Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual PDF

1 of 36
1 of 36

Summary of Content for Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual PDF

Register your new device on MyBosch nowandget free benefits:bosch-home.com/ welcome

MMR08..GB MMR15..GB MMRP..GB

Chopper

[en] Instruction manual [ms] Arahan pengendalian [zf] [zh] [ar]

Chopper 4 Pemotong 10 16 21 31

d

a

f g

b

c

c

d

e

MMR08.. MMRP..

MMR15..

A

1.

5. 6. 7.

2. 3. 4.

8.

4

For your safetyen

For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. This appliance is intended for domestic use only. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. The appliance is only suitable for cutting or mixing food. The appliance must not be used for processing other substances or objects. Please keep the Operating instructions in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the operating instructions. Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level.

General safety instructions W Electric shock risk

After each use, whenever the appliance is unsupervised, prior to assembly, prior to disassembly, prior to cleaning and in the event of an error, the appliance must always be disconnected from the mains. This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. The appliance must not be used by children. The appliance and its power cord must be kept away from children. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be performed by children. Before replacing accessories or additional parts, which move during operation, switch off the appliance and disconnect from the power supply. Pull out the mains plug before lifting up the appliance or removing the cover. Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning. Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. Do not use the appliance if the power cord and / or appliance are damaged. Do not place the power cord over sharp edges or hot surfaces. To avoid potential hazards, repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel.

5

Safety instructions for this appliance en

Safety instructions for this appliance W Risk of injury W Electric shock risk

Operate the appliance with original accessories only. Do not place the jug on a hot base. Caution when processing hot liquids. Liquids may splash during processing. Do not operate the appliance with wet hands, do not place under running water and do not immerse in liquid. Do not remove the motor unit until rotating parts have come to a standstill. Never run the appliance at no-load. Never use the appliance on its head or disassemble it in this position.

W Risk of injury from sharp blades Take hold of the blades by the plastic handle only. When switched off the appliance continues running briefly.

W Risk of scalding Add and process max. 0.5 litre of frothing or hot liquid in a plastic jug or 1.0 litre in a glass jug.

Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our web page.

Contents For your safety............................................4 General safety instructions .........................4 Safety instructions for this appliance ..........5 Overview.....................................................5 Operating the appliance .............................6 After using the appliance ............................6 Cleaning .....................................................6 Practical tips and recipes............................7 Disposal ......................................................8 Guarantee...................................................8 Application examples..................................9

These operating instructions refer to various models.

Overview X Fig. 1 a Motor unit

Used for switching the appliance on and off and changing the operating mode Continuous operation = Press motor unit down Intermittent operation (I) = Press motor unit down, hold in place, release press down, hold in place, release

b Cover Used for sealing the jug and locking the tool ensure that the cover is attached correctly! Do not fit the cover askew! The appliance cannot be operated until the cover has been attached correctly.

6

Operating the applianceen

Tools (for some models) c Blade

For cutting e.g. herbs, onions, fruit, vegetables, cheese and meat

d Whipping disc For whipping cream, beating egg whites, making mayonnaise and milk shakes (cold milk, max. 8 C)

e Ice crushing blade For crushing ice cubes

Jug (microwave-proof) f Made of plastic

(capacity: max. 800 ml) or g Made of glass

(capacity: max. 1500 ml)

Operating the appliance X Figs. 2-6

W Warning! The cutter is not suitable for grinding coffee beans, cutting radishes or grinding sugar. Before processing food, remove all hard parts (e. g. remove sinews, gristle and bones from meat). Cut deep-frozen food with the ice crushing blade only. Before using the appliance for the first time, clean the appliance and tools.

Completely unwind the power cord. Place the jug on a smooth, clean work

surface. Insert the tool into the jug. Place food in the jug. Note measuring

scale. X Fig. 2-A Attach the cover do not fit askew! Attach the motor unit, lock into position.

The appliance will not start if the motor unit is not locked into position correctly.

Insert the mains plug. Hold the jug with one hand and press

onto the motor unit with the other hand. Continuous operation for cutting food finely, for beating egg whites and for whipping cream or intermittent operation for dicing e.g. onions or fruit as well as for crushing ice cubes.

X Fig. 8 W Risk of injury!

Pull out the mains plug before lifting up the appliance or removing the cover. Never use the appliance on its head or disassemble it in this position.

After using the appliance Pull out the mains plug. Remove the motor unit and cover. Take out the tool, then remove the food.

Cleaning W Electric shock risk!

Never immerse the motor unit in water and do not clean in the dishwasher.

W Risk of injury! Never clean the blades with bare hands. Use a brush. Take hold of the blades by the plastic handle only.

Pull out the mains plug. Wipe the motor unit with a damp cloth

and then wipe dry. Clean the tools, jug and cover in the

dishwasher or with a brush under running water.

Note: If processing e.g. red cabbage, the plastic parts will become discoloured by a red film which can be removed with a few drops of cooking oil. After cutting onions or garlic, clean the jug immediately. Storing the appliance X Fig. 7

Wind the mains cable around the motor unit.

7

Practical tips and recipes en

Practical tips and recipes The following tips may help you operate the appliance more easily and obtain better results. X Application examples see page 9 Before using the appliance:

Before processing, cut meat, cheese, raw fruit or vegetables into approx. 1 cm / in cubes.

Wash herbs, remove stalks and dry briefly.

Chill cheese in the refrigerator. Cut dry bread into pieces. Remove gristle, bones and sinews from

meat. Before beating egg whites, ensure that

the jug is grease-free and dry.

Vegetable soup Ingredients 1 carrot one small piece of celery, leek,

courgettes, cauliflower or another type of vegetable

1 medium-sized boiled potato l meat stock parsley basil (if required) salt black pepper 100 g sweet cream 1 egg yolk

Tool: Blade Preparation

Prepare, wash and cut the vegetables into large pieces.

Bring the meat stock and vegetables to the boil.

Pour the boiled soup and vegetables into the jug and pure.

Pour the pured soup back into the pan and season with herbs, salt and pepper.

Mix egg yolk and sweet cream and stir into the soup. Do not allow to boil any longer.

Milk shake Ingredients 300 ml cold milk 100 g strawberries or other fruit 1 packet of vanilla sugar 2-3 tbs. vanilla ice cream

Tool: Blade Preparation

Put all ingredients in the jug and blend for approx. 30 sec. Serve immediately.

Salad dressing Ingredients 200 g soured cream 200 g yoghurt 3 garlic cloves 2-3 tbs. tomato sauce pinch of salt sugar 3-6 tbs. vinegar

Tool: Blade Preparation

Put all ingredients in the jug and blend for approx. 20 sec.

Mayonnaise Ingredients 1 egg 1 tbs. mustard 1 tbs. vinegar salt pepper 100 ml oil and another 150 ml oil

Tool: Whipping disc Preparation All ingredients must be at the same temperature.

Put ingredients and 100 ml oil in the jug and blend for approx. 20 sec.

Add 150 ml oil and blend for a further 30-45 sec.

8

Disposalen

Honey cake with apples Honey-apple mixture Ingredients for small jug (CNCM13ST1): 80 g forest honey (5 C) 20 g sliced apple cubes (10 mm)

Ingredients for large jug (CNCM13ST2): 150 g forest honey (5 C) 20 g sliced apple cubes (10 mm)

Tool: Blade Preparation

Put in the jug and blend for 2 seconds. Cake:

3 eggs 60 g butter 100 g plain white flour 60 g ground walnuts 1 teaspoon cinnamon 2 packets vanilla sugar 1 teaspoon baking powder 1 apple Separate egg yolks from the whites. Beat the egg whites until stiff. Beat the yolks and sugar, then add

softened butter and honey-apple mixture.

In separate container mix flour, ground walnuts, cinnamon and baking powder. Mix and incorporate into wet ingredients. Using spatula, carefully mix in beaten egg whites.

Line a bread baking pan (dimensions 35 cm x 11 cm) with baking paper and pour in the prepared mixture.

Peel the apple and slice it. Put the slices on top of the cake.

Preheat the oven to 180 C and bake the cake for 30 minutes.

Disposal

J Dispose of packaging in an environ- mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment WEEE). The guideline determines the frame- work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your specialist retailer about current disposal facilities.

Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as de ned by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Changes reserved.

9

Application examples en

Application examples Note: The times indicated in the following table are approximate values depending on the quantity and degree of fineness required. Food Tool Max. quantity Number of

intervals (I)

Time / seconds Glass jug Plastic jug

Parsley Blade 40 g 30 g 5-15 (l) Garlic, onions Blade 200 g 150 g 5-10 (l) Fruit / vegetables Blade 200 g 200 g 10-15 (l) Almonds / walnuts Blade 250 g 200 g 20-30 s Cheese Blade 200 g 150 g 20-30 s Meat Blade 200 g 200 g 15-25 s Baby food Blade 200 g 200 g 10-20 s Pancake mixture Blade 1,0 l 0,7 l 30-45 s Cocktails Blade 1,5 l 0,8 l 20-30 s Crushed ice Ice crushing

blade 200 g or approx. 8 ice cubes

4-6 (l)

Egg whites Whipping (beating) disc

4 egg whites 60-90 s 4 egg whites 40-60 s

Cream Whipping (beating) disc

400 ml 15-20 s 200 ml 15-20 s

Shorter ON time = Smaller quantity and / or lower degree of cutting Longer ON time = Larger quantity and / or higher degree of cutting

10

ms Untuk keselamatan anda

Untuk keselamatan anda Baca arahan ini dengan teliti sebelum digunakan untuk mendapatkan arahan keselamatan dan operasi penting bagi peranti ini. Peranti ini hanya sesuai untuk penggunaan di dalam rumah atau persekitarannya. Penggunaan peranti untuk memproses kuantiti makanan yang biasa untuk kegunaan domestik. Peranti ini hanya sesuai untuk menghancurkan dan mencampurkan bahan makanan. Peranti ini tidak boleh digunakan untuk memproses bahan atau benda lain. Sila simpan arahan untuk penggunaan. Apabila menyerahkan peranti kepada pihak ketiga, beri arahan untuk cara penggunaan. Gunakan perkakas ini hanya di dalam bangunan pada suhu bilik dan ketinggian sehingga 2000 m di atas paras laut.

Arahan keselamatan am W Risiko kejutan elektrik

Peranti mesti selalu terputus dari sesalur kuasa selepas setiap penggunaan, apabila pengawasan tidak tersedia sebelum penggunaan, pengeluaran atau pembersihan, dan sekiranya terdapat kegagalan. Peranti ini boleh digunakan oleh orang yang mempunyai kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental atau kurangnya pengalaman dan / atau pengetahuan jika mereka telah diselia atau diarahkan dalam penggunaan peranti yang selamat dan memahami bahaya yang timbul daripadanya. Kanak-kanak tidak dibenarkan untuk menggunakan peranti ini. Peranti dan kabel penyambungnya mesti dijauhkan dari kanak-kanak. Kanak-kanak tidak dibenarkan bermain dengan peranti ini. Kanak-kanak tidak dibenarkan untuk mencuci atau menyelenggara perkakas ini. Sebelum menggantikan aksesori atau aksesori yang ditukarkan semasa operasi, peranti mesti dimatikan dan diputuskan sambungan dari sesalur kuasa. Tanggalkan plag kuasa sebelum menarik peranti atau mengeluarkan penutup. Berhati-hati semasa mengendalikan bilah pemotong yang tajam dan semasa mengosongkan mangkuk semasa pembersihan. Sambung dan kendalikan peranti hanya mengikut spesifikasi pada plat penarafan. Hanya kendalikan sekiranya tiada tanda kerosakan pada perkakas dan kord kuasa. Jangan meletakkan kord kuasa pada pinggir yang tajam atau permukaan yang panas. Pembaikan pada peranti, seperti penukaran kord kuasa yang rosak, hanya boleh dilakukan oleh khidmat pelanggan kami bagi mengelakkan sebarang bahaya.

11

msArahan keselamatan untuk peranti ini

Arahan keselamatan untuk peranti ini W Risiko kecederaan W Risiko kejutan elektrik

Hanya gunakan peranti dengan aksesori asal. Jangan letakkan cawan pada permukaan yang panas. Berhati-hati apabila memproses cecair panas. Percikan cecair boleh berlaku semasa pemprosesan. Jangan mengendalikan peranti dengan tangan basah, menahan di bawah air yang mengalir atau terbenam dalam cecair. Hanya keluarkan unit motor apabila bahagian putaran telah terhenti. Jangan biarkan peranti kosong. Jangan sekali-kali menggunakan peranti itu terbalik atau buka kedudukannya.

W Risiko kecederaan daripada bilah tajam Sentiasa mengendalikan Bilah dengan pemegang plastik. Selepas mematikan peranti akan beroperasi untuk masa yang singkat.

W Risiko melecur Untuk cecair berbuih atau panas, isi maksimum 0.5 liter untuk plastik atau 1.0 liter untuk cawan kaca dan proses.

Tahniah atas pembelian perkakas Bosch baru anda. Anda boleh mendapatkan maklumat lanjut tentang produk kami di halaman web kami.

Kandungan Untuk keselamatan anda ..........................10 Arahan keselamatan am...........................10 Arahan keselamatan untuk peranti ini ...... 11 Sepintas lalu .............................................12 Mengendalikan .........................................12 Selepas operasi ........................................13 Pembersihan ............................................13 Resipi dan Petua yang praktikal ...............13 Arahan tentang pelupusan .......................15 Syarat-syarat waranti................................15 Contoh penggunaan .................................15

12

ms Sepintas lalu

Dalam arahan-arahan penggunaan ini, model-model yang berbeza diterangkan.

Sepintas lalu X Rajah 1

a Unit enjin Untuk menukar dan mematikan peranti dan menukar mod pengendalian Operasi berterusan = Tekan unit motor ke bawah Operasi selang waktu (I) = Tekan unit motor ke bawah, tahan ke bawah, biarkan pergi - tekan ke bawah, tahan, lepaskan

b Penutup perlindungan Untuk menutup cawan dan kunci alat - pastikan kedudukan ia betul! Jangan condong! Peranti hanya boleh dimasukkan ke dalam operasi jika penutup pelindung dipasang dengan betul.

Alat (bergantung kepada model) c Bilah

Untuk menghancurkan contohnya Herba, bawang, buah-buahan, sayuran, keju dan daging

d Pemukul Untuk krim cambuk, putih telur, mayonis dan buih susu (susu sejuk, max 8 C)

e Bilah penghancur ais Anda boleh menghancurkan ais

Mug (ketuhar gelombang mikro) f diperbuat daripada plastik

(Kapasiti: maksimum 800 ml) atau

g diperbuat daripada gelas (Kapasiti: maksimum 1500 ml)

Mengendalikan X Rajah 2-6

W Perhatian! Pencincang tidak sesuai untuk menghancurkan biji kopi, lobak putih atau gula. Sebelum memproses, keluarkan semua bahagian keras (untuk daging, contohnya Tendon, tulang rawan atau tulang). Hancurkan makanan beku hanya dengan Bilah hancurkan ais. Bersihkan perkakas dan alat sebelum digunakan dahulu.

Buka gulungan kord kuasa sepenuhnya. Letakkan cawan pada permukaan kerja

yang licin dan bersih. Masukkan peralatan ke dalam cawan. Isi makanan dalam cawan. Perhatikan

skala. X Rajah 2-A Letakkan perlindungan penutup - jangan

condong! Lampirkan unit motor, biarkan ia terlibat.

Peranti tidak akan bermula jika tidak terlibat dengan betul.

Pasangkan plag. Pegang cawan dengan satu tangan dan

tekan unit motor dengan tangan yang lain: Operasi yang berterusan untuk memotong dan memukul putih telur halus atau krim atau operasi selang untuk memotong, contohnya Bawang atau buah dan untuk bilah penghancur ais

X Rajah 8 W Risiko kecederaan!

Tarik palam utama sebelum anda mengangkat peranti atau keluarkan penutup. Jangan sekali-kali menggunakan peranti itu terbalik atau buka kedudukannya.

13

msSelepas operasi

Selepas operasi Tanggalkan plag. Keluarkan unit enjin dan penutup

pelindung. Keluarkan alat, kemudian keluarkan

makanan.

Pembersihan W Risiko kejutan elektrik!

Jangan sekali-kali tenggelamkan unit motor di dalam air dan jangan bersihkannya di dalam mesin basuh pinggan mangkuk.

W Risiko kecederaan! Bersihkan bilah tapak pengadun dengan tangan. Gunakan berus. Hanya sentuh Bilah dengan pemegang plastik.

Tanggalkan plag. Lap unit motor yang lembap dan

kemudian lap kering. Bersihkan peralatan, tumbler dan

penutup pelindung di mesin basuh pinggan mangkuk atau dengan berus di bawah air yang mengalir.

Perhatian: Apabila memproses contohnya Kubis merah menyebabkan perubahan warna pada bahagian plastik, yang boleh dikeluarkan dengan beberapa titik minyak masak. Selepas mencincang bawang atau bawang putih, bersihkan cawan dengan segera. Untuk menyimpan X Rajah 7

Balutkan kord kuasa di sekitar unit motor.

Resipi dan Petua yang praktikal Petua berikut dapat membantu anda bekerja dengan lebih mudah dan hasilnya lebih baik. X Contoh penggunaan lihat halaman 15) Sebelum menggunakan peranti: Potong daging, keju, buah mentah atau

sayur-sayuran ke dalam kiub kira-kira 1 cm sebelum diproses.

Basuh herba, keluarkan tangkai dan kering sebentar.

Sejukkan keju di dalam peti sejuk Potong roti kering ke dalam kepingan Keluarkan tulang rawan, tulang dan

tendon dari daging. Cawan mesti bebas lemak dan kering

sebelum memukul putih telur.

Sup sayur Bahan-bahan 1 Lobak merah setiap sekeping kecil saderi, sayur,

zucchini, kubis bunga atau apa-apa jenis sayur-sayuran

1 kentang rebus sederhana l stok daging Pasli Basil (atas permintaan) Garam Lada hitam 100 g krim manis 1 telur kuning

Peralatan: Bilah Penyediaan

Bersihkan sayuran, basuh dan potong dengan kasar.

Rebus sup daging dengan sayur-sayuran.

Letakkan sup direbus dan sayur- sayuran di dalam bikar dan puri.

Letakkan sup murni di dalam periuk dan musim dengan herba, garam dan lada.

Campurkan kuning telur dan krim manis dan kacau dalam sup. Jangan masak lagi.

14

ms Resipi dan Petua yang praktikal

Shake susu Bahan-bahan 300 ml susu sejuk 100 g strawberi atau buah-buahan lain 1 paket gula vanila 2-3 sudu ais krim vanila

Peralatan: Bilah Penyediaan

Masukkan semua ramuan dalam bikar dan kacau selama kira-kira 30 saat. Hidangkan dengan segera.

Hiasan salad Bahan-bahan 200 g krim masam 200 g yogurt 3 ulas bawang putih 2-3 saos tomato Secubit garam Gula 3-6 sudu asid

Peralatan: Bilah Penyediaan

Masukkan semua ramuan dalam bikar dan kacau selama kira-kira 20 saat.

Mayones Bahan-bahan 1 telur 1 sudu besar biji sawi 1 sudu asid Garam Lada 100 ml minyak dan tambahan 150 ml

minyak Peralatan: cakera kesan Penyediaan Semua bahan mestilah mempunyai suhu yang sama.

Tambah bahan ke cawan dengan 100 ml minyak dan kacau selama 20 saat.

Tambah 150 ml minyak dan kacau selama 30 hingga 45 saat.

Kek Madu dengan Epal Campuran Madu Epal Bahan-bahan untuk cawan kecil (CNCM13ST1) 80 g Madu Hutan (5 C) 20 g Epal didadukan (10 mm)

Bahan-bahan untuk cawan besar (CNCM13ST2) 150 g Madu Hutan (5 C) 20 g Epal didadukan (10 mm)

Peralatan: Bilah Penyediaan

Tambah ke dalam bikar dan campurkan selama 2 saat.

Kek: 3 biji telur 60 g mentega 100 g Tepung putih (jenis 405) 60 g Walnut Tanah 1 sudu teh kayu manis 2 paket gula vanila 1 sudu teh serbuk penaik 1 Epal Asingkan telur Pukul putih telur sehingga kembang Pukul kuning telur dengan gula,

kemudian tambah mentega lembut serta campuran madu-epal.

Campurkan tepung, kacang tanah, kayu manis dan serbuk penaik dalam mangkuk yang berasingan Tambah ke dalam bahan-bahan tersebut dan kacau. Letakkan putih telur secara berhati-hati dengan spatula.

Letakkan kotak kek (35 x 11 cm) dengan kertas roti dan tambah campuran yang disediakan.

Kupas dan potong epal. Letakkan potongan epal atas kek.

Panaskan ketuhar hingga 180 C dan bakar kek selama 30 minit.

15

msArahan tentang pelupusan

Arahan tentang pelupusan

J Alat ini bersesuaian dengan garis panduan Eropa 2012/19/EU tentang alat-alat tua elektrik dan elektronik (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Garis panduan tersebut memberi rangka rujukan yang berlaku di seluruh Eropa untuk penerimaan balik dan penggunaan alat-alat tua.

Sila bertanya wakil penjual anda atau pihak berkuasa tempatan anda tentang cara-cara pelupusan semasa.

Syarat-syarat waranti Syarat-syarat jaminan untuk perkakas ini adalah seperti yang ditakrifkan oleh wakil kami di negara tempat ia dijual. Butir-butir tentang syarat-syarat ini boleh didapati daripada wakil penjual tempat perkakas dibeli. Bil jualan atau resit mestilah ditunjukkan apabila anda hendak membuat apa-apa tuntutan di bawah terma-terma jaminan ini.

Tertakluk pada pindaan.

Contoh penggunaan Nota: Masa yang diberikan dalam jadual berikut adalah nilai piawai, bergantung pada kuantiti pengisian dan tahap kehalusan. Bahan makanan

Peralatan Kuantiti maksimum Bilangan Gelung (I)

Masa / Jam Cawan

gelas Cawan plastik

Pasli Bilah 40 g 30 g 5-15 (l) Bawang putih, bawang

Bilah 200 g 150 g 5-10 (l)

Buah-buahan / sayur-sayuran

Bilah 200 g 200 g 10-15 (l)

Badam, Walnut Bilah 250 g 200 g 20-30 s Keju Bilah 200 g 150 g 20-30 s Daging Bilah 200 g 200 g 15-25 s Makanan bayi Bilah 200 g 200 g 10-20 s Doh penkek Bilah 1.0 l 0.7 l 30-45 s Koktel Bilah 1.5 l 0.8 l 20-30 s Ais dihancurkan Bilah

penghancur ais

200 g atau kira-kira 8 kiub ais

4-6 (l)

Pukul putih telur Cakera kesan 4 putih telur 60-90 s 4 putih telur 40-60 s

Krim pukulan Cakera kesan 400 ml 15-20 s 200 ml 15-20 s

lebih pendek pada masa = amaun yang lebih kecil dan / atau tahap kominusi yang lebih rendah lebih lama pada masa = amaun yang lebih besar dan / atau tahap komuusi yang lebih tinggi

16

zf

2000 

W

W W

W

W 0.5 1.0

17

zf

X 1

a = I =

b

c

d 8 C

e

f

800

g 1500

X 2-6

W

X 2-A

X 8 W

.............................................. 16 ........................................ 16 .................................... 16 ..................................................... 17 ........................................... 17 ........................................ 17 ..................................................... 18 ................................. 18 ..................................................... 19 ..................................................... 19 .............................................. 20

18

zf

W

W

X 7

X   19  1

1 100 1

300 100 1 2-3

30

200 200 3 2-3 1 3-6

20

1 1 1 100150

100 20

15030-45

19

zf

CNCM13ST1 805C 2010

CNCM13ST2 805C 2010

3 60 100 60 1 2 1 1

35 x 11

180C30

J 2012/19/EU WEEE

20

zf

I

40 30 5-15 (l) 200 150 5-10 (l) 200 200 10-15 (l) 250 200 20-30 200 150 20-30 200 200 15-25 200 200 10-20 1.0 0.7 30-45 1.5 0.8 20-30 2008

4-6 (l)

4 60-90 4 40-60

400 15-20 200 15-20

= =

21

zh

2000

W

/ /

W W

W

W 0.5 1.0

22

zh

X 1

a = (I) =

b

() c

d () ( 8C)

e

() f

( 800 ml)

g ( 1500 ml)

X 2-6

W ( )

X 2-A

X 8 W

.............................................. 21 ........................................ 21 ........................................ 21 ..................................................... 22 .............................................. 22 ........................................... 22 ..................................................... 23 .................................... 23 ..................................................... 24 ..................................................... 24 .............................................. 25

23

zh

W

W

X 7

X   25 

1  /

1

1 l () 100 g 1

300 ml 100 g 1 2-3

30

200 g 200 g 3 2-3 3-6

20

1 1 1 100 150

()

100 20

24

zh

150 ml 30-45

(CNCM13ST1) 80 (5C) 20 (10 )

(CNCM13ST2) 150 (5C) 20 (10 )

3 60 100 60 1 2 1 1

(35 11 )

180C

30

J 2012/19/EU

waste electrical and electronic equipment WEEE

25

zh

(I)

/

40 g 30 g 5-15 (l) 200 g 150 g 5-10 (l) / 200 g 200 g 10-15 (l) / 250 g 200 g 20-30 200 g 150 g 20-30 200 g 200 g 15-25 200 g 200 g 10-20 1.0 l 0.7 l 30-45 1.5 l 0.8 l 20-30 200 g

8  4-6 (l)

()

4 60-90 4 40-60

()

400 ml 15-20 200 ml 15-20

= / = /

26

ar 6

. :

/

(I)

5-15 (I) 30 40 5-10 (I) 150 200

10-15 (I) 200 200 /

20-30 200 250 20-30 150 200 15-25 200 200 10-20 200 200 30-45 0.7 1.0

20-30 0.8 1.5

4-6 (I) 200 8

Ice-Crush

60-90 4 40-60 4 15-20 400 15-20 200

/ = / =

27

5 ar

J .

/19/2012

(waste electrical and electronic equipment WEEE).

.

.

. .

.

.

28

ar 4

300 100 1 2- 3

:

. . 30

200 200 3 2- 3 3- 6

:

. 20

1 1 1 150 100

:

. 100

. 20 150

. 45 30

(CNCM13ST1) ( 5) 80 ( 10) 20

(CNCM13ST2) ( 5) 150 ( 10) 20

:

. 2 :

3 60 (405 ) 100 60 1 2 1 1 . .

.

. .

. ( 11 35)

. .

. 180

. 30

29

3 ar

. 6 Y

:

1 .

. . .

.

.

1

1 ( ) 100 () 1

:

.

.

.

.

. .

8 Y W !

.

.

. . .

W !

.

W ! . .

.

.

.

.

:

.

. 7 Y

.

30

ar 2

.Bosch

.

ar-1 ......................... ar-1 ........................... ar-1 ............... ar-2 ......................................... ar-2 .................................... ar-3 ........................ ar-3 ............................................ ar-3 .......................... ar-5 ............................... ar-5 .................................... ar-6 ...........................

( ) c

d

( 8 ) e Ice-Crush

( )

f ( 800 )

g

( 1500 )

2-6 Y

W ! .

) .(

.Ice-Crush

. . . . .

2-A Y . ! - .

. .

:

.

.

1 Y

a

=

(I) = -

b - ! !

.

31

1 ar

. .

. . . . .

. 2000

W !

.

.

. . .

. .

. . .

. . .

W ! W !

. . . .

. . . .

. W !

. .

W ! 0.5

. 1

DE Deutschland, Germany BSH Hausgerte Service GmbH Zentralwerkstatt fr kleine Hausgerte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nrnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@bshg.com AE United Arab Emirates,

BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone - Dubai Tel.: 04 881 44 01* mailto:service.uae@bshg.com www.bosch-home.com/ae * Sun-Thu 8am to 5pm (exclude public holidays)

AL Republika e Shqiperise, Albania Elektro-Service sh.p.k Rruga Kasem Shima, Kodi postar-1050 Prane Ures Mezezit 1023 Tirane Tel.: 4 227 8130; -131 mailto:info@elektro-servis.com EXPERT Service Rruga e Kavajes, Kulla B Nr 223/1 Kati I 1023 Tirane Tel.: 4 480 6061; 4 227 4961 Cel: +355 069 60 45555 mailto:info@expert-servis.al AM Armenia, ZIG ZAG LLC Charenci str. 25 Yerevan 375025 Tel.: 010 55 60 10 mailto:service@zigzag.am www.zigzag.am AT sterreich, Austria BSH Hausgerte Gesellschaft mbH Werkskundendienst fr Hausgerte Quellenstrasse 2a 1100 Wien Online Reparaturannahme, Ersatzteile und Zubehr und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.at Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produktinformationen Tel.: 0810 550 511* mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com * Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr fr Sie erreichbar.

AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. Gate 1, 1555 Centre Road Clayton, Victoria 3168 Tel.: 1300 369 744* mailto:customersupport.au@bshg.com www.bosch-home.com.au * Mon-Fri 24 hours

AZ AzrbaycanRespublikas, Azerbaijan

Baku Service Company MMC Azadliq Pr. 116 Baku Tel.: 12 530 90 35 mailto:info@ser-cen.az www.ser-cen.az Yurd Service MMC 50, Bakikhanov Str. Baku, AZ1007 Tel.: 12 480 33 01 mailto:info-service@yurd.az www.yurd.az Optimal Elektronika MMC Hasanoghlu 7B Baku, AZ1072 Tel.: 12 954 mailto:xanim.muradova@optimal.az www.optimal.az BA Bosna i Hercegovina,

Bosnia-Herzegovina HIGH d.o.o. Gradaaka 29b 71000 Sarajevo Tel./Fax: 033 21 35 13 mailto:centralniservis@yahoo.com BE Belgique, Belgi, Belgium BSH Home Appliances S.A. N.V. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel.: 02 475 70 01 mailto:bru-repairs@bshg.com www.bosch-home.be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD Business center FPI, floor 5, Cherni vrah Blvd. 51B 1407 Sofia Tel.: 0700 208 17 mailto:informacia.servis-bg@bshg.com www.bosch-home.bg BH Bahrain, Khalaifat Est. BLD 898, R 533, TASHAN 405 Manama Tel.: 01 740 05 53* mailto:service@khalaifat.com * Sat-Thu 7am to 5pm (exclude public holidays)

BY Belarus, OOO .: 495 737 2961 mailto:mok-kdhl@bshg.com CA Canada BSH Home Appliances Ltd. Tel.: 800 554 9043 www.bosch-home.ca CH Schweiz, Suisse,

Svizzera, Switzerland BSH Hausgerte AG Bosch Hausgerte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produktinformationen Tel.: 0848 888 200 mailto:ch-service@bshg.com mailto:ch-spareparts@bshg.com www.bosch-home.ch

CN China, BSH Home Appliances Service Jiangsu Co. Ltd. 19F, Jinling Asia Pacific Tower, No.2 Hanzhong Road, Gulou District, 210005 Nanjing, Jiangsu Province Service Tel.: 400 8855 888* mailto:careline.china@bshg.com www.bosch-home.cn * phone rate depends on the network used

CY Cyprus, BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 777 78 007 mailto:EGO-CYCustomerService@bshg.com CYN Turkish Rep. Of North Cyprus Argas Limited Company 37 Osman Paa Cad. K. iltlik Lefkoa Tel.: 0228 40 70 mailto:argas.teknik@yar-group.com Semson Ticaret Sti. Ltd. Bedrettin Demirel Cad. no 17 Girne Tel.: 0816 04 94 mailto:m.defterali@ercantangroup.com CZ eskRepublika,CzechRepublic Vce informac (nap. zrun podmnky, prodlouen zruka aj.) naleznete nawebo - vch strnkch www.bosch-home.com/cz/ nebo ns kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domc spotebie s.r.o. Radlick 350/107c 158 00 Praha 5 Tel.: +420 251 095 043 mailto:opravy@bshg.com www.bosch-home.com/cz DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 80 18 mailto:BSH-Service.dk@bshg.com www.bosch-home.dk EE Eesti, Estonia SIMSON O Tri tn.5 11313 Tallinn Tel.: 0627 8730 mailto:servicenet@servicenet.ee www.simson.ee Renerki Kaubanduse O Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses) 12918 Tallinn Tel.: 0651 2222 mailto:klienditeenindus@renerk.ee www.renerk.ee Eliser O Mustame tee 24 10621 Tallinn Tel.: 0665 0090 mailto:hooldus@eliser.ee www.kodumasinate-remont.ee ES Espaa, Spain BSH Electrodomsticos Espaa S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 976 305 713 mailto:CAU-Bosch@bshg.com www.bosch-home.es

Kundendienst Customer Service

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 1 20.03.20 12:20

0,40 / min

0,40 / min

FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itlahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 705* mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com www.bosch-home.fi * Soittajahinta on kiintest verkosta ja matkapu- helimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.

FR France BSH Electromnager S.A.S. Service Aprs-Vente 26 ave Michelet - CS 90045 93582 SAINT-OUEN cedex Service interventions domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 mailto:serviceconsommateur.fr@bosch- home.com Service Pices Dtaches et Accessoires: 0 892 698 009 www.bosch-home.fr GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk or call Tel.: 0344 892 8979* * Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges.

GE Georgia, Elit Service Ltd. Vake-Saburtalo district, ntersection of Al. Kazbegi ave. and Kavtaradze Str. 0186 Kavtaradze str. 1 Tbilisi Tel.: 32 300 020 mailto:info@es.ge GR Greece, BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 20 14564 Kifisia T: 210 4277 500; -701 mailto:nkf-CustomerService@bshg.com www.bosch-home.gr HK Hong Kong, BSH Home Appliances Limited 3882307 Unit 07, 23/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong Tel.: 2626 9655 (HK) Toll free 0800 863 (Macao) mailto:bosch.hk.service@bshg.com www.bosch-home.com.hk HR Hrvatska, Croatia BSH kuanski ureaji d.o.o. Ulica grada Vukovara 269F 10000 Zagreb Tel.: 01 5520 888 mailto:informacije.servis-hr@bshg.com www.bosch-home.com/hr

HU Magyarorszg,Hungary BSH Hztartsi Kszlk Kereskedelm Kft. rpd fejedelem tja 26-28 1023 Budapest Call Center: +06 80 200 201 mailto:BSH-szerviz@bshg.com www.bosch-home.com/hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. M50 Business Park Ballymount Road Upper Walkinstown Dublin 12 To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please call Tel.: 01450 2655* www.bosch-home.ie * Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges.

IL Israel C/S/B/ Home Appliance Ltd. 1, Hamasger St. North Industrial Park Lod, 7129801 Tel.: 08 9777 222 mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il www.bosch-home.co.il IN India,Bhrat, BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Plot No. 103, Road No. 12, MIDC, Andheri East Mumbai 400 093 Toll Free 1800 266 1880* www.bosch-home.com/in * Mon-Sat 8am to 8pm (exclude public holidays)

IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni 4 105 Reykjavik Tel.: 0520 3000 www.sminor.is IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli 1 20147 Milano (MI) Tel.: 02 412 678 100 mailto:info.it@bosch-home.com www.bosch-home.com/it KG Kyrgyzstan, OcOO Alfa Systems Jibek Jolu str. 40 Bishkek Tel.: 0702 98 53 53 mailto:alfas-service@mail.ru KR Republic Korea,

Daehan Minguk, Empel Co. Ltd. 1201 ACE High Tech City 1 Building 775 Gyeongin-ro Youngdeungpo-gu Seoul 07299 South Korea Tel.: 1899-4636 mailto:hsshim@empel.co.kr

KZ Kazakhstan, BSH Home Appliances LLP Dostyk 117/6, Business Center Khan Tengri Almaty Hotline: 5454* mailto:ALA-Service@bshg.com * Toll free from mobile only

LB Lebanon, Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box 90449 Jdeideh, 1202 2040 Tel.: 01 255 211 mailto:Info@Teheni-Hana.com LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g. 62 44192 Kaunas Tel.: 037 212 146 www.senukai.lt UAB AG Service R. Kalantos g. 32 52494 Kaunas Tel.: 0700 556 55 mailto:servisas@agservice.lt www.agservice.lt Baltic Continent Ltd. Lukio g. 23 09132 Vilnius Tel.: 870 055 595 mailto:info@balticcontinent.lt www.balticcontinent.lt UAB Emtoservis Savanori pr. 1 (Centrin bstin) 03116 Vilnius Tel.: 870 044 724 mailto:svc@emtoservis.lt www.emtoservis.lt LU Luxembourg BSH lectromnagers S.A. 13-15, ZI Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: 26 349 811 Reparaturen: lux-repair@bshg.com Ersatzteile: lux-spare@bshg.com www.bosch-home.com/lu LV Latvija, Latvia SIA General Serviss Buu iela 70c 1067 Riga Tel.: 067 42 52 32 mailto:info@serviscentrs.lv www.serviscentrs.lv BALTIJAS SERVISS Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel.: 067 07 05 20; -36 mailto:info@baltijasserviss.lv www.baltijasserviss.lv Sia Elektronika-Serviss Tadaiu iela 4 1004 Riga Tel.: 067 71 70 60 mailto:serviss@elektronika.lv www.elektronika.lv MD Moldova S.R.L. Rialto-Studio , 1, 3, 2069 .: (37322) 84 00 50, 84 00 54 mailto:service@rialto.md ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Oktobarske revolucije 129 81000 Podgorica Tel./Fax: 020 674 631 Mobil: 069 324 812 mailto:ekobosch.servis@t-com.me

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 2 20.03.20 12:20

MK Macedonia,Makeo GORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 233 689 mailto:gorenec@yahoo.com MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 www.oxfordhouse.com.mt MV Raajjeyge Jumhooriyyaa,

Maledives Lintel Investments and Management Services Pvt. Ltd. Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Mal Tel.: 03 010 200 mailto:mohamed.zuhuree@lintel.com.mv www.lintel.com.mv NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding/Onderdelenverkoop: Tel.: 088 424 4010 mailto:bosch-contactcenter@bshg.com mailto:bosch-onderdelen@bshg.com www.bosch-home.nl NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel.: 22 66 05 54; -06 00 mailto:Bosch-Service-NO@bshg.com www.bosch-home.no NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Level 3, Air NZ Building, Smales Farm Business Park 74 Taharoto Road, Takapuna Auckland 0622 Tel.: 0800 245 700* mailto:aftersales.nz@bshg.com www.bosch-home.co.nz * Mon-Fri 8.30am to 5pm (exclude public holidays)

PK Pakistan, MEGA Home Appliances Plaza 46-A, Commercial Sector XX, Phase 3, DHA Lahore Tel.: 0800-BOSCH (26724)* Tel.: 42 371 32 682-5 Ext: 8005* mailto:customer.care@megahome.pk www.megahome.pk * Mon-Sat 9am to 6pm (exclude public holidays)

PL Polska, Poland BSH Sprzt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Tel.: +48 42 271 5555 mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com www.bosch-home.pl PT Portugal BSHP Electrodomsticos, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua Alto do Montijo, n 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 214 250 730 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@bshg.com www.bosch-home.pt

RO Romnia, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 mailto:service.romania@bshg.com www.bosch-home.ro RU Russia, , 15 119071 .: 8 (800) 200 29 61 mailto:hotlineru@bshg.com www.bosch-home.com SA Kingdom Saudi Arabia,

Abdul Latif Jameel Electronics and Airconditioning Co. Ltd. BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., P.O. Box 7997 Jeddah 21472 Tel.: 800 127 9999* mailto:ALJECC8@ALJ.COM www.aljelectronics.com.sa * Sat-Thu 8am to 11pm (exclude public holidays)

SE Sverige, Sweden BSH Home Appliances AB Landsvgen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 19 70 00 local rate mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com www.bosch-home.se SG Singapore, BSH Home Appliances Pte. Ltd. 38C Jalan Pemimpin, #01-01 Singapore 577180 Tel.: 6751 5000* mailto:bshsgp.service@bshg.com www.bosch-home.com.sg * Mon-Fri 9am to 6pm, Sat 9am to 1pm (exclude public holidays)

SI Slovenija, Slovenia BSH Hini aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 5830 700 mailto:informacije.servis-slo@bshg.com www.bosch-home.com/si SK Slovensko, Slovakia Viac informci (napr. zrun podmienky, preden zruka a i.) njdete nawebovch rnkach www.bosch-home.com/sk/ alebo ns kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domc spotebie s.r.o. organizan zloka Bratislava Trnavsk cesta 50 821 02 Bratislava Prjem oprv Tel.: +421 238 106 115 mailto:opravy@bshg.com TH Thailand, BSH Home Appliances Limited Ital Thai Tower, 2034/31-39, 1st floor, New Petchburi Road Bangkapi, Huay Kwang Bangkok, 10310 Tel.: 02 495 2424* www.bosch-home.com/th * Mon-Sat 8am to 6pm (exclude public holidays)

TJ Tadschikistan,

P.E. Suhrob Muhitdinov Shamsi street no: 67/ Dushanbe Tel.: 091 867 80 43 mailto:sino2003@list.ru Vostok Co. Ltd. Yakkacinarskaya street No: 144/4 Dushanbe Tel.: 44 600 78 72 mailto:Lola.Mirzoeva@vostok.tj www.volna.tj TM Trkmenistan, Turkmenistan Bayram Anna Yuryewna Stariya marka, Atabeyeva str. Spectrum maaza Ashgabat Tel.: 012 26 94 16 mailto:steptm@mail.ru TR Trkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: 51 34771 mraniye, Istanbul Tel.: 0 216 444 6333* mailto:careline.turkey@bshg.com www.bosch-home.com/tr * ar merkezini sabit hatlardan aramann bedeli ehir ii cretlendirme, Cep telefonlarndan ise kullanlan tarifeye gore deikenlik gstermektedir

TW Taiwan, BSH Home Appliances Private Limited 8011 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. Taipei City 11493 Tel.: 0800 368 888 mailto:bshtzn-service@bshg.com www.bosch-home.com.tw UA Ukraine, TOB .: 0 800 300 152* mailto:BSH-serviceua@bshg.com www.bosch-home.com.ua * - - 9.00 18.00

UZ Ozbekiston Respublikasi, Republic of Uzbekistan

Elektronik Magnat Beruni street No: 5/6 Tashkent Tel.: 712 156 333 mailto:magnat.service.uzb@gmail.com XK Kosovo Service-General SH.P.K. rr.Magjistralja Ferizaj Prishtine 70000 Ferizaj Tel.: 00381 (0) 290 330 723 mailto:servicegeneral527@gmail.com XS Srbija, Serbia BSH Kuni aparati d.o.o. Milutina Milankovia br. 9 11070 Novi Beograd Tel.: 011 353 70 08 mailto:informacije.servis-sr@bshg.com www.bosch-home.rs ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 96 Fifteenth Road, Randjespark 1685 Midrand - Johannesburg Tel.: 086 002 6724 mailto:bsh@iopen.co.za mailto:applianceserviceza@bshg.com www.bosch-home.com/za

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 3 20.03.20 12:20

6

Robert Bosch Hausgerte GmbH Carl-Wery-Strae 34 81739 Mnchen GERMANY www.bosch-home.com

Register your new device on MyBosch now and profit directly from:

Expert tips & tricks for your appliance Warranty extension options Discounts for accessories & spare-parts Digital manual and all appliance data at hand Easy access to Bosch Home Appliances Service

Free and easy registration also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome

Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MMR08R1GB Bosch works, you can view and download the Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch MMR08R1GB as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch MMR08R1GB. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch MMR08R1GB Chopper Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.