Contents

Bosch 0 601 231 171 Cutter Instruction Manual V2 PDF

Bosch 0 601 231 171 Cutter Instruction Manual V2 PDF
Pages 325
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 325
1 of 325

Summary of Content for Bosch 0 601 231 171 Cutter Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 81B (2022.07) T / 325

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 81B

GOP Professional 30-28 | 40-30 | 55-36

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 36

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 47

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 56

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 66

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 76

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 85

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 93

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 102

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 122

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 132

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 142

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 152

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 161

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 206

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 237

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 246

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 255

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 264

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 273

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 283

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 3

GOP 30-28

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9) (6)

(7)

(10) (11)

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

4 |

GOP 40-30

(1)

(2)

(3)

(4) (12)

(13)

(14)

(15)

(5)

(8)

(9)

(10) (11)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 5

GOP 55-36

(1)

(2)

(3)

(4) (12)

(14)

(15)

(5)

(8)

(9)

(10) (11)

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

6 |

22 mm:

2 608 000 572 (3 m)

2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC

GAS 35 L SFC+

GAS 35 L AFC

GAS 35 M AFC

A

(16)

(17)(8)

(19)

(18)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei- se, Anweisungen, Bebilderungen

und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk- zeug versehen ist. Versumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro- werkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elek- trowerkzeuge (ohne Netzleitung).

Arbeitsplatzsicherheit u Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che knnen zu Unfllen fhren.

u Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo- sionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

u Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlie- ren.

Elektrische Sicherheit u Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- se verndert werden. Verwenden Sie keine Adapter- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unvernderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

u Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, l, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschdigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungslei- tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages.

Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu- ges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

u Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzaus- rstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- zungen.

u Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschal- tet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Un- fllen fhren.

u Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehen- den Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

u Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fur einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektro- werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie- ren.

u Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Klei- dung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Klei- dung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewe- genden Teilen erfasst werden.

u Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, sind diese anzuschlieen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

u Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set- zen Sie sich nicht ber die Sicherheitsregeln fr Elek- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen fhren.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

8 | Deutsch

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u berlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden

Sie fr Ihre Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

u Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge- rteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

u Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit die- sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

u Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Tei- le gebrochen oder so beschdigt sind, dass die Funkti- on des Elektrowerkzeuges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes re- parieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht ge- warteten Elektrowerkzeugen.

u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich- ter zu fhren.

u Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fur andere als die vorgesehenen An- wendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

u Halten Sie Griffe und Griffflchen trocken, sauber und frei von l und Fett. Rutschige Griffe und Griffflchen er- lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek- trowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise fr Multi-Cutter u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten

Griffflchen, wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann auch

metallene Gerteteile unter Spannung setzen und zu ei- nem elektrischen Schlag fhren.

u Befestigen und sichern Sie das Werkstck mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabi- len Unterlage. Wenn Sie das Werkstck nur mit der Hand oder gegen Ihren Krper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle fhren kann.

u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur fr Trocken- schliff. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie eine berhit- zung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehlter. Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Filtersack bzw. Filter des Staubsaugers) kann sich un- ter ungnstigen Bedingungen, wie Funkenflug beim Schleifen von Metallen, selbst entznden. Besondere Ge- fahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Poly- urethanresten oder anderen chemischen Stoffen ver- mischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten hei ist.

u Halten Sie die Hnde vom Sgebereich fern. Greifen Sie nicht unter das Werkstck. Bei Kontakt mit dem S- geblatt besteht Verletzungsgefahr.

u Reinigen Sie regelmig die Lftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgeblse zieht Staub in das Gehuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.

u Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verur- sacht Sachbeschdigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.

u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hnden und sorgen Sie fr einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hnden siche- rer gefhrt.

u Tragen Sie beim Wechsel der Einsatzwerkzeuge Schutzhandschuhe. Einsatzwerkzeuge werden bei lnge- rem Gebrauch warm.

u Schaben Sie keine angefeuchteten Materialien (z.B. Tapeten) und nicht auf feuchtem Untergrund. Das Ein- dringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Ri- siko eines elektrischen Schlages.

u Behandeln Sie die zu bearbeitende Flche nicht mit l- sungsmittelhaltigen Flssigkeiten. Durch die Erwr- mung der Werkstoffe beim Schaben knnen giftige Dmp- fe entstehen.

u Seien Sie beim Umgang mit Schaber und Messer be- sonders vorsichtig. Die Werkzeuge sind sehr scharf, es besteht Verletzungsgefahr.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Sgen und Trennen von Holzwerkstoffen, Kunststoff, Gips, Nichteisen-Metallen und Befestigungselementen (z.B. ungehrteten Ngeln, Klammern). Es ist ebenso geeignet zum Bearbeiten von wei- chen Wandfliesen sowie zum trockenen Schleifen und Scha- ben kleiner Flchen. Es ist besonders zum randnahen und bndigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- schlielich mit Bosch-Zubehr betrieben werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.

(1) Ein-/Ausschalter (2) Stellrad Schwingzahlvorwahl (3) Lftungsschlitze (4) Werkzeugaufnahme (5) Tauchsgeblatta)

(6) Spannschraube (GOP 3028) (7) Innensechskantschlssel (GOP 3028) (8) Staubabsaugunga)

(9) Schleifplattea)

(10) Schleifblatta)

(11) Handgriff (isolierte Griffflche) (12) SDS-Hebel fr Werkzeugentriegelung (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Arbeitslicht (GOP 4030) (14) Spannhebel des Tiefenanschlagsa)

(15) Tiefenanschlaga)

(16) Spannhebel der Staubabsaugunga)

(17) Absaugstutzena)

(18) Absaugadaptera)

(19) Absaugschlaucha)

a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Sachnummer 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Schwingzahlvorwahl Nennaufnahmeleistung W 300 400 550 Leerlaufdrehzahl n0 min1 800020000 800020000 800020000 Oszillationswinkel links/rechts 1,4 1,5 1,8 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,5 1,5 1,6

Schutzklasse /II /II /II Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Gerusch-/Vibrationsinformation

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-4. Der A-bewertete Geruschpegel des Elektrowerkzeugs betrgt typischerweise: Schalldruckpegel dB(A) 81 80 81 Schallleistungspegel dB(A) 92 91 92 Unsicherheit K dB 3 3 3 Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-4: Schleifen: ah m/s2 2 3 3,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

10 | Deutsch

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sgen mit Tauchsgeblatt: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sgen mit Segmentsgeblatt: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Schaben: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geruschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und knnen fr den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- det werden. Sie eignen sich auch fr eine vorlufige Ein- schtzung der Schwingungs- und Geruschemission. Der angegebene Schwingungspegel und der Geruschemis- sionswert reprsentieren die hauptschlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- zeugen oder ungengender Wartung eingesetzt wird, knnen der Schwingungspegel und der Geruschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Gerusch- emission ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh- hen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungs- und Ge- ruschemissionen sollten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin- gungs- und Geruschemissionen ber den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Ar- beitsablufe.

Montage u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

Werkzeugwechsel u Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschu-

he. Bei Berhrung der Einsatzwerkzeuge besteht Verlet- zungsgefahr.

Einsatzwerkzeug auswhlen Bitte beachten Sie die fr Ihr Elektrowerkzeug vorgesehenen Einsatzwerkzeuge.

Einsatzwerkzeug GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele fr Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehrprogramm.

Einsatzwerkzeug Material Anwendung AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Weichholz, weiche Kunst- stoffe, Gipskarton, dnn- wandige Aluminium- und Buntmetallprofile, dnne Bleche, nicht gehrtete Ngel und Schrauben

Kleinere Trenn- und Tauchschnitte; filigrane Anpassarbei- ten in Holz; Beispiel: Aussparung fr Kabel schneiden, Tauchschnitte in Gipskartonplatten, Aussparungen fr Schlsser und Be- schlge nachsgen

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- Tauchsgeblatt fr Holz

Weichholz Ausrissfreie Trenn- und Tauchsgeschnitte dank runder Sgekante (Curved-Tec); auch zum randnahen Sgen, in Ecken und schwer zugng- lichen Bereichen; Beispiel: Tauchschnitt fr den Einbau eines Lftungsgit- ters oder Aussparung fr Steckdosen

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Einsatzwerkzeug Material Anwendung PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Verbundwerkstoffe aus Holz und weiche nicht ei- senhaltige Metalle, unge- hrtete Ngel und Schrau- ben, Rohre aus Nichtei- senmetall und Profile klei- nerer Abmessungen

Schnelle und tiefe Tauchschnitte in Holz, abrasive Holz- werkstoffe und Kunststoffe, ausrissfreies Arbeiten dank runder Schneidekante (Curved-Tec); Beispiel: schnelles Trennen von Nichteisenrohren und Pro- filen kleinerer Abmessungen, einfaches Schneiden durch nicht gehrtete Ngel, Schrauben und Stahlprofilen kleine- rer Abmessungen

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm Tauch- sgeblatt fr Holz und Metall

Verbundwerkstoffe aus Holz und weiche nicht ei- senhaltige Metalle, unge- hrtete Ngel und Schrau- ben, Rohre aus Nichtei- senmetall und Profile klei- nerer Abmessungen

Ausrissfreie, bndige und sehr tiefe Schnitte und Tauch- schnitte in Holz dank runder Schneidekante (Curved-Tec), weiche nicht eisenhaltige Metalle und Kunststoff; Beispiel: Aussparung fr Steckdosen und Rohre, flchen- bndiges Schneiden durch nicht gehrtete Ngel und Schrauben, Durchsgen von Fensterrahmen

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Hartholz

Hartholz, beschichtete Platten

Ausrissfreie Trenn- und Tauchschnitte in beschichtete Platten oder Hartholz dank runder Sgekante (Curved- Tec), Japanverzahnung speziell geeignet fr Hartholz; Beispiel: Einbau von Dachfenstern, Aussparung fr Steck- dosen

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm Car- bide-Tauchsge- blatt fr Metall

Harte eisenhaltige Metal- le, stark abrasive Werk- stoffe, Fiberglas, Gipskar- ton, zementgebundene Faserplatten, gehrtete Ngel und Schrauben

Breites Sgeblatt zum Sgen von stark abrasiven Werk- stoffen oder harten eisenhaltigen Metallen; lange Lebens- dauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Schneiden von Kchenfrontabdeckungen, einfa- ches Sgen durch gehrtete Schrauben und rostfreien Stahl

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm Car- bide-Tauchsge- blatt fr Multimate- rial

Harte eisenhaltige Metall- bleche, Epoxid, Gipskar- tonplatten, GFK, CFK, Ze- mentfaserplatten

Langes Sgeblatt fr ausrissfreie Trenn- und Tauchschnit- te in Metallblech dank runder Sgekante (Curved-Tec); lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Schneiden durch Metallbleche, Durchtrennen der Schrauben in Fensterrahmen

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Metall

Harte eisenhaltige Metal- le, stark abrasive Werk- stoffe, Fiberglas, Gipskar- ton, zementgebundene Faserplatten, gehrtete Ngel und Schrauben

Extra langes und schnelles Sgeblatt zum Absgen von stark abrasiven Werkstoffen oder harten eisenhaltigen Me- tallen; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technolo- gy; Beispiel: Schneiden von Kchenfrontabdeckungen, einfa- ches Schneiden durch gehrtete Schrauben und rostfreien Stahl

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm Tauch- sgeblatt fr Multi- material

Gipskartonplatten, Span- platten, Sandwich-Materi- al, Holz

Optimiert fr Tauchsgeschnitte mit anschlieendem ln- gerem Trennschnitt; die Dual-Tec-Form stellt sowohl einen sauberen und vollstndigen Schnitt in den Ecken als auch whrend eines lngeren Trennschnittes sicher; Beispiel: Steckdosenaussparungen in Gipskartonplatten oder Holzwnden

AII 65 APB Starlock 6540 mm Bi-Me- tall-Tauchsgeblatt fr Holz und Metall

Weichholz, Hartholz, fur- nierte Platten, kunststoff- belegte Platten, nicht ge- hrtete Ngel und Schrau- ben

Ausrissfreie Trenn- und Tauchschnitte dank runder Sge- kante (Curved-Tec) in beschichteten Platten oder Hart- holz; Beispiel: Trzargen krzen, Aussparungen in Laminatb- den fr ein Tablar oder eingebaute Mbel, flchenbndi- ges Schneiden durch nicht gehrtete Ngel und Schrau- ben

ACZ 85 EB Starlock 85 mm Durchmes-

Holzwerkstoffe, Kunst- stoff, weiche nicht eisen- haltige Metalle

Trenn- und Tauchsgeschnitte; auch zum randnahen Sgen in schwer zugnglichen Berei- chen;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

12 | Deutsch

Einsatzwerkzeug Material Anwendung ser Bi-Metall-Seg- mentsgeblatt fr Holz und Metall

Beispiel: bereits installierte Fubodenleisten oder Trzar- gen krzen, Tauchschnitte beim Anpassen von Bodenpa- neelen

ACZ 105 ET Starlock 105 mm Durch- messer Carbide- Segmentsgeblatt fr Multimaterial

Fiberzementplatten, Flie- senfugen, Backstein, glas- faserverstrkte Kunststof- fe, Laminat

Trenn- und Tauchsgeschnitte; auch zum randnahen S- gen in schwer zugnglichen Bereichen; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: bereits installierte Fubodenleisten oder Trzar- gen krzen, Kabelkanle in Backstein frsen, schnelles und staubarmes Heraustrennen von Fliesenfugen, Zu- schneiden von Glasfaserplatten fr Armaturen, Anpassar- beiten in Laminat; verfgbar ab Mitte 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm Durch- messer Bi-Metall- Segmentwellen- schliffmesser fr Multimaterial

Isolationsmaterial, Dmm- platten, Bodenplatten, Trittschall-Dmmplatten, Karton, Teppiche, Gummi, Leder

Przises Schneiden von weichen Materialien; Beispiel: Zuschneiden von Dmmplatten, flchenbndiges Ablngen von berstehendem Isolationsmaterial

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm Durch- messer Bi-Metall- Segmentsgeblatt fr Holz und Metall

Holz, Hartholz, weiche nicht eisenhaltige Metalle, nicht gehrtete Ngel und Schrauben

Schnelle und tiefe Schnitte in Holzmaterialien und wei- chen und nicht eisenhaltige Metallen, geschrnkte Zhne ermglichen Schneiden ohne Hitzespuren; die groe Oberflche des Blattes sorgt fr przise gerade Schnitte auch bei groer Lnge; Beispiel: Sgen von Schattenfugen, Absgen von Holzbal- ken fr Sttzen, Zuschneiden von Rohren, flchenbndi- ges Schneiden durch nicht gehrtete Ngel und Schrau- ben

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm Durchmes- ser Diamant-Riff- Segmentsgeblatt fr Mrtel und ab- rasive Materialien

Zementfugen, weiche Wandfliesen, glasfaser- verstrkte Kunststoffe, Epoxid, GKF

Schneiden und Trennen in randnahen oder schwer zu- gnglichen Bereichen und Ecken, extra lange Lebensdauer dank Diamant-Riff; Beispiel: Fugen zwischen Wandfliesen fr Ausbesserungs- arbeiten entfernen, Aussparungen in Fliesen; auch verfgbar als Carbide-Riff-Version: ACZ 85 RT3 fr normale Fugen, ACZ 70 RT5 fr dnne Fugen

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm breiter Car- bide-Riff-Mrtel- entferner

Mrtel, Fugen, Epoxid- harz, glasfaserverstrkte Kunststoffe, abrasive Ma- terialien

Ausfrsen und Trennen von Fugen- und Fliesenmaterial so- wie Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Fliesenkleber und Fugenmrtel entfernen

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm Dia- mant-Riff-Tauchs- geblatt fr Mrtel und abrasives Ma- terial

Fugenmrtel, abrasives Material, Porenbeton, weiche Backsteine, Wand- fliesen, Zementfaserplat- ten, Verbundwerkstoffe

Schneiden und Trennen in randnahen oder schwer zu- gnglichen Bereichen und Ecken dank der spitzen Enden, extra lange Lebensdauer durch Diamant-Riff; Beispiel: Entfernen von Fliesenfugen in randnahen Berei- chen wie z.B. bei Ecken oder Armaturen, Aussparungen in schwierige abrasive Materialien schneiden wie Zementfa- serplatten und glasfaserverstrkte Verbundwerkstoffe; auch verfgbar als MATI 68 RSD4 fr dnne Fugen

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm breite Car- bide-Riff-Deltaplat- te fr Mrtel und abrasive Materiali- en

Mrtel, Betonreste, Holz, abrasive Materialien, Far- be

Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; Beispiel: Mrtel oder Fliesenkleber entfernen (z.B. beim Austausch beschdigter Fliesen), Entfernen von Teppich- kleberresten, Entfernen von Farbresten; verfgbar in Korngren 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) oder 100 (RT10)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Einsatzwerkzeug Material Anwendung AVZ 93 G Starlock 93 mm breite Schleifplatte fr Schleifbltter Serie Delta 93 mm

abhngig vom Schleifblatt Schleifen an Rndern, in Ecken oder schwer zugnglichen Bereichen; je nach Schleifblatt z.B. zum Schleifen von Holz, Farbe, Lack, Stein; Vliese zum Reinigen und fr das Strukturieren von Holz, Entrosten von Metall und zum Anschleifen von Lacken, Polierfilz fr das Vorpolieren

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Car- bide-Riff-Schleif- finger fr Holz und Farbe

Holz, Farbe Schleifen von Holz oder Farbe an schwer zugnglichen Stellen ohne Schleifpapier; lange Lebensdauer dank BOSCH Carbide-Technology; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladen- lamellen, Schleifen von Holzbden in Ecken; Verfgbar in Korngre 40 (RT4) und 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm breite HCS- Zugschneide, 11 mm breite HCS- Druckschneide

Dachpappe, Teppiche, Kunstrasen, Karton, PVC- Boden

Schnelles und przises Schneiden von weichem Material und flexiblen abrasiven Werkstoffen; Beispiel: Schneiden von Teppichen, Karton, PVC-Boden, Aussparungen in Dachpappe

ATZ 52 SC Starlock 52 mm Schaber, starr

Teppiche, Mrtel, Beton, Fliesenkleber

Schaben auf hartem Untergrund; Beispiel: Entfernen von Mrtel, Fliesenkleber, Beton- und Teppichkleberresten; verfgbar als flexibler Schaber ATZ 52 SFC (weicher Tep- pichkleber/Farbreste)

MAII 32 SC StarlockMax 3255 mm breiter Universalfugen- schneider

Weiches biegsames Mate- rial, weiches Fugenmate- rial, Dichtfugen, tiefe Sili- konfugen, Fensterkitt, Dichtmasse

Tiefe Schnitte in widerstandsfhigem weichem Material dank zweischneidiger Klinge; Beispiel: Ausschneiden von Fensterkitt und Dichtmasse, Durchschneiden von widerstandsfhigen Dichtfugen an Kanten und Dehnungsfugen zwischen den Gebuden

Einsatzwerkzeug montieren/wechseln (GOP 3028) Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- satzwerkzeug. Zum Entnehmen des Einsatzwerkzeugs lsen Sie mit dem Innensechskantschlssel (7) die Spannschraube (6) und nehmen das Werkzeug ab. Setzen Sie das gewnschte Einsatzwerkzeug (z.B. Tauchsgeblatt (5)) so auf die Werkzeugaufnahme (4), dass die Krpfung nach unten zeigt (siehe Abbildung auf der Grafikseite, Beschriftung des Einsatzwerkzeugs von oben lesbar). Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in eine fr die jeweilige Ar- beit gnstige Position und lassen Sie es in den Nocken der Werkzeugaufnahme (4) einrasten. Dabei sind zwlf um 30 versetzte Positionen mglich. Befestigen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Schraube (6). Ziehen Sie die Schraube mit dem Innensechskantschlssel (7) so weit an, dass der Tellerkopf der Schraube glatt am Einsatzwerkzeug anliegt. u Prfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz. Falsch

oder nicht sicher befestigte Einsatzwerkzeuge knnen sich whrend des Betriebs lsen und Sie gefhrden.

Einsatzwerkzeug montieren/wechseln (GOP 4030/ GOP 5536) Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- satzwerkzeug. ffnen Sie dazu den SDS-Hebel (12) bis zum Anschlag. Das Einsatzwerkzeug wird abgeworfen. Setzen Sie das gewnschte Einsatzwerkzeug (z.B. Tauchsgeblatt (5)) so auf die Werkzeugaufnahme (4), dass die Krpfung nach unten zeigt (siehe Abbildung auf der Grafikseite, Beschriftung des Einsatzwerkzeugs von oben lesbar). Legen Sie das Einsatzwerkzeug dabei in einer fr die jeweili- ge Arbeit gnstigen Position auf. Es sind zwlf um 30 ver- setzte Positionen mglich. Drcken Sie das Einsatzwerkzeug in der gewnschten Positi- on fest auf die Spannbacken der Werkzeugaufnahme, bis es automatisch verriegelt wird. u Prfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz. Falsch

oder nicht sicher befestigte Einsatzwerkzeuge knnen sich whrend des Betriebs lsen und Sie gefhrden.

Tiefenanschlag montieren und einstellen Der Tiefenanschlag (15) kann bei der Arbeit mit Segment- und Tauchsgeblttern verwendet werden. Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- satzwerkzeug.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

14 | Deutsch

Schieben Sie den Tiefenanschlag (15) in der gewnschten Arbeitsposition bis zum Anschlag ber die Werkzeugaufnah- me (4) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs. Lassen Sie den Tiefenanschlag einrasten. Es sind zwlf um 30 versetzte Positionen mglich.

Stellen Sie die gewnschte Arbeitstiefe ein. Drcken Sie den Spannhebel (14) des Tiefenanschlags zu, um den Tiefenan- schlag zu fixieren.

Wahl des Schleifblattes Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem gewnschten Abtrag der Oberflche sind unterschiedliche Schleifblt- ter verfgbar:

Schleifblatt Material Anwendung Krnung Smtliche Holzwerkstoffe

(z.B. Hartholz, Weichholz, Spanplatten, Bauplatten)

Metallwerkstoffe

Zum Vorschleifen, z.B. von rauen, ungehobelten Balken und Brettern

grob 40 60

Zum Planschleifen und zum Ebnen kleinerer Unebenhei- ten

mittel 80 100 120

Zum Fertig- und Feinschleifen von Holz fein 180 240 320 400

Farbe Lack Fller Spachtel

Zum Abschleifen von Farbe grob 40 60

Zum Schleifen von Vorstreichfarbe (z.B. Entfernen von Pinselstrichen, Farbtropfen und Laufnasen)

mittel 80 100 120

Zum Endschliff von Grundierungen vor der Lackierung fein 180 240 320 400

Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen/wechseln Die Schleifplatte (9) ist mit einem Klettgewebe ausgestattet, damit Sie Schleifbltter mit Kletthaftung schnell und einfach befestigen knnen. Klopfen Sie das Klettgewebe der Schleifplatte (9) vor dem Aufsetzen des Schleifblattes (10) aus, um eine optimale Haf- tung zu ermglichen. Setzen Sie das Schleifblatt (10) an einer Seite der Schleifplatte (9) bndig an, legen Sie das Schleifblatt an- schlieend auf die Schleifplatte auf und drcken Sie es gut fest. Achten Sie zur Gewhrleistung einer optimalen Staubabsau- gung darauf, dass die Ausstanzungen im Schleifblatt mit den Bohrungen an der Schleifplatte bereinstimmen. Zum Abnehmen des Schleifblattes (10) fassen Sie es an ei- ner Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte (9) ab. Sie knnen alle Schleifbltter, Polier- und Reinigungsvliese der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehrprogramms be- nutzen. Schleifzubehre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise auf der Schleifplatte befestigt.

Staub-/Spneabsaugung Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheitsschd-

lich sein. Berhren oder Einatmen der Stube knnen allergi- sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- nutzers oder in der Nhe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal- tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete

Staubabsaugung. Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas-

se P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu bearbeitenden Materialien. u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Stube knnen sich leicht entznden.

Staubabsaugung anschlieen (siehe Bild A) Die Staubabsaugung (8) ist nur fr Arbeiten mit der Schleifplatte (9) bestimmt, in Kombination mit anderen Ein- satzwerkzeugen ist sie nicht von Nutzen. Schlieen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an. Nehmen Sie fr die Montage der Staubabsaugung (8) (Zube- hr) das Einsatzwerkzeug und den Tiefenanschlag (15) ab.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 15

Schieben Sie die Staubabsaugung (8) bis zum Anschlag ber die Werkzeugaufnahme (4) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs. Drehen Sie die Staubabsaugung in die ge- wnschte Position (nicht direkt unter das Elektrowerkzeug). Drcken Sie den Spannhebel (16) zu, um die Staubabsau- gung zu fixieren. Stecken Sie den Absaugadapter (18) des Absaugschlauchs (19) auf den Absaugstutzen (17). Verbin- den Sie den Absaugschlauch (19) mit einem Staubsauger (Zubehr). Eine bersicht zum Anschluss an verschiedene Staubsauger finden Sie auf den Grafikseiten. Der Staubsauger muss fr den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- gefhrdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stuben einen Spezialsauger.

Betrieb Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen- schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen auch an 220 V betrieben werden.

Ein-/Ausschalten u Stellen Sie sicher, dass Sie den Ein-/Ausschalter bet-

tigen knnen, ohne den Handgriff loszulassen. Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorn, sodass am Schalter I er- scheint. Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach hinten, sodass am Schalter 0 er- scheint. GOP 40-30: Das Arbeitslicht verbessert die Sichtverhltnis- se im unmittelbaren Arbeitsbereich. Es wird automatisch mit dem Elektrowerkzeug ein- und ausgeschaltet. u Blicken Sie nicht direkt in das Arbeitslicht, es kann Sie

blenden.

Schwingzahl vorwhlen Mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl (2) knnen Sie die be- ntigte Schwingzahl auch whrend des Betriebes vorwhlen. Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Ar- beitsbedingungen abhngig und kann durch praktischen Ver- such ermittelt werden. Beim Sgen, Trennen und Schleifen von hrteren Materialien wie z.B. Holz oder Metall wird die Schwingzahlstufe 6 emp- fohlen, bei weicheren Materialien wie z.B. Kunststoff die Schwingzahlstufe 4.

Arbeitshinweise u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

u Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen.

Hinweis: Halten Sie die Lftungsschlitze (3) des Elektro- werkzeugs beim Arbeiten nicht zu, da sonst die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs verringert wird.

Arbeitsprinzip Durch den oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatzwerk- zeug bis zu 20000 mal pro Minute hin und her. Das ermg- licht przises Arbeiten auf engstem Raum.

Arbeiten Sie mit geringem und gleichm- igem Anpressdruck, sonst verschlech- tert sich die Arbeitsleistung und das Ein- satzwerkzeug kann blockieren.

Bewegen Sie whrend des Arbeitens das Elektrowerkzeug hin und her, damit das Einsatzwerkzeug sich nicht zu stark er- wrmt und nicht blockiert.

Sgen u Verwenden Sie nur unbeschdigte, einwandfreie S-

gebltter. Verbogene oder unscharfe Sgebltter knnen brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rckschlag verursachen.

u Beachten Sie beim Sgen von Leichtbaustoffen die ge- setzlichen Bestimmungen und Empfehlungen der Ma- terialhersteller.

u Es drfen nur weiche Werkstoffe wie Holz, Gipskarton o.. im Tauchsgeverfahren bearbeitet werden!

Prfen Sie vor dem Sgen mit HCS-Sgeblttern in Holz, Spanplatten, Baustoffen etc. diese auf Fremdkrper wie N- gel, Schrauben o.. Entfernen Sie die Fremdkrper gegebe- nenfalls oder verwenden Sie Bi-Metall-Sgebltter.

Trennen Hinweis: Beachten Sie beim Trennen von Wandfliesen, dass die Einsatzwerkzeuge bei lngerem Gebrauch einem hohen Verschlei unterliegen.

Schleifen Die Abtragsleistung und das Schliffbild werden im Wesentli- chen durch die Wahl des Schleifblattes, die vorgewhlte Schwingzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt. Nur einwandfreie Schleifbltter bringen gute Schleifleistung und schonen das Elektrowerkzeug. Achten Sie auf gleichmigen Anpressdruck, um die Lebens- dauer der Schleifbltter zu erhhen. Eine bermige Erhhung des Anpressdruckes fhrt nicht zu einer hheren Schleifleistung, sondern zu strkerem Ver- schlei des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes. Zum punktgenauen Schleifen von Ecken, Kanten und schwer zugnglichen Bereichen knnen Sie auch allein mit der Spit- ze oder einer Kante der Schleifplatte arbeiten. Beim punktuellen Schleifen kann sich das Schleifblatt stark erwrmen. Reduzieren Sie Schwingzahl und Anpressdruck, und lassen Sie das Schleifblatt regelmig abkhlen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

16 | Deutsch

Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- de, nicht mehr fr andere Materialien. Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehr. Schlieen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an.

Schaben Whlen Sie beim Schaben eine hohe Schwingzahlstufe. Arbeiten Sie auf weichem Untergrund (z.B. Holz) in flachem Winkel und mit geringem Anpressdruck. Der Spachtel kann sonst in den Untergrund schneiden.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose. u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden. Reinigen Sie Riff-Einsatzwerkzeuge (Zubehr) regelmig mit einer Drahtbrste.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektro- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 17

Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety Instructions General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica-

tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool.

Work area safety u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. u Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

u Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

u Avoid body contact with earthed or grounded sur- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

u Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of elec- tric shock.

u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry- ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

u When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit- able for outdoor use reduces the risk of electric shock.

u If operating a power tool in a damp location is un- avoidable, use a residual current device (RCD) protec- ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety u Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury.

u Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in- juries.

u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

u Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury.

u Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- ellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

u If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

u Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe in- jury within a fraction of a second.

Power tool use and care u Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

u Disconnect the plug from the power source and/or re- move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- cessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

18 | English

u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

u Maintain power tools and accessories. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into ac- count the working conditions and the work to be per- formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

u Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Service u Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety information for multi-cutters u Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac- cessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body leaves it un- stable and may lead to loss of control.

u Only use the power tool for dry sanding. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

u Warning: Danger of fire! Avoid overheating the work- piece and the sander. Always empty the dust collector before taking a break from work. Sanding dust in the dust bag, microfilter, paper bag (or in the filter bag or va- cuum cleaner filter) can spontaneously combust under certain conditions, for example if flying sparks are cre- ated when sanding metals. This risk is increased if the sanding dust is mixed with paint or polyurethane residue or with other chemical substances and if the workpiece is hot as a result of prolonged work.

u Keep hands away from the sawing area. Do not reach under the workpiece. Contact with the saw blade can lead to injuries.

u Clean the air vents on your power tool regularly. The motors fan will draw the dust inside the housing and ex-

cessive accumulation of powdered metal may cause elec- trical hazards.

u Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com- pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property dam- age or may cause an electric shock.

u Hold the power tool firmly with both hands and make sure you have a stable footing. The power tool can be more securely guided with both hands.

u When changing the application tool, wear protective gloves.Application tools can become hot when used for prolonged periods of time.

u Do not scrape any dampened materials (e.g. wallpa- per) or on damp surfaces. Water entering a power tool increases the risk of electric shock.

u Do not treat the surface you will be working on with any fluids that contain solvents. Poisonous vapours may develop due to the materials heating up when being scraped.

u Take particular care when handling scrapers and blades. The application tools are very sharp. Danger of in- jury.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended use The power tool is intended for sawing and cutting wood- based materials, plastic, plasterboard, non-ferrous metals and mounting elements (e.g. non-hardened nails, clamps). It is also suitable for working on soft wall tiles and for dry sand- ing and scraping of small areas. It is ideal for working close to edges and flush with surfaces. The power tool must only be operated using Bosch accessories.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 19

Product features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page.

(1) On/off switch (2) Orbital stroke rate preselection thumbwheel (3) Ventilation slots (4) Tool holder (5) Plunge cut saw bladea)

(6) Clamping bolt (GOP 3028) (7) Hex key (GOP 3028) (8) Dust extraction systema)

(9) Sanding platea)

(10) Sanding sheeta)

(11) Handle (insulated gripping surface) (12) SDS lever for unlocking tools (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Worklight (GOP 4030) (14) Clamping lever for depth stopa)

(15) Depth stopa)

(16) Clamping lever for dust extraction systema)

(17) Dust extraction outleta)

(18) Dust extraction adaptera)

(19) Dust extraction hosea)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical data

Multi-cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Article number 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Orbital stroke rate preselection Rated power input W 300 400 550 No-load speed n0 min1 800020000 800020000 800020000 Oscillation angle on left/right 1.4 1.5 1.8 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014

kg 1.5 1.5 1.6

Protection class / II / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

Noise/Vibration Information

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Noise emission values determined according to EN 62841-2-4. Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: Sound pressure level dB(A) 81 80 81 Sound power level dB(A) 92 91 92 Uncertainty K dB 3 3 3 Wear hearing protection! Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-4: Sanding: ah m/s2 2 3 3.5 K m/s2 1.5 1.5 1.5 Cutting with plunge cut saw blade: ah m/s2 10 11 10.5 K m/s2 1.5 1.5 1.5 Cutting with segmential saw blade: ah m/s2 6.5 6.5 6.5 K m/s2 1.5 1.5 1.5 Scraping: ah m/s2 4.5 6 6.5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

20 | English

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 K m/s2 1.5 1.5 1.5

The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to com- pare power tools. They may also be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions. The stated vibration level and noise emission value repres- ent the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for other applications, with different ap- plication tools or is poorly maintained, the vibration level and noise emission value may differ. This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period. To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period. Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping their hands warm, and organising workflows correctly.

Assembly u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool.

Changing the tool u Wear protective gloves when changing tools. There is

a risk of injury when touching the application tools.

Selecting an application tool Please observe the application tools intended for your power tool.

Application tool GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Boschs extensive range of accessories.

Application tool Material Application AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Softwood, soft plastics, gypsum, thin-walled alu- minium and non-ferrous metal profiles, thin metal sheets, non-hardened nails and bolts

Smaller separation and plunge cuts; delicate adjustment work in wood; Example: Cutting recess for cable, plunge cuts in gypsum boards, resawing recesses for locks and fittings

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS plunge cut saw blade for wood

Softwood Splinter-free separation and plunge saw cuts thanks to round sawing edge (Curved-Tec); also for sawing close to the edge, in corners and difficult- to-access areas; Example: Plunge cut for the installation of a ventilation grille or recess for plug sockets

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Composite materials made from wood and soft, non-ferrous metals, un- hardened nails and bolts, pipes made from non-fer- rous metal and profiles of smaller dimensions

Quick and deep plunge cuts in wood, abrasive wooden ma- terials and plastics, splinter-free work thanks to round cut- ting edge (Curved-Tec); Example: Quick separation of non-ferrous pipes and pro- files of smaller dimensions, easy cutting through non- hardened nails, bolts and steel profiles of smaller dimen- sions

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm plunge cut saw blade for wood and metal

Composite materials made from wood and soft, non-ferrous metals, un- hardened nails and bolts, pipes made from non-fer- rous metal and profiles of smaller dimensions

Splinter-free, flush and very deep cuts and plunge cuts in wood thanks to round cutting edge (Curved-Tec), soft and non-ferrous metals and plastic; Example: Recess for plug sockets and pipes, cutting through non-hardened nails and bolts when flush with the surface, sawing through window frames

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 21

Application tool Material Application AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bi- metal plunge cut saw blade for hard- wood

Hardwood, laminated boards

Splinter-free separation and plunge cuts in coated boards or hardwood thanks to round sawing edge (Curved-Tec), Japan toothing specially suited for hardwood; Example: Installation of skylights, recess for plug sockets

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm carbide plunge cut saw blade for metal

Hard ferrous metals, ex- tremely abrasive materi- als, fibreglass, plaster- board, cement-bonded fibreboards, hardened nails and screws

Wide saw blade for sawing highly abrasive materials or hard ferrous metals; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Cutting kitchen front covers, easy sawing through hardened screws and stainless steel

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm carbide plunge cut saw blade for multi-material

Hard ferrous sheet metal, epoxy, plasterboard, GFRP, CFRP, cement fibreboard

Long saw blade for splinter-free separation and plunge cuts in sheet metal thanks to round sawing edge (Curved- Tec); long service life thanks to BOSCH carbide techno- logy; Example: Cutting through sheet metal, cutting through screws in window frames

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm bi- metal plunge cut saw blade for metal

Hard ferrous metals, highly abrasive materials, fibreglass, gypsum, ce- ment-bound fibreboards, hardened nails and bolts

Extra long and quick saw blade for sawing off highly abras- ive materials or hard ferrous metals; long service life thanks to BOSCH Carbide Technology; Example: Cutting kitchen front covers, easy cutting through hardened bolts and stainless steel

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm plunge cut saw blade for multi- material

Gypsum boards, chip- boards, sandwich mater- ial, wood

Optimised for plunge saw cuts with a subsequent longer separation cut; the Dual-Tec shape ensures a clean and complete cut both in the corners and during a longer sep- aration cut; Example: Plug socket recesses in gypsum boards or wooden walls

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bi- metal plunge cut saw blade for wood and metal

Softwood, hardwood, veneered boards, plastic- coated boards, non- hardened nails and bolts

Splinter-free separation and plunge cuts thanks to round sawing edge (Curved-Tec) in coated boards or hardwood; Example: Shortening door frames, recesses in laminate flooring for a tray or built-in furniture, cutting through non- hardened nails and bolts when flush with the surface

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetal segment saw blade for wood and metal

Wooden materials, plastic, soft and non-fer- rous metals

Separation and plunge saw cuts; also for sawing close to the edge in difficult-to-access areas; Example: Shortening already installed skirting boards or door frames, plunge cuts when adapting floor panels

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter carbide segment saw blade for multi-material

Fibre cement boards, tile joints, brick, fibreglass-re- inforced plastics, lamin- ate

Separation and plunge saw cuts; also for sawing close to the edge in difficult-to-access areas; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Shortening already installed skirting boards or door frames, milling cable ducts in brick, quick and low- dust cutting out of tile joints, cutting fibreglass boards to size for fittings, adjustment work in laminate; available from mid-2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetal segment

Insulation material, insula- tion boards, floor panels, impact sound insulation

Precise cutting of soft materials; example: Cutting insulation boards to size, cutting pro- truding insulation material to length so that it is flush with the surface

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

22 | English

Application tool Material Application serrated knife for multi-material

boards, cardboard, car- pets, rubber, leather

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm diameter bimetal segment saw blade for wood and metal

Wood, hardwood, soft and non-ferrous metals, non-hardened nails and bolts

Quick and deep cuts in wooden materials and soft and non-ferrous metals, straight-set teeth allow cutting without heat traces; the large surface of the sheet ensures precise, straight cuts even for a large length; Example: Sawing shadow joints, sawing off wooden beams for supports, cutting pipes to size, cutting through non- hardened nails and bolts when flush with the surface

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamond-RIFF seg- ment saw blade for mortar and abras- ive materials

Cement joints, soft wall tiles, fibreglass-reinforced plastics, epoxy, GKF

Cutting and separating in areas and corners that are close to the edge or difficult to access, extra long service life thanks to Diamond-RIFF; Example: Removing joints between wall tiles for repair work, recesses in tiles; also available as Carbide-RIFF version: ACZ 85 RT3 for normal joints, ACZ 70 RT5 for thin joints

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm wide carbide-RIFF mor- tar remover

Mortar, joints, epoxy resin, fibreglass-rein- forced plastics, abrasive materials

Reaming and separating joint and tile material, as well as rasping and sanding on a hard substrate; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Removing tile adhesive and grout

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm dia- mond-RIFF plunge cut saw blade for mortar and abras- ive material

Grout, abrasive material, aerated concrete, soft bricks, wall tiles, cement fibreboards, composite materials

Cutting and separating in areas and corners that are close to the edge or difficult to access thanks to the sharp ends, extra long service life thanks to diamond-RIFF; Example: Removing tile joints in areas that are close to the edge, such as in corners or fittings, cutting recesses in hard, abrasive materials such as cement fibreboards and fibreglass-reinforced composite materials; also available as MATI 68 RSD4 for thin joints

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm wide carbide-RIFF delta plate for mortar and abrasive ma- terials

Mortar, concrete residue, wood, abrasive materials, paint

Rasping and sanding on a hard substrate; Example: Removing mortar or tile adhesive (e.g. when re- placing damaged tiles), removing carpet adhesive residues, removing paint residues; available in grain sizes 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) or 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm-wide sand- ing plate for sand- ing sheets of the Delta 93 mm series

Depends on the sanding sheet

Sanding on edges, in corners or in difficult-to-access areas; depending on sanding sheet, e.g. for sanding wood, paint, lacquer, stone; non-woven materials for cleaning and for structuring wood, removing rust from metal and for abrading lac- quers, polishing felt for pre-polishing

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm carbide-RIFF sand- ing finger for wood and paint

Wood, paint Sanding wood or paint in difficult-to-access places without sanding paper; long service life thanks to BOSCH carbide technology; Example: Sanding down paint between window shutter slats, sanding wooden flooring in corners; available in grain sizes 40 (RT4) and 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm-wide HCS pull cutting edge, 11 mm-wide HCS push cutting edge

Roofing felt, carpets, arti- ficial turf, cardboard, PVC flooring

Quick and precise cutting of soft material and flexible, ab- rasive materials; Example: Cutting carpets, cardboard, PVC flooring, re- cesses in roofing felt

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 23

Application tool Material Application ATZ 52 SC Starlock 52 mm scraper, ri- gid

Carpets, mortar, con- crete, tile adhesive

Scraping on a hard substrate; Example: Removing mortar, tile adhesive and concrete and carpet adhesive residues; available as flexible scraper ATZ 52 SFC (soft carpet ad- hesive/paint residues)

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm wide universal joint cut- ter

Soft and flexible material, soft joint material, sealing joints, deep silicone joints, window putty, seal- ant

Deep cuts in soft, resistant material thanks to double- edged blade; Example: Cutting out window putty and sealant, cutting through resistant sealing joints on edges and expansion joints between buildings

Fitting/changing the application tool (GOP 3028) Remove the application tool if one has already been fitted. To remove the application tool, use the hex key (7) to loosen the clamping bolt (6) and remove the tool. Position the required application tool (e.g. plunge cut saw blade (5)) on the tool holder (4) so that the depressed centre is facing downwards (see figure on the graphics page, text on the application tool should be legible from above). Turn the application tool to a position which is convenient for the job at hand and allow it to lock into place in the cams of the tool holder (4). Twelve positions offset by 30 are possible for this. Secure the application tool using the bolt (6). Tighten the bolt using the hex key (7) until the rounded head of the bolt is lying flat against the application tool. u Check that the application tool is seated securely. Ap-

plication tools that are attached incorrectly or are not se- curely fixed in place may come loose during operation, thereby putting you at risk.

Fitting/changing the application tool (GOP 4030/ GOP 5536) Remove the application tool if one has already been fitted. To do so, open the SDS lever (12) all the way. The applica- tion tool/accessory will be ejected.

Position the required application tool (e.g. plunge cut saw blade (5)) on the tool holder (4) so that the depressed centre is facing downwards (see figure on the graphics page, text on the application tool should be legible from above). When doing so, place the application tool/accessory in a po- sition which is convenient for the job at hand. Twelve posi- tions offset by 30 are possible for this. Press the application tool in the required position firmly onto the clamping jaws of the tool holder until it locks automatic- ally. u Check that the application tool is seated securely. Ap-

plication tools that are attached incorrectly or are not se- curely fixed in place may come loose during operation, thereby putting you at risk.

Mounting and adjusting the depth stop The depth stop (15) can be used when working with seg- ment and plunge cut saw blades. Remove the application tool if one has already been fitted. Slide the depth stop (15) into the required working position over the tool holder (4) and onto the collar of the power tool as far as it will go. Allow the depth stop to engage. Twelve positions offset by 30 are possible for this. Set the depth you wish to work at. Push the clamping lever (14) of the depth stop shut to fix the depth stop in position.

Selecting a sanding sheet Different sanding sheets are available, depending on the material you are working with and the required surface removal rate:

Sanding sheet Material Application Grit All wood and wood-based

materials (e.g. hardwood, softwood, chipboard, con- struction boards)

Metal materials

For pre-sanding, e.g. of rough and uneven beams and boards

Coarse 40 60

For surface sanding and levelling of slight irregularities Medium 80 100 120

For finish-sanding and fine sanding of wood Fine 180 240 320 400

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

24 | English

Sanding sheet Material Application Grit Paint Varnish Filler Bodyfiller

For sanding down paint Coarse 40 60

For sanding undercoats (e.g. removing brushstrokes, paint drips and paint runs)

Medium 80 100 120

For final sanding of primers prior to painting Fine 180 240 320 400

Attaching/changing the sanding sheet on the sanding plate The sanding plate (9) is fitted with a hook-and-loop fasten- ing, allowing sanding sheets with a hook-and-loop backing to be secured quickly and easily. Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (9) be- fore fitting the sanding sheet (10) to facilitate maximum ad- hesion. Position the sanding sheet (10) so that it is flush with one side of the sanding plate (9), then place the sanding sheet on the sanding plate and press it on firmly. To ensure optimum dust extraction, make sure that the punched holes in the sanding sheet are aligned with the drilled holes in the sanding plate. To remove the sanding sheet (10), take hold of it by an edge and pull it away from the sanding plate (9). You can use all sanding sheets, polishing and cleaning fleeces from the Delta 93 mm series in the Bosch range of accessories. Sanding accessories such as fleece/polishing felt are at- tached to the sanding plate in the same way.

Dust/Chip Extraction The dust from materials such as lead paint, some types of wood, minerals and metal can be harmful to human health. Touching or breathing in this dust can trigger allergic reac- tions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity. Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment additives (chromate, wood preservative). Materials contain- ing asbestos may only be machined by specialists. Use a dust extraction system that is suitable for the ma-

terial wherever possible. Provide good ventilation at the workplace. It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed. u Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can

easily ignite.

Connecting the dust extraction system (see figure A) The dust extraction system (8) is only designed for use with the sanding plate (9); it serves no purpose when used to- gether with other application tools.

Always connect a dust extraction system for sanding. Remove the application tool and the depth stop (15) for fit- ting the dust extraction system (8) (accessory). Slide the dust extraction system (8) as far as it will go over the tool holder (4) onto the collar of the power tool. Turn the dust extraction system to the required position (not directly under the power tool). Push the clamping lever (16) shut to fix the dust extraction system in position. Attach the dust extraction adapter (18) of the dust extrac- tion hose (19) to the dust extraction outlet (17). Connect the dust extraction hose (19) to a dust extractor (access- ory). You will find an overview of connecting to various dust ex- tractors on the graphics pages. The dust extractor must be suitable for the material being worked. When extracting dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special dust extractor.

Operation Starting Operation u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the

power source must match the voltage specified on the rating plate of the power tool. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.

u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

Switching on/off u Make sure that you are able to press the On/Off switch

without releasing the handle. To switch on the power tool, slide the on/off switch (1) for- ward so that "I" appears on the switch. To switch off the power tool, slide the on/off switch (1) backwards so that "0" appears on the switch. GOP 40-30: The worklight improves visibility in the immedi- ate work area. It is automatically switched on and off with the power tool. u Do not look directly into the worklight; it can blind

you.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

English | 25

Preselecting the orbital stroke rate You can even preselect the required orbital stroke rate dur- ing operation using the orbital stroke rate preselection thumbwheel (2). The required orbital stroke rate is dependent on the material and the work conditions and can be determined using prac- tical tests. Orbital stroke rate level 6 is recommended for sawing, cut- ting and sanding harder materials, such as wood or metal; orbital stroke rate level 4 is recommended for softer ma- terials, such as plastic.

Working Advice u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. u Always wait until the power tool has come to a com-

plete stop before placing it down. Note: Do not keep the ventilation slots (3) on the power tool closed when working as this will reduce the service life of the power tool.

Operating principle The oscillating drive causes the application tool to oscillate back and forth up to 20000 times per minute. This enables precise work in the tightest of spaces.

Use a consistent, low contact pressure when performing work; otherwise, the performance will be impaired and the ap- plication tool may jam.

While working, move the power tool back and forth to prevent the application tool overheating and jamming.

Sawing u Use only undamaged saw blades that are in perfect

condition. Bent or dull saw blades can break, negatively influence the cut, or lead to kickback.

u When sawing lightweight materials, take into account the statutory provisions and recommendations of the material manufacturers.

u Plunge cuts may only be applied to soft materials, such as wood, gypsum board, etc.

Before using HCS saw blades to saw into wood, chipboard, building materials, etc., check these saw blades for foreign objects, such as nails, screws, etc. Remove the foreign ob- jects as required or use bi-metal saw blades.

Cutting Note: When cutting wall tiles, please bear in mind that the application tools are subject to high wear if used for exten- ded periods.

Sanding The material removal rate and sanding result are primarily determined by the choice of sanding sheet, the preselected orbital stroke rate level and the contact pressure. Only immaculate sanding sheets achieve good sanding per- formance and make the power tool last longer. Be sure to apply consistent contact pressure in order to in- crease the lifetime of the sanding sheets. Excessively increasing the contact pressure will not lead to increased sanding performance, rather it will cause more severe wear of the power tool and of the sanding sheet. To sand corners, edges and hard-to-reach areas accurately, you can also work with the tips alone or with an edge of the sanding plate. The sanding sheet may heat up significantly when used to sand specific points rather than entire surfaces. Reduce the orbital stroke rate and contact pressure and allow the sand- ing sheet to cool down at regular intervals. Do not use a sanding sheet for other materials after it has been used to work on metal. Use only original Bosch-sanding accessories. Always connect a dust extraction system for sanding.

Scraping Select a high orbital stroke rate level for scraping. Work on a soft surface (e.g. wood) at a flat angle and with low contact pressure. Failure to do so may cause the scraper to cut into the surface underneath.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. u To ensure safe and efficient operation, always keep

the power tool and the ventilation slots clean. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. Regularly clean Riff application tools (accessories) using a wire brush.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

26 | Franais

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal The power tool, accessories and packaging should be re- cycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of power tools along with household waste.

Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environment- ally friendly manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Consignes de scurit Avertissements de scurit gnraux pour loutil lectrique

AVERTISSE- MENT

Lire tous les avertissements de s- curit, les instructions, les illustra- tions et les spcifications fournis

avec cet outil lectrique. Ne pas suivre les instructions numres ci-dessous peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement.

Le terme "outil lectrique" dans les avertissements fait rf- rence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil lectrique fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux ac- cidents.

u Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en- flammer les poussires ou les fumes.

u Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil lectrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de lou- til.

Scurit lectrique u Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils lectriques branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduisent le risque de choc lectrique.

u viter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- sinires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

u Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil lectrique augmente le risque de choc lec- trique.

u Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- don pour porter, tirer ou dbrancher loutil lectrique. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri- fiant, des artes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

u Lorsquon utilise un outil lectrique lextrieur, utili- ser un prolongateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

u Si l'usage d'un outil lectrique dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation prot- ge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lec- trique.

Scurit des personnes u Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil lectrique. Ne pas utiliser un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, de lalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil lectrique peut entraner des blessures graves.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 27

u Utiliser un quipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scuri- t antidrapantes, les casques ou les protections audi- tives utiliss pour les conditions appropries rduisent les blessures.

u viter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- masser ou de le porter. Porter les outils lectriques en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils lectriques dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

u Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil lectrique en marche. Une cl laisse fixe sur une par- tie tournante de loutil lectrique peut donner lieu des blessures.

u Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil lectrique dans des situations inatten- dues.

u Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vtements distance des parties en mouvement. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correc- tement utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

u Rester vigilant et ne pas ngliger les principes de s- curit de l'outil sous prtexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de loutil lectrique u Ne pas forcer loutil lectrique. Utiliser loutil lec-

trique adapt votre application. Loutil lectrique adapt ralise mieux le travail et de manire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

u Ne pas utiliser loutil lectrique si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et in- versement. Tout outil lectrique qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le r- parer.

u Dbrancher la fiche de la source dalimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil lectrique. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

u Conserver les outils lectriques larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des per- sonnes ne connaissant pas loutil lectrique ou les pr- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils

lectriques sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

u Observer la maintenance des outils lectriques et des accessoires. Vrifier quil ny a pas de mauvais aligne- ment ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dom- mages, faire rparer loutil lectrique avant de lutili- ser. De nombreux accidents sont dus des outils lec- triques mal entretenus.

u Garder affts et propres les outils permettant de couper. Des outils destins couper correctement en- tretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

u Utiliser loutil lectrique, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail rali- ser. Lutilisation de loutil lectrique pour des oprations diffrentes de celles prvues peut donner lieu des situa- tions dangereuses.

u Il faut que les poignes et les surfaces de prhension restent sches, propres et dpourvues d'huiles et de graisses. Des poignes et des surfaces de prhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrle en toute scurit de l'outil dans les situations in- attendues.

Maintenance et entretien u Faire entretenir loutil lectrique par un rparateur

qualifi utilisant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assure le maintien de la scurit de lou- til lectrique.

Consignes de scurit pour outils multifonctions u Tenir l'outil lectrique par des surfaces de prhension

isoles au cours d'une opration o l'accessoire de coupe peut tre en contact avec des fils dissimuls ou son propre cble. Des accessoires de coupe en contact avec un fil "sous tension" peuvent mettre des parties m- talliques exposes de l'outil lectrique "sous tension" et provoquer un choc lectrique chez l'oprateur.

u Utiliser des pinces ou autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pice usiner sur une plateforme stable.Tenir la pice usiner par la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire une perte de contrle.

u Nutilisez loutil lectroportatif que pour effectuer des ponages sec. La pntration deau lintrieur dun outil lectroportatif augmente le risque de choc lec- trique.

u Attention risque dincendie ! vitez tout chauffement du matriau ponc et de la ponceuse. Videz toujours le bac poussire avant de faire une pause de travail. Les particules de poussire se trouvant dans le sac poussires, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac poussires en tissu ou le filtre de laspirateur) peuvent

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

28 | Franais

senflammer delles-mmes dans des conditions dfavo- rables, par exemple en cas de projection dtincelles lors du ponage de pices en mtal. Ceci notamment lorsque des particules de poussires sont mlanges des rsi- dus de vernis, de polyurthane ou dautres substances chimiques et que les matriaux travaills sont trs chauds aprs avoir t travaills pendant une priode assez longue.

u Napprochez pas les mains de la zone de travail. Ne saisissez pas la pice par en dessous dans la zone de travail. Il y a risque de blessure grave en cas de contact avec la lame de scie.

u Nettoyez rgulirement les oues daration de loutil lectroportatif. Le ventilateur du moteur attire la pous- sire lintrieur du carter et une accumulation excessive de poussire de mtal accrot le risque de choc lec- trique.

u Utilisez un dtecteur appropri pour vrifier sil ny a pas de conduites caches ou contactez votre socit de distribution deau locale. Tout contact avec des cbles lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Tout endommagement dune conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels et peut provoquer un choc lectrique.

u Lors du travail, tenez fermement loutil lectroportatif des deux mains et veillez toujours garder une posi- tion de travail stable. Avec les deux mains, loutil lec- troportatif est guid en toute scurit.

u Portez des gants de protection pour remplacer les ac- cessoires de travail. Les accessoires de travail schauffent fortement lors dune utilisation prolonge.

u Ne grattez pas de matriaux humidifis (parex. des papiers peints) ni des surfaces humides. La pntra- tion deau lintrieur dun outil lectroportatif accrot le risque de choc lectrique.

u Ne traitez pas la surface travailler avec des liquides contenant des solvants. Des vapeurs nuisibles la sant pourraient sinon tre gnres si les matriaux schauffent lors du grattage.

u Soyez tout particulirement vigilant lors de la manipu- lation du racloir et des lames. Ils sont trs tranchants, vous risquez de vous blesser.

Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro-

voquer un choc lectrique, un incendie et/ou entraner de graves blessures. Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent lavant de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Loutil lectroportatif est conu pour scier et trononner le bois et drivs, les plastiques, le pltre, les mtaux non fer- reux et les lments de fixation (par ex. clous en acier non tremp, agrafes). Il convient galement pour le dcoupage/ djointement de carrelages muraux et faences, pour le pon- age sec et le grattage de petites surfaces. Il se prte parti- culirement bien aux travaux prs des bords, ras et dans les coins. Nutilisez loutil lectroportatif quavec des acces- soires Bosch.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique.

(1) Interrupteur Marche/Arrt (2) Molette de prslection de vitesse doscillation (3) Oues de ventilation (4) Porte-outil (5) Lame plongeantea)

(6) Vis de serrage (GOP 3028) (7) Cl mle pour vis six pans creux (GOP 3028) (8) Dispositif d'aspirationa)

(9) Plateau de ponagea)

(10) Feuille abrasivea)

(11) Poigne (surface de prhension isolante) (12) Levier SDS pour dverrouillage de loutil

(GOP 4030/GOP 5536) (13) clairage de travail (GOP 4030) (14) Levier de serrage de la bute de profondeura)

(15) Bute de profondeura)

(16) Levier de serrage du dispositif d'aspirationa)

(17) Tubulure de sortie daira)

(18) Adaptateur daspirationa)

(19) Flexible daspirationa)

a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques

Dcoupeur-ponceur GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Rfrence 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1..

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 29

Dcoupeur-ponceur GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Prslection de la vitesse doscillation Puissance nominale absorbe W 300 400 550 Rgime vide n0 tr/min 8 00020 000 8 00020 000 8 00020 000 Angle doscillation gauche/droite 1,4 1,5 1,8 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Indice de protection / II / II / II

Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette valeur et sur certaines versions destines certains pays.

Informations sur le niveau sonore/les vibrations

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 62841-2-4. Les niveaux sonores en dB(A) typiques de loutil lectroportatif sont les suivants : Niveau de pression acoustique dB(A) 81 80 81 Niveau de puissance acoustique dB(A) 92 91 92 Incertitude K dB 3 3 3 Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment EN 62841-2-4 : Ponage : ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sciage avec lame plongeante : ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sciage avec lame segment : ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Grattage : ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus dans cette notice dutilisation ont t mesurs selon une procdure de mesure normalise et peuvent tre utiliss pour tablir une comparaison entre diffrents outils lectro- portatifs. Ils peuvent aussi servir de base une estimation prliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus sappliquent pour les utilisations principales de loutil lectroportatif. Si loutil lectroportatif est utilis pour dautres applications, avec dautres accessoires de travail ou sans avoir fait lobjet dun entretien rgulier, le niveau de vi- bration et la valeur dmission sonore peuvent diffrer. Il peut en rsulter des vibrations et un niveau sonore nette- ment plus levs pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise du niveau de vibration et du ni- veau sonore, il faut aussi prendre en considration les p- riodes pendant lesquelles loutil est teint ou bien en marche sans tre vraiment en action. Il peut en rsulter au final un ni-

veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la dure de travail. Prvoyez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur de leffet des vibrations, par exemple : maintenance de loutil lectroportatif et des acces- soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procdures de travail.

Montage u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

Changement daccessoire u Portez des gants de protection lors dun changement

daccessoire. En touchant les accessoires de travail, vous risquez de vous blesser.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

30 | Franais

Choix de laccessoire de travail Prenez soin de nutiliser que les accessoires prvus pour votre outil lectroportatif.

Accessoire de travail GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Accessoire de travail GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Le tableau suivant donne des exemples daccessoires de travail. Vous trouverez dautres accessoires de travail dans la gamme trs fournie daccessoires Bosch.

Accessoire Matriaux Application AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Bois tendres, plastiques tendres, plaques de pltre, profils paroi mince en aluminium et mtaux non ferreux, tles peu paisses, clous et vis en acier non tremp

Petites dcoupes et coupes plongeantes ; travaux dajuste- ment et de prcision dans le bois ; Exemples : dcoupe dvidements pour le passage de cbles, coupes plongeantes dans les plaques de pltre, dcoupe dvidements pour serrures et ferrures

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm Lame plongeante HCS pour bois

Bois tendre Dcoupes et coupes plongeantes sans clats grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; aussi pour le sciage ras dans les coins et dans les en- droits difficiles daccs ; Exemple : coupes plongeantes pour lencastrement dune grille daration ou la ralisation dvidements pour prises lectriques

PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Matriaux composites base de bois et mtaux tendres non ferreux, clous et vis en acier non tremp, tubes en mtaux non fer- reux et profils de petites dimensions

Coupes plongeantes rapides et profondes dans des mat- riaux en bois abrasifs et dans des plastiques ; coupes sans clats grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; Exemples : dcoupe rapide de tubes en mtaux non fer- reux et de profils de petites dimensions, sectionnement facile de clous et vis en acier non tremp et de profils en acier de petites dimensions

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm Lame plongeante pour bois et mtal

Matriaux composites base de bois et mtaux tendres non ferreux, clous et vis en acier non tremp, tubes en mtaux non fer- reux et profils de petites dimensions

Dcoupes et coupes plongeantes trs profondes, affleu- rantes et sans clats dans le bois grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec), dans les mtaux tendres non fer- reux et plastiques ; Exemples : ralisation dvidements pour prises lec- triques et tuyaux, coupes affleurantes de clous et vis en acier non tremp, sectionnement dencadrements de fe- ntres

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois durs

Bois dur, panneaux repla- qus

Dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans des panneaux replaqus grce au bord de coupe arrondi (Cur- ved-Tec), denture japonaise parfaitement adapte aux bois durs ; Exemples : montage de fentres de toit, ralisation dvi- dements pour prises lectriques

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm Lame plongeante au car- bure pour mtal

Mtaux ferreux durs, ma- triaux fortement abra- sifs, fibre de verre, plaques de pltre, pan- neaux de fibres liant ci- ment, clous et vis en acier tremp

Lame large pour la coupe de matriaux fortement abrasifs ou de mtaux ferreux durs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : dcoupe de crdences de cuisine, dcoupe fa- cile de vis en acier tremp et en acier inoxydable

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 31

Accessoire Matriaux Application PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm Lame plongeante au car- bure pour mat- riaux multiples

Tles en mtaux ferreux durs , poxy, plaques de pltre, PRFV, PRFC, pan- neaux en fibrociment

Lame longue pour dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans des tles mtalliques grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : dcoupe de tles mtalliques, sectionnement de vis dans des encadrements de fentres

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm Lame plongeante bi-m- tal pour mtal

Mtaux ferreux durs, ma- triaux fortement abra- sifs, fibre de verre, plaques de pltre, pan- neaux de fibres liant ci- ment, clous et vis en acier tremp

Lame extra longue et rapide pour la coupe de matriaux fortement abrasifs ou de mtaux ferreux durs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : dcoupe de crdences de cuisine, dcoupe fa- cile de vis en acier tremp et en acier inoxydable

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm Lame plongeante pour matriaux mul- tiples

Plaques de pltre, pan- neaux agglomrs, mat- riaux sandwich, bois

Optimise pour des coupes plongeantes suivies dune coupe de trononnage longue ; la forme Dual-Tec permet deffectuer des coupes nettes et compltes dans les coins et lors de coupes de trononnage longues ; Exemples : ralisation dvidements pour prises lec- triques dans des plaques de pltre ou des panneaux en bois

AII 65 APB Starlock 6540 mm Lame plongeante bi-m- tal pour bois et m- tal

Bois tendres et durs, pan- neaux plaqus, panneaux revtus de plastique, clous et vis en acier non tremp

Dcoupes et coupes plongeantes sans clats dans des panneaux replaqus ou du bois dur grce au bord de coupe arrondi (Curved-Tec) ; Exemples : raccourcissement de dormants de porte, rali- sation dvidements dans des parquets stratifis pour une tagre ou des meubles encastrs, coupes affleurantes de clous et vis en acier non tremp

ACZ 85 EB Starlock 85 mm Lame segment bi-mtal pour bois et mtal

Matriaux en bois, ma- tires plastiques, mtaux non-ferreux tendres

Dcoupes et coupes plongeantes ; aussi pour les sciages ras dans les endroits difficiles daccs ; Exemples : raccourcissement de plinthes de sol ou dor- mants de porte dj en place, coupes plongeantes lors de lajustement de panneaux de sol

ACZ 105 ET Starlock 105 mm Lame segment au car- bure pour mat- riaux multiples

Plaques ondules en fi- brociment, joints de car- relage, briques pleines, plastiques renforcs de fibres de verre, stratifis

Dcoupes et coupes plongeantes ; aussi pour le sciage ras dans des endroits difficiles daccs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : raccourcissement de plinthes ou dormants de porte dj installs, ralisation de saignes de cbles dans de la brique pleine, enlvement rapide et sans poussire de joints de carrelage, dcoupe de panneaux de fibre de verre pour tableaux de bord, travaux dajustement dans stratifis ; disponible partir de la mi-2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm Lame segment ondule bi-mtal pour ma- triaux multiples

Matriaux disolation, plaques isolantes, dalles de tapis, plaques disola- tion phonique, carton, moquette, caoutchouc, cuir

Dcoupe prcise de matriaux tendres ; Exemples : dcoupe de plaques disolation, dcoupe ras de surlongueurs de matriau isolant

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm Lame segment bi-mtal pour bois et mtal

Bois tendres et durs, m- taux non ferreux tendres, clous et vis en acier non tremp

Coupes rapides et profondes dans les bois et drivs et mtaux non ferreux tendres ; pas de traces dchauffe- ment lors des dcoupes grce aux dents avoyes ; coupes droites prcises mme sur une grande longueur grce la grande surface de la lame ; Exemples : ralisation dajourages, dcoupe de poutres de bois pour la ralisation de montants et potences, section-

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

32 | Franais

Accessoire Matriaux Application nement de tubes, coupe ras de clous et vis en acier non tremp

ACZ 85 RD4 Starlock  85 mm Lame segment concr- tion diamant pour mortier et mat- riaux abrasifs

Joints en ciment, faences tendres, plastiques ren- forcs de fibres de verre (PRFV) , poxy, plaque de pltre coupe-feu

Dcoupe et trononnage prs des bords, dans les coins ou dans les endroits difficiles daccs ; trs grande longvit grce la concrtion diamant ; Exemples : djointoiement de faences murales pour tra- vaux damlioration, ralisation dvidements dans du car- relage ; aussi disponible en version  concrtion carbure  : ACZ 85 RT3 pour joints de largeur normale, ACZ 70 RT5 pour joints fins

AVZ 70 RT4 Starlock Enlve-mortier concrtion carbure de 70 mm de lar- geur

Mortier et joints de carre- lage, rsine poxy, plas- tiques renforcs fibres de verre, matriaux abrasifs

Djointoiement de carrelages ainsi que grattage et pon- age de supports durs ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : enlvement de mortier-colle et de mortier de jointoiement

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm Lame plongeante concrtion diamant pour mortier et ma- triaux abrasifs

Mortier de jointoiement, matriaux abrasifs, bton cellulaire/thermopierre, briques tendres, faences murales, panneaux en fi- brociment, matriaux composites

Dcoupe et trononnage prs des bords, p. ex. dans les coins ou dans les endroits difficiles daccs grce aux ex- trmits pointues ; trs grande longvit grce la concr- tion diamant ; Exemples : djointoiement de faences murales prs des bords, p. ex. dans des coins ou autour de la robinetterie, dcoupe dvidements dans des matriaux fortement abrasifs comme les panneaux de fibrociment et plastiques renforcs de fibres de verre ; aussi disponible en version MATI 68 RSD4 pour joints troits

AVZ 90 RT2 Starlock Plateau triangulaire concrtion car- bure de 90 mm de largeur pour mor- tiers et matriaux abrasifs

Mortiers, restes de bton, bois, matriaux abrasifs, peintures

Grattage et raclage sur supports durs ; Exemples : enlvement de mortier colle ou mortier de join- toiement (p. ex. pour remplacer des carreaux endomma- gs), enlvement de restes de moquette ou de peinture ; disponible dans les granulomtries 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) et 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Plateau de pon- age de 93 mm de largeur pour feuilles abrasives triangulaires de 93 mm

Dpend du type de feuille abrasive

Ponage prs des bords, dans les coins ou endroits diffi- ciles daccs ; pour poncer p. ex. le bois, les peintures, les vernis, la pierre (selon le type de feuille abrasive) ; Non-tisss de nettoyage, non-tisss pour la structuration/ le crusage du bois, le drouillage du mtal et le ponage lger des vernis et laques, feutre polir pour le prpolis- sage

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Lan- guette de ponage concrtion car- bure pour bois et peintures

Bois, peinture Ponage du bois ou de peintures dans les endroits diffi- ciles daccs sans papier abrasif ; longvit leve grce la BOSCH Carbide Technology ; Exemples : enlvement de peinture entre des lattes de vo- lets, ponage de revtements de sol en bois dans les coins ; disponible dans les granulomtries 40 (RT4) et 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Tranchant HCS de

Carton bitum, mo- quettes, gazon synth- tique, carton, revte- ments de sol en PVC

Dcoupe prcise et rapide de matriaux tendres et de ma- triaux abrasifs souples ; Exemples : dcoupe de moquettes, carton, revtements

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 33

Accessoire Matriaux Application 24 mm pour coupe en traction, tranchant HCS de 11 mm pour coupe en pousse

de sol en PVC, ralisation dvidements dans du carton bi- tum

ATZ 52 SC Starlock Spatule de 52 mm, rigide

Moquettes, mortier, b- ton, colle carrelage

Raclage et grattage sur supports durs ; Exemples : enlvement de mortier, de mortier colle, de restes de bton et de colle moquette ; aussi disponible comme spatule souple ATZ 52 SFC (pour colles moquette tendres/restes de peinture)

MAII 32 SC StarlockMax Lame coupe-joint universelle de 3255 mm de lar- geur

Matriaux souples flexibles, joints souples, joints dtanchit, joints silicone profonds, mastic de fentre, pte joint

Coupes profondes dans des matriaux souples rsistants grce la lame double tranchant ; Exemples : dcoupe de mastic de fentre et de pte joint, sectionnement de joints dtanchit rsistants prs des bords et de joints de dilatation entre btiments

Montage/changement daccessoire (GOP 30-28) Enlevez laccessoire de travail ventuellement en place. Pour enlever loutil, utiliser la cl pour vis six pans creux (7) pour desserrer la vis de serrage (6) et retirer loutil. Positionnez laccessoire souhait (p.ex. lame plongeante (5)) au-dessus du porte-outil (4) en veillant ce que le moyeu dport soit tourn vers le bas (voir figure sur la page graphique, linscription sur laccessoire doit tre lisible par le haut). Orientez laccessoire dans la position la plus favorable pour le travail effectuer et embotez-le dans le porte-outil (4). Laccessoire peut tre fix dans douze positions diffrentes, espaces de 30. Fixez laccessoire au moyen de la vis (6). Serrez la vis au moyen de la cl mle pour vis six pans (7) jusqu ce que lembase de la tte de vis appuie bien plat contre lacces- soire. u Contrlez le serrage de laccessoire. Un accessoire in-

correctement fix peut se dtacher pendant lutilisation et vous mettre en danger.

Montage/changement daccessoire (GOP 4030/ GOP 5536) Enlevez laccessoire de travail ventuellement en place. Ouvrez le levier SDS (12) jusquen bute. Laccessoire est ject.

Positionnez laccessoire souhait (p.ex. lame plongeante (5)) au-dessus du porte-outil (4) en veillant ce que le moyeu dport soit tourn vers le bas (voir figure sur la page graphique, linscription sur laccessoire doit tre lisible par le haut). Positionnez le nouvel accessoire dans la position qui facilite le plus le travail effectuer. Douze positions dcales de 30 sont possibles. Appliquez fermement laccessoire contre les mchoires de serrage du porte-outil jusqu ce quil se verrouille automati- quement. u Contrlez le serrage de laccessoire. Un accessoire in-

correctement fix peut se dtacher pendant lutilisation et vous mettre en danger.

Montage et rglage de la bute de profondeur La bute de profondeur (15) est utilisable en combinaison avec des lames segment et des lames plongeantes. Enlevez laccessoire de travail ventuellement en place. Glissez jusquen bute la bute de profondeur (15) dans la position souhaite sur le collet de loutil lectroportatif, par- dessus le porte-outil (4). La bute de profondeur doit sen- clencher. Douze positions dcales de 30 sont possibles. Rglez la profondeur de travail souhaite. Appuyez ensuite sur le levier de serrage (14) pour bloquer la bute de profon- deur.

Choix de la feuille abrasive Les feuilles abrasives doivent tre choisies en fonction du matriau poncer et de lenlvement de matire souhait :

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

34 | Franais

Feuille abra- sive

Matriau Utilisation Grain

Tous les bois et drivs (p.ex. bois dur, bois tendre, panneaux agglom- rs, panneaux de construc- tion)

Mtaux

Pour le prponage, p.ex. de poutres et de planches ru- gueuses, non rabotes

gros 40 60

Pour le ponage plan et la correction dingalits et as- prits de surface

moyen 80 100 120

Pour le ponage fin et de finition de bois durs fin 180 240 320 400

Peintures Vernis Apprts Mastics

Pour retirer des couches de peinture gros 40 60

Pour poncer les couches de primaire/sous-couches (p.ex. pour enlever des traits de pinceau, des gouttes de peinture ou des coulures)

moyen 80 100 120

Pour le ponage finition dapprts avant peinture fin 180 240 320 400

Mise en place/retrait dune feuille abrasive Le plateau de ponage (9) est dot dun revtement auto- agrippant permettant dutiliser des feuilles abrasives avec systme auto-agrippant. Celles-ci peuvent tre fixes rapi- dement et facilement. Tapotez lgrement sur le revtement auto-agrippant du pla- teau de ponage (9) avant de mettre en place la feuille abra- sive (10) afin dobtenir une adhrence optimale. Positionnez sur lun des cts la feuille abrasive (10) au ras du plateau de ponage (9) puis appliquez fermement la feuille abrasive contre le plateau de ponage, sur toute la surface, de faon obtenir une adhrence parfaite. Afin de garantir une bonne aspiration de la poussire, assu- rez-vous que les perforations de la feuille abrasive et du pla- teau de ponage concident. Pour retirer la feuille abrasive (10), saisissez-la par un coin et retirez-la du plateau de ponage (9). Il est possible dutiliser toutes les feuilles abrasives, tous les non-tisss polir et non-tisss de nettoyage de 93 mm de la gamme daccessoires Bosch pour ponceuses delta. Procdez de la mme faon pour fixer les accessoires de ponage tels que nontisss ou feutres polir.

Aspiration de poussires/de copeaux Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre nui- sibles la sant. Le contact avec les poussires ou leur inha- lation peut entraner des ractions allergiques et/ou des ma- ladies respiratoires auprs de lutilisateur ou des personnes se trouvant proximit. Certaines poussires telles que les poussires de chne ou de htre sont considres comme cancrignes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois

(chromate, lasure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Si possible, utilisez un dispositif daspiration des pous-

sires appropri au matriau. Veillez bien arer la zone de travail. Il est recommand de porter un masque respiratoire avec

un niveau de filtration de classe P2. Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter en vigueur dans votre pays. u vitez toute accumulation de poussires sur le lieu de

travail. Les poussires peuvent facilement senflammer.

Raccordement un aspirateur (voir figure A) Le dispositif daspiration (8) nest conu que pour les tra- vaux avec le plateau de ponage (9), il nest daucune utilit avec dautres accessoires de travail. Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponage. Pour monter le dispositif daspiration (8) (accessoire), reti- rez laccessoire de travail et la bute de profondeur (15). Glissez jusquen bute le dispositif daspiration (8) sur le col- let de loutil lectroportatif, par dessus le porte-outil (4). Faites pivoter le dispositif daspiration dans la position sou- haite (pas directement sous loutil lectroportatif). Refer- mez ensuite le levier de serrage (16) pour fixer le dispositif daspiration. Embotez ladaptateur daspiration (18) du flexible daspira- tion (19) sur la tubulure de sortie dair (17) de loutil lectro- portatif. Raccordez lautre extrmit du tuyau daspiration (19) un aspirateur (accessoire). Vous trouverez au dbut de cette notice (pages graphiques) une vue densemble des aspirateurs auxquels peut tre rac- cord loutil lectroportatif. Laspirateur doit tre conu pour le type de matriau pon- cer.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 35

Pour laspiration de poussires particulirement nuisibles la sant, cancrignes ou sches, utilisez un aspirateur sp- cial.

Utilisation Mise en marche u Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de

la source de courant doit correspondre aux indica- tions se trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectroportatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

Mise en marche/arrt u Assurez-vous de pouvoir actionner linterrupteur

Marche/Arrt sans avoir relcher la poigne. Pour mettre en marche loutil lectroportatif, poussez lin- terrupteur Marche/Arrt (1) vers lavant dans la position  I . Pour arrter loutil lectroportatif, poussez linterrupteur Marche/Arrt (1) vers larrire dans la position  0 . GOP 40-30 : Lclairage LED amliore la visibilit dans la zone travail. Il est automatiquement activ et dsactiv en mme temps que loutil lectroportatif. u Ne regardez pas directement les LED. Risque

dblouissement.

Prslection de la vitesse doscillation La molette de prslection (2) permet de prslectionner la vitesse doscillation voulue, mme en cours de fonctionne- ment. La vitesse doscillation requise dpend du type de matriau et des conditions de travail. Elle peut tre dtermine par des essais pratiques. Recommandations de vitesse : vitesse 6 pour le sciage, trononnage et ponage de matriaux durs tels que le bois ou le mtal, vitesse 4 pour les matriaux tendres tels que les matires plastiques.

Instructions dutilisation u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

u Avant de poser loutil lectroportatif, attendez quil soit compltement larrt.

Remarque : Nobturez pas les oues de ventilation (3) de loutil lectroportatif lors de son utilisation sous peine de r- duire sa dure de vie.

Principe de fonctionnement Lentranement oscillant fait en sorte que laccessoire de tra- vail oscille jusqu 20000 fois par minute avec une faible am- plitude. Cela permet de travailler avec grande prcision dans les endroits exigus.

Pour bnficier dune bonne capacit denlvement et ne pas risquer de bloquer laccessoire, exercez sur loutil une pres- sion modre et uniforme.

Effectuez des mouvements de va-et-vient au cours de lutilisation de loutil lectro- portatif pour viter tout chauffement ex- cessif ou blocage de laccessoire.

Sciage u Nutilisez que des lames de scie en parfait tat. Les

lames de scie dformes ou mousses peuvent se cas- ser, produire des coupes de mauvaise qualit ou causer des rebonds.

u Lors du sciage de matriaux de construction lgers, respectez les dispositions lgales ainsi que les recom- mandations du fabricant du matriau.

u Il nest possible deffectuer des coupes plongeantes que pour des matriaux tendres tels que le bois, les plaques de pltre, etc. !

Avant de scier avec une lame HCS dans du bois, des pan- neaux agglomrs, des matriaux de construction etc., assu- rez-vous de labsence de corps trangers tels que clous, vis etc. Enlevez les corps trangers prsents dans le matriau ou utilisez des lames bimtal.

Trononnage Remarque : Lors du trononnage de carrelages muraux et faences, ayez lesprit que les accessoires susent rapide- ment lors dune utilisation prolonge.

Ponage La capacit denlvement de matire ainsi que ltat de sur- face obtenu dpendent essentiellement du type dabrasif choisi, de la vitesse doscillation prslectionne et de la pression exerce. Seuls des disques abrasifs en parfait tat assurent de bons rsultats et mnagent loutil lectroportatif. Veillez toujours exercer une pression rgulire, afin daug- menter la dure de vie des disques abrasifs. Une pression trop leve namliore pas les performances de ponage mais augmente considrablement lusure de loutil lectroportatif et du disque abrasif. Pour obtenir de bons rsultats dans les coins, sur des bords et dans des endroits daccs difficile, ne travaillez quavec la pointe ou lun des bords du plateau de ponage. Lors de travaux de ponage ponctuel, la feuille abrasive peut schauffer fortement. Il convient alors de rduire la vitesse et la pression dappui et de laisser refroidir la feuille abrasive intervalles rguliers. Un disque abrasif utilis pour poncer du mtal ne doit en- suite pas tre utilise pour poncer dautres matriaux. Nutilisez que des accessoires de ponage Bosch dorigine. Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponage.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

36 | Espaol

Grattage Pour les travaux de grattage, choisissez une vitesse doscilla- tion leve. Sur les surfaces tendres (p.ex. du bois), travaillez sous un petit angle en exerant une faible pression sur loutil. La spa- tule risque sinon de pntrer dans la surface.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

u Tenez toujours propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit. Nettoyez intervalles rguliers les accessoires concrtion carbure (disponibles sparment) au moyen dune brosse mtallique.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy- clage approprie.

Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgislations natio- nales, les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se ser- vir doivent tre isols et suivre une voie de recyclage appro- prie. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France :

Espaol Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas

ADVERTEN- CIA

Lea ntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta elctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o una lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El trmino "herramienta elctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctri- cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 37

Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada.

Las reas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes.

u No utilice herramientas elctricas en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica u El enchufe de la herramienta elctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u No exponga la herramienta elctrica a la lluvia o a con- diciones hmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herra- mienta elctrica.

u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

u Al trabajar con la herramienta elctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongacin apropia- dos para su uso al aire libre. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores re- duce el riesgo de una descarga elctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- carga elctrica.

Seguridad de personas u Est atento a lo que hace y emplee sentido comn

cuando utilice una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampo- co despus de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Utilice siem- pre una proteccin para los ojos. El riesgo a lesionarse

se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, za- patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- tectores auditivos.

u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramien- ta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctrica.

u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas mviles. La vesti- menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan- char con las piezas en movimiento.

u Si se proporcionan dispositivos para la conexin de las instalaciones de extraccin y recogida de polvo, ase- grese que stos estn conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas elctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas. Una accin negligente puede causar lesio- nes graves en una fraccin de segundo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas u No sobrecargue la herramienta elctrica. Utilice la he-

rramienta elctrica adecuada para su aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indicado.

u No utilice la herramienta elctrica si el interruptor es- t defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta elctrica, antes de re- alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctri- ca.

u Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramien- ta elctrica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

38 | Espaol

nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

u Cuide las herramientas elctricas y los accesorios. Controle la alineacin de las piezas mviles, rotura de piezas y cualquier otra condicin que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta elctrica. En ca- so de dao, la herramienta elctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

u Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los ti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas elctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso.

u Mantenga las empuaduras y las superficies de las empuaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuaduras y las superficies de las empuaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta elctrica en situaciones imprevistas.

Servicio u nicamente deje reparar su herramienta elctrica por

un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantie- ne la seguridad de la herramienta elctrica.

Instrucciones de seguridad para el Multi-Cutter u Sujete la herramienta elctrica por las superficies de

agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- sorio de corte pueda llegar a tocar conductores elc- tricos ocultos o su propio cordn. En el caso del con- tacto del accesorio de corte con conductores "bajo ten- sin", las partes metlicas expuestas de la herramienta elctrica pueden quedar "bajo tensin" y dar al operador una descarga elctrica.

u Utilice mordazas u otra forma prctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. La sujecin de la pieza de trabajo con las manos o contra el cuerpo hace que est inestable y puede llevar a perder el control.

u Utilice la herramienta elctrica solamente para el lija- do en seco. Existe el peligro de recibir una descarga elc- trica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctri- ca.

u Atencin peligro de incendio! Evite un sobrecalenta- miento de la pieza de trabajo y la lijadora. Vace siem- pre el contenedor de polvo antes de las pausas de tra- bajo. El polvo abrasivo en el saco de polvo, en el microfil- tro, en el saco de papel (o en la bolsa filtrante o bien en el filtro de la aspiradora) puede autoencenderse bajo condi- ciones desfavorables, as como la proyeccin de chispas durante el lijado de metales. Existe un riesgo particular si el polvo de lijado se mezcla con barniz, residuos de poliu-

retano u otras sustancias qumicas y el material lijado est caliente despus de un largo tiempo de trabajo.

u Mantenga alejadas las manos del rea de corte. No al- cance debajo de la pieza de trabajo. Podra accidentar- se al tocar la hoja de sierra.

u Limpie regularmente las ranuras de ventilacin de su herramienta elctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulacin fuerte de polvo metlico, ello puede provocarle una descarga elctrica.

u Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una elec- trocucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua pue- de redundar en daos materiales o provocar una electro- cucin.

u Durante el trabajo, sostenga firmemente la herra- mienta elctrica con ambas manos y cuide una posi- cin segura. Utilizando ambas manos la herramienta elctrica es guiada de forma ms segura.

u Use guantes de proteccin al cambiar tiles. Los tiles se calientan tras un uso prolongado.

u No raspe ningn material humedecido (p. ej. murales) y tampoco sobre una base hmeda. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica.

u No trate la superficie a mecanizar con fluidos que con- tengan disolventes. Al calentarse el material al rascarlo puede producirse un vapor txico.

u Tenga especial cuidado al manipular raspadores y cu- chillos. Los tiles estn muy afilados y corre riesgo a le- sionarse.

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica est diseada para aserrar y cortar materiales de madera, plstico, yeso, metales no frreos y elementos de fijacin (p. ej. clavos sin templar, grapas). Tambin es adecuada para el mecanizado de azulejos blan- dos de paredes as como tambin para el lijado y raspado en seco de superficies pequeas. Es especialmente adecuada para trabajos cerca de bordes y enrasados. La herramienta elctrica deber emplearse exclusivamente con accesorios Bosch.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 39

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada.

(1) Interruptor de conexin/desconexin (2) Rueda de ajuste para preseleccin del n de oscila-

ciones (3) Rejillas de refrigeracin (4) Alojamiento del til (5) Hoja de sierra de inmersin a)

(6) Tornillo tensor (GOP 3028) (7) Llave macho hexagonal (GOP 3028) (8) Equipo para aspiracin de polvoa)

(9) Placa lijadora a)

(10) Hoja lijadoraa)

(11) Empuadura (zona de agarre aislada) (12) Palanca SDS para desenclavamiento de la herra-

mienta (GOP 4030/GOP 5536) (13) Luz de trabajo (GOP 4030) (14) Palanca de fijacin del tope longitudinala)

(15) Tope de profundidad a)

(16) Palanca de fijacin del equipo para aspiracin de polvo a)

(17) Racor de aspiracina)

(18) Adaptador de aspiracina)

(19) Manguera de aspiracina)

a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Nmero de artculo 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Preseleccin del n de oscilaciones Potencia absorbida nominal W 300 400 550 Nmero de revoluciones de ralent n0 min-1 800020000 800020000 800020000 ngulo de oscilacin izquierda/derecha 1,4 1,5 1,8 Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Clase de proteccin / II / II / II

Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes especficas del pas.

Informacin sobre ruidos y vibraciones

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Valores de emisin de ruido determinados segn EN 62841-2-4. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta elctrica asciende tpicamente a: Nivel de presin sonora dB(A) 81 80 81 Nivel de potencia acstica dB(A) 92 91 92 Tolerancia K dB 3 3 3 Llevar una proteccin de los odos! Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segn EN 62841-2-4: Lijado: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Serrado con hoja de sierra de inmersin: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Serrado con segmento de serrar: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Rascado:

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

40 | Espaol

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados en estas instrucciones han sido determinados segn un procedimiento de medicin normalizado y pueden servir como base de comparacin con otras herramientas elctri- cas. Tambin son adecuados para estimar provisionalmente la emisin de vibraciones y ruidos. El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drstico de la emisin de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar tambin aquellos tiem- pos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminucin drstica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Montaje u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

Cambio de til u Use guantes de proteccin al cambiar las herramien-

tas. Podra accidentarse en caso de tocar los tiles.

Seleccin del til Por favor, observe los tiles previstos para su herramienta elctrica.

til GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

En la tabla siguiente se muestran algunos de los tiles a ttulo de ejemplo. Una variedad de tiles adicionales los encontrar en el amplio programa de accesorios Bosch.

til Material Aplicacin AIZ 10 AB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 10  20 mm para madera y me- tal

Madera blanda, plsticos blandos, cartn enyesa- do, perfiles de aluminio y metales no frreo de pare- des delgadas, chapas del- gadas, clavos y tornillos no templados

Cortes de separacin e inmersin pequeos; trabajos de ajuste filigrano en madera; Ejemplo: Cortar ranuras para cables, cortes por inmersin en paneles de yeso, aserrar huecos para cerraduras y ac- cesorios

AIZ 32 EPC Starlock Hoja de sierra de inmersin HCS de 32  50 mm para madera

Madera blanda Cortes con sierra de separacin e inmersin sin desgarros gracias al borde de sierra redondo (Curved-Tec); tambin para aserrar cerca de los bordes, en esquinas y zonas de difcil acceso; ejemplo: corte de inmersin para la instalacin de una reji- lla de ventilacin o un rebaje para enchufes

PAIZ 32 APB StarlockPlus Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 32  60 mm para madera y me- tal

Materiales compuestos de madera y metales no fe- rrosos blandos, clavos y tornillos no templados, tu- bos de metal no frreo y perfiles de dimensiones pequeas

Cortes de inmersin rpidos y profundos en madera, ma- teriales abrasivos de madera y plsticos, trabajos sin des- garros gracias al borde de corte redondo (Curved-Tec); ejemplo: separacin rpida de tubos no ferrosos y perfiles de dimensiones ms pequeas, corte simple de clavos no templados, tornillos y perfiles de acero de dimensiones ms pequeas

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 41

til Material Aplicacin MAIZ 32 APB StarlockMax Hoja de sierra de inmersin de 32  80 mm para madera y metal

Materiales compuestos de madera y metales no fe- rrosos blandos, clavos y tornillos no templados, tu- bos de metal no frreo y perfiles de dimensiones pequeas

Cortes sin desgarros, a ras y muy profundos y cortes de in- mersin en la madera gracias al borde de corte redondo (Curved-Tec), metales no ferrosos blandos y plstico; ejemplo: rebaje para enchufes y tuberas, corte a ras con clavos y tornillos no templados, aserrado a travs de los marcos de las ventanas

AIZ 32 BSPB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 32  50 mm para madera y me- tal

Madera dura, paneles re- cubiertos

Corte sin desgarros y cortes por inmersin en paneles re- cubiertos o en madera dura gracias al borde redondo de sierra (Curved-Tec), dentado japons especialmente ade- cuado para la madera dura; ejemplo: instalacin de ventanas de techo, rebaje para en- chufes

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Hoja de sierra de inmersin al carbu- ro de 45  50 mm para metal

Metales ferrosos duros, materiales altamente abrasivos, fibra de vidrio, cartn de yeso, paneles de fibras cementadas, cla- vos y tornillos templados

Hoja de sierra ancha para aserrar materiales altamente abrasivos o metales ferrosos duros; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: corte de cubiertas frontales de cocina, aserrado fcil a travs de tornillos templados y acero inoxidable

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus Hoja de sierra de inmersin al carbu- ro de 52  50 mm para materiales mltiples

Chapas de metal frreo duro, epoxi, paneles de yeso, plstico reforzado con fibra de vidrio, plsti- co reforzado con fibra de carbono, paneles de fi- bras cementadas

Hoja de sierra larga para cortes sin desgarros y cortes por inmersin en chapa metlica gracias al borde redondo de sierra (Curved-Tec); larga vida til gracias a la BOSCH Car- bide-Technology; ejemplo: corte a travs de chapas metlicas, corte a travs de tornillos en marcos de ventanas

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 32  70 mm para metal

Metales ferrosos duros, materiales altamente abrasivos, fibra de vidrio, cartn de yeso, paneles de fibras cementadas, cla- vos y tornillos templados

Hoja de sierra extra larga y rpida para aserrar materiales altamente abrasivos o metales ferrosos duros; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: corte de cubiertas frontales de cocina, corte fcil a travs de tornillos templados y acero inoxidable

AYZ 53 BPB Starlock Hoja de sierra de inmersin de 53  40 mm para materiales mlti- ples

Placas de yeso, virutas aglomeradas, material sndwich, madera

Optimizada para cortes con sierra de inmersin seguidos de un corte de separacin ms largo; el Dual-Tec-Form asegura un corte limpio y completo en las esquinas, as co- mo durante un corte de separacin ms largo; ejemplo: recortes de enchufes en paneles de yeso o pare- des de madera

AII 65 APB Starlock Hoja de sierra de inmersin bimetli- ca de 65  40 mm para madera y me- tal

Madera blanda, madera dura, paneles chapados, paneles revestidos de plstico, clavos y tornillos no templados

Cortes de separacin y de inmersin sin desgarros gracias al borde redondo de sierra (Curved-Tec) en paneles reves- tidos o madera dura; ejemplo: acortar los marcos de las puertas, recortes en el suelo laminado para un estante o un mueble empotrado, corte a ras a travs de clavos y tornillos no templados

ACZ 85 EB Starlock Hoja de sierra seg- mentada bimetli- ca de 85 mm de

Materiales de madera, plstico, metales no ferro- sos

Cortes de separacin y de inmersin; tambin para serrar cerca de los bordes en puntos de dif- cil acceso; ejemplo: corte de zcalos o marcos de puertas ya instala- dos, corte por inmersin al adaptar paneles de piso

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

42 | Espaol

til Material Aplicacin dimetro para ma- dera y metal ACZ 105 ET Starlock Hoja de sierra seg- mentada de carbu- ro de 105 mm de dimetro para ma- teriales mltiples

Placas de fibrocemento, juntas de baldosas, ladri- llos, plsticos reforzados con fibra de vidrio, lami- nados

Cortes de separacin y de inmersin; tambin para aserrar cerca de los bordes en zonas de difcil acceso; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide-Technology; ejemplo: acortar zcalos o marcos de puertas ya instala- dos, fresar conductos de cables en ladrillo, cortar rpida- mente y con poco polvo las juntas de las baldosas, cortar paneles de fibra de vidrio para accesorios, trabajos de adaptacin en laminados, disponible desde mediados de 2021

ACZ 100 SWB Starlock Hoja dentada seg- mentada bimetli- ca de 100 mm de dimetro para ma- teriales mltiples

Material de aislamiento, paneles de aislamiento, losas de piso, paneles in- sonorizantes de pisadas, cartn, alfombras, cau- cho, cuero

Corte preciso de materiales blandos; ejemplo: recortar paneles aislantes, cortes a ras de super- ficie de material aislante sobresaliente

MACZ 145 BB StarlockMax Hoja de sierra seg- mentada bimetli- ca de 145 mm de dimetro para ma- dera y metal

Madera, madera dura, metales no ferrosos blan- dos, clavos y tornillos no templados

Cortes rpidos y profundos en materiales de madera y me- tales blandos y no ferrosos, los dientes triscados permiten el corte sin marcas de calor; la gran superficie de la hoja asegura cortes rectos precisos incluso con longitudes lar- gas; ejemplo: aserrado de juntas de sombras, aserrado de vi- gas de madera para soportes, corte de tubos, corte a ras con clavos y tornillos no templados

ACZ 85 RD4 Starlock Hoja de sierra seg- mentada con re- fuerzo diamantado Riff de 85 mm de dimetro para mor- tero y materiales abrasivos

Juntas de cemento, azule- jos blandos para pared, plsticos reforzados con fibra de vidrio, epoxi, GKF

Corte y separacin en zonas cercanas a los bordes o de di- fcil acceso y esquinas, vida extra larga gracias al refuerzo diamantado Riff; ejemplo: eliminar las juntas entre los azulejos de la pared para los trabajos de reparacin, huecos en los azulejos; tambin disponible en versin con refuerzo de carburo Riff: ACZ 85 RT3 para juntas normales, ACZ 70 RT5 para juntas finas

AVZ 70 RT4 Starlock Removedor de mortero con re- fuerzo al carburo Riff de 70 mm de ancho

Mortero, juntas, resinas epoxi, plsticos reforza- dos con fibra de vidrio, materiales abrasivos

Fresado y separacin de material de fugas y azulejos as como raspado y amolado sobre base dura; larga vida til gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: eliminar pegamento de azulejos y mortero de fu- gas

MATI 68 RD4 StarlockMax Hoja de sierra de inmersin con re- fuerzo diamantado Riff de 68  30 mm para mortero y ma- terial abrasivo

Mortero de juntas, mate- rial abrasivo, hormign celular, ladrillos blandos, azulejos, paneles de fibras cementadas, materiales compuestos

Corte y separacin en zonas cercanas a los bordes o de di- fcil acceso y esquinas gracias a los extremos puntiagudos, vida til extra larga gracias al refuerzo diamantado Riff; ejemplo: eliminar juntas de azulejos en zonas cercanas a los bordes, como p. ej. esquinas o accesorios, recortes en materiales abrasivos difciles como paneles de fibras de cemento y compuestos reforzados con fibra de vidrio; tambin disponible como MATI 68 RSD4 para juntas del- gadas

AVZ 90 RT2 Starlock Placa Delta con re- fuerzo al carburo

Mortero, restos de hormi- gn, madera, materiales abrasivos, pintura

Raspado y amolado sobre base dura; ejemplo: eliminar mortero o pegamento de azulejos (p. ej. al sustituir azulejos daados), eliminar restos de pega- mento de alfombra, eliminar residuos de pintura;

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 43

til Material Aplicacin Riff de 90 mm de ancho para morte- ro y materiales abrasivos

disponible en tamaos de grano 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) o 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Placa de lijado de 93 mm de ancho para hojas lijadoras serie Delta 93 mm

Dependiente de la hoja li- jadora empleada

Lijado en los bordes, en las esquinas o en zonas de difcil acceso; segn la hoja lijadora, p. ej. para lijar madera, pintura, bar- niz, piedra; vellones para limpiar y estructurar la madera, eliminar el xido del metal y para lijar lacas, fieltro de pulido para el prepulido

AVZ 32 RT4 Starlock Dedo de lijado con refuerzo al carburo Riff de 32  50 mm para madera y pin- tura

Madera, pintura Lijado de madera o pintura en zonas de difcil acceso sin papel de lija; larga duracin gracias a la BOSCH Carbide Technology; ejemplo: lijado de pintura entre lminas de persiana, lijado de suelos de madera en las esquinas; disponible en tamao de grano 40 (RT4) y 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Cuchilla de trac- cin HCS de 24 mm de ancho, cuchilla de presin HCS de 11 mm de ancho

Cartn alquitranado para tejados, alfombras, cs- ped artificial, cartn, pi- sos de PVC

Corte rpido y preciso de material blando y materiales fle- xibles abrasivos; ejemplo: corte de alfombras, cartn, pisos de PVC, recor- tes en cartn de techo

ATZ 52 SC Starlock Rascador de 52 mm, rgido

Alfombras, mortero, hor- mign, adhesivo para azu- lejos

Raspado sobre base dura; ejemplo: eliminar mortero, pegamento de baldosas, resi- duos de pegamento de hormign y alfombras; disponible como rascador flexible ATZ 52 SFC (residuos blandos de pegamento de alfombras/pintura)

MAII 32 SC StarlockMax Cortador universal de juntas de 32  55 mm de an- cho

Material flexible blando, material de juntas blando, juntas de sellado, juntas de silicona profundas, ma- silla para ventanas, masa de sellado

Cortes profundos en material blando y resistente gracias a la hoja de doble filo; ejemplo: cortar masilla de ventanas y masa de sellado, cortar a travs de juntas de sellado resistentes en los bor- des y juntas de expansin entre edificios

Montar/cambiar el til (GOP 3028) Si procede, retire primero el til que est montado. Para quitar el til, con la llave macho hexagonal (7) suelte el tornillo de sujecin (6) y retire la herramienta. Coloque el til deseado (p. ej. la hoja de sierra de inmersin (5)) en el portatiles (4), de manera que mire hacia abajo la parte acodada (ver figura en pgina ilustrada, la inscripcin del til deber ser legible desde arriba). Gire el til a una posicin apropiada para el trabajo a reali- zar, cuidando que ste encastre en los resaltes del portati- les (4). En ello, hay doce posiciones posibles con un despla- zamiento de 30. Fije el til con el tornillo (6). Apriete el tornillo con la llave macho hexagonal (7) de modo que la cabeza plana del torni- llo asiente plana en el til.

u Controle el asiento firme del til. Los tiles sujetos de forma incorrecta o insegura pueden aflojarse durante el trabajo y ponerlo en peligro.

Montar/cambiar el til (GOP 4030/GOP 5536) Si procede, retire primero el til que est montado. Para ello, abra la palanca SDS (12) hasta el tope. El til sale lanzado. Coloque el til deseado (p. ej. la hoja de sierra de inmersin (5)) en el portatiles (4), de manera que mire hacia abajo la parte acodada (ver figura en pgina ilustrada, la inscripcin del til deber ser legible desde arriba). Coloque la herramienta de aplicacin en una posicin cmo- da para el trabajo que corresponda. Hay doce posiciones po- sibles con una separacin de 30. Presione el til en la posicin deseada sobre las mordazas de sujecin del portaherramientas, hasta que se bloquee auto- mticamente.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

44 | Espaol

u Controle el asiento firme del til. Los tiles sujetos de forma incorrecta o insegura pueden aflojarse durante el trabajo y ponerlo en peligro.

Montaje y ajuste del tope de profundidad El tope de profundidad (15) se puede utilizar en el trabajo con hojas de sierra segmentada y de inmersin. Si procede, retire primero el til que est montado.

Coloque el tope de profundidad (15) sobre el cuello de suje- cin de la herramienta elctrica en la posicin de trabajo de- seada deslizndolo hasta el tope situado ms all del porta- herramientas (4). Permita que el tope de profundidad se en- caje. Hay doce posiciones posibles con una separacin de 30. Ajuste la profundidad de trabajo deseada. Cierre presionan- do la palanca de fijacin (14) del tope de profundidad, para fijar el tope de profundidad.

Seleccin de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras:

Hoja lijadora Material Aplicacin Granulacin Todos los materiales a ba-

se de madera (p. ej. ma- dera dura, madera blan- da, tableros aglomerados de virutas, paneles de construccin)

Materiales metlicos

Para prelijar, p. ej. vigas y tablas speras y sin cepillar aproximada 40 60

Para el rectificado superficial y para aplanar faltas de planeidad menores

Media 80 100 120

Para el acabado y lijado fino de madera precisa 180 240 320 400

Pintura Barniz Aparejos Esptulas

Para decapar pintura aproximada 40 60

Para lijar pintura de imprimacin (por ejemplo, eliminar pinceladas, gotas de pintura y goteos)

Media 80 100 120

Para el lijado final de imprimaciones antes de pintar precisa 180 240 320 400

Cambio y montaje de la hoja lijadora en la placa lijadora La placa lijadora (9) est equipada con un tejido de cierre por contacto, para que pueda fijar las hojas lijadoras con la sujecin de cierre por contacto en forma rpida y sencilla. Sacuda el tejido de cierre por contacto de la placa lijadora (9) antes de asentar la hoja lijadora (10), para posibilitar una adherencia ptima. Coloque la hoja lijadora (10) enrasada en un lado de la placa lijadora (9), luego aplique la hoja lijadora sobre el plato lija- dor y presinela firmemente. Para garantizar una aspiracin ptima del polvo, asegrese de que los recortes de la hoja de lija coincidan con los orifi- cios de la placa lijadora. Para quitar la hoja lijadora (10), agrrela por una punta y re- trela de la placa lijadora (9). Puede utilizar todas las hojas lijadoras, vellones para pulir y limpiar de la serie Delta 93 mm del programa de accesorios Bosch. Los accesorios como el velln o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora.

Aspiracin de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- cin de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancergenos, especialmente en combinacin con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente debern ser procesados por especialis- tas. A ser posible utilice un equipo para aspiracin de polvo

apropiado para el material a trabajar. Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de

la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma- teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.

Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 45

Conexin del equipo para aspiracin de polvo (ver figura A) La aspiracin de polvo (8) solamente est pensada para los trabajos con la placa lijadora (9); no es til en combinacin con otros tiles. En el caso del lijado, conecte siempre una aspiracin de pol- vo. Para el montaje del equipo para aspiracin de polvo (8) (ac- cesorio), quite el til y el tope de profundidad (15). Desplace el equipo para aspiracin de polvo (8) hasta el to- pe ms all del portaherramientas (4) sobre el cuello de su- jecin de la herramienta elctrica. Gire la aspiracin de pol- vo a la posicin deseada (no directamente debajo de la he- rramienta elctrica). Cierre la palanca de fijacin (16), para fijar el equipo de aspiracin de polvo. Coloque el adaptador para aspiracin de polvo (18) de la manguera de aspiracin (19) en el racor de aspiracin (17). Empalme la manguera de aspiracin (19) con una aspirado- ra (accesorio). Una relacin de los empalmes de diferentes aspiradoras se encuentran en las pginas ilustradas. El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- cergeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.

Operacin Puesta en marcha u Observe la tensin de alimentacin! La tensin de ali-

mentacin deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica. Las herramientas elctricas marcadas con 230 V pue- den funcionar tambin a 220 V.

Conexin/desconexin u Asegrese de que puede operar el interruptor de co-

nexin/desconexin sin soltar el mango. Para conectar la herramienta elctrica, desplace el interrup- tor de conexin/desconexin (1) hacia delante, para que aparezca "I" en el interruptor. Para desconectar la herramienta elctrica, desplace el inte- rruptor de conexin/desconexin (1) hacia atrs, para que aparezca "0" en el interruptor. GOP 40-30: La lmpara de trabajo mejora las condiciones de visibilidad en la zona de trabajo inmediata. sta se conec- ta y desconecta automticamente con la herramienta elctri- ca. u No mire directamente hacia la luz de trabajo, ya que

ello puede deslumbrarle.

Preseleccin del n de oscilaciones Con la rueda de ajuste de la preseleccin del nmero de os- cilaciones (2) puede preseleccionar el nmero de oscilacio- nes necesario tambin durante el servicio.

El n de oscilaciones requerido depende del material y con- diciones de trabajo y se recomienda por ello determinarlo probando. En el caso del serrado, tronzado y lijado de materiales ms duros como p. ej. madera o metal, se recomienda el escaln de nmero de oscilaciones "6"; en el caso de materiales ms blandos como p. ej. plstico, el escaln de nmero de oscila- ciones "4".

Instrucciones para la operacin u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

u Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta elctrica.

Indicacin: No cubra las rendijas de ventilacin (3) de la he- rramienta elctrica al trabajar, ya que de lo contrario se re- duce la vida til de la herramienta elctrica.

Principio de funcionamiento Mediante el accionamiento oscilante, el til se mueve hacia los lados hasta 20000 veces por minuto. Esta funcin per- mite conseguir un trabajo preciso en lugares estrechos.

Trabaje ejerciendo una presin reducida uniforme para lograr un buen rendimiento en el trabajo y evitar que se bloquee el til.

Gue la herramienta elctrica con movi- miento de vaivn al trabajar para evitar que se sobrecaliente o bloquee el til.

Serrado u Solamente utilice hojas de sierra sin daos y en per-

fecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas pueden romperse, mermar la calidad de corte, o provocar un retroceso brusco del aparato.

u Al serrar materiales de construccin ligeros atenerse a las prescripciones legales y a las recomendaciones del fabricante del material.

u Solamente se deben mecanizar materiales blandos, como madera, cartn enyesado o similares, mediante el procedimiento de serrado por inmersin!

Antes de cortar con hojas de sierra HCS en madera, tableros de virutas aglomeradas, materiales de construccin, etc., verifique que no contengan objetos extraos como clavos, tornillos o similares. y, en caso afirmativo, retirarlos, o em- plear en su lugar hojas de sierra bimetlicas.

Divisin Indicacin: Al cortar azulejos de pared, tenga en cuenta que los tiles estn sometidos a un desgaste elevado durante el uso prolongado.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

46 | Espaol

Lijado El rendimiento en el arranque de material y la calidad de la superficie obtenidos vienen determinados esencialmente por la hoja lijadora empleada, el nmero de oscilaciones pre- seleccionado, y por la presin de aplicacin ejercida. nicamente unas hojas lijadoras en buenas condiciones per- miten conseguir un buen rendimiento en el arranque de ma- terial adems de cuidar la herramienta elctrica. Preste atencin a ejercer una presin de aplicacin uniforme para prolongar la vida til de las hojas lijadoras. Una presin de aplicacin excesiva no supone un mayor ren- dimiento en el arranque de material, sino un mayor desgaste de la herramienta elctrica y hoja lijadora. Para lijar con exactitud esquinas, bordes y en lugares de dif- cil acceso puede trabajarse tambin con la punta o uno de los bordes de la placa lijadora. Al lijar solamente con la punta de la hoja lijadora puede que sta se caliente excesivamente. Reduzca el nmero de osci- laciones, la presin de aplicacin, y deje que se enfre la hoja lijadora con regularidad. No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal para lijar otros tipos de material. Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. En el caso del lijado, conecte siempre una aspiracin de pol- vo.

Rascado Ajuste una frecuencia de oscilacin elevada al realizar este tipo de trabajo. Trabaje sobre una base blanda (p.ej. madera) manteniendo un ngulo de ataque agudo y ejerciendo una presin de apli- cacin reducida. De lo contrario puede que la esptula alcan- ce a daar la base.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

u Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguri- dad.

Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Limpie con regularidad con un cepillo de alambre los tiles estriados (accesorios especiales).

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com

El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje las herramientas elctricas a la basu- ra!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos elctricos y electrnicos inservibles, tras su transposi- cin en ley nacional, debern acumularse por separado las herramientas elctricas para ser sometidas a un reciclaje ecolgico. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 47

Portugus Instrues de segurana Instrues gerais de segurana para ferramentas elctricas

AVISO Devem ser lidas todas as indicaes de segurana,

instrues, ilustraes e especificaes desta ferramenta elctrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque elctrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta elctrica" utilizado a seguir nas indicaes de advertncia, referese a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

u No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta elctrica durante a utilizao. No caso de distraco possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana elctrica u A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a choque elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

u No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elctrica, para pendurla, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de peas em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elctrico.

u Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque elctrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

Segurana de pessoas u Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha

prudncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elctrica, pode levar a leses graves.

u Utilizar equipamento de proteco individual. Utilizar sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco pessoal, como mscara de proteco contra p, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

u Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegurese de que a ferramenta elctrica esteja desligada, antes de conectla alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levantla ou de transportla. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a leses.

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inesperadas.

u Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peas em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegurese de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

u No deixe que a familiaridade resultante de uma utilizao frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princpios de segurana da ferramenta. Uma aco descuidada pode causar ferimentos graves numa fraco de segundo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

48 | Portugus

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctricas u No sobrecarregue a ferramenta elctrica. Utilize a

ferramenta elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropriada na rea de potncia indicada.

u No utilizar uma ferramenta elctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovvel, antes de executar ajustes na ferramenta elctrica, de substituir acessrios ou de guardar as ferramentas elctricas. Esta medida de segurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica.

u Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do alcance de crianas e no permitir que as pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no tenham lido estas instrues utilizem o aparelho. Ferramentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta elctrica e os acessrios com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamente e no emperram, e se h peas quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas elctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes perigosas.

u Mantenha os punhos e as superfcies de agarrar secas, limpas e livres de leo e massa consistente. Punhos e superfcies de agarrar escorregadias no permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situaes inesperadas.

Servio u S permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

Indicaes de segurana para o Multi-Cutter u Segure a ferramenta eltrica nas superfcies de

agarrar isoladas, ao executar uma operao onde o acessrio de corte possa entrar em contacto com cabos escondidos ou com o prprio cabo. Se o acessrio de corte entrar em contacto com um fio "sob

tenso", as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica ficam "sob tenso" e podem produzir um choque eltrico.

u Use grampos ou outra forma prtica para fixar e suportar a pea a trabalhar numa plataforma estvel. Segurar a pea a trabalhar com a mo ou contra o seu corpo, deixa a pea instvel e pode perder o controlo.

u Use a ferramenta eltrica apenas para lixamento a seco. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

u Ateno, perigo de incndio! Evite um sobreaquecimento do material de lixar e da lixadeira. Esvazie sempre o reservatrio de p antes de pausas no trabalho. O p de lixa no saco coletor do p, no microfiltro, no saco de papel (ou no saco do filtro ou no filtro do aspirador) pode incendiar-se sob circunstncias desfavorveis como fascas ao lixar metais. Existe perigo especialmente quando o p de lixa est misturado com restos de verniz, poliuretano ou outras substncias qumicas e o material de lixar est quente aps longo perodo de trabalho.

u Manter as mos afastadas da rea de serrar. No tocar na pea a ser trabalhada pelo lado de baixo. H perigo de leses no caso de contacto com a lmina de serra.

u Limpe com regularidade as aberturas de ventilao da sua ferramenta eltrica. A ventoinha do motor puxa p para dentro da carcaa, e uma grande quantidade de p de metal pode causar perigos eltricos.

u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eltrica local. O contacto com cabos eltricos pode provocar fogo e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A penetrao num cano de gua causa danos materiais ou pode provocar um choque eltrico.

u Durante o trabalho, segure a ferramenta eltrica com as duas mos e providencie uma estabilidade segura. A ferramenta eltrica conduzida com maior segurana com ambas as mos.

u Use luvas de proteo para trocar as ferramentas acoplveis. As ferramentas acoplveis ficam quentes em caso de utilizao prolongada.

u No raspe materiais hmidos (p.ex. papel de parede), nem sobre bases hmidas. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

u No trata a superfcie a trabalhar com lquidos que contm solventes. Devido ao aquecimento das substncias durante o processo de raspar, podem ser produzidos vapores venenosos.

u Tenha muito cuidado ao usar a esptula e a lmina. As ferramentas so bem afiadas e h perigo de leses.

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 49

choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada A ferramenta eltrica destina-se a serrar e cortar derivados de madeira, plstico, gesso, metais no ferrosos e elementos de fixao (p. ex. pregos no temperados, agrafos). Tambm adequada para processar ladrilhos macios, assim como para lixar a seco e raspar pequenas superfcies. especialmente adequada para trabalhos rentes borda e face. A ferramenta eltrica s pode ser usada com acessrios Bosch.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas.

(1) Interruptor de ligar/desligar (2) Roda da pr-seleo do nmero de oscilaes (3) Aberturas de ventilao

(4) Fixao da ferramenta (5) Lmina de serra de imersoa)

(6) Parafuso de aperto (GOP 3028) (7) Chave sextavada interior (GOP 3028) (8) Aspirao de pa)

(9) Placa de lixar a)

(10) Folha de lixaa)

(11) Punho (superfcie do punho isolada) (12) Alavanca SDS para desbloqueio da ferramenta

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Luz de trabalho (GOP 4030) (14) Alavanca tensora do batente de profundidadea)

(15) Batente de profundidadea)

(16) Alavanca tensora da aspirao do pa)

(17) Bocal de aspiraoa)

(18) Adaptador de aspiraoa)

(19) Mangueira de aspiraoa)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Nmero de produto 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Pr-seleo do nmero de oscilaes Potncia nominal absorvida W 300 400 550 N. de rotaes em vazio n0 r.p.m. 800020000 800020000 800020000 ngulo de oscilaes esquerda/direita 1,4 1,5 1,8 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Classe de proteo / II / II / II

Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Informao sobre rudos/vibraes

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 62841-2-4. Normalmente, o nvel sonoro de classe A da ferramenta eltrica compreende: Nvel de presso acstica dB(A) 81 80 81 Nvel da potncia acstica dB(A) 92 91 92 incerteza K dB 3 3 3 Utilizar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-4: Lixar: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Serrar com lmina de serra de imerso: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

50 | Portugus

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Serrar com lmina de serra de segmentos: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Raspar: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

O nvel de vibraes indicado nestas instrues e o valor de emisses sonoras foram medidos de acordo com um processo de medio normalizado e podem ser utilizados para a comparao de ferramentas eltricas. Tambm so adequados para uma avaliao provisria das emisses sonoras e de vibraes. O nvel de vibraes indicado e o valor de emisses sonoras representam as aplicaes principais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utilizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes e de emisses sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emisso sonora e de vibraes para o perodo completo de trabalho. Para uma estimao exata da emisso sonora e de vibraes, tambm deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir a emisso sonora e de vibraes durante o completo perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltricas e acessrios, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada.

Troca de ferramenta u Use luvas de proteo ao trocar de ferramenta. H

perigo de ferimentos em caso de contacto com a ferramenta de trabalho.

Selecionar acessrio Tenha em ateno as ferramentas de trabalho previstas para a sua ferramenta eltrica.

Ferramenta de trabalho GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessrios Bosch.

Ferramenta de trabalho Material Aplicao AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Madeira macia, plstico macio, pladur, perfis de alumnio e de metal no ferrosos de paredes finas, chapas finas, pregos e parafusos no temperados

Pequenos cortes de seccionamento e imerso; trabalhos de ajuste de filigrana em madeira; Exemplo: cortar roos para cabos, cortes de imerso em placas de gesso cartonado, serragem posterior de roos para fechaduras e ferragens

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm Lmi- na de serra de imerso HCS para madeira

Madeira macia Cortes de seccionamento e imerso sem arestas graas borda redonda da serra (Curved-Tec); tambm para serrar rente borda, em cantos e reas de difcil acesso; Exemplo: corte de imerso para a montagem de uma grelha de ventilao ou cortar roos para tomadas

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Materiais compostos em madeira e metais macios no ferrosos, pregos e parafusos no temperados, tubos em metal no ferroso e perfis

Cortes de imerso rpidos e profundos em madeira, derivados de madeira e plsticos abrasivos, trabalhos sem arestas graas aresta redonda de corte (Curved-Tec); Exemplo: seccionamento rpido de tubos de metais no- ferrosos e perfis de dimenses mais reduzidas, corte fcil de pregos no temperados, parafusos e perfis de ao de dimenses mais reduzidas

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 51

Ferramenta de trabalho Material Aplicao de dimenses mais reduzidas

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm Lmina de serra de imerso para madeira e metal

Materiais compostos em madeira e metais macios no ferrosos, pregos e parafusos no temperados, tubos em metal no ferroso e perfis de dimenses mais reduzidas

Cortes sem arestas, face e muito profundos e cortes de imerso em madeira graas aresta redonda de corte (Curved-Tec), metais macios no ferrosos e plstico; Exemplo: roos para tomadas e tubos, cortar face pregos e parafusos no temperados, serrar caixilhos de janelas

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira dura

Madeira dura, placas revestidas

Cortes de seccionamento e imerso sem arestas em placas revestidas ou madeira dura graas borda redonda da serra (Curved-Tec), dentado japons especialmente apropriado para madeira dura; Exemplo: montagem de janelas de telhado, roos para tomadas

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Lmina de serra de imerso Carbide de 45  50 mm para metal

Metais ferrosos duros, materiais muito abrasivos, fibra de vidro, pladur, placas de fibra ligadas com cimento, pregos e parafusos temperados

Lmina de serra larga para serrar materiais muito abrasivos ou metais ferrosos duros; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: cortar tampos frontais de cozinhas, serrar facilmente parafusos temperados e ao inoxidvel

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus Lmina de serra de imerso Carbide de 52  50 mm para multimaterial

Chapas de metal ferrosas duras, epxi, placas de gesso cartonado, plstico reforado a fibra de vidro, plstico reforado com fibras de carvo, placas de fibrocimento

Lmina de serra longa para cortes de seccionamento e imerso sem arestas em chapa de metal graas borda redonda da serra (Curved-Tec); longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: cortar chapas de metal, cortar parafusos em caixilhos de janelas

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para metal

Metais ferrosos duros, materiais muito abrasivos, fibra de vidro, pladur, placas de fibra ligadas com cimento, pregos e parafusos temperados

Lmina de serra extra longa e rpida para serrar materiais muito abrasivos ou metais ferrosos duros; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: cortar tampos frontais de cozinhas, cortar facilmente parafusos temperados e ao inoxidvel

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm Lmina de serra de imerso para multimaterial

Placas de gesso cartonado, placas de aglomerado de madeira, material tipo "sandwich", madeira

Otimizada para cortes de imerso com corte de seccionamento longo subsequente; a forma Dual-Tec assegura tanto um corte completo e impecvel nos cantos como tambm durante um corte de seccionamento longo; Exemplo: roos para tomadas em placas de gesso cartonado ou tabiques

AII 65 APB Starlock 65  40 mm Lmina de serra de imerso de bimetal para madeira e metal

Madeira macia, madeira dura, placas folheadas, placas revestidas a plstico, pregos e parafusos no temperados

Cortes de seccionamento e imerso sem arestas graas borda redonda da serra (Curved-Tec) em placas revestidas ou madeira dura; Exemplo: encurtar caixilhos de portas, roos em pisos laminados para estantes ou mveis embutidos, cortes face de pregos e parafusos no temperados

ACZ 85 EB Starlock Lmina de serra de segmento de bimetal com

Derivados de madeira, plstico, metais no ferrosos macios

Cortes de seccionamento e imerso; tambm para serrar rente borda em reas de difcil acesso; Exemplo: encurtar rodaps j instalados ou caixilhos de portas, cortes de imerso ao adaptar painis de soalho

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

52 | Portugus

Ferramenta de trabalho Material Aplicao 85 mm de dimetro para madeira e metal ACZ 105 ET Starlock Lmina de serra de segmentos Carbide com 105 mm de dimetro para multimaterial

Placas de fibrocimento, juntas de ladrilhos, tijolo, plsticos reforados a fibra de vidro, laminado

Cortes de seccionamento e imerso; tambm para serrar rente borda em reas de difcil acesso; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: encurtar rodaps j instalados ou caixilhos de portas, fresar canais para cabos em tijolo, separao rpida e sem p de juntas de ladrilhos, cortar placas de fibra de vidro para torneiras, trabalhos de adaptao em laminado; disponvel a partir de meados de 2021

ACZ 100 SWB Starlock Lmina serrilhada bimetal com 100 mm de dimetro para multimaterial

Material de isolamento, placas isoladoras, pranchas de soalho, placas isoladoras de eco, carto, alcatifa, borracha, cabedal

Corte preciso de materiais macios; Exemplo: corte de painis de isolamento, cortes no comprimento certo face de material de isolamento saliente

MACZ 145 BB StarlockMax Lmina de serra de segmentos de bimetal com 145 mm de dimetro para madeira e metal

Madeira, madeira dura, metais no ferrosos macios, pregos e parafusos no temperados

Cortes rpidos e profundos em materiais de madeira e metais no ferrosos macios, dentes cruzados que permitem cortar sem marcas de aquecimento; a grande superfcie da lmina assegura cortes a direito precisos mesmo com um comprimento maior; Exemplo: serrar juntas ranhuradas, serrar vigas de madeira para pilares, cortar tubos, cortar face pregos e parafusos no temperados

ACZ 85 RD4 Starlock Lmina de serra de segmentos com granulado Riff de diamante com 85 mm de dimetro para argamassa e materiais abrasivos

Betume cimentcio, ladrilhos macios, plsticos reforados a fibra de vidro, epxi, placas de proteo contra fogo em pladur

Cortar rente borda ou em reas de difcil acesso e cantos, vida til extra longa graas ao granulado Riff de diamante; Exemplo: remover juntas entre azulejos para trabalhos de melhoramento, roos em ladrilhos; tambm disponvel como verso granulado Riff Carbide: ACZ 85 RT3 para juntas normais, ACZ 70 RT5 para juntas estreitas

AVZ 70 RT4 Starlock Removedor de argamassa com granulado Riff Carbide com 70 mm de largura

Argamassa, junta, resina epoxdica, plsticos reforados a fibra de vidro, materiais abrasivos

Malhetamento e seccionamento de material de juntas e ladrilhos, assim como grosagem e lixamento sobre uma base dura; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: remover cola para azulejos e massa para juntas

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm Lmina de serra de imerso com granulado Riff de diamante para argamassa e material abrasivo

Massa para juntas, material abrasivo, beto poroso, tijolo macio, azulejos, placas de fibrocimento, materiais compostos

Cortar rente borda ou em reas de difcil acesso e cantos graas s extremidades pontiagudas, vida til extra longa graas ao granulado Riff de diamante Exemplo: remover juntas de ladrilhos em reas rentes borda, como p. ex. em cantos ou torneiras, cortar roos em materiais abrasivos difceis como placas de fibrocimento e materiais compostos reforados a fibra de vidro; tambm disponvel como MATI 68 RSD4 para juntas estreitas

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 53

Ferramenta de trabalho Material Aplicao AVZ 90 RT2 Starlock Placa delta de granulado Riff Car- bide com 90 mm de largura para argamassa e materiais abrasivos

Argamassa, restos de beto, madeira, materiais abrasivos, tinta

Grosagem e lixamento sobre uma base dura; Exemplo: remover argamassa ou cola para ladrilhos (p. ex. em caso de substituio de ladrilhos danificados), remover restos de cola para alcatifas, remover restos de tinta; disponvel nas granulometrias 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ou 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Placa de lixar com 93 mm de largura para folhas de lixa da srie Delta 93 mm

Depende da folha de lixar Lixar em bordas, em cantos ou reas de difcil acesso; consoante a folha de lixa, p. ex. para lixar madeira, tinta, verniz, pedra; Velo para limpar e texturar madeira, desenferrujar metal e lixar vernizes, feltro de polir para polimento prvio

AVZ 32 RT4 Starlock Placa de lixar delta com granulado Riff Carbide de 32  50 mm para madeira e tinta

Madeira, tinta Lixar madeira ou tinta em locais de difcil acesso sem folha de lixa; longa durao graas BOSCH Carbide Technology; Exemplo: desbastar tinta entre as lamelas das persianas, lixar soalho de madeira nos cantos; Disponvel nas granulometrias 40 (RT4) e 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Lmina de puxar HCS com 24 mm de largura, Lmina de empurrar HCS com 11 mm de largura

Papelo alcatroado, alcatifas, relva sinttica, carto, piso em PVC

Corte rpido e preciso de material macio e materiais abrasivos flexveis; Exemplo: cortar alcatifa, carto, piso em PVC, roos em papelo alcatroado

ATZ 52 SC Starlock Esptula de 52 mm, rgida

Alcatifas, argamassa, beto, cola para azulejos

Raspar sobre uma base dura; Exemplo: remover argamassa, cola para azulejos, restos de beto e de cola para alcatifas; disponvel como esptula flexvel ATZ 52 SFC (cola para alcatifas macias/restos de tinta)

MAII 32 SC StarlockMax Cortador de juntas universal com 32  55 mm de largura

Material flexvel macio, material de junta macio, juntas de vedao, juntas de silicone profundas, mstique, massa de vedao

Cortes profundos em material macio resistente graas lmina de dois gumes; Exemplo: recortar mstique e massa de vedao, cortar juntas de vedao resistentes em arestas e juntas de dilatao entre edifcios

Montar/substituir acessrios (GOP 3028) Se necessrio, dever remover uma ferramenta de trabalho que j estiver montada. Para remover o acessrio, solte o parafuso de aperto (6) com a chave de sextavado interior (7) e retira a ferramenta. Coloque a ferramenta de trabalho desejada (p. ex. lmina de serra de imerso (5)) no encaixe (4), de forma a que a curvatura aponte para baixo (ver figura na pgina grfica, inscrio da ferramenta de trabalho legvel de cima). Rode a ferramenta de trabalho para a posio de trabalho favorvel e deixe-a encaixar nos cames do encaixe da ferramenta (4). So possveis doze posies dispostas por 30.

Fixe o acessrio com um parafuso (6). Aperte o parafuso com a chave de sextavado interno (7) at a cabea do parafuso ficar encostada ferramenta de lixar. u Controle a posio firme da ferramenta de trabalho.

As ferramentas de trabalho mal colocadas ou mal fixadas podem soltar-se durante o funcionamento e causar perigo.

Montar/substituir acessrios (GOP 4030/GOP 5536) Se necessrio, dever remover uma ferramenta de trabalho que j estiver montada. Abra para o efeito a alavanca SDS (12) at ao batente. O acessrio ejetado.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

54 | Portugus

Coloque a ferramenta de trabalho desejada (p. ex. lmina de serra de imerso (5)) no encaixe (4), de forma a que a curvatura aponte para baixo (ver figura na pgina grfica, inscrio da ferramenta de trabalho legvel de cima). Para tal, coloque o acessrio numa posio favorvel para o trabalho em questo. So possveis doze posies dispostas por 30. Pressione o acessrio para a posio desejada nos mordentes do suporte de acessrio, at bloquear automaticamente. u Controle a posio firme da ferramenta de trabalho.

As ferramentas de trabalho mal colocadas ou mal fixadas podem soltar-se durante o funcionamento e causar perigo.

Montar e ajustar limitador de profundidade O batente de profundidade (15) pode ser utilizado durante o trabalho com lminas de serra de segmentos e de imerso. Se necessrio, dever remover uma ferramenta de trabalho que j estiver montada. Desloque o batente de profundidade (15) para a posio de trabalho desejada at ao batente, passando pelo suporte de acessrio (4), em direo ao colar de aperto da ferramenta eltrica. Deixe o batente de profundidade engatar. So possveis doze posies dispostas por 30. Ajustar a profundidade de trabalho desejada. Pressione a alavanca tensora (14) do batente de profundidade, para fixar o batente de profundidade.

Seleo da folha de lixa Esto disponveis diversas folhas de lixar, de acordo com o material a processar e com o desbaste desejado da superfcie:

Folha de lixar Material Aplicao Gro Todos os derivados de

madeira (p. ex. madeira dura, madeira macia, placas de aglomerado de madeira, placas de construo)

Materiais de metal

Para o lixamento prvio, p. ex. de vigas e tbuas rugosas e grosseiras

grosseira 40 60

Para o alisamento e nivelamento de pequenas irregularidades

mdia 80 100 120

Para o acabamento fino de lixar madeiras fina 180 240 320 400

Tinta Verniz Betume de enchimento Esptula

Para lixar tinta grosseira 40 60

Para lixar tinta previamente pintada (p. ex. remover pinceladas, gotas e escorrimentos de tinta)

mdia 80 100 120

Para o acabamento final de primeiras demos antes de envernizar

fina 180 240 320 400

Colocar/substituir a folha de lixar na placa de lixar A placa de lixar (9) composta por um tecido autoaderente, para que possa fixar as folhas de lixa de forma simples e rpida por meio de autoaderncia. Sacuda o tecido de fixao autoaderente da placa de lixar (9) antes de colocar a folha de lixa (10), para permitir uma boa aderncia. Alinhar a folha de lixar (10) de um dos lados da placa de lixar (9) e, a seguir, colocar a folha de lixar sobre a placa de lixar e pressionar com firmeza. Para assegurar uma aspirao de p ideal, certifique-se de que os orifcios puncionados na folha de lixa coincidem com os furos na placa de lixar. Para remover a folha de lixa (10) segure-a pela ponta e puxe-a da placa de lixar (9).

Pode usar todas as folhas de lixa, ls de cordeiro para polir e limpar da srie Delta 93 mm do programa de acessrios Bosch. Acessrios de lixar, como no tecido/feltro de polir, devem ser fixos da mesma forma sobre a placa de lixar.

Aspirao de p/de aparas Ps de materiais como por exemplo, tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O contacto ou a inalao dos ps pode provocar reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so considerados como sendo cancergenos, especialmente quando juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteo da madeira).

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 55

Material que contm asbesto s deve ser processado por pessoal especializado. Se possvel dever usar um dispositivo de aspirao de

p apropriado para o material. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo

respiratria com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu pas. u Evite a acumulao de p no local de trabalho. Ps

podem entrar levemente em ignio.

Ligar a aspirao de p (ver figura A) O aspirao de p (8) s se destina para trabalhos com a placa de lixar (9), em combinao com outras ferramentas de trabalho no serve para nada. Ligue sempre uma aspirao de p para lixar. Para a montagem da aspirao de p (8) (acessrios) retire a ferramenta de trabalho e o limitador de profundidade (15). Deslize a aspirao de p (8) at ao batente por cima do encaixe da ferramenta (4) para cima do colar de aperto da ferramenta eltrica. Rode a aspirao de p para a posio desejada (no diretamente por baixo da ferramenta eltrica). Feche a alavanca tensora (16) para fixar a aspirao de p. Insira o adaptador de aspirao (18) da mangueira de aspirao (19) no bocal de aspirao (17). Ligue a mangueira de aspirao (19) a um aspirador (acessrio). Encontra um resumo da ligao aos diferentes aspiradores na pgina grfica. O aspirador de p deve ser apropriado para o material a ser trabalhado. Utilize um aspirador especial para aspirar p que seja extremamente nocivo sade, cancergeno ou seco.

Funcionamento Colocao em funcionamento u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de

corrente eltrica deve coincidir com os dados que constam na placa de caractersticas da ferramenta eltrica. Ferramentas eltricas marcadas para 230 V tambm podem ser operadas com 220 V.

Ligar/desligar u Certifique-se de que consegue acionar o interruptor

de ligar/desligar sem ter de soltar o punho. Para ligar a ferramenta eltrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para a frente, para que aparea no interruptor "I". Para desligar a ferramenta eltrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para cima, para que aparea no interruptor "0".

GOP 40-30: A luz de trabalho LED melhora a visibilidade do raio de ao. ligada e desligada automaticamente com a ferramenta eltrica. u No olhe diretamente para a luz de trabalho, pode

ficar encandeado.

Pr-selecionar o n. de oscilaes Com a roda da pr-seleo do nmero de oscilaes (2) pode pr-selecionar o n. de oscilaes necessrio mesmo durante o funcionamento. O n. de oscilaes necessrio depende do material e das condies de trabalho e pode ser determinado por tentativas. Ao serrar, cortar e rebarbar materiais duros como p. ex. madeira ou metal, recomendado o nvel de oscilao "6", no caso de materiais macios como p. ex. plstico, o nvel de oscilao "4".

Instrues de trabalho u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. u Espere a ferramenta eltrica parar completamente,

antes de depositla. Nota: No tape a abertura de ventilao (3) da ferramenta eltrica ao trabalhar, uma vez que isso reduz a durabilidade da ferramenta eltrica.

Princpio de trabalho Graas ao acionamento oscilante, o acessrio oscila at 20000 vezes por minuto para trs e para a frente. Isso permite um trabalho preciso no espao mais limitado.

Trabalhar com reduzida e uniforme fora de presso, caso contrrio o desempenho de trabalho reduzido e a ferramenta de trabalho pode bloquear.

Movimentar a ferramenta eltrica para l e para c durante o trabalho, para que a ferramenta de trabalho no seja demasiadamente aquecida e no bloqueie.

Serrar u S utilizar lminas de serra que estejam em perfeito

estado e que no apresentem danos. Lminas de serrar tortas e no suficiente afiadas podem quebrar, influenciar negativamente o corte ou causar um contragolpe.

u Ao serrar materiais macios, respeite as recomendaes e disposies legais do fabricante do material.

u S podem ser processados materiais macios como madeira, pladur ou semelhantes no processo de imerso!

Antes de serrar com lminas de serra HCS madeira, placas de aglomerado de madeira, materiais de construo, etc., verifique se h os corpos estranhos, como por exemplo

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

56 | Italiano

pregos e parafusos, ou semelhantes. Se necessrio remova os corpos estranhos ou use lminas de serra em bimetal.

Cortar Nota: Tenha em conta que ao cortar azulejos, as ferramentas de trabalho esto sujeitas a um elevado desgaste numa utilizao prolongada.

Lixar O rendimento de desbaste e o padro de lixamento so determinados essencialmente atravs da folha de lixa selecionada, do nvel do nmero de oscilaes predefinido e da presso exercida. Apenas folhas de lixar impecveis garantem um excelente rendimento de desbaste e a proteo da ferramenta eltrica. Trabalhar com uma fora de presso uniforme para aumentar a vida til das folhas de lixar. Demasiada presso no resulta num melhor rendimento de desbaste, mas sim num maior desgaste da ferramenta eltrica e da folha de lixa. Para lixar ngulos, cantos e reas de difcil acesso tambm possvel trabalhar apenas com a ponta ou com o canto da placa de lixar. Ao lixar sobre um ponto s, possvel que a folha de lixa se aquea fortemente. Reduza o nmero de oscilaes e a presso e permita que a folha de lixa se arrefea em intervalos regulares. Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado metal, para processar outros materiais. Use apenas acessrios de lixar Bosch originais. Ligue sempre uma aspirao de p para lixar.

Raspar Ao raspar selecione um nvel de oscilao elevado. Trabalhe sobre uma base macia (por exemplo madeira) em ngulos planos e com pouca fora de presso. Caso contrrio a esptula poder cortar a superfcie.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de

ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana. Limpar a ferramenta de trabalho estriada (acessrio) em intervalos regulares com uma escova de arame.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos

e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Ferramentas eltricas, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias-primas.

No deitar ferramentas eltricas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas realizaes nas leis nacionais, as ferramentas eltricas que no servem mais para a utilizao, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili

ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi-

gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potr comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 57

Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo-

ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare lelettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.

Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo messo a massa.

u Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit.. La penetrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere lelet- troutensile, n per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio din- sorgenza di scosse elettriche.

u Se si utilizza lelettroutensile allaperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per luso allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato per limpiego allesterno ri- duce il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.

u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). Luso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica.

Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile importante re-

stare vigili, concentrarsi su ci che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare lelettroutensile in caso di stanchezza o sotto leffetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu essere causa di gravi incidenti.

u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche

antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.

u Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. Prima di collegare lelettroutensile allalimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo allalimentazione di corrente con lin- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti.

u Prima di accendere lelettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina pu provocare seri incidenti.

u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo possibile controllare meglio lelettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate.

u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, n gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento.

u Se l'utensile dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialit e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione pu causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre lelettroutensile a sovraccarico. Utiliz-

zare lelettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e pi sicuro nellambito della sua potenza di presta- zione.

u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato.

u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- r che lelettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente.

u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

58 | Italiano

u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dellelettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovr essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione stata effettuata poco accuratamente.

u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

u Utilizzare sempre lelettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformit alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.

u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.

Assistenza u Fare riparare lelettroutensile da personale specializ-

zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile.

Indicazioni di sicurezza per Multi-Cutter u Afferrare e tenere lelettroutensile dalle superfici iso-

late dellimpugnatura qualora si eseguano operazioni in cui laccessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di alimentazio- ne dellelettroutensile stesso. Se laccessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dellelettroutensile, provocando la folgorazione dellutiliz- zatore.

u Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste- nere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta- forma stabile. Se si tiene il pezzo in lavorazione con una mano o contro il proprio corpo, il pezzo non fissato in modo stabile e si potrebbe perdere il controllo.

u Utilizzare lelettroutensile solo per operazioni di levi- gatura a secco. Linfiltrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Attenzione: pericolo di incendio! Evitare un surriscal- damento del materiale levigato e della levigatrice. Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima delle pause di lavoro. La polvere di levigatura raccolta in sacchetti raccoglipolvere, microfiltri, sacchetti di carta (o nel sacchetto di carta/nel filtro dellaspirapolvere) in con- dizioni sfavorevoli ad esempio a causa della produzione di scintille durante la levigatura dei metalli potrebbe in- cendiarsi. Sussiste particolare pericolo qualora la polvere di levigatura venga miscelata con residui di vernice, poliu-

retano o altre sostanze chimiche e nel caso in cui il mate- riale levigato si surriscaldi in seguito ad una lavorazione prolungata.

u Tenere le mani lontane dalla zona di taglio. Non affer- rare mai con le mani la parte inferiore del pezzo in la- vorazione. Toccando la lama vi un serio rischio di inci- dente.

u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dellelet- troutensile. Il ventilatore del motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo pu provocare pericoli di origine elettrica.

u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla societ erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici pu provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si pu creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica.

u Durante il lavoro, trattenere saldamente lelettrouten- sile con entrambe le mani ed assumere una posizione sicura. Con entrambe le mani lelettroutensile viene con- dotto in modo pi sicuro.

u In caso di sostituzione degli accessori, indossare guanti protettivi. In caso di uso prolungato, gli accessori si riscaldano.

u Non raschiare materiali inumiditi (ad es. carta da para- ti), n su superfici di fondo umide. Le infiltrazioni dac- qua allinterno di un elettroutensile aumentano il rischio di folgorazione.

u Non trattare con liquidi contenenti solventi la superfi- cie da lavorare. A causa del riscaldamento dei materiali durante la raschiatura, possono formarsi vapori tossici.

u Adottare particolare cautela nellimpiego del raschiet- to e della lama. Gli utensili sono molto affilati, esiste peri- colo di lesioni.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit.

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Lelettroutensile destinato al taglio di materiali legnosi, pla- stica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio (ad es. chiodi non temprati o graffe). adatto anche per la lavo- razione di piastrelle da parete tenere e per levigare a secco e raschiare superfici di piccole dimensioni. ideale per lavori vicino ai bordi e a filo. Lelettroutensile pu essere messo in funzione esclusivamente con accessori Bosch.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 59

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

(1) Interruttore di avvio/arresto (2) Rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (3) Feritoie di ventilazione (4) Attacco utensile (5) Lama per tagli dal pienoa)

(6) Vite di serraggio (GOP 3028) (7) Chiave a brugola (GOP 3028) (8) Sistema di aspirazione polverea)

(9) Piastra di levigaturaa)

(10) Foglio abrasivoa)

(11) Impugnatura (superficie di presa isolata) (12) Levetta SDS di sbloccaggio utensile (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Lampada da lavoro (GOP 4030) (14) Levetta di fissaggio della guida di profondita)

(15) Guida di profondita)

(16) Levetta di fissaggio del sistema di aspirazione polve- rea)

(17) Attacco di aspirazionea)

(18) Adattatore di aspirazionea)

(19) Tubo di aspirazionea)

a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Codice articolo 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Preselezione del numero di oscillazioni Potenza assorbita nominale W 300 400 550 Numero di giri a vuoto n0 giri/min 800020000 800020000 800020000 Angolo di oscillazione sx/dx 1,4 1,5 1,8 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Classe di protezione / II / II / II

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Informazioni su rumorosit e vibrazioni

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841-2-4. Il livello di rumorosit ponderato A dellelettroutensile tipicamente di: Livello di pressione acustica dB(A) 81 80 81 Livello di potenza sonora dB(A) 92 91 92 Grado dincertezza K dB 3 3 3 Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado dincertezza K, rilevati conformemente a EN 62841-2-4: Levigatura: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Taglio con lama per tagli dal pieno: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Taglio con lama segmentata: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Raschiatura:

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

60 | Italiano

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo di vibrazione e dellemissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dellelettroutensile; qualora, tuttavia, lelettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ci potrebbe aumentare sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali lutensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ci potrebbe ridurre sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere loperatore dalleffetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione lelettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro.

Montaggio u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

Sostituzione dellaccessorio u Indossare guanti protettivi durante la sostituzione

dellaccessorio. In caso di contatto con lutensile acces- sorio, vi pericolo di lesioni.

Selezione dellutensile accessorio Prestare attenzione agli utensili accessori previsti per lelet- troutensile.

Utensile accessorio GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nellampio programma accessori Bosch.

Utensile accessorio Materiale Applicazione AIZ 10 AB Starlock Lama bimetallica da 1020 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Legno tenero, materiali plastici teneri, cartonges- so, profili a pareti sottili in alluminio e in metalli non ferrosi, lamiere sottili, chiodi e viti non temprati

Piccoli tagli a troncare e tagli dal pieno; lavori di adatta- mento precisi nel legno; ad es. per eseguire incavi per cavi, per tagli dal pieno su pannelli in cartongesso o per rifinire incavi per serrature ed elementi di ferramenta

AIZ 32 EPC Starlock Lama HCS da 3250 mm per ta- gli dal pieno su le- gno

Legno tenero Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); anche per tagliare vicino ai bordi, negli angoli e in aree dif- ficilmente accessibili; ad es. per eseguire tagli dal pieno per il montaggio di una griglia daerazione o incavi per prese elettriche

PAIZ 32 APB StarlockPlus Lama bimetallica da 3260 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Materiali compositi in le- gno e metalli teneri non ferrosi, chiodi e viti non temprati, tubi in metalli non ferrosi e profili di pic- cole dimensioni

Tagli dal pieno rapidi e in profondit nel legno, in materiali legnosi abrasivi e materiali plastici, con lavorazione senza schegge, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved- Tec); ad es. per tagliare rapidamente tubi in materiale non ferro- so e profili di piccole dimensioni, tagliare agevolmente chiodi e viti non temprati e profili in acciaio di piccole di- mensioni

MAIZ 32 APB StarlockMax Lama da 3280 mm per ta- gli dal pieno su le- gno e metallo

Materiali compositi in le- gno e metalli teneri non ferrosi, chiodi e viti non temprati, tubi in metalli non ferrosi e profili di pic- cole dimensioni

Tagli convenzionali e tagli dal pieno senza schegge, a filo e molto in profondit, nel legno, nei metalli teneri non ferro- si e nella plastica, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); ad es. per eseguire incavi per prese elettriche e tubi, ta-

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 61

Utensile accessorio Materiale Applicazione gliare a filo chiodi e viti non temprati ed eseguire tagli pas- santi su telai di finestre

AIZ 32 BSPB Starlock Lama bimetallica da 3250 mm per tagli dal pieno su legno duro

Legno duro, pannelli rive- stiti

Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannelli rivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec), con dentatura giapponese, ideale per il le- gno duro; ad es. per il montaggio di lucernai o per eseguire incavi per prese elettriche

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Lama Carbide da 4550 mm per tagli dal pieno su metallo

Metalli duri ferrosi, mate- riali fortemente abrasivi, fibra di vetro, cartonges- so, pannelli compositi in fibrocemento, chiodi e viti temprati

Lama larga, per tagliare materiali fortemente abrasivi o metalli duri ferrosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Car- bide Technology; ad es. per tagliare coperture frontali per cucine o per ta- gliare agevolmente viti temprate ed acciaio inossidabile

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus Lama Carbide da 5250 mm per ta- gli dal pieno su ma- teriali multipli

Lamiere metalliche in ma- teriali duri ferrosi, mate- riali epossidici, pannelli in cartongesso, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro o di carbonio, pannelli in fibrocemento

Lama lunga per tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su lamiere metalliche, grazie al bordo tagliente ar- rotondato (Curved-Tec); lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per tagliare lamiere metalliche e tranciare le viti su telai di finestre

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax Lama bimetallica da 3270 mm per tagli dal pieno su metallo

Metalli duri ferrosi, mate- riali fortemente abrasivi, fibra di vetro, cartonges- so, pannelli compositi in fibrocemento, chiodi e viti temprati

Lama extra-lunga e rapida, per tagliare materiali fortemen- te abrasivi o metalli duri ferrosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per tagliare coperture frontali per cucine o per ta- gliare agevolmente viti temprate ed acciaio inossidabile

AYZ 53 BPB Starlock Lama da 5340 mm per ta- gli dal pieno su ma- teriali multipli

Pannelli in cartongesso, pannelli in truciolato, ma- teriali stratificati, legno

Ottimizzata per tagli dal pieno con successivo taglio a tron- care prolungato; la struttura Dual-Tec assicura un taglio pulito e completo, negli angoli e durante i tagli a troncare prolungati; ad es. per incavi per prese elettriche allinterno di pannelli in cartongesso o pareti in legno

AII 65 APB Starlock Lama bimetallica da 6540 mm per tagli dal pieno su legno e metallo

Legno tenero, legno duro, pannelli impiallacciati, pannelli con inserti in pla- stica, chiodi e viti non temprati

Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannelli rivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); ad es. per accorciare telai di porte o eseguire incavi su pannelli in laminato per ripiani o per mobili ad incasso, op- pure per tagliare a filo chiodi e viti non temprati

ACZ 85 EB Starlock Lama segmentata bimetallica, diame- tro 85 mm, per le- gno e metallo

Materiali legnosi, plastica, metalli teneri non ferrosi

Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente ac- cessibili; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte gi installati, oppure per tagli dal pieno di adattamento per pannelli di pavimenti

ACZ 105 ET Starlock Lama segmentata Carbide, diametro 105 mm, per mate- riali multipli

Pannelli in fibrocemento, fughe per piastrelle, mat- toni in laterizio, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, laminati

Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente accessibili; lunga durata, gra- zie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte gi installati, fresare canaline per cavi su mattoni in lateri- zio, praticare in modo rapido e senza polvere fughe per piastrelle, tagliare a misura pannelli in fibra di vetro per

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

62 | Italiano

Utensile accessorio Materiale Applicazione raccorderie o per lavori di adattamento su laminati; dispo- nibile a partire da met 2021

ACZ 100 SWB Starlock Lama segmentata bimetallica a rettifi- ca ondulata, dia- metro 100 mm, per materiali multi- pli

Materiale isolante, pan- nelli fonoassorbenti, pan- nelli in calcestruzzo, pan- nelli anticalpestio, carto- ne, moquette, gomma, cuoio

Taglio preciso di materiali teneri; ad es. per tagliare a misura pannelli fonoassorbenti o per tagliare a filo e a misura materiale isolante sporgente

MACZ 145 BB StarlockMax Lama segmentata bimetallica, diame- tro 145 mm, per le- gno e metallo

Legno, legno duro, metalli teneri non ferrosi, chiodi e viti non temprati

Tagli rapidi e in profondit in materiali legnosi e metalli te- neri non ferrosi; i denti stradati consentono tagli senza tracce di calore; lampia superficie della lama garantisce tagli rettilinei precisi anche su lunghezze estese; ad es. per praticare fughe nascoste, tagliare travi in legno per sostegni, tagliare a misura tubi o tagliare a filo chiodi e viti non temprati

ACZ 85 RD4 Starlock Lama segmentata RIFF diamantata, diametro 85 mm, per malta e mate- riali abrasivi

Fughe in cemento, pia- strelle da parete tenere, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, mate- riali epossidici, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro

Taglio e troncatura in aree ed angoli vicino ai bordi o diffi- cilmente accessibili; durata eccezionale, grazie alla strut- tura RIFF diamantata; ad es. per rimuovere fughe fra piastrelle da parete per la- vori di ristrutturazione o eseguire incavi allinterno di pia- strelle; disponibile anche come versione Carbide-RIFF: ACZ 85 RT3 per fughe normali, ACZ 70 RT5 per fughe sottili

AVZ 70 RT4 Starlock Lama RIFF Car- bide, larghezza 70 mm, per rimo- zione della malta

Malta, fughe, resine epos- sidiche, materiali plastici rinforzati con fibra di ve- tro, materiali abrasivi

Fresatura e taglio di materiale per fughe e per piastrelle; raspatura e levigatura di superfici dure; lunga durata, gra- zie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colla per piastrelle e malta per fughe

MATI 68 RD4 StarlockMax Lama RIFF diaman- tata da 6830 mm per tagli dal pieno su malta e materiali abrasivi

Malta per fughe, materiali abrasivi, calcestruzzo po- roso, mattoni in laterizio teneri, piastrelle da pare- te, pannelli in fibrocemen- to, materiali compositi

Taglio e troncatura in aree ed angoli vicino ai bordi o diffi- cilmente accessibili, grazie alle estremit appuntite; dura- ta eccezionale, grazie alla struttura RIFF diamantata; ad es. per rimuovere fughe per piastrelle in aree vicino ai bordi, presso angoli o raccorderie, o praticare incavi in materiali abrasivi difficili, quali pannelli in fibrocemento e materiali compositi rinforzati con fibra di vetro; disponibile anche come MATI 68 RSD4 per fughe sottili

AVZ 90 RT2 Starlock Piastra a delta RIFF Carbide, larghezza 90 mm, per malta e materiali abrasivi

Malta, residui di calce- struzzo, legno, materiali abrasivi, colore

Raspatura e levigatura di superfici dure; ad es. per rimuovere malta o colla per piastrelle (ad es. per sostituire piastrelle danneggiate), o per rimuovere residui di colla per moquette e di colore; disponibile nelle granulometrie 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) o 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Piastra di levigatu- ra, larghezza 93 mm, per fogli abrasivi Serie Delta 93 mm

In base al tipo di foglio abrasivo

Levigatura su bordi, in angoli o in aree difficilmente acces- sibili; ad es., in base al tipo di foglio abrasivo, per levigare legno, colore, vernice, pietra; Abrasivi in tessuto non tessuto per pulire e strutturare il le- gno, eliminare la ruggine dal metallo ed asportare colori e feltri di prelucidatura

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 63

Utensile accessorio Materiale Applicazione AVZ 32 RT4 Starlock Barretta in leviga- tura RIFF Carbide da 3250 mm per legno e colore

Legno, colore Levigatura di legno o colore in punti difficilmente accessi- bili senza carta abrasiva; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colore fra listelli di persiane o per le- vigare pavimenti in legno negli angoli; disponibile nelle granulometrie 40 (RT4) e 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Tagliente HCS, larghezza 24 mm, per lavorazione in trazione; Tagliente HCS, larghezza 11 mm, per lavorazione in spinta

Cartone catramato, moquette, prati artificiali, cartone, pavimenti in PVC

Taglio rapido e preciso di materiali teneri e materiali abra- sivi flessibili; ad es. per tagliare moquette, cartone, pavimenti in PVC o per praticare incavi su cartone catramato

ATZ 52 SC Starlock Raschietto da 52 mm, rigido

Moquette, malta, calce- struzzo, colla per piastrel- le

Raschiatura di superfici dure; ad es. per rimuovere malta, colla per piastrelle, residui di calcestruzzo e di colla per moquette; disponibile come raschietto flessibile ATZ 52 SFC (colla per moquette tenera/residui di colore)

MAII 32 SC StarlockMax Tagliafughe univer- sale da 3255 mm

Materiali teneri e flessibili, materiale tenero per fu- ghe, fughe di tenuta, fu- ghe profonde in silicone, stucco per finestre, sigil- lante

Tagli in profondit su materiali teneri e resistenti, grazie al- la lama a doppio tagliente; ad es. per tagliare stucco per finestre e sigillante o esegui- re tagli passanti su fughe resistenti sopra spigoli e fughe ad espansione fra edifici

Montaggio/sostituzione dellutensile accessorio (GOP 3028) Rimuovere, se necessario, un accessorio gi montato. Per estrarre lutensile accessorio allentare la vite di serraggio (6) con la chiave a brugola (7) ed estrarre lutensi- le. Applicare lutensile accessorio desiderato (ad es. lama per tagli dal pieno (5)) sullattacco utensile (4) in modo che la piegatura a gomito sia rivolta in alto (vedere illustrazione nel- la pagina con rappresentazione grafica; siglatura dellutensi- le accessorio leggibile dallalto). Ruotare lutensile accessorio in una posizione pratica per il lavoro previsto e farlo scattare nella camma dellattacco utensile (4). Sono disponibili dodici posizioni diverse, di- stanziate di 30. Fissare lutensile accessorio con la vite (6). Serrare la vite con la chiave a brugola (7), fino a portare la testa a piattello della vite a filo dellutensile accessorio. u Verificare che lutensile accessorio sia saldamente in-

serito in sede. Utensili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro possono allentarsi durante il funziona- mento e diventare pericolosi.

Montaggio/sostituzione dellutensile accessorio (GOP 4030/GOP 5536) Rimuovere, se necessario, un accessorio gi montato. Aprire la levetta SDS (12) fino a battuta. Lutensile accesso- rio verr espulso.

Applicare lutensile accessorio desiderato (ad es. lama per tagli dal pieno (5)) sullattacco utensile (4) in modo che la piegatura a gomito sia rivolta in alto (vedere illustrazione nel- la pagina con rappresentazione grafica; siglatura dellutensi- le accessorio leggibile dallalto). Sistemare lutensile accessorio in una posizione appropriata al lavoro da svolgere. Sono disponibili dodici posizioni diver- se, distanziate di 30. Spingere saldamente lutensile accessorio nella posizione desiderata sulle ganasce di bloccaggio dellattacco utensile, sino a far bloccare automaticamente lutensile accessorio. u Verificare che lutensile accessorio sia saldamente in-

serito in sede. Utensili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro possono allentarsi durante il funziona- mento e diventare pericolosi.

Montaggio e regolazione della guida di profondit La guida di profondit (15) si pu utilizzare per lavorare con lame segmentate e per tagli dal pieno. Rimuovere, se necessario, un accessorio gi montato. Spingere la guida di profondit (15) nella posizione deside- rata fino a battuta, oltre lattacco utensile (4), sul collarino di fissaggio dellelettroutensile. Far scattare in posizione la gui- da di profondit. Sono disponibili dodici posizioni diverse, distanziate di 30. Regolare la profondit di lavoro desiderata. Chiudere pre- mendo la levetta di fissaggio (14) della guida di profondit, per fissare questultima.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

64 | Italiano

Scelta del foglio abrasivo Sono disponibili fogli abrasivi di diversa qualit in funzione del materiale da lavorare e dellasportazione di materiale desidera- ta:

Foglio abrasivo Materiale Applicazione Grana Tutti i materiali legnosi (ad

es. legno duro, legno tene- ro, pannelli in truciolato, pannelli da costruzione)

Materiali metallici

Per levigatura preliminare, ad es. di travi ed assi grezze e non piallate

grossa 40 60

Per levigatura a spianare e per livellamento di piccole ir- regolarit

media 80 100 120

Per levigatura finale e microlevigatura del legno fine 180 240 320 400

Colore Vernice Materiali riempitivi Spatola

Per rimozione di colore grossa 40 60

Per levigatura di colore di fondo (ad es. per rimuovere tracce di pennello, gocce di colore ed irregolarit super- ficiali)

media 80 100 120

Per levigatura finale di materiali di fondo prima della ver- niciatura

fine 180 240 320 400

Applicazione/sostituzione del foglio abrasivo sul platorello abrasivo La piastra di levigatura (9) dotata di tessuto a strappo, che consente di fissare gli appositi fogli abrasivi in modo sempli- ce e rapido. Battere il tessuto a strappo della piastra di levigatura (9) pri- ma di applicare il foglio abrasivo (10), in modo da ottenere unaderenza ottimale. Applicare il foglio abrasivo (10) a filo su un lato della piastra di levigatura (9), quindi sistemare il foglio abrasivo sulla pia- stra di levigatura e premerlo saldamente in posizione. Al fine di garantire unaspirazione della polvere ottimale, ac- certarsi che la punzonatura del foglio abrasivo coincida con i fori presenti sulla piastra di levigatura. Per rimuovere il foglio abrasivo (10), fare presa su un angolo del foglio stesso ed estrarlo dalla piastra di levigatura (9). possibile utilizzare tutti i fogli abrasivi e gli accessori in tes- suto non tessuto per lucidatura e pulizia della serie Delta 93 mm della gamma di accessori Bosch. Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo stesso modo.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure linalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie delloperatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- nanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di

quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. Utilizzare possibilmente unaspirazione polvere adatta

per il materiale. Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-

se di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.

Le polveri si possono incendiare facilmente.

Collegamento del sistema di aspirazione polvere (vedere Fig. A) Il sistema di aspirazione polvere (8) destinato esclusiva- mente allimpiego con la piastra di levigatura (9); abbinato ad altri utensili accessori, tale sistema non ha alcuna utilit. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un si- stema di aspirazione polvere. Per montare il sistema di aspirazione polvere (8) (accesso- rio), prelevare lutensile accessorio e la guida di profondit (15). Spingere il sistema di aspirazione polvere (8) fino a battuta oltre lattacco utensile (4), sul collarino di fissaggio dellelet- troutensile. Ruotare il sistema di aspirazione polvere nella posizione desiderata (non direttamente sotto lelettroutensi- le). Chiudere la levetta di fissaggio (16), per fissare il siste- ma di aspirazione polvere.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 65

Innestare ladattatore di aspirazione (18) del tubo di aspirazione (19) sullattacco di aspirazione (17). Collegare il tubo di aspirazione (19) ad un aspiratore (accessorio). Una panoramica dei collegamenti ai vari tipi di aspiratori ri- portata nelle pagine con rappresentazione grafica. Laspiratore dovr essere adatto al materiale da lavorare. Utilizzare un aspiratore speciale per laspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte.

Utilizzo Messa in funzione u Osservare la tensione di rete! La tensione riportata

sulla targhetta di identificazione dellelettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettroutensili con lindicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V.

Accensione/spegnimento u Accertarsi che sia possibile azionare linterruttore di

avvio/arresto senza lasciare limpugnatura. Per accendere lelettroutensile, spingere linterruttore di ac- censione/spegnimento (1) in avanti, sino a rendere visibile il carattere I sullinterruttore. Per spegnere lelettroutensile, spingere linterruttore di ac- censione/spegnimento (1) allindietro, sino a rendere visibi- le il carattere 0 sullinterruttore. GOP 40-30: la lampada da lavoro migliora la visibilit nelle immediate vicinanze dellarea di lavoro. Tale luce si accende e si spegne automaticamente assieme allelettroutensile. u Non rivolgere direttamente lo sguardo nella luce di la-

voro: vi rischio di abbagliamento.

Preselezione della frequenza di oscillazione La rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (2) consente di preselezionare il numero di oscillazioni desidera- to anche durante il funzionamento. Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e pu essere dunque determinato a seconda del caso ese- guendo delle prove pratiche. Per lavori di taglio, troncatura e levigatura su materiali duri, ad es. legno o metallo, si consiglia il livello del numero di oscillazioni 6; per materiali pi teneri, ad es. plastica, si consiglia il livello del numero di oscillazioni 4.

Indicazioni operative u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. u Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre

che si sia arrestato completamente. Avvertenza: Mantenere libere le feritoie daerazione (3) dellelettroutensile durante il lavoro, poich in caso contrario

la durata utile dellelettroutensile stesso potrebbe venire ri- dotta.

Principio di funzionamento Mediante la presa di moto oscillante, lutensile accessorio oscilla in entrambe le direzioni, fino a 20000 oscillazioni al minuto. Ci consente un lavoro preciso anche negli spazi pi ristretti.

Lavorare con una pressione scarsa ed uni- forme altrimenti peggiora la prestazione operativa e laccessorio pu bloccarsi.

Durante il lavoro, muovere lelettroutensi- le in avanti e allindietro, affinch lutensi- le accessorio non si surriscaldi e non si blocchi.

Tagli u Utilizzare esclusivamente lame integre e in perfette

condizioni. Lame deformate oppure non affilate possono rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure cau- sare un contraccolpo.

u In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da costru- zione, rispettare le vigenti norme legislative e le rac- comandazioni della casa costruttrice del materiale.

u Il taglio dal pieno consentito esclusivamente su ma- teriali teneri, come legno, cartongesso o simili.

Prima di tagliare con lame HCS su legno, pannelli in truciola- to, materiali da costruzione ecc., verificare che essi non con- tengano corpi estranei, quali chiodi, viti o simili. Alloccor- renza, rimuovere i corpi estranei, oppure utilizzare lame bi- metalliche.

Troncatura Avvertenza: In caso di lavori di taglio su piastrelle da parete, tenere presente la forte usura degli utensili accessori in caso di impiego prolungato.

Levigatura La capacit di asportazione e la micrografia vengono deter- minate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo, dal li- vello del numero di oscillazioni preselezionato e dalla pres- sione di contatto. Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacit di levigatura e non sono gravosi per lelet- troutensile. Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura di esercitare una pressione uniforme. Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com- porta una maggiore capacit di levigatura, ma provoca una maggiore usura dellelettroutensile e del foglio abrasivo. Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti diffi- cilmente accessibili possibile anche lavorare soltanto con la punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura. In caso di levigatura di precisione, il foglio abrasivo pu ri- scaldarsi notevolmente. Ridurre il numero di oscillazioni e la

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

66 | Nederlands

pressione di contatto e lasciare raffreddare regolarmente il foglio abrasivo. Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del metallo non utilizzarlo pi per altri materiali. Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali Bosch. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un si- stema di aspirazione polvere.

Raschiatura Per la raschiatura, selezionare un livello del numero di oscil- lazioni elevato. Se si lavora su superfici tenere (ad es. legno), operare ad an- golature ridotte ed esercitando una pressione contenuta. In caso contrario, la spatola potrebbe incidere la superficie.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-

ro, tenere sempre pulite lelettroutensile e le fessure di ventilazione.

Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza. Pulire regolarmente con una spazzola metallica gli utensili accessori Riff (accessori).

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imbal- laggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiu- ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elet- troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa- ratamente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellam- biente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen

WAARSCHU- WING

Lees alle waarschuwingen, veilig- heidsaanwijzingen, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri-

sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden.

u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- reedschap verliezen.

Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 67

u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok.

u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge- bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng- kabel beperkt het risico van een elektrische schok.

u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche schok.

Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.

u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen.

u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden.

u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden.

u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor- den meegenomen.

u Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof.

u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege- ren. Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik

voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elek- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik.

u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

u Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.

u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elek- trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.

u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem- men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha- digd zijn dat de werking van het elektrische gereed- schap nadelig wordt benvloed. Laat deze beschadig- de onderdelen vr gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen.

u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

68 | Nederlands

sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

u Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend.

Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft.

Veiligheidsaanwijzingen voor Multi-Cutter u Houd het elektrische gereedschap vast aan de geso-

leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- richt waarbij het accessoire in aanraking kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen netsnoer. Als het accessoire in aanraking komt met een spanningvoe- rende draad, dan kunnen de metalen delen van het elek- trische gereedschap onder spanning komen te staan en zou de gebruiker een elektrische schok kunnen krijgen.

u Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te ondersteunen. Het vasthouden van het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam leidt tot instabiliteit en dit kan resulteren in het verlies van controle.

u Gebruik het elektrische gereedschap uitsluitend voor droog schuren. Het binnendringen van water in het elek- trische gereedschap vergroot het risico van een elektri- sche schok.

u Let op brandgevaar! Vermijd oververhitting van het te schuren materiaal en van de schuurmachine. Maak vr werkonderbrekingen altijd het stofreservoir leeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in de filterzak resp. filter van de stofzuiger) kan onder on- gunstige omstandigheden, zoals rondvliegende vonken bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat vooral gevaar, wanneer het schuurstof met lak-, polyure- thaanresten of andere chemische stoffen vermengd is, en het te schuren materiaal na lang werken heet is.

u Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd. Grijp niet onder het werkstuk. Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar.

u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw elek- trische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri- sche gevaren veroorzaken.

u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici- teits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materile schade en kan een elektrische schok veroorzaken.

u Houd het elektrische gereedschap bij het werken ste- vig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee han- den veiliger vastgehouden.

u Draag bij het wisselen van de inzetgereedschappen werkhandschoenen. Inzetgereedschappen worden warm bij langdurig gebruik.

u Krab geen natgemaakte materialen (bijv. behang) af en krab niet op een vochtige ondergrond. Het binnen- dringen van water in het elektrische gereedschap ver- groot het risico van een elektrische schok.

u Behandel het te bewerken oppervlak niet met oplos- middelhoudende vloeistoffen. Door de verwarming van de materialen bij het afkrabben kunnen giftige dampen ontstaan.

u Wees erg voorzichtig bij het hanteren van schaafijzer en mes. De inzetgereedschappen zijn zeer scherp. Er be- staat verwondingsgevaar.

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken.

Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het zagen en doorslijpen van houtmaterialen, kunststof, gips, non-ferro- metalen en bevestigingselementen (bijv. ongeharde spij- kers, nieten). Het is eveneens geschikt voor het bewerken van zachte wandtegels eveals voor het droog schuren en gladmaken van kleine vlakken. Het is bij uitstek geschikt voor dichtbij de rand en vlak werken. Het elektrische gereed- schap mag uitsluitend met Bosch accessoires gebruikt wor- den.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.

(1) Aan/uit-schakelaar (2) Stelwiel instelling aantal oscillatiebewegingen (3) Ventilatieopeningen (4) Gereedschapopname (5) Invalzaagblada)

(6) Spanschroef (GOP 3028) (7) Binnenzeskantsleutel (GOP 3028) (8) Stofafzuiginga)

(9) Schuurplateaua)

(10) Schuurblada)

(11) Handgreep (gesoleerd greepoppervlak)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 69

(12) SDS-hendel voor gereedschapontgrendeling (GOP 4030/GOP 5536)

(13) Werklicht (GOP 4030) (14) Spanhendel van de diepteaanslaga)

(15) Diepteaanslaga)

(16) Spanhendel van de stofafzuiginga)

(17) Afzuigaansluitinga)

(18) Afzuigadaptera)

(19) Afzuigslanga)

a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Technische gegevens

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Productnummer 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Instelling aantal oscillerende bewegingen Nominaal opgenomen vermogen W 300 400 550 Onbelast toerental n0 o.p.m. 800020000 800020000 800020000 Oscillatiehoek links/rechts 1,4 1,5 1,8 Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Beschermklasse / II / II / II

De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege- vens variren.

Informatie over geluid en trillingen

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 62841-2-4. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch: Geluidsdrukniveau dB(A) 81 80 81 Geluidsvermogenniveau dB(A) 92 91 92 Onzekerheid K dB 3 3 3 Draag gehoorbescherming! Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841-2-4: Schuren: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Zagen met invalzaagblad: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Zagen met segmentzaagblad: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Krabben: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- luidsemissie.

Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge- luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas- singen van het elektrische gereedschap. Wanneer het elek- trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol- doende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge- luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge-

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

70 | Nederlands

luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.

Montage u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact.

Inzetgereedschap wisselen u Draag bij het wisselen van gereedschap werkhand-

schoenen. Bij het aanraken van de inzetgereedschappen bestaat verwondingsgevaar.

Inzetgereedschap kiezen Neem goed nota van de voor uw elektrische gereedschap be- stemde inzetgereedschappen.

Inzetgereedschap GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma.

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Zacht hout, zachte kunst- stoffen, gipskarton, dun- wandige profielen van alu- minium en non-ferrometa- len, dun plaatstaal, niet- geharde spijkers en schroeven

Kleinere doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden; fili- grane aanpaswerkzaamheden in hout; voorbeeld: uitsparing voor kabels slijpen, invallend zagen in gipskartonplaten, uitsparingen voor sloten en beslag bij- zagen

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS- invalzaagblad voor hout

Zacht hout Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec); ook voor dichtbij de rand zagen, in hoeken en op moeilijk toegankelijke plaatsen; voorbeeld: invallend zagen voor de inbouw van een venti- latierooster of uitsparing voor stopcontacten

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Samengestelde materia- len van hout en zachte niet ijzerhoudende meta- len, ongeharde spijkers en schroeven, buizen van non-ferrometaal en profie- len met kleinere afmetin- gen

Snel en diep invallend zagen in hout, abrasieve houtmate- rialen en kunststoffen, werken zonder bramen achter te la- ten dankzij ronde snijkant (Curved-Tec); voorbeeld: snel doorslijpen van buizen van non-ferrome- taal en profielen met kleinere afmetingen, eenvoudig door niet-geharde spijkers, schroeven en stalen profielen met kleinere afmetingen slijpen

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm inval- zaagblad voor hout en metaal

Samengestelde materia- len van hout en zachte niet ijzerhoudende meta- len, ongeharde spijkers en schroeven, buizen van non-ferrometaal en profie- len met kleinere afmetin- gen

Gelijk met het oppervlak en zeer diep zagen en invallend zagen in hout zonder bramen achter te laten dankzij ronde snijkant (Curved-Tec), zachte niet ijzerhoudende metalen en kunststof; voorbeeld: uitsparing voor stopcontacten en buizen, gelijk met het oppervlak doorslijpen van niet-geharde spijkers en schroeven, doorzagen van raamkozijnen

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bime- taal invalzaagblad voor hardhout

Hardhout, gelamineerde platen

Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten in gelamineerde platen of hardhout dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec), Japanse vertanding speciaal geschikt voor hardhout;

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 71

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing voorbeeld: inbouw van dakramen, uitsparing voor stop- contacten

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm carbi- de-invalzaagblad voor metaal

Harde ijzerhoudende me- talen, sterk abrasieve ma- terialen, fiberglas, gips- karton, cementgebonden vezelplaten, geharde spij- kers en schroeven

Breed zaagblad voor het zagen van sterk abrasieve materi- alen of harde ijzerhoudende metalen; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: zagen van keukenfrontafdekkingen, eenvoudig door geharde schroeven en roestvrij staal zagen

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm carbi- de-invalzaagblad voor multimateriaal

Hard ijzerhoudend plaat- staal, epoxide, gipskar- tonplaten, GVK, CVK, ce- mentvezelplaten

Lang zaagblad voor doorslijp- en invallende zaagwerk- zaamheden zonder bramen achter te laten in plaatstaal dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec); lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: zagen door plaatstaal, doorslijpen van schroe- ven in raamkozijnen

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm bime- taal invalzaagblad voor metaal

Harde ijzerhoudende me- talen, sterk abrasieve ma- terialen, fiberglas, gips- karton, cementgebonden vezelplaten, geharde spij- kers en schroeven

Extra lang en snel zaagblad voor het afzagen van sterk abrasieve materialen of harde ijzerhoudende metalen; lan- ge levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: zagen van keukenfrontafdekkingen, eenvoudig door geharde schroeven en roestvrij staal zagen

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm inval- zaagblad voor mul- timateriaal

Gipskartonplaten, spaan- platen, sandwichmateri- aal, hout

Geoptimaliseerd voor invallend zagen met aansluitend lan- ger doorzagen; de Dual-Tec-vorm garandeert zowel zuiver en volledig zagen in de hoeken als ook tijdens langer door- zagen; voorbeeld: uitsparingen voor stopcontacten in gipskarton- platen of houten wanden

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bime- taal invalzaagblad voor hout en me- taal

Zacht hout, hardhout, ge- fineerde platen, met kunststof beklede platen, niet-geharde spijkers en schroeven

Doorslijp- en invallende zaagwerkzaamheden zonder bra- men achter te laten dankzij ronde zaagkant (Curved-Tec) in gelamineerde platen of hardhout; voorbeeld: deurkozijnen inkorten, uitsparingen in lami- naatvloeren voor een plank of ingebouwde meubels, gelijk met het oppervlak door niet-geharde spijkers en schroe- ven slijpen

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetaal segment- zaagblad voor hout en metaal

Houtmaterialen, kunst- stof, zachte niet ijzerhou- dende metalen

Doorslijpen en invallend zagen; ook voor dichtbij de rand zagen op moeilijk toegankelijke plaatsen; voorbeeld: reeds genstalleerde vloerplinten of deurkozij- nen inkorten, invallend zagen bij het aanpassen van vloer- planken

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide-segment- zaagblad voor mul- timateriaal

Vezelcementplaten, tegel- voegen, baksteen, met glasvezel versterkte kunststoffen, laminaat

Doorslijpen en invallend zagen; ook voor dichtbij de rand zagen op moeilijk toegankelijke plaatsen; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide-Technology; voorbeeld: reeds genstalleerde vloerplinten of deurkozij- nen inkorten, kabelgoten in baksteen frezen, snel en stof- arm tegelvoegen uitslijpen, op maat zagen van glasvezel- platen voor bedieningsvoorzieningen, aanpaswerkzaam- heden in laminaat; verkrijgbaar vanaf medio 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetaal segment- zaagblad gekarteld voor multimateriaal

Isolatiemateriaal, isolatie- platen, vloerplaten, con- tactgeluid-isolatieplaten, karton, tapijt, rubber, leer

Precies snijden van zachte materialen; Voorbeeld: op maat snijden van isolatieplaten, vlak afza- gen van uitstekend isolatiemateriaal

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

72 | Nederlands

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm diameter bimetaal segment- zaagblad voor hout en metaal

Hout, hardhout, zachte niet ijzerhoudende meta- len, niet-geharde spijkers en schroeven

Snel en diep zagen in houtmaterialen en zachte, niet ijzer- houdende metalen, geschrankte tanden maken het moge- lijk om zonder hittesporen te zagen; het grote oppervlak van het blad zorgt voor nauwkeurig recht zagen, ook bij een grote lengte; voorbeeld: zagen van schaduwvoegen, houten balken voor steunen afzagen, op maat zagen van buizen, gelijk met het oppervlak door niet-geharde spijkers en schroeven zagen

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter diamant-Riff-seg- mentzaagblad voor specie en abrasie- ve materialen

Cementvoegen, zachte wandtegels, met glasvezel versterkte kunststoffen, epoxide, brandwerende gipsplaten

Zagen en doorslijpen dichtbij de rand of op moeilijk toe- gankelijke plaatsen en in hoeken, extra lange levensduur dankzij diamant-Riff; voorbeeld: voegen tussen wandtegels verwijderen voor re- paratiewerkzaamheden, uitsparingen in tegels; ook verkrijgbaar als Carbide-Riff-versie: ACZ 85 RT3 voor normale voegen, ACZ 70 RT5 voor dunne voegen

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm brede car- bide-Riff-tegelspe- cie- en tegellijmver- wijderaar

Specie, voegen, epoxy- hars, glasvezelversterkte kunststoffen, abrasieve materialen

Uitfrezen en doorslijpen van voegen- en tegelmateriaal evenals vijlen en schuren op een harde ondergrond; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: tegellijm en voegspecie verwijderen

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm dia- mant-Riff-inval- zaagblad voor spe- cie en abrasief ma- teriaal

Voegspecie, abrasief ma- teriaal, cellenbeton, zach- te bakstenen, wandtegels, cementvezelplaten, sa- mengestelde materialen

Zagen en doorslijpen dichtbij de rand of op moeilijk toe- gankelijke plaatsen en in hoeken dankzij de spitse uitein- den, extra lange levensduur door diamant-Riff; voorbeeld: verwijderen van tegelvoegen dichtbij de rand zoals bijv. bij hoeken of kranen, uitsparingen zagen in lasti- ge abrasieve materialen zoals cementvezelplaten en met glasvezel versterkte samengestelde materialen; ook verkrijgbaar als MATI 68 RSD4 voor dunne voegen

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm breed car- bide-Riff-delta- schuurplateau voor specie en abrasie- ve materialen

Specie, betonresten, hout, abrasieve materia- len, verf

Vijlen en schuren op een harde ondergrond; voorbeeld: specie of tegellijm verwijderen (bijv. bij het vervangen van beschadigde tegels), verwijderen van ta- pijtlijmresten, verwijderen van verfresten; verkrijgbaar in korrelgroottes 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) of 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm breed schuurplateau voor schuurbladen serie delta 93 mm

Afhankelijk van schuur- blad

Schuren bij randen, in hoeken of op moeilijk toegankelijke plaatsen; afhankelijk van schuurblad bijv. voor het schuren van hout, verf, lak, steen; vliezen voor het reinigen en structureren van hout, ont- roesten van metaal en voor het opschuren van lak, polijst- vilt voor het voorpolijsten

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm carbi- de-Riff-schuurvin- ger voor hout en verf

Hout, verf Schuren van hout of verf op moeilijk toegankelijke plaat- sen zonder schuurpapier; lange levensduur dankzij BOSCH Carbide Technology; voorbeeld: afschuren van verf tussen vensterluiklamellen, schuren van houten vloeren in hoeken; verkrijgbaar in korrelgrootte 40 (RT4) en 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm brede HCS- treksnijkant, 11 mm brede HCS- duwsnijkant

Dakvilt, tapijt, kunstgras, karton, PVC-vloerbedek- king

Snel en precies snijden van zacht materiaal en flexibele abrasieve materialen; voorbeeld: snijden van tapijt, karton, PVC-vloerbedekking, uitsparingen in dakvilt

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 73

Inzetgereedschap Materiaal Toepassing ATZ 52 SC Starlock 52 mm schaafijzer, stug

Tapijt, specie, beton, tegellijm

Krabben op een harde ondergrond; voorbeeld: verwijderen van specie, tegellijm, beton- en ta- pijtlijmresten; verkrijgbaar als flexibel schaafijzer ATZ 52 SFC (zachte ta- pijtlijm/verfresten)

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm brede universele voegen- snijder

Zacht buigzaam materiaal, zacht voegmateriaal, af- dichtvoegen, diepe silico- nevoegen, stopverf, af- dichtmateriaal

Diep snijden in zacht materiaal met veel weerstandskracht dankzij lemmet met twee snijkanten; voorbeeld: stofverf en afdichtmateriaal uitsnijden, door- snijden van afdichtvoegen met veel weerstandskracht langs kanten en dilatatievoegen tussen gebouwen

Inzetgereedschap monteren/verwisselen (GOP 3028) Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- schap. Om het inzetgereedschap weg te nemen, draait u met de binnenzeskantsleutel (7) de spanschroef (6) los en neemt u het gereedschap weg. Plaats het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad (5)) zodanig op de gereedschapopname (4) dat het gebo- gen deel omlaag wijst (zie afbeelding op de pagina met af- beeldingen, tekst van het inzetgereedschap van bovenaf leesbaar). Draai het inzetgereedschap in een voor de werkzaamheden gunstige positie en laat het in de nok van de gereedschapop- name (4) vastklikken. Daarbij zijn twaalf t.o.v. elkaar 30 verplaatste posities mogelijk. Bevestig het inzetgereedschap met de schroef (6). Draai de schroef met de binnenzeskantsleutel (7) zover vast dat de schotelkop van de schroef vlak tegen het inzetgereedschap ligt. u Controleer of het inzetgereedschap stevig vastzit.

Verkeerd of niet stevig bevestigde inzetgereedschappen kunnen tijdens het gebruik losraken en kunnen u in gevaar brengen.

Inzetgereedschap monteren/verwisselen (GOP 4030/ GOP 5536) Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- schap. Open hiervoor de SDS-hendel (12) tot aan de aanslag. Het inzetgereedschap wordt afgeworpen.

Plaats het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad (5)) zodanig op de gereedschapopname (4) dat het gebo- gen deel omlaag wijst (zie afbeelding op de pagina met af- beeldingen, tekst van het inzetgereedschap van bovenaf leesbaar). Plaats het inzetgereedschap daarbij in een positie die voor het desbetreffende werk gunstig is. Er zijn twaalf t.o.v. el- kaar 30 verplaatste posities mogelijk. Druk het inzetgereedschap in de gewenste positie stevig op de spanklauwen van de gereedschapopname tot het automa- tisch vergrendeld wordt. u Controleer of het inzetgereedschap stevig vastzit.

Verkeerd of niet stevig bevestigde inzetgereedschappen kunnen tijdens het gebruik losraken en kunnen u in gevaar brengen.

Diepteaanslag monteren en instellen De diepteaanslag (15) kan bij het werken met segment- en invalzaagbladen gebruikt worden. Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- schap. Schuif de diepteaanslag (15) in de gewenste werkpositie tot aan de aanslag over de gereedschapopname (4) heen op de spanhals van het elektrische gereedschap. Laat de diepte- aanslag vastklikken. Er zijn twaalf t.o.v. elkaar 30 ver- plaatste posities mogelijk. Stel de gewenste werkdiepte in. Duw de spanhendel (14) van de diepteaanslag dicht om de diepteaanslag vast te zet- ten.

Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste afname van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen verkrijg- baar:

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

74 | Nederlands

Schuurblad Materiaal Gebruik Korrel Alle houtmaterialen (bijv.

hardhout, zacht hout, spaanplaat, bouwplaten)

Metaal

Voorschuren van bijvoorbeeld ruwe, ongeschaafde bal- ken en planken

Grof 40 60

Vlak schuren en wegschuren van kleine oneffenheden Medium 80 100 120

Voor het afwerken en fijn schuren van hout Fijn 180 240 320 400

Verf Lak Vulmateriaal Plamuur

Voor het afschuren van verf Grof 40 60

Voor het schuren van grondverf (bijv. het verwijderen van kwaststrepen, verfdruppels en uitgelopen verf)

Medium 80 100 120

Voor het opschuren van grondverflagen voor het lakken Fijn 180 240 320 400

Schuurblad op het schuurplateau aanbrengen of verwisselen Het schuurplateau (9) is voorzien van een klitweefsel, zodat u schuurbladen met klithechting snel en eenvoudig kunt be- vestigen. Klop het klitweefsel van het schuurplateau (9) vr het aan- brengen van het schuurblad (10) uit om een optimale hech- ting mogelijk te maken. Breng het schuurblad (10) aan een kant van het schuurpla- teau (9) vlak aan, leg het schuurblad vervolgens op het schuurplateau en duw het goed vast. Voor een optimale stofafzuiging moet u ervoor zorgen dat de uitsparingen in het schuurblad overeenkomen met de ope- ningen in het schuurplateau. Voor het verwijderen van het schuurblad (10) pakt u het bij een punt vast en trekt u het van het schuurplateau (9) af. U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de serie Delta 93 mm van het Bosch-accessoireprogramma ge- bruiken. Schuuraccessoires zoals vlies en polijstvilt worden op dezelf- de manier op het schuurplateau bevestigd.

Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al- lergische reacties en/of luchtwegaandoeningen bij de ge- bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- binatie met additieven voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be- werkt.

Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging.

Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse

P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. u Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan

gemakkelijk ontbranden.

Stofafzuiging aansluiten (zie afbeelding A) De stofafzuiging (8) is uitsluitend bestemd voor werkzaam- heden met het schuurplateau (9), in combinatie met andere inzetgereedschappen is deze niet nuttig. Sluit voor het schuren altijd een stofafzuiging aan. Verwijder voor de montage van de stofafzuiging (8) (acces- soire) het inzetgereedschap en de diepteaanslag (15). Schuif de stofafzuiging (8) tot aan de aanslag over de ge- reedschapopname (4) heen op de spanhals van het elektri- sche gereedschap. Draai de stofafzuiging in de gewenste po- sitie (niet direct onder het elektrische gereedschap). Duw de spanhendel (16) dicht om de stofafzuiging vast te zetten. Steek de afzuigadapter (18) van de afzuigslang (19) op de afzuigaansluiting (17). Verbind de afzuigslang (19) met een stofzuiger (accessoire). Een overzicht voor de aansluiting op verschillende stofzui- gers vindt u op de pagina's met afbeeldingen. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken mate- riaal. Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zui- ger.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 75

Gebruik Ingebruikname u Let op de netspanning! De spanning van de stroom-

bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty- peplaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

In-/uitschakelen u Zorg ervoor dat u de aan/uit-schakelaar kunt bedienen

zonder de handgreep los te laten. Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar voren, zodat op de schakelaar I verschijnt. Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar achter, zodat op de schakelaar 0 verschijnt. GOP 40-30: het werklicht zorgt voor een beter zicht op de plaats waar u werkt. Dit wordt automatisch met het elektri- sche gereedschap in- en uitgeschakeld. u Kijk niet recht in het werklampje, het kan u verblin-

den.

Instelling aantal oscillatiebewegingen Met het stelwiel instelling aantal oscillatiebewegingen (2) kunt u het noodzakelijke aantal oscillatiebewegingen ook tij- dens gebruik instellen. De benodigde trilfrequentie is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs worden vastgesteld. Bij het zagen, doorslijpen en schuren van hardere materialen zoals bijv. hout of metaal wordt stand 6 voor het aantal os- cillatiebewegingen aanbevolen, bij zachtere materialien zo- als bijv. kunststof stand 4.

Aanwijzingen voor werkzaamheden u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is

gekomen, voordat u het neerlegt. Aanwijzing: Houd de ventilatieopeningen (3) van het elek- trische gereedschap bij het werken niet dicht, omdat anders de levensduur van het elektrische gereedschap verminderd wordt.

Werkprincipe Door de oscillerende aandrijving beweegt het inzetgereed- schap tot wel 20000 keer per minuut heen en weer. Dat maakt precies werken op zeer krappe plekken mogelijk.

Werk met geringe en gelijkmatige aan- drukkracht. Anders verslechtert het ar- beidsvermogen en kan het inzetgereed- schap blokkeren.

Beweeg tijdens de werkzaamheden het elektrische gereedschap heen en weer, zodat het inzetgereedschap niet te warm wordt en niet blokkeert.

Zagen u Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die hele-

maal in orde zijn. Verbogen of niet-scherpe zaagbladen kunnen breken, het zagen negatief benvloeden of een te- rugslag veroorzaken.

u Neem bij het zagen van lichte bouwmaterialen de wet- telijke voorschriften en de adviezen van de fabrikan- ten van de materialen in acht.

u Er mogen alleen zachte materialen zoals hout, gips- karton e.d. invallend bewerkt worden!

Controleer vr het zagen met HCS-zaagbladen in hout, spaanplaat, bouwmateriaal enz. deze op vreemde voorwer- pen zoals spijkers, schroeven e.d. en verwijder deze voor- werpen indien nodig, of gebruik bimetalen zaagbladen.

Doorslijpen Aanwijzing: Let er bij het doorslijpen van wandtegels op dat de inzetgereedschappen bij langer gebruik sneller slijten.

Schuren De afnamecapaciteit en het schuurbeeld worden in hoofd- zaak bepaald door de keuze van het schuurblad, de instelling van het aantal schuurbewegingen en de aandrukkracht. Alleen onbeschadigde schuurbladen zorgen voor een goede schuurcapaciteit en ontzien het elektrische gereedschap. Let op een gelijkmatige aandrukkracht om de levensduur van de schuurbladen te verlengen. Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een groter schuurvermogen, maar wel tot een sterkere slijtage van het elektrische gereedschap en het schuurblad. Voor zeer nauwkeurig schuren van hoeken, randen en moei- lijk bereikbare gebieden kunt u ook alleen met de punt of een rand van het schuurplateau werken. Bij het schuren op een klein oppervlak kan het schuurblad zeer warm worden. Verminder het aantal schuurbewegingen en de aandrukkracht en laat het schuurblad regelmatig af- koelen. Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen. Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. Sluit voor het schuren altijd een stofafzuiging aan.

Krabben Kies bij het krabben een hoge stand voor het aantal oscilla- tiebewegingen. Werk op een zachte ondergrond (bijv. hout) in een vlakke hoek en met geringe aandrukkracht. Anders kan het pla- muurmes in de ondergrond snijden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

76 | Dansk

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie-

openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. Reinig Riff-inzetgereedschappen (accessoires) regelmatig met een draadborstel.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek- trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba- re elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge- bruikt. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el-vrktj

ADVARSEL Ls alle sikkerhedsadvarsler, in- struktioner, illustrationer og spe-

cifikationer, som flger med el-vrktjet. I tilflde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige per- sonskader. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Betegnelsen "el-vrktj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-vrktj tilsluttet lysnettet eller til batte- ridrevet (ledningsfrit) el-vrktj.

Sikkerhed p arbejdspladsen u Hold arbejdsomrdet rent og godt oplyst. Rodede eller

mrke omrder kan medfre ulykker. u Brug ikke elvrktjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Elvrktj kan sl gnister, der kan antnde stv el- ler dampe.

u Srg for, at andre personer og ikke mindst brn hol- des vk fra arbejdsomrdet, nr el-vrktjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed u Elvrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m

under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elvrktj. Undrede stik, der passer til kontakterne, nedstter risi- koen for elektrisk std.

u Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.

u El-vrktj m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- trngen af vand i elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til. Du m aldrig bre elvrktjet i ledningen, hnge elvrktjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trkke stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Hvis elvrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug ned- stter risikoen for elektrisk std.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge elvrktjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 77

Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at vre opmrksom og holde je med,

hvad man laver, og bruge elvrktjet fornuftigt. Brug ikke elvrktj, hvis du er trt, har indtaget al- kohol eller er pvirket af medikamenter eller euforise- rende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af elvrktjet kan fre til alvorlige personskader.

u Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn afhngig af maskintype og anvendelse nedst- ter risikoen for personskader.

u Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at elvrk- tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen og/eller batteriet, lfter eller brer det. Undg at b- re elvrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at elvrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da dette ger risikoen for personskader.

u Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj eller skruengle, fr elvrktjet startes. Hvis et styk- ke vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.

u Undg en unormal legemsposition. Srg for at st sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere elvrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

u Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr og tj vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

u Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stv- mngden og dermed den fare, der er forbundet med stv.

u Selvom du kender vrktjet godt og er vant til at bruge det, skal du alligevel vre opmrksom og overholde sikkerhedsanvisningerne. Et jebliks uop- mrksomhed kan medfre alvorlige personskader.

Omhyggelig omgang med og brug af elvrktj u Undg overbelastning af el-vrktjet. Brug altid

elvrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med det passende elvrktj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomr- de.

u Brug ikke elvrktj, hvis afbryderen er defekt. Elvrktj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og skal repareres.

u Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- et, hvis det kan tages af, fr el-vrktjet justeres, fr skift af tilbehrsdele og fr el-vrktjet lgges til op- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af elvrktjet.

u Opbevar ubenyttet elvrktj uden for brns rkke- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elvrktjet eller ikke har gennemlst disse instruk-

ser, benytte elvrktjet. Elvrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

u Vedligehold el-vrktj og tilbehrsdele. Kontroller, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadiget, sledes at elvrktjets funktion pvirkes. F beska- digede dele repareret, inden el-vrktjet tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdt elvrktj.

u Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Om- hyggeligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe sk- rekanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

u Brug elvrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Anvendelse af elvrktjet til forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- rde, kan fre til farlige situationer.

u Hold hndtag og gribeflader trre, rene og fri for olie og smrefedt. Hvis hndtag og gribeflader er glatte, kan vrktjet ikke hndteres og styres sikkert, hvis der sker noget uventet.

Service u Srg for, at elvrktj kun repareres af kvalificerede

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.

Sikkerhedsanvisninger for Multi-Cuttere u Hold fast om el-vrktjets isolerede gribeflader, nr

du udfrer arbejd,e hvor skretilbehret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller vrktjets egen led- ning. Hvis skretilbehret kommer i kontakt med en "strmfrende" ledning, kan blottede metaldele p el- vrktjet blive "strmfrende", s brugeren fr std.

u Brug klemmer eller andet egnet udstyr til at fastgre emnet til et stabilt underlag. Hvis du holder emnet i hnden eller sttter det mod din krop, er det ustabilt, og du kan let miste kontrollen over det.

u Brug kun el-vrktjet til trslibning. Indtrngning af vand i et elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Pas p, brandfare! Undg overophedning af slibema- terialet og sliberen. Tm altid stvbeholderen fr ar- bejdspauser. Slibestv i stvpose, mikrofilter, papirpose (eller i stvsugerens filter/filterpose) kan antndes under ugunstige betingelser, f.eks. ved gnistregn fra slibning af metaller. Der er isr fare, hvis slibestvet er blandet med lak-, polyurethanrester eller andre kemiske stoffer, og sli- bematerialet er varmt efter lngere tids arbejde.

u Hold hnderne vk fra saveomrdet. Stik ikke fingre- ne ind under emnet. Du kan blive kvstet, hvis du kom- mer i kontakt med savklingen.

u Rengr dit el-vrktjs ventilationsriller regelms- sigt. Motorhuset trkker stv ind i huset, og store mng- der metalstv kan vre farligt rent elektrisk.

u Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

78 | Dansk

fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled- ning kan fre til eksplosion. Brud p et vandrr kan fre til materiel skade eller elektrisk std.

u Hold godt fat om el-vrktjet med begge hnder un- der arbejdet, og srg for, at du str sikkert. El-vrkt- jet fres mere sikkert med to hnder.

u Brug beskyttelseshandsker ved skift af indsatsvrk- tj. Indsatsvrktj bliver varmt ved lngere tids brug.

u Skrab ikke fugtede materialer (f.eks. tapeter) og ikke p fugtigt underlag. Indtrngning af vand i et elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u De behandlede overflader m ikke behandles med op- lsningsmiddel. Ved skrabning varmes emnerne op, s der kan udvikles giftige dampe.

u Vr meget forsigtig ved hndtering af skraber og kniv. Vrktjerne er meget skarpe, der er risiko for at komme til skade.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse El-vrktjet er beregnet til savning og skring af tr, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og monteringselementer (f.eks. ikke-hrdede sm, klammer). Det er ogs beregnet til bearbejdning af blde vgfliser samt til trslibning og skrabning af sm flader. Det er isr velegnet til arbejde tt

p kanter. El-vrktjet m udelukkende benyttes med Bosch-tilbehr.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af elvrktjet p illustrationssiden.

(1) Tnd/sluk-kontakt (2) Indstillingshjul til forvalg af frekvens (3) Ventilationsriller (4) Vrktjsholder (5) Dyksavklingea)

(6) Spndeskrue (GOP 3028) (7) Unbrakongle (GOP 3028) (8) Stvudsugninga)

(9) Slibesla)

(10) Slibeblada)

(11) Hndgreb (isoleret grebsflade) (12) SDS-hndtag til vrktjsoplsning (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Arbejdslys (GOP 4030) (14) Spndehndtag til dybdeanslaga)

(15) Dybdeanslaga)

(16) Spndehndtag til stvudsugninga)

(17) Udsugningsstudsa)

(18) Udsugningsadaptera)

(19) Udsugningsslangea)

a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Tekniske data

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Varenummer 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Forvalg af frekvens Nominel optagen effekt W 300 400 550 Omdrejningstal, ubelastet n0 o/min 800020000 800020000 800020000 Oscillationsvinkel venstre/hjre 1,4 1,5 1,8 Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Beskyttelsesklasse / II / II / II

Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivelser varie- re.

Stj-/vibrationsinformation

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Stjemissionsvrdier fundet iht. EN 62841-2-4. El-vrktjets A-vgtede stjniveau udgr typisk: Lydtrykniveau dB(A) 81 80 81 Lydeffektniveau dB(A) 92 91 92

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 79

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Usikkerhed K dB 3 3 3 Brug hrevrn! Vibrationer samlet vrdi ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-4: Slibning: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Savning med dyksavklinge: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Savning med segmentsavklinge: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Skrabning: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Det svingningsniveau og stjemissionsniveau, der fremgr af anvisningerne, er mlt iht. en standardiseret mlevrdi og kan anvendes til sammenligning af elvrktj med hinanden. De er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingnings- og stjemissionen. Det angivne svingnings- og stjemissionsniveau reprsente- rer de vsentlige anvendelser af elvrktjet. Hvis elvrk- tjet dog anvendes til andre forml, med afvigende indsats- vrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan svingnings- og stjemissionsniveauet afvige. Dette kan fre til en betyde- lig forgelse af svingnings- og stjemissionen i hele arbejds- tidsrummet. Til en njagtig vurdering af svingnings- og stjemissionen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er sluk- ket eller godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Det- te kan fre til en betydelig reduktion af svingnings- og stje- missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af elvrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Montering u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet.

Vrktjsskift u Brug beskyttelseshandsker ved vrktjsskift. Ber-

ring af indsatsvrktjerne er forbundet med kvstelses- fare.

Valg af indsatsvrktj Vr opmrksom p, hvilke indsatsvrktjer der er god- kendt til dit el-vrktj.

Indsatsvrktj GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Den efterflgende tabel viser eksempler p indsatsvrktjer. I det omfattende Bosch-tilbehrsprogram finder du flere ind- satsvrktjer.

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse AIZ 10 AB Starlock 1020 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Bldt tr, blde plastma- terialer, gipsplader, tynde profiler i aluminium og udle metaller, tynde me- talplader, ikke-hrdede sm og skruer

Savning af mindre kap- og dyksnit; tilpasningsarbejde i tr. Eksempel: savning af udsparinger til kabler, dyksnit i gipsplader, savning af udsparinger til lse og beslag

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

80 | Dansk

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- dyksavklinge til tr

Bldt tr Kapning og dyksavning uden skader p emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec); passer ogs til savning langs kanter, i hjrner og p van- skeligt tilgngelige steder. Eksempel: dyksavning ved montering af ventilationsgitre eller udsparinger til stikkontakter

PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Kompositmaterialer af tr og ikke-jernholdige metal- ler, ikke-hrdede sm og skruer, rr af ikke-jern- holdige metaller og profi- ler i mindre dimensioner

Hurtige og dybe dyksnit i tr, slibende materialer og plast, savning uden skader p emnet takket vre runde skre- kanter (Curved-Tec). Eksempel: Hurtig skring af ikke-jernholdige rr og profi- ler i mindre dimensioner, enkel skring af ikke-hrdede sm, skruer og stlprofiler i mindre dimensioner

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm dyks- avklinge til tr og metal

Kompositmaterialer af tr og ikke-jernholdige metal- ler, ikke-hrdede sm og skruer, rr af ikke-jern- holdige metaller og profi- ler i mindre dimensioner

Plan- og dyksavning og meget dybe snit i tr uden at be- skadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved- Tec), til blde og ikke-jernholdige metaller og plast. Eksempel: udsparinger til stikkontakter og rr, plansav- ning gennem ikke-hrdede sm og skruer, savning af vin- duesrammer

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm bime- tal-dyksavklinge til hrdt tr

Hrdt tr, coatede plader Kapning og dyksavning i coatede plader og hrdt tr uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Cur- ved-Tec), Japan-fortanding srligt velegnet til hrdt tr. Eksempel: montering af tagvinduer, savning af udsparin- ger til stikkontakter

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm Carbide-dyksav- klinge til metal

Hrde jernholdige metal- ler, strkt slibende mate- rialer, glasfiber, gipsplader, cementbund- ne fiberplader, hrdede sm og skruer

Bred savklinge til savning af meget slibende materialer el- ler hrde jernholdige metaller; lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: savning af dkplader til kkkenfronter, enkel savning af hrdede skruer og rustfrit stl

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm Carbi- de-dyksavklinge til forskellige materia- ler

Hrde jernholdige metal- plader, epoxy, gipsplader, glasfiberforstrket plast, CFK, cementfiberplader

Lang savklinge til kapning og dyksavning i metalplader uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec); lang levetid med BOSCH Carbide Technolo- gy. Eksempel: skring af metalplader, savning af skruer i vin- duesrammer

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm bime- tal-dyksavklinge til metal

Hrde jernholdige metal- ler, strkt slibende mate- rialer, glasfiber, gipsplader, cementbund- ne fiberplader, hrdede sm og skruer

Ekstra lang savklinge til savning af meget slibende materia- ler eller hrde jernholdige metaller; lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: savning af dkplader til kkkenfronter, enkel savning af hrdede skruer og rustfrit stl

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm dyks- avklinge til forskel- lige materialer

Gipsplader, spnplader, sandwichmateriale, tr

Optimeret til dyksavning med flgende lngere kapsnit; Dual-Tec-formen sikrer bde et rent og fuldkommen snit i hjrner og ved lngere kapsnit. Eksempel: ved savning af udsparinger til stikkontakter i gipsplade eller trvgge

AII 65 APB Starlock 6540 mm bime- tal-dyksavklinge til tr og metal

Bldt tr, hrdt tr, fi- nerplader, plastbelagte plader, ikke-hrdede sm og skruer

Kapning og dyksavning uden at beskadige emnet takket vre runde skrekanter (Curved-Tec), til coatede plader eller hrdt tr. Eksempel: afkortning af drkarme, savning af udsparinger til hylder eller mbelfremstilling, plansavning gennem ik- ke-hrdede sm og skruer

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 81

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetal-seg- mentsavklinge til tr og metal

Trmaterialer, plast, blde ikke-jernholdige metaller

Kap- og dyksnit; ogs til savning langs kanten og i hjrner samt p svrt til- gngelige steder; Eksempel: Afkortning af monterede gulvlister eller drkar- me, dyksnit ved tilpasning af gulvpaneler

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide-seg- mentsavklinge til forskellige materia- ler

Fibercementplader, flise- fuger, mursten, glasfiber- forstrket plast, laminat

Kap- og dyksnit; ogs til savning langs kanter og p vanske- ligt tilgngelige steder; lang lavetid med BOSCH Carbide Technology; Eksempel: afkortning af allerede monterede gulvlister eller drkarme, frsning af kabelkanaler i mursten, hurtig og nsten stvfri fjernelse af flisefuger, tilskring af glasfi- berplader til armaturer, tilpasningsarbejder i laminat; fs fra medio 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetal-segmen- takselslibekniv til forskellige materia- ler

Isoleringsmateriale, isole- ringsplader, gulvplader, trinstjdmpende plader, karton, tpper, gummi, lder

Prcis skring af blde materialer; Eksempel: Tilskring af isoleringsplader, niveauafkortning af fremstende isoleringsmateriale

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm diameter bimetal-seg- mentsavklinge til tr og metal

Tr, hrdt tr, blde ik- ke-jernholdige metaller, ikke-hrdede sm og skruer

Hurtig savning af dybe snit i trmaterialer og blde ikke- jernholdige metaller, skrtstillede tnder muliggr sav- ning uden brndemrker; den store overflade p klingen sikrer njagtige lige snit ogs ved strre lngder. Eksempel: savning af skyggefuger, kapning af trbjlker til sttter, skring af rr, plansavning af ikke-hrdede sm og skruer

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamant-Riff-seg- mentsavklinge til mrtel og slibende materialer

Cementfuger, blde vg- fliser, glasfiberforstrke- de plastmaterialer, epoxy, brandbeskyttende gipsplader

Skring og kapning langs kanter eller p vanskeligt tilgn- gelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Dia- mant-Riff. Eksempel: fjernelse af fuger mellem vgfliser ved udbed- ringsarbejder, udsparinger i fliser; fs ogs som Carbide-Riff-version: ACZ 85 RT3 til almin- delige fuger, ACZ 70 RT5 til tynde fuger

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred Carbi- de-Riff-mrtelfjer- ner

Mrtel, fuger, epoxyhar- piks, glasfiberforstrket plast, slibende materialer

Udfrsning og skring af fuge- og flisemateriale samt ra- spning og slibning p hrdt underlag; lang levetid med BOSCH Carbide Technology. Eksempel: Fjernelse af fliseklb og fugemrtel

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm Dia- mant-Riff-dyksav- klinge til mrtel og slibende materialer

Fugemrtel, slibende ma- teriale, porebeton, bld mursten, vgfliser, ce- mentfiberplader, kompo- sitmaterialer

Skring og kapning langs kanter eller p vanskeligt tilgn- gelige steder og i hjrner takket vre de spidse ender, ek- stra lang levetid med Diamant-Riff. Eksempel: fjernelse af flisefuger langs kanter som for eksempel i hjrner eller ved armaturer, savning af udspa- ringer i vanskelige slibende materialer som cementfiber- flader og glasfiberforstrkede kompositmaterialer; fs ogs som MATI 68 RSD4 til smalle fuger

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred Carbi- de-Riff-deltasl til mrtel og slibende materialer

Mrtel, betonrester, tr, slibende materialer, ma- ling

Raspning og slibning p hrdt underlag. Eksempel: fjernelse af mrtel og fliseklb (for eksempel ved udskiftning af beskadigede fliser), fjernelse af rester af tppelim, fjernelse af malingsrester; fs i grovhederne 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) og 100 (RT10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

82 | Dansk

Indsatsvrktj Materiale Anvendelse AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slibe- sl til slibeblade i serien Delta 93 mm

Afhngigt af slibeblad Slibning langs kanter, i hjrner eller p vanskeligt tilgn- gelige steder; afhngigt af slibebladet for eksempel til slibning af tr, maling, lak, sten; fleece til rengring og strukturering i tr, rustfjernelse p metal og slibning af lak, poleringsfilt til forpolering

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Carbi- de-Riff-slibefinger til tr og maling

Tr, maling Slibning af tr eller maling uden slibepapir p vanskeligt tilgngelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide Te- chnology. Eksempel: fjernelse af maling mellem vindueslameller, slibning i hjrner p trgulve; fs i grovhed 40 (RT4) og 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bredt HCS- trkskr, 11 mm bredt HCS- trykskr

Tagpap, tpper, kunst- grs, karton, PVC-gulv

Hurtig og prcis skring af blde materialer og fleksible slibende emner; Eksempel: Skring af tpper, karton, pvc-gulve, udspa- ringer i tagpap

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skraber, stiv

Tpper, mrtel, beton, fliseklb

Skrabning p hrdt underlag. Eksempel: fjernelse af mrtel, fliseklb, beton- og tppe- limsrester; fs som fleksibel skraber ATZ 52 SFC (bld tppelim/ma- lingsrester)

MAII 32 SC StarlockMax 3255 mm bred universalfugesk- rer

Bldt, bjeligt materiale, bldt fugemateriale, tt- ningsfuger, dybe silikone- fuger, vindueskit, tt- ningsmasse

Mulighed for dybe snit i modstandsdygtigt bldt materiale takket vre de to skreblade. Eksempel: fjernelse af vindueskit og ttningsmasse, sk- ring af modstandsdygtige ttningsfuger langs kanter samt ekspansionsfuger mellem bygninger

Montering/skift af indsatsvrktj (GOP 3028) Udtag et eventuelt indsatsvrktj, der allerede er monteret. For udtagning af indsatsvrktjet lsner du med unbrako- nglen (7) spndeskruen (6) og tager vrktjet af. St det nskede indsatsvrktj (f.eks. dyksavklinge (5)) p vrktjsholderen (4), s forkrpningen peger nedad (se fi- gur p illustrationssiden, pskrift p indsatsvrktj lsbar fra oven). Drej indsatsvrktjet i en gunstig position til den pglden- de opgave, og lad det g i indgreb i vrktjsholderens (4) knaster. Der er 12 mulige positioner med hver isr 30 for- skydning. Fastgr indsatsvrktjet med skruen (6). Spnd skruen med unbrakonglen (7), til skruens tallerkenhoved ligger glat an mod indsatsvrktjet. u Kontrollr at indsatsvrktjet sidder rigtigt fast. For-

kert eller ikke sikkert fastgjort indsatsvrktj kan lsne sig under drift og udgre en risiko for dig.

Montering/skift af indsatsvrktj (GOP 4030/ GOP 5536) Udtag et eventuelt indsatsvrktj, der allerede er monteret. bn i den forbindelse SDS-hndtaget (12) til anslaget. Ind- satsvrktjet kastes ud.

St det nskede indsatsvrktj (f.eks. dyksavklinge (5)) p vrktjsholderen (4), s forkrpningen peger nedad (se fi- gur p illustrationssiden, pskrift p indsatsvrktj lsbar fra oven). Pst indsatsvrktjet i en position, der er hensigtsmssig til det pgldende arbejde. Der er 12 mulige positioner med hver isr 30 forskydning. Tryk indsatsvrktjet hrdt mod vrktjsholderens spn- debakker i den nskede position, til det lses automatisk. u Kontrollr at indsatsvrktjet sidder rigtigt fast. For-

kert eller ikke sikkert fastgjort indsatsvrktj kan lsne sig under drift og udgre en risiko for dig.

Montering og indstilling af dybdeanslag Dybdeanslaget (15) kan bruges ved arbejde med segment- og dyksavklinger. Udtag et eventuelt indsatsvrktj, der allerede er monteret. Skub dybdeanslaget (15) i den nskede arbejdsposition ind- til anslaget hen over vrktjsholderen (4) og videre p el- vrktjets spndehals. Lad dybdeanslaget g i indgreb. Der er 12 mulige positioner med hver isr 30 forskydning. Indstil den nskede arbejdsdybde. Tryk dybdeanslagets spndehndtag (14) til lukket stilling for at fiksere dybde- anslaget.

Valg af slibeblad Afhngigt af materialet, der skal bearbejdes, og nsket fjernelse af overflade fs forskellige slibeblade:

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 83

Slibeblad Materiale Anvendelse Kornstrrelse Samtlige trmaterialer

(f.eks. hrdt tr, bldt tr, spnplader, bygge- plader)

Metalmaterialer

Til forslibning, f.eks. af ru, uhvlede bjlker og brdder grov 40 60

Til planslibning og til udjvning af sm ujvnheder middel 80 100 120

Til frdig- og finslibning af tr fin 180 240 320 400

Farve Lak Filler Spartelmasse

Til afslibning af farve/maling grov 40 60

Til slibning af forstrygningsmaling (f.eks. fjernelse af penselstrg, farvedrber og gardindannelse)

middel 80 100 120

Til afsluttende slibning af grundere fr lakering fin 180 240 320 400

Pstning/skift af slibeblad p slibesl Slibeslen (9) er udstyret med burrebnd, s slibeblade med burrebndslukning kan fastgres hurtigt og nemt. Bank slibeslens (9) burrebnd let ud fr pstning af slibe- bladet (10), s du sikrer en optimal vedhftning. St slibebladet (10) fast p den ene side af slibeslen (9), s det flugter, og st derefter resten af slibebladet p slibe- slen, og tryk det godt fast. For at sikre en optimal stvudsugning er det vigtigt, at ud- stansningerne i slibebladet stemmer overens med boringer- ne p slibeslen. Slibebladet (10) tages af ved at tage fat i en spids og trkke det af slibeslen (9). Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengringsflee- ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehrsprogrammet. Slibetilbehr som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgres p samme mde p slibeslen.

Stv-/spnudsugning Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle tr- sorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarlige. Ber- ring eller indnding af stv kan fre til allergiske reaktioner og/eller ndedrtssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nrheden af arbejdspladsen. Bestemt stv som f.eks. ege- eller bgestv glder som krftfremkaldende, isr i forbindelse med ekstra stoffer til trbehandling (chromat, trbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk. Brug helst en stvopsugning, der egner sig til materialet. Srg for god udluftning af arbejdspladsen. Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes.

u Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv kan let antnde sig selv.

Tilslutning af stvudsugning (se billede A) Stvudsugningen (8) er kun beregnet til arbejde med slibe- slen (9) og gr ingen nytte i kombination med andre ind- satsvrktjer. Tilslut altid en stvudsugning ved slibning. Ved montering af stvudsugningen (8) (tilbehr) skal ind- satsvrktjet og dybdeanslaget (15) tages af. Skub stvudsugningen (8) til anslaget hen over vrktjshol- deren (4) p el-vrktjets spndehals. Drej stvudsugnin- gen til den nskede position (ikke direkte under el-vrkt- jet). Tryk spndehndtaget (16) til lukket position for at fik- sere stvudsugningen. St udsugningsadapteren (18) til udsugningsslangen (19) p udsugningsstudsen (17). Forbind udsugningsslangen (19) med en stvsuger (tilbehr). En oversigt over tilslutning til forskellige stvsugere findes p illustrationssiderne. Stvsugeren skal vre egnet til det materiale, som skal op- suges. Anvend en specialstvsuger til opsugning af srligt sund- hedsfarligt, krftfremkaldende eller trt stv.

Brug Ibrugtagning u Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding

skal stemme overens med angivelserne p el-vrkt- jets typeskilt. Elvrktj til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

84 | Dansk

Tnd/sluk u Kontrollr, at du kan trykke p tnd/sluk-knappen

uden at slippe hndtaget. El-vrktjet tndes, ved at tnd/sluk-kontakten (1) skub- bes fremad, s tegnet "I" bliver synligt p kontakten. El-vrktjet slukkes, ved at tnd/sluk-kontakten (1) skub- bes bagud, s tegnet "0" bliver synligt p kontakten. GOP 40-30: Arbejdslyset forbedrer synsforholdene i det umiddelbare arbejdsomrde. Det tndes og slukkes auto- matisk sammen med el-vrktjet. u Se ikke direkte ind i arbejdslyset, det kan blnde dig.

Forvalg af frekvens Med indstillingshjulet til forvalg af frekvens (2) kan du for- vlge frekvensen og ndre den under arbejdet. Den ndvendige frekvens afhnger af materialet og arbejds- betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsg. Ved savning, overskring og slibning af hrdere materialer som f.eks. tr eller metal anbefales frekvenstrin "6", og ved bldere materialer anbefales frekvenstrin "4".

Arbejdsvejledning u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. u Elvrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil-

le. Bemrk: Bloker ikke el-vrktjets ventilationsriller (3) un- der arbejdet, da el-vrktjets levetid i s fald forkortes.

Arbejdsprincip P grund af det oscillerende drev svinger indsatsvrktjet frem og tilbage op til 20000 gange pr. minut. Derved mulig- gres prcist arbejde p begrnset plads.

Arbejd med et lille og ensartet pressetryk, ellers forringes arbejdsydelsen, og ind- satsvrktjet kan blokere.

Bevg el-vrktjet frem og tilbage under arbejdet, s indsatsvrktjet ikke opvar- mes for kraftigt og ikke blokerer.

Savning u Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bjede

eller uskarpe savklinger kan brkke, pvirke snittet nega- tivt eller fre til tilbageslag.

u Srg for at overholde de gldende love og materiale- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- gematerialer.

u Kun blde materialer som f.eks. tr, gipsplader o.l. m bearbejdes ved dyksavning!

Kontrollr tr, spnplader, byggematerialer osv. for frem- medlegemer som f.eks. sm, skruer o.lign., fr der saves i

disse materialer med HCS-savklinger. Fjern eventuelle frem- medlegemer, eller brug Bi-metal-savklinger.

Skring Bemrk: Vr ved overskring af vgfliser opmrksom p, at indsatsvrktjerne er udsat for stor slitage ved lngere tids brug.

Slibning Mngden af fjernet materiale og slibebilledet afgres pri- mrt af det valgte slibeblad, det forvalgte frekvenstrin og pressetrykket. Kun fejlfri slibeblade giver en god slibeeffekt og skner el- vrktjet. Srg for et ensartet pressetryk for at forlnge slibebladets levetid. Et for hjt pressetryk giver ikke et bedre sliberesultat, men ger blot slitagen p elvrktjet og slibebladet. For helt prcis slibning af hjrner, kanter og svrt tilgnge- lige steder kan du ogs vlge kun at arbejde med spidsen el- ler med en af slibeslens kanter. Ved punktuel slibning kan slibebladet opvarmes kraftigt. Re- ducer frekvensen og pressetrykket, og lad slibebladet kle af med jvne mellemrum. Brug aldrig et slibeblad, som har vret brugt til bearbejdning af metal, p andre materialer. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehr. Tilslut altid en stvudsugning ved slibning.

Skrabning Vlg et hjt frekvenstrin ved skrabning. Arbejd p et bldt underlag (f.eks. tr) med en flad vinkel og et lille pressetryk. Ellers kan spartlen skre i underlaget.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. u Elvrktj og elvrktjets ventilationsbninger skal

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde.

Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer. Rengr Riff-indsatsvrktjer (tilbehr) regelmssigt med en trdbrste.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 85

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Elvrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde.

Smid ikke el-vrktj ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind- samles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Svensk Skerhetsanvisningar Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg

VARNING Ls alla skerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer

som tillhandahlls med detta elverktyg. Fel som uppstr till fljd av att instruktionerna nedan inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk. Begreppet Elverktyg hnfr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlsa).

Arbetsplatsskerhet u Hll ditt arbetsomrde rent och vl upplyst. Ostdade

och mrka areor kar olycksrisken. u Anvnd inte elverktyget i explosionsfarliga

omgivningar nr det t.ex. finns brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

u Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga personer p betryggande avstnd. Om du strs av obehriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.

Elektrisk skerhet u Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.

Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgguttag reducerar risken fr elstt.

u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre risk fr elstt om din kropp r jordad.

u Skydda elverktyg mot regn och vta. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Missbruka inte ntsladden. Anvnd inte ntsladden fr att bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra stickproppen ur vgguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.

u Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda fr utomhusbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhusbruk anvnds minskar risken fr elstt.

u Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att undvika att elverktyget anvnds i fuktig milj. Felstrmsskyddet minskar risken fr elstt.

Personskerhet u Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

elverktyget med frnuft. Anvnd inte ett elverktyg nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

u Anvnd personlig skyddsutrustning. Anvnd alltid skyddsglasgon. Anvndning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skyddshjlm och hrselskydd, som r anpassade fr anvndningsomrdet, reducerar risken fr kroppsskada.

u Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.

u Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medfra kroppsskada.

u Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du alltid str stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kontrollera elverktyget i ovntade situationer.

u Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande klder eller smycken. Hll hret och klderna borta frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

u Nr elverktyg anvnds med dammsugnings- och uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

86 | Svensk

u Lt inte vanan att ofta anvnda verktygen gra att du blir slarvig och ignorerar verktygets skerhetsprinciper. En vrdsls tgrd kan leda till allvarlig personskada inom brkdelen av en sekund.

Korrekt anvndning och hantering av elverktyg u verbelasta inte elverktyget. Anvnd rtt elverktyg

fr det jobb du tnker gra. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

u Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och mste repareras.

u Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

u Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverktyget inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.

u Underhll elverktyg och tillbehr omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.

u Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

u Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.

u Hll handtag och greppytor torra, rena och fria frn olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen sker hantering och kontroll ver verktyget i ovntade situationer.

Service u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera

elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets skerhet upprtthlls.

Skerhetsanvisningar fr Multi Cutter u Hll elverktyget i de isolerade gripytorna nr du utfr

ett arbete dr skrtillbehren kan komma i kontakt med dolda kablar eller den egna elfrsrjningskabeln. Vid kontakt med en strmfrande ledning kan oskyddade metalldelar p verktyget som r strmfrande ge operatren en elektrisk stt.

u Anvnd klmmor eller ngon annan praktisk metod fr att skra och sttta arbetsstycket mot en stabil

plattform. Om du hller arbetsstycket i handen eller mot din kropp r det ostadigt och du kan frlora kontrollen.

u Anvnd endast elverktyget fr torrslipning. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Varning fr brand! Undvik verhettning av slipgodset och slipen. Tm alltid stoftbehllaren innan du tar en arbetspaus. Slipdamm i stoftscken, mikrofilter, pappersscken (eller i filterscken resp. dammsugarens filter) kan sjlvantnda under ogynnsamma frhllanden vid t.ex. gnistor vid slipning av metaller. Risken r speciellt stor nr slipstoftet r uppblandat med lack-, polyuretanrester eller andra kemiska mnen och slipgodset r hett efter en lng tids arbete.

u Se till att hlla hnderna utanfr sgomrdet. Fr inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sgbladet medfr risk fr personskada.

u Rengr regelbundet ventilationsppningarna p elverktyget. Motorflkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elstrmmar.

u Anvnd lmpliga detektorer fr att lokalisera dolda frsrjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Intrngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstt.

u Hll i elverktyget stadigt med bda hnderna och st stadigt. Elverktyget kan med tv hnder styras skrare.

u Anvnd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg. Insatsverktyg blir varma om de anvnds en lngre tid.

u Skrapa inga fuktade material (t.ex. tapeter) och inte p ett fuktigt underlag. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Behandla inte ytan som skall bearbetas med lsningsmedelshaltiga vtskor. Genom att vrma upp materialen vid skrapningen kan giftiga ngor uppst.

u Var speciellt frsiktig vid hantering av skrapare och kniv. Verktygen r mycket vassa. Risk fr personskador.

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Elverktyget r avsett fr att sga och kapa mnen i tr, plast, gips, icke-jrnhaltiga metaller och infstningselement (t.ex. ohrdade spikar och klamrar). Den r ocks lmplig fr bearbetning av mjuka vggplattor och fr torrslipning och skrapning av sm ytor. Den r speciellt lmplig fr kantnra arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget fr endast anvndas tillsammans med Bosch-tillbehr.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 87

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av elverktyget p grafiksida.

(1) Strmstllare Till/Frn (2) Instllningshjul frval av svngningstal (3) Ventilationsppning (4) Verktygsfste (5) Instickssgblada)

(6) Spnnskruv (GOP 3028) (7) Insexnyckel (GOP 3028) (8) Dammutsuga)

(9) Slipplattaa)

(10) Sliptallrika)

(11) Handtag (isolerad greppyta) (12) SDS-spak fr verktygsupplsning (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Arbetsljus (GOP 4030) (14) Djupanslagets spnnspaka)

(15) Djupanslaga)

(16) Dammutsugets spnnspaka)

(17) Utsugsstutsa)

(18) Utsugsadaptera)

(19) Bortsugningsslanga)

a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Tekniska data

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Artikelnummer 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Frval av svngningstal Upptagen mrkeffekt W 300 400 550 Tomgngsvarvtal n0 slag/min 800020000 800020000 800020000 Oscilleringsvinkel vnster/hger 1,4 1,5 1,8 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Skyddsklass / II / II / II

Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Buller-/vibrationsdata

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Bullervrden framtagna enligt EN 62841-2-4. Den A-klassade bullernivn hos elverktyget ligger typiskt p: Ljudtrycksniv dB(A) 81 80 81 Ljudeffektniv dB(A) 92 91 92 Oskerhet K dB 3 3 3 Br hrselskydd! Totala vibrationsvrden ah (vektorsumma fr tre riktningar) och oskerhet K berknad motsvarande EN 62841-2-4: Slipning: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sgning med instickssgblad: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sgning med segmentsgblad: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Skrapning: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

88 | Svensk

Den vibrationsniv och det bullervrde som anges i dessa anvisningar har uppmtts enligt en mtmetod som normerats och kan anvndas fr att jmfra elverktyg med varandra. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrations- och bullernivn. Den angivna vibrations- och bullernivn representerar den huvudsakliga anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget anvnds fr andra ndaml, med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations- och bullernivn avvika. D kan vibrations- och bullernivn under arbetsperioden ka betydligt under hela arbetstiden. Fr en exakt bedmning av vibrations- och bullernivn br ven de tider beaktas nr elverktyget r avstngt eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen fr den totala arbetsperioden betydligt. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

Montage u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget.

Verktygsbyte u Br skyddshandskar vid verktygsbyte. Skaderisk

freligger vid berring av insatsverktygen.

Vlja insatsverktyg Observera de insatsverktyg som r avsedda fr ditt elverktyg.

Insatsverktyg GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Nedanstende tabell visar exempel p insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehrsprogrammet frn Bosch.

Insatsverktyg Material Anvndning AIZ 10 AB Starlock 1020 mm bimetall-snksg fr tr och metall

Mjukt tr, mjuk plast, gips, tunna profiler i aluminium och metallegering, tunn plt, ohrdade spikar och skruvar

Mindre kap- och snksgningar, precisa anpassningsarbeten i tr. Exempel: skra urtag fr kablar, snksgningar i gipsplattor, skra urtag fr ls och beslag

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm HCS- snksgblad fr tr

Mjukt tr Slitfria kap- och snksgningar tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), ven fr kantnra sgning, i hrn och svrtillgngliga stllen. Exempel: snksgning fr montering av ett ventilationsgaller eller urtag fr eluttag

PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm bimetall- snksgblad fr tr och metall

Kompositmaterial och mjuk, icke-jrnhaltig metall, ej hrdade spikar och skruvar, rr i icke- jrnhaltig metall och mindre profiler

Snabba och djupa snksgningar i tr, slipande trmaterial och plast, slitfritt arbete tack vare rundade sgkanter (Curved-Tec). Exempel: snabb kapning av icke-jrnhaltiga rr och mindre profiler, enkel kapning genom ej hrdade spikar, skruvar och mindre stlprofiler

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm snksgblad fr tr och metall

Kompositmaterial och mjuk, icke-jrnhaltig metall, ej hrdade spikar och skruvar, rr i icke- jrnhaltig metall och mindre profiler

Slitfria, jmna och mycket djupa sgningar i tr tack vare rund sgkant (Curved-Tec), mjuk, icke-jrnhaltig metall och plast. Exempel: urtag fr eluttag och rr, jmn sgning genom ej hrdade spikar och skruvar, genomsgning av fnsterkarmar

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm bimetall- snksgblad fr hrt tr

Hrt tr, plattor med belggning

Slitfria kap- och snksgningar i plattor eller hrt tr med belggning tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), japansk tandning srskilt lmplig fr hrt tr. Exempel: inbyggnad av takfnster, urtag fr eluttag

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 89

Insatsverktyg Material Anvndning PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm karbid- snksgblad fr metall

Hrd, jrnhaltig metall, kraftigt slipande material, fiberglas, gips, cementbundna spnskivor, hrdade spikar och skruvar

Brett sgblad fr sgning av kraftigt slipande material eller hrd, jrnhaltig metall, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: tillskrning av kksfronter, enkel sgning genom hrdade skruvar och rostfritt stl

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm karbid- snksgblad fr multimaterial

Hrd, jrnhaltig metallplt, epoxi, gipsplattor, GFK, CFK, cementfiberplattor

Lngt sgblad fr slitfria kap- och snksgningar i metallplt tack vare runda sgkanter (Curved-Tec), lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: sgning genom metallplt, kapning av skruvar i fnsterkarmar

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm bimetall- snksgblad fr metall

Hrd, jrnhaltig metall, kraftigt slipande material, fiberglas, gips, cementbundna spnskivor, hrdade spikar och skruvar

Extra lngt och snabbt sgblad fr avsgning av kraftigt slipande material eller hrd, jrnhaltig metall, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: tillskrning av kksfronter, enkel sgning tack vare hrdade skruvar och rostfritt stl

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm snksgblad fr multimaterial

Gipsplattor, spnplattor, sandwichkonstruktioner, tr

Optimerad fr snksgningar med efterfljande, lngre kapningar. Dual-Tec-utformningen garanterar en snygg och komplett sgning i hrn och under lngre kapningar. Exempel: urtag fr eluttag i gips eller trvggar

AII 65 APB Starlock 6540 mm bimetallsgblad fr tr och metall

Mjukt tr, hrt tr, fanr, plastbelagda plattor, ej hrdade spikar och skruvar

Slitfria kap- och snksgningar tack vare runda sgkanter (Curved-Tec) i plattor med belggning eller hrt tr. Exempel: avkortning av drrkarmar, urtag i laminatgolv fr paneler eller platsbyggda mbler, jmn sgning genom ej hrdade spikar och skruvar

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetall- segmentsgblad fr tr och metall

Trmaterial, plast, mjuk, icke jrnhaltig metall

Kap- och snksgningar, ven fr kantnra sgning i svrtkomliga utrymmen. Exempel: avkortning av redan monterade golvlister eller drrkarmar, snksgning vid anpassning av golvpaneler

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter karbid- segmentsgblad fr multimaterial

Fibercementplattor, kakelfogar, tegel, glasfiberfrstrkt plast, laminat

Kap- och snksgningar, ven fr kantnra sgning i svrtkomliga utrymmen, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: avkortning av redan monterade golvlister eller drrkarmar, frsning av kabelkanaler i tegel, snabb och dammfri kapning av kakelfogar, tillskrning av glasfiberplattor fr armaturer, anpassningar i laminat, tillgnglig frn mitten av 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter tandad bimetall- segmentslipkniv fr multimaterial

Isoleringsmaterial, isoleringsplattor, golvplattor, stegisoleringsplattor, kartong, mattor, gummi, lder

Precis skrning i mjuka material Exempel: tillskrning av isoleringsplattor, avkapning av verfldigt isoleringsmaterial

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm diameter bimetall- segmentsgblad fr tr och metall

Tr, hrt tr, mjuka, icke jrnhaltiga metaller, ej hrdade spikar och skruvar

Snabba och djupa sgningar i trmaterial och mjuka, icke jrnhaltiga metaller, skrnkning mjliggr sgning utan vrmespr, bladets stora yta ger precisa, raka sgningar ven vid strre lngd. Exempel: sgning av skuggfogsramar, sgning av

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

90 | Svensk

Insatsverktyg Material Anvndning trbalkar, tillskrning av rr, jmn tillskrning genom ej hrdade spikar och skruvar

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter diamantslipat segmentsgblad fr murbruk och slipande material

Cementfogar, mjukt kakel, glasfiberfrstrkt plast, epoxi, GKF

Sgning och kapning i kantnra eller svrtkomliga omrden och hrn, extra lng livslngd tack vare diamantslipning. Exempel: borttagning av kakelfogar vid renovering, urtag i kakel, finns ven som rfflad karbidversion: ACZ 85 RT3 fr vanliga fogar, ACZ 70 RT5 fr tunna fogar

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred rfflad karbid-murbruks- borttagare

Murbruk, fogar, epoxiharts, glasfiberfrstrkt plast, repande material

Utfrsning och kapning av fog- och kakel- och klinkermaterial, liksom raspning och slipning p hrt underlag, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: borttagning av kakellim och fogar

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm rfflat diamantsnksgbla d fr murbruk och slipande material

Fogar, slipande material, lttbetong, mjukt tegel, kakel, cementfiberplattor, kompositmaterial

Tillskrning och kapning av kantnra eller svrtkomliga utrymmen och hrn tack vare spetsiga ndar, extra lng livslngd tack vare rfflad diamantslipning. Exempel: borttagning av kakelfogar i kantnra omrden som t.ex. hrn eller vid armaturer, urtag i tunga, slipande material som cementfiberplattor eller glasfiberfrstrkta kompositmaterial. finns ven som MATI 68 RSD4 fr smala fogar

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred rfflad karbid-deltaplatta fr murbruk och slipande material

Murbruk, betongrester, tr, slipande material, frg

Raspning och slipning av hrt underlag. Exempel: borttagning av murbruk eller kakellim (t.ex. vid byte av skadade kakelplattor), borttagning av mattlimrester, borttagning av frgrester, tillgnglig i kornstorlek 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) eller 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slipskiva fr slippapper serie Delta 93 mm

Beroende p slippapper Slipning p kanter, i hrn eller svrtkomliga utrymmen, beroende p slippapper t.ex. p tr, frg, lack, sten, filt fre rengring och strukturering av tr, borttagning av rost frn metall och fr slipning av lack, polerfilt fr frpolering

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm rfflad karbid-slipfinger fr tr och frg

Tr, frg Slipning av tr eller frg p svrtkomliga stllen utan slippapper, lng livslngd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: slipning av frg mellan lamellerna p fnsterluckor, slipning av trgolv i hrn. Tillgnglig i kornstorlek 40 (RT4) och 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bred HCS- dragtillskrare, 11 mm bred HCS- trycktillskrare

Takpapp, mattor, konstgrs, kartong, PVC- golv

Snabba och exakta sgningar i mjuka material och flexibla slipande material. Exempel: tillskrning av mattor, kartong, PVC-golv, urtag i takpapp

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrapa, fast

Mattor, murbruk, betong, kakellim

Skrapning p hrt underlag. Exempel: borttagning av murbruk, kakellim, rester av betong- och mattlim, finns som flexibel skrapa ATZ 52 SFC (mjukt mattlim/ frgrester)

MAII 32 SC StarlockMax 3255 mm bred

Mjukt, bjligt fogmaterial, ttningar, djupa silikonfogar, fnsterkitt, ttningsmassa

Djupa snitt i motstndskraftigt, mjukt material tack vare klinga med tv skr. Exempel: utskrning av fnsterkitt och ttningsmassa,

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 91

Insatsverktyg Material Anvndning universalfogsk- rare

genomskrning av motstndskraftiga ttningsfogar vid kanter och expanderfogar mellan byggnader

Montera/byta insatsverktyg (GOP 3028) Ta ut ev monterat insatsverktyg. Fr att ta ut insatsverktyget, anvnd insexnyckeln (7) och lossa spnnskruven (6) och ta av verktyget. Stt nskat insatsverktyg (t.ex. instickssgblad (5)) p verktygsfstet (4) s att den bjda delen pekar nert (se bild p grafiksidan, skriften p insatsverktyget ska kunna lsas ovanifrn). Vrid insatsverktyget till en position som r gynnsam fr arbetet som ska utfras och lt det snppa fast i verktygsfstet (4). Tolv positioner som r frskjutna med 30 r mjliga. Fst insatsverktyget med skruven (6). Dra t skruven med insexnyckeln (7) s att skruvhuvudet ligger ttt mot insatsverktyget. u Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt

eller lst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgra en risk.

Montera byta insatsverktyg (GOP 4030/GOP 5536) Ta ut ev monterat insatsverktyg. ppna SDS-spaken (12) till anslag. Insatsverktyget kastas av.

Stt nskat insatsverktyg (t.ex. instickssgblad (5)) p verktygsfstet (4) s att den bjda delen pekar nert (se bild p grafiksidan, skriften p insatsverktyget ska kunna lsas ovanifrn). Lgg p insatsverktyget i en position, som r lmplig fr det respektive arbetet. Det finns tolv mjliga positioner med en frskjutning p 30. Tryck fast insatsverktyget i den nskade positionen p verktygsupptagningens spnnchuck tills det lses fast automatiskt. u Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt

eller lst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgra en risk.

Montera och stlla in djupanslag Djupanslaget (15) kan anvndas vid arbete med segmentsgblad och instickssgblad. Ta ut ev monterat insatsverktyg. Skjut djupanslaget (15) ver verktygsupptagningen (4) till den nskade arbetspositionen nda till anslaget p elverktygets spnnhals. Lt djupanslaget haka fast. Det finns tolv mjliga positioner med en frskjutning p 30. Stll in nskat arbetsdjup. Tryck p spnnspaken (14) p djupanslaget fr att fixera djupanslaget.

Val av slipblad Olika slipblad finns tillgngliga beroende p vilket material som anvnds och nskad avverkning:

Slipblad Material Anvndning Kornstorlek Samtliga trmaterial (t.ex.

hrda och mjuka trslag, spnplattor, byggplattor)

Metallmaterial

Fr frslipning av t.ex. ra och ohyvlade balkar och brdor

grov 40 60

Fr planslipning och utjmning av mindre ojmnheter medel 80 100 120

Fr frdig- och finslipning av tr fin 180 240 320 400

Frg Lack Fyllare Spackel

Fr nedslipning av frg grov 40 60

Fr slipning av grundfrg (t.ex borttagning av penselstreck, frgdroppar och rinningar)

medel 80 100 120

Fr avslutande slipning av grundfrger innan lackering fin 180 240 320 400

Stta p/byta ut slipbladet p slipplattan Slipplattan (9) r utrustad med ett kardborrefste s att slipblad kan fstas snabbt och enkelt.

Knacka ut kardborrefstet p slipplattan (9) innan du stter p slipbladet (10) fr att f optimalt fste. Stt slipbladet (10) lngs ena sidan av slipplattan (9), lgg hela slipbladet p slipplattan och tryck fast det ordentligt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

92 | Svensk

Fr att skerstlla en optimal stoftbortsugning kontrollerar du att utstansningarna i slipbladet stmmer verens med borrhlen p slipplattan. Fr att ta av slipbladet (10), ta tag i ena sidan och dra av det frn slipplattan (9). Du kan anvnda alla slipblad, polerings- och rengringsfibrer i serien 93 mm i tillbehrsprogrammet frn Bosch. Sliptillbehr som filt/poleringsfilt stts p slipplattan p samma stt.

Damm-/spnutsugning Dammet frn material som t. ex. blyhaltig mlning, vissa trslag, mineraler och metall kan vara hlsovdligt. Berring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvr hos anvndaren eller personer som uppehller sig i nrheten. Vissa damm frn ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt d i frbindelse med tillsatsmnen fr trbehandling (kromat, trkonserveringsmedel). Endast yrkesmn fr bearbeta asbesthaltigt material. Anvnd om mjligt en fr materialet lmplig

dammutsugning. Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad. Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbetat material. u Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan

ltt sjlvantndas.

Anslut dammutsug (se bild A) Dammutsug (8) r endast avsett fr arbeten med slipplattan (9) i kombination med andra insatsverktyg kan det inte anvndas. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Vid montering av dammutsug (8) (tillbehr), ta av insatsverktyget och djupanslaget (15). Skjut dammutsuget (8) till anslag ver verktygsfstet (4) p elverktygets spnnhals. Vrid dammbortsugningen till den nskade positionen (ej direkt under elverktyget). Tryck p spnnspaken (16) fr att fixera dammutsuget. Stt utsugsadaptern (18) p utsugsslangen (19) p utsugsstutsen (17). Anslut utsugsslangen (19) till en dammsugare (tillbehr). Du hittar en versikt ver anslutning av olika dammsugare p bildsidorna. Sugen mste vara lmplig fr det material som ska bearbetas. Anvnd en specialsug fr att suga hlsovdligt och cancerframkallande eller torrt damm.

Drift Driftstart u Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p

elverktygets typskylt. Elverktyg mrkta med 230 V kan ven anslutas till 220 V.

In- och urkoppling u Se till att du kan manvrera p-/av-strmbrytaren

utan att slppa handtaget. Fr att starta elverktyget, skjut p-/avknappen (1) framt s att I visas p brytaren. Fr att stnga av elverktyget, skjut p-/avknappen (1) bakt s att 0 visas. GOP 40-30: arbetsljuset frbttrar siktfrhllandena i det omedelbara arbetsomrdet. Det tnds och slcks automatiskt med elverktyget. u Titta inte in direkt i arbetsljuset. Det kan blnda dig.

Frval av svngningstal Med reglaget svngningsfrval (2) kan du frvlja svngningstalet och ndra det under drift. Lmpligt svngningstal beror p material och arbetsfrhllande. Prova fram den bsta instllningen genom praktiska frsk. Vid sgning, kapning och slipning av hrda material som tr eller metall rekommenderas svngningsnivn 6, vid mjukare material som t.ex. plast svngningstal 4.

Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. u Vnta tills elverktyget stannat helt innan du lgger

bort det. Observera: hll inte fr ventilationsppningen (3) p elverktyget under arbetet, d det kan reducera elverktygets livslngd.

Arbetsprincip Genom den oscillerande driften svnger insatsverktyget fram och tillbaka upp till 20000 gnger per minut. Det gr det mjligt att arbeta med precision ven dr det r trngt.

Arbeta med lgt och jmnt tryck p verktyget, annars frsmras prestandan och insatsverktyget kan fastna.

Flytta elverktyget fram och tillbaka under arbetet s att insatsverktyget inte hettas upp eller fastnar.

Sgning u Anvnd endast oskadade, felfria sgblad. Deformerade

eller oskarpa sgblad kan brytas, negativt pverka snittet eller orsaka bakslag.

u Beakta lagstadgade bestmmelser och rekommendationer frn materialtillverkaren vid sgning av lttviktsmaterial.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 93

u Inga mjuka material ssom tr, gipskartong eller liknande fr bearbetas med doppsgning!

Innan sgning med HCS-sgblad i tr, spnplattor, byggmaterial osv., kontrollera att alla frmmande freml som spikar, skruvar o.l. har avlgsnats. Ta eventuellt bort de frmmande fremlen eller anvnd bimetall-sgblad.

Kapa Observera: vid kapning av kakel, observera att insatsverktyget utstts fr hg frslitning under lngre anvndning.

Slipa Avverkningseffekten och slipbilden r i hg grad beroende av valt slipblad, frvalt svngningstalsteg och anliggningstrycket. Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget. Ett jmnt anliggningstryck frlnger slipbladens livslngd. Ett kraftigt kat anliggningstryck ger inte en hgre slipeffekt utan ett kat slitage p elverktyget och slipbladet. Fr precis slipning av kanter, hrn och svrtkomliga stllen kan du ocks arbeta med endast spetsen eller en kant av slipplattan. Vid punktslipning kan slipbladet vrmas upp kraftigt. Reducera svngningstalet och presstrycket och lt slipbladet svalna regelbundet. Ett slipblad, som anvnts fr slipning av metall fr inte lngre anvndas fr andra material. Anvnd endast originaltillbehr frn Bosch. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning.

Skrapning Vlj ett hgt svngningstal vid skrapning. Arbeta med flat vinkel och lgt presstryck vid arbeten p mjukt underlag (t.ex. tr). Annars kan spateln skra in i underlaget.

Underhll och service Underhll och rengring u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena

fr bra och skert arbete. Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg. Rengr rfflade insatsverktyg (tillbehr) med en trdborste.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem.

Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte elverktyg bland hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om frbrukade elektriska och elektroniska apparater och dess omsttning i nationell rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas separat och p ett miljvnligt stt lmnas in fr tervinning. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverkty

ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og

spesifikasjonene som flger med dette elektroverktyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medfre elektrisk stt, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare p alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverkty" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverkty eller batteridrevne (uten ledning) elektroverkty.

Sikkerhet p arbeidsplassen u Srg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og

har god belysning. Rot eller drlig lys innebrer stor fare for uhell.

u Bruk ikke elektroverkty i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

94 | Norsk

vsker, gasser eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan antenne stv eller damp.

u Hold barn og andre personer unna nr et elektroverkty brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktyet.

Elektrisk sikkerhet u Stpselet til elektroverktyet m passe i

stikkontakten. Stpselet m ikke endres p noen mte. Bruk ikke adapterstpsler sammen med jordede elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk stt.

u Unng kroppskontakt med jordede overflater som rr, radiatorer, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare for elektrisk stt hvis kroppen din er jordet.

u Elektroverkty m ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Ikke bruk ledningen til andre forml enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til bre eller trekke elektroverktyet eller koble det fra strmforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger ker risikoen for elektrisk stt.

u Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du bruke en skjteledning som er egnet for utendrs bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs bruk, reduseres risikoen for elektrisk stt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk stt.

Personsikkerhet u Vr oppmerksom, flg med p det du gjr og utvis

sunn fornuft nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk elektroverkty nr du er trtt eller er pvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til alvorlige personskader.

u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid yebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som stvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hrselvern reduserer risikoen for skader.

u Unng utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det til strmkilden og/eller batteriet, lfter det opp eller brer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strmmen i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

u Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner seg i en roterende verktydel, kan fre til personskader.

u Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st riktig og stdig. Dermed kan du kontrollere elektroverktyet bedre i uventede situasjoner.

u Bruk egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker. Hold hr og klr unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

u Hvis det kan monteres stvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et stvavsug reduserer fare p grunn av stv.

u Selv om du begynner bli vant til bruke verktyet, m du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktyet. En uforsiktig handling kan forrsake alvorlig personskade i lpet av et brkdels sekund.

Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty u Ikke overbelast elektroverktyet. Bruk et

elektroverkty som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektomrdet.

u Ikke bruk elektroverktyet hvis av/p-bryteren er defekt. Et elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

u Trekk stpselet ut av strmkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet, skifter tilbehr eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktyet.

u Elektroverkty som ikke er i bruk, m oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktyet. Elektroverkty er farlige nr de brukes av uerfarne personer.

u Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet og tilbehret. Kontroller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn p elektroverktyets funksjon. F reparert elektroverktyet fr det brukes igjen hvis det er skadet. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken til mange uhell.

u Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

u Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til andre forml enn de som er angitt, kan fre til farlige situasjoner.

u Hold hndtak og gripeflater trre, rene og uten olje eller fett. Glatte hndtak og gripeflater hindrer sikker hndtering og styring av verktyet i uventede situasjoner.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 95

Service u Elektroverktyet m kun repareres av kvalifiserte

fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.

Sikkerhetsanvisninger for multikuttere u Bruk de isolerte grepsflatene nr du holder

elektroverktyet under arbeid der skjretilbehret kan komme borti skjulte ledninger eller verktyets ledning. Skjretilbehr som kommer i berring med en strmfrende ledning, kan gjre eksponerte metalldeler p elektroverktyet strmfrende og dermed gi brukeren elektrisk stt.

u Bruk klemmer eller andre hjelpemidler til feste og sttte emnet p et stabilt underlag. Hvis du holder emnet med hnden eller holder det mot kroppen, kan du miste kontrollen.

u Bruk elektroverktyet bare til trrsliping. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Brannfare! Unng overoppheting av slipemaskinen og emnet som slipes. Tm alltid stvbeholderen fr pauser fra arbeidet. Slipestv i stvposen, mikrofilteret eller papirposen (eller i filterposen hhv. filteret til stvsugeren) kan selvantenne ved ugunstige forhold som for eksempel gnistregn ved sliping av metaller. Faren er ekstra stor hvis slipestvet blandes med lakk eller polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet er varmt etter langvarig sliping.

u Hold hendene borte fra sageomrdet. Ikke grip under emnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader.

u Rengjr ventilasjonsslissen til elektroverktyet jevnlig. Motorviften trekker stv inn i huset, og en stor oppsamling av metallstv kan medfre elektrisk fare.

u Bruk egnede detektorer for finne skjulte strm/ gass/vannledninger, eller spr hos det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forrsaker materielle skader og kan medfre elektriske stt.

u Hold elektroverktyet godt fast med megge hendene under arbeidet, og pass p at du str stdig. Elektroverktyet fres sikrere med begge hender.

u Bruk vernehansker nr du bytter innsatsverkty. Innsatsverktyene blir varme nr de brukes lenge.

u Ikke skrap p fuktede materialer (f.eks. tapet) eller p fuktig underlag. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Flaten som skal bearbeides, m ikke behandles med lsemiddelholdige vsker. Nr materialene varmes opp under skrapingen, kan det oppst giftig damp.

u Utvis stor forsiktighet ved hndtering av skraper og kniver. Det er fare for skade seg p de svrt skarpe verktyene.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader.

Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Elektroverktyet er beregnet for saging og kapping av treverk, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og festeelementer (f.eks. uherdede spikre, stifter). Det egner seg ogs for bearbeiding av myke veggfliser og til trrsliping og skraping av sm flater. Det passer spesielt godt til arbeid nr kanter og i flukt med andre flater. Elektroverktyet m utelukkende brukes med Bosch-tilbehr.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden.

(1) P-/av-bryter (2) Hjul for innstilling av oscillasjonshastighet (3) Ventilasjonspning (4) Verktyfeste (5) Dykksagblada)

(6) Spennskrue (GOP 3028) (7) Unbrakonkkel (GOP 3028) (8) Stvavsuga)

(9) Slipeplatea)

(10) Slipearka)

(11) Hndtak (isolert grepsflate) (12) SDS-hndtak for utlsing av verkty (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Arbeidslys (GOP 4030) (14) Spennspak for dybdeanlegga)

(15) Dybdeanlegga)

(16) Spennspak for stvavsuga)

(17) Sugestusa)

(18) Stvsugeradaptera)

(19) Sugeslangea)

a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

96 | Norsk

Tekniske data

Multikutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Artikkelnummer 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Forhndsinnstilling av oscillasjonshastighet Opptatt effekt W 300 400 550 Tomgangsturtall n0 o/min 800020000 800020000 800020000 Oscillasjonsvinkel venstre/hyre 1,4 1,5 1,8 Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,5 1,5 1,6

Kapslingsgrad / II / II / II Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Sty-/vibrasjonsinformasjon

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Styemisjon mlt i henhold til EN 62841-2-4. Vanlig A-styniv for elektroverktyet: Lydtrykkniv dB(A) 81 80 81 Lydeffektniv dB(A) 92 91 92 Usikkerhet K dB 3 3 3 Bruk hrselsvern! Vibrasjonsverdi totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt iht. EN 62841-2-4: Sliping: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Saging med dykksagblad: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Saging med segmentsagblad: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Skraping: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Vibrasjonsnivet og styemisjonen som er angitt i disse anvisningene er mlt i samsvar med en standardisert mlemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverkty. Verdiene egner seg ogs til en forelpig estimering av vibrasjonsnivet og styutslippet. Angitt vibrasjonsniv og styutslipp representerer de hovedsakelige bruksomrdene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet brukes til andre forml, med andre innsatsverkty eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet og styutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan fre til en betydelig kning av vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet. For en nyaktig vurdering av vibrasjonsnivet og styutslippet skal det ogs tas hensyn til de tidene verktyet

er sltt av, eller gr, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, organisere arbeidsforlpene.

Montering u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 97

Verktyskifte u Bruk beskyttelseshansker ved skifte av verkty.

Berring av innsatsverktyet medfrer fare for skader.

Velge innsatsverkty Bruk bare innsatsverkty som er beregnet for ditt elektroverkty.

Innsatsverkty GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Tabellen nedenfor viser eksempler p innsatsverkty. Du finner flere innsatsverkty i Boschs omfattende tilbehrssortiment.

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde AIZ 10 AB Starlock 10 20 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Mykt tre, myk plast, gipsplate, tynnveggede aluminiumsprofiler og profiler av ikke-jernholdig metall, tynne plater, uherdede spiker og skruer

Mindre kappe- og dykkutt; tilpassingsarbeider i tre; for eksempel saging av utsparinger for kabler, dykkutt i gipsplater, saging av utsparinger for lser og beslag

AIZ 32 EPC Starlock 32 50 mm HCS- dykksagblad for tre

Mykt tre Kapping og dykksaging uten skader p emnet takket vre rund skjrekant (Curved-Tec); passer ogs til saging nr kanter, i hjrner og p vanskelig tilgjengelige steder; for eksempel dykksaging ved montering av ventilasjonsgitre eller utsparinger for stikkontakter

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32 60 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Komposittmaterialer av tre og ikke-jernholdige metaller, uherdede spiker og skruer, rr av ikke- jernholdige metaller og profiler med sm dimensjoner

Raske og dype dykkutt i tre, slipende trematerialer og plast, saging uten skader p emnet takket vre rund skjrekant (Curved-Tec); for eksempel rask kapping av ikke-jernholdige rr og profiler med sm dimensjoner, enkel saging av uherdede spiker, skruer og stlprofiler med sm dimensjoner

MAIZ 32 APB StarlockMax 32 80 mm dykksagblad for tre og metall

Komposittmaterialer av tre og ikke-jernholdige metaller, uherdede spiker og skruer, rr av ikke- jernholdige metaller og profiler med sm dimensjoner

Plan- og dykksaging og svrt dype kutt i tre uten skade p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec), for myke, ikke-jernholdige metaller og plast; for eksempel utsparinger for stikkontakter og rr, plansaging gjennom uherdede spiker og skruer, saging av vindusrammer

AIZ 32 BSPB Starlock 32 50 mm bimetall- dykksagblad for hardtre

Hardtre, laminatplater Kapping og dykksaging uten oppflising i overflatebehandlede plater eller hardtre takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec), Japan-fortanning spesielt egnet for hardtre; for eksempel montering av takvinduer, saging av utsparinger for stikkontakter

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm Carbide- dykksagblad for metall

Harde jernholdige metaller, sterkt slipende materialer, glassfiber, gipsplate, sementbundne fiberplater, herdede spiker og skruer

Bredt sagblad for saging av sterkt slipende materialer eller harde jernholdige metaller, lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel saging av dekkplater til kjkkenfronter, enkel saging av herdede skruer og rustfritt stl

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm

Harde jernholdige metallplater, epoksy, gipsplater,

Langt sagblad for kapping og dykksaging i metallplate uten skader p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec); lang levetid med BOSCH Carbide Technology;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

98 | Norsk

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde Carbide- dykksagblad for forskjellige materialer

glassfiberforsterket plast, CFK, sementfiberplater

for eksempel skjring av metallplater, saging av skruer i vindusrammer

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32 70 mm bimetall- dykksagblad for metall

Harde jernholdige metaller, sterkt slipende materialer, glassfiber, gipsplate, sementbundne fiberplater, herdede spiker og skruer

Ekstra langt sagblad for rask saging av sterkt slipende materialer eller harde jernholdige metaller; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel saging av dekkplater til kjkkenfronter, enkel saging av herdede skruer og rustfritt stl

AYZ 53 BPB Starlock 53 40 mm dykksagblad for forskjellige materialer

Gipsplater, sponplater, sandwichmateriale, tre

Optimert for dykksaging med pflgende lengre kappesnitt; Dual-Tec-formen sikrer bde et rent og fullstendig snitt i hjrner og under lengre kappesnitt; for eksempel ved saging av utsparinger til stikkontakter i gipsplate eller trevegger

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetall- dykksagblad for tre og metall

Mykt og hardt tre, finerplater, plater med plastbelegg, uherdede spiker og skruer

Kapping og dykksaging uten skader p emnet takket vre den runde skjrekanten (Curved-Tec), for plater med belegg eller hardtre; for eksempel forkorting av drkarmer, saging av utsparinger for hylleplater eller plassbygde mbler, plansaging gjennom uherdede spiker og skruer

ACZ 85 EB Starlock 85 mm diameter bimetall- segmentsagblad for tre og metall

Trematerialer, plast, myke ikke-jernholdige metaller

Kapping og dykksaging; ogs saging nr kanter, i hjrner og p vanskelig tilgjengelige steder; for eksempel forkorting av monterte gulvlister eller drkarmer, dykkutt ved tilpassing av gulvplank

ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter Carbide- segmentsagblad for forskjellige materialer

Fibersementplater, flisfuger, murstein, glassfiberforsterket plast, laminat

Kapping og dykksaging; ogs egnet for saging nr kanter p vanskelig tilgjengelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide-Technology; for eksempel forkorting av allerede monterte gulvlister eller drkarmer, fresing av kabelkanaler i murstein, rask og tilnrmet stvfri fjerning av flisfuger, tilskjring av glassfiberplater for armaturer, tilpassingsarbeider i laminat; tilgjengelig fra midten av 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter bimetall-segmen- takselslipekniv for forskjellige materialer

Isolasjonsmateriale, isolasjonsplater, gulvplater, trinnlyddempende plater, kartong, tepper, gummi, skinn

Nyaktig skjring av myke materialer, for eksempel tilskjring av isolasjonsplater, nyaktig kapping av overfldig isolasjonsmateriale

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm diameter bimetall- segmentsagblad for tre og metall

Tre, hardtre, myke ikke- jernholdige metaller, uherdede spiker og skruer

Rask saging og dype snitt i trematerialer og myke ikke- jernholdige metaller, tenner byd mot siden gir mulighet til saging uten svimerker; den store overflaten p bladet srger for nyaktige rette snitt ogs ved store lengder; for eksempel saging av skyggefuger, kapping av trebjelker til brende konstruksjoner, skjring av rr, plansaging av uherdede spiker og skruer

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter Diamant-Riff-

Sementfuger, myke veggfliser, glassfiberforsterket plast,

Skjring og kapping nr kanter eller p vanskelig tilgjengelige steder og i hjrner, ekstra lang levetid med Diamant-Riff; for eksempel fjerning av fuger mellom veggfliser ved

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 99

Innsatsverkty Materiale Bruksomrde segmentsagblad for mrtel og slipende materialer

epoksy, brannvernplate i gips

utbedringsarbeider, utsparinger i fliser; tilbys ogs som Carbide-Riff-versjon: ACZ 85 RT3 for vanlige fuger, ACZ 70 RT5 for tynne fuger

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm bred Carbide-Riff- mrtelfjerner

Mrtel, fuger, epoksyharpiks, glassfiberforsterket plast, slipende materialer

Utfresing og kapping av flis- og fugemateriale, rasping og sliping p hardt underlag; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel fjerning av flislim og fugemrtel

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm Diamond-Riff- dykksagblad for mrtel og slipende materiale

Fugemrtel, slipende materiale, porebetong, myk murstein, veggfliser, sementfiberplater, komposittmaterialer

Skjring og kapping nr kanter eller p vanskelig tilgjengelige steder og i hjrner takket vre de spisse endene, ekstra lang levetid med Diamond-Riff; for eksempel fjerning av flisfuger nr kanter som for eksempel i hjrner eller ved armaturer, saging av utsparinger i vanskelige slipende materialer som sementfiberflater og glassfiberforsterkede komposittmaterialer; ogs tilgjengelig som MATI 68 RSD4 for tynne fuger

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred Carbide-Riff- deltasle for mrtel og slipende materialer

Mrtel, betongrester, tre, slipende materialer, maling

Rasping og sliping p hardt underlag; for eksempel fjerning av mrtel eller flislim (for eksempel ved utskifting av skadde fliser), fjerning av rester av teppelim, fjerning av malingsrester; tilgjengelig i grovhetene 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) og 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm bred slipesle for slipebladserie Delta 93 mm

Avhengig av slipebladet Sliping langs kanter, i hjrner eller p vanskelig tilgjengelige steder; avhengig av slipebladet for eksempel til sliping av tre, maling, lakk, stein; duker til rengjring og strukturering i tre, rustfjerning p metall og sliping av lakk, poleringsfilt for forhndspolering

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm Carbide-Riff- slipefinger for tre og maling

Tre, maling Sliping av tre eller maling uten slipepapir p vanskelig tilgjengelige steder; lang levetid med BOSCH Carbide Technology; for eksempel fjerning av maling mellom lameller p vinduslemmer, sliping i hjrner p tregulv; tilgjengelig i grovhet 40 (RT4) og 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm bredt HCS- trekkblad, 11 mm bredt HCS- skyveblad

Takpapp, tepper, gressmatter, kartong, PVC-gulv

Rask og nyaktig skjring av mykt materiale og fleksible slipende materialer; for eksempel skjring av tepper, kartong, PVC-gulv, utsparinger i takpapp

ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrape, stiv

Tepper, mrtel, beting, flislim

Skraping p hardt underlag; for eksempel fjerning av mrtel, flislim, betong- og teppelimrester; tilgjengelig som fleksibel skrape ATZ 52 SFC (mykt teppelim / malingsrester)

MAII 32 SC StarlockMax 32 55 mm bred universal- fugeskjrer

Mykt, byelig materiale, mykt fugemateriale, tetningsfuger, dype silikonfuger, vinduskitt, tetningsmasse

Dype snitt i motstandsdyktig mykt materiale er mulig med de to skjrebladene; for eksempel fjerning av vinduskitt og tetningsmasse, skjring av motstandsdyktige tetningsfuger langs kanter og ekspansjonsfuger mellom konstruksjonselementer i bygninger

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

100 | Norsk

Montere/bytte innsatsverkty (GOP 3028) Ta eventuelt ut et montert innsatsverkty. For ta ut innsatsverktyet lsner du spennskruen (6) med unbrakonkkelen (7) og tar av verktyet. Sett nsket innsatsverkty (f.eks. dykksagblad (5)) p verktyholderen (4). Den buede delen skal vende ned (se bilde p illustrasjonen, skriften p innsatsverktyet skal vre lesbar ovenfra). Drei innsatsverktyet til en posisjon som er gunstig for arbeidet som skal utfres, og la det festes i knastene til verktyholderen (4). Det kan festes i 12 posisjoner med trinn p 30. Fest innsatsverktyet med skruen (6). Stram skruen med unbrakonkkelen (7) helt til skiven til det runde hodet til skruen ligger glatt mot slipeverktyet. u Kontroller at innsatsverktyet sitter godt fast.

Innsatsverkty som ikke er riktig eller ikke er sikkert festet, kan lsne under arbeidet og utsette deg for fare.

Montere/bytte innsatsverkty (GOP 4030/GOP 5536) Ta eventuelt ut et montert innsatsverkty. pne SDS-hndtaket (12) helt til det stopper. Innsatsverktyet skyves ut.

Sett nsket innsatsverkty (f.eks. dykksagblad (5)) p verktyholderen (4). Den buede delen skal vende ned (se bilde p illustrasjonen, skriften p innsatsverktyet skal vre lesbar ovenfra). Legg p innsatsverktyet i en posisjon som er gunstig for det aktuelle arbeidet. Det kan festes i 12 posisjoner med trinn p 30. Trykk innsatsverktyet fast p spennkjevene til verktyholderen i nsket posisjon, helt til det lses automatisk. u Kontroller at innsatsverktyet sitter godt fast.

Innsatsverkty som ikke er riktig eller ikke er sikkert festet, kan lsne under arbeidet og utsette deg for fare.

Montere og stille inn dybdestopper Dybdeanlegget (15) kan brukes ved arbeid med segment- og dykksagblad. Ta eventuelt ut et montert innsatsverkty. Skyv dybdeanlegget (15), i nsket arbeidsstilling, forbi verktyholderen (4) og helt til det stopper p spennkragen til verktyet. La dybdeanlegget festes. Det kan festes i 12 posisjoner med trinn p 30. Still inn nsket arbeidsdybde. Trykk igjen spennhndtaket (14) til dybdeanlegget for fiksere dybdeanlegget.

Valg av slipeblad Det finnes forskjellige slipeblad, som velges i samsvar med materialet som skal bearbeides og den nskede materialfjerningen p overflaten:

Slipeark Materiale Bruksomrde Grovhet Alt treverk (f.eks. hardt og

mykt tre, sponplater, byggeplater)

Metallmaterialer

Forhndssliping, f.eks. av ru, uhvlede bjelker og bord grov 40 60

Plansliping for glatting av sm ujevnheter middels 80 100 120

Ferdig- og finsliping av tre fin 180 240 320 400

Maling Lakk Fyller Sparkel

Fjerning av maling grov 40 60

Sliping av maling (f.eks. fjerning av penselstriper, malingsdrypp og -render)

middels 80 100 120

Finsliping av grunning fr lakkering fin 180 240 320 400

Sette p/skifte slipeblad p slipeplaten Slipeplaten (9) har borrelsmateriale, slik at du raskt og enkelt kan feste slipeblad med borrels. Bank p borrelsmaterialet til slipeplaten (9) fr du setter p slipebladet (10), slik at det festes optimalt.

Plasser slipebladet (10) helt inntil den ene siden av slipeplaten (9), legg slipebladet p slipeplaten og trykk det godt fast. For vre sikker p at stvavsuget fungerer optimalt m du passe p at utsparingene i slipebladet stemmer overens med hullene p slipeplaten.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 101

For ta av slipebladet (10) holder du i en av spissene p bladet og trekker det fra slipeplaten (9). Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og rengjringsfleece i serien Delta 93 mm i tilbehrssortimentet til Bosch. Slipetilbehr som fleece/poleringsfilt festes p samme mte p slipeplaten.

Stv-/sponavsuging Stv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan vre helsefarlige. Berring eller innnding av stv kan utlse allergiske reaksjoner og/eller ndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nrheten. Visse typer stv som eike- eller bkestv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fagfolk. Bruk helst et stvavsug som er egnet for dette materialet. Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse P2. Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. u Unng stv p arbeidsplassen. Stv kan lett antennes.

Koble til stvavsug (se bilde A) Stvavsuget (8) er bare beregnet for arbeid med slipeplaten (9). Det har ingen hensikt bruke det i kombinasjon med andre innsatsverkty. Koble alltid til et stvavsug ved sliping. Ta av innsatsverktyet og dybdeanlegget (15) nr stvavsuget (8) (tilbehr) skal monteres. Skyv stvavsuget (8) over verktyholderen (4) til det stopper, p spennkragen til elektroverktyet. Drei stvavsuget til nsket stilling (ikke rett under elektroverktyet). Trykk igjen spennhndtaket (16) for feste stvavsuget. Sett stvsugeradapteren (18) til sugeslangen (19) p sugestussen (17). Koble sugeslangen (19) til en stvsuger (tilbehr). Du finner en oversikt over tilkobling til forskjellige stvsugere p illustrasjonssidene. Stvsugeren m vre egnet til materialet som skal bearbeides. Ved oppsuging av spesielt helsefarlig, kreftfremkallende eller trt stv m du bruke en spesialstvsuger.

Bruk Igangsetting u Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til

strmkilden m stemme overens med angivelsene p elektroverktyets typeskilt. Elektroverkty som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Inn-/utkobling u Kontroller at du kan trykke p av/p-bryteren uten

slippe hndtaket. For sl p elektroverktyet skyver du av/p-bryteren (1) forover, slik at "I" blir synlig p bryteren. For sl av elektroverktyet skyver du av/p-bryteren (1) bakover, slik at "0" blir synlig p bryteren. GOP 40-30: Arbeidslyset forbedrer sikten i det umiddelbare arbeidsomrdet. Det sls automatisk p og av med elektroverktyet. u Ikke se rett inn i arbeidslyset, ettersom du kan bli

blendet.

Forhndsinnstille oscillasjonshastigheten Med hjulet for innstilling av oscillasjonshastigheten (2) kan du stille inn ndvendig oscillasjonshastighet ogs under drift. Ndvendig oscillasjonshastighet avhenger av materialet og arbeidsbetingelsene og kan bestemmes gjennom praktiske forsk. Ved saging, kapping og sliping av hardere materialer som for eksempel tre eller metall anbefales oscillasjonshastighet "6", og for mykere materialer som for eksempel plast anbefales hastighet "4".

Informasjon om bruk u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. u Vent til elektroverktyet er stanset helt fr du legger

det ned. Merknad: Pass p at ikke ventilasjonspningen (3) til elektroverktyet tildekkes under arbeidet, ettersom det frer til at elektroverktyets levetid forkortes.

Funksjonsprinsipp Oscilleringsfunksjonen gjr at innsatsverktyet svinger frem og tilbake opptil 20000 ganger i minuttet. Dette gir mulighet til nyaktig arbeid selv der det er svrt trangt.

Arbeid med lite og jevnt presstrykk, ellers blir effekten drligere og innsatsverktyet kan blokkeres.

Beveg elektroverktyet frem og tilbake under arbeidet, slik at ikke innsatsverktyet varmes opp for mye og slik at det ikke blokkeres.

Saging u Bruk bare uskadde, feilfri sagblad. Byde eller butte

sagblad kan brekke, pvirke skjringen negativt eller forrsake et tilbakeslag.

u Flg gjeldende lovbestemmelser og anbefalingene fra materialprodusentene ved saging av lette materialer.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

102 | Suomi

u Dykksaging m bare brukes p myke materialer som tre, gipsplate og lignende!

Fr du sager i tre, sponplater, bygningsmaterialer osv. med HCS-sagblad, m du sjekke om det finnes spikre, skruer eller lignende. Fjern eventuelt fremmedlegemene, eller bruk bimetall-sagblad.

Kappe Merknad: Vr oppmerksom p at innsatsverktyene er utsatt for stor slitasje ved langvarig bruk til kutting av veggfliser.

Slipe Materialfjerningseffekten og overflatekvaliteten bestemmes hovedsakelig av slipebladet, innstilt oscillasjonstrinn og presstrykket. Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skner elektroverktyet. Slipebladene varer lenger hvis du passer p at presstrykket er jevnt. Hvis det brukes svrt hyt presstrykk, frer det til strre slitasje p elektroverktyet og slipebladet, og ikke til at slipekapasiteten blir strre. For nyaktig sliping av hjrner, kanter og vanskelig tilgjengelige steder kan du ogs bruke bare spissen eller en kant p slipeplaten. Ved punktvis sliping kan slipebladet bli svrt varmt. Reduser oscillasjonshastigheten og presstrykket, og avkjl slipebladet regelmessig. Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av metall, p andre materialer. Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehr. Koble alltid til et stvavsug ved sliping.

Skraping Velg en hy oscillasjonshastighet ved skraping. Arbeid med flat vinkel og lite presstrykk ved arbeid p mykt underlag (for eksempel tre). Ellers kan sparkelen skjre i underlaget.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. u Hold selve elektroverktyet og ventilasjonsslissene

alltid rene, for kunne arbeide bra og sikkert. Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten. Rengjr riff-innsatsverktyet (tilbehr) jevnlig med en stlbrste.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner

ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.

Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel!

Bare for land i EU: Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektroverkty som ikke lenger kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljvennlig resirkulering. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset shktykalujen turvaohjeet

VAROITUS Lue kaikki tmn shktykalun mukana toimitetut varoitukset, oh-

jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa aiheuttaa shkiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa kytetty ksite "shktykalu" ksitt verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku- kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 103

Typaikan turvallisuus u Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.

Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- vat johtaa tapaturmiin.

u l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai p- ly. Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryn.

u Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kyt- tesssi. Voit menett laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle.

Shkturvallisuus u Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.

Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt minknlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen shktykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkis- kun vaaraa.

u Vlt maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jkaappien koskettamista. Sh- kiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

u l altista shktykalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den psy shktykalun sisn kasvattaa shkiskun ris- ki.

u l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt johtoa sh- ktykalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat shkiskun vaaraa.

u Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaa- raa.

u Jos shktykalua on pakko kytt kosteassa ymp- ristss, on kytettv vikavirtasuojakytkint. Vika- virtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.

Henkilturvallisuus u Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nou-

data tervett jrke shktykalua kyttesssi. l kyt mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytet- tess saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.

u Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkilkohtaisen suojavarustuksen (esim. plynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypr tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtvn mukaan) kytt vhent loukkaantumisriski.

u Est tahaton kynnistyminen. Varmista, ett kynnis- tyskytkin on kytketty pois plt ennen kuin yhdistt tykalun shkverkkoon ja/tai akkuun, otat tykalun kteen tai kannat sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell tai kytket shktykalun pistotulpan

pistorasiaan kynnistyskytkimen ollessa kyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

u Poista mahdollinen sttykalu tai kiinnitysavain en- nen kuin kynnistt shktykalun. Kiinnitysavain tai sttykalu, joka on unohdettu paikalleen shktykalun pyrivn osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman.

u Vlt kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Nin pystyt paremmin hallit- semaan shktykalun odottamattomissa tilanteissa.

u Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

u Jos laitteissa on plynpoistoliitnt, varmista, ett se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Plynpoistojr- jestelmn kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

u Tyskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmryksi. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja.

Shktykalun kytt ja huolto u l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tar-

koitettua shktykalua. Sopivan tehoisella shkty- kalulla teet tyt paremmin ja turvallisemmin.

u l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei voi en hallita kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja tytyy korjauttaa.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) shktykalusta, ennen kuin suoritat s- tj, vaihdat tarvikkeita tai viet shktykalun varas- toon. Nm varotoimenpiteet estvt shktykalun ta- hattoman kynnistymisen.

u Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kyt- t shktykalua, joilla ei ole tarvittavaa kyttkoke- musta tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaarallisia, jos niit kyttvt koke- mattomat henkilt.

u Pid shktykalut ja tarvikkeet hyvss kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei shktykalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta shktykalu en- nen kytt. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista shktykaluista.

u Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat tervi, eivt jumitu herksti ja niit on helpompi hal- lita.

u Kyt shktykaluja, tarvikkeita, ruuvauskrki jne. niden ohjeiden, kyttolosuhteiden ja tytehtvn mukaisesti. Shktykalun mrystenvastainen kytt saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.

u Pid kahvat ja kdensijat kuivina ja puhtaina (ljytt- min ja rasvattomina). Jos kahvat ja kdensijat ovat

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

104 | Suomi

liukkaita, et pysty yllttviss tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan tykalua turvallisesti.

Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden

korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- kuperisi varaosia. Nin varmistat, ett shktykalu silyy turvallisena.

Multi-Cutter-monitoimitykalun turvallisuusohjeet u Pid shktykalusta kiinni sen eristetyist kahvapin-

noista, kun teet sellaisia tit, joissa kytttarvike voi koskettaa piilossa olevia shkjohtoja tai laitteen omaa virtajohtoa. Jos kytttarvike koskettaa virrallista shkjohtoa, tm voi tehd shktykalun suojaamatto- mat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa shkiskun lait- teen kyttjlle.

u Kiinnit tykappale tukevaan tyalustaan puristimilla tai muilla sopivilla kiinnitysvlineill. Tykappaleen pi- tminen kdess tai kehoa vasten ei takaa riittv tukea ja voi johtaa hallinnan menettmiseen.

u Kyt shktykalua vain kuivahiontaan. Veden psy shktykalun sisn aiheuttaa shkiskuvaaran.

u Huomio - palovaara! Vlt hiottavan materiaalin ja hio- makoneen ylikuumenemista. Tyhjenn plysili aina ennen tytaukoja. Plypussissa, mikrosuodattimessa, paperipussissa sek plynimurin plypussissa ja suodatti- messa oleva hiomaply voi epsuotuisissa olosuhteissa sytty palamaan, esimerkiksi metallihionnassa syntyvien kipiniden takia. Erityisen vaarallista on hiomaply, joka on maalijmien, polyuretaanijnnsten tai muiden ke- miallisten aineiden seassa, ja kun materiaali on kuumaa pitkn tyskentelyajan jlkeen.

u Pid kdet loitolla sahauskohdasta. l kosketa ty- kappaleen alapuolta. Sahantern koskettaminen aiheut- taa loukkaantumisvaaran.

u Puhdista shktykalun tuuletusraot snnllisin v- liajoin. Moottorin tuuletin imee ply tykalun rungon si- sn. Sinne kertynyt suuri metalliplymr voi aiheuttaa oikosulun.

u Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt- johtojen paikallistamiseksi, tai knny paikallisen ja- keluyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohdon puhkaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa shkis- kuun.

u Pid shktykalusta kunnolla kiinni molemmilla k- sill ja seiso tukevassa asennossa. Shktykalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kdell.

u Kyt tyksineit, kun vaihdat kytttarvikkeita. Kytttarvikkeet lmpenevt pidemmss kytss.

u l kaavi kostutettuja materiaaleja (esimerkiksi ta- petteja) tai kosteita alustoja. Veden psy shktyka- lun sisn aiheuttaa shkiskuvaaran.

u l ksittele tystettv pintaa liuotinpitoisilla nes- teill. Materiaalien lmmetess kaavinnassa saattaa syn- ty myrkyllisi hyryj.

u Ksittele kaavinta ja veist varovasti. Loukkaantumis- vaara, koska kytttarvikkeet ovat erittin tervi.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Shktykalu on tarkoitettu puumateriaalien, muovin, kipsi- levyjen, kirjometallien ja kiinnitysosien sahaus- ja katkaisu- tihin (esimerkiksi karkaisemattomat naulat ja sinkilt). Se sopii mys pehmeiden seinlaattojen tystn sek pienten pintojen kuivahiontaan ja kaavintaan. Se soveltuu erityisen hyvin reunojen lhell ja pintojen tasalta tehtvn tystn. Shktykalua saa kytt yksinomaan Bosch-listarvikkei- den kanssa.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sh- ktykalun kuvaan.

(1) Kynnistyskytkin (2) Vrhtelytaajuuden stpyr (3) Tuuletusaukot (4) Ternpidin (5) Upotussahantera)

(6) Kiinnitysruuvi (GOP 3028) (7) Kuusiokoloavain (GOP 3028) (8) Plynpoistovarustea)

(9) Hiomalevya)

(10) Hiomapaperia)

(11) Kahva (eristetty kdensija) (12) Kytttarvikkeen lukituksen avaava SDS-vipu

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Tyvalo (GOP 4030) (14) Syvyydenrajoittimen kiinnitysvipua)

(15) Syvyydenrajoitina)

(16) Plynpoistovarusteen kiinnitysvipua)

(17) Plynpoistoputkia)

(18) Imuadapteria)

(19) Imuletkua)

a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 105

Tekniset tiedot

Multi-Cutter-monitoimitykalu GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Tuotenumero 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Vrhtelytaajuuden st Ottoteho W 300 400 550 Tyhjkyntikierrosluku n0 min-1 8 00020 000 8 00020 000 8 00020 000 Vrhtelykulma vasemmalle/oikealle 1,4 1,5 1,8 Paino EPTAProcedure 01:2014 -ohjeiden mukaan

kg 1,5 1,5 1,6

Suojausluokka / II / II / II Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jnnitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Melu-/trintiedot

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Melupstarvot on mritetty standardin EN 62841-2-4 mukaan. Tyypillinen shktykalun A-painotettu melutaso: nenpainetaso dB(A) 81 80 81 nentehotaso dB(A) 92 91 92 Epvarmuus K dB 3 3 3 Kyt kuulosuojaimia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty standardin EN 62841-2-4 mukaan: Hiominen: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sahaus upotussahanterll: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sahaus segmenttisahanterll: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Kaavinta: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Niss kyttohjeissa ilmoitetut trin- ja melupsttiedot on mitattu standardissa mritetyn mittausmenetelmn mu- kaan ja niit voi kytt shktykalujen keskiniseen vertai- luun. Ne soveltuvat mys trin- ja melupstjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut trin- ja melupstt vastaavat shktykalun pasiallisia kytttapoja. Trin- ja melupstt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos shktykalua kytetn toisiin tihin, muilla kytttarvikkeilla tai riittmt- tmsti huollettuna. Tm saattaa suurentaa koko tysken- telyajan trin- ja melupstj huomattavasti. Trin- ja melupstjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava mys ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhj- kynnill. Tm voi vhent huomattavasti koko tyskente- lyajan trin- ja melupstj.

Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojele- miseksi trinn aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi shkty- kalujen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpi- min ja typrosessien organisointi).

Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit.

Kytttarvikkeen vaihto u Kyt kytttarvikkeen vaihdossa tyksineit. Louk-

kaantumisvaara, kun kosketat kytttarvikkeita.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

106 | Suomi

Kytttarvikkeen valinta Huomioi kyseiselle shktykalulle tarkoitetut kytttarvik- keet.

Kytttarvike GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Kytttarvike GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Seuraava taulukko nytt esimerkkej kytttarvikkeista. Muita kytttarvikkeita lydt Boschin laajasta tarvikevalikoimasta.

Kytttarvike Materiaali Kytt AIZ 10 AB Starlock 1020 mm:n bi- metalliupotussa- hanter puu- ja me- tallisahaukseen

Pehme puu, pehmet muovit, kipsilevyt, ohuet alumiini- ja kirjometal- liprofiilit, ohuet peltilevyt, karkaisemattomat naulat ja ruuvit

Pienet katkaisu- ja upotussahukset; puuosien tarkat sovi- tustyt; esimerkiksi reikien sahaaminen shkjohdoille, kipsilevy- jen upotussahaukset sek aukkojen sahaaminen lukoille ja heloille

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm:n HCS- upotussahanter puusahaukseen

Pehme puu Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; mys reunojen lhell, nurkkien ja vaikeapsyisten koh- tien sahaukseen; esimerkiksi upotussahaus tuuletusritiln asentamiseksi tai aukkojen leikkaus pistorasioille

PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm:n bi- metalliupotussa- hanter puu- ja me- tallisahaukseen

Puusta ja ei-rautapitoi- sista metalleista valmiste- tut komposiittilevyt, kar- kaisemattoman naulat ja ruuvit, kirjometallista val- mistetut putket ja ohuet profiilit

Nopeat ja syvt upotussahaukset puuhun, kuluttaviin puu- materiaaleihin ja muoveihin, repeilemtn tyst kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; esimerkiksi kirjometalliputkien, ohuiden profiilien, karkai- semattomien naulojen ja ruuvien sek ohuiden tersprofii- lien helppo ja nopea katkaisu

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm:n upo- tussahanter puu- ja metallisahauk- seen

Puusta ja ei-rautapitoi- sista metalleista valmiste- tut komposiittilevyt, kar- kaisemattoman naulat ja ruuvit, kirjometallista val- mistetut putket ja ohuet profiilit

Repeilemttmt, tarkat ja erittin syvt leikkaukset ja upotussahaukset puuhun kaarevan leikkuureunan (- Curved-Tec) ansiosta, pehmet ei-rautapitoiset metallit ja muovi; esimerkiksi aukkojen leikkaus pistorasioille ja putkille, kar- kaisemattomien naulojen ja ruuvien leikkaus pinnan tasalta ja ikkunankarmien katkaisu

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm:n bi- metalliupotussa- hanter kovan puun sahaukseen

Kova puu, pinnoitetut le- vyt

Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset puuhun kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta, japani- hammastus sopii erityisen hyvin kovan puun tystn; esimerkiksi kattoikkunoiden asennus ja pistorasia-aukko- jen sahaus

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm:n Car- bide-upotussahan- ter metallisahauk- seen

Kovat rautapitoiset metal- lit, voimakkaasti kulutta- vat materiaalit, lasikuitu, kipsilevyt, sementtisidon- naiset kuitulevyt, karkais- tut naulat ja ruuvit

Leve sahanter voimakkaasti kuluttavien materiaalien tai kovien rautapitoisten metallien sahaamiseen; pitk elinik BOSCH Carbide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi keittin peitelevyjen leikkaus sek karkaistu- jen ruuvien ja ruostumattoman terksen vaivaton katkaisu

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm:n Car- bide-upotussahan- ter yleiskyttn

Kovat rautapitoiset metal- lilevyt, epoksi, kipsilevyt sek lasi-, hiili-, ja sement- tikuitulevyt

Pitk sahanter metallilevyjen repeilemttmiin katkaisu- ja upotussahauksiin kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; pitk elinik BOSCH Carbide-Technologyn an- siosta; esimerkiksi metallilevyjen leikkaus ja ikkunankarmien ruu- vien katkaisu

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 107

Kytttarvike Materiaali Kytt MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm:n bi- metalliupotussa- hanter metallisa- haukseen

Kovat rautapitoiset metal- lit, voimakkaasti kulutta- vat materiaalit, lasikuitu, kipsilevyt, sementtisidon- naiset kuitulevyt, karkais- tut naulat ja ruuvit

Erikoisleve ja nopeasti leikkaava sahanter voimakkaasti kuluttavien materiaalien tai kovien rautapitoisten metallien sahaamiseen; pitk elinik BOSCH Carbide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi keittin peitelevyjen leikkaus sek karkaistu- jen ruuvien ja ruostumattoman terksen vaivaton katkaisu

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm:n upo- tussahanter yleis- kyttn

Kipsilevyt, lastulevyt, ker- rosmateriaalit ja puu

Optimoitu upotussahaukseen ja pitkien tykappaleiden katkaisuun; Dual-Tec-Form takaa siistit ja laadukkaat ty- tulokset sek nurkissa ett pitkiss sahausurissa; esimerkiksi pistorasia-aukkojen sahaus kipsilevyihin tai puuseiniin

AII 65 APB Starlock 6540 mm bime- talliupotussahan- ter puu- ja metalli- sahaukseen

Pehme puu, kova puu, vanerilevyt, muovipintai- set levyt, karkaisematto- mat naulat ja ruuvit

Repeilemttmt katkaisu- ja upotussahaukset pinnoitet- tuihin levyihin tai kovaan puuhun kaarevan leikkuureunan (Curved-Tec) ansiosta; esimerkiksi ovenkarmien lyhentminen, laminaattilattioi- den aukkojen leikkaus, karkaisemattomien neulojen ja ruu- vien katkaisu pinnan tasalta

ACZ 85 EB Starlock halkaisijaltaan 85 mm:n bimetal- liupotussahanter puu- ja metallisa- haukseen

Puumateriaalit, muovi ja pehmet ei-rautapitoiset metallit

Katkaisu- ja upotussahaukset; mys reunojen lhell vaikeapsyisiss kohdissa; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien ly- hentminen, lattialevyjen asennuksessa tarvittavat upo- tussahaukset

ACZ 105 ET Starlock halkaisijaltaan 105 mm:n Car- bide-segmenttisa- hanter yleiskyt- tn

Kuitusementtilevyt, laatta- saumat, tiili, lasikuitumuo- vit ja laminaatti

Katkaisu- ja upotussahaukset; mys reunan lhell sahaus vaikeapsyisiss kohdissa; pitk elinik BOSCH Carbide- Technologyn ansiosta; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien ly- hentminen, kaapelikanavien jyrsint tiileen, laattasaumo- jen nopea ja vhplyinen poistaminen, kalusteiden lasi- kuitulevyjen leikkaustyt, laminaatin sovitustyt; saatavilla vuoden 2021 puolivlist lhtien

ACZ 100 SWB Starlock halkaisijaltaan 100 mm:n aaltote- rinen bimetalli- segmenttiveitsi yleiskyttn

Eristysmateriaalit, eriste- levyt, lattialevyt, askel- nieristelevyt, kartonki, ko- kolattiamatot, kumi, nahka

Pehmeiden materiaalien tarkkaan leikkaamiseen; esimerkiksi eristelevyjen leikkaaminen, ylimrisen eris- tysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta

MACZ 145 BB StarlockMax halkaisijaltaan 145 mm:n bimetal- liupotussahanter puu- ja metallisa- haukseen

Puu, kova puu, pehmet ei-rautapitoiset metallit, karkaisemattomat naulat ja ruuvit

Nopeat ja syvt sahaukset puumateriaaleihin ja pehmeisiin ei-rautapitoisiin metalleihin, haritetut hampaat estvt kuumenemisjljet; tern suurialainen pinta takaa tsml- leen suorat sahausurat mys pitkien tykappaleiden sa- haustiss; esimerkiksi varjosaumojen sahaus, puupalkkien ja putkien katkaisu sek karkaisemattomien naulojen ja ruuvien leik- kaaminen pinnan tasalta

ACZ 85 RD4 Starlock halkaisijaltaan 85 mm:n timantti- Riff-segmenttisa- hanter laastipinto- jen ja kuluttavien

Sementtisaumat, peh- met seinkaakelit, lasi- kuitumuovit, epoksi, kipsi- levyt

Leikkaus- ja katkaisutyt reunojen lhell, vaikeapsyi- siss kohdissa ja nurkissa, erittin pitk kyttik timantti- Riff-tern ansiosta; esimerkiksi seinkaakelien saumojen poistoon, laatta-auk- kojen leikkaamiseen; saatavana mys Carbide-Riff-versiona: ACZ 85 RT3 tavalli- sille saumoille, ACZ 70 RT5 ohuille saumoille

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

108 | Suomi

Kytttarvike Materiaali Kytt materiaalien tys- tn AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm:n levyinen laastin Carbide- Riff-poistoter

Laasti, saumat, epoksi- hartsi, lasikuitumuovit, kuluttavat materiaalit

Sauma- ja laattamateriaalin poistaminen ja leikkaaminen sek kovan alustan karkea tystminen ja hiominen; pitk kyttik BOSCH Carbide-Technologyn ansiosta; esimerkiksi laattakiinnityslaastin ja saumalaastin poistami- nen

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm:n ti- mantti-Riff-upotus- sahanter laasti- pintojen ja kulutta- vien materiaalien tystn

Saumalaasti, kuluttava materiaali, kevytbetoni, pehmet tiilet, seinkaa- kelit, sementtikuitulevyt, komposiittilevyt

Leikkaus- ja katkaisutyt reunojen lhell sek vaikeap- syisiss kohdissa ja nurkissa tervien ptyjen ansiosta, erittin pitkikinen timantti-Riff-ter; esimerkiksi laattasaumojen poisto reunojen lhell esim. nurkissa tai hanojen vieress, aukkojen sahaaminen voi- makkaasti kuluttaviin materiaaleihin, esim. sementtikuitu- levyihin ja lasikuituvahvisteisiin komposiittilevyihin; saatavana mys versiona MATI 68 RSD4, joka on tarkoi- tettu ohuille saumoille

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm:n levyinen kolmion muotoinen Carbide-Riff-veitsi laastipintojen ja ku- luttavien materiaa- lien tystn

Laastipinnat, betonijn- nkset, puu, kuluttavat materiaalit, maalipinnat

Kovan alustan tyst ja hionta; esimerkiksi laastipinnan tai laattakiinnityslaastin poistami- nen (esim. rikkinisen laatan vaihdossa), mattoliimajn- nsten poistaminen, maalipintajnnsten poistaminen; saatavilla oleva karkeudet 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) tai 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm:n levyinen hiomalevy Delta 93 mm -sarjan hio- mapapereille

Riippuen hiomapaperista Reunojen, nurkkien tai vaikeapsyisten kohtien hionta; kyttvn hiomapaperin mukaan esim. puun, maalipinnan, lakkapinnan tai kivipinnan hiontaan; karhunkielet puhdistamiseen ja puupintojen kuviointiin, metallin ruosteenpoistoon sek maalipintojen hiontaan, kiillotushuopa kiillottamiseen

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm:n Car- bide-Riff-hioma- kieli puun ja maali- pinnan tystn

Puu, maalipinta Puu- tai maalipintojen hionta vaikeapsyisiss kohdissa ilman hiomapaperia; pitk kyttik BOSCH Carbide- Technologyn ansiosta; esimerkiksi ikkunaluukkujen lamellivlien maalipinnan hionta, puupintojen hionta nurkissa; saatavana karkeuksilla 40 (RT4) ja 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm:n levyinen HCS-vetoveitsi, 11 mm:n levyinen HCS-painoveitsi

Kattohuopa, kokolattia- matot, keinonurmi, kar- tonki, PVC-matot

Nopea ja tarkka pehmeiden, joustavien ja kuluttavien ma- teriaalien leikkaaminen; esimerkiksi kokolattiamattojen, kartongin, PVC-maton ja kattohuopa-aukkojen leikkaaminen

ATZ 52 SC Starlock 52 mm: kaavinter, jykk

Kokolattiamatot, laasti, betoni, laattakiinnitys- laasti

Kovan alustan tystn; esimerkiksi laastipinnan, laattakiinnityslaastin sek be- toni- ja mattoliimajnnsten poistoon; saatavana joustavana kaapimena ATZ 52 SFC (pehmet mattoliima-/maalipintajnnkset)

MAII 32 SC StarlockMax 3255 mm:n levyi- nen saumojen yleisveitsi

Pehmet taipuisat materi- aalit, pehmet saumama- teriaalit, tiivistesaumat, syvt silikonisaumat, ikku- nakitti, tiivistysmassat

Syvt leikkaukset sitkeisiin, pehmeisiin materiaaleihin kak- sileikkuisella terll; esimerkiksi ikkunakitin ja tiivistysmassan poistaminen, reunojen rakennusten liikuntasaumojen sitkeiden tiiviste- saumojen katkaisu

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 109

Kytttarvikkeen asentaminen/vaihtaminen (GOP 3028) Ota tarvittaessa ennestn asennettu kytttarvike pois. Avaa kuusiokoloavaimella (7) kytttarvikkeen kiinnitysruuvi (6) ja ota kytttarvike pois. Asenna haluamasi kytttarvike (esim. upotussahanter (5)) kytttarvikkeen pitimeen (4) niin, ett taive osoittaa alas- pin (katso kuvasivun piirros, kytttarvikkeen teksti luetta- vissa ylpuolelta). Knn kytttarvike kyseiseen tykohteeseen sopivaan asentoon ja anna sen lukittua pitimen (4) nokkaan. St- asentoja on kaksitoista 30 vlein. Kiinnit kytttarvike ruuvilla (6). Kirist ruuvia kuusiokoloa- vaimen (7) avulla, kunnes ruuvikannan lautanen on tasai- sesti kytttarviketta vasten. u Tarkasta kytttarvikkeen kunnollinen kiinnitys. V-

rin tai huonosti kiinnitetyt kytttarvikkeet voivat lysty kytn aikana ja aiheuttaa vaaratilanteita.

Kytttarvikkeen asentaminen/vaihtaminen (GOP 4030/GOP 5536) Ota tarvittaessa ennestn asennettu kytttarvike pois. Avaa tt varten SDS-vipu (12) rajoittimeen asti. Kytttar- vike irtoaa.

Asenna haluamasi kytttarvike (esim. upotussahanter (5)) kytttarvikkeen pitimeen (4) niin, ett taive osoittaa alas- pin (katso kuvasivun piirros, kytttarvikkeen teksti luetta- vissa ylpuolelta). Asenna kytttarvike kyseiseen tyhn sopivaan asentoon. Asennusasentoja on kaksitoista 30 vlein. Paina kytttarvike valitussa asennossa kytttarvikkeen pi- timen kiinnitysleukoja vasten niin, ett se lukittuu automaat- tisesti paikalleen. u Tarkasta kytttarvikkeen kunnollinen kiinnitys. V-

rin tai huonosti kiinnitetyt kytttarvikkeet voivat lysty kytn aikana ja aiheuttaa vaaratilanteita.

Syvyydenrajoittimen asennus ja st Syvyydenrajoitinta (15) voi kytt segmentti- ja upotussa- hanterill tehtviss tiss. Ota tarvittaessa ennestn asennettu kytttarvike pois. Tynn syvyydenrajoitin (15) valitussa kyttasennossa kytttarvikkeen pitimen (4) yli shktykalun kiinnityskau- lan plle rajoittimeen asti. Anna syvyydenrajoittimen lukit- tua paikalleen. Asennusasentoja on kaksitoista 30 vlein. Sd haluamasi tystsyvyys. Paina syvyydenrajoittimen kiinnitysvipu (14) kiinni, jotta syvyydenrajoitin lukkiutuu pai- kalleen.

Hiomapaperin valinta Hiottavan materiaalin ja pinnan halutun tysttehon mukaan on saatavana erilaisia hiomapapereita:

Hiomapaperi Materiaali Kytt Karkeus Kaikki puumateriaalit

(esim. kova puu, pehme puu, lastulevyt, rakennus- levyt)

Metallit

Esihiontaan, esim. karkeat, hylmttmt palkit ja laudat

Karkea 40 60

Tasoitushiontaan ja pienten eptasaisuuksien poistoon Keskikarkea 80 100 120

Puupintojen viimeistely- ja hienohiontaan Hieno 180 240 320 400

Maalipinnat Lakkapinnat Tasoitepinnat Pakkelipinnat

Maalipinnan poistoon Karkea 40 60

Pohjamaalin hiontaan (esim. sivellinjlkien, maalipisa- roiden ja valumien poistoon)

Keskikarkea 80 100 120

Pohjusteen loppuhiontaan ennen maalausta Hieno 180 240 320 400

Hiomapaperin vaihto ja kiinnitys hiomalevyyn Hiomalevyss (9) on tarrakangas, joka mahdollistaa tarra- kiinnitteisten hiomapaperien nopean ja helpon asennuksen. Optimaalisen kiinnityksen varmistamiseksi koputtele hiomalevyn (9) tarrakangas puhtaaksi, ennen kuin asennat hiomapaperin (10).

Aseta hiomapaperi (10) yhdelt sivultaan hiomalevyn (9) reunan kohdalle ja paina sen jlkeen koko hiomapaperi kun- nolla kiinni hiomalevyyn. Varmista optimaalista plynpoistoa varten, ett hiomapape- rin reit ovat kohdakkain hiomalevyn reikien kanssa. Kun haluat irrottaa hiomapaperin (10), ota kiinni sen yh- dest krjest ja ved hiomapaperi irti hiomalevyst (9).

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

110 | Suomi

Voit kytt kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm- sarjan hiomapapereita sek kiillotus- ja puhdistuskarhunkie- li. Muut hiomatarvikkeet (esimerkiksi karhunkielet ja kiillotus- huovat) kiinnitetn hiomalevyyn samalla tavalla.

Plyn-/purunpoisto Tystettvist materiaaleista syntyv ply (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista. Plyn koskettaminen tai hengittminen saattaa aiheuttaa kyttjlle tai lhell oleville henkilille al- lergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tiettyjen plylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pykkiply) katsotaan aiheuttavan syp, varsikin puunsuojaukseen kytettvien lisaineiden yhteydess (kromaatti, puunsuoja- aine). Asbestipitoisia materiaaleja saavat ksitell vain asiantuntevat ammattilaiset. Kyt mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa

plynpoistoa. Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-

suojanaamaria. Noudata ksiteltvi materiaaleja koskevia maakohtaisia mryksi. u Est plyn kertyminen typisteeseen. Ply saattaa olla

herksti syttyv.

Plynpoistovarusteen liitnt (katso kuva A) Plynpoistovaruste (8) on tarkoitettu vain hiomalevyll (9) tehtviin tihin, sit ei kytet muiden kytttarvikkeiden yhteydess. Kyt hionnassa aina plynpoistoa. Kun aiot asentaa plynpoistovarusteen (8) (listarvike), ota kytttarvike ja syvyydenrajoitin (15) pois. Tynn plynpoistovaruste (8) kytttarvikkeen pitimen (4) yli shktykalun kiinnityskaulan rajoittimeen asti. Knn plynpoistovaruste haluamaasi asentoon (ei suoraan shk- tykalun alapuolelle). Paina plynpoistovarusteen lukitseva kiinnitysvipu (16) kiinni. Asenna imuletkun (19) imuadapteri (18) plynpoistoput- keen (17). Kytke imuletku (19) plynimuriin (listarvike). Erilaisten plynimureiden liitnt koskevan yleiskatsauksen voit katsoa kuvasivuilta. Plynimurin tulee soveltua tystettvlle materiaalille. Kyt erikoisimuria terveydelle erittin vaarallisten, syp aiheuttavien tai kuivien plylaatujen imurointiin.

Kytt Kyttnotto u Huomioi verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee

vastata shktykalun laitekilvess olevia tietoja. 230 V-tunnuksella merkittyj shktykaluja voi kyt- t mys 220 V verkoissa.

Kynnistys ja pysytys u Varmista, ett voit painaa kynnistyskytkint irrotta-

matta otetta kdensijasta. Kynnist shktykalu tyntmll kynnistyskytkint (1) eteenpin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "I". Sammuta shktykalu tyntmll kynnistyskytkint (1) taaksepin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "0". GOP 40-30: tyvalon avulla net tystettvn kohdan pa- remmin. Shktykalu sytytt ja sammuttaa sen automaat- tisesti. u l katso suoraan tyvaloon, koska se voi aiheuttaa

hikistymisen.

Vrhtelytaajuuden asetus Voit st tarvittavan vrhtelytaajuuden mys kytn ai- kana vrhtelytaajuuden stpyrll (2). Tarvittava vrhtelytaajuus riippuu materiaalista ja tyolo- suhteista ja sen voi mritt kytnnn testeill. Suosittelemme kyttmn kovien materiaalien (esimerkiksi puu tai metalli) sahaus-, katkaisu- ja hiontatiss vrhtely- taajuuden porrasta "6", pehmeiden materiaalien (esimer- kiksi muovi) tystss kannattaa kytt vrhtelytaajuuden porrasta "4".

Tyskentelyohjeita u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. u Odota, kunnes shktykalu on pyshtynyt, ennen

kuin asetat sen silytysalustalle. Huomautus: l peit tyskentelyn aikana shktykalun tuuletusaukkoja (3), koska muuten shktykalun elinik ly- henee.

Toimintaperiaate Kytttarvike tyst materiaalia edestakaisella liikkeell maks. 20000 r/min nopeudella. Tm mahdollistaa tarkan tyskentelyn ahtaimmissakin kyttkohteissa.

Paina kytttarviketta kevyesti ja tasai- sesti tykappaletta vasten, koska muuten tystteho heikkenee ja kytttarvike saattaa jumittua.

Liikuta shktykalua edestakaisin tys- kentelyn aikana, jotta kytttarvike ei kuumene liikaa eik jumitu.

Sahaus u Kyt vain ehji ja moitteettomassa kunnossa olevia

sahanteri. Taipunut tai tyls sahanter saattaa johtaa tern katkeamiseen, sahausjljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun.

u Kun sahaat kevytrakennemateriaaleja, huomioi niit koskevat lakimrykset ja materiaalien valmistajien antamat suositukset.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 111

u Upotussahaus on sallittua vain pehmeiden materiaa- lien kanssa (esimerkiksi puu, kilpsilevy yms.)!

Tarkista ennen HCS-sahanterill sahausta, ettei tystett- viss puuosissa, lastulevyiss, rakennusmateriaaleissa, jne. ole vieraita esineit, kuten nauloja, ruuveja, yms. Poista tar- vittaessa vieraat esineet tai kyt bimetallisahanteri.

Katkaisu Huomautus: huomioi seinlaattojen katkaisussa, ett kyt- ttarvikkeet kuluvat pitkaikaisessa kytss erittin voi- makkaasti.

Hionta Hiontateho ja hiontajlki perustuvat pasiassa valittuun hio- mapaperiin, asetettuun vrhtelytaajuuteen ja voimaan, jolla painat konetta pintaa vasten. Vain kunnolliset hiomapyrt varmistavat tehokkaan hion- nan ja vhentvt shktykalun kuormitusta. Paina konetta pintaa vastaan tasaisesti, jotta hiomapyrt eivt kulu liian nopeasti. Liian voimakas painaminen ei paranna hiontatehoa, vaan li- s shktykalun ja hiomapyrn kulumista. Nurkkien, reunojen ja vaikeapsyisten kohtien tarkassa hionnassa voi kytt tarvittaessa vain hiomalevyn krke tai toista reunaa. Pistemisess hionnassa hiomapaperi saattaa kuumentua voimakkaasti. Pienenn vrhtelytaajuutta, paina kytttar- viketta kevyemmll voimalla pintaa vasten ja anna hiomapa- perin jhty snnllisin vliajoin. l kyt metallihiontaan kyttmsi hiomapyr muiden materiaalien hiontaan. Kyt vain alkuperisi Bosch-hiomatarvikkeita. Kyt hionnassa aina plynpoistoa.

Kaavinta Valitse korkea vrhtelytaajuus kaavintaa varten. Tyskentele pehmell alustalla (esim. puu) loivalla tyst- kulmalla ja paina kytttarviketta vain kevyesti tykappaletta vasten. Kaavin saattaa muutoin leikata alustaa.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. u Pid shktykalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta-

van ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi. Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste. Puhdista RIFF-kytttarvikkeet (listarvikkeita) snnllisin vliajoin tersharjalla.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com

Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.

l heit shktykaluja talousjtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen kytst poistettuja shk- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sit vastaavan kansallisen lainsdnnn mukaan kyttkelvottomat shk- tykalut tulee kert erikseen ja toimittaa ympristystvlli- seen uusiokyttn. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

-

- , , , -

. , / . . - ( -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

112 |

) ( ).

u -

. - .

u - , , - , . - .

u , - . .

u

. . - . - .

u , , (- ), . - .

u . - .

u . - - . , , - . - .

u - , () .   .

u - , ( FI/ RCD).   .

u , -

- . , . - .

u . .

, , , - , , .

u . , Off, - / - . - , .

u - . - .

u . - . - - .

u . . - . , - .

u - , - . .

u - - , - . .

u . -

- . .

u On/Off. - / - .

u / , , . - .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 113

u - - . - .

u . , - - , - . , - . .

u . .

u . , . - .

u , . - .

u

, - . .

Multi- Cutter u -

, , . - - .

u , - . , .

u . - .

u ! - .

. , , ( ) - , , . , - , - .

u - . - . .

u - . .

u - .   .   () . - / .

u - - . , .

u - . , - .

u (.. ) - . .

u . - - .

u . - .

. - , / .

- .

- , , , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

114 |

(.. - , ). - . . Bosch.

- .

(1) On/Off (2) -

(3) (4) (5) a)

(6) (GOP 3028)

(7) (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS

(GOP 4030/GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) - . - .

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. W 300 400 550 n0 /

8.00020.000 8.00020.000 8.00020.000

/ 1,4 1,5 1,8 EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 / II / II / II

[U] 230 V. - .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4. : dB(A) 81 80 81 dB(A) 92 91 92 K dB 3 3 3 ! ah ( ) K EN 62841-2-4: : ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 115

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 : ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

- - . - - . - - . - - , . - - . - - - , - . . , , - : - , -

, - .

u -

.

u -

. , .

.

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

. Bosch.

AIZ 10 AB Starlock - - 10  20 mm

, - , , - - , , -

, . : , , -

AIZ 32 EPC Starlock - HCS - 32  50 mm

(Curved-Tec), - . :

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

116 |

PAIZ 32 APB StarlockPlus - - 32  60 mm

- , - , -

, , - (Curved-Tec). : , ,

MAIZ 32 APB StarlockMax - 32  80 mm

- , - , -

, - (Curved-Tec), - . : , ,

AIZ 32 BSPB Starlock - 32  50 mm

, -

- (Curved-Tec), - . : , -

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus - 45  50 mm

- , , , , - , -

. BOSCH Carbide Technology. : , -

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus - (multi material) 52  50 mm

- , , , GFK ( - ), CFK ( - - ),

- (Curved-Tec), - BOSCH Carbide Technology. : ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax - 32  70 mm

- , , , , - , -

, - BOSCH Carbide Technology. : ,

AYZ 53 BPB Starlock - - (multi material) 53  40 mm

, - , - ,

, Dual-Tec - . :

AII 65 APB Starlock - - 65  40 mm

, - , , ,

(Curved-Tec) - . : , - , -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 117

-

ACZ 85 EB Starlock - 85 mm

, , -

, , - . : () ,

ACZ 105 ET Starlock - (multi material) 105 mm

, , , ,

, , , - BOSCH Carbide-Technology. : () , - , - , , , 2021

ACZ 100 SWB Starlock - - (multi material) 100 mm

, , - , , - , , ,

. : , -

MACZ 145 BB StarlockMax - 145 mm

, , - ,

, , . : , - , , -

ACZ 85 RD4 Starlock - Riff 85 mm

, , - , , GKF

- , Riff. : , , Carbide-Riff: ACZ 85 RT3 , ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock - - Carbide- Riff 70 mm

, , - , - ,

, BOSCH Carbide Technology. : -

MATI 68 RD4 StarlockMax - Riff - 68  30 mm

, - , , , , - , -

- , Riff. : , .. , , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

118 |

. MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock Carbide-Riff - 90 mm

, , , ,

. : (.. ), - , - , 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Delta 93 mm

, - , .. , , , , , - ,

AVZ 32 RT4 Starlock Carbide-Riff - 32  50 mm

, - , BOSCH Carbide Technology. : , , 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock HCS ( ), 24 mm - HCS (- ) 11 mm

, , - , , PVC (- )

. : , , PVC,

ATZ 52 SC Starlock , , 52 mm

, , ,

. : , , , ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax - 32  55 mm

, , - , - , , -

. : - ,

/ (GOP 3028) . - (7) (6) . (.. - (5)) (4), - ( - , ).

(4). , - 30. (6). (7) , - - . u . -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 119

- .

/ (GOP 4030/ GOP 5536) . SDS (12) . . (.. - (5)) (4), - ( - , ). - . , 30 . , .

u . - - .

 (15) - . . (15) - (4) . . , 30 . . - (14) .

, :

-

(.. , , , - )

, ..

40 60

-

80 100 120

180 240 320 400

40 60

(.. - , .)

80 100 120

180 240 320 400

/ (9) , . - (9) (10), . (10) (9) , .

, - . (10) (9). Delta 93 mm Bosch. , / , - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

120 |

/ . .. , , . / - / - . , .. , ( , ). .

. .

P2. . u

. .

( A) (8) - (9), - . . (8) () (15). (8) (4) - . ( - ). (16), . (18) - (19) - (17). (19) (). - . . , - .

u !

-

. - 230 V 220 V.

/ u ,

On/Off, . On/Off (1) , I. On/Off (1) , - 0. GOP 40-30: - . - . u

.

- (2) - . . , , .. , - 6, , .. - , 4.

u -

. u ,

. : (3) - , .

, - 20000 . - .

. .

-, .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 121

u , -

. , - .

u , - - .

u - , , - !

HCS , - , ., , , . , , .

: , .

, . . - . . , - . - . . , - , . Bosch. .

- . (.. ) . .

u -

. u -

.

Bosch Bosch, - . Riff ( ) .

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

 : 2012/19/ - - - . -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

122 | Trke

.

Trke Gvenlik talimat Elektrikli el aletleri iin genel gvenlik uyarlar

UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tm gvenlik uyarlarn,

talimatlar, resim ve aklamalar okuyun. Aada bulunan talimatlara uyulmamas halinde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn. Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan "elektrikli el aleti" terimi, akm ebekesine bal (elektrikli) aletlerle ak ile alan aletleri (akl) kapsamaktadr.

alma yeri gvenlii u altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. Dank

veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. u Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya

tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.

u Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve etraftaki kiileri uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln kaybedebilirsiniz.

Elektrik Gvenlii u Elektrikli el aletinin fii prize uymaldr. Fii hibir

zaman deitirmeyin. Korumal (topraklanm) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gibi topraklanm yzeylerle vcudunuzun temas etmesinden kann. Vcudunuz toprakland anda byk bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

u Elektrikli el aletlerini yamur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, kabloyu kullanarak ekmeyin veya kablodan ekerek fii karmayn. Kabloyu ate, yanc ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken mutlaka ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma

kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas artsa mutlaka kaak akm koruma rlesi kullann. Kaak akm koruma rlesi alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

Kiilerin Gvenlii u Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el

aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. Yorgunsanz, kullandnz haplarn, ilalarn veya alkoln etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Elektrikli el aletini kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara neden olabilir.

u Daima kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullanm yaralanma tehlikesini azaltr.

u Aleti yanllkla altrmaktan kann. G kaynana ve/veya akye balamadan, elinize alp tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde dururken tarsanz ve elektrikli el aleti akken fii prize sokarsanz kazalara neden olabilirsiniz.

u Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten karn. Elektrikli el aletinin dnen paralar iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara neden olabilir.

u alrken vcudunuz anormal durumda olmasn. alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

u Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz ve giysileriniz aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

u Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.

u Aletleri sk kullanmanz sebebiyle onlara alm olmanz, gvenlik prensiplerine uymanz nlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol aabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanm ve bakm u Elektrikli el aletini ar lde zorlamayn. Yaptnz

ie uygun elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli alrsnz.

u alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.

u Elektrikli el aletinde bir ayarlama ilemine balamadan, herhangi bir aksesuar deitirirken veya

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 123

elektrikli el aletini elinizden brakrken fii g kaynandan ekin veya aky karn. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.

u Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.

u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarnzn bakmn zenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak almasn engelleyebilecek bir durumun olup olmadn, hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerine yeterli bakm yaplmamasndan kaynaklanr.

u Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana salarlar.

u Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

u Tutamak ve kavrama yzeylerini kuru, yasz ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda gvenli ekilde tutulmasn ve kontrol edilmesini engeller.

Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve

orijinal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede elektrikli el aletinin gvenliini srekli hale getirirsiniz.

Multi-Cutter iin gvenlik talimat u Bir alma srasnda kesme aksesuarnn gizli bir

kablo sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yzeylerinden tutun. Kesme aksesuarnn "iinden elektrik geen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal paralar "elektrie" maruz kalabilir ve operatre elektrik arpmasna neden olabilir.

u parasn sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek iin mengene veya benzer pratik yntemler kullann. parasn elinizle tutmak veya vcudunuza yaslamak i parasn stabil hale getirmez ve kontrol kaybna neden olabilir.

u Bu elektrikli el aletini sadece kuru zmparalama ileri iin kullann. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Dikkat yangn tehlikesi! Zmparalanan malzemenin ve zmpara makinesinin ar lde snmasndan kann. e ara vermeden nce daima toz haznesini

boaltn. Toz torbas, mikro filtre, kat torbas (veya filtre torbas veya elektrikli sprge filtresi) iindeki zmpara tozu elverisiz koullarda, rnein metaller zmparalanrken, kendiliinden tutuabilir. Zmpara tozu boya, poliretan kalntlar veya dier kimyasal maddelerle kartnda ve zmparalanan malzeme uzun sreli alma nedeniyle ar lde sndnda tehlike daha da artar.

u Ellerinizi kesme alanndan uzak tutun. parasn alt taraftan tutmayn. Testere ba ile temas yaralanmalara neden olabilir.

u Elektrikli el aletinizin havalandrma aralklarn dzenli aralklarla temizleyin. Motor fan tozu aletin gvdesine eker ve metal tozunun ar birikimi elektrik arpma tehlikesi yaratr.

u Grnmeyen ikmal hatlarn belirlemek iin uygun tarama cihazlar kullann veya yerel tedarik irketi ile iletiime gein. Elektrik kablolaryla temas yanklara ve elektrik arpmasna neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su borularn hasar grmesi maddi zararlara veya elektrik arpmasna neden olabilir.

u alrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duruunuzun gvenli olmasna dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha gvenli kullanlr.

u U deitirirken koruyucu i eldivenleri kullann. Ular uzun sre kullanldklarnda snrlar.

u Nemlendirilmi malzemelerde (rnein duvar kad) ve nemli yzeylerde raspalama yapmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u lenecek yzeye zc madde ieren svlar uygulamayn. Raspalama ilemi esnasnda malzemenin snmas sonucu zehirli gazlar ortaya kabilir.

u Raspa ve ba kullanrken dikkatli olun. Ular keskindir, yaralanma tehlikesi vardr.

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti, ahap malzemenin, plastiklerin, alnn, demir d metallerin ve sabitleme elemanlarnn (rnein sertletirilmemi iviler, kancalar) kesilmesi iin tasarlanmtrBu alet ayrca yumuak duvar fayanslarnn ilenmesine ve kk yzeylerin kuru olarak talanmas ve raspalanmasna da uygundur. Bu alet zellikle kenara yakn ve hizalama gerektiren ilere uygundur. Bu elektrikli el aleti sadece Bosch aksesuarla altrlabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

124 | Trke

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr.

(1) Ama/kapama alteri (2) Titreim says n seim ayar dmesi (3) Havalandrma aral (4) U kovan (5) Malzeme iine dalan testere baa)

(6) Skma vidas (GOP 3028) (7) altgen anahtar (GOP 3028) (8) Toz emmea)

(9) Zmpara plakasa)

(10) Zmpara kada)

(11) Tutamak (izolasyonlu tutamak yzeyi) (12) U boa alma SDS kolu (GOP 4030/GOP 5536) (13) alma (GOP 4030) (14) Derinlik mesnedi skma kolua)

(15) Derinlik mesnedia)

(16) Toz emme donanm skma kolua)

(17) Emme rakorua)

(18) Emme adaptra)

(19) Emme hortumua)

a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 rn kodu 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Titreim says n seimi Giri gc W 300 400 550 Botaki devir says n0 dak-1 800020000 800020000 800020000 Salnm as sol/sa 1,4 1,5 1,8 Arl EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca kg 1,5 1,5 1,6 Koruma snf / II / II / II

Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Grlt/Titreim bilgisi

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Grlt emisyon deerleri EN 62841-2-4 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A deerlendirmeli grlt seviyesi tipik olarak: Ses basnc seviyesi dB(A) 81 80 81 Grlt emisyonu seviyesi dB(A) 92 91 92 Tolerans K dB 3 3 3 Koruyucu kulaklk kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarnca belirlenmektedir: Zmparalama: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Malzeme iine dalan testere ba ile kesme: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Segman testere ba ile kesme: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Kazma/raspalama: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 125

Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri standartlatrlm lme yntemine gre belirlenmitir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kyaslanmasnda kullanlabilir. Bu deerler ayn zamanda titreim ve grlt emisyonunun geici olarak tahmin edilmesine de uygundur. Belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri elektrikli el aletinin esas kullanmn temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti fark ular veya yetersiz bakmla kullanlacak olursa, titreim seviyesi ve grlt emisyonu farkllk gsterebilir. Bu da titreim ve grlt emisyonunu btn kullanm sresince nemli lde artrabilir. Titreim ve grlt emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi iin, aletin kapal olduu veya ak fakat kullanmda olmad srelerin de dikkate alnmas gerekir. Bu, titreim ve grlt emisyonunu btn alma sresinde nemli lde drebilir. Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Montaj u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin.

U deitirme u U deitirirken koruyucu i eldiveni kullann. Uca

dokunulduunda yaralanma tehlikesi vardr.

Ucun seilmesi Ltfen elektrikli el aletiniz iin ngrlen ulara dikkat edin.

U GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Aadaki tablo u rneklerini gstermektedir. Dier ular kapsaml Bosch aksesuar programnda bulabilirsiniz.

U Malzeme Uygulama AIZ 10 AB Starlock 1020 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap, yumuak plastikler, alpan, ince eperli alminyum ve demir d metal profiller, ince saclar, sertletirilmemi iviler ve vidalar

Kk kesme ve daldrmal kesim ileri; ahapta oymaclk ileri; rnek: Kablolar iin yuvalar ama, alpan levhalarnda daldrmal kesimler, kilitler ve armatrler iin yuvalar ama

AIZ 32 EPC Starlock 3250 mm Ahap iin HCS malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve malzeme iine dalarak kesme ileri; ayrca kenara yakn kesme, kelerde kesme ve ulalmas zor olan yerlerde kesme ilerine de uygundur; rnek: Havalandrma zgarasnn taklmas iin daldrmal kesim veya prizler iin yuva ama

PAIZ 32 APB StarlockPlus 3260 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Ahaptan ve yumuak, demir d metallerden kompozit malzemeler, sertletirilmemi iviler ve vidalar, demir d metalden borular ve kk boyutlu profiller

Ahapta, andrc ahap malzemede ve plastikte hzl ve derin daldrmal kesim, yuvarlak kesici kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz alma; rnek: Demir d borularn ve kk boyutlu profillerin hzla kesilmesi, kk boyutlu sertletirilmemi ivilerin, vidalarn ve elik profillerin hzla kesilmesi

MAIZ 32 APB StarlockMax 3280 mm Ahap ve metal iin daldrma testere ba

Ahaptan ve yumuak, demir d metallerden kompozit malzemeler, sertletirilmemi iviler ve vidalar, demir d metalden borular ve kk boyutlu profiller

Yuvarlak kesici kenar (Curved-Tec) sayesinde ahapta, yumuak ve demir d metallerde ve plastikte temiz, dz ve ok derin kesimler ve daldrmal kesimler; rnek: Prizler ve borular iin yuva ama, sertletirilmemi ivi ve vidalarda yzeye sfrlanarak kesme, pencere kasalarnda testereleme

AIZ 32 BSPB Starlock 3250 mm Sert ahap iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Sert ahap, kaplamal levhalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve kaplanm plakalarda ve sert ahapta daldrmal kesimler, zellikle sert ahap iin uygun Japon tip di ama; rnek: at pencerelerinin montaj, prizler iin yuva ama

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

126 | Trke

U Malzeme Uygulama PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 4550 mm Metal iin Carbide daldrma testere ba

Sert demirli metaller, gl andrc malzemeler, fiberglas, alpan, imento balantl elyafl plakalar, sertletirilmi ivi ve vidalar

Gl andrc malzemeler veya sert demirli metallerde testereleme iin geni testere ba; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Mutfak dolab kaplamalarnn kesilmesi, sertletirilmi vidalarda ve paslanmaz elikte kolay testereleme

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus 5250 mm oklu malzeme iin Carbide daldrma testere ba

Sert, demirli metal plakalar, epoksi, alpan levhalar, CTP, CFK, imento elyaf plakalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde temiz ksaltma ve daldrmal kesimler iin uzun testere ba; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Metal plakalarda kesme, pencere kasalarndaki vidalar kesme

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 3270 mm Metal iin bimetal daldrma testere ba

Sert demirli metaller, gl andrc malzemeler, fiberglas, alpan, imento balantl elyafl plakalar, sertletirilmi ivi ve vidalar

Gl andrc malzemeler veya sert demirli metallerde testereleme iin ekstra uzun ve hzl testere ba; BOSCH Carbide-Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Mutfak dolab kaplamalarnn kesilmesi, sertletirilmi vidalarda ve paslanmaz elikte kolay kesme

AYZ 53 BPB Starlock 5340 mm oklu malzemede daldrma testere ba

Alpan levhalar, sunta levhalar, sandvi malzeme, ahap

Ardndan gerekletirilen daha uzun kesimler ile daldrmal kesimler iin optimize edilmitir; Dual-Tec formu kelerde temiz ve eksiksiz kesimin yan sra daha uzun ayrma kesimleri salar; rnek: Alpan levhalarnda veya ahap duvarlarda prizler iin yuva ama

AII 65 APB Starlock 6540 mm Ahap ve metal iin bimetal malzeme daldrma testere ba

Yumuak ahap, sert ahap, MDF veya Suntalam kapl levhalar, plastik kapl levhalar, sertletirilmemi iviler ve vidalar

Yuvarlak testereleme kenar (Curved-Tec) sayesinde kaplamal levhalarda veya sert ahapta temiz ksaltma ve daldrmal kesimler; rnek: Kap kasalarn ksaltma, raflar veya gmme mobilyalar iin laminant zeminlerde yuva ama, sertletirilmemi ivi ve vidalarda yzeye sfrlanarak kesme

ACZ 85 EB Starlock 85 mm ap Ahap ve metal iin bimetal testere ba

Ahap malzemeler, plastik, yumuak ve demir d metaller

Kesme ve daldrmal kesim; kenara yakn kesme ilerine, eriilmesi zor olan yerlerdeki kesme ileri de dahil; rnek: Denmi bulunan sprgeliklerin veya kap kasalarnn ksaltlmas, zemin panellerinin uyarlanmasnda malzeme iine dalarak kesme

ACZ 105 ET Starlock 105 mm ap oklu malzeme iin Carbide testere ba

Fiber imento plakalar, fayans derzleri, tula, cam elyaf takviyeli plastikler, laminant

Ksaltma ve malzeme iine dalarak kesme; ulalmas zor olan yerlerde kenara yakn kesme; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Denmi bulunan sprgelikleri veya kap kasalarn ksaltma, tulaya kablo kanallar frezeleme, hzl ve tozsuz fayans derzi karma, armatrler iin cam elyaf plakalar kesme, laminant uyarlama ileri; 2021 ylnn ortalarnda piyasada olacak

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm ap oklu malzeme iin bimetal oluklu testere ba

zolasyon malzemesi, yaltm levhalar, zemin plakalar, ayak sesi yaltm plakalar, karton, hallar, kauuk, deri

Yumuak malzemenin hassas biimde kesilmesi; rnek: Yaltm levhalarnn kesilmesi, knt yapan izolasyon malzemesinin yzeye sfrlanarak kesilmesi

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 127

U Malzeme Uygulama MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm ap Ahap ve metal iin bimetal testere ba

Ahap, sert ahap, yumuak ve demir d metaller, sertletirilmemi iviler ve vidalar

Ahap malzemelerde ve yumuak ve demir d metallerde hzl ve derin kesimler, daraltlm diler s izi olmadan kesme salar; ban geni yzeyi yksek uzunluklarda da hassas ve dz kesimler salar; rnek: Ak derzleri testereleme, destekler iin ahap ubuklar testereleme, borular kesme, sertletirilmemi ivi ve vidalarda yzeye sfrlanarak kesme

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm ap Har ve andrc malzemeler iin elmas Riff testere ba

imento derzleri, yumuak duvar fayanslar, cam elyaf takviyeli plastikler, epoksi, GKF

Kenara yakn veya eriilmesi zor olan yerlerde ve kelerde kesme, elmas Riff sayesinde ekstra uzun kullanm mr; rnek: Dzeltme ileri iin yerletirilen duvar fayanslar arasndaki derzlerin giderilmesi, fayanslarda yuva ama; Carbide Riff versiyonu da mevcuttur: Normal derzler iin ACZ 85 RT3, ince derzler iin ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm geniliinde Carbide Riff har giderici

Har, derzler, epoksi reine, cam elyaf takviyeli plastikler, andrc malzeme

Derz ve fayans malzemesinin frezelenmesi, sert tabanda rendeleme ve zmparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Fayans yaptrclarn ve derz harlarn temizleme

MATI 68 RD4 StarlockMax 6830 mm Har ve andrc malzeme iin elmas Riff daldrma testere ba

Derz harc, andrc malzeme, gzenekli beton, yumuak tula, duvar fayanslar, imento elyaf plakalar, kompozit malzemeler

Sivri ular sayesinde kenara yakn veya eriilmesi zor olan yerlerde ve kelerde kesme, elmas Riff sayesinde ekstra uzun kullanm mr; rnek: Ke veya armatrler gibi kenara yakn yerlerde derz harlarn giderme, imento elyaf plakalar ve cam elyaf takviyeli kompozit malzemeler gibi zorlu andrc malzemelerde yuva ama; ince derzler iin MATI 68 RSD4 olarak da piyasada mevcuttur

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm geniliinde Carbide Riff delta plaka; har ve andrc malzemeler iin

Har, beton kalntlar, andrc malzeme, boya

Sert tabanda rendeleme ve zmparalama; rnek: Fayans yaptrclarn ve derz harlarn temizleme (rn. deiim srasnda hasar gren fayanslar), hal tutkal kalntlarn temizleme, boya kalntlarn temizleme; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) veya 100 (RT10) tane boyutlarnda mevcuttur

AVZ 93 G Starlock 93 mm geniliinde zmpara taban; Delta 93 mm serisi zmpara katlar iin

Zmpara kadna baldr Kenarlarda, kelerde veya eriilmesi zor yerlerde zmparalama; zmpara kadna gre, rn. ahap, boya, vernik ve ta zmparalama; temizleme ve ahap biimlendirme keeleri, metalde pas kazma, vernikte hafif zmparalama, parlatma iin parlatma keesi

AVZ 32 RT4 Starlock 3250 mm Ahap ve boya iin Carbide Riff zmpara parma

Ahap, boya Eriilmesi zor yerlerdeki ahap veya boyada zmpara kad olmadan zmparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanm mr; rnek: Pencere pervaz lamelleri arasndaki boyann zmparalanmas, kelerdeki ahap tabanlarn zmparalanmas; 40 (RT4) ve 100 (RT10) tane boyutlarnda mevcuttur

ASZ 32 SC Starlock 24 mm

at kartonu, hallar, suni im, karton, PVC zemin

Yumuak malzemenin ve esnek andrc maddelerin hzla ve hassas biimde kesilmesi;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

128 | Trke

U Malzeme Uygulama geniliinde HCS ekme kenar, 11 mm geniliinde HCS bask kenar

rnek: Hallar, kartonlar, PVC zeminleri kesme, at kartonlarna yuva ama

ATZ 52 SC Starlock 52 mm Raspa, sert

Hallar, har, beton, fayans yaptrcs

Sert tabanda raspalama; rnek: Harcn, fayans yaptrcsnn, beton ve hal tutkal kalntlarnn temizlenmesi; esnek raspa ATZ 52 SFC olarak mevcut (beyaz hal tutkal/ boya kalntlar)

MAII 32 SC StarlockMax 3255 mm geniliinde niversal derz kesici

Yumuak bklebilir malzeme, yumuak derz malzemesi, szdrmaz derzler, derin silikon derzler, pencere macunlar, dolgu macunlar

ki kesici azl bak sayesinde direnli yumuak malzemelerde derin kesimler; rnek: Pencere macunlar ve dolgu macunlar kesme, kenarlardaki direnli szdrmaz derzleri kesme ve binalarn arasndaki genleme derzlerini kesme

Ucun taklmas/deitirilmesi (GOP 3028) Gerekiyorsa taklm bulunan ucu karn. Ucu karmak iin i altgen anahtarla (7) skma vidasn (6) gevetin ve ucu karn. stediiniz ucu (rnein malzeme iine dalan ucu (5)) u kovanna (4) knt aay gsterecek biimde takn (Grafik sayfasndaki resme baknz, ucun yazs yukardan okunabiliyor). Ucu yaplacak ie uygun pozisyona evirin ve u kovann (4) kamnda kavrama yapmasn salayn. 30 adml on iki pozisyon mmkndr. Ucu vida (6) ile sabitleyin. Viday i altgen anahtarla (7) vidann tabla ba elektrikli el aletinde sfrlama yapncaya kadar skn. u Ucun yerine skca oturup oturmadn kontrol edin.

Yanl veya gvenli biimde taklmayan ular iletme esnasnda geveyebilir ve tehlike oluturabilir.

Ucun taklmas/deitirilmesi (GOP 4030/GOP 5536) Gerekiyorsa taklm bulunan ucu karn. SDS kolunu (12) sonuna kadar an. U dar atlr.

stediiniz ucu (rnein malzeme iine dalan ucu (5)) u kovanna (4) knt aay gsterecek biimde takn (Grafik sayfasndaki resme baknz, ucun yazs yukardan okunabiliyor). Alet ucunu yaplan ie uygun bir pozisyona getirin. 30 adml on iki pozisyon mmkndr. Ucu u kovannn germe enelerine otomatik olarak kilitleme yapncaya kadar istediiniz pozisyona bastrn. u Ucun yerine skca oturup oturmadn kontrol edin.

Yanl veya gvenli biimde taklmayan ular iletme esnasnda geveyebilir ve tehlike oluturabilir.

Derinlik mesnedinin taklmas ve ayarlanmas Derinlik mesnedi (15) segmanl ve malzeme iine dalarak kesme yapan testere baklar ile alrken kullanlabilir. Gerekiyorsa taklm bulunan ucu karn. Derinlik mesnedini (15) sonuna kadar u kovan (4) zerinden elektrikli el aletinin skma boynuna istediiniz pozisyona itin. Derinlik mesnedinin kilitleme yapmasn salayn. 30 adml on iki pozisyon mmkndr. stediiniz alma derinliini ayarlayn. Derinlik mesnedini sabitlemek iin derinlik mesnedinin skma kolunu (14) kapatn.

Zmpara kadnn seilmesi lenen malzemeye ve yzeyde istenen kazma lsne gre eitli zmpara katlar vardr:

Zmpara kad Malzeme Uygulama Tane bykl Btn ahap malzemeler

(rnein sert ahap, yumuak ahap, yonga levhalar, yap levhalar)

Metal malzeme

n zmpara ilemi iin, rnein kaba, planyalanmam dilme ve tahtalarn ilenmesi iin

Kaba 40 60

Plan zmparalama ve kk przlerin dzeltilmesi iin Orta 80 100 120

Ahabn son ve ince zmparas iin nce 180 240 320 400

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 129

Zmpara kad Malzeme Uygulama Tane bykl Renk Lak Dolgu Macun

Boyalarn zmparalanmas iin Kaba 40 60

Asta boyalarn zmparalanmas iin (rnein fra izlerinin, boya damlalarnn ve akan boyalarn temizlenmesi)

Orta 80 100 120

Laklama ileminden nce primer boyalarn perdahlanmas iin

nce 180 240 320 400

Zmpara kadnn zmpara plakasna taklmas/ deitirilmesi Zmpara taban (9) bir crt crt doku ile kapldr, crt crtl zmpara katlarn hzla ve kolayca takabilirsiniz. Optimum yapma salayabilmek iin zmpara tabanndaki (9) tozlar zmpara tabannn crt crt dokusunu bir yere vurduktan sonra zmpara kadn (10) takn. Zmpara kadn (10) zmpara tabannn (9) bir kenarna tam hizal olarak yerletirin daha sonra zmpara kadn zmpara taban zerine yatrn ve iyice bastrn. Toz emme tertibatnn optimum dzeyde olmas iin zmpara kadndaki deliklerin zmpara tabanndaki deliklerle st ste gelmesine dikkat edin. Zmpara kadn (10) karmak iin bir ucundan tutun ve zmpara tabanndan (9) ekerek karn. Bosch aksesuar programndaki btn Delta 93 mm serisi zmpara katlarn, polisaj ve temizlik ynlerini kullanabilirsiniz. Yn/parlatma keesi gibi zmpara aksesuar zmpara tabanna ayn yntemle taklr.

Toz ve tala emme Kurun ieren boyalar, baz ahap trleri, mineraller ve metaller gibi maddeler ilenirken ortaya kan toz sala zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun yaknndaki kiilerin nefes alma yollarndaki hastalklara neden olabilir. Kayn veya mee gibi baz aa tozlar kanserojen etkiye sahiptir, zellikle de ahap ileme sanayiinde kullanlan katk maddeleri (kromat, ahap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan ilenmelidir. Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir toz

emme tertibat kullann. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz

tavsiye ederiz. lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik hkmlerine uyun. u altnz yerde toz birikmemesine dikkat edin.

Tozlar kolayca alevlenebilir.

Toz emme donanmnn balanmas (Baknz: Resim A) Toz emme donanm (8) sadece zmpara plakas (9) ile almak iin tasarlanm olup, dier ularla kombinasyon halinde kullanlmaz. Zmpara yaparken daima bir toz emme donanm balayn. Toz emme donanmn (8) (aksesuar) takmak iin ucu ve derinlik mesnedini (15) karn. Toz emme donanmn (8) sonuna kadar u kovan zerinden (4) elektrikli el aletinin skma boynuna itin. Toz emme donanmn istediiniz pozisyona evirin (dorudan elektrikli el aleti altna deil). Toz emme donanmn sabitlemek iin skma koluna (16) bastrn. Emme hortumunun (19) emme adaptrn (18) emme rakoruna (17) takn. Emme hortumunu (19) bir elektrikli sprgeye (aksesuar) takn. eitli elektrikli sprgeleri balantya ait genel grn grafik sayfalarnda bulabilirsiniz. Elektrik sprgesi ilenen malzemeye uygun olmaldr. zellikle sala zararl, kanserojen veya kuru tozlar emdirirken zel elektrik sprgesi (sanayi tipi elektrik sprgesi) kullann.

letim altrma u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann

gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle ayn olmaldr. 230V ile iaretlenmi elektrikli el aletleri 220V ile de altrlabilir.

Ama/kapama u Tutama brakmadan ama/kapama alterini

kullanabildiinizden emin olun. Elektrikli el aletini amak iin ama/kapama alterini (1) alterde I grnnceye kadar ne itin. Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama alterini (1) alterde 0 grnnceye kadar arkaya itin. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrikli el aletini sadece kullandnzda an. GOP 40-30: alma alma alanndaki aydnlatma koullarn iyiletirir. Bu k elektrikli el aleti ile otomatik olarak alr ve kapanr. u alma na direkt olarak bakmayn, gzlerinizi

kamatrabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

130 | Trke

Titreim says n seimi Titreim says n seim ayar dmesi (2) ile iletme esnasnda da gerekli titreim saysn seerek ayarlayabilirsiniz. Gerekli titreim says ilenen malzemeye ve alma koullarna bal olup, pratik deneyle belirlenebilir. rnein ahap veya metal gibi sert malzemeleri keserken, ksaltrken ve zmparalarken titreim says kademesi 6, rnein plastikler gibi yumuak malzemede alrken titreim kademesi 4 tavsiye edilir.

alrken dikkat edilecek hususlar u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. u Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam

olarak durmasn bekleyin. Not: alrken elektrikli el aletinin havalandrma aralklarn (3) kapatmayn, aksi takdirde elektrikli el aletinin kullanm mr ksalr.

alma prensibi Osilasyonlu tahrik nedeniyle elektrikli el aleti dakikada 20000 kereye kadar ileri geri titreim yapar. Bu, dar alanlarda hassas alma olana salar.

Dk ve dzgn bastrma kuvvet ile aln, aksi takdirde i kalitesi der ve elektrikli el aleti bloke olabilir.

Ucun ar lde snmamas ve bloke olmamas iin alrken elektrikli el aletini ileri geri hareket ettirin.

Kesme u Sadece hasar grmemi, kusursuz durumdaki testere

baklar kullann. Bklm veya krelmi testere baklar krlabilir, kesme ilemini olumsuz ynde etkileyebilir veya geri tepme kuvvetlerinin ortaya kmasna neden olabilirler.

u Hafif yap malzemelerini keserken yasal mevzuata ve malzeme reticisinin talimatna uyun.

u Sadece ahap, al karton ve benzeri malzeme ilenirken malzeme iine dalarak kesme yaplabilir!

Ahap, yonga levha, yap malzemesi ve benzerlerinde HCS testere baklar ile kesme yapmadan nce kesilecek malzeme iin ivi, vida gibi yabanc nesnelerin bulunup bulunmadn kontrol edin. Gerekiyorsa yabanc nesneleri karn veya bimetal testere baklar kullann.

Kesme Not: Duvar fayanslarn keserken ularn uzun sreli kullanmda yksek lde yprandn gz nnde bulundurun.

Talama/zmparalama Kazma performans ve zmpara profili esas olarak zmpara kadnn seimi, titreim kademesinin n seimi ve bastrma kuvveti tarafndan belirlenir. Sadece kusursuz zmpara katlar iyi bir zmpara performans salar ve elektrikli el aletini korurlar. Zmpara katlarnn kullanm mrn uzatmak iin dzgn bir bastrma kuvveti uygulamaya dikkat edin. Ar bastrma kuvveti daha yksek bir kazma performansna deil, zmpara kadnn elektrikli el aletinin daha hzl anmasna ve ypranmasna neden olur. Kelerde, kenarlarda ve eriilmesi zor olana yerlerde noktas noktasna zmpara yapmak iin sadece sivri ula veya zmpara plakasnn bir kenar ile alabilirsiniz. Noktasal zmparalama ilerinde zmpara kad ok snabilir. Titreim saysn ve bastrma kuvvetini drn ve zmpara kadnn soumasn bekleyin. Metal malzeme iin kullanlm olan bir zmpara kadn baka malzeme iin kullanmayn. Sadece orijinal Bosch zmparalama aksesuarlarn kullann. Zmpara yaparken daima bir toz emme donanm balayn.

Raspalama Raspalama ilemi iin yksek bir titreim kademesi sein. Yumuak yzeyde (rnein ahap) dar a ve dk bastrma kuvveti ile aln. Aksi takdirde spatla taban kesebilir.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. u yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve

havalandrma aralklarn temiz tutun. Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Oluklu ular (aksesuar) dzenli olarak bir tel fra ile temizleyin.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 131

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanm merkezine gnderilmelidir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

132 | Polski

Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli el aletleri ayr ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek zorundadr. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki bezpieczestwa Oglne wskazwki bezpieczestwa dotyczce pracy z elektronarzdziami

OSTRZEENIENaley zapozna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami do-

tyczcymi bezpieczestwa uytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzdziem. Nieprzestrzeganie poniszych wskaz- wek moe sta si przyczyn poraenia prdem elektrycz- nym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Naley zachowa wszystkie przepisy i wskazwki bezpie- czestwa dla dalszego zastosowania. Pojcie "elektronarzdzie" odnosi si do elektronarzdzi za- silanych energi elektryczn z sieci (z przewodem zasilaj- cym) i do elektronarzdzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilajcego).

Bezpieczestwo w miejscu pracy u Miejsce pracy naley utrzymywa w czystoci i zapew-

ni dobre owietlenie. Nieporzdek i brak waciwego owietlenia sprzyjaj wypadkom.

u Elektronarzdzi nie naley uywa w rodowiskach za- groonym wybuchem, np. w pobliu atwopalnych cie- czy, gazw lub pyw. Podczas pracy elektronarzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog spowodowa zapon py- w lub oparw.

u Podczas uytkowania urzdzenia naley zwrci uwa- g na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdoway si w bezpiecznej odlegoci. Czynniki rozpraszajce mog spowodowa utrat panowania nad elektronarz- dziem.

Bezpieczestwo elektryczne u Wtyczki elektronarzdzi musz pasowa do gniazd.

Nie wolno w adnej sytuacji i w aden sposb modyfi-

kowa wtyczek. Podczas pracy elektronarzdziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosowa adnych wtykw adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujce do nich gniazda sieciowe zmniejszaj ryzyko poraenia prdem.

u Naley unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z mas, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodwki. Uziemienie ciaa zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Elektronarzdzi nie wolno naraa na kontakt z desz- czem ani wilgoci. Przedostanie si wody do wntrza obudowy zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycz- nym.

u Nie uywa przewodu zasilajcego do innych celw. Nie wolno uywa przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzdzia; nie wolno te wyjmowa wtyczki z gniazda, pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od oleju, ostrych krawdzi i rucho- mych czci urzdzenia. Uszkodzone lub spltane prze- wody zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Uywajc elektronarzdzia na wieym powietrzu, na- ley upewni si, e przeduacz jest przeznaczony do pracy na zewntrz. Uycie przeduacza przeznaczone- go do pracy na zewntrz zmniejsza ryzyko poraenia pr- dem elektrycznym.

u Jeeli nie ma innej moliwoci, ni uycie elektrona- rzdzia w wilgotnym otoczeniu, naley podczy je do rda zasilania wyposaonego w wycznik ochronny rnicowoprdowy. Zastosowanie wycznika ochron- nego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

Bezpieczestwo osb u Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa

czujno, kad czynno wykonywa ostronie i z rozwag. Nie przystpowa do pracy elektronarz- dziem w stanie zmczenia lub bdc pod wpywem narkotykw, alkoholu lub lekw. Chwila nieuwagi pod- czas pracy moe grozi bardzo powanymi obraeniami ciaa.

u Stosowa rodki ochrony osobistej. Naley zawsze nosi okulary ochronne. rodki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyowa, antypolizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w okrelonych warun- kach pracy obniaj ryzyko obrae ciaa.

u Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- dzia. Przed podczeniem elektronarzdzia do rda zasilania i/lub podczeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urzdzenia, naley upewni si, e wcznik elektronarzdzia znajduje si w pozy- cji wyczonej. Przenoszenie elektronarzdzia z palcem opartym na wczniku/wyczniku lub woenie do gniaz- da sieciowego wtyczki wczonego narzdzia, moe sta si przyczyn wypadkw.

u Przed wczeniem elektronarzdzia naley usun wszystkie narzdzia nastawcze i klucze maszynowe.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 133

Narzdzia lub klucze, pozostawione w ruchomych cz- ciach urzdzenia, mog spowodowa obraenia ciaa.

u Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- ley dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie rwnowagi. Dziki temu mona bdzie atwiej zapano- wa nad elektronarzdziem w nieprzewidzianych sytu- acjach.

u Naley nosi odpowiedni odzie. Nie naley nosi lunej odziey ani biuterii. Wosy i odzie naley trzy- ma z dala od ruchomych czci. Luna odzie, biuteria lub dugie wosy mog zosta pochwycone przez ruchome czci.

u Jeeli producent przewidzia moliwo podczenia odkurzacza lub systemu odsysania pyu, naley upew- ni si, e s one podczone i s prawidowo stosowa- ne. Uycie urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie zdrowia pyami.

u Nie wolno dopuci, aby rutyna, nabyta w wyniku cz- stej pracy elektronarzdziem, zastpia cise prze- strzeganie zasad bezpieczestwa. Brak ostronoci i rozwagi podczas obsugi elektronarzdzia moe w uamku spowodowa cikie obraenia.

Obsuga i konserwacja elektronarzdzi u Nie naley przecia elektronarzdzia. Naley do-

bra odpowiednie elektronarzdzie do wykonywanej czynnoci. Odpowiednio dobrane elektronarzdzie wy- kona prac lepiej i bezpieczniej, z prdkoci, do jakiej jest przystosowane.

u Nie naley uywa elektronarzdzia z uszkodzonym wcznikiem/wycznikiem. Elektronarzdzie, ktrym nie mona sterowa za pomoc wcznika/wycznika, stwarza zagroenie i musi zosta naprawione.

u Przed rozpoczciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymian osprztu lub przed odoeniem elek- tronarzdzia naley wyj wtyczk z gniazda sieciowe- go i/lub usun akumulator. Ten rodek ostronoci ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzdzia.

u Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- nia narzdzia osobom, ktre nie s z nim obeznane lub nie zapoznay si z niniejsz instrukcj. Elektrona- rzdzia w rkach nieprzeszkolonego uytkownika s nie- bezpieczne.

u Elektronarzdzia i osprzt naley utrzymywa w nie- nagannym stanie technicznym. Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia prawidowo funkcjonu- j i nie s zablokowane, czy nie doszo do uszkodzenia niektrych czci oraz czy nie wystpuj inne okolicz- noci, ktre mog mie wpyw na prawidowe dziaa- nie elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley na- prawi przed uyciem elektronarzdzia. Wiele wypad- kw spowodowanych jest niewaciw konserwacj elek- tronarzdzi.

u Naley stale dba o czysto narzdzi skrawajcych i regularnie je ostrzy. Starannie konserwowane, ostre

narzdzia skrawajce rzadziej si blokuj i s atwiejsze w obsudze.

u Elektronarzdzi, osprztu, narzdzi roboczych itp. na- ley uywa zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgld- nia warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzdzi do celw niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne.

u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny by za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. liskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalaj na bezpieczne trzymanie narzdzia i kontrol nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzdziu mog by wy-

konywane wycznie przez wykwalifikowany personel i przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. W ten sposb zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzdzia.

Wskazwki bezpieczestwa dotyczce pracy z narzdziami wielofunkcyjnymi Multi-Cutter u Podczas wykonywania prac, przy ktrych narzdzie

skrawajce mogoby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na wasny przewd zasilajcy, elektro- narzdzie naley trzyma wycznie za izolowane po- wierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod na- piciem moe spowodowa przekazanie napicia na nie- izolowane czci metalowe elektronarzdzia, groc po- raeniem prdem elektrycznym.

u Naley zastosowa zaciski lub inne podobne narz- dzia, aby zabezpieczy i unieruchomi obrabiany ele- ment na stabilnym podou. Trzymanie obrabianego ele- mentu w rku lub podpieranie go ciaem nie zapewnia od- powiedniej stabilnoci i moe prowadzi do utraty kontro- li nad nim.

u Elektronarzdzie naley stosowa wycznie do szlifo- wania na sucho. Przedostanie si wody do elektronarz- dzia zwiksza ryzyko poraenia prdem.

u Uwaga: niebezpieczestwo poaru! Naley unika przegrzewania szlifowanego materiau i szlifierki. Przed przerw w pracy naley zawsze oprni pojem- nik na py. W niesprzyjajcych warunkach, np. pod wpy- wem iskrzenia podczas szlifowania metali, moe doj do samozapalenia si pyu szlifierskiego w worku na py, mi- krofiltrze, papierowym worku na py (lub w worku filtra- cyjnym ew. w filtrze odkurzacza). Zwikszone niebezpie- czestwo istnieje, gdy py taki zmieszany jest z resztkami lakieru, poliuretanu lub innymi chemicznymi materiaami, a materia szlifowany jest po dugiej obrbce rozgrzany.

u Rce naley trzyma z dala od zakresu dziaania pilar- ki. Nie wkada rk pod obrabiany element. Przy kon- takcie z brzeszczotem istnieje niebezpieczestwo zranie- nia si.

u Otwory wentylacyjne elektronarzdzia naley regular- nie czyci. Dmuchawa silnika wciga kurz do obudowy,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

134 | Polski

a due nagromadzenie pyu metalowego moe spowodo- wa zagroenie elektryczne.

u Naley uywa odpowiednich detektorw w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrci si o pomoc do lo- kalnego dostawcy usugi. Kontakt z przewodami znajdu- jcymi si pod napiciem moe doprowadzi do powsta- nia poaru lub poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Wniknicie do przewodu wodocigowego powoduje szko- dy rzeczowe lub moe spowodowa poraenie elektrycz- ne.

u Elektronarzdzie naley trzyma podczas pracy moc- no w obydwu rkach i zapewni bezpieczn pozycj pracy. Prowadzenie elektronarzdzia oburcz sprzyja bezpieczestwu pracy.

u Do wymiany narzdzi roboczych naley uy rkawic ochronnych. Narzdzia robocze rozgrzewaj si przy duszej obrbce.

u Nie wolno skroba zwilonych materiaw (np. tapet) oraz pracowa stojc na wilgotnym podou. Przedo- stanie si wody do elektronarzdzia zwiksza ryzyko po- raenia prdem.

u Powierzchni przeznaczonej do obrbki nie wolno prze- mywa pynami zawierajcymi rozpuszczalnik. Pod- grzanie si materiau podczas obrbki moe spowodowa powstanie trujcych oparw.

u Podczas pracy ze skrobakiem i noami naley zacho- wa szczegln ostrono. Narzdzia te s bardzo ostre i istnieje niebezpieczestwo skaleczenia si.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa.

Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzdzie jest przeznaczone do cicia i przecinania materiaw drewnopochodnych, tworzyw sztucznych, gipsu, metali nieelaznych i elementw mocujcych (np. nieharto- wanych gwodzi, zszywek). Nadaje si take do obrbki mikkich pytek ciennych oraz do szlifowania na sucho i oczyszczania niewielkich powierzchni za pomoc skrobaka. Jest odpowiednie zwaszcza do obrbki blisko krawdzi i po- wierzchni materiau. Elektronarzdzie wolno stosowa wy- cznie z oryginalnym osprztem firmy Bosch.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu elektronarzdzia na stronach graficznych.

(1) Wcznik/wycznik (2) Pokrto wstpnego wyboru prdkoci oscylacyjnej (3) Otwory wentylacyjne (4) Uchwyt narzdziowy (5) Brzeszczot do cicia wgbnegoa)

(6) ruba mocujca (GOP 3028) (7) Klucz szecioktny (GOP 3028) (8) System odsysania pyua)

(9) Pyta szlifierska a)

(10) Papier ciernya)

(11) Rkoje (powierzchnia izolowana) (12) Dwignia SDS zwalniajca narzdzie robocze

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Owietlenie robocze (GOP 4030) (14) Dwignia mocujca ogranicznika gbokocia)

(15) Ogranicznik gbokocia)

(16) Dwignia mocujca systemu odsysania pyua)

(17) Krciec odsysajcya)

(18) Adapter do odsysania pyua)

(19) W odsysajcya)

a) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne

Narzdzie wielofunkcyjne Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Numer katalogowy 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Wstpny wybr prdkoci oscylacyjnej Moc nominalna W 300 400 550 Prdko obrotowa bez obcienia n0 min-1 800020000 800020000 800020000 Kt oscylacji lewy/prawy 1,4 1,5 1,8 Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Klasa ochrony / II / II / II

Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si rni.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 135

Informacje o emisji haasu i drga

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 62841-2-4. Okrelony wg skali A typowy poziom haasu emitowanego przez elektronarzdzie wynosi: poziom cinienia akustycznego dB(A) 81 80 81 poziom mocy akustycznej dB(A) 92 91 92 Niepewno pomiaru K dB 3 3 3 Stosowa rodki ochrony suchu! Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierunkw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 62841-2-4: Szlifowanie: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Cicie przy uyciu brzeszczotu do cicia wgbnego ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Cicie przy uyciu brzeszczotu segmentowego ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Oczyszczanie powierzchni: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Podany w niniejszej instrukcji poziom drga i poziom emisji haasu zostay zmierzone zgodnie ze znormalizowan proce- dur pomiarow i mog zosta uyte do porwnywania elek- tronarzdzi. Mona ich take uy do wstpnej oceny pozio- mu drga i poziomu emisji haasu. Podany poziom drga i poziom emisji haasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowa elektronarzdzia. Je- eli elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narzdziami roboczymi, a take jeli nie bdzie waciwie konserwowane, poziom drga i poziom emisji ha- asu mog rni si od podanych wartoci. Podane powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie poziomu drga i poziomu emisji haasu w czasie pracy. Aby dokadnie oceni poziom drga i poziom emisji haasu, naley wzi pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone lub gdy jest ono wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy. Podane powyej przyczyny mog spowo- dowa obnienie poziomu drga i poziomu emisji haasu w czasie pracy. Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, ma- jce na celu ochron osoby obsugujcej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i na- rzdzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuci do wyzibienia rk, waciwa organizacja czynnoci wykonywanych podczas pracy.

Monta u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda.

Wymiana narzdzi u Do wymiany narzdzi roboczych naley uywa rka-

wic ochronnych. Kontakt z narzdziem roboczym grozi skaleczeniem.

Wybr narzdzia roboczego Naley stosowa narzdzia robocze przeznaczone do pracy z nabytym elektronarzdziem.

Narzdzie robocze GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

W poniszej tabeli ukazane zostay przykady uycia narzdzi roboczych. Dalsze narzdzia robocze mona znale w obszer- nym programie osprztu firmy Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

136 | Polski

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie AIZ 10 AB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 10  20 mm, do drewna i metalu

Mikkie drewno, mikkie tworzywa sztuczne, pyty gipsowo-kartonowe, cien- kocienne profile z alumi- nium i metali kolorowych, cienkie blachy, nieharto- wane gwodzie i ruby

Krtkie cicia rozdzielajce i wgbne; drobne prace adap- tacyjne w drewnie; na przykad: wycinanie otworw pod kable, cicia wgb- ne w pytach gipsowo-kartonowych, dopasowywanie otworw pod zamki i okucia

AIZ 32 EPC Starlock Brzeszczot HCS do cicia wgbnego, 32  50 mm, do drewna

Mikkie drewno Cicia wgbne i rozdzielajce bez wyszczerbiania kraw- dzi dziki zaokrglonemu ostrzu (Curved-Tec); take do cicia blisko krawdzi, w naronikach i trudno do- stpnych miejscach; na przykad: cicie wgbne pod kratk wentylacyjn lub wycinanie otworw pod gniazda elektryczne

PAIZ 32 APB StarlockPlus Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 32  60 mm, do drewna i metalu

Drewniane materiay kom- pozytowe i mikkie metale nieelazne, niehartowane gwodzie i ruby, rury z metali nieelaznych i pro- file o mniejszych wymia- rach

Szybkie i gbokie cicia wgbne w drewnie, w abrazyj- nych materiaach drewnopodobnych i tworzywach sztucz- nych, praca bez wyszczerbiania krawdzi dziki zaokrglo- nemu ostrzu (Curved-Tec); na przykad: szybkie przecinanie rur nieelaznych i profili o mniejszych wymiarach, atwe przecinanie niehartowanych gwodzi i rub oraz profili stalowych o mniejszych wymia- rach

MAIZ 32 APB StarlockMax Brzeszczot do ci- cia wgbnego, 32  80 mm, do drewna i metalu

Drewniane materiay kom- pozytowe i mikkie metale nieelazne, niehartowane gwodzie i ruby, rury z metali nieelaznych i pro- file o mniejszych wymia- rach

Cicia blisko krawdzi i bardzo gbokie cicia oraz cicia wgbne w drewnie bez wyszczerbiania krawdzi dziki za- okrglonemu ostrzu (Curved-Tec), mikkich metalach nie- elaznych i tworzywach sztucznych; na przykad: wycinanie otworw pod gniazda elektryczne i rury, przecinanie niehartowanych gwodzi i rub na rwni z powierzchni, cicie ram okiennych

AIZ 32 BSPB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 32  50 mm, do twardego drewna

Twarde drewno, pyty la- minowane

Cicia rozdzielajce i wgbne w pytach laminowanych lub twardym drewnie bez wyszczerbie dziki zaokrglo- nemu ostrzu (Curved-Tec), zby japoskie s odpowiednie do cicia twardego drewna; na przykad: monta okien dachowych, wycinanie otwo- rw pod gniazda elektryczne

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Brzeszczot z wgli- kw spiekanych (Carbide) do cicia wgbnego, 45  50 mm, do metalu

Twarde metale elazne, materiay silnie abrazyjne, wkno szklane, pyty gip- sowo-kartonowe, pyty cementowo-wkniste, hartowane gwodzie i ru- by

Szeroki brzeszczot do cicia materiaw silnie abrazyjnych lub twardych metali elaznych; duga ywotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: cicie frontw mebli kuchennych, atwe prze- cinanie hartowanych rub oraz stali nierdzewnej

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus Brzeszczot z wgli- kw spiekanych (Carbide) do cicia wgbnego, 52  50 mm, do rnych materiaw

Twarde blachy elazne, ywice epoksydowe, pyty gipsowo-kartonowe, two- rzywa GFK, CFK, pyty ce- mentowo-wkniste

Dugi brzeszczot do ci rozdzielajcych i wgbnych w blachach metalowych bez wyszczerbiania krawdzi dziki zaokrglonemu ostrzu (Curved-Tec); duga ywotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: cicie blach metalowych, przecinanie rub w ramach okiennych

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax

Twarde metale elazne, materiay silnie abrazyjne, wkno szklane, pyty gip-

Bardzo dugi brzeszczot do szybkiego cicia materiaw silnie abrazyjnych lub twardych metali elaznych; duga y- wotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology;

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 137

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 32  70 mm, do metalu

sowo-kartonowe, pyty cementowo-wkniste, hartowane gwodzie i ru- by

na przykad: cicie frontw mebli kuchennych, atwe prze- cinanie hartowanych rub oraz stali nierdzewnej

AYZ 53 BPB Starlock Brzeszczot do ci- cia wgbnego, 53  40 mm, do rnych materia- w

Pyty gipsowo-kartonowe, pyty wirowe, materiay wielowarstwowe, drewno

Zoptymalizowany pod ktem do cicia wgbnego w po- czeniu z nastpujcym po nim duszym ciciem rozdziela- jcym; ksztat Dual-Tec zapewnia precyzyjne i kompletne cicie w naronikach, a take podczas duszego cicia rozdzielajcego; na przykad: wycinanie otworw pod gniazda elektryczne w pytach gipsowo-kartonowych lub cianach drewnia- nych

AII 65 APB Starlock Brzeszczot bimeta- lowy (BIM) do ci- cia wgbnego, 65  40 mm, do drewna i metalu

Mikkie drewno, twarde drewno, pyty fornirowa- ne, pyty laminowane two- rzywem sztucznym, nie- hartowane gwodzie i ru- by

Cicia rozdzielajce i wgbne w pytach laminowanych lub twardym drewnie bez wyszczerbie dziki zaokrglo- nemu ostrzu (Curved-Tec); na przykad: skracanie ocienic, wycicia w panelach la- minowanych przy montau regaw lub mebli w zabudo- wie, przecinanie niehartowanych gwodzi i rub na rwni z powierzchni

ACZ 85 EB Starlock Brzeszczot seg- mentowy BIM, 85 mm, do drewna i metalu

Materiay drewnopochod- ne, tworzywa sztuczne, mikkie metale nieelazne

Cicia rozdzielajce i wgbne; take do cicia blisko krawdzi w trudno dostpnych miej- scach; na przykad: skracanie zamontowanych listew podogo- wych lub ocienic, cicia wgbne przy dopasowywaniu paneli podogowych

ACZ 105 ET Starlock Brzeszczot seg- mentowy wgliko- wy (Carbide), 105 mm, do r- nych materiaw

Pyty cementowo-wkni- ste, fugi w pytkach, ce- ga, tworzywa sztuczne wzmocnione wknem szklanym (GFK), panele laminowane

Cicia rozdzielajce i wgbne; take do cicia blisko kra- wdzi w trudno dostpnych miejscach; duga ywotno dziki technologii BOSCH Carbide-Technology; na przykad: skracanie zamontowanych listew podogo- wych lub ocienic, frezowanie tuneli kablowych w cegle, szybkie i bezpyowe wycinanie fug midzy pytkami, przy- cinanie pyt gipsowo-kartonowych pod armatury, dopaso- wywanie paneli laminowanych; w sprzeday od poowy 2021 roku

ACZ 100 SWB Starlock Bimetalowy n segmentowy ze szlifem falistym, 100 mm, do r- nych materiaw

Materiay izolacyjne, pyty izolacyjne, pyty podogo- we, pyty tumice odgo- sy krokw, karton, wyka- dziny dywanowe, guma, skra

Precyzyjne cicie mikkich materiaw; na przykad: przycinanie pyt izolacyjnych, przycinanie naddatkw materiau izolacyjnego na rwni z powierzch- ni

MACZ 145 BB StarlockMax Brzeszczot seg- mentowy BIM, 145 mm, do drew- na i metalu

Drewno, twarde drewno, mikkie metale nieela- zne, niehartowane gwo- dzie i ruby

Szybkie i gbokie cicia wgbne w materiaach drewnia- nych i mikkich metalach nieelaznych; zby rozwarte umoliwiaj cicie bez ladw spowodowanych emisj cie- pa; dua powierzchnia brzeszczotu zapewnia precyzyjne cicie w linii prostej, take przy wikszych dugociach; na przykad: wycinanie bruzd, cicie belek drewnianych na filary, cicie rur, przecinanie niehartowanych gwodzi i rub na rwni z powierzchni

ACZ 85 RD4 Starlock Brzeszczot seg- mentowy z nasy- pem diamento-

Fugi cementowe, mikkie pytki cienne, tworzywa sztuczne wzmocnione wknem szklanym (GFK), ywice epoksydowe, pyty

Cicie i cicie rozdzielajce blisko krawdzi, w naroni- kach i trudno dostpnych miejscach; bardzo duga ywot- no dziki nasypowi diamentowemu; na przykad: usuwanie fug midzy pytkami ciennymi podczas prac remontowych, wycinanie otworw w pyt- kach;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

138 | Polski

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie wym, 85 mm, do zaprawy i materia- w abrazyjnych

ogniochronne gipsowo- kartonowe (GKF)

dostpny take w wersji z nasypem wglikowym: ACZ 85 RT3 do zwykych fug, ACZ 70 RT5 do cienkich fug

AVZ 70 RT4 Starlock Narzdzie do usu- wania zaprawy z nasypem z wgli- kw spiekanych (Carbide-Riff), sze- roko 70 mm

Zaprawa, fugi, ywice epoksydowe, tworzywa sztuczne wzmacniane wknami szklanymi (GFK), materiay abrazyj- ne

Wycinanie i przecinanie fug oraz pytek, a take obrbka tarnikiem i szlifowanie na twardym podou; duga ywot- no dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: usuwanie kleju do pytek i zaprawy do fug

MATI 68 RD4 StarlockMax Brzeszczot do ci- cia wgbnego z na- sypem diamento- wym, 68  30 mm, do zaprawy i mate- riaw abrazyjnych

Zaprawa do fug, materiay abrazyjne, beton komr- kowy, mikka cega, pytki cienne, pyty cemento- wo-wkniste, materiay kompozytowe

Cicie i cicie rozdzielajce blisko krawdzi, w naroni- kach i trudno dostpnych miejscach dziki ostremu zako- czeniu; bardzo duga ywotno dziki nasypowi diamen- towemu; na przykad: usuwanie fug w pytkach blisko krawdzi, np. w naronikach lub przy armaturach, wycicia w trudnych w obrbce materiaach abrazyjnych, np, pytach cemento- wo-wknistych i materiaach kompozytowych wzmocnio- nych wknem szklanym; dostpny take w wersji MATI 68 RSD4 do cienkich fug

AVZ 90 RT2 Starlock Pyta delta z nasy- pem z wglikw spiekanych (Car- bide-Riff), szero- ko 90 mm, do za- prawy i materiaw abrazyjnych

Zaprawa, resztki betonu, drewno, materiay abra- zyjne, farba

Obrbka tarnikiem i szlifowanie na twardym podou; na przykad: usuwanie zaprawy lub kleju do pytek (np. podczas wymiany uszkodzonych pytek), usuwanie pozo- staoci kleju do wykadzin dywanowych, usuwanie pozo- staoci farby; produkt dostpny w ziarnistoci 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) lub 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Pyta szlifierska do papierw cier- nych serii delta 93 mm, szeroko 93 mm

W zalenoci od rodzaju papieru ciernego

Szlifowanie na krawdziach, w naronikach lub trudno do- stpnych miejscach; w zalenoci od rodzaju papieru ciernego, np. do szlifo- wania drewna, farby, lakieru, kamienia; wkniny do czyszczenia lub nadawania struktury drewna, odrdzewiania metalu i matowienia lakieru, filc polerski do polerowania wstpnego

AVZ 32 RT4 Starlock Nakadka palcowa z nasypem z wgli- kw spiekanych (Carbide-Riff), 32  50 mm, do drewna i farby

Drewno, farby Szlifowanie drewna i farby w trudno dostpnych miej- scach bez moliwoci uycia papieru ciernego; duga y- wotno dziki technologii BOSCH Carbide Technology; na przykad: usuwanie farby midzy lamelkami okiennic, szlifowanie naronikw podg drewnianych; produkt dostpny w ziarnistoci 40 (RT4) i 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Ostrze HCS tnce ruchem do sie- bie, 24 mm, Ostrze HCS tnce ruchem od sie- bie, 11 mm

Papa dachowa, wykadzi- ny dywanowe, sztuczny trawnik, karton, wykadzi- ny PVC

Szybkie i precyzyjne cicie mikkich materiaw i elastycz- nych materiaw mikkich; na przykad: cicie wykadzin dywanowych, kartonu, wy- kadzin PVC, wykonywanie wyci w papie dachowej

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 139

Narzdzie robocze Materia Zastosowanie ATZ 52 SC Starlock Skrobak sztywny, 52 mm

Wykadziny dywanowe, zaprawa, beton, klej do pytek

Oczyszczanie twardych podoy; na przykad: usuwanie zaprawy, kleju do pytek, resztek betonu i kleju do wykadzin dywanowych; produkt dostpny take jako skrobak elastyczny ATZ 52 SFC (mikki klej do tapet / pozostaoci farby)

MAII 32 SC StarlockMax Uniwersalne narz- dzie do cicia fug, 32  55 mm

Mikkie i gitkie materia- y, mikkie fugi, spoiny uszczelniajce, gbokie fugi silikonowe, kit okien- ny, masa uszczelniajca

Gbokie cicia w wytrzymaym mikkim materiale dziki podwjnemu ostrzu; na przykad: usuwanie kitu okiennego i masy uszczelniaj- cej, przecinanie wytrzymaych spoin uszczelniajcych na krawdziach oraz fug dylatacyjnych pomidzy budynkami

Monta/wymiana narzdzia roboczego (GOP 3028) Jeeli to konieczne, wyj uprzednio zamontowane narz- dzie robocze. Za pomoc klucza szecioktnego (7) odkrci rub mocujc (6) i wyj narzdzie robocze. Zaoy wybrane narzdzie robocze (np. brzeszczot do ci- cia wgbnego (5)) na uchwyt narzdziowy (4) w taki spo- sb, aby wygita cz znajdowaa si u dou (zob. rys. na stronie graficznej, nadruk na narzdziu roboczym musi by widoczny od gry). Obrci narzdzie robocze, aby ustawi je w dogodnej dla danej pracy pozycji, a nastpnie zablokowa je w zbkach uchwytu narzdziowego (4). Do wyboru jest 12 pozycji ro- boczych oddalonych od siebie o 30. Zamocowa narzdzie robocze za pomoc ruby (6). Dokr- ci rub za pomoc klucza szecioktnego (7), aby eb ru- by przylega do narzdzia roboczego. u Sprawdzi poprawno zamocowania narzdzia robo-

czego. Niewaciwie lub niedokadnie zamontowane na- rzdzia robocze mog spa podczas pracy i spowodo- wa zagroenie dla osoby obsugujcej.

Monta/wymiana narzdzia roboczego (GOP 4030/ GOP 5536) Jeeli to konieczne, wyj uprzednio zamontowane narz- dzie robocze. Otworzy dwigni SDS (12), przesuwajc j do oporu. Na- rzdzie robocze jest zwalniane z uchwytu.

Zaoy wybrane narzdzie robocze (np. brzeszczot do ci- cia wgbnego (5)) na uchwyt narzdziowy (4) w taki spo- sb, aby wygita cz znajdowaa si u dou (zob. rys. na stronie graficznej, nadruk na narzdziu roboczym musi by widoczny od gry). Podczas wkadania narzdzie robocze naley ustawi w naj- dogodniejszej dla danej pracy pozycji. Do wyboru jest 12 po- zycji roboczych oddalonych od siebie o 30. Ustawione w wybranej pozycji narzdzie robocze naley mocno docisn do szczk mocujcych uchwytu narzdzio- wego a do automatycznego zablokowania. u Sprawdzi poprawno zamocowania narzdzia robo-

czego. Niewaciwie lub niedokadnie zamontowane na- rzdzia robocze mog spa podczas pracy i spowodo- wa zagroenie dla osoby obsugujcej.

Monta i regulacja ogranicznika gbokoci Ogranicznika gbokoci (15) mona uywa do pracy z brzeszczotami segmentowymi i brzeszczotami do cicia wgbnego. Jeeli to konieczne, wyj uprzednio zamontowane narz- dzie robocze. Ogranicznik gbokoci  (15), ustawiony w wybranej pozycji, nasun do oporu przez uchwyt narzdziowy  (4) na szyjk wrzeciona elektronarzdzia. Ogranicznik gbokoci naley docisn tak, aby zaskoczya blokada. Do wyboru jest 12 po- zycji roboczych oddalonych od siebie o 30. Ustawi dan gboko pracy. Nacisn dwigni mocuj- c (14) ogranicznika gbokoci, aby go unieruchomi.

Wybr papieru ciernego W zalenoci od rodzaju obrabianego materiau i oczekiwanego efektu naley wybra jeden z dostpnych papierw ciernych:

Papier cierny Materia Zastosowanie Ziarnisto Wszystkie materiay drew-

nopochodne (np. twarde drewno, mikkie drewno, pyty wirowe i budowla- ne)

Materiay metalowe

Do szlifowania wstpnego, np. chropowatych, nieheblo- wanych belek i desek

zgrubna 40 60

Do szlifowania powierzchni czoowych i do wyrwnania drobnych nierwnoci

rednia 80 100 120

Do szlifowania wykoczeniowego drewna drobna 180 240 320 400

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

140 | Polski

Papier cierny Materia Zastosowanie Ziarnisto Farby Lakiery Wypeniacze Masa szpachlowa

Do szlifowania farb zgrubna 40 60

Do szlifowania farby podkadowej (np. usuwanie ladw pdzla, zaciekw i smug)

rednia 80 100 120

Do oszlifowywania preparatw gruntujcych przed lakie- rowaniem

drobna 180 240 320 400

Nakadanie/wymiana papieru ciernego na pyt szlifiersk Pyta szlifierska (9) jest wyposaona w tkanin do mocowa- nia na rzepy, aby mona byo do niej szybko i atwo zamoco- wa papiery cierne z mocowaniem na rzepy. Aby osign maksymaln przyczepno, naley wytrzepa tkanin do mocowania na rzepy na pycie szlifierskiej (9) przed zamocowaniem papieru ciernego (10). Przyoy papier cierny (10) z jednej strony pyty szlifier- skiej (9) tak aby cile do niej przylega, i mocno go docisn do pyty. W celu zagwarantowania optymalnego odsysania pyu naley zwrci uwag na to, by otwory w papierze ciernym zgadza- y si z otworami na pycie szlifierskiej. Aby zdj papier cierny (10), naley chwyci za narony fragment i zdj papier z pyty szlifierskiej (9). Mona stosowa wszystkie rodzaje papieru ciernego, wk- niny do polerowania i czyszczenia serii delta 93 mm z pro- gramu osprztu firmy Bosch. Osprzt szlifierski, np. wknina czy filc polerski, mocuje si na pycie szlifierskiej w identyczny sposb jak papier cier- ny.

Odsysanie pyw/wirw Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malarskich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw drewna, minera- w lub niektrych rodzajw metalu, mog stanowi zagroe- nie dla zdrowia. Bezporedni kontakt fizyczny z pyami lub przedostanie si ich do puc moe wywoa reakcje alergicz- ne i/lub choroby ukadu oddechowego operatora lub osb znajdujcych si w pobliu. Niektre rodzaje pyw, np. dbiny lub buczyny uwaane s za rakotwrcze, szczeglnie w poczeniu z substancjami do obrbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riay, zawierajce azbest mog by obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. O ile jest to moliwe, naley zawsze stosowa system od-

sysania pyu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- riau.

Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy. Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania-

czem klasy P2. Naley przestrzega aktualnie obowizujcych w danym kra- ju przepisw, regulujcych zasady obrbki rnego rodzaju materiaw.

u Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku pracy. Pyy mog si z atwoci zapali.

Podczenie systemu odsysania pyu (zob. rys. A) System odsysania pyu (8) przeznaczony jest wycznie do prac z pyt szlifiersk (9), w poczeniu z innym narzdzia- mi roboczymi odsysanie nie funkcjonuje. Przed szlifowaniem naley zawsze podczy odpowiedni system odsysania pyu. Aby zamontowa system odsysania pyu (8) (osprzt) naley najpierw zdemontowa narzdzie robocze i ogranicznik g- bokoci (15). Wsun system odsysania pyu (8) do oporu przez uchwyt narzdziowy (4) na szyjk wrzeciona elektronarzdzia. Usta- wi system odsysania pyu w danej pozycji (nie powinien on znajdowa si bezporednio pod elektronarzdziem). Na- cisn dwigni mocujc (16), aby zablokowa system od- sysania pyu. Zaoy adapter do odsysania pyu (18) wa odsysajcego (19) na krciec do odsysania pyu (17). Podczy w od- sysajcy (19) do odkurzacza (osprzt). Lista odkurzaczy, ktre mona podczy do elektronarz- dzia, znajduje si na stronach graficznych. Odkurzacz musi by dostosowany do rodzaju obrabianego materiau. Do odsysania szczeglnie niebezpiecznych dla zdrowia py- w rakotwrczych naley uywa odkurzacza specjalnego.

Praca Uruchamianie u Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie

rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzdzia. Elektronarzdzia przeznaczone do pracy pod napiciem 230 V mona przycza rwnie do sieci 220 V.

Wczanie/wyczanie u Naley upewni si, e moliwa jest obsuga wczni-

ka/wycznika bez zdejmowania doni z rkojeci. Aby wczy elektronarzdzie, naley przesun wcznik/ wycznik (1) do przodu, tak aby na wczniku widoczny by symbol I.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Polski | 141

Aby wyczy elektronarzdzie, naley przesun wcznik/ wycznik (1) do tyu, tak aby na wczniku widoczny by symbol 0. GOP 40-30: Owietlenie robocze poprawia widoczno w miejscu pracy. Jest ono wczane i wyczane automatycznie wraz z elektronarzdziem. u Nie naley patrze bezporednio na strumie wiata

moe to spowodowa olepienie.

Wstpny wybr prdkoci oscylacyjnej Za pomoc pokrta wstpnego wyboru prdkoci oscylacyj- nej (2) mona ustawi prdko oscylacyjn take podczas pracy. Wymagana prdko oscylacyjna zalena jest od materiau oraz warunkw pracy i mona j ustali metod prb prak- tycznych. Podczas cicia, przecinania i szlifowania twardszych mate- riaw takich jak drewno lub metal, zaleca si ustawi sto- pie 6 w przypadku mikkich materiaw, takich jak two- rzywa sztuczne, zaleca si ustawi stopie 4.

Wskazwki dotyczce pracy u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. u Przed odoeniem elektronarzdzia, naley poczeka,

a znajdzie si ono w bezruchu. Wskazwka: Nie wolno zasania otworw wentylacyjnych (3) elektronarzdzia podczas pracy, poniewa prowadzi to do skrcenia ywotnoci elektronarzdzia.

Zasada dziaania Dziki oscylacji napdu narzdzie robocze drga z prdkoci do 20000 na minut, wychylajc si w lewo i w prawo. Umoliwia to precyzyjn prac take w ograniczonej prze- strzeni.

Pracowa naley z niewielkim i rwno- miernym dociskiem, gdy w przeciwnym wypadku zmniejszy si wydajno obrb- ki, a narzdzie robocze moe si zabloko- wa. Elektronarzdzie naley przesuwa pod- czas pracy w t i z powrotem, aby narz- dzie robocze nie nagrzao si zbyt mocno i si nie zablokowao.

Cicie u Naley stosowa wycznie brzeszczoty nieuszkodzo-

ne i znajdujce si w nienagannym stanie. Wygite lub nieostre brzeszczoty mog si zama, mie negatywny wpyw na lini cicia, a take spowodowa odrzut.

u Podczas cicia lekkich materiaw budowlanych nale- y przestrzega przepisw prawnych i zalece produ- centa materiau.

u Cicia wgbne mog by wykonywane wycznie w mikkich materiaach, takich jak drewno, pyta gipso- wo-kartonowa itp.!

Przed przystpieniem do cicia brzeszczotami HCS drewna, pyt wirowych, materiaw budowlanych itp. naley spraw- dzi, czy nie zawieraj one cia obcych, takich jak gwodzie, ruby i in. Usun ciaa obce lub uy do pracy brzeszczotw bimetalowych.

Przecinanie Wskazwka: Przy uywaniu elektronarzdzia do przecinania pytek ciennych naley wzi pod uwag, e podczas dugo- trwaej pracy narzdzia robocze szybciej si zuywaj.

Szlifowanie Wydajno cierna i kocowy efekt obrbki powierzchni uza- lenione s w gwnej mierze od papieru ciernego, wst- pnie wybranego stopnia oscylacji oraz siy nacisku przy ob- rbce. Jedynie papier cierny, znajdujcy si w nienagannym sta- nie, zapewnia wysok wydajno usuwania materiau i oszczdza elektronarzdzie. Praca z rwnomiernym naciskiem wydua ywotno papie- ru ciernego. Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwikszenia wydajnoci szlifowania, lecz do silniejszego zuycia si elektronarzdzia i papieru ciernego. W celu dokadnego oszlifowania naronikw, krawdzi oraz miejsc trudno dostpnych mona szlifowa rwnie samym wierzchokiem lub krawdzi pyty szlifierskiej. Podczas punktowej obrbki powierzchni moe doj do nad- miernego nagrzania si papieru ciernego. Naley zreduko- wa prdko oscylacyjn i zmniejszy si nacisku, a take dba o regularne schadzanie papieru ciernego. Nie naley uywa papieru ciernego, ktrym obrabiano me- tal do obrbki innych materiaw. Naley uywa jedynie oryginalnego osprztu szlifierskiego firmy Bosch. Przed szlifowaniem naley zawsze podczy odpowiedni system odsysania pyu.

Oczyszczanie powierzchni Do oczyszczania powierzchni za pomoc skrobaka naley ustawi wysoki stopie prdkoci oscylacyjnej. Na mikkim podou (np. drewnie) naley pracowa pod ma- ym ktem i z niewielkim dociskiem. W przeciwnym wypadku szpatuka moe zniszczy podoe.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. u Utrzymywanie urzdzenia i szczelin wentylacyjnych w

czystoci gwarantuje prawidow i bezpieczn prac. Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzdzi Bosch, co pozwoli unikn ryzyka za- groenia bezpieczestwa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

142 | etina

Narzdzia robocze Riff (osprzt) naley regularnie czyci za pomoc szczotki drucianej.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do powtrnego przetworzenia zgodnie z obowizujcymi przepisami ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycj do prawa krajowego, niezdatne do uytku elektronarzdzia naley zbiera osobno i doprowadzi do recyklingu zgodnie z obowizujcymi prze- pisami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn Obecn bezpenostn pokyny pro elektrick nad

VSTRAHA Prostudujte si vechny bezpenostn vstrahy, pokyny,

ilustrace a specifikace k tomuto elektrickmu nad. Nedodrovn vech ne uvedench pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte. V upozornnch pouit pojem elektrick nad se vztahuje na elektrick nad napjen ze st (se sovm kabelem) a na elektrick nad napjen akumultorem (bez sovho kabelu).

Bezpenost pracovit u Udrujte pracovit v istot a dobe osvtlen.

Nepodek nebo neosvtlen pracovit mohou vst k razm.

u S elektrickm nadm nepracujte v prosted ohroenm exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo prach. Elektrick nad vytv jiskry, kter mohou prach nebo pry zaplit.

u Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektrickho nad v bezpen vzdlenosti od pracovit. Pi rozptlen mete ztratit kontrolu nad nadm.

Elektrick bezpenost u Zstrky elektrickho nad mus lcovat se

zsuvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem upravena. S elektrickm nadm s ochrannm uzemnnm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupraven zstrky a odpovdajc zsuvky sniuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako jsou nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Jeli vae tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm proudem.

u Chrate elektrick nad ped detm a vlhkem. Vniknut vody do elektrickho nad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm proudem.

u Dbejte na el kabelu. Nepouvejte jej k noen elektrickho nad nebo k vytaen zstrky ze zsuvky. Udrujte kabel v bezpen vzdlenosti od tepla, oleje, ostrch hran nebo pohyblivch dl. Pokozen nebo spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Pokud pracujete s elektrickm nadm venku, pouijte pouze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 143

u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrickho nad ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

Osobn bezpenost u Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte

a pistupujte k prci s elektrickm nadm rozumn. Nepouvejte dn elektrick nad, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu i lk. Moment nepozornosti pi pouit elektrickho nad me vst k vnm porannm.

u Pouvejte ochrann osobn pomcky. Noste ochrann brle. Noen osobnch ochrannch pomcek, jako je maska proti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle aktulnch podmnek, sniuje riziko porann.

u Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvdte se, e je elektrick nad vypnut, dve ne jej uchopte, ponesete i pipojte na zdroj napjen a/nebo akumultor. Mteli pi noen elektrickho nad prst na spnai, nebo pokud nad pipojte ke zdroji napjen zapnut, me dojt k razu.

u Ne elektrick nad zapnete, odstrate seizovac nstroje nebo kle. Nachz-li se v otivm dlu elektrickho nad njak nstroj nebo kl, me dojt k porann.

u Nepeceujte sv sly. Zajistte si bezpen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete elektrick nad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.

u Noste vhodn odv. Nenoste voln odv ani perky. Vlasy a odv udrujte v bezpen vzdlenosti od pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.

u Lzeli namontovat odsvac i zachycujc ppravky, pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Odsvn prachu me snit ohroen prachem.

u Dbejte na to, abyste pi astm pouvn nad nebyli mn ostrait a nezapomnali na bezpenostn zsady. Nedbal ovldn me zpsobit tk porann za zlomek sekundy.

Svdomit zachzen a pouvn elektrickho nad u Elektrick nad nepetujte. Pro svou prci

pouijte k tomu uren elektrick nad. S vhodnm elektrickm nadm budete pracovat v dan oblasti lpe a bezpenji.

u Nepouvejte elektrick nad, jestlie jej nelze spnaem zapnout a vypnout. Elektrick nad, kter nelze ovldat spnaem, je nebezpen a mus se opravit.

u Ne provedete sezen elektrickho nad, vmnu psluenstv nebo nad odlote, vythnte zstrku ze zsuvky a/nebo odstrate odpojiteln akumultor. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut elektrickho nad.

u Uchovvejte nepouvan elektrick nad mimo dosah dt. Nenechte nad pouvat osoby, kter s nm nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektrick nad je nebezpen, jeli pouvno nezkuenmi osobami.

u Peujte o elektrick nad a psluenstv svdomit. Zkontrolujte, zda pohybliv dly nad bezvadn funguj a nevzpiuj se, zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e by ovlivovaly funkce elektrick nad. Pokozen dly nechte ped pouitm elektrickho nad opravit. Mnoho raz m pinu ve patn udrovanm elektrickm nad.

u ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetovan ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn vzpiuj a daj se snze vst.

u Pouvejte elektrick nad, psluenstv, nstroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elektrickho nad pro jin ne uren pouit me vst k nebezpenm situacm.

u Udrujte rukojeti a chopov plochy such, ist a bez oleje a maziva. Kluzk rukojeti a chopov plochy neumouj bezpenou manipulaci a ovldn nad v neoekvanch situacch.

Servis u Nechte sv elektrick nad opravit pouze

kvalifikovanm odbornm personlem a pouze s originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost elektrickho nad zstane zachovna.

Bezpenostn upozornn pro multicutter u Provdte-li operaci, pi kter se me obrbc

psluenstv dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalac nebo vlastnm napjecm kabelem, drte elektrick nad za izolovan uchopovac plochy. Obrbc psluenstv, kter se dostane do kontaktu s vodiem pod naptm, me svmi nechrnnmi kovovmi stmi vst elektrick proud a zpsobit raz obsluhy.

u Pro zajitn a podporu obrobku na stabiln ploe pouijte svorky nebo jin praktick zpsob. Drte-li obrobek rukou nebo oprte o tlo, je nestabiln a me vst ke ztrt kontroly.

u Pouvejte elektronad pouze pro brouen za sucha. Vniknut vody do elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm proudem.

u Pozor, nebezpe poru! Zabrate peht brouenho materilu a brusky. Ped peruenm prce vdy vyprzdnte ndobu na prach. Brusn prach ve vaku na prach, mikrofiltranm boxu, paprovm sku (nebo ve filtranm vaku, resp. filtru vysavae) se me za nepznivch podmnek, jako je napklad jisken pi brouen kovu, sm vzntit. Mimodn nebezpe hroz, kdy je brusn prach smchan se zbytky laku, polyuretanu nebo jinch chemickch ltek a brouen materil je po dlouh prci velmi hork.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

144 | etina

u Mjte ruce v dostaten vzdlenosti od oblasti ezn. Nesahejte pod obrobek. Pi kontaktu s pilovm listem hroz nebezpe porann.

u Pravideln istte ventilan trbiny elektronad. Ventiltor motoru vtahuje do nad prach a nahromadn velkho mnostv kovovho prachu me zpsobit elektrick rizika.

u Pouijte vhodn detekn pstroje na vyhledn skrytch rozvodnch veden nebo kontaktujte mstn dodavatelskou spolenost. Kontakt s elektrickm vedenm me vst k poru a zsahu elektrickm proudem. Pokozen veden plynu me vst k vbuchu. Proniknut do vodovodnho potrub zpsob vcn kody nebo me zpsobit zsah elektrickm proudem.

u Elektronad drte pi prci pevn obma rukama a zaujmte stabiln postoj. Dren obma rukama zajiuje spolehlivj veden elektronad.

u Pi vmn nstroj noste ochrann rukavice. Nstroje jsou po dlouhm pouvn tepl.

u Nekrbejte navlhen materil (nap. tapety) a nepracujte na vlhkm podkladu. Vniknut vody do elektronad zvyuje nebezpe razu elektrickm proudem.

u Na obrbnou plochu nenanejte kapaliny obsahujc rozpoutdla. Zahtm materilu pi sekrabvn mohou vznikat jedovat vpary.

u Pi manipulaci se krabkou a noem bute obzvlt opatrn. Tyto nstroje jsou velmi ostr, hroz nebezpe porann.

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.

ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Elektronad je uren pro ezn a dlen devnch materil, sdrovch materil, neeleznch kov a upevovacch prvk (nap. nekalench hebk, svorek). Rovn je vhodn pro prci s mkkmi obkladakami a pro brouen a krbn malch ploch za sucha. Je obzvlt vhodn pro prci blzko okraj a zarovnvn. Elektronad sm bt provozovno vhradn s psluenstvm Bosch.

Zobrazen sousti slovn zobrazench soust se vztahuje na zobrazen elektronad na strnce s obrzky.

(1) Vypna (2) Nastavovac koleko pedvolby potu kmit (3) Vtrac otvory (4) Upnn nstroje (5) Zanoovac pilov lista)

(6) Upnac roub (GOP 3028) (7) roub s vnitnm estihranem (GOP 3028) (8) Odsvn prachua)

(9) Brusn deskaa)

(10) Brusn papra)

(11) Rukoje (izolovan plocha rukojeti) (12) Pka SDS pro odblokovn nstroje (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Pracovn svtlo (GOP 4030) (14) Upnac pka hloubkovho dorazua)

(15) Hloubkov doraza)

(16) Upnac pka pro odsvn prachua)

(17) Odsvac hrdloa)

(18) Odsvac adaptra)

(19) Odsvac hadicea)

a) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick daje

Multicutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 slo zbo 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Pedvolba potu kmit Jmenovit pkon W 300 400 550 Otky naprzdno n0 min-1 8 00020 000 8 00020 000 8 00020 000 Oscilan hel vlevo/vpravo 1,4 1,5 1,8 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Tda ochrany / II / II / II

daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 145

Informace o hluku a vibracch

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 62841-2-4. Hlunost elektronad pi pouit vhovho filtru A in typicky: Hladina akustickho tlaku dB(A) 81 80 81 Hladina akustickho vkonu dB(A) 92 91 92 Nejistota K dB 3 3 3 Noste chrnie sluchu! Celkov hodnoty vibrac ah (souet vektor t os) a nejistota K zjitn podle EN 62841-2-4: Brouen: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 ezn se zanoovacm pilovm listem: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 ezn se segmentovm pilovm listem: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sekrabvn: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

rove vibrac a rove hluku, kter jsou uveden v tchto pokynech, byly zmeny pomoc normovan mic metody a lze je pout pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro pedbn odhad zaten vibracemi a hlukem. Uveden rove vibrac a rove hluku reprezentuje hlavn pouit elektronad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat pro jin prce, s jinmi nstroji nebo s nedostatenou drbou, me se rove hluku a rove vibrac liit. To me zaten vibracemi a hlukem po celou pracovn dobu zeteln zvit. Pro pesn odhad zaten vibracemi a hlukem by mly bt zohlednny i doby, kdy je nad vypnut nebo b, ale ve skutenosti se nepouv. To me zaten vibracemi a hlukem po celou pracovn dobu vrazn snit. Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obsluhy ped inky vibrac, jako je nap. drba elektronad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pracovnch proces.

Mont u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky.

Vmna nstroje u Pi vmn nstroje noste ochrann rukavice. Pi

doteku s nasazovacmi nstroji existuje nebezpe porann.

Volba nasazovacho nstroje Pouvejte nstroje uren pro vae elektronad.

Nstroj GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Nsledujc tabulka ukazujte pklady pro nasazovac nstroje. Dal nasazovac nstroje naleznete v obshlm programu psluenstv Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

146 | etina

Nstroj Materil Pouit AIZ 10 AB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 1020 mm na devo a kov

Mkk devo, mkk plasty, sdrokarton, tenkostnn profily z hlinku a barevnch kov, tenk plechy, nekalen hebky a rouby

Men dlic a zanoovac ezy; jemn pizpsobovac prce ve dev; pklad: vezy pro kabely, zanoovac ezy do sdrokartonovch desek, vezy otvor pro zmky a kovn

AIZ 32 EPC Starlock HCS zanoovac pilov list o rozmrech 3250 mm na devo

Mkk devo Dlic a zanoovac ezy bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec); tak pro ezn blzko okraje, v rozch a na patn pstupnch mstech; pklad: zanoovac ez pro mont vtrac mky nebo vezy pro zsuvky

PAIZ 32 APB StarlockPlus bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 3260 mm na devo a kov

Kompozitn materily ze deva a mkk neelezn kovy, nekalen hebky a rouby, trubky z neeleznch kov a profily mench rozmr

Rychl a hlubok zanoovac ezy do deva, abrazivnch devnch materil a plast, ezn bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec); pklad: rychl ezn neeleznch trubek a profil mench rozmr, jednoduch ezn nekalench hebk, roub a ocelovch profil mench rozmr

MAIZ 32 APB StarlockMax zanoovac pilov list o rozmrech 3280 mm na devo a kov

Kompozitn materily ze deva a mkk neelezn kovy, nekalen hebky a rouby, trubky z neeleznch kov a profily mench rozmr

Zarovnvac a velmi hlubok ezy a zanoovac ezy do deva bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec), mkk neelezn kovy a plasty; pklad: vezy pro zsuvky a trubky, zarovnvn nekalench hebk a roub, ezy do okennch rm

AIZ 32 BSPB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 3250 mm na tvrd devo

Tvrd devo, desky s povrchovou pravou

Dlic a zanoovac ezy do desek s povrchovou pravou nebo tvrdho deva bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec), japonsk ozuben vhodn speciln na tvrd devo; pklad: mont stench oken, vezy pro zsuvky

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Karbidov zanoovac pilov list o rozmrech 4550 mm na kov

Tvrd elezn kovy, siln abrazivn materily, sklolamint, sdrokarton, cementovlknit desky, kalen hebky a rouby

irok pilov list pro ezn siln abrazivnch materil nebo tvrdch eleznch kov; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: ezn el kuchysk linky, jednoduch ezn kalench roub a nerezov oceli

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus Karbidov zanoovac pilov list o rozmrech 5250 mm na kompozitn materil

Tvrd elezn kovov plechy, epoxid, sdrokartonov desky, sklolamint, plast vyztuen uhlkovmi vlkny, cementovlknit desky

Dlouh pilov list pro dlic a zanoovac ezy do kovovch plech bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved- Tec); dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: ezn kovovch plech, peezvn roub v okennch rmech

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax bimetalov zanoovac pilov

Tvrd elezn kovy, siln abrazivn materily, sklolamint, sdrokarton, cementovlknit desky, kalen hebky a rouby

Mimodn dlouh a rychl pilov list pro ezn siln abrazivnch materil nebo tvrdch eleznch kov; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide Technology; pklad: ezn el kuchysk linky, jednoduch ezn kalench roub a nerezov oceli

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 147

Nstroj Materil Pouit list o rozmrech 3270 mm na kov AYZ 53 BPB Starlock zanoovac pilov list o rozmrech 5340 mm na kompozitn materil

Sdrokartonov desky, devotskov desky, sendviov desky, devo

Optimalizovan pro zanoovac ezy s nslednm delm dlicm ezem; proveden Dual-Tec zabezpeuje jak ist a pln ez v rozch, tak tak del dlic ez; pklad: vezy pro zsuvky do sdrokartonovch desek nebo devnch stn

AII 65 APB Starlock bimetalov zanoovac pilov list o rozmrech 6540 mm na devo a kov

Mkk devo, tvrd devo, dhovan desky, desky s plastovm povrchem, nekalen hebky a rouby

Dlic a zanoovac ezy bez otep dky zaoblen ezn hran (Curved-Tec) do desek s povrchovou pravou nebo tvrdho deva; pklad: zkracovn zrubn, vezy do lamintovch podlah pro police nebo vestavn nbytek, zarovnvn nekalench hebk a roub

ACZ 85 EB Starlock bimetalov segmentov pilov kotou o prmru 85 mm na devo a kov

Devn materily, plast, mkk neelezn kovy

Dlic a zanoovac ezy; tak pro ezn blzko okraj a na patn pstupnch mstech; pklad: zkracovn ji nainstalovanch podlahovch lit nebo zrubn, zanoovac ezy pi prav podlahovch desek

ACZ 105 ET Starlock karbidov segmentov pilov kotou o prmru 105 mm na kompozitn materil

Fbrocementov desky, spry mezi dladicemi, plen cihly, plasty vyztuen sklennmi vlkny, lamint

Dlic a zanoovac ezy; tak pro ezn blzko okraj na patn pstupnch mstech; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: zkracovn ji nainstalovanch podlahovch lit nebo zrubn, frzovn kabelovch drek do cihel, rychl vyezvn spr mezi dladicemi s minimln pranost, ezn sklolamintovch desek pro armatury, pizpsobovn lamintu; k dispozici od poloviny roku 2021

ACZ 100 SWB Starlock bimetalov segmentov pilov kotou se zvlnnm vbrusem o prmru 100 mm na kompozitn materil

Izolan materil, izolan desky, podlahov desky, kroejov izolan desky, karton, koberce, pry, ke

Pesn ezn mkkch materil; pklad: ezn izolanch desek, zarovnvn penvajcho izolanho materilu

MACZ 145 BB StarlockMax bimetalov segmentov pilov kotou o prmru 145 mm na devo a kov

Devo, tvrd devo, mkk neelezn kovy, nekalen hebky a rouby

Rychl a hlubok ezy do devnch materil a mkkch a neeleznch kov, rozveden zuby umouj ezn bez splen; velk povrch kotoue zabezpeuje pesn rovn ezy i pi velk dlce; pklad: ezn dilatanch spr, ezn devnch trm pro nosnky, ezn trubek, zarovnvn nekalench hebk a roub

ACZ 85 RD4 Starlock segmentov pilov kotou s diamantovmi zrny o prmru

Cementov spry, mkk obkladaky, sklolamint, epoxid, protiporn sdrokartonov deska

ezn a dlen blzko okraj nebo na patn pstupnch mstech a v rozch, mimodn dlouh ivotnost dky diamantovm zrnm; pklad: odstraovn spr mezi obkladakami pi renovacch, vezy do dladic;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

148 | etina

Nstroj Materil Pouit 85 mm na maltu a abrazivn materily

lze obdret tak jako verzi s karbidovmi zrny: ACZ 85 RT3 na normln spry, ACZ 70 RT5 na tenk spry

AVZ 70 RT4 Starlock odstraova malty s karbidovmi zrny o ce 70 mm

Malta, spry, epoxidov pryskyice, sklolamintov plasty, abrazivn materily

Vyezvn a ezn spr a dladic a dle raplovn a brouen tvrdho podkladu; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: odstraovn lepidla na dladice a sprovac hmoty

MATI 68 RD4 StarlockMax zanoovac pilov list s diamantovmi zrny o rozmrech 6830 mm na maltu a abrazivn materil

Sprovac hmota, abrazivn materil, probeton, mkk cihly, obkladaky, cementovlknit desky, kompozitn materily

ezn a dlen blzko okraj nebo na patn pstupnch mstech a v rozch dky piatm koncm, mimodn dlouh ivotnost dky diamantovm zrnm; pklad: odstraovn spr blzko okraj, jako nap. v rozch nebo u armatur, vezy do obtnch abrazivnch materil, jako cementovlknitch desek a kompozitnch materil vyztuench sklennmi vlkny; k dispozici tak jako MATI 68 RSD4 na tenk spry

AVZ 90 RT2 Starlock trojhelnkov deska s karbidovmi zrny o ce 90 mm na maltu a abrazivn materily

Malta, zbytky betonu, devo, abrazivn materily, barva

Raplovn a brouen tvrdho podkladu; pklad: odstraovn malty nebo lepidla na dladice (nap. pi vmn pokozench dladic), odstraovn zbytk lepidla na koberce, odstraovn zbytk barev; k dispozici se zrnitost 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) nebo 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock brusn deska o ce 93 mm pro brusn papry srie Delta 93 mm

v zvislosti na brusnm papru

Brouen okraj, v rozch nebo na patn pstupnch mstech; v zvislosti na brusnm papru nap. pro brouen deva, barev, lak, kamene; vlies pro istn a pro strukturovn deva, odrezovn kovu a pro zbrouen lak, letic pls pro ppravn letn

AVZ 32 RT4 Starlock brusn list s karbidovmi zrny o rozmrech 3250 mm na devo a barvu

Devo, barva Brouen deva nebo barvy na patn pstupnch mstech bez brusnho papru; dlouh ivotnost dky BOSCH Carbide-Technology; pklad: obruovn barvy mezi lamelami okenic, brouen devnch podlah v rozch; k dispozici se zrnitost 40 (RT4) a 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock HCS bit pro ezn tahem o ce 24 mm, HCS bit pro ezn tlaenm o ce 11 mm

Sten lepenka, koberce, uml trvnky, karton, podlahov PVC

Rychl a pesn ezn mkkho materilu a prunch abrazivnch materil; pklad: ezn koberc, kartonu, podlahovho PVC, vezy do sten lepenky

ATZ 52 SC Starlock krabka 52 mm, pevn

Koberce, malta, beton, lepidlo na dladice

krbn na tvrdm podkladu; pklad: odstraovn malty, lepidla na dladice, zbytk betonu a lepidla na koberce; k dispozici jako prun krabka ATZ 52 SFC (mkk lepidlo na koberce/zbytky barvy)

MAII 32 SC StarlockMax irok univerzln eza na spry

Mkk prun materil, mkk spry, tsnic spry, hlubok silikonov spry, sklensk tmel, tsnic hmota

Hlubok ezy do odolnho mkkho materilu dky dvoubit epeli; pklad: vyezvn sklenskho tmelu a tsnic hmoty, ezn odolnch tsnicch spr na hranch a dilatanch spr mezi budovami

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 149

Nstroj Materil Pouit o rozmrech 3255 mm

Mont/vmna nasazovacho nstroje (GOP 3028) Ppadn odejmte ji namontovan nasazovac nstroj. Pro vyjmut nstroje povolte klem na vnitn estihran (7) upnac roub (6) a vyjmte nstroj. Poadovan nasazovac nstroj (nap. zanoovac pilov list (5)) nasate na upnn nstroje (4) tak, aby vyhnut smovalo dol (viz obrzek na obrazov stran, popis nasazovacho nstroje iteln shora). Otote nasazovac nstroj do polohy vhodn pro pslunou prci a nechte jej zapadnout do vstupku upnn nstroje (4). Je k dispozici dvanct poloh posunutch o 30. Upevnte nstroj roubem (6). Uthnte roub klem s vnitnm estihranem (7) tak, aby talov hlava roubu hladce dolhala na nstroj. u Zkontrolujte, zda je nasazovac nstroj dn

upevnn. patn nebo nespolehliv upevnn nstroje se mohou bhem provozu uvolnit a ohrozit vs.

Mont/vmna nasazovacho nstroje (GOP 4030/ GOP 5536) Ppadn odejmte ji namontovan nasazovac nstroj. Za tmto elem povolte a nadoraz pku SDS (12). Nstroj vysko.

Poadovan nasazovac nstroj (nap. zanoovac pilov list (5)) nasate na upnn nstroje (4) tak, aby vyhnut smovalo dol (viz obrzek na obrazov stran, popis nasazovacho nstroje iteln shora). Nstroj pitom nasate do polohy, kter je vhodn pro pslunou prci. Je k dispozici dvanct poloh posunutch o 30. Zatlate nstroj v poadovan poloze proti upnacm elistem nstrojovho drku tak, aby se automaticky zajistil. u Zkontrolujte, zda je nasazovac nstroj dn

upevnn. patn nebo nespolehliv upevnn nstroje se mohou bhem provozu uvolnit a ohrozit vs.

Mont a nastaven hloubkovho dorazu Hloubkov doraz (15) lze pouvat pi prci se segmentovmi a zanoovacmi pilovmi listy. Ppadn odejmte ji namontovan nasazovac nstroj. Nasate hloubkov doraz (15) v poadovan pracovn poloze a nadoraz pes nstrojov drk (4) na upnac krk elektronad. Nechte hloubkov doraz zaskoit. Je k dispozici dvanct poloh posunutch o 30. Nastavte poadovanou pracovn hloubku. Pro zafixovn hloubkovho dorazu stisknte upnac pku (14) hloubkovho dorazu.

Volba brusnho papru Podle opracovvanho materilu a poadovanho bru povrchu jsou k dispozici rzn brusn papry:

Brusn list Materil Pouit Zrnitost Veker devn materily

(nap. tvrd devo, mkk devo, devotskov desky, stavebn desky)

Kovov materily

Pro hrub brouen, nap. drsnch, neohoblovanch trm a prken

Hrub 40 60

Pro rovinn brouen a vyrovnn drobnch nerovnost Stedn 80 100 120

Ke konenmu a jemnmu brouen deva Jemn 180 240 320 400

Barva Lak Plnie Tmel

K odbrouen barvy Hrub 40 60

Pro brouen zkladnho ntru (nap. odstrann stop po ttci, kapek barvy a stkajc barvy)

Stedn 80 100 120

Ke konenmu brouen podklad pro lakovn Jemn 180 240 320 400

Nasazen/vmna brusnho listu na brusn desce Brusn deska (9) m upnac textilii pro rychl a jednoduch upevovn brusnho papru.

Ped nasazenm brusnho papru (9) vyklepejte upnac textilii brusn desky (10) pro zajitn optimln pilnavosti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

150 | etina

Brusn papr (10) umstte ve sprvn poloze na stran brusn desky (9), potom brusn papr pilote na brusnou desku a dobe ho pitlate. Pro zabezpeen optimlnho odsvn prachu dbejte na to, aby se otvory v brusnm papru kryly s otvory v brusn desce. Pro sejmut brusnho papru (10) ho uchopte za jeden roh a sthnte ho z brusn desky (9). Mete pouvat veker brusn papry, letic a istic plsti srie Delta 93 mm z programu psluenstv Bosch. Brusn psluenstv jako rouno i letic pls se upevuj na brusnou desku stejnm zpsobem.

Odsvn prachu/tsek Prach z materil, jako jsou ntry s obsahem olova, nkter druhy deva, minerly a kov, me bt zdrav kodliv. Kontakt s prachem nebo vdechnut mohou u pracovnka nebo osob nachzejcch se v blzkosti vyvolat alergick reakce a/nebo onemocnn dchacch cest. Urit prach, jako dubov nebo bukov prach, je pokldn za karcinogenn, zvlt ve spojen s pdavnmi ltkami pro oeten deva (chromt, ochrann prostedky na devo). Materil obsahujc azbest smj opracovvat pouze specialist. Pokud mono pouvejte pro dan materil vhodn

odsvn prachu. Zajistte dobr vtrn pracovit. Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou

filtru P2. Dodrujte pedpisy pro obrbn materily platn v pslun zemi. u Zabrate hromadn prachu na pracoviti. Prach se

me lehce vzntit.

Pipojen odsvn prachu (viz obrzek A) Odsvn prachu (8) je ureno pouze pro prci s brusnou deskou (9), v kombinaci s jinmi nasazovacmi nstroji se nepouv. Pi brouen vdy pipojte odsvn prachu. Pi monti odsvn prachu (8) (psluenstv) sejmte nasazovac nstroj a hloubkov doraz (15). Nasate odsvn prachu (8) a nadoraz pes upnn nstroje (4) na upnac krk elektronad. Otote odsvn prachu do poadovan polohy (ne pmo pod elektronad). Pro upevnn odsvn prachu pitlate upnac pku (16). Nasate odsvac adaptr (18) odsvac hadice (19) na odsvac hrdlo (17). Pipojte odsvac hadici (19) k vysavai (psluenstv). Pehled pipojen k rznm vysavam najdete na obrzkovch stranch. Vysava mus bt vhodn pro brouen materil. Pi odsvn obzvl zdrav kodlivho, karcinogennho nebo suchho prachu pouijte speciln vysava.

Provoz Uveden do provozu u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu

mus souhlasit s daji na typovm ttku elektronad. Elektronad oznaen 230 V sm bt provozovno i na 220 V.

Zapnut a vypnut u Zajistte, abyste mohli ovldat spna, ani byste

pustili rukoje. Pro zapnut elektronad posute vypna (1) dopedu, a se na nm objev I. Pro vypnut elektronad posute vypna (1) dozadu, a se na nm objev 0. GOP 40-30: Pracovn osvtlen zlepuje svteln podmnky v bezprostedn pracovn oblasti. Zapn a vypn se automaticky s elektronadm. u Nedvejte se pmo do pracovnho osvtlen, me vs

oslnit.

Pedvolba potu kmit Pomoc koleka pro pedvolbu potu kmit (2) mete pedvolit potebn poet kmit i bhem provozu. Potebn poet kmit je zvisl na materilu a pracovnch podmnkch a lze ho zjistit praktickou zkoukou. Pi ezn, dlen a brouen tvrdch materil, jako nap. deva nebo kovu, se doporuuje stupe potu kmit 6, u mkch materil, jako nap. plastu, stupe potu kmit 4.

Pracovn pokyny u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. u Ne elektronad odlote, pokejte, dokud se

nezastav. Upozornn: Vtrac otvory (3) elektronad pi prci nezavrejte, protoe jinak se zkracuje jeho ivotnost.

Princip prce Dky oscilanmu pohonu nstroj kmit a 20000krt za minutu sem a tam. To umouje pesnou prci na nejmenm prostoru.

Pracujte s malm a stejnomrnm ptlakem, jinak se zhoruje pracovn vkon a nasazovac nstroj se me zablokovat.

Pohybujte bhem prce elektronadm sem a tam, tm se nasazovac nstroj pli siln nezaheje a nezablokuje.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

etina | 151

ezn u Pouvejte pouze nepokozen pilov pltky.

Deformovan nebo tup pilov pltky mohou prasknout, negativn ovlivovat ez nebo zpsobit zptn rz.

u Pi ezn lehkch stavebnch hmot dbejte zkonnch ustanoven a doporuen vrobce materilu.

u Ponorn ezn se nesm provdt u mkkch materil, jako je devo, sdrokarton apod.!

Ped eznm do deva, devotskovch desek, stavebnch hmot atd. s pouitm pilovch list HCS tyto materily zkontrolujte z hlediska ptomnosti cizch tles, jako jsou hebky, rouby apod. Ciz tlesa ppadn odstrate nebo pouijte bimetalov pilov listy.

Oddlovn Upozornn: Pi dlen obkldaek dbejte na to, e nasazovac nstroje pi delm pouvn podlhaj vysokmu opoteben.

Brouen brov vkon a vzhled obrouen jsou v podstat ureny volbou brusnho papru, pedvolenho stupn potu kmit a ptlakem. Pouze bezvadn brusn papry zabezpeuj dobr brusn vkon a et elektronad. Dbejte na rovnomrn ptlak, abyste zvili ivotnost brusnch papr. Nadmrn zven ptlaku nevede k vymu brusnmu vkonu, ale k vtmu opoteben elektronad a brusnho papru. K bodov pesnmu brouen kout, hran a tko pstupnch mst mete pracovat i jen se pikou nebo krajem brusn desky. Pi bodovm brouen se me brusn list siln zaht. Zredukujte poet kmit a ptlak a nechvejte brusn list pravideln vychladnout. Brusn papr, kter byl pouit na kov, u nepouvejte na jin materily. Pouvejte pouze originln psluenstv pro brouen Bosch. Pi brouen vdy pipojte odsvn prachu.

Sekrabvn Pi sekrabvn zvolte vysok stupe potu kmit. Pracujte na mkkm podkladu (nap. devo) v plochm hlu a s malm ptlanm tlakem. Strka jinak me podklad ezat.

drba a servis drba a itn u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. u Udrujte elektronad a vtrac otvory ist, aby

pracovalo dobe a bezpen.

Je-li nutn vmna pvodnho kabelu, nechte ji provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch, abyste zabrnili ohroen bezpenosti. Rhovan nstroje (psluenstv) pravideln istte drtnm kartem.

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Elektronad, psluenstv a obaly odevzdejte k ekologick recyklaci.

Elektronad nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jej realizace v nrodnch zkonech se ji nepouiteln elektronad mus shromaovat oddlen od ostatnho odpadu a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

152 | Slovenina

Slovenina Bezpenostn upozornenia Veobecn bezpenostn upozornenia pre elektrick nradie

VSTRAHA Pretajte si vetky bezpenostn upozornenia, pokyny, ilustrcie

a pecifikcie dodan s tmto elektrickm nradm. Nedodriavanie vetkch uvedench pokynov me ma za nsledok raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenie. Tieto vstran upozornenia a bezpenostn pokyny starostlivo uschovajte na budce pouitie. Pojem elektrick nradie pouvan v nasledujcom texte sa vzahuje na elektrick nradie napjan zo siete (s prvod- nou nrou) a na elektrick nradie napjan akumultoro- vou batriou (bez prvodnej nry).

Bezpenos na pracovisku u Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen.

Neporiadok a neosvetlen priestory pracoviska mu ma za nsledok pracovn razy.

u Nepouvajte elektrick nradie vo vbunom pro- stred, napr. tam, kde sa nachdzaj horav kvapali- ny, plyny alebo horav prach. Run elektrick nradie vytvra iskry, ktor by mohli zapli prach alebo vpary.

u Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa poas pouvania elektrickho nradia zdriavali v blzkosti pracoviska. Pri rozptyovan mete strati kontrolu nad nradm.

Bezpenos elektrina u Zstrka prvodnej nry elektrickho nradia mus

zodpoveda pouitej zsuvke. V iadnom prpade nija- ko nemete zstrku. S uzemnenm elektrickm nradm nepouvajte ani iadne zstrkov adapt- ry. Neupravovan zstrky a vhodn zsuvky zniuj rizi- ko razu elektrickm prdom.

u Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi povr- chovmi plochami, ako s napr. potrubia, vykurovacie teles, sporky a chladniky. Ak je vae telo uzemnen, hroz zven riziko razu elektrickm prdom.

u Nevystavujte elektrick nradie dau ani vlhkosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia zvyuje riziko razu elektrickm prdom.

u Nepouvajte prvodn nru na in ne uren ely: na nosenie runho elektrickho nradia, ani na jeho zavesenie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm za prvodn nru. Udriavajte sieov nru mimo dosahu horcich telies, oleja, ostrch hrn alebo po- hybujcich sa sast. Pokoden alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko razu elektrickm prdom.

u Ke pracujete s elektrickm nradm vonku, pouvaj- te len tak predlovacie kble, ktor s schvlen aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. Pouitie pre-

dlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo von- kajom prostred, zniuje riziko razu elektrickm pr- dom.

u Ak sa ned vyhn pouitiu elektrickho nradia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri poru- chovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko razu elektrickm prdom.

Bezpenos osb u Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte,

a s elektrickm nradm pracujte uvlivo. Nepracujte s elektrickm nradm, ak ste unaven alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krtka nepo- zornos pri pouvan elektrickho nradia me ma za nsledok vne poranenia.

u Pouvajte osobn ochrann prostriedky. Vdy pou- vajte ochrann okuliare. Pouvanie osobnch ochran- nch prostriedkov, ako je ochrann dchacia maska, bez- penostn pracovn obuv, ochrann prilba alebo chrni- e sluchu, poda druhu elektrickho nradia a spsobu jeho pouitia zniuje riziko zranenia.

u Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu elektrickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky do zsu- vky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred chyte- nm alebo prenanm elektrickho nradia sa vdy presvedte, i je elektrick nradie vypnut. Prena- nie elektrickho nradia so zapnutm vypnaom alebo pripojenie zapnutho elektrickho nradia k elektrickej sieti me ma za nsledok nehodu.

u Km zapnete elektrick nradie, odstrte z neho na- stavovacie pomcky alebo ke na skrutky. Nastavo- vac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti elektrickho nradia, me spsobi vne poranenia osb.

u Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Dbajte na pevn postoj a neustle udriavajte rovnovhu. Takto budete mc lepie kontrolova run elektrick nradie v neoakvanch situcich.

u Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste von odevy ani perky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- vice nedostali do blzkosti pohyblivch sast. Von odev, dlh vlasy alebo perky sa mu zachyti do rotuj- cich ast elektrickho nradia.

u Ak sa d na run elektrick nradie namontova od- svacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu, presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pouvan. Pouvanie odsvacieho za- riadenia a zariadenia na zachytvanie prachu zniuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom.

u Dbajte, aby ste pri rutinnom pouvan nradia nekonali v rozpore s princpmi jeho bezpenho pou- vania. Nepozorn prca me vies v okamihu k akmu zraneniu.

Starostliv pouvanie elektrickho nradia u Nikdy nepreaujte elektrick nradie. Pouvajte

elektrick nradie vhodn na dan druh prce.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 153

S vhodnm runm elektrickm nradm budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom rozsahu vkonu nra- dia.

u Nepouvajte elektrick nradie, ktor m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opravy odbornkovi.

u Ne zanete nradie nastavova alebo prestavova, vymiea prsluenstvo alebo km ho odlote, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo zsuvky a/alebo odoberte akumultor, ak je to mon. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyselnmu spusteniu elektrick- ho nradia.

u Nepouvan elektrick nradie uschovvajte tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva toto nra- die osobm, ktor s nm nie s dverne oboznmen alebo ktor si nepretali tieto pokyny. Elektrick nra- die je nebezpen, ak ho pouvaj nesksen osoby.

u Elektrick nradie a prsluenstvo starostlivo oetruj- te. Kontrolujte, i pohybliv siastky bezchybne fun- guj alebo i nie s blokovan, zlomen alebo po- koden, o by mohlo negatvne ovplyvni sprvne fungovanie elektrickho nradia. Pred pouitm nra- dia dajte pokoden siastky vymeni. Vea nehd je spsobench nedostatonou drbou elektrickho nra- dia.

u Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj meniu tendenciu zablokova sa a ahie sa daj vies.

u Pouvajte elektrick nradie, prsluenstvo, nastavo- vacie nstroje a pod. poda tchto vstranch upozo- rnen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zohadnite konkrtne pracovn podmienky a innos, ktor bu- dete vykonva. Pouvanie elektrickho nradia na in ne predpokladan el me vies k nebezpenm situ- cim.

u Rukovti a chopov povrchy udrujte such, ist a bez oleja alebo mazacieho tuku. mykav rukovti a chopov povrchy neumouj bezpen manipulciu a ovldanie nradia v neoakvanch situcich.

Servis u Elektrick nradie dvajte opravova len kvalifikova-

nmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaist zachovanie bezpenosti nradia.

Bezpenostn pokyny pre multifunkn nradie Multi-Cutter u Ak vykonvate operciu, kde sa me obrbacie pr-

sluenstvo dosta do kontaktu so skrytou elektroin- talciou alebo vlastnm napjacm kblom, drte elektrick nradie za izolovan uchopovacie plochy. Rezacie prsluenstvo pri kontakte s fzou me prepoji odhalen kovov asti nradia s fzou a pouvate me by zasiahnut elektrickm prdom.

u Na upevnenie a podporu obrobku na stabilnej ploche pouite svorky alebo in praktick spsob. Ak drte

obrobok rukou alebo si ho opierate o telo, je nestabiln a me to vies k strate kontroly.

u Elektrick nradie pouvajte len na brsenie nasu- cho. Vniknutie vody do elektrickho nradia zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Pozor, nebezpeenstvo poiaru! Zabrte prehriatiu brsenho materilu a brsky. Vyprzdnite ndobu na prach vdy pred prestvkou v prci. Prach z brsenia vo vrecku na prach, mikrofiltri, papierovom vrecku (alebo vo filtranom vrecku, prp. filtri vysvaa) sa za nepriazni- vch podmienok, ako odlietavanie iskier pri brsen kovov, me sm vznieti. Mimoriadne nebezpeenstvo hroz vtedy, ke je prach z brsenia zmiean so zvyka- mi laku, polyuretnu alebo inch chemickch ltok a opracovvan materil je po dlhej prci horci.

u Obidve ruky majte v dostatonej vzdialenosti od pries- toru plenia. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s p- lovm listom hroz nebezpeenstvo vneho poranenia.

u Pravidelne istite vetracie otvory svojho elektrickho nradia. Ventiltor motora vahuje do telesa nradia prach a vek nahromadenie kovovho prachu by mohlo spsobi vznik nebezpenho zsahu elektrickm pr- dom.

u Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch elektrickm veden a potrub alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kontakt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi poiar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Pokodenie ply- novho potrubia me ma za nsledok explziu. Prenik- nutie do vodovodnho potrubia spsob vecn kody alebo me ma za nsledok zsah elektrickm prdom.

u Elektrick nradie drte pri prci pevne oboma rukami a zaujmite stabiln postoj. Elektrick nradie je bezpe- nejie vies dvomi rukami.

u Pri vmene pracovnch nstrojov pouvajte ochrann rukavice. Pracovn nstroje sa pri dlhom pouvan roz- plia.

u Nezokrabvajte navlhen materily (napr. tapety) a nepracujte na vlkom podklade. Vniknutie vody do elektrickho nradia zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Obrban plochu neoetrujte kvapalinami, ktor ob- sahuj rozpadl. Pri ohrievan niektorch materilov mu pri zokrabvan vznika jedovat vpary.

u Pri manipulcii so krabkou a noom postupujte mimoriadne opatrne. Tieto pracovn nstroje s vemi ostr a pri prci s nimi hroz nebezpeenstvo poranenia.

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia.

Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

154 | Slovenina

Pouvanie v slade s urenm Elektrick nradie je uren na rezanie a delenie drevench materilov, plastov, sadrovch materilov, neeleznch kovov a upevovacch prvkov (napr. nekalench klincov, svoriek). Taktie je vhodn na prcu s mkkmi obkladaka- mi a na brsenie a krabanie malch plch za sucha. Vhodn je predovetkm na prcu blzko okrajov a zarovnvanie. To- to elektrick nradie sa smie pouva vlune len s originl- nym prsluenstvom Bosch.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie elektrickho nradia na grafickej strane.

(1) Vypna (2) Nastavovacie koliesko predvoby frekvencie kmitov (3) Vetracie trbiny (4) Upnanie nstroja (5) Zanorovac plov lista)

(6) Upnacia skrutka (GOP 3028)

(7) K na skrutky s vntornm eshranom (GOP 3028)

(8) Odsvanie prachua)

(9) Brsna doskaa)

(10) Brsny lista)

(11) Rukov (izolovan chopov plocha) (12) Pka SDS na uvonenie pracovnho nstroja

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Pracovn svetlo (GOP 4030) (14) Upnacia pka hbkovho dorazua)

(15) Hbkov doraza)

(16) Upnacia pka odsvania prachua)

(17) Odsvac ntruboka)

(18) Odsvac adaptra)

(19) Odsvacia hadicaa)

a) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan- dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Technick daje

Multifunkn nradie Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Vecn slo 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Predvoba frekvencie kmitov Menovit prkon W 300 400 550 Vonoben otky n0 min-1 8 000 20 000 8 000 20 000 8 000 20 000 Uhol oscilci doava/doprava 1,4 1,5 1,8 Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Trieda ochrany / II / II / II

daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje l- i.

Informcia o hlunosti/vibrcich

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Hodnoty emisi hluku zisten poda EN 62841-2-4. Hladina akustickho tlaku elektrickho nradia pri pouit vhovho filtra A je typicky: Hladina akustickho tlaku dB(A) 81 80 81 Hladina akustickho vkonu dB(A) 92 91 92 Neistota K dB 3 3 3 Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkov hodnoty vibrci ah (set vektorov v troch smeroch) a neistota K zisten poda EN 62841-2-4: Brsenie: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Plenie so zanorovacm plovm listom: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Plenie so segmentovm rezacm listom:

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 155

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 krabanie: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

rove vibrci a hodnota emisi hluku uveden v tchto po- kynoch boli nameran poda normovanho meracieho po- stupu a daj sa poui na vzjomn porovnvanie elektrick- ho nradia. Hodia sa aj na predben odhad emisie vibrci a hluku. Uveden rove vibrci a hodnota emisi hluku reprezentuje hlavn spsoby pouitia elektrickho nradia. Ak sa vak elektrick nradie vyuva na in spsoby pouitia, s odlin- mi vkladacmi nstrojmi alebo pri nedostatonej drbe, m- e sa rove vibrci a hodnota emisi hluku odliova. To me emisiu vibrci a hluku poas celho pracovnho asu vrazne zvi. Na presn odhad emisi vibrci a hluku by sa mal zohadni aj as, v priebehu ktorho je nradie vypnut alebo sce spusten, ale v skutonosti sa nepouva. To me emisie vibrci a hluku poas celho pracovnho asu vrazne zn- i. Na ochranu obsluhujcej osoby pred psobenm vibrci ur- ite doplnkov bezpenostn opatrenia, ako naprklad: dr- ba elektrickho nradia a vkladacch nstrojov, udriavanie sprvnej teploty rk, organizcia pracovnch procesov.

Mont u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky.

Vmena nstroja u Pri vmene nstroja pouvajte ochrann rukavice. Pri

dotyku pracovnho nstroja hroz nebezpeenstvo pora- nenia.

Vber pracovnho nstroja Prosm, pouvajte pracovn nstroje, ktor s uren pre vae elektrick nradie.

Pracovn nstroj GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Nasledujca tabuka ukazuje prklady pre pracovn nstroje. alie pracovn nstroje njdete v rozsiahlom programe pr- sluenstva Bosch.

Pracovn nstroj Materil Pouitie AIZ 10 AB Starlock 10 20 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Mkk drevo, mkk plasty, sadrokartn, ten- kostenn profily z hlinka a farebnch kovov, tenk plechy, nekalen klince a skrutky

Menie deliace a zanorovacie rezy; filigrnske prispso- bovacie prce v dreve; naprklad: vyrezanie vrezu na kbel, zanorovacie rezy do sadrokartnovch dosiek, plenie otvorov pre zmky a zvesy

AIZ 32 EPC Starlock 32 50 mm HCS zanorovac plov list na drevo

Mkk drevo Deliace a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec); tie na rezanie v blzkosti okrajov, v ktoch a ako prstup- nch oblastiach; naprklad: zanorovac rez na zabudovanie vetracej mrieky alebo vrez na zsuvky

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32 60 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Dreven preglejky a mk- k neelezn kovy, neka- len klince a skrutky, rry z neeleznch kovov a profily mench rozme- rov

Rchle a hlbok zanorovacie rezy do dreva, abrazvnych drevench materilov a plastov, prce bez vytrhvania triesok vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec); naprklad: rchle rezanie neeleznch rr a profilov men- ch rozmerov, jednoduch rezanie nekalench klincov, skrutiek a oceovch profilov mench rozmerov

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

156 | Slovenina

Pracovn nstroj Materil Pouitie MAIZ 32 APB StarlockMax 32 80 mm Zanorovac plov list na drevo a kov

Dreven preglejky a mk- k neelezn kovy, neka- len klince a skrutky, rry z neeleznch kovov a profily mench rozme- rov

Presn a vemi hlbok rezy a zanorovacie rezy bez vytrh- vania triesok do dreva vaka guatej reznej hrane (Curved- Tec), mkk neelezn kovy a plast; naprklad: vrez na zsuvky a rry, lcujce rezanie cez nekalen klince a skrutky, prerezvanie okennch rmov

AIZ 32 BSPB Starlock 32 50 mm Bime- talov zanorovac plov list na tvrd drevo

Tvrd drevo, laminovan dosky

Deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok do laminovanch dosiek alebo tvrdho dreva vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec), japonsk ozubenie pecilne vhodn na tvrd drevo; naprklad: mont strench okien, vrezy na zsuvky

PAIZ 45 AT / PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45 50 mm Karbi- dov zanorovac p- lov list na kov

Tvrd elezn kovy, vemi abrazvne materily, sk- lolamint, sadrokartn, cementom spjan drevo- vlknit dosky, kalen klince a skrutky

irok plov list na plenie vemi abrazvnych materilov alebo tvrdch eleznch kovov; dlh ivotnos vaka tech- nolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: rezanie iel kuchynskej linky, jednoduch p- lenie kalench skrutiek a nehrdzavejcej ocele

PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus 52 50 mm Karbi- dov zanorovac p- lov list na rzny materil

Tvrd elezn kovov plechy, epoxid, sadrokar- tnov dosky, sklolami- nty, karbnov mate- rily, cementovlknit do- sky

Dlh plov list na deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytr- hvania triesok do kovovch plechov vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec); dlh ivotnos vaka BOSCH Carbide Technology; naprklad: rezanie kovovch plechov, prerezvanie skrutiek v okennch rmoch

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32 70 mm Bime- talov zanorovac plov list na kov

Tvrd elezn kovy, vemi abrazvne materily, sk- lolamint, sadrokartn, cementom spjan drevo- vlknit dosky, kalen klince a skrutky

Vemi dlh a rchly plov list na plenie vemi abrazvnych materilov alebo tvrdch eleznch kovov; dlh ivotnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: plenie iel kuchynskej linky, jednoduch p- lenie kalench skrutiek a nehrdzavejcej ocele

AYZ 53 BPB Starlock 53 40 mm Zanorovac plov list na rzny mate- ril

Sadrokartnov dosky, drevotrieskov dosky, sendviov materil, drevo

Optimalizovan na zanorovacie rezy s nslednm dlhm deliacim rezom; Dual-Tec-Form zaisuje ist a pln rez v rohoch aj poas dlhho deliaceho rezu; naprklad: vrezy na zsuvky do sadrokartnovch dosiek alebo drevench stien

AII 65 APB Starlock 65 40 mm Bime- talov zanorovac plov list na drevo a kov

Mkk drevo, tvrd drevo, dyhovan dosky, dosky potiahnut plastom, neka- len klince a skrutky

Deliace rezy a zanorovacie rezy bez vytrhvania triesok vaka guatej reznej hrane (Curved-Tec) do laminovanch dosiek alebo tvrdho dreva; naprklad: skracovanie dverovch zrubn, vrezy do lami- ntovch podlh pre police alebo zabudovan nbytok, l- cujce rezanie cez nekalen klince a skrutky

ACZ 85 EB Starlock 85 mm priemer Bimetalov seg- mentov plov list na drevo a kov

Dreven materily, plast, mkk neelezn kovy

Deliace rezy a zanorovacie rezy; aj na plenie v blzkosti okrajov v ako prstupnch oblas- tiach; naprklad: skracovanie u namontovanch podlahovch lt alebo dverovch zrubn, zanorovacie rezy pri pris- psobovan podlahovch panelov

ACZ 105 ET Starlock 105 mm priemer Karbidov segmen- tov plov list na rzny materil

Vlknocementov dosky, dladicov kry, tehla, sklolamintov plasty, la- mint

Deliace a zanorovacie rezy; aj na plenie v blzkosti okraja v ako prstupnch oblastiach; dlh ivotnos vaka BOSCH Carbide Technology; naprklad: skracovanie u namontovanch podlahovch lt alebo dverovch zrubn, frzovanie kblovch kanlov do tehly, rchle vyrezvanie dladicovch pr s malou

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 157

Pracovn nstroj Materil Pouitie tvorbou prachu, prirezvanie sklolamintovch dosiek pre armatry, prispsobovacie prce v laminte; v predaji od polovice 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm priemer Bimetalov seg- mentov n so zvl- nenm vbrusom na rzny materil

Izolan materily, izola- n dosky, podlahov do- sky, kroajov izolan dosky, kartn, koberce, guma, koa

Presn rezanie mkkch materilov; naprklad: prirezvanie izolanch dosiek, lcujce skraco- vanie presahujceho izolanho materilu

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm priemer Bimetalov seg- mentov plov list na drevo a kov

Drevo, tvrd drevo, mk- k, neelezn kovy, neka- len klince a skrutky

Rchle a hlbok rezy do drevench materilov a mkkch a neeleznch kovov, vyosen zuby umouj rezanie bez tepelnch stp; vek povrch listu zabezpeuje presn rov- n rezy aj pri vekej dke; naprklad: plenie tieovch kr, plenie drevench nosn- kov na podpery, prirezvanie rr, lcujce rezanie cez nekalen klince a skrutky

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm priemer Segmentov plov list s diamantovmi zrnami na maltu a abrazvne mate- rily

Cementov kry, mkk stenov obkladaky, sk- lolamintov plasty, epo- xid, protipoiarne dosky zo sadrokartnu

Rezanie a delenie v blzkosti okraja alebo v ako prstup- nch oblastiach a ktoch, mimoriadne dlh ivotnos va- ka diamantovm zrnm; naprklad: odstraovanie pr medzi stenovmi obklada- kami pri renovcii, vrezy do obkladaiek; v predaji aj verzia s karbidovm zrnom: ACZ 85 RT3 pre normlne kry, ACZ 70 RT5 pre tenk kry

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm irok od- straova malty s karbidovmi zrnami

Malta, kry, epoxidov ivica, plasty zosilnen sk- lenmi vlknami, abrazv- ne materily

Frzovanie a rezanie obkladaiek/krovacieho materilu, ako aj rapovanie a brsenie na tvrdom podklade; dlh i- votnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: odstraovanie lepidla na obkladaky a krova- cej malty

MATI 68 RD4 StarlockMax 68 30 mm Zanorovac plov list s diamantovmi zrnami na maltu a abrazvne mate- rily

krovacia malta, abrazv- ny materil, probetn, mkk tehly, stenov ob- kladaky, cementovlkni- t dosky, kompozitn materily

Rezanie a delenie v blzkosti okraja alebo v ako prstup- nch oblastiach a ktoch vaka zahrotenm koncom, mimoriadne dlh ivotnos vaka diamantovm zrnm; naprklad: odstraovanie krovacej hmoty obkladaiek v blzkosti okraja, ako napr. v ktoch alebo pri armatrach, rezanie vrezov do vemi abrazvnych materilov, ako s napr. cementovlknit dosky a sklolamintov kompozitn materily; v predaji aj ako MATI 68 RSD4 na tenk kry

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm irok delta doska s karbidov- mi zrnami na maltu a abrazvne mate- rily

Malta, zvyky betnu, drevo, abrazvne mate- rily, farba

Rapovanie a brsenie na tvrdom podklade; naprklad: odstraovanie malty alebo lepidla na obklada- ky (napr. pri vmene pokodench obkladaiek), od- straovanie zvykov lepidla na koberce, odstraovanie zvykov farieb; v predaji s vekosou zrna 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) alebo 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm rka Brs- na doska na brsne listy, sria Delta 93 mm

V zvislosti od brsneho listu

Brsenie na okrajoch, v ktoch alebo v ako prstupnch oblastiach; poda brsneho listu, napr. na brsenie dreva, farby, laku, kamea; Rna na istenie a truktrovanie dreva, odstraovanie hr- dze z kovu a na obrusovanie lakov, letiaca pls na predle- tenie

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

158 | Slovenina

Pracovn nstroj Materil Pouitie AVZ 32 RT4 Starlock 32 50 mm Brs- ne prsty s karbido- vmi zrnami na drevo a farbu

Drevo, farby Brsenie dreva alebo farby na ako prstupnch miestach bez brsneho papiera; dlh ivotnos vaka technolgii BOSCH Carbide Technology; naprklad: obrusovanie farby medzi lamelami okenc, brsenie drevench podlh v ktoch; v predaji s vekosou zrna 40 (RT4) a 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm rka HCS an ostrie, 11 mm rka HCS tlakov ostrie

Stren lepenka, koberce, umel trvniky, kartn, PVC podlahy

Rchle a presn rezanie mkkch a ohybnch abrazvnych materilov; naprklad: rezanie kobercov, kartnu, PVC podlh, vrezy do strenej lepenky

ATZ 52 SC Starlock 52 mm krabka, tvrd

Koberce, malta, betn, lepidlo na obkladaky

krabanie na tvrdom podklade; naprklad: odstraovanie malty, lepidla na obkladaky, zvykov betnu a lepidla na koberce; v predaji ako prun krabka ATZ 52 SFC (mkk lepidlo na koberce/zvyky farby)

MAII 32 SC StarlockMax 32 55 mm rka Univerzlny reza kr

Mkk ohybn materil, mkk krovac materil, tesniace kry, hlbok sili- knov kry, sklrsky tmel, tesniaca hmota

Hlbok rezanie do odolnho mkkho materilu vaka obojstrannej epeli; naprklad: vyrezvanie sklrskeho tmelu a tesniacej hmoty, prerezvanie odolnch tesniacich kr na hranch a dilatanch kr medzi budovami

Mont/vmena pracovnho nstroja (GOP 3028) V prpade potreby namontovan pracovn nstroj z nradia demontujte. Na vybratie nstroja povote kom na vntorn eshran (7) upnaciu skrutku (6) a vyberte nstroj. Zalote elan pracovn nstroj (napr. zanorovac plov list (5)) na uchytenie nstroja (4) tak, aby prelis smeroval nadol (pozri obrzky na grafickej strane, popis pracovnho n- stroja zhora itaten). Otote pracovn nstroj do polohy vhodnej pre dan prcu a nechajte ho zapadn do zarky upnania nstroja (4). K dispozcii je dvans polh s odstupom po 30. Upevnite pracovn nstroj upnacou skrutkou (6). Utiahnite upnaciu skrutku kom na vntorn eshran (7) tak, aby hlava taniera skrutky hladko doliehala na pracovn nstroj. u Skontrolujte pevn osadenie pracovnho nstroja. Ne-

sprvne alebo nie celkom spoahlivo upevnen pracovn nstroje sa mu poas prevdzky uvoni a ohrozi vae zdravie.

Mont/vmena pracovnho nstroja (GOP 4030/ GOP 5536) V prpade potreby namontovan pracovn nstroj z nradia demontujte. Otvorte pku SDS na uvonenie pracovnho nstroja (12) a na doraz. Pracovn nstroj sa vyhod.

Zalote elan pracovn nstroj (napr. zanorovac plov list (5)) na uchytenie nstroja (4) tak, aby prelis smeroval nadol (pozri obrzky na grafickej strane, popis pracovnho n- stroja zhora itaten). Polote pracovn nstroj do polohy, ktor je vhodn pre dan prcu. Monch je dvans polh s odstupom po 30. Zatlate elektrick nradie do poadovanej polohy pevne na upnacie euste upnania nstrojov tak, aby sa automaticky zaistilo. u Skontrolujte pevn osadenie pracovnho nstroja. Ne-

sprvne alebo nie celkom spoahlivo upevnen pracovn nstroje sa mu poas prevdzky uvoni a ohrozi vae zdravie.

Mont a nastavenie hbkovho dorazu Hbkov doraz (15) sa me pouva pri prci so segmento- vmi a zanorovacmi plovmi listami. V prpade potreby namontovan pracovn nstroj z nradia demontujte. Posute hbkov doraz (15) do poadovanej pracovnej polohy a na doraz cez upnanie nstroja (4) na upnacie hrd- lo elektrickho nradia. Hbkov doraz nechajte zaskoi. Monch je dvans polh s odstupom po 30. Nastavte poadovan pracovn hbku. Pritlate upnaciu pku (14) hbkovho dorazu, m zafixujete hbkov doraz.

Vber brsneho listu Poda druhu obrbanho materilu a poadovanho beru povrchu obrobku s k dispozcii rozlin brsne listy:

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 159

Brsny list Materil Pouitie Zrnitos Vetky dreven materily

(napr. tvrd drevo, mkk drevo, drevotrieskov do- sky, stavebn dosky)

Kovov materilny

Na brsenie nahrubo, napr. drsnch, neohobovanch hranolov a dosiek

hrub 40 60

Na rovinn brsenie a vyrovnvanie mench nerovnost stredn 80 100 120

Na dokonovacie a jemn brsenie dreva jemn 180 240 320 400

Farba Lak Tmely krabka

Na obrsenie farby hrub 40 60

Na brsenie zkladnej nterovej farby (napr. odstrao- vanie stp po ahu tetca, kvapiek farby a steenej far- by)

stredn 80 100 120

Na dokonovacie brsenie pri lakovan jemn 180 240 320 400

Mont brsneho listu na brsnu dosku/vmena brsneho listu Brsna doska (9) je vybaven suchm zipsom, aby sa brsne listy dali rchlo a jednoducho upevni. Vyklepte tkaninu suchho zipsu (9) pred nasadenm brsne- ho listu (10), aby sa dal dobre upevni. Brsny list (10) nasate na jednu stranu brsnej dosky (9) tak, aby s ou lcoval, potom brsny list polote na brsnu dosku a pevne ho pritlate. Aby bolo zaruen optimlne odsvanie prachu, dbajte na to, aby sa vrezy v brsnom liste zhodovali s otvormi na brsnej doske. Brsny list (10) odoberiete tak, e ho chytte za pic a od- tiahnete od brsnej dosky (9). Mete pouva vetky brsne papiere, letiace a istiace plsti srie Delta 93 mm z programu prsluenstva Bosch. Prsluenstvo na brsenie, ako ovie rno/pls na letenie, sa upna na brsnu dosku rovnakm spsobom.

Odsvanie prachu a triesok Prach z niektorch materilov, napr. z nterov obsahujcich olovo, z niektorch druhov dreva, minerlov a kovu me by zdraviu kodliv. Kontakt s takmto prachom alebo jeho vdy- chovanie me vyvolva alergick reakcie a/alebo ochore- nia dchacch ciest pouvatea alebo osb, ktor sa nach- dzaj v blzkosti. Urit druhy prachu, ako naprklad prach z dubovho alebo z bukovho dreva, sa povauj za rakovinotvorn, predov- etkm v spojen s prdavnmi ltkami, ktor sa pouvaj na oetrenie dreva (chrman, prostriedky na ochranu dreva). Materil, ktor obsahuje azbest, sm opracovva len odbor- nci. Pouvajte poda monosti tak odsvanie prachu, ktor

je pre dan materil vhodn.

Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. Odporame pouva masku na ochranu dchacch ciest

s filtrom triedy P2. Dodriavajte aj predpisy vaej krajiny tkajce sa obrba- nch materilov. u Zabrte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco-

visku. Prach sa me ahko zapli.

Pripojenie odsvania prachu (pozri obrzok A) Odsvanie prachu (8) je uren len na prcu s brsnou do- skou (9), v kombincii s inmi pracovnmi nstrojmi ne- prina elan efekt. Pri brsen vdy pripojte odsvanie prachu. Pred montou odsvania prachu (8) (prsluenstvo) odo- berte pracovn nstroj a hbkov doraz (15). Posute odsvanie prachu (8) a na doraz cez upnanie n- stroja (4) na upnacie hrdlo elektrickho nradia. Otote od- svanie prachu do poadovanej polohy (nie priamo pod elektrick nradie). Pritlate upnaciu pku (16), m zafi- xujete odsvanie prachu. Nasute odsvac adaptr (18) odsvacej hadice (19) na odsvac ntrubok (17). Prepojte odsvaciu hadicu (19) s vysvaom (prsluenstvo). Prehad vzahujci sa na pripojenie na rzne vysvae nj- dete na grafickej strane. Vysva mus by vhodn pre dan druh opracovvanho materilu. Pri odsvan materilov mimoriadne ohrozujcich zdravie, rakovinotvornch alebo suchch prachov pouvajte pecil- ny vysva.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

160 | Slovenina

Prevdzka Uvedenie do prevdzky u Dodrte naptie siete! Naptie zdroja elektrickho

prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku elektrickho nradia. Elektrick nradie oznaen pre naptie 230 V sa me prevdzkova aj s naptm 220 V.

Zapnanie/vypnanie u Zaistite, aby ste mohli ovlda vypna bez toho, e by

ste pustili rukov. Na zapnutie elektrickho nradia preklopte vypna (1) do- predu do polohy I. Na vypnutie elektrickho nradia posute vypna (1) doza- du tak, aby sa na vypnai objavila 0. GOP 40-30: Pracovn svetlo zlepuje viditenos v bezpro- strednej pracovnej oblasti. Automaticky sa zapne a vypne s elektrickm nradm. u Nepozerajte priamo do pracovnho svetla, mohlo by

vs oslepi.

Predvoba frekvencie kmitov Nastavovacm kolieskom predvoby frekvencie kmitov (2) mete nastavi potrebn frekvenciu kmitov aj poas pre- vdzky. Potrebn hodnota frekvencie vibrci zvis od materilu a pracovnch podmienok a d sa zisti praktickou skkou. Pri plen, rezan a brsen tvrdch materilov, ako napr. drevo alebo kov, sa odpora stupe frekvencie kmitov 6, pri mkch materiloch, ako napr. plasty, sa odpora stupe frekvencie kmitov 4.

Upozornenia tkajce sa prce u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky. u Pokajte na pln zastavenie runho elektrickho

nradia, a potom ho odlote. Upozornenie: Vetracie otvory (3) elektrickho nradia pri prci nezakrvajte, inak sa zni ivotnos elektrickho nra- dia.

Princp innosti Vaka oscilanmu pohonu dosiahne pracovn nstroj a 20000 kmitov za mintu. Umouje to pracova presne aj na tom najuom priestore.

Pracujte s menm a rovnomernm pr- tlakom, v opanom prpade sa pracovn vkon nradia zhor a pracovn nstroj sa me zablokova.

Poas prce pohybujte runm elektric- km nradm sem a tam, aby sa pracovn nstroj prli nezahrieval a nezablokoval.

Plenie u Pouvajte len nepokoden a bezchybn plov listy.

Skriven alebo neostr plov listy sa mu zlomi alebo spsobi sptn rz runho elektrickho nradia.

u Pri plen ahkch stavebnch hmt dodriavajte z- konn ustanovenia a odporania vrobcu prslun- ho materilu.

u Metdou rezania so zanorenm sa sm opracovva iba mkk obrobky, ako je drevo, sadrokartn a podobne!

Pred rezanm HCS plovmi listami do dreva, drevotries- kovch dosiek, stavebnch materilov a pod. skontrolujte vdy, i sa v nich nenachdzaj cudzie teles, ako s klince, skrutky a pod. V prpade potreby cudzie telieska odstrte, alebo pouite bimetalov rezacie listy.

Rezanie Upozornenie: Myslite na to, e pri rezan obkladaiek pod- liehaj pracovn nstroje pri dlhom pouvaniu vysokmu opotrebovaniu.

Brsenie ber a kvalita brsenej plochy s v zsadnej miere zvisl od vberu brsneho listu (zrnitosti), od nastavenho stupa frekvencie kmitov a od prtlaku. Dobr brsny vkon a etrenie runho elektrickho nradia mete dosiahnu len pomocou bezchybnch brsnych lis- tov. Dbajte na rovnomern prtlak, aby ste zvili ivotnos brs- nych listov. Nadmierne zvenie prtlaku nem za nsledok zvenie brsneho vkonu, vedie len k zvenmu opotrebovaniu ru- nho elektrickho nradia a brsneho listu. Na bodovo presn brsenie rohov, hrn a ako prstupnch miest mete pracova aj samostatne iba s hrotom alebo s jednou hranou brsnej dosky. Pri bodovom brsen sa me brsny list intenzvne za- hrieva. Zredukujte frekvenciu kmitov aj prtlak a nechvajte brsny list pravidelne vychladn. Brsny list, ktor ste pouili na brsenie kovovho materilu, u nepouvajte na brsenie inch materilov. Pouvajte len originlne brsne prsluenstvo Bosch. Pri brsen vdy pripojte odsvanie prachu.

krabanie Pri kraban si nastavte vysok frekvenciu kmitov. Pracujte na mkkom podklade (napr. drevo) pod plochm uhlom a s nzkym prtlakom. V opanom prpade by sa mohla pachta zareza do podkladu.

drba a servis drba a istenie u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 161

u Elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v istote, aby ste mohli pracova dobre a bezpe- ne.

Ak je potrebn vmena pripjacieho vedenia, mus ju vy- kona Bosch alebo niektor autorizovan stredisko sluieb zkaznkom pre elektrick nradie Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniam bezpenosti. Pracovn nstroje so zrnami zo spekanho karbidu (pr- sluenstvo) pravidelne istite drtenou kefou.

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Elektrick nradie, prsluenstvo a obaly treba odovzda na ekologick recyklciu.

Nevyhadzujte elektrick nradie do benho odpadu z domcnosti!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o starch elektric- kch a elektronickch zariadeniach a poda jej realizcie v nrodnom prve sa mus u nepouiten elektrick nra- die zbiera separovane a odovzda na ekologick recyklciu. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi tjkoztat ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos kziszerszmok szmra

FIGYELMEZ- TETS

Olvassa el valamennyi biztonsgi tjkoztatt, elrst, illusztrcit s adatot, amelyet az elektromos

kziszerszmmal egytt megkapott. Az albbiakban felso- rolt elrsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tz- hz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat. Az albb alkalmazott "elektromos kziszerszm" fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja magban.

Munkahelyi biztonsg u Tartsa tisztn s jl megvilgtva a munkaterletet. A

zsfolt vagy stt terleteken gyakrabban kvetkeznek be balesetek.

u Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy por vannak. Az elektromos kziszerszmok szikr- kat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthat- jk.

u Tartsa tvol a gyerekeket s a nzeldket, ha az elektromos kziszerszmot hasznlja. Ha elvonjk a fi- gyelmt, elvesztheti az uralmt a berendezs felett.

Elektromos biztonsgi elrsok u A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie

a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel elltott kszlkek esetben ne hasznljon csatlakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz dugk s a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az ramts koc- kzatt.

u Kerlje el a fldelt felletekkel val rintkezst, mint pldul csvek, fttestek, klyhk s htgpek. Az ramts veszlye megnvekszik, ha a teste fldelve van.

u Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl s a nedvessgtl. Ha vz jut be egy elektromos kziszer- szmba, az megnveli az ramts veszlyt.

u Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra. Sohase vigye vagy hzza az elektromos kziszersz- mot a kbelnl fogva, valamint sose hzza ki a csatla- kozt a kbelnl fogva a dugaszol aljzatbl. Tartsa tvol a kbelt hforrsoktl, olajtl, les sarkoktl s lektl, valamint mozg gpalkatrszektl. A megron- gldott vagy csomkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

162 | Magyar

u Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabadban dol- gozik, csak kltri hosszabbtt hasznljon. A kltri hosszabbt hasznlata cskkenti az ramts veszlyt.

u Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vdkapcsolt. A hibaram-vdkapcso- l alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

Szemlyi biztonsg u Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit

csinl s megfontoltan dolgozzon az elektromos kzi- szerszmmal. Ne hasznlja a berendezst ha fradt vagy kbtszer, alkohol vagy gygyszer hatsa alatt ll. Egy pillanatnyi figyelmetlensg a szerszm hasznlata kzben komoly srlsekhez vezethet.

u Viseljen vdfelszerelst. Viseljen mindig vdszem- veget. A vdfelszerelsek, mint a porvd larc, cs- szsbiztos vdcip, vdsapka s flvd megfelel hasznlata cskkenti a szemlyi srlsek kockzatt.

u Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos kziszer- szm ki van kapcsolva, mieltt bekti az ramforrst s/vagy az akkumultort, valamint mieltt felemeln s vinni kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az elektromos kziszerszm felemelse kzben az ujjt a kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt llapot- ban csatlakoztatja az ramforrshoz, az baleset vezethet.

u Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs srlseket okozhat.

u Ne becslje tl nmagt. gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszerszm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

u Viseljen megfelel ruhzatot. Ne viseljen b ruht vagy kszereket. Tartsa tvol a hajt s a ruhjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz hajat a szerszm mozg rszei magukkal rnthatjk.

u Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a por elszvshoz s sszegyjtshez szksges be- rendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m- don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel- tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt be- rendezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletke- z por veszlyes hatsait.

u Ne hagyja, hogy az elektromos kziszerszm gyakori hasznlata sorn szerzett tapasztalatok tlsgosan magabiztoss tegyk, s figyelmen kvl hagyja az idevonatkoz biztonsgi alapelveket. Egy gondatlan mvelet egy msodperc trtrsze alatt slyos srlseket okozhat.

Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasznlata u Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az

arra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja.

A megfelel elektromos kziszerszmmal a megadott tel- jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban lehet dolgozni.

u Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot, amelynek a kapcsolja elromlott. Minden olyan elektro- mos kziszerszm, amelyet nem lehet sem be, sem ki- kapcsolni, veszlyes s meg kell javttatni.

u Hzza ki a csatlakozt az ramforrsbl s/vagy tvo- ltsa el az akkumultort (ha az levlaszthat az elekt- romos kziszerszmtl), mieltt az elektromos kzi- szerszmon belltsi munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra elteszi. Ez az elvi- gyzatossgi intzkeds meggtolja a szerszm akaratlan zembe helyezst.

u A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyermekek nem frhetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasznljk az elektromos kziszerszmot, akik nem is- merik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmu- tatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.

u Tartsa megfelelen karban az elektromos kziszersz- mokat s a tartozkokat. Ellenrizze, hogy a mozg alkatrszek kifogstalanul mkdneke, nincseneke beszorulva, illetve nincseneke eltrve vagy megron- gldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A berende- zs megrongldott rszeit a kszlk hasznlata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik, amelyet az elektromos kziszerszm nem megfelel karbantart- sra lehet visszavezetni.

u Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. Az les vglekkel rendelkez, gondosan polt vgszer- szmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben le- het vezetni s irnytani.

u Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, szer- szmbiteket stb. csak ezen kezelsi utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkak- rlmnyeket valamint a kivitelezend munka sajtos- sgait. Az elektromos kziszerszm eredeti rendeltet- stl eltr clokra val alkalmazsa veszlyes helyzete- ket eredemnyezhet.

u Tartsa szrazon, tisztn valamint olaj- s zsrmentes llapotban a fogantykat s markol felleteket. A csszs fogantyk s markol felletek vratlan helyze- tekben lehetetlenn teszik az elektromos kziszerszm biztonsgos kezelst s irnytst.

Szerviz u Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze-

mlyzet kizrlag eredeti ptalkatrszek felhasznl- sval javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kzi- szerszm biztonsgos maradjon.

Biztonsgi elrsok multivgk szmra u Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt marko-

latfelleteknl fogja, fleg ha olyan mveletet hajt

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 163

vgre, melynek sorn a vg tartozk rejtett vezet- kekhez vagy az elektromos kziszerszm sajt tpve- zetkhez rhet. Ha a vg tartozk egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az elektromos kziszerszm fedetlen fmrszei szintn feszltsg al kerlhetnek s ramts- hez vezethetnek.

u Hasznljon kapcsokat vagy ms praktikus mdszert a megmunklsra kerl munkadarab megtmaszts- hoz s egy stabil alaphoz val rgztshez. Ha a meg- munklsra kerl munkadarabot a kezvel tartja vagy a testhez szortja, akkor az labilis lesz s ahhoz vezethet, hogy a kezel elveszti az uralmt a kziszerszm s a mun- kadarab felett.

u Az elektromos kziszerszmot csak szraz csiszolsra hasznlja. Ha vz hatol be egy elektromos kziszerszm- ba, ez megnveli az ramts veszlyt.

u Figyelem: tz keletkezhet! Kerlje el a csiszolt munka- darab s a csiszolszerszm tlhevlst. A munka- sznetek eltt rendszeresen rtse ki a portartlyt. A csiszols sorn keletkezett por a porzskban, a mikrosz- rben, a paprzskban (vagy a porszv szrzskjban, illetve szrjben) bizonyos krlmnyek kztt, pldul a fmek csiszolsa sorn fellp szikrk esetn, magtl is meggyulladhat. Klnsen nagy a gyulladsveszly, ha a csiszols sorn keletkez por lakk-, poliuretnmarad- kokkal vagy ms vegyszerekkel van keverve s ha a csi- szolsra kerl munkadarab hosszabb munkk utn fel- forrsodott.

u Tartsa tvol a kezt a frszelsi terlettl. Ne nyljon a megmunklsra kerl munkadarab al. Ha megrinti a frszlapot, srlsveszly ll fenn.

u Rendszeresen tiszttsa meg az elektromos kziszer- szma szellznylst. A motor ventiltora beszvja a port a hzba, s nagyobb mennyisg fmpor felhalmoz- dsa elektromos veszlyekhez vezethet.

u A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon arra al- kalmas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi energiaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos veze- tket a berendezssel megrint, az tzhz s ramts- hez vezethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst eredmnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok keletkeznek, vagy ramtst okozhat.

u Munka kzben mindkt kezvel tartsa szorosan fogva az elektromos kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot kt kzzel biztosabban lehet vezetni.

u A bettszerszmok kicserlshez viseljen vdkesz- tyt .A bettszerszmok hosszabb hasznlat sorn felme- legednek.

u Ne hntoljon megnedvestett anyagokat (pldul ta- ptt) vagy nedves alapon lv anyagokat. Ha vz hatol be egy elektromos kziszerszmba, ez megnveli az ramts veszlyt.

u Ne kezelje a megmunklsra kerl felleteket old- szert tartalmaz folyadkokkal Az anyagok hntolsa- kor fellp felmelegeds mrgez gzok keletkezshez vezethet.

u A hntolkssel s kssel vgzett munkknl legyen klnsen vatos. A szerszmok igen lesek, srlsve- szly ll fenn.

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet- het.

Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat Az elektromos kziszerszm faanyagok, manyag, gipsz, nemvasfmek s rgzt elemek (pl. nem edzett fellet sz- gek s kapcsok) frszelsre s darabolsra szolgl. A k- szlk puha fali csempk s kisebb felletek szraz csiszol- sra s hantolsra szintn alkalmas. A munkadarabok szl- hez kzeli megmunklshoz s tbb anyag kzs skban va- l megmunklshoz klnsen jl hasznlhat. Az elektro- mos kziszerszmot kizrlag Bosch gyrtmny tartozkok- kal szabad zemeltetni.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalon tallhat kpre vonatkozik.

(1) Be-/kikapcsol (2) Rezgsszm elvlaszt szablyozkerk (3) Szellznyls (4) Szerszmbefog egysg (5) Sllyeszthet frszlapa)

(6) Szortcsavar (GOP 3028) (7) Bels hatlapos csavarkulcs (GOP 3028) (8) Porelszvsa)

(9) Csiszollemeza)

(10) Csiszolpapra)

(11) Foganty (szigetelt markolatfellet) (12) SDS-kar a szerszm reteszelsnek feloldshoz

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Munkahely megvilgt lmpa (GOP 4030) (14) A mlysgi tkz szortkarjaa)

(15) Mlysgi tkza)

(16) Porelszv rgzt kara)

(17) Elszv csonka)

(18) Elszv adaptera)

(19) Elszv tmla)

a) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz- ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

164 | Magyar

Mszaki adatok

Multi-Vg GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Rendelsi szm 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Rezgsszm elvlaszts Nvleges felvett teljestmny W 300 400 550 resjrati fordulatszm, n0 perc-1 800020000 800020000 800020000 Rezgsi szg bal/jobb 1,4 1,5 1,8 Sly az EPTAProcedure 01:2014 (2014/01 EPTAeljrs) szerint

kg 1,5 1,5 1,6

rintsvdelmi osztly / II / II / II A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr feszltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Zaj s vibrci rtkek

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 A zajkibocstsi rtkek a EN 62841-2-4 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra. Az elektromos kziszerszm A-rtkels zajszintjnek tipikus rtke: Hangnyoms-szint dB(A) 81 80 81 Hangteljestmny-szint dB(A) 92 91 92 Szrs, K dB 3 3 3 Viseljen flvdt! Az ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s a K szrs a EN 62841-2-4 rtelmben kerltek meghatrozsra: Csiszols: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Frszels bemerthet frszlappal: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Frszels szegmentes frszlappal: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Hntols: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Az ezen utastsokban megadott rezgsszint s zajkibocst- si rtk egy szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatrozsra s az elektromos kziszerszmok egymssal val sszehasonltsra alkalmazhat. Ez az rtk a rezgs- s zajkibocsts ideiglenes becslsre is alkalmas. A megadott rezgsszint s zajkibocstsi rtk az elektro- mos kziszerszm f alkalmazsaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr bettszer- szmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett hasznl- jk, a rezgsszint s a zajkibocstsi rtk a fenti rtkektl eltrhet. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgs- s zajki- bocstst lnyegesen megnvelheti. A rezgs- s zajkibocsts pontos megbecslshez figye- lembe kell venni azokat az idszakokat is, amikor a kszlk

kikapcsolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgs- s zajkibocstst lnyegesen cskkentheti. Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k- ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- legen tartsa, a munkamenetek megszervezse.

sszeszerels u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 165

Szerszmcsere u A szerszmcserhez viseljen vdkesztyt. A bett-

szerszmok megrintse srlsveszllyel jr.

A bettszerszm kivlasztsa Krjk, vegye tekintetbe a berendezshez elirnyzott szer- szmokat.

Bettszerszm GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Az albbi tblzatban a bettszerszmokra lthatk pldk. Tovbbi bettszerszmok a Bosch tfog tartozk programjban tallhatk.

Bettszerszm Anyag Alkalmazs AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Puhafa, puha manyagok, gipszkarton, vkony fal alumnium- s sznesfm- profilok, vkony fmleme- zek, nem edzett szgek s csavarok

Kisebb darabol s bemerl vgsok; filigrn finommun- kk fban; Plda: Nylsok vgsa kbelekhez, bemerl vgsok gipszkartonlapokban, zrakhoz s szerelvnyekhez szolg- l nylsok utlagos frszelse

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS bemerl frszlap fhoz

Puhafa Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok a lekere- ktett vglnek (Curved-Tec) ksznheten; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz is, sarkokban s ne- hezen hozzfrhet terleteken; Plda: Bemerl vgs s szellztet rcs beptshez vagy nylsok dugaszol aljzatokhoz

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Fbl s puha, nem vas- tartalm fmekbl ll kompozit anyagok, nem edzett szgek s csava- rok, nem vastartalm f- mekbl ll csvek s ki- sebb mret profilok

Fban, koptat faanyagokban s manyagokban vgzett gyors s mly beszr vgsok, a lekerektett vglnek (Curved-Tec) ksznhet kiszakadsmentes munka ; Plda: Kisebb mret nemvas csvek s profilok gyors da- rabolsa, nem edzett szgek, csavarok s kisebb mret aclprofilok egyszer vgsa

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm beme- rl frszlap fhoz s fmekhez

Fbl s puha, nem vas- tartalm fmekbl ll kompozit anyagok, nem edzett szgek s csava- rok, nem vastartalm f- mekbl ll csvek s ki- sebb mret profilok

Kiszakadsmentes, a fellettel egy szintben kialaktott s igen mly vgsok s bemerl vgsok fban a lekerek- tett vglnek (Curved-Tec) ksznheten, puha, nem vastartalm fmek s manyagok; Plda: Nylsok dugaszol aljzatokhoz s csvekhez, a fe- llettel egy szintben kialaktott vgsok nem edzett szge- ken s csavarokon t, ablakkeretek tfrszelse

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap kemnyf- hoz

Kemnyfa, rtegelt leme- zek

Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok rtegelt lemezekben vagy kemnyfban a lekerektett vglnek (Curved-Tec) ksznheten, a japn fogazat klnsen al- kalmas a kemnyfhoz; Plda: Tetablakok beptse, nylsok dugaszol aljzatok- hoz

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm Car- bide-bemerl f- rszlap fmekhez

Kemny vastartalm f- mek, ersen koptat hat- s anyagok, veggyapot, gipszkarton, cementkt- s farostlemezek, edzett szgek s csavarok

Szles frszlap ersen koptat hats anyagok vagy ke- mny, vastartalm fmek vgshoz; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology-nak ksznheten; Plda: Konyhai frontfedlapok vgsa, egyszer vgs edzett csavarokon s rozsdamentes aclon t

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm Car-

Kemny, vastartalm fm- lemezek, epoxigyanta, gipszkartonlapok, GFK,

Hossz frszlap kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsokhoz fmlemezekben a lekerektett vglnek (Curved-Tec) ksznheten; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology-nak ksznheten;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

166 | Magyar

Bettszerszm Anyag Alkalmazs bide-bemerl f- rszlap kombinlt anyagokhoz

CFK, cementszlas leme- zek

Plda: Vgsok fmlemezeken t, csavarok tvgsa ab- lakkeretekben

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fmekhez

Kemny vastartalm f- mek, ersen koptat hat- s anyagok, veggyapot, gipszkarton, cementkt- s farostlemezek, edzett szgek s csavarok

Extra hossz s gyors frszlap ersen koptat hats anyagok vagy kemny, vastartalm fmek vgshoz; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology-nak k- sznheten; Plda: Konyhai frontfedlapok vgsa, egyszer vgs edzett csavarokon s rozsdamentes aclon t

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm beme- rl frszlap kom- binlt anyagokhoz

Gipszkartonlapok, for- gcslapok, szendvicspa- nelek, fa

Bemerl vgsokhoz s utna vgrehajtott hosszabb da- rabol vgsokhoz optimalizlva; a Dual-Tec-alak mind a sarkokban, mind hosszabb darabol vgsok esetn tiszta s teljes vgst biztost; Plda: Nylsok dugaszol aljzatokhoz gipszkartonlapok- ban vagy fafalakban

AII 65 APB Starlock 65  40 mm Bi-Me- tall bemerl f- rszlap fhoz s f- mekhez

Puhafa, kemnyfa, furn- rozott lemezek, manyag borts lemezek, nem edzett szgek s csavarok

Kiszakadsmentes darabol s bemerl vgsok a lekere- ktett vglnek (Curved-Tec) ksznheten rtegelt le- mezekben vagy kemnyfban; Plda: Ajttokok lervidtse, nylsok kialaktsa lamint padlburkolatokban beptett btorokhoz, a fellettel egy szintben vgzett vgs nem edzett szgeken s csavaro- kon t

ACZ 85 EB Starlock 85 mm-es tmr- j Bi-Metall szeg- mens frszlap f- hoz s fmekhez

Faanyagok, manyagok, puha, nem vastartalm f- mek

Darabol s bemerl vgsok; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz nehezen hozzfrhe- t terleteken is; Plda: Mr lefektetett padllcek vagy ajttokok lervid- tse, bemerl vgsok padlpanelek kiigaztshoz

ACZ 105 ET Starlock 105 mm-es tm- rj Carbide szeg- mens frszlap kombinlt anyagok- hoz

Szlas cementlemezek, csempefugk, tgla, veg- szlas manyagok, lami- nt padlburkolat

Darabol s bemerl vgsok; az anyag szlhez kzeli vgsokhoz nehezen hozzfrhet terleteken is; hossz lettartam a BOSCH Carbide Technology-nak ksznhet- en; Plda: Mr lefektetett padllcek vagy ajttokok lervid- tse, kbelcsatornk kialaktsa tglban marssal, csem- pefugk gyors s kevs porral jr eltvoltsa, vegszlas lemezek mretre szabsa szerelvnyekhez, finommunkk lamint padlburkolatokban; kaphat 2021 kzeptl kezdve

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm-es tm- rj Bi-Metall szeg- mentlt fogazott ks kombinlt anyagokhoz

Szigetel anyagok, hang- szigetel lemezek, padl- lapok, lpszaj-szigetel lemezek, karton, sznye- gek, gumi, br

Puha anyagok pontos vgsa; Plda: hangszigetel lemezek mretre vgsa, kill szige- tel anyagok skban val levgsa

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm-es tm- rj Bi-Metall szeg- mens frszlap f- hoz s fmekhez

Fa, kemnyfa, puha, nem vastartalm fmek, nem edzett szgek s csavarok

Gyors s mly vgsok faanyagokban s puha s nem vas- tartalm fmekben, a kihajltott fogak hevtsi nyomok nl- kli vgst eredmnyeznek; a lap nagy fellete nagyobb hosszak esetn s precz, egyenes vgsokat tesznek lehe- tv; Plda: rnykfugk frszelse, fagerendk levgsa t- maszokhoz, csvek mretre vgsa, a fellettel egy szint- ben vgzett vgsok nem edzett szgeken s csavaro- kon t

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 167

Bettszerszm Anyag Alkalmazs ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm-es tmr- j gymnt RIFF szegmens frsz- lap habarcshoz s koptat hats anyagokhoz

Cementfugk, puha fali csempk, vegszlas m- anyagok, epoxigyanta, GKF

Vgs s darabols az anyag szlhez kzeli vagy nehezen hozzfrhet terleteken s sarkokban, extra hossz let- tartam a gymnt RIFF-nek ksznheten; Plda: Fugk eltvoltsa a fali csempk kzl javtsi mun- kkhoz, nylsok kialaktsa csempkben; Carbide-Riff vltozatknt is kaphat: ACZ 85 RT3 normlis fugkhoz, ACZ 70 RT5 keskeny fugkhoz

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm szles Car- bide RIFF habarcs- eltvolt

Vakolat, fugk, epoxigyan- ta, vegszlas manya- gok, koptat hats anya- gok

Fuga- s csempeanyagok marssal val eltvoltsa s da- rabolsa, kemny alapokon vgzett reszels s csiszols; hossz lettartam a BOSCH Carbide-technology-nak k- sznheten; Plda: Csemperagaszt s fugahabarcs eltvoltshoz

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm Gy- mnt RIFF bemer- l frszlap ha- barcshoz s kopta- t hats anyagok- hoz

Fugahabarcs, ersen kop- tat hats anyagok, gz- beton, puha tglk, fali csempk, cementszlas lemezek, kompozit anya- gok

Vgs s darabols az anyag szlhez kzeli vagy nehezen hozzfrhet terleteken s sarkokban a hegyes kialak- tsnak ksznheten, extra hossz lettartam a gymnt RIFF-nek ksznheten; Plda: Csempefugk eltvoltsa az anyag szlhez kzeli terleteken, mint pldul sarkokban vagy szerelvnyeknl, nylsok kialaktsa koptat hats anyagokban, mint pl- dul cementszlas lemezekben s vegszlas kompozit anyagokban MATI 68 RSD4 megjellssel keskeny fugkhoz is kaphat

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm szles Car- bide RIFF deltale- mez habarcshoz s koptat hats anyagokhoz

Habarcs, betonmaradv- nyok, fa, koptat hats anyagok, festk

Kemny alapokon vgzett reszels s csiszols; Plda: Habarcs vagy csemperagaszt eltvoltsa (pl. meg- rongldott csempk cserjhez), sznyegragasztmara- dkok eltvoltsa; festkmaradkok eltvoltsa; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) vagy 100 (RT10) szemcse- mretben kaphat

AVZ 93 G Starlock 93 mm szles csi- szollemez a Delta 93 mm csiszolpa- pr tpusokhoz

a csiszolpaprtl fggen Csiszols az anyag szln, sarkokban vagy nehezen hozz- frhet terleteken; a csiszolpaprtl fggen pl. fban, festkben, lakkban, kben vgzett csiszolshoz; Tisztt flz fa tiszttshoz s strukturlshoz, fmek rozsdtlantshoz s lakkok lecsiszolshoz, polroz flz az elpolrozshoz

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm Carbi- de RIFF csiszolujj fhoz s festkek- hez

Fa, festk Fa vagy festk csiszolsa nehezen hozzfrhet helyeken csiszolpapr nlkl; hossz lettartam a BOSCH Carbide- technology-nak ksznheten; Plda: Festk lecsiszolsa az ablaklcek kztt, fapadlk csiszolsa a sarkokban; 40 (RT4) s 100 (RT10) szemcsemretben kaphat

ASZ 32 SC Starlock 24 mm szles HCS- hzl, 11 mm szles HCS- nyoml

Ktrnypapr, sznyegek, mgyep, karton, PVC-pad- l

Puha anyagok s hajlkony, koptat hats anyagok gyors s precz vgsa; Plda: Sznyegek, karton, PVC-padl vgsa, nylsok ki- alaktsa ktrnypaprban

ATZ 52 SC Starlock 52 mm hntolks, merev

Sznyegek, vakolat, be- ton, csemperagaszt

Hntols kemny alapon; Plda: Habarcs, csemperagaszt, beton- s sznyegra- gaszt maradkok eltvoltsa; Hajlkony hntolksknt is kaphat: ATZ 52 SFC (puha sznyegragaszt/festkmaradkok)

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

168 | Magyar

Bettszerszm Anyag Alkalmazs MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm szles univerzlis fugav- g

Puha, hajlthat anyagok, puha fugaanyag, tmt fugk, mly szilikonfugk, ablakkitt, tmtanyagok

Mly vgsok ellenllkpes puha anyagokban a ktl ksnek ksznheten; Plda: Ablakkitt s tmtanyagok kivgsa, ellenllk- pes tmtfugk tvgsa kiterjedsi fugkban s pletek kztti fugkban

A bettszerszm felszerelse/kicserlse (GOP 3028) Szksg esetn vegye ki a mr beszerelt bettszerszmot. A bettszerszm kivtelhez laztsa ki a (7) bels hatlap csavarkulccsal a (6) fesztcsavart s vegye le a szerszmot. Tegye gy fel a kvnt bettszerszmot (pldul a (5)) sly- lyeszthet frszlapot) a (4) szerszmbefog egysgre, hogy a hajlott rsze lefel mutasson (lsd az brt az brkat tartalmaz oldalon, a bettszerszm felirata fellrl olvasha- t). Forgassa el a bettszerszmot a mindenkori munkavgzs- hez szksges legelnysebb helyzetbe, majd pattintsa be a (4) szerszmbefog egysg btykbe. Ehhez tizenkett, egymshoz kpest 30-kal eltolt helyzet ll rendelkezsre. Rgztse a (6) csavarral a bettszerszmot. Szortsa meg annyira a (7) bels hatlapos kulccsal a csavart, hogy a csavar tnyrfeje simn felfekdjn a csiszolszerszmra. u Ellenrizze, szorosan be van-e fogva a bettszerszm.

Hibs vagy nem biztonsgosan rgztett bettszerszmok zem kzben kilazulhatnak s baleseteket okozhatnak.

A bettszerszm felszerelse/kicserlse (GOP 4030/ GOP 5536) Szksg esetn vegye ki a mr beszerelt bettszerszmot. Ehhez nyissa ki tkzsig a (12) SDS-kart. A bettszerszm kilksre kerl.

Tegye gy fel a kvnt bettszerszmot (pldul a (5)) sly- lyeszthet frszlapot) a (4) szerszmbefog egysgre, hogy a hajlott rsze lefel mutasson (lsd az brt az brkat tartalmaz oldalon, a bettszerszm felirata fellrl olvasha- t). A bettszerszmot a munkhoz legalkalmasabb helyzetben tegye fel. sszesen tizenkett, egymshoz kpest 30-kal el- tolt helyzetre van lehetsg. Nyomja erteljesen be a bettszerszmot a kvnt helyzet- ben a szerszmbefog egysg befogpofiba, amg az auto- matikusan reteszelsre kerl. u Ellenrizze, szorosan be van-e fogva a bettszerszm.

Hibs vagy nem biztonsgosan rgztett bettszerszmok zem kzben kilazulhatnak s baleseteket okozhatnak.

A mlysgi tkz felszerelse s belltsa A (15) mlysgi tkzt a szegmens- s sllyeszthet frsz- lapokkal vgzett munkkhoz lehet hasznlni. Szksg esetn vegye ki a mr beszerelt bettszerszmot. Tolja r a (15) mlysgi tkzt a kvnt munkavgzsi hely- zetben tkzsig a (4) szerszmbefog egysgen tl az elektromos kziszerszm befog nyakra. Pattintsa be a mlysgi tkzt. sszesen tizenkett, egymshoz kpest 30-kal eltolt helyzetre van lehetsg. lltsa be a kvnt munkavgzsi mlysget. Nyomja meg a mlysgi tkz (14) rgzt karjt, hogy rgztse a mlysgi tkzt.

A csiszolpapr kivlasztsa A megmunklsra kerl anyagnak s a fellet kvnt lemunklsi mlysgnek megfelelen klnbz csiszolpaprfajtk ll- nak rendelkezsre:

Csiszolpapr Anyag Alkalmazs Szemcsenagysg Mindenfle faanyag (pl. ke-

mnyfa, puhafa, falapok, ptelemek)

Fmanyagok

Elcsiszolshoz, pldul durva, gyalulatlan gerendkhoz s lapokhoz

durva 40 60

Skra csiszolshoz s kisebb egyenetlensgek kiegyenl- tshez

kzepes 80 100 120

Fa kszre csiszolsra s finom csiszolsra finom 180 240 320 400

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 169

Csiszolpapr Anyag Alkalmazs Szemcsenagysg Festk Lakk Tltalapozk Spakli

Festkek lecsiszolshoz durva 40 60

Az alapoz festkrteg csiszolshoz (pl. ecsetvonsok, festkcseppek s folysok eltvoltshoz)

kzepes 80 100 120

Az alapoz rtegek vgleges csiszolshoz a burkolat f- nyezs eltt

finom 180 240 320 400

A csiszolpapr felhelyezse a csiszollemezre/ kicserlse A (9) csiszollemez egy tpzras szvettel van felszerelve, hogy arra a tpzras csiszopaprokat gyorsan s egyszer- en lehessen rgzteni. tgesse kiss ki a (9) csiszollemezt, mieltt felteszi r a (10) csiszolpaprt, hogy optimlis tapadst biztostson. Tegye a (10) csiszolpaprt a (9) csiszollemez egyik oldal- hoz, hogy a szleik egybeessenek, majd fektesse r a csiszo- llapot a csiszollemezre s alaposan nyomja r. Az optimlis porelszvs biztostsra gyeljen arra, hogy a csiszolpapr kivgsai egybeessenek a csiszollemez fura- taival. A (10) csiszolpapr levtelhez fogja azt meg az egyik cs- csnl fogva s hzza le a (9) csiszollemezrl. A kszlkhez a Bosch tartozk program Delta 93 mm soro- zatban tallhat sszes csiszolpapr, polroz s tisztt fl- z hasznlhat. A csiszolsi tartozkokat, pldul flzt/polroz nemezt ugyanezzel a mdszerrel lehet a csiszollemezre rgzteni.

Por- s forgcselszvs Az lomtartalm festkrtegek, egyes fafajtk, svnyok s fmek pora egszsgkrost hats lehet. A poroknak a ke- zel vagy a kzelben tartzkod szemlyek ltal trtn megrintse vagy belgzse allergikus reakcikat s/vagy a lgutak megbetegedst vonhatja maga utn. Egyes faporok, pldul tlgy- s bkkfaporok rkkelt hat- sak, fleg ha a faanyag kezelshez ms anyagokat is fel- hasznltak (kromt, favd vegyszerek). A kszlkkel az- besztet tartalmaz anyagokat csak szakembereknek szabad megmunklniuk. A lehetsgek szerint hasznljon az anyagnak megfelel

porelszvst. Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly porv-

d larcot hasznlni. A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott orszgban rvnyes elrsokat. u Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes-

sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.

A porelszvs csatlakoztatsa (lsd a A brt) A (8) porelszvs csak a (9) csiszollemezzel vgzett mun- kkhoz hasznlhat, ms bettszerszmok hasznlata ese- tn nincs semmi haszna. A csiszolshoz csatlakoztasson mindig porelszvst. A (8) porelszvs (kln tartozk) felszerelshez vegye le a bettszerszmot s a (15) mlysgi tkzt. Tolja r a (8) porelszvst tkzsig a (4) szerszmbefog egysgen keresztl az elektromos kziszerszm befog nya- kra. Forgassa el a porelszvt a kvnt helyzetbe (nem kz- vetlenl az elektromos kziszerszm alatt). Nyomja meg a (16) rgzt kart s ezzel rgztse a porelszvt. Illessze r a (18) elszv adaptert, amely a (19) elszv tm- lhz tartozik, a (17) elszv csonkra. Kapcsolja ssze a (19) elszv tmlt egy porszvval (tartozk). A klnbz porszvk csatlakoztatsnak ttekintst lsd az brk oldaln. A porszvnak alkalmasnak kell lennie a megmunklsra ke- rl anyagbl keletkez por elszvsra. Az egszsgre klnsen rtalmas, rkkelt hats vagy sz- raz porok elszvshoz egy specilisan erre a clra gyrtott porszvt kell hasznlni.

zemeltets zembe helyezs u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi- szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 Vos berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni.

Be- s kikapcsols u Gondoskodjon arrl, hogy mkdtetni tudja a be-/ki-

kapcsolt, anlkl, hogy ehhez el kellene engednie a fogantyt.

Az elektromos kziszerszm bekapcsolshoz tolja el elre a (1) be-/kikapcsolt, gy hogy a kapcsoln a "I" jel jelenjen meg. Az elektromos kziszerszm kikapcsolshoz tolja el htra a (1) be-/kikapcsolt, gy hogy a kapcsoln a "0" jel jelenjen meg. GOP 40-30: A munkahely megvilgt lmpa a kzvetlen munkaterlet ltsi viszonyainak megjavtsra szolgl. A

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

170 | Magyar

lmpa az elektromos kziszerszmmal egytt automatikusan kerl be- s kikapcsolsra. u Ne nzzen kzvetlenl a munkahely megvilgt lm-

pba, az elvakthatja nt.

A rezgsszm elvlasztsa A (2) rezgsszm elvlaszt szablyozkerkkel a rezgs- szmot elre ki lehet vlasztani s zem kzben is meg lehet vltoztatni. A szksges rezgsszm a megmunklsra kerl anyagtl s a munkafelttelektl fgg s gyakorlati prbval lehet meghatrozni. Kemnyebb anyagok, pldul fa vagy fmek frszelsekor, darabolsakor s csiszolsakor clszer a 6 rezgsszm fo- kozatot, puhbb anyagok, pldul manyagok megmunkl- shoz pedig a 4 rezgsszm fokozatot hasznlni.

Munkavgzsi tancsok u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

u Vrja meg, amg az elektromos kziszerszm teljesen lell, mieltt letenn.

Megjegyzs: Az elektromos kziszerszm (3) szellznyl- st munka kzben ne takarja le, mert az elektromos kziszer- szm lettartama lervidl.

Mkdsi elv Az oszcilll hajtm a bettszerszmot percenknt legfel- jebb 20000-szor ide-oda lengeti. Ez a legszkebb helyen is precz munkt tesz lehetv.

Gyakoroljon a berendezsre egy nem tl magas, egyenletes nyomst, mert ellenke- z esetben a munkateljestmny lecsk- ken s a bettszerszm bekeldhet.

A munka kzben mozgassa ide-oda az elektromos kziszerszmot, nehogy a be- ttszerszm tlsgosan felhevljn s le- blokkoljon.

Frszels u Csak megronglatlan, kifogstalan llapot frszla-

pokat hasznljon. A meggrblt vagy letlen frszlapok eltrhetnek, negatv befolyssal lehetnek a vgsra, vagy visszargshoz vezethetnek.

u A knny ptsi anyag frszelsekor tartsa be a tr- vnyes rendelkezseket s az anyagot gyrt cgek javaslatait.

u Besllyesztses frszelssel csk puha anyagokat, pldul ft, gipszkartont vagy hasonl ms anyagokat szabad csak megmunklni!

A HCS frszlapokkal fban, farostlemezekben, ptsi anya- gokban, stb. vgzett munka megkezdse eltt ellenrizze, nincsenek-e abban idegen anyagok, mint pldul szgek,

kapcsok, stb. Szksg esetn tvoltsa el az idegen anyagot, vagy hasznljon bimetl frszlapokat.

Darabols Megjegyzs: A fali csempk darabolsnl vegye figyelem- be, hogy a szerszmok hosszabb hasznlat esetn igen gyor- san kopnak.

Csiszols A lemunklsi teljestmnyt s a csiszolsi kpet lnyegben a csiszollap kivlasztsa, az elre kivlasztott rezgsszm fokozat s az elektromos kziszerszmra gyakorolt nyoms hatrozza meg. Csak kifogstalan csiszolpaprral lehet az elektromos kzi- szerszmot is kmlve j csiszolsi teljestmnyt elrni. gyeljen arra, hogy a berendezst egyenletes nyomssal ve- zesse, hogy megnvelje a csiszolpapr lettartamt. A tl nagy nyomstl nem a lehordsi teljestmny nem n- vekszik, hanem csak az elektromos kziszerszm s a csiszo- lpapr hasznldik el gyorsabban. Sarkok, lek s nehezen hozzfrhet helyek pontos csiszo- lshoz a csiszoltalp cscsval vagy egyik lvel is lehet dolgozni. Pontszer csiszolsnl a csiszolpapr ersen felmeleged- het. Cskkentse a rezgsszmot s a berendezsre gyakorolt nyomst, s hagyja rendszeres idkzkben lehlni a csiszo- lpaprt. Ha a csiszolpaprt egyszer mr valamilyen fm megmunk- lsra hasznlt, azt ms anyagok megmunklsra ne hasz- nlja. Csak eredeti Bosch gyrtmny csiszol tartozkokat hasz- nljon. A csiszolshoz csatlakoztasson mindig porelszvst.

Hntols (lekapars) A hntolshoz lltson be egy magas rezgsszm fokozatot. Puha alapon (pldul fa) kis szgben s a berendezsre gya- korolt kis nyomssal dolgozzon. A spakli ellenkez esetben belevghat az alapba.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

u Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan dol- gozhasson.

Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos k- ziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, ne- hogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel. Rendszeresen tiszttsa meg a Riff-bettszerszmokat (kln tartozk) egy drtkefvel.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 171

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltvolts Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a csoma- golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.

Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfele- l orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasz- nlhatatlan elektromos kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . - . - . 7 . - 5 ( - . ). . -

-

-

.

-

 15150-69 ( 1)

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

172 |

  +5 +40 . - 80 %.

-

-

/ - ,

 15150-69 ( 5)

- 50  +50 . - 100 %.

-

- , , ,

- . - - , / . . - ( ) ( ).

u -

. - .

u - , ., , . , .

u - - . , .

u , - , - , . - - .

u

. - . - . - - .

u - , : , , . - .

u - . - .

u - . - , . - , , - . .

u - . - - .

u - , - . - .

u , , ,

- . - , . .

u . . , : , , , - .

u . / , , - , . -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 173

- .

u . - , , .

u . . - .

u . . . - , - .

u - . - , - .

u , , - . .

u ! - - - - ., , ( ). . - .

u - , - , , - .

u 18 , , .

u ( ) , - , - , .

u .

- . - .

u - . , , .

u , - - , - / , , . - .

u . - , . - .

u . - , , - - . - - . - .

u - . - .

u , , .. - . - . .

u - , . - .

u

. .

u ,

- , . - -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

174 |

- .

u - . - , - .

u . - .

u : ! - . . , - , , ( - / ) - , ., . - , , - , .

u . - . .

u . - , - - .

u - - . - - . . - - .

u - - . .

u - . - .

u (., ) . - .

u , . - .

u - . , .

. , / - .

, - .

, , , (., - , ). , - . - . - - Bosch.

.

(1) (2) (3) (4) (5) a)

(6) (GOP 3028) (7) - (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS -

(GOP 4030/GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) - . - .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 175

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. . 300 400 550 n0 -1 800020000 800020000 800020000 / 1,4 1,5 1,8 EPTA-Procedure 01:2014 1,5 1,5 1,6 / II / II / II

[U] 230 . , .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4. - : () 81 80 81 () 92 91 92 K 3 3 3 ! ah ( ) K EN 62841-2-4: : ah /2 2 3 3,5 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 10 11 10,5 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 6,5 6,5 6,5 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 4,5 6 6,5 K /2 1,5 1,5 1,5

- , , - . . . - - - - , .

. , , , . . , : - , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

176 |

u -

.

u -

. - .

- .

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

. - Bosch.

AIZ 10 AB Starlock - - (10  20 )

- , , , - - - , - , -

; - ; : , - , -

AIZ 32 EPC Starlock - (HCS) - - (32  50 )

-

(Curved- Tec); , - ; : -

PAIZ 32 APB StarlockPlus - - (32  60 )

- - , , -

, - , (Curved-Tec); : , - ,

MAIZ 32 APB StarlockMax - - (32  80 )

- - , , -

- - (Curved-Tec) , ; : , - , -

AIZ 32 BSPB Starlock - - (32  50 )

- , -

(Curved-Tec), ; : , -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 177

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus - - - (45  50 )

- , , , , - - ,

- ; - BOSCH Carbide Technology; : ,

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus - - - (52  50 )

, , , , , -

- - (Curved-Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax - - (32  70 )

- , , , , - - ,

- ; - BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock - - - (53  40 )

, , - ,

- ; Dual- Tec , ; : -

AII 65 APB Starlock - - (65  40 )

- , , - , , - -

(Curved-Tec) - ; : , , -

ACZ 85 EB Starlock - - - (. 85 )

, , -

; - ; : - , -

ACZ 105 ET Starlock - - (. 105 )

- , , , - ,

; - ; BOSCH Carbide Technology; : - , - , - ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

178 |

, - ; 2021

ACZ 100 SWB Starlock - - - (. 100 )

- , - , , - - , , - , ,

; : , -

MACZ 145 BB StarlockMax - - - (. 145 )

, - , ,

- , , - ; ; : , - , ,

ACZ 85 RD4 Starlock - - - - - (. 85 )

, , - - , , -

, ; : - , ; : ACZ 85 RT3 , ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock 70- - - - -

, , , - ,

, - ; BOSCH Carbide Technology; :

MATI 68 RD4 StarlockMax - - - - - (68  30 )

, - , , , , - - , -

- , - ; : - , , - , - , -- ; MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock 90- - -

, , - , - ,

- ; : - (, ), , -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 179

- - -

; : 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93- - Delta 93 

.

, ; , , , - , ; , , -

AVZ 32 RT4 Starlock - - (32  50 )

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; : 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24- - (HCS), 11- - - - (HCS)

, - , , ,

; : , , ,

ATZ 52 SC Starlock 52-

, - , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax - (32  55 )

- , - , , - , - ,

; : , - -

/ (GOP 3028) - . - (7)  (6) . (- , (5)) (4) , - (. . . , ).

- , - (4). 30. (6). - (7) - , - . u -

. -

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

180 |

.

/ (GOP 4030/ GOP 5536) - . SDS (12) . . (- , (5)) (4) , - (. . . , ). - . - 30. - , .

u - . - .

(15) - - . - . (15) - (4) - . - . - 30. . - (14) , - .

:

-

- (, - , , )

-

, , -

-

40 60

-

80 100 120

-

-

180 240 320 400

-

40 60

(, , )

80 100 120

-

-

180 240 320 400

/ (9) . (9) (10) . (10) (9) , -

- . , . (10) - - (9).

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 181

, Delta 93 Bosch. , , - / , - .

, ., - , , - , . / - . , ., , , (, - ). .

. .

2. . u .

.

(. . A) (8) (9), - . - . (8) (- ) (15). (8) (4) . - - ( - ). (16), - . (18) - (19) (17). (19) (). . . .

u ! -

- . 230  220 .

/ u ,

, . - (1) , - I. - (1) , - 0. GOP 40-30: - . . u ,

.

(2) , . . , - , ., , 6, - , ., , 4.

u -

. u

. : (3) , .

20000  /. .

- , - - - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

182 |

- , .

u , -

. ; - .

u - - .

u , ., , ..!

- , , - .. , ., , .. - .

: , - .

- , , - , . - - . , - . - , - . , - . . - - . , - , . Bosch. - .

.

(., ) - . - .

u -

. u -

- .

, Bosch - Bosch. (). - , (), , - , - - ( - ), . () - - , - . , - . (- ), - . :

, () ;

- , - , ;

- - , - ;

() , - , - () , .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 183

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , - , : ; -

-

;

; . : , - -

; : , ,

. , - , - , , , ..: ( );

, , - , - , ;

, . ( - : - , , .)

, - - .

!

- : 2012/19/EU . - - - .

-

, , ,

. , / . . , ( ) ( ).

u

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

184 |

.

u , , . , .

u . , .

u

. . , , . .

u , ., , , . , .

u . .

u . . , , . .

u , . , , .

u , . .

u , , ,

. , , . .

u . . , .,  , , , , .

u . , , , . .

u , , . , , .

u . . .

u . . , . , , .

u , , . , .

u , , . .

u .

, .   , .

u . , , .

u , - , , / . .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 185

u , , . , . .

u . , , - , . , . .

u . .

u , , . . , , .

u , , . .

u

. .

u ,

, . , , .

u . , - .

u . .

u : ! . . , , , ( / ) , ., . , , .

u . . .

u . , .

u -, - . . . .

u . .

u . .

u (., ) . .

u , . .

u . , .

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

186 |

, / . , .

, , , (., , ). ' , . . Bosch.

.

(1) (2) (3)

(4) (5) a)

(6) (GOP 3028) (7) - (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS

(GOP 4030/GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) . .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. . 300 400 550 n0 .1 800020000 800020000 800020000 / 1,4 1,5 1,8 EPTA-Procedure 01:2014

1,5 1,5 1,6

/II /II /II [U] 230 . , .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4. - , , : () 81 80 81 () 92 91 92 K 3 3 3 ! ah ( ) K EN 62841-2-4: : ah /2 2 3 3,5 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 10 11 10,5

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 187

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 6,5 6,5 6,5 K /2 1,5 1,5 1,5 : ah /2 4,5 6 6,5 K /2 1,5 1,5 1,5

; . . , . , . . , , , . . , .: , , .

u -

.

u '

. .

.

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

. Bosch.

AIZ 10 AB Starlock , 10  20 

, , , , ,

; ; : , ,

AIZ 32 EPC Starlock HCS, 32  50 

(Curved-Tec); , ; :

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

188 |

PAIZ 32 APB StarlockPlus , 32  60 

, ,

, , (Curved- Tec); : , ,

MAIZ 32 APB StarlockMax , 32  80 

, ,

(Curved- Tec) , ; : , ,

AIZ 32 BSPB Starlock , 32  50 

,

(Curved-Tec), ; : ,

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus , 45  50 

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : ,

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus , 52  50 

, , , , ,

(Curved-Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax , 32  70 

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : ,

AYZ 53 BPB Starlock , 53  40 

, , ,

; Dual-Tec , ; :

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 189

AII 65 APB Starlock , 65  40 

, , , ,

(Curved-Tec) ; : , ,

ACZ 85 EB Starlock , 85

, ,

; ; : ,

ACZ 105 ET Starlock , 105

, , , ,

; ; BOSCH Carbide Technology; : , , , , ; 2021

ACZ 100 SWB Starlock , 100

, , , , , , ,

; : , , ,

MACZ 145 BB StarlockMax , 145 

, , ,

, , ; ; : , , ,

ACZ 85 RD4 Starlock , 85

, , , ,

, ; : , ; : ACZ 85 RT3 , ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock

, , , ,

, ; BOSCH Carbide Technology;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

190 |

, 70

:

MATI 68 RD4 StarlockMax , 68  30 

, , , , , ,

, ; : , , , , ; MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock - , 90

, , , ,

; : (, ), , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 Delta 93 

, ; , , , , ; , ,

AVZ 32 RT4 Starlock , 32  50 

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock HCS , 24 , HCS, 11

, , , ,

; : , , ,

ATZ 52 SC Starlock , 52

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax

, , , ,

; : ,

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 191

, 32  55 

,

/ (GOP 3028) . , - (7)  (6) . (., (5)) (4) , (. , ). (4). 30. (6). - (7) , . u .

.

/ (GOP 4030/ GOP 5536) . SDS (12) . .

(., (5)) (4) , (. , ). . 30. , . u .

.

(15) . . (15) (4) . . 30. . (14) , .

:

(., , , , )

, ., ,

40 60

80 100 120

180 240 320 400

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

192 |

40 60

(., , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (9) , .  (9) ,  (10).  (10)  (9), . , .  (10),  (9). - , Delta 93   Bosch. , / , .

// , ., , , , , . , , , / . , ., , , (, ). , , .

. .

P2. , . u .

.

(. . A) (8) (9), . . (8) () (15). (8) (4) . ( ). (16), . (18) (19) (17). (19) (). . . , .

u !

. , 230 , 220 .

/ u , ,

. , (1) , I. , (1) , 0.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 193

GOP 40-30: . . u ,

.

(2) . , . , , ., , 6, , ., , 4.

u -

. u , , ,

. : (3) , .

20000  . .

, .

, .

u ,

. , .

u .

u , ., , ..!

, / (HCS) , , , , , ., , / .

/ .

: , .

, . . , . , . , . . . , , . Bosch. .

. (., ) . .

u -

. u

. , Bosch Bosch, . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

194 |

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/EU . .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5  , ( ) . .

I , ,

,

,

.

 15150-69 ( 1)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 195

+5- +40 C- . 80 % - .

/

 15150-69

(5 ) 50 - +50 -

. 100 %- .

,

, . , / . . ( ) ( ) .

u .

. u

, , , . , .

u . .

u , , .

u .

. . .

u , , .

.

u . .

u . , . , , . .

u . .

u , (RCD) . RCD .

u ,

. , . .

u . . , , .

u . / , . .

u . .

u . . .

u . . . , .

u ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

196 |

. .

u . .

u ! , ( ) , . () . . .

u , , .

u 18 , , .

u , - , .

u .

. .

u . , .

u , , / - , . .

u . . .

u - . ,

, . . .

u . , .

u , , - .. . . .

u , . .

u

. .

u -

. .

u . .

u . , .

u ! . , . , , ( ) , . , , .

u . . .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 197

u . , .

u . . . .

u , . .

u - . - .

u ( ) . , .

u . .

u . .

. , / .

.

, , , ( , ) . . . Bosch .

.

(1) / (2) (3) (4) (5) a)

(6) (GOP 3028) (7) (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS (GOP 4030/

GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) . .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. 300 400 550 n0 -1 800020000 800020000 800020000 / 1,4 1,5 1,8 EPTA-Procedure 01:2014

1,5 1,5 1,6

/ II / II / II [U] 230  . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

198 |

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4 . A- : (A) 81 80 81 (A) 92 91 92 K 3 3 3 ! ah ( ) K EN 62841-2-4 ( ) : : ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

- . . . - . . . . , : - , , .

u

.

u .

- .

- - .

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

- . - Bosch .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 199

- AIZ 10 AB Starlock 10  20 

, , , - , ,

; ; : , ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50  HCS

(Curved-Tec) ; - ; :

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 

, , -

, , (Curved-Tec) ; : - , ,

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 

, , -

(Curved-Tec) , , , ; : , ,

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 

,

(Curved-Tec) , ; : ,

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology ; : ,

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus

, , , ,

(Curved-Tec) ; BOSCH Carbide Technology ;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

200 |

- 52  50 

,

: ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology ; : ,

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 

, , ,

; Dual-Tec , ; :

AII 65 APB Starlock 65  40 

, , , ,

(Curved-Tec) ; : , ,

ACZ 85 EB Starlock 85 

, , ,

; - ; : ,

ACZ 105 ET Starlock 105 

, , , ,

; - ; BOSCH Carbide Technology ; : , , , , ; 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100  ,

, , , , , , ,

; : ,

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 201

- MACZ 145 BB StarlockMax 145 

, , , ,

, , ; - ; : , , ,

ACZ 85 RD4 Starlock 85 

, , , ,

, ; : , ; - : ACZ 85 RT3, ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock 70 

, , , ,

, - ; BOSCH Carbide Technology ; :

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 

, , , , , ,

, ; : , ; - MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock 90 

, , , ,

; : (, ), , ; : 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93  93 

, ; , , , , ; , ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

202 |

- AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 

, ; BOSCH Carbide Technology ; : , ; : 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24  HCS , 11  HCS

, , , ,

; : , , ,

ATZ 52 SC Starlock 52  ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 

, , , , ,

; : ,

- / (GOP 3028) - . (7) (6) . (, (5)) (4) ( , - ). (4) . 30 12 . - (6) . (7) - . u -

. - .

- / (GOP 4030/GOP 5536) - . SDS (12) . - .

(, (5)) (4) ( , - ). - . 30 12 . - . u -

. - .

(15) . - . (15) (4) . . 30 12 . . (14) .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 203

:

(, , , , )

40 60

-

80 100 120

180 240 320 400

40 60

(, , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (9) , .  (9)  (10) .  (10)  (9) , , . .  (10) ,  (9) . Bosch - Delta 93 , . / - .

, , . / .

, , , (, ) . .

. . P2

. . u

. .

(A ) (8) (9) , - . . (8) (-) - (15) . (8) (4) . ( ).  (16) . (18) (19) (17) . (19) (-).

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

204 |

. . , .

u !

. 230  220  .

/ u /

. / (1) "" . / (1) "0" . GOP 40-30: . . u ,

.

(2) . . , "6" , "4" .

u

. u

. : (3) , .

- 20000  . , .

, , - .

- , - , .

u .

, .

u .

u , .. !

HCS , , .. , .. . .

: - .

, . , . . . , . . . . Bosch - . .

.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 205

( ) . .

u

. u

. , Bosch Bosch . - (-) . , - ( ), , (), . () , . . () , . : ,

() ;

, ;

, ;

(), , (), .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , : ;

;

;

;

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

206 | Romn

: -

;

. , , .. : ( ); , ,

, ;

. ( : , .)

, .

!

: 2012/19/EU , . .

Romn Instruciuni de siguran Instruciuni generale de siguran pentru scule electrice

AVERTIS- MENT

Citii toate avertizrile, instruciunile, ilustraiile i specificaiile puse la dispoziie

mpreun cu aceast scul electric. Nerespectarea instruciunilor menionate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu i/sau vtmri corporale grave.

Pstrai toate indicaiile de avertizare i instruciunile n vederea utilizrilor viitoare. Termenul "scul electric" folosit n indicaiile de avertizare se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu cablu de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fr cablu de alimentare).

Sigurana la locul de munc u Menineiv sectorul de lucru curat i bine iluminat.

Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.

u Nu lucrai cu sculele electrice n mediu cu pericol de explozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde praful sau vaporii.

u Nu permitei accesul copiilor i al spectatorilor n timpul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras atenia putei pierde controlul.

Siguran electric u techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei

electrice. Nu modificai niciodat techerul. Nu folosii fie adaptoare la sculele electrice cu mpmntare (legate la mas). techerele nemodificate i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electrocutare.

u Evitai contactul corporal cu suprafee mpmntate sau legate la mas ca evi, instalaii de nclzire, plite i frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul v este mpmntat sau legat la mas.

u Ferii sculele electrice de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Nu schimbai destinaia cablului. Nu folosii niciodat cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cldur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul de electrocutare.

u Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folosii numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.

u Dac nu poate fi evitat folosirea sculei electrice n mediu umed, folosii o alimentare protejat printr-un dispozitiv de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare.

Sigurana persoanelor u Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai

raional atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii sculelor electrice poate duce la rniri grave.

u Purtai echipament personal de protecie. Purtai ntoteauna ochelari de protecie. Purtarea

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 207

echipamentului personal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de siguran antiderapant, casca de protecie sau protecia auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, diminueaz riscul rnirilor.

u Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a introduce techerul n priz i/sau de a introduce acumulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraiv c aceasta este oprit. Dac atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente.

u nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai cletii de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un clete ataat la o component rotativ a sculei electrice poate provoca rniri.

u Nu v ntindei pentru a lucra cu scula electric. Meninei-v ntotdeauna stabilitatea i echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine scula electric n situaii neateptate.

u Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrcminte larg sau podoabe. Ferii prul i mbrcmintea de piesele aflate n micare. mbrcmintea larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele aflate n micare.

u Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colectare a prafului, asiguraiv c acestea sunt racordate i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspirare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf.

u Nu v lsai amgii de uurina n operare dobndit n urma folosirii frecvente a sculelor electrice i nu ignorai principiile de siguran ale acestora. Neglijena poate provoca, ntr-o fraciune de secund, vtmri corporale grave.

Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice u Nu suprasolicitai scula electric. Folosii pentru

executarea lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n domeniul de putere indicat.

u Nu folosii scula electric dac aceasta are ntreruptorul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie reparat.

u Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai acumulatorul dac este detaabil, nainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau a depozita scula electric. Aceast msur de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei electrice.

u Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor i nu lsai s lucreze cu scula electric persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.

u ntreinei sculele electrice i accesoriile acestora. Verificai alinierea corespunztoare, controlai dac,

componentele mobile ale sculei electrice nu se blocheaz, sau dac exist piese rupte sau deteriorate care s afecteze funcionarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la reparat o scul electric defectpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost ntreinerea necorespunztoare a sculelor electrice.

u Meninei bine dispozitivele de tiere bine ascuite i curate. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri ascuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse mai uor.

u Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instruciuni, innd cont de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie desfurat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pentru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.

u Meninei mnerele i zonele de prindere uscate, curate i ferii-le de ulei i unsoare. Mnerele i zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea i controlul sigur al sculei electrice n situaii neateptate.

ntreinere u ncredinai scula electric pentru reparare

personalului de specialitate, calificat n acest scop, repararea fcnduse numai cu piese de schimb originale. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana sculei electrice.

Instruciuni de siguran pentru multi-cutter u inei scula electric de mnerele izolate atunci cnd

executai lucrri la care accesoriul de tiere poate nimeri conductori electrici ascuni sau propriul cablu de alimentare. Contactul accesoriului de tiere cu un conductor "sub tensiune" poate pune "sub tensiune" componentele metalice ale sculei electrice i provoca electrocutarea operatorului.

u Folosii menghine sau o alt metod practic de fixare i sprijinire a piesei de lucru pe o platform stabil. Dac inei piesa de lucru cu mna sau o sprijinii de corpul dumneavoastr, aceasta devine instabil i se poate ajunge la pierderea controlului.

u Folosii scula electric numai pentru lefuire uscat. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Atenie, pericol de incendiu! Evitai supranclzirea materialului lefuit i al lefuitorului sau polizorului. naintea pauzelor de lucru, golii ntotdeauna recipentul de praf. Praful de lefuire din sacul colector de praf, microfiltru, sacul din hrtie) sau din sacul filtrant respectiv filtrul aspiratorului) se poate autoaprinde n caz de condiii nefavorabile cum ar fi degajarea de scntei la lefuirea metalelor. Un pericol deosebit exist atunci cnd praful de lefuire este amestecat cu resturi de lac, poliuretan sau alte substane chimice iar materialul lefuit se nfierbnt dup o prelucrare ndelungat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

208 | Romn

u inei minile n afara sectorului de debitare. Nu apucai pe dedesubt piesa prelucrat. n caz de contact cu pnza de ferstru exist pericol de rnire.

u Curai regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastr electrice. Ventilatorul motorului atrage praf n carcas iar acumularea puternic de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.

u Folosii detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaiv n acest scop regiei locale furnizoare de utiliti. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu i electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii. Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pagube materiale sau poate duce la electrocutare.

u Prindei strns scula electric cu ambele mini n timpul lucrului i asigurai-v o poziie stabil. Scula electric este condus mai sigur cu ambele mini.

u Purtai mnui de protecie atunci cnd schimbai accesoriile. Dup o utilizare mai ndelungat accesoriile se nfierbnt.

u Nu rzuii materiale umezite (de exemplu tapet) i nu lucrai pe suprafee umede. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Nu tratai suprafaa de prelucrat cu lichide care conin solveni. Din cauza nclzirii materialelor de prelucrat n timpul rzuirii se pot degaja vapori nocivi.

u Fii foarte ateni atunci cnd manevrai rzuitorul i cuitul. Uneltele sunt foarte ascuite i exist pericol de rnire.

Descrierea produsului i a performanelor sale

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizarea conform destinaiei Scula electric este destinat debitrii i tierii materialelor lemnoase, materialului plastic, gipsului, metalelor neferoase i elementelor de fixare (de exemplu, cuie neclite, cleme). Aceasta este de asemenea adecvat att pentru prelucrarea plcilor de faian moale, ct i pentru lefuirea uscat i rzuirea suprafeelor mici. Aceasta este n special adecvat lucrului n apropierea marginilor i la nivel. Scula electric poate fi utilizat numai mpreun cu accesorii Bosch.

Componentele ilustrate Numerotarea elementelor componente se refer la schia sculei electrice de pe pagina grafic.

(1) ntreruptor pornit/oprit (2) Rozet de reglare pentru preselectarea numrului de

vibraii (3) Fante de aerisire (4) Sistem de prindere a accesoriilor (5) Pnz de ferstrua)

(6) urub de fixare (GOP 3028) (7) Cheie hexagonal (GOP 3028) (8) Sistem de aspirare a prafuluia)

(9) Plac de lefuirea)

(10) Foaie abraziva)

(11) Mner (suprafa izolat de prindere) (12) Prghie SDS pentru deblocarea sculei (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Lamp de lucru (GOP 4030) (14) Prghie de strngere a limitatorului de reglare a

adncimiia)

(15) Limitator de adncimea)

(16) Prghie de strngere a sistemului de aspirare a prafuluia)

(17) Racord de aspirarea)

(18) Adaptor de aspirarea)

(19) Furtun de aspirarea)

a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Date tehnice

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Numr de identificare 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Preselectarea numrului de vibraii Putere nominal W 300 400 550 Turaie de funcionare n gol n0 min1 800020000 800020000 800020000 Unghi de oscilaie stnga/dreapta 1,4 1,5 1,8 Greutate conform EPTAProcedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Clasa de protecie / II / II / II

Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 209

Informaii privind zgomotul/vibraiile

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-4. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este n mod normal: Nivel presiune sonor dB(A) 81 80 81 Nivel putere sonor dB(A) 92 91 92 Incertitudine K dB 3 3 3 Purtai cti antifonice! Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841-2-4: lefuire: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Debitare cu pnz de ferstru cu intrare direct n material: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Debitare cu pnz de ferstru segmentat: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Rzuire: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Nivelul vibraiilor i nivelul zgomotelor emise specificate n prezentele instruciuni au fost msurate conform unei proceduri de msurare standardizate i pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice. Acestea pot fi folosite i pentru evaluarea provizorie a vibraiilor i zgomotului emis. Nivelul specificat al vibraiilor i al zgomotului emis se refer la cele mai frecvente utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu alte accesorii dect cele indicate sau nu, beneficiaz de o ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor i nivelul zgomotului emis se pot abate de la valorile specificate. Aceasta poate amplifica considerabil vibraiile i zgomotul de-a lungul ntregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact a vibraiilor i a zgomotului ar trebui luate n calcul i intervalele de timp n care scula electric este deconectat sau funcioneaz, dar nu este folosit efectiv. Aceast metod de calcul ar putea duce la reducerea considerabil a zgomotului pe ntreg intervalul de lucru. Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: ntreinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea cldurii minilor, organizarea proceselor de munc.

Montare u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz.

nlocuirea accesoriilor u Purtai mnui de protecie atunci cnd nlocuii

accesoriile. n cazul contactului cu accesoriile exist pericolul de rnire.

Selectarea accesoriilor V rugm s inei cont de accesoriile prevzute pentru scula dumneavoastr electric.

Accesoriu GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Tabelul urmtor prezint exemple de accesorii. Pentru alte accesorii, consultai gama complet de accesorii Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

210 | Romn

Accesoriu Material Utilizare AIZ 10 AB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 1020 mm

Lemn de esen moale, materiale plastice moi, gips-carton, profiluri din aluminiu i din metale neferoase cu perei subiri, tabl subire, cuie i uruburi neclite

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n material mai mici; lucrri filigrane de potrivire n lemn; exemplu: decuparea de degajri pentru cabluri, tieri cu intrare direct n plci din gips-carton, decuparea ulterioar de degajri pentru sisteme de blocare i armturi

AIZ 32 EPC Starlock Pnz de ferstru HCS cu intrare direct n material, pentru lemn, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn de esen moale Tieri de separare fr smulgere i tieri cu intrare direct n materiale datorit muchiei rotunde de tiere (Curved- Tec); i pentru tierea n apropierea marginilor, n coluri i n zone greu accesibile; exemplu: tiere cu intrare direct pentru montarea unui grtar de ventilaie sau decuparea de degajri pentru prize

PAIZ 32 APB StarlockPlus Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 3260 mm

Materiale compozite din lemn i metale neferoase moi, cuie i uruburi neclite, evi din metal neferos i profiluri de dimensiuni mai mici

Tieri rapide i adnci, cu intrare direct n lemn, materiale lemnoase abrazive i materiale plastice, lucru fr smulgere datorit muchiei rotunde de tiere (Curved- Tec); exemplu: debitarea rapid a evilor din metale neferoase i a profilurilor de dimensiuni mai mici, tierea uoar a cuielor, uruburilor neclite i a profilurilor din oel de dimensiuni mai mici

MAIZ 32 APB StarlockMax Pnz de ferstru cu intrare direct n material pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 3280 mm

Materiale compozite din lemn i metale neferoase moi, cuie i uruburi neclite, evi din metal neferos i profiluri de dimensiuni mai mici

Tieri fr smulgeri, paralele i foarte adnci i tieri cu intrare direct n material n lemn datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec), metale neferoase moi i material plastic; exemplu: decuparea de degajri pentru prize i evi, tieri la nivel cu suprafaa a cuielor i uruburilor neclite, debitarea cadrelor de ferestre

AIZ 32 BSPB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn de esen tare, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn de esen tare, plci cu strat de acoperire

Tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n plci cu strat de acoperire sau lemn de esen tare datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec), dantur japonez adecvat n special pentru lemn de esen tare; exemplu: ncastrarea lucarnelor, decuparea de degajri pentru prize

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Pnz de ferstru Carbide cu intrare direct n material, pentru metal, cu dimensiunea de 4550 mm

Metale feroase dure, materiale foarte abrazive, fibre de sticl, gips- carton, plci din fibre lipite cu ciment, cuie i uruburi clite

Pnz de ferstru lat pentru debitarea materialelor foarte abrazive sau metalelor feroase dure; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: tierea fronturilor dulapurilor de buctrie, tiere uoar a uruburilor clite i a oelului inoxidabil

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 211

Accesoriu Material Utilizare PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus Pnz de ferstru Carbide cu intrare direct n material, pentru multimateriale, cu dimensiunea de 5250 mm

Table din metale feroase dure, epoxid, plci din gips-carton, GFK, CFK, plci din fibre de ciment

Pnz de ferstru lung pentru tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n tabl din metal datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec); durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: tierea tablelor din metal, tierea uruburilor din cadrele de ferestre

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru metal, cu dimensiunea de 3270 mm

Metale feroase dure, materiale foarte abrazive, fibre de sticl, gips- carton, plci din fibre lipite cu ciment, cuie i uruburi clite

Pnz de ferstru foarte lung i rapid pentru debitarea materialelor foarte abrazive sau metalelor feroase dure; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide- Technology; exemplu: tierea fronturilor dulapurilor de buctrie, tiere uoar a uruburilor clite i a oelului inoxidabil

AYZ 53 BPB Starlock Pnz de ferstru cu intrare direct n material, pentru multimaterial, cu dimensiunea de 5340 mm

Plci din gips-carton, plci din PAL, material de tip sandwich, lemn

Optimizat pentru tieri cu intrare direct cu tiere ulterioar mai lung; forma Dual-Tec asigur o tiere curat i complet n coluri, dar i n timpul unei tieri mai lungi; exemplu: decuparea de degajri pentru prize n plci din gips-carton sau n perei din lemn

AII 65 APB Starlock Pnz de ferstru din bimetal cu intrare direct n material, pentru lemn i metal, cu dimensiunea de 6540 mm

Lemn de esen moale, lemn de esen tare, plci furniruite, plci melaminate, cuie i uruburi neclite

Tieri fr smulgeri i tieri cu intrare direct n material datorit muchiei rotunde de tiere (Curved-Tec), n plci cu strat de acoperire sau lemn de esen tare; exemplu: scurtarea tocurilor de u, decuparea de degajri n pardoseli laminate pentru rafturi sau mobilier ncorporat, tieri la nivel cu suprafaa a cuielor i uruburilor neclite

ACZ 85 EB Starlock Pnz de ferstru din bimetal segmentat pentru lemn i metal, cu diametrul de 85 mm

Materiale lemnoase, material plastic, metale neferoase moi

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n materiale; i pentru tierea n apropierea marginilor n zone greu accesibile; exemplu: scurtarea plintelor deja montate sau a tocurilor de u, tieri cu intrare direct la ajustarea panourilor pentru pardoseal

ACZ 105 ET Starlock Pnz de ferstru segmentat Carbide pentru multimateriale, cu diametrul de 105 mm

Plci din fibre de ciment, rosturi dintre plcile ceramice, crmid, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, parchet laminat

Tieri de separare i tieri cu intrare direct n materiale; i pentru tierea n apropierea marginilor n zone greu accesibile; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: scurtarea plintelor deja montate sau a tocurilor de u, frezarea canalelor de cabluri n crmid, ndeprtarea rapid i fr praf a rosturilor dintre plcile ceramice, tierea plcilor din fibr de sticl pentru armturi, lucrri de potrivire n parchet laminat; disponibil ncepnd de la mijlocul anului 2021

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

212 | Romn

Accesoriu Material Utilizare ACZ 100 SWB Starlock Cuit segmentat cu ti ondulat din bimetal pentru multimaterial, cu diametrul de 100 mm

Material de izolaie, plci de izolaie, plci pentru pardoseli, plci de izolaie fonoabsorbant, carton, mochet, cauciuc, piele

Tierea precis a materialelor moi; exemplu: tierea plcilor de izolaie, scurtarea la nivel cu suprafaa a materialului de izolaie ieit n afar

MACZ 145 BB StarlockMax Pnz de ferstru din bimetal segmentat pentru lemn i metal, cu diametrul de 145 mm

Lemn, lemn de esen tare, metale neferoase moi, cuie i uruburi neclite

Tieri rapide i adnci n materiale din lemn i metale neferoase moi; dinii nclinai permit tierea fr urme de cldur; suprafaa mare a pnzei asigur tieri precise, drepte, chiar i n cazul lungimilor mari; exemplu: debitarea rosturilor de ascunse, debitarea grinzilor din lemn pentru suporturi, tierea evilor, tieri la nivel cu suprafaa a cuielor i uruburilor neclite

ACZ 85 RD4 Starlock Pnz de ferstru segmentat diamantat Riff pentru mortar i materiale abrazive, cu diametrul de 85 mm

Rosturi de ciment, plci de faian moale, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, epoxid, GKF

Tierea i separarea n apropierea marginilor sau n zone i coluri greu accesibile, durat de via util foarte lung datorit pnzei de ferstru segmentate diamantate Riff; exemplu: ndeprtarea rosturilor dintre plcile de faian n cadrul lucrrilor de reparare, frezarea degajrilor n plci ceramice; disponibil i ca versiune Carbide-Riff: ACZ 85 RT3 pentru rosturi normale, ACZ 70 RT5 pentru rosturi subiri

AVZ 70 RT4 Starlock Dispozitiv de ndeprtat mortarul Riff Carbide cu limea de 70 mm

Mortar, rosturi, rin epoxidic, materiale plastice ranforsate cu fibre de sticl, materiale abrazive

ndeprtarea prin frezare i tierea materialului din rosturi i a plcilor ceramice, ct i rapeluirea i lefuirea suprafeelor dure; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: ndeprtarea adezivului pentru plci ceramice i a mortarului din rosturi

MATI 68 RD4 StarlockMax Pnz de ferstru diamantat Riff cu intrare direct n material pentru mortar i materiale abrazive, cu dimensiunea de 6830 mm

Mortar din rosturi, materiale abrazive, beton celular, crmizi moi, plci de faian, plci din fibre de ciment, material compozit

Tierea i separarea n apropierea marginilor sau n zone i coluri greu accesibile datorit capetelor ascuite, durat de via util foarte lung datorit pnzei de ferstru segmentate diamantate Riff; exemplu: ndeprtarea materialului din rosturi n zonele din apropierea marginilor, de exemplu, la coluri sau armturi, decuparea de degajri n materiale abrazive dificile, cum ar fi plcile din fibre de ciment i materialele compozite ranforsate cu fibre de sticl; disponibil i ca MATI 68 RSD4 pentru rosturi subiri

AVZ 90 RT2 Starlock Foi abrazive Delta Riff Carbide, cu limea de 90 mm, pentru mortar i materiale abrazive

Mortar, resturi de beton, lemn, materiale abrazive, vopsea

Rapeluirea i lefuirea suprafeelor dure; exemplu: ndeprtarea mortarului sau a adezivului pentru plci ceramice (de exemplu, la nlocuirea plcilor ceramice deteriorate), ndeprtarea resturilor de adeziv pentru mochet, ndeprtarea resturilor de vopsea; disponibil cu mrimile granulare 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) sau 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Plac de lefuire pentru foi abrazive din seria Delta 93 mm, cu limea de 93 mm

n funcie de foia abraziv lefuirea marginilor, colurilor sau zonelor greu accesibile; n funcie de foaia abraziv, de exemplu, pentru lefuirea lemnului, straturilor de vopsea, straturilor de lac, pietrei; postav pentru curarea i structurarea lemnului, ndeprtarea ruginii de pe metal i lefuirea lacurilor, psl pentru lustruire preliminar

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 213

Accesoriu Material Utilizare AVZ 32 RT4 Starlock Dispozitiv de lefuit lamele Riff Carbide, pentru lemn i vopsea, cu dimensiunea de 3250 mm

Lemn, vopsea lefuirea lemnului sau straturilor de vopsea n locuri greu accesibile, fr hrtie abraziv; durat de via util lung datorit BOSCH Carbide Technology; exemplu: ndeprtarea prin lefuire a straturilor de vopsea dintre lamelele jaluzelelor, lefuirea n coluri a podelelor din lemn; disponibil cu mrimile granulare 40 (RT4) i 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Lam de tiat prin tragere HCS cu limea de 24 mm, Lam de tiat prin apsare HCS cu limea de 11 mm

Carton asfaltat, mochet, gazon artificial, carton, pardoseli din PVC

Tierea rapid i precis a materialului moale i a materialelor abrazive flexibile; exemplu: tierea mochetei, cartonului, pardoselilor din PVC, decuparea de degajri n carton asfaltat

ATZ 52 SC Starlock Rzuitor, rigid, de 52 mm

Mochet, mortar, beton, adeziv pentru plci ceramice

Rzuirea suprafeelor dure; exemplu: ndeprtarea mortarului, adezivului pentru plci ceramice, resturilor de beton i de adeziv pentru mochet; disponibil ca rzuitor flexibil ATZ 52 SFC (adeziv moale pentru mochet/resturi de vopsea)

MAII 32 SC StarlockMax Dispozitiv universal de tiat rosturi, cu limea de 3255 mm

Material moale i flexibil, material moale din rosturi, rosturi de etanare, silicon din rosturi adnci, chit pentru geam, material de etanare

Tieri adnci n material moale rezistent datorit lamei cu dou tiuri; exemplu: decuparea chitului pentru geam i materialului de etanare, tierea rosturilor de etanare rezistente de pe margini i a rosturilor de dilatare dintre cldiri

Montarea/nlocuirea accesoriului (GOP 3028) Dac este necesar, extragei un accesoriu deja montat. Pentru scoaterea accesoriului, desfiletai cu ajutorul cheii hexagonal (7) urubul de fixare (6) i demontai scula. Aezai accesoriul dorit (de exemplu, pnza de ferstru (5)) pe sistemul de prindere a accesoriilor (4) astfel nct cotul s fie orientat n jos (consultai figura de la pagina grafic, inscripia accesoriului este lizibil de sus). Rotii accesoriul n poziia optim, n funcie de lucrarea efectuat, i lsai-l s se fixeze n camele sistemului de prindere a accesoriilor (4). Sunt posibile dousprezece poziii decalate cu 30. Fixai accesoriul cu urubul (6). Strngei urubul cu cheia hexagonal (7) astfel nct capul rotund al urubului s se sprijine n poziie dreapt pe accesoriu. u Verificai dac accesoriul este bine fixat. Accesoriile

fixate greit sau nesigur se pot desprinde n timpul funcionrii sculei electrice i v pot pune n pericol.

Montarea/nlocuirea accesoriului (GOP 4030/ GOP 5536) Dac este necesar, extragei un accesoriu deja montat. Deschidei n acest scop prghia SDS (12) pn la opritor. Accesoriul este aruncat afar. Aezai accesoriul dorit (de exemplu, pnza de ferstru (5)) pe sistemul de prindere a accesoriilor (4)

astfel nct cotul s fie orientat n jos (consultai figura de la pagina grafic, inscripia accesoriului este lizibil de sus). Aezai accesoriul n poziia optim pentru lucrarea respectiv. Sunt posibile dousprezece poziii decalate cu 30. Fixai prin presare accesoriul n poziia dorit, n flcile sistemului de prindere a accesoriilor, pn cnd se blocheaz automat. u Verificai dac accesoriul este bine fixat. Accesoriile

fixate greit sau nesigur se pot desprinde n timpul funcionrii sculei electrice i v pot pune n pericol.

Montarea i reglarea limitatorului de reglare a adncimii Limitatorul de reglare a adncimii (15) poate fi folosit n timpul lucrului cu pnze de ferstru segmentate i pnze de ferstru cu intrare direct n material. Dac este necesar, extragei un accesoriu deja montat. mpingei limitatorul de reglare a adncimii (15) pn la punctul de oprire, n poziia de lucru dorit, peste sistemul de prindere accesorii (4) pe gulerul de prindere al sculei electrice. Lsai limitatorul de reglare a adncimii s se nclicheteze. Sunt posibile dousprezece poziii decalate cu 30. Reglai adncimea de lucru dorit. nchidei prin apsare prghia de strngere (14) a limitatorului de reglare a adncimii, pentru a-l fixa pe acesta din urm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

214 | Romn

Alegerea foii abrazive n funcie de materialul de prelucrat i de ndeprtarea dorit, sunt disponibile diverse foi abrazive:

Foaie abraziv Material Utilizare Granulaie Toate materialele

lemnoase (de exemplu, lemn de esen tare, lemn de esen moale, plci aglomerate, plci de construcii)

Materiale metalice

Pentru lefuirea preliminar, de exemplu, a grinzilor i a scndurilor cu asperiti, nerindeluite

brut 40 60

Pentru lefuirea plan i pentru netezirea micilor denivelri

medie 80 100 120

Pentru finisarea i lefuirea fin a lemnului fin 180 240 320 400

Vopsea Lac Filler paclu

Pentru ndeprtarea prin lefuire a straturilor de vopsea brut 40 60

Pentru lefuirea vopselelor de grund (de exemplu, ndeprtarea urmelor de pensule, picturilor de vopsea i a scurgerilor)

medie 80 100 120

Pentru lefuirea final a grundurilor nainte de lcuire fin 180 240 320 400

Montarea/nlocuirea foii abrazive de pe placa de lefuire Dac placa de lefuire (9) este prevzut cu o estur tip arici, putei fixa rapid i uor pe aceasta foi abrazive cu sistem de prindere tip arici. Batei uor estura tip arici de pe placa de lefuire (9) nainte de montarea foii abrazive (10) pentru a permite fixarea optim a acesteia. Aezai foaia abraziv (10) coplanar pe o parte a plcii de lefuire (9), iar apoi aezai foaia abraziv pe placa de lefuire i apsai-o ferm. Pentru garantarea unei aspirri optime a prafului, asigurai- v c decupajele din foaia abraziv coincid cu orificiile din placa de lefuire. Pentru a desprinde foaia abraziv (10), prindei-o de un vrf i tragei-o de pe placa de lefuire (9). Putei folosi toate foile abrazive, discurile de lustruire i curare din psl din seria Delta 93 mm din gama de accesorii Bosch. Accesoriile de lefuire precum postavul/psla pentru lustruire se fixeaz n acelai mod pe placa de lefuire.

Aspirarea prafului/achiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe baz de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale i metal pot fi duntoare sntii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacii alergice i/ sau mbolnvirile cilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate n apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales n combinaie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului

(cromat, substane de protecie a lemnului). Materialele care conin azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre specialiti. Folosii pe ct posibil o instalaie de aspirare a prafului

adecvat pentru materialul prelucrat. Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie a

respiraiei avnd clasa de filtrare P2. Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la materialele de prelucrat. u Evitai acumulrile de praf la locul de munc. Pulberile

se pot aprinde cu uurin.

Racordarea sistemului de aspirare a prafului (consultai imaginea A) Sistemul de aspirare a prafului (8) este destinat exclusiv pentru lucrul cu placa de lefuire (9), i nu n combinaie cu alte accesorii. n cazul lucrrilor de lefuire, fixai ntotdeauna un sistem de aspirare a prafului. Pentru montarea sistemului de aspirare a prafului (8) (accesoriu), scoatei accesoriul i limitatorul de reglare a adncimii (15). mpingei sistemul de aspirare a prafului (8) pn la opritor, peste sistemul de prindere a accesoriilor (4), pe gulerul de prindere al sculei electrice. Rotii sistemul de aspirare a prafului, aducnd-l n poziia dorit (nu direct sub scula electric). Apsai pe prghia de strngere (16) pentru a fixa sistemul de aspirare a prafului. Introducei adaptorul de aspirare (18) al furtunului de aspirare (19) n racordul de aspirare (17). Racordai furtunul de aspirare (19) la un aspirator (accesoriu).

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Romn | 215

La paginile grafice este disponibil o prezentare general a diferitelor aspiratoare. Aspiratorul de praf trebuie s fie adecvat pentru materialul de prelucrat. Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene sau uscate, folosii un aspirator special.

Funcionarea Punerea n funciune u inei seama de tensiunea reelei de alimentare!

Tensiunea sursei de curent trebuie s coincid cu datele specificate pe plcua indicatoare a tipului scule electrice. Sculele electrice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate la 220 V.

Pornirea/Oprirea u Asigurai-v c putei aciona ntreruptorul pornit/

oprit fr a lsa din mn mnerul. Pentru pornirea sculei electrice, mpingei comutatorul de pornire/oprire (1) spre nainte, pn cnd se aprinde comutatorul I. Pentru oprirea sculei electrice, mpingei comutatorul de pornire/oprire (1) spre napoi, pn cnd se aprinde comutatorul 0. GOP 40-30: Lampa de lucru mbuntete condiiile de vizibilitate din zona de lucru. Aceasta se conecteaz i deconecteaz automat, odat cu scula electric. u Nu privii direct n lampa de lucru, aceasta v poate

orbi.

Preselectarea numrului de vibraii Cu ajutorul rozetei de reglare pentru preselectarea numrului de vibraii (2) putei preselecta numrul de vibraii dorit chiar i n timpul funcionrii. Numrul preselectat de vibraii depinde de material i de condiiile de lucru, putnd fi determinat prin probe practice. n cazul tierii, separrii i lefuirii materialelor mai dure, precum lemnul sau metalul, este recomandat treapta numrului de vibraii 6, iar n cazul materialelor moi, precum materialele plastice, este recomandat treapta numrului de vibraii 4.

Instruciuni de lucru u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. u nainte de a pune jos scula electric ateptai ca

aceasta s se opreasc complet. Observaie: Nu acoperii fantele de aerisire (3) ale sculei electrice n timpul funcionrii acesteia, n caz contrar, se va reduce durata de via util a acesteia.

Principiul de lucru Din cauza antrenrii oscilante, accesoriul oscileaz nainte i napoi de pn la 20000 de ori pe minut nainte i napoi. Aceasta permite lucrul de precizie ntr-un spaiu foarte mic.

Lucrai cu o presiune de apsare redus i uniform, n caz contrar, randamentul de lucru va scdea, iar accesoriul s-ar putea bloca.

Deplasai scula electric nainte i napoi n timpul lucrului, pentru ca accesoriul s nu se nclzeasc excesiv i s nu se blocheze.

Debitare u Folosii numai pnze de ferstru nedeteriorate,

impecabile. Pnzele de ferstru ndoite sau tocite se pot rupe i influena negativ tierea sau pot provoca recul.

u n cazul debitrii materialelor de construcii uoare, respectai reglementrile legale i recomandrile productorilor de materiale.

u Este permis tierea cu ptrundere direct numai n materiale moi ca lemnul, gips cartonul, s.a.!

nainte de a efectua debitri cu pnzele de ferstru HCS n lemn, plci aglomerate, materiale de construcii etc., verificai dac acestea nu prezint corpuri strine precum cuie, nurubare sau altele asemntoare. ndeprtai corpurile strine dac este cazul sau folosii pnze de ferstru din bimetal.

Tierea de separare Observaie: n cazul tierii de separare a plcilor de faian, utilizarea prelungit a accesoriului se poate solda cu uzura nalt a acestuia.

lefuirea Performanele de ndeprtare a materialului i aspectul lefuirii sunt determinate n principal de alegerea foii abrazive, de treapta numrului de vibraii preselectat i de fora de apsare. Numai foile abrazive impecabile au un randament optim la lefuire i menajeaz scula electric. Avei grij s meninei o presiune de apsare constant, pentru a prelungi durabilitatea foilor abrazive. Mrirea exagerat a presiunii de apsare nu duce la creterea randamentului la lefuire ci la uzura mai mare a sculei electrice i de foii abrazive. Pentru lefuirea la punct fix n coluri, pe muchii i n locurile greu accesibile, putei lucra numai cu vrful sau muchia plcii de lefuire. n cazul lefuirii punctiforme, foaia abraziv se poate nfierbnta puternic. Reducei numrul de vibraii i fora de apsare i lsai cu regularitate foaia abraziv s se rceasc. Nu mai folosii pentru alte materiale o foaie abraziv care a fost deja utilizat la prelucrarea metalului. Utilizai numai accesorii de lefuire Bosch originale. n cazul lucrrilor de lefuire, fixai ntotdeauna un sistem de aspirare a prafului.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

216 |

Rzuirea Pentru rzuire, selectai o treapt superioar a numrului de vibraii. n cazul suprafeelor moi (de exemplu, lemn), lucrai cu un unghi mic i cu o for de apsare redus. n caz contrar, paclul poate tia substratul.

ntreinere i service ntreinerea i curarea u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. u Pentru a putea lucra bine i sigur, meninei curate

scula electric i fantele de aerisire ale acesteia. Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranei n timpul utilizrii, aceast operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Curai cu regularitate accesoriile Riff utiliznd o perie de srm.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele i aparatele electrice i electronice uzate i transpunerea acesteia n legislaia naional, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

-

- , , -

, . - - - / . . - "" - - ( ) - (  ).

u .

- .

u - , - , - . - , - .

u - , . , - .

u -

. -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 217

. , . .

u , . , , - . , .

u . .

u , - . - , - . , , . - .

u , - , - . , - , - .

u , - . .

u , -

. , - , . - .

u . . - , , - , (- ), - .

u - . - , , - , "- ". , , .

u , - ,

. - , , .

u . - . - - - , .

u . - . - - . , , .

u - , , . - , - .

u - - . - .

u . -

- . , - .

u , . , , - .

u , . , , , , . - , . .

u , - . - , - . , - .

u - . - , , - , - - . ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

218 |

- . .

u . - - .

u , - , . ., . - , . - - .

u , . - - .

u

- . - .

Multi-Cutter u , -

- , - - . .

u . - .

u . - .

u , ! - . - . , , ( - , . ) , . . , - .

u - . . - , .

u - . - , - .

u , - , - . - . . .

u . -.

u . - .

u (. ) . - .

u , - , , . - - .

u - . , - .

. - , / .

, .

e - , , , - (. , ). - , - . - . , .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 219

.

(1) (2)

(3) (4) (5) a)

(6) (GOP 3028) (7) (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS

(GOP 4030/GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) - . - .

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. W 300 400 550 n0 min-1 800020000 800020000 800020000 / 1,4 1,5 1,8 EPTAProcedure 01:2014 1,5 1,5 1,6 / II / II / II

[U] 230 V. .

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4. : dB(A) 81 80 81 dB(A) 92 91 92 K dB 3 3 3 ! ah ( ) K - EN 62841-2-4: : ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

220 |

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 : ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

, . - . . - , - , - . - - . - , . - - . , : - , , .

u

- .

u

. - .

, .

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

- . .

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm -

, - , , - - , , - -

- , ; : , - ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS -

-

- (Curved- Tec); , - ; : -

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm -

, - , - -

, , (Curved-Tec); : - - , , - -

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 221

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm -

, - , - -

(Curved-Tec), ; : , , -

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm -

,

- (Curved-Tec), - ; : , -

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm - -

, - , , - , - - ,

- ; - BOSCH Carbide Technology; : , -

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm - - -

, - , - , GFK, CFK, -

(Curved-Tec); - BOSCH Carbide Technology; : ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm -

, - , , - , - - ,

; BOSCH Carbide Technology; : , -

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm - -

- , , ,

- ; Dual-Tec - - ; : -

AII 65 APB Starlock 65  40 mm -

, - , , , -

- (Curved- Tec) ; : , - , -

ACZ 85 EB Starlock 85 mm - -

, ,

; ; : - ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

222 |

ACZ 105 ET Starlock 105 mm -

- , , , ,

; - , - BOSCH Carbide Technology; : - , , - , - , ; - 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm -

, , , - , , , - ,

; : - ,

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm - -

, , , - -

, ; - ; : , , ,

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm - - -

, , - - , , GKF

- , ; : , ; : ACZ 85 RT3 , ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm - -

, - , , -

, ; BOSCH Carbide Technology; :

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm - - -

, - , , , - , , -

- , - ; : - , . , - - - ; MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm -

, - , , ,

; : - (. ), - , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 223

- AVZ 93 G Starlock 93 mm - Delta 93 mm

, ; . , , , ; , - ,

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm -

, ; - BOSCH Carbide Technology; : - , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm HCS - , 11 mm HCS

, - , , , PVC

- ; : , , PVC- - ,

ATZ 52 SC Starlock 52 mm ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm -

, , , - , ,

- ; : , - -

/ (GOP 3028) . - (7) (6) - . (.  (5))  (4) , ( , - ). - (4). - 12 30 . (6). (7) , .

u , . - .

/ (GOP 4030/GOP 5536) . SDS (12). - . (.  (5))  (4) , ( , - ). - . - 30.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

224 |

- , . u ,

. - .

(15).

. (15) - , (4) - . . 30. . - (14), - .

:

-

(. - , - , -- , - )

, . ,

40 60

-

80 100 120

-

180 240 320 400

40 60

(. , )

80 100 120

-

180 240 320 400

/ (9) , - . (9), (10) , . (10) (9), . - . (10)   (9).

Delta 93 mm - Bosch. , , .

, , , - . - / . , . - , , (- , .). - .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 225

- .

- .

P2.

- , - . u .

.

(. . A) (8) - (9), - - . .  (8) (- )  (15).  (8) -  (4) . - ( - ).  (16), - . (18) - (19) (17). (19) ( - ). - . - . , - .

u

! , - . , - 230 V, - 220 V.

u ,

. -  (1) , "I".

-  (1) , "0". GOP 40-30: - . - . u ,

.

(2) . - -- . - , . , "6" - , - , . - "4".

u

- .

u , - .

: -  (3) , - .

20000  . - .

, , , - - . -, .

u .

, .

u .

u , , ..!

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

226 |

HCS , , . , . - .

: - , .

- , . . , - . , - - . , - . - . - . , , . Bosch. .

/ - . (. ) . - .

u

- .

u , - .

, - Bosch, - Bosch .

( ) .

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- , - - .

- !

 : 2012/19/E - - , - , - - . - .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 227

-

,

. , / . . () ().

u

. .

u , , , . .

u . .

u

. . . .

u , , , , . .

u . , .

u . , . , , . .

u , .

.

u , (RCD). RCD .

u ,

. , . .

u . . , ., , , , , .

u . / , . , .

u . .

u . . .

u . . . , .

u , . .

u . .

u .

. , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

228 |

u . .

u / , , , . .

u . .

u . , . , . .

u . .

u , , ., , . .

u , . .

u

. .

Multi-Cutter u

. , .

u

. , .

u . .

u ! . , . , , ( - . ) , . . , , .

u . . .

u . , .

u , . . . .

u , . .

u . .

u ( . ) . .

u . .

u . , .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 229

. , / .

.

, , , ( . , ). . . Bosch-.

.

(1) /

(2)

(3) (4) (5) a)

(6) (GOP 3028) (7) (GOP 3028) (8) a)

(9) a)

(10) a)

(11) ( ) (12) SDS- (GOP 4030/

GOP 5536) (13) (GOP 4030) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

a) . .

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 / 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. W 300 400 550 n0 -1 800020000 800020000 800020000 / 1,4 1,5 1,8 EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 / II / II / II

[U] 230 V. , .

/

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 EN 62841-2-4. A, : dB(A) 81 80 81 dB(A) 92 91 92 K dB 3 3 3 ! ah ( ) K EN 62841-2-4: : ah m/s2 2 3 3,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

230 |

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 : ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

. . . , , . . , , . . , .: , , .

u

, .

u .

, .

.

GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

. Bosch.

AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm

, , , , ,

; ; : , ,

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS-

(Curved-Tec); , ; :

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 231

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm

, ,

, , (Curved-Tec); : , ,

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm

, ,

, (Curved-Tec), ; : , ,

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm

,

(Curved- Tec), ; : ,

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : , '

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm

, , , GFK, CFK,

(Curved- Tec); BOSCH Carbide Technology; : ,

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm

, , , , ,

; BOSCH Carbide Technology; : , '

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm

, , Sandwich- ,

; Dual-Tec- ; :

AII 65 APB Starlock 65  40 mm

, , , ,

(Curved- Tec);

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

232 |

: , ,

ACZ 85 EB Starlock 85 mm

, ,

; ; : ,

ACZ 105 ET Starlock 105 mm

, , , ,

; ; BOSCH Carbide Technology; : , , , , , 2021

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm

, , , , , , ,

; : ,

MACZ 145 BB StarlockMax 145 mm

, , ,

, ; ; : , , ,

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm

, , , , GKF

, , ; : , ; : ACZ 85 RT3 , ACZ 70 RT5

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm

, , , ,

; BOSCH Carbide Technology; :

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm

, , , , ,

, , ; : , . ,

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 233

; MATI 68 RSD4

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm

, , , ,

; : ( . ), , ; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm 93 mm

, ; , . , , , ; , ' ,

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm

, ; BOSCH Carbide Technology; : , ; 40 (RT4) 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm HCS-, 11 mm HCS

, , , , PVC-

; : , , PVC-,

ATZ 52 SC Starlock 52 mm ,

, , ,

; : , , ; ATZ 52 SFC ( / )

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm

, , , , , ,

; : ,

/ (GOP 3028) , . ,  (7)  (6) . ( .  (5))  (4), (

, ).  (4). 30. (6). (7) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

234 |

u . , .

/ (GOP 4030/GOP 5536) , . , SDS- (12) . . ( .  (5))  (4), ( , ). . 30. , .

u . , .

 (15) . , .  (15) (4) . . 30. . (14) , .

, :

( . , , , )

, .

40 60

80 100 120

180 240 320 400

40 60

( . , )

80 100 120

180 240 320 400

/  (9) , .  (9)  (10), .  (10)  (9),

. , , .  (10)  (9). , Delta 93 mm  Bosch- .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

| 235

/ .

/ . , , . / . . , (, ). . , ,

.

.

P2. . u .

.

(  A)  (8)  (9), . .  (8) ()  (15).  (8)  (4) . ( ).  (16), . (18) (19) (17). (19) (). . . , , .

u !

. 230 V 220 V.

/ u

/, .

/  (1) , I. (1) , 0. GOP 40-30: . . u , .

 (2) . . , . 6, . 4.

u

, .

u , .

:  (3) , .

, 20000  . .

, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

236 |

-, .

u ,

. , .

u , .

u , . !

HCS- , , . . , . , .

: .

, . . , . , . , . , . . , . Bosch . .

.

( . ) . .

u

, .

u , .

, Bosch Bosch- , . Riff- () .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 237

!

: 2012/19/U , . , .

Srpski Bezbednosne napomene Opte sigurnosne napomene za elektrine alate

UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja, uputstva, ilustracije i

specifikacije isporuene uz ovaj elektrini alat. Propusti u pridravanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede. uvajte sva upozorenja i uputstva za buduu upotrebu. Pojam elektrini alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na elektrine alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na elektrine alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla).

Sigurnost radnog podruja u Drite vae radno podruje isto i dobro osvetljeno.

Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi nesreama.

u Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praina. Elektrini alati stvaraju varnice koje mogu zapaliti prainu ili isparenja.

u Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja elektrinog alata. Stvari koje vam odvraaju panju mogu dovesti do gubitka kontrole.

Elektrina sigurnost u Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Utika ne sme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Nemodifikovani utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik od elektrinog udara.

u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama kao to su cevi, radijatori, poreti i friideri. Postoji poveani rizik od elektrinog udara ako je vae telo uzemljeno.

u Drite elektrini alat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Kabl ne koristite u druge svrhe. Nikada ne koristite kabl za noenje elektrinog alata, ne vucite ga i ne izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, otrih ivica ili pokretnih delova. Oteeni ili umreni kablovi poveavaju rizik od elektrinog udara.

u Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte samo produne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Ako ne moete da izbegnete rad sa elektrinim alatom u vlanoj okolini, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje smanjuje rizik od elektrinog udara.

Sigurnost osoblja u Budite paljivi, pazite na to ta radite i postupajte

razumno tokom rada sa vaim elektrinim alatom. Ne koristite elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elektrinog alata moe rezultirati ozbiljnim povredama.

u Nosite linu zatitnu opremu. Uvek nosite zatitne naoare. Noenje zatitne opreme, kao to je maska za prainu, sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatita za sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, smanjuje rizik od povreda.

u Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Noenje elektrinog alata sa prstom na prekidau ili prikljuivanje na struju ukljuenog elektrinog alata vodi do nesree.

u Uklonite bilo kakve kljueve za podeavanje ili kljueve za zavrtnjeve, pre nego to ukljuite elektrini alat. Ostavljanje kljua za zavrtnjeve ili kljua prikaenog na rotirajui deo elektrinog alata moe rezultirati linom povredom.

u Izbegavajte neprirodno dranje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba odravajte ravnoteu. Ovo omoguava bolje upravljanje elektrinim alatom u neoekivanim situacijama.

u Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. Drite kosu i odeu dalje od pokretnih delova. Pokretni delovi mogu zahvatiti iroku odeu, nakit ili dugu kosu.

u Ako mogu da se montiraju ureaji za usisavanje i skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i upotrebljeni kako treba. Usisavanje praine moe smanjiti rizike koji su povezani sa prainom.

u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli estom upotrebom alata utie na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata. Neoprezno delovanje moe prouzrokovati teke povrede u deliu sekunde.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

238 | Srpski

Upotreba i briga o elektrinim alatima u Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte elektrini

alat koji je pogodan za va zadatak. Odgovarajui elektrini alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan.

u Ne koristite elektrini alat iji je prekida u kvaru. Svaki elektrini alat koji se ne moe kontrolisati prekidaem je opasan i mora se popraviti.

u Izvucite utika iz utinice i/ili izvadite akumulatorsku bateriju iz elektrinog alata, ukoliko je to mogue, pre nego to izvrite bilo kakva podeavanja, promenu pribora ili pre nego to uskladitite elektrini alat. Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od sluajnog pokretanja elektrinog alata.

u uvajte nekoriene elektrine alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korienje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu proitale ova uputstva. U rukama neobuenih korisnika elektrini alati postaju opasni.

u Odravajte elektrini alat i pribor. Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i da li su dobro povezani, da li su delovi moda polomljeni ili su tako oteeni da je ugroeno funkcionisanje elektrinog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oteen. Mnoge nesree su prouzrokovane loim odravanjem elektrinih alata.

u Odravajte alate za seenje otre i iste. Sa adekvatno odravanim alatom za seenje sa otrim seivima manja je verovatnoa da e doi do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije.

u Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba elektrinog alata za namene drugaije od predvienih moe voditi opasnim situacijama.

u Odravajte drke i prihvatne povrine suvim, istim i bez ostataka ulja ili masnoe. Klizave drke ili prihvatne povrine ne omoguavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neoekivanim situacijama.

Servisiranje u Neka vam va elektrini alat popravlja samo

kvalifikovano osoblje, koristei samo originalne rezervne delove. Ovo e osigurati ouvanje bezbednosti elektrinog alata.

Sigurnosna uputstva za Multi-Cutter u Elektrini alat drite za izolovane prihvatne povrine

prilikom izvoenja operacije gde rezni pribor moe doi u kontakt sa skrivenim icama ili sopstvenim kablom. Rezni pribor koji doe u kontakt sa provodnom icom moe dovesti do toga da izloeni metalni delovi elektrinog alata postanu provodnici to rukovaoca moe izloiti elektrinom udaru.

u Upotrebite stegu ili pronaite neki drugi praktian nain da obezbedite i privrstite predmet obrade za stabilnu platformu. Predmet e biti nestabilan ako ga

budete pridravali rukom ili sopstvenim telom, ime rizikujete da izgubite kontrolu nad predmetom.

u Elektrini alat koristite samo za suvo bruenje. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Panja - opasnost od poara! Izbegavajte pregrevanje predmeta koji se brusi i brusilice. Pre pauze od rada ispraznite posudu za prainu. Praina od bruenja se u vreici za prainu, mikrofilteru, papirnoj vreici (ili u filter vreici tj. filteru usisivaa) pod nepovoljnim uslovima, poput leteih varnica tokom bruenja metala) moe zapaliti sama od sebe. Postoji posebna opasnost, ako se praina od bruenja pomea sa ostacima laka, poliuretana ili drugim hemijskim supstancama, i ako predmet koji se brusi vreo nakon dugotrajnog rada.

u Drite ruke podalje od podruja testere. Ne hvatajte ispod radnog komada. Pri kontaktu sa listom testere postoji opasnost od povreda.

u istite redovno proreze za vazduh svog elektrinog alata. Motorna duvaljka vue prainu u kuite i dosta sakupljene metalne praine moe prouzrokovati elektrinu opasnost.

u Koristite odgovarajue aparate za detekciju, da biste pronali skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite lokalnog distributera elektrine energije. Kontakt sa elektrinim vodovima moe da dovede do poara i strujnog udara. Oteenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije. Prodiranje u cevovod sa vodom moe da uzrokuje materijalnu tetu ili strujni udar.

u Elektrini alat tokom rada drite vrsto obema rukama i pobrinite se za stabilnu poziciju. Elektrini alat se sigurnije vodi sa obe ruke.

u Prilikom zamene upotrebljenog alata nosite zatitne rukavice. Upotrebljeni alati se pri duoj upotrebi zagreju.

u Nemojte strugati navlaene materijale (npr. tapete) i ne na vlanoj podlozi. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Nemojte tretirati povrinu koja treba da se obrauje tenostima na bazi rastvaraa. Zagrevanjem materijala prilikom ienja mogu nastati otrovna isparenja.

u Budite posebno paljivi prilikom korienja strugaa i noa. Alati su veoma otri, postoji opasnost od povrede.

Opis proizvoda i primene Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Propusti u potovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

Vodite rauna o slikama u prednjem delu upustva za rad.

Predviena upotreba Elektrini alat je namenjen za testerisanje i presecanje materijala od drveta, plastike, gipsa, metala bez primesa gvoa i elemenata za privrivanje (npr. nekaljenih eksera, stezaljki). Takoe je namenjen za rad na mekim zidnim ploicama, kao i suvo bruenje i struganje malih povrina.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 239

Naroito je namenjen za radove blizu ivice i radove u ravni. Elektrini alat sme iskljuivo da radi sa Bosch-priborom.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz elektrinog alata na grafikoj strani.

(1) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (2) Toki za biranje broja vibracija (3) Otvori za hlaenje (4) Prihvat za alat (5) List testere sa uranjanjema)

(6) Zatezni zavrtanj (GOP 3028) (7) estougaoni klju (GOP 3028) (8) Usisavanje prainea)

(9) Brusna ploaa)

(10) Brusni lista)

(11) Runa drka (izolovana povrina za dranje) (12) SDS poluga za deblokadu alata (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Radno svetlo (GOP 4030) (14) Zatezna poluga graninika za dubinua)

(15) Graninik za dubinua)

(16) Zatezna poluga usisavanja prainea)

(17) Prikljuak za usisavanjea)

(18) Prikljuak za usisavanjea)

(19) Usisno crevoa)

a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Multi-Cutter GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Broj artikla 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Biranje broja vibracija Nominalna snaga W 300 400 550 Broj obrtaja praznog hoda n0 min-1 800020000 800020000 800020000 Ugao oscilacija levo/desno 1,4 1,5 1,8 Teina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Klasa zatite / II / II / II

Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvoenja specifinih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.

Informacije o buci/vibracijama

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Vrednost emisije buke se odreuje u skladu sa EN 62841-2-4. Pod A klasifikovan nivo uma elektrinog alata tipino iznosi: Nivo zvunog pritiska dB(A) 81 80 81 Nivo snage zvuka dB(A) 92 91 92 Nesigurnost K dB 3 3 3 Nosite zatitne slualice! Ukupne vrednosti vibracije ah (vektorski zbir tri pravca) i nepouzdanost K utvreni u skladu sa EN 62841-2-4: Bruenje: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Testerisanje sa listom testere koji se uranja: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Testerisanje sa segmentnim listom testere: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Tuiranje: ah m/s2 4,5 6 6,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

240 | Srpski

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za meusobno poreenje elektrinih alata. Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke. Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu elektrinog alata. Meutim, ako se elektrini alat upotrebljava za druge namene, sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno odrava, moe doi do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke. Ovo moe u znaajnoj meri poveati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korienja. Za tanu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je ureaj iskljuen ili u situaciji da radi, ali nije zaista u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korienja. Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zatite korisnika od delovanja vibracija kao na primer: odravanje elektrinog alata i umetnog alata, odravanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka.

Montaa u Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni

utika iz utinice.

Promena alata u Prilikom menjanja alata nosite zatitne rukavice. Pri

dodiru upotrebljenog alata postoji opasnost od povrede.

Biranje upotrebljenog alata Obratite panju na alat za upotrebu koji je predvien za Va elektrini ureaj.

Upotrebljeni alat GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Sledea tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat. Dalje alate za upotrebu nai ete u obimnom Bosch programu pribora.

Namenski alat Materijal Primena AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bimetalni list testere za uranjanje za drvo i metal

Meko drvo, meka plastika, gips karton, tankoslojni profili od aluminijuma i obojenih metala, tanki limovi, nekaljeni ekseri i zavrtnji

Manji rezovi razdvajanjem i rezovi uranjanjem, filigranski radovi na prilagoavanju; Primer: seenje otvora za kablove, rezovi uranjanjem na ploama od gipsanog kartona, otvori za brave i arke

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS list testere za uranjanje za drvo

Meko drvo Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; Primer: dubok rez uranjanjem za ugradnju ventilacione reetke ili otvora za utinice

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm bimetalni list testere za uranjanje za drvo i metal

Spojni materijali od drveta i meki materijali koji ne sadre gvoe, nekaljeni ekseri i zavrtnji, cevi od negvozdenih metala i profili manjih dimenzija

Brzi i duboki urezi uranjanjem u drvo, abrazivne drvene materijale i plastiku, radovi bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici za seenje (Curved-Tec); Primer: brzo razdvajanje negvozdenih cevi i profila manjih dimenzija, jednostavno seenje nekaljenih eksera, zavrtanja i elinih profila manjih dimenzija

MAIZ 32 APB StarlockPlus 32  80 mm list testere za uranjanje za drvo i metal

Spojni materijali od drveta i meki materijali koji ne sadre gvoe, nekaljeni ekseri i zavrtnji, cevi od negvozdenih metala i profili manjih dimenzija

Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec), meki metali koji ne sadre gvoe i plastiku; Primer: otvori za utinice i cevi, poravnanje seenjem nekaljenih eksera i zavrtanja, seenje okvira prozora

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 241

Namenski alat Materijal Primena AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bimetalni list testere za uranjanje za tvrdo drvo

Tvrdo drvo, premazane ploe

Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja u premazane ploe ili tvrdo drvo zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); japanski zupci izuzetno pogodni za tvrdo drvo; Primer: ugradnja krovnih prozora, otvora za utinice

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm karbidni list testere za uranjanje za metal

Tvrdi materijali koji sadre gvoe, vrlo abrazivni materijali, fiberglas, gips karton, vlaknaste ploe vezane cementom, kaljeni ekseri i zavrtnji

irok list testere za seenje vrlo abrazivnih materijala ili tvrdih metala koji sadre gvoe; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: seenje frontalnih kuhinjskih oplata, jednostavno seenje kroz kaljene zavrtnje i nerajui elik

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm karbidni list testere za uranjanje za vie vrsti materijala

Tvrdi metalni limovi koji sadre gvoe, epoksid, gipsane kartonske ploe, GFK, CFK, ploe od cementnih vlakana

Dugaak list testere za rezove razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja na metalnom limu zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec); dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: seenje metalnih limova, odvajanje zavrtanja na okvirima prozora

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm bimetalni list testere za uranjanje za metal

Tvrdi materijali koji sadre gvoe, jako abrazivni materijali, fiberglas, gips karton, vlaknaste ploe vezane cementom, kaljeni ekseri i zavrtnji

Izuzetno dugaak i brz list testere za seenje izuzetno abrazivnih materijala ili tvrdih metala koji sadre gvoe; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: seenje frontalnih kuhinjskih oplata, jednostavno seenje kroz kaljene zavrtnje i nerajui elik

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm list testere za uranjanje za vie vrsti materijala

Gipsane kartonske ploe, ploe od iverice, sendvi materijal, drvo

Optimizovano za rezove uranjanjem sa duim seenjem radi razdvajanja; Dual-Tec oblik obezbeuje isto i kompletno seenje u uglovima kao i tokom dueg seenja; Primer: Otvori za utinice na ploama od gipsanog kartona ili na drvenim zidovima

AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetalni list testere za uranjanje za drvo i metal

Meko drvo, tvrdo drvo, furnirane ploe, plastificirane ploe, nekaljeni ekseri ili zavrtnji

Brzi i duboki rezovi razdvajanjem i uranjanjem bez cepanja zahvaljujui okrugloj ivici testere (Curved-Tec) na premazanim ploama ili na tvrdom drvetu; Primer: skraivanje okvira vrata, pravljenje otvora na podovima od laminata za tablare ili ugradni nametaj, poravnanje seenjem nekaljenih eksera i zavrtanja

ACZ 85 EB Starlock 85 mm prenik bimetalnog segmenta lista testere za drvo i metal

Drveni materijali, plastika, meki metali koji ne sadre gvoe

Rezovi razdvajanjem i uranjanjem; takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; Primer: ve instalirane letve za pod ili skraivanje okvira vrata, rezovi sa uranjanjem prilikom obrade podnih panela

ACZ 105 ET Starlock 105 mm prenik karbidnog segmenta lista testere za vie vrsti materijala

Vlaknaste cementne ploe, fuge na ploicama, peena opeka, plastika ojaana staklenim vlaknima, laminat

Rezovi razdvajanjem i uranjanjem; takoe i za seenje testerom blizu ivica i u teko dostupnim podrujima; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: skraivanje ve ugraenih podnih lajsni ili okvira vrata, glodanje kablovskih kanala u opekama, brzo odvajanje fuga na ploicama uz malo praine, rezanje ploa od staklenih niti za armature, radovi na

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

242 | Srpski

Namenski alat Materijal Primena prilagoavanju u laminatu; dostupno od sredine 2021. godine

ACZ 100 SWB Starlock 100 mm prenik bimetalnog segmentnog talasasto bruenog noa za vie vrsti materijala

Izolacioni materijal, izolacione ploe, ploe na dnu, ploe za izolaciju zvukova pri hodu, karton, tepisi, guma, koa

Precizno seenje mekih materijala; Primer: zasecanje izolacionih ploa, poravnavanje produetaka izolacionih materijala

MACZ 145 BB Starlock 145 mm prenik bimetalnog segmenta lista testere za drvo i metal

Drvo, tvrdo drvo, meki metali koji ne sadre gvoe, nekaljeni ekseri i zavrtnji

Brzo i duboko seenje drvenih materijala i mekih materijala koji ne sadre gvoe, ogranieni zupci omoguavaju seenje bez tragova zagrevanja; velika povrina lista obezbeuje precizne, ravne rezove i na velikim duinama; Primer: Seenje fugi, seenje drvenih greda, zarezivanje cevi, poravnavanje seenjem nekaljenih eksera i zavrtanja

ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm prenik dijamantskog nareckanog segmentnog lista testere za malter i abrazivne materijale

Cementne fuge, meke zidne ploice, plastika ojaana staklenim vlaknima, epoksid, GKF

Seenje i odvajanje u podrujima u blizini ivica ili teko dostupnim podrujima i uglovima, izuzetno dug radni vek zahvaljujui dijamantskom segmentu; Primer: uklanjanje fugi izmeu zidnih ploica za radove na poboljanju, otvori u ploicama; takoe dostupno kao verzija sa nareckanim karbidnim segmentom: ACZ 85 RT3 za normalne fuge, ACZ 70 RT5 za tanke fuge

AVZ 70 RT4 Starlock 70 mm iroki alat sa nareckanim karbidnim segmentom za uklanjanje maltera

Malter, fuge, epoksi smola, plastika ojaana staklenim vlaknima, abrazivni materijali

Glodanje i razdvajanje veznog materijala i materijala za ploice kao i burgijanje i bruenje na vrstoj podlozi; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: uklanjanje lepka za ploice i maltera u spojevima

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm dijamantski nareckani list testere za uranjanje za malter i abrazivne materijale

Malter u fugama, abrazivni materijal, porozni beton, meka peena opeka, zidne ploice, vlaknaste ploe vezane cementom, spoljni materijali

Seenje i odvajanje u podrujima u blizini ivica ili teko pristupanim podrujima i uglovima zahvaljujui iljatim krajevima, izuzetno dug radni vek zahvaljujui dijamantskom nareckanom segmentu; Primer: uklanjanje fuga na ploicama u podrujima blizu ivica, kao npr. kod uglova ili armatura, seenje otvora u vrlo abrazivnim materijalima kao to su ploe od cementnih vlakana i spojni materijali ojaani staklenim vlaknima; dostupno i kao MATI 68 RSD4 za tanke fuge

AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm iroka nareckana karbidna delta ploa za malter i abrazivne materijale

Malter, ostaci betona, drvo, abrazivni materijali, boja

Burgijanje i bruenje na tvrdoj podlozi; Primer: uklanjanje maltera ili lepka za ploice (npr. prilikom zamene oteenih ploica), uklanjanje ostataka lepka za tepih, uklanjanje ostataka boje; dostupno u granulacijama 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ili 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock 93 mm iroka brusna ploa za

zavisno od brusnog lista Bruenje na ivicama ili teko pristupanim podrujima; u zavisnosti od brusnog lista, npr. za brisanje drveta, boje, laka, kamena;

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 243

Namenski alat Materijal Primena brusne listove serije Delta 93 mm

Ploice za ienje i strukturisanje drveta, uklanjanje re sa metala i glaanje laka, filc za pripremno poliranje

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm nareckani karbidni brusa za drvo i boju

Drvo, boja Bruenje drveta ili boje na teko dostupnim mestima bez papira za bruenje; dug radni vek zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primer: bruenje boje izmeu lamela prozorskih grilja, bruenje drvenih podova u uglovima; Dostupno u granulaciji 40 (RT4) i 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock 24 mm iroko HCS vuno seivo, 11 mm iroko HCS pritisno seivo

Krovni karton, tepisi, vetaka trava, karton, PVC pod

Brzo i precizno seenje mekog materijala i savitljivih abrazivnih materijala; Primer: seenje tepiha, kartona, PVC podova, otvora na krovnim kartonima

ATZ 52 SC Starlock 52 mm seivo, kruto

Tepisi, malter, beton, lepak za ploice

Struganje na tvrdoj podlozi; Primer: uklanjanje maltera, lepka za ploice, ostataka lepka za beton i tepihe; dostupan kao fleksibilni greba ATZ 52 SFC (meki lepak za tepihe/ostaci boja)

MAII 32 SC StarlockMax 32  55 mm iroki univerzalni seka utora

Meki savitljivi materijal, meki materijal za fuge, zaptivne fuge, duboke silikonske fuge, git za prozore, zaptivna masa

Duboko seenje u otpornom mekom materijalu zahvaljujui seivu sa dva seiva; Primer: seenje gita za prozore i zaptivne mase, prosecanje otpornih zaptivnih fuga na ivicama i fuga za proirenje izmeu zgrada

Montaa/zamena alata za umetanje (GOP 3028) Uklonite u datom sluaju jedan ve montiran upotrebljen alat. Da biste uklonili umetni alat otpustite estougaonim kljuem (7) stezni zavrtanj (6) i skinite alat. eljeni alat za upotrebu (npr. uranjajui list testere (5)) postavite na prihvat za alat (4), tako da pregib pokazuje nadole (videti sliku na strani sa grafikom, natpis na alatu za upotrebu se moe proitati odozgo). Okrenite alat za upotrebu u poloaj koji je pogodan za trenutni rad i postavite ga u prihvat za alat (4) tako da ulegne u ispust. Mogue je postaviti dvanaest pozicija, svaka pomerena za 30. Privrstite alat za umetanje zavrtnjem (6). Zategnite zavrtanj estougaonim kljuem (7) tako da tanjirasta glava zavrtnja ravno nalegne na alat za umetanje. u Proverite da li je alt za upotrebu vrsto postavljen.

Pogreni ili nesigurno privreni alati za upotrebu za vreme rada se mogu odvrnuti i ugroziti Vas.

Montaa/zamena alata za umetanje (GOP 4030/ GOP 5536) Uklonite u datom sluaju jedan ve montiran upotrebljen alat. Zato otvorite do kraja otvorite SDS ruicu (12) do kraja. Odbacuje se alat za umetanje.

eljeni alat za upotrebu (npr. uranjajui list testere (5)) postavite na prihvat za alat (4), tako da pregib pokazuje nadole (videti sliku na strani sa grafikom, natpis na alatu za upotrebu se moe proitati odozgo). Postavite alat za umetanje pritom u poloaj koji je pogodan za trenutni rad. Mogue je da postavite dvanaest pozicija, svaka pomerena za 30. vrsto utisnite alat za umetanje u eljenom poloaju u stezne eljusti prihvata za alat, dok se ne zakljua automatski. u Proverite da li je alt za upotrebu vrsto postavljen.

Pogreni ili nesigurno privreni alati za upotrebu za vreme rada se mogu odvrnuti i ugroziti Vas.

Montiranje i podeavanje dubinskog graninika Graninik za dubinu (15) moe da se upotrebljava pri radu sa listovima segmentne i uranjajue testere. Uklonite u datom sluaju jedan ve montiran upotrebljen alat. Pomerite graninik za dubinu (15) u eljenom radnom poloaju sve do kraja preko prihvata za alat (4) na zatezni dra elektrinog alata. Ulebite graninik za dubinu. Mogue je da postavite dvanaest pozicija, svaka pomerena za 30. Podesite eljenu radnu dubinu. Stisnite zateznu polugu (14) graninika za dubinu da biste ga fiksirali.

Biranje brusnog lista Prema materijalu koji se obrauje i eljenom skidanju povrine stoje na raspolaganju razliiti brusni listovi:

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

244 | Srpski

Brusni list Materijal Primena Granulacija Svi materijali od drveta

(npr. tvrdo drvo, meko drvo, iverica, graevinske ploe)

Metalni materijali

Za prethodno bruenje, npr. grubih, neobraenih greda i ploa

grubo 40 60

Za glaanje i ravnanje manjih neravnina srednja 80 100 120

Za zavrno i fino bruenje drveta precizno 180 240 320 400

Boja Lak Punilo pahtel masa

Za bruenje boje grubo 40 60

Za bruenje osnovne boje (npr. za uklanjanje tragova od etkice, kapljica boje i curenja)

srednja 80 100 120

Za krajnje bruenje grundiranja pre lakiranja precizno 180 240 320 400

Postavljanje brusnog lista na brusnu plou/promena Brusna ploa (9) je opremljena iak prihvatom kako biste brusne listove mogli brzo i jednostavno da uvrstite pomou iak trake. Lagano izlupajte iak prihvat brusne ploe (9) pre postavljanja brusnog lista (10), kako biste omoguili optimalno prianjanje. Brusni list (10) namestite na jednoj strani brusne ploe (9) tako da budu u ravni, zatim brusni list poloite na brusnu plou i dobro ga pritisnite. Da biste obezbedili optimalno usisavanje praine, vodite rauna o tome da se perforacije na brusnom listu podudaraju sa otvorima na brusnoj ploi. Da biste skinuli brusni list (10), uhvatite ga za jedan od piceva i svucite sa brusne ploe (9). Moete koristiti sve brusne listove, filc za poliranje i ienje serije Delta 93 mm Bosch programa za pribor. Brusni pribor poput vune/filca za poliranje se privruju na isti nain na brusnu plou.

Usisavanje praine/piljevine Praine od materijala kao to je premaz koji sadri olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti tetni po zdravlje. Dodir ili udisanje praine mogu izazvati alergijske reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini. Neke praine kao od hrasta i bukve vae kao izazivai raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (hromati, zatitna sredstva za drvo). Sa materijalom koji sadri azbest smeju raditi samo strunjaci. Koristite to je vie mogue usisavanje praine pogodno

za materijal. Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.

Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa klasom filtera P2.

Obratite panju na propise za materijale koje treba obraivati u Vaoj zemlji. u Izbegavajte sakupljanje praine na radnom mestu.

Praine se mogu lako zapaliti.

Prikljuivanje usisavanja praine (pogledajte sliku A) Usisiva za prainu (8) je pogodan samo za rad sa brusnom ploom (9), dok u kombinaciji sa drugim alatima nije od koristi. Tokom bruenja uvek prikaite usisiva za prainu. Za montau usisivaa za prainu (8) (pribor) skinite upotrebljeni alat i dubinski graninik (15). Pomerite usisiva za prainu (8) do kraja preko prihvata za alat (4) na zatezni dra elektrinog alata. Okrenite usisiva za prainu u eljeni poloaj (ne direktno ispod elektrinog alata). Pritisnite zateznu ruicu (16) radi fiksiranja usisivaa za prainu. Utaknite usisni adapter (18) usisnog creva (19) u prikljuke za usisavanje elektrinog alata (17). Poveite usisno crevo (19) sa usisivaem (oprema). Pregled prikljuaka na razliite usisivae nai ete na grafikoj stranici. Usisiva mora biti pogodan za materijal koji treba obraivati. Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje tetnih praina, praine koje izazivaju rak ili suvih praina specijalan usisiva.

Rad Putanje u rad u Obratite panju na napon mree! Napon strujnog

izvora mora biti usaglaen sa podacima na tipskoj

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 245

tablici elektrinog alata. Elektrini alati oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

Ukljuivanje/iskljuivanje u Uverite se da moete da pritisnete prekida za

ukljuivanje/iskljuivanje, a da ne sklanjate ruku sa drke.

Za ukljuivanje elektrinog alata gurnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) napred, tako da se na prekidau pojavi I. Za iskljuivanje elektrinog alata gurnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) unazad, tako da se na prekidau pojavi 0. GOP 40-30: Radno svetlo poboljava uslove vidljivosti u neposrednom radnom okruenju. Ona se automatski ukljuuje i iskljuuje zajedno sa elektrinim alatom. u Ne gledajte direktno u radno svetlo, moete se

zaslepiti.

Biranje broja vibracija Pomou tokia za biranje broja vibracija (2) moete unapred da izaberete potrebni broj vibracija i tokom rada. Potreban broj vibracija zavisi od materijala i radnih uslova i moe se dobiti praktinom probom. Kod testerisanja, razdvajanja i bruenja tvrih materijala, poput drveta ili metala, preporuuje se stepen broja vibracija 6, kod mekih materijala, poput plastike, stepen broja vibracija 4.

Uputstva za rad u Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni

utika iz utinice. u Saekajte da se elektrini alat umiri, pre nego to ga

odloite. Napomena: tokom rada ne zatvarajte otvore za hlaenje (3) elektrinog alata, jer e se u tom sluaju smanjiti vek trajanja elektrinog alata.

Radni princip Usled oscilirajueg pogona, alat za umetanje se ljulja sa jedne strane na drugu do 20000 puta po minuti. Time je omoguen precizan rad i na najuem prostoru.

Radite sa malim i ravnomernim pritiskom, inae se pogorava radni uinak i upotrebljen alat moe blokirati.

Pokreite za vreme rada elektrini alat tamo-amo, da se upotrebljen alat ne bi suvie jako zagrejao i blokirao.

Testerisanje u Upotrebljavajte samo neoteene, besprekorne

listove testere. Izvijeni ili tupi listovi testere mogu se

slomiti, negativno uticati na presek ili prouzrokovati povratan udarac.

u Pazite kod testerisanja lakih graevinskih materijala na zakonske odredbe i preporuke proizvoaa materijala.

u Prilikom testerisanja sa uranjanjem smeju da se obrauju samo meki materijali kao to su drvo, gips- karton ili slino!

Prekontroliite pre testerisanja sa HCS listovima testere u drvetu, per ploi, graevinskim materijalima itd. da li nemaju strana tela kao eksere, zavrtnje ili slino. U datom sluaju uklonite strana tela ili koristite bimetalne listove testere.

Presecanje Napomena: kod presecanja zidnih ploica imajte na umu da su elektrini alati prilikom due upotrebe izloeni velikom troenju materijala.

Bruenje Uinak u skidanju i brusna slika se odreuju u bitnom izborom brusnog lista, prethodno izabranim stepenom broja vibracija i pritiskom. Samo besprekorni brusni listovi daju dobar uinak bruenja i uvaju elektrini alat. Pazite na ravnomeran pritisak, da bi poveali ivotni vek brusnih listova. Prekomerno poveavanje pritiska ne vodi veem uinku bruenja, ve jaem habanju elektrinog alata i brusnog lista. Za precizno bruenje uglova, ivica i teko pristupanih podruja moete raditi samo sa vrhom ili jednom od ivica brusne ploe. Kod takastog bruenja list brusilice se moe jako zagrejati. Smanjite pritisak, i redovno hladite list za bruenje. Ne koristite vie brusni list sa kojim je obraivan metal, za druge materijale. Koristite samo originalni Bosch brusni pribor. Tokom bruenja uvek prikaite usisiva za prainu.

ienje aberom Izaberite pri ienju aberom visoki stepen vibracija. Radite na mekoj podlozi (npr. drvetu) pod malim uglom i sa malim pritiskanjem. No moe inae zasei podlogu.

Odravanje i servis Odravanje i ienje u Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni

utika iz utinice. u Drite elektrini alat i proreze za ventilaciju iste, da

bi dobro i sigurno radili. Ako je neophodna zamena prikljunog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlaena servisna sluba za Bosch elektrine alate, kako biste izbegli ugroavanje bezbednosti. istite segmentni alat za umetanje (pribor) redovno sa elinom etkom.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

246 | Slovenina

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje ubreta Elektrini alati, pribor i pakovanja treba reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain.

Ne bacajte elektrini alat u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju vie upotrebljivi elektrini pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove okoline. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila Splona varnostna navodila za elektrina orodja

OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, ilustracije in

specifikacije, ki so priloene temu elektrinemu orodju. e spodaj navedenih napotkov ne upotevate, lahko pride do elektrinega udara, poara in/ali teke pokodbe.

Vsa opozorila in napotke shranite, ker jih boste v prihodnje e potrebovali. Pojem elektrino orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaa na elektrina orodja z elektrinim pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorska elektrina orodja (brez elektrinega kabla).

Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno isto in dobro osvetljeno.

Nered in neosvetljena delovna mesta poveajo monost nezgod.

u Elektrinega orodja ne uporabljajte v okolju, v katerem lahko pride do eksplozij (prisotnost vnetljivih tekoin, plinov ali prahu). Elektrina orodja povzroajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo.

u Ko uporabljate elektrino orodje, poskrbite, da v bliini ni otrok ali drugih oseb. Odvraanje pozornosti lahko povzroi izgubo nadzora nad orodjem.

Elektrina varnost u Prikljuni vti elektrinega orodja se mora prilegati

vtinici. Spreminjanje vtia na kakren koli nain ni dovoljeno. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtiev. Nespremenjeni vtii in ustrezne vtinice zmanjujejo tveganje elektrinega udara.

u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami, kot so na primer cevi, grelci, hladilniki in paniki. Tveganje elektrinega udara je veje, e je vae telo ozemljeno.

u Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje za elektrini udar.

u Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred vroino, oljem, ostrimi robovi ali premikajoimi se deli. Pokodovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

u Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za delo na prostem, zmanjuje tveganje za elektrini udar.

u e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje elektrinega udara.

Osebna varnost u Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z

elektrinim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elektrinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi elektrinega orodja je lahko vzrok za resne telesne pokodbe.

u Uporabljajte osebno zaitno opremo. Vedno uporabljajte zaito za oi. Z uporabo zaitne opreme, kot so protiprana maska, varnostni evlji, ki ne drsijo,

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 247

elada ali zaita za sluh, v ustreznih okoliinah zmanjate nevarnost pokodb.

u Prepreite nenameren vklop orodja. Pred prikljuitvijo elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali noenjem se prepriajte, da je elektrino orodje izklopljeno. e elektrino orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate, ko je stikalo v poloaju za vklop, lahko pride do nesree.

u Odstranite vse kljue in izvijae za prilagajanje orodja, preden orodje vkljuite. Klju ali izvija, ki ga ne odstranite z vrteega se dela elektrinega orodja, lahko povzroi telesne pokodbe.

u Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves as trdno stojite in vzdrujte ravnovesje. To omogoa bolji nadzor nad elektrinim orodjem v nepriakovanih situacijah.

u Bodite primerno obleeni. Ne nosite ohlapnih oblail ali nakita. Las in oblail ne pribliujte premikajoim se delom. Ohlapna oblaila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajoe se dele.

u e imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralnih posod, se prepriajte, da so te ustrezno prikljuene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko zmanja nevarnosti, povezane s prahom.

u Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto uporabo, ne bo razlog za to, da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna naela. V delku sekunde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude pokodbe.

Uporaba in vzdrevanje elektrinega orodja u Elektrinega orodja ne preobremenjujte. Za delo

uporabite ustrezno elektrino orodje. Pravo elektrino orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je bilo oblikovano.

u Elektrinega orodja ne uporabljajte, e ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako elektrino orodje, ki ga ni mogoe nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.

u Izvlecite vti iz vtinice in/ali odstranite akumulatorsko baterijo, e je le mogoe, in odstranite ter shranite pribor, e preden se lotite popravila orodja. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjajo tveganje za nenamerni zagon aparata.

u Ko elektrinih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, orodja ne dovolite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih uporabljajo neizkuene osebe.

u Vzdrujte elektrina orodja in pribor. Prepriajte se, da so premikajoi se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni. Prav tako preverite, ali je na orodju e kaj drugega, kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje. e je elektrino orodje pokodovano, mora biti pred uporabo popravljeno.

Slabo vzdrevana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode.

u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so laje vodljiva.

u Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upotevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.

u Roaji in povrine za prijemanje naj bodo suhe, iste in brez olja ali maobe. Gladki roaji in povrine za prijemanje ne omogoajo varne uporabe in nadzora orodja v nepriakovanih situacijah.

Servisiranje u Vae elektrino orodje naj popravlja samo

usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, da bo orodje varno za uporabo.

Varnostna navodila za venamenski rezalnik u Ko izvajate postopek, pri katerem lahko pride do stika

rezalnega nastavka s skrito ico ali lastnim kablom, elektrino orodje drite za izolirane roaje. Ob stiku rezalnega nastavka z ico pod napetostjo se lahko elektrina napetost prenese na kovinske dele elektrinega orodja, uporabnik pa lahko ob tem doivi elektrini udar.

u Za zaito in pritrditev obdelovanca na stabilno podlago uporabite spono ali kaken drug priroen nain. Obdelovanec ni stabilen, e ga drite z roko ali ga skuate zaititi s svojim telesom. Taken nain lahko povzroi izgubo nadzora nad obdelovancem.

u Elektrino orodje uporabljajte samo za suho bruenje. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektrinega udara.

u Pozor, nevarnost poara! Prepreite pregretje obdelovanca in brusilnega orodja. Pred premori vedno izpraznite posodo za prah. Brusni prah v vrei za prah, mikrofiltru in papirnati vreki (ali v vreki filtra oz. filtru sesalnika) se lahko pod neugodnimi pogoji, kot je na primer odletavanje isker pri bruenju kovine, vname. Posebno nevarno je, e je brusni prah pomean z ostanki laka in poliuretana ali z drugimi keminimi snovmi in e je obdelovanec po dolgem delu segret.

u Obmoju aganja se ne pribliujte z rokami. Ne segajte pod obdelovanec. Stik z aginim listom lahko povzroi telesne pokodbe.

u Prezraevalne odprtine elektrinega orodja redno istite. Ventilator motorja povlee v ohije prah in velika koliina nabranega prahu je lahko vzrok za elektrino nevarnost.

u Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

248 | Slovenina

plinom. Stik z elektrinim vodom lahko povzroi poar ali elektrini udar. Pokodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omreje pa lahko povzroi materialno kodo ali elektrini udar.

u Elektrino orodje med delom mono drite z obema rokama in poskrbite za varno stojie. Z elektrinim orodjem lahko varneje delate, e ga upravljate z obema rokama.

u Pri menjavi nastavkov nosite zaitne rokavice. Nastavki se med daljo uporabo segrejejo.

u Ne strgajte vlanih materialov (npr. tapet). Za strganje ne uporabljajte vlane podlage. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektrinega udara.

u Obdelovalna povrina naj ne pride v stik s tekoinami, ki vsebujejo topila. Zaradi ogrevanja materiala pri strganju lahko nastanejo strupeni plini.

u Pri uporabi strgalnika in noa bodite e posebej previdni. Orodja so zelo ostra, obstaja nevarnost pokodb.

Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe.

Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Elektrino orodje je namenjeno aganju in rezanju lesenih materialov, umetne mase, mavca, neeleznih kovin in pritrdilnih elementov (npr. nekaljenih ebljev, sponk). Prav tako je namenjeno obdelavi mehkih stenskih ploic in suhemu bruenju ter strganju manjih povrin. e posebej je

primerno za delo blizu robov in dela, ki so poravnana z robom. Elektrino orodje smete uporabljati izkljuno z Boschevim priborom.

Komponente na sliki Otevilenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaa na prikaz elektrinega orodja na strani z grafiko.

(1) Stikalo za vklop/izklop (2) Gumb za nastavitev tevila nihajev (3) Prezraevalne ree (4) Vpenjalna glava (5) Potopni agin lista)

(6) Vpenjalni vijak (GOP 3028) (7) estrobi klju (GOP 3028) (8) Sesalnik prahu a)

(9) Brusilna ploa a)

(10) Brusilni list a)

(11) Roaj (izolirana prijemalna povrina) (12) SDS-vzvod za sprostitev nastavka (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Delovna lu (GOP 4030) (14) Vpenjalna roica za omejevalnik globine a)

(15) Omejevalnik globine a)

(16) Vpenjalna roica za sesalnik prahu a)

(17) Sesalni nastavek a)

(18) Sesalni adapter a)

(19) Sesalna cev a)

a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki

Venamenski rezalnik GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 tevilka izdelka 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Predizbira tevila nihajev Nazivna mo W 300 400 550 tevilo vrtljajev v prostem teku n0 min-1 800020000 800020000 800020000 Oscilacijski kot levo/desno 1,4 1,5 1,8 Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Zaitni razred / II / II / II

Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe variirajo.

Podatki o hrupu/tresljajih

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 62841-2-4. Raven hrupa razreda A za elektrino orodje obiajno znaa: Raven zvonega tlaka dB(A) 81 80 81 Raven zvone moi dB(A) 92 91 92

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 249

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Negotovost K dB 3 3 3 Uporabljajte zaito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so doloene v skladu z EN 62841-2-4: Bruenje: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 aganje s potopnim aginim listom: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 aganje s segmentnim aginim listom: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Strganje: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo elektrinih orodij. Primerne so tudi za zaasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa. Naveden nivo tresljajev in hrupa je doloen na osnovi glavnih nainov uporabe elektrinega orodja. Pri uporabi orodja v drugane namene, z druganimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrevanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe obutno povea. Za natannejo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upotevati tudi as, ko je orodje izklopljeno, in as, ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko obutno zmanja obremenjenost s hrupom in tresljaji, ki je razporejena na celotno obdobje uporabe. Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito uporabnika pred vplivi tresljajev, npr. vzdrevanje elektrinega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.

Namestitev u Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju

izvlecite omreni vti iz vtinice.

Menjava nastavka u Pri menjavi nastavka nosite zaitne rokavice. e se

dotaknete vstavnih orodij, obstaja nevarnost pokodbe.

Izbor nastavka Upotevajte nabor nastavkov, primernih za vae elektrino orodje.

Nastavek GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Tabela v nadaljevanju prikazuje primere za nastavke. Dodatne nastavke najdete v obsenem programu pribora Bosch.

Nastavek Material Uporaba AIZ 10 AB Starlock Bimetalni potopni agin list za les in kovino 10  20 mm

Mehak les, mehke umetne mase, mavne ploe, tanki profili iz aluminija in barvnih kovin, tanke ploevine, nekaljeni eblji in vijaki

Manji rezi in potopni rezi; natanna prilagoditvena dela na lesu; primer: izrezovanje utora za kabel, potopno rezanje mavno-kartonskih plo, izrezovanje odprtin za kljuavnice in okovje

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm 

Mehek les Rezanje in potopno aganje brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec); tudi za aganje na robovih, v vogalih in na teko dostopnih mestih;

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

250 | Slovenina

Nastavek Material Uporaba Potopni agin list HCS za les

primer: potopni rezi za vgradnjo prezraevalne reetke ali za odprtino za vtinico

PAIZ 32 APB StarlockPlus Bimetalni potopni agin list za les in kovino 32  60 mm

Kompozitni materiali iz lesa in mehke neelezne kovine, nekaljeni eblji in vijaki, cevi iz neeleznih kovin in profili manjih dimenzij

Hitri in globoki potopni rezi v les, abrazivne lesene obdelovance in umetno maso, delo brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec); primer: hitro rezanje neeleznih cevi in profilov manjih dimenzij, preprosto rezanje nekaljenih ebljev, vijakov in jeklenih profilov manjih dimenzij

MAIZ 32 APB StarlockMax Potopni agin list za les in kovino 32  80 mm

Kompozitni materiali iz lesa in mehke neelezne kovine, nekaljeni eblji in vijaki, cevi iz neeleznih kovin in profili manjih dimenzij

Poravnani in zelo globoki rezi in potopni rezi v les brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec), mehke neelezne kovine in plastiko; primer: izrezovanje odprtin za vtinice in cevi, poravnalno rezanje nekaljenih ebljev in vijakov, rezanje okenskih okvirjev

AIZ 32 BSPB Starlock Bimetalni potopni agin list za trd les 32  50 mm

Trd les, prevleene ploe Rezi in potopni rezi v prevleene ploe ali trd les brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec), zobci v slogu japonske age, idealne za aganje trdega lesa; primer: vgradnja strenih oken, izrezovanje odprtin za vtinice

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus agin list za kovino iz karbidne trdine 45  50 mm

Trde elezne kovine, mono abrazivni materiali, steklena vlakna, mavne ploe, cementne vlaknene ploe, eblji in vijaki iz kaljenega jekla

irok agin list za aganje zelo abrazivnih materialov ali trdih kovin z vsebnostjo eleza; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: rezanje kuhinjskih elementov, preprosto aganje kaljenih ebljev in nerjaveega jekla

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus Venamenski agin list iz karbidne trdine 52  50 mm

Trda ploevina z vsebnostjo eleza, epoksid, mavno- kartonske ploe, umetne mase s steklenimi vlakni, umetne mase z ogljikovimi vlakni, cementne vlaknene ploe

Dolg agin list za rezanje in potopno aganje v kovinske ploe brez cefranja zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec); dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: rezanje kovinskih plo, rezanje vijakov v okenskih okvirjih

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax Bimetalni potopni agin list za kovino 32  70 mm

Trde kovine z vsebnostjo eleza, zelo abrazivni materiali, steklena vlakna, mavne ploe, vlaknene ploe, vezane s cementom, kaljeni eblji in vijaki

Zelo irok in hiter agin list za aganje zelo abrazivnih materialov ali trdih kovin z vsebnostjo eleza; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: rezanje kuhinjskih elementov, preprosto aganje kaljenih ebljev in nerjaveega jekla

AYZ 53 BPB Starlock Venamenski potopni agin list 53  40 mm

Mavno-kartonske ploe, iverne ploe, kompozitne ploe, les

Optimiziran za potopno aganje, ki mu sledijo dalji rezi; oblika Dual Tec zagotavlja iste in popolne reze v vogalih kot tudi pri dolgih rezih; primer: odprtine za vtinice v mavno-kartonskih ploah in lesenih stenah

AII 65 APB Starlock Bimetalni potopni agin list za les in kovino 65  40 mm

Mehak les, trd les, furnirane ploe, ploe s prevlekami iz umetne mase, nekaljeni eblji in vijaki

Rezi in potopni rezi brez trganja robov zahvaljujo ukrivljenemu aginemu robu (Curved-Tec) v prevleene ploe in trd les; primer: krajanje podbojev vrat, izrezovanje odprtin v laminat za regale ali vgradno pohitvo, poravnalno rezanje nekaljenih ebljev in vijakov

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 251

Nastavek Material Uporaba ACZ 85 EB Starlock Bimetalni segmentni agin list za les in kovino s premerom 85 mm

Lesni materiali, umetna masa, mehke neelezne kovine

Rezanje in potopno aganje; tudi za aganje na robovih na teko dostopnih mestih; primer: prirezovanje e nameenih talnih letev ali podbojev vrat, potopno rezanje pri prilagajanju talnih plo

ACZ 105 ET Starlock Venamenski segmentni agin list iz karbidne trdine s premerom 105 mm

Vlaknocementne ploe, fuge ploic, opeka, umetne mase s steklenimi vlakni, laminat

Rezanje in potopno aganje; tudi za aganje na robovih na teko dostopnih mestih; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: prirezovanje e nameenih talnih letev ali podbojev vrat, rezkanje utorov za kable v opeko, hitro odstranjevanje fug ploic z manj praenja, prirezovanje plo s steklenimi vlakni za armature, prilagoditvena dela na laminatu; razpololjivo od sredine leta 2021

ACZ 100 SWB Starlock Venamensko bimetalno segmentno valovito brueno rezilo s premerom 100 mm

Izolacijski material, toplotno-izolacijske ploe, ploe za zvono izolacijo tal, karton, preproge, guma, usnje

Natanno rezanje mehkih materialov; primer: prirezovanje izolirnih plo, poravnalno rezanje presenega izolacijskega materiala

MACZ 145 BB StarlockMax Bimetalni segmentni agin list za les in kovino s premerom 145 mm

Les, trd les, mehke neelezne kovine, nekaljeni eblji in vijaki

Hitri in globoki rezi v les in mehke neelezne kovine, poevni zobje omogoajo rezanje brez sledov; velika povrina aginega lista omogoa tudi dalje natanne ravne reze; primer: aganje slepih fug, aganje lesenih tramov za opornike, prirezovanje cevi, poravnalno rezanje nekaljenih ebljev in vijakov

ACZ 85 RD4 Starlock Segmentni agin list z diamantnim robom za malto in abrazivne materiale s premerom 85 mm

Cementne fuge, mehke stenske ploice, umetne mase s steklenimi vlakni, epoksid, ognjevarne mavno-kartonske ploe

Rezanje in vrezovanje blizu robov ali na teko dostopnih mestih in vogalih, izjemno dolga ivljenjska doba zaradi diamantnega roba; primer: odstranjevanje fug med stenskimi ploicami za popravila, utori v ploicah; na voljo tudi v razliici z robom iz karbidne trdine: ACZ 85 RT3 za standardne fuge, ACZ 70 RT5 za ozke fuge

AVZ 70 RT4 Starlock Odstranjevalnik malte z robom iz karbidne trdine, irina 70 mm

Malta, fuge, epoksidna smola, umetne mase, okrepljene s steklenimi vlakni, abrazivni materiali

Rezkanje in rezanje fugirnega materiala in ploic ter strganje in bruenje na trdi podlagi; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: odstranjevanje lepila za ploice in fugirne malte

MATI 68 RD4 StarlockMax Potopni agin list z diamantnim robom za malto in abrazivne materiale 68  30 mm

Malta za fuge, abrazivni materiali, porobeton, mehka opeka, stenske ploice, vlaknocementne ploe, kompozitni material

Rezanje in vrezovanje blizu robov ali na teko dostopnih mestih in vogalih zahvaljujo koniastim robom, izjemno dolga ivljenjska doba zaradi diamantnega roba; primer: odstranjevanje fug ploic blizu roba, npr. v vogalih ali armaturah, izrezovanje odprtin v teavne abrazivne materiale, kot so vlaknocementne ploe in kompozitni material s steklenimi vlakni; na voljo tudi kot MATI 68 RSD4 za tanke fuge

AVZ 90 RT2 Starlock Trikotna ploa z

Malta, ostanki betona, les, abrazivni materiali, barve

Strganje in bruenje na trdi podlagi; primer: odstranjevanje malte ali lepila za ploice (npr. pri menjavi pokodovanih ploic), odstranjevanje ostankov

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

252 | Slovenina

Nastavek Material Uporaba robom iz karbidne trdine za malto in abrazivne materiale, irina 90 mm

lepila za preproge, odstranjevanje ostankov barve; na voljo z zrnatostjo 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ali 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock Brusilna ploa za brusilne liste serije Delta premera 93 mm

Odvisno od brusilnega lista

Bruenje povrin na robovih, v vogalih in na teko dostopnih mestih; glede na brusilni list, npr. za bruenje lesa, barve, laka in kamnin; flisi za ienje in strukturiranje lesa, odstranjevanje rje s kovine in bruenje lakov, polirna klobuevina za predhodno poliranje

AVZ 32 RT4 Starlock Brusilni prst z robom iz karbidne trdine za les in barve 32  50 mm

Les, barva Bruenje lesa ali barve na teko dostopnih mestih brez brusilnega papirja; dolga ivljenjska doba zaradi tehnologije BOSCH Carbide Technology; primer: bruenje barve z naoknic, bruenje lesenih talnih oblog v kotih; na voljo z zrnatostjo 40 (RT4) in 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock Potezno rezilo HCS s premerom 24 mm, potisno rezilo HCS s premerom 11 mm

Strena lepenka, preproge, umetne zelenice, karton, talne obloge iz PVC-ja

Hitro in natanno rezanje mehkih materialov in upogljivih abrazivnih materialov; primer: rezanje preprog, kartona, talnih oblog iz PVC-ja, izrezovanje re v streno lepenko

ATZ 52 SC Starlock Togo strgalo 52 mm

Preproge, malta, beton, lepilo za ploice

Strganje na trdi podlagi; primer: odstranjevanje malte, lepila za ploice, ostankov lepila za beton in preproge; na voljo kot upogljivo strgalo ATZ 52 SFC (za mehka lepila za preproge/ostanke barve)

MAII 32 SC StarlockMax iroko univerzalno rezilo za fuge 32  55 mm

Mehki, upogljivi materiali, mehak fugirni material, tesnilne fuge, globoke silikonske fuge, steklarski kit, tesnilna masa

Globoki rezi v odporne mehke materiale zahvaljujo dvorezilnemu rezilu; primer: izrezovanje steklarskega kita in tesnilne mase, rezanje odpornih tesnilnih fug na robovih in raztezne fuge med stavbami

Namestitev/menjava nastavkov (GOP 3028) e je vstavno orodje e montirano, ga snemite. Za odstranjevanje nastavka s esterorobim kljuem (7) sprostite vpenjalni vijak (6) in snemite orodje. eleni nastavek (npr. potopni agin list (5)) namestite na vpenjalno glavo (4) z ukrivljenim delom obrnjenim navzdol (glejte sliko na strani z grafinim prikazom, napis na nastavku je viden z zgornje strani). Nastavek obrnite v poloaj, primeren za delo, ki ga opravljate, in ga vstavite v odmika vpenjalne glave (4), da se zaskoi. Monih je dvanajst poloajev z zamiki po 30. Nastavek pritrdite z vijakom (6). Vijak s estrobim kljuem (7) privijajte, dokler se glava vijaka natanno ne prilega nastavku. u Preverite, ali je orodje trdno nameeno. e je vsadno

orodje napano pritrjeno ali e ni varno pritrjeno, lahko slednje med obratovanjem popusti in vas lahko pokoduje.

Namestitev/menjava nastavkov (GOP 4030/GOP 5536) e je vstavno orodje e montirano, ga snemite. Popolnoma odprite SDS-vzvod (12). Nastavek izskoi. eleni nastavek (npr. potopni agin list (5)) namestite na vpenjalno glavo (4) z ukrivljenim delom obrnjenim navzdol (glejte sliko na strani z grafinim prikazom, napis na nastavku je viden z zgornje strani). Nastavek namestite v poloaj, primeren za delo, ki ga opravljate. Mogoih je dvanajst poloajev z zamiki po 30. Nastavek v elenem poloaju vrsto pritisnite v vpenjalno eljust vpenjalne glave, da se samodejno zaskoi. u Preverite, ali je orodje trdno nameeno. e je vsadno

orodje napano pritrjeno ali e ni varno pritrjeno, lahko slednje med obratovanjem popusti in vas lahko pokoduje.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 253

Namestitev in nastavitev omejevalnika globine Omejevalnik globine (15) lahko uporabljate pri delu s segmentnimi in potopnimi aginimi listi. e je vstavno orodje e montirano, ga snemite. Omejevalnik globine (15) v elenem delovnem poloaju pomaknite do prislona prek vpenjalne glave (4) do

vpenjalnega vratu elektrinega orodja. Omejevalnik globine se mora zaskoiti. Mogoih je dvanajst poloajev z zamiki po 30. Nastavite eleno globino dela. Zategnite vpenjalno roico (14) omejevalnika globine, da ga pritrdite.

Izbira brusilnega lista Glede na material in eleno koliino odstranjenega materiala so na voljo razlini brusilni listi:

Brusilni list Material Uporaba Zrnatost Vsi lesni materiali (npr. trdi

les, mehki les, iverne in gradbene ploe)

Kovinski materiali

Za predhodno bruenje na primer grobih, nepooblanih tramov in desk

groba 40 60

Za povrinsko bruenje in poravnavanje manjih neravnih povrin

srednja 80 100 120

Za konno in fino bruenje lesa fina 180 240 320 400

Barva Lak Polnila Kit

Za bruenje barve groba 40 60

Za bruenje predhodnega nanosa barve (npr. odstranjevanje rt opia, kapljic in iztekajoe barve)

srednja 80 100 120

Za konno bruenje temeljnega nanosa pred lakiranjem fina 180 240 320 400

Namestitev/zamenjava brusilnega lista na brusilno ploo Brusilna ploa (9) je opremljena s sprijemalno tkanino, kar omogoa hitro in preprosto pritrjevanje brusilnih listov s sprijemalom. Sprijemalno tkanino brusilne ploe (9) pred namestitvijo brusilnega lista (10) otresite, da zagotovite optimalni oprijem. Brusilni list (10) poravnano namestite na eni strani brusilne ploe (9), nato brusilni list poloite na brusilno ploo in ga mono pritisnite. Za zagotavljanje optimalnega odsesavanja prahu se vedno prepriajte, da se odprtine na brusilnem listu prilegajo izvrtinam v brusilni ploi. e elite odstraniti brusilni list (10), ga primite za eno izmed konic in ga povlecite z brusilne ploe (9). Uporabljate lahko vse brusilne liste ter polirne in istilne koprene serije Delta 93 mm programa pribora Bosch. Brusilni pribor, kot sta na primer koprena za poliranje in polirna klobuevina, je mogoe na enak nain pritrditi na brusilno ploo.

Odsesavanje prahu/ostrukov Prah nekaterih materialov, npr. svinenega premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju

kodljiv. Stik s koo ali vdihavanje taknega prahu lahko povzroi alergijske reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb v bliini. Doloene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene, e posebej v kombinaciji z drugimi snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaitno sredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. e je mogoe, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede

na vrsto materiala. Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s

filtrirnim razredom P2. Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale. u Prepreite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah

se lahko hitro vname.

Prikljuitev sesalnika prahu (glejte sliko A) Sesalnik prahu (8) je namenjen samo za delo z brusilno ploo (9) in ga ni dovoljeno uporabljati z drugimi nastavki. Za bruenje vedno prikljuite sesalnik prahu. Pred montao sesalnika prahu (8) (pribor) odstranite nastavek in omejevalnik globine (15).

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

254 | Slovenina

Sesalnik prahu (8) potisnite do prislona prek vpenjala (4) do vpenjalnega vratu elektrinega orodja. Sesalnik prahu zavrtite v eleni poloaj (ne neposredno pod elektrino orodje). Zategnite vpenjalno roico (16), da se sesalnik prahu pritrdi. Sesalni adapter (18) sesalne cevi (19) namestite na sesalni nastavek (17). Sesalno cev (19) prikljuite na sesalnik prahu (pribor). Pregled prikljuitev razlinih sesalnikov je na straneh s shematskimi prikazi. Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec. Za odsesavanje zdravju izredno nevarnih, rakotvornih ali suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah.

Delovanje Uporaba u Upotevajte omreno napetost! Napetost vira

elektrine energije se mora ujemati s podatki na oznaevalni tablici elektrinega orodja. Orodje, ki je oznaeno z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

Vklop/izklop u Prepriajte se, da lahko stikalo za vklop/izklop

uporabljate, ne da bi izpustili roaj. Za vklop elektrinega orodja potisnite stikalo za vklop/izklop (1) naprej, da se na stikalu pojavi I. Za izklop elektrinega orodja potisnite stikalo za vklop/ izklop (1) nazaj, da se na stikalu pojavi 0. GOP 40-30: delovna svetilka izbolja vidljivost v neposrednem delovnem obmoju. Vklopi in izklopi se samodejno ob vklopu in izklopu elektrinega orodja. u Ne glejte neposredno v delovno lu, ker bi vas lahko

oslepila.

Predizbira tevila nihajev Z nastavitvenim kolescem za izbiro tevila nihajev (2) lahko tevilo nihajev izberete tudi med delom. Ustrezno tevilo nihajev je odvisno od materiala in delovnih pogojev, doloite pa ga lahko s praktinim poizkusom. Za aganje, rezanje in bruenje trih materialov, na primer lesa ali kovin, priporoamo stopnjo tevila nihajev 6, za mehkeje materiale, na primer plastiko, pa stopnjo tevila nihajev 4.

Navodila za delo u Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju

izvlecite omreni vti iz vtinice. u Preden elektrino orodje odloite, poakajte, da se

popolnoma ustavi. Nasvet: Pri delu ne pokrivajte prezraevalne ree (3) elektrinega orodja, sicer se lahko skraja ivljenjska doba elektrinega orodja.

Nain delovanja Z nihalnim pogonom nastavek v eni minuti naredi do 20.000 gibov. To omogoa natanno delo tudi na najbolj omejenem prostoru.

Delajte z majhnim in enakomernim pritiskanjem, saj se bi sicer delovna zmogljivost poslabala in vstavno orodje lahko zablokira.

Med delom premikajte elektrino orodje sem ter tja, da se vstavno orodje ne bi premono segrelo ali blokiralo.

aganje u Uporabljajte le nepokodovane, brezhibne agine

liste. Skrivljeni ali neostri agini listi se lahko zlomijo, slabajo rez ali povzroijo povratni udarec.

u Pri aganju lahkih gradbenih materialov upotevajte zakonska doloila in priporoila proizvajalcev materiala.

u Potopno aganje je dovoljeno le v mehke obdelovance, kot so les, mavne ploe in podobno!

Pred aganjem z aginimi listi iz hitroreznega jekla preverite les, iverne ploe, gradbene materiale, itd. glede tujkov, kot so eblji, vijaki, itd. Po potrebi odstranite tujke ali uporabljajte bimetalne agine liste.

Loevanje Nasvet: Pri rezanju stenskih ploic upotevajte, da so nastavki v primeru dalje uporabe podvreni visoki stopnji obrabe.

Bruenje Mo odstranjevanja materiala in brusilna slika sta v glavnem doloena z izbiro brusilnega lista, s predizbrano stopnjo tevila vibriranja in pritisnim tlakom. Dober rezultat bruenja zagotavljajo samo brezhibni brusilni listi, ki tudi varujejo elektrino orodje. Na obdelovanec vedno pritiskajte z enakomerno silo, kar bo podaljalo ivljenjsko dobo brusilnega lista. Prekomerno poveanje sile pritiskanja ne bo zagotovilo veje brusilne zmogljivosti, temve bo povzroilo monejo obrabo elektrinega orodja in brusilnega lista. Za natanno bruenje kotov, robov in teko dostopnih mest lahko delate tudi z eno konico ali z enim robom brusilne ploe. Pri tokovnem bruenju se lahko brusilni list mono segreje. Zmanjajte tevilo nihajev in pritiskanje in pustite brusilni list redno ohlajati. Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete uporabljati za bruenje drugih materialov. Uporabljajte le originalni pribor za bruenje Bosch. Za bruenje vedno prikljuite sesalnik prahu.

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 255

Strganje Pri strganju izberite visoko stopnjo vibriranja. Delo opravljajte na mehki podlagi (npr. lesu) pod irokim kotom in s im manjim pritiskom. V nasprotnem primeru bi se lahko lopatica zarezala v podlogo.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje u Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju

izvlecite omreni vti iz vtinice. u Skrbite za istoo elektrinega orodja in

prezraevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate. e morate zamenjati prikljuni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaenem servisu za elektrina orodja Bosch, da ne pride do ogroanja varnosti. Grebenski nastavek (pribor) morate redno istiti z inato krtao.

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail: servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Elektrino orodje, pribor in embalao je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.

Elektrinih orodij ne odvrzite med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni elektrini in elektronski opremi (OEEO) in njeni uresniitvi v nacionalnem pravu se morajo elektrina orodja, ki niso ve v uporabi, loeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.

Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Hrvatski Sigurnosne napomene Uobiajena sigurnosna upozorenja za elektrine alate

UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja, upute, ilustracije i

specifikacije koje se isporuuju s ovim elektrinim alatom. Nepotivanje dolje navedenih uputa moe uzrokovati elektrini udar, poar i/ili ozbiljne ozljede. Sauvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduu primjenu. Pojam elektrini alat u upozorenjima odnosi se na elektrine alata s prikljukom na elektrinu mreu (s mrenim kabelom) i elektrine alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju (bez mrenog kabela).

Sigurnost na radnom mjestu u Odravajte radno mjesto istim i dobro osvijetljenim.

Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode.

u Ne radite s elektrinim alatima u eksplozivnim atmosferama, primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekuina, plinova ili praine. Elektrini alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

u Tijekom upotrebe elektrinog alata djecu i druge osobe drite podalje od mjesta rada. Svako odvraanje pozornosti moe uzrokovati gubitak kontrole nad ureajem.

Elektrina sigurnost u Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Sve su preinake utikaa zabranjene. Nemojte upotrebljavati adapterske utikae zajedno sa zatitno uzemljenim elektrinim alatima. Utika na kojem nisu vrene preinake i odgovarajua utinica smanjuju opasnost od strujnog udara.

u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama kao to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Opasnost od elektrinog udara je vea ako je vae tijelo uzemljeno.

u Elektrine alate drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara.

u Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati prikljuni kabel za noenje, vjeanje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz mrene utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora topline, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

256 | Hrvatski

ureaja. Oteen ili zapleten prikljuni kabel poveava opasnost od strujnog udara.

u Ako s elektrinim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte iskljuivo produni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom. Upotreba produnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

u Ako ne moete izbjei upotrebu elektrinog alata u vlanoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu zatitnu sklopku. Primjenom diferencijalne strujne zatitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara.

Sigurnost ljudi u Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno

dok radite s elektrinim alatom. Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje kod upotrebe elektrinog alata moe uzrokovati ozbiljne ozljede.

u Nosite osobnu zatitnu opremu. Uvijek nosite zatitne naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je maska za prainu, zatitna obua s protukliznim potplatom, zatitna kaciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene elektrinog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.

u Sprijeite svako nehotino ukljuivanje ureaja. Prije nego to ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti komplet baterija, provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do nezgoda.

u Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za podeavanje ili klju. Alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.

u Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odravajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat bolje kontrolirati u neoekivanim situacijama.

u Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ni nakit. Kosu i odjeu drite dalje od pominih dijelova. iroku odjeu, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomini dijelovi.

u Ako ureaji imaju prikljuak za usisavae za prainu, provjerite jesu li isti prikljueni i mogu li se ispravno upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje moe smanjiti mogunost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje praina.

u Nemojte postati previe bezbrini i zanemariti sigurnosne upute zato to alat esto upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali. Samo jedan trenutak nepanje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda.

Upotreba i odravanje elektrinog alata u Ne preoptereujte ureaj. Za svaki posao

upotrebljavajte prikladan i za to predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim alatom posao ete obaviti lake, bre i sigurnije.

u Nemojte upotrebljavati elektrini alat iji je prekida neispravan. Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati opasan je i mora se popraviti.

u Alat prije podeavanja, izmjene pribora i odlaganja iskljuite iz izvora napajanja i/ili izvadite komplet baterije, ako se vadi iz ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se nehotino ukljuivanje elektrinog alata.

u Elektrini alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektrini alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.

u Redovno odravajte elektrine alate i pribor. Kontrolirajte rade li besprijekorno pomini dijelovi ureaja, jesu li zaglavljeni, polomljeni ili oteeni tako da to ugroava daljnju upotrebu i rad elektrinog alata. Prije upotrebe oteene dijelove treba popraviti. Loe odravani elektrini alati uzrok su mnogih nezgoda.

u Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odravani rezni alati s otrim otricama manje e se zaglavljivati i lake se s njima radi.

u Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na nain kako je to propisano za odreenu vrstu ureaja. Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje treba izvriti. Upotreba elektrinog alata za poslove izvan njegove predviene upotrebe moe dovesti do opasnih situacija.

u Ruke i zahvatne povrine odravajte suhima, istima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ruke i zahvatne povrine onemoguuju sigurno rukovanje i alat se teko kontrolira u neoekivanim situacijama.

Servisiranje u Popravak elektrinog alata prepustite kvalificiranom

osoblju ovlatenog servisa i iskljuivo s originalnim rezervnim dijelovima. Tako e biti zajamen siguran rad s ureajem.

Upute za sigurnost za univerzalni reza u Elektrini alat drite iskljuivo za izolirane prihvatne

povrine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje mogao zahvatiti skrivene elektrine vodove ili vlastiti kabel. Ako pribor za rezanje doe u doticaj sa icama pod naponom i metalni e dijelovi elektrinog alata biti pod naponom, to moe dovesti do elektrinog udara rukovaoca.

u Klijetima ili na drugaiji pametan nain uvrstite i podloite izradak na stabilnoj platformi. Ako izradak drite rukom ili uz tijelo, bit e nestabilan i postoji mogunost gubitka kontrole.

u Koristite elektrini alat samo za suho bruenje. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od elektrinog udara.

u Pozor opasnost od poara! Izbjegavajte pregrijavanje materijala za bruenje i brusilice. Prije radnih stanki ispraznite spremnik za prainu. Brusna praina u vreici

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 257

za prainu, mikrofiltru, papirnatoj vreici (ili u filtarskoj vreici odn. filtru usisavaa) moe se sama zapaliti u nepovoljnim uvjetima kao npr. iskrenje pri bruenju metala. Posebna opasnost postoji ako je brusna praina pomijeana s ostacima laka, poliuretana ili drugim kemijskim tvarima i ako je materijal za bruenje vru nakon dugog rada.

u Ruke drite dalje od podruja rezanja. Ne poseite ispod izratka. Kod dodira lista pile postoji opasnost od ozljeda.

u Redovito istite otvore za hlaenje vaeg elektrinog alata. Ventilator motora uvlai prainu u kuite elektrinog alata, a veliko nakupljanje metalne praine moe uzrokovati elektrinu opasnost.

u Koristite prikladne detektore kako biste pronali skrivene opskrbne vodove ili zatraite pomo lokalnog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima moe dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje plinske cijevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne tete ili moe prouzroiti elektrini udar.

u Elektrini alat vrsto drite s obje ruke i zauzmite siguran i stabilan poloaj tijela. S elektrinim alatom ete sigurnije raditi ako ga budete drali s obje ruke.

u Kod zamjene radnih alata nosite zatitne rukavice. Radni alati se zagriju kod dulje uporabe.

u Nemojte strugati navlaene materijale (npr. tapete) i ne na vlanoj podlozi. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od elektrinog udara.

u Povrinu koju obraujete ne tretirajte tekuinama koje sadre otapala. Zagrijavanjem materijala tijekom struganja mogu nastati otrovne pare.

u Budite posebno oprezni pri rukovanju sa strugalom i noem. Alati su jako otri, postoji opasnost od ozljeda.

Opis proizvoda i radova Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede.

Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Elektrini alat je namijenjen za piljenje i rezanje drva, plastike, gipsa, neeljeznih metala i elemenata za privrivanje (npr. nekaljenih avala, spajalica). Takoer je prikladan za obradu mekanih zidnih ploica kao i za suho bruenje i struganje malih povrina. Posebice je primjeren za radove u blizini ruba i u ravnini. Ovaj elektrini alat smije se iskljuivo koristiti s Bosch priborom.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz elektrinog alata na stranici sa slikama.

(1) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (2) Kotai za prethodno biranje broja oscilacija (3) Otvori za hlaenje (4) Prihvat alata (5) List pile za uranjanjea)

(6) Stezni vijak (GOP 3028) (7) esterokutni klju (GOP 3028) (8) Ureaj za usisavanje prainea)

(9) Brusna ploaa)

(10) Brusni lista)

(11) Ruka (izolirana povrina zahvata) (12) SDS poluga za deblokadu alata (GOP 4030/

GOP 5536) (13) Radno svjetlo (GOP 4030) (14) Zatezna poluga graninika dubinea)

(15) Graninik dubinea)

(16) Zatezna poluga ureaja za usisavanje prainea)

(17) Usisni nastavaka)

(18) Usisni adaptera)

(19) Usisno crijevoa)

a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Vienamjenski alat GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Kataloki broj 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Prethodno biranje broja oscilacija Nazivna primljena snaga W 300 400 550 Broj okretaja u praznom hodu n0 min-1 800020000 800020000 800020000 Kut oscilacije lijevo/desno 1,4 1,5 1,8 Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,6 Klasa zatite / II / II / II

Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja napona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu varirati.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

258 | Hrvatski

Informacije o buci i vibracijama

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 62841-2-4. Razina buke elektrinog alata prema ocjeni A iznosi obino: razina zvunog tlaka dB(A) 81 80 81 razina zvune snage dB(A) 92 91 92 Nesigurnost K dB 3 3 3 Nosite zatitne slualice! Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrene u skladu s normom EN 62841-2-4: Bruenje: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Piljenje s listom pile za uranjanje: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Piljenje sa segmentnim listom pile: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Struganje: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom postupku mjerenja te se mogu koristiti za meusobnu usporedbu elektrinih alata. Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke. Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene elektrinog alata. Ako se ustvari elektrini alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno odravaju, razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati. Na taj se nain moe osjetno poveati emisija titranja i buke tijekom itavog vremenskog perioda rada. Za tonu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio iskljuen ili je radio, ali se zapravo nije koristio. Na taj se nain moe osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom itavog vremenskog perioda rada. Odredite dodatne sigurnosne mjere za zatitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr.: odravanje elektrinog alata i nastavaka, odravanje toplih ruku, organizacija tokova rada.

Montaa u Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni

utika iz utinice.

Zamjena alata u Nosite zatitne rukavice pri zamjeni alata. Kod

dodirivanja radnog alata postoji opasnost od ozljeda.

Biranje radnog alata Koristite radne alate predviene za va elektrini alat.

Radni alat GOP 30-28 GOP 40-30

GOP 55-36

Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate moete nai u opsenom Bosch programu pribora.

Radni alat Materijal Primjena AIZ 10 AB Starlock 10  20 mm bimetalni list pile

Mekano drvo, mekana plastika, gipskarton, tanki zidni aluminijski profili i profili od obojenog

Manji rezovi i rezovi uranjanjem; filigranski radovi prilagoavanja u drvu; Primjer: rezanje otvora za kabele, rezovi uranjanjem u ploe od gipskartona, naknadno piljenje otvora za brave i okove

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 259

Radni alat Materijal Primjena za uranjanje u drvo i metal

metala, tanki limovi, nekaljeni avli i vijci

AIZ 32 EPC Starlock 32  50 mm HCS list pile za uranjanje u drvo

Mekano drvo Rezovi i rezovi uranjanjem bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); takoer za piljenje blizu ruba u kutovima i na teko pristupanim mjestima; Primjer: rez uranjanjem za ugradnju ventilacijske reetke ili otvor za utinice

PAIZ 32 APB StarlockPlus 32  60 mm bimetalni list pile za uranjanje u drvo i metal

Kompozitni materijali od drva i mekih neeljeznih metala, nekaljeni avli i vijci, cijevi od neeljeznog metala i profili manjih dimenzija

Brzi i duboki rezovi uranjanjem u drvo, abrazivne drvene materijale i plastiku, rad bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); Primjer: brzo rezanje neelinih cijevi i profila manjih dimenzija, jednostavno rezanje nekaljenih avala, vijaka i elinih profila manjih dimenzija

MAIZ 32 APB StarlockMax 32  80 mm list pile za uranjanje u drvo i metal

Kompozitni materijali od drva i mekih neeljeznih metala, nekaljeni avli i vijci, cijevi od neeljeznog metala i profili manjih dimenzija

Vrlo duboki rezovi i rezovi uranjanjem u drvo bez nepravilnog izreza i u ravnini s povrinom zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec), meke neeljezne metale i plastiku; Primjer: otvor za utinice i cijevi, rezanje nekaljenih avala i vijaka u ravnini s povrinom, rezanje otvora u okviru prozora

AIZ 32 BSPB Starlock 32  50 mm bimetalni list pile za uranjanje u tvrdo drvo

Tvrdo drvo, obloene ploe

Rezovi i rezovi uranjanjem u obloene ploe ili tvrdo drvo bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec), japansko ozubljenje posebno prikladno za tvrdo drvo; Primjer: ugradnja krovnih prozora, otvor za utinice

PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus 45  50 mm karbidni list pile za uranjanje u metal

Tvrdi eljezni metali, jako abrazivni materijali, plastika ojaana staklenim nitima, gipskarton, vlaknene ploe povezane cementom, kaljeni avli i vijci

iroki list pile za rezanje jako abrazivnih materijala ili tvrdih eljeznih metala; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: rezanje izreza u kuhinjskim elementima, jednostavno rezanje kaljenih vijaka i nehrajueg elika

PAII 52 APT/ PAII 52 APIT StarlockPlus 52  50 mm karbidni list pile za uranjanje u razne materijale

Tvrdi eljezni metalni limovi, epoksid, ploe od gipskartona, GFK, CFK, vlaknaste cementne ploe

Dugaak list pile za rezove i rezove uranjanjem u metalne limove bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec); dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: rezanje metalnih limova, rezanje vijaka u okviru prozora

MAIZ 32 AT/ MAII 32 AIT StarlockMax 32  70 mm bimetalni list pile za uranjanje u metal

Tvrdi eljezni metali, jako abrazivni materijali, plastika ojaana staklenim nitima, gipskarton, vlaknene ploe povezane cementom, kaljeni avli i vijci

Ekstra dugaak i brz list pile za rezanje jako abrazivnih materijala ili tvrdih eljeznih metala; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: rezanje izreza u kuhinjskim elementima, jednostavno rezanje kaljenih vijaka i nehrajueg elika

AYZ 53 BPB Starlock 53  40 mm list pile za uranjanje u razne materijale

Ploe od gipskartona, iverica, sendvi materijal, drvo

Optimiziran za rezove uranjanjem sa zavrnim duljim rezom; oblik Dual-Tec osigurava isti i itavi rez u kutovima kao i za vrijeme duljeg reza; Primjer: otvori za utinice u ploama od gipskartona ili drvenim zidovima

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

260 | Hrvatski

Radni alat Materijal Primjena AII 65 APB Starlock 65  40 mm bimetalni list pile za uranjanje u drvo i metal

Mekano drvo, tvrdo drvo, furnirane ploe, ploe obloene plastikom, nekaljeni avli i vijci

Rezovi i rezovi uranjanjem bez nepravilnog izreza zahvaljujui oblom rubu rezanja (Curved-Tec) u obloene ploe ili tvrdo drvo; Primjer: skraivanje okvira vrata, otvori u laminatnim podovima za policu ili ugraeni namjetaj, rezanje nekaljenih avala i vijaka u ravnini s povrinom

ACZ 85 EB Starlock bimetalni segmentni list pile za drvo i metal promjera 85 mm

Drveni materijali, plastika, meki neeljezni metali

Rezovi i rezovi uranjanjem; takoer za piljenje blizu ruba na teko pristupanim mjestima; Primjer: skraivanje ve postavljenih podnih letvica ili okvira vrata, rezovi uranjanjem pri prilagoavanju podnih panela

ACZ 105 ET Starlock karbidni segmentni list pile za razne materijale promjera 105 mm

Vlaknaste cementne ploe, fuge ploica, opeka, plastika ojaana staklenim nitima, laminat

Rezovi i rezovi uranjanjem; takoer za piljenje blizu ruba na teko pristupanim mjestima; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: skraivanje ve postavljenih podnih letvica ili okvira vrata, glodanje kabelskih kanala u opeci, brzo odvajanje fuga ploica uz neznatno nastajanje praine, krojenje ploa od staklenih vlakana za armature, radovi prilagoavanja u laminatu; dostupan od sredine 2021.

ACZ 100 SWB Starlock bimetalni segmentni valoviti no za bruenje raznih materijala promjera 100 mm

Izolacijski materijal, izolacijske ploe, podne ploe, izolacijske ploe za priguenje zvuka koraka, karton, tepisi, guma, koa

Precizno rezanje mekanih materijala; Primjer: krojenje izolacijskih ploa, skraivanje streeg izolacijskog materijala u ravnini s povrinom

MACZ 145 BB StarlockMax bimetalni segmentni list pile za drvo i metal promjera 145 mm

Drvo, tvrdo drvo, meki neeljezni metali, nekaljeni avli i vijci

Brzi i duboki rezovi u drvene materijale i meke neeljezne metale, razvrnuti zupci omoguuju rezanje bez tragova topline; velika povrina lista osigurava precizne ravne rezove ak i kod vee duljine; Primjer: rezanje sjenastih fuga, rezanje drvenih greda za potpornje, krojenje cijevi, rezanje nekaljenih avala i vijaka u ravnini s povrinom

ACZ 85 RD4 Starlock dijamantni segmentni list pile sa zubima za mort i abrazivne materijale promjera 85 mm

Cementne fuge, mekane zidne ploice, plastika ojaana staklenim nitima, epoksidna smola, GKF

Rezanje blizu ruba ili na teko pristupanim mjestima i u kutovima, ekstra dugi vijek trajanja zahvaljujui dijamantnim zubima; Primjer: uklanjanje fuga izmeu zidnih ploica za radove popravaka, izrezi u ploicama; takoer raspoloiv u verziji Carbide-Riff: ACZ 85 RT3 za normalne fuge, ACZ 70 RT5 za tanke fuge

AVZ 70 RT4 Starlock karbidni odstranjiva morta sa zubima irine 70 mm

Mort, fuge, epoksidna smola, plastika ojaana staklenim nitima, abrazivni materijali

Glodanje i rezanje materijala za fuge i ploice kao i struganje i bruenje na tvrdoj podlozi; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: uklanjanje ljepila za ploice i morta za fuge

MATI 68 RD4 StarlockMax 68  30 mm dijamantni list pile sa zubima za uranjanje u mort i abrazivni materijal

Mort za fuge, abrazivni materijal, porozni beton, mekana opeka, zidne ploice, vlaknaste cementne ploe, kompozitni materijali

Rezanje blizu ruba ili na teko pristupanim mjestima i u kutovima zahvaljujui iljastim krajevima, ekstra dugi vijek trajanja zahvaljujui dijamantnim zubima; Primjer: uklanjanje fuga ploica blizu ruba npr. u kutovima ili uz armature, rezanje izreza u tekim abrazivnim materijalima npr. vlaknastim cementnim ploama i

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 261

Radni alat Materijal Primjena kompozitnim materijalima ojaanim staklenim nitima; takoer raspoloiv kao MATI 68 RSD4 za tanke fuge

AVZ 90 RT2 Starlock karbidna delta ploa sa zubima za mort i abrazivne materijale irine 90 mm

Mort, ostaci betona, drvo, abrazivni materijali, boja

Struganje i bruenje na tvrdoj podlozi; Primjer: uklanjanje morta ili ljepila za ploice (npr. kod zamjene oteenih ploica), uklanjanje ostataka ljepila za tepihe, uklanjanje ostataka boja; raspoloiva granulacija 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) ili 100 (RT10)

AVZ 93 G Starlock brusna ploa irine 93 mm za brusne listove serije Delta 93 mm

Ovisno o brusnom listu Bruenje blizu ruba, u kutovima ili teko pristupanim mjestima; ovisno o brusnom listu npr. za bruenje drva, boje, laka, kamena; flisovi za ienje i strukturiranje drva, skidanje hre s metala i bruenje lakova, filc za poliranje

AVZ 32 RT4 Starlock 32  50 mm karbidni brusni prsten sa zubima za drvo i boju

Drvo, boja Bruenje drva ili boje na teko pristupanim mjestima bez brusnog papira; dugi vijek trajanja zahvaljujui BOSCH Carbide Technology; Primjer: bruenje boje izmeu prozorskih lamela, bruenje drvenih podova u kutovima; raspoloiva granulacija 40 (RT4) i 100 (RT10)

ASZ 32 SC Starlock HCS vuna otrica irine 24 mm, HCS pritisna otrica irine 11 mm

Krovna ljepenka, tepisi, umjetni travnjak, karton, PVC obloge

Brzo i precizno rezanje mekanog materijala i gipkih abrazivnih materijala; Primjer: rezanje tepiha, kartona, PVC obloga, izreza u krovnoj ljepenci

ATZ 52 SC Starlock 52 mm strugalo, kruto

Tepisi, mort, beton, ljepilo za ploice

Struganje na tvrdoj podlozi; Primjer: uklanjanje morta, ljepila za ploice, ostataka betona i ljepila za tepihe; raspoloivo kao fleksibilno strugalo ATZ 52 SFC (ljepilo za tepihe/ostaci boja)

MAII 32 SC StarlockMax univerzalni reza fuga irine 32  55 mm

Mekani savitljivi materijal, materijal za mekane fuge, nepropusne fuge, duboke silikonske fuge, kit za prozore, masa za brtvljenje

Duboki rezovi u otpornom mekanom materijalu zahvaljujui dvostrukoj otrici; Primjer: izrezivanje kita za prozore i mase za brtvljenje, rezanje otpornih nepropusnih fuga uz rubove i rasteznih fuga izmeu zgrada

Ugradnja/zamjena radnog alata (GOP 3028) Eventualno izvadite ve montirani radni alat. Za vaenje radnog alata esterokutnim kljuem (7) otpustite stezni vijak (6) i izvadite alat. Stavite eljeni radni alat (npr. list pile za uranjanje (5)) na prihvat alata (4) tako da je savijeni dio okrenut prema dolje (vidjeti sliku na stranici sa slikama, natpis na radnom alatu moe se proitati odozgo). Okrenite radni alat u poloaj koji vam odgovara za rad i pustite da se uglavi u greben prihvata alata (4). Pritom je mogue dvanaest poloaja pomaknutih za 30. Privrstite radni alat vijkom (6). Vijak pritegnite pomou esterokutnog kljua (7) tako da tanjurasta glava vijka nalegne na radni alat.

u Provjerite vrst dosjed radnog alata. Pogreno ili nesigurno privreni radni alati mogli bi se tijekom rada otpustiti i dovesti vas u opasnost.

Ugradnja/zamjena radnog alata (GOP 4030/GOP 5536) Eventualno izvadite ve montirani radni alat. U tu svrhu otvorite SDS polugu (12) do graninika. Radni alat se odbacuje. Stavite eljeni radni alat (npr. list pile za uranjanje (5)) na prihvat alata (4) tako da je savijeni dio okrenut prema dolje (vidjeti sliku na stranici sa slikama, natpis na radnom alatu moe se proitati odozgo). Pritom radni alat stavite u poloaj koji vam odgovara za rad. Mogue je dvanaest poloaja pomaknutih za 30. Radni alat u eljenom poloaju pritisnite na stezne eljusti prihvata alata sve dok se automatski ne blokira.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

262 | Hrvatski

u Provjerite vrst dosjed radnog alata. Pogreno ili nesigurno privreni radni alati mogli bi se tijekom rada otpustiti i dovesti vas u opasnost.

Montaa i namjetanje graninika dubine Graninik dubine (15) moe se upotrebljavati kod rada sa segmentnim listovima pile i listovima pile za uranjanje.

Eventualno izvadite ve montirani radni alat. Gurnite graninik dubine (15) u eljeni radni poloaj do graninika iznad prihvata alata (4) na stezno grlo elektrinog alata. Pustite graninik dubine da uskoi u leite. Mogue je dvanaest poloaja pomaknutih za 30. Namjestite eljenu radnu dubinu. Pritisnite zateznu polugu (14) graninika dubine za fiksiranje graninika dubine.

Izbor brusnih listova Prema obraivanom materijalu i eljenom skidanju materijala s povrine, na raspolaganju su razliiti brusni listovi:

Brusni list Materijal Primjena Granulacija Svi drveni materijali (npr.

tvrdo drvo, meko drvo, iverice, graevne ploe)

Metalni materijali

Za prethodno bruenje npr. hrapavih, neblanjanih greda i dasaka

gruba 40 60

Za plono bruenje i izravnavanje manjih neravnina srednja 80 100 120

Za zavrno i fino bruenje drva fina 180 240 320 400

Boja Lak Punilo Kit

Za skidanje sloja boje bruenjem gruba 40 60

Za bruenje boje (npr. uklanjanje tragova kista, kapljica boje i curenje boje)

srednja 80 100 120

Za zavrno bruenje temeljnih premaza prije lakiranja fina 180 240 320 400

Stavljanje brusnog lista na brusnu plou/zamjena brusnog lista Brusna ploa (9) ima iak tkaninu kako biste mogli privrstiti brusne listove s iak prihvatom na brz i jednostavan nain. Protresite iak tkaninu brusne ploe (9) prije stavljanja brusnog lista (10) kako bi se osigurao optimalan prihvat. Stavite brusni list (10) na jednu stranu brusne ploe (9) tako da bude u ravnini, zatim poloite brusni list na brusnu plou i pritisnite ga vrsto. Za osiguranje optimalnog usisavanja pazite da se otvori u brusnom listu podudaraju s rupicama na brusnoj ploi. Za skidanje brusnog lista (10) uhvatite njegov vrh i skinite ga s brusne ploe (9). Moete koristiti sve brusne listove, filceve za poliranje i ienje iz serije Delta 93 mm Bosch-programa pribora. Pribor za bruenje, kao to je flis/filc za poliranje, na isti nain se privruje na brusnu plou.

Usisavanje praine/strugotina Praina od materijala kao to su premazi sa sadrajem olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, moe biti tetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje praine moe uzrokovati alergijske reakcije i/ili bolesti dinih puteva

korisnika elektrinog alata ili osoba koje se nalaze u blizini. Odreena vrsta praine, kao to je npr. praina od hrastovine ili bukve, smatra se kancerogenom, posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zatitna sredstva za drvo). Materijal, koji sadri azbest, smiju obraivati samo strune osobe. Po mogunosti koristite ureaj za usisavanje praine

prikladan za materijal. Pobrinite se za dobro prozraivanje radnoga mjesta. Preporuuje se noenje zatitne maske s klasom filtra P2. Potujte vaee propise u vaoj zemlji za materijale koje ete obraivati. u Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu.

Praina se moe lako zapaliti.

Prikljuivanje ureaja za usisavanja praine (vidjeti sliku A) Ureaj za usisavanje praine (8) je namijenjen samo za radove s brusnom ploom (9), u kombinaciji s drugim radnim alatima nije od koristi. Za bruenje uvijek prikljuite ureaj za usisavanje praine. Za montau ureaja za usisavanje praine (8) (pribor) izvadite radni alat i graninik dubine (15). Gurnite ureaj za usisavanje praine (8) do graninika iznad prihvata alata (4) na stezno grlo elektrinog alata. Okrenite

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 263

ureaj za usisavanje praine u eljeni poloaj (ne izravno ispod elektrinog alata). Pritisnite zateznu polugu (16) za fiksiranje ureaja za usisavanje praine. Usisni adapter (18) usisnog crijeva (19) nataknite na usisni nastavak (17). Spojite usisno crijevo (19) s usisavaem (pribor). Pregled za prikljuivanje na razliite usisavae pronai ete na stranicama sa slikama. Usisava mora biti prikladan za obraivani materijal. Kod usisavanja suhe praine ili praine koja je posebno opasna za zdravlje i kancerogena, treba koristiti specijalni usisava.

Rad Putanje u rad u Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici elektrinog alata. Elektrini alati oznaeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V.

Ukljuivanje/iskljuivanje u Provjerite moete li pritisnuti prekida za

ukljuivanje/iskljuivanje bez otputanja ruke. Za ukljuivanje elektrinog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) prema naprijed tako da se na prekidau pojavi I. Za iskljuivanje elektrinog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (1) prema natrag tako da se na prekidau pojavi 0. GOP 40-30: Radno svjetlo poboljava vidljivost u neposrednom podruju rada. Automatski se ukljuuje i iskljuuje s elektrinim alatom. u Ne gledajte izravno u radno svjetlo jer vas ono moe

zaslijepiti.

Prethodno biranje broja oscilacija Kotaiem za prethodno biranje broja oscilacija (2) moete i tijekom rada prethodno odabrati potreban broj oscilacija. Potreban broj oscilacija ovisi o materijalu i radnim uvjetima te se moe odrediti praktinim pokusom. Pri piljenju, rezanju i bruenju tvrih materijala, kao npr. drva ili metala, preporuuje se stupanj broja oscilacija 6, a za meke materijale, kao npr. plastiku, stupanj broja oscilacija 4.

Upute za rad u Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni

utika iz utinice. u Prije odlaganja elektrinog alata priekajte da se

zaustavi. Napomena: Otvore za hlaenje (3) elektrinog alata ne zatvarajte tijekom rada jer e se inae skratiti vijek trajanja elektrinog alata.

Princip rada Zbog oscilirajueg pogona radni alat se pomie amo-tamo do 20000 puta u minuti. To omoguuje precizan rad u najuem prostoru.

Radite s manjim i jednolinim pritiskom, inae e se pogorati radni uinak i radni alat moe ponovno blokirati.

Tijekom rada radni alat pomiite amo- tamo kako se radni alat ne bi previe zagrijao i blokirao.

Piljenje u Koristite samo neoteene, besprijekorne listove pile.

Savijeni ili tupi listovi pile mogu se odlomiti, negativno utjecati na kvalitetu rezanja ili prouzroiti povratni udarac.

u Kod piljenja lakih graevinskih materijala pridravajte se zakonskih odredbi i preporuka proizvoaa materijala.

u Postupkom piljenja zarezivanjem smijete obraivati samo meke materijale, kao to je drvo, gipskarton ili slino!

Prije piljenja drva, iverica, graevinskih materijala, itd., s HCS listovima pile provjerite ima li na njima stranih tijela kao to su avli, vijci ili sl. Eventualno uklonite strana tijela ili koristite bimetalne listove pile.

Rezanje Napomena: Kod rezanja zidnih ploica vodite rauna da se radni alat kod dulje uporabe podvrgava poveanom troenju.

Bruenje Uinak skidanja materijala i slika bruenja u biti se odreuje izborom brusnog lista koji odreuje prethodno odabrani stupanj broja oscilacija i pritisak. Samo besprijekorni brusni listovi daju dobar uinak bruenja i uvaju elektrini alat. Pazite na jednolini pritisak kako bi se produljio vijek trajanja brusnih listova. Prekomjernim poveanjem pritiska ne poveava se uinak bruenja, nego dolazi do jaeg troenja elektrinog alata i brusnog lista. Za precizno bruenje kutova, rubova i teko pristupanih mjesta moete raditi i samo s vrhom ili rubom brusne ploe. Pri tokastom bruenju brusni list se moe jako zagrijati. Smanjite broj oscilacija i pritisak i ostavite brusni list da se normalno ohladi. Brusni list kojim je obraivan metal ne koristite vie za obradu drugih materijala. Koristite samo originalni Bosch pribor za bruenje. Za bruenje uvijek prikljuite ureaj za usisavanje praine.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

264 | Eesti

Struganje Kod struganja odaberite vei stupanj broja oscilacija. Radite na mekoj podlozi (npr. drvu) pod tupim kutom i s manjim pritiskom. Lopatica bi inae mogla zarezati u podlogu.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje u Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni

utika iz utinice. u Elektrini alat i otvore za hlaenje odravajte istima

kako bi se moglo dobro i sigurno raditi. Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elektrine alate kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. Redovito istite Riff radni alat (pribor) ianom etkom.

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Elektrine alate, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Elektrine alate ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU za elektrine i elektronike stare ureaje elektrini alati, koji vie nisu uporabivi, moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Eesti Ohutusnuded ldised ohutusnuded elektriliste triistade kasutamisel

HOIATUS Lugege lbi kik triistaga kaasas olevad ohutusnuded ja juhised

ning tutvuge kigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. Ohutusnuete ja juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Ohutusnuetes sisalduv miste "elektriline triist" kib nii vooluvrku hendatud (juhtmega) elektriliste triistade kui ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste triistade kohta.

Ohutusnuded tpiirkonnas u Hoidke tpiirkond puhas ja hsti valgustatud.

Korrastamata vi valgustamata tkoht vib phjustada nnetusi.

u rge kasutage elektrilist triista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Elektrilistest triistadest lb sdemeid, mis vivad tolmu vi aurud sdata.

u Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed tkohast eemal. Kui teie thelepanu juhitakse krvale, vib seade teie kontrolli alt vljuda.

Elektriohutus u Elektrilise triista pistik peab pistikupessa sobima.

Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. rge kasutage kaitsemaandusega elektriliste triistade puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vhendavad elektrilgi ohtu.

u Vltige kehalist kontakti maandatud pindadega, niteks torude, radiaatorite, pliitide ja klmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilgi oht suurem.

u Kaitske elektrilist triista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

u rge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole ette nhtud. rge kasutage toitejuhet elektrilise triista kandmiseks, lesriputamiseks vi pistiku pistikupesast vljatmbamiseks. Kaitske toitejuhet kuumuse, li, teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud vi keerdulinud toitejuhtmed suurendavad elektrilgi ohtu.

u Kui ttate elektrilise triistaga vabas hus, kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nhtud

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 265

kasutamiseks ka vlistingimustes. Vlistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

u Kui elektrilise triista kasutamine niiskes keskkonnas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

Inimeste turvalisus u Olge thelepanelik, jlgige, mida teete, ning toimige

elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge kasutage elektrilist triista, kui olete vsinud vi uimastite, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline thelepanematus seadme kasutamisel vib phjustada tsiseid vigastusi.

u Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati kaitseprille. Elektrilise triista tbile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite, niteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri vi kuulmiskaitsevahendite kasutamine vhendab vigastuste ohtu.

u Vltige elektrilise triista soovimatut kivitamist. Enne pistiku hendamist pistikupessa, aku hendamist seadme klge, seadme leststmist ja kandmist veenduge, et elektriline triist on vlja llitatud. Kui hoiate elektrilise triista kandmisel srme llitil vi hendate vooluvrku sissellitatud seadme, vivad tagajrjeks olla nnetused.

u Enne elektrilise triista sissellitamist eemaldage triista kljest reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme prleva osa kljes olev reguleerimis- vi mutrivti vib phjustada vigastusi.

u Vltige ebatavalist tasendit. Vtke stabiilne tasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist triista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.

u Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed ja rivad seadme liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted vi pikad juuksed vivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.

u Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega hendatud ja et neid kasutatakse igesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine vhendab tolmust phjustatud ohte.

u rge muutuge triista sagedasest kasutamisest hooletuks ja rge eirake ohutusnudeid. Hooletus vib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.

Elektriliste triistade hoolikas ksitsemine ja kasutamine u rge koormake seadet le. Kasutage konkreetse t

tegemiseks ette nhtud elektrilist triista. Sobiva elektrilise triistaga ttate ettenhtud judluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt.

u rge kasutage elektrilist triista, mida ei saa llitist sisse ja vlja llitada. Elektriline triist, mida ei ole

enam vimalik llitist sisse ja vlja llitada, on ohtlik ning tuleb parandada.

u Tmmake pistik pistikupesast vlja ja/vi eemaldage seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme rapanekut. See ettevaatusabinu vldib elektrilise triista soovimatut kivitamist.

u Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele kttesaamatus kohas ja rge laske seadet kasutada isikutel, kes seadet ei tunne vi pole lugenud kesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute kes on elektrilised triistad ohtlikud.

u Hoolidage elektrilisi triistu ja tarvikuid nuetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad ttavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud vi kahjustatud mral, mis mjutab seadme tkindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti hooldatud elektrilised triistad.

u Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

u Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt kesolevatele juhistele, vttes arvesse ttingimusi ja teostatava t iseloomu. Elektriliste triistade nuetevastane kasutamine vib phjustada ohtlikke olukordi.

u Hoidke kepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana list ja mrdeainetest. Libedad kepidemed ja haardepinnad ei luba triista ohutult ksitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida.

Teenindus u Laske elektrilist triista parandada ainult

kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme psivalt ohutu t.

Ohutusnuded multifunktsionaalse likuri kasutamisel u Tehes tid, mille puhul vib liketarvik tabada

varjatud elektrijuhtmeid vi elektrilise triista enda toitejuhet, hoidke elektrilist triista ainult kepideme isoleeritud pinnast. Liketarvik, mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega, vib seada pinge alla elektrilise triista metallosad ja anda triista kasutajale elektrilgi.

u Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse klge ja toestamiseks kasutage pitskruvisid, klambreid vi muid sobivaid kinnitusvahendeid. Kui hoiate toorikut kes vi surute seda vastu oma keha, ei ole tagatud piisav stabiilsus ning tagajrjeks vib olla kontrolli kaotus triista le.

u Kasutage elektrilist triista ainult kuivlihvimiseks. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

Bosch Power Tools 1 609 92A 81B | (04.07.2022)

266 | Eesti

u Thelepanu, tuleoht! Vltige lihvitava materjali ja lihvmasina lekuumenemist. Enne ts pauside tegemist eemaldage alati tolmumahuti. Tolmukotis, mikrofiltris, paberkotis (vi filterkotis vi tolmuimeja filtris) olev lihvimistolm vib ebasoodsates tingimustes, niteks metallide lihvimisel tekkivatest sdemetest sttida. Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm on segunenud laki-, poluretaanijkide vi muude keemiliste ainetega ja lihvitav materjal on prast pikemat ttlemist kuum.

u Hoidke ked tdeldavast piirkonnast eemal. rge viige srmi tooriku alla. Saelehega kokkupuute korral vite end vigastada.

u Puhastage regulaarselt elektrilise triista ventilatsiooniavasid. Mootori ventilaator tmbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm vib phjustada elektrilisi ohte.

u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- vi veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid vi prduge kohaliku elektri-, gaasi- vi veevarustusettevtja poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja elektrilgioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamine phjustab materiaalse kahju ja vib tekitada elektrilgi.

u Ttamisel hoidke elektrist triista tugevasti kahe kega ja vtke stabiilne asend. Elektriline triist psib kahe kega hoides kindlamini kes.

u Tarvikute vahetamisel kandke kaitsekindaid. Tarvikud lhevad pikemaajalisel kasutamisel kuumaks.

u rge eemaldage niisutatud materjale (nt tapeet) ja rge eemaldage materjale niiskelt pinnalt. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

u rge tdelge pinda lahusteid sisaldavate vedelikega. Kaabitsaga ttlemisel materjalid kuumenevad, mistttu vivad tekkida mrgised aurud.

u Olge kaabitsa ja tera ksitsemisel eriti ettevaatlik. Triistad on vga teravad, vite ennast vigastada.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Pange thele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nuetekohane kasutamine Elektriline triist on ette nhtud puitmaterjalide, plastide, kipsi, vrviliste metallide ja kinnituselementide (nt naelad, klambrid) saagimiseks ja mtulikamiseks. See sobib ka pehmete keraamiliste seinaplaatide ttlemiseks ning viksemate pindade kuivlihvimiseks ja kaabitsemiseks. Eesktt sobib see servalhedaseks ja pinnaga hetasa tehtavaks tks. Elektrilist triista tohib kasutada ksnes koos Boschi lisavarustusega.

Pildil kujutatud komponendid Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud numbrid.

(1) Sisse-/vljalliti (2) Vnkumiskiiruse eelvaliku seaderatas (3) hutuspilu (4) Triistahoidik (5) Sukelsaelehta)

(6) Pingutuskruvi (GOP 3028) (7) Sisekuuskantvti (GOP 3028) (8) Tolmueemaldia)

(9) Lihvplaata)

(10) Lihvpabera)

(11) Kepide (isoleeritud haardepind) (12) SDS-hoob triista vabastamiseks lukustusest

(GOP 4030/GOP 5536) (13) Tvalgusti (GOP 4030) (14) Sgavuspiiriku pingutushooba)

(15) Sgavuspiirika)

(16) Tolmueemaldi pingutushooba)

(17) Imiotsaka)

(18) Imiadaptera)

(19) Imivoolika)

a) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed

Multifunktsionaalne likur GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Tootenumber 3 601 B37 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. Vnkumiskiiruse eelvalik Nimivimsus W 300 400 550 Thikigu-prlemiskiirus n0 min-1 8000 20000 8000 20000 8000 20000 Vnkenurk vasakule/paremale 1,4 1,5 1,8 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 1,5 1,5 1,6

1 609 92A 81B | (04.07.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 267

Multifunktsionaalne likur GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Kaitseklass / II / II / II

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.

Andmed mra/vibratsiooni kohta

GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 Mraemissiooni vrtused on mratud vastavalt EN 62841-2-4. Elektrilise triista ekvivalentne mratase on tavaliselt: Helirhutase dB(A) 81 80 81 Helivimsustase dB(A) 92 91 92 Mtemramatus K dB 3 3 3 Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsiooni koguvrtused ah (kolme suuna vektorsumma) ja mtemramatus K on leitud vastavalt EN 62841-2-4: Lihvimine: ah m/s2 2 3 3,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Sukelsalehega saagimine: ah m/s2 10 11 10,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Segmentsaelehega saagimine: ah m/s2 6,5 6,5 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 Kaabitsemine: ah m/s2 4,5 6 6,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5

Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mrapstu