Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual PDF

Register your new device on MyBosch nowandget free benefits:bosch-home.com/ welcome

MUZ6ZP.

Citrus press

[de] Gebrauchsanleitung [en] Instruction manual [fr] Mode demploi [it] Istruzioni per luso [da] Brugsanvisning [no] Bruksanvisning [sv] Bruksanvisning [fi] Kyttohje [es] Instrucciones de uso [id] Petunjuk penggunaan

Zitruspresse 3 Citrus press 5 Presse-agrume 7 Spremiagrumi 9 Citruspresser 11 Sitruspesse 13 Citruspress 15 Sitruspuserrin 17 Exprimidor 19 Pemeras jeruk 21

3

deBestimmungsgemer Gebrauch

Bestimmungsgemer Gebrauch Dieses Zubehr ist fr die Kchenmaschine MUM6N.. bestimmt. Gebrauchsanleitung der Kchen maschine beachten. Dieses Zubehr niemals fr andere Gerte verwenden. Ausschlielich zusammengehrige Teile verwenden. Die Zitruspresse eignet sich zum Auspressen von Orangen, Zitronen, Limetten und Grapefruits. Dieses Zubehr darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenstnden bzw. Substanzen benutzt werden.

Sicherheitshinweise W Verletzungsgefahr

Zubehr nur im komplett zusammengesetzten Zustand verwenden. Zubehr nur in der dafr vorgesehenen Arbeitsposition verwenden. Zubehr nur bei Stillstand des Antriebes und bei gezogenem Netzstecker aufsetzen oder abnehmen. W Wichtig!

Das Zubehr nach jeder Verwendung oder nach lngerem Nichtgebrauch unbedingt grndlich reinigen. X Reinigen und Pflegen siehe Seite 4

Mit dem Gert arbeiten X Bild A

Auffangbehlter aufsetzen (Bild A-3). Sieb mit Auspresskegel einsetzen. Drehschalter zum Auspressen der

Frchte auf Stufe 2 oder 3 stellen und Frucht auf den Auspresskegel pressen.

Zum Entsaften des Fruchtfleisches Drehschalter kurz auf Stufe 4 stellen. Maximale Verarbeitungsmenge: ca. 1 kg Zitrusfrchte.

Hinweis: Bevor der Saft die Unterkante des Siebes erreicht, den Behlter und das Sieb ausleeren.

Nach der Arbeit Gert am Drehschalter ausschalten. Netzstecker ziehen. Sieb mit Auspresskegel abnehmen und

entleeren. Teile reinigen.

Auf einen Blick X Bild B

a Ring am Auspresskegel b Sieb mit Auspresskegel c Auffangbehlter

Bedienen Wichtiger Hinweis Das Gert kann mit der Zitruspresse nur betrieben werden, wenn der Schutzdeckel auf dem Mixerantrieb aufgesetzt ist.

Zubehr vor dem ersten Gebrauch grndlich reinigen, siehe Reinigen und Pflegen.

4

de Reinigen und Pflegen

Reinigen und Pflegen W Stromschlaggefahr!

Vor allen Arbeiten am Gert den Netzstecker ziehen. Vorsicht! Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Oberflchen knnen beschdigt werden. Alle Teile sind splmaschinenfest. Kunststoffteile in der Splmaschine nicht einklemmen, da Verformung mglich. Tipp: Zum besseren Reinigen kann der Ring am Auspresskegel abgenommen werden.

nderungen vorbehalten.

5

enIntended use

Intended use This accessory is designed for the MUM6N.. kitchen machine. Follow the operating instructions for the kitchen machine. Never use the accessory for other appliances. Only use matching parts together. The citrus press is suitable for pressing oranges, lemons, limes and grapefruits. The accessory must not be used for processing other objects or substances.

Safety instructions W Risk of injury

The accessory must be completely assembled before use. The accessory should only be used in the intended operating position. Before attaching or removing the accessory, wait until the drive has come to a standstill and pull out the mains plug. W Important!

It is essential to clean the accessory thoroughly after each use or after it has not been used for an extended period. X Cleaning and servicing see page 6

Overview X Figure B

a Ring on the pressing cone b Strainer with pressing cone c Bowl

Operating the appliance Important information The appliance cannot be operated with the citrus press until the protective cover is placed on the blender drive.

Thoroughly clean accessories before using for the first time, see Cleaning and servicing.

Operating the appliance X Figure A

Attach the bowl (Fig. A-3). Insert strainer with pressing cone. Set the rotary switch for pressing the

fruit to setting 2 or 3 and press the fruit onto the pressing cone.

To extract the juice from the fruit pulp, briefly set the rotary switch to setting 4. Maximum processing quantity: approx. 1 kg of citrus fruit.

Note: Before the juice reaches the lower edge of the strainer, empty the bowl and strainer.

After using the appliance Switch off the appliance with the

rotary switch. Pull out the mains plug. Remove and empty the strainer with

pressing cone. Clean parts.

6

en Cleaning and servicing

Cleaning and servicing W Risk of electric shock!

Before working on the appliance, pull out the mains plug. Caution! Do not use abrasive cleaning agents. Surfaces may be damaged. All parts are dishwasher-safe. Do not wedge plastic parts in the dishwasher as they could warp. Tip: To improve cleaning, the ring can be removed from the pressing cone.

Subject to change without notice.

7

frConformit dutilisation

Conformit dutilisation Cet accessoire est destin au robot culinaire MUM6N.. . Respecter la notice dutilisation du robot culinaire. Ne jamais utiliser cet accessoire avec dautres appareils. Utiliser uniquement des pices adaptes. Le presse-agrumes convient pour presser les oranges, citrons, citrons verts et pamplemousses. Cet accessoire ne doit pas servir transformer dautres substances ou objets.

Consignes de scurit W Risques de blessures

Utiliser uniquement laccessoire ltat entirement assembl. Utiliser uniquement laccessoire dans la position de travail prvue. Ne poser ou retirer laccessoire quune fois lentranement immobilis et aprs avoir dbranch la fiche mle de la prise de courant. W Important !

Nettoyer soigneusement laccessoire aprs chaque utilisation ou aprs une longue dure sans utilisation. X Nettoyage et entretien voir page 8

Vue densemble X Fig. B

a Anneau contre le cne de pressage b Tamis avec cne de pressage c Bac de rcupration

Utilisation Remarque importante Lappareil ne peut fonctionner avec le presse-agrumes que si le couvercle de protection a t pos sur lentranement du bol mixeur.

Avant de les utiliser pour la premire fois, nettoyez soigneusement les accessoires, voir le chapitre intitul Nettoyage et entretien .

Travailler avec lappareil X Fig. A

Poser le rcipient de rcupration (Fig. A-3).

Mettez le tamis avec cne de pressage en place.

Pour presser les fruits, rglez le slecteur rotatif sur les positions 2 ou 3, et pressez chaque fruit sur le cne.

Pour centrifuger la pulpe, rglez brivement la pulpe sur la position 4. Quantit prparable maximale : env. 1 kg dagrumes.

Remarque: Videz le rcipient et le tamis avant que le jus nait atteint le bord infrieur du tamis.

8

fr Nettoyage et entretien

Aprs le travail teignez lappareil par linterrupteur

rotatif. Dbranchez la fiche mle de la prise de

courant. Retirez le tamis avec cne de pressage

et videz-le. Nettoyez les pices.

Nettoyage et entretien W Risques dlectrocution !

Avant deffectuer tous les travaux sur lappareil, dbranchez la fiche mle de la prise de la prise de courant. Prudence! Nutilisez pas de produits de nettoyage rcurants. Vous risquez dendommager les surfaces. Toutes les pices vont au lave-vaisselle. Ne coincez pas les pices en plastique dans le lave-vaisselle car elles risquent de se dformer. Astuce: Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez retirer lanneau situ contre le cne de pressage.

Sous rserve de modifications.

9

itUso corretto

Uso corretto Questo accessorio previsto per la macchina da cucina MUM6N.. . Seguire le istruzioni per luso della macchina da cucina. Non utilizzare mai questo accessorio con altri apparecchi. Utilizzare esclusivamente i componenti dellaccessorio. Lo spremiagrumi idoneo per spremere arance, limoni, limoncelli e pompelmi. Questo accessorio non deve essere utilizzato per lavorare altri oggetti o sostanze.

Avvertenze di sicurezza W Pericolo di lesioni

Usare laccessorio solo completamente montato. Utilizzare laccessorio soltanto nellapposita posizione di lavoro. Applicare o rimuovere laccessorio solo ad ingranaggio fermo e con la spina di alimentazione staccata. W Importante!

Lavare sempre a fondo laccessorio dopo ogni utilizzo o dopo un lungo periodo di inattivit. X Pulizia e cura ved. pagina 10

Guida rapida X Figura B

a Anello del cono di spremitura b Filtro con cono di spremitura c Contenitore di raccolta

Uso Avvertenza importante Lapparecchio pu essere usato con lo spremiagrumi solo se sullingranaggio frullatore applicato il coperchio di sicurezza.

Al primo uso pulire accuratamente laccessorio, vedi Pulizia e cura.

Lavorare con lapparecchio X Figura A

Inserire il contenitore di raccolta (figura A-3).

Inserire il filtro con cono di spremitura

Per spremere frutta disporre linterruttore rotante sul grado 2 o 3 e schiacciare il frutto sul cono di spremitura.

Per centrifugare la polpa di frutta disporre brevemente linterruttore rotante sul grado 4. Quantit massima di lavorazione: ca. 1 kg di agrumi.

Avvertenza: Vuotare il contenitore ed il filtro prima che il succo raggiunga il bordo inferiore del filtro.

Dopo il lavoro Spegnere lapparecchio con linterruttore

rotante. Estrarre la spina di alimentazione. Rimuovere il filtro con il cono di

spremitura e vuotare. Pulire le parti.

10

it Pulizia e cura

Pulizia e cura W Pericolo di scarica elettrica!

Staccare sempre la spina prima di eseguire qualsiasi intervento sullappareccio. Attenzione! Non utilizzare detergenti abrasivi. Possibili danni alle superfici. Tutte le parti sono lavabili in lavastoviglie. Per evitare possibili deformazioni, non incastrare le parti di plastica nella lavastoviglie. Consiglio: Per pulire meglio, lanello del cono di spremitura pu essere staccato.

Con riserva di modifiche

11

daBestemmelsesmssig brug

Bestemmelsesmssig brug Dette tilbehr er beregnet til kkkenmaskinen MUM6N.. . Ls og overhold brugsanvisningen til kkkenmaskinen. Brug aldrig dette tilbehr til andre apparater. Brug udelukkende sammenhrende dele. Citruspressen er beregnet til presning af appelsiner, citroner, limetter og grapefrugt. Dette tilbehr m ikke bruges til at forarbejde andre genstande eller substanser.

Sikkerhedshenvisninger W Fare for at komme til skade

Tilbehret m kun bruges, nr det er helt samlet. Tilbehret m kun bruges i den dertil beregnede arbejdsposition. Tilbehret m kun sttes p eller tages af, nr drevet str stille, og netstikket er trukket ud. W Vigtigt!

Rengr altid tilbehret grundigt efter hver brug eller efter lngere tid, hvor det ikke har vret i brug. X Rengring og pleje se side 12

Overblik X Billede B

a Ring p pressekegle b Si med pressekegle c Beholder

Betjening Vigtige rd Maskinen kan kun anvendes med citruspressen, hvis beskyttelseslget er sat p blenderens drevudtag.

Rengr tilbehret grundigt, fr det tages i brug frste gang (se Rengring og pleje).

Arbejde med maskinen X Billede A

St beholderen p (Billede A-3). Ist sien med pressekegle. Stil grebet til frugtpresning p

trin 2 eller 3 og pres frugten p pressekeglen.

Stil grebet kort p trin 4 for at presse saften ud af frugtkdet. Max. forarbejdningsmngde: ca. 1 kg citrusfrugter.

Bemrk: Beholder og si skal tmmes, fr saften nr underkanten p sien.

Efter arbejdet Sluk for apparatet med grebet. Trk stikket ud. Tag si og pressekegle af og tm den. Rengr delene.

12

da Rengring og pleje

Rengring og pleje W Fare for elektrisk std!

Trk netstikket ud, fr der arbejdes p maskinen. Pas p! Der m ikke benyttes skurende rengringsmidler. Overfladerne kan beskadiges. Alle dele tler opvaskemaskine. Forsg ikke at klemme kunststofdele fast i opvaskemaskinen, da de kan blive deformeret. Tip: Rengringsarbejdet lettes ved at tage ringen af pressekeglen.

Ret til ndringer forbeholdes.

13

noKorrekt bruk

Korrekt bruk Dette tilbehret er beregnet for kjkkenmaskinen MUM6N.. . Flg bruksanvisningen for kjkkenmaskinen. Dette tilbehret m aldri brukes for andre apparater. Bruk kun deler som hrer sammen. Sitruspressen egner seg for pressing av appelsiner, sitroner, lime og grapefrukt. Dette tilbehret m ikke brukes til bearbeidelse av andre gjenstander eller substanser.

Sikkerhetshenvisninger W Fare for personskader

Tilbehret m kun brukes i komplett sammensatt tilstand. Tilbehret m kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling. Tilbehret m kun settes p eller tas av nr drevet str stille og nr stpselet er trukket ut. W Viktig!

Det er tvingende ndvendig rengjre tilbehret grundig etter hver bruk eller nr det ikke har vrt i bruk i en lengre periode. X Rengjring og pleie se side 14

Et overblikk X Bilde B

a Ring p pressekjeglen b Sil med pressekjegle c Beholder

Betjening Viktig henvisning Maskinen kan kun drives med sitruspressen nr beskyttelseslokket er satt p mikserdrevet.

Tilbehret m fr frste gangs bruk rengjres grundig, se Rengjring og pleie.

Arbeid med apparatet X Bilde A

Psetting av beholderen (Bilde A-3). Innsetting av silen med pressekjeglen. Dreiebryteren for utpressing av frukt

stilles p trinn 2 eller 3 og frukten settes p pressekjeglen.

For presse ut fruktkjttet settes dreiebryteren p trinn 4 i kort tid. Maksimal mengde som kan bearbeides: ca. 1 kg sitrusfrukt.

Henvisning: Beholderen og silen m tmmes fr saften nr underkanten av silen.

Etter arbeidet Sl maskinen av med dreiebryteren. Trekk i stpselet. Ta silen med pressekjeglen av og

tm dem. Rengjr delene.

14

no Rengjring og pleie

Rengjring og pleie W Fare for strmstt!

Fr alle arbeider med maskinen m stpselet trekkes ut. Vr forsiktig! Bruk derfor ingenskarpe, skurende midler for rengjring. Overflatene kan bli skadet. Alle delene kan vaskes i oppvaskmaskin. Ikke klem deler av kunststoff fast i maskinen, da de kan bli deformert. Tips: For kunne rengjre den bedre, kan ringen p pressekjeglen tas av.

Endringer forbeholdes.

15

svAnvndning fr avsett ndaml

Anvndning fr avsett ndaml Detta tillbehr r avsett fr kksmaskinen MUM6N.. . Flj bruksanvisningen fr kksmaskinen. Anvnd aldrig tillbehret till andra apparater. Anvnd enbart sammanhrande delar. Citruspressen r lmplig fr att pressa saft ur apelsin, citroner, lime och grapefrukt. Tillbehret fr inte anvndas fr att bearbeta andra freml eller mnen.

Skerhetsanvisningar W Risk fr personskador!

Anvnd tillbehret bara i komplett hopsatt tillstnd. Anvnd bara tillbehret i det avsedda arbetslget. Du fr bara stta p eller ta av tillbehret nr drivningen str stilla och stickkontakten r uttagen. W Viktigt!

Du mste rengra tillbehret noggrant efter varje anvndning och om du inte har anvnt det under en lngre tid. X Rengring och sktsel se sidan 16

versiktsbilderna X Bild B

a Ring runt presskullen b Sil med presskulle c Behllare

Montering och start Viktigt Citruspressen kan bara anvndas nr skyddslocket sitter ver mixeruttaget.

Rengr noggrant sdeskvarnens alla delar fre frsta anvndningen, se avsnittet Rengring och sktsel.

S gr du X Bild A

Stt fast behllaren (Bild A-3). Stt silen med presskullen i behllaren. Fr att pressa ur saften, vrid

strmbrytaren till hastighet 2 eller 3 och tryck frukten mot presskullen.

Lt maskinen g ytterligare ngra sekunder p hastighet 4 fr att f ut de sista dropparna ur fruktkttet. Maximal bearbetningsmngd: ca. 1 kg citrusfrukter.

Obs: Tm behllare och sil innan saften nr upp till silens undre kant.

Efter arbetet Stng av kksmaskinen med

strmvredet. Dra ut stickkontakten ur vgguttaget. Lossa silen med presskullen och

tm den. Rengr alla delar.

16

sv Rengring och sktsel

Rengring och sktsel W Risk fr elektriska sttar!

Dra ut stickkontakten ur vgguttaget fre alla slags arbeten p kksmaskinen. Vigtigt! Anvnd inga starka rengringsmedel. Motostativets yta kan skadas. Samtliga delar kan rengras i diskmaskin. Stll delarna p sdant stt i diskmaskinen att de inte kan deformeras under diskningen. Klm inte fast dem. Tips: Ringen runt presskullen kan tas loss vilket underlttar rengringen.

Rtten till ndringar frbehlles.

17

fiMryksenmukainen kytt

Mryksenmukainen kytt Varuste on tarkoitettu kytettvksi yleiskoneen MUM6N.. kanssa. Noudata yleiskoneen kyttohjeita. Varustetta ei saa koskaan kytt muiden laitteiden kanssa. Kyt ainoastaan varusteeseen kuuluvia osia. Sitruspuserrin soveltuu appelsiinien, sitruunoiden, limettien ja greippien pusertamiseen. Varustetta ei saa kytt muiden tarvikkeiden/aineiden ksittelyyn.

Turvallisuusohjeet W Loukkaantumisvaara

Kyt varustetta vain, kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyin. Kyt varustetta vain sille tarkoitetussa kyttasennossa. Kiinnit tai irrota varuste vain, kun toiminta on pyshtynyt ja pistoke irrotettu pistorasiasta. W Trke!

Varuste on ehdottomasti puhdistettava huolellisesti jokaisen kytn jlkeen tai kun sit ei ole kytetty pitkn aikaan. X Puhdistus katso sivu 18

Laitteen osat X Kuva B

a Puserrinosan rengas b Siivil ja puserrin c Kulho

Kytt Trke ohje Laitetta voi kytt sitruspusertimen kanssa vain, kun tehosekoittimen kyttliitnnn suojakansi on paikallaan.

Puhdista varusteet huolellisesti ennen ensimmist kytt, katso Puhdistus.

Laitteen kytt X Kuva A

Aseta kulho paikalleen (kuva A-3). Kiinnit siivil ja puserrin Kynnist hedelmien puserrus

asettamalla valitsin asentoon 2 tai 3 ja paina hedelm puserrinta vasten.

Puserra hedelmliha mehuksi asettamalla valitsin hetkeksi asentoon 4. Maksimi ksittelymr: noin kilo sitrushedelmi.

Ohje: Ennen kuin mehu ulottuu siiviln alareunaan, tyhjenn kulho ja siivil.

Kytn jlkeen Pysyt kone valitsimesta. Irrota pistotulppa pistorasiasta. Irrota siivil pusertimen kanssa ja

tyhjenn. Puhdista osat.

18

fi Puhdistus

Puhdistus W Shkiskun vaara!

Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen laitten puhdistamista. Varoitus! l kyt hankaavia puhdistusmenetelmi. Laitteen pinta voi vaurioitua. Kaikki osat ovat konepesun kestvi. Varo, ett muoviosat eivt j puristuksiin astianpesukoneessa, niiden muoto saattaa muuttua pesun aikana. Vinkki: Puhdistus ky helpommin, kun irrotat renkaann puserrinosasta.

Oikeudet muutoksiin pidtetn.

19

esUso conforme a lo prescrito

Uso conforme a lo prescrito Este accesorio est destinado al robot de cocina MUM6N.. . Observar las instrucciones de uso del robot de cocina. No utilizar nunca este accesorio para otros aparatos. Utilizar exclusivamente las piezas que le pertenezcan. El exprimidor es adecuado para exprimir naranjas, limones, limas y pomelos. El accesorio no deber usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos.

Indicaciones de seguridad W Peligro de lesiones

Usar el accesorio solo completamente armado. Utilizar el accesorio nicamente en la posicin de trabajo prevista para ello. Montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento completamente parado y tras haber extrado el enchufe del aparato de la toma de corriente. W Importante!

Es imprescindible limpiar en profundidad el accesorio despus de cada uso y despus de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X Cuidados y Limpieza vase la pgina 20

Vista general del aparato X Figura B

a Anillo en el cono exprimidor b Tamiz con cono exprimidor c Jarra para recoger el zumo

Manejo del aparato Advertencia importante Hacer funcionar el aparato con el exprimidor slo estando colocada la tapa protectora en el accionamiento de la batidora.

Se aconseja limpiar a fondo el accesorio antes de usarlo por vez primera. Vase a este respecto tambin el captulo Cuidados y Limpieza.

Trabajar con el aparato X Figura A

Colocar la jarra en su sitio (Figura A-3). Montar el tamiz con el cono exprimidor. Colocar el mando giratorio para exprimir

la fruta en la posicin 2 3 y presionar la fruta contra el cono exprimidor.

Para exprimir la pulpa, colocar el mando giratorio brevemente en la posicin 4. Mxima cantidad de elaboracin: aprox. 1 kg de ctricos.

Advertencia: Vaciar la jarra y el tamiz antes de que el zumo alcance el borde inferior del tamiz.

Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a travs del

mando giratorio. Extraer el cable de conexin de la toma

de corriente. Retirar y vaciar el tamiz con el cono

exprimidor. Limpiar las piezas.

20

es Cuidados y Limpieza

Cuidados y Limpieza W Peligro de descarga elctrica!

Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato deber extraerse previamente el cable de conexin del mismo de la toma de corriente. Atencin! No usar agentes frotadores para su limpieza. Las superficies del aparato pueden resultar daadas! Todas las piezas se pueden lavar en el lavavajillas. Al colocar las piezas de plstico en el lavavajillas, prestar atencin a no aprisionarlas, de lo contrario podran sufrir deformaciones. Consejo prctico: Con objeto de la limpieza, el anillo del cono exprimidor se puede retirar de ste.

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones.

21

idPenggunaan yang sesuai

Penggunaan yang sesuai Aksesori ini cocok untuk prosesor makanan MUM6N.. . Perhatikan petunjuk penggunaan prosesor makanan. Jangan pernah menggunakan aksesori ini untuk alat lain. Hanya gunakan komponen yang saling terkait. Pemeras lemon cocok untuk memeras jeruk, lemon, limau, dan jeruk bali. Aksesori ini tidak boleh digunakan untuk pemrosesan item atau bahan lain.

Petunjuk Keselamatan W Bahaya cedera

Gunakan aksesori hanya saat dirakit secara lengkap. Gunakan aksesori hanya di posisi kerja yang dimaksudkan. Pasang atau lepaskan aksesori hanya saat unit penggerak dalam kondisi diam dan steker dicabut. W Penting!

Setelah setiap penggunaan atau setelah tidak digunakan dalam waktu lama, bersihkan aksesori secara menyeluruh. X Membersihkan dan merawat lihat halaman 22

Sekilas X Gambar B

a Ring pada pin pemeras b Saringan dengan pin pemeras c Wadah penampung

Penggunaan Petunjuk penting Alat hanya dapat dioperasikan dengan pemeras jeruk, jika tutup pelindung dipasang di atas unit penggerak mixer.

Bersihkan aksesori sebelum penggunaan pertama kali secara menyeluruh, lihat Membersihkan dan merawat.

Bekerja dengan alat X Gambar A

Pasang wadah penampung (Gambar A-3).

Pasang saringan dengan pin tekan. Setel sakelar putar untuk memeras

buah di tingkat 2 atau 3 dan tekan buah di pin pemeras.

Untuk mengekstrak jus dari daging buah, setel sakelar putar sebentar ke tingkat 4. Jumlah takaran maksimal: sekitar 1 kg buah lemon.

Petunjuk: Sebelum jus mencapai tepi bawah saringan, kosongkan wadah dan saringan.

Setelah pekerjaan Matikan alat dengan sakelar putar. Tarik steker. Lepaskan dan kosongkan saringan

dengan pin pemeras. Bersihkan komponen.

22

id Membersihkan dan merawat

Membersihkan dan merawat W Risiko sengatan listrik!

Cabut steker sebelum melakukan semua pekerjaan pada alat. Berhati-hatilah! Jangan gunakan bahan pembersih yang abrasif. Permukaan dapat rusak. Semua komponen dapat dicuci di dalam mesin pencuci piring. Jangan sangkutkan komponen plastik di dalam mesin pencuci piring, karena dapat terjadi perubahan bentuk. Kiat: Untuk membersihkan dengan hasil lebih baik, ring di pin pemeras dapat dilepaskan.

Perubahan dapat dilakukan tanpa pemberitahuan.

6

Robert Bosch Hausgerte GmbH Carl-Wery-Strae 34 81739 Mnchen GERMANY www.bosch-home.com

Register your new device on MyBosch now and profit directly from:

Expert tips & tricks for your appliance Warranty extension options Discounts for accessories & spare-parts Digital manual and all appliance data at hand Easy access to Bosch Home Appliances Service

Free and easy registration also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome

Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all co

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MUZ6ZP1 Bosch works, you can view and download the Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch MUZ6ZP1 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch MUZ6ZP1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch MUZ6ZP1 Citrus Press Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.