Contents

Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual PDF

Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual PDF
Pages 86
Year 2021
Language(s)
Arabic ar
English en
French fr
Indonesian id
Thai th
Persian fa
Vietnamese vi
Spanish sp
Chinese zh
Portuguese pt
1 of 86
1 of 86

Summary of Content for Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 6G8 (2021.06) AS / 86

en Original instructions fr Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instrues original zh zh

th

id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal

vi Bn gc hng dn s dng ar fa

1 609 92A 6G8

GSR | GSB Professional GSR 12V-35 I GSB 12V-35 I GSR 12V-35 HX

2 |

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 21

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 28

Portugus do Brasil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 35

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Bahasa Indonesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 59

Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 65

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 3

(2)

(4)

(6)

(8)

(13)

(10)

(1)

(5)

(7)

(9)

(11)

(12)

GSB 12V-35

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

4 |

(2)

(4)

(6)

(8)

(13)

(10)

(1)

(7)

(9)

(11)

(12)

GSR 12V-35

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 5

(3)

(4)

(8)

(13)

(10)

(1)

(6)

(7)

(9)

(11)

(12)

GSR 12V-35 HX

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

6 |

(8) (9)

(14)

(15)

(14)

(2)

(7)

(7)

A B

DC (1) (3)

(1)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 7

E

(18)

F

G

(17)

(16)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

8 | English

English Safety Instructions General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica-

tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool.

Work area safety u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. u Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

u Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

u Avoid body contact with earthed or grounded sur- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

u Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of elec- tric shock.

u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry- ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

u When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit- able for outdoor use reduces the risk of electric shock.

u If operating a power tool in a damp location is un- avoidable, use a residual current device (RCD) protec- ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety u Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-

tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury.

u Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in- juries.

u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

u Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury.

u Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- ellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

u If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

u Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe in- jury within a fraction of a second.

Power tool use and care u Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

u Disconnect the plug from the power source and/or re- move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- cessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

u Maintain power tools and accessories. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

English | 9

u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into ac- count the working conditions and the work to be per- formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

u Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Battery tool use and care u Recharge only with the charger specified by the manu-

facturer. A charger that is suitable for one type of bat- tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

u Use power tools only with specifically designated bat- tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

u When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

u Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat- tery may cause irritation or burns.

u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.

u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess- ive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion.

u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.

Service u Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

u Never service damaged battery packs. Service of bat- tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.

Safety information for drills and screwdrivers Safety instructions for all operations u Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to

noise can cause hearing loss.

u Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting ac- cessory or fasteners may contact hidden wiring. Cut- ting accessory or fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

Safety instructions when using long drill bits u Never operate at higher speed than the maximum

speed rating of the drill bit. At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ing the workpiece, resulting in personal injury.

u Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ing the workpiece, resulting in personal injury.

u Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure.Bits can bend causing breakage or loss of control, resulting in personal injury.

Additional safety warnings u Hold the power tool securely. When tightening and

loosening screws be prepared for temporarily high torque reactions.

u Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.

u Use suitable detectors to determine if there are hid- den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause fire and electric shock. Damaging gas lines can lead to ex- plosion. Breaking water pipes causes property damage.

u Always wait until the power tool has come to a com- plete stop before placing it down. The application tool can jam and cause you to lose control of the power tool.

u In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. The battery can set alight or ex- plode. Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.

u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- ing.

u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat.

u Only use the battery with products from the manufac- turer. This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload.

Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion and short-circuiting.

u Switch the power tool off immediately if the applica- tion tool becomes blocked. Be prepared for high torque reactions which cause kickback. The applica- tion tool becomes blocked when it becomes jammed in

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

10 | English

the workpiece or when the power tool becomes over- loaded.

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended use The power tool is intended for driving and loosening screws and for drilling in wood, metal, ceramic and plastic. The GSB is also designed for impact drilling in brick, masonry and stone.

Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) Tool holder

(2) Keyless chuck (3) Locking sleeve (GSR 12V-35 HX) (4) Torque presetting ring (5) Operating mode presetting ring (GSB) (6) Gear selector switch (7) Rotational direction switch (8) Battery release buttona)

(9) Rechargeable batterya)

(10) On/off switch (11) Battery charge indicator (12) "PowerLight" lamp (13) Handle (insulated gripping surface) (14) Screwdriver bita)

(15) Universal bit holdera)

(16) Belt clipa)

(17) Bit holdera)

(18) Colour clipa)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical Data

Cordless Drill/Driver GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Article number 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Rated voltage V= 12 12 12 No-load speedA)

First gear min-1 0460 0460 0460 Second gear min-1 01750 01750 01750 Impact rate min-1 026250 Max. torque, hard/soft screw- driving application according to ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

Max. drilling diameter (1st/2nd gear) Masonry mm 10 Steel mm 10 10 10 Wood mm 32 32 32 Chuck capacity mm 0.810 0.810 Tool holder mm 6.35 " Max. screw diameter mm 8 8 8 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1.01.2 0.931.2 0.751.0

Recommended ambient tem- perature during charging

C 0 to +35 0 to +35 0 to +35

Permitted ambient temperat- ure during operation and dur- ing storage

C 20 to +50 20 to +50 20 to +50

Recommended rechargeable batteries

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

English | 11

Cordless Drill/Driver GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Recommended chargers GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) Measured at 2025 C with rechargeable battery GBA 12V 6.0Ah. B) Measured with GBA 12V 2.0Ah and GBA 12V 6.0Ah

Noise/Vibration Information

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Noise emission values determined according to EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level

Sound power level

Uncertainty K

Wear hearing protection!

dB(A)

dB(A)

dB

87

98

5

73

84

5

73

84

3

Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-1, EN 62841-2-2: Drilling into metal: ah

K

m/s2

m/s2

< 2.5

1.5

< 2.5

1.5

< 2.5

1.5 Impact drilling in brick: ah

K

m/s2

m/s2

14.5

1.5

Screwdriving: ah

K

m/s2

m/s2

< 2.5

1.5

< 2.5

1.5

< 2.5

1.5

The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to com- pare power tools. They may also be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions. The stated vibration level and noise emission value repres- ent the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for other applications, with different ap- plication tools or is poorly maintained, the vibration level and noise emission value may differ. This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period. To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period. Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping their hands warm, and organising workflows correctly.

Assembly u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance,

changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

Charging the Battery u Use only the chargers listed in the technical data. Only

these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool.

Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging process does not damage the battery. The lithium-ion battery is protected against deep discharge by the "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery is discharged, the power tool is switched off by means of a protective circuit: The application tool no longer rotates. u Do not continue to press the On/Off switch after the

power tool has automatically switched off. The battery can be damaged.

Follow the instructions on correct disposal.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

12 | English

Removing the battery (see figure A) To remove the battery (9), press both release buttons (8) and pull the battery downwards out of the power tool. Do not use force to do this.

Changing the tool u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

Inserting the application tool: GSR 12V-35 HX (see figure C) Pull the locking sleeve (3) back, guide the application tool into the tool holder (1) as far as it will go and release the locking sleeve (3) to lock the application tool. Please note that the locking interface is optimized for the most commonly used application tool dimension in the individual country of use.

Inserting the application tool: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (see figure B) Open the keyless chuck (2) by turning it in the direction of rotation until the tool can be inserted. Insert the tool. Firmly tighten the keyless chuck (2) by turning it by hand in the direction of rotation . This will automatically lock the drill chuck. The lock will disengage again if you turn the sleeve in the op- posite direction to remove the tool.

Removing the application tool: GSR 12V-35 HX Pull the locking sleeve (3) back and pull the application tool out of the holder (1).

Dust/Chip Extraction Dust from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to ones health. Touching or breathing-in the dust can cause allergic reactions and/or lead to respiratory infections of the user or bystanders. Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- nogenic, especially in connection with wood-treatment ad- ditives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists. Provide for good ventilation of the working place. It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the ma- terials to be worked. u Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can

easily ignite.

Operation Starting Operation Inserting the battery Note: The use of batteries unsuitable for your power tool can lead to malfunctions or damage to the power tool. Set the rotational direction switch (7) to the middle position to avoid unintentionally switching it on. Insert the charged battery (9) into the handle until you feel it engage and it is flush with the handle.

Setting the rotational direction (see figure D) The rotational direction switch (7) is used to change the ro- tational direction of the power tool. However, this is not pos- sible while the on/off switch (10) is being pressed. Right rotation: To drill and to drive in screws, press the ro- tational direction switch (7) through to the left stop. Left rotation: To loosen and unscrew screws, press the ro- tational direction switch (7) through to the right stop.

Preselecting the Torque The torque presetting ring (4) can be used to preselect the required torque in 20 stages. When the correct setting is used, the application tool will be stopped when the screw is driven flush into the material or once the set torque has been reached. In position the overload clutch is deactivated, e.g. for drilling. When unscrewing screws, you can select a higher setting or set the tool to the symbol.

Mechanical gear selection u Only operate the gear selector (6) when the power

tool is not in use. You can preselect two speed ranges with the gear selector (6). Gear I: Low speed range; for screwdriving or working with a large drilling diameter. Gear II: High speed range; for working with a small drilling diameter.

Setting the Operating Mode

Drilling GSR Set the torque presetting ring (4) to the "drilling" symbol. GSB Set the operating mode presetting ring (5) to the "drilling" symbol. Screwdriving GSR Set the torque presetting ring (4) to the re- quired torque. GSB Set the operating mode presetting ring (5) to the "screwdriving" symbol.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

English | 13

Set the torque presetting ring (4) to the re- quired torque. Impact drilling (GSB) Set the operating mode presetting ring (5) to the "impact drilling" symbol.

Adjusting the Speed/Impact Rate You can adjust the speed/impact rate of the power tool when it is on by pressing in the on/off switch (10) to varying ex- tents. Applying light pressure to the on/off switch (10) results in a low rotational speed/impact rate. Applying increasing pres- sure to the switch increases the speed/impact rate.

Switching on/off To start the power tool, press and hold the on/off switch (10). To switch off the power tool, release the on/off switch (10).

Fully automatic spindle lock (Auto-Lock) The drill spindle, and therefore the tool holder (1), are locked when the on/off switch (10) is not pressed. This enables screws to be screwed in even when the battery (9) is empty and allows the power tool to be used as a screwdriver.

Battery charge-control indicator When the on/off switch (10) is pressed in halfway or com- pletely, the battery charge-control indicator (11) indicates the charge condition of the battery for several seconds. The indicator consists of three green LEDs. The three LEDs of the battery charge-control indicator (11) and the lamp (12) flash urgently when the temperature of the battery falls or rises outside the operating temperature range of 20 to +50 C. LED Capacity Continuous light 3 x green 76% Continuous light 2 x green 5175 % Continuous light 1 x green 2650 % Slowly flashing light 1 x green 25%

Temperature-dependent overload protection In normal conditions of use, the power tool cannot be over- loaded. If there is an extreme overload, the power tool switches off until the optimal operating temperature range is reached again. This status is indicated by the three battery charge indicator (11) LEDs flashing in a chase sequence. The LEDs turn off if the power tool has reached the optimum operating temper- ature again.

Practical advice u Only apply the power tool to the screw/nut when the

tool is switched off. Rotating tool inserts can slip off. After working at a low speed for an extended period, you should operate the power tool at the maximum speed for ap- proximately three minutes without load to cool it down.

When drilling into metal, only use sharpened HSS drills (HSS = high-speed steel) which are in perfect condition. The Bosch accessory range guarantees appropriate quality. Before screwing larger, longer screws into hard materials, it is advisable to pre-drill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx. 2/3 of the screw length.

Belt clip (see figure E) You can use the belt clip (16) to hang the power tool on a belt, for example. You then have both hands free and the power tool is always within easy reach.

Bit holder (see figure F) You can place screwdriver bits in the bit holder (17) for stor- age.

Colour clip (see figure G) The colour clip (18) can only be used if the belt clip (16) or bit holder are not fitted.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Remove the battery from the power tool before carry-

ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- moved for transport and storage. There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch.

u To ensure safe and efficient operation, always keep the power tool and the ventilation slots clean.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY No. 8A, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya Selangor Tel.: (03) 79663194 Toll-Free: 1800 880188 Fax: (03) 79583838 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com www.bosch-pt.com.my

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

14 | Franais

Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan- gerous Goods Legislation requirements. The batteries are suitable for road-transport by the user without further re- strictions. When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for- warding agency), special requirements on packaging and la- belling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re- quired. Dispatch battery packs only when the housing is undam- aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat- tery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe the possibility of more de- tailed national regulations.

Disposal Power tools, rechargeable batteries, accessor- ies and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling. Do not dispose of power tools and batteries/re- chargeable batteries into household waste!

Battery packs/batteries: Li-ion: Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 14).

Franais Consignes de scurit Avertissements de scurit gnraux pour loutil lectrique

AVERTISSE- MENT

Lire tous les avertissements de s- curit, les instructions, les illustra- tions et les spcifications fournis

avec cet outil lectrique. Ne pas suivre les instructions numres ci-dessous peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement. Le terme "outil lectrique" dans les avertissements fait rf- rence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil lectrique fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux ac- cidents.

u Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en- flammer les poussires ou les fumes.

u Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil lectrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de lou- til.

Scurit lectrique u Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils lectriques branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduisent le risque de choc lectrique.

u viter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- sinires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

u Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil lectrique augmente le risque de choc lec- trique.

u Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- don pour porter, tirer ou dbrancher loutil lectrique. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri- fiant, des artes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

u Lorsquon utilise un outil lectrique lextrieur, utili- ser un prolongateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

u Si l'usage d'un outil lectrique dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation prot- ge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lec- trique.

Scurit des personnes u Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil lectrique. Ne pas utiliser un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, de lalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil lectrique peut entraner des blessures graves.

u Utiliser un quipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scuri- t antidrapantes, les casques ou les protections audi- tives utiliss pour les conditions appropries rduisent les blessures.

u viter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 15

loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- masser ou de le porter. Porter les outils lectriques en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils lectriques dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

u Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil lectrique en marche. Une cl laisse fixe sur une par- tie tournante de loutil lectrique peut donner lieu des blessures.

u Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil lectrique dans des situations inatten- dues.

u Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vtements distance des parties en mouvement. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correc- tement utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

u Rester vigilant et ne pas ngliger les principes de s- curit de l'outil sous prtexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de loutil lectrique u Ne pas forcer loutil lectrique. Utiliser loutil lec-

trique adapt votre application. Loutil lectrique adapt ralise mieux le travail et de manire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

u Ne pas utiliser loutil lectrique si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et in- versement. Tout outil lectrique qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le r- parer.

u Dbrancher la fiche de la source dalimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil lectrique. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

u Conserver les outils lectriques larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des per- sonnes ne connaissant pas loutil lectrique ou les pr- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils lectriques sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

u Observer la maintenance des outils lectriques et des accessoires. Vrifier quil ny a pas de mauvais aligne- ment ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dom- mages, faire rparer loutil lectrique avant de lutili-

ser. De nombreux accidents sont dus des outils lec- triques mal entretenus.

u Garder affts et propres les outils permettant de couper. Des outils destins couper correctement en- tretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

u Utiliser loutil lectrique, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail rali- ser. Lutilisation de loutil lectrique pour des oprations diffrentes de celles prvues peut donner lieu des situa- tions dangereuses.

u Il faut que les poignes et les surfaces de prhension restent sches, propres et dpourvues d'huiles et de graisses. Des poignes et des surfaces de prhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrle en toute scurit de l'outil dans les situations in- attendues.

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi u Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri-

cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

u Nutiliser les outils lectriques quavec des blocs de batteries spcifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.

u Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte- nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu une connexion dune borne une autre. Le court- circuitage des bornes dune batterie entre elles peut cau- ser des brlures ou un feu.

u Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries qui a t endommag ou modi- fi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure.

u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries au feu ou une temprature ex- cessive. Une exposition au feu ou une temprature su- prieure 130C peut provoquer une explosion.

u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de tempratures spcifie dans les instructions. Un chargement incorrect ou des tempratures hors de la plage spcifie de tempratures

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

16 | Franais

peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu.

Maintenance et entretien u Faire entretenir loutil lectrique par un rparateur

qualifi utilisant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assure le maintien de la scurit de lou- til lectrique.

u Ne jamais effectuer d'opration d'entretien sur des blocs de batteries endommags. Il convient que l'entre- tien des blocs de batteries ne soit effectu que par le fa- bricant ou les fournisseurs de service autoriss.

Consignes de scurit pour perceuses et visseuses Instructions de scurit pour toutes les oprations u Porter des protecteurs doreille lors de lutilisation de

la perceuse percussion.Porter des protecteurs doreille lors de lutilisation de la perceuse percussion.

u Tenir l'outil lectrique par les surfaces de prhension isoles, au cours des oprations pendant lesquelles laccessoire de coupe ou les fixations peut tre en contact avec un cblage cach. Un accessoire de coupe ou les fixations en contact avec un fil "sous tension" peut "mettre sous tension" les parties mtalliques exposes de l'outil lectrique et provoquer un choc lectrique chez l'oprateur.

Instructions de scurit pour lutilisation de forets longs u Ne jamais utiliser une vitesse suprieure la vitesse

assigne maximale du foret. des vitesses suprieures, le foret est susceptible de se plier sil peut tourner libre- ment sans tre en contact avec la pice usiner, ce qui provoque des blessures.

u Toujours commencer percer faible vitesse et en mettant lembout du foret en contact avec la pice usiner. des vitesses suprieures, le foret est suscep- tible de se plier sil peut tourner librement sans tre en contact avec la pice usiner, ce qui provoque des bles- sures.

u Appliquer une pression uniquement sur le foret et ne pas appliquer de pression excessive. Les forets peuvent se plier, ce qui peut provoquer leur casse ou une perte de contrle, et donc des blessures.

Consignes de scurit additionnelles u Maintenez bien l'outil lectroportatif en place. Lors du

serrage ou du desserrage des vis, des couples de raction levs peuvent survenir en peu de temps.

u Bloquez la pice travailler. Une pice travailler ser- re par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau est fixe de manire plus sre que quand elle est te- nue avec une main.

u Utilisez un dtecteur appropri pour vrifier sil ny a pas de conduites caches ou contactez votre socit de distribution deau locale. Tout contact avec des cbles lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Tout endommagement dune conduite de gaz

peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels.

u Avant de poser loutil lectroportatif, attendez que ce- luici soit compltement larrt. Loutil risque de se coincer, ce qui entranerait une perte de contrle de lou- til lectroportatif.

u Si laccu est endommag ou utilis de manire non conforme, des vapeurs peuvent schapper. Laccu peut brler ou exploser. Ventilez le local et consultez un mdecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entra- ner des irritations des voies respiratoires.

u Nouvrez pas laccu. Risque de court-circuit. u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le

fait dexercer une force extrieure sur le botier risque dendommager laccu. Il peut en rsulter un court-circuit interne et laccu risque de senflammer, de dgager des fumes, dexploser ou de surchauffer.

u Nutilisez laccu quavec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.

Conservez la batterie labri de la chaleur, en la protgeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la salet, de leau et de lhumidit. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.

u Arrtez immdiatement loutil lectroportatif ds que laccessoire se bloque. Attendez-vous des couples de raction importants causant des rebonds. Lacces- soire se bloque quand il reste coinc dans la pice ou quand loutil lectroportatif est en surcharge.

Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou entraner de graves blessures.

Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent lavant de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Loutil lectroportatif est conu pour le vissage et le dvis- sage de vis ainsi que pour le perage dans le bois, le mtal, la cramique et les matires plastiques. La GSB est galement conue pour le perage percussion dans la brique, la ma- onnerie et la pierre naturelle.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique. (1) Porte-outil (2) Mandrin automatique (3) Bague de verrouillage (GSR 12V-35 HX) (4) Bague de prslection de couple

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 17

(5) Bague de rglage pour prslection du mode de fonc- tionnement (GSB)

(6) Slecteur de vitesse (7) Slecteur de sens de rotation (8) Bouton de dverrouillage daccua)

(9) Accua)

(10) Bouton Marche/Arrt (11) Indicateur dtat de charge de laccu (12) clairage  PowerLight 

(13) Poigne (surface de prhension isole) (14) Embout de vissagea)

(15) Porte-embout universela)

(16) Clip de ceinturea)

(17) Porte-embouta)

(18) Clip de couleura)

a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques

Perceuse-visseuse sans fil GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Rfrence 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Tension nominale V= 12 12 12 Rgime videA)

1re vitesse tr/min 0460 0460 0460 2e vitesse tr/min 01750 01750 01750 Frquence de frappe min-1 026250 Couple maxi (vissage dur/ tendre) selon ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

de perage maxi (1re/2e vitesse) Maonnerie mm 10 Acier mm 10 10 10 Bois mm 32 32 32 Plage de serrage du mandrin mm 0,810 0,810 Porte-outil mm 6,35 " de vissage maxi mm 8 8 8 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Tempratures ambiantes re- commandes pour la charge

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Tempratures ambiantes auto- rises pour lutilisation et pour le stockage

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Accus recommands GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Chargeurs recommands GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) mesur 2025 C avec accu GBA 12V 6.0Ah. B) Mesur avec GBA 12V 2.0Ah et GBA 12V 6.0Ah.

Informations sur le niveau sonore/les vibrations

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Valeurs dmissions sonores dtermines conformment EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

Le niveau sonore en dB(A) typique de loutil lectroportatif est de : Niveau de pression acoustique

Niveau de puissance acoustique

dB(A)

dB(A)

87

98

73

84

73

84

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

18 | Franais

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Incertitude K

Portez un casque antibruit !

dB 5 5 3

Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment  EN 62841-2-1, EN 62841-2-2 : Perage dans du mtal : ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5 Perage avec percussion dans la brique : ah

K

m/s2

m/s2

14,5

1,5

Vissage : ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus dans cette notice dutilisation ont t mesurs confor- mment la norme et peuvent tre utiliss pour une compa- raison entre les outils lectroportatifs. Ils peuvent aussi ser- vir de base une estimation prliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus sappliquent pour les utilisations principales de loutil lectroportatif. Si loutil lectroportatif est utilis pour dautres applications, avec dautres accessoires de travail ou sans avoir fait lobjet dun entretien rgulier, le niveau de vi- bration et la valeur dmission sonore peuvent diffrer. Il peut en rsulter des vibrations et un niveau sonore nette- ment plus levs pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise du niveau de vibration et du ni- veau sonore, il faut aussi prendre en considration les p- riodes pendant lesquelles loutil est teint ou bien en marche sans tre vraiment en action. Il peut en rsulter au final un ni- veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la dure de travail. Prvoyez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur de leffet des vibrations, par exemple : maintenance de loutil lectroportatif et des acces- soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procdures de travail.

Montage u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

Recharge de laccu u Nutilisez que les chargeurs indiqus dans les Caract-

ristiques techniques. Ils sont les seuls tre adapts laccu Lithium-Ion de votre outil lectroportatif.

Remarque : Laccu est fourni partiellement charg. Pour ob- tenir les performances maximales, chargez laccu jusqu sa pleine capacit avant la premire utilisation. Laccu Lithium-Ion peut tre recharg tout moment, sans risquer de rduire sa dure de vie. Le fait dinterrompre le processus de charge nendommage pas laccu. Laccu Lithium-Ion est protg contre une dcharge com- plte par  Electronic Cell Protection (ECP)  (llectronique de protection des cellules). Lorsque laccu est dcharg, loutil lectroportatif sarrte grce un dispositif darrt de protection : laccessoire de travail ne tourne plus. u Aprs larrt automatique de loutil lectroportatif,

nappuyez plus sur linterrupteur Marche/Arrt. Laccu pourrait tre endommag.

Respectez les indications concernant llimination.

Retrait de laccu (voir figure A) Pour sortir laccu (9), appuyez sur les deux touches de d- verrouillage (8) et retirez laccu en tirant vers le bas. Ne for- cez pas.

Changement daccessoire u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

Mise en place dun accessoire de travail : GSR 12V-35 HX (voir figure C) Tirez la bague de verrouillage (3) vers larrire, enfoncez laccessoire de travail fond dans le porte-outil (1) et rel- chez la bague de verrouillage (3) afin de bloquer lacces- soire. Veuillez noter que le blocage a t optimis pour la taille daccessoires la plus rpandue dans chaque pays.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 19

Mise en place dun accessoire de travail : GSB 12V-35/ GSR 12V-35 (voir figure B) Ouvrez le mandrin automatique (2) en le tournant dans le sens jusqu ce que laccessoire puisse tre insr. Ins- rez laccessoire de travail. Tournez fermement la main la bague du mandrin automa- tique (2) dans le sens . Le mandrin se verrouille alors auto- matiquement. Le mandrin se dverrouille lorsque la douille est tourne en sens inverse afin denlever laccessoire.

Retrait dun accessoire de travail : GSR 12V-35 HX Tirez la bague de verrouillage (3) vers larrire et sortez lac- cessoire du porte-outil (1).

Aspiration de poussires/de copeaux Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre nui- sibles la sant. Entrer en contact ou aspirer les poussires peut entraner des ractions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprs de lutilisateur ou de personnes se trou- vant proximit. Certaines poussires telles que les poussires de chne ou de htre sont considres comme cancrignes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Veillez bien arer la zone de travail. Il est recommand de porter un masque respiratoire avec

un niveau de filtration de classe P2. Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter en vigueur dans votre pays. u vitez toute accumulation de poussires sur le lieu de

travail. Les poussires peuvent facilement senflammer.

Mise en marche Mise en marche Montage de laccu Remarque : Lutilisation daccus non conus pour votre outil lectroportatif peut entraner des dysfonctionnements ou endommager loutil lectroportatif. Mettez le slecteur de sens de rotation (7) en position m- diane pour viter toute mise en marche non-intentionnelle. Montez laccu charg (9) dans la poigne jusqu ce quil sencliquette de faon perceptible et affleure avec la poi- gne.

Slection du sens de rotation (voir figure D) Le slecteur de sens de rotation (7) permet dinverser le sens de rotation de loutil lectroportatif. Cela nest toutefois pas possible lorsquon appuie sur linterrupteur Marche/ Arrt (10). Rotation droite : Pour percer et visser, poussez le slecteur de sens de rotation (7) fond vers la gauche.

Rotation gauche : Pour desserrer ou dvisser des vis, pous- sez le slecteur de sens de rotation (7) jusquen bute vers la droite.

Prslection du couple La bague de prslection de couple (4) permet de prrgler le couple dans 20 positions. En cas de rglage correct, lac- cessoire de travail simmobilise ds que la vis arrive au ras de la surface ou que le couple prslectionn est atteint. Dans la position , le limiteur de couple est dsactiv, par ex. pour le perage. Pour dvisser les vis, choisissez ventuellement un rglage plus lev ou rglez le slecteur de mode sur le symbole .

Slection mcanique de la vitesse u Nactionnez le slecteur de vitesse (6) que quand lou-

til lectroportatif est larrt. Le slecteur de vitesse (6) permet de prslectionner 2 plages de vitesse de rotation. Vitesse I : Plage de basses vitesses ; pour le vissage ou pour les grands diamtres de perage. Vitesse II : Plage de hautes vitesses ; pour les petits diamtres de per- age.

Slection dun mode de fonctionnement

Perage GSR Positionnez la bague de prslection de couple (4) sur le symbole  Perage . GSB Positionnez la bague de prslection de mode de fonctionnement (5) sur le symbole  Per- age . Vissage GSR Rglez le couple souhait avec la bague de pr- slection de couple (4). GSB Positionnez la bague de prslection de mode de fonctionnement (5) sur le symbole  Vis- sage . Rglez le couple souhait avec la bague de pr- slection de couple (4). Perage avec percussion (GSB) Positionnez la bague de prslection de mode de fonctionnement (5) sur le symbole  Perage avec percussion .

Rglage de la vitesse de rotation/de la frquence de frappe Vous pouvez faire varier en continu la vitesse de rotation/la frquence de frappe de loutil lectroportatif en jouant sur la pression exerce sur linterrupteur Marche/Arrt (10). Lgre pression sur linterrupteur Marche/Arrt (10) faible vitesse de rotation/frquence de frappe. Plus la pression

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

20 | Franais

augmente, plus la vitesse de rotation/la frquence de frappe est leve.

Mise en marche/arrt Pour mettre en marche loutil lectroportatif, actionnez lin- terrupteur Marche/Arrt (10) et maintenez-le actionn. Pour arrter loutil lectroportatif, relchez linterrupteur Marche/Arrt (10).

Blocage automatique de la broche (Auto-Lock) Quand linterrupteur Marche/Arrt (10) nest pas actionn, la broche de perage et donc le porte-outil (1) sont bloqus. Cela permet de visser des vis mme quand laccu (9) est d- charg, autrement dit de se servir de loutil lectroportatif comme dun tournevis main.

Indicateur dtat de charge de laccu Lindicateur de niveau de charge de laccu (11) indique pen- dant quelques secondes ltat de charge de laccu lorsque lon enfonce compltement ou moiti linterrupteur Marche/Arrt (10). Il consiste en 3 LED vertes. Les 3 LED de lindicateur de niveau de charge (11) et la LED (12) se mettent clignoter rapidement ds que la tempra- ture de laccu sort de la plage de tempratures de fonction- nement admissibles (20 +50 C). LED Capacit 3 LED allumes en vert 76 % 2 LED allumes en vert 5175 % 1 LED allume en vert 2650 % Clignotement lent en vert d1 LED 25 %

Protection contre les surcharges en cas de surchauffe Si loutil lectroportatif est utilis de manire conforme, tout risque de surcharge est exclu. Dans le cas dune trop forte sollicitation, llectronique arrte loutil lectroportatif jus- qu ce quil se trouve nouveau dans la plage de tempra- tures de service admissibles. Cet tat est signal par lallumage successif (en chenillard) des trois LED de lindicateur de niveau de charge (11). Ds que la temprature de loutil lectroportatif est revenue dans la plage de tempratures optimales, les LED cessent de cli- gnoter.

Instructions dutilisation u Positionnez loutil lectroportatif sur la vis/sur lcrou

seulement lorsquil est larrt. Un accessoire en rota- tion risque de glisser.

Aprs avoir travaill une petite vitesse pendant une p- riode relativement longue, faites tourner loutil lectroporta- tif vide au rgime maximal pendant une dure de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir. Lorsque vous percez du mtal, nutilisez que des forets HSS (HSS=acier coupe rapide haute performance) sans dfauts et affts. La gamme daccessoires Bosch vous assure la qualit ncessaire. Avant de visser des vis de gros diamtre ou trs longues dans des matriaux durs, il est recommand deffectuer un

prperage au diamtre intrieur de filetage sur approxima- tivement les 2/3 de la longueur de la vis.

Clip de ceinture (voir figure E) Le clip de ceinture (16) permet daccrocher loutil lectro- portatif par ex. une ceinture. Vous avez alors les deux mains libres et tout moment loutil lectroportatif porte de main.

Porte-embouts (voir figure F) Le porte-embouts (17) permet davoir toujours porte de main les embouts dont vous avez besoin.

Clip de couleur (voir figure G) Le clip de couleur (18) ne peut tre utilis que lorsque ni le clip de ceinture (16) ni le porte-embouts magntique ne sont pas monts.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien u Retirez laccu de lappareil lectroportatif avant toute

intervention (oprations dentretien/de maintenance, changement daccessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/ Arrt.

u Tenez toujours propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212 5 29 31 43 27 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 21

Transport Les accus Lithium-ion sont soumis la rglementation rela- tive au transport de matires dangereuses. Pour le transport par voie routire, aucune mesure supplmentaire na besoin dtre prise. Lors dune expdition par un tiers (par ex. transport arien ou entreprise de transport), des mesures spcifiques doivent tre prises concernant lemballage et le marquage. Pour la prparation de lenvoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matires dangereuses. Nexpdiez que des accus dont le botier nest pas endom- mag. Recouvrez les contacts non protgs et emballez lac- cu de manire ce quil ne puisse pas se dplacer dans lem- ballage. Veuillez galement respecter les rglementations supplmentaires ventuellement en vigueur.

limination des dchets Les outils lectroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent tre rapports dans un centre de recyclage respec- tueux de lenvironnement. Ne jetez pas les outils lectroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures mnagres !

Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir  Transport , Page 21).

Portugus Instrues de segurana Instrues gerais de segurana para ferramentas elctricas

AVISO Devem ser lidas todas as indicaes de segurana,

instrues, ilustraes e especificaes desta ferramenta elctrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque elctrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta elctrica" utilizado a seguir nas indicaes de advertncia, referese a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

u No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta elctrica durante a utilizao. No caso de distraco possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana eltrica u A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a choque elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

u No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elctrica, para pendurla, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de peas em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elctrico.

u Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque elctrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

Segurana de pessoas u Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha

prudncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elctrica, pode levar a leses graves.

u Utilizar equipamento de proteco individual. Utilizar sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco pessoal, como mscara de proteco contra p, sapatos de segurana

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

22 | Portugus

antiderrapantes, capacete de segurana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

u Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegurese de que a ferramenta elctrica esteja desligada, antes de conectla alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levantla ou de transportla. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a leses.

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inesperadas.

u Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peas em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegurese de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

u No deixe que a familiaridade resultante de uma utilizao frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princpios de segurana da ferramenta. Uma aco descuidada pode causar ferimentos graves numa fraco de segundo.

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctricas u No sobrecarregue a ferramenta elctrica. Utilize a

ferramenta elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropriada na rea de potncia indicada.

u No utilizar uma ferramenta elctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovvel, antes de executar ajustes na ferramenta elctrica, de substituir acessrios ou de guardar as ferramentas elctricas. Esta medida de segurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica.

u Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do alcance de crianas e no permitir que as pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no tenham lido estas instrues utilizem o aparelho. Ferramentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta elctrica e os acessrios com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamente e no emperram, e se h

peas quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas elctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes perigosas.

u Mantenha os punhos e as superfcies de agarrar secas, limpas e livres de leo e massa consistente. Punhos e superfcies de agarrar escorregadias no permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situaes inesperadas.

Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas com acumuladores u S carregar acumuladores em carregadores

recomendados pelo fabricante. H perigo de incndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

u S utilizar ferramentas elctricas com os acumuladores apropriados. A utilizao de outros acumuladores pode levar a leses e perigo de incndio.

u Manter o acumulador que no est sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metlicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequncia queimaduras ou fogo.

u No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, tambm dever consultar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.

u No use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisvel podendo causar incndio, exploso ou risco de leso.

u No exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposio ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar exploso.

u Siga todas as instrues de carregamento e no carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instrues. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incndio.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 23

Servio u S permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

u Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparao de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistncia autorizados.

Indicaes de segurana para berbequins e aparafusadoras Instrues de segurana para todas as operaes u Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A

exposio ao rudo pode provocar a perda da audio. u Segure a ferramenta eltrica nas superfcies de

agarrar isoladas, ao executar uma operao onde o acessrio de corte ou elemento de fixao possam entrar em contacto com cabos escondidos. Se o acessrio de corte ou os elementos de fixao entrarem em contacto com um cabo "sob tenso", as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica ficam "sob tenso" e podem produzir um choque eltrico.

Instrues de segurana ao usar brocas longas u Nunca opere a uma velocidade maior do que a

velocidade mxima da broca. A velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar livremente sem entrar em contacto com a pea de trabalho, causando ferimento pessoal.

u Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contato com a pea de trabalho. A velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar livremente sem entrar em contato com a pea de trabalho, causando ferimento pessoal.

u Aplique presso apenas em linha direta com a broca e no aplique presso excessiva.As brocas podem dobrar-se, causando rutura ou perda de controlo, ou mesmo ferimento pessoal.

Instrues de segurana adicionais u Segure bem a ferramenta eltrica. Ao apertar e soltar

parafusos podem ocorrer temporariamente elevados momentos de reao.

u Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a mo.

u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eltrica local. O contacto com cabos eltricos pode provocar fogo e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos materiais.

u Espere que a ferramenta eltrica pare completamente, antes de depositla. A ferramenta de aplicao pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta eltrica.

u Em caso de danos e de utilizao incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espao e procure assistncia mdica no caso de apresentar queixas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

u No abrir o acumulador. H risco de um curto-circuito. u Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de

fendas, assim como o efeito de foras externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer.

u Use a bateria apenas em produtos do fabricante. S assim que a bateria protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex. tambm contra uma permanente radiao solar, fogo, sujidade, gua e humidade. H risco de exploso ou de um curto-circuito.

u Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de trabalho encravar. Esteja atento aos binrios de reao que podem dar origem a contragolpes. O acessrio acoplvel fica encravado se a ferramenta eltrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na pea a ser trabalhada.

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada A ferramenta eltrica destina-se a apertar e desapertar parafusos e a furar madeira, metal, cermica e plstico. O GSB destina-se adicionalmente a furar com percusso em tijolo, alvenaria e pedra.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas. (1) Encabadouro (2) Bucha de aperto rpido (3) Bucha de travamento (GSR 12V-35 HX) (4) Anel de ajuste da pr-seleo do binrio (5) Anel de ajuste da pr-seleo do modo de

funcionamento (GSB) (6) Seletor de velocidade (7) Comutador do sentido de rotao (8) Tecla de desbloqueio da bateriaa)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

24 | Portugus

(9) Bateriaa)

(10) Interruptor de ligar/desligar (11) Indicador do nvel de carga da bateria (12) Lmpada "PowerLight" (13) Punho (superfcie do punho isolada) (14) Bit de aparafusamentoa)

(15) Porta-bits universala)

(16) Suporte de fixao ao cintoa)

(17) Porta-bitsa)

(18) Clipe de cora)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Berbequim/aparafusador sem fio

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

Nmero de produto 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Tenso nominal V= 12 12 12 N. de rotaes em vazioA)

1. velocidade r.p.m. 0460 0460 0460 2. velocidade r.p.m. 01750 01750 01750 N. de impactos i.p.m. 026250 Mx. binrio de aparafusamento em materiais duros/macios segundo a norma ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

mx. de perfurao (1./2. velocidade) Alvenaria mm 10 Ao mm 10 10 10 Madeira mm 32 32 32 Faixa de aperto da bucha mm 0,810 0,810 Encabadouro mm 6,35 " mximo do parafuso mm 8 8 8 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Temperatura ambiente admissvel em funcionamento e durante o armazenamento

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Baterias recomendadas GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Carregadores recomendados GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) medido a 2025 C com bateria GBA 12V 6.0Ah. B) Medido com GBA 12V 2.0AhGBA 12V 6.0Ah.

Informao sobre rudos / vibraes

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

Normalmente, o nvel sonoro de classe A da ferramenta eltrica compreende Nvel de presso acstica

Nvel da potncia acstica

Incerteza K

dB(A)

dB(A)

dB

87

98

5

73

84

5

73

84

3

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 25

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Usar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-1, EN 62841-2-2: Furar metal: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5 Furar com percusso em tijolo: ah

K

m/s2

m/s2

14,5

1,5

Aparafusar: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

O nvel de vibraes indicado nestas instrues e o valor de emisses sonoras foram medidos de acordo com um processo de medio normalizado e podem ser utilizados para a comparao de ferramentas eltricas. Tambm so adequados para uma avaliao provisria das emisses sonoras e de vibraes. O nvel de vibraes indicado e o valor de emisses sonoras representam as aplicaes principais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utilizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes e de emisses sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emisso sonora e de vibraes para o perodo completo de trabalho. Para uma estimao exata da emisso sonora e de vibraes, tambm deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir a emisso sonora e de vibraes durante o completo perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltricas e acessrios, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados

tcnicos. S estes carregadores so apropriados para as baterias de ltio utilizadas na sua ferramenta eltrica.

Nota: A bateria fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potncia da bateria, a bateria dever

ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilizao. A bateria de ltio pode ser carregada a qualquer altura, sem que a sua vida til seja reduzida. Uma interrupo do processo de carga no danifica a bateria. O acumulador de ies de ltio est protegido contra descarga completa pelo sistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eltrica desligada atravs de um disjuntor de proteo, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho no se movimenta mais. u No continuar a premir o interruptor de ligar/desligar

aps o desligamento automtico da ferramenta eltrica. A bateria pode ser danificada.

Observe as indicaes sobre a eliminao de forma ecolgica.

Retirar bateria (ver figura A) Para retirar a bateria (9) pressione ambas as teclas de desbloqueio (8) e puxe a bateria para baixo para a retirar da ferramenta eltrica. No empregar fora.

Troca de ferramenta u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

Introduzir a ferramenta de trabalho: GSR 12V-35 HX (ver figura C) Puxe a bucha de travamento (3) para trs, insira a ferramenta de trabalho at ao batente na fixao da ferramenta (1) e solte novamente a bucha de travamento (3), para fixar a ferramenta de trabalho. Tenha em ateno que o travamento est otimizado para a dimenso da ferramenta de trabalho mais amplamente usada no respetivo pas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

26 | Portugus

Introduzir a ferramenta de trabalho: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (ver figura B) Abra a bucha de aperto rpido (2) rodando no sentido at a ferramenta poder ser inserida. Introduzir a ferramenta. Aperte bem mo a bucha da bucha de aperto rpido (2) no sentido de rotao . A bucha fica assim automaticamente bloqueada. O travamento solta-se novamente, logo que girar a bucha no sentido contrrio para remover a ferramenta.

Retirar a ferramenta de trabalho: GSR 12V-35 HX Puxe a bucha de travamento (3) para trs e retire a ferramenta de trabalho do encabadouro (1).

Aspirao de p/de aparas Ps de materiais como por exemplo, tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O contacto ou a inalao dos ps pode provocar reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so considerados como sendo cancergenos, especialmente quando juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contm asbesto s deve ser processado por pessoal especializado. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo

respiratria com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu pas. u Evite a acumulao de p no local de trabalho. Ps

podem entrar levemente em ignio.

Funcionamento Colocao em funcionamento Colocar a bateria Nota: A utilizao de baterias no indicadas para a sua ferramenta eltrica pode causar falhas de funcionamento ou danos na ferramenta eltrica. Coloque o comutador do sentido de rotao (7) no centro para evitar um ligamento inadvertido. Coloque a bateria carregada (9) no punho at esta encaixar de forma audvel e ficar face com o punho.

Ajustar o sentido de rotao (ver figura D) Com o comutador de sentido de rotao (7) possvel alterar o sentido de rotao da ferramenta eltrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (10) isto no entanto no possvel. Rotao direita: Para furar e apertar parafusos prima o comutador do sentido de rotao (7) completamente para a esquerda.

Rotao esquerda: para soltar ou retirar os parafusos pressione o conversor do sentido de rotao (7) para a direita at ao batente.

Pr-selecionar o binrio Com o anel de ajuste da pr-seleo do binrio (4) pode pr- selecionar o binrio necessrio em 20 nveis. Com o ajuste certo, o acessrio parado, assim que parafuso esteja aparafusado face com o material ou seja atingido o binrio ajustado. Na posio a embraiagem de segurana por desengate est desativada, p. ex. para furar. Ao desaparafusar parafusos, selecione um ajuste maior ou coloque no smbolo .

Regulao mecnica da velocidade u Acione o seletor de velocidade (6) apenas com a

ferramenta eltrica parada. Com o seletor de velocidade (6) podem ser pr- selecionados 2 regimes de rotaes. Velocidade I: Baixa gama de nmero de rotaes; para aparafusar ou para trabalhar com grandes dimetros. Velocidade II: Alta gama de nmero de rotaes; para trabalhar com pequeno dimetro de perfurao.

Ajustar o modo de operao

Furar GSR Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do binrio (4) no smbolo "Furar". GSB Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Furar". Aparafusar GSR Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do binrio (4) no binrio desejado. GSB Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Aparafusar". Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do binrio (4) no binrio desejado. Furar com percusso (GSB) Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Furar com percusso".

Ajustar o nmero de rotaes/impactos Pode regular o nmero de rotaes/impactos da ferramenta eltrica ligada de forma contnua, consoante a presso que faz no interruptor de ligar/desligar (10). Uma leve presso sobre o interruptor de ligar/desligar (10) proporciona um nmero de rotaes/impactos baixo. Aumentando a presso, aumentado o n. de rotaes/ impactos.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 27

Ligar/desligar Para a colocao em funcionamento da ferramenta eltrica dever pressionar o interruptor de ligar/desligar (10) e mantenha-o pressionado. Para desligar a ferramenta eltrica, liberte o interruptor de ligar/desligar (10).

Bloqueio automtico do veio (Auto-Lock) Com o interruptor de ligar/desligar (10) no pressionado fixado o veio de perfurao e, consequentemente, o encabadouro (1). Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (9) descarregada ou rodar a ferramenta eltrica como chave de parafusos.

Indicador do nvel de carga da bateria O indicador do nvel de carga da bateria (11) mostra durante alguns segundos o nvel de carga da bateria, premindo parcial ou totalmente o interruptor de ligar/desligar (10), e composto por 3 LEDs verdes. Os 3 LEDs do indicador do nvel de carga da bateria (11) e a lmpada (12) piscam rapidamente quando a temperatura da bateria est fora da faixa de temperatura de servio de 20 at +50 C. LED Capacidade Luz permanente 3 x verde 76 % Luz permanente 2 x verde 5175 % Luz permanente 1 x verde 2650 % Luz intermitente lenta 1 x verde 25 %

Indicador da proteo contra sobrecarga Numa utilizao correta, a ferramenta eltrica no pode ser sobrecarregada. Em caso de forte sobrecarga, o sistema eletrnico desliga a ferramenta eltrica, at que volte a ser alcanada a temperatura ideal de funcionamento. Este estado sinalizado atravs de uma luz corrida dos trs LED do indicador do nvel de carga da bateria (11). Os LEDs so desligados, quando a ferramenta eltrica alcana novamente a temperatura de servio ideal.

Instrues de trabalho u Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a

ferramenta eltrica. A perda de controle sobre a ferramenta eltrica pode levar a leses.

Aps um longo perodo de tempo a trabalhar com um nmero de rotaes reduzido, deve deixar a ferramenta eltrica a funcionar aprox. 3 minutos com o nmero de rotaes mximo em vazio para a arrefecer. Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem problemas (HSS=ao de corte rpido de alto rendimento). O programa de acessrios Bosch garante a qualidade adequada. Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em materiais duros, deveria furar com o dimetro do ncleo da rosca at aproximadamente 2/3 do comprimento do parafuso.

Suporte de fixao ao cinto (ver figura E) Com o suporte de fixao ao cinto (16) pode pendurar a ferramenta eltrica, p. ex., num cinto. Desta forma ter ambas as mos livres e a ferramenta eltrica estar sempre ao alcance.

Porta-bits (ver figura F) No porta-bits (17) pode guardar pontas de aparafusar.

Clipe de cor (ver figura G) O clipe de cor (18) s pode ser usado se no estiver montado o suporte de fixao ao cinto (16) ou o porta-bits .

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u A bateria dever ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. H perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, So Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ies de ltio, contidas, esto sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Na expedio por terceiros (por ex: transporte areo ou expedio), devem ser observadas as especiais exigncias quanto embalagem e designao. Neste caso

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

28 | Espaol

necessrio consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a pea a ser trabalhada. S enviar baterias se a carcaa no estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que no possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe tambm eventuais diretivas nacionais suplementares.

Eliminao As ferramentas eltricas, as baterias, os acessrios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria prima. No deitar ferramentas eltricas e baterias/ pilhas no lixo domstico!

Baterias/pilhas: Ltio: Observar as indicaes no captulo Transporte (ver "Transporte", Pgina 27).

Espaol Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas

ADVERTEN- CIA

Lea ntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta elctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o una lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El trmino "herramienta elctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctri- cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada.

Las reas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes.

u No utilice herramientas elctricas en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica.

Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica u El enchufe de la herramienta elctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u No exponga la herramienta elctrica a la lluvia o a con- diciones hmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herra- mienta elctrica.

u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

u Al trabajar con la herramienta elctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongacin apropia- dos para su uso al aire libre. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores re- duce el riesgo de una descarga elctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- carga elctrica.

Seguridad de personas u Est atento a lo que hace y emplee sentido comn

cuando utilice una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampo- co despus de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Utilice siem- pre una proteccin para los ojos. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, za- patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- tectores auditivos.

u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramien-

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 29

ta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctrica.

u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas mviles. La vesti- menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan- char con las piezas en movimiento.

u Si se proporcionan dispositivos para la conexin de las instalaciones de extraccin y recogida de polvo, ase- grese que stos estn conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas elctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas. Una accin negligente puede causar lesio- nes graves en una fraccin de segundo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas u No sobrecargue la herramienta elctrica. Utilice la he-

rramienta elctrica adecuada para su aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indicado.

u No utilice la herramienta elctrica si el interruptor es- t defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta elctrica, antes de re- alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctri- ca.

u Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramien- ta elctrica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

u Cuide las herramientas elctricas y los accesorios. Controle la alineacin de las piezas mviles, rotura de piezas y cualquier otra condicin que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta elctrica. En ca- so de dao, la herramienta elctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

u Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los ti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas elctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso.

u Mantenga las empuaduras y las superficies de las empuaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuaduras y las superficies de las empuaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta elctrica en situaciones imprevistas.

Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga-

dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador.

u Utilice las herramientas elctricas slo con los acumu- ladores especficamente designados. El uso de otro ti- po de acumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.

u Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de ob- jetos metlicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu- ras o un incendio.

u La utilizacin inadecuada del acumulador puede pro- vocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En ca- so de un contacto accidental, enjuagar el rea afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra adems inmediatamente a ayuda m- dica. El lquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras.

u No emplee acumuladores o tiles daados o modifica- dos. Los acumuladores daados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosin o peligro de lesin.

u No exponga un paquete de bateras o una herramienta elctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposicin al fuego o a temperaturas sobre 130 C puede causar una explosin.

u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta elctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- cificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede daar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.

Servicio u nicamente deje reparar su herramienta elctrica por

un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantie- ne la seguridad de la herramienta elctrica.

u No repare los acumuladores daados. El entreteni- miento de los acumuladores slo debe ser realizado por el fabricante o un servicio tcnico autorizado.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

30 | Espaol

Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras Instrucciones de seguridad para todas las operaciones u Use protectores auriculares al taladrar por percusin.

La exposicin al ruido puede causar una prdida auditiva. u Sujete la herramienta elctrica por las superficies de

agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- sorio de corte o el portatiles pueda entrar en contac- to con conductores elctricos ocultos. En el caso del contacto del accesorio de corte o portatiles con conduc- tores "bajo tensin", las partes metlicas expuestas de la herramienta elctrica pueden quedar "bajo tensin" y dar al operador una descarga elctrica.

Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas u Nunca opere a mayor velocidad que la velocidad mxi-

ma de la broca (bit). A velocidades ms altas, el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo, originando lesiones personales.

u Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la punta del bit en contacto con la pieza de trabajo. A ve- locidades ms altas, el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo, originando lesiones personales.

u Aplique presin slo en lnea directa con el bit y no aplique presin excesiva.Los bits pueden doblarse y causar roturas o prdida de control, originando lesiones personales.

Indicaciones de seguridad adicionales u Sostenga firmemente la herramienta elctrica. Al

apretar y aflojar tornillos, pueden presentarse pares de reaccin momentneos.

u Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban- co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que con la mano.

u Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una elec- trocucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua pue- de causar daos materiales.

u Espere a que se haya detenido la herramienta elctri- ca antes de depositarla. El til puede engancharse y ha- cerle perder el control sobre la herramienta elctrica.

u En caso de dao y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede que- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un mdico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

u No intente abrir el acumulador. Podra provocar un cor- tocircuito.

u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se

puede daar el acumulador. Se puede generar un corto- circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- plotar o sobrecalentarse.

u Utilice el acumulador nicamente en productos del fa- bricante. Solamente as queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Proteja la batera del calor excesivo, adems de, p. ej., una exposicin prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosin y cortocircuito.

u Desconecte inmediatamente la herramienta elctrica en caso de bloquearse el til. Est preparado para los momentos de alta reaccin que causa un contragolpe. El til se bloquea, si se sobrecarga la herramienta elctri- ca o se ladea en la pieza de trabajo a labrar.

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica est determinada para enroscar y soltar tornillos as como para taladrar en madera, metal, ce- rmica y plstico. La herramienta GSB est adicionalmente determinada para el taladrado de percusin en ladrillo, mampostera y piedra.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada. (1) Portaherramientas (2) Portabrocas de sujecin rpida (3) Casquillo de enclavamiento (GSR 12V-35 HX) (4) Anillo de ajuste para preseleccin del par (5) Anillo de ajuste para preseleccin del modo de opera-

cin (GSB) (6) Selector de velocidad (7) Selector de sentido de giro (8) Tecla de desenclavamiento del acumuladora)

(9) Acumuladora)

(10) Interruptor de conexin/desconexin (11) Indicador del estado de carga del acumulador (12) Bombilla "PowerLight" (13) Empuadura (zona de agarre aislada) (14) Punta recambiable de destornilladora)

(15) Portapuntas recambiable universala)

(16) Clip de cinturna)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 31

(17) Portabitsa) (18) Clip de colora)

a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Atornilladora taladradora accionada por acumulador

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

Nmero de artculo 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Tensin nominal V= 12 12 12 Nmero de revoluciones en vacoA)

1.a velocidad min-1 0460 0460 0460 2.a velocidad min-1 01750 01750 01750 Nmero de impactos min-1 026250 Mx. par de atornillado duro/ blando segn ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

mx. de taladro (1.a/2.a velocidad) Ladrillo mm 10 Acero mm 10 10 10 Madera mm 32 32 32 Capacidad del portabrocas mm 0,810 0,810 Portaherramientas mm 6,35 " mx. de tornillos mm 8 8 8 Peso segn EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Temperatura ambiente reco- mendada durante la carga

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Temperatura ambiente permi- tida durante el funcionamiento y en el almacenamiento

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Acumuladores recomendados GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Cargadores recomendados GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) medido a 2025 C con acumulador GBA 12V 6.0Ah. B) Medido con GBA 12V 2.0AhGBA 12V 6.0Ah.

Informaciones sobre ruidos/vibraciones

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Valores de emisin de ruidos determinados segn EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

El nivel de ruido valorado con A de la herramienta elctrica asciende tpicamente a Nivel de presin sonora

Nivel de potencia acstica

Inseguridad K

Usar unos protectores auditivos!

dB(A)

dB(A)

dB

87

98

5

73

84

5

73

84

3

Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segn EN 62841-2-1, EN 62841-2-2:

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

32 | Espaol

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Taladrado en metal: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5 Taladrado de percusin en ladrillo: ah

K

m/s2

m/s2

14,5

1,5

Tornillos: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados en estas instrucciones han sido determinados segn un procedimiento de medicin normalizado y pueden servir como base de comparacin con otras herramientas elctri- cas. Tambin son adecuados para estimar provisionalmente la emisin de vibraciones y ruidos. El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drstico de la emisin de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar tambin aquellos tiem- pos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminucin drstica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Montaje u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

Carga del acumulador u Utilice nicamente los cargadores que se enumeran

en los datos tcnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io- nes de litio empleados en su herramienta elctrica.

Indicacin: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, crguelo completamente en el carga- dor.

El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida til. Una interrup- cin del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador de iones de litio est protegido contra descar- ga total gracias al sistema de proteccin electrnica de cel- das "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador est descargado, un circuito de proteccin se encarga de desco- nectar la herramienta elctrica. El til deja de moverse. u En caso de una desconexin automtica de la herra-

mienta elctrica no mantenga accionado el interrup- tor de conexin/desconexin. El acumulador podra da- arse.

Observe las indicaciones referentes a la eliminacin.

Retirar el acumulador (ver figura A) Para la extraccin del acumulador (9), presione ambas te- clas de desenclavamiento (8) y tire hacia abajo el acumula- dor de la herramienta elctrica. No proceda con brusque- dad.

Cambio de til u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

Colocar el til: GSR 12V-35 HX (ver figura C) Tire hacia atrs el casquillo de enclavamiento (3), introduz- ca hasta el tope el til en el portaherramientas (1) y suelte de nuevo el casquillo de enclavamiento (3), para fijar el til. Tenga en cuenta que el enclavamiento est optimizado para las dimensiones ms comunes de las herramientas en el pas respectivo.

Colocar el til: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (ver figura B) Abra el portabrocas de sujecin rpida (2) girando en senti- do de giro , hasta que se pueda colocar el til. Inserte el til. Gire vigorosamente el manguito del portabrocas de sujecin rpida (2) en sentido de giro con la mano. El portabrocas se bloquea as automticamente. Para desmontar el til, es preciso desenclavar el portabro- cas girando el casquillo en sentido contrario.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 33

Retirar el til: GSR 12V-35 HX Tire el casquillo de enclavamiento (3) hacia detrs y retire el til del alojamiento (1).

Aspiracin de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- cin de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancergenos, especialmente en combinacin con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente debern ser procesados por especialis- tas. Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de

la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma- teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.

Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.

Operacin Puesta en marcha Montaje del acumulador Indicacin: La utilizacin de acumuladores no adecuados para su herramienta elctrica puede causar un funciona- miento anmalo o un dao a la herramienta elctrica. Colocar el selector de sentido de giro (7) en el centro, para evitar una conexin involuntaria. Coloque el acumulador (9) cargado en la empuadura, hasta que encastre perceptible- mente y quede enrasado en la empuadura.

Ajustar el sentido de giro (ver figura D) Con el selector de sentido de giro (7) puede modificar el sentido de giro de la herramienta elctrica. Sin embargo, es- to no es posible con el interruptor de conexin/desconexin (10) presionado. Rotacin a la derecha: Para taladrar y enroscar tornillos, presione el selector de sentido de giro (7) hacia la izquierda hasta el tope. Rotacin a la izquierda: Para soltar o desenroscar tornillos, presione el selector de sentido de giro (7) hacia la derecha hasta el tope.

Preseleccin del par de giro Con el anillo de ajuste para preseleccin de par (4) puede preseleccionar el par de giro necesario en 20 escalones. En el caso de un ajuste correcto, la herramienta elctrica se pa- ra tan pronto se ha enroscado a ras el tornillo en el material o se ha alcanzado el par de giro ajustado. En la posicin es- t desactivado el acoplamiento tipo carraca, p. ej. para tala- drar.

Al desenroscar tornillos, seleccione eventualmente un ajuste ms elevado o elija la posicin del smbolo .

Selector de velocidad mecnico u Accione el selector de velocidad (6) slo con la herra-

mienta elctrica en reposo. Con el selector de velocidad (6) se pueden preseleccionar 2 margenes de revoluciones. Velocidad I: Campo de bajas revoluciones; para atornillar o realizar per- foraciones grandes. Velocidad II: Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeas.

Ajuste del modo de operacin

Taladrado GSR Ponga el anillo de ajuste de la seleccin del par de giro (4) en la posicin del smbolo "Taladra- do". GSB Ponga el anillo de ajuste de la preseleccin del modo de operacin (5) en la posicin del sm- bolo "Taladrado". Atornillado GSR Regule el anillo de ajuste de la preseleccin del par de giro (4) al par de giro deseado. GSB Ponga el anillo de ajuste de la preseleccin del modo de operacin (5) en la posicin del sm- bolo "Atornillado". Regule el anillo de ajuste de la preseleccin del par de giro (4) al par de giro deseado. Taladrado de percusin (GSB) Ponga el anillo de ajuste de la preseleccin del modo de operacin (5) en la posicin del sm- bolo "Taladrado de percusin".

Ajuste de las revoluciones/frecuencia de percusin Puede regular en forma continua el nmero de revoluciones/ la frecuencia de percusin de la herramienta elctrica conec- tada, segn la presin ejercida sobre el interruptor de cone- xin/desconexin (10). Una ligera presin en el interruptor de conexin/descone- xin (10) causa bajo nmero de revoluciones/frecuencia de percusin. Aumentando paulatinamente la presin se van aumentando en igual medida el nmero de revoluciones/la frecuencia de percusin.

Conexin/desconexin Para la puesta en marcha de la herramienta elctrica, accio- nar y mantener en esa posicin el interruptor de conexin/ desconexin (10). Para desconectar la herramienta elctrica, suelte el inte- rruptor de conexin/desconexin (10).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

34 | Espaol

Retencin automtica del husillo (Auto-Lock) Cuando el interruptor de conexin/desconexin (10) no es- t presionado, el husillo de taladrar y as el portatiles (1) est bloqueado. Esto permite enroscar tornillos a mano tambin con el acu- mulador (9) descargado o emplear la herramienta elctrica como destornillador.

Indicador del estado de carga del acumulador El indicador de estado de carga del acumulador (11) indica, con la tecla de conexin/desconexin (10) presionada hasta la mitad o totalmente, durante unos segundos el estado de carga del acumulador y consta de 3 LEDs verdes. Los 3 LEDs del indicador de estado de carga del acumulador (11) y la lmpara (12) parpadean rpidamente, cuando la temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen de temperaturas de servicio de 20 hasta +50 C. Diodo luminoso (LED) Capacidad 3 LED verdes encendidos 76 % 2 LED verdes encendidos 5175 % 1 LED verde encendido 2650 % 1 LED verde con lento parpadeo 25 %

Proteccin contra sobrecarga trmica La herramienta elctrica no puede sobrecargarse si se reali- za un uso apropiado y conforme a lo descrito. En caso de una carga excesiva, la electrnica desconecta la herramienta elctrica, hasta que haya alcanzado de nuevo una tempera- tura de operacin admisible. Este estado se sealiza por una luz en movimiento de los tres LEDs del indicador de estado de carga del acumulador (11). Los LEDs se apagan, cuando la herramienta elctrica ha al- canzado de nuevo la temperatura de servicio ptima.

Instrucciones para la operacin u Solamente aplique la herramienta elctrica desconec-

tada contra la tuerca o tornillo. Los tiles en rotacin pueden resbalar.

Tras un trabajo prolongado con pequeo nmero de revolu- ciones, debera dejar funcionar herramienta elctrica duran- te aprox. 3 minuto con mximo nmero de revoluciones en vaco para el enfriamiento. Cuando taladre en metal, use solo brocas HSS afiladas y per- fectas (HSS=Acero de alta velocidad). La calidad correspon- diente la garantiza el programa de accesorios Bosch. Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros deber taladrarse un agujero con el dimetro del n- cleo de la rosca a una profundidad aprox. correspondiente a 2/3 de la longitud del tornillo.

Clip de cinturn (ver figura E) El clip de cinturn (16) le permite enganchar la herramienta elctrica, p. ej., a un cinturn. De esta manera le quedan li- bres ambas manos y tiene siempre accesible la herramienta elctrica.

Portabits (ver figura F) En el portabits (17) puede colocar bits de atornillar para el almacenamiento.

Clip de color (ver figura G) El clip de color (18) solamente se puede utilizar, si no estn montados el clip de cinturn (16) o el portabits .

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-

mienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.) as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexin/desconexin.

u Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguri- dad.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. En el envo por terceros (p.ej., transporte areo o por agen- cia de transportes) debern considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificacin. En este ca- so deber recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cas peligrosas al preparar la pieza para su envo. nicamente enve acumuladores si su carcasa no est daa- da. Si los contactos no van protegidos cbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que ste no se

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 35

pueda mover dentro del embalaje. Observe tambin las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su pas.

Eliminacin Las herramientas elctricas, acumuladores, ac- cesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje las herramientas elctricas, acumu- ladores o pilas a la basura!

Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Pgina 34).

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus do Brasil Indicaes de segurana Instrues gerais de segurana para ferramentas eltricas

AVISO Leia todas as indicaes de segurana, instrues, ilustraes

e especificaes fornecidas com esta ferramenta eltrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta eltrica" em todos os avisos listados abaixo referemse a ferramenta alimentada atravs de seu cordo de alimentao ou a ferramenta operada a bateria (sem cordo).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada.

As reas de trabalho desarrumadas ou escuras podem levar a acidentes.

u No opere as ferramentas eltricas em atmosferas explosivas, ou seja, na presena de lquidos, gases ou ps inflamveis. As ferramentas criam fascas que podem inflamar a poeira ou os vapores.

u Mantenha as crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta eltrica durante o uso. As distraes podem resultar na perda do controle.

Segurana eltrica u Os plugues da ferramenta devem ser compatveis com

as tomadas. Nunca modifique o plugue. No use plugues de adaptador com ferramentas aterradas. Os plugues sem modificaes aliados a utilizao de tomadas compatveis reduzem o risco de choque eltrico.

u Evite o contato do corpo com superfcies aterradas, como tubos, aquecedores, foges e geladeiras. H um risco elevado de choque eltrico se seu corpo estiver aterrado.

u Mantenha as ferramentas eltricas afastadas da chuva ou umidade. A entrada de gua em uma ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

u No use o cabo para outras finalidades. Jamais use o cabo para transportar, puxar ou desconectar a ferramenta eltrica. Mantenha o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de partes mveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eltrico.

u Ao operar uma ferramenta eltrica ao ar livre, use um cabo de extenso adequado para reas exteriores. O uso de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de choque eltrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta eltrica em reas midas, utilizar uma alimentao protegida por um dispositivo de corrente diferencial residual (DR). O uso de um DR reduz o risco de um choque eltrico.

Segurana pessoal u Fique atento, olhe o que est fazendo e use o bom

senso ao operar uma ferramenta. No use uma ferramenta eltrica quando estiver cansado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de desateno enquanto opera uma ferramenta pode resultar em graves ferimento pessoal.

u Use equipamento de proteo individual. Use sempre culos de proteo. O uso de equipamento de proteo individual, como mscara de proteo contra poeira, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana ou proteo auricular, usado nas condies adequadas ir reduzir o risco de ferimentos pessoais.

u Evite a partida no intencional. Assegurese de que o interruptor est na posio de desligado antes de conectar o plugue na tomada e/ou bateria, pegar ou carregar a ferramenta. Carregar as ferramentas com o seu dedo no interruptor ou conectar as ferramentas que apresentam interruptor na posio "ligado", so convites a acidentes.

u Remova qualquer ferramenta ou chave de ajuste antes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou chave ainda ligada a uma parte rotativa da ferramenta eltrica pode resultar em ferimentos pessoais.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

36 | Portugus do Brasil

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta eltrica em situaes inesperadas.

u Use vesturio apropriado. No use roupa larga nem joias. Mantenha seus cabelos e roupas afastados de partes mveis. As roupas largas, joias ou cabelos longos podem ser agarrados por partes mveis.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de coleta, assegurese de que so conectados e usados corretamente. O uso de um dispositivo de coleta de poeira pode reduzir os riscos associados a poeiras.

u No deixe que a familiaridade resultante do uso frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princpios de segurana da ferramenta. Uma ao descuidada pode causar ferimentos graves numa frao de segundo.

Uso e manuseio cuidadoso da ferramenta eltrica u No sobrecarregue a ferramenta eltrica. Use a

ferramenta eltrica correta para a sua aplicao. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eltrica apropriada na rea de potncia para a qual foi projetada.

u No use a ferramenta eltrica se o interruptor estiver defeituoso. Qualquer ferramenta eltrica que no pode mais ser controlada com o interruptor perigosa e deve ser reparada.

u Desconecte o plugue da alimentao e/ou remova a bateria, se removvel, da ferramenta eltrica antes de efetuar ajustes, trocar acessrios ou guardar as ferramentas eltricas. Tais medidas de segurana preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente.

u Guarde as ferramentas eltricas no utilizadas fora do alcance das crianas e no permita que as pessoas que no estejam familiarizadas com a ferramenta eltrica ou com essas instrues usem a ferramenta eltrica. As ferramentas eltricas so perigosas nas mos de usurios no treinados.

u Trate as ferramentas eltricas e acessrios com cuidado. Cheque o desalinhamento ou coeso das partes mveis, rachaduras e qualquer outra condio que possa afetar a operao da ferramenta. Se houver danos, repare a ferramenta eltrica antes do uso. Muitos acidentes so causados por ferramentas eltricas com manuteno inadequada.

u Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte cuidadosamente mantidas e com arestas de corte afiadas emperram com menos frequncia e so mais fceis de controlar.

u Use a ferramenta eltrica, acessrios, bits etc. de acordo com essas instrues, considerando as condies de trabalho e o trabalho a executar. O uso da ferramenta eltrica em tarefas diferentes das previstas poder resultar em uma situao perigosa.

u Mantenha as empunhadeiras e as superfcies de agarrar secas, limpas e livres de leo e graxa. As

empunhadeiras e superfcies de agarrar escorregadias no permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situaes inesperadas.

Manuseio e uso cuidadoso da ferramenta com bateria u Recarregar somente com o carregador especificado

pelo fabricante. Um carregador que adequado para um tipo de bateria pode gerar risco de fogo quando utilizado com outro tipo de bateria.

u Use as ferramentas somente com as baterias especificamente designadas. O uso de outro tipo de bateria pode gerar risco de ferimento e fogo.

u Quando a bateria no estiver em uso, mantenha-o afastado de objetos metlicos como clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metlicos pequenos que podem fazer a ligao de um terminal com o outro. O curto-circuito dos terminais da bateria pode gerar queimaduras ou fogo.

u Sob condies abusivas, lquidos podem vazar ser expelidos pela bateria; evite o contato. Se o contato acidental ocorrer, lave com gua. Se o lquido entrar em contato com os olhos, consulte um mdico. Lquido expelido pela bateria podem causar irritao ou queimaduras.

u No use uma bateria ou uma ferramenta danificada ou modificada. As baterias danificadas ou modificadas exibem um comportamento imprevisvel podendo causar incndio, exploso ou risco de ferimentos.

u No exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou temperaturas excessivas. A exposio ao fogo ou a temperaturas acima de 130C pode causar exploso.

u Siga todas as instrues de carregamento e no carregue a bateria ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada nas instrues. O carregamento inadequado ou a temperaturas fora da faixa especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de incndio.

Servio u Somente permita que a sua ferramenta eltrica seja

reparada por pessoal qualificado e usando peas de reposio originais. S dessa forma assegurada a segurana da ferramenta eltrica.

u Jamais tente reparar baterias danificadas. O reparo de baterias deve ser somente realizado pelo fabricante ou por prestadores de servios autorizados.

Instrues de segurana para furadeiras e parafusadeiras Instrues de segurana para todas as operaes u Use protetores auriculares ao perfurar no modo de

impacto. A exposio ao rudo pode causar perda de auditiva.

u Segure a ferramenta eltrica pela superfcie isolada de manuseio, ao realizar uma operao onde o acessrio de corte ou os elementos de fixao podem entrar em contato com a fiao oculta. O contato do

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 37

acessrio de corte ou dos elementos de fixao a um fio "vivo" pode tornar "vivas" as partes metlicas expostas da ferramenta e pode resultar ao operador um choque eltrico.

Instrues de segurana no uso de brocas longas u Nunca opere a uma velocidade maior do que a

velocidade nominal mxima da broca. Em velocidades elevadas, h a possibilidade da broca entortar se girar livremente sem entrar em contato com a pea de trabalho, resultando em leso pessoal grave.

u Comece sempre a perfurar em baixa velocidade e com a ponta da broca em contato com a pea de trabalho. Em velocidade elevada, h a possibilidade de a broca entortar se girar livremente sem entrar em contato com a pea de trabalho, resultando em leso pessoal grave.

u Aplique presso somente em linha direta com a broca e no aplique presso excessiva.A broca pode entortar causando a ruptura ou a perda de controle, resultando em leso pessoal.

Instrues de segurana adicionais u Segure bem a ferramenta eltrica. Ao apertar ou soltar

parafusos podem ocorrer momentos de reao elevados. u Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser

trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com um torno de bancada est mais firme do que segurada com a mo.

u Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a companhia eltrica local. O contato com cabos eltricos pode provocar fogo e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar a exploses. A penetrao em um cano de gua causa danos materiais.

u Espere a ferramenta eltrica parar completamente, antes de depositla. O acessrio acoplvel pode emperrar e levar perda de controle sobre a ferramenta eltrica.

u Em caso de danos e de utilizao incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Arejar bem o local de trabalho e consultar um mdico se forem constatados quaisquer sintomas. Os vapores podem irritar as vias respiratrias.

u No abra a bateria. Existe perigo de curto-circuito. u A bateria pode ser danificada com objetos

pontiagudos como p. ex. prego ou chave de parafusos ou devido influncia de fora externa. Pode ocorrer um curto-circuito interno e a bateria pode arder, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer.

u Usar a bateria apenas em produtos do fabricante. S assim que a bateria fica protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteja a bateria do calor, p. ex. radiao solar permanente, fogo, sujeira, gua e umidade. H risco de exploso ou de um curto- circuito.

u Desligue de imediato a ferramenta eltrica se o acessrio acoplvel ficar bloqueado. Esteja preparado para torques de reao altos que causam um contragolpe. O acessrio acoplvel fica bloqueado se a ferramenta eltrica sobrecarregada ou se ficar emperrada em uma pea a ser trabalhada.

Descrio do produto e especificaes

Ler todas as indicaes de segurana e instrues. O desrespeito das advertncias e das instrues de segurana apresentadas abaixo pode causar choque eltrico, incndio e/ou graves leses.

Respeite as ilustraes na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada A ferramenta eltrica adequada para apertar e soltar parafusos, bem como para furar madeira, metal, cermica e plstico. O GSB tambm adequado para furar com impacto em tijolo, alvenaria e pedra.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas. (1) Mandril (2) Mandril de aperto rpido (3) Bronzina de travamento (GSR 12V-35 HX) (4) Anel de ajuste da pr-seleo do torque (5) Anel de ajuste da pr-seleo do modo de

funcionamento (GSB) (6) Seletor de marchas (7) Comutador de reverso (8) Boto de destravamento da bateriaa)

(9) Bateriaa)

(10) Interruptor de ligar/desligar (11) Indicador do nvel de carga da bateria (12) Lmpada "PowerLight" (13) Punho (superfcie de aderncia isolada) (14) Ponta parafusadoraa)

(15) Suporte universal de brocasa)

(16) Clipe de suporte para cintoa)

(17) Porta-bitsa)

(18) Clipe coloridoa)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento. Todos os acessrios encontram-se no nosso catlogo de acessrios.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

38 | Portugus do Brasil

Dados tcnicos

Furadeira sem fio GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Nmero de produto 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Tenso nominal V= 12 12 12 N de rotaes em vazioA)

1 velocidade rpm 0460 0460 0460 2 velocidade rpm 01750 01750 01750 N de impactos ipm 026250 Torque mx. em materiais duros/macios segundo a norma ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

Furo mx. (1/2 velocidade) Alvenaria mm 10 Ao mm 10 10 10 Madeira mm 32 32 32 Faixa de aperto do mandril mm 0,810 0,810 Encabadouro mm 6,35 " Mximo dimetro do parafuso mm 8 8 8 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Temperatura ambiente recomendada ao carregar

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Temperatura ambiente admissvel durante o funcionamento e durante o armazenamento

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Baterias recomendadas GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Carregadores recomendados GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) medido a 2025 C com bateria GBA 12V 6.0Ah. B) Medido com GBA 12V 2.0AhGBA 12V 6.0Ah.

Informao sobre rudos/vibraes

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

O nvel sonoro avaliado "A" da ferramenta eltrica normalmente Nvel de presso sonora

Nvel de potncia sonora

Incerteza K

Usar proteo auditiva!

dB(A)

dB(A)

dB

87

98

5

73

84

5

73

84

3

Valores totais de vibrao ah (soma vetorial nas trs direes) e incerteza K determinada em funo da EN 62841-2-1, EN 62841-2-2: Furar em metal: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5 Furar com impacto em tijolo: ah m/s2 14,5

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 39

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX K m/s2 1,5 Parafusar: ah

K

m/s2

m/s2

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

< 2,5

1,5

Os nveis de vibraes indicados nestas instrues e o valor de emisso de rudo foram medidos de acordo com um mtodo de medio padronizado e podem ser usados para comparar ferramentas eltricas entre si. Tambm so adequados para uma avaliao preliminar das emisses de vibraes e rudo. Os nveis de vibraes indicados e o valor de emisso de rudo representam as principais aplicaes da ferramenta eltrica. No entanto, se a ferramenta eltrica for usada para outras aplicaes, com diferentes acessrios acoplveis ou com manuteno insuficiente, os nveis de vibraes e o valor de emisso de rudo podem ser diferentes. Isso pode aumentar significativamente as emisses de vibraes e rudo durante todo o perodo de trabalho. Para uma estimativa precisa das emisses de vibraes e rudo, tambm devem ser considerados os momentos em que a ferramenta est desligada ou em funcionamento, mas no est realmente em uso. Isso pode reduzir significativamente as emisses de vibraes e rudo durante todo o perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: a manuteno das ferramentas eltricas e dos acessrios acoplveis, luvas durante o trabalho e a organizao dos processos de trabalho.

Montagem u Retire a bateria da ferramenta eltrica antes de

qualquer trabalho na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de acessrio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.

Carregar a bateria u Utilize somente os carregadores indicados nos dados

tcnicos. Somente estes carregadores so adequados para a bateria de ons de ltio utilizada na sua ferramenta eltrica.

Nota: A bateria fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potncia da bateria, a bateria dever ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilizao. A bateria de ons de ltio pode ser carregada a qualquer momento, sem que a sua vida til seja reduzida. Uma interrupo do processo de carga no danifica a bateria. A bateria de ons de ltio est protegida contra descarga profunda atravs da "Electronic Cell Protection (ECP)".

Quando a bateria fica descarregada, a ferramenta eltrica se desliga atravs do desligamento de proteo: a ferramenta de trabalho no se move mais. u Depois do desligamento automtico da ferramenta

eltrica, no continue pressionando o interruptor de ligar/desligar. Isso pode danificar a bateria.

Observar a indicao sobre a eliminao de forma ecolgica.

Retirar bateria (ver figura A) Para retirar a bateria (9) pressione ambos os botes de destravamento (8) e puxe a bateria para fora da ferramenta eltrica. Ao faz-lo, no aplique fora.

Troca de ferramenta u Retire a bateria da ferramenta eltrica antes de

qualquer trabalho na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de acessrio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.

Introduzir a ferramenta de trabalho: GSR 12V-35 HX (ver figura C) Puxe a bronzina de travamento (3) para trs, introduza a ferramenta de trabalho at ao batente no mandril (1) e volte a soltar a bronzina de travamento (3), para fixar a ferramenta de trabalho. Tenha em ateno que o travamento est otimizado para a dimenso da ferramenta de trabalho mais amplamente usada no respectivo pas.

Introduzir a ferramenta de trabalho: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (ver figura B) Abra o mandril de aperto rpido (2) rodando no sentido at a ferramenta poder ser colocada. Coloque a ferramenta. Rode o soquete do mandril de aperto rpido (2) no sentido manualmente com fora. Dessa forma, o soquete do mandril bloqueado automaticamente. O bloqueio se solta novamente quando rodar o soquete no sentido oposto para soltar a ferramenta.

Retirar a ferramenta de trabalho: GSR 12V-35 HX Puxe a bronzina de travamento (3) para trs e retire a ferramenta de trabalho do encabadouro (1).

Aspirao de p/de aparas Ps de materiais, como por exemplo, tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O contato com os ps ou a inalao dos mesmos pode provocar reaes alrgicas e/ou doenas nas

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

40 | Portugus do Brasil

vias respiratrias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so considerados como sendo cancergenos, especialmente quando juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contem amianto s deve ser processado por pessoal especializado. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo

respiratria com filtro da classe P2. Observe as diretrizes, vigentes no seu pas, relativas aos materiais a serem trabalhados. u Evitar acmulos de p no local de trabalho. Ps podem

se inflamar levemente.

Funcionamento Colocao em funcionamento Colocar bateria Nota: A utilizao de baterias no adequadas para sua ferramenta eltrica pode originar falhas de funcionamento ou danos na ferramenta eltrica. Coloque o comutador do sentido de rotao (7) ao centro para evitar uma ligao acidental. Coloque a bateria (9) carregada no punho at engatar audivelmente e ficar face com o punho.

Ajustar sentido de rotao (ver figura D) Com o comutador do sentido de rotao (7) pode alterar o sentido de rotao da ferramenta eltrica. No entanto, tal no possvel com o interruptor de ligar/desligar (10) pressionado. Rotao direita: Para furar e apertar parafusos, pressione o comutador do sentido de rotao (7) para a esquerda at ao limitador. Rotao esquerda: Para soltar ou desparafusar parafusos, pressione o comutador de reverso (7) para a direita at que ele pare.

Pr-selecionar o torque Com o anel de ajuste de pr-seleo do torque (4) possvel pr-selecionar o torque necessrio em 20 nveis. Com o ajuste correto, a ferramenta de trabalho parada assim que o parafuso esteja face do material ou o torque ajustado seja atingido. Na posio a embreagem de segurana por desengate est desativada, p. ex. para furar. Para soltar parafusos, selecione eventualmente um ajuste mais elevado ou coloque no smbolo .

Ajuste mecnico da velocidade u Acione o interruptor de regulao da velocidade (6)

somente com a ferramenta eltrica parada. Com o interruptor de regulao da velocidade (6) podem ser pr-selecionados 2 regimes de rotaes. Velocidade I:

Regime de rotaes mais baixo; para aparafusar ou trabalhar com grandes dimetros de perfurao. Velocidade II: Regime de rotaes mais alto; para trabalhar com pequenos dimetros de perfurao.

Ajustar o modo de operao

Furar GSR Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do torque (4) no smbolo "Furar". GSB Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Furar". Parafusar GSR Coloque o anel de ajuste de pr-seleo do torque (4) no torque desejado. GSB Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Parafusar". Coloque o anel de ajuste de pr-seleo do torque (4) no torque desejado. Furar com impacto (GSB) Coloque o anel de ajuste da pr-seleo do modo de funcionamento (5) no smbolo "Furar com impacto".

Ajustar nmero de rotaes/impactos possvel regular o nmero de rotaes/impactos da ferramenta eltrica ligada, dependendo do quanto o interruptor de ligar/desligar (10) pressionado. Uma leve presso no interruptor de ligar/desligar (10) origina uma rotao/impacto baixo. Aumentando a presso aumenta o nmero de rotaes/impactos.

Ligar e desligar Para ligar a ferramenta eltrica pressione e mantenha pressionado o interruptor de ligar/desligar (10). Para desligar a ferramenta eltrica, soltar o interruptor de ligar/desligar (10).

Bloqueio do eixo totalmente automtico (sistema Auto- Lock) Com o interruptor de ligar/desligar (10) no pressionado, o eixo da broca e o mandril (1) so parados. Isso permite apertar parafusos mesmo com a bateria (9) descarregada ou utilizar a ferramenta eltrica como chave de fenda.

Indicador do nvel de carga da bateria O indicador do nvel de carga da bateria (11) indica com o interruptor de ligar/desligar (10) meio ou totalmente pressionado, durante alguns segundos, o nvel de carga da bateria com 3 LEDs verdes. Os 3 LEDs do indicador do nvel de carga da bateria (11) e a lmpada (12) piscam rpido, se temperatura da bateria

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 41

estiver fora da gama de temperatura de servio de 20 a +50 C. LED Capacidade Luz permanente 3 x verde 76 % Luz permanente 2 x verde 51 75 % Luz permanente 1 x verde 26 50 % Luz intermitente lenta 1 x verde 25 %

Proteo contra sobrecarga em funo da temperatura Com uma utilizao adequada a ferramenta eltrica no aquece. Com uma carga demasiado alta, o sistema eletrnico desliga a ferramenta eltrica, at esta voltar a estar numa gama de temperatura ideal de servio. Este estado assinalado atravs da luz permanente dos trs LEDs do indicador do nvel de carga da bateria (11). Os LEDs so desligados quando a ferramenta eltrica atingir novamente a temperatura ideal de servio.

Indicaes de trabalho u Coloque somente a ferramenta eltrica desligada

sobre a porca/parafuso. Ferramentas eltricas rodando podem deslizar.

Aps trabalhos em longos perodos em baixas rotaes, deixar a ferramenta eltrica rodar em vazio em rotao mxima, para arrefecer, durante aprox. 3 minutos. Para furar metal utilize somente brocas HSS afiadas e em boas condies (HSS=High Speed Steel (Ao rpido)). O programa de acessrios Bosch garante a qualidade adequada. Antes de apertar parafusos de grande dimenses em materiais duros, deve pr-perfurar com o dimetro do ncleo da rosca em aprox. 2/3 do comprimento do parafuso.

Clipe de suporte para cinto (ver figura E) Com o clipe de suporte para cinto (16) pode pendurar a ferramenta eltrica p. ex. no cinto. Assim fica com as duas mos livres e a ferramenta eltrica est sempre mo.

Porta-bits (ver figura F) No porta-bits (17) pode inserir pontas de aparafusamento para armazenagem.

Clipe colorido (ver figura G) O clipe colorido (18) s pode ser usado, se o clipe de suporte para cinto (16) ou porta-bits no estiverem montados.

Manuteno e servio Manuteno e limpeza u Retire a bateria da ferramenta eltrica antes de

qualquer trabalho na ferramenta eltrica (p. ex. manuteno, troca de acessrio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso

de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.

u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Servio ps-venda e assistncia ao cliente O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique em todas as questes ou encomendas de peas sobressalentes impreterivelmente a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caractersticas do produto.

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, So Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Encontre outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ltio includas esto em conformidade com os requisitos da regulamentao do transporte de mercadorias perigosas. Os baterias podem ser transportados pelo utilizador, nas vias pblicas, sem mais nenhuma obrigao. No caso de envio atravs de terceiros(p. ex.: transporte areo ou transitrio) necessrio respeitar os requisitos especiais para a embalagem e identificao. Neste caso, para a preparao da embalagem necessrio consultar um perito no transporte de mercadorias perigosas. S enviar baterias se a carcaa no estiver danificada. Colar contatos abertos e embalar o bateria de modo que no possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe tambm eventuais diretrizes nacionais suplementares.

Descarte Ferramentas eltricas, baterias, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias primas. No descarte as ferramentas eltricas e as baterias/pilhas no lixo domstico!

Baterias/pilhas: Ltio: Por favor, observe as instrues na seo de transporte (ver "Transporte", Pgina 41).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

42 |

/ u

u

u

u

u

u

u

u

u RCD RCD

u

u

u /

u

u

u

u

u

u

u

u /

u

u

u

u

u

u

u

u

u

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 43

u

u 130C

u

u

u

u

u ,

u ,,

u

u

u

u

u

u

u

u

u u

u

u

/

GSB

(1) (2) (3) GSR 12V-35 HX (4) (5) GSB (6) (7) (8) a)

(9) a)

(10) (11) (12) PowerLight (13) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

a)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

44 |

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. = 12 12 12 A)

1 /

0460 0460 0460

2 /

01750 01750 01750

/

026250

ISO 53932017/ A)

35/20 35/20 35/20

1/2 10 10 10 10 32 32 32 0.810 0.810 6.35 8 8 8 EPTA-Procedure 01:2014B)

1.01.2 0.931.2 0.751.0

0+35 0+35 0+35

20+50 20+50 20+50

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) 2025GBA 12V 6.0Ah B) GBA 12V 2.0AhGBA 12V 6.0Ah

u

u

"Electronic Cell Protection (ECP)"

u

A (9) (8)

u

GSR 12V-35 HX C (3) (1)(3)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 45

GSB 12V-35/GSR 12V-35  B (2) (2) GSR 12V-35 HX (3)(1)

/ P2 u

(7) (9) D (7) (10) (7) (7) (4)20

u (6) (6)2 I II

GSR (4) GSB (5) GSR (4) GSB (5) (4) GSB (5)

/ / (10) (10) / / / (10) (10) Auto-Lock (10) (1) (9) (10) (11) LED 20+50 C (11)LED (12) LED 3 76 % 2 5175 %

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

46 |

LED 1 2650 % 1 25 %

(11)LED LED

u /

3 HSSHSS= Bosch 2/3

E (16)

F (17)

G (16) (18)

u

u

www.bosch-pt.com 10

567 102/1F 310052 (0571)8887 5566 / 5588 (0571)8887 6688 x 5566# / 5588# bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

/

/ ( ,  46)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 47

u

u

u

u

u

u

u

u

u RCDRCD

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u 130 C

u

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

48 |

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u u

u

u

GSB

(1) (2) (3) GSR 12V-35 HX (4) (5) GSB (6) (7) (8) a)

(9) a)

(10) (11) (12) PowerLight (13) (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

a)

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. V= 12 12 12 A)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 49

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX 1 0460 0460 0460 2 01750 01750 01750 min-1 026250 ISO 53932017 A)

Nm 35/20 35/20 35/20

1 2 mm 10 mm 10 10 10 mm 32 32 32 mm 0.810 0.810 mm 6.35 " mm 8 8 8 EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1.01.2 0.931.2 0.751.0

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) 2025 C  GBA 12V 6.0Ah B)  GBA 12V 2.0Ah  GBA 12V 6.0Ah

u

u

Electronic Cell Protection (ECP) u

A (9) (8)

u

GSR 12V-35 HX C (3) (1) (3) GSB 12V-35GSR 12V-35  B (2) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

50 |

GSR 12V-35 HX (3) (1)

P2 u

(7) (9) D (7) (10) (7) (7) (4) 20 u (6) (6) 2 I II

GSR (4) GSB (5) GSR (4) GSB (5) (4) GSB (5)

(10) (10) (10) (10) Auto-Lock (10) (1) (9) (10) 3 LED (11) 20 +50 C (11) LED (12) LED 3 76 % 2 5175 % 1 2650 % 1 25 %

(11) LED LED

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 51

u

3 HSS HSS = Bosch 2/3

E (16)

F (17)

G (16) (18)

u

u

www.bosch-pt.com 10 90 6 10491 : (02) 7734 2588 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw : Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

( ,  51)

/ "" ( ) ()

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

52 |

u

u

u

u

u

u

u

u

u (RCD)

u

u

u /

u

u

u

u

u

u

u

u /

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 53

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u

u 130 C

u

u

u

u

u

u

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

54 |

u

u

u

u

u

u

u

u u . .

u

. .

u

/

GSB

(1) (2) (3) (GSR 12V-35 HX) (4) (5) (GSB) (6) (7) (8) a)

(9) a)

(10) - (11) (12) PowerLight (13) () (14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

a)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 55

/ GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1..

V= 12 12 12

A)

1 -1 0460 0460 0460

2 -1 01750 01750 01750

-1 026250

/ ISO 5393 (2017)A)

35/20 35/20 35/20

- ( 1//2)

. 10

. 10 10 10

. 32 32 32

. 0.810 0.810

. 6,35 "

- . 8 8 8

EPTA-Procedure 01:2014B)

. 1.01.2 0.931.2 0.751.0

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) 2025 C  GBA 12V 6.0Ah

B)  GBA 12V 2.0Ah  GBA 12V 6.0Ah

u

(. . ) -

u

:

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

56 |

Electronic Cell Protection (ECP) u

-

( A) (9) (8)

u

(. . ) -

(: GSR 12V-35 HX (  C) (3) (1) (3)

: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (  B) (2) (2)

: GSR 12V-35 HX (3) (1)

/ / ( ) -

P2 u

: (7) (9)

( D) (7) - (10) : (7) : (7)

20 (4) . .

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 57

u (6) (6) I: II:

GSR (4) "" GSB (5) "" GSR (4) GSB (5) "" (4) (GSB) (5) ""

/ / - (10) - (10) / /

- - (10) - (10)

(Auto-lock) (1) - (10) (9)

(11) - (10) LED LED 3 (11) (12) 20 +50 C

LED

3 x 76 %

2 x 5175 %

1 x 2650 %

1 x 25 %

LED (11) LED

u /

3 HSS (HSS = high-speed steel) -- Bosch 2/3

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

58 |

( E) (16) . .

( F) (17)

( G) (18) (16)

u

(. . ) -

u

: www.bosch-pt.com 10

1 5 2525 4 10110 : +66 2012 8888 : +66 2064 5800 www.bosch.co.th

G 2 10/11 16 10540 02 7587555 02 7587525

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

( : )

/ !

/: : ( "",  58)

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 59

Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan Petunjuk keselamatan umum untuk perkakas listrik

PERINGATAN Baca semua peringatan, petunjuk, ilustrasi, dan spesifikasi

keselamatan yang diberikan bersama perkakas listrik ini. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk di bawah ini dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau cedera serius. Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk penggunaan di masa mendatang. Istilah "perkakas listrik" dalam peringatan mengacu pada perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik (menggunakan kabel) atau perkakas listrik yang dioperasikan dengan baterai (tanpa kabel).

Keamanan tempat kerja u Jaga kebersihan dan pencahayaan area kerja. Area

yang berantakan atau gelap dapat memicu kecelakaan. u Jangan mengoperasikan perkakas listrik di

lingkungan yang dapat memicu ledakan, seperti adanya cairan, gas, atau debu yang mudah terbakar. Perkakas listrik dapat memancarkan bunga api yang kemudian mengakibatkan debu atau uap terbakar.

u Jauhkan dari jangkauan anak-anak dan pengamat saat mengoperasikan perkakas listrik. Gangguan dapat menyebabkan hilangnya kendali.

Keamanan listrik u Steker perkakas listrik harus sesuai dengan

stopkontak. Jangan pernah memodifikasi steker. Jangan menggunakan steker adaptor bersama dengan perkakas listrik yang terhubung dengan sistem grounding. Steker yang tidak dimodifikasi dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik.

u Hindari kontak badan dengan permukaan yang terhubung dengan sistem grounding, seperti pipa, radiator, kompor, dan lemari es. Terdapat peningkatan risiko terjadinya sengatan listrik jika badan Anda terhubung dengan sistem grounding.

u Perkakas listrik tidak boleh terpapar hujan atau basah. Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya sengatan listrik.

u Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan gunakan kabel untuk membawa, menarik, atau melepas steker perkakas listrik. Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepi yang tajam, atau komponen yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya sengatan listrik.

u Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang

cocok untuk pemakaian di luar ruangan mengurangi risiko terjadinya sengatan listrik.

u Jika perkakas listrik memang harus dioperasikan di tempat yang lembap, gunakan pemutus arus listrik residu (RCD). Penggunaan RCD akan mengurangi risiko terjadinya sengatan listrik.

Keselamatan personel u Tetap waspada, perhatikan aktivitas yang sedang

dikerjakan dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. Jangan gunakan perkakas listrik saat mengalami kelelahan atau di bawah pengaruh narkoba, alkohol, atau obat-obatan. Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya konsentrasi yang rendah, hal tersebut dapat menyebabkan cedera serius.

u Gunakan peralatan pelindung diri. Selalu kenakan pelindung mata. Penggunaan perlengkapan pelindung seperti penutup telinga, helm, sepatu anti licin, dan masker debu akan mengurangi cedera.

u Hindari start yang tidak disengaja. Pastikan switch berada di posisi off sebelum perkakas listrik dihubungkan ke sumber daya listrik dan/atau baterai, diangkat, atau dibawa. Membawa perkakas listrik dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan.

u Singkirkan kunci penyetel atau kunci pas sebelum menghidupkan perkakas listrik. Perkakas atau kunci pas yang masih menempel pada komponen perkakas listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera.

u Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan memberikan kontrol yang lebih baik terhadap perkakas listrik pada situasi yang tak terduga.

u Kenakan pakaian dengan wajar. Jangan mengenakan perhiasan atau pakaian yang longgar. Jauhkan rambut dan pakaian dari komponen yang bergerak. Pakaian yang longgar, rambut panjang, atau perhiasan dapat tersangkut dalam komponen yang bergerak.

u Jika disediakan perangkat untuk sambungan pengisapan debu dan alat pengumpulan, pastikan perangkat tersebut terhubung dan digunakan dengan benar. Penggunaan alat pengumpulan dapat mengurangi bahaya yang disebabkan oleh debu.

u Jangan berpuas diri dan mengabaikan prinsip keselamatan karena terbiasa mengoperasikan perkakas. Tindakan yang kurang hati-hati dapat mengakibatkan cedera serius dalam waktu sepersekian detik.

Penggunaan dan pemeliharaan perkakas listrik u Jangan memaksakan perkakas listrik. Gunakan

perkakas listrik yang sesuai untuk pekerjaan yang dilakukan. Perkakas listrik yang sesuai akan bekerja dengan lebih baik dan aman sesuai tujuan penggunaan.

u Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

60 | Bahasa Indonesia

switchnya yang tidak berfungsi dapat menimbulkan bahaya dan harus diperbaiki.

u Lepaskan steker dari sumber listrik dan/atau lepas baterai, jika dapat dilepaskan dari perkakas listrik sebelum menyetel, mengganti aksesori, atau menyimpan perkakas listrik. Tindakan preventif akan mengurangi risiko menghidupkan perkakas listrik secara tidak disengaja.

u Jauhkan dan simpan perkakas listrik dari jangkauan anak-anak dan jangan biarkan orang-orang yang tidak mengetahui cara menggunakan perkakas listrik, mengoperasikan perkakas listrik. Perkakas listrik dapat membahayakan jika digunakan oleh orang-orang yang tidak terlatih.

u Lakukan pemeliharaan perkakas listrik dan aksesori. Periksa komponen yang bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan komponen, dan kondisi lain yang dapat mengganggu pengoperasian perkakas listrik. Apabila rusak, perbaiki perkakas listrik sebelum digunakan. Kecelakaan sering terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat dengan baik.

u Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan baik tidak akan mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan.

u Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan komponen perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini, dengan mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang akan dilakukan. Penggunaan perkakas listrik untuk tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berbahaya.

u Jaga gagang dan permukaan genggam agar tetap kering, bersih, dan bebas dari minyak dan lemak. Gagang dan permukaan genggam yang licin tidak menjamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik pada situasi yang tidak terduga.

Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai u Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang

ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai untuk satu jenis set baterai dapat menyebabkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan set baterai lain.

u Hanya gunakan perkakas listrik dengan set baterai yang dirancang khusus. Penggunaan set baterai lain dapat menyebabkan risiko cedera dan kebakaran.

u Apabila set baterai tidak digunakan, jauhkan dari benda logam lainnya, seperti klip kertas, koin, kunci, paku, sekrup, atau benda logam kecil lainnya yang dapat membuat sambungan dari satu terminal ke terminal lainnya. Memendekkan terminal baterai dapat menyebabkan kebakaran atau api.

u Cairan dapat keluar dari baterai jika baterai tidak digunakan dengan benar; hindari kontak. Jika terjadi kontak secara tidak disengaja, bilas dengan air. Jika cairan mengenai mata, segara hubungi bantuan medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat menyebabkan iritasi atau luka bakar.

u Jangan gunakan set baterai atau perkakas yang rusak atau telah dimodifikasi. Baterai yang rusak atau telah dimodifikasi dapat menimbulkan kejadian yang tak terduga seperti kebakaran, ledakan, atau risiko cedera.

u Jangan meletakkan set baterai atau perkakas di dekat api atau suhu tinggi. Paparan terhadap api atau suhu di atas 130 C dapat memicu ledakan.

u Ikuti semua petunjuk pengisian daya dan jangan mengisi daya set baterai atau perkakas di luar rentang suhu yang ditentukan dalam petunjuk. Pengisian daya yang tidak tepat atau di luar rentang suhu yang ditentukan dapat merusak baterai dan meningkatkan risiko kebakaran.

Servis u Minta teknisi berkualifikasi untuk menyervis

perkakas listrik dengan hanya menggunakan suku cadang yang identik. Dengan demikian, hal ini akan memastikan keamanan perkakas listrik.

u Jangan pernah melakukan servis pada baterai yang telah rusak. Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh produsen atau penyedia servis resmi.

Petunjuk Keselamatan untuk Mesin Bor dan Obeng Petunjuk keselamatan untuk semua pengoperasian u Kenakan pemalut telinga ketika bekerja. Suara bising

alat dapat menyebabkan berkurangnya pendengaran. u Pegang perkakas listrik pada permukaan gagang

berisolator saat mengoperasikannya, aksesori pemotong atau pengunci dapat bersentuhan dengan kabel yang tidak terlihat. Aksesori pemotong atau pengunci yang bersentuhan dengan kabel yang dialiri listrik dapat menyebabkan bagian logam perkakas listrik yang terbuka dialiri listrik sehingga pengguna dapat tersengat listrik.

Petunjuk keselamatan saat menggunakan mata bor panjang u Jangan pernah mengoperasikan alat dengan

kecepatan yang lebih tinggi dari nilai kecepatan maksimal mata bor. Pada kecepatan yang tinggi, mata bor akan membengkok jika berputar secara bebas tanpa menyentuh benda kerja dan dapat menyebabkan cedera terhadap pengguna.

u Selalu hidupkan alat bor pada kecepatan rendah dengan ujung mata bor menyentuh benda kerja. Pada kecepatan yang tinggi, mata bor akan membengkok jika berputar secara bebas tanpa menyentuh benda kerja dan dapat menyebabkan cedera terhadap pengguna.

u Tekan hanya pada garis langsung dengan mata bor dan jangan tekan secara berlebihan.Mata bor dapat membengkok dan menyebabkan kerusakan atau hilang kendali sehingga menyebabkan cedera terhadap pengguna.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 61

Petunjuk Keselamatan tambahan u Pegang perkakas listrik dengan kencang. Saat

mengencangkan dan mengendurkan obeng dapat terjadi reaksi torsi yang tinggi sesaat.

u Gunakan alat kerja dengan aman. Benda yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih aman daripada benda yang dipegang dengan tangan.

u Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa yang tidak terlihat atau hubungi perusahaan pengadaan setempat. Sentuhan dengan kabel-kabel listrik dapat mengakibatkan api dan kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang- barang menjadi rusak.

u Sebelum meletakkan perkakas listrik, tunggulah hingga perkakas berhenti berputar. Alat kerja dapat tersangkut dan menyebabkan perkakas listrik tidak dapat dikendalikan.

u Asap dapat keluar apabila terjadi kerusakan atau penggunaan yang tidak tepat pada baterai. Baterai dapat terbakar atau meledak. Biarkan udara segar mengalir masuk dan kunjungi dokter apabila mengalami gangguan kesehatan. Asap tersebut dapat mengganggu saluran pernafasan.

u Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya korsleting.

u Baterai dapat rusak akibat benda-benda lancip, seperti jarum, obeng, atau tekanan keras dari luar. Hal ini dapat menyebabkan terjading hubungan singkat internal dan baterai dapat terbakar, berasap, meledak, atau mengalami panas berlebih.

u Hanya gunakan baterai pada produk yang dibuat oleh produsen. Hanya dengan cara ini, baterai dapat terlindung dari kelebihan muatan.

Lindungi baterai dari panas, misalnya juga dari paparan sinar matahari dalam waktu yang lama, api, kotoran, air dan kelembapan. Terdapat risiko ledakan dan korsleting.

u Segera matikan perkakas listrik jika alat tambahan terkunci. Bersiaplah dengan reaksi tinggi yang menyebabkan sentakan. Alat tambahan akan terkunci jika perkakas listrik mengalami kelebihan beban atau perkakas bergerak miring pada benda kerja.

Spesifikasi produk dan performa Bacalah semua petunjuk keselamatan dan petunjuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk keselamatan dan petunjuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran, dan/atau luka-luka yang berat.

Perhatikan ilustrasi yang terdapat pada sisi sampul panduan pengoperasian.

Tujuan penggunaan Perkakas listrik cocok untuk mengencangkan dan melepaskan baut serta untuk pengeboran pada kayu, logam, keramik dan bahan sintetis. Selain itu, GSB cocok untuk pengeboran impact pada batu bata, tembok dan batu.

Ilustrasi komponen Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar. (1) Dudukan alat kerja (2) Keyless chuck (3) Selongsong pengunci (GSR 12V-35 HX) (4) Ring untuk penyetelan awal torsi (5) Ring untuk penyetelan awal mode pengoperasian

(GSB) (6) Switch pemilih tingkat putaran (7) Switch arah putaran (8) Tombol pelepas bateraia)

(9) Bateraia)

(10) Tombol on/off (11) Indikator level pengisian daya baterai (12) Lampu "PowerLight" (13) Gagang (permukaan genggam berisolator) (14) Mata obenga)

(15) Dudukan bit universala)

(16) Klip tempat menggantungkana)

(17) Holder mata bora)

(18) Klip warnaa)

a) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua aksesori yang ada dapat Anda lihat dalam program aksesori kami.

Data teknis

Obeng listrik berdaya baterai GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Nomor seri 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. Tegangan nominal V= 12 12 12 Kecepatan idleA)

Tingkat putaran pertama min-1 0460 0460 0460 Tingkat putaran kedua min-1 01750 01750 01750

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

62 | Bahasa Indonesia

Obeng listrik berdaya baterai GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX Tingkat getaran min-1 026250 Torsi maks. penyekrupan ketat/lunak menurut ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

(diameter) pengeboran maks. (tingkat putaran pertama/kedua) Pengerjaan pada batu bata mm 10 Baja mm 10 10 10 Kayu mm 32 32 32 Rentang penjepitan chuck bor mm 0,810 0,810 Dudukan alat kerja mm 6,35 " (diameter) sekrup maks. mm 8 8 8 Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Suhu sekitar yang direkomendasikan saat pengisian daya

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Suhu sekitar yang diizinkan saat pengoperasian dan saat disimpan

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Baterai yang direkomendasikan

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...

Perangkat pengisian daya yang direkomendasikan

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) diukur pada suhu 2025 C dengan baterai GBA 12V 6.0Ah. B) Diukur dengan GBA 12V 2.0Ah dan GBA 12V 6.0Ah.

Cara memasang u Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas

listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja, dsb.) serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan dioperasikan tanpa sengaja.

Mengisi daya baterai u Hanya gunakan pengisi daya yang tercantum pada

data teknis. Hanya pengisi daya ini yang sesuai dengan baterai Li-ion yang digunakan pada perkakas listrik Anda.

Catatan: Baterai dikirim dalam keadaan terisi sebagian. Untuk memastikan kinerja penuh baterai, isi penuh daya baterai ke pengisi daya sebelum menggunakannya untuk pertama kali. Daya baterai li-ion dapat diisi setiap saat tanpa mengurangi masa pakainya. Penghentian proses pengisian daya tidak merusak baterai. Baterai li-ion terlindung dari pengosongan daya total dengan "Electronic Cell Protection (ECP)". Jika baterai habis, perkakas listrik dimatikan oleh pengaman: Alat sisipan berhenti beroperasi. u Jangan menekan kembali tombol on/off jika perkakas

listrik mati secara otomatis. Baterai dapat rusak.

Perhatikan petunjuk untuk membuang.

Melepas baterai (lihat gambar A) Untuk melepas baterai (9), tekan kedua tombol pelepas baterai (8) dan tarik baterai dari perkakas listrik ke bawah. Jangan melepas baterai dengan paksa.

Mengganti alat u Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas

listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja, dsb.) serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan dioperasikan tanpa sengaja.

Memasang alat sisipan: GSR 12V-35 HX (lihat gambar C) Tarik selongsong pengunci (3) ke belakang, dorong alat sisipan hingga maksimal pada dudukan alat (1) dan lepaskan kembali selongsong pengunci (3) untuk mengunci alat sisipan. Pastikan penguncian telah dioptimalkan ke dimensi alat sisipan yang paling umum di masing-masing negara.

Memasang alat sisipan: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (lihat gambar B) Buka keyless chuck (2) dengan diputar sesuai arah panah hingga alat sisipan dapat dipasang. Pasang alat.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 63

Putar selongsong keyless chuck (2) ke arah putaran dengan kuat menggunakan tangan . Chuck bor terkunci secara otomatis. Penguncian terbuka lagi jika selongsong diputar ke arah berlawanan untuk melepas alat.

Melepaskan alat sisipan: GSR 12V-35 HX Tarik selongsong pengunci (3) ke belakang dan tarik alat sisipan dari dudukan (1).

Ekstraksi debu/serbuk Debu dari bahan-bahan seperti cat yang mengandung timbel (timah hitam), beberapa jenis kayu, bahan mineral dan logam dapat berbahaya bagi kesehatan. Menyentuh atau menghirup debu-debu ini dapat mengakibatkan reaksi alergi dan/atau penyakit saluran pernapasan pada pengguna atau orang yang berada di dekatnya. Beberapa debu tertentu seperti debu kayu pohon quercus atau pohon fagus silvatica dianggap dapat mengakibatkan penyakit kanker, terutama dalam campuran dengan bahan- bahan tambahan untuk pengolahan kayu (kromat, obat pengawet kayu). Bahan-bahan yang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang yang ahli. Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara yang baik di

tempat kerja. Kami anjurkan Anda memakai masker anti debu dengan

filter kelas P2. Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda. u Hindari debu yang banyak terkumpul di tempat kerja.

Debu dapat tersulut dengan mudah.

Penggunaan Cara penggunaan Memasang baterai Catatan: Menggunakan baterai yang tidak sesuai untuk perkakas listrik dapat menyebabkan kegagalan fungsi atau kerusakan pada perkakas listrik. Posisikan switch pengubah arah (7) ke tengah untuk mencegah pengaktifan tiba-tiba. Pasang baterai yang sudah terisi (9) ke dalam gagang perkakas hingga terkunci dan terpasang rata pada gagang.

Mengatur arah putaran (lihat gambar D) Arah putaran perkakas listrik dapat diubah dengan switch pengubah arah (7). Hal tersebut tidak dapat dilakukan jika tombol on/off (10) ditekan. Searah jarum jam: Untuk mengebor dan menyekrup, tekan switch arah putaran (7) ke kiri hingga maksimal. Arah putaran ke kiri: Untuk mengendurkan atau melepas sekrup, tekan switch arah putaran (7) ke kanan hingga maksimal.

Penyetelan awal torsi Dengan menggunakan ring untuk penyetelan awal torsi (4), torsi yang diperlukan dapat dipilih terlebih dahulu dalam 20

level. Jika torsi diatur dengan benar, alat sisipan akan berhenti berputar begitu sekrup terpasang rata pada material atau torsi yang disetel tercapai. Pada posisi , kopling pengaman dinonaktifkan misalnya untuk melakukan pengeboran. Pilih pengaturan yang lebih tinggi dan atur pada simbol saat melepas sekrup.

Memilih tingkat putaran secara mekanis u Tekan switch pemilih tingkat putaran (6) hanya saat

perkakas listrik sedang tidak beroperasi. Dengan switch pemilih tingkat putaran (6) dapat dipilih 2 rentang kecepatan putaran. Tingkat putaran I: Rentang kecepatan putaran rendah; untuk menyekrup atau untuk pekerjaan dengan diameter mata bor yang besar. Tingkat putaran II: Rentang kecepatan putaran tinggi; untuk pengerjaan dengan diameter mata bor yang kecil.

Mengatur mode pengoperasian

Pengeboran GSR Atur ring untuk penyetelan awal torsi (4) ke simbol "Pengeboran". GSB Atur ring untuk penyetelan awal mode pengoperasian (5) ke simbol "Pengeboran". Penyekrupan GSR Atur ring untuk penyetelan awal torsi (4) ke torsi yang diinginkan. GSB Atur ring untuk penyetelan awal mode pengoperasian (5) ke simbol "Penyekrupan". Atur ring untuk penyetelan awal torsi (4) ke torsi yang diinginkan. Pengeboran impact (GSB) Atur ring untuk penyetelan awal mode pengoperasian (5) ke simbol "Pengeboran impact".

Menyetel kecepatan putaran/nominal getaran Kecepatan putaran/nominal getaran pada perkakas listrik yang dihidupkan dapat disetel terus-menerus tergantung seberapa lama tombol on/off (10) ditekan. Jika tombol on/off (10) ditekan singkat, kecepatan putaran/ nominal getaran akan menjadi rendah. Jika tombol ditekan lama, kecepatan putaran/nominal getaran bertambah pula.

Mengaktifkan/menonaktifkan perkakas listrik Untuk menggunakan pertama kali perkakas listrik, tekan dan tahan tombol on/off (10). Untuk menonaktifkan perkakas listrik, lepaskan tombol on/ off (10).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

64 | Bahasa Indonesia

Penguncian spindel otomatis (Auto-Lock) Spindel bor dan dudukan alat kerja (1) akan terkunci apabila tombol on/off (10) tidak ditekan. Hal ini memungkinkan perkakas listrik dapat digunakan untuk menyekrup bahkan saat baterai (9) kosong atau penggunaan perkakas listrik sebagai obeng.

Indikator level pengisian baterai Indikator level baterai (11) menunjukkan level pengisian daya baterai saat tombol on/off (10) ditekan penuh atau sebagian selama beberapa detik dan terdiri atas 3 LED berwarna hijau. 3 lampu LED pada indikator level pengisian baterai (11) dan lampu (12) akan berkedip cepat jika suhu baterai di luar rentang suhu pengoperasian dari -20 hingga +50C. LED Kapasitas Lampu permanen 3 x hijau 76 % Lampu permanen 2 x hijau 5175 % Lampu permanen 1 x hijau 2650 % Lampu berkedip perlahan 1 x hijau 25 %

Perlindungan kelebihan beban yang tergantung suhu Jika perkakas listrik digunakan sebagaimana mestinya, perkakas listrik tidak akan mengalami kelebihan beban. Elektronik perkakas listrik akan mati jika beban perkakas listrik terlalu tinggi hingga alat kembali dalam rentang suhu pengoperasian yang optimal. Kondisi ini ditunjukkan melalui tiga lampu LED yang menyala pada indikator level pengisian baterai (11). Lampu LED akan padam jika perkakas listrik kembali mencapai suhu pengoperasian yang optimal.

Petunjuk pengoperasian u Pasang perkakas listrik pada mur/sekrup hanya saat

dalam keadaan mati. Alat sisipan yang berputar dapat tergelincir.

Setelah digunakan dalam waktu yang lama dengan kecepatan rendah, biarkan perkakas listrik beroperasi dengan putaran maksimal pada kecepatan idle sekitar 3 menit agar menjadi dingin. Hanya gunakan mata bor HSS yang telah diasah (HSS=high performance superspeed steel) untuk melakukan pengeboran logam. Kualitas dijamin oleh program aksesori Bosch. Sebelum memutar masuk sekrup yang besar dan panjang ke dalam bahan yang keras, buat lubang bor terlebih dulu dengan diameter inti ulir sekitar 2/3 dari panjang sekrup.

Klip tempat menggantungkan (lihat gambar E) Dengan klip tempat menggantungkan (16), perkakas listrik dapat digantungkan misalnya pada tali pengikat. Dengan demikian Anda tidak perlu memegang perkakas listrik dan perkakas listrik tetap berada di dekat Anda.

Holder mata bor (lihat gambar F) Mata obeng dapat dimasukkan ke dalam holder mata bor (17) untuk disimpan.

Klip warna (lihat gambar G) Klip warna (18) hanya dapat digunakan jika klip tempat menggantungkan (16) atau holder mata bor tidak terpasang.

Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan u Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas

listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja, dsb.) serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan dioperasikan tanpa sengaja.

u Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu dibersihkan agar perkakas dapat digunakan dengan baik dan aman.

Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, selalu sebutkan nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk.

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transpor Pada baterai-baterai li-ion yang digunakan diterapkan persyaratan terkait peraturan-peraturan tentang bahan- bahan yang berbahaya. Baterai-baterai dapat diangkut oleh penggunanya tanpa pembatasan lebih lanjut di jalan. Pada pengiriman oleh pihak ketiga (misalnya transportasi udara atau perusahaan ekspedisi) harus ditaati syarat-syarat terkait kemasan dan pemberian tanda. Dalam hal ini,

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 65

diperlukan konsultasi dengan ahli bahan-bahan berbahaya saat mengatur barang pengiriman. Kirimkan baterai hanya jika housing-nya tidak rusak. Tutup bagian-bagian yang terbuka dan kemas baterai agar tidak bergerak-gerak di dalam kemasan. Taatilah peraturan- peraturan nasional lainnya yang mungkin lebih rinci yang berlaku di negara Anda.

Cara membuang Perkakas listrik, baterai, aksesori dan kemasan harus didaur ulang dengan cara yang ramah lingkungan. Jangan membuang perkakas listrik, aki/baterai ke dalam sampah rumah tangga!

Baterai: Li-ion: Perhatikanlah petunjuk-petunjuk dalam bab Transpor (lihat Transpor, Halaman 64).

Ting Vit

Hng dn an ton Hng dn an ton chung cho dng c in

CNH BO Hy c ton b cc cnh bo an ton, hng dn,

hnh nh v thng s k thut c cung cp cho dng c in cm tay ny. Khng tun th mi hng dn c lit k di y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng. Hy gi tt c ti liu v cnh bo v hng dn tham kho v sau. Thut ng "dng c in cm tay" trong phn cnh bo l cp n s s dng dng c in cm tay ca bn, loi s dng in ngun (c dy cm in) hay vn hnh bng pin (khng dy cm in).

Khu vc lm vic an ton u Gi ni lm vic sch v nh sng. Ni

lm vic ba bn v ti tm d gy ra tai nn. u Khng vn hnh dng c in cm tay trong

mi trng d gy n, chng hn nh ni c cht lng d chy, kh t hay rc. Dng c in cm tay to ra cc tia la nn c th lm rc bn chy hay bc khi.

u Khng tr em hay ngi n xem ng gn khi vn hnh dng c in cm tay. S phn tm c th gy ra s mt iu khin.

An ton v in u Phch cm ca dng c in cm tay phi

thch hp vi cm. Khng bao gi c ci bin li phch cm di mi hnh thc. Khng c s dng phch tip hp ni tip t (dy mt). Phch cm nguyn bn v cm ng loi s lm gim nguy c b in git.

u Trnh khng thn th tip xc vi t hay cc vt c b mt tip t nh ng ng, l si, hng ro v t lnh. C nhiu nguy c b in git hn nu c th bn b tip hay ni t.

u Khng c dng c in cm tay ngoi ma hay tnh trng m t. Nc vo my s lm tng nguy c b in git.

u Khng c lm dng dy dn in. Khng bao gi c nm dy dn xch, ko hay rt phch cm dng c in cm tay. Khng dy gn ni c nhit cao, du nht, vt nhn bn v b phn chuyn ng. Lm hng hay cun ri dy dn lm tng nguy c b in git.

u Khi s dng dng c in cm tay ngoi tri, dng dy ni thch hp cho vic s dng ngoi tri. S dng dy ni thch hp cho vic s dng ngoi tri lm gim nguy c b in git.

u Nu vic s dng dng c in cm tay ni m t l khng th trnh c, dng thit b ngt mch t ng (RCD) bo v ngun. S dng thit b ngt mch t ng RCD lm gim nguy c b in git.

An ton c nhn u Hy tnh to, bit r mnh ang lm g v hy

s dng thc khi vn hnh dng c in cm tay. Khng s dng dng c in cm tay khi ang mt mi hay ang b tc ng do cht gy nghin, ru hay dc phm gy ra. Mt thong mt tp trung khi ang vn hnh dng c in cm tay c th gy thng tch nghim trng cho bn thn.

u S dng trang b bo h c nhn. Lun lun eo knh bo v mt. Trang b bo h nh khu trang, giy chng trt, nn bo h, hay dng c bo v tai khi c s dng ng ni ng ch s lm gim nguy c thng tt cho bn thn.

u Phng trnh my khi ng bt ng. Bo m cng tc my v tr tt trc khi cm vo ngun in v/hay lp pin vo, khi nhc my ln hay khi mang xch my. Ngng ngn tay vo cng tc my xch hay kch hot dng c in cm tay khi cng tc v tr m d dn n tai nn.

u Ly mi cha hay kha iu chnh ra trc khi m in dng c in cm tay. Kha hay cha cn gn dnh vo b phn quay ca dng c in cm tay c th gy thng tch cho bn thn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

66 | Ting Vit

u Khng rn ngi. Lun lun gi t th ng thch hp v thng bng. iu ny to cho vic iu khin dng c in cm tay tt hn trong mi tnh hung bt ng.

u Trang phc thch hp. Khng mc qun o rng lng thng hay mang trang sc. Gi tc v qun o xa khi cc b phn chuyn ng. Qun o rng lng thng, trang sc hay tc di c th b cun vo cc b phn chuyn ng.

u Nu c cc thit b i km ni my ht bi v cc ph kin khc, bo m cc thit b ny c ni v s dng tt. Vic s dng cc thit b gom ht bi c th lm gim cc c hi lin quan n bi gy ra.

u Khng thi quen do s dng thng xuyn dng c khin bn tr nn ch quan v b qua cc quy nh an ton dng c. Mt hnh vi bt cn c th gy ra thng tch nghim trng ch trong tc tc.

S dng v bo dng dng c in cm tay u Khng c p my. S dng dng c in

cm tay ng loi theo ng ng dng ca bn. Dng c in cm tay ng chc nng s lm vic tt v an ton hn theo ng tin m my c thit k.

u Khng s dng dng c in cm tay nu nh cng tc khng tt v m c. Bt k dng c in cm tay no m khng th iu khin c bng cng tc l nguy him v phi c sa cha.

u Rt phch cm ra khi ngun in v/hay pin ra khi dng c in cm tay nu c th tho c, trc khi tin hnh bt k iu chnh no, thay ph kin, hay ct dng c in cm tay. Cc bin php ngn nga nh vy lm gim nguy c dng c in cm tay khi ng bt ng.

u Ct gi dng c in cm tay khng dng ti ni tr em khng ly c v khng cho ngi cha tng bit dng c in cm tay hay cc hng dn ny s dng dng c in cm tay. Dng c in cm tay nguy him khi trong tay ngi cha c ch cch s dng.

u Bo qun dng c in cm tay v cc ph kin. Kim tra xem cc b phn chuyn ng c b sai lch hay kt, cc b phn b rn nt v cc tnh trng khc c th nh hng n s vn hnh ca my. Nu b h hng, phi sa cha my trc khi s dng. Nhiu tai nn xy ra do bo qun dng c in cm tay ti.

u Gi cc dng c ct bn v sch. Bo qun ng cch cc dng c ct c cnh ct bn lm gim kh nng b kt v d iu khin hn.

u S dng dng c in cm tay, ph kin, u ci v. v., ng theo cc ch dn ny, hy lu n iu kin lm vic v cng vic phi thc hin. S s dng dng c in cm tay khc vi mc ch thit k c th to nn tnh hung nguy him.

u Gi tay cm v b mt nm lun kh ro, sch s v khng dnh du m. Tay cm v b mt nm trn trt khng em li thao tc an ton v kim sot dng c trong cc tnh hung bt ng.

S dng v bo qun dng c dng pin u Ch c sc pin li vi b np in do nh

sn sut ch nh. B np in thch hp cho mt loi pin c th gy nguy c chy khi s dng cho mt loi pin khc.

u Ch s dng dng c in cm tay vi loi pin c thit k t bit dnh ring cho my. S dng bt c loi pin khc c th dn n thng tt hay chy.

u Khi khng s dng pin, cch xa cc vt bng kim loi nh kp giy, tin xu, cha kho, inh, c vt hay cc vt kim loi nh khc, th c th to s ni tip t mt u cc vi mt u cc khc. S chp mch ca cc u cc vi nhau c th gy bng hay chy.

u Bo qun tnh trng ti, dung dch t pin c th ta ra; trnh tip xc. Nu v tnh chm phi, hy xi nc ra. Nu dung dch vo mt, cn thm s h tr ca y t. Dung dch tit ra t pin c th gy nga hay bng.

u Khng c s dng b pin hoc dng c b h hi hoc b thay i. Pin hng hoc b thay i c th gy ra nhng tc ng khng lng trc c nh chy n hoc nguy c thng tch.

u Khng t b pin hoc dng c gn la hoc ni qu nhit. Tip xc vi la hoc nhit cao trn 130C c th gy n.

u Tun th tt c cc hng dn np v khng np b pin hay dng c bn ngoi phm vi nhit c quy nh trong cc hng dn. Np khng ng cch hoc nhit ngoi phm vi np quy nh c th lm h hi pin v gia tng nguy c chy.

Bo dng u a dng c in cm tay ca bn n th

chuyn mn bo dng, ch s dng ph tng ng chng loi thay. iu ny s m bo s an ton ca my c gi nguyn.

u Khng bao gi sa cha cc b pin h hi. Ch cho php nh sn xut hoc cc nh cung cp dch v c y quyn thc hin dch v sa cha cho cc b pin.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 67

Cnh Bo An Ton cho My Khoan v Bt Vt Hng dn an ton cho mi hot ng u eo bo v tai khi khoan ng lc. Tip xc

vi ting n c th lm mt kh nng nghe. u Ch cm dng c in ti cc b mt cm

nm c cch in, khi thc hin mt thao tc ti v tr m ph kin ct hoc dng c kp c th tip xc vi dy in ngm. Ph kin ct hoc dng c kp tip xc vi dy "c in" c th lm cho cc phn kim loi h ca dng c in cm tay "c in" v c th gy ra in git cho ngi vn hnh.

Hng dn an ton khi s dng cc mi khoan di u Khng vn hnh tc cao hn tc ti

a cho php ca mi khoan. tc cao hn, mi khoan c th b cong nu cho php xoay t do m khng cho tip xc vi phi gia cng, dn n thng tch cho ngi.

u Lun khi ng khoan tc thp v vi u mi khoan tip xc vi phi gia cng. tc cao hn, mi khoan c th b cong nu cho php xoay t do m khng cho tip xc vi phi gia cng, dn n thng tch cho ngi.

u Ch dng p lc vo ng trc tip bng mi khoan v khng dng p lc d.Cc mi khoan c th cong, gy ngt hoc mt kim sot, dn n thng tch cho ngi.

Cc cnh bo ph thm u Gi cht dng c in. Khi sit cht v ni lng

cc vt, nhng m-men phn ng cao c th xut hin trong thi gian ngn.

u Kp cht vt gia cng. Vt gia cng c kp bng mt thit b kp hay bng t th vng chc hn gi bng tay.

u Dng thit b d tm thch hp xc nh nu c cc cng trnh cng cng lp t ngm trong khu vc lm vic hay lin h vi Cty cng trnh cng cng a phng nh h tr. ng chm ng dn in c th gy ra ha hon v in git. Lm h hi ng dn kh ga c th gy n. Lm thng ng dn nc c th lm h hi ti sn hay c th gy ra in git.

u Lun lun i cho my hon ton ngng hn trc khi t xung. Dng c lp vo my c th b kp cht dn n vic dng c in cm tay b mt iu khin.

u Trong trng hp pin b hng hay s dng sai cch, hi nc c th bc ra. Pin c th chy hoc n. Hy lm cho thng thong kh v trong trng hp b au phi nh y t cha tr. Hi nc c th gy nga h h hp.

u Khng c tho pin ra. Nguy c b chp mch.

u Pin c th b h hi bi cc vt dng nhn nh inh hay tuc-n-vt hoc bi cc tc ng lc t bn ngoi. N c th dn ti on mch ni b v lm pin b chy, bc khi, pht n hoc qu nng.

u Ch s dng pin trong cc sn phm ca nh sn xut. Ch bng cch ny, pin s c bo v trnh nguy c qu ti.

Bo v pin khng b lm nng, v d, chng lu di di nh nng gay gt, la, cht bn, nc, v s m t. C nguy c n v chp mch.

u Tt dng c in ngay nu ph tng b chn. Hy chun b cho nhng m-men phn ng cao, m gy ra s di ngc. Ph tng b chn, nu dng c in b qu ti hoc b kt trong phi gia cng cn gia cng.

M T Sn Phm v c Tnh K Thut

c k mi cnh bo an ton v mi hng dn. Khng tun th mi cnh bo v hng dn c lit k di y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng.

Xin lu cc hnh minh hot trong phn trc ca h ng dn vn hnh.

S dng ng cch My c cung cp dnh cho mc ch vn vo v tho cc vt v khoan trn cc cht liu g, kim loi, gm v nha. Ngoi ra, GSB cn ph hp vi khoan xung ng ngi, cng trnh xy gch v .

Cc b phn c minh ha S nh s cc biu trng ca sn phm l tham kho hnh minh ha ca my trn trang hnh nh. (1) Phn lp dng c (2) u cp mi khoan khng cha (3) Vng kha (GSR 12V-35 HX) (4) Vng iu chnh chn trc m-men xon (5) Vng iu chnh chn trc ch vn hnh

(GSB) (6) Cng tc chn s (7) Gc vn chuyn i chiu quay (8) Nt tho pina)

(9) Pina)

(10) Cng tc bt/tt (11) n bo trng thi np pin (12) n PowerLight (13) Tay nm (b mt nm cch in) (14) u cha vn vta)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

68 | Ting Vit

(15) ng cp mi khoan vn nnga)

(16) Mc ci dy tht lnga)

(17) ng cp mi khoana)

(18) Kp mua)

a) Ph tng c trnh by hay m t khng phi l mt phn ca tiu chun hng ha c giao km theo sn phm. Bn c th tham kho tng th cc loi ph tng, ph kin trong chng trnh ph tng ca chng ti.

Thng s k thut

My bt vt pin GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX M s my 3 601 JJ9 0.. 3 601 JH8 0.. 3 601 JJ9 1.. in th danh nh V= 12 12 12 Tc khng tiA)

S 1 min-1 0460 0460 0460 S 2 min-1 01750 01750 01750 Tn sut p min-1 026250 lc xon ti a, ng dng cho vic bt vt vo vt mm/cng da theo tiu chun ISO 5393 (2017)A)

Nm 35/20 35/20 35/20

l khoan ti a (1./2. vng truyn lc) Cng trnh xy gch mm 10 Thp mm 10 10 10 G mm 32 32 32 Phm vi mm cp kp c

mm 0,810 0,810

Phn lp dng c mm 6,35 " vt my ti a mm 8 8 8 Trng lng theo EPTA-Procedure 01:2014B)

kg 1,01,2 0,931,2 0,751,0

Nhit mi trng c khuyn ngh khi sc

C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35

Nhit mi trng cho php trong qu trnh vn hnh v trong qu trnh lu tr

C 20 ... +50 20 ... +50 20 ... +50

Pin c khuyn dng GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Thit b np c gii thiu

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A) c o 2025 C vi pin GBA 12V 6.0Ah. B) o vi GBA 12V 2.0AhGBA 12V 6.0Ah.

S lp vo u Trc khi tin hnh bt c cng vic g vi

my (v d bo dng, thay dng c v.v..) cng nh khi vn chuyn hay lu kho, tho pin ra khi dng c in. C nguy c gy thng tch khi v tnh lm kch hot cng tc Tt/M.

Tho Pin u Ch s dng b sc c cp trong d

liu k thut. Ch nhng b sc ny ph hp cho dng c in cm tay ca bn c s dng pin Li-Ion.

Hn dn: Pin c sc mt phn. bo m y in dung, np in hon ton li cho pin trong b np in pin trc khi s dng cho ln u tin.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 69

Pin LiIon hp khi c th np in bt c lc no m khng lm gim tui th ca pin. S gin on trong qu trnh np in khng lm h hi pin hp khi. Pin Li-Ion c bo v ngn s phng in qu ln nh vo "Electronic Cell Protection (ECP)". Nu pin b phng in, dng c in cm tay s c ngt bi mt mch bo v: Dng c in khng chuyn ng na. u C nguy c gy thng tch khi v tnh lm

kch hot cng tc Tt/M. Pin c th b hng. Qui trnh hot ng c chia ra lm hai giai on.

Tho pin (xem hnh A) tho pin (9) bn hy n c hai nt m (8) v y pin xung di ra khi dng c in cm tay. Khng dng sc.

Thay Dng C u Trc khi tin hnh bt c cng vic g vi

my (v d bo dng, thay dng c v.v..) cng nh khi vn chuyn hay lu kho, tho pin ra khi dng c in. C nguy c gy thng tch khi v tnh lm kch hot cng tc Tt/M.

Thay ph tng: GSR 12V-35 HX (xem Hnh C Ko vng Kha (3) v pha sau, a ph tng vo phn lp dng c cho ti c chn (1) v nh vng kha (3), kha ph tng. Vui lng ch rng c cu kha c ti u ha thnh kch c ph bin nht ca dng c gi ti quc gia tng ng.

Thay dng c gi: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (xem Hnh B) Hy m mm cp mi khoan t ng (2) bng cch xoay theo hng , cho n khi c th lp c dng c. Lp dng c vo. Hy xoay bc lt ca u cp mi khoan khng cha (2) vo theo chiu xoay ca tay tht mnh. Bng cch , u cp mi khoan s t ng c kha. Kha c m ra li ly dng c ra khi c mm cp c vn theo chiu ngc li.

Tho dng c gi ra: GSR 12V-35 HX Hy ko vng Kha (3) ra pha sau v ko ph tng khi khe cm (1).

Ht Dm/Bi Mt bi t cc vt liu c sn ph ngoi c cha ch trn mt s loi g, khong vt v kim loi c th gy nguy hi n sc kho con ngi. ng chm hay ht th cc bi ny c th lm ngi s dng hay ng gn b d ng v/hoc gy nhim trng h h hp. Mt s mt bi c th, v d nh bi g si hay u, c xem l cht gy ung th, c bit l c

lin quan n cc cht ph gia dng x l g (cht cromat, cht bo qun g). C th ch nn th chuyn mn gia cng cc loi vt liu c cha aming. To khng kh thng thong ni lm vic. Khuyn ngh nn mang mt n phng c c b

lc cp P2. Tun th cc qui nh ca quc gia bn lin quan n loi vt liu gia cng. u Trnh khng rc tch t ti ni lm vic.

Rc c th d dng bt la.

Vn Hnh Bt u Vn Hnh Tho Pin Hng dn: Vic s dng pin khng ph hp vi dng c in c th dn n li chc nng hoc gy hng dng c in. t gc vn chuyn i chiu quay (7) vo gia trnh v tnh bt. Hy lp pin sc (9) vo tay cm, n khi n c gi vo khp v nm chnh xc trn tay cm.

iu chnh hng xoay (xem Hnh D) Vi gc vn chuyn i chiu quay (7) bn c th thay i hng xoay ca dng c in. Tuy nhin, vic ny khng thc hin c khi cng tc Tt/M c nhn (10). Quay phi: khoan hay bt vt, y gc vn chuyn i chiu quay (7) sang tri n c chn. Xoay ngc chiu kim ng h: ni lng hoc tho cc vt hy nhn gc vn chuyn i chiu quay (7) sang bn phi cho ti c chn.

Chnh c lc xon Vi vng iu chnh chn trc m-men xon (4) bn c th chn trc m-men xon cn thit 20 mc. Vi vic chnh t ng, dng c lp trong my ngng ngay sau khi vt c bt vo bng vi b mt vt liu hay khi lc vn chnh t t c. v tr , khp ni chn b v hiu, v d khoan. Chn mt ci t cao hn khi vn vt ra hoc vn sang biu tng .

S chn lc Truyn ng, C hc u Ch kch hot cng tc chn vng truyn

ng (6) khi dng c in ngng chy. Vi cng tc chn vng truyn ng (6), c th chn sn 2 tm tc . S I: Tm tc thp; dnh bt vt hay thao tc vi ng knh khoan ln. S II: Tm tc cao hn; dng khoan c ng knh nh.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

70 | Ting Vit

iu chnh ch vn hnh

Khoan GSR t vng iu chnh chn trc m-men xon (4) thnh biu tng Khoan. GSB t vng iu chnh chn trc ch vn hnh (5) ln biu tng Khoan. Bt vt GSR Thit lp vng iu chnh chn trc m-men xon (4) mc m-men xon mong mun. GSB t vng iu chnh chn trc ch vn hnh (5) ln biu tng Bt vt. Thit lp vng iu chnh chn trc m-men xon (4) thnh mc m-men xon mong mun. Khoan xung ng (GSB) t vng iu chnh chn trc ch vn hnh (5) ln biu tng Khoan xung ng.

Chnh t Tc /Tn sut p Bn c th lin tc iu chnh tc /tn sut p ca dng c in ang bt ty theo mc bm cng tc Tt/M mnh hay nh (10). Bm nh cng tc Tt/M (10) s cho tc /tn sut p thp. Lc p mnh hn ln cng tc lm tng tc v tn sut p.

Bt M v Tt vn hnh th dng c in hy nhn cng tc Tt/M (10) v nhn gi. tt my, nh cng tc Tt/M (10) ra.

Kha t ng ton b trc (Auto-Lock) Khi cng tc Tt/m khng c nhn (10) trc my khoan v khe cm (1) s b kha. Do vy nn vn c th bt vt vo, ngay c khi in pin (9) cn v cho php my c s dng nh l mt tua-vt.

n bo trng thi np pin n bo trng thi np pin (11) hin th tnh trng sc ca pin khi cng tc Tt/M c nhn mt na hoc hon ton (10) trong vi giy v gm c 3 n LED xanh l. 3 n LED bo trng thi np pin (11) v n (12) nhp nhy nhanh, nu nhit ca pin nm ngoi khong nhit vn hanfhh t 20 n +50 C. LED in dung Sng lin tc 3 x mu xanh l 76 % Sng lin tc 2 x mu xanh l 5175 % Sng lin tc 1 x mu xanh l 2650 % chp chm 1 x mu xanh l 25 %

Bo V Chng Qu Ti Da Trn Nhit Trong qu trnh s dng sp ti, khng c dng c in b qu ti. Nu ti trng qu nng, h thng in s tt dng c in, cho ti khi h thng ny li trong khong nhit vn hnh ti u. Tnh trng ny c bo hiu bi n chy ca ba n LED bo trng thi np pin (11). Cc n LED c tt, nu dng c in t ti nhit vn hnh ti u.

Hng Dn S Dng u Ch t dng c in tt ln ai c/vt.

Dng c ang quay c th b tut ra. Sau mt thi gian lm vic di vi tc vng quay thp, bn cn cho dng c in quay khng ti vi tc ti a trong khong 3 pht lm mt. Ch s dng mi khoan HSS (HSS=thp gi cng sut cao) sc v khng b li khi khoan trn kim loi. Cht lng p ng chun c m bo trong chng trnh ph kin ca Bosch. Trc khi bt mt vt ln, di hn bnh thng vo vt liu cng, nn khoan trc mt l mi c cng ng knh rng vt vo su vo khong 2/3 ca chiu di vt.

Mc ci dy tht lng (xem hnh E) Vi mc ci dy tht lng (16), bn c th treo dng c in, v d, vo ai lng. Sau bn s c hai tay t do v dng c in s lun lun d s dng.

ng cp mi khoan (xem Hnh F) Trong ng cp mi khoan (17) bn c th gn u cha vn vt ct tr.

Kp mu (xem hnh G) Kp mu (18) ch c th c dng, nu mc ci dy tht lng (16) hoc ng cp mi khoan khng c lp.

Bo Dng v Bo Qun Bo Dng V Lm Sch u Trc khi tin hnh bt c cng vic g vi

my (v d bo dng, thay dng c v.v..) cng nh khi vn chuyn hay lu kho, tho pin ra khi dng c in. C nguy c gy thng tch khi v tnh lm kch hot cng tc Tt/M.

u c an ton v my hot ng ng chc nng, lun lun gi my v cc khe thng gi c sch.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 71

Dch v h tr khch hng v t vn s dng B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti tr li cc cu hi lin quan n vic bo dng v sa cha cc sn phm cng nh ph tng thay th ca bn. S m t v thng tin v ph tng thay th cng c th tra cu theo di y: www.bosch-pt.com i ng t vn s dng ca Bosch s gip bn gii p cc thc mc v sn phm v ph kin. Trong tt c cc phn hi v n t ph tng, xin vui lng lun lun nhp s hng ha 10 ch s theo nhn ca hng ha.

Vit Nam CN CNG TY TNHH BOSCH VIT NAM TAI TP.HCM Tng 14, Ngi Nh c, 33 L Dun Ph ng Bn Ngh, Qun 1, Thanh Ph H Chi Minh Tel.: (028) 6258 3690 Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694 Hotline: (028) 6250 8555 Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn www.baohanhbosch-pt.com.vn

Xem thm a ch dch v ti: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vn chuyn Pin c cha Li-Ion l i tng phi tun theo cc qui nh ca Php Lut v Hng Ha Nguy Him. Ngi s dng c th vn chuyn pin hp khi bng ng b m khng cn thm yu cu no khc. Khi c vn chuyn thng qua bn th ba (vd. vn chuyn bng ng hng khng hay i l giao nhn), phi tun theo cc yu cu c bit v ng gi v dn nhn. Phi tham vn chuyn gia v hng ha nguy him khi chun b gi hng. Ch gi pin hp khi khi v ngoi khng b h hng. Dn bng keo hay che kn cc im tip xc h v ng gi pin hp khi theo cch sao cho pin khng th x dch khi nm trong bao b. Ngoi ra, xin vui lng chp hnh cc qui nh chi tit c th c b sung thm ca quc gia.

S thi b Dng c in, pin, ph kin v bao b cn c ti s dng theo quy nh v mi trng. Bn khng c nm dng c in v pin vo thng rc gia nh!

Pin/c quy: Li-Ion:

Tun th nhng hng dn trong phn vn chuyn (xem Vn chuyn, Trang 71).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

72 |

.

/ .

.

( ) )

.(

t .

. t

. .

t .

.

t

. .

) .(

. t

.

. t

. .

t .

.

. .

t

.

.

t

.

.

t .

.

.

t . .

.

t .

/ .

. t

.

. t .

.

. t .

. .

.

t

. .

t

.

.

t . .

.

t .

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 73

.

t /

.

. t

.

.

. t

.

. .

.

t .

. t

. . .

.

t .

.

t

.

.

t .

.

t

.

. t

. . .

. .

t .

.

t .

130. t

.

.

t

.

. t

.

.

t

. .

t

.

.

t .

. t

.

.

t .

.

t .

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

74 |

t .

.

t

. .

.

. t

.

. t

. .

. .

t . .

t

.

.

t .

.

. .

t .

.

.

.

/

.

.

.GSB

.

. )1( )2( )3() GSR 12V-35 HX( )4( )5() GSB( )6( )7( )8( a(

)9(a(

)10( )11( )12( PowerLight )13(( ) )14( a(

)15( a(

)16( a(

)17( a(

)18( a(

a( .

.

/

GSB 12V-35GSR 12V-35GSR 12V-35 HX

3 601 JJ9 0..3 601 JH8 0..3 601 JJ9 1.. =121212

A(

/

046004600460

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 75

/

GSB 12V-35GSR 12V-35GSR 12V-35 HX

/

017500175001750

/

026250

/

ISO 5393 (2017)A(

35/2035/2035/20

(/ ) 10 101010 323232

0,8100,810 6,35 "

888

EPTA-Procedure 01:2014B(

1,01,20,931,20,751,0

0 ... +350 ... +350 ... +35

20 ... +5020 ... +5020 ... +50

GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... GAL 12...

GAX 18... GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A( 2025   GBA 12V 6.0Ah.

B( GBA 12V 2.0Ah GBA 12V 6.0Ah.

t

:) (..

. .

t

.

. :.

.

. .

,

"Electronic Cell Protection (ECP) ."

. : t

. .

. ) A(

)9( )8( .

.

t

:) (..

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

76 |

: GSR 12V-35 HX)  C(

)3( )1(

)3(.

. : GSB 12V-35/GSR 12V-35

  )B( )2(

. .

)2( .

.

. : GSR 12V-35 HX

)3( )1(.

/

.

/ .

) .(

.

.

P2.

. t .

.

: .

)7( .

)9( .

) D( )7(

. )10(

. :

)7( .

: )7(.

)4(

20 .

.

. .

t )6(

.

)6( .

I:

. II:

.

GSR

)4(.""

GSB

)5(.""

GSR

)4(. GSB

)5(." "

)4(.

) GSB(

)5( " ."

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 77

/ /

)10(.

)10( . /

. /

)10(.

)10(.

( ) )10(

)1(.

)9(

.

)11( /)10(

3.

LED )11( )12(

20 +50.

LED 3 x 76%  2 x 5175%  1 x 2650% 

1 x 25% 

.

.

LED )11(. LED

.

t/

. .

3

. HSS

) HSS =

.( Bosch .

2/3.

) E(

)16( . .

) F( )17(.

) G( )18(

)16(.

t :) (..

. .

t .

.

:www.bosch-pt.com Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 :+212 5 29 31 43 27

: sav.outillage@ma.bosch.com :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

78 |

:) (

.

.

. . .

. / !

:/ :

)   ,77(.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 79

.

.

. ( )

. ( )

t .

. t

.

.

t .

.

t

. .

.

. t

.

.  t

. .

t .

.

.

. t

.

.

t )

. (

.

t

.

.

. t .

.

. t

.

.

. t

.

.

t .

.

.

t . .

.

. t

. t

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

80 |

t

. .

.

t .

.

t

.

. t

.

. t .

.

.

.

. t .

. t

.

. t

.

.

t .

. t

.

. t

. ( )

. t

.

.

.

. t

.

.

t .

130 .

t

.

.

t

. .

t .

.

 

t

. .

t

.

.

t .

.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 81

t

.

.

t .

.

t .

. t .

. t

.

. .

. t

.

. t

.

.

.

. t . . t

.

.

t .

.

. .

t .

.

.

.

.

.

. GSB

.

.

)1( )2( )3() GSR 12V-35 HX( )4( )5() GSB( )6( )7( )8( a(

)9( a(

)10(/ )11( )12(" PowerLight" )13(( ) )14( a(

)15( a(

)16( a(

)17( a(

)18( a(

a(

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

82 |

GSB 12V-35GSR 12V-35GSR 12V-35 HX 3 601 JJ9 0..3 601 JH8 0..3 601 JJ9 1.. V=121212

A(

1046004600460 201'75001'75001'750

026'250  

/ISO 5393 (2017)A(

Nm35/2035/2035/20

)   1/2( mm10 mm101010 mm323232

mm0,8100,810 mm6,35 "

  mm888

EPTA-Procedure 01:2014B(

kg1,01,20,931,20,751,0

C0 ... +350 ... +350 ... +35

C20 ... +5020 ... +5020 ... +50

 

GBA 12V...GBA 12V...GBA 12V...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

GAL 12... GAX 18...

A( 2025 C GBA 12V 6.0Ah. B(  GBA 12V 2.0Ah GBA 12V 6.0Ah.

t)

(

.

.

t

. ) - Li-Ion (

. : .

.

) - Li-Ion ( .

. -

" Electronic Cell Protection (ECP)" .

.

t

. .

.

) A( )9(

)8(

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 83

. .

t)

(

.

. : GSR 12V-35 HX

  )C( )3(

)1( )3(

.

.

: GSB 12V-35/ GSR 12V-35  ) B(

)2( . .

)2( .

.

. : GSR 12V-35

HX )3(

)1(.

  .

.

( )

. .

.

P2.

.

t. .

:

.

)7( .

)9( .

) D( )7(

. )10(

. :

)7( .

: )7(

.

)4( 20 .  

. .

.

t )6(

. )6( 2 .

I:

. II:

.

GSR

)4( . ""

GSB )5(

. ""

GSR )4( .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

84 |

GSB )5(

. "" )4( .

) GSB( )5(

" " .

/

)10(. )10(

. .  

)10(

.

)10(. ( )

/ )10( )1(

.

)9( .

)11(

)10(

. 3 )11(

)12( 20+ 50 C.

3 x 76%  2 x 5175%  1 x 2650% 

1 x 25% 

.

.

)11( .

.

t

. .

3

. HSS

) HSS = . (

Bosch .

2/3 .

) E(

)16( .

.

) F(

)17(.

) G( )18(

)16(.

t) (

. .

t .

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

.

1 609 92A 6G8 | (17.06.2021) Bosch Power Tools

| 85

10

.

-

3 . 1994834571 :42039000+ 9821

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

-

. .

:) (

.

.

() .

. .

.

/ !

:/ :-

)   ,85(.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6G8 | (17.06.2021)

86 |

Licenses Copyright 20092020 ARM LIMITED All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following con- ditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclai-

mer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this

software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMI- TED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTER- RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Copyright 2015, Infineon Technologies AG All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following con- ditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclai-

mer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the copyright holders nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products

derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMI- TED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTER- RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the GSB 12V-35 Bosch works, you can view and download the Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch GSB 12V-35 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch GSB 12V-35. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch GSB 12V-35 Combi Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.