Contents

Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual PDF

1 of 44
1 of 44

Summary of Content for Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual PDF

Installation Manual

LP Gas Conversion Kit

NGM5056UC, NGM5656UC, NGM8056UC, NGM8656UC, NGMP056UC, NGMP656UC, NGM8046UC, NGM8646UC

Table of Contents Use and care manual

9 Safety Definitions ..................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 3 Gas Appliance Safety .......................................................... 3 Proposition 65 Warning ...................................................... 4 Before You Begin .......................................................... 5 Parts Included ....................................................................... 5 Tools and Parts Needed ..................................................... 5 Installation Procedure ................................................... 6 Checklist ............................................................................... 6 Step 1 - Convert the pressure regulator .......................... 6

Step 2 - Replace the orifices ............................................. 7 Step 3 - Replace the burners, burner caps and grates 9 Step 4 - Convert valves for LP gas ................................ 13 Check Installation ....................................................... 14 Test for gas leaks ............................................................. 14 Check manifold gas pressure ........................................ 14 Final check ......................................................................... 14 Service ......................................................................... 15 Before Calling Service ..................................................... 15

9 Safety DefinitionsSafety Definitions

9 WARNING

This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION

This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

2

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N SGas Appliance Safety

3

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

BOSCH COOKTOP CONVERSION KIT FOR TRADITIONAL MODELS NATURAL GAS (NG) TO PROPANE (LP) GAS.

This kit is used to convert only NGMXXX6UC sealed burner cooktops from natural gas operation to propane gas operation. This kit cannot be used to convert other Bosch model sealed burner cooktops, ranges, or any other brand of cooktops.

WARNING

This conversion kit shall be installed by a qualified service agency in accordance with the manufacturers instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction. If the information in these instructions is not followed exactly, a fire, explosion or production of carbon monoxide may result causing property damage, personal injury or loss of life. The qualified service agency is responsible for the proper installation of this kit. The installation is not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manufacturers instructions supplied with the kit.

IMPORTANT: Only a qualified service technician or installer should make this conversion.

INSTALLER: Please leave these Conversion Instructions with this unit for the owner.

OWNER: Please retain these instructions for future reference.

For Massachusetts Installations: 1. Installation must be performed by a qualified or

licensed contractor, plumber, or gas fitter qualified or licensed by the state, province or region.

2. Shut-off valve must be a T handle gas cock. 3. Flexible gas connector must not be longer than

36 inches.

CAUTION

When connecting the unit to the propane gas, make certain the propane gas tank is equipped with its own high pressure regulator. In addition, a pressure regulator was supplied with the cooktop. This second regulator must be installed with the cooktop. The maximum gas pressure to this appliance is not to exceed 14.0 inches water column from the propane gas tank regulator.

The following must be met when testing supply piping system:

a) The appliance and its individual shut-off valve must be disconnected from the gas supply piping system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).

b) The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/ 2 psig (3.5 kPa).

Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

Note: IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defect or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. The burning of gas cooking fuel and the elimination of soil during self-cleaning can generate small amounts of carbon monoxide. The fiberglass insulation in Self Clean ovens gives off very small amounts of formaldehyde during the first several cleaning cycles. California lists formaldehyde as a potential cause of cancer. Carbon monoxide is a potential cause of reproductive toxicity. Exposure to these substances can be minimized by: 1. Providing good ventilation when cooking with gas. 2. Operating the unit according to the instructions in this

manual.

4

Before You Begin

Parts Included Installation kit contents

Main orifices

Tools and Parts Needed

Component Quantity Conversion Kit Instructions 1 Conversion sticker 1 Foam tape 1 112 orifice 1 106 orifice 1 88 orifice 3 65 orifice 2 35 orifice 1

NGM5056UC BTU/hr kW 112 Front right 15,000 4.39 88 Front left 9,100 2.67 88 Rear left 9,100 2.67 65 Rear right 5,000 1.47

NGM8056UC, NGM8046UC BTU/hr kW 112 Center 15,000 4.39 65 Front Right 5,000 1.47 88 Front Left 9,100 2.67 65 Rear Left 5,000 1.47 88 Rear Right 9,100 2.67

NGMP056UC BTU/hr kW 106 Large Center

15,000* 4.39* 30 Small Center 65 Front Right 5,000 1.47 88 Front Left 9,100 2.67 65 Rear Left 5,000 1.47 88 Rear Right 9,100 2.67 *Combined rate of 106 and 35 orifices produce 15,000 BTU/ 4.39 kW.

NGMP656UC BTU/hr kW 106 Large Center

15,000* 4.39* 30 Small Center 88 Front Right 9,100 2.67 88 Front Left 9,100 2.67 88 Rear Left 9,100 2.67 65 Rear Right 5,000 1.47 *Combined rate of 106 and 35 orifices produce 15,000 BTU/ 4.39 kW.

NGM5656UC, NGM8656UC, NGM8646UC

BTU/hr kW

112 Center 15,000 4.39 88 Front Right 9,100 2.67 88 Front Left 9,100 2.67 88 Rear Left 9,100 2.67 65 Rear Right 5,000 1.47

7 mm socket driver (3 inch minimum exten- sion)

Flat blade screwdriver, small thin blade

Adjustable wrench and/or slip joint pliers

Scissors

5

Installation ProcedureInstallation Procedure

This conversion process adjusts the flow of gas to the burners to accommodate an LP gas fuel source.

9 CAUTION

TURN OFF GAS AND ELECTRICITY Perform the following: shut off the gas valve for the gas supply line to

the cooktop remove the cooktop power cord from the

electrical outlet or turn off the breaker at the breaker box.

turn all control knobs to the Off position.

Checklist Each of the following steps must be completed correctly for the appliance to function properly. Check off each step as it is finished.

Step 1 - Convert the pressure regulator Locate the pressure regulator on the bottom right end of the cooktop.

Note: The arrow on the back of the regulator must point in the direction of the gas flow to the cooktop.

1. Remove the hexagon shaped cap from the regulator making sure not to dislodge the gasket on the cap or the spring inside the regulator.

2. Grasp the plastic button stem firmly and pull it forcefully from the metal cap. The stem snaps snugly into an indent in the cap and may require a strong pull to remove. (Hint: it may be helpful to gently rock the plastic stem while pulling it from the metal cap.)

3. After removing the stem from the cap, rotate the stem 180 so the button end of the stem is away from the cap and the letters LP on the stem are upside down when the cap is set flat on its head. Snap the stem back in place in this position inserting it into the indent in the metal cap.The stem should snap into place.

4. Important: Attach the metallic sticker (included with this conversion kit) to the bottom of the appliance as shown, placing it near the appliance data plate (shows model number and information about the appliance). This sticker provides notice that the appliance has been converted for use with LP gas.

Step 1 Convert the pressure regulator to use LP gas.

Step 2 Remove the grates, burner caps and burners. Remove the Natural Gas (NG) orifices and replace them with the LP gas orifices supplied with this kit. See Before You Begin chapter on previous page for correct placement of orifice by model number.

Step 3 Replace the burners, burner caps and grates.

Step 4 Adjust the unit valves to LP settings.

A Spring B Plastic button stem C Gasket

6

Step 2 - Replace the orifices

9 WARNING

To prevent burns, do not touch grates, burner caps or burners while hot. Turn the cooktop off and allow the burners to cool.

1. Remove the grates and burner caps and burners. 2. Remove the orifices.

Notes The orifices require a 7 mm socket driver for

removal/replacement. The driver will need to be inserted approximately 2^" (64 mm) into the burner cavity to reach the orifice.

To reduce the chance of the orifice being dropped from the socket driver, add a piece of foam tape or adhesive tape inside the socket.

Save the NG orifices in case there is need later to restore the appliance to use natural gas again.

3. Identify the correct placement of the LP gas orifices as detailed in the Before You Begin chapter.

Note: The NGMP056UC and NGMP656UC models have a second orifice that will be visible after the center burner is removed. This orifice must also be changed during the conversion to use LP gas.

The LP gas orifice sizes corresponding to each burner are shown in the following images. These numbers are engraved on either the top or the side of each orifice. It is very important to install the correct orifice size for each burner.

NGM5056UC

NGM8056UC, NGM8046UC

A Trim a small piece of the foam tape provided with this kit (about ]" x ^" / 6 mm x 12 mm)

B Fit this so the tape wraps against one side of the socket so it stays in place.

C The tape will fit to the orifice and help prevent the orifice from falling out of the socket during extraction.

A Smaller center orifice

7

NGMP656UC

NGMP056UC

NGM5655UC, NGM8656UC, NGM8646UC

4. Insert each of the LP gas orifices provided with this kit into the socket (using the small piece of foam tape to assure a tight fit).

Note: The NGMP056UC and NGMP656UC models have two orifices. The larger orifice should be installed in the center port and the smaller orifice should be installed in the port to the side.

A Check to be sure the small piece of foam tape used earlier is fitted to wrap against one side of the socket.

B When pressing the socket driver onto the ori- fice, the tape will help the orifice fit more snugly inside the socket. This will help prevent the orifice from falling out of the socket during insertion.

8

Step 3 - Replace the burners, burner caps and grates Replace the burners, burner caps and grates. Be sure the grates are correctly placed and the rubber feet on the grates engage the indents in the cooktop for proper position.

9 WARNING

To prevent flare-ups, do not use the cooktop without all burner caps and all burner grates properly positioned.

9 WARNING

To prevent burns, do not touch burner caps or grates while hot. Turn the cooktop off and allow the entire cooktop to cool.

The burner caps must be properly placed for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur: Burner flames are too high. Burner flames extend too far on sides. Stainless steel discolors. Burners do not ignite. Burner flames light unevenly. Burner emits gas odor.

Correct Burner Cap Placement

Incorrect Burner Cap Placement

Burner Base and Burner Cap Placement

After electrical connection is complete, place each burner base on the corresponding location on the cooktop.

Pay special attention to avoid damaging the igniter during installation of the base.

The small hole or cutout near the edge should also line up with the igniter.

Once each burner base is located and resting evenly, place each burner cap on its correct burner base.

Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap.

A Igniter B Burner Cap C Burner Base D Jet Holder E Panhead Screw

9

Make sure the cap is centered on the burner base and lies flat and that there is no gap between the burner base and the burner cap.

Gently try to move the burner cap from side to side to check for proper placement. If placement is correct, the cap will click from side to side as the prongs hit the grooved ridge on the underside of the cap.

If the maintop is removed by a certified installer (for example to check electrical or piping connection) the panhead screws that were removed must be re- installed to ensure proper functionality of burners.

Correct Placement for Burner Base and Burner Cap

Corresponding Jet Holder and Burner Base Burner Cap Dimensions Corresponding Burner Cap

3 15/16 (100 mm)

2 15/16 (75 mm)

2 3/16 (55 mm)

10

The jet holder and the burner base have corresponding letter demarcations to ensure proper placement of the burner base.

The corresponding letters can be found on the inside bottom of the jet holder and on the bottom of the burner base.

Notes The cooktop comes with an extra burner cap. The A/A burner cap is for an auxilary burner. It can be

replaced with the OptiSim burner cap. See instructions under OptiSim Burner Cap Placement for proper location and correct installation.

The OptiSim has been designed to work with the small burner located in the rear position of the cooktop and is used to provide optimal simmering for delicate sauces while minimizing the risk of scorching.

3 7/8 (98.5 mm)

4 1/2 (116 mm)

3 3/4 (95 mm) OptiSim Burner Cap

11

OptiSim Burner Cap Placement 30 4 Burner

30 5 Burner

36 5 Burner

OptiSim Burner Cap Installation

When properly installed the cap will extend beyond the burner base and raised surface.

Install Burner Grates Properly position and install each burner grate as shown in the illustration below.

30 4 Burner

30 5 Burner

36 5 Burner

9 WARNING

To prevent flare-ups, properly support pots and avoid spills, all grates must be properly positioned on the cooktop whenever the cooktop is in use. Each of the four feet must be placed into the corresponding dimples in the cooktop. Do not use a grate if the rubber feet are missing or damaged.

For replacement of rubber feet: Call Customer Support at 1-800-944-2904.

12

Step 4 - Convert valves for LP gas The bypass jet on each valve must be adjusted. Your cooktop may come with either hollow or solid valve shafts. Determine the bypass screw location accordingly. 1. Turn all knobs to the OFF position.

2. Remove knobs.

Note: All cooktops have hollow stem valves except the center valve on the NGMP units which is a solid stem. Solid stem valves do not need to be adjusted.

3. Hollow Stem Valves (all burners except center valve of NGMP units): insert a long, thin flat blade screwdriver in the hollow stem of the valve. The adjustment screw is approximately 1 1/2" (39 mm) from the top of the stem.

4. Engage the tip of the screwdriver into the adjustment screw by slowly turning the screwdriver and feeling for the blade to engage the screw. Then turn the screw clockwise about 70 degrees (less than 1/4 turn) until it bottoms out (does not turn any further). The screw does not take much force to turn. Once the screw does not turn any further, stop. Do not overtighten. Repeat for each valve until all have been adjusted correctly.

5. Hollow Stem Valve: Replace the knob.

13

Check Installation

Test for gas leaks

9 WARNING

NEVER TEST FOR GAS LEAKS USING A FLAME If any leaks are detected, do not proceed past this step until all leaks have been eliminated.

Leak testing is to be conducted by the installer according to the instructions given in this section. Turn on gas. Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the shutoff valve and the cooktop. Include gas fittings and joints in the cooktop if connections may have been disturbed during installation. Bubbles appearing around fittings and connections indicate a leak. An electronic Gas Leak Detector can also be used. If a leak appears, turn off the supply line gas shutoff valve and tighten the leaking connections. Retest for leaks by turning on the supply line gas shutoff valve. When the leak check is complete (no bubbles appear), the test is complete. Wipe off all detection fluid residue.

Check manifold gas pressure During any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures greater than 14" of water column pressure (approximately " psig, 3.5 kPA) it is necessary to disconnect the cooktop and its individual shut-off valve from the gas supply piping system. If it should be necessary to check the manifold gas pressure, connect a manometer (water gauge) or other approved gas pressure reading device to the top burner right rear orifice. Using a rubber hose with inside diameter of approximately 1/4" hold tubing down tight over orifice. Turn burner valve on.

Final check After conversion is complete, place each correct sized burner cap in its seated, notched position and check the operation of the electric igniters. Check flame characteristics. Flame should be blue with a minimal yellow tip on the outer cone of the flames.

Check flame characteristics

If the flame is completely or mostly yellow, verify that the regulator is set for the correct fuel. After adjustment, retest.

Some yellow streaking is normal during the initial start- up. Allow unit to operate 4 to 5 minutes and re- evaluate before making adjustments.

Yellow flames: Further adjustment is required.

Yellow tips on outer cones: Normal for LP Gas.

Soft blue flames: Normal for Natural Gas.

14

Service

Before Calling Service If the igniters do not spark or the on indicator lights (available in some models) do not glow, check the power source to see if a fuse has blown or if the circuit breaker has tripped.

Refer to the Statement of Limited Warranty in the Use and Care Manual. See the Use and Care Manual for troubleshooting information.

Product Rating Label

The rating label shows the model number and the FD number (production number/products unique identifier) of your cooktop. It is located on the underside of the cooktop.

Rating Label Location

Model number and FD Number The model number and the FD number of your appliance are found on the rating label. Make a note of these numbers in the space below to save time in the event your appliance requires service.

Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed.

A Rating Label

Model # FD # Bosch Customer Support 800-944-2904

15

Table des Matires Notice dutilisation

9 Dfinitions de scurit ........................................... 16 IMPORTANTES CONSIGNES DE SCURIT ............. 17 Utilisation scuritaire de l'lectromnager aliment au gaz : ............................................................................... 17 Avertissement issu de la proposition 65 ...................... 18 Avant de commencer .................................................. 19 Pices incluses .................................................................. 19 Outils et pices ncessaires ........................................... 19 Procdure d'installation .............................................. 20 Liste de vrification .......................................................... 20 tape1 : Convertir le rgulateur de pression ............... 20

tape 2 : Remplacement des ports .............................. 21 tape 3 : Repositionnement des brleurs, des chapeaux de brleur et des grilles ........................ 23 tape 4 : Conversion des robinets pour le gaz de PL 27 Vrification de l'installation ........................................ 28 Test pour fuites de gaz .................................................... 28 Vrification de la pression d'admission du gaz .......... 28 Dernire vrification .......................................................... 28 Dpannage ................................................................... 29 Avant d'appeler le service de dpannage ................... 29

9 Dfinitions de scuritDfinitions de scurit

9 AVERTISSEMENT

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraner des blessures graves, voire la mort.

9 ATTENTION

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraner des blessures lgres ou de gravit moyenne.

AVIS : Ceci indique que la non-conformit cet avis de scurit peut entraner des dgts matriels ou endommager l'appareil.

Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

16

9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N SUtilisation scuritaire de l'lectromnager aliment au gaz :

17

9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

TROUSSE DE CONVERSION DES TABLES DE CUISSON BOSCH, DES MODLES TRADITIONNELS AU GAZ NATUREL (GN) AU GAZ PROFANE (PL).

Cette trousse est utilise pour convertir uniquement les brleurs des tables de cuisson NGMXXX6UC scells dun fonctionnement au gaz naturel pour tre utilis au gaz propane. Elle ne sert pas convertir d'autres modles Bosch de tables de cuisson, de cuisinires, ou dautres marques de tables de cuisson qui utilisent des brleurs scells.

AVERTISSEMENT

Cette trousse de conversion doit tre installe par une agence de rparation qualifie en conformit aux directives du fabricant et de tous les autres codes et exigences en vigueur de l'autorit ayant juridiction. Si les directives ne sont pas suivies la lettre, il y a un risque d'incendie, explosion ou de gnration de monoxyde de carbone pouvant entraner des dommages matriaux, des blessures ou une perte de vie. L'agence de rparation qualifie est responsable de la bonne installation de cette trousse. L'installation n'est pas juge termine jusqu' ce que l'on ait test l'appareil converti comme prcis dans les directives du fabricant fournies avec la trousse.

IMPORTANT : Seul un technicien ou un installateur qualifi en rparation peut procder cette conversion.

INSTALLATEUR : Prire de laisser les directives de conversion avec cet appareil l'intention du propritaire.

PROPRITAIRE : Prire de conserver ces instructions pour rfrence ultrieure.

Pour les installations au Massachusetts : 1. L'installation doit tre excute par un entrepreneur,

un plombier ou un ajusteur d'appareils gaz qualifi ou autoris par l'tat, la province ou la rgion.

2. Le robinet d'arrt doit tre robinet gaz avec poignes en T.

3. Le connecteur gaz souple ne doit pas dpasser 36 pouces.

ATTENTION

Lors du raccordement de l'appareil au gaz propane, assurez-vous que le rservoir de gaz est dot de son propre rgulateur de pression leve. De plus, un rgulateur de pression a t livr avec la table de cuisson. Ce deuxime rgulateur doit tre install avec la table de cuisson. La pression maximale de gaz de cet appareil ne doit pas dpasser 14 po de colonne deau Au rgulateur du rservoir de gaz propane. Veuillez respecter les exigences ci-dessous lors de la mise l'essai de la canalisation du systme d'alimentation en gaz :

a) L'appareil et son propre robinet d'arrt doivent tre dconnects de la canalisation du systme d'alimentation en gaz aux pressions de test qui dpassent 1/2 PSIG (3,5 kPa).

b) L'appareil doit tre isol de la canalisation du systme d'alimentation en gaz en fermant son propre robinet d'arrt manuel pour tout test des pressions gales ou infrieur 1/2 PSIG (3,5 kPa).

Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'tiquette suivante, comme requis par la Californie :

Remarque : AVIS DE SCURIT IMPORTANT : En application de la loi californienne concernant la salubrit de leau et la protection contre les substances chimiques ( California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act ), le gouverneur de Californie est tenu de publier une liste reconnue par ltat de Californie comme tant cancrignes ou pouvant causer des malformations ou prsenter un danger pour la reproduction, et les entreprises sont tenues davertir les consommateurs des risques potentiels dexposition de telles substances. La combustion de gaz combustible pour la cuisson et l'limination de rsidus pendant l'autonettoyage peuvent gnrer de faibles quantits de monoxyde de carbone. Dans les fours quips du Nettoyage Auto, de faibles quantits de formaldhyde peuvent se dgager lors de l'limination des salissures pendant les quelques premiers cycles autonettoyants. La Californie classe le formaldhyde parmi les produits potentiellement cancrignes. Le monoxyde de carbone est une cause possible de toxicit pour la reproduction. Il est possible de rduire l'exposition ces substances en : 1. assurant une bonne ventilation lors de la cuisson au

gaz; et 2. utilisant l'appareil selon les instructions de ce manuel.

18

Avant de commencer

Pices incluses Contenu de la trousse d'installation

Principaux ports

Outils et pices ncessaires

Composant Quantit Directives de la trousse de conversion 1 Autocollant de conversion 1 Ruban de mousse 1 Port de 112 1 Port de 106 1 Port de 88 3 Port de 65 2 Port de 35 1

NGM5056UC BTU/h kW 112 Avant droit 15 000 4,39 88 Avant gauche 9 100 2,67 88 Arrire gauche 9 100 2,67 65 Arrire droit 5 000 1,47

NGM8056UC, NGM8046UC BTU/h kW 112 Central 15 000 4,39 65 Avant droit 5 000 1,47 88 Avant gauche 9 100 2,67 65 Arrire gauche 5 000 1,47 88 Arrire droit 9 100 2,67

NGMP056UC BTU/h kW 106 Central, grand

15 000* 4,39* 30 Central, petit 65 Avant droit 5 000 1,47 88 Avant gauche 9 100 2,67 65 Arrire gauche 5 000 1,47 88 Arrire droit 9 100 2,67 *Ensemble, les ports 106 et 35 produisent 15 000 BTU/ 4,39 kW.

NGMP656UC BTU/h kW 106 Central, grand

15 000* 4,39* 30 Central, petit 88 Avant droit 9 100 2,67 88 Avant gauche 9 100 2,67 88 Arrire gauche 9 100 2,67 65 Arrire droit 5 000 1,47 *Ensemble, les ports 106 et 35 produisent 15 000 BTU/ 4,39 kW.

NGM5656UC, NGM8656UC, NGM8646UC

BTU/h kW

112 Central 15 000 4,39 88 Avant droit 9 100 2,67 88 Avant gauche 9 100 2,67 88 Arrire gauche 9 100 2,67 65 Arrire droit 5 000 1,47

Cl pour douille de 7 mm (extension mini- mum de 3 po)

Petit tournevis plat, lame mince

Cl rglable et/ou pince multiprise

Ciseaux

19

Procdure d'installationProcdure dinstallation

Ce processus de conversion ajuste le dbit de gaz vers les brleurs pour accommoder la source de gaz de combustion au PL.

9 ATTENTION

COUPER LE GAZ ET L'ALIMENTAITON LECTRIQUE Procdez comme suit : fermez le robinet de gaz pour couper

l'alimentation en gaz de la conduite de la table de cuisson.

dgagez la fiche du cordon d'alimentation de la table de cuisson de la prise lectrique ou ouvrez le disjoncteur du botier de disjoncteurs.

mettez tous les boutons de commande la position d'arrt.

Liste de vrification Pour le bon fonctionnement de l'lectromnager, il faut bien achever chacune des tapes suivantes. Cocher les tapes au fur et mesure qu'elles sont acheves.

tape1 : Convertir le rgulateur de pression Localisez le rgulateur de pression au bas du coin droit de la table de cuisson.

Remarque : La flche au dos du rgulateur doit pointer dans la direction du dbit de gaz vers la table de cuisson.

1. Retirez le capuchon de forme hexagonale du rgulateur. Assurez-vous de ne pas dloger le joint extrieur du capuchon ou le ressort l'intrieur du rgulateur.

2. Saisissez solidement la tige de plastique du bouton et tirez avec force pour le dgager du capuchon de mtal. La tige s'enclenche et est bien serre dans une rainure du capuchon et peut demander beaucoup de force pour la retirer. (Conseil : il peut tre utile de balancer dlicatement la tige de plastique tout en tirant dessus pour le retirer du capuchon de mtal.)

tape 1 Conversion du rgulateur de pression pour utilisation de gaz de PL.

tape 2 Retrait des grilles, des chapeaux de brleur et des brleurs. Retirer les ports de gaz naturel (GN) et les remplacer par les ports de gaz de PL fournis dans cette trousse. Consulter le chapitre Avant de commencer de la page prcdente pour connatre le bon positionnement du port par numro de modle.

tape 3 Remise en place des brleurs, des cha- peaux de brleur et des grilles.

tape 4 Ajustement des robinets de l'appareil pour les rglages au gaz de PL.

A Ressort B Tige de plastique du bouton C Joint extrieur

20

3. Aprs le dgagement de la tige du capuchon, tournez la tige sur 180 degrs de sorte que l'extrmit du bouton de la tige est l'cart du capuchon et les lettres LP de la tige sont l'envers lorsque le capuchon est plat sur sa tte. Enclenchez la tige en place dans cette position en l'insrant dans la rainure du capuchon de mtal. La tige devrait s'enclencher en place.

4. Important : Collez l'autocollant mtallique (inclus dans cette trousse de conversion) au bas de l'lectromnager, comme illustr, pour qu'il soit prs de la plaque signaltique de l'appareil (indique le numro de modle et les renseignements concernant l'lectromnager). Cet autocollant indique que l'lectromnager a t converti une utilisation de gaz de PL.

tape 2 : Remplacement des ports

9 AVERTISSEMENT

Pour viter les brlures, ne pas toucher aux grilles, aux chapeaux de brleur ni aux brleurs quand ils sont chauds. teindre la table de cuisson et laisser les brleurs refroidir.

1. Retirer les grilles, les chapeaux de brleur et les brleurs.

2. Retirer les ports.

Remarques Pour retirer ou remplacer les ports, vous aurez

besoin d'une cl douille de 7 mm. La cl doit tre insre d'au moins 2^po (64 mm) dans la cavit du brleur pour atteindre le port.

Pour rduire la possibilit de perdre un port au retrait, ajouter un morceau de ruban adhsif ou de ruban de mousse au fond de la douille.

Conserver les ports de gaz naturel au cas o il serait ncessaire de reconvertir l'lectromnager au gaz naturel.

3. Dterminer le bon positionnement des ports de gaz de PL selon les consignes du chapitre Avant de commencer.

Remarque : Les modles NGMP056UC et NGMP656UC comportent un deuxime port qui deviendra visible au retrait du brleur central. Celui-ci doit galement tre remplac au cours de la conversion au gaz de PL.

Les diamtres des ports de gaz de PL correspondent chaque brleur illustr dans les images qui suivent. Ces chiffres sont gravs sur le dessus ou le ct de chaque port. Il est trs important d'installer le bon diamtre de port pour chacun des brleurs.

A Couper un petit morceau du ruban de mousse (fourni) de cette trousse (environ ] x ^ po / 6 x12 mm)

B Insrer le ruban de sorte qu'il s'enroule sur une paroi de la douille pour qu'il reste en position.

C Le ruban collera au port et l'empchera de tomber hors de la douille au cours de l'extrac- tion.

A Petit port central

21

NGM5056UC

NGM8056UC, NGM8046UC

NGMP656UC

NGMP056UC

NGM5655UC, NGM8656UC, NGM8646UC

22

4. Insrer chaque port de gaz de PL (fourni dans cette trousse) dans la douille avec le petit morceau de ruban mousse pour assurer un ajustement serr.

Remarque : Les modles NGMP056UC et NGMP656UC comportent deux ports. Le port de plus grand diamtre sinsre dans lorifice central et celui de plus petit diamtre, dans lorifice sur le ct.

tape 3 : Repositionnement des brleurs, des chapeaux de brleur et des grilles Remettre les brleurs, les chapeaux de brleur et les grilles en place. S'assurer que les grilles sont bien positionns et que les pieds de caoutchouc des grilles s'enfoncent dans les encoches de la table de cuisson pour assurer un bon positionnement.

9 AVERTISSEMENT

Pour viter des flambes, ne pas utiliser la table de cuisson sans tous les chapeaux de brleurs en place et toutes les grilles de brleur bien positionnes.

9 AVERTISSEMENT

Pour viter les brlures, ne pas toucher aux chapeaux de brleur ni aux grilles quand ils sont chauds. teindre la table de cuisson et permettre le refroidissement complet.

Il faut que les chapeaux de brleurs soient correctement positionns pour le bon fonctionnement de la table de cuisson. Un ou plusieurs problmes suivants peuvent survenir si un chapeau de brleur nest pas bien positionn : La flamme du brleur est trop leve. La flamme du brleur se propage trop loin sur les

cts. Lacier inoxydable se dcolore. Les brleurs ne sallument pas. La flamme du brleur nest pas uniforme. Une odeur de gaz se dgage du brleur.

A S'assurer que le petit morceau de ruban mousse utilis plus tt est enroul contre l'une des parois de la douille.

B Lorsque vous insrez la cl douille sur le port, le ruban aidera maintenir le port bien serr dans la douille. Cela empchera le port de tomber hors de la douille au cours de l'insertion.

A Allumeur B Chapeau du brleur C Base du brleur D Porte-injecteur E Vis tte cylindrique large

23

Positionnement correct du chapeau du brleur

Positionnement incorrect du chapeau du brleur

Positionnement du chapeau et de la base du brleur

Aprs avoir termin le raccordement lectrique, dposer chaque base de brleur lendroit correspondant sur la table de cuisson.

Faire trs attention de ne pas endommager lallumeur lors de linstallation de la base.

Le petit trou ou la petite dcoupe prs du rebord doit aussi tre align(e) avec lallumeur.

Une fois toutes les bases de brleur installes et bien appuyes, placer les chapeaux de brleur sur la base correspondante.

Dposer dlicatement le chapeau de brleur sur le dessus de la base de sorte que les pattes de la base soient bien ajustes dans la goulotte du chapeau du brleur.

S'assurer que le chapeau soit centr sur la base et bien plat. Il ne doit y avoir aucun espace entre la base et le chapeau de brleur.

Essayer de bouger dlicatement le chapeau du brleur pour vrifier sil est correctement positionn. Si tel est le cas, un clic se fera entendre lorsque les pattes du chapeau frapperont la saillie de la goulotte de la face infrieure du chapeau.

Si un installateur certifi retire la table de travail (par exemple pour vrifier le raccordement lectrique ou les conduites), il faut rinsrer les vis tte cylindrique large pour assurer le bon fonctionnement des brleurs.

24

Positionnement correct du chapeau et de la base du brleur

Base de brleur et porte-injecteur correspondants Dimensions du chapeau de brleur Chapeau de brleur correspondant

3 15/16 po (100 mm)

2 15/16 po (75 mm)

2 3/16 po (55 mm)

3 7/8 po (98,5 mm)

25

Des lettres sont inscrites sur le porte-injecteur et la base de brleur. Elles correspondent pour assurer le bon positionnement sur la base.

Elles sont inscrites l'intrieur de la face infrieure du porte-injecteur et au bas de la base du brleur.

Remarques La table de cuisson est livre avec un chapeau de

brleur supplmentaire. Le chapeau de brleur A/A est rserv pour un

brleur auxiliaire. Le chapeau de brleur OptiSim peut le remplacer. Consultez les directives dans la section Positionnement du chapeau OptiSim sur le brleur pour connatre le bon emplacement et les directives d'installation.

OptiSim a t conu pour fonctionner sur le petit brleur l'arrire de la table de cuisson et est utilis pour optimiser le mijotage de sauces dlicates tout en minimisant le risque de les brler.

Positionnement du chapeau OptiSim sur le brleur Modle de 30 po 4 brleurs

Modle de 30 po 5 brleurs

Modle de 36 po 5 brleurs

4 1/2 po (116 mm)

3 3/4 po (95 mm) Chapeau OptiSim de

brleur

26

Installation du chapeau OptiSim sur le brleur

Lorsque correctement install, le chapeau dpassera la base du brleur et la surface releve.

Installation des grilles du brleur Positionner et installer correctement la grille de chaque brleur comme illustr ci-dessous.

Modle de 30 po 4 brleurs

Modle de 30 po 5 brleurs

Modle de 36 po 5 brleurs

9 AVERTISSEMENT

Pour viter des flambes, toutes les grilles doivent tre bien positionnes sur la table de cuisson chaque utilisation pour bien soutenir les casseroles et viter les claboussures. Chacun des quatre pieds doit sappuyer dans les petites dpressions correspondantes de la table de cuisson. Ne pas utiliser une grille si les pieds de caoutchouc sont manquants ou endommags.

Pour remplacer les pieds de caoutchouc : Communiquer avec le Service aprs-vente au 1-800-944- 2904.

tape 4 : Conversion des robinets pour le gaz de PL Il faut rgler le jet de contournement de chacun des robinets. La table de cuisson peut tre livre avec des tiges de robinet creuses ou massives. Dterminer l'emplacement de la vis de contournement. 1. Mettre tous les boutons la position d'arrt.

2. Retirer les boutons.

Remarque : Toutes les tables de cuisson comportent des robinets tige creuse, sauf le robinet central des appareils NGMP qui utilise une tige massive. Il n'est pas ncessaire de rgler les robinets tige massive.

27

3. Robinets tige creuse (tous les brleurs sauf le robinet central des appareils NGMP) : Insrer un long tournevis lame plate et mince dans la tige creuse du robinet. La vis de rglage se trouve environ 1 po (39 mm) du haut de la tige.

4. Insrer l'extrmit du tournevis dans la vis de rglage et la tourner lentement pour sentir l'insertion de la lame dans la vis. Puis tourner la vis dans le sens horaire sur prs de 70 degrs (moins de de tour) jusqu' ce qu'il soit au fond (la vis ne tourne plus). Il ne faut pas beaucoup de force pour faire tourner la vis. Cesser de visser ds que la vis cesse de tourner. Ne pas trop la serrer. Recommencer pour chacun des robinets jusqu' ce qu'ils soient tous bien rgls.

5. Robinet tige creuse : Remplacement du bouton.

Vrification de l'installation

Test pour fuites de gaz

9 AVERTISSEMENT

NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME POUR DTECTER LES FUITES DE GAZ. En cas de fuites dceles, ne pas passer la prochaine tape sans avoir corriger toutes les fuites.

L'installateur doit procder au test de fuites selon les directives fournies dans cette section. Ouvrir le gaz. Appliquer un liquide de dtection de fuites non corrosif toutes les jonctions et tous les raccords des conduites de gaz entre le robinet d'arrt et la table de cuisson. Inclure les raccords et les jonctions de gaz de la table de cuisson si les raccords auraient pu tre drgls au cours de l'installation. Une bulle qui apparat autour d'un raccordement indique une fuite. Il est galement possible d'utiliser un dtecteur lectronique de fuite de gaz. En prsence d'une fuite, couper l'alimentation en gaz en fermant le robinet d'arrt et serrer le ou les raccords qui fuient. Tester de nouveau la prsence de fuites en ouvrant le robinet d'arrt de l'alimentation de gaz. Quand aucune bulle n'apparat, le test de fuite est termin. Essuyer tout rsidu de liquide de dtection de fuite.

Vrification de la pression d'admission du gaz Il est ncessaire de dconnecter la table de cuisson et son propre robinet d'arrt de la canalisation du systme d'alimentation en gaz pour tout test de pression de la canalisation du systme d'alimentation des pressions de test gales ou infrieures 14 po de colonne d'eau (environ 1/2 PSIG/3,5 kPa). S'il faut vrifier la pression d'admission du gaz, raccorder un manomtre (jauge eau) ou un autre appareil de

lecture de pression du gaz au port du brleur droit arrire. Avec un tuyau de caoutchouc d'environ 1/4 po de diamtre interne, tenir le tuyau bien serr au-dessus du port. Ouvrir la soupape du brleur.

Dernire vrification la fin de la conversion, insrer le chapeau de brleur du bon diamtre en place sur la rainure et vrifier le fonctionnement de l'allumeur lectrique. Vrifier les caractristiques de la flamme. La flamme doit tre bleue avec une toute petite extrmit jaune sur le cne extrieur des flammes.

Vrification des caractristiques de la flamme

Si la flamme est entirement ou presque toute jaune, vrifier le rglage du rgulateur au bon combustible. Aprs le rglage, procder un nouveau test.

Au cours du dmarrage initial, il est normal que la flamme soit bigarre de jaune. Se laisser l'appareil fonctionner de quatre cinq minutes puis rvaluer avant de procder aux rglages.

Flammes jaunes : Rglages supplmentaires requis.

Extrmits des cnes externes jaune : Normales pour un gaz de ptrole liqufi. Flammes bleues douces : Normales pour le gaz naturel.

28

Dpannage

Avant d'appeler le service de dpannage Si les allumeurs ne produisent pas d'tincelles ou que les tmoins ne s'allument pas (offerts sur certains modles), vrifier la source d'alimentation lectrique la recherche d'un fusible grill ou d'un disjoncteur actionn.

Consultez l'nonc de garantie limite dans le Manuel d'utilisation et d'entretien. Consultez le Manuel d'utilisation et d'entretien pour les renseignements de dpannage.

Plaque signaltique du produit

La plaque signaltique comporte le numro de modle et le numro FD (numro de production/code unique d'identification) de la table de cuisson. Elle est situe sur le dessous de la table de cuisson.

Emplacement de la plaque signaltique

Numro de modle et numro FD Le numro de modle et le numro FD de l'lectromnager figurent sur la plaque signaltique. Prendre ces numros en note dans l'espace ci-dessous pour sauver du temps, au cas o l'lectromnager aurait besoin d'tre rpar.

Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d'une rparation.

A Plaque signaltique

No de modle No FD Service aprs-vente de Bosch

800-944-2904

29

Contenido Manual de instruciones

9 Definiciones de seguridad .................................... 30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . 31 Seguridad para aparatos de gas ................................... 31 Advertencia en virtud de la Proposicin 65 ................. 32 Antes de empezar ........................................................ 33 Piezas incluidas ................................................................. 33 Herramientas y piezas necesarias ................................. 33 Procedimiento de instalacin ..................................... 34 Lista de comprobacin ................................................... 34 Paso 1 - Convertir el regulador de presin .................. 34 Paso 2 - Sustituir las espreas ......................................... 35

Paso 3 - Sustituir los quemadores, las tapas de los quemadores y las rejillas .......................................... 37 Paso 4 - Convertir las vlvulas para su uso con gas LP ................................................................................. 41 Comprobar la instalacin ........................................... 42 Comprobar que no haya fugas de gas ........................ 42 Comprobar la presin del gas del colector ................. 42 Comprobacin final .......................................................... 42 Servicio tcnico ........................................................... 43 Antes de llamar al servicio tcnico ............................... 43

9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad

9 ADVERTENCIA

Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.

9 ATENCION

Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

AVISO: Esto indica que pueden producirse daos en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.

Nota: Esto alerta sobre informacin o sugerencias importantes.

30

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E SSeguridad para aparatos de gas

31

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

KIT DE CONVERSIN DE PLACA DE COCCIN DE COCCIN BOSCH PARA MODELOS TRADICIONALES DE GAS NATURAL (NG) A GAS PROPANO (LP).

Este kit solo se utiliza para convertir placas de coccin NGMXXX6UC con quemadores sellados de funcionamiento con gas natural al funcionamiento con gas propano. Este kit no se puede utilizar para convertir otros modelos de placas de coccin con quemadores sellados de Bosch o de otras marcas.

ADVERTENCIA

Este kit de conversin deber ser instalado por una agencia de servicio calificada de acuerdo con las instrucciones del fabricante y respetando todos los requisitos y normas de la autoridad competente. Si la informacin en estas instrucciones no se sigue con precisin, se puede producir un incendio, una explosin o una emisin de monxido de carbono, ocasionando daos a la propiedad, lesiones a las personas o incluso la muerte. La agencia de servicio calificada es responsable de la instalacin adecuada de este kit. La instalacin no se considerar correcta y completa hasta que se haya comprobado el funcionamiento del electrodomstico adaptado del modo especificado en las instrucciones del fabricante que se facilitan con el kit.

IMPORTANTE: esta conversin solo puede realizarla un tcnico de servicio o instalador calificado.

INSTALADOR: dejar estas instrucciones de conversin con esta unidad para el propietario.

PROPIETARIO: Conservar estas instrucciones para referencia futura.

Para instalaciones en Massachusetts: 1. La instalacin debe hacerla un contratista, plomero o

instalador de gas calificado o con licencia del estado, provincia o regin.

2. La llave de cierre tiene que ser una llave de gas en T. 3. El conector de gas flexible debe de tener una longitud

no superior a 36 pulgadas.

ATENCION

Al conectar la unidad con el gas propano, asegurarse de que el tanque de gas propano est equipado con su propio regulador de alta presin.Adems, se suministra un regulador de presin con la placa de coccin.Este segundo regulador debe de instalarse con la placa de coccin. La presin de gas mxima que llegue al electrodomstico no debe de ser superior a 14.0 pulgadas de columna de agua desde el regulador del tanque de gas propano.

Al realizar pruebas en el sistema de tuberas de suministro, deben de cumplirse los siguientes requisitos:

a) El electrodomstico y su llave de cierre individual debern estar desconectados del sistema de tuberas de suministro de gas cuando las presiones de las pruebas superen 1/2 psi (3.5 kPa).

b) El electrodomstico deber aislarse del sistema de tuberas de suministro de gas cerrando su llave de cierre individual manual durante cualquier prueba de presin del sistema de tuberas de suministro de gas con presiones iguales o inferiores a 1/2 psi (3.5 kPa).

Advertencia en virtud de la Proposicin 65: Este producto puede contener un qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislacin de California:

Nota: INFORMACIN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: la Ley de aplicacin de lquidos potables y txicos exige que el gobernador de California publique una lista de sustancias conocidas que se sabe que provocan cncer, defectos congnitos u otros daos reproductivos y exige a las empresas que adviertan a sus clientes de la exposicin potencial a dichas sustancias. El proceso de quemado del combustible para coccin a gas y la eliminacin de los restos durante la autolimpieza puede generar pequeas cantidades de monxido de carbono. El aislamiento de fibra de vidrio en los hornos de autolimpieza desprende pequeas cantidades de formaldehdo durante los primeros ciclos de limpieza. California incluye el formaldehdo como una potencial causa de cncer. El monxido de carbono es una causa potencial de toxicidad reproductiva. Se puede reducir la exposicin a estas sustancias de las siguientes formas: 1. Garantizando una buena ventilacin cuando se cocina

con gas. 2. Utilizando la unidad de forma acorde con las

instrucciones de este manual.

32

Antes de empezar

Piezas incluidas Contenido del kit de instalacin

Espreas principales

Herramientas y piezas necesarias

Componente Cantidad Instrucciones del kit de conversin 1 Etiqueta adhesiva de conversin 1 Cinta de espuma 1 Esprea 112 1 Esprea 106 1 Esprea 88 3 Esprea 65 2 Esprea 35 1

NGM5056UC BTU/h kW 112 Frontal derecho 15,000 4.39 88 Frontal izquierdo 9,100 2.67 88 Posterior izquierdo 9,100 2.67 65 Posterior derecho 5,000 1.47

NGM8056UC, NGM8046UC BTU/h kW 112 Central 15,000 4.39 65 Frontal derecho 5,000 1.47 88 Frontal izquierdo 9,100 2.67 65 Posterior izquierdo 5,000 1.47 88 Posterior derecho 9,100 2.67

NGMP056UC BTU/h kW 106 Central grande

15,000* 4.39* 30 Central pequeo 65 Frontal derecho 5,000 1.47 88 Frontal izquierdo 9,100 2.67 65 Posterior izquierdo 5,000 1.47 88 Posterior derecho 9,100 2.67 *De forma combinada 106 y 35 espreas producen 15,000 BTU/ 4.39 kW.

NGMP656UC BTU/h kW 106 Central grande

15,000* 4.39* 30 Central pequeo 88 Frontal derecho 9,100 2.67 88 Frontal izquierdo 9,100 2.67 88 Posterior izquierdo 9,100 2.67 65 Posterior derecho 5,000 1.47 *De forma combinada 106 y 35 espreas producen 15,000 BTU/ 4.39 kW.

NGM5656UC, NGM8656UC, NGM8646UC

BTU/h kW

112 Central 15,000 4.39 88 Frontal derecho 9,100 2.67 88 Frontal izquierdo 9,100 2.67 88 Posterior izquierdo 9,100 2.67 65 Posterior derecho 5,000 1.47

Desarmador con dado de 7 mm (longitud mnima de 3 pulgadas)

Desarmador de punta plana, punta pequea y delgada

Llave ajustable (perico) y/o pinzas de mecnico o de extensin

Tijeras

33

Procedimiento de instalacinProcedimiento de instalacin

Este proceso de conversin ajusta el flujo de gas a los quemadores para adaptarlos a un combustible de Gas LP.

9 ATENCION

CORTAR EL SUMINISTRO DE GAS Y ELECTRICIDAD Realizar las siguientes acciones: cerrar la llave de gas que conecta el sistema de

suministro de gas con la placa de coccin desenchufar el cable de alimentacin de la placa

de coccin o apagar el breaker correspondiente en el centro de carga.

girar todas las perillas de control hasta la posicin OFF (apagado).

Lista de comprobacin Para que el electrodomstico funcione bien, cada uno de los pasos indicados a continuacin se debe de llevar a cabo correctamente. Tachar cada paso despus de finalizarlo.

Paso 1 - Convertir el regulador de presin Localizar el regulador de presin en el extremo inferior derecho de la placa de coccin.

Nota: La flecha de la parte posterior del regulador debe de apuntar en la direccin del flujo de gas hacia la placa de coccin.

1. Retirar el tapn hexagonal del regulador asegurndose de no sacar la junta del tapn o el muelle de dentro del regulador.

2. Agarrar firmemente el vstago de botn de plstico y jalarlo con fuerza para separarlo del tapn de metal. El vstago est perfectamente encajado en un hueco de la tapa y puede necesitarse un fuerte jaln para extraerlo. (Consejo: puede ser til balancear suavemente el vstago de plstico mientras se jala para retirarlo del tapn de metal.)

Paso 1 Convertir el regulador de presin para su uso con gas LP.

Paso 2 Retirar las rejillas, las tapas de los quema- dores y los quemadores. Retirar las espreas para gas natural (NG) y sustituir- las por las espreas para Gas LP que se suministran en este kit. Consultar el cap- tulo Antes de empezar, en la pgina ante- rior, para obtener informacin sobre cmo colocar correctamente la esprea en funcin del nmero de modelo.

Paso 3 Sustituir los quemadores, las tapas de los quemadores y las rejillas.

Paso 4 Adaptar las vlvulas de la unidad a los ajustes para Gas LP.

A Muelle B Vstago de botn de plstico C Junta

34

3. Tras extraer el vstago del tapn, girar el vstago 180 para que el extremo de botn del vstago quede separado del tapn y las letras LP queden al revs cuando el tapn se apoye sobre su cabeza. Volver a introducir el vstago en su sitio insertndolo en el hueco del tapn de metal. El vstago debe encajarse en su posicin.

4. Importante: Pegar la etiqueta adhesiva metlica (incluida en este kit de conversin) en la parte inferior del aparato como se muestra, cerca de la placa de caractersticas (muestra el nmero de modelo e informacin sobre el electrodomstico). Esta etiqueta adhesiva avisa de que el electrodomstico se ha convertido para su uso con Gas LP.

Paso 2 - Sustituir las espreas

9 ADVERTENCIA

Para evitar quemaduras, no tocar las rejillas, los quemadores ni sus tapas cuando estn calientes. Apagar la placa de coccin y dejar enfriar los quemadores.

1. Retirar las rejillas, las tapas de los quemadores y los quemadores.

2. Retirar las espreas.

Notas Para retirar o sustituir las espreas, se necesita un

desarmador con dado de 7 mm. El desarmador de dado tendr que introducirse aproximadamente 2^" (64 mm) en la cavidad del quemador para alcanzar la esprea.

Para reducir el riesgo de que la esprea se suelte del desarmador, aadir un pedazo de cinta de espuma o cinta adhesiva en el interior del dado.

Guardar las espreas para gas natural por si ms tarde hiciera falta volver a convertir el aparato para utilizarlo con gas natural.

3. Identificar que las espreas para gas LP estn correctamente colocadas, como se detalla en el captulo Antes de empezar.

Nota: Los modelos NGMP056UC y NGMP656UC tienen una segunda esprea que se har visible una vez se retire el quemador central. Esta esprea tambin se debe cambiar durante la conversin para usar gas LP.

Los tamaos de esprea de gas LP para cada quemador se muestran en las siguientes imgenes. Estos nmeros aparecen grabados ya sea en la parte superior o en el lateral de cada esprea. Es muy importante instalar las espreas de la medida adecuada para cada quemador.

A Recortar un pequeo trozo de la cinta de espuma suministrada en este kit (aprox. ]" x ^" / 6 mm x 12 mm)

B Introducirlo de modo que la cinta quede pegada a un lado del dado, para que no se mueva.

C La cinta quedar atrapada con la esprea y ayu- dar a evitar que esta se salga del dado durante la extraccin.

A Esprea central menor

35

NGM5056UC

NGM8056UC, NGM8046UC

NGMP656UC

NGMP056UC

NGM5655UC, NGM8656UC, NGM8646UC

36

4. Insertar en el dado cada una de las espreas para Gas LP que se suministran con este kit (utilizar un pequeo trozo de cinta de espuma para asegurarse de que queden firmemente colocadas).

Nota: Los modelos NGMP056UC y NGMP656UC tienen dos espreas. La esprea mayor se debera instalar en el puerto central, y la menor en el puerto lateral.

Paso 3 - Sustituir los quemadores, las tapas de los quemadores y las rejillas Sustituir los quemadores, las tapas de los quemadores y las rejillas. Asegurarse de que las rejillas estn colocadas correctamente y las patas de hule de las rejillas entren en las muescas de la placa de coccin para mantener la posicin adecuada.

9 ADVERTENCIA

Para evitar que se produzcan llamaradas, no utilizar la parrilla de gas hasta que todas las tapas de los quemadores y las rejillas estn correctamente colocadas.

9 ADVERTENCIA

Para evitar quemaduras, no tocar las tapas de los quemadores o las rejillas cuando estn calientes. Apagar la parrilla de gas y dejar que se enfre por completo.

Las tapas de los quemadores deben estar colocadas correctamente para que la parrilla de gas funcione bien. Si la tapa del quemador no est bien colocada, podran darse uno o varios de los siguientes problemas: Las llamas de los quemadores son demasiado altas. Las llamas de los quemadores se extienden

demasiado hacia los lados. El acero inoxidable se decolora. Los quemadores no se prenden. Las llamas del quemador no son uniformes. El quemador desprende olor a gas.

A Comprobar y asegurarse de que el trozo de cinta de espuma utilizada antes est insertado pegado a un lado del dado.

B Al presionar el dado contra la esprea, la cinta contribuir a que la esprea encaje mejor den- tro del dado. De este modo, ayudar a evitar que la esprea se salga del dado durante la insercin.

A Encendedor B Tapa del quemador C Base del quemador D Soporte del mechero E Tornillo de cabeza redondeada

37

Colocacin correcta de las tapas de los quemadores

Colocacin incorrecta de las tapas de los quemadores

Colocar las tapas y las bases de los quemadores

Despus de realizar la conexin elctrica, colocar cada base de quemador en su lugar correspondiente de la placa de coccin.

Tener especial cuidado para evitar daar el dispositivo de ignicin al montar la base.

El pequeo orificio o corte cerca del borde tambin debera estar alineado con el dispositivo de ignicin.

Una vez que todas las bases de los quemadores estn colocadas y bien apoyadas, poner cada tapa de quemador en su base correspondiente.

Colocar las tapas de los quemadores suavemente sobre las bases de modo que los dientes de estas encajen cmodamente en las ranuras de las tapas.

Asegurarse de que la tapa est centrada en la base del quemador y quede plana, as como que no haya espacio entre la base del quemador y la tapa del quemador.

Intentar mover suavemente la tapa del quemador de un lado a otro para comprobar que se ha colocado correctamente.Si se ha colocado correctamente, se escuchar un clic al mover la tapa de lado a lado, ya que las puntas golpean la cresta ranurada de la parte inferior de la tapa.

Si un instalador certificado retira la cubierta principal (por ejemplo, para comprobar las conexiones elctricas o las tuberas), los tornillos de cabeza plana que se han extrado deben volver a atornillarse para garantizar el correcto funcionamiento de los quemadores.

38

Colocacin correcta de las tapas y las bases de los quemadores

Soporte del mechero y base del quemador correspondientes

Medidas de la tapa del quemador

Tapa del quemador correspondiente

3 15/16 (100 mm)

2 15/16 (75 mm)

2 3/16 (55 mm)

3 7/8 (98.5 mm)

39

El soporte del mechero y la base del quemador tienen marcadas las correspondientes letras para garantizar la colocacin correcta de la base del quemador.

Les correspondientes letras se encuentran marcadas en la parte inferior interna del soporte del mechero y en el fondo de la base del quemador.

Notas La placa de coccin incluye una tapa adicional del

quemador. La tapa del quemador A/A es para un quemador

auxiliar. Se puede sustituir por la tapa del quemador OptiSim. Ver las instrucciones en OptiSim, colocar la tapa del quemador para colocarla e instalarla correctamente.

La funcin OptiSim se ha diseado para trabajar con el quemador pequeo situado en la parte trasera de la placa de coccin y se utiliza para poder hervir a fuego lento las salsas delicadas de forma ptima y minimizar el riesgo de sufrir quemaduras.

OptiSim, colocar la tapa del quemador 30, 4 quemadores

30, 5 quemadores

36, 5 quemadores

4 1/2 (116 mm)

3 3/4 (95 mm) Tapa del quemador Opti-

Sim

40

OptiSim, instalar la tapa del quemador

La tapa est correctamente instalada si sobrepasa la base del quemador y queda elevada sobre la superficie.

Colocar las rejillas de los quemadores Posicionar y colocar cada rejilla de quemador como se muestra en la ilustracin de abajo.

30, 4 quemadores

30, 5 quemadores

36, 5 quemadores

9 ADVERTENCIA

Para evitar que se produzcan llamaradas, apoyar bien los recipientes y evitar derramar alimentos, todas las rejillas deben estar correctamente colocadas en la placa de coccin siempre que esta se utilice. Las cuatro patas deben estar colocadas en las marcas correspondientes de la placa de coccin. No utilizar una rejilla si no tiene las patas de hule o estn daadas.

Para patas de hule de repuesto: llamar al Servicio de Asistencia Tcnica en el nmero 1-800-944-2904.

Paso 4 - Convertir las vlvulas para su uso con gas LP Hay que ajustar el flujo de paso para cada vlvula.Los ejes de vlvula de la cubierta pueden ser huecos o macizos.Determinar la ubicacin del tornillo de paso segn corresponda. 1. Girar todas las perillas hasta la posicin OFF.

2. Retirar las perillas.

Nota: Todas las cubiertas tienen llaves de vstagos hueco excepto la vlvula central de las unidades NGMP, que es maciza. Los llaves de vstago slido no necesitan ajustarse.

41

3. Llave de vstago hueco - (todos los quemadores excepto la llave central de las unidades NGMP): insertar un desarmador largo y delgado de punta plana en el vstago hueco de la vlvula.El tornillo de ajuste est aproximadamente a 1 1/2" (39 mm) de la parte superior del vstago.

4. Insertar la punta del desarmador en el tornillo de ajuste girando lentamente el desarmador y palpando con la punta hasta que se encaje en el tornillo. Despus, girar el desarmador en sentido de las agujas del reloj unos 70 grados (menos de un 1/4 de vuelta) hasta que llega al tope (no se puede girar ms). No es necesario aplicar mucha fuerza para girar el tornillo. Hay que detenerse cuando el tornillo ya no gire ms. No apretarlo demasiado. Repetir el proceso en cada vlvula hasta que todas se hayan ajustado correctamente.

5. Llave de vstago hueco: Sustituir la perilla.

Comprobar la instalacin

Comprobar que no haya fugas de gas

9 ADVERTENCIA

NO UTILIZAR NUNCA UNA LLAMA PARA COMPROBAR SI HAY FUGAS DE GAS Si se detecta alguna fuga, no continuar con los siguientes pasos hasta que todas las fugas se hayan eliminado.

El instalador debe realizar una prueba de fugas de forma acorde con las instrucciones de esta seccin. Abrir el gas. Aplicar un fluido de deteccin de fugas en todas las juntas y acoplamientos en el suministro de gas entre la llave de cierre y la placa de coccin. Incluir tambin los acoplamientos y juntas de gas de la placa de coccin si existe la posibilidad de que las conexiones se hayan visto alteradas en el montaje. Si aparecen burbujas en los acoplamientos y conexiones, hay una fuga. Tambin se puede utilizar un detector de fugas de gas electrnico. Si se detecta una fuga, cerrar la llave de cierre del suministro de gas y apretar las conexiones donde se haya producido el escape. Volver a comprobar si hay fugas abriendo la llave. Cuando se finaliza la comprobacin de fugas (no aparecen burbujas), la prueba ha terminado. Limpiar con un trapo todos los restos de fluido de deteccin.

Comprobar la presin del gas del colector Durante cualquier prueba de presin del sistema de tuberas de suministro de gas con presiones superiores a 14" de columna de agua (aproximadamente " psig, 3.5 kPA), el electrodomstico y su llave de cierre individual han de desconectarse del sistema de tuberas de suministro de gas.

Si es necesario comprobar la presin del gas del colector, conectar un manmetro (indicador del nivel de agua) u otro dispositivo de medicin de presin de gas aprobado en la esprea derecha trasera del quemador superior.Tomar una manguera de hule con un dimetro interior de 1/4" y mantenerla apretada firmemente sobre la esprea. Abrir la llave del quemador.

Comprobacin final Cuando se haya terminado la conversin, colocar cada tapa de quemador de tamao correspondiente en su posicin asentada y encajada, y comprobar el funcionamiento de los dispositivos de ignicin elctricos. Comprobar las caractersticas de la llama.La llama debe ser azul con una mnima punta amarilla en su parte exterior.

Comprobar las caractersticas de la llama

Si la llama es total o principalmente amarilla, comprobar que el regulador est configurado para el combustible adecuado. Tras el ajuste, volver a comprobar.

Es normal que haya algunas vetas amarillas al inicio. Dejar funcionar durante 4-5 minutos a la unidad y volver a evaluar antes de hacer los ajustes.

Llamas amarillas: Se necesita un mayor ajuste.

Puntas amarillas en la parte exterior: Normal en Gas LP.

Llamas azul claro: Normal en gas natural.

42

Servicio tcnico

Antes de llamar al servicio tcnico Si los dispositivos de ignicin no producen chispas o las lmparas indicadoras de encendido (disponibles en algunos modelos) no se iluminan, revisar la fuente de energa para comprobar si se ha fundido un fusible o se ha activado el breaker del circuito.

Consultar la declaracin de garanta limitada en el Manual de uso y cuidado. Para obtener informacin sobre solucin de problemas consultar el Manual de uso y cuidado.

Etiqueta de clasificacin del producto

La etiqueta de clasificacin muestra el nmero de modelo y el nmero FD (nmero de produccin/ identificador nico del producto) de la placa de coccin. Est ubicada en el lado inferior de la placa de coccin.

Ubicacin de la etiqueta de clasificacin

Nmero de modelo y nmero FD El nmero de modelo y el nmero FD del electrodomstico se pueden ver en la etiqueta de clasificacin. Apuntar esos nmeros en el espacio para ahorrar tiempo en caso de que el electrodomstico necesite servicio tcnico.

Conservar la factura o los documentos de compra que confirmen la validacin de la garanta, en caso de que el aparato necesite ser reparado.

A Etiqueta de clasificacin

Modelo # FD # Servicio de Asistencia Tc- nica de Bosch

800-944-2904

43

990

*

80

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 800-944-2904

www.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 800 Series Bosch works, you can view and download the Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Manual for Bosch 800 Series as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 800 Series. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 800 Series NGMP656UC Conversion Kit Installation Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.