Contents

Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual PDF

1 of 36
1 of 36

Summary of Content for Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual PDF

Installation Manual

LP Gas Conversion Kit

Slide-in Ranges HDIP056U, HDIP056C, HDI8056U, HDI8056C, HGI8046UC, HGI8056UC, HGIP056UC

Table of Contents

Questions?

1-800-944-2904

www.bosch-home.com/us

We look forward to hearing from you!

This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

Safety Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2 Conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Test the Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Before Calling Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

English 1

Safety Definitions

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

9 WARNING

This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION

This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

-- Do not store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

-- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS

Do not try to light any appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in your building. Immediately call your gas supplier from a

neighbors phone. Follow the gas suppliers instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

-- Installation and service must be performed by a qualified installer, authorized service agency or the gas supplier.

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

English 2

Safety

Important Safety Instructions

Please read Installation Instructions before beginning the conversion.

Please read all instructions before proceeding. Save the natural gas parts for possible conversion from LP back to natural gas in the future.

This kit is used to convert dual fuel ranges and gas ranges from natural gas operation to propane (LP) gas operation. This conversion kit is only for use with BSH Home Appliances manufactured ranges.

CAUTION: When connecting the unit to the propane gas, make certain the propane gas tank is equipped with its own high pressure regulator. In addition, the range has its own pressure regulator. Verfiy that it is installed for the appropriate gas supply.

The maximum gas pressure to this appliance is not to exceed 14.0 inches water column from the propane gas tank regulator.

The following must be met when testing supply piping system: a) The appliance and its individual shut-off valve must

be disconnected from the gas supply piping system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).

b) The appliance must be isolated from the gas sup- ply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).

WARNING: This conversion kit shall be installed by a qualified service agency in accordance with the manufacturer's instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction. If the information in these instructions is not followed exactly, a fire, explosion or production of carbon monoxide may result causing property damage, personal injury or loss of life. The qualified service agency is responsible for the proper installation of this kit. The installation is not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manufacturer's instructions supplied with the kit.

For Massachusetts Installations: 1) Installation must be performed by a qualified or

licensed contractor, plumber or gas fitter qualified or licensed by the state, province or region where this appliance is being installed.

2) Shut-off valve must be a "T" handle gas cock. 3) Flexible gas connector must not be longer than 36

inches. High Altitude Installation Note: For high altitude

installations, please refer to customer service.

9 WARNING

If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.

Proposition 65 Warning:

This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

English 3

Conversion Before You Begin

Tools and Parts Needed

7 mm Socket Driver w/ 3" extension Torx (T20)-head screwdriver Adjustable Wrench Flathead Screwdriver (1/8" or smaller) Phillips Head Screwdriver

Parts Included

Conversion Kit Instructions Conversion Sticker 7 LP Orifices 1 Broil Orifice Hood (models that are all gas only) LP Conversion Jig (models that are all gas only)

Note: This manual supports two different SIR models (dual fuel and gas), thus some parts listed may not be present if it doesnt pertain to the model purchased.

General Information

Always Provide Adequate Gas Supply

This appliance is shipped from the factory for use with natural gas. Use this kit to convert the appliance for LP gas use if necessary. Observe the following:

Be sure the range is converted for use with the appropriate gas before using it.

This appliance is designed to operate at a pressure of 10" of water column when used with LP gas.

When checking for proper operation of the regulator, the inlet pressure must be at least 1" greater than the operating (manifold) pressure above. When converting for LP gas use, the pressure supplied to the regulator must be between 11" and 14" of water column.

The pressure regulator located in the inlet of the range manifold must remain in the supply line.

Use a flexible metal appliance connector or rigid pipe to connect the Range to the gas supply. The connector should have an inner diameter of 1/2" and be 5' in length. (Exception: Maximum connector length in Massachusetts installations is 3'). In Canada, the connector must be single wall metal and not longer than 6'.

Preparation

CAUTION: Turn off Gas and Electricity

Before proceeding with the conversion; shut off the gas supply to the appliance prior to disconnecting the electrical power.

1. Turn all control knobs to the "OFF" position. 2. Shut off the outside propane tank gas valve to the

range. 3. Remove range power cord from electrical outlet or turn

breaker off at breaker box.

English 4

Procedure Convert Pressure Regulator from 6" W.C. to 11" W.C.

1.

2.

Remove warming drawer; pull drawer out until stop is reached. Facing the range, push clip on left side up and clip on right side down. Pull drawer the rest of the way out.

Remove cover plate from interior back wall by removing single screw on left side of panel. Use a torx T-20 head screwdriver.

3. Remove the hexagon cap from the top of the regulator with an adjustable wrench.

4. Pop out the plastic stem in the cap and turn it over pressing it firmly in place so that the letters "LP" (rather than "NAT") are seen upright in the stem. Replace the cap and button assembly into the top

of the regulator sealing it firmly. Make certain spring is still in place (See Fig. 1). DO NOT OVERTIGHTEN.

5. Fill out and affix the CONVERSION STICKER on the back side of the cover plate so that it appears on the back side of range next to the regulator.

Replace Cooktop Orifices

1. Remove grates, burner caps and burner bases. Unscrew two (2) T20 screws inside each base and remove burner bases. Reinsert screws in jet holder to hold tubing assembly in place.

2. Remove natural gas cooktop orifices. Insert the socket driver with 3" minimum extension into the jet holders to remove existing orifices. Set natural gas orficies aside.

3. Assemble LP cooktop orifices. Place in cooktop exactly as specified on the orifice card. Placement can be determined by matching the orifice size to the number on the card.

4. Place the new orifice into the socket then insert each orifice into its respective threaded hole in the jet holder. Tighten until the orifice stops turning. DO NOT OVERTIGHTEN.

5. Remove screws placed in jet holder to replace burner base, burner cap and burner grate. Reinstall screws. Note: Burner cap must be properly positioned on burner base for burner to light.

6. Retain natural gas orifices for future conversion back to natural gas.

Figure 1: Pressure Regulator

NA T

LP

NAT

Hex Cap

Pin Position for Nat. Gas

Pin

Pin Position for Propane

Hex Cap

LP Pin

Spring

PRESSURE REGULATOR VIEW

Figure 2: Sealed Gas Burners

Correct Burner Cap Placement

Incorrect Burner Cap Placement

Burner Cap Placement

Burner Grate

Burner Cap

Burner Base

Orifice

Ignitor

English 5

Convert Cooktop Valves for Propane Use

1. Verify that all knobs are in the OFF position. 2. Remove knobs (pull straight out). 3. Insert 1/8 (or smaller) flat head screwdriver into shaft

and turn bypass screw clockwise until it stops (bypass screw is inside shaft). DO NOT OVERTIGHTEN.

4. Replace knobs.

If your range is dual fuel your conversion is complete. Replace the cover plate and warming drawer and pro- ceed to Test the Installation on page 7.

LP Gas Conversion Dual Valve (some models):

Some gas cooktops/rangetops have a dual burner in the center. The LP Gas conversion process varies slightly for these units due to the dual valve used with them. If your unit has a dual burner in the center please reference the instructions that follow for the proper procedure to convert that burner for LP Gas.

Convert Dual Valves for Propane Use

1. Verify that the dual burner control knob is in the OFF position.

2. Remove the knob (pull straight out). 3. Locate the bypass screw (see illustration below).

Single valve stems are hollow; the bypass screw is located inside the stem (A). Dual valves have a brass adjustment screw (B) on the valve housing.

4. For single valves, insert 1/8 (or smaller) flat head screwdriver into shaft and turn bypass screw clockwise until it stops (bypass screw is inside shaft). DO NOT OVERTIGHTEN. For dual valves, locate the brass screw near the valve stem. Turn bypass screw clockwise until it stops. DO NOT OVERTIGHTEN.

5. Replace the knob.

Adjust The Low Flame Setting

1. With at least two other burners lit, light the burner to be adjusted and turn the knob to LOW.

2. As in the preceding procedure, remove the knob and insert a screwdriver into the valve shaft.

3. Turn the adjustment screw until the flame is appropriate for a LOW setting.

4. Replace the knob. 5. Repeat for each of the other burners.

For gas range conversions, continue to Adjust Broil Burner Orifice. For dual-fuel ranges, continue to Test the Installation.

Bypass Screw Inside Shaft

English 6

Adjust Broil Burner Orifice

1. Remove oven door (See section "Removing Oven Door" in Use and Care Manual).

2. Remove Broil Burner Assembly. The broil burner assembly is attached to the top of the oven cavity with 5 screws. Remove screws and gently pull broil burner assembly straight out being careful not to detach electrical wires. Place broil burner against back wall of oven cavity.

3. Use 1/2 inch (13 mm) wrench to remove the natural gas orifice and install the separate LP gas orifice provided. The orifice is located inside the oven cavity at the top right (visible with burner assembly removed.)

4. Use a Phillips head screwdriver to loosen the screw in broil burner air shutter. Once loosen, take the LP conversion jig and place the THINNEST cylinder into the air shutter. Turn air shutter until it fits tightly against the pin. Tighten the Phillips screw in the air shutter and remove the LP conversion jig. DO NOT LEAVE LP CONVERSION JIG IN AIR SHUTTER

Note: The air shutter on the broil burner fits over the orifice when installed correctly.

Adjust Bake Burner Orifice

The bake burner orifice is located below the air shutter (See Figure 3). Reach it through the access hole in the interior back panel of the warming drawer cavity.

1. Use a 1/2" wrench to turn orifice clockwise until it stops (2 1/2 - 3 turns). Unlike the broil burner orifice, the bake burner orifice should be tightened as far as it will go in order to ensure that complete conversion has occurred.

2. Use a Phillips head screwdriver to loosen the screw in the bake burner air shutter. Once loosened, turn the air shutter to its widest position (see figure below). Tighten the Phillips head screw in the air shutter.

Figure 3: Bake Burner Orifice Adjustment

Bake Orifice

Air Shutter

English 7

Test the Installation

Test for Gas Leaks

Leak testing is to be conducted by the installer according to the instructions given in this section.

Apply Leak Detection Fluid

Turn on gas. Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the shutoff valve and the range. Include gas fittings and joints in the range if connections may have been disturbed during installation. Bubbles appearing around fittings and connections indicate a leak.

If a leak appears, turn off supply line gas shutoff valve and tighten connections. Retest for leaks by reapplying a non- corrosive leak detection fluid and then turn on the supply line gas shutoff valve. When leak check is complete (no bubbles appear), test is complete. Wipe off all detection fluid residue.

Do not continue to the next step until all leaks are eliminated.

Test Electric Ignition

Turn on power at breaker.

Caution: If the display flashes and beeps, the polarity of the wiring may be reversed. Reversed polarity can damage the range and can be an electrical shock hazard. Immediately switch off power at the breaker and return to installation instructions.

Test Cooktop Burners

Each burner must be tested for proper lighting, proper flame characteristics on the low setting and proper flame characteristics on the high setting.

Test for Proper Ignition

1. Push down and turn the knob to ignition symbol. 2. Verify that the ignitor/spark module clicks. 3. Once the air has been purged from the supply lines,

verify that the burner lights within four (4) seconds. After burner lights, turn knob to the off position.

4. Test each rangetop burner in this fashion. Call Service if any of the burners do not light.

Test Flame Characteristics on the Low Setting

1. Push in and turn the knob to the ignition symbol until the burner ignites.

2. Turn knob to the low setting. 3. Verify that the burner maintains a minimum, steady,

flame without going out. The flame should not lift or blow off of the burner. It should carry over, or surround, the entire burner.

4. Verify that the flame is the right color. It should be blue with an inner and outer cone. See Figure 4 Checking Flame Characteristics for more information.

5. Test each rangetop burner in this fashion. If any flame goes out, does not carry over properly or is too large, contact Service.

Test Flame Characteristics on the High Setting

1. Push in and turn the knob to the ignitor symbol until the burner ignites.

2. Turn knob to the high setting. 3. Verify that the burner maintains a steady flame. The

flame should not lift or blow off of the burner. It should carry over, or surround, the entire burner.

4. Verify that the flame is the right color. It should be blue with an inner and outer cone. See Figure 4: Checking Flame Characteristics for more information.

5. Test each rangetop burner in this fashion.

If any flame goes out, does not carry over properly or is too large, contact Service.

If any flame does not carry over properly, adjust the bypass jet. Return to Convert Cooktop Valves for Propane Use on page 5. If any flame burns yellow, contact Service.

9 CAUTION

Never check for leaks with a flame.

Figure 4: Checking Flame Characteristics

Yellow Flames: Further adjustment is required.

Yellow Tips on Outer Cones: Normal for LP Gas.

Soft Blue Flames: Normal for Natural Gas.

If the flame is completely or mostly yellow, verify that the regulator is set for the correct fuel. After adjustment, retest.

Some yellow streaking is normal during the initial start-up. Allow unit to operate 4-5 minutes and re- evaluate before making adjustments.

English 8

Dual Fuel appliance installation is complete when cor- rect color, carryover and size are verified on each cooktop burner.

For gas appliances, continue to Test Broil Burner.

Test Broil Burner

Test Ignition

Set cooking mode to Hi Broil. The burner will ignite after 30-75 seconds.

Test Flame

Verify that flame characteristics are as shown in Figure 4 Checking Flame Characteristics. If flame characteristics are not consistent with those in the graphic above, adjust the flame as described below. Otherwise, continue to Test Bake Burner.

Adjust Broil Flame (if necessary)

Adjust the air shutter to alter the flame characteristics. The air shutter is located on the back end of the broil burner.

1. Loosen screw and turn shutter. Close the shutter if the flame is lifting or blowing or not carrying over; open the shutter if it is too yellow. (See Figure 5). Tighten screw.

Test Bake Burner

Test Ignition

Set the oven to bake at 350 F (176.67C). After 30-75 seconds, the burner will ignite. The burner will stay lit until the 350 F (176.67C) is reached and then shut off. From this point forward, the burner will cycle on and off to maintain the temperature.

Figure 5: Broil Air Shutter Adjustment

Air Shutter

Screw

More Open: Less Yellow Flame

More Closed: Less Blue Flame More Carryover Less Lifting or Blowing

English 9

Test Flame

Verify that flame characteristics are as shown in Figure 4 Checking Flame Characteristics. If flame characteristics are not consistent with those in the graphic above, adjust flame as described below.

Adjust Bake Flame (if necessary)

Adjust the air shutter to alter the flame characteristics. The oven burner air shutter is located to the left of the oven regulator. Reach it through the access hole in the interior back panel of the warming drawer

1. Loosen screw and turn shutter. Close the shutter if the flame is lifting or blowing or not carrying over; open the shutter if it is too yellow. (See Figure 6). Tighten screw.

Call Service if:

1. Any of the burners do not light. 2. The broil burner or bake burner does not stay lit. 3. The bake burner does not cycle.

Service Before Calling Service See Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Statement of Limited Product Warranty in the Use and Care Manual.

To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information printed on your product rating label when calling.

Rating Label

The rating label shows the model and serial number. Refer to the rating label on the appliance when requesting service. The rating label is located on the back side of the drawer front. Open the drawer to see it.

Figure 6: Bake Air Shutter Adjustment

Shutter

More Open: Less Yellow Flame

Less Open: Less Blue Flame More Carryover Less Lifting or Blowing

Rating Label

Table des matires

Questions?

1-800-944-2904

www.bosch-home.com/us

Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos commentaires!

Cet appareil lectromnager Bosch est fabriqu par BSH Home Appliances, Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

Dfinitions concernant la scurit . . . . . . . . . . . . . . . 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SCURIT . . . . . . . 2 Conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Marche suivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tester linstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avant dappeler le service de dpannage . . . . . . . . . . . 9

Franais (Canada) 1

Dfinitions concernant la scurit

AVIS : Ceci indique que la non-conformit cet avis de scurit peut entraner des dgts l'appareil ou matriels.

Remarque : Ceci vous avertit que d'importantes informations et/ou conseils sont fournis.

9 AVERTISSEMENT

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraner des blessures graves, voire la mort.

9 ATTENTION

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraner des blessures lgres ou modres.

AVERTISSEMENT : Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire entranant des dommages matriels, des lsions corporelles ou la mort.

-- Ne pas ranger ou utiliser de matriaux combustibles, d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflammables proximit de cet appareil ou d'aucun autre appareil.

-- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ

Ne tentez pas d'allumer un appareil, quel qu'il soit.

Ne touchez aucun interrupteur lectrique. N'utilisez pas les tlphones de votre immeuble. Tlphonez immdiatement votre fournisseur

de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.

Si vous ne parvenez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d'incendie.

-- L'installation et les rparations doivent tre effectues par un installateur qualifi, un organisme de service autoris ou le fournisseur de gaz.

9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SCURIT LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES

Franais (Canada) 2

Scurit

Importantes consignes de scurit

Veuillez lire la notice d'installation avant de commencer la conversion.

Veuillez lire toutes les instructions avant d'entreprendre la conversion. Conservez les pices utilises pour le gaz naturel au cas o vous en auriez besoin pour une conversion ventuelle de l'appareil du gaz propane au gaz naturel.

Ce ncessaire est utilis pour convertir les cuisinires bi-nergie et les cuisinires au gaz d'un fonctionnement au gaz naturel un fonctionnement au gaz propane (LP). Ce ncessaire de conversion ne doit tre utilis qu'avec les cuisinires fabriques par BSH Home Appliances.

ATTENTION : Lors du raccordement de l'appareil au gaz propane, assurez-vous que le rservoir de gaz propane est dot de son propre rgulateur haute pression. De surcrot, la cuisinire possde son propre rgulateur de pression. Vrifiez que celui-ci est install pour l'alimentation en gaz approprie.

La pression de gaz maximale entrant dans cet appareil ne doit pas dpasser 14,0 pouces C.E. (colonne d'eau) depuis le rgulateur du rservoir de gaz propane.

Les exigences suivantes doivent tre respectes lors des tests raliss sur le systme de tuyauterie d'alimentation : a) L'appareil et son robinet d'arrt individuel doivent

tre dbranchs du systme de tuyauterie d'alimentation en gaz sous des pressions d'essai suprieures 1/2 lb/po (3,5 kPa).

b) L'appareil doit tre isol du systme de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant le robinet d'arrt manuel individuel lorsque lors de tout essai de pression du systme de tuyauterie d'alimentation en gaz, si la pression d'essai est gale ou inf- rieure 1/2 lb/po (3,5 kPa).

AVERTISSEMENT : Ce ncessaire de conversion devra tre install par un organisme de service qualifi conformment aux instructions du fabricant et tous les codes et exigences en vigueur de l'autorit comptente. Si les informations contenues dans ces instructions ne sont pas suivies la lettre, un incendie, une explosion ou la production de monoxyde de carbone peuvent se produire, entranant des dommages matriels, des lsions corporelles ou la mort. L'organisme de service agr est responsable de l'installation de ce ncessaire de faon approprie. L'installation n'est pas approprie ou complte tant que le fonctionnement de l'appareil converti n'a pas t vrifi conformment aux instructions du fabricant fournies avec le ncessaire.

Installations effectues dans l'tat du Massachusetts : 1) L'installation doit tre effectue par un prestataire

qualifi ou titulaire d'une licence, un plombier ou un installateur de gaz qualifi ou titulaire d'une licence octroye par l'tat, la province ou la rgion o l'appareil est install.

2) Le robinet d'arrt doit tre pourvu d'une poigne en T .

3) Le raccord flexible de gaz ne doit pas mesurer plus de 36 po (914 mm) de long.

Remarque concernant l'installation en haute altitude : Pour les installations en haute altitude, veuillez vous adresser au service aprs-vente.

9 AVERTISSEMENT

Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies la lettre, un incendie ou un choc lectrique peuvent se produire entranant des dommages matriels ou des lsions corporelles.

Avertissement issue de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'tiquette suivante, comme requis par la Californie :

Franais (Canada) 3

Conversion Avant de commencer

Outils et pices ncessaires

Tournevis douille de 7 mm avec rallonge de 3 po (76,2 mm)

Tournevis pointe six lobes Torx (T20) Cl molette Tournevis tte plate (1/8 po ou 3,175 mm ou

infrieur) Tournevis cruciforme Phillips

Pices comprises

Instructions du ncessaire de conversion tiquette de conversion 7 orifices de gaz propane (LP) 1 capuchon d'orifice de brleur de cuisson au gril

(modles qui fonctionnent entirement au gaz uniquement)

Calibre de conversion au gaz propane (LP) (modles qui fonctionnent entirement au gaz uniquement)

Remarque : Ce manuel prend en charge deux modles de cuisinires insres diffrents (bi-nergie et au gaz), de sorte que certaines pices rpertories peuvent ne pas tre prsentes s'il ne concerne pas spcifiquement le modle achet.

Informations gnrales

Toujours prvoir une alimentation en gaz adquate

Cet appareil est rgl sa sortie de l'usine pour fonctionner au gaz naturel. Utilisez ce ncessaire pour convertir au besoin l'appareil au gaz propane (LP). Observez les consignes suivantes :

Assurez-vous que la cuisinire a t convertie pour une utilisation avec un gaz appropri avant de la faire fonctionner.

Cet appareil est conu pour fonctionner une pression de 10 pouces C.E. (colonne d'eau) lorsqu'il est utilis avec du gaz propane (LP).

Lors de la vrification du bon fonctionnement du rgulateur, la pression d'admission doit tre suprieure d'au moins 1 pouce la pression de fonctionnement (collecteur) indique ci-dessus. Lors de la conversion l'utilisation au gaz propane (LP), la pression alimente au rgulateur doit se situer entre 11 et 14 pouces C.E.

Le rgulateur de pression situ dans l'entre du collecteur de la cuisinire doit rester dans la conduite d'alimentation.

Pour brancher la cuisinire sur l'alimentation au gaz, utilisez un raccord de gaz flexible en mtal ou un tuyau rigide. Le raccord doit avoir un diamtre intrieur de 1/2 po (12.7 mm) et mesurer 5 pi (1,5 m) de long (Exception : s'il s'agit d'une installation au Massachusetts, le raccord ne doit pas mesurer plus de 3 pi (0,91 m) de long). Au Canada, le raccord doit comporter une paroi mtallique unique et ne doit pas mesurer plus de 6 pi (1,8 m) de long.

Prparation

ATTENTION : Fermez le gaz et l'lectricit

Avant de procder la conversion : fermez l'alimentation en gaz de l'appareil avant de dbrancher le courant lectrique.

1. Mettez tous les boutons de rglage sur la position dsactive (OFF).

2. Fermez le robinet de la bouteille de gaz propane extrieure qui alimente la cuisinire.

3. Dbranchez le cordon d'alimentation de la cuisinire de la prise de courant ou mettez le disjoncteur hors tension au botier disjoncteurs.

Franais (Canada) 4

Marche suivre

Conversion du rgulateur de pression de 6 po C.E. 11 po C.E.

1. Enlevez le tiroir-rchaud. Tirez le tiroir jusqu' la bute. Face la cuisinire, relevez la pince de gauche et abaissez la pince de droite. Retirez compltement le tiroir.

2. Enlevez le cache de la paroi arrire intrieure en retirant une seule vis du ct gauche du panneau. Utilisez un tournevis pointe six lobes T-20 (Torx)

3. l'aide d'une cl molette, retirez le capuchon hexagonal situ sur la partie suprieure du rgulateur.

4. Faites sauter la tige en plastique se trouvant dans le capuchon et retournez-la tout en appuyant dessus fermement pour la mettre en place de sorte que les lettres LP (et non NAT ) apparaissent l'endroit sur la tige. Remettez l'assemblage capuchon et bouton en

place sur la partie suprieure du rgulateur en le scellant fermement. Assurez-vous que le ressort est bien en place (voir la figure 1). NE PAS TROP SERRER.

5. Compltez L'TIQUETTE DE CONVERSION au dos du cache afin qu'elle soit visible l'arrire de la cuisinire, prs du rgulateur.

Remplacement des orifices de la table de cuisson 1. Retirez les grilles, les capuchons de brleurs et les

bases de brleurs. Dvissez deux (2) vis T20 l'intrieur de chaque base et retirez les bases de brleurs. Rinsrez les vis dans le support de buse afin que l'ensemble de tuyauterie reste en place.

2. Retirez les orifices de la table de cuisson pour le gaz naturel. Insrez le tournevis douille muni d'une rallonge de 3 po minimum dans les supports de buse pour retirer les orifices existants. Mettez les orifices de gaz naturel de ct.

3. Montez les orifices de la table de cuisson pour le gaz propane. Placez-les dans la table de cuisson exactement comme indiqu sur la carte de l'orifice. L'emplacement peut tre dtermin en faisant correspondre la taille de l'orifice au nombre figurant sur la carte.

4. Placez le nouvel orifice dans la douille, puis insrez chaque orifice dans son trou taraud respectif dans le support de buse. Serrez jusqu' ce que l'orifice s'arrte de tourner. NE PAS TROP SERRER.

5. Retirez les vis places dans le support de buse pour remettre en place la base du brleur, le capuchon du brleur et la grille du brleur. Remettre les vis en place. Remarque : Le capuchon du brleur doit tre correctement install sur la base du brleur pour que l'allumage se fasse.

6. Conservez les orifices pour gaz naturel pour une reconversion future au gaz naturel.

Figure 1 : Rgulateur de pression

NA T

LP

NAT

Capuchon hexagonal

Position tige pour gaz naturel

Pin

Position tige pour propane

Capuchon hexagonal

LP Tige

Ressort

Figure 2 : Brleurs gaz scells

Placement correct des capuchons de brleur

Placement incorrect des capuchons de brleur

Placement des capuchons de brleur

Grille du brleur

Capuchon du brleur

Base du brleur

Orifice

Allumeur

Franais (Canada) 5

Conversion des soupapes de la table de cuisson pour l'utilisation avec le gaz propane

1. Vrifiez que tous les boutons sont dans la position dsactive (OFF).

2. Retirez les boutons (tirez dessus directement). 3. Insrez un tournevis tte plate de 1/8 po (6,3 mm),

ou plus petit, dans l'axe et faites tourner la vis de drivation dans le sens horaire jusqu' ce qu'elle s'arrte (la vis de drivation se trouve l'intrieur de l'axe). NE PAS TROP SERRER.

4. Remettez les boutons en place.

Si votre cuisinire est une cuisinire bi-nergie, la conversion est maintenant termine. Remettez le cache en place ainsi que le tiroir-rchaud et passez la section Tester l'installation , page 7.

Double soupape pour conversion au gaz propane (LP) (certains modles) :

Certaines tables de cuisson/cuisinires au gaz sont qui- pes d'un double brleur central. Le procd de conversion au gaz propane (LP) varie lgrement pour ces appareils en raison de la soupape double qui est utilise. Si votre appareil est quip d'un double brleur central, veuillez vous rfrer aux instructions qui suivent pour connatre le procd adquat de conversion de ce brleur au gaz propane (LP).

Conversion des soupapes doubles l'utilisation du gaz propane

1. Vrifiez que le bouton de rglage du brleur double se trouve dans la position dsactive (OFF).

2. Retirez le bouton (tirez vers le haut). 3. Reprez la vis de drivation (voir l'illustration ci-

dessous). Les tiges de soupape simple sont creuses; la vis de drivation se situe l'intrieur de la tige (A). Les soupapes doubles sont dotes d'une vis de rglage (B) sur le logement de la soupape.

4. Pour les soupapes simples, insrez un tournevis tte plate de 1/8 po (6,3 mm), ou plus petit, dans l'axe et faites tourner la vis de drivation dans le sens horaire jusqu' ce qu'elle s'arrte (la vis de drivation se trouve l'intrieur de l'axe). NE PAS TROP SERRER. Pour les soupapes doubles, reprez la vis de cuivre prs de la tige de soupape. Tournez la vis de drivation dans le sens horaire jusqu' ce qu'elle s'arrte. NE PAS TROP SERRER.

5. Replacez le bouton.

Ajuster le rglage de la flamme basse

1. Avec au moins deux autres brleurs allums, allumer le brleur dont vous voulez ajuster la flamme et tourner le bouton sur LOW (Bas).

2. Comme pour la procdure prcdente, retirer le bouton et insrer un tournevis dans la tige de la valve.

3. Tourner la vis de rglage jusqu' ce que la flamme corresponde au rglage Bas.

4. Remettre le bouton en place. 5. Rpter cette opration pour chacun des autres

brleurs.

Pour la conversion des cuisinires gaz, continuez la section Ajuster l'orifice du brleur du gril . Pour les cuisinires bi-nergie, continuez la section Tes- ter l'installation .

Vis de drivation l'intrieur de l'axe

Franais (Canada) 6

Ajuster l'orifice du brleur du gril 1. Retirez la porte du four (Voir la section Dmontage

de la porte du four dans le Manuel d'utilisation et d'entretien).

2. Retirez l'assemblage du brleur du gril. L'assemblage du brleur du gril est fix sur la vote de la cavit du four moyennant 5 vis. Enlevez les vis et tirez l'assemblage du brleur du gril sans forcer et en ayant soin de ne pas dconnecter les fils lectriques. Mettez le brleur du gril contre la paroi arrire de la cavit du four.

3. Utilisez une cl de 1/2 po (13 mm) pour retirer l'orifice pour gaz naturel et installer l'orifice pour gaz propane (LP) spar fourni cet effet. L'orifice se trouve l'intrieur de la cavit du four du ct suprieur droit (visible lorsque l'assemblage de brleur a t retir.)

4. Utilisez un tournevis cruciforme Phillips pour desserrer la vis du volet d'air du brleur du gril. Une fois la vis desserre, prenez le calibre de conversion au gaz propane (LP) et placez le cylindre LE PLUS MINCE l'intrieur du volet d'air. Faites tourner le volet d'air jusqu' ce qu'il soit bien en bute contre la goupille. Serrez la vis Phillips dans le volet d'air et retirez le calibre de conversion au gaz propane (LP). NE PAS LAISSER LE CALIBRE DE CONVERSION AU GAZ PROPANE DANS LE VOLET D'AIR

Remarque : Lorsqu'il est correctement install, le volet d'air du brleur du gril est positionn par dessus l'orifice.

Ajuster l'orifice du brleur de cuisson au four L'orifice du brleur de cuisson au four est situ sous le volet d'air (voir la figure 3). Pour l'atteindre, il faut passer par le trou d'accs pratiqu sur le panneau arrire intrieur de la cavit du tiroir-rchaud.

1. Utilisez une cl de 1/2 po (13 mm) pour faire tourner l'orifice dans le sens horaire jusqu' ce qu'il s'arrte (2 tours 1/2 3 tours). Contrairement l'orifice du brleur du gril, l'orifice du brleur de cuisson au four doit tre serr au maximum afin d'assurer que la conversion se fait compltement.

2. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer la vis dans l'obturateur d'air du brleur de cuisson au four. Une fois l'obturateur d'air desserr, tournez-le vers sa position la plus carte (voir la figure ci-dessous). Serrez la vis empreinte cruciforme Phillips dans l'obturateur d'air.

Figure 3 : Ajuster l'orifice du brleur de cuisson au four

Orifice de cuisson

Volet d'air

Franais (Canada) 7

Tester l'installation

Vrifier la prsence de fuites de gaz

La vrification doit tre effectue par l'installateur conformment aux instructions de cette section.

Appliquer un liquide de dtection des fuites

Ouvrez le gaz. Appliquez un liquide de dtection des fuites non corrosif sur tous les joints et raccords de la connexion de gaz entre le robinet d'arrt et la cuisinire. Inclure les joints et raccords de gaz de l'appareil si les connexions ont t perturbes pendant l'installation. Des bulles autour des raccords et connexions indiquent la prsence d'une fuite.

S'il y a une fuite, fermez le robinet d'arrt de gaz du tuyau d'alimentation et serrez les connexions. Effectuez un autre test en cas de fuites en appliquant de nouveau un liquide non corrosif de dtection des fuites, puis ouvrez le robinet d'arrt de gaz du tuyau d'alimentation. Une fois la vrification termine (il n'y a plus de bulles), le test est termin. Essuyez tout rsidu provenant du liquide de dtection.

Ne pas passer l'tape suivante tant que toutes les fuites ne sont pas limines.

Tester l'allumage lectrique

Remettre en service l'alimentation lectrique au disjoncteur.

Attention: Si l'affichage clignote et met un signal sonore, la polarit du cblage risque d'tre inverse. Une polarit inverse risque d'endommager la cuisinire et peut constituer un risque de choc lectrique. Coupez immdiatement le courant au disjoncteur et reprenez la notice d'installation.

Tester les brleurs de la table de cuisson

Chaque brleur doit tre test pour vrifier le bon fonctionnement de l'allumage, les caractristiques appropries de la flamme faible intensit et les caractristiques appropries de la flamme haute intensit.

Tester le bon fonctionnement de l'allumage

1. Enfoncez et tournez le bouton vers le symbole d'allumage.

2. Vrifiez que le module allumeur/ tincelles fait des bruits de cliquetis.

3. Une fois que l'air a t purg des tuyaux d'alimentation, vrifiez que le brleur s'allume dans un dlai de quatre (4) secondes. Une fois le brleur allum, tournez le bouton dans la position dsactive (OFF).

4. Testez chaque brleur de la cuisinire de la mme manire. Appelez un service de dpannage si un brleur quelconque ne s'allume pas.

Tester les caractristiques de la flamme faible intensit

1. Enfoncez et tournez le bouton vers le symbole d'allumage jusqu' ce que le brleur s'allume.

2. Rglez le bouton sur faible intensit. 3. Vrifiez que le brleur maintient une flamme minimum

rgulire sans s'teindre. La flamme du brleur ne doit pas s'lever ni s'teindre. Elle doit envelopper ou encercler entirement le brleur.

4. Vrifier que la flamme est de la couleur approprie. Elle doit tre bleue avec un cne intrieur et extrieur. Pour de plus amples informations, voir la figure 4 Vrification des caractristiques de la flamme .

5. Testez chaque brleur de la cuisinire de la mme manire. Si une flamme s'teint, si elle n'enveloppe pas le brleur ou si elle est trop haute, veuillez communiquer avec le service de dpannage.

Tester les caractristiques de la flamme haute intensit

1. Enfoncez et tournez le bouton vers le symbole de l'allumeur jusqu' ce que le brleur s'allume.

2. Rglez le bouton sur haute intensit. 3. Vrifiez que le brleur maintient une flamme rgulire.

La flamme du brleur ne doit pas s'lever ni s'teindre. Elle doit envelopper ou encercler entirement le brleur.

4. Vrifier que la flamme est de la couleur approprie. Elle doit tre bleue avec un cne intrieur et extrieur. Voir la figure 4 : Pour de plus amples informations, voir Vrification des caractristiques de la flamme .

5. Testez chaque brleur de la cuisinire de la mme manire.

9 ATTENTION

Ne jamais vrifier la prsence de fuites l'aide d'une flamme.

Franais (Canada) 8

Si une flamme s'teint, si elle n'enveloppe pas le brleur ou si elle est trop haute, veuillez communiquer avec le service de dpannage.

Si une flamme n'enveloppe pas le brleur correctement, rglez la buse de drivation. Revenir Conversion des soupapes de la table de cuisson pour l'utilisation avec le gaz propane , page 5. Si une flamme est jaune, veuillez communiquer avec le service de dpannage.

L'installation de l'appareil bi-nergie est termine lorsqu'on aura vrifi que chaque brleur de la table de cuisson produit une flamme dont la couleur, la propa- gation et la taille sont appropries.

Pour les appareils gaz, continuez la section Tester le brleur du gril .

Tester le brleur du gril

Tester l'allumage

Rglez le mode de cuisson sur Hi Broil (Grillage lev). Le brleur s'allumera au bout de 30 75 secondes.

Tester la flamme

Vrifiez que les caractristiques de la flamme correspondent celles de la figure 4 Vrifier les caractristiques de la flamme . Si les caractristiques de la flamme ne correspondent pas celles du graphique ci- dessus, rglez la flamme comme dcrit ci-dessous. Autrement, continuez la section Tester le brleur de cuisson au four .

Rgler la flamme du brleur du gril (si ncessaire)

Rglez le volet d'air pour modifier les caractristiques de la flamme. Le volet d'air est situ au dos du brleur du gril.

1. Desserrez la vis et faites tourner le volet. Fermez le volet si la flamme se soulve ou si elle est irrgulire ou encore si elle n'enveloppe pas le brleur; ouvrez le volet si elle est trop jaune. (Voir la figure 5). Serrez la vis.

Tester le brleur de cuisson au four

Tester l'allumage

Rglez le four sur Bake (Cuisson au four) 350 F (176,67C). Le brleur s'allumera au bout de 30 75 secondes. Le brleur restera allum jusqu' ce que la temprature de 350 F (176,67C) soit atteinte, puis s'teindra. partir de ce moment l, le brleur s'allume et s'teint de manire cyclique afin de maintenir la temprature.

Tester la flamme

Vrifiez que les caractristiques de la flamme correspondent celles de la figure 4 Vrifier les caractristiques de la flamme . Si les caractristiques de la flamme ne correspondent pas celles du graphique ci- dessus, rglez la flamme comme dcrit ci-dessous.

Figure 4 : Vrification des caractristiques de la flamme

Flammes jaunes : Rglage supplmentaire requis.

Pointes jaunes au niveau des cnes extrieurs : Normal pour du gaz propane (LP).

Douces flammes bleues : Normal pour du gaz naturel.

Si la flamme est entirement jaune ou presque, vrifier que le rgulateur est rgl pour le combustible appropri. Aprs le rglage, refaire le test.

Il est normal que la flamme prsente des raies jaunes pendant la mise en marche initiale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 4 5 minutes et vrifiez de nouveau avant d'effectuer d'autres rglages.

Figure 5 : Rglage du volet d'air du brleur du gril

Obturateur

Vis Plus ouvert Flamme moins jaune

Plus ferm Flamme moins bleue Plus tendue Moins souleve, vacillante

Franais (Canada) 9

Rglez la flamme de cuisson au four (si ncessaire)

Rglez le volet d'air pour modifier les caractristiques de la flamme. Le volet d'air du brleur du four est situ sur la gauche du rgulateur du four. Pour l'atteindre, il faut passer par le trou d'accs pratiqu sur le panneau arrire intrieur du tiroir-rchaud.

1. Desserrez la vis et faites tourner le volet. Fermez le volet si la flamme se soulve ou si elle est irrgulire ou encore si elle n'enveloppe pas le brleur; ouvrez le volet si elle est trop jaune. (Voir la figure 6). Serrez la vis.

Appelez un service de dpannage si :

1. Un quelconque brleur ne s'allume pas. 2. Le brleur du gril ou le brleur de cuisson au four ne

reste pas allum. 3. Le brleur de cuisson au four ne s'allume et ne s'teint

pas de manire cyclique comme il se doit.

Dpannage Avant d'appeler le service de dpannage Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir des informations concernant le dpannage. Consultez l'nonc de garantie limite du produit dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.

Pour joindre un technicien de dpannage, consultez les coordonnes sur la couverture avant du manuel. Lorsque vous tlphonez, soyez prt fournir les informations imprimes sur la plaque signaltique de votre produit.

Plaque signaltique du produit

La plaque signaltique comporte le numro de modle et le numro de srie. Se reporter la plaque signaltique de l'appareil lectromnager pour faire une demande de dpannage. La plaque signaltique se trouve au dos de la faade du tiroir. Ouvrez le tiroir pour la voir.

Figure 6 : Rglage du volet d'air du brleur de cuisson au four

Obturateur

Plus ouvert Flamme moins jaune

Plus ferm Flamme moins bleue Plus tendue Moins souleve, vacillante

Plaque signaltique

ndice

Tiene preguntas?

1-800-944-2904

www.bosch-home.com/us

Esperamos recibir sus comentarios!

Este electrodomstico de Bosch es fabricado por BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

Definiciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . 2 Conversin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pruebe la installacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Servicio tcnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Antes de llamar al Servicio tcnico . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Espaol 1

Definiciones de seguridad

AVISO: Esto indica que pueden producirse daos al electrodomstico o a materiales como resultado de la falta de cumplimiento de esta recomendacin.

Nota: Esto le avisa sobre informacin y/o consejos importantes.

9 ADVERTENCIA

Esto indica que pueden producirse la muerte o lesiones graves como resultado de la falta de cumplimiento de esta advertencia.

9 PRECAUCIN

Esto indica que pueden producirse lesiones menores o moderadas como resultado de la falta de cumplimiento de esta advertencia.

ADVERTENCIA: Si no sigue la informacin de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una explosin que pueden causar daos materiales, lesiones personales o la muerte.

-- No almacene ni utilice materiales combustibles, gasolina ni otros vapores y lquidos inflamables cerca de este electrodomstico ni de cualquier otro.

-- QU DEBE HACER SI SIENTE OLOR A GAS

No intente encender ningn electrodomstico. No toque ningn interruptor elctrico. No use ningn telfono en su edificio. Llame inmediatamente a su proveedor de gas

desde el telfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

Si no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

-- La instalacin y el servicio tcnico deben ser realizados por un instalador calificado, una agencia de servicio tcnico autorizada o el proveedor de gas.

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Espaol 2

Seguridad

.Instrucciones de seguridad importantes

Lea las Instrucciones de instalacin antes de comenzar la conversin.

Lea todas las instrucciones antes de continuar. Conserve las piezas de gas natural para una posible conversin de gas licuado del petrleo (liquefied petroleum, LP) a gas natural nuevamente en el futuro.

Este kit se utiliza para convertir estufas de dos combustibles y estufas de gas de una operacin con gas natural a una operacin con gas propano (LP). Este kit de conversin se debe utilizar nicamente con estufas fabricadas por BSH Home Appliances.

PRECAUCIN: Al conectar la unidad al gas propano, asegrese de que el tanque de gas propano venga equipado con su propio regulador de presin alta. Adems, la estufa tiene su propio regulador de presin. Verifique que est instalada para el suministro de gas adecuado.

La mxima presin de gas a este electrodomstico no debe superar las14.0 pulgadas de columna de agua (water column, W.C.) del regulador del tanque de gas propano.

Se deben cumplir los siguientes requisitos al probar el sistema de tuberas de suministro: a) El electrodomstico y su vlvula de paso individual

deben estar desconectados del sistema de tube- ras de suministro de gas en presiones de prueba superiores a 1/2 psig (3.5 kPa).

b) Se debe aislar el electrodomstico del sistema de tuberas de suministro de gas cerrando la vlvula de paso manual individual durante cualquier prueba de presin del sistema de tuberas de suministro de gas con presiones de prueba iguales o inferiores a 1/2 psig (3.5 kPa).

ADVERTENCIA: Este kit de conversin deber ser instalado por una agencia de Servicio tcnico calificada, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los cdigos y requisitos aplicables de la autoridad que tenga jurisdiccin. Si la informacin que se encuentra en estas instrucciones no se cumple con exactitud, es posible que se produzca un incendio, una explosin o emisin de monxido de carbono, lo que provocara daos materiales, lesiones personales o la muerte. La agencia de Servicio tcnico calificada es responsable de la instalacin adecuada de este kit. La instalacin no es adecuada y no est completa hasta tanto se verifique la operacin del electrodomstico convertido, segn lo especificado en las instrucciones del fabricante suministradas con el kit.

Para instalaciones en Massachusetts: 1) La instalacin debe ser realizada por un contratista

calificado o con licencia, un plomero o gasista calificado o con licencia otorgada por el estado, la provincia o la regin donde se instale este electrodomstico.

2) La vlvula de paso debe tener una llave de gas con mango en T.

3) El conector de gas flexible no debe medir ms de 36 pulgadas.

Nota para la instalacin a altas altitudes: Para obtener informacin sobre instalaciones a altas altitudes, consulte a Servicio al cliente.

9 ADVERTENCIA

Si no sigue exactamente la informacin de este manual, se pueden producir un incendio o una descarga que pueden causar daos materiales o lesiones personales.

Advertencia en virtud de la Proposicin 65: Este producto puede contener un qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislacin de California:

Espaol 3

Conversin Antes de comenzar

Herramientas y piezas necesarias

Destornillador llave de 7 mm con una extensin de 3 pulg.

Destornillador con cabeza Torx (T20). Llave ajustable. Destornillador con cabeza plana (de 1/8 pulg. o ms

pequeo). Destornillador con cabeza Phillips.

Piezas incluidas

Instrucciones del kit de conversin. Adhesivo de conversin. 7 orificios para LP. 1 campana para el orificio para asar con calor directo

(nicamente para los modelos que son totalmente de gas).

Dispositivo de montaje para la conversin a LP (nicamente para los modelos que son totalmente de gas).

Nota: Este manual sirve para dos modelos de SIR distintos (dos combustibles y gas); por ende, es posible que algunas de las piezas mencionadas no estn presentes si no son pertinentes al modelo adquirido.

Informacin general

Siempre proporcione un suministro de gas adecuado

Este electrodomstico se enva de fbrica para su uso con gas natural. De ser necesario, utilice este kit para convertir el electrodomstico para su uso con gas LP. Respete lo siguiente:

Asegrese de que se haya convertido la estufa para su uso con el gas adecuado antes de utilizarla.

Este electrodomstico est diseado para operar a una presin de 10 pulg. de columna de agua cuando se utiliza con gas LP.

Al verificar que el regulador est operando en forma adecuada, la presin de entrada debe ser, al menos, 1 pulg. mayor que la presin operativa (admisin) mencionada anteriormente. Al convertir la estufa para su uso con gas LP, la presin suministrada al regulador debe ubicarse entre 11 pulg. y 14 pulg. de columna de agua.

El regulador de presin ubicado en la entrada de la admisin de la estufa debe permanecer en la lnea de suministro.

Utilice un conector flexible de metal del electrodomstico o una tubera rgida para conectar la estufa al suministro de gas. El conector debe tener un dimetro interno de 1/ 2 pulg. y 5 ft de longitud (excepcin: la longitud mxima de los conectores en las instalaciones de Massachusetts es de 3 ft). En Canad, el conector debe ser simple, de metal y debe tener una longitud mxima de 6 ft.

Preparacin

PRECAUCIN: Apague el gas y la electricidad.

Antes de continuar con la conversin, interrumpa el suministro de gas al electrodomstico antes de desconectar la alimentacin elctrica.

1. Coloque todas las perillas de control en la posicin de apagado.

2. Cierre la vlvula de gas externa del tanque de propano a la estufa.

3. Retire el cable de alimentacin de la estufa de la toma de corriente elctrica o apague el disyuntor en la caja de disyuntores.

Espaol 4

Procedimiento

Cmo convertir el regulador de presin de 6 pulg. de W.C. a 11 pulg. de W.C.

1. Retire el cajn calentador; jale el cajn hasta alcanzar el tope. Empuje hacia arriba el sujetador que se encuentra del lado izquierdo mirando hacia la estufa y el sujetador que se encuentra del lado derecho hacia abajo. Jale el cajn hasta retirarlo por completo.

2. Retire la placa de la cubierta de la pared trasera interior quitando el nico tornillo que se encuentra del lado izquierdo del panel. Utilice un destornillador con cabeza Torx T-20.

3. Retire la tapa hexagonal de la parte superior del regulador con una llave ajustable.

4. Haga saltar el vstago de plstico en la tapa y delo vuelta presionndolo firmemente en su lugar de modo que puedan verse las letras LP (en lugar de NAT) en el vstago. Vuelva a colocar el conjunto de tapa y botn en la

parte superior del regulador, y sllelo firmemente. Asegrese de que el resorte todava est en su lugar (consulte la Fig. 1). NO LOS AJUSTE EN EXCESO.

5. Llene y coloque el ADHESIVO DE CONVERSIN en la parte trasera de la placa de la cubierta de modo que aparezca en el lado trasero de la estufa al lado del regulador.

Cmo volver a colocar los orificios de la placa

1. Retire las rejillas, las tapas de las hornillas y las bases de las hornillas. Desatornille dos (2) tornillos T20 dentro de cada base

y retire las bases de las hornillas. Vuelva a insertar los tornillos en el sostn de la salida para sostener el conjunto de tubos en su lugar.

2. Retire los orificios de la placa de gas natural. Introduzca el destornillador llave con una extensin mnima de 3 pulg. en los sostenes de la salida para retirar los orificios existentes. Separe los orificios de gas natural.

3. Ensamble los orificios de la placa de LP. Colquelos en la placa exactamente como se especifica en la tarjeta de orificios. La colocacin puede determinarse haciendo coincidir el tamao de orificio con el nmero en la tarjeta.

4. Coloque el nuevo orificio en el receptculo; luego, introduzca cada orificio en su respectivo orificio roscado en el sostn de la salida. Ajstelos hasta que los orificios no den ms vueltas. NO LOS AJUSTE EN EXCESO.

5. Retire los tornillos colocados en el sostn de la salida para volver a colocar la base de las hornillas, la tapa de las hornillas y la rejilla de las hornillas. Vuelva a instalar los tornillos. Nota: La tapa de la hornilla debe estar posicionada en forma adecuada en la base de la hornilla para que prenda la hornilla.

Figura 1: Regulador de presin

NA T

LP

NAT

Tapa hexa- gonal

Posicin de la espiga para gas natural

Espiga

Posicin de la espiga para gas propano

Tapa hexagonal

LP Espiga

Resorte

Figura 2: Hornillas de gas selladas

Colocacin correcta de la tapa de la hornilla

Colocacin incorrecta de la tapa de la hornilla

Colocacin de la tapa de la hornilla

Rejilla del quemador

Tapa del quemador

Base del quemador

Orificio

Ignitor

Espaol 5

6. Conserve los orificios de gas natural para una nueva conversin a gas natural en el futuro.

Cmo convertir las vlvulas de la placa para el uso con propano

1. Verifique que todas las perillas se encuentren en la posicin de apagado.

2. Retire las perillas (empjelas directamente hacia afuera).

3. Introduzca un destornillador con cabeza plana de 1/ 8 pulg. (o ms pequeo) en el eje y gire el tornillo regulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope (el tornillo regulador se encuentra adentro del eje). NO LO AJUSTE EN EXCESO.

4. Vuelva a colocar las perillas.

Si su estufa es de dos combustibles, su conversin est completa. Vuelva a colocar la placa de la cubierta y el cajn calentador, y contine hasta Pruebe la ins- talacin en la pgina 7.

Vlvula doble de conversin a gas LP (algunos modelos):

Algunas placas/estufas de gas tienen una hornilla dual en el centro. El proceso de conversin a gas LP vara leve- mente para estas unidades debido a la vlvula doble que se utiliza con estas. Si su unidad tiene una hornilla dual en el centro, consulte las instrucciones a continuacin, a fin de conocer el procedimiento adecuado para convertir esa hor- nilla a gas LP.

Cmo convertir las vlvulas dobles para el uso con propano

1. Verifique que la perilla de control de la hornilla dual se encuentre en la posicin de apagado.

2. Retire la perilla (empjela directamente hacia afuera). 3. Ubique el tornillo regulador (consulte la ilustracin que

se encuentra a continuacin). Los vstagos de vlvula

simple son huecos; el tornillo regulador se encuentra dentro del vstago (A). Las vlvulas dobles tienen un tornillo de ajuste de latn (B) en la carcasa de la vlvula.

4. Para las vlvulas simples, introduzca un destornillador con cabeza plana de 1/8 pulg. (o ms pequeo) en el eje y gire el tornillo regulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope (el tornillo regulador se encuentra adentro del eje). NO LO AJUSTE EN EXCESO. Para las vlvulas dobles, localice el tornillo de latn cerca del vstago de la vlvula. Gire el tornillo regulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. NO LO AJUSTE EN EXCESO.

5. Vuelva a colocar la perilla.

Cmo ajustar la programacin de llama baja

1. Con, al menos, dos de las otras hornillas encendidas, encienda la hornilla que se debe ajustar y gire la perilla hasta LOW (Baja).

2. Al igual que en el procedimiento anterior, retire la perilla e introduzca un destornillador en el eje de la vlvula.

3. Gire el tornillo de ajuste hasta que la llama sea adecuada para la programacin LOW (Baja).

4. Vuelva a colocar la perilla. 5. Repita el procedimiento para cada una de las dems

hornillas.

Para las conversiones de las estufas de gas, contine hasta Cmo ajustar el orificio de la hornilla para asar con calor directo. Para las estufas con dos combusti- bles, contine hasta Cmo probar la instalacin.

Cmo ajustar el orificio de la hornilla para asar con calor directo

1. Retire la puerta del horno (consulte la seccin Cmo retirar la puerta del horno en el Manual de uso y cuidado).

2. Retire el conjunto de la hornilla para asar con calor directo. El conjunto de la hornilla para asar con calor directo est acoplado a la parte superior de la cavidad

Tornillo regulador adentro del eje

Espaol 6

del horno con 5 tornillos. Retire los tornillos y jale con suavidad el conjunto de la hornilla para asar con calor directo directamente hacia afuera teniendo cuidado de no desconectar los cables elctricos. Coloque la hornilla para asar con calor directo contra la pared trasera de la cavidad del horno.

3. Utilice una llave de 1/2 pulg. (13 mm) para retirar el orificio de gas natural e instale el orificio de gas LP separado que se proporciona. El orificio est ubicado dentro de la cavidad del horno en la parte superior derecha (visible cuando se retira el conjunto de la hornilla).

4. Utilice un destornillador con cabeza Phillips para aflojar el tornillo en el respiradero de la hornilla para asar con calor directo. Una vez aflojado, tome el dispositivo de montaje de conversin a LP y coloque el cilindro MS DELGADO en el respiradero. Gire el respiradero hasta que calce hermticamente contra el pasador. Ajuste el tornillo Phillips en el respiradero y retire el dispositivo de montaje de conversin a LP. NO DEJE EL DISPOSITIVO DE MONTAJE DE CONVERSIN A LP EN EL RESPIRADERO

Nota: El respiradero de la hornilla para asar con calor directo calza sobre el orificio cuando se instala correctamente.

Cmo ajustar el orificio de la hornilla para hornear

El orificio de la hornilla para hornear se encuentra debajo del respiradero (consulte la Figura 3). Se llega a este a travs del orificio de acceso del panel trasero interior de la cavidad del cajn calentador.

1. Utilice una llave de 1/2 pulg. para girar el orificio en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope (2 1/2-3 vueltas). A diferencia del orificio de la hornilla para asar con calor directo, el orificio de la hornilla para hornear debe ajustarse lo mximo posible, a fin de asegurar que se haya realizado la conversin completa.

2. Utilice un destornillador con cabeza Phillips para aflojar el tornillo en el respiradero de la hornilla para hornear. Una vez que lo haya aflojado, lleve el respiradero a su posicin ms amplia (consulte la figura que se encuentra a continuacin). Ajuste el tornillo con cabeza Phillips en el respiradero..

Figura 3: Ajuste del orificio de la hornilla para hornear

Orificio para hornear

Respiradero

Espaol 7

Pruebe la instalacin

Pruebe para detectar fugas de gas.

Las pruebas de deteccin de fugas deben ser llevadas a cabo por el instalador, de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en esta seccin.

Cmo aplicar un fluido de deteccin de fugas

Encienda el gas. Coloque un lquido de deteccin de fugas no corrosivo en todas las juntas y los accesorios de la conexin de gas entre la vlvula de paso y la estufa. Incluya los conectores de gas y las juntas en la estufa si existe la posibilidad de que se hayan movido las conexiones durante la instalacin. La presencia de burbujas alrededor de los accesorios y las conexiones indica una fuga.

Si se produce una fuga, apague la vlvula de paso de gas de la lnea de suministro y apriete las conexiones. Verifique nuevamente que no haya fugas volviendo a aplicar un fluido de deteccin de fugas no corrosivo y, luego, active la vlvula de paso de gas de la lnea de suministro. Cuando haya terminado de verificar que no haya fugas (no hay presencia de burbujas), la prueba est completa. Limpie todos los restos de lquido de deteccin.

No contine con el siguiente paso hasta que se hayan eliminado todas las fugas.

Cmo probar el encendido elctrico

Active la alimentacin con el disyuntor

Precaucin: Si la pantalla titila y emite un pitido, es posible que la polaridad del cableado est invertida. La polaridad invertida puede daar la estufa y puede haber un peligro de descarga elctrica. Desactive de inmediato la alimentacin con el disyuntor y vuelva a las instrucciones de instalacin.

Cmo probar las hornillas de la placa

Cada hornilla debe probarse para verificar el encendido adecuado, las caractersticas adecuadas de la llama en el valor bajo y las caractersticas adecuadas de la llama en el valor alto.

Cmo probar el encendido adecuado

1. Empuje hacia abajo la perilla y grela hasta el smbolo de encendido.

2. Verifique que el mdulo del encendedor/de la chispa haga clic.

3. Una vez que se haya purgado el aire de las lneas de suministro, verifique que la hornilla se encienda en el trmino de cuatro (4) segundos. Despus de que se encienda la hornilla, gire la perilla a la posicin de apagado.

4. Verifique cada hornilla de la estufa de esta manera. Llame al Servicio tcnico si alguna de las hornillas no se enciende.

Cmo probar las caractersticas de la llama en el valor bajo

1. Empuje y gire la perilla al smbolo de encendido hasta que se encienda la hornilla.

2. Gire la perilla al valor bajo. 3. Verifique que la hornilla mantenga una llama mnima y

constante sin apagarse. La llama no debe levantar la hornilla ni salirse de esta. Debe extenderse sobre toda la hornilla o rodearla.

4. Verifique que la llama tenga el color correcto. Debe ser azul, con un cono interno y externo. Consulte la Figura 4 Verificacin de las caractersticas de la llama para obtener ms informacin.

5. Verifique cada hornilla de la estufa de esta manera. Si la llama se extingue, no se extiende en forma adecuada o es demasiado grande, comunquese con el Servicio tcnico.

Cmo probar las caractersticas de la llama en el valor alto

1. Empuje y gire la perilla al smbolo de encendido hasta que se encienda la hornilla.

2. Gire la perilla al valor alto. 3. Verifique que la hornilla mantenga una llama

constante. La llama no debe levantar la hornilla ni salirse de esta. Debe extenderse sobre toda la hornilla o rodearla.

4. Verifique que la llama tenga el color correcto. Debe ser azul, con un cono interno y externo. Consulte la Figura 4: Verificacin de las caractersticas de la llama para obtener ms informacin.

5. Verifique cada hornilla de la estufa de esta manera.

9 PRECAUCIN

Nunca verifique la presencia de fugas con una llama.

Espaol 8

Si alguna llama se extingue, no se extiende en forma adecuada o es demasiado grande, comunquese con el Servicio tcnico.

Si alguna llama no se extiende en forma adecuada, ajuste la salida del regulador. Regrese a Cmo convertir las vlvulas de la placa para el uso con propano en la pgina 5. Si alguna llama es de color amarillo, comunquese con el Servicio tcnico.

La instalacin del electrodomstico con dos combusti- bles est completa cuando se verifica que haya un color, una extensin y un tamao correctos en cada hornilla de la placa.

Para los electrodomsticos a gas, contine hasta Cmo probar la hornilla para asar con calor directo.

Cmo probar la hornilla para asar con calor directo

Cmo probar el encendido

Programe el modo de coccin a Hi Broil (Asar con calor directo; alto). La hornilla se encender despus de 30- 75 segundos.

Cmo probar la llama

Verifique que las caractersticas de la llama concuerden con lo mostrado en la Figura 4 Verificacin de las caractersticas de la llama. Si las caractersticas de la llama no concuerdan con las del grfico anterior, ajuste la llama segn se describe a continuacin. De lo contrario, contine hasta Cmo probar la hornilla para hornear.

Cmo ajustar la llama para asar con calor directo (de ser necesario)

Ajuste el respiradero para alterar las caractersticas de la llama. El respiradero se ubica en el extremo trasero de la hornilla para asar con calor directo.

1. Afloje el tornillo y gire el respiradero. Cierre el respiradero si la llama est levantando la hornilla o salindose de esta, o si no se est extendiendo sobre esta; abra el respiradero si es demasiado amarilla. (Consulte la Figura 5). Ajuste el tornillo.

Cmo probar la hornilla para hornear

Cmo probar el encendido

Programe el horno para hornear a 350 F (176.67 C). Despus de 30-75 segundos, se encender la hornilla. La hornilla continuar encendida hasta alcanzar los 350 F (176.67 C) y luego se apagar. Desde este momento en adelante, la hornilla realizar un ciclo de encendido y apagado para mantener la temperatura.

Cmo probar la llama

Verifique que las caractersticas de la llama concuerden con lo mostrado en la Figura 4 Verificacin de las caractersticas de la llama. Si las caractersticas de la llama no concuerdan con las del grfico anterior, ajuste la llama segn se describe a continuacin.

Figura 4: Verificacin de las caractersticas de las llamas

Llamas amarillas: Se requiere un ajuste adicional.

Puntas amarillas en conos externos: Normal para gas LP.

Llamas azul claro: Normal para gas natural.

Si la llama es completamente amarilla o en su mayor parte, verifique que el regulador est programado para el combustible correcto. Despus de realizar el ajuste, vuelva a probarla.

Ver algunas vetas amarillas es normal durante el encendido inicial. Deje que la unidad opere durante 4-5 minutos y vuelva a evaluarla antes de realizar ajustes.

Figura 5: Ajuste del respiradero para asar con calor directo

Obturador de aire

Tornillo

Ms abierto: Menor llama amarilla

Ms cerrado: Menor llama azul Ms arrastre Menos elevacin o soplado

Espaol 9

Cmo ajustar la llama para hornear (de ser necesario)

Ajuste el respiradero para alterar las caractersticas de la llama. El respiradero de la hornilla del horno se encuentra a la izquierda del regulador del horno. Se llega a este a travs del orificio de acceso en el panel trasero interior del cajn calentador.

1. Afloje el tornillo y gire el respiradero. Cierre el respiradero si la llama est levantando la hornilla o salindose de esta, o si no se est extendiendo sobre esta; abra el respiradero si es demasiado amarilla. (Consulte la Figura 6). Ajuste el tornillo.

Llame al Servicio tcnico si se produce lo siguiente:

1. Alguna de las hornillas no se enciende. 2. La hornilla para asar con calor directo o la hornilla para

hornear no permanecen encendidas. 3. La hornilla para hornear no sigue un ciclo de

encendido y apagado.

Servicio tcnico Antes de llamar al Servicio tcnico Consulte el Manual de uso y cuidado para obtener informacin sobre resolucin de problemas. Consulte la Declaracin de garanta limitada del producto en el Manual de uso y cuidado.

Para consultar a un representante de Servicio tcnico, consulte la informacin de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la informacin impresa en la placa de datos de su producto.

Placa de datos del producto

La placa de datos muestra el modelo y el nmero de serie. Al solicitar servicio tcnico, consulte la placa de datos del electrodomstico. La placa de datos est ubicada en la parte trasera de la parte delantera del cajn. Abra el cajn para verla.

Figura 6: Ajuste del respiradero para hornear

Obturador

Ms abierto: Menor llama amarilla

Menos abierto: Menor llama azul Ms arrastre Menos elevacin o soplado

Placa de datos

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 800 Series Bosch works, you can view and download the Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Manual for Bosch 800 Series as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 800 Series. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 800 Series HDIP056U Conversion Kit Installation Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.