Cutter u , -

- , - . - .

u . - .

u . - .

u , ! - . - . , , ( - , . ) , . . , - .

u - . . - , .

u - . - , - .

u , - , - . - . . .

u . -.

u . - .

u (. ) . -

.

u , - , , . - - .

u - . , - .

u . . . .

u . .

u , . , . - , , - .

u - . .

, . , , , . .

. - , / .

, .

e - , , , - (. , ). - , - . - . , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

222 |

.

(1) (2) (3) A)

(4) (5) (6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) - . - .

Multi-Cutter GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. V= 12 - n0

min1 500020000A)

/

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

- -

C 0  +35

C)

C 20  +50

-

GBA 12V

Multi-Cutter GOP 12V-28

GAL 12 GAX 18

A) 2025 C  GBA 12V 3.0Ah.

B) C) <0 C

- , .

 EN 6284124. -  79 dB(A). - K = 3 dB. - . - ! ah ( ) K  EN 6284124: : ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. , . - . . - , - , - . - - . - , . - - . , : - , , .

u

(. - , ..), ,

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 223

. - .

u -

. - - - .

: . - , . - - , - . - . - - "Electronic Cell Protection (ECP)". - : P . u -

. .

 (3)  (2) . - .

(6) - (3). 5 - .

3 2/3 2 1/3 1 <1/3 1x 3x

, - .

u

. - .

, .

GOP 12V-28

- . .

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm -

, - , , - - , , - -

- , ; : , - ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS -

-

- (Curved- Tec); , - ; : -

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm - -

, - , - -

, - (Curved-Tec); : ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

224 |

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm -

,

- (Curved-Tec), - ; : , -

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm - -

, - , , - , - - ,

; BOSCH Carbide Technology; : , -

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm - - -

, - , - , GFK, CFK, -

- (Curved-Tec); - BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm - -

- , , ,

- ; Dual-Tec - - ; : -

AII 65 APB Starlock 65  40 mm -

, - , , , -

- (Curved- Tec) ; : , - , -

ACZ 85 EB Starlock 85 mm - -

, ,

; ; : - ,

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm -

, , , - , , , - ,

; : - ,

ACZ 105 ET Starlock 105 mm -

- , , , ,

; - , - BOSCH Carbide Technology; : - , , - , -

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 225

, ; - 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm - - -

, , - , , ,

(1,6 mm) , - - ; : , ; : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm - - -

, , - - , ,

, - - ; : ,

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm - -

, - , , -

, ; BOSCH Carbide Technology; :

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm - -

, - , , ,

; : - (. ), - , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm - Delta 93 mm

, ; . , , , ; , - ,

AUZ 70 G Starlock 70 mm - - 70  125 mm

, /, , , ,

- , - 55 mm; , /- , ,

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm -

, ; - BOSCH Carbide Technology; : - , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

226 |

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm - HCS

, , ( )

; : ,

ASZ 32 SC Starlock 24 mm HCS - , 11 mm HCS

, - , , , PVC

- ; : , , PVC- - ,

ATZ 52 SC Starlock 52 mm ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

/ . - (12) (11) - . (.  (10))  (7) , ( , - ).

- (7). - 12 30 . (11). - (12) , - . u ,

. - .

:

-

(. - , - , -- , - )

, . ,

40 60

-

80 100 120

-

180 240 320 400

40 60

(. , )

80 100 120

-

180 240 320 400

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 227

/ (15) , - . (15), (16) , . (16) (15), . - . (16)   (15). Delta 93 mm - Bosch. , , .

, , , - . - / . , . - , , (- , .). - . -

. -

.

P2. - , - . u .

.

(. . A) (14) - (15), - - . .

(14) () - .  (14) -  (7) . - ( - ).  (17), - . (19) - (20) (18). (20) ( - ). - . - . , - .

: , , . (3) , .

u ,

. -  (1) , "I". -  (1) , "0". : - , - (1). , . , . - .

(5) . - -- . - , . , "6" - , - , . - "4".

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

228 |

u

(. - , ..), , . - .

u , - .

: -  (4) , - .

20000  2,8 . - .

, , , - - . -, .

u .

, .

u .

u , , ..!

HCS , , . , . - .

: - , .

- , .

. , - . , - - . , - . - . - . , , . Bosch. .

/ - . (. ) . - .

- . - - . - - . - , - .

. - 20 C 50 C. . . - . , . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 229

u

(. - , ..), , . - .

u , - .

( ) .

, - . - : www.bosch- pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- - - , - . - . (. ) - . - . . - ,

. , - .

, - - . - - !

 : 2012/19/E - , , 2006/66/E - .

: -: , (. ,  229).

-

,

. , / . . () ().

u

. .

u , , , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

230 |

u . .

u

. . . .

u , , , , . .

u . , .

u . , . , , . .

u , . .

u , (RCD). RCD .

u ,

. , . .

u . . , ., , , , , .

u . / , . , .

u .

.

u . . .

u . . . , .

u , . .

u . .

u .

. , .

u . .

u / , , , . .

u . .

u . , . , . .

u . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 231

u , , ., , . .

u , . .

u

. .

u . .

u , , ., , , , , . .

u , ; . , . , . .

u . , .

u . 130C .

u . .

u

. .

u . .

Multi-Cutter u

. , .

u . , .

u . .

u ! . , . , , ( - . ) , . . , , .

u . . .

u . , .

u , . . . .

u , . .

u . .

u ( . ) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

232 |

u . .

u . , .

u . . . .

u . .

u . . , , .

u . .

, . , , , . , .

. , / .

.

, , , ( . , ). . . Bosch-.

.

(1) / (2)

(3) A)

(4) (5)

(6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) . .

Multi-Cutter GOP 12V-28 / 3 601 HB5 0.. V= 12 n0

min1 500020000A)

/

1,4

EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

C 0  +35

C)

C 20  +50

GBA 12V

GAL 12 GAX 18

A) 2025 C  GBA 12V 3.0Ah. B) C) <0 C

.

/  EN 6284124.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 233

 79 dB(A). K = 3 dB. . ! ah ( )  K EN 6284124: : ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. . . . , , . . , , . . , .: , , .

u

( . , .) , . / .

u

. - .

: . , . - , . . - Electronic Cell Protection (ECP). , : . u

, /. .

 (3)  (2) . .

LED- (6) (3). 5 .

LED- 3 x 2/3 2 x 1/3 1 x <1/3 1 x 3 x

LED-, .

u .

, .

.

GOP 12V-28

. Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

234 |

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm

, , , , ,

; ; : , ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS-

(Curved-Tec); , ; :

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm

, ,

, (Curved- Tec); : ,

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm

,

(Curved- Tec), ; : ,

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : , '

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm

, , , GFK, CFK,

(Curved-Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm

, , Sandwich- ,

; Dual-Tec- ; :

AII 65 APB Starlock 65  40 mm

, , , ,

(Curved- Tec); : , ,

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 235

ACZ 85 EB Starlock 85 mm

, ,

; ; : ,

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm

, , , , , , ,

; : ,

ACZ 105 ET Starlock 105 mm

, , , ,

; ; BOSCH Carbide Technology; : , , , , , 2021

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm

, , , , ,

(1,6 mm) , , ; : , ; : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm

, , , , -

, ; : ,

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm

, , , ,

; BOSCH Carbide Technology; :

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm

, , , ,

; : ( . ), , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

236 |

AVZ 93 G Starlock 93 mm 93 mm

, ; , . , , , ; , ' ,

AUZ 70 G Starlock 70 mm 70  125 mm

, /, , , ,

, 55 mm; , /, ,

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS-

, , ( )

; :

ASZ 32 SC Starlock 24 mm HCS-, 11 mm HCS

, , , , PVC-

; : , , PVC-,

ATZ 52 SC Starlock 52 mm ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

/ , . ,  (12)  (11) . ( .  (10))  (7), ( , ).

 (7). 30. (11). (12) . u .

, .

, :

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 237

( . , , , )

, .

40 60

80 100 120

180 240 320 400

40 60

( . , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (15) , .  (15)  (16), .  (16)  (15), . , , .  (16)  (15). , Delta 93 mm  Bosch- . / .

/ . , , . / . . , (, ).

. , ,

.

.

P2. . u .

.

( A)  (14)  (15), . . (14) () .  (14)  (7) . ( ).  (17), . (19) (20) (18). (20) (). . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

238 |

, , .

: . (3) , .

/ u

/, .

/  (1) , I. (1) , 0. : , / (1). . , . .

 (5) . . , . 6, . 4.

u

( . , .) , . / .

u , .

:  (4) , .

, 20000  2,8. .

, .

-, .

u ,

. , .

u , .

u , . !

HCS- , , . . , . , .

: .

, . . , . , . , . , .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 239

. , . Bosch . .

. ( . ) . .

. , . , . , , .

. 20 C 50 C. . . , . , . .

u

( . , .) , . / .

u , .

Riff- () .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . , . ( . ) . , . . . .

, , . !

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

240 | Srpski

: 2012/19/EU 2006/66/EC .

: -: ( ,  239).

Srpski Bezbednosne napomene Opte sigurnosne napomene za elektrine alate

UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja, uputstva, ilustracije i

specifikacije isporuene uz ovaj elektrini alat. Propusti u pridravanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede. uvajte sva upozorenja i uputstva za buduu upotrebu. Pojam elektrini alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na elektrine alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na elektrine alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla).

Sigurnost radnog podruja u Drite vae radno podruje isto i dobro osvetljeno.

Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi nesreama.

u Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praina. Elektrini alati stvaraju varnice koje mogu zapaliti prainu ili isparenja.

u Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja elektrinog alata. Stvari koje vam odvraaju panju mogu dovesti do gubitka kontrole.

Elektrina sigurnost u Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Utika ne sme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Nemodifikovani utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik od elektrinog udara.

u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama kao to su cevi, radijatori, poreti i friideri. Postoji poveani rizik od elektrinog udara ako je vae telo uzemljeno.

u Drite elektrini alat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Kabl ne koristite u druge svrhe. Nikada ne koristite kabl za noenje elektrinog alata, ne vucite ga i ne

izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, otrih ivica ili pokretnih delova. Oteeni ili umreni kablovi poveavaju rizik od elektrinog udara.

u Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte samo produne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Ako ne moete da izbegnete rad sa elektrinim alatom u vlanoj okolini, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje smanjuje rizik od elektrinog udara.

Sigurnost osoblja u Budite paljivi, pazite na to ta radite i postupajte

razumno tokom rada sa vaim elektrinim alatom. Ne koristite elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elektrinog alata moe rezultirati ozbiljnim povredama.

u Nosite linu zatitnu opremu. Uvek nosite zatitne naoare. Noenje zatitne opreme, kao to je maska za prainu, sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatita za sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, smanjuje rizik od povreda.

u Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Noenje elektrinog alata sa prstom na prekidau ili prikljuivanje na struju ukljuenog elektrinog alata vodi do nesree.

u Uklonite bilo kakve kljueve za podeavanje ili kljueve za zavrtnjeve, pre nego to ukljuite elektrini alat. Ostavljanje kljua za zavrtnjeve ili kljua prikaenog na rotirajui deo elektrinog alata moe rezultirati linom povredom.

u Izbegavajte neprirodno dranje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba odravajte ravnoteu. Ovo omoguava bolje upravljanje elektrinim alatom u neoekivanim situacijama.

u Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. Drite kosu i odeu dalje od pokretnih delova. Pokretni delovi mogu zahvatiti iroku odeu, nakit ili dugu kosu.

u Ako mogu da se montiraju ureaji za usisavanje i skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i upotrebljeni kako treba. Usisavanje praine moe smanjiti rizike koji su povezani sa prainom.

u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli estom upotrebom alata utie na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata. Neoprezno delovanje moe prouzrokovati teke povrede u deliu sekunde.

Upotreba i briga o elektrinim alatima u Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte elektrini

alat koji je pogodan za va zadatak. Odgovarajui

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Srpski | 241

elektrini alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan.

u Ne koristite elektrini alat iji je prekida u kvaru. Svaki elektrini alat koji se ne moe kontrolisati prekidaem je opasan i mora se popraviti.

u Izvucite utika iz utinice i/ili izvadite akumulatorsku bateriju iz elektrinog alata, ukoliko je to mogue, pre nego to izvrite bilo kakva podeavanja, promenu pribora ili pre nego to uskladitite elektrini alat. Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od sluajnog pokretanja elektrinog alata.

u uvajte nekoriene elektrine alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korienje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu proitale ova uputstva. U rukama neobuenih korisnika elektrini alati postaju opasni.

u Odravajte elektrini alat i pribor. Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i da li su dobro povezani, da li su delovi moda polomljeni ili su tako oteeni da je ugroeno funkcionisanje elektrinog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oteen. Mnoge nesree su prouzrokovane loim odravanjem elektrinih alata.

u Odravajte alate za seenje otre i iste. Sa adekvatno odravanim alatom za seenje sa otrim seivima manja je verovatnoa da e doi do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije.

u Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba elektrinog alata za namene drugaije od predvienih moe voditi opasnim situacijama.

u Odravajte drke i prihvatne povrine suvim, istim i bez ostataka ulja ili masnoe. Klizave drke ili prihvatne povrine ne omoguavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neoekivanim situacijama.

Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon u Punite samo u aparatima za punjenje, koje je

preporuio proizvoa. Punja koji je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije moe stvoriti rizik od poara ako se koristi za drugaiju akumulatorsku bateriju.

u Upotrebljavajte elektrini alat samo zajedno sa akumulatorskim baterijama namenjenim za njih. Upotreba bilo kojih drugih akumulatorskih baterija moe stvoriti rizik od povrede ili poara.

u Drite nekorienu akumulatorsku bateriju dalje od drugih metalnih objekata, poput kancelarijskih spajalica, novia, kljueva, eksera, zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim. Kratak spoj izmeu baterijskih terminala moe prouzrokovati opekotine ili poar.

u Kod pogrene primene iz akumulatorske baterije moe biti izbaena tenost. Izbegavajte kontakt sa njom . Kod sluajnog kontakta isperite sa vodom. Ako tenost dospe u oi, potraite i dodatnu lekarsku

pomo. Tenost iz akumulatora moe prouzrokovati iritaciju ili opekotine.

u Ne koristite akumulatorsku bateriju ili alat koji je oteen ili modifikovan. Oteene ili modifikovane akumulatorske baterije mogu se ponaati nepredvidivo, to moe rezultirati poarom, eksplozijom ili povredom.

u Ne izlaite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ili visokim temperaturama. Izlaganje vatri ili temperaturama iznad 130C moe prouzrokovati eksploziju.

u Pridravajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan temperaturnog opsega naznaenog u uputstvima. Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan naznaenog opsega moe otetiti akumulatorsku bateriju i poveati rizik od poara.

Servisiranje u Neka vam va elektrini alat popravlja samo

kvalifikovano osoblje, koristei samo originalne rezervne delove. Ovo e osigurati ouvanje bezbednosti elektrinog alata.

u Nikada ne servisirajte oteene akumulatorske baterije. Servisiranje akumulatorskih baterija treba da vre iskljuivo proizvoa ili ovlaeni serviseri.

Sigurnosna uputstva za Multi-Cutter u Elektrini alat drite za izolovane prihvatne povrine

prilikom izvoenja operacije gde rezni pribor moe doi u kontakt sa skrivenim icama. Rezni pribor koji doe u kontakt sa provodnom icom moe dovesti do toga da izloeni metalni delovi elektrinog alata postanu provodnici to rukovaoca moe izloiti elektrinom udaru.

u Upotrebite stegu ili pronaite neki drugi praktian nain da obezbedite i privrstite predmet obrade za stabilnu platformu. Predmet e biti nestabilan ako ga budete pridravali rukom ili sopstvenim telom, ime rizikujete da izgubite kontrolu nad predmetom.

u Elektrini alat koristite samo za suvo bruenje. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Panja - opasnost od poara! Izbegavajte pregrevanje predmeta koji se brusi i brusilice. Pre pauze od rada ispraznite posudu za prainu. Praina od bruenja se u vreici za prainu, mikrofilteru, papirnoj vreici (ili u filter vreici tj. filteru usisivaa) pod nepovoljnim uslovima, poput leteih varnica tokom bruenja metala) moe zapaliti sama od sebe. Postoji posebna opasnost, ako se praina od bruenja pomea sa ostacima laka, poliuretana ili drugim hemijskim supstancama, i ako predmet koji se brusi vreo nakon dugotrajnog rada.

u Drite ruke podalje od podruja testere. Ne hvatajte ispod radnog komada. Pri kontaktu sa listom testere postoji opasnost od povreda.

u istite redovno proreze za vazduh svog elektrinog alata. Motorna duvaljka vue prainu u kuite i dosta sakupljene metalne praine moe prouzrokovati elektrinu opasnost.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

242 | Srpski

u Koristite odgovarajue aparate za detekciju, da biste pronali skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite lokalnog distributera elektrine energije. Kontakt sa elektrinim vodovima moe da dovede do poara i strujnog udara. Oteenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije. Prodiranje u cevovod sa vodom moe da uzrokuje materijalnu tetu.

u Elektrini alat tokom rada drite vrsto obema rukama i pobrinite se za stabilnu poziciju. Elektrini alat se sigurnije vodi sa obe ruke.

u Prilikom zamene upotrebljenog alata nosite zatitne rukavice. Upotrebljeni alati se pri duoj upotrebi zagreju.

u Nemojte strugati navlaene materijale (npr. tapete) i ne na vlanoj podlozi. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Nemojte tretirati povrinu koja treba da se obrauje tenostima na bazi rastvaraa. Zagrevanjem materijala prilikom ienja mogu nastati otrovna isparenja.

u Budite posebno paljivi prilikom korienja strugaa i noa. Alati su veoma otri, postoji opasnost od povrede.

u Kod oteenja i nestrune upotrebe akumulatora moe doi do isparavanja. Akumulator moe da izgori ili da eksplodira. Uzmite sve vazduh i potraite lekara ako doe do tegoba. Para moe nadraiti disajne puteve.

u Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. u Baterija moe da se oteti otrim predmetima, kao

npr. ekserima ili odvijaima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile. Moe da doe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija moe da izgori, dimi, eksplodira ili da se pregreje.

u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvoaa. Samo tako se akumulator titi od opasnog preoptereenja.

Zatitite akumulator od izvora toplote, npr. i od trajnog sunevog zraenja, vatre, prljavtine, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja.

Opis proizvoda i rada Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Propusti u potovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

Vodite rauna o slikama u prednjem delu upustva za rad.

Predviena upotreba Elektrini alat je namenjen za testerisanje i presecanje materijala od drveta, plastike, gipsa, metala bez primesa gvoa i elemenata za privrivanje (npr. nekaljenih eksera, stezaljki). Takoe je namenjen za rad na mekim zidnim ploicama, kao i suvo bruenje i struganje malih povrina. Naroito je namenjen za radove blizu ivice i radove u ravni. Elektrini alat sme iskljuivo da radi sa Bosch-priborom.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz elektrinog alata na grafikoj strani.

(1) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (2) Taster za deblokiranje akumulatora (3) AkumulatorA)

(4) Ventilacioni prorezi (5) Toki za podeavanje broja vibracija (6) Prikaz statusa napunjenosti akumulatora (7) Prihvat za alat (8) Zatezna poluga graninika za dubinuA)

(9) Graninik za dubinuA)

(10) List testere za uranjanjeA)

(11) Zatezni zavrtanj (12) estougaoni klju (13) Drka (izolirana povrina za dranje) (14) Sistem za usisavanje praineA)

(15) Brusna ploaA)

(16) Brusni listA)

(17) Zatezna poluga sistema za usisavanje praineA)

(18) Usisni nastavakA)

(19) Usisni adapterA)

(20) Usisno crevoA)

A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Akumulatorski multi-seka GOP 12V-28 Broj artikla 3 601 HB5 0.. Nominalni napon V= 12 Broj obrtaja u praznom hodu n0

min1 500020000A)

Ugao oscilacija levo/desno 1,4 Teina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Preporuena temperatura okruenja prilikom punjenja

C 0  +35

Dozvoljena temperatura okruenja u raduC) i prilikom skladitenja

C 20  +50

Preporueni akumulatori GBA 12V Preporueni punjai GAL 12

GAX 18 A) Mereno na 2025 C sa akumulatorom GBA 12V 3.0Ah. B) zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije C) ograniena snaga pri temperaturama <0 C

Tehniki podaci dobijeni sa akumulatorom iz obima isporuke.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Srpski | 243

Informacije o buci/vibracijama Vrednosti emisije buke utvrene u skladu sa EN 6284124. Pod A klasifikovan nivo zvunog pritiska elektrinog alata tipino iznosi 79 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nivo buke tokom rada moe da prekorai navedene vrednosti. Nosite zatitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracija ah (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvreni prema EN 6284124: Bruenje: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Seenje testerom sa listom za uranjanje: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Seenje testerom sa segmentiranim listom: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Zavrtanje: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za meusobno poreenje elektrinih alata. Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke. Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu elektrinog alata. Meutim, ako se elektrini alat upotrebljava za druge namene, sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno odrava, moe doi do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke. Ovo moe u znaajnoj meri poveati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korienja. Za tanu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je ureaj iskljuen ili u situaciji da radi, ali nije zaista u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korienja. Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zatite korisnika od delovanja vibracija kao na primer: odravanje elektrinog alata i umetnog alata, odravanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka.

Montaa u Izvadite bateriju pre svih radova na elektrinom alatu

(na primer odravanja, promene pribora itd.) kao i kod njegovog transporta i uvanja. Kod sluajnog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od povrede.

Punjenje akumulatora u Koristite samo punjae koji su navedeni u tehnikim

podacima. Samo ovi punjai su usaglaeni sa litijum- jonskom akumulatorskom baterijom koja se koristi u Vaem elektrinom alatu.

Napomena: Akumulator se isporuuje delimino napunjen. Da bi osigurali punu snagu akumulatora, napunite ga pre prve upotrebe u punjau. Litijum-jonski akumulator moe da se puni u svako doba, a da mu se ne skrauje vek trajanja. Prekidanje postupka punjenja ne teti akumulatoru. Litijum-jonski akumulator je zatiena od prevelikog pranjenja zahvaljujui funkciji Electronic Cell Protection (ECP). Ako se akumulator isprazni, elektrini alat se iskljuuje zahvaljujui zatitnom prekidau. Umetnuti alat se vie ne pokree. u Nakon automatskog iskljuivanja elektrinog alata

vie ne pritiskajte prekida za ukljuivanje/ iskljuivanje. Akumulator se moe otetiti.

Za uklanjanje akumulatora (3) pritisnite taster za deblokadu akumulatora (2) i izvucite akumulator iz elektrinog alata povlaenjem unazad. Ne primenjujte pritom silu.

Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Tri zelena LED-a na prikazu statusa napunjenosti akumulatora (6) prikazuju status napunjenosti akumulatora (3). Prikaz statusa napunjenosti svetli samo 5 sekundi posle ukljuivanja.

LED Kapacitet Trajno svetlo 3x zeleno 2/3 Trajno svetlo 2x zeleno 1/3 Trajno svetlo 1x zeleno <1/3 Trepue svetlo 1x zeleno Reserva Trepue svetlo 3x zeleno prazno

Ako posle ukljuivanja ne svetli nijedan LED, akumulaciona baterija je u kvaru i morate da je zamenite.

Promena alata u Prilikom menjanja alata nosite zatitne rukavice. Pri

dodiru upotrebljenog alata postoji opasnost od povrede.

Biranje upotrebljenog alata Obratite panju na alat za upotrebu koji je predvien za Va elektrini ureaj.

Upotrebljeni alat GOP 12V-28

Sledea tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat. Dalje alate za upotrebu nai ete u obimnom Bosch programu pribora. Namenski alat Materijal Primena

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bimetalni list

Meko drvo, meka plastika, gips karton, tankoslojni profili od aluminijuma i obojenih metala, tanki

Manji rezovi razdvajanjem i rezovi uranjanjem, filigranski radovi na prilagoavanju; Primer: seenje otvora za kablove, rezovi uranjanjem na ploama od gipsanog kartona, otvori za brave i arke

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

244 | Srpski

Namenski alat Materijal Primena testere za uranjanje za drvo i metal

limovi, nekaljeni ekseri i zavrtnji

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS list testere za uranjanje za drvo

Meko drvo Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; Primer: dubok rez uranjanjem za ugradnju ventilacione reetke ili otvora za utinice

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bimetalni list testere za uranjanje za drvo i metal

Spojni materijali od drveta i meki materijali koji ne sadre gvoe, nekaljeni ekseri i zavrtnji, cevi od negvozdenih metala i profili manjih dimenzija

Kompaktni rezovi i rezovi uranjanjem bez cepanja u drvu, mekanim metalima koji ne sadre gvoe i plastici zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); Primer: otvori za utinice i cevi, poravnanje seenjem nekaljenih eksera i zavrtanja

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bimetalni list testere za uranjanje za tvrdo drvo

Tvrdo drvo, premazane ploe

Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja u premazane ploe ili tvrdo drvo zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); japanski zupci izuzetno pogodni za tvrdo drvo; Primer: ugradnja krovnih prozora, otvora za utinice

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm karbidni list testere za uranjanje za metal

Tvrdi materijali koji sadre gvoe, vrlo abrazivni materijali, fiberglas, gips karton, vlaknaste ploe vezane cementom, kaljeni ekseri i zavrtnji

Seenje vrlo abrazivnih materijala ili tvrdih metala koji sadre gvoe; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: seenje frontalnih kuhinjskih oplata, jednostavno seenje kroz kaljene zavrtnje i nerajui elik

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm karbidni list testere za uranjanje za vie vrsti materijala

Tvrdi metalni limovi koji sadre gvoe, epoksid, gipsane kartonske ploe, GFK, CFK, ploe od cementnih vlakana

Rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja na metalnom limu zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved- Tec); dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: seenje metalnih limova, odvajanje zavrtanja na okvirima prozora

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm list testere za uranjanje za vie vrsti materijala

Gipsane kartonske ploe, ploe od iverice, sendvi materijal, drvo

Optimizovano za rezove uranjanjem sa duim seenjem radi razdvajanja; Dual-Tec oblik obezbeuje isto i kompletno seenje u uglovima kao i tokom dueg seenja; Primer: Otvori za utinice na ploama od gipsanog kartona ili na drvenim zidovima

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetalni list testere za uranjanje za drvo i metal

Meko drvo, tvrdo drvo, furnirane ploe, plastificirane ploe, nekaljeni ekseri ili zavrtnji

Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec) na premazanim ploama ili na tvrdom drvetu; Primer: skraivanje okvira vrata, pravljenje otvora na podovima od laminata za tablare ili ugradni nametaj, poravnanje seenjem nekaljenih eksera i zavrtanja

ACZ 85 EB Starlock 85 mm prenik bimetalnog segmenta lista

Drveni materijali, plastika, meki metali koji ne sadre gvoe

Rezovi razdvajanjem i uranjanjem; takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; Primer: ve instalirane letve za pod ili skraivanje okvira vrata, rezovi sa uranjanjem prilikom obrade podnih panela

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Srpski | 245

Namenski alat Materijal Primena testere za drvo i metal ACZ 100 SWB Starlock 100 mm prenik bimetalnog segmentnog talasasto bruenog noa za vie vrsti materijala

Izolacioni materijal, izolacione ploe, ploe na dnu, ploe za izolaciju zvukova pri hodu, karton, tepisi, guma, koa

Precizno seenje mekih materijala; Primer: zasecanje izolacionih ploa, poravnavanje produetaka izolacionih materijala

ACZ 105 ET Starlock 105 mm prenik karbidnog segmenta lista testere za vie vrsti materijala

Vlaknaste cementne ploe, fuge na ploicama, peena opeka, plastika ojaana staklenim vlaknima, laminat

Rezovi razdvajanjem i uranjanjem; takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: skraivanje ve ugraenih podnih lajsni ili okvira vrata, glodanje kablovskih kanala u opekama, brzo odvajanje fuga na ploicama uz malo praine, rezanje ploa od staklenih niti za armature, radovi na prilagoavanju u laminatu; dostupno od sredine 2021. godine

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm prenik nareckanog karbidnog segmentnog lista testere za malter i abrazivne materijale

Tanke fuge za ploice, beton sa porama, mekana opeka, cementne vlaknaste ploe, plastika ojaana staklenim vlaknima, epoksid

Seenje i odvajanje posebno tankim listovima (1,6 mm) u podrujima u blizini ivica ili teko dostupnim podrujima i uglovima, dug radni vek zahvaljujui nareckanom karbidnom segmentu; Primer: uklanjanje fugi izmeu zidnih ploica za radove renoviranja, otvori u ploicama; takoe dostupno kao verzija za normalne fuge: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm prenik dijamantskog nareckanog segmentnog lista testere za malter i abrazivne materijale

Cementne fuge, meke zidne ploice, plastika ojaana staklenim vlaknima, epoksid, gips- kartonska ploa za zatitu od poara

Seenje i odvajanje u oblastima blizu ivica ili u teko pristupanim oblastima i uglovima; Primer: Uklanjanje fuga izmeu zidnih ploica za radove renoviranja, otvori u ploicama

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm iroki alat sa nareckanim karbidnim segmentom za uklanjanje maltera

Malter, fuge, epoksi smola, plastika ojaana staklenim vlaknima, abrazivni materijali

Glodanje i razdvajanje veznog materijala i materijala za ploice kao i burgijanje i bruenje na vrstoj podlozi; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: uklanjanje lepka za ploice i maltera u spojevima

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm iroka nareckana karbidna delta ploa za malter i abrazivne materijale

Malter, ostaci betona, drvo, abrazivni materijali, boja

Burgijanje i bruenje na tvrdoj podlozi; Primer: uklanjanje maltera ili lepka za ploice (npr. prilikom zamene oteenih ploica), uklanjanje ostataka lepka za tepih, uklanjanje ostataka boje; dostupno u granulacijama 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ili 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm iroka

zavisno od brusnog lista Bruenje na ivicama ili teko pristupanim podrujima; u zavisnosti od brusnog lista, npr. za brisanje drveta, boje, laka, kamena;

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

246 | Srpski

Namenski alat Materijal Primena brusna ploa za brusne listove serije Delta 93 mm

Ploice za ienje i strukturisanje drveta, uklanjanje re sa metala i glaanje laka, filc za pripremno poliranje

AUZ 70 G Starlock 70 mm iroki alat za bruenje profila za brusne listove 70  125 mm

Drvo,cevi/profili, boje, lakovi, punilo, metal

Udobno i efikasno bruenje profila i zaobljenih, kao i neravnih povrina materijala prenika do 55 mm; brusni listovi za bruenje drveta, cevi/profila, laka, punila i metala

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm nareckani karbidni brusa za drvo i boju

Drvo, boja Bruenje drveta ili boje na teko dostupnim mestima bez papira za bruenje; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: bruenje boje izmeu lamela prozorskih grilja, bruenje drvenih podova u uglovima; Dostupno u granulaciji 40 (RT4) i 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS univerzalni alat za seenje fuga

Dilatacijski spojevi, git za prozore, izolacioni materijali (kamena mineralna vuna)

Seenje i razdvajanje mekih materijala; Primer: seenje silikonskih dilatacijskih spojeva ili gita za prozore

ASZ 32 SC Starlock 24 mm iroko HCS vuno seivo, 11 mm iroko HCS pritisno seivo

Krovni karton, tepisi, vetaka trava, karton, PVC pod

Brzo i precizno seenje mekog materijala i savitljivih abrazivnih materijala; Primer: seenje tepiha, kartona, PVC podova, otvora na krovnim kartonima

ATZ 52 SC Starlock 52 mm seivo, kruto

Tepisi, malter, beton, lepak za ploice

Struganje na tvrdoj podlozi; Primer: uklanjanje maltera, lepka za ploice, ostataka lepka za beton i tepihe; dostupan kao fleksibilni greba ATZ 52 SFC (meki lepak za tepihe/ostaci boja)

Montiranje/promena alata za upotrebu Uklonite u datom sluaju jedan ve montiran upotrebljen alat. Da biste uklonili umetni alat otpustite estougaonim kljuem (12) stezni zavrtanj (11) i skinite alat. eljeni alat za upotrebu (npr. uranjajui list testere (10)) postavite na prihvat za alat (7), tako da pregib pokazuje nadole (videti sliku na strani sa grafikom, natpis na alatu za upotrebu se moe proitati odozgo).

Okrenite alat za upotrebu u poloaj koji je pogodan za trenutni rad i postavite ga u prihvat za alat (7) tako da ulegne u ispust. Mogue je postaviti dvanaest pozicija, svaka pomerena za 30. Privrstite alat za umetanje zavrtnjem (11). Zategnite zavrtanj estougaonim kljuem (12) tako da tanjirasta glava zavrtnja ravno nalegne na alat za umetanje. u Proverite da li je alt za upotrebu vrsto postavljen.

Pogreni ili nesigurno privreni alati za upotrebu za vreme rada se mogu odvrnuti i ugroziti Vas.

Biranje brusnog lista Prema materijalu koji se obrauje i eljenom skidanju povrine stoje na raspolaganju razliiti brusni listovi:

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Srpski | 247

Brusni list Materijal Primena Granulacija Svi materijali od drveta

(npr. tvrdo drvo, meko drvo, iverica, graevinske ploe)

Metalni materijali

Za prethodno bruenje, npr. grubih, neobraenih greda i ploa

grubo 40 60

Za glaanje i ravnanje manjih neravnina srednja 80 100 120

Za zavrno i fino bruenje drveta precizno 180 240 320 400

Boja Lak Punilo pahtel masa

Za bruenje boje grubo 40 60

Za bruenje osnovne boje (npr. za uklanjanje tragova od etkice, kapljica boje i curenja)

srednja 80 100 120

Za krajnje bruenje grundiranja pre lakiranja precizno 180 240 320 400

Postavljanje brusnog lista na brusnu plou/promena Brusna ploa (15) je opremljena iak prihvatom kako biste brusne listove mogli brzo i jednostavno da uvrstite pomou iak trake. Lagano izlupajte iak prihvat brusne ploe (15) pre postavljanja brusnog lista (16), kako biste omoguili optimalno prianjanje. Brusni list (16) namestite na jednoj strani brusne ploe (15) tako da budu u ravni, zatim brusni list poloite na brusnu plou i dobro ga pritisnite. Da biste obezbedili optimalno usisavanje praine, vodite rauna o tome da se perforacije na brusnom listu podudaraju sa otvorima na brusnoj ploi. Da biste skinuli brusni list (16), uhvatite ga za jedan od piceva i svucite sa brusne ploe (15). Moete koristiti sve brusne listove, filc za poliranje i ienje serije Delta 93 mm Bosch programa za pribor. Brusni pribor poput vune/filca za poliranje se privruju na isti nain na brusnu plou.

Usisavanje praine/piljevine Praine od materijala kao to je premaz koji sadri olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti tetni po zdravlje. Dodir ili udisanje praine mogu izazvati alergijske reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini. Neke praine kao od hrasta i bukve vae kao izazivai raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (hromati, zatitna sredstva za drvo). Sa materijalom koji sadri azbest smeju raditi samo strunjaci. Koristite to je vie mogue usisavanje praine pogodno

za materijal. Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.

Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa klasom filtera P2.

Obratite panju na propise za materijale koje treba obraivati u Vaoj zemlji. u Izbegavajte sakupljanje praine na radnom mestu.

Praine se mogu lako zapaliti.

Prikljuivanje usisavanja praine (pogledajte sliku A) Usisiva za prainu (14) je pogodan samo za rad sa brusnom ploom (15), dok u kombinaciji sa drugim alatima nije od koristi. Tokom bruenja uvek prikaite usisiva za prainu. Za montau usisavanja praine (14) (pribor), skinite alat za umetanje. Pomerite usisiva za prainu (14) do kraja preko prihvata za alat (7) na zatezni dra elektrinog alata. Okrenite usisiva za prainu u eljeni poloaj (ne direktno ispod elektrinog alata). Pritisnite zateznu ruicu (17) radi fiksiranja usisivaa za prainu. Utaknite usisni adapter (19) usisnog creva (20) u prikljuke za usisavanje elektrinog alata (18). Poveite usisno crevo (20) sa usisivaem (oprema). Pregled prikljuaka na razliite usisivae nai ete na grafikoj stranici. Usisiva mora biti pogodan za materijal koji treba obraivati. Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje tetnih praina, praine koje izazivaju rak ili suvih praina specijalan usisiva.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

248 | Srpski

Rad Putanje u rad Ubacivanje baterije Napomena: Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za elektrini alat moe da dovede do pogrenih funkcija ili do oteenja elektrinog alata. Napunjeni akumulator gurajte (3) u drku dok osetno ne ulegne i ne nalee u ravni sa drkom.

Ukljuivanje-iskljuivanje u Uverite se da moete da pritisnete prekida za

ukljuivanje/iskljuivanje, a da ne sklanjate ruku sa drke.

Za ukljuivanje elektrinog alata gurnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) napred, tako da se na prekidau pojavi I. Za iskljuivanje elektrinog alata gurnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) unazad, tako da se na prekidau pojavi 0. Napomena: Ako se elektrini alat automatski iskljui zato to se akumulator ispraznio ili pregrejao, iskljuite elektrini alat pomou prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje (1). Napunite akumulator, odn.l ostavite da se ohladi, pre nego to ponovo ukljuite elektrini alat. Akumulator se u suprotnom moe otetiti.

Biranje broja vibracija Pomou tokia za biranje broja vibracija (5) moete unapred da izaberete potrebni broj vibracija i tokom rada. Potreban broj vibracija zavisi od materijala i radnih uslova i moe se dobiti praktinom probom. Kod testerisanja, razdvajanja i bruenja tvrih materijala, poput drveta ili metala, preporuuje se stepen broja vibracija 6, kod mekih materijala, poput plastike, stepen broja vibracija 4.

Uputstva za rad u Izvadite bateriju pre svih radova na elektrinom alatu

(na primer odravanja, promene pribora itd.) kao i kod njegovog transporta i uvanja. Kod sluajnog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od povrede.

u Saekajte da se elektrini alat umiri, pre nego to ga odloite.

Napomena: tokom rada ne zatvarajte otvore za hlaenje (4) elektrinog alata, jer e se u tom sluaju smanjiti vek trajanja elektrinog alata.

Radni princip Usled oscilirajueg pogona, upotrebljeni alat se ljulja sa jedne strane na drugu do 20000 puta u minuti za 2,8. Time je omoguen precizan rad i na najuem prostoru.

Radite sa malim i ravnomernim pritiskom, inae se pogorava radni uinak i upotrebljen alat moe blokirati.

Pokreite za vreme rada elektrini alat tamo-amo, da se upotrebljen alat ne bi suvie jako zagrejao i blokirao.

Testerisanje u Upotrebljavajte samo neoteene, besprekorne

listove testere. Izvijeni ili tupi listovi testere mogu se slomiti, negativno uticati na presek ili prouzrokovati povratan udarac.

u Pazite kod testerisanja lakih graevinskih materijala na zakonske odredbe i preporuke proizvoaa materijala.

u Prilikom testerisanja sa uranjanjem smeju da se obrauju samo meki materijali kao to su drvo, gips- karton ili slino!

Prekontroliite pre testerisanja sa HCS listovima testere u drvetu, per ploi, graevinskim materijalima itd. da li nemaju strana tela kao eksere, zavrtnje ili slino. U datom sluaju uklonite strana tela ili koristite bimetalne listove testere.

Presecanje Napomena: kod presecanja zidnih ploica imajte na umu da su elektrini alati prilikom due upotrebe izloeni velikom troenju materijala.

Bruenje Uinak u skidanju i brusna slika se odreuju u bitnom izborom brusnog lista, prethodno izabranim stepenom broja vibracija i pritiskom. Samo besprekorni brusni listovi daju dobar uinak bruenja i uvaju elektrini alat. Pazite na ravnomeran pritisak, da bi poveali ivotni vek brusnih listova. Prekomerno poveavanje pritiska ne vodi veem uinku bruenja, ve jaem habanju elektrinog alata i brusnog lista. Za precizno bruenje uglova, ivica i teko pristupanih podruja moete raditi samo sa vrhom ili jednom od ivica brusne ploe. Kod takastog bruenja list brusilice se moe jako zagrejati. Smanjite pritisak, i redovno hladite list za bruenje. Ne koristite vie brusni list sa kojim je obraivan metal, za druge materijale. Koristite samo originalni Bosch brusni pribor. Tokom bruenja uvek prikaite usisiva za prainu.

ienje aberom Izaberite pri ienju aberom visoki stepen vibracija. Radite na mekoj podlozi (npr. drvetu) pod malim uglom i sa malim pritiskanjem. No moe inae zasei podlogu.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 249

Zatita od preoptereenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama elektrini alat ne moe da se preoptereti. U sluaju prejakog optereenja ili naputanja dozvoljenog opsega temperature akumulacione baterije redukuje se broj obrtaja ili se elektrini alat iskljuuje. U sluaju redukovanog broja obrtaja elektrini alat radi tek posle postizanja dozvoljene temperature akumulacione baterije ili u sluaju smanjenog optereenja ponovo sa punim brojem obrtaja. U sluaju automatskog iskljuivanja iskljuite elektrini alat, ostavite da se akumulator ohladi, pa ponovo ukljuite elektrini alat.

Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom Zatitite akumulator od vlade i vode. Lagerujte akumulator samo u podruju temperature od 20 C do 50 C. Ne ostavljajte akumulator leti npr. u autu. istite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom, istom i suvom etkicom. Bitno skraeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je akumulator istroen i da se mora zameniti. Obratite panju na uputstva za uklanjanje otpada.

Odravanje i servis Odravanje i ienje u Izvadite bateriju pre svih radova na elektrinom alatu

(na primer odravanja, promene pribora itd.) kao i kod njegovog transporta i uvanja. Kod sluajnog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od povrede.

u Drite elektrini alat i proreze za ventilaciju iste, da bi dobro i sigurno radili.

istite segmentni alat za umetanje (pribor) redovno sa elinom etkom.

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Akumulatorske baterije koje sadre litijum jon podleu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatorske baterije korisnik moe transportovati na drumu bez drugih pakovanja. Kod slanja preko treih lica (na primer vazdunih transportom ili pedicijom) mora se obratiti panja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i oznaavanja. Tada se kod pripreme paketa za slanje mora pozvati strunjak za opasne materije. Akumulatorske baterije aljite samo ako kuite nije oteeno. Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulatorsku bateriju tako, da se ne pokree u paketu. Molimo da obratite panju na eventualne dalje nationalne propise.

Uklanjanje ubreta Elektrine alate, akumulacione baterije, pribor i pakovanja treba predati na reciklau koja je u skladu sa zatitom ivotne sredine. Ne bacajte elektrine alate i akumulatore/ baterije u kuno djubre!

Samo za EUzemlje: Prema evropskoj smernici 2012/19/EU elektrini alati koji su neupotrebljivi, a prema evropskoj smernici 2006/66/EC ni akumulatori/baterije koji su u kvaru ili istroeni, ne moraju vie da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklau koja odgovara zatiti ovekove sredine.

Akumulatorske baterije/baterije: Li-jonska: Molimo da obratite panju na napomene u odeljku Transport (videti Transport, Strana 249).

Slovenina Varnostna opozorila Splona varnostna navodila za elektrina orodja

OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, ilustracije in

specifikacije, ki so priloene temu elektrinemu orodju. e spodaj navedenih napotkov ne upotevate, lahko pride do elektrinega udara, poara in/ali teke pokodbe. Vsa opozorila in napotke shranite, ker jih boste v prihodnje e potrebovali. Pojem elektrino orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaa na elektrina orodja z elektrinim

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

250 | Slovenina

pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorska elektrina orodja (brez elektrinega kabla).

Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno isto in dobro osvetljeno.

Nered in neosvetljena delovna mesta poveajo monost nezgod.

u Elektrinega orodja ne uporabljajte v okolju, v katerem lahko pride do eksplozij (prisotnost vnetljivih tekoin, plinov ali prahu). Elektrina orodja povzroajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo.

u Ko uporabljate elektrino orodje, poskrbite, da v bliini ni otrok ali drugih oseb. Odvraanje pozornosti lahko povzroi izgubo nadzora nad orodjem.

Elektrina varnost u Prikljuni vti elektrinega orodja se mora prilegati

vtinici. Spreminjanje vtia na kakren koli nain ni dovoljeno. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtiev. Nespremenjeni vtii in ustrezne vtinice zmanjujejo tveganje elektrinega udara.

u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami, kot so na primer cevi, grelci, hladilniki in paniki. Tveganje elektrinega udara je veje, e je vae telo ozemljeno.

u Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje za elektrini udar.

u Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred vroino, oljem, ostrimi robovi ali premikajoimi se deli. Pokodovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

u Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za delo na prostem, zmanjuje tveganje za elektrini udar.

u e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje elektrinega udara.

Osebna varnost u Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z

elektrinim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elektrinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi elektrinega orodja je lahko vzrok za resne telesne pokodbe.

u Uporabljajte osebno zaitno opremo. Vedno uporabljajte zaito za oi. Z uporabo zaitne opreme, kot so protiprana maska, varnostni evlji, ki ne drsijo, elada ali zaita za sluh, v ustreznih okoliinah zmanjate nevarnost pokodb.

u Prepreite nenameren vklop orodja. Pred prikljuitvijo elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred

dviganjem ali noenjem se prepriajte, da je elektrino orodje izklopljeno. e elektrino orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate, ko je stikalo v poloaju za vklop, lahko pride do nesree.

u Odstranite vse kljue in izvijae za prilagajanje orodja, preden orodje vkljuite. Klju ali izvija, ki ga ne odstranite z vrteega se dela elektrinega orodja, lahko povzroi telesne pokodbe.

u Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves as trdno stojite in vzdrujte ravnovesje. To omogoa bolji nadzor nad elektrinim orodjem v nepriakovanih situacijah.

u Bodite primerno obleeni. Ne nosite ohlapnih oblail ali nakita. Las in oblail ne pribliujte premikajoim se delom. Ohlapna oblaila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajoe se dele.

u e imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralnih posod, se prepriajte, da so te ustrezno prikljuene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko zmanja nevarnosti, povezane s prahom.

u Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto uporabo, ne bo razlog za to, da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna naela. V delku sekunde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude pokodbe.

Uporaba in vzdrevanje elektrinega orodja u Elektrinega orodja ne preobremenjujte. Za delo

uporabite ustrezno elektrino orodje. Pravo elektrino orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je bilo oblikovano.

u Elektrinega orodja ne uporabljajte, e ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako elektrino orodje, ki ga ni mogoe nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.

u Izvlecite vti iz vtinice in/ali odstranite akumulatorsko baterijo, e je le mogoe, in odstranite ter shranite pribor, e preden se lotite popravila orodja. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjajo tveganje za nenamerni zagon aparata.

u Ko elektrinih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, orodja ne dovolite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih uporabljajo neizkuene osebe.

u Vzdrujte elektrina orodja in pribor. Prepriajte se, da so premikajoi se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni. Prav tako preverite, ali je na orodju e kaj drugega, kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje. e je elektrino orodje pokodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. Slabo vzdrevana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode.

u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so laje vodljiva.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 251

u Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upotevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.

u Roaji in povrine za prijemanje naj bodo suhe, iste in brez olja ali maobe. Gladki roaji in povrine za prijemanje ne omogoajo varne uporabe in nadzora orodja v nepriakovanih situacijah.

Uporaba in vzdrevanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih

priporoa proizvajalec. Polnilnik, ki je namenjen doloeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, e ga boste uporabljali za polnjenje druganih akumulatorskih baterij.

u V elektrinih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroi telesne pokodbe ali poar.

u Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarnike sponke, kovanci, kljui, eblji, vijaki in drugi manji kovinski predmeti, ki bi lahko povzroili premostitev kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti ima lahko za posledico opekline ali poar.

u V primeru napane uporabe lahko iz akumulatorske baterije iztee tekoina. Izogibajte se stiku z njo. e tekoina vseeno po nakljuju pride v stik s koo, jo sperite z vodo. e pride tekoina v oi, poiite zdravniko pomo. Iztekajoa akumulatorska tekoina lahko povzroi draenje ali opekline.

u Ne uporabljajte pokodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz. orodij. Pokodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnaajo, kar lahko povzroi poar, eksplozijo ali tveganje za pokodbe.

u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi. Izpostavljenost ognju ali vroini nad 130 C lahko povzroi eksplozijo.

u Upotevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je izven obmoja, navedenega v navodilih. e orodje polnite na nepravilen nain ali pri temperaturah, ki so izven doloenega obmoja, lahko pride do pokodb akumulatorske baterije, kar povea tveganje za poar.

Servisiranje u Vae elektrino orodje naj popravlja samo

usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, da bo orodje varno za uporabo.

u Nikdar ne popravljajte pokodovanih akumulatorskih baterij. Akumulatorske baterije naj popravlja le proizvajalec ali pooblaeni serviser.

Varnostna navodila za venamenski rezalnik u Ko izvajate postopek, pri katerem lahko pride do stika

rezalnega nastavka s skrito ico, elektrino orodje drite za izolirane roaje. Ob stiku rezalnega nastavka z ico pod napetostjo se lahko elektrina napetost prenese na kovinske dele elektrinega orodja, uporabnik pa lahko ob tem doivi elektrini udar.

u Za zaito in pritrditev obdelovanca na stabilno podlago uporabite spono ali kaken drug priroen nain. Obdelovanec ni stabilen, e ga drite z roko ali ga skuate zaititi s svojim telesom. Taken nain lahko povzroi izgubo nadzora nad obdelovancem.

u Elektrino orodje uporabljajte samo za suho bruenje. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektrinega udara.

u Pozor, nevarnost poara! Prepreite pregretje obdelovanca in brusilnega orodja. Pred premori vedno izpraznite posodo za prah. Brusni prah v vrei za prah, mikrofiltru in papirnati vreki (ali v vreki filtra oz. filtru sesalnika) se lahko pod neugodnimi pogoji, kot je na primer odletavanje isker pri bruenju kovine, vname. Posebno nevarno je, e je brusni prah pomean z ostanki laka in poliuretana ali z drugimi keminimi snovmi in e je obdelovanec po dolgem delu segret.

u Obmoju aganja se ne pribliujte z rokami. Ne segajte pod obdelovanec. Stik z aginim listom lahko povzroi telesne pokodbe.

u Prezraevalne odprtine elektrinega orodja redno istite. Ventilator motorja povlee v ohije prah in velika koliina nabranega prahu je lahko vzrok za elektrino nevarnost.

u Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plinom. Stik z elektrinim vodom lahko povzroi poar ali elektrini udar. Pokodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omreje pa ima za posledico materialno kodo.

u Elektrino orodje med delom mono drite z obema rokama in poskrbite za varno stojie. Z elektrinim orodjem lahko varneje delate, e ga upravljate z obema rokama.

u Pri menjavi nastavkov nosite zaitne rokavice. Nastavki se med daljo uporabo segrejejo.

u Ne strgajte vlanih materialov (npr. tapet). Za strganje ne uporabljajte vlane podlage. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektrinega udara.

u Obdelovalna povrina naj ne pride v stik s tekoinami, ki vsebujejo topila. Zaradi ogrevanja materiala pri strganju lahko nastanejo strupeni plini.

u Pri uporabi strgalnika in noa bodite e posebej previdni. Orodja so zelo ostra, obstaja nevarnost pokodb.

u e je akumulatorska baterija pokodovana ali e jo nepravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

252 | Slovenina

Poskrbite za dovod sveega zraka in se v primeru teav obrnite na zdravnika. Pare lahko povzroijo draenje dihalnih poti.

u Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost kratkega stika.

u Koniasti predmeti, kot so na primer eblji ali izvijai, in zunanji vplivi lahko pokodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali eksplodira.

u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaitena pred nevarno preobremenitvijo.

Akumulatorsko baterijo zaitite pred vroino, npr. tudi pred neposredno sonno svetlobo, ognjem, umazanijo, vodo in vlago. Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika.

Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe.

Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Elektrino orodje je namenjeno aganju in rezanju lesenih materialov, umetne mase, mavca, neeleznih kovin in pritrdilnih elementov (npr. nekaljenih ebljev, sponk). Prav tako je namenjeno obdelavi mehkih stenskih ploic in suhemu bruenju ter strganju manjih povrin. e posebej je primerno za delo blizu robov in dela, ki so poravnana z robom. Elektrino orodje smete uporabljati izkljuno z Boschevim priborom.

Komponente na sliki Otevilenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaa na prikaz elektrinega orodja na strani z grafiko.

(1) Stikalo za vklop/izklop (2) Tipka za sprostitev akumulatorske baterije (3) Akumulatorska baterijaA)

(4) Prezraevalne ree (5) Nastavitveno kolesce za izbiro tevila nihajev (6) Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije (7) Vpenjalni sistem (8) Vpenjalna roica za omejevalnik globineA)

(9) Omejevalnik globineA)

(10) Potopni agin listA)

(11) Zatezni vijak (12) estrobi klju (13) Roaj (izolirana oprijemalna povrina) (14) Sesalnik prahuA)

(15) Brusilna ploaA)

(16) Brusilni listA)

(17) Vpenjalna roica sesalnika prahuA)

(18) Prikljuek za odsesavanjeA)

(19) Adapter za odsesavanjeA)

(20) Cev za odsesavanjeA)

A) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki

Akumulatorski venamenski rezalnik GOP 12V-28 Kataloka tevilka 3 601 HB5 0.. Nazivna napetost V= 12 tevilo vrtljajev v prostem teku n0

min1 500020000A)

Kot nihanja levo/desno 1,4 Tea po EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Priporoena zunanja temperatura med polnjenjem

C 0  +35

Dovoljena zunanja temperatura med delovanjemC) in med skladienjem

C 20  +50

Priporoene akumulatorske baterije

GBA 12V

Priporoeni polnilniki GAL 12 GAX 18

A) Izmerjeno pri 2025 C z akumulatorsko baterijo GBA 12V 3.0Ah.

B) odvisno od uporabljene akumulatorske baterije C) omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 C

Tehnini podatki temeljijo na izraunih z akumulatorskimi baterijami, ki so v obsegu dobave.

Podatki o hrupu/tresljajih Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 6284124. A-vrednotena raven zvonega tlaka za elektrino orodje obiajno znaa 79 dB(A). Negotovost K = 3 dB. Raven hrupa pri delu lahko presee navedene vrednosti. Uporabite zaito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so doloene v skladu s standardom EN 6284124: bruenje: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, aganje s potopnim aginim listom: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, aganje s segmentnim aginim listom: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, strganje: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 253

postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo elektrinih orodij. Primerne so tudi za zaasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa. Naveden nivo tresljajev in hrupa je doloen na osnovi glavnih nainov uporabe elektrinega orodja. Pri uporabi orodja v drugane namene, z druganimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrevanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe obutno povea. Za natannejo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upotevati tudi as, ko je orodje izklopljeno, in as, ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko obutno zmanja obremenjenost s hrupom in tresljaji, ki je razporejena na celotno obdobje uporabe. Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito uporabnika pred vplivi tresljajev, npr. vzdrevanje elektrinega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.

Namestitev u Pred zaetkom kakrnihkoli del na elektrinem orodju

(na primer vzdrevanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz elektrinega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih pokodb.

Polnjenje akumulatorske baterije u Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni v

tehninih podatkih. Samo ti polnilniki so usklajeni z litij- ionsko akumulatorsko baterijo, ki je nameena v elektrinem orodju.

Opozorilo: akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena. Da zagotovite polno mo akumulatorske baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite v polnilniku. Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadar koli napolnite, ne da bi s tem skrajali njeno ivljenjsko dobo. Prekinitev polnjenja ne pokoduje akumulatorske baterije. Litij-ionska akumulatorska baterija je zaitena pred prekomerno izpraznitvijo s sistemom elektronske zaite celic Electronic Cell Protection (ECP). e je akumulatorska

baterija izpraznjena, zaitno stikalo izklopi elektrino orodje: nastavek se ne premika ve. u Po samodejnem izklopu elektrinega orodja ne

pritiskajte ve na stikalo za vklop/izklop. Akumulatorska baterija se lahko pokoduje.

Ko elite odstraniti akumulatorsko baterijo (3), pritisnete tipko za sprostitev akumulatorske baterije (2) in akumulatorsko baterijo izvlecite iz elektrinega orodja. Pri tem ne smete uporabiti sile.

Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije Tri zelene LED-diode prikaza stanja napolnjenosti akumulatorske baterije (6) prikazujejo stanje napolnjenosti akumulatorske baterije (3). Prikaz stanja napolnjenosti po vklopu sveti le 5 sekund.

LED-dioda Napolnjenost 3 zelene LED-diode trajno svetijo. 2/3 2 zeleni LED-diodi trajno svetita. 1/3 1 zelena LED-dioda trajno sveti. < 1/3 1 zelena LED-dioda utripa. Rezerva 3 zelene LED-diode utripajo. prazna

e po vklopu ne zasveti nobena LED-dioda, je akumulatorska baterija pokvarjena in jo je treba zamenjati.

Menjava nastavka u Pri menjavi nastavka nosite zaitne rokavice. e se

dotaknete vstavnih orodij, obstaja nevarnost pokodbe.

Izbor nastavkov Upotevajte nabor nastavkov, primernih za vae elektrino orodje.

Nastavek GOP 12V-28

Tabela v nadaljevanju prikazuje primere za nastavke. Dodatne nastavke najdete v obsenem programu pribora Bosch. Nastavek Material Uporaba

AIZ 10 AB Starlock Bimetalni potopni agin list za les in kovino 10  20 mm

Mehak les, mehke umetne mase, mavne ploe, tanki profili iz aluminija in barvnih kovin, tanke ploevine, nekaljeni eblji in vijaki

Manji rezi in potopni rezi; natanna prilagoditvena dela na lesu; primer: izrezovanje utora za kabel, potopno rezanje mavno-kartonskih plo, izrezovanje odprtin za kljuavnice in okovje

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm  Potopni agin list HCS za les

Mehek les Rezanje in potopno aganje brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec); tudi za aganje na robovih, v vogalih in na teko dostopnih mestih; primer: potopni rezi za vgradnjo prezraevalne reetke ali za odprtino za vtinico

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

254 | Slovenina

Nastavek Material Uporaba AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bimetalni potopni agin list za les in kovino

Vezni materiali iz lesa in mehkih neeleznih kovin, ebljev in vijakov iz nekaljenega jekla, cevi iz neelenih kovin in profilov manjih dimenzij

Izrezovanje ali potopno aganje brez cefranja v les, mehke neelezne kovine in plastiko zahvaljujo zaobljenemu robu aginega lista (Curved-Tec); primer: izrezi za vtinice in cevi, poravnalno rezanje ebljev in vijakov iz nekaljenega jekla

AIZ 32 BSPB Starlock Bimetalni potopni agin list za trd les 32  50 mm

Trd les, prevleene ploe Rezi in potopni rezi v prevleene ploe ali trd les brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec), zobci v slogu japonske age, idealne za aganje trdega lesa; primer: vgradnja strenih oken, izrezovanje odprtin za vtinice

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock Potopni agin list za kovino iz karbidne trdine 32  40 mm

Trde elezne kovine, mono abrazivni materiali, steklena vlakna, mavne ploe, cementne vlaknene ploe, eblji in vijaki iz kaljenega jekla

aganje mono abrazivnih materialov ali trdih eleznih kovin; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: rezanje oblog kuhinjskih elementov, preprosto aganje vijakov iz kaljenega jekla in nerjavnega jekla

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock Venamenski potopni agin list iz karbidne trdine 32  40 mm

Trda ploevina z vsebnostjo eleza, epoksid, mavno- kartonske ploe, umetne mase s steklenimi vlakni, umetne mase z ogljikovimi vlakni, cementne vlaknene ploe

Navadno ali potopno rezanje brez cefranja v kovinske ploevine zahvaljujo zaobljenemu robu aginega lista (Curved-Tec); dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: aganje kovinske ploevine, aganje vijakov v okenskih okvirjih

AYZ 53 BPB Starlock Venamenski potopni agin list 53  40 mm

Mavno-kartonske ploe, iverne ploe, kompozitne ploe, les

Optimiziran za potopno aganje, ki mu sledijo dalji rezi; oblika Dual Tec zagotavlja iste in popolne reze v vogalih kot tudi pri dolgih rezih; primer: odprtine za vtinice v mavno-kartonskih ploah in lesenih stenah

AII 65 APB Starlock Bimetalni potopni agin list za les in kovino 65  40 mm

Mehak les, trd les, furnirane ploe, ploe s prevlekami iz umetne mase, nekaljeni eblji in vijaki

Rezi in potopni rezi brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec) v prevleene ploe in trd les; primer: krajanje podbojev vrat, izrezovanje odprtin v laminat za regale ali vgradno pohitvo, poravnalno rezanje nekaljenih ebljev in vijakov

ACZ 85 EB Starlock Bimetalni segmentni agin list za les in kovino s premerom 85 mm

Lesni materiali, umetna masa, mehke neelezne kovine

Rezanje in potopno aganje; tudi za aganje na robovih na teko dostopnih mestih; primer: prirezovanje e nameenih talnih letev ali podbojev vrat, potopno rezanje pri prilagajanju talnih plo

ACZ 100 SWB Starlock Venamensko bimetalno segmentno valovito brueno rezilo s premerom 100 mm

Izolacijski material, toplotno-izolacijske ploe, ploe za zvono izolacijo tal, karton, preproge, guma, usnje

Natanno rezanje mehkih materialov; primer: prirezovanje izolirnih plo, poravnalno rezanje presenega izolacijskega materiala

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 255

Nastavek Material Uporaba ACZ 105 ET Starlock Venamenski segmentni agin list iz karbidne trdine s premerom 105 mm

Vlaknocementne ploe, fuge ploic, opeka, umetne mase s steklenimi vlakni, laminat

Rezanje in potopno aganje; tudi za aganje na robovih na teko dostopnih mestih; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: prirezovanje e nameenih talnih letev ali podbojev vrat, rezkanje utorov za kable v opeko, hitro odstranjevanje fug ploic z manj praenja, prirezovanje plo s steklenimi vlakni za armature, prilagoditvena dela na laminatu; razpololjivo od sredine leta 2021

ACZ 70 RT5 Starlock Segmentni agin list z robom iz karbidne trdine za malto in abrazivne materiale s premerom 70 mm

Tanke fuge za ploice, porobeton, mehke opeke, cementne vlaknene ploe, plastika, ojaana s steklenimi vlakni, epoksid

Rezanje in vrezovanje s posebej tankim listom (1,6 mm) neposredno ob robu ali na teko dostopnih mestih in vogalih, izjemno dolga ivljenjska doba zaradi roba iz karbidne trdine; primer: odstranjevanje fug med stenskimi ploicami za popravila, utori v ploicah; na voljo tudi v razliici za standardne fuge: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock Segmentni agin list z diamantnim robom za malto in abrazivne materiale s premerom 85 mm

Cementne fuge, mehke stenske ploice, umetne mase s steklenimi vlakni, epoksid, ognjevarne mavno-kartonske ploe

aganje in rezanje neposredno ob robu in na teko dostopnih mestih ter vogalih, izjemno dolga ivljenjska doba zaradi diamantnega roba; primer: odstranjevanje fug med stenskimi ploicami za popravila, rezanje odprtin v ploice

AVZ 70 RT4 Starlock Odstranjevalnik malte z robom iz karbidne trdine, irina 70 mm

Malta, fuge, epoksidna smola, umetne mase, okrepljene s steklenimi vlakni, abrazivni materiali

Rezkanje in rezanje fugirnega materiala in ploic ter strganje in bruenje na trdi podlagi; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: odstranjevanje lepila za ploice in fugirne malte

AVZ 90 RT2 Starlock Trikotna ploa z robom iz karbidne trdine za malto in abrazivne materiale, irina 90 mm

Malta, ostanki betona, les, abrazivni materiali, barve

Strganje in bruenje na trdi podlagi; primer: odstranjevanje malte ali lepila za ploice (npr. pri menjavi pokodovanih ploic), odstranjevanje ostankov lepila za preproge, odstranjevanje ostankov barve; na voljo z zrnatostjo 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ali 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Brusilna ploa za brusilne liste serije Delta premera 93 mm

Odvisno od brusilnega lista

Bruenje povrin na robovih, v vogalih in na teko dostopnih mestih; glede na brusilni list, npr. za bruenje lesa, barve, laka in kamnin; flisi za ienje in strukturiranje lesa, odstranjevanje rje s kovine in bruenje lakov, polirna klobuevina za predhodno poliranje

AUZ 70 G Starlock 70 mm irok profilni brusnik za brusilne liste 70  125 mm

Les, cevi/profili, barve, laki, polnila, kovina

Udobno in uinkovito bruenje profilov in zaobljenih, tudi neravnih povrin premera do 55 mm; brusilni listi za bruenje lesa, cevi/profilov, lakov, polnil in kovin

AVZ 32 RT4 Starlock Brusilni prst z robom iz karbidne

Les, barva Bruenje lesa ali barve na teko dostopnih mestih brez brusilnega papirja; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: bruenje barve z naoknic, bruenje lesenih talnih

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

256 | Slovenina

Nastavek Material Uporaba trdine za les in barve 32  50 mm

oblog v kotih; na voljo z zrnatostjo 40 (RT4) in 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm Univerzalno rezilo za fuge HCS

Dilatacijske ree, okenski kit, izolacijski materiali (kamena volna)

aganje in rezanje mehkih materialov; primer: rezanje silikonskih dilatacijskih re ali steklarskega kita

ASZ 32 SC Starlock Potezno rezilo HCS s premerom 24 mm, potisno rezilo HCS s premerom 11 mm

Strena lepenka, preproge, umetne zelenice, karton, talne obloge iz PVC-ja

Hitro in natanno rezanje mehkih materialov in upogljivih abrazivnih materialov; primer: rezanje preprog, kartona, talnih oblog iz PVC-ja, izrezovanje re v streno lepenko

ATZ 52 SC Starlock Togo strgalo 52 mm

Preproge, malta, beton, lepilo za ploice

Strganje na trdi podlagi; primer: odstranjevanje malte, lepila za ploice, ostankov lepila za beton in preproge; na voljo kot upogljivo strgalo ATZ 52 SFC (za mehka lepila za preproge/ostanke barve)

Namestitev/menjava nastavka e je vstavno orodje e montirano, ga snemite. Za odstranjevanje nastavka s esterorobim kljuem (12) sprostite vpenjalni vijak (11) in snemite orodje. eleni nastavek (npr. potopni agin list (10)) namestite na vpenjalno glavo (7) z ukrivljenim delom obrnjenim navzdol (glejte sliko na strani z grafinim prikazom, napis na nastavku je viden z zgornje strani).

Nastavek obrnite v poloaj, primeren za delo, ki ga opravljate, in ga vstavite v odmika vpenjalne glave (7), da se zaskoi. Monih je dvanajst poloajev z zamiki po 30. Nastavek pritrdite z vijakom (11). Vijak s estrobim kljuem (12) privijajte, dokler se glava vijaka natanno ne prilega nastavku. u Preverite, ali je orodje trdno nameeno. e je vsadno

orodje napano pritrjeno ali e ni varno pritrjeno, lahko slednje med obratovanjem popusti in vas lahko pokoduje.

Izbira brusilnega lista Glede na material in eleno koliino odstranjenega materiala so na voljo razlini brusilni listi:

Brusilni list Material Uporaba Zrnatost Vsi lesni materiali (npr. trdi

les, mehki les, iverne in gradbene ploe)

Kovinski materiali

Za predhodno bruenje na primer grobih, nepooblanih tramov in desk

groba 40 60

Za povrinsko bruenje in poravnavanje manjih neravnih povrin

srednja 80 100 120

Za konno in fino bruenje lesa fina 180 240 320 400

Barva Lak Polnila Kit

Za bruenje barve groba 40 60

Za bruenje predhodnega nanosa barve (npr. odstranjevanje rt opia, kapljic in iztekajoe barve)

srednja 80 100 120

Za konno bruenje temeljnega nanosa pred lakiranjem fina 180 240 320 400

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Slovenina | 257

Namestitev/zamenjava brusilnega lista na brusilno ploo Brusilna ploa (15) je opremljena s sprijemalno tkanino, kar omogoa hitro in preprosto pritrjevanje brusilnih listov s sprijemalom. Sprijemalno tkanino brusilne ploe (15) pred namestitvijo brusilnega lista (16) otresite, da zagotovite optimalni oprijem. Brusilni list (16) poravnano namestite na eni strani brusilne ploe (15), nato brusilni list poloite na brusilno ploo in ga mono pritisnite. Za zagotavljanje optimalnega odsesavanja prahu se vedno prepriajte, da se odprtine na brusilnem listu prilegajo izvrtinam v brusilni ploi. e elite odstraniti brusilni list (16), ga primite za eno izmed konic in ga povlecite z brusilne ploe (15). Uporabljate lahko vse brusilne liste ter polirne in istilne koprene serije Delta 93 mm programa pribora Bosch. Brusilni pribor, kot sta na primer koprena za poliranje in polirna klobuevina, je mogoe na enak nain pritrditi na brusilno ploo.

Odsesavanje prahu/ostrukov Prah nekaterih materialov, npr. svinenega premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju kodljiv. Stik s koo ali vdihavanje taknega prahu lahko povzroi alergijske reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb v bliini. Doloene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene, e posebej v kombinaciji z drugimi snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaitno sredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. e je mogoe, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede

na vrsto materiala. Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s

filtrirnim razredom P2. Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale. u Prepreite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah

se lahko hitro vname.

Priklop sesalnika prahu (glejte sliko A) Sesalnik prahu (14) je namenjen samo za delo z brusilno ploo (15) in ga ni dovoljeno uporabljati z drugimi nastavki. Za bruenje vedno prikljuite sesalnik prahu. Za namestitev sesalnika prahu (14) (pribor) odstranite nastavek. Sesalnik prahu (14) potisnite do prislona prek vpenjala (7) do vpenjalnega vratu elektrinega orodja. Sesalnik prahu zavrtite v eleni poloaj (ne neposredno pod elektrino orodje). Zategnite vpenjalno roico (17), da se sesalnik prahu pritrdi.

Sesalni adapter (19) sesalne cevi (20) namestite na sesalni nastavek (18). Sesalno cev (20) prikljuite na sesalnik prahu (pribor). Pregled prikljuitev razlinih sesalnikov je na straneh s shematskimi prikazi. Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec. Za odsesavanje zdravju izredno nevarnih, rakotvornih ali suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah.

Delovanje Uporaba Namestitev akumulatorske baterije Opomba: uporaba akumulatorskih baterij, ki niso primerne za elektrino orodje, lahko povzroi nepravilno delovanje ali pokodbe elektrinega orodja. Napolnjeno akumulatorsko baterijo (3) potisnite v roaj, da se obutno zaskoi v poloaju, poravnanem z roajem.

Vklop/izklop u Prepriajte se, da lahko stikalo za vklop/izklop

uporabljate, ne da bi izpustili roaj. Za vklop elektrinega orodja potisnite stikalo za vklop/izklop (1) naprej, da se na stikalu pojavi I. Za izklop elektrinega orodja potisnite stikalo za vklop/ izklop (1) nazaj, da se na stikalu pojavi 0. Opomba: e se elektrino orodje samodejno izklopi zaradi izpraznjene ali pregrete akumulatorske baterije, izklopite elektrino orodje s stikalom za vklop/izklop (1). Napolnite akumulatorsko baterijo oz. dovolite, da se ta ohladi, preden orodje ponovno vklopite. V nasprotnem primeru se lahko akumulatorska baterija pokoduje.

Predizbira tevila nihajev Z nastavitvenim kolescem za izbiro tevila nihajev (5) lahko tevilo nihajev izberete tudi med delom. Ustrezno tevilo nihajev je odvisno od materiala in delovnih pogojev, doloite pa ga lahko s praktinim poizkusom. Za aganje, rezanje in bruenje trih materialov, na primer lesa ali kovin, priporoamo stopnjo tevila nihajev 6, za mehkeje materiale, na primer plastiko, pa stopnjo tevila nihajev 4.

Navodila za delo u Pred zaetkom kakrnihkoli del na elektrinem orodju

(na primer vzdrevanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz elektrinega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih pokodb.

u Preden elektrino orodje odloite, poakajte, da se popolnoma ustavi.

Nasvet: Pri delu ne pokrivajte prezraevalne ree (4) elektrinega orodja, sicer se lahko skraja ivljenjska doba elektrinega orodja.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

258 | Slovenina

Delovni princip Z nihalnim pogonom nastavek v eni minuti naredi do 20000 gibov za 2,8 v obe smeri. To omogoa natanno delo tudi na najbolj omejenem prostoru.

Delajte z majhnim in enakomernim pritiskanjem, saj se bi sicer delovna zmogljivost poslabala in vstavno orodje lahko zablokira.

Med delom premikajte elektrino orodje sem ter tja, da se vstavno orodje ne bi premono segrelo ali blokiralo.

aganje u Uporabljajte le nepokodovane, brezhibne agine

liste. Skrivljeni ali neostri agini listi se lahko zlomijo, slabajo rez ali povzroijo povratni udarec.

u Pri aganju lahkih gradbenih materialov upotevajte zakonska doloila in priporoila proizvajalcev materiala.

u Potopno aganje je dovoljeno le v mehke obdelovance, kot so les, mavne ploe in podobno!

Pred aganjem z aginimi listi iz hitroreznega jekla preverite les, iverne ploe, gradbene materiale, itd. glede tujkov, kot so eblji, vijaki, itd. Po potrebi odstranite tujke ali uporabljajte bimetalne agine liste.

Loevanje Nasvet: Pri rezanju stenskih ploic upotevajte, da so nastavki v primeru dalje uporabe podvreni visoki stopnji obrabe.

Bruenje Mo odstranjevanja materiala in brusilna slika sta v glavnem doloena z izbiro brusilnega lista, s predizbrano stopnjo tevila vibriranja in pritisnim tlakom. Dober rezultat bruenja zagotavljajo samo brezhibni brusilni listi, ki tudi varujejo elektrino orodje. Na obdelovanec vedno pritiskajte z enakomerno silo, kar bo podaljalo ivljenjsko dobo brusilnega lista. Prekomerno poveanje sile pritiskanja ne bo zagotovilo veje brusilne zmogljivosti, temve bo povzroilo monejo obrabo elektrinega orodja in brusilnega lista. Za natanno bruenje kotov, robov in teko dostopnih mest lahko delate tudi z eno konico ali z enim robom brusilne ploe. Pri tokovnem bruenju se lahko brusilni list mono segreje. Zmanjajte tevilo nihajev in pritiskanje in pustite brusilni list redno ohlajati. Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete uporabljati za bruenje drugih materialov. Uporabljajte le originalni pribor za bruenje Bosch. Za bruenje vedno prikljuite sesalnik prahu.

Strganje Pri strganju izberite visoko stopnjo vibriranja. Delo opravljajte na mehki podlagi (npr. lesu) pod irokim kotom in s im manjim pritiskom. V nasprotnem primeru bi se lahko lopatica zarezala v podlogo.

Zaita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na temperaturo Elektrinega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni mogoe preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi ali neupotevanju dovoljenega obmoja temperature akumulatorske baterije se tevilo vrtljajev zmanja ali pa se elektrino orodje izklopi. Pri zmanjanem tevilu vrtljajev elektrino orodje ponovno deluje s polnim tevilom vrtljajev ele, ko je doseena dovoljena temperatura akumulatorske baterije ali ko se obremenitev zmanja. Po samodejnem izklopu elektrino orodje izkljuite, dovolite, da se akumulatorska baterija ohladi, in nato ponovno vkljuite elektrino orodje.

Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo zavarujte pred vlago in vodo. Akumulatorsko baterijo skladiite samo v temperaturnem obmoju od 20 C do 50 C. Poleti ne dovolite, da bi akumulatorska baterija obleala v avtomobilu. Prezraevalne ree akumulatorske baterije obasno oistite z mehkim, istim in suhim opiem. Bistveno kraji as delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati. Upotevajte navodila za odstranjevanje.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje u Pred zaetkom kakrnihkoli del na elektrinem orodju

(na primer vzdrevanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz elektrinega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih pokodb.

u Skrbite za istoo elektrinega orodja in prezraevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate.

Grebenski nastavek (pribor) morate redno istiti z inato krtao.

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Hrvatski | 259

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Za priloene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo zahteve zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez omejitev prevaa po cesti. Pri poiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zrani transport ali pedicija), je treba upotevati posebne zahteve glede embalae in oznak. Pri pripravi odpreme mora obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi. Akumulatorske baterije poiljajte samo, e je njihovo ohije nepokodovano. Prelepite odprte kontakte in akumulatorsko baterijo zapakirajte tako, da se v embalai ne premika. Upotevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise.

Odlaganje Poskrbite za okolju prijazno recikliranje elektrinih orodij, akumulatorskih baterij, pribora in embala. Elektrinih orodij in akumulatorskih/obiajnih baterij ne smete odvrei med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: Odsluena elektrina orodja (v skladu z Direktivo 2012/19/ EU) in okvarjene ali izrabljene akumulatorske/navadne baterije (v skladu z Direktivo 2006/66/ES) je treba zbirati loeno in jih okolju prijazno reciklirati.

Akumulatorske/obiajne baterije: Litijevi ioni: Upotevajte navodila v poglavju Transport (glejte Transport, Stran 259).

Hrvatski Sigurnosne napomene Uobiajena sigurnosna upozorenja za elektrine alate

UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja, upute, ilustracije i

specifikacije koje se isporuuju s ovim elektrinim

alatom. Nepotivanje dolje navedenih uputa moe uzrokovati elektrini udar, poar i/ili ozbiljne ozljede. Sauvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduu primjenu. Pojam elektrini alat u upozorenjima odnosi se na elektrine alata s prikljukom na elektrinu mreu (s mrenim kabelom) i elektrine alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju (bez mrenog kabela).

Sigurnost na radnom mjestu u Odravajte radno mjesto istim i dobro osvijetljenim.

Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode.

u Ne radite s elektrinim alatima u eksplozivnim atmosferama, primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekuina, plinova ili praine. Elektrini alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

u Tijekom upotrebe elektrinog alata djecu i druge osobe drite podalje od mjesta rada. Svako odvraanje pozornosti moe uzrokovati gubitak kontrole nad ureajem.

Elektrina sigurnost u Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Sve su preinake utikaa zabranjene. Nemojte upotrebljavati adapterske utikae zajedno sa zatitno uzemljenim elektrinim alatima. Utika na kojem nisu vrene preinake i odgovarajua utinica smanjuju opasnost od strujnog udara.

u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama kao to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Opasnost od elektrinog udara je vea ako je vae tijelo uzemljeno.

u Elektrine alate drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara.

u Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati prikljuni kabel za noenje, vjeanje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz mrene utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora topline, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova ureaja. Oteen ili zapleten prikljuni kabel poveava opasnost od strujnog udara.

u Ako s elektrinim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte iskljuivo produni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom. Upotreba produnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

u Ako ne moete izbjei upotrebu elektrinog alata u vlanoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu zatitnu sklopku. Primjenom diferencijalne strujne zatitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara.

Sigurnost ljudi u Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno

dok radite s elektrinim alatom. Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje kod

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

260 | Hrvatski

upotrebe elektrinog alata moe uzrokovati ozbiljne ozljede.

u Nosite osobnu zatitnu opremu. Uvijek nosite zatitne naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je maska za prainu, zatitna obua s protukliznim potplatom, zatitna kaciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene elektrinog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.

u Sprijeite svako nehotino ukljuivanje ureaja. Prije nego to ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti komplet baterija, provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do nezgoda.

u Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za podeavanje ili klju. Alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.

u Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odravajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat bolje kontrolirati u neoekivanim situacijama.

u Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ni nakit. Kosu i odjeu drite dalje od pominih dijelova. iroku odjeu, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomini dijelovi.

u Ako ureaji imaju prikljuak za usisavae za prainu, provjerite jesu li isti prikljueni i mogu li se ispravno upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje moe smanjiti mogunost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje praina.

u Nemojte postati previe bezbrini i zanemariti sigurnosne upute zato to alat esto upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali. Samo jedan trenutak nepanje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda.

Upotreba i odravanje elektrinog alata u Ne preoptereujte ureaj. Za svaki posao

upotrebljavajte prikladan i za to predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim alatom posao ete obaviti lake, bre i sigurnije.

u Nemojte upotrebljavati elektrini alat iji je prekida neispravan. Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati opasan je i mora se popraviti.

u Alat prije podeavanja, izmjene pribora i odlaganja iskljuite iz izvora napajanja i/ili izvadite komplet baterije, ako se vadi iz ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se nehotino ukljuivanje elektrinog alata.

u Elektrini alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektrini alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.

u Redovno odravajte elektrine alate i pribor. Kontrolirajte rade li besprijekorno pomini dijelovi ureaja, jesu li zaglavljeni, polomljeni ili oteeni tako da to ugroava daljnju upotrebu i rad elektrinog

alata. Prije upotrebe oteene dijelove treba popraviti. Loe odravani elektrini alati uzrok su mnogih nezgoda.

u Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odravani rezni alati s otrim otricama manje e se zaglavljivati i lake se s njima radi.

u Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na nain kako je to propisano za odreenu vrstu ureaja. Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje treba izvriti. Upotreba elektrinog alata za poslove izvan njegove predviene upotrebe moe dovesti do opasnih situacija.

u Ruke i zahvatne povrine odravajte suhima, istima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ruke i zahvatne povrine onemoguuju sigurno rukovanje i alat se teko kontrolira u neoekivanim situacijama.

Upotreba i odravanje akumulatorskih alata u Akumulatorsku bateriju punite iskljuivo punjaima

koje preporuuje proizvoa. Ako punja predvien za jednu odreenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom baterija, postoji opasnost od poara.

u Elektrine alate upotrebljavajte iskljuivo s posebnim, namjenskim kompletima baterija. Upotreba drugih kompleta baterija moe dovesti do ozljeda i opasnosti od poara.

u Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate drite dalje od uredskih spajalica, kovanica, kljueva, avala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premoenje kontakata. Kratki spoj izmeu kontakata baterije moe uzrokovati opekline ili poar.

u Kod pogrene primjene iz baterije moe istei tekuina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekuinom. Kod sluajnog kontakta zahvaeno mjesto treba isprati vodom. Ako vam tekuina ue u oi, zatraite pomo lijenika. Tekuina istekla iz baterije moe uzrokovati nadraenost koe i opekline.

u Ne upotrebljavajte oteene ili izmijenjene komplete baterija ni alate. Oteene ili izmijenjene baterije podlone su nepredvidivom ponaanju i mogu uzrokovati poar, eksploziju ili ozljede.

u Drite alat i komplet baterija dalje od vatre i visokih temperatura. Izlaganje vatri ili temperaturi vioj od 130 C moe uzrokovati eksploziju.

u Potujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri temperaturama izvan vrijednosti koje su propisane i navedene u uputama. Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama viim od propisanih moe otetiti bateriju i poveati opasnost od poara.

Servisiranje u Popravak elektrinog alata prepustite kvalificiranom

osoblju ovlatenog servisa i iskljuivo s originalnim rezervnim dijelovima. Tako e biti zajamen siguran rad s ureajem.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Hrvatski | 261

u Nikada ne servisirajte oteene komplete baterija. Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati iskljuivo proizvoai i ovlateni serviseri.

Upute za sigurnost za univerzalni reza u Elektrini alat drite iskljuivo za izolirane prihvatne

povrine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje mogao zahvatiti skrivene elektrine vodove. Ako pribor za rezanje doe u doticaj sa icama pod naponom i metalni e dijelovi elektrinog alata biti pod naponom, to moe dovesti do elektrinog udara rukovaoca.

u Klijetima ili na drugaiji pametan nain uvrstite i podloite izradak na stabilnoj platformi. Ako izradak drite rukom ili uz tijelo, bit e nestabilan i postoji mogunost gubitka kontrole.

u Koristite elektrini alat samo za suho bruenje. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od elektrinog udara.

u Pozor opasnost od poara! Izbjegavajte pregrijavanje materijala za bruenje i brusilice. Prije radnih stanki ispraznite spremnik za prainu. Brusna praina u vreici za prainu, mikrofiltru, papirnatoj vreici (ili u filtarskoj vreici odn. filtru usisavaa) moe se sama zapaliti u nepovoljnim uvjetima kao npr. iskrenje pri bruenju metala. Posebna opasnost postoji ako je brusna praina pomijeana s ostacima laka, poliuretana ili drugim kemijskim tvarima i ako je materijal za bruenje vru nakon dugog rada.

u Ruke drite dalje od podruja rezanja. Ne poseite ispod izratka. Kod dodira lista pile postoji opasnost od ozljeda.

u Redovito istite otvore za hlaenje vaeg elektrinog alata. Ventilator motora uvlai prainu u kuite elektrinog alata, a veliko nakupljanje metalne praine moe uzrokovati elektrinu opasnost.

u Koristite prikladne detektore kako biste pronali skrivene opskrbne vodove ili zatraite pomo lokalnog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima moe dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje plinske cijevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne tete.

u Elektrini alat vrsto drite s obje ruke i zauzmite siguran i stabilan poloaj tijela. S elektrinim alatom ete sigurnije raditi ako ga budete drali s obje ruke.

u Kod zamjene radnih alata nosite zatitne rukavice. Radni alati se zagriju kod dulje uporabe.

u Nemojte strugati navlaene materijale (npr. tapete) i ne na vlanoj podlozi. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od elektrinog udara.

u Povrinu koju obraujete ne tretirajte tekuinama koje sadre otapala. Zagrijavanjem materijala tijekom struganja mogu nastati otrovne pare.

u Budite posebno oprezni pri rukovanju sa strugalom i noem. Alati su jako otri, postoji opasnost od ozljeda.

u U sluaju oteenja i nestrune uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Aku-baterija moe izgorjeti ili eksplodirati. Dovedite svjei zrak i u sluaju potrebe zatraite lijeniku pomo. Pare mogu nadraiti dine puteve.

u Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja.

u Otrim predmetima kao to su npr. avli, odvijai ili djelovanjem vanjske sile aku-baterija se moe otetiti. Moe doi do unutranjeg kratkog spoja i aku-baterija moe izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati.

u Aku-bateriju koristite samo u proizvodima proizvoaa. Samo na ovaj nain je aku-baterija zatiena od opasnog preoptereenja.

Zatitite aku-bateriju od vruine, npr. takoer od stalnog sunevog zraenja, vatre, prljavtine, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja.

Opis proizvoda i radova Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede.

Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Elektrini alat je namijenjen za piljenje i rezanje drva, plastike, gipsa, neeljeznih metala i elemenata za privrivanje (npr. nekaljenih avala, spajalica). Takoer je prikladan za obradu mekanih zidnih ploica kao i za suho bruenje i struganje malih povrina. Posebice je primjeren za radove u blizini ruba i u ravnini. Ovaj elektrini alat smije se iskljuivo koristiti s Bosch priborom.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz elektrinog alata na stranici sa slikama.

(1) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (2) Tipka za deblokadu aku-baterije (3) Aku-baterijaA)

(4) Otvori za hlaenje (5) Kotai za prethodno biranje broja oscilacija (6) Pokaziva stanja napunjenosti aku-baterije (7) Prihvat alata (8) Zatezna poluga graninika dubineA)

(9) Graninik dubineA)

(10) List pile za uranjanjeA)

(11) Stezni vijak (12) esterokutni klju (13) Ruka (izolirana povrina zahvata)

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

262 | Hrvatski

(14) Ureaj za usisavanje praineA)

(15) Brusna ploaA)

(16) Brusni listA)

(17) Zatezna poluga ureaja za usisavanje praineA)

(18) Usisni nastavakA)

(19) Usisni adapterA)

(20) Usisno crijevoA)

A) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Akumulatorski vienamjenski alat GOP 12V-28 Kataloki broj 3 601 HB5 0.. Nazivni napon V= 12 Broj okretaja u praznom hodu n0

min1 500020000A)

Kut oscilacije lijevo/desno 1,4 Teina prema EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Preporuena temperatura okoline kod punjenja

C 0  +35

Doputena temperatura okoline pri raduC) i kod skladitenja

C 20  +50

Preporuene aku-baterije GBA 12V Preporueni punjai GAL 12

GAX 18 A) Izmjereno na 2025 C s aku-baterijom GBA 12V 3.0Ah. B) ovisno o koritenoj aku-bateriji C) ogranieni uinak kod temperatura <0 C

Tehniki podaci su odreeni s aku-baterijom iz opsega isporuke.

Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 6284124. Razina zvunog tlaka elektrinog alata prema ocjeni A iznosi obino 79 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Razina buke pri radu moe prelaziti navedene vrijednosti. Nosite zatitu za ui! Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrene u skladu s normom EN 6284124: Bruenje: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, Piljenje s listom pile za uranjanje: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, Piljenje sa segmentnim listom pile: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Struganje: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom postupku mjerenja te se mogu koristiti za meusobnu usporedbu elektrinih alata. Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke. Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene elektrinog alata. Ako se

ustvari elektrini alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno odravaju, razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati. Na taj se nain moe osjetno poveati emisija titranja i buke tijekom itavog vremenskog perioda rada. Za tonu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio iskljuen ili je radio, ali se zapravo nije koristio. Na taj se nain moe osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom itavog vremenskog perioda rada. Odredite dodatne sigurnosne mjere za zatitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr.: odravanje elektrinog alata i nastavaka, odravanje toplih ruku, organizacija tokova rada.

Montaa u Prije svih radova na elektrinom alatu (npr.

odravanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz elektrinog alata. Kod nehotinog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od ozljeda.

Punjenje aku-baterije u Koristite samo punjae navedene u tehnikim

podacima. Samo su ovi punjai prilagoeni litijionskoj aku-bateriji koja se koristi u vaem elektrinom alatu.

Napomena: Aku-baterija se isporuuje djelomino napunjena. Kako bi se zajamio puni uinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja u punjau. Litij-ionska aku-baterija moe se u svakom trenutku puniti bez skraenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja nee otetiti aku-bateriju. Litij-ionska aku-baterija je "Electronic Cell Protection (ECP)" zatitom zatiena od dubinskog pranjenja. Kada se aku- baterija isprazni, elektrini alat e se iskljuiti uz pomo zatitne sklopke: radni alat se vie nee vrtjeti. u Nakon automatskog iskljuivanja elektrinog alata ne

pritiite dalje prekida za ukljuivanje/iskljuivanje. Aku-baterija bi se mogla otetiti.

Za vaenje aku-baterije (3) pritisnite tipku za deblokadu aku-baterije (2) i izvucite aku-bateriju prema natrag iz elektrinog alata. Pritom ne primjenjujte silu.

Pokaziva stanja napunjenosti aku-baterije Tri zelena LED pokazivaa stanja napunjenosti aku-baterije (6) pokazuju stanje napunjenosti aku-baterije (3). Pokaziva stanja napunjenosti svijetli samo 5 sekundi nakon ukljuivanja.

LED lampica Kapacitet Stalno svijetli 3 zelena 2/3 Stalno svijetli 2 zelena 1/3 Stalno svijetli 1 zelena <1/3 Treperi 1 zelena Rezerva Treperi 3 zelena Prazno

Ako nakon ukljuivanja ne svijetli LED, aku-baterija je neispravna i mora se zamijeniti.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Hrvatski | 263

Zamjena alata u Nosite zatitne rukavice pri zamjeni alata. Kod

dodirivanja radnog alata postoji opasnost od ozljeda.

Biranje radnog alata Koristite radne alate predviene za va elektrini alat.

Radni alat GOP 12V-28

Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate moete nai u opsenom Bosch programu pribora.

Radni alat Materijal Primjena AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bimetalni list pile za uranjanje u drvo i metal

Mekano drvo, mekana plastika, gipskarton, tanki zidni aluminijski profili i profili od obojenog metala, tanki limovi, nekaljeni avli i vijci

Manji rezovi i rezovi uranjanjem; filigranski radovi prilagoavanja u drvu; Primjer: rezanje otvora za kabele, rezovi uranjanjem u ploe od gipskartona, naknadno piljenje otvora za brave i okove

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS list pile za uranjanje u drvo

Mekano drvo Rezovi i rezovi uranjanjem bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); takoer za piljenje blizu ruba u kutovima i na teko pristupanim mjestima; Primjer: rez uranjanjem za ugradnju ventilacijske reetke ili otvor za utinice

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bimetalni list pile za uranjanje u drvo i metal

Kompozitni materijali od drva i mekih neeljeznih metala, nekaljeni avli i vijci, cijevi od neeljeznog metala i profili manjih dimenzija

Rezovi i rezovi uranjanjem u drvo bez nepravilnog izreza i u ravnini s povrinom, meke neeljezne metale i plastiku zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); Primjer: otvor za utinice i cijevi, rezanje nekaljenih avala i vijaka u ravnini s povrinom

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bimetalni list pile za uranjanje u tvrdo drvo

Tvrdo drvo, obloene ploe

Rezovi i rezovi uranjanjem u obloene ploe ili tvrdo drvo bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec), japansko ozubljenje posebno prikladno za tvrdo drvo; Primjer: ugradnja krovnih prozora, otvor za utinice

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm karbidni list pile za uranjanje u metal

Tvrdi eljezni metali, jako abrazivni materijali, plastika ojaana staklenim nitima, gipskarton, vlaknene ploe povezane cementom, kaljeni avli i vijci

Rezanje jako abrazivnih materijala ili tvrdih eljeznih metala; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: rezanje izreza u kuhinjskim elementima, jednostavno rezanje kaljenih vijaka i nehrajueg elika

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm karbidni list pile za uranjanje u razne materijale

Tvrdi eljezni metalni limovi, epoksid, ploe od gipskartona, GFK, CFK, vlaknaste cementne ploe

Rezovi i rezovi uranjanjem u metalne limove bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: piljenje metalnih limova, rezanje vijaka u okviru prozora

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm list pile za uranjanje u razne materijale

Ploe od gipskartona, iverica, sendvi materijal, drvo

Optimiziran za rezove uranjanjem sa zavrnim duljim rezom; oblik Dual-Tec osigurava isti i itavi rez u kutovima kao i za vrijeme duljeg reza; Primjer: otvori za utinice u ploama od gipskartona ili drvenim zidovima

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

264 | Hrvatski

Radni alat Materijal Primjena AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetalni list pile za uranjanje u drvo i metal

Mekano drvo, tvrdo drvo, furnirane ploe, ploe obloene plastikom, nekaljeni avli i vijci

Rezovi i rezovi uranjanjem bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec) u obloene ploe ili tvrdo drvo; Primjer: skraivanje okvira vrata, otvori u laminatnim podovima za policu ili ugraeni namjetaj, rezanje nekaljenih avala i vijaka u ravnini s povrinom

ACZ 85 EB Starlock bimetalni segmentni list pile za drvo i metal promjera 85 mm

Drveni materijali, plastika, meki neeljezni metali

Rezovi i rezovi uranjanjem; takoer za piljenje blizu ruba na teko pristupanim mjestima; Primjer: skraivanje ve postavljenih podnih letvica ili okvira vrata, rezovi uranjanjem pri prilagoavanju podnih panela

ACZ 100 SWB Starlock bimetalni segmentni valoviti no za bruenje raznih materijala promjera 100 mm

Izolacijski materijal, izolacijske ploe, podne ploe, izolacijske ploe za priguenje zvuka koraka, karton, tepisi, guma, koa

Precizno rezanje mekanih materijala; Primjer: krojenje izolacijskih ploa, skraivanje streeg izolacijskog materijala u ravnini s povrinom

ACZ 105 ET Starlock karbidni segmentni list pile za razne materijale promjera 105 mm

Vlaknaste cementne ploe, fuge ploica, opeka, plastika ojaana staklenim nitima, laminat

Rezovi i rezovi uranjanjem; takoer za piljenje blizu ruba na teko pristupanim mjestima; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: skraivanje ve postavljenih podnih letvica ili okvira vrata, glodanje kabelskih kanala u opeci, brzo odvajanje fuga ploica uz neznatno nastajanje praine, krojenje ploa od staklenih vlakana za armature, radovi prilagoavanja u laminatu; dostupan od sredine 2021.

ACZ 70 RT5 Starlock karbidni segmentni list pile sa zubima za mort i abrazivne materijale promjera 70 mm

Tanke fuge ploica, porozni beton, mekana opeka, vlaknaste cementne ploe, plastika ojaana staklenim nitima, epoksidna smola

Rezanje s posebno tankim listom (1,6 mm) blizu ruba ili na teko pristupanim mjestima i u kutovima, ekstra dugi vijek trajanja zahvaljujui karbidnim zubima; Primjer: uklanjanje fuga izmeu zidnih ploica za radove popravaka, izrezi u ploicama; takoer raspoloiv u verziji za normalne fuge: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock dijamantni segmentni list pile sa zubima za mort i abrazivne materijale promjera 85 mm

Cementne fuge, mekane zidne ploice, plastika ojaana staklenim nitima, epoksidna smola, protupoarna gips kartonska ploa

Rezanje blizu ruba u kutovima i na teko pristupanim mjestima, ekstra dugi vijek trajanja zahvaljujui dijamantnim zubima; Primjer: uklanjanje fuga izmeu zidnih ploica za radove popravaka, rezanje izreza u keramikim ploicama

AVZ 70 RT4 Starlock karbidni odstranjiva morta sa zubima irine 70 mm

Mort, fuge, epoksidna smola, plastika ojaana staklenim nitima, abrazivni materijali

Glodanje i rezanje materijala za fuge i ploice kao i struganje i bruenje na tvrdoj podlozi; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: uklanjanje ljepila za ploice i morta za fuge

AVZ 90 RT2 Starlock karbidna delta ploa sa zubima za mort i abrazivne materijale irine 90 mm

Mort, ostaci betona, drvo, abrazivni materijali, boja

Struganje i bruenje na tvrdoj podlozi; Primjer: uklanjanje morta ili ljepila za ploice (npr. kod zamjene oteenih ploica), uklanjanje ostataka ljepila za tepihe, uklanjanje ostataka boja; raspoloiva granulacija 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ili 100 (RT10)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Hrvatski | 265

Radni alat Materijal Primjena AVZ 93 G Starlock brusna ploa irine 93 mm za brusne listove serije Delta 93 mm

Ovisno o brusnom listu Bruenje blizu ruba, u kutovima ili teko pristupanim mjestima; ovisno o brusnom listu npr. za bruenje drva, boje, laka, kamena; flisovi za ienje i strukturiranje drva, skidanje hre s metala i bruenje lakova, filc za poliranje

AUZ 70 G Starlock profilna brusilica irine 70 mm za brusne listove 70  125 mm

Drvo, cijevi/profili, boja, lak, punilo, metal

Udobno i uinkovito bruenje profila i zaobljenih, takoer neravnih povrina materijala promjera do 55 mm; brusni listovi za bruenje drva, cijevi/profila, lakova, punila i metala

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm karbidni brusni prsten sa zubima za drvo i boju

Drvo, boja Bruenje drva ili boje na teko pristupanim mjestima bez brusnog papira; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: bruenje boje izmeu prozorskih lamela, bruenje drvenih podova u kutovima; raspoloiva granulacija 40 (RT4) i 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm HCS univerzalni reza fuga

Rastezne fuge, kit za prozore, izolacijski materijali (kamena vuna)

Rezanje mekanih materijala; Primjer: rezanje silikonskih rasteznih fuga ili kita za prozore

ASZ 32 SC Starlock HCS vuna otrica irine 24 mm, HCS pritisna otrica irine 11 mm

Krovna ljepenka, tepisi, umjetni travnjak, karton, PVC obloge

Brzo i precizno rezanje mekanog materijala i gipkih abrazivnih materijala; Primjer: rezanje tepiha, kartona, PVC obloga, izreza u krovnoj ljepenci

ATZ 52 SC Starlock 52 mm strugalo, kruto

Tepisi, mort, beton, ljepilo za ploice

Struganje na tvrdoj podlozi; Primjer: uklanjanje morta, ljepila za ploice, ostataka betona i ljepila za tepihe; raspoloivo kao fleksibilno strugalo ATZ 52 SFC (ljepilo za tepihe/ostaci boja)

Ugradnja/zamjena radnog alata Eventualno izvadite ve montirani radni alat. Za vaenje radnog alata esterokutnim kljuem (12) otpustite stezni vijak (11) i izvadite alat. Stavite eljeni radni alat (npr. list pile za uranjanje (10)) na prihvat alata (7) tako da je savijeni dio okrenut prema dolje (vidjeti sliku na stranici sa slikama, natpis na radnom alatu moe se proitati odozgo).

Okrenite radni alat u poloaj koji vam odgovara za rad i pustite da se uglavi u greben prihvata alata (7). Pritom je mogue dvanaest poloaja pomaknutih za 30. Privrstite radni alat vijkom (11). Vijak pritegnite pomou esterokutnog kljua (12) tako da tanjurasta glava vijka nalegne na radni alat. u Provjerite vrst dosjed radnog alata. Pogreno ili

nesigurno privreni radni alati mogli bi se tijekom rada otpustiti i dovesti vas u opasnost.

Izbor brusnih listova Prema obraivanom materijalu i eljenom skidanju materijala s povrine, na raspolaganju su razliiti brusni listovi:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

266 | Hrvatski

Brusni list Materijal Primjena Granulacija Svi drveni materijali (npr.

tvrdo drvo, meko drvo, iverice, graevne ploe)

Metalni materijali

Za prethodno bruenje npr. hrapavih, neblanjanih greda i dasaka

gruba 40 60

Za plono bruenje i izravnavanje manjih neravnina srednja 80 100 120

Za zavrno i fino bruenje drva fina 180 240 320 400

Boja Lak Punilo Kit

Za skidanje sloja boje bruenjem gruba 40 60

Za bruenje boje (npr. uklanjanje tragova kista, kapljica boje i curenje boje)

srednja 80 100 120

Za zavrno bruenje temeljnih premaza prije lakiranja fina 180 240 320 400

Stavljanje brusnog lista na brusnu plou/zamjena brusnog lista Brusna ploa (15) ima iak tkaninu kako biste mogli privrstiti brusne listove s iak prihvatom na brz i jednostavan nain. Protresite iak tkaninu brusne ploe (15) prije stavljanja brusnog lista (16) kako bi se osigurao optimalan prihvat. Stavite brusni list (16) na jednu stranu brusne ploe (15) tako da bude u ravnini, zatim poloite brusni list na brusnu plou i pritisnite ga vrsto. Za osiguranje optimalnog usisavanja pazite da se otvori u brusnom listu podudaraju s rupicama na brusnoj ploi. Za skidanje brusnog lista (16) uhvatite njegov vrh i skinite ga s brusne ploe (15). Moete koristiti sve brusne listove, filceve za poliranje i ienje iz serije Delta 93 mm Bosch-programa pribora. Pribor za bruenje, kao to je flis/filc za poliranje, na isti nain se privruje na brusnu plou.

Usisavanje praine/strugotina Praina od materijala kao to su premazi sa sadrajem olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, moe biti tetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje praine moe uzrokovati alergijske reakcije i/ili bolesti dinih puteva korisnika elektrinog alata ili osoba koje se nalaze u blizini. Odreena vrsta praine, kao to je npr. praina od hrastovine ili bukve, smatra se kancerogenom, posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zatitna sredstva za drvo). Materijal, koji sadri azbest, smiju obraivati samo strune osobe. Po mogunosti koristite ureaj za usisavanje praine

prikladan za materijal. Pobrinite se za dobro prozraivanje radnoga mjesta. Preporuuje se noenje zatitne maske s klasom filtra P2.

Potujte vaee propise u vaoj zemlji za materijale koje ete obraivati. u Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu.

Praina se moe lako zapaliti.

Prikljuivanje ureaja za usisavanja praine (vidjeti sliku A) Ureaj za usisavanje praine (14) je namijenjen samo za radove s brusnom ploom (15), u kombinaciji s drugim radnim alatima nije od koristi. Za bruenje uvijek prikljuite ureaj za usisavanje praine. Za montau ureaja za usisavanje praine (14) (pribor) izvadite radni alat. Gurnite ureaj za usisavanje praine (14) do graninika iznad prihvata alata (7) na stezno grlo elektrinog alata. Okrenite ureaj za usisavanje praine u eljeni poloaj (ne izravno ispod elektrinog alata). Pritisnite zateznu polugu (17) za fiksiranje ureaja za usisavanje praine. Usisni adapter (19) usisnog crijeva (20) nataknite na usisni nastavak (18). Spojite usisno crijevo (20) s usisavaem (pribor). Pregled za prikljuivanje na razliite usisavae pronai ete na stranicama sa slikama. Usisava mora biti prikladan za obraivani materijal. Kod usisavanja suhe praine ili praine koja je posebno opasna za zdravlje i kancerogena, treba koristiti specijalni usisava.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Hrvatski | 267

Rad Putanje u rad Umetanje aku-baterije Napomena: Uporaba aku-baterija, koje nisu prikladne za va elektrini alat, moe dovesti do neispravnog rada ili oteenja elektrinog alata. Umetnite napunjenu aku-bateriju (3) u ruku sve dok se osjetno ne uglavi i dok ne bude u ravnini s rukom.

Ukljuivanje/iskljuivanje u Provjerite moete li pritisnuti prekida za

ukljuivanje/iskljuivanje bez otputanja ruke. Za ukljuivanje elektrinog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) prema naprijed tako da se na prekidau pojavi I. Za iskljuivanje elektrinog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) prema natrag tako da se na prekidau pojavi 0. Napomena: Ako se elektrini alat automatski iskljuuje zbog ispranjene ili pregrijane aku-baterije, onda iskljuite elektrini alat pritiskom na prekida za ukljuivanje/ iskljuivanje (1). Napunite aku-bateriju ili je ostavite da se ohladi prije ponovnog ukljuivanja elektrinog alata. Aku-baterija bi se inae mogla otetiti.

Prethodno biranje broja oscilacija Kotaiem za prethodno biranje broja oscilacija (5) moete i tijekom rada prethodno odabrati potreban broj oscilacija. Potreban broj oscilacija ovisi o materijalu i radnim uvjetima te se moe odrediti praktinim pokusom. Pri piljenju, rezanju i bruenju tvrih materijala, kao npr. drva ili metala, preporuuje se stupanj broja oscilacija 6, a za meke materijale, kao npr. plastiku, stupanj broja oscilacija 4.

Upute za rad u Prije svih radova na elektrinom alatu (npr.

odravanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz elektrinog alata. Kod nehotinog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od ozljeda.

u Prije odlaganja elektrinog alata priekajte da se zaustavi.

Napomena: Otvore za hlaenje (4) elektrinog alata ne zatvarajte tijekom rada jer e se inae skratiti vijek trajanja elektrinog alata.

Princip rada Zbog oscilirajueg pogona radni alat se pomie amo-tamo do 20000 puta u minuti za 2,8. To omoguuje precizan rad u najuem prostoru.

Radite s manjim i jednolinim pritiskom, inae e se pogorati radni uinak i radni alat moe ponovno blokirati.

Tijekom rada radni alat pomiite amo- tamo kako se radni alat ne bi previe zagrijao i blokirao.

Piljenje u Koristite samo neoteene, besprijekorne listove pile.

Savijeni ili tupi listovi pile mogu se odlomiti, negativno utjecati na kvalitetu rezanja ili prouzroiti povratni udarac.

u Kod piljenja lakih graevinskih materijala pridravajte se zakonskih odredbi i preporuka proizvoaa materijala.

u Postupkom piljenja zarezivanjem smijete obraivati samo meke materijale, kao to je drvo, gipskarton ili slino!

Prije piljenja drva, iverica, graevinskih materijala, itd., s HCS listovima pile provjerite ima li na njima stranih tijela kao to su avli, vijci ili sl. Eventualno uklonite strana tijela ili koristite bimetalne listove pile.

Rezanje Napomena: Kod rezanja zidnih ploica vodite rauna da se radni alat kod dulje uporabe podvrgava poveanom troenju.

Bruenje Uinak skidanja materijala i slika bruenja u biti se odreuje izborom brusnog lista koji odreuje prethodno odabrani stupanj broja oscilacija i pritisak. Samo besprijekorni brusni listovi daju dobar uinak bruenja i uvaju elektrini alat. Pazite na jednolini pritisak kako bi se produljio vijek trajanja brusnih listova. Prekomjernim poveanjem pritiska ne poveava se uinak bruenja, nego dolazi do jaeg troenja elektrinog alata i brusnog lista. Za precizno bruenje kutova, rubova i teko pristupanih mjesta moete raditi i samo s vrhom ili rubom brusne ploe. Pri tokastom bruenju brusni list se moe jako zagrijati. Smanjite broj oscilacija i pritisak i ostavite brusni list da se normalno ohladi. Brusni list kojim je obraivan metal ne koristite vie za obradu drugih materijala. Koristite samo originalni Bosch pribor za bruenje. Za bruenje uvijek prikljuite ureaj za usisavanje praine.

Struganje Kod struganja odaberite vei stupanj broja oscilacija. Radite na mekoj podlozi (npr. drvu) pod tupim kutom i s manjim pritiskom. Lopatica bi inae mogla zarezati u podlogu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

268 | Eesti

Zatita od preoptereenja ovisna o temperaturi Kod namjenske uporabe se elektrini alat ne moe preopteretiti. Kod prevelikog optereenja ili naputanja podruja doputene temperature aku-baterije broj okretaja e se smanjiti ili e se elektrini alat iskljuiti. Kod smanjenog broja okretaja elektrini alat e ponovno raditi s punim brojem okretaja tek nakon postizanja doputene temperature aku-baterije ili kod smanjenog optereenja. Kod automatskog iskljuivanja iskljuite elektrini alat, ostavite aku-bateriju da se ohladi i ponovno ukljuite elektrini alat.

Napomene za optimalno rukovanje aku-baterijom Zatitite aku-bateriju od vlage i vode. Aku-bateriju uvajte samo u prostoriji u kojoj je raspon temperature od 20 C do 50 C. Npr. aku-bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu. Otvore za hlaenje aku-baterije redovito istite mekim, istim i suhim kistom. Bitno skraenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istroena i da je treba zamijeniti. Pridravajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje u Prije svih radova na elektrinom alatu (npr.

odravanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz elektrinog alata. Kod nehotinog aktiviranja prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje postoji opasnost od ozljeda.

u Elektrini alat i otvore za hlaenje odravajte istima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

Redovito istite Riff radni alat (pribor) ianom etkom.

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Litij-ionske aku-baterije podlijeu zakonu o transportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta moe transportirati aku-baterije cestovnim transportom. Ako transport obavlja trea strana (npr. transport zrakoplovom ili pedicija), treba se pridravati posebnih zahtjeva za ambalau i oznaavanje. Kod pripreme ovakvih poiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa strunjakom za transport opasnih tvari. Aku-bateriju aljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kuite neoteeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne moe pomicati u ambalai. Pridravajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa.

Zbrinjavanje Elektrine alate, aku-baterije, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. Elektrini alat i aku-baterije/baterije ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU elektrini alati koji vie nisu uporabivi i sukladno europskoj Direktivi 2006/66/EZ neispravne ili istroene aku-baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Aku-baterije/baterije: Litij-ionske: Pridravajte se uputa u poglavlju Transport (vidi Transport, Stranica 268).

Eesti Ohutusnuded ldised ohutusnuded elektriliste triistade kasutamisel

HOIATUS Lugege lbi kik triistaga kaasas olevad ohutusnuded ja juhised

ning tutvuge kigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. Ohutusnuete ja juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Ohutusnuetes sisalduv miste "elektriline triist" kib nii vooluvrku hendatud (juhtmega) elektriliste triistade kui ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste triistade kohta.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Eesti | 269

Ohutusnuded tpiirkonnas u Hoidke tpiirkond puhas ja hsti valgustatud.

Korrastamata vi valgustamata tkoht vib phjustada nnetusi.

u rge kasutage elektrilist triista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Elektrilistest triistadest lb sdemeid, mis vivad tolmu vi aurud sdata.

u Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed tkohast eemal. Kui teie thelepanu juhitakse krvale, vib seade teie kontrolli alt vljuda.

Elektriohutus u Elektrilise triista pistik peab pistikupessa sobima.

Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. rge kasutage kaitsemaandusega elektriliste triistade puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vhendavad elektrilgi ohtu.

u Vltige kehalist kontakti maandatud pindadega, niteks torude, radiaatorite, pliitide ja klmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilgi oht suurem.

u Kaitske elektrilist triista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

u rge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole ette nhtud. rge kasutage toitejuhet elektrilise triista kandmiseks, lesriputamiseks vi pistiku pistikupesast vljatmbamiseks. Kaitske toitejuhet kuumuse, li, teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud vi keerdulinud toitejuhtmed suurendavad elektrilgi ohtu.

u Kui ttate elektrilise triistaga vabas hus, kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nhtud kasutamiseks ka vlistingimustes. Vlistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

u Kui elektrilise triista kasutamine niiskes keskkonnas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

Inimeste turvalisus u Olge thelepanelik, jlgige, mida teete, ning toimige

elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge kasutage elektrilist triista, kui olete vsinud vi uimastite, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline thelepanematus seadme kasutamisel vib phjustada tsiseid vigastusi.

u Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati kaitseprille. Elektrilise triista tbile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite, niteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri vi kuulmiskaitsevahendite kasutamine vhendab vigastuste ohtu.

u Vltige elektrilise triista soovimatut kivitamist. Enne pistiku hendamist pistikupessa, aku hendamist seadme klge, seadme leststmist ja

kandmist veenduge, et elektriline triist on vlja llitatud. Kui hoiate elektrilise triista kandmisel srme llitil vi hendate vooluvrku sissellitatud seadme, vivad tagajrjeks olla nnetused.

u Enne elektrilise triista sissellitamist eemaldage triista kljest reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme prleva osa kljes olev reguleerimis- vi mutrivti vib phjustada vigastusi.

u Vltige ebatavalist tasendit. Vtke stabiilne tasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist triista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.

u Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed ja rivad seadme liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted vi pikad juuksed vivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.

u Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega hendatud ja et neid kasutatakse igesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine vhendab tolmust phjustatud ohte.

u rge muutuge triista sagedasest kasutamisest hooletuks ja rge eirake ohutusnudeid. Hooletus vib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.

Elektriliste triistade hoolikas ksitsemine ja kasutamine u rge koormake seadet le. Kasutage konkreetse t

tegemiseks ette nhtud elektrilist triista. Sobiva elektrilise triistaga ttate ettenhtud judluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt.

u rge kasutage elektrilist triista, mida ei saa llitist sisse ja vlja llitada. Elektriline triist, mida ei ole enam vimalik llitist sisse ja vlja llitada, on ohtlik ning tuleb parandada.

u Tmmake pistik pistikupesast vlja ja/vi eemaldage seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme rapanekut. See ettevaatusabinu vldib elektrilise triista soovimatut kivitamist.

u Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele kttesaamatus kohas ja rge laske seadet kasutada isikutel, kes seadet ei tunne vi pole lugenud kesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute kes on elektrilised triistad ohtlikud.

u Hoolidage elektrilisi triistu ja tarvikuid nuetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad ttavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud vi kahjustatud mral, mis mjutab seadme tkindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti hooldatud elektrilised triistad.

u Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

270 | Eesti

u Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt kesolevatele juhistele, vttes arvesse ttingimusi ja teostatava t iseloomu. Elektriliste triistade nuetevastane kasutamine vib phjustada ohtlikke olukordi.

u Hoidke kepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana list ja mrdeainetest. Libedad kepidemed ja haardepinnad ei luba triista ohutult ksitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida.

Akutriistade hoolikas ksitsemine ja kasutamine u Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud

laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud tpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akude laadimiseks.

u Kasutage elektrilistes triistades ainult selleks ettenhtud akusid. Teiste akude kasutamine vib phjustada vigastusi ja tulekahjuohtu.

u Kasutusvlisel ajal hoidke akusid eemal kirjaklambritest, mntidest, vtmetest, naeltest, kruvidest vi teistest vikestest metallesemetest, mis vivad akukontaktid omavahel hendada. Akukontaktide vahel tekkiva lhise tagajrjeks vivad olla pletused vi tulekahju.

u Vrkasutuse korral vib akuvedelik vlja voolata; vltige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, prduge lisaks arsti poole. Vljavoolav akuvedelik vib phjustada naharritusi vi pletusi.

u rge kasutage akut ega triista, mis on kahjustada saanud vi mida on modifitseeritud. Kahjustada saanud vi modifitseeritud akud vivad phjustada tulekahju, plahvatuse, kehavigastusi ja varalist kahju.

u Kaitske akut ja elektrilist triista tule ja vga krgete temperatuuride eest. Kokkupuude tulega vi le 130 C temperatuuriga vib phjustada plahvatuse.

u Jrgige kiki laadimisjuhiseid ja rge laadige akut vljaspool juhistes mratletud temperatuurivahemikku. Nuetele mittevastav laadimine vi laadimine vljaspool ettenhtud temperatuurivahemikku vib akut kahjustada ja suurendada tulekahju ohtu.

Teenindus u Laske elektrilist triista parandada ainult

kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme psivalt ohutu t.

u rge kunagi kidelge kahjustada saanud akusid. Akusid vivad kidelda vaid tootja esindajad vi volitatud hooldekeskuse ttajad.

Ohutusnuded multifunktsionaalse likuri kasutamisel u Tehes tid, mille puhul vib liketarvik tabada

varjatud elektrijuhtmeid, hoidke elektrilist triista ainult kepideme isoleeritud pinnast. Liketarvik, mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega, vib seada

pinge alla elektrilise triista metallosad ja anda triista kasutajale elektrilgi.

u Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse klge ja toestamiseks kasutage pitskruvisid, klambreid vi muid sobivaid kinnitusvahendeid. Kui hoiate toorikut kes vi surute seda vastu oma keha, ei ole tagatud piisav stabiilsus ning tagajrjeks vib olla kontrolli kaotus triista le.

u Kasutage elektrilist triista ainult kuivlihvimiseks. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

u Thelepanu, tuleoht! Vltige lihvitava materjali ja lihvmasina lekuumenemist. Enne ts pauside tegemist eemaldage alati tolmumahuti. Tolmukotis, mikrofiltris, paberkotis (vi filterkotis vi tolmuimeja filtris) olev lihvimistolm vib ebasoodsates tingimustes, niteks metallide lihvimisel tekkivatest sdemetest sttida. Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm on segunenud laki-, poluretaanijkide vi muude keemiliste ainetega ja lihvitav materjal on prast pikemat ttlemist kuum.

u Hoidke ked tdeldavast piirkonnast eemal. rge viige srmi tooriku alla. Saelehega kokkupuute korral vite end vigastada.

u Puhastage regulaarselt elektrilise triista ventilatsiooniavasid. Mootori ventilaator tmbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm vib phjustada elektrilisi ohte.

u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- vi veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid vi prduge kohaliku elektri-, gaasi- vi veevarustusettevtja poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja elektrilgioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju vi elektrilgioht.

u Ttamisel hoidke elektrist triista tugevasti kahe kega ja vtke stabiilne asend. Elektriline triist psib kahe kega hoides kindlamini kes.

u Tarvikute vahetamisel kandke kaitsekindaid. Tarvikud lhevad pikemaajalisel kasutamisel kuumaks.

u rge eemaldage niisutatud materjale (nt tapeet) ja rge eemaldage materjale niiskelt pinnalt. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

u rge tdelge pinda lahusteid sisaldavate vedelikega. Kaabitsaga ttlemisel materjalid kuumenevad, mistttu vivad tekkida mrgised aurud.

u Olge kaabitsa ja tera ksitsemisel eriti ettevaatlik. Triistad on vga teravad, vite ennast vigastada.

u Aku vigastamise ja ebaige ksitsemise korral vib akust eralduda aure. Aku vib plema sttida vi plahvatada. hutage ruumi, halva enesetunde korral prduge arsti poole. Aurud vivad rritada hingamisteid.

u rge avage akut. Esineb lhise oht.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Eesti | 271

u Teravad esemed, niteks naelad vi kruvikeerajad, samuti lgid, prutused jmt vivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel vib tekkida lhis ja aku vib sttida, suitsema hakata, plahvatada vi le kuumeneda.

u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku lekoormuse eest.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva pikesekiirguse eest, samuti tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Plahvatus- ja lhiseoht.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Pange thele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nuetekohane kasutamine Elektriline triist on ette nhtud puitmaterjalide, plastide, kipsi, vrviliste metallide ja kinnituselementide (nt naelad, klambrid) saagimiseks ja mtulikamiseks. See sobib ka pehmete keraamiliste seinaplaatide ttlemiseks ning viksemate pindade kuivlihvimiseks ja kaabitsemiseks. Eesktt sobib see servalhedaseks ja pinnaga hetasa tehtavaks tks. Elektrilist triista tohib kasutada ksnes koos Boschi lisavarustusega.

Pildil kujutatud komponendid Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud numbrid.

(1) Sisse-/vljalliti (2) Aku lukustuse vabastamisnupp (3) AkuA)

(4) hutuspilu (5) Vnkumiskiiruse eelvaliku seaderatas (6) Aku laetuse taseme nidik (7) Triistahoidik (8) Sgavuspiiriku kinnitushoobA)

(9) SgavuspiirikA)

(10) SukelsaelehtA)

(11) Pingutuskruvi (12) Sisekuuskantvti (13) Kepide (isoleeritud haardepind) (14) TolmueemaldiA)

(15) LihvplaatA)

(16) LihvpaberA)

(17) Tolmueemaldi kinnitushoobA)

(18) ImiotsakA)

(19) ImiadapterA)

(20) ImivoolikA)

A) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed

Mitmeotstarbeline akulikur GOP 12V-28 Tootenumber 3 601 HB5 0.. Nimipinge V= 12 Thikigu-prlemiskiirus n0 min-1 500020000A)

Vnkenurk vasakule/paremale 1,4 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

kg 1,01,2B)

Soovitatav keskkonna- temperatuur laadimisel

C 0  +35

Lubatud keskkonna- temperatuur ttamiselC) ja hoiustamisel

C 20  +50

Soovitatavad akud GBA 12V Soovitatavad laadimisseadmed

GAL 12 GAX 18

A) mdetud 2025 C juures akuga GBA 12V 3.0Ah. B) sltuvalt kasutatud akust C) piiratud vimsus temperatuuril <0 C

Tehnilised andmed on mratud tarnekomplekti kuuluvat akut kasutades.

Andmed mra/vibratsiooni kohta Mrapstuvrtused, mratud vastavalt EN 6284124. Elektritriista ekvivalentne helirhutase on tavaliselt 79 dB(A). Mtemramatus K = 3 dB. Ttamisel vib mratase nimetatud vrtusi letada. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsioonitase ah (kolme suuna vektorsumma) ja mtemramatus K, leitud vastavalt EN 6284124: lihvimine: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, saagimine sukelsaelehega: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, saagimine segmentsaelehega: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, kaabitsemine: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mrapstu vrtused on mdetud standardset mtemeetodit kasutades ja neid saab kasutada elektriliste triistade omavaheliseks vrdlemiseks. Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mrapstu esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitaseme ja mrapstu vrtused on iseloomulikud elektrilise triista philiste rakenduste korral. Kui aga elektrilist triista kasutatakse muudes rakendustes, muude vahetatavate triistadega vi ebapiisavalt hooldades, vivad vibratsioonitaseme ja mrapstu vrtused nendest erinevad olla. See vib kogu taja vibratsioonitaset ja mrapstu tunduvalt suurendada. Vibratsioonitaseme ja mrapstu tpseks hindamiseks tuleb arvesse vtta ka aega, mil seade on vlja llitatud vi

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

272 | Eesti

mil seade on kll sisse llitatud, kuid tegelikult tle rakendamata. See vib kogu taja vibratsioonitaset ja mrapstu tunduvalt vhendada. Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mju eest tiendavaid kaitsemeetmeid, nagu niteks: elektrilise triista ja vahetatavate triistade hooldus, ktesoojendus, tkorraldus.

Paigaldus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes tid seadme

kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lliti (sisse/ vlja) juhuslik ksitsemine toob kaasa vigastuste ohu.

Aku laadimine u Kasutage ksnes tehnilistes andmetes loetletud

laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette nhtud elektrilises triistas kasutatud liitium-ioonaku laadimiseks.

Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Et tagada aku tit mahtuvust, laadige akut enne esmakordset kasutamist tiendavalt laadimisseadmes. Li-ioonakut vib laadida igal ajal, ilma et see lhendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Liitiumioon-akut kaitseb svathjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell Protection (ECP)". Thja aku korral llitab kaitselliti seadme vlja: vahetatav triist ei prle enam. u Prast elektrilise triista automaatset vljallitamist

rge vajutage enam llitile (sisse/vlja). Aku vib kahjustada saada.

Aku (3) eemaldamiseks vajutage lukustuse vabastamisnuppu (2) ja tmmake aku elektrilisest triistast tahapoole vlja. Seejuures rge rakendage judu.

Aku laetuse taseme nit Aku laetuse taseme nidiku (6) kolm rohelist LEDi nitavad aku (3) laetuse taset. Laetuse taseme nit pleb sissellitamise jrel ainult 5 sekundit.

LED Mahtuvus Pidev tuli 3 x roheline 2/3 Pidev tuli 2 x roheline 1/3 Pidev tuli 1 x roheline < 1/3 Vilkuv tuli 1 x roheline reserv Vilkuv tuli 3 x roheline thi

Kui prast sissellitamist ei stti kski LED, on aku defektne ja tuleb vlja vahetada.

Triistavahetus u Triista vahetamisel kandke kaitsekindaid.

Vahetatavate triistadega kokkupuutel vite end vigastada.

Vahetatava triista valik Kasutage oma elektrilise triista jaoks ette nhtud vahetatavaid triistu.

Vahetatav triist GOP 12V-28

Jrgnevas tabelis on toodud vahetatavate triistade nited. Rohkem vahetatavaid triistu leiate Boschi ulatuslikust lisavarustuseprogrammist. Vahetatav triist Materjal Kasutamine

AIZ 10 AB Starlock 10 20 mm bimetall- sukelsaeleht puidule ja metallile

Pehme puit, pehmed plastid, kipsplaat, hukeseseinalised alumiiniumist ja vrvilisest metallist profiilid, hukesed plekid, karastamata naelad ja kruvid

Viksemad jrkamis- ja sukelliked; filigraansed kohandustd puidus Nide: vljalike tegemine pistikupesa jaoks, sukelliked kipsplaatides, avade saagimine lukkudele ja furnituuridele

AIZ 32 EPC Starlock 32 50 mm HCS- sukelsaeleht puidule

Pehme puit Rebestusteta jrkamis- ja sukelliked tnu mmargusele saeservale (Curved-Tec); ka servalhedaseks saagimiseks nurkades ja raskesti ligipsetavates piirkondades; Nide: sukellige hutusvre paigaldamiseks vi ava pistikupesade jaoks

AIZ 32 APB Starlock 32 50 mm bimetall-

Puitkomposiitmaterjalid ja vrvilised metallid, karastamata naelad ja kruvid, vrvilisest metallist viksemate

Rebestusteta, tasased liked ja sukelliked puidus, vrvilistes metallides ja plastis tnu mmargusele saeservale (Curved-Tec); Nide: avad pistikupesadele ja torudele, karastamata naelte ja kruvide pinnaga tasane likamine

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Eesti | 273

Vahetatav triist Materjal Kasutamine sukelsaeleht puidule ja metallile

mtmetega torud ja profiilid

AIZ 32 BSPB Starlock 32 50 mm bimetall- sukelsaeleht kvale puidule

Kva puit, lamineeritud plaadid

Rebestusteta jrkamis- ja sukelliked pinnakattega plaatides vi kvas puidus tnu mmargusele saeservale (Curved-Tec), spetsiaalselt kvale puidule meldud Jaapani hammastus; Nide: katuseakende paigaldamine, avad pistikupesade jaoks

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm karbiidsukelsaeleht metallile

Raudmetallid, tugevalt abrasiivsed materjalid, fiiberklaas, kipsplaat, tsementsideainega kiudplaadid, karastatud naelad ja kruvid

Tugevalt abrasiivsete materjalide vi kvade raudmetallide saagimine; pikk eluiga tnu BOSCH Carbide Technologyle; Nide: kgimbli esipaneelide likamine, karastatud kruvide, naelte ja roostevaba terase lihtne saagimine

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm karbiidsukelsaeleht segamaterjalidele

Kvad raudmetallist plaadid, klaaskiududega tugevdatud plast, kiudkomposiit, tsementkiudplaadid

Rebestusteta jrkamis- ja sukellikamine lehtmetallis tnu mmargusele saeservale (Curved-Tec); pikk eluiga tnu BOSCH Carbide Technologyle; Nide: saagimine lbi lehtmetalli, kruvide lbilikamine aknaraamides

AYZ 53 BPB Starlock 53 40 mm sukelsaeleht segamaterjalile

Kipsplaadid, puitlaastplaadid, sandwich-materjal, puit

Optimeeritud sukelsaeligetele koos sellele jrgneva pikema jrkamislikega; Dual-Tec-kuju tagab puhta ja tieliku like nurkades, aga ka pikema jrkamislike korral; Nide: pistikupesade avad kipsplaatides vi puitseintes

AII 65 APB Starlock 65 40 mm bimetall- sukelsaeleht puidule ja metallile

Pehme puit, kva puit, spooniga kaetud plaadid, plastiga lamineeritud plaadid, karastamata naelad ja kruvid

Rebestusteta jrkamis- ja sukelliked tnu mmargusele saeservale (Curved-Tec) pinnakattega plaatides ja kvas puidus; Nide: uksepiitade lhendamine, avad laminaatprandatesse riiuli vi sisseehitatava mbli jaoks, pinnaga tasane likamine lbi karastamata naelte ja kruvide

ACZ 85 EB Starlock 85 mm lbimduga bimetall- segmentsaeleht puidule ja metallile

Puitmaterjalid, plast, vrvilised metallid

Jrkamis- ja sukelsaeliked; ka servalhedasel raskesti ligipsetavates piirkondades saagimisel; Nide: juba paigaldatud prandaliistude vi ukse piirliistude lhendamine, sukelliked prandapaneelide sobitamisel

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm lbimduga laineliselt lihvitud bi-metall- segmentnuga

Isolatsioonimaterjal, soojusisolatsiooniplaadid, prandaplaadid, sammumra summutusplaadid, papp, vaibad, kummi, nahk

Pehmete materjalide tpne likamine; Nide: isolatsiooniplaatide likamine, leulatuva isolatsioonimaterjali mahalikamine

ACZ 105 ET Starlock 105 mm lbimduga karbiidsegmentsae leht segamaterjalile

Kiudtsementplaadid, plaadivuugid, klinker, klaaskiududega tugevdatud plastid, laminaat

Jrkamis- ja sukelsaeliked; ka raskesti ligipsetavates piirkondades serva lhedalt saagimisel; pikk kasutusiga tnu BOSCH Carbide Technologyle; Nide: juba paigaldatud prandaliistude vi ukse piirliistude lhendamine, kaablikanalite freesimine klinkertellisesse, plaadivuukide kiire ja tolmuvaba eemaldamine, klaaskiudplaatide likamine armatuuridele, laminaadi sobitamine; tuleb mgile alates 2021. aasta keskpaigast

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

274 | Eesti

Vahetatav triist Materjal Kasutamine ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm lbimduga karbiidpurukattega segmentsaeleht mrdi ja abrasiivmaterjalide jaoks

Kitsad plaadivuugid, poorbetoon, pehme telliskivi, tsementkiudplaadid, klaaskiudtugevdusega plastid, epoksiid

Likamine ja jrkamine eriti hukese teraga (1,6 mm) serva lhedal vi raskesti ligipsetavates kohtades ja nurkades, eriti pikk kasutusiga tnu karbiidpurukattele; Nide: seinaplaatide vaheliste vuukide eemaldamine parandustdeks, plaatides olevad avad; saadaval ka tavalistele vuukidele meldud versioonina: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm lbimduga teemantpurukatteg a segmentsaeleht mrdi ja abrasiivmaterjalide jaoks

Tsementvuugid, pehmed keraamilised seinaplaadid, klaaskiuga armeeritud plastid, epoksiid, kipsist tuletkkeplaadid

Likamine ja mahalikamine serva lhedal, nurkades vi raskesti ligipsetavates kohtades, tnu teemantpurukattele eriti pikk kasutusiga; Nide: seinaplaatide vaheliste vuukide eemaldamine parandustdeks, vljaligete tegemine keraamilistesse plaatidesse

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm laiune kvasulampurukatt ega mrdieemaldaja

Mrt, vuugid, epoksvaik, klaaskiuga armeeritud plastid, abrasiivsed materjalid

Vuugi ja keraamilise plaadi materjali vljafreesimine ja jrkamislikamine ning raspeldamine ja lihvimine kval aluspinnal; pikk kasutusiga tnu BOSCH Carbide Technologyle Nide: keraamiliste plaatide liimi ja vuugimrdi eemaldamine

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm lai kvasulampurukatt ega deltaplaat mrdi ja abrasiivsete materjalide jaoks

Mrt, betoonijgid, puit, abrasiivsed materjalid, vrv

Raspeldamine ja lihvimine kval aluspinnal; Nide: mrdi vi keraamiliste plaatide liimi eemaldamine (nt kahjustatud keraamiliste plaatide vahetamise korral), vaibaliimi jkide eemaldamine, vrvijkide eemaldamine; saadaval karedusega 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) vi 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm lai lihvplaat sarja Delta 93 mm lihvpaberitele

Sltuvalt lihvpaberist Lihvimine servades, nurkades vi raskesti ligipsetavates kohtades; sltuvalt lihvimislehest nt puidu, vrvi, laki, kivi lihvimiseks; Vildid puidu puhastamiseks ja struktureerimiseks, rooste eemaldamiseks metallilt ja lakkide lihvimiseks, poleerimisvilt eelpoleerimiseks

AUZ 70 G Starlock 70 mm laiune profiillihvija 70  125 mm lihvpaberite jaoks

puit, torud/profiilid, vrvid, lakid, titematerjal, metall

Kuni 55 mm lbimduga profiilide lihvimine ja mardatud, ka ebatasaste materjalipindade mugav ja thus lihvimine; lihvpaberid puidu, torude/profiilide, laki, titematerjali ja metalli lihvimiseks

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm kvasulampurukatt ega lihvimissrm puidu ja vrvi jaoks

Puit, vrv Puidu ja vrvi lihvimine raskesti ligipsetavates kohtades ilma lihvimispaberita; pikk kasutusiga tnu BOSCH Carbide Technologyle; Nide: vrvi lihvimine aknaluukide lamellide vahelt, puitprandate lihvimine nurkades; saadaval karedusega 40 (RT4) ja 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock 28 40 mm HCS-krgssinikte-

Deformatsioonivuugid, aknakitt, isolatsioonimaterjalid (kivivill)

Pehmete materjalide likamine ja tkeldamine; Nide: silikoon-deformatsioonivuukide vi aknakiti likamine

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Eesti | 275

Vahetatav triist Materjal Kasutamine rasest universaal- vuugilikur ASZ 32 SC Starlock 24 mm lai tmmatav HCS- tera, 11 mm lai vajutatav HCS-tera

Katusepapp, vaibad, kunstmuru, papp, PVC- prandakate

Pehmete ja painduvate abrasiivsete materjalide kiire ja tpne likamine; Nide: vaipade, papi, PVC-prandakatte, katusepapi avade likamine

ATZ 52 SC Starlock 52 mm kaabits, jik

Vaibad, mrt, betoon, keraamiliste plaatide liim

Kaapimine kval aluspinnal; Nide: mrdi, plaadiliimi, betooni- ja vaibaliimi jkide eemaldamine; saadaval paindliku kaabitsana ATZ 52 SFC (pehme vaibaliim / vrvijgid)

Vahetatava triista paigaldamine/vahetamine Eemaldage vajadusel varem paigaldatud triist. Vahetatava triista eemaldamiseks pstke sisekuuskantvtmega (12) pingutuskruvi (11) lahti ja vtke triist ra. Asetage soovitud vahetatav triist (nt sukelsaeleht (10)) nii triistahoidikule (7), et painutatud osa on alla suunatud (vt joonist jooniselehelt, vahetatava triista this on laltpoolt loetav).

Prake vahetatav triist tehtava t jaoks sobivasse asendisse ja laske tal triistahoidiku (7) nukikides fikseeruda. Vimalikud on sealjuures kaksteist 30 kaupa nihutatud asendit. Kinnitage vahetatav triist kruviga (11). Pingutage kruvi sisekuuskantvtmega (12) nii, et kruvi taldrikpea toetub tihedalt vahetatavale triistale. u Kontrollige vahetatava triista kinnituse tugevust.

Valesti vi nrgalt kinnitatud vahetatavad triistad vivad t ajal lahti pseda ja teid ohustada.

Lihvpaberi valik Vastavalt tdeldavale materjalile ja soovitud pinnakihi eemaldamismahule saab kasutada erinevaid lihvpabereid:

Lihvpaber Materjal Kasutamine Teralisus Erinevad puitmaterjalid (nt

kva puit, pehme puit, puitlaastplaadid, ehitusplaadid)

Metallmaterjalid

Eellihvimiseks, nt karedad, hveldamata prussid ja lauad

jme 40 60

Tasalihvimiseks ja viksemate ebatasasuste krvaldamiseks

keskmine 80 100 120

Puidu lpp- ja peenlihvimiseks peen 180 240 320 400

Vrv Lakk Titematerjal Pahtel

Vrvi mahalihvimiseks jme 40 60

Kruntvrvi lihvimiseks (nt pintsli- ja voolamisjlgede, vrvipiiskade jms eemaldamiseks)

keskmine 80 100 120

Kruntpindade lpplihvimiseks enne vrvimist peen 180 240 320 400

Lihvpaberi paigaldamine lihvplaadile/lihvpaberi vahetamine Lihvtald (15) on lihvpaberi kiireks ja lihtsaks kinnitamiseks kaetud takjakangaga.

Kloppige optimaalse nakkumise vimaldamiseks lihvtalla (15) takjakangas enne lihvpaberi (16) pealeasetamist puhtaks. Seadke lihvpaber (16) lihvtalla (15) he kljega tasaseks, laotage seejrel lihvtallale ja suruge tugevalt kinni.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

276 | Eesti

Tolmu optimaalse eemaldamise tagamiseks jlgige, et lihvpaberist vljastantsitud kohad kattuksid lihvtalla avadega. Lihvpaberi (16) eemaldamiseks haarake seda nurgast ja tmmake lihvtallalt (15) maha. Saate kasutada kiki Bosch i seeria Delta 93 mm lisavarustusprogrammi kuuluvaid lihvpabereid, poleer-ja puhastusvillakuid. Lihvimislisavarustus nagu villak/poleerimisvilt, kinnitatakse lihvtallale samal viisil.

Tolmu/saepuru ratmme Pliisisaldusega vrvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm vib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sissehingamine vib phjustada seadme kasutajal vi lheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/vi hingamisteede haigusi. Teatud tolm, niteks tamme- ja pgitolm, on vhkitekitava toimega, iseranis kombinatsioonis puiduttlemisel kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat materjali tohivad tdelda ksnes vastava ala asjatundjad. Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat

tolmuimejat. Tagage tkohas hea ventilatsioon. Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga

P2. Pidage kinni tdeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest. u Vltige tolmu kogunemist tkohta. Tolm vib kergesti

sttida.

Tolmueemaldi hendamine (vt jn A) Tolmueemaldit (14) saab kasutada ainult lihvplaadiga (15) ttamisel, teiste vahetatavate triistadega kombineeritult ei ole see vimalik. hendage lihvimisel alati tolmueemaldi. Vtke tolmueemaldi (14) (lisavarustus) paigaldamiseks vahetatav triist ra. Lkake tolmueemaldi (14) le triistahoidiku (7) kuni toeni elektrilise triista kinnituskrael. Keerake tolmueemaldi soovitud asendisse (mitte otse elektrilise triista alla). Tolmueemaldi fikseerimiseks vajutage kinnitushoob (17) alla. hendage imiadapter (19) imivoolikul (20) imiotsakuga (18). Imivoolik (20) hendage tolmuimejaga (lisavarustus). levaate mitmesuguste tolmuimejatega hendamisest leiate jooniste leheklgedelt. Tolmuimeja peab tdeldava materjali tolmu imemiseks sobima. Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu eemaldamiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat.

Ttamine Kasutuselevtt Aku paigaldamine Mrkus: Elektrilise triista jaoks ebasobivate akude kasutamine vib phjustada hireid elektrilise triista ts vi elektrilist triista kahjustada. Lkake laetud aku (3) kepidemesse, kuni see kuuldavalt fikseerub ja kepidemega joondub.

Sisse-/vljallitamine u Veenduge, et saate llitit (sisse/vlja) ksitseda, ilma

et lasete kepidemest lahti. Elektrilise triista sissellitamiseks nihutage sisse-/ vljallitit (1) ettesuunas, nii et llitil on nha this I. Elektrilise triista vljallitamiseks nihutage sisse-/ vljallitit (1) tahasuunas, nii et llitil on nha this 0. Suunis: Kui elektriline triist llitub thjenenud vi lekuumenenud aku tttu automaatselt vlja, llitage elektriline triist ka sisse-/vljalliti (1) abil vlja. Laadige aku vi laske sel jahtuda, enne kui te elektrilise triista jlle sisse llitate. Vastasel korral vite akut vigastada.

Vnkumiskiiruse eelvalimine Vnkumiskiiruse eelvaliku seaderattaga (5) saate vajaliku vnkumiskiiruse ka t ajal eelvalida. Vajalik vnkumiskiirus oleneb materjalist ja ttingimustest ning see tuleb kindlaks teha praktilise katse kigus. Kvemate materjalide, nagu nt puit vi metall, saagimisel, mtulikamisel ja lihvimisel soovitatakse kasutada vnkumiskiiruse astet 6, pehmemate materjalide, nagu nt plast, korral vnkumiskiiruse astet 4.

Tjuhised u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes tid seadme

kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lliti (sisse/ vlja) juhuslik ksitsemine toob kaasa vigastuste ohu.

u Enne kestpanekut oodake, kuni elektriline triist on seiskunud.

Suunis: rge sulgege ttamisel elektrilise triista hutuspilu (4), see vhendab elektrilise triista eluiga.

Tphimte Ostsilleeriv ajam paneb vahetatava triista kuni 20000 korda minutis 2,8 vrra hele ja teisele poole vnkuma. See vimaldab tpselt ttada ka kige kitsamas ruumis.

Rakendage ttamisel vikest ja htlast survet, vastasel korral halveneb judlus ja vahetatav triist vib blokeeruda.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Eesti | 277

Et vahetatav triist liigselt ei kuumeneks ja ei blokeeruks, liigutage elektrilist triista t ajal edasi-tagasi.

Saagimine u Kasutage ainult teravaid, tkorras olevaid saelehti.

Kverdunud vi nrid saelehed vivad murduda, mjutada like kvaliteeti vi phjustada tagasilgi.

u Kergehitusmaterjalide saagimisel jrgige seadusstteid ja materjali tootjate soovitusi.

u Uputuslikeid tohib teha ainult pehmetes materjalides nagu puit, kipskartong jmt!

Kontrollige krgssinikterasest saelehtedega puidu, puitlaastplaatide, ehitusmaterjalide jne saagimisel, et seal ei oleks vrkehi, nagu naelad, kruvid vms. Vajaduse korral eemaldage vrkehad vi kasutage bi-metall-saelehti.

Likamine Suunis: Vtke keraamiliste seinaplaatide mtulikamisel arvesse, et vahetatavad triistad nende pikemal kasutamisel kiiresti kuluvad.

Lihvimine Lihvimisjudluse ja lihvimispildi mravad olulises osas lihvpaberi valik, eelvalitud vnkumiskiiruse aste ja rakendatav surve. Ainult laitmatu kvaliteediga lihvlehed tagavad hea lihvimisjudluse ja sstavad elektrilist triista. Lihvlehtede kasutusea pikendamiseks ttage htlase survega. Surve liigne suurendamine ei suurenda lihvimisjudlust, vaid kulutab kiiremini elektrilist triista ja lihvlehte. Nurkade, servade ja raskesti ligipsetavate kohtade tpseks lihvimiseks vite kasutada ka ksnes lihvplaadi nurka vi serva. Punkthaaval lihvimisel vib lihvpaber tugevalt kuumeneda. Vhendage vnkumiskiirust ja laske lihvpaberil korrapraste vahemike jrel jahtuda. rge kasutage lihvlehte, millega on metalli tdeldud, teiste materjalide jaoks. Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. hendage lihvimisel alati tolmueemaldi.

Kaabitsemine Kaabitsemisel valige suur vnkumiskiirus. Pehmel aluspinnal (nt puidul) ttage lameda nurga ja vikese survega. Kaabits vib vastasel korral aluspinda ligata.

Temperatuurist sltuv lekoormuskaitse Nuetekohasel kasutamisel ei rakendu elektrilisele triistale lekoormust. Kui seadmele rakendatakse liiga suurt koormust vi kui aku temperatuur ei ole lubatud vahemikus, vheneb prete arv vi elektriline triist seiskub. Vhendatud pretel ttav triist hakkab tispretel tle alles siis, kui aku temperatuur on lubatud vahemikus vi kui seadmele rakenduvat koormust

vhendatakse. Automaatse seiskumise korral llitage elektriline triist vlja, laske akul jahtuda ja seejrel llitage triist uuesti sisse.

Juhised aku ksitsemiseks Kaitske akut niiskuse ja vee eest. Hoidke aku temperatuuril 20 C kuni 50 C. rge jtke akut suvel autosse. Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga. Oluliselt lhenenud kasutusaeg prast laadimist nitab, et aku on muutunud kasutusklbmatuks ja tuleb vlja vahetada. Jrgige ringlussevtu juhiseid.

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes tid seadme

kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lliti (sisse/ vlja) juhuslik ksitsemine toob kaasa vigastuste ohu.

u Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Purukattega vahetatavaid triistu (lisavarustus) puhastage korrapraselt traatharjaga.

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Komplektis sisalduvate liitium-ioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt huvedu vi ekspedeerimine) tuleb jrgida pakendi ja thistuse osas kehtivaid erinudeid. Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert. Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

278 | Latvieu

nii, et see pakendis ei liiguks. Jrgige ka vimalikke tiendavaid siseriiklikke nudeid.

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Elektrilised triistad, akud, lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasstlikult ringlusse vtta. rge kidelge elektrilisi triistu ja akusid/ patareisid koos olmejtmetega!

ksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012/19/EL ja 2006/66/E tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised triistad ning defektsed vi kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult korduskasutada.

Akud/patareid: Li-Ion: Jrgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake Transport, Leheklg 277).

Latvieu Drobas noteikumi Visprji drobas noteikumi elektroinstrumentiem

BRDIN- JUMS

Izlasiet visus drobas noteikumus un instrukcijas, aplkojiet ilustrcijas un iepazstieties ar

specifikcijm, kas tiek piegdtas kop ar o elektroinstrumentu. eit sniegto drobas noteikumu un instrukciju neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai izmantoanai. Drobas noteikumos lietotais apzmjums "elektroinstruments" attiecas gan uz Jsu tkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabea).

Droba darba viet u Uzturiet savu darba vietu tru un labi apgaismotu.

Nekrtgs un tums viets var viegli notikt nelaimes gadjums.

u Nedarbiniet elektroinstrumentus sprdzienbstam atmosfr, piemram, viegli uzliesmojou idrumu tuvum un viets ar paaugstintu gzu vai puteku saturu gais. Darba laik elektroinstruments nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt viegli degou puteku vai tvaiku aizdeganos.

u Darbinot elektroinstrumentu, neaujiet brniem un nepiederom personm tuvoties darba vietai. Citu personu kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt js varat zaudt kontroli pr elektroinstrumentu.

Elektrodroba u Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai

elektrotkla kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukciju nedrkst nekd veid maint. Nelietojiet kontaktdakas adapterus, ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas konstrukcijas kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai, auj samazint elektrisk trieciena saemanas risku.

u Nepieaujiet ermea dau saskaranos ar sazemtiem priekmetiem, piemram, ar caurulm, radiatoriem, pltm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to mitrum. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no elektrotkla kontaktligzdas. Sargjiet kabeli no karstuma, eas, asm malm un kustom dam. Bojts vai samezglojies elektrokabelis var bt par cloni elektrisk trieciena saemanai.

u Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, izmantojiet t pievienoanai viengi rpustelpu lietoanai dergus pagarintjkabeus. Lietojot elektrokabeli, kas piemrots darbam rpus telpm, samazins elektrisk trieciena saemanas risks.

u Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams darbint viets ar paaugstintu mitrumu, pievienojiet to elektrobaroanas dm, kas aizsargtas ar nopldes strvas aizsargreleju (RCD). Lietojot nopldes strvas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko triecienu.

Personisk droba u Strdjot ar elektroinstrumentu, saglabjiet

pakontroli un rkojieties saska ar veselo saprtu. Prtrauciet darbu, ja jtaties noguris vai ar atrodaties narkotiku, alkohola vai medikamentu iespaid. Strdjot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par cloni nopietnam savainojumam.

u Lietojiet individulo darba aizsargaprkojumu. Darba laik vienmr nsjiet aizsargbrilles. Individul darba aizsargaprkojuma (puteku maskas, nesldou apavu un aizsargiveres vai ausu aizsargu) lietoana noteiktos apstkos aus samazint savainoans risku.

u Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslganos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektrotklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinieties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektrobaroanas avotam laik, kad

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Latvieu | 279

elektroinstruments ir ieslgts, var viegli notikt nelaimes gadjums.

u Pirms elektroinstrumenta ieslganas izemiet no t reguljoos rkus vai atslgas. Reguljoais rks vai atslga, kas ieslganas brd atrodas elektroinstrumenta kustgajs das, var radt savainojumu.

u Nesniedzieties prk tlu. Jebkur situcij saglabjiet ldzsvaru un stingru stju. Tas atvieglos elektroinstrumenta vadanu neparedzts situcijs.

u Nsjiet darbam piemrotu aprbu. Darba laik nensjiet brvi plandoas drbes un rotaslietas. Netuviniet garus matus un drbes kustom dam. Vagas drbes, rotaslietas un gari mati var ieerties kustoajs das.

u Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot puteku uzskanas vai savkanas, nodroiniet, lai t btu pievienota un tiktu pareizi lietota. Pielietojot puteku savkanu, samazins to kaitg ietekme uz veselbu.

u Nepaaujieties uz iemam, kas iegtas, biei lietojot instrumentus, neieslgstiet paapmierintb un neignorjiet instrumenta droas lietoanas principus. Neuzmangas rcbas d das sekundes das var gt nopietnu savainojumu.

Saudzga apieans un darbs ar elektroinstrumentiem u Neprslogojiet elektroinstrumentu. Ikvienam darbam

izvlieties piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstruments darbojas labk un drok pie nominls slodzes.

u Nelietojiet elektroinstrumentu, ja to ar iesldzja paldzbu nevar ieslgt un izslgt. Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir bstams lietoanai un to nepiecieams remontt.

u Pirms elektroinstrumenta regulanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai atvienojiet t elektrokabea kontaktdaku no barojo elektrotkla vai izemiet no t akumulatoru, ja tas ir izemams. di iespjams novrst elektroinstrumenta nejauu ieslganos.

u Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabjiet to piemrot viet, kur elektroinstruments nav sasniedzams brniem un personm, kuras neprot ar to rkoties vai nav iepazinus ar iem noteikumiem. Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudt cilvku veselbu.

u Savlaicgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus. Prbaudiet, vai kustgs daas nav nobdjus un ir droi iestiprintas, vai kda no dam nav salauzta un vai nepastv jebkuri citi apstki, kas vartu nelabvlgi ietekmt elektroinstrumenta darbbu. Ja elektroinstruments ir bojts, nodroiniet, lai tas pirms lietoanas tiktu izremontts. Daudzi nelaimes gadjumi notiek tpc, ka elektroinstruments pirms lietoanas nav piencgi apkalpots.

u Uzturiet griezoos darbinstrumentus asus un trus. Rpgi kopti elektroinstrumenti, kas apgdti ar asiem

griezjinstrumentiem, auj strdt daudz ragk un ir vieglk vadmi.

u Lietojiet viengi tdus elektroinstrumentus, piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst eit sniegtajiem nordjumiem, emot vr ar konkrtos lietoanas apstkus un veicam darba raksturu. Elektroinstrumentu lietoana citiem mriem, nek tiem, kuriem to ir paredzjis raotjs, ir bstama un var novest pie neparedzamm sekm.

u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas, tras un brvas no eas un smrvielm. Slideni rokturi un noturvirsmas trauc efektvi rkoties ar elektroinstrumentu un to droi vadt neparedzts situcijs.

Saudzga apieans un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzldei lietojiet tikai raotja nordto

uzldes ierci. Ikviena uzldes ierce ir paredzta tikai noteikta tipa akumulatoram, un minjums to lietot cita tipa akumulatoru uzldei var novest pie uzldes ierces un/vai akumulatora aizdegans.

u Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem pai paredztus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru lietoana var bt par cloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegans.

u Laik, kad akumulators netiek lietots, nepieaujiet, lai t kontakti saskartos ar saspraudm, montm, atslgm, naglm, skrvm vai citiem nelieliem metla priekmetiem, kas vartu veidot savienojumu starp kontaktiem, izraisot sslgumu. sslgums starp akumulatora kontaktiem var radt apdegumus un izraist aizdeganos.

u Nepareizi lietojot akumulatoru, no t var izplst idrais elektrolts; nepieaujiet t nonkanu saskar ar du. Ja tas tomr ir nejaui noticis, noskalojiet elektroltu ar deni. Ja elektrolts nonk acs, mekljiet rsta paldzbu. No akumulatora izplduais elektrolts var izsaukt das iekaisumu vai pat apdegumu.

u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu, ja tas ir bojts vai modificts. Bojti vai modificti akumulatori var radt neparedztas situcijas, kuru rezultt var notikt aizdegans vai sprdziens, k ar var rasties savainojuma risks.

u Neturiet elektroinstrumentu vai akumulatoru uguns tuvum vai viet ar augstu temperatru. Elektroinstrumenta vai akumulatora atraans uguns tuvum vai viet, kur temperatra prsniedz 130 C, var izraist sprdzienu.

u Ievrojiet visas uzldanas instrukcijas un neuzldjiet akumulatoru vai elektroinstrumentu pie temperatras, kas atrodas rpus instrukcij nordto pieaujamo temperatras vrtbu diapazona robem. Uzldjot akumulatoru neatbilsto veid vai pie temperatras, kas atrodas rpus pieaujamo temperatras vrtbu diapazona robem, tas var tikt bojts, k ar var pieaugt aizdegans risks.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

280 | Latvieu

Apkalpoana u Nodroiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu

kvalificts personls, nomaiai izmantojot viengi identiskas rezerves daas. Tikai t ir iespjams pankt un saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.

u Nekd gadjum neveiciet bojtu akumulatoru apkalpoanu. Akumulatoru apkalpoanu drkst veikt tikai raotjs vai t pilnvaroti servisa specilisti.

Drobas noteikumi vibroziem u Veicot darbbas, kuru laik grieanas piederums var

skart slptus vadus vai paa instrumenta elektrokabeli, turiet elektroinstrumentu aiz izoltajm noturvirsmm. Grieanas piederumam skarot spriegumnesous vadus, spriegums nonk ar uz elektroinstrumenta metla dam, k rezultt lietotjs var saemt elektrisko triecienu.

u Lietojiet sples vai citu praktisku ierci, lai atbalsttu apstrdjamo priekmetu un nostiprintu to uz stabilas platformas. Turot apstrdjamo priekmetu ar roku vai atbalstot to ar savu ermeni, apstrdjamais priekmets nenoturas stabil stvokl un var izraist kontroles zaudanu pr darba procesu.

u Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slpanai. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Uzmanbu, aizdegans briesmas! Nepieaujiet slpanas puteku un slpmanas prkaranu. Darba prtraukumu laik vienmr iztukojiet puteku tvertni. Puteku maisi, mikrofiltru konteiner, papra maisi (k ar filtrjoaj maisi vai vakuumscja filtr) uzkrjuies smalkie slpanas puteki zinmos apstkos var pai no sevis aizdegties, piemram, saskaroties ar metla slpanas laik lidojoajm dzirkstelm. paa bstamba pastv tad, ja smalkie slpanas puteki tiek sajaukti ar lakas vai krsas paliekm, k ar ar citm miskajm vielm, un slpanas puteki ilgka darba laik sakarst.

u Netuviniet rokas zanas trasei. Neturiet rokas zem apstrdjam priekmeta. ermea dau saskarans ar za asmeni var radt savainojumu.

u Regulri triet sava elektroinstrumenta ventilcijas atveres. Dzinju ventiljo gaisa plsma ievelk putekus instrumenta korpus, bet liela metla puteku daudzuma uzkrans var bt par cloni elektrotraumai.

u Lietojot piemrotu metlmekltju, prbaudiet, vai apstrdes vietu nerso slptas komunlapgdes lnijas, vai ar griezieties pc konsultcijas vietj komunls saimniecbas iestd. Darbinstrumenta saskarans ar elektroprvades lniju var izraist aizdeganos vai bt par cloni elektriskajam triecienam. Bojjums gzes prvades lnij var izraist sprdzienu. Kontakta rezultt ar densvada cauruli, var tikt bojtas materils vrtbas.

u Darba laik stingri turiet elektroinstrumentu ar abm rokm un ieemiet stabilu ermea stvokli. Elektroinstrumentu ir drok vadt ar abm rokm.

u Nomainot darbinstrumentu, nsjiet aizsargcimdus. Ilgstoi lietojot elektroinstrumentu, taj iestiprintais darbinstruments stipri sakarst.

u Neapstrdjiet mitrus materilus (piemram, tapetes) un mitru pamatnes materilu. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u Neuznesiet uz apstrdjams virsmas dintjus saturous idrumus. Apstrdes laik virsma sakarst, k rezultt var izdalties indgi tvaiki.

u Rkojoties ar skrpi vai nazi, ievrojiet pau piesardzbu. o darbinstrumentu asmei ir oti asi un viegli var radt savainojumus.

u Bojjuma vai nepareizas lietoanas rezultt akumulators var izdalt kaitgus izgarojumus. Akumulators var aizdegties vai sprgt. ielaidiet telp svaigu gaisu un smagkos gadjumos mekljiet rsta paldzbu. Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu.

u Neatveriet akumulatoru. Tas var radt sslgumu. u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekmetu,

piemram, ar naglu vai skrvgriezi, k ar rja spka iedarbbas rezultt akumulators var tikt bojts. Tas var radt iekju sslgumu, k rezultt akumulators var aizdegties, dmot, eksplodt vai prkarst.

u Lietojiet akumulatoru viengi raotja izstrdjumos. Tikai t akumulators tiek pasargts no bstamm prslodzm.

Sargjiet akumulatoru no karstuma, piemram, no ilgstoas atraans saules staros, k ar no uguns, netrumiem, dens un mitruma. Tas var radt sprdziena un sslguma briesmas.

Izstrdjuma un t funkciju apraksts Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Pareizs lietojums Elektroinstruments ir paredzts kokmaterilu, plastmasas, ipa, dzelzi nesaturou materilu un stiprinoo elementu (piemram, nerdtu maglu vai skavu) zanai un grieanai. Tas ir piemrots ar mkstu sienas flu apstrdei, k ar nelielu virsmu slpanai un skrpanai bez dens pievadanas apstrdes vietai. Tas ir pai nodergs darbam malu tuvum un sadurzanai. Elektroinstrumentu drkst darbint viengi kop ar firm Bosch raotajiem piederumiem.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Latvieu | 281

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem elektroinstrumenta attl, kas sniegts ilustratvaj lappus.

(1) Iesldzjs/izsldzjs (2) Akumulatora atbrvoanas tausti (3) AkumulatorsA)

(4) Ventilcijas atveres (5) Svrstbu bieuma regulators (6) Akumulatora uzldes pakpes indikators (7) Darbinstrumenta turtjs (8) Svira dziuma ierobeotja fiksanaiA)

(9) Dziuma ierobeotjsA)

(10) Za asmens gremdzanaiA)

(11) Stiprino skrve (12) Sestra stieatslga (13) Rokturis (ar izoltu noturvirsmu) (14) Puteku uzskanas ierceA)

(15) Slpanas pamatneA)

(16) SlploksneA)

(17) Svira puteku uzskanas ierces stiprinanaiA)

(18) Uzskanas scauruleA)

(19) Uzskanas adapterisA)

(20) Uzskanas teneA)

A) eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie parametri

Akumulatora vibrozis GOP 12V-28 Izstrdjuma numurs 3 601 HB5 0.. Nominlais spriegums V= 12 Brvgaitas grieans trums n0 min-1 500020000A)

Svrstbu leis pa labi/pa kreisi

1,4

Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Ieteicam apkrtj gaisa temperatra uzldes laik

C 0  +35

Pieaujam apkrtjs vides gaisa temperatra darbbas laikC) un glabanas laik

C 20  +50

Ieteicamie akumulatori GBA 12V Ieteicams uzldes ierces GAL 12

GAX 18 A) Mrjums 2025 C temperatr ar akumulatoru GBA 12V

3.0Ah. B) atkarb no izmantojam akumulatora C) samazinta jauda pie temperatras <0 C

Tehniskie parametri ir noteikti, lietojot akumulatoru no piegdes komplekta.

Informcija par troksni un vibrciju Elektroinstrumenta radt troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi standartam EN 6284124. Elektroinstrumenta Aizsvarotais skaas spiediena lmenis parasti sasniedz 79 dB(A). Mrjuma nenoteiktba K = 3 dB. Troka lmenis darba laik var prsniegt eit nordts vrtbas. Lietojiet dzirdes aizsargldzekus! Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam EN 6284124: slpjot: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, zjot ar gremdzanas asmeni: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, zjot ar segmentveida za asmeni: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, skrpjot: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. aj pamcb nordtais vibrcijas lmenis un instrumenta radt troka vrtba ir izmrta atbilstoi standart noteiktajai procedrai un var tikt izmantota elektroinstrumentu savstarpjai saldzinanai. To var izmantot ar vibrcijas un troka radts papildu slodzes iepriekjai novrtanai. eit nordtais svrstbu lmenis un instrumenta radt troka vrtba ir attiecinma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mriem, kop ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzgaj veid apkalpots, t svrstbu lmenis un radt troka vrtba var atirties no eit nordtajm vrtbm. Tas var ievrojami palielint svrstbu un troka radto papildu slodzi kopjam darba laika posmam. Lai preczi izvrttu svrstbu un troka radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam, jem vr ar laiks, kad elektroinstruments ir izslgts vai ar darbojas, tau faktiski netiek izmantots paredzt darba veikanai. Tas var ievrojami samazint svrstbu un troka radto papildu slodzi kopjam darba laika posmam. Veiciet papildu paskumus, lai pasargtu strdjoo personu no vibrcijas kaitgs iedarbbas, piemram, savlaicgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpoanu, uzturiet rokas siltas un pareizi plnojiet darbu.

Monta u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu

(piemram, apkalpoanu, darbinstrumentu nomaiu utt.), k ar pirms t transportanas vai uzglabanas vienmr izemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. Iesldzja nejaua nospieana var izraist savainojumu.

Akumulatora uzlde u Izmantojiet viengi tehniskajos datos nordts

uzldes ierces. Viengi uzldes ierce ir piemrota jsu elektroinstrument izmantojam litija-jonu akumulatora uzldei.

Norde: akumulators tiek piegdts daji uzldt stvokl. Lai izstrdjums sptu darboties ar pilnu jaudu, pirms

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

282 | Latvieu

pirms lietoanas pilngi uzldjiet akumulatoru, pievienojot to uzldes iercei. Litija-jonu akumulatoru var uzldt jebkur laik, nebaidoties samazint t kalpoanas laiku. Akumulatoram nekait ar prtraukums uzldes proces. "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisks elementu aizsardzbas) funkcija aizsarg litija-jonu akumulatoru pret dzio izldi. Ja akumulators ir izldjies, paa aizsardzbas sistma izsldz elektroinstrumentu: d gadjum darbinstruments prtrauc kustties. u Ja elektroinstruments ir automtiski izsldzies,

neminiet to no jauna ieslgt, nospieot iesldzju. das rcbas d var tikt bojts akumulators.

Lai izemtu akumulatoru (3), nospiediet akumulatora atbrvoanas taustiu (2), un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta virzien uz aizmuguri. Nelietojiet im nolkam prk lielu spku.

Akumulatora uzldes pakpes indikators Akumulatora uzldes pakpes indikatora (6) trs zas LED diodes parda akumulatora (3) uzldes pakpi. Akumulatora uzldes pakpes indikators iedegas tikai 5 sekundes pc elektroinstrumenta ieslganas.

LED diodes Uzldes pakpe Pastvgi deg 3 LED diodes 2/3 Pastvgi deg 2 LED diodes 1/3

LED diodes Uzldes pakpe Pastvgi deg 1 LED diode <1/3 Mirgo 1 LED diode Rezerve Mirgo 3 mirdzdiodes Akumulators ir iztukots

Ja pc elektroinstrumenta ieslganas neiedegas neviena LED diode, akumulators ir bojts un to nepiecieams nomaint.

Darbinstrumenta nomaia u Nomainot darbinstrumentu, uzvelciet aizsargcimdus.

Pieskarans nomainmajiem darbinstrumentiem var radt savainojumus.

Darbinstrumenta izvle Ldzam izmantot im elektroinstrumentam paredztos darbinstrumentus.

Iestiprinmais darbinstruments GOP 12V-28

Sekojoaj tabul ir pardti darbinstrumentu lietoanas piemri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plaaj piederumu programm. Iestiprinmais darbinstruments Materils Lietojums

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bimetla za asmens gremdzjumiem koksn un metl

Skujkoku koksne, mksta plastmasa, ipkartons, alumnija un krsaino metlu plnsienu profili, plns skrds, nerdtas naglas un skrves

Mazi nozanas un gremdzanas darbi; precza koksnes salgoana. Piemri: kabea padziinjuma izzana, gremdzana ipkartona plksns, sldzeu un apkalumu padziinjuma izzana

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS za asmens gremdzjumiem koksn

Skujkoku koksne Nozana un gremdzana bez izrvumiem, pateicoties apaai za malai (Curved-Tec); ar zana malu tuvum, stros un grti pieejams viets. Piemri: ventilcijas rea iebvanai paredzts gremdzjums vai kontaktligzdas padziinjuma gremdzjums

AIZ 32 APB Starlock 32  50 mm bimetla za asmens gremdzjumiem koksn un metl

Koksnes kompoztmaterili un mksti krsainie metli, nerdtas naglas un skrves, krsain metla caurules un mazi profili

Griezumi un gremdzjumi koksn, mkst krsainaj metl un plastmas bez izrvumiem un vien lmen ar virsmu, pateicoties apaai za malai (Curved-Tec). Piemri: kontaktligzdu un cauruu padziinjumu izzana, nerdtu naglu un skrvju nozana vien lmen ar virsmu

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bimetla za asmens

Lapkoku koksne, plksnes ar prkljumu

Zana un gremdzana plksns ar prkljumu vai lapkoku koksn bez izrvumiem, pateicoties apaai asmens malai (Curved-Tec), pai lapkoku koksnei piemrota Japnas tipa sazobe. Piemri: jumta loga iebvanai paredzts izzjums, kontaktligzdas padziinjuma izzjums

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Latvieu | 283

Iestiprinmais darbinstruments Materils Lietojums gremdzjumiem koksn un metl AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 32  40 mm karbda za asmens gremdzjumiem metl

Cieti melnie metli, pai abrazvi materili, stikliedra, ipkartons, iedru plksnes ar cementa saistvielu, rdtas naglas un skrves

pai abrazvu materilu vai cietu melno metlu zana; ilgs darbms, pateicoties BOSCH Carbide Technology. Piemri: virtuves darba virsmas plku zana, rdtu skrvju un nersjo trauda rta zana

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 32  40 mm karbda za asmens gremdzjumiem dados materilos

Cietas meln metla plksnes, epoksdsvei, ipkartona plksnes, stikliedra, ar ogleka iedru stiegrota plastmasa, cementa iedru plksnes

Zana un gremdzana metla plksns bez izrvumiem, pateicoties apaai za malai (Curved-Tec); ilgs darbms, pateicoties BOSCH Carbide Technology. Piemri: metla plku zana, loga rmja skrvju przana

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm za asmens gremdzjumiem dados materilos

ipkartona plksnes, kokskaidu pltnes, krtains materils, koksne

Optimizts gremdzanai ar ilgku secgo nozanu; Dual-Tec forma garant tru un pilngu zjumu k stros, t ilgkas nozanas laik. Piemri: kontaktligzdas padziinjumi ipkartona plksns vai koka siens

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetla za asmens gremdzjumiem koksn un metl

Skujkoku koksne, lapkoku koksne, finiertas plksnes, plksnes ar plastmasas prkljumu, nerdtas naglas un skrves

Nozana un gremdzana plksns ar prkljumu vai lapkoku koksn bez izrvumiem, pateicoties apaai asmens malai (Curved-Tec). Piemri: durvju rmja sasinana, plaukta vai iebvjamas mbeles nias izzana laminta grd, nerdtu naglu un skrvju zana vien lmen ar virsmu

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diametra bimetla segmentveida za asmens zjumiem koksn un metl

Kokmaterili, plastmasa, mksti krsainie metli

Nozana un gremdzana, ar zana malu tuvum grti pieejams viets. Piemri: jau nostiprintas grdas lstes vai durvju apmales sasinana; grdas paneu salgoanas gremdzjumi

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diametra bimetla segmentveida nazis ar viotu slpjumu griezumiem dados materilos

Izolcijas materili, izolcijas plksnes, grdas seguma plksnes, sou troka izolcijas plksnes, kartons, paklju materils, gumija, da

Mkstu materilu precza zana. Piemri: izolcijas plku sazana, prk garu izoljoo materilu nozana vien lmen ar virsmu

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diametra karbda segmentveida za asmens dadu

iedru cementa plksnes, flu salaidumi, ieei, stikliedra, lamints

Zana un gremdzana, ar zana malu tuvum grti pieejams viets; ilgs darbms, pateicoties BOSCH Carbide Technology. Piemri: jau nostiprintas grdlstes vai durvju apmales sasinana, kabea kanlu frzana ieeos, flu salaidumu tra izzana, veidojot maz puteku,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

284 | Latvieu

Iestiprinmais darbinstruments Materils Lietojums materilu zanai

armatras stikliedras plku zana, laminta salgoana; ir pieejams no 2021. gada vidus.

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm diametra rievots segmentveida za asmens ar dimanta prkljumu zjumiem jav un abrazvos materilos

auras flu uves, porainais betons, mksti ieei, cementiedru plksnes, ar stikliedru pastiprinta plastmasa, epoksds

Grieana un zana ar pai plnu asmeni (1,6 mm) malu tuvum vai grti pieejams viets un stros, pai gar darbms, pateicoties rievotam asmenim ar karbda prkljumu; piemrs: uvju izemana starp sienas flzm atjaunoanas darbos, padziinjumi flzs; pieejama versija normlm uvm: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diametra rievots segmentveida za asmens ar dimanta prkljumu zjumiem jav un abrazvos materilos

Cementa salaidumi, mkstas sienas flzes, stikliedra, epoksdsvei, ugunsizturgas ipkartona aizsargplksnes

Grieanai un zanai tuvu malm, stros un grti pieejams viets; Piemrs: starpflu salaidumu trana, izgriezumu veidoana flzs

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm plats rievots karbda javas nomjs

Java, salaidumi, epoksdsvei, stikliedra, abrazvi materili

Salaidumu materila un flu materila izfrzana un zana, k ar rupj slpana un smalk slpana uz cietas pamatnes; ilgs darbms, pateicoties BOSCH Carbide Technology. Piemri: flu lmes un salaidumu javas noemana

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm plata rievota trijstra karbda plksne javas un abrazvu materilu slpanai

Java, betona paliekas, koksne, abrazvi materili, krsa

Rupj slpana un smalk slpana uz cietas pamatnes. Piemri: javas vai flu lmes noemana (piemram, kad nomaina bojtas flzes), paklju lmes palieku noemana, krsas palieku noemana. Pieejamie grauda izmri  20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) vai 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm plata slpanas pamatne srijas Delta 93 mm slploksnm

Atbilstgi slploksnei Plakanu virsmu slpana mals, stros un grti pieejams viets; atbilstgi slploksnei, piemram, koksnes, krsas, lakas, akmens slpana; koka virsmas trana un strukturana, metla attrana no rsas un lakojuma slpana ar neausto materilu, priekpulana ar puljoo filcu

AUZ 70 G Starlock 70 mm plats profilslpanas darbinstruments 70  125 mm slploksnm

Koksne, caurules/profili, krsa, laka, pildmaterili, metls

Profilu, k ar noapaotu un neldzena materila virsmu rta un efektva slpana, ja diametrs neprsniedz 55 mm. Koksnes, cauruu/profilu, lakas, pildmaterilu un metlu slpanas slploksnes

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm rievota karbda mle koksnes un krsas slpanai

Koksne, krsa Koksnes vai krsas slpana grti pieejams viets bez slppapra; ilgs darbms, pateicoties BOSCH Carbide Technology. Piemri: krsas noslpana starp loga aizvirtu plksnm, koka grdas slpana stros. Pieejamie grauda izmri  40 (RT4) un 100 (RT10)

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Latvieu | 285

Iestiprinmais darbinstruments Materils Lietojums AIZ 28 SC Starlock 28  40 mm universls HCS salaidumu grieznis

Izpleans uvju pildmaterils, logu tepe, izolcijas materili (akmens vate)

Mkstu materilu grieana un zana. Piemrs: silikona izpleans uvju pildmaterila vai logu tepes grieana

ASZ 32 SC Starlock 24 mm plats HCS vilcjasmens, 11 mm plats HCS spiedasmens

Jumta pape, paklju materils, mkslgais zliens, kartons, PVH grdas segums

Mksta materila un lokanu abrazvo materilu tra un precza zana. Piemri: paklju materila, kartona, PVH grdas seguma zana, izzana jumta pap

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrpis, stingrs

Paklju materils, java, betons, flu lme

Skrpana uz cietas pamatnes. Piemri: javas, flu lmes, betona palieku un paklju lmes palieku noemana. Ir pieejams k lokans skrpis ATZ 52 SFC (mksta paklju lme/krsas paliekas).

Darbinstrumenta iestiprinana vai nomaia Ja nepiecieams, noemiet no elektroinstrumenta taj iestiprinto darbinstrumentu. Lai noemtu iestiprinmo darbinstrumentu, ar sestra stieatslgas (12) paldzbu atskrvjiet stiprinoo skrvi (11) un tad noemiet darbinstrumentu. Novietojiet iestiprinmo darbinstrumentu (piemram, za asmeni gremdzanai (10)) uz darbinstrumenta turtja (7) t, lai t izliekums btu vrsts lejup (skatt attlu grafiskaj lappus, darbinstrumenta apzmjumam jbt izlasmam t augpus).

Pagrieziet iestiprinmo darbinstrumentu stvokl, kas vislabk atbilst veicam darba raksturam, un aujiet tam fiksties uz darbinstrumenta turtja (7) izciiem. Darbinstrumentu ir iespjams nostiprint divpadsmit dados stvokos, pagrieot to ar soli 30. Iestipriniet darbinstrumentu ar stiprinos skrves (11) paldzbu. Pievelciet stiprinoo skrvi ar sestra stieatslgas (12) paldzbu t, lai skrves plakan galva ciei piespiestos iestiprinm darbinstrumenta virsmai. u Prbaudiet, vai darbinstruments ir stingri iestiprints.

Nepareizi vai nepietiekoi stingri iestiprints darbinstruments darba laik var kt vags un izkrist, radot savainojumus.

Slploksnes izvle Atbilstoi apstrdjamajam materilam un vlamajam materila noslpanas trumam var izvlties dadas slploksnes.

Slploksne Materils Pielietojums Graudainba Visi kokmaterili

(piemram, cieta koksne, mksta koksne, skaidu plksnes, bvplksnes)

Metls

Priekslpanai, piemram, raupju, neveltiem bau un du apstrdei

rupja 40 60

Plakanu virsmu slpanai un nelielu negludumu noldzinanai

vidja 80 100 120

Koksnes galgajai noslpanai un smalkajai slpanai smalka 180 240 320 400

Krsa Laka Pildmaterili paktemasa

Krsas noslpanai rupja 40 60

Pamata krsas slpanai (piemram, otas triepienu, krsas pilienu un notecjumu noemanai)

vidja 80 100 120

Gruntjuma slu galgajai noslpanai pirms lakoanas smalka 180 240 320 400

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

286 | Latvieu

Slploksnes noemana no slpanas pamatnes vai nomaia Slpanas pamatne (15) ir prklta ar mikrou materilu, kas auj uz ts tri un vienkri nostiprint slploksnes ar mikrou prkljumu. Ar vieglu sitienu attriet slpanas pamatnes (15) prkljumu no putekiem pirms slploksnes (16) iestiprinanas, di pankot optimlu satveri. Novietojiet slploksni (16) ar vienu ts pusi uz slpanas pamatnes (15) un stingri piespiediet, pankot, lai slploksne ciei piegultu pamatnei. Lai nodrointu optimlu puteku uzskanu, sekojiet, lai slploksn ietanctie puteku aizvadanas atvrumi sakristu ar urbumiem slpanas pamatn. Lai noemtu slploksni (16), satveriet to aiz viena stra un atraujiet no slpanas pamatnes (15). Kop ar elektroinstrumentu var lietot visas srijas Delta 93 mm slploksnes, k ar pulanas un tranas filcu no Bosch piederumu programmas. Citi slpanas darbinstrumenti, piemram, ar neaust materila vai pulanas filca prkljumu, ir iestiprinmi ldzgi, k slpanas pamatne.

Puteku un skaidu uzskana Dau materilu, piemram, svinu saturou krsu, dau koksnes iru, minerlu un metlu puteki var bt kaitgi veselbai. Pieskarans diem putekiem vai to ieelpoana var izraist aleriskas reakcijas vai elpoanas ceu saslimanu elektroinstrumenta lietotjam vai darba vietai tuvum esoajm personm. Atseviu materilu puteki, piemram, puteki, kas rodas, zjot ozola vai diskbara koksni, var izraist vzi, pai tad, ja koksne iepriek ir tikusi miski apstrdta (ar hromtu vai koksnes aizsardzbas ldzekiem). Azbestu saturous materilus drkst apstrdt viengi personas ar pam profesionlm iemam. Pielietojiet apstrdjamajam materilam vispiemrotko

puteku uzskanas metodi. Darba vietai jbt labi ventiljamai. Darba laik ieteicams izmantot masku elpoanas ceu

aizsardzbai ar filtranas klasi P2. Ievrojiet jsu valst spk esoos priekrakstus, kas attiecas uz apstrdjamo materilu. u Nepieaujiet puteku uzkranos darba viet. Puteki

var viegli aizdegties.

Puteku uzskanas ierces pievienoana (attls A) Puteku uzskanas ierce (14) ir paredzta izmantoanai viengi kop ar slpanas pamatni (15); t nav izmantojama kop ar citiem darbinstrumentiem. Veicot slpanu, vienmr nostipriniet uz elektroinstrumenta puteku uzskanas ierci. Lai pievienotu puteku uzskanas ierci (14) (papildpiederums), noemiet iestiprinto darbinstrumentu. Ldz galam uzbdiet puteku uzskanas ierci (14) pri darbinstrumenta stiprinjumam (7) uz elektroinstrumenta stiprinjuma aptveres. Pagrieziet puteku uzskanas ierci

vlamaj stvokl (tau t, lai uzskanas scaurule neatrastos tiei zem elektroinstrumenta). Lai nostiprintu puteku uzskanas ierci, nospiediet ts fiksjoo sviru (17). Iebdiet uzskanas adapteri (19), kam pievienota uzskanas tene (20), uzskanas scaurul (18). Pievienojiet uzskanas teni (20) vakuumscjam (papildpiederums). Prskats par elektroinstrumenta savienoanas iespjm ar dadiem vakuumscjiem ir sniegts grafikas lappuss. Putekscjam jbt piemrotam, lai sktu apstrdjam materila putekus. Veselbai pai kaitgus, kancerognus vai sausus putekus savciet ar specilu putekscju.

Lietoana Lietoanas skana Akumulatora ievietoana Piezme. Lietojot Jsu elektroinstrumentam nepiemrotus akumulatorus, var rasties traucjumi elektroinstrumenta funkcionan vai ar tas var tikt bojts. Iebdiet uzldtu akumulatoru (3) elektroinstrumenta roktur, ldz tas tur fiksjas ar skaidri sadzirdamu kliki un ciei piegu rokturim.

Ieslgana un izslgana u Prliecinieties, ka varat darbint iesldzju,

neatlaiot rokturi. Lai ieslgtu elektroinstrumentu, pabdiet iesldzju (1) uz prieku, ldz kst redzams apzmjums I. Lai izslgtu elektroinstrumentu, pabdiet iesldzju (1) atpaka, ldz kst redzams apzmjums 0. Norde: Ja elektroinstruments automtiski izsldzas izldta vai prkarsua akumulatora d, izsldziet elektroinstrumentu ar ar iesldzja (1) paldzbu. Pirms iesldzat elektroinstrumentu no jauna, uzldjiet t akumulatoru vai aujiet tam atdzist. Pretj gadjum akumulators var tikt bojts.

Svrstbu bieuma regulana Ar pirkstratu (5) var iestdt vlamo svrstbu bieumu (tas ir iespjams ar elektroinstrumenta darbbas laik). Optimlais svrstbu skaits ir atkargs no apstrdjam materila un darba apstkiem; to ieteicams noteikt praktiskos minjumos. Zjot, grieot un slpjot cietus materilus, piemram, koku vai metlu, ieteicams izvlties svrstbu bieuma pakpi 6, bet, apstrdjot mkstus materilus, piemram, plastmasu, ieteicams izvlties svrstbu bieuma pakpi 4.

Nordjumi darbam u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu

(piemram, apkalpoanu, darbinstrumentu nomaiu utt.), k ar pirms t transportanas vai uzglabanas

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Latvieu | 287

vienmr izemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. Iesldzja nejaua nospieana var izraist savainojumu.

u Pirms elektroinstrumenta novietoanas nogaidiet, ldz tas pilngi apstjas.

Piezme. Darba laik nenosedziet elektroinstrumenta ventilcijas atveres (4), jo tas samazina elektroinstrumenta kalpoanas laiku.

Darbbas princips Osciljo piedzia kustina iestiprinmo darbinstrumentu turp un atpaka ar bieumu ldz 20000 reizm mint par lei 2,8. Tas auj preczi strdt ar aurs viets.

Strdjiet, izdarot uz elektroinstrumentu nelielu, pastvgu spiedienu, jo pretj gadjum samazins t veiktspja un var iestrgt darbinstruments.

Darba laik prvietojiet elektroinstrumentu uz prieku un atpaka, jo d gadjum darbinstruments mazk karst un retk iestrgst.

Zana u Izmantojiet tikai nebojtus za asmeus. Saliekti vai

neasi za asmei var salzt, negatvi ietekmt zjuma kvalitti vai izraist atsitienu.

u Zjot vieglos bvmaterilus, ievrojiet o materilu raotju sniegtos nordjumus un ieteikumus.

u Zanu ar asmens iegremdanu drkst pielietot viengi tad, ja tiek zti mksti materili, piemram, koks vai sausais apmetums!

Pirms koka, skaidu plku, bvmaterilu u.t.t. zanas ar HCS (ogleka trauda) za asmeiem prliecinieties, ka ie materili nesatur sveermeus, piemram, naglas, skrves u.c. Vajadzbas gadjum izemiet os priekmetus vai izmantojiet bimetla za asmeus.

Grieana Piezme. Grieot sienas flzes, emiet vr, ka darbinstrumenti, tos ilgstoi lietojot, ir pakauti stiprai dilanai.

Slpana Noslpanas trums un virsmas apstrdes kvalitte ir atkarga galvenokrt no izvlts slpanas loksnes, no izvlt svrstbu bieuma un no spiediena uz apstrdjamo virsmu. Viengi ar nevainojamas kvalittes slploksnm var nodroint augstu slpanas veiktspju, vienlaikus saudzjot elektroinstrumentu. Lai palielintu slploku kalpoanas laiku, saglabjiet vienmrgu spiedienu uz apstrdjams virsmas. Prlieku liels spiediens uz apstrdjams virsmas nevis nodroina augstu slpanas veiktspju, bet gan izraisa elektroinstrumenta un slploksnes prieklaicgu nolietoanos.

Lai preczi noslptu strus, malas un virsmu grti pieejams viets, apstrdei iespjams izmantot tikai slpanas pamatnes stri vai malu. Veicot selektvu slpanu atsevis virsmas viets, slploksne var stipri sakarst. d gadjum samaziniet svrstbu bieumu un spiedienu uz apstrdjamo virsmu un regulri dzesjiet slploksni. Neizmantojiet slploksni, ar kuru ir slpts metls, lai apstrdtu citus materilus. Lietojiet oriinlos Bosch slpanas piederumus. Veicot slpanu, vienmr nostipriniet uz elektroinstrumenta puteku uzskanas ierci.

Skrpana Veicot virsmu skrpanu, izvlieties lielu svrstbu bieumu. Strdjot uz mksta pamata (piemram, uz koka) ieturiet nelielu apstrdes lei un strdjiet ar nelielu spiedienu. Pretj gadjum skrpis var sabojt attrmo materilu.

Termoatkarga aizsardzba pret prslodzi Darbinot elektroinstrumentu paredztaj veid, to nevar prslogot. Tau pie paaugstintas slodzes, k ar gadjum, ja akumulatora temperatra ir rpus pieaujamo vrtbu diapazona robem, elektroinstrumenta darbbas trums samazins vai ar tas atsldzas. Ja elektroinstruments darbojas ar samazintu trumu, tad, akumulatora temperatrai atgrieoties pieaujamo vrtbu robes vai samazinoties slodzei, tas atsk darboties ar pilnu trumu. Ja elektroinstruments ir automtiski atsldzies, izsldziet to, nogaidiet, ldz akumulators ir atdzisis, un tad no jauna iesldziet elektroinstrumentu.

Pareiza apieans ar akumulatoru Sargjiet akumulatoru no mitruma un dens. Uzglabjiet akumulatoru pie temperatras no 20 C ldz 50 C. Neatstjiet akumulatoru karstum, piemram, vasaras laik neatstjiet to automan. Laiku pa laikam iztriet akumulatora ventilcijas atvrumus ar mkstu, tru un sausu otu. Ja manmi samazins instrumenta darbbas laiks starp akumulatora uzldm, tas norda, ka akumulators ir nolietojies un to nepiecieams nomaint. Ievrojiet nordjumus par atbrvoanos no nolietotajiem izstrdjumiem.

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu

(piemram, apkalpoanu, darbinstrumentu nomaiu utt.), k ar pirms t transportanas vai uzglabanas vienmr izemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. Iesldzja nejaua nospieana var izraist savainojumu.

u Lai elektroinstruments darbotos droi un bez atteikumiem, regulri triet t korpusu un ventilcijas atveres.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

288 | Lietuvi k.

Rievotos darbinstrumentus (papildpiederumi) regulri triet ar stiepu suku.

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportana Uz izstrdjumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bstamo kravu prvadanu. Lietotjs var transportt akumulatorus ielu transporta plsm bez papildu nosacjumiem. Prstot tos ar treo personu starpniecbu (piemram, ar gaisa transporta vai citu transporta aentru starpniecbu), jievro pai stjuma iesaioanas un maranas noteikumi. Tpc stjumu sagatavoanas laik jpieaicina bstamo kravu prvadanas specilists. Prstiet akumulatoru tikai tad, ja t korpuss nav bojts. Aizlmjiet vajos akumulatora kontaktus un iesaiojiet akumulatoru t, lai tas iesaiojum neprvietotos. Ldzam ievrot ar ar akumulatoru prstanu saisttos nacionlos noteikumus, ja tdi pastv.

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori, piederumi un iesaiojuma materili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus, akumulatorus un baterijas sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai 2012/19/ES, lietoanai nedergie elektroinstrumenti, k ar, atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai 2006/66/EK, bojtie vai

nolietotie akumulatori un baterijas jsavc atsevii un jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Akumulatori/baterijas: Litija-jonu: Ldzam ievrot sada "Transportana" sniegtos nordjumus (skatt Transportana, Lappuse 288).

Lietuvi k. Saugos nuorodos Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais rankiais

SPJIMAS Perskaitykite visus su iuo elektri- niu rankiu pateikiamus saugos

spjimus, instrukcijas, perirkite iliustracijas ir speci- fikacijas. Jei nepaisysite vis emiau pateikt instrukcij, galite patirti elektros smg, sukelti gaisr ir sunkiai susialoti arba sualoti kitus asmenis. Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galtumte jais pasinaudoti. Toliau pateiktame tekste vartojama svoka Elektrinis ra- nkis apibdina rankius, maitinamus i elektros tinklo (su maitinimo laidu), ir akumuliatorinius rankius (be maitinimo laido).

Darbo vietos saugumas u Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. Netvarkin-

ga arba blogai apviesta darbo vieta gali tapti nelaiming atsitikim prieastimi.

u Nedirbkite su elektriniu rankiu aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Elektriniai rankiai gali kibirkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai gali usidegti.

u Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite alia bti vai- kams ir paaliniams asmenims. Nukreip dmes kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.

Elektrosauga u Elektrinio rankio maitinimo laido kitukas turi atitikti

tinklo kitukinio lizdo tip. Kituko jokiu bdu nega- lima modifikuoti. Nenaudokite kituko adapteri su emintais elektriniais rankiais. Originals kitukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo kitukiniam lizdui, sumai- na elektros smgio pavoj.

u Saugokits, kad neprisiliestumte prie emint pavi- ri, pvz., vamzdi, ildytuv, virykli ar aldytuv. Kai js knas yra emintas, padidja elektros smgio rizika.

u Saugokite elektrin rank nuo lietaus ir drgms. Jei elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio rizika.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 289

u Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt. Nene- kite elektrinio rankio pam u laido, nekabinkite ant laido, netraukite u jo, jei norite i kitukinio lizdo itraukti kituk. Laid patieskite taip, kad jo neveik- t kartis, jis neisitept alyva ir jo nepaeist atrios detals ar judanios prietaiso dalys. Paeisti arba susipyn laidai gali tapti elektros smgio prieastimi.

u Jei su elektriniu rankiu dirbate lauke, naudokite tik tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumaja elektros smgio pavojus.

u Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti drgnoje aplinkoje, naudokite nuotkio srovs saugik- l. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros smgio pavojus.

moni sauga u Bkite atids, sutelkite dmes tai, k darote, ir dirb-

dami su elektriniu rankiu vadovaukits sveiku protu. Nedirbkite su elektriniu rankiu, jei esate pavarg arba vartojote narkotik, alkoholio ar medikament. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu rankiu gali tapti sunki sualojim prieastimi.

u Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonmis. Btinai dvkite apsauginius akinius. Naudojant asme- ns apsaugos priemones, pvz., respiratori ar apsaugin kauk, neslystanius batus, apsaugin alm, klausos ap- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojam elektrin rank, sumaja rizika susieis- ti.

u Saugokits, kad elektrinio rankio nejungtumte atsi- tiktinai. Prie prijungdami elektrin rank prie elekt- ros tinklo ir (arba) akumuliatoriaus, prie pakeldami ar nedami sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jeigu ne- dami elektrin rank pirt laikysite ant jungiklio arba prietais jungsite elektros tinkl, kai jungiklis yra jung- tas, gali vykti nelaimingas atsitikimas.

u Prie jungdami elektrin rank paalinkite re- guliavimo rankius arba verlinius raktus. Besisuka- nioje prietaiso dalyje esantis rankis ar raktas gali sualo- ti.

u Stenkits, kad knas visada bt normalioje padty- je. Dirbdami stovkite saugiai ir visada ilaikykite pusiausvyr. Tvirtai stovdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr galsite geriau kontroliuoti elektrin rank ne- tiktose situacijose.

u Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai dra- bui ir papuoal. Saugokite plaukus ir drabuius nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus drabuius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besi- sukanios dalys.

u Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nusiurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki po- veikis.

u Danai naudodami rank ir gerai su juo susipain per- nelyg neatsipalaiduokite ir nepradkite nepaisyti ra- nkio saugos princip. Neatidus veiksmas gali sukelti sun- ki traum per sekunds dal.

Rpestinga elektrini ranki prieira ir naudojimas u Neperkraukite elektrinio rankio. Naudokite js dar-

bui tinkam elektrin rank. Su tinkamu elektriniu ra- nkiu js dirbsite geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto galingumo.

u Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu. Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra pavojingas ir j reikia remontuoti.

u Prie reguliuodami elektrin rank, keisdami darbo rankius ar prie valydami elektrin rank, i elektros tinklo lizdo itraukite kituk ir (arba) iimkite akumu- liatori, jeigu jis iimamas. i atsargumo priemon ap- saugos jus nuo netikto elektrinio rankio sijungimo.

u Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyr asmenys.

u Priirkite elektrin rank ir priedus. Patikrinkite, ar besisukanios rankio dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali, kurios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl naudoja- nt elektrin rank, paeistos rankio dalys turi bti su- taisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra blogai priirimi elektriniai rankiai.

u Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis briaunomis maiau stringa, juos lengviau valdyti.

u Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t. t. naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb. Naudo- jant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali susidaryti pavojingos situacijos.

u Rankenos ir sumimo paviriai turi bti sausi, vars, ant j neturi bti alyvos ir tepal. Dl slidi ranken ir sumimo paviri negalsite saugiai ilaikyti ir suvaldyti rankio netiktose situacijose.

Rpestinga akumuliatorini ranki prieira ir naudojimas u Akumuliatoriui krauti naudokite tik tuos kroviklius,

kuriuos rekomenduoja gamintojas. Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirt krovikl, ikyla gaisro pavojus.

u Su elektriniu rankiu galima naudoti tik jam skirt aku- muliatori. Naudojant kitokius akumuliatorius ikyla su- sialojimo ir gaisro pavojus.

u Nelaikykite svarli, monet, rakt, vini, vart ar kitoki metalini daikt arti itraukto i prietaiso aku- muliatoriaus kontakt. Trumpai sujungus akumuliato- riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisr.

u Netinkamai naudojant akumuliatori, i jo gali itekti skystis; venkite kontakto su iuo skysiu. Jei skysio pateko ant odos, nuplaukite j vandeniu. Jei skysio

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

290 | Lietuvi k.

pateko akis, nedelsdami kreipkits gydytoj. Aku- muliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti od.

u Nenaudokite paeisto arba perdaryto akumuliatoriaus arba rankio. Sugadinti arba perdaryti akumuliatoriai gali veikti nenuspjamai sukelti gaisr, sprogim arba trau- m pavoj.

u Saugokite akumuliatori ir rank nuo ugnies ir auktos temperatros. Pateks ugn arba auktesn nei 130 C temperatr, jis gali sprogti.

u Vykdykite visas krovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba rankio temperatroje, neati- tinkanioje instrukcijose nurodyto temperatros diapazono rib. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- tra neatitinka nurodyto diapazono rib, gali sugesti aku- muliatorius ir kilti gaisras.

Technin prieira u Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-

listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus naudo- ti.

u Niekada neatlikite paeisto akumuliatoriaus technins prieiros. Akumuliatori technin prieir turi atlikti tik gamintojas arba galiotasis technins prieiros at- stovas.

Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkciais rankiais Multi-Cutter u Jei atliekate darbus, kuri metu darbo rankis gali

kliudyti paslptus elektros laidus, elektrin rank lai- kykite u izoliuot ranken. Pjovimo priedui palietus lai- d, kuriame yra tampa, laidas gali liestis su metalinmis elektrinio rankio dalimis, kuriose yra tampa, ir operato- rius gali patirti elektros smg.

u Spaustuvais ar kitokiu renginiu tvirtinkite ir ufik- suokite ruoin ant stabilaus pagrindo. Laikydami ruoi- n ranka arba prispaud j prie kno, jis bus nestabilioje padtyje, dl ko galite prarasti kontrol.

u Elektrin rank naudokite tik lifavimui sausuoju bdu. Jei elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio rizika.

u Dmesio gaisro pavojus! Venkite lifuojamo ruoinio ir lifuoklio perkaitimo. Per darbo pertraukles visada itutinkite dulki rezervuar. Dulki surinkimo maie- lyje, mikrofiltre, popieriniame maielyje (arba dulki siurblio filtruojamajame maielyje ar filtre) esanios lifa- vimo dulks, esant nepalankioms slygoms, pvz., lifuoja- nt metalus susidarius kibirki srautui, gali savaime usi- degti. Ypa didelis pavojus ikyla tada, jei lifavimo dul- ks yra susimaiiusios su lako ir poliuretano likuiais arba kitokiomis cheminmis mediagomis ir lifuojamas ruoi- nys po ilgesnio darbo kaista.

u Nelaikykite rank arti pjovimo zonos. Nekikite rank po ruoiniu. Dl kontakto su pjkleliu kyla pavojus susi- eisti.

u Reguliariai valykite savo elektrinio rankio ventiliaci- nes angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes korpus,

ir susikaupus daug metalo dulki gali kilti elektros smgio pavojus.

u Prie praddami darb, tinkamais iekikliais patikrin- kite, ar po norimais apdirbti paviriais nra pravest elektros laid, duj ar vandentiekio vamzdi; jei abe- jojate, galite pasikviesti pagalb vietinius komunali- ni paslaug teikjus. Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smgio pavoj. Paeidus dujot- iekio vamzd, gali vykti sprogimas. Paeidus vandentiekio vamzd galima pridaryti daugyb nuostoli.

u Darbo metu elektrin rank visuomet btina laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovti. Abiem rankomis laiko- mas elektrinis rankis yra saugiau valdomas.

u Darbo rank keiskite su apsauginmis pirtinmis. Il- gesn laik naudojami darbo rankiai kaista.

u Negrandykite sudrkint mediag (pvz., tapet) ir mediag nuo drgno pagrindo. Jei elektrin rank pa- tenka vandens, padidja elektros smgio rizika.

u Apdirbamo paviriaus neapdorokite skysiais, kuri sudtyje yra tirpikli. Grandomos mediagos yla, todl gali susidaryti kenksming gar.

u Dirbdami su grandikliais ir peiliais elkits ypa at- sargiai. rankiai yra labai atrs kelia sualojimo pavoj.

u Paeidus akumuliatori ar netinkamai j naudojant, ga- li isiverti gar. Akumuliatorius gali usidegti arba sprogti. Ivdinkite patalp ir, jei nukentjote, kreipkits gydytoj. ie garai gali sudirginti kvpavimo takus.

u Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo sujungi- mo pavojus.

u Atrs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba iorin jga gali paeisti akumuliatori. Dl to gali vykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradti rkti, sprogti ar perkaisti.

u Akumuliatori naudokite tik su gamintojo gaminiais. Tik taip apsaugosite akumuliatori nuo pavojingos per di- dels apkrovos.

Saugokite akumuliatori nuo kario, pvz., taip pat ir nuo ilgalaikio sauls spinduli po- veikio, ugnies, nevarum, vandens ir drg- ms. Ikyla sprogimo ir trumpojo jungimo pavo- jus.

Gaminio ir savybi apraas Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras, galima smarkiai susialoti ir sualoti kitus asmenis.

Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Elektrinis rankis yra skirtas medienos ruoiniams, plastikui, gipsui, spalvotiesiems metalams ir tvirtinamiesiems eleme- ntams (pvz., negrdintoms vinims, ssaglms) pjauti ir nu-

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 291

pjauti. Jis taip pat yra skirtas minktosioms sien plytelms apdoroti ir maiems paviriams sausuoju bdu lifuoti ir grandyti. Jis ypa tinka darbams arti krato ir klities. Elekt- rin rank galima naudoti tik su Bosch papildoma ranga.

Pavaizduoti rankio elementai Numeriais paymtus elektrinio rankio elementus rasite ios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslliuose.

(1) jungimo-ijungimo jungiklis (2) Akumuliatoriaus atblokavimo klavias (3) AkumuliatoriusA)

(4) Ventiliacins angos (5) vytavimo judesi reguliatoriaus ratukas (6) Akumuliatoriaus krovos bkls indikatorius (7) ranki tvaras (8) Gylio ribotuvo verimo svirtelA)

(9) Gylio ribotuvasA)

(10) pjaunamasis pjklelisA)

(11) Tvirtinamasis vartas (12) eiabriaunis raktas (13) Rankena (izoliuotas rankenos pavirius) (14) Dulki nusiurbimo rangaA)

(15) lifavimo ploktA)

(16) lifavimo popieriaus lapelisA)

(17) Dulki nusiurbimo rangos verimo svirtelA)

(18) Nusiurbimo atvamzdisA)

(19) Nusiurbimo adapterisA)

(20) Nusiurbimo arnaA)

A) Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komp- lekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildo- mos rangos programoje.

Techniniai duomenys

Akumuliatorinis daugiafunkcinis ra- nkis

GOP 12V-28

Gaminio numeris 3 601 HB5 0.. Nominalioji tampa V= 12 Tuiosios eigos ski skaiius n0

min-1 500020000A)

vytavimo kampas kairje/ deinje

1,4

Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,01,2B)

Rekomenduojama aplinkos temperatra kraunant

C 0  +35

Leidiamoji aplinkos tempera- tra veikiantC) ir sandliuojant

C 20  +50

Rekomenduojami akumuliato- riai

GBA 12V

Akumuliatorinis daugiafunkcinis ra- nkis

GOP 12V-28

Rekomenduojami krovikliai GAL 12 GAX 18

A) imatuota, esant 2025 C, su akumuliatoriumi GBA 12V 3.0Ah.

B) priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus C) ribota galia, esant temperatrai <0 C

Techniniai duomenys nustatyti su tiekiamame komplekte esaniais akumuliatoriais.

Informacija apie triukm ir vibracij Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 6284124. Pagal A skal imatuotas elektrinio rankio garso slgio lygis tipiniu atveju yra 79 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Triukmo lygis darbo metu nurodytas vertes gali viryti. Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis! Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vekto- rius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 6284124: lifavimas: ah = 3 m/s2, K = 1,5 m/s2, pjovimas su pjaunamuoju pjkleliu: ah = 9 m/s2, K = 1,5 m/s2, pjovimas segmentiniu pjkleliu: ah = 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, grandymas: ah = 8,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. ioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukmo emisi- ja buvo imatuoti pagal standartizuot matavimo metod, ir juos galima naudoti elektriniams rankiams palyginti. Jie taip pat skirti vibracijos ir triukmo emisijai i anksto vertinti. Nurodytas vibracijos lygis ir triukmo emisijos vert atspindi pagrindinius elektrinio rankio naudojimo atvejus. Taiau jei- gu elektrinis rankis naudojamas kitokiai paskiriai, su kito- kiais darbo rankiais arba jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos lygis ir triukmo emisijos vert gali ki- sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukmo emisija per vis darbo laikotarp gali ymiai padidti. Norint tiksliai vertinti vibracijos ir triukmo emisij per tam tikr darbo laik, reikia atsivelgti ir laik, per kur elektrinis rankis buvo ijungtas arba, nors ir veik, bet nebuvo naudo- jamas. Tai vertinus, vibracijos ir triukmo emisija per vis darbo laik ymiai sumas. Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ir darbo ranki technin prieir, rank ildym, darbo eigos orga- nizavim.

Montavimas u Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio prieiros

darbus (atliekant technin prieir ar keiiant rank ir t.t.), o taip pat elektrin rank transportuojant ir sandliuojant, btina i jo iimti akumuliatori. Prieingu atveju galite susieisti, netyia nuspaud jun- gimo-ijungimo jungikl.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

292 | Lietuvi k.

Akumuliatoriaus krovimas u Naudokite tik technini duomen skyriuje nurodytus

kroviklius. Tik ie krovikliai yra priderinti prie Js elekt- riniame prietaise naudojamo liio jon akumuliatoriaus.

Nuoroda: akumuliatorius pristatomas i dalies krautas. Kad akumuliatorius veikt visa galia, prie pirmj naudojim aku- muliatori kroviklyje visikai kraukite. Liio jon akumuliatori galima krauti bet kada, eksploatavi- mo trukm dl to nesutrumpja. Krovimo proceso nutrauki- mas akumuliatoriui nekenkia. Celi apsaugos sistema Electronic Cell Protection (ECP) saugo liio jon akumuliatori nuo visikos ikrovos. Kai aku- muliatorius isikrauna, apsauginis ijungiklis ijungia elektri- n rank, ir darbo rankis nebesisuka. u Jeigu elektrinis rankis isijung automatikai, neban-

dykite vl spausti jungimo-ijungimo jungiklio. Taip galite sugadinti liio jon akumuliatori.

Nordami iimti akumuliatori (3), paspauskite akumuliato- riaus atblokavimo klavi (2) ir iimkite akumuliatori i elektrinio rankio traukdami j atgal. Traukdami nenaudo- kite jgos.

Akumuliatoriaus krovos bkls indikatorius Trys ali akumuliatoriaus krovos bkls indikatoriai (6) rodo akumuliatoriaus (3) krovos bkl. krovos bkls indikato- rius, jungus rank, vieia tik 5 sekundes.

LED Talpa vieia nuolat 3 ali 2/3 vieia nuolat 2 ali 1/3 Dega nuolat 1 alias <1/3 Mirksi 1 alias Atsarga Mirksi 3 alias isikrovs

Jei rank jungus nevieia nei vienas viesadiodis indikato- rius, vadinasi akumuliatorius yra paeistas ir j reikia pakeis- ti.

ranki keitimas u rank keiskite mvdami apsauginmis pirtinmis.

Prisilietus prie darbo ranki ikyla susialojimo pavojus.

Darbo rankio parinkimas Naudokite js elektriniam rankiui skirtus darbo rankius.

Darbo rankis GOP 12V-28

emiau esanioje lentelje pateikti darbo ranki pavyzdiai. Daugiau darbo ranki rasite plaioje Bosch papildomos rangos programoje. Darbo rankis Mediaga Naudojimas

AIZ 10 AB Starlock 1020 mm bime- talo pjaunamasis pjklelis medienai ir metalui

Minktoji mediena, minktasis plastikas, gip- so kartonas, plonasienio aliuminio ir spalvotj me- tal profiliuoiai, plonos skardos, negrdintos vi- nys ir vartai

Ma ruoini atpjovimas ir pjovos; subtils medienos pri- derinimo darbai; Pavyzdiui: im kabeliams pjovimas, pjov gipso karto- no ploktse darymas, papildom ipjov, skirt furnitrai ir spynoms, ipjovimas

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS pjaunamasis pjklelis medienai

Minktoji mediena Atpjovimas ir pjov darymas neidraskant pjovimo krat dl uapvalintos pjovimo briaunos (Curved-Tec); taip pat pjovimas arti krato, kampuose ir sunkiai prieinamose vie- tose; Pavyzdiui: pjova, norint montuoti ventiliacines groteles arba kitukin lizd

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm bime- talo pjaunamasis pjklelis medienai ir metalui

Kompozicins mediagos i medienos ir minkti spalvotieji metalai, ne- grdintos vinys ir vartai, maesni matmen profi- liuoiai ir vamzdiai i spalvotj metal

pjovos ir pjviai medienoje, minktuose spalvotuose me- taluose ir plastike arti krato neidraskant pjovimo krat dl uapvalintos pjovimo briaunos (Curved-Tec); Pavyzdiui: ipjov kitukiniams lizdams ir vamzdiams pjovimas, negrdint vini ir vart tikslus nupjovimas arti paviriaus

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm bime- talo pjaunamasis pjklelis kietajai medienai

Kietoji mediena, dengtos plokts

Ruoini atpjovimas ir pjov darymas dengtose ploktse arba kietojoje medienoje neidraskant pjovimo krat dl uapvalintos pjovimo briaunos (Curved-Tec), japoniko tipo dantys specialiai skirti kietajai medienai; Pavyzdiui: stoglangi montavimas, ipjovos kitukiniams lizdams

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 293

Darbo rankis Mediaga Naudojimas AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm karbi- do pjaunamasis pjklelis metalui

Kietieji juodieji metalai, la- bai abrazyviniai ruoiniai, stiklo pluotas, gipso kar- tonas, pluotinio cemento plokts, grdintos vinys ir vartai

Labai abrazyviniams ruoiniams arba kietiems juodiesiems metalams pjauti; ilga eksploatavimo trukm dl BOSCH Carbide Technology; Pavyzdiui: virtuvs fasado dangos pjovimas, lengvas grdint vart, vini ir nerdijanio plieno pjovimas

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm karbi- do pjaunamasis pjklelis vairioms mediagoms

Kietos juodj metal skardos, gipso kartono plokts, GFK, CFK, pluotinio cemento plo- kts

Ruoiniams atpjauti ir pjovoms daryti metalo skardose ne- idraskant pjovimo krat dl uapvalintos pjovimo briau- nos (Curved-Tec); ilga eksploatavimo trukm dl BOSCH Carbide Technology; Pavyzdiui: metalo skard pjovimas, lango rmo vart nu- pjovimas

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm pjaunamasis pjklelis vairioms mediagoms

Gipso kartono plokts, droli plokts, sluoks- niuotosios mediagos, mediena

Optimaliai pritaikytas pjovos daryti, po kuri atliekamas il- gesnis pjvis; Dual-Tec forma utikrina var ir ibaigt pjv tiek kampuose, tiek atliekant ilgesn pjv; Pavyzdiui: kitukini lizd ipjovos gipso kartono plo- ktse arba medinse sienose

AII 65 APB Starlock 6540 mm bime- talo pjaunamasis pjklelis medienai ir metalui

Minktoji mediena, kietoji mediena, fanera dengtos plokts, plastiku deng- toms plokts, negrdin- tos vinys ir vartai

Ruoini atpjovimas ir pjov darymas dengtose ploktse arba kietojoje medienoje neidraskant pjovimo krat dl uapvalintos pjovimo briaunos (Curved-Tec); Pavyzdiui: dur staktos patrumpinimas, ipjov darymas lentynoms arba montuojamiems baldams laminato grindy- se, negrdint vini ir vart tikslus nupjovimas arti pavi- riaus

ACZ 85 EB Starlock 85 mm skersmens bimetalo segmen- tinis pjklelis me- dienai ir metalui

Medienos ruoiniai, plasti- kas, minkti spalvotieji metalai

Atpjovimas ir pjov darymas; taip pat pjovimas arti krato, sunkiai prieinamose vietose; Pavyzdiui: k tik udt grindjuosi ar dur staktos patrumpinimas, pjov derinant grind ploktes darymas

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm skersme- ns bimetalo segme- ntinis banguotas lifavimo peilis vai- rioms mediagoms

Izoliacins mediagos, izoliacins plokts, grin- d plokts, smginio gar- so izoliacins plokts, kartonas, kilimai, guma, oda

Tikslus minkt mediag pjovimas; Pavyzdiui: izoliacini ploki pjovimas, tikslus isikiu- sios izoliacins mediagos nupjovimas arti paviriaus

ACZ 105 ET Starlock 105 mm skersme- ns karbido segmen- tinis pjklelis vai- rioms mediagoms

Pluotinio cemento plo- kts, plyteli sils, deg- tos plytos, stiklo pluotu sutvirtintas plastikas, la- minatas

Atpjovimas ir pjov darymas; taip pat pjovimas arti krato, sunkiai prieinamose vietose; ilga eksploatavimo trukm dl BOSCH Carbide Technology; Pavyzdiui: k tik udt grindjuosi ar dur staktos patrumpinimas, kabeli kanal degtose plytose frezavi- mas, greitai ir beveik nekeliant dulki plyteli sili pjovi- mas, armatrai skirt stiklo pluoto ploki pjovimas, la- minato suleidimas; galima sigyti nuo 2021 vidurio

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm skersmens karbido rifliuotas segmentinis pjklelis skiediniui ir abrazyvinms mediagoms

Plonos plyteli sils, akytasis betonas, minktos degtos plytos, cemento plauo plokts, stiklo pluotu sutvirtinti plastikai, epoksidin der- va

Pjovimas ir nupjovimas ypa plonu pjkleliu (1,6 mm) arti krato arba sunkiai prieinamose vietose ir kampuose, ilga eksploatavimo trukm dl karbido rifliuoto segmento; Pavyzdiui: silms tarp sien plyteli, norint juos atnau- jinti, ipjovoms plytelse; taip pat yra versija prastoms silms: ACZ 85 RT3

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

294 | Lietuvi k.

Darbo rankis Mediaga Naudojimas ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm skersmens deimantinis rifliuo- tas segmentinis pjklelis skiediniui ir abrazyvinms mediagoms

Cemento grioveliai, minktosios sien plyte- ls, stiklo pluotu sutvir- tinti plastikai, epoksidin derva, ugniai atspari gipso kartono plokt

Pjauti ir atpjauti arti krato, kampuose arba sunkiai pri- einamose vietose ir kampuose, ypa ilga eksploatavimo trukm dl deimantinio rifliuoto segmento; Pavyzdiui: grioveliams tarp sien plyteli, norint juos at- naujinti, ipjovoms plytelse pjauti

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm ploio kar- bido rifliuotas ra- nkis skiediniui a- linti

Skiedinys, sils, epoksi- din derva, stiklo pluotu sutvirtinti plastikai ir kitos abrazyvins mediagos

Sili upildo ir plyteli mediagos ifrezavimas ir pjovi- mas bei dildymas ir lifavimas ant kieto pagrindo; ilga eks- ploatavimo trukm dl BOSCH Carbide Technology Pavyzdiui: plyteli klij ir sili upildo alinimas

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm ploio kar- bido rifliuota trikamp plokt skiediniui ir abrazy- vinms media- goms

Skiedinys, betono likuiai, mediena, abrazyvins me- diagos, daai

Dildymas ir lifavimas ant kieto pagrindo; Pavyzdiui: skiedinio arba plyteli klij alinimas (pvz., keiiant paeist plytel), kilimins grind dangos klij li- kui alinimas, da likui alinimas; galima sigyti 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) arba 100 (RT10) grdtumo

AVZ 93 G Starlock 93 mm ploio lifa- vimo plokt Delta 93 mm serijos li- favimo popieriaus lapeliams

Priklausomai nuo lifavi- mo popieriaus lapelio

lifavimas kratuose, kampuose arba sunkiai prieinamose vietose; priklausomai nuo lifavimo popieriaus lapelio, pvz., me- dienai, daams, lakui, akmeniui, lifuoti; Neaustin mediaga skirta valyti ir medienos paviriaus struktrai suteikti, rdims nuo metal alinti ir daams pa- lifuoti, poliravimo veltinis pirminiam poliravimui

AUZ 70 G Starlock 70 mm ploio pro- filiuoi lifavimo lifavimo lapeliams 70125 mm

Mediena, vamzdiai/profi- liuoiai, daai, lakai, upil- das, metalas

Patogus ir efektyvus profiliuoi ir uapvalint, o taip pat nelygi iki 55 mm skersmens mediag paviri lifavi- mas; lifavimo lapeliai, skirti medienai, vamzdiams/profi- liuoiams, lakams, upildams ir metalui lifuoti

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm karbi- do rifliuotas lifavi- mo pirtelis me- dienai ir daams

Mediena, daai Medienos arba da lifavimas sunkiai prieinamose vieto- se be lifavimo popieriaus; ilga eksploatavimo trukm dl BOSCH Carbide Technology; Pavyzdiui: da nulifavimas tarp langini juosteli, medi- ni grind kampuose lifavimas; Galima sigyti 40 (RT4) ir 100 (RT10) grdtumo

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS universalus sili pjaustymo rankis

Kompesacins sils, lan- g glaistas, izoliacins mediagos (akmens vata)

Minkt mediag pjovimas ir atpjovimas; Pavyzdiui: kompensacini sili i silikono arba lang glaisto pjovimas

ASZ 32 SC Starlock 24 mm ploio HCS traukiamoji ge- let, 11 mm ploio HCS spaudiamoji ge- let

Tolis, kilimai, dirbtin o- l, kartonas, PVC grind danga

Greitas ir tikslus minkt mediag ir lanksi abrazyvini ruoini pjovimas; Pavyzdiui: kilim, kartono, PVC grind dangos pjovimas, ipjov tolyje pjovimas

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 295

Darbo rankis Mediaga Naudojimas ATZ 52 SC Starlock 52 mm standus grandiklis

Kilimai, skiedinys, beto- nas, plyteli klijai

Grandymas ant kieto pagrindo; Pavyzdiui: skiedinio, plyteli klij, betono ir kilimins grind dangos klij likui alinimas; Galima sigyti kaip lankst grandikl ATZ 52 SFC (minkti kilimins grind dangos/da likuiai)

Darbo rankio udjimas ir keitimas Nuimkite darbo rank, jei jis yra udtas. Nordami nuimti darbo rank, eiabriauniu raktu (12) atsu- kite tvirtinamj vart (11) ir nuimkite darbo rank. statykite norim darbo rank (pvz., pjaunamj pjklel (10)) ranki tvar (7) taip, kad ilinkis bt nukreiptas e- myn (kad ura ant darbo rankio bt galima skaityti i vi- raus, r. paveiksll schemos puslapyje).

Darbo rank pasukite patogi padt atitinkamam darbui at- likti, darbo rankis turi sistatyti ranki tvaro (7) kumte- lius. Galima parinkti vien i dvylikos padi kas 30. Darbo rank pritvirtinkite vartu (11). eiabriauniu raktu (12) uverkite vart tiek, kad plokia varto galvut lygiai priglust prie darbo rankio. u Patikrinkite, ar darbo rankis tvirtintas patikimai. Ne-

tinkamai arba negerai pritvirtinti darbo rankiai prietaisui veikiant gali nukristi ir sukelti pavoj.

lifavimo popieriaus pasirinkimas Atitinkamai pagal apdorojam mediag ir norim paalinti sluoksn yra silomi vairs lifavimo popieriaus lapeliai:

lifavimo po- pieriaus lapelis

Mediaga Naudojimas Grdtumas

Visiems medienos ruoi- niams (pvz., kietajai ir minktajai medienai, dro- li ploktms, statybi- nms ploktms)

Metalo ruoiniai

Pirminiam lifavimui, pvz., iurki, neobliuot t bei lent

stambus 40 60

Lygioms ploktumoms lifuoti ir nedideliems nelygu- mams ilyginti

vidutinis 80 100 120

Glotniajam ir baigiamajam medienos lifavimui smulkus 180 240 320 400

Daai Lakas Upildai Glaistiklis

Daams paalinti stambus 40 60

Pirminiam da sluoksniui lifuoti (pvz., teptuko dryiams, da laeliams, nutekjusiems daams paa- linti)

vidutinis 80 100 120

Baigiamajam gruntavimo da ir lako lifavimui smulkus 180 240 320 400

lifavimo popieriaus lapelio ant lifavimo plokts udjimas ir keitimas Jei lifavimo plokt (15) yra su kibiuoju audiniu, galite greitai ir lengvai pritvirtinti lifavimo popieriaus lapelius su kibija jungtimi. Prie uddami lifavimo popieriaus lapel (16), kad bt kuo geresni sukibimas, iek tiek pastuksenkite lifavimo plo- kt (15). lifavimo popieriaus lapel (16) pridkite prie vieno lifavi- mo plokts (15) krato, tada lifavimo popieriaus lapel udkite ant lifavimo plokts ir gerai j prispauskite. Kad utikrintumte optimal dulki nusiurbim, stebkite, kad lifavimo popieriaus lapelyje esanios kiauryms sutapt lifavimo ploktje esaniomis kiaurymmis.

Nordami nuimti lifavimo popieriaus lapel (16), sum u kampelio atkelkite ir nuplkite j nuo lifavimo plokts (15). Galite naudoti visus Bosch papildomos rangos programos Delta 93 mm serijos lifavimo popieriaus lapelius, poliravi- mo ir valymo veltinius. Specials lifavimo antgaliai, pvz., karinio ar poliravimo vel- tinio antgaliai, yra tvirtinami prie lifavimo plokts tokiu pat bdu.

Dulki, pjuven ir droli nusiurbimas Mediag, kuri sudtyje yra vino, kai kuri ri medienos, mineral ir metal dulks gali bti kenksmingos sveikatai. Dirbaniajam arba netoli esantiems asmenims nuo slyio su

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

296 | Lietuvi k.

dulkmis arba j kvpus gali kilti alergins reakcijos, taip pat jie gali susirgti kvpavimo tak ligomis. Kai kurios dulks, pvz., uolo ir buko, yra v sukelianios, o ypa, kai mediena yra apdorota specialiomis medienos prieiros priemonmis (chromatu, medienos apsaugos priemonmis). Mediagas, kuriose yra asbesto, leidiama apdoroti tik specialistams. Jei yra galimyb, naudokite apdirbamai mediagai tinka-

ni dulki nusiurbimo rang. Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu. Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin

kauk su P2 klass filtru. Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms media- goms taikom taisykli. u Saugokite, kad darbo vietoje nesusikaupt dulki. Dul-

ks lengvai usidega.

Dulki nusiurbimo rangos prijungimas (r. A pav.) Dulki nusiurbimo ranga (14) yra skirta tik darbui su lifavi- mo plokte (15), derinti su kitais darbo rankiais nenaudin- ga. Nordami lifuoti, visada prijunkite dulki nusiurbimo ran- g. Nordami primontuoti dulki nusiurbimo rang (14) (papil- doma ranga), nuimkite darbo rank. Dulki nusiurbimo rang (14) stumkite per ranki tvar (7) iki atramos ant elektrinio rankio uveriamojo kakliuko. Dul- ki nusiurbimo rang pasukite pageidaujam padt (ne tiesiog po elektriniu rankiu). Kad dulki nusiurbimo rang ufiksuotumte, uspauskite verimo svirtel (17). Nusiurbimo arnos (20) nusiurbimo adapter (19) statykite nusiurbimo atvamzd (18). Nusiurbimo arn (20) sujun- kite su dulki siurbliu (papildoma ranga). Apvalg, kaip prijungti prie vairi dulki siurbli, rasite schem puslapyje. Dulki siurblys turi bti pritaikytas apdirbamo ruoinio pju- venoms, drolms ir dulkms nusiurbti. Sveikatai ypa pavojingoms, v sukelianioms, sausoms dulkms nusiurbti btina naudoti special dulki siurbl.

Naudojimas Paruoimas naudoti Akumuliatoriaus djimas Nuoroda: Naudojant elektriniam rankiui netinkamus akumu- liatorius, elektrinis rankis gali pradti netinkamai veikti arba gali bti paeistas. kraut akumuliatori (3) stumkite ranken, kol pajusite, kad jis usifiksavo ir gerai prigludo prie rankenos.

jungimas ir ijungimas u sitikinkite, kad galite paspausti jungimo-ijungimo

jungikl nepaleisdami rankenos. Nordami elektrin rank jungti, jungimo-ijungimo jungikl (1) pastumkite priek, kad ant jungiklio matytsi I.

Nordami elektrin rank ijungti, jungimo-ijungimo jungik- l (1) pastumkite atgal, kad ant jungiklio matytsi 0 . Nuoroda: jei isikrovus ar perkaitus akumuliatoriui elektrinis rankis automatikai isijungia, tai jungimo-ijungimo jungik- liu (1) elektrin rank ijunkite. Prie vl jungdami elektrin rank, kraukite akumuliatori arba palaukite, kol jis atvs. Prieingu atveju galite sugadinti akumuliatori.

vytavimo judesi skaiiaus iankstinis nustatymas Su reguliavimo ratuku (5) reikiam lifavimo judesi skaii galite nustatyti net ir rankiui veikiant. Reikiamas lifavimo judesi skaiius priklauso nuo ruoinio ir darbo pobdio, jis optimaliai nustatomas bandym bdu. Pjaunant ar lifuojant kietesnes mediagas, pvz., medien arba metal, rekomenduojama rinktis 6 vytavimo judesi skaiiaus pakop, o pjaunant minktesnes mediagas, pvz., plastik, 4 vytavimo judesi skaiiaus pakop.

Darbo patarimai u Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio prieiros

darbus (atliekant technin prieir ar keiiant rank ir t.t.), o taip pat elektrin rank transportuojant ir sandliuojant, btina i jo iimti akumuliatori. Prieingu atveju galite susieisti, netyia nuspaud jun- gimo-ijungimo jungikl.

u Prie paddami elektrin rank btinai j ijunkite ir palaukite, kol jo besisukanios dalys visikai sustos.

Nuoroda: dirbdami neudenkite elektrinio rankio ventiliaci- ni ang (4), prieingu atveju sutrumps elektrinio rankio eksploatavimo laikas.

Veikimo principas Dl vytuojanios pavaros darbo rankis vien ir kit pus vytuoja iki 20000 kart per minut 2,8 kampu. Todl juo galima tiksliai dirbti net ir ypa anktose vietose.

Dirbdami spauskite nestipriai ir tolygiai, prieingu atveju pablogs darbo naumas ir gali ustrigti darbo rankis.

Dirbdami elektrin rank vediokite vien ir kit pus, kad per daug nekaist ir ne- ustrigt darbo rankis.

Pjovimas u Naudokite tik nepaeistus, nepriekaitingos bkls

pjklelius. Sulink ar atip pjkleliai gali netinkamai pjauti, lti ar sukelti atatrank.

u Pjaudami lengvas statybines mediagas laikykits ga- liojani norm reikalavim bei gamintojo rekomen- dacij.

u Metodu, kai pjklelis panyra ruoin, pjaukite tik minktus ruoinius, pvz., medien, gipso karton ir pan.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 297

Prie praddami HCS pjkleliais pjauti medien, droli plo- ktes, statybines mediagas ir pan., patikrinkite ar jose nra svetimkni, pvz., vini, vart ar kt., jei yra  paalinkite. Jei yra, svetimknius paalinkite arba naudokite bimetalo pjklelius.

Atpjovimas Nuoroda: pjaudami sien plyteles nepamirkite, kad ilgiau naudojami rankiai labai susidvi.

lifavimas lifavimo naumas ir lifuoto paviriaus glotnumas i esms priklauso nuo lifavimo popieriaus lapelio parinkimo, nustatytos lifavimo judesi skaiiaus pakopos ir prispaudi- mo jgos. Tik geras lifavimo popierius garantuoja lifavimo kokyb ir padeda tausoti prietais. Stenkits visuomet vienodai prispausti prietais, tuomet li- favimo popieri naudosite ilgiau. Stipresnis prispaudimas nepadidina lifavimo naumo, o tik pagreitina prietaiso ir lifavimo priemoni susidvjim. Jei norite tiksliai nulifuoti kampus ir sunkiai prieinamas, siauras vietas, galite naudoti tik lifavimo plokts virn arba vien krat. Takinio lifavimo metu lifavimo popieriaus lapelis gali labai kaisti. Sumainkite vytavimo judesi skaii ir darykite re- guliarias pertraukas, kad lifavimo popieriaus lapelis galt atvsti. Tuo paiu lifavimo popieriaus laktu, kuriuo lifavote meta- l, nelifuokite kit mediag. Naudokite tik originali Bosch papildom lifavimo rang. Nordami lifuoti, visada prijunkite dulki nusiurbimo ran- g.

Grandymas Nordami grandyti, pasirinkite auktesn vytavimo judesi skaiiaus pakop. Apdorodami minkt paviri (pvz., medien), rank per ruoin veskite smailiu kampu nedidele prispaudimo jga. Prieingu atveju mentel gali pjauti pagrind.

Su temperatros pokyiu susijusi apsauga nuo perkrovos Jei elektrinis rankis naudojamas pagal paskirt, jis nebus vei- kiamas perkrovos. Jei rankis veikiamas perkrovos arba tem- peratra yra u leistinos akumuliatoriaus temperatros rib, bus sumainamas ski skaiius arba elektrinis rankis isi- jungs. Sumajus ski skaiiui, elektrinis rankis didesniu ski skaiiumi prads veikti tik tada, kai bus pasiekta lei- diamoji akumuliatoriaus temperatra. Elektriniam rankiui isijungus automatikai, ijunkite j jungikliu, palaukite, kol atvs akumuliatorius ir elektrin rank vl junkite.

Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatori nuo drgms ir vandens. Akumuliatori sandliuokite tik nuo 20 C iki 50 C tem- peratroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus vasar automo- bilyje. Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minktu, variu ir sausu teptuku.

Pastebimas krauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrum- pjimas rodo, kad akumuliatorius susidvjo ir j reikia pa- keisti. Laikykits pateikt alinimo nurodym.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas u Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio prieiros

darbus (atliekant technin prieir ar keiiant rank ir t.t.), o taip pat elektrin rank transportuojant ir sandliuojant, btina i jo iimti akumuliatori. Prieingu atveju galite susieisti, netyia nuspaud jun- gimo-ijungimo jungikl.

u Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti, pasirpinkite, kad elektrinis rankis ir ventiliacins angos bt va- rs.

Rifliuot darbo rank (papildoma ranga) reguliariai valykite vieliniu epeiu.

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportavimas Kartu pateikiam liio jon akumuliatori gabenimui taiko- mos pavojing krovini gabenim reglamentuojani staty- m nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- diama be joki apribojim. Jei siuniant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo- rtas, ekspedijavimo mon), btina atsivelgti pakuotei ir enklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Btina, kad rengiant siunt dalyvaut pavojing krovini gabenimo spe- cialistas. Siskite tik tokius akumuliatorius, kuri nepaeistas kor- pusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatori taip, kad jis pakuotje nejudt. Taip pat laikykits ir esam papildom nacionalini taisykli.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

298 |

alinimas Elektriniai rankiai, akumuliatoriai, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuo- jami. Elektrini ranki, akumuliatori bei baterij ne- meskite buitini atliek konteinerius!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES, naudoti nebetinkami elektriniai rankiai ir, pagal Europos direktyv 2006/66/EB, paeisti ir ieikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi bti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.

Akumuliatoriai ir baterijos: Liio jon: praome laikytis transportavimo skyriuje pateikt nuorod (r. Transportavimas, Puslapis 297).

, , . , , . . "" ( ) ( ) . u

. .

u , . .

u . .

u

. . () .

.

u , , , . .

u . .

u . , . , . .

u . .

u . .

u ,

. . .

u . . , , .

u . , , . .

u . .

u . . .

u . . . , .

u , , .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 299

.

u . .

u .

. .

u . , .

u , . .

u , . .

u . , , . . .

u . .

u , , , . . .

u , . .

u

. .

u . .

u , , , , , . .

u . . . . .

u . , .

u . 130 C .

u . .

u ,

. .

u . .

u

, . " " , " " .

u . .

u . .

u ! . . , , ( ) . , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

300 |

u . . .

u . , .

u . . . .

u . .

u . .

u ( ) . .

u . .

u . .

u . . , . .

u . .

u . , .

u . .

, , . .

. .

.

, , , ( ) . . . .

.

(1) (2) (3) A)

(4) (5) (6) (7) (8) A)

(9) A)

(10) A)

(11) (12) (13) ( ) (14) A)

(15) A)

(16) A)

(17) A)

(18) A)

(19) A)

(20) A)

A) . .

GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. V= 12 n0 min1 500020000A)

/ 1.4 EPTA-Procedure 01:2014

kg 1.01.2B)

C 0  +35

C)

C 20  +50

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 301

GOP 12V-28 GBA 12V GAL 12

GAX 18 A) GBA 12V 3.0Ah 2025 C

. B) C) <0 C .

u (

) . .

u

. .

: . . , . . Electronic Cell Protection (ECP) ( ) . . u

. .

(3) (2) . . (6) LED (3) . 5 .

LED 3 2/3 2 1/3 1 < 1/3 1 3 LED , .

u .

. .

GOP 12V-28

. .

AIZ 10 AB Starlock 1020 mm ,

, , , , ,

, , : , ,

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HC S ,

(Curved-Tec) , , :

AIZ 32 APB Starlock 3250 mm

, ,

(Curved-Tec) , , : , ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

302 |

, AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm ,

, (Curved-Tec) , , : ,

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT Starlock 3240 mm ,

, , , , ,

, BOSCH Carbide Technology , : ,

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT Starlock 3240 mm ,

, , , GFRP, CFRP,

(Curved-Tec) , BOSCH Carbide Technology , : ,

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm ,

, , ,

, , :

AII 65 APB Starlock 6540 mm ,

, , , ,

(Curved- Tec) , : , ,

ACZ 85 EB Starlock 85 mm ,

, ,

, , : ,

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm ,

, , , , , , ,

, : ,

ACZ 105 ET Starlock 105 mm ,

, , , ,

, , BOSCH Carbide Technology , : , , , , , 2021 5

ACZ 70 RT5 Starlock 70 mm ,

, , , , ,

(1.6 mm) , , :

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 303

, , : ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm ,

, , , , GRP

, , : ,

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm

, , , ,

/ , BOSCH Carbide Technology , :

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm ,

, , , ,

, : (: ), , , : 20(RT2), 40(RT4), 60(RT6), 100(RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm , 93 mm

, , , , , , , ,

AUZ 70 G Starlock 70 mm , 70125 mm

, / , , , ,

55 mm , , /, ,

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm ,

, , BOSCH Carbide Technology , : , , : 40(RT4) 100(RT10)

AIZ 28 SC Starlock 2840 mm HCS

, , ()

; :

ASZ 32 SC Starlock 24 mm HCS , 11 mm HCS

, , , , PVC ,

, : , , PVC ,

ATZ 52 SC Starlock 52 mm ,

, , ,

, : , , , : ATZ 52 SFC( )

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

304 |

/ .  (12)  (11) . (:  (10))  (7) ( ).

 (7) . 30 12 . (11) . (12) . u .

.

:

(:

, , , )

40 60

80 100 120

180 240 320 400

40 60

/ (: , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (15) .  (15)  (16) .  (16)  (15) , . .  (16)  (15) . Bosch 93 mm , . / .

,

. , . , (, ) . .

. . P2

. . u .

. ( A ) (14) (15) . .

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 305

. (14) () . (14) (7) . ( ). (17) . (20) (19) (18) . (20) () . . . .

: . (3) . u

. (1) "I" . (1) "0" . : , (1) . . . (5) . . , "6", "4" .

u (

) . .

u .

: (4) , . 20000 2.8 . .

, .

.

u

. .

u .

u , !

, , HCS , . . : . , . . . , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

306 |

. . , . . Bosch . . . (: ) . . . , . . , . . 20 C 50 C . . . . .

u (

) . .

u .

() .

AS AS , . - www.bosch-pt.com

. 10 . 080-955-0909 AS : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

. . 3 ( ) . . . . .

, , . / !

EU : / 2012/19/EU 2006/66/EC . /: : ( ,  306).

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 307

.

/

.

.

( ) )

.(

t .

. t

. .

t .

.

t

. .

) .(

. t

.

. t

. .

t .

.

. .

t

.

.

t

.

.

t .

.

.

t . .

.

t .

/ .

. t

.

. t .

.

. t .

. .

.

t

. .

t

.

.

t . .

.

t .

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

308 |

.

t /

.

. t

.

.

. t

.

. .

.

t .

. t

. . .

.

t .

.

t

.

.

t .

.

t

.

. t

. . .

. .

t .

.

t .

130. t

.

.

t

.

. t

.

.

t

.

. t

.

.

t.

. t !

.

. ) ( .

.

t . .

. t

.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 309

.

t

. .

.

. t

.

. t

. .

t( ) .

.

t .

. t

. .

t .

. .

. t .

. t

.

. t

. .

.

.

.

/

.

.

) .(

.

. .

.

)1( )2(

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

)3(A(

)4( )5( )6( )7( )8( A(

)9( A(

)10( A(

)11( )12( )13(( ) )14( A(

)15( A(

)16( A(

)17( A(

)18( A(

)19( A(

)20( A(

A( .

.

310 |

GOP 12V-28

3 601 HB5 0.. =12

0n1A)500020000 / 1,4

EPTA-Procedure

01:2014

B)1,01,2

0+  35

C(

20+  50

GBA 12V GAL 12

GAX 18 A( 2025  

GBA 12V 3.0Ah. B( C(> 0 .

t

:) (..

. .

t

.

. :.

.

.

.

, "Electronic Cell Protection (ECP) ."

. :

t .

.   )3(  )2(

. .

)6( )3( . 5.

LED 3 2/3 2 1/3 1 >1/3 1 3

.

t.

.

.

GOP 12V-28

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 311

. .

AIZ 10 AB

Starlock

1020 

:

AIZ 32 EPC Starlock

HCS

3250 

) Curved-Tec(

:

AIZ 32 APB Starlock

3250 

) Curved-Tec ( :

AIZ 32 BSPB Starlock

3250 

) Curved-Tec (

:

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT

Starlock

3240 

BOSCH Carbide-Technology :

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT

Starlock

3240 

)Curved-Tec ( BOSCH Carbide-Technology

:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

312 |

AYZ 53 BPB

Starlock

5340 

Dual-Tec

:

AII 65 APB Starlock

6540 

) Curved-Tec (

:

ACZ 85 EB

Starlock

85

:

ACZ 100 SWB Starlock

100

:

ACZ 105 ET Starlock

105

BOSCH Carbide-Technology

:

2021 ACZ 70 RT5

Starlock

70 

)1,6 ( 

:

: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock

85 

:

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 313

AVZ 70 RT4

Starlock

70

BOSCH Carbide-Technology :

AVZ 90 RT2 Starlock

90

) : (

20) RT2 (40) RT4 (60

)RT6 (100) RT10(

AVZ 93 G Starlock

93 

:

AUZ 70 G

Starlock

70125 

/

55 

/

AVZ 32 RT4 Starlock

3250 

BOSCH Carbide-Technology :

40) RT4 (100) RT10(

AIZ 28 SC Starlock

HCS 2840 

( )

:

ASZ 32 SC Starlock

HCS

24  

HCS 11 

PVC

:PVC

ATZ 52 SC Starlock

52 

:

ATZ 52 SFC )

( /

/ .

 )12(  )11(.

:) )10( ()7(

) .(

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

314 |

)7( . 30.

)11( .

)12( .

t.

.

:

)

(

40 60

80 100 120

180 240 320 400

40 60

) (

80 100 120

180 240 320 400

/   )15(

.   )15(

  )16( .

  )16(  )15(

.

.   )16(

  )15(.

93   Bosch.

.

/

. /

.

) .(

.

. . P2.

.

t . .

  ) A( )14(

)15( .

.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 315

)14(.()

)14( )7( .

) .( )17(

. )19(

)20( )18( . )20(.( )

.

.

.

: .

)3( .

t/

.

/)1( "I" .

/)1( "0" .

:

)1(.

.

.

)5( .

.

" 6"

" 4."

t

:) (..

. .

t .

: )4(

.

20000

2,8 .  .

.

.

t

.

. t

. t

!

HCS

.

. :

.

.

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

316 |

.

.

.

.

. Bosch.

.

. ( ) . .

.

.

.

.

.

20 50 .  .

.

. .

t :) (..

. .

t .

Riff () .

.

:www.bosch-pt.com Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 :+212 5 29 31 43 27

: sav.outillage@ma.bosch.com :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

. :) (

.

.

. . .

. / !

: 2012/19/EU

2006/66/EC

/

. :/

: )

  ,316(.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 317

.

.

. ( )

. ( )

t .

. t

.

.

t .

.

t

. .

.

. t

.

.  t

. .

t .

.

.

. t

.

.

t )

. (

.

t

.

.

. t .

.

. t

.

.

. t

.

.

t .

.

.

t . .

.

. t

. t

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

318 |

t

. .

.

t .

.

t

.

. t

.

. t .

.

.

.

. t .

. t

.

. t

.

.

t .

. t

.

. t

. ( )

. t

.

.

.

. t

.

.

t .

130 .

t

.

.

t

. .

t .

.

t

.

" " " "

.

t

.

. t

. .

t ! :

. .

( )

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 319

.

. t

. .

. t

.

.

t

.

. .

. t

.

. t

. .

t( ) .

.

t .

.

t .

. t

.

.

.

. t . . t

.

.

t .

.

. .

.

.

.

.( )

.

.

.

.

)1(/ )2( )3( A(

)4( )5( )6( )7( )8( A(

)9( A(

)10( A(

)11( )12( )13(( ) )14( A(

)15( A(

)16( A(

)17( A(

)18( A(

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

320 |

)19( A(

)20( A(

A(

. .

GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. V=12

0n

1minA)500020000

/ 1,4

EPTA-Procedure 01:2014

kgB)1,01,2

C0  +35

C(

C20  +50

GBA 12V

GAL 12 GAX 18

A( 2025 C GBA 12V 3.0Ah.

B( C( <0 C

.

t)

(

.

.

t

. ) - Li-Ion (

. : .

.

) - Li-Ion ( .

. -

" Electronic Cell Protection (ECP)" .

.

t

. .

)3( )2(

.

.

LED )6( )3( .

5 .

3 2/3 2 1/3 1 >1/3

1 3

LED .

t

. .

.

GOP 12V-28

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 321

AIZ 10 AB

Starlock

1020 mm

:

AIZ 32 EPC Starlock

HCS 

3250 mm

) Curved-Tec(

:

AIZ 32 APB Starlock

3250 mm

) Curved-Tec ( :

AIZ 32 BSPB Starlock

3250 mm

) Curved-Tec (

:

AIZ 32 AT/ AIZ 32 AIT

Starlock

3240 mm

BOSCH Carbide Technology :

AIZ 32 APT/ AIZ 32 APIT

Starlock

3240 mm

GFK

CFK

) Curved-Tec (

BOSCH Carbide Technology :

AYZ 53 BPB Starlock

5340 mm

Dual-Tec

:

AII 65 APB Starlock

6540 mm

) Curved-Tec (

:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

. Bosch .

322 |

ACZ 85 EB

Starlock

85 mm

:

ACZ 100 SWB Starlock

100 mm

:

ACZ 105 ET Starlock

105 mm

BOSCH Carbide Technology

:

2021 ACZ 70 RT5

Starlock

70 mm

) 1,6 mm (

:

: ACZ 85 RT3

ACZ 85 RD4 Starlock

85 mm

:

AVZ 70 RT4 Starlock

70 mm

BOSCH Carbide Technology :

AVZ 90 RT2 Starlock

90 mm

) : (

20) RT2 (40) RT4 (60) RT6 (100

)RT10 (

AVZ 93 G Starlock

93 mm

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 323

93 mm

AUZ 70 G

Starlock

70 mm

70125 mm

/

55 mm

/

AVZ 32 RT4 Starlock

3250 mm

BOSCH Carbide Technology :

40) RT4 (100) RT10 (

AIZ 28 SC Starlock

HCS

2840 mm

( )

:

ASZ 32 SC Starlock

HCS 24 mm

HCS

11 mm

PVC

:PVC

ATZ 52 SC Starlock

52 mm

:

ATZ 52 SFC(/ )

/

. )12(

)11(. ) )10( (

)7( )

.(

)7( .

30. )11( . )12(

. t.

.

:

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

324 |

)

(

40 60

80 100 120

180 240 320 400

()

40 60

) (

80 100 120

180 240 320 400

  )15(

.   )15(

  )16( .

  )16(  )15(

.

.   )16(

  )15(.

Delta 93 mm Bosch.

.

  .

.

( ) .

.

. ( )

.

P2.

. t.

. ) A(

)14( )15(

.

. )14( ()

. )14( )7(

. ( )

.)17( .

)19( )20( )18( . )20(

. ()

.

.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 325

  .

:

.

)3( .

t

. )1(

I. )1(

0. :

)1(.

.

.

)5( .

.

6 4

.

t)

(

.

. t

. : )4(

.

20000

2,8 . .

.

.

t

.

. t

. t

! HCS

. .

() :

.

.

.

.

.

.

.

.

. Bosch.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

326 |

. ( ) .

.

.

.

.

.

. 20 50

. .

.

.

.

t) (

. .

t .

() .

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

.

10 .

-

3 .

1994834571 :42039000+ 9821

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

-

. .

:) (

.

.

() .

. .

.

/ !

:

2012/19/EU 2006/66/EC

:/

:- )

  ,326(.

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

| 327

2 608 000 636 2 608 000 590 2 608 000 683

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

328 |

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

I

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Akku-Multi- Cutter

Sachnummer

en EU Declaration of Conformity Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes numrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Cordless multi-cutter

Article number

fr Dclaration de conformit UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio- nados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente a : *

Dcoupeur- ponceur sans-fil

N darticle

es Declaracion de conformidad UE Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij- nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Multi-Cutter ac- cionado por acu- mulador (ACCU)

N de artculo

pt Declarao de Conformidade UE Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningar- nas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Multi-Cutter sem fio

N. do produto

it Dichiarazione di conformita UE Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk- tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardi- en vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Multi-Cutter a batteria

Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

Accumultitool Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vech- na pslun ustanoven ne uvedench smrnic anazen aje vsouladu sns- ledujcmi normami: Technicke podklady u: *

Akku-multicutter Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi ide- vg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Sladdls multi-cutter

Produktnummer

no EU-samsvarserklring , , . : *

Batteridrevet multikutter

Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tutu- ror dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n ce- le ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Akku-Multi- Cutter-monitoimi- tykalu

Tuotenumero

el , . : *

Multi-Cutter

tr AB Uygunluk beyan Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse- mi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Akl ok ynl kesici

rn kodu

pl Deklaracja zgodnoci UE Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetle- tud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas

Bosch Power Tools 1 609 92A 5V6 | (20.08.2020)

II

Akumulatorowe narzdzie wielo- funkcyjne

Numer katalogowy jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

cs EU prohlen oshod Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus e- miau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Akumultorov Multi-Cutter

Objednac slo

sk E vyhlsenie ozhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc anariaden aje vslade snas- ledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Akumultorov multifunkn nradie Multi- Cutter

Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi ide- vg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Akkumultoros Multi-Vg

Cikkszm

ru , , . : *

- - -

uk , , . : *

Multi- Cutter

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tutu- ror dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n ce- le ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Scul multi- funcional cu acumulator

Numr de identificare

bg , - . : *

Multi-Cutter

mk EU- , . : *

Multi-Cutter

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Akumulatorski multi-seka

Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse- mi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Akumulatorski venamenski rezalnik

tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i

1 609 92A 5V6 | (20.08.2020) Bosch Power Tools

III

Akumulatorski vienamjenski alat

Kataloki br. da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetle- tud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Mitmeotstar- beline akulikur

Tootenumber

lv Deklarcija par atbilstbu ES standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Akumulatora vibrozis

Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus e- miau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Akumuliatorinis daugiafunkcinis rankis

Gaminio numeris

GOP 12V-28 3 601 HB5 0.. 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 *Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Chairman of Executive Management

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart,

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 601 8B5 001 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 601 8B5 001 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 601 8B5 001. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 601 8B5 001 Cutter Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.