Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual PDF

Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual PDF
Pages 105
Year 2016
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 105
1 of 105

Summary of Content for Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 33J (2016.08) AS / 106

Wireless Charging L-BOXX Bay Professional

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke

gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat

pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad

sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod lt Originali instrukcija ko ar fa

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 1 Monday, September 19, 2016 10:55 AM

2 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12 Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 18 Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 21 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 24 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 27 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 30 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 32 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 35 Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 43 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 46 esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 49 Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 52 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 77 Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 80 Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 83 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 85 Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 88 Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 91

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 2 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

3 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

2

2

1

6

345

345

8 87 7

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 3 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

4 |

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 4 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

5 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 5 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

6 |

slide

1 2

3 4

click!

180

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 6 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

max. 10 kg

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 7 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

8 |

click!

click

2 1

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 8 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Deutsch | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Deutsch Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Benutzen Sie das Ladegert nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschtzen und ohne Einschrnkungen durchfhren knnen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.

Sicherheitshinweise Dieses Ladegert ist nicht vorgese-

hen fr die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder man- gelnder Erfahrung und Wissen. Die- ses Ladegert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge- schrnkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine fr ihre Sicherheit ver- antwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Ladegert einge- wiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.

Beaufsichtigen Sie Kinder bei Be- nutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegert spielen.

Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus ab einer Kapazitt von 2,0 Ah (ab 3 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegertes passen. Laden Sie kei- ne nicht wiederaufladbaren Batte- rien. Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.

Halten Sie das Ladegert von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Halten Sie das Ladegert sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

berprfen Sie vor jeder Benutzung Ladegert, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegert nicht, sofern Sie Schden feststellen. ffnen Sie das Ladegert nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Beschdigte Ladegerte, Kabel und Stecker erh- hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Betreiben Sie das Ladegert nicht auf leicht brennba- rem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre- tenden Erwrmung des Ladegertes besteht Brandgefahr.

Legen Sie keine Metallgegenstnde auf das Ladegert bzw. zwischen Akku und Ladegert. Metallgegenstnde knnen sich erwrmen und zu Verletzungen fhren.

Bringen Sie keine Kreditkarten oder andere magneti- sche Datentrger in die Nhe des Ladegertes. Es kn- nen auf diesen Datentrgern enthaltene Daten gelscht werden.

Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

Positionieren Sie das Ladegert sicher im Fahrzeug. Es besteht Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teile.

Hantieren Sie niemals am Ladegert, whrend Sie ein Fahrzeug fhren. Es besteht Unfallgefahr.

Verlegen Sie Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschdigung des Kabels ausge- schlossen ist.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Ladegert ist dazu bestimmt, ein oder zwei induktive Bosch 10,8 V-, 12 V- oder 18 V-Li-Ion-Akkus in der L-BOXX 136 zu laden. Die Akkus knnen whrend des Ladens in der L-BOXX bleiben. Das induktive Laden erfolgt kontaktlos mit magnetischer Induktion.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 9 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

10 | Deutsch

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Ladegertes auf der Grafikseite. 1 Ladeflche 2 Befestigungselemente 3 Standby-Anzeige (grn) 4 Ladestatusanzeige

5 Fehleranzeige (rot) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging-Einlagen* 8 Induktiver Akku* * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten

Betrieb Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegertes bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeich- nete Ladegerte knnen auch an 220 V betrieben werden.

Ladevorgang Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Lade- gertes in die Steckdose gesteckt und die L-BOXX mit den in- duktiven Akkus auf die Ladeflche 1 gestellt wird. Der Ladevorgang beginnt erst, wenn die Akkukapazitt unter- halb von 85 90 % liegt. Dies verlngert die Lebensdauer des Akkus. Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhngig von Akkutem- peratur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen. Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah- rung im Ladegert immer vollstndig aufgeladen.

Bedeutung der Anzeigeelemente Da zwei Akkus unabhngig voneinander geladen werden kn- nen, stehen fr jeden Akku eigene Anzeigen zur Verfgung.

Dauerlicht Standby-Anzeige (grn) 3 Das Dauerlicht der grnen Standby-Anzeige 3 si- gnalisiert, dass Eingangsspannung anliegt und das Ladegert betriebsbereit ist.

Blinkende Ladestatusanzeige 4 Der Schnellladevorgang wird durch Blin- ken der jeweiligen grnen LED der Lade- statusanzeige 4 signalisiert. Ist der jeweili- ge Anteil des Akkus geladen, ndert sich

das grne Blinklicht zu einem grnen Dauerlicht. Der Akku kann zu jedem Zeitpunkt entnommen und verwen- det werden. Wenn alle fnf LED ein grnes Dauerlicht anzei- gen, ist der Akku voll geladen.

Dauerlicht Fehleranzeige (rot) 5 Das Dauerlicht der roten Fehleranzeige 5 signali- siert, dass die Temperatur des Akkus oder Lade- gertes auerhalb des zulssigen Ladetempera-

turbereiches ist, siehe Abschnitt Technische Daten. Sobald der zulssige Temperaturbereich erreicht ist, schaltet das La- degert automatisch auf Schnellladung um.

Blinklicht Fehleranzeige (rot) 5 Das Blinklicht der roten Fehleranzeige 5 signali- siert eine andere Strung des Ladevorganges, sie- he Abschnitt Fehler Ursachen und Abhilfe.

Arbeitshinweise Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann sich das Ladegert er- wrmen. Dies ist jedoch unbedenklich und deutet nicht auf ei- nen technischen Defekt des Ladegertes hin. Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss.

Ladegert Wireless Charging L-BOXX Bay Sachnummer 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akku-Ladespannung (automatische Spannungserkennung) V 10,8 18 10,8 18 Ladestrom A 2 x 3,0 2 x 2,2 Zulssiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 Anzahl der Akkuzellen 3 10 3 10 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Schutzklasse / II / II * Fr den Einbau an einer 12-V-Steckdose im Auto konzipierte Wireless Charging L-BOXX Bay. Ladezeiten knnen aufgrund der Einbausituation im Fahr- zeug und elektronischer Batteriemanagementsysteme abweichen.

Akku-Pack GBA 10,8 V Ah OW- Sachnummer 1 607 A35 ...

Akku-Pack GBA 12 V Ah W Sachnummer 1 607 A35 ...

Akku-Pack GBA 18 V Ah MW- Sachnummer 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 10 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Deutsch | 11

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Fehler Ursachen und Abhilfe

Wartung und Service Sollte das Ladegert trotz sorgfltiger Herstellungs- und Prf- verfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autori- sierten Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge aus- fhren zu lassen.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer- ker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

sterreich Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung Ladegerte, Zubehr und Verpackungen sollen einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Werfen Sie Ladegerte nicht in den Hausmll! Nur fr EU-Lnder:

Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elektro- und Elektronik- Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Ladegerte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge- fhrt werden.

nderungen vorbehalten.

Ursache Abhilfe Rote Fehleranzeige 5 blinkt Kein Ladevorgang mglich Akku nicht (richtig) in der L-BOXX positioniert

Akku in die richtige Position in der Wireless Charing L-BOXX-Einlage bringen, die Akku-Unterseite zeigt zum L-BOXX-Boden.

Fremdobjekterkennung Es liegt ein anderer/weiterer Gegenstand als der Akku auf der Ladeflche 1 (mglicher- weise in der L-BOXX)

Gegenstand entfernen

Falscher Akku in L-BOXX po- sitioniert

Kompatiblen Akku positionie- ren

Falsche L-BOXX-Einlage ver- wendet (Akkus dadurch nicht in richtiger Position)

richtige L-BOXX-Einlage ver- wenden (erkennbar durch Wireless-Charging-Aufkleber auf der L-BOXX

Akku defekt Akku ersetzen Standby-Anzeige (grn) 3 leuchtet nicht Bordspannung zu gering Motor starten (Starter-

batterie laden). Netzstecker des Ladegertes nicht (richtig) eingesteckt

Netzstecker (vollstndig) in die Steckdose einstecken

Bordsteckdose, Steckdose, Netzkabel oder Ladegert de- fekt Bordspannung zu gering

Netz- oder Bordspannung berprfen, Ladegert ggf. von einer autorisierten Kun- dendienststelle fr Bosch- Elektrowerkzeuge berpr- fen lassen.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 11 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

12 | English

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

English Product Description and Specifications

Read all safety warnings and all instructions. Failure to fol- low the warnings and instruc- tions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save these instructions. Use the battery charger only when you fully understand and can perform all functions without limitation, or have received appropriate instructions.

Safety Notes This charger is not intended for use

by children and persons with phy- sical, sensory or mental limitations or a lack of experience or know- ledge. This charger can be used by children aged 8 and above and by persons who have physical, senso- ry or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a per- son responsible for their safety su- pervises them or has instructed them in the safe operation of the charger and they understand the associated dangers. Otherwise, there is a danger of operating errors and injuries.

Supervise children during use, cleaning and maintenance. This will ensure that children do not play with the charger.

Only charge Bosch lithium-ion batteries with a capacity of 2.0 Ah or more (3 battery cells or more). The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge non-re- chargeable batteries. Otherwise there is danger of fire and explosion.

Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.

Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.

Before each use, check the battery charger, cable and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.

Do not operate the battery charger on easily inflamma- ble surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surround- ings. The heating of the battery charger during the charg- ing process can pose a fire hazard.

Do not place metal objects on the charger or between battery and charger. Metal objects can heat up and lead to injuries.

Do not place credit cards or other magnetic data carri- ers near the charger. Stored data on these data carriers can be deleted.

In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irri- tate the respiratory system.

Place the charger securely into the vehicle. Danger of injury from flying parts.

Never handle the charger while driving a vehicle. Dan- ger of accidents.

Install the cables so that there is no danger of tripping and to avoid damaging the cable.

Intended Use The charger is intended to load one or two inductive Bosch 10.8 V, 12 V or 18 V Li-Ion batteries in the L-BOXX 136.The batteries can remain in the L-BOXX during charging. The in- ductive charging is performed by means of a contactless charging process using magnetic induction.

Product Features The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the battery charger on the graphics page. 1 Charging platform 2 Fastening elements 3 Standby indicator (green) 4 Charge status indicator 5 Error indicator (red) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless Charging inlays* 8 Inductive battery* * Accessories shown or described are not part of the standard de- livery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 12 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

English | 13

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Technical Data

Operation Starting Operation Observe the mains voltage! The voltage of the power

supply must correspond with the data given on the name- plate of the battery charger. Battery chargers marked with 230 V can also be operated with 220 V.

Charging Procedure The charging process begins as soon as the mains plug of the charger is plugged into the socket outlet, and the L-BOXX with the inductive batteries is placed on the charging platform 1. The charging process only begins when the battery capacity is less than 85 90 %. This prolongs the life of the battery. Due to the intelligent charging method, the charging condi- tion of the battery is automatically detected and the battery is charged with the optimum charging current, depending on battery temperature and voltage. This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage.

Meaning of the Indication Elements Since two batteries can be charged independently of one an- other, each battery has its own indicators.

Continuous Light Standby Indicator (green) 3 The continuous light of the green standby indica- tor 3 shows that input voltage is present and the charger is ready to use.

Flashing Charge Status Indicator 4 The fast charging process is indicated by the flashing of the respective green LED of the charge status indicator 4. When the re- spective share of the battery is charged, the

green flashing light changes to a green continuous light.

The battery can be removed at any time and used. When all five LEDs indicate a green continuous light, the battery is fully charged.

Continuous Light Error Indicator (red) 5 The continuous light of the red error indicator 5 shows that the temperature of the battery or charger is outside of the permitted charging tem-

perature range, see section Technical Data. As soon as the permitted temperature range is reached, the charger auto- matically switches to fast charging.

Flashing Error Indicator (red) 5 The flashing light of the red error indicator 5 sig- nals a different fault of the charger, see section Troubleshooting Causes and Corrective Meas- ures.

Working Advice With continuous or several repetitive charging cycles without interruption, the charger can warm up. This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the battery charg- er. A significantly reduced working period after charging indi- cates that the battery is used and must be replaced.

Troubleshooting Causes and Corrective Measures

Battery Charger Wireless Charging L-BOXX Bay Article number 2 607 226 ... 2 607 226 058* Battery charging voltage (automatic voltage detection) V 10.8 18 10.8 18 Charging current A 2 x 3.0 2 x 2.2 Allowable charging temperature range C 0 45 0 45 Number of battery cells 3 10 3 10 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 kg 3.1 3.1 Protection class / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay designed for installation on a 12 V socket in a car. Charging times may vary due to the installation situation in the vehicle and due to electronic battery management systems.

Battery pack GBA 10,8 V Ah OW- Article number 1 607 A35 ...

Battery pack GBA 12 V Ah W Article number 1 607 A35 ...

Battery pack GBA 18 V Ah MW- Article number 2 607 336 ...

Cause Corrective Measure Red error indicator 5 flashes No charging procedure possible Battery not (correctly) posi- tioned in the L-BOXX

Put the battery in the correct position in the Wireless Charging L-BOXX inlay, with the underside of the battery facing the base of the L-BOXX.

Detection of foreign object An object other than/in addi- tion to the battery is on the charging platform 1 (possibly in the L-BOXX)

Remove object

Wrong battery positioned in L-BOXX

Position a compatible battery

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 13 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

14 | English

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Maintenance and Service If the battery charger should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be car- ried out by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools.

After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Boschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au

Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal Battery chargers, accessories and packaging should be sort- ed for environmental-friendly recycling. Do not dispose of battery chargers into household waste! Only for EC countries:

According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and Elec- tronic Equipment and its implementation into national right, battery chargers that are no longer usable must be collected sepa- rately and disposed of in an environmental correct manner.

Subject to change without notice.

Wrong L-BOXX inlay used (as a result, the batteries are not in the correct position)

Use the correct L-BOXX inlay (recognisable by Wireless Charging sticker on the L-BOXX)

Battery pack defective Replace the battery Standby indicator (green) 3 does not illuminate On-board voltage too low Start engine (charge starter

battery). Mains plug of battery charger not plugged in (properly)

Insert mains plug (fully) into the socket outlet

On-board socket, socket out- let, mains cable or charger defective On-board voltage too low

Check mains or on-board voltage, have charger checked if necessary by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools.

Cause Corrective Measure

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 14 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Franais | 15

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Franais Description et performances du produit

Il est impratif de lire toutes les consignes de scurit et toutes les instructions. Le non-respect des avertisse- ments et instructions indiqus

ci-aprs peut conduire une lectrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Garder prcieusement ces instructions. Nutilisez le chargeur quaprs vous tre familiaris avec toutes ses fonctions et que vous tes capable de lutiliser sans rserves ou aprs avoir reu des instructions correspon- dantes.

Avertissements de scurit Ce chargeur nest pas prvu pour

tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun han- dicap physique, sensoriel ou men- tal ou manquant dexprience ou de connaissances. Ce chargeur peut tre utilis par les enfants (gs dau moins 8 ans) et par les personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance dune per- sonne responsable de leur scurit ou aprs avoir reu des instruc- tions sur la faon dutiliser le char- geur en toute scurit et aprs avoir bien compris les dangers in- hrents son utilisation. Sinon, il existe un risque de blessures et duti- lisation inapproprie.

Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance lors de lutilisation, du nettoyage et de lentretien. Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.

Nutilisez le chargeur que pour re- charger des accus Lithium-Ion Bosch dune capacit dau moins 2,0 Ah ( partir de 3 cellules). La tension des accus doit corres- pondre la tension de charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non rechargeables. Il existe si- non un risque dexplosion et dincen- die.

Ne pas exposer le chargeur la pluie ou lhu- midit. La pntration deau dans un chargeur augmente le risque dun choc lectrique.

Maintenir le chargeur propre. Un encrassement aug- mente le risque de choc lectrique.

Avant toute utilisation, contrler le chargeur, la fiche et le cble. Ne pas utiliser le chargeur si des dfauts sont constats. Ne pas dmonter le chargeur soi-mme et ne le faire rparer que par une personne qualifie et seulement avec des pices de rechange dorigine. Des chargeurs, cbles et fiches endommags augmentent le risque dun choc lectrique.

Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement in- flammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un en- vironnement inflammable. Lchauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque dincen- die.

Ne placez aucun objet mtallique sur le chargeur, ni entre la batterie et le chargeur. Les objets mtalliques peuvent chauffer et occasionner des blessures.

Ne placez aucune carte de crdit ni tout autre support magntique proximit du chargeur. Les donnes contenues dans ces supports peuvent tre perdues.

En cas dendommagement et dutilisation non conforme de laccu, des vapeurs peuvent schapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consul- ter un mdecin. Les vapeurs peuvent entraner des irrita- tions des voies respiratoires.

Placez le chargeur de manire stable dans le vhicule. En cas de freinage brusque, les objets mal fixs ou mal ran- gs risquent dtre projets et de causer des blessures.

Ne manipulez jamais le chargeur pendant la conduite. Il y a risque daccident.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 15 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

16 | Franais

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Placez le cble de faon ce quon ne puisse pas trbu- cher dessus et de manire ce quil ne risque pas dtre endommag.

Utilisation conforme Le chargeur est destin recharger une ou deux batteries Li-Ion induction Bosch de 10,8 V, 12 V ou 18 V dans un cof- fret L-BOXX 136. Les batteries peuvent rester dans le coffret L-BOXX pendant la charge. La charge seffectue sans contact, par induction lectromagntique.

Elments de lappareil La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation du chargeur sur la page graphique.

1 Surface de charge 2 Elments de fixation 3 Indicateur de veille (vert) 4 Indicateur de ltat de charge 5 Indicateur derreur (rouge) 6 L-BOXX 136 * 7 Calages pour charge induction * 8 Batterie charge inductive* * Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme daccessoires.

Caractristiques techniques

Mise en marche Mise en service Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique du chargeur. Les char- geurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sous 220 V.

Processus de charge La charge dbute ds que le connecteur du chargeur est ins- r dans la prise et que le coffret L-BOXX contenant les batte- ries induction est pos sur la surface de charge 1. La charge commence uniquement lorsque la capacit de la batterie est infrieure 85 90 %. Cela permet daugmenter la dure de vie de la batterie. Le processus intelligent de charge permet de dterminer au- tomatiquement ltat de charge de laccu et de charger ce der- nier avec le courant de charge optimal en fonction de sa tem- prature et de sa tension.

Grce cela, laccu est mnag et reste toujours complte- ment charg lorsquil est stock dans le chargeur.

Signification des lments daffichage Comme les deux batteries sont charges indpendamment lune de lautre, chaque batterie dispose de ses propres l- ments daffichage.

Allumage permanent de lindicateur de veille (vert) 3 Lallumage permanent de lindicateur de veille 3 vert signale que la tension dentre est prsente et que le chargeur est prt fonctionner.

Indicateur de ltat de charge clignotant 4 La charge rapide est signale par le cligno- tement de lindicateur de ltat de charge vert 4. Si la part respective de la batterie est charge, le tmoin clignotant devient vert fixe.

La batterie peut tout moment tre retire et utilise. Lorsque les cinq indicateurs DEL sont allums en vert fixe, la batterie est entirement charge.

Allumage permanent de lindicateur derreur (rouge) 5 Lallumage permanent de lindicateur derreur 5 rouge signale que la temprature de laccu/la bat- terie ou du chargeur se situe en dehors de la plage

de tempratures de charge admissible, voir la section Caractristiques techniques . Le chargeur commute auto- matiquement sur charge rapide ds que la temprature se

Chargeur Wireless Charging L-BOXX Bay N darticle 2 607 226 ... 2 607 226 058* Tension de charge de laccu (dtermination automatique de la tension) V 10,8 18 10,8 18 Courant de charge A 2 x 3,0 2 x 2,2 Plage de temprature de charge admissible C 0 45 0 45 Nombre cellules de batteries rechargeables 3 10 3 10 Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Classe de protection / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay conue pour le raccordement une prise 12 V de vhiculeLes temps de charge peuvent varier selon l'emplacement de montage dans le vhicule et cause des systmes lectroniques de gestion de batterie.

Pack daccus GBA 10,8 V Ah OW- N darticle 1 607 A35 ...

Pack daccus GBA 12 V Ah W N darticle 1 607 A35 ...

Pack daccus GBA 18 V Ah MW- N darticle 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 16 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Franais | 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

trouve nouveau dans la plage de tempratures de charge ad- missible.

Indicateur derreur clignotant (rouge) 5 Le clignotement de lindicateur derreur rouge 5 signale un autre dysfonctionnement de la charge, voir le chapitre Dfaut Causes et remdes .

Instructions dutilisation Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup- tion peuvent entraner un rchauffement du chargeur. Ceci est sans importance et ne doit pas tre interprt comme un dfaut technique du chargeur. Si lautonomie de laccu diminue considrablement aprs les recharges effectues, cela signifie que laccu est usag et quil doit tre remplac.

Dfaut Causes et remdes

Entretien et Service Aprs-Vente Si, malgr tous les soins apports la fabrication et au contrle du chargeur, celui-ci prsentait un dfaut, la rpara- tion ne doit tre confie qu une station de Service Aprs- Vente agre pour outillage Bosch.

Service Aprs-Vente et Assistance Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre disposition pour rpondre vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro darticle dix chiffres indiqu sur la plaque signaltique du produit.

France Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (cot dune communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com

limination des dchets Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie. Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures mnagres !

Cause Remde Lindicateur derreur rouge 5 clignote Aucun processus de charge possible Batterie (accu) pas (correcte- ment) positionne dans le coffret L-BOXX

Rectifiez la position de la bat- terie dans le calage L-BOXX pour charge induction. Vri- fiez que le dessous de la bat- terie se trouve bien du ct du fond du coffret.

Reconnaissance dun objet tranger Un objet autre que la batte- rie/laccu se trouve sur la sur- face de charge 1 (probable- ment dans le coffret L-BOXX)

Retirez lobjet

Mauvaise batterie place dans le coffret L-BOXX

Utilisez des batteries compa- tibles

Le calage L-BOXX utilis nest le bon (les batteries ne se trouvent pas dans la bonne position)

Utiliser le bon calage L-BOXX (reconnaissable lauto- collant Wireless Charging sur le coffret L-BOXX)

Accu dfectueux Remplacer laccu Lindicateur de veille (vert) 3 ne sallume pas Tension de bord trop faible Dmarrer le moteur (pour

charger la batterie de dmar- rage).

La fiche de secteur du char- geur nest pas (correcte- ment) branche

Brancher la fiche (compltement) sur la prise de courant

Prise lectrique de bord, prise lectrique, cble dali- mentation secteur ou char- geur dfectueux Tension de bord trop faible

Vrifier la tension de bord ou la tension secteur. Si nces- saire, faire contrler le char- geur dans une station de ser- vice aprs-vente pour outillage lectroportatif Bosch agre.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 17 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

18 | Espaol

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Seulement pour les pays de lUnion Europenne : Conformment la directive europenne 2012/19/UE relative aux dchets dquipe- ments lectriques et lectroniques et la mise en vigueur conformment aux lgislations nationales, les chargeurs dont on ne peut plus se servir doivent tre isols et suivre une voie de recyclage approprie.

Sous rserve de modifications.

Espaol Descripcin y prestaciones del producto

Lea ntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no ate- nerse a las advertencias de peligro e instrucciones si-

guientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un in- cendio y/o lesin grave. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. nicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto.

Instrucciones de seguridad Este cargador no est previsto pa-

ra la utilizacin por nios y perso- nas con limitadas capacidades fsi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. Este cargador puede ser utilizado por nios desde 8 aos y por personas con limitadas capaci- dades fsicas, sensoriales e intelec- tuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estn vigilados por una persona responsable de su seguridad o ha- yan sido instruidos en la utilizacin

segura del cargador y entendido los peligros inherentes. En caso contrario, existe el peligro de un ma- nejo errneo y lesiones.

Vigle a los nios durante la utiliza- cin, la limpieza y el mantenimien- to. As se asegura, que los nios no jueguen con el cargador.

Cargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 2,0 Ah (desde 3 elementos de acumulador). La tensin del acumulador debe co- rresponder a la tensin de carga de acumuladores del cargador. No cargue bateras no recargables. En caso contrario existe peligro de in- cendio y explosin.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la hume- dad. La penetracin de agua en el cargador au- menta el riesgo de electrocucin.

Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue- de comportar un riesgo de electrocucin.

Antes de cada utilizacin verificar el estado del carga- dor, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de detectar algn desperfecto. Jams intente abrir el car- gador por su propia cuenta, y solamente hgalo reparar por personal tcnico cualificado empleando exclusiva- mente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

No utilice el cargador sobre una base fcilmente infla- mable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama- ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio.

No coloque objetos de metal sobre el cargador o entre el acumulador y el cargador. Los objetos de metal se pue- den calentar y conducir a lesiones.

No acerque ninguna tarjeta de crdito u otro soporte de datos magntico a las cercanas del cargador. Eventual- mente podran borrarse los datos contenidos en este so- porte de datos.

Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

Posicione el cargador de modo seguro en el vehculo. Existe peligro de lesiones por piezas que vuelan de un lado a otro.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 18 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Espaol | 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

No manipule nunca en el cargador mientras est condu- ciendo un vehculo. Existe peligro de accidente.

Tienda los cables de manera que no se genere un peli- gro de tropezn y quede excluido un dao del cable.

Utilizacin reglamentaria El cargador est destinado para cargar uno o dos acumulado- res de iones de litio por induccin Bosch de 10,8 V, 12 V 18 V en la caja L-BOXX 136. Los acumuladores pueden per- manecer en la caja L-BOXX durante la carga. La carga por in- duccin tiene lugar sin contactos con induccin magntica.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen del cargador en la pgina ilustrada. 1 Superficie de carga 2 Elementos de sujecin 3 Indicador en espera (verde) 4 Indicador de estado de carga 5 Indicador de avera (rojo) 6 L-BOXX 136 * 7 Suplementos Wireless-Charging* 8 Acumulador por induccin * * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- les se detalla en nuestro programa de accesorios.

Datos tcnicos

Operacin Puesta en marcha Preste atencin a la tensin de red! La tensin de ali-

mentacin deber coincidir con aquella indicada en la pla- ca de caractersticas del cargador. Los cargadores para 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

Proceso de carga El proceso de carga comienza tan pronto se inserte el enchufe de red del cargador en la caja de enchufe y se ponga la caja L- BOXX con los acumuladores por induccin sobre la superficie de carga 1. El proceso de carga comienza recin, cuando la capacidad del acumulador se encuentra debajo de 85 90 %. Esto prolonga la vida til del acumulador.

Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es- tado de carga del acumulador es detectado automticamen- te, y es recargado con la corriente de carga ptima de acuerdo a su temperatura y tensin. Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.

Significado de los indicadores Como se pueden cargar dos acumuladores independiente- mente el uno del otro, est a disposicin un indicador propio para cada acumulador.

Luz permanente del indicador en espera (verde) 3 La luz permanente del indicador en espera verde 3 sealiza, que existe tensin de entrada y el car- gador est listo para el funcionamiento.

Indicador de estado de carga parpadeante 4 El proceso de carga rpida se sealiza me- diante el parpadeo del respectivo LED ver- de del indicador de estado de carga 4. Si es- t cargada la respectiva porcin del

acumulador, se modifica la luz intermitente verde a una luz verde permanente. El acumulador se puede sacar y utilizar en todo momento. Si los cinco LED tienen una luz verde permanente, el acumula- dor est completamente cargado.

Cargador Wireless Charging L-BOXX Bay N de artculo 2 607 226 ... 2 607 226 058* Tensin de carga del acumulador (deteccin automtica de tensin) V 10,8 18 10,8 18 Corriente de carga A 2 x 3,0 2 x 2,2 Margen admisible de la temperatura de carga C 0 45 0 45 N de celdas 3 10 3 10 Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Clase de proteccin / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay concebida para el montaje en una caja de enchufe de 12 V en el automvil. Los tiempos de carga pueden divergir por causa de la situacin de montaje en el vehculo y el sistema electrnico de gestin de batera.

Bloque acumulador GBA 10,8 V Ah OW- N de artculo 1 607 A35 ...

Bloque acumulador GBA 12 V Ah W N de artculo 1 607 A35 ...

Bloque acumulador GBA 18 V Ah MW- N de artculo 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 19 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

20 | Espaol

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Luz permanente del indicador de avera (rojo) 5 La luz permanente del indicador de avera rojo 5 sealiza, que la temperatura del acumulador o del cargador se encuentra fuera del margen de tempe-

ratura de carga admisible, vase captulo Datos tcnicos. Tan pronto se ha alcanzado el margen de temperatura admisi- ble, el cargador conmuta automticamente a carga rpida.

Luz intermitente del indicador de avera (rojo) 5 La luz intermitente del indicador de avera rojo 5 sealiza otra anomala del proceso de carga, vase captulo Fallos causas y soluciones.

Instrucciones para la operacin En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningn in- conveniente, ni tampoco es sntoma de un defecto tcnico del cargador. Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste es- t agotado y deber sustituirse.

Fallos causas y soluciones

Mantenimiento y servicio Si a pesar de los esmerados procesos de fabricacin y con- trol, el cargador llegase a averiarse, la reparacin deber en- cargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas elctricas Bosch.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- tener tambin en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Causa Solucin El indicador de avera rojo 5 parpadea No es posible realizar el proceso de carga El acumulador no est (co- rrectamente) posicionado en la caja L-BOXX

Colocar el acumulador en la posicin correcta en el suple- mento Wireless-Charging L-BOXX; la parte inferior del acumulador debe indicar ha- cia el fondo de la caja L-BOXX.

Identificacin de objeto ajeno Se encuentra otro/adicional objeto al acumulador sobre la superficie de carga 1 (posi- blemente en la caja L-BOXX)

Retirar el objeto

Se encuentra posicionado un acumulador incorrecto en la caja L-BOXX

Acumulador compatible posi- cionado

Se ha utilizado un suplemen- to L-BOXX inadecuado (por ello, los acumuladores no se encuentran en la posicin co- rrecta)

Utilizar un suplemento L-BOXX correcto (reconoci- ble por medio del adhesivo Wireless-Charging sobre la caja L-BOXX

Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador Indicador en espera (verde) 3 no esta iluminado Tensin de a bordo insufi- ciente

Arrancar el motor (cargar la batera de arranque).

El enchufe de red del carga- dor no est correctamente conectado

Introducir completamente el enchufe en la toma de co- rriente

Caja de enchufe de a bordo, caja de enchufe, cable de red o cargador defectuoso Tensin de a bordo insufi- ciente

Verificar la tensin de la red o de a bordo; en caso dado, de- jar comprobar el cargador por un servicio tcnico autori- zado para herramientas elc- tricas Bosch.

Causa Solucin

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 20 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Portugus | 21

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Crdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires Atencin al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Per Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzn Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332

Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel.: (02) 2405 5500

Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas n 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com

Eliminacin Los cargadores, accesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje los cargadores a la basura! Slo para los pases de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos elctricos y electrnicos inservibles, tras su transposi- cin en ley nacional, debern acumularse por separado los cargadores para ser some- tidos a un reciclaje ecolgico.

Reservado el derecho de modificacin.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Descrio do produto e da potncia

Devem ser lidas todas as in- dicaes de advertncia e todas as instrues. O des- respeito das advertncias e instrues apresentadas abai-

xo pode causar choque eltrico, incndio e/ou graves leses. Guarde bem estas instrues. S utilizar o carregador se puder avaliar exatamente todas as funes e se for capaz de execut-las sem limitaes ou se ti- ver sido respetivamente instrudo.

Indicaes de segurana Este carregador no pode ser utili-

zado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insufi- ciente experincia e conhecimen- tos. Este carregador pode ser utili- zado por crianas a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insufi- ciente experincia e conhecimen- tos, desde que as mesmas sejam supervisionadas ou recebam ins- trues acerca da utilizao segura do carregador e dos perigos prove- nientes do mesmo. Caso contrrio h perigo de operao errada e feri- mentos.

Vigie as crianas durante a utiliza- o, a limpeza e a manuteno. Desta forma garante que nenhuma criana brinca com o carregador.

Carregue apenas acumuladores de ltio Bosch a partir de uma capaci- dade de 2,0 Ah (a partir de 3 clu- las de acumulador). A tenso do acumulador tem de coincidir com a tenso de carga para acumulador

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 21 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

22 | Portugus

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

do carregador. No carregue bate- rias no recarregveis. Caso con- trrio, existe perigo de incndio e ex- ploso.

Manter o carregador afastado de chuva ou hu- midade. A infiltrao de gua num carregador au- menta o risco de choque eltrico.

Manter o carregador limpo. H risco de choque eltrico devido a sujidade.

Antes de cada utilizao necessrio verificar o carre- gador, o cabo e a ficha. No utilizar o carregador se fo- rem verificados danos. No abrir pessoalmente o car- regador e s permita que seja reparado por pessoal qualificado e que s sejam utilizadas peas sobressa- lentes originais. Carregadores, cabos e fichas danifica- dos aumentam o risco de um choque eltrico.

No operar o carregador sobre uma base facilmente in- flamvel (p. ex. papel, tecidos etc.) ou em ambiente combustvel. H perigo de incndio devido ao aquecimen- to do carregador durante o carregamento.

No coloque objetos metlicos sobre o carregador ou entre o acumulador e o carregador. Os objetos metlicos podem aquecer e causar ferimentos.

No coloque cartes de crdito ou outros suportes de dados magnticos na proximidade do carregador. Os dados contidos nestes suportes podem ser apagados.

Em caso de danos e de utilizao incorreta do acumula- dor, podem escapar vapores. Arejar bem o local de tra- balho e consultar um mdico se forem constatados quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

Posicione o carregador de forma segura no veculo. Existe perigo de ferimentos devido a peas soltas.

Nunca utilize o carregador durante a conduo de um veculo. Existe perigo de acidente.

Distribua os cabos de forma a no haver perigo de tro- pear neles, nem de os mesmos ficarem danificados.

Utilizao conforme as disposies O carregador destina-se ao carregamento de uma ou duas ba- terias de ltio de induo de 10,8 V, 12 V ou 18 V numa L-BOXX 136. As baterias podem permanecer na L-BOXX du- rante o carregamento. O carregamento indutivo feito sem contacto por induo magntica.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre- sentao do carregador na pgina de esquemas. 1 Superfcie de carregamento 2 Elementos de fixao 3 Indicador de standby (verde) 4 Indicador do estado de carga 5 Indicador de erro (vermelho) 6 L-BOXX 136 * 7 Insertos de carregamento indutivo* 8 Acumulador indutivo* * Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Funcionamento Colocao em funcionamento Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente

deve coincidir com a chapa de identificao do carrega- dor. Carregadores marcados para 230 V tambm podem ser operados com 220 V.

Carregador Wireless Charging L-BOXX Bay N. do produto 2 607 226 ... 2 607 226 058* Tenso e carga do acumulador (reconhecimento automtico da tenso) V 10,8 18 10,8 18 Corrente de carga A 2 x 3,0 2 x 2,2 Faixa de temperatura de carga admissvel C 0 45 0 45 Nmero de elementos do acumulador 3 10 3 10 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Classe de proteo / II / II *Estao de carregamento Wireless Charging L-BOXX Bay concebida para a montagem numa tomada de 12 V no automvel. Devido situao de mon- tagem no veculo e aos sistemas eletrnicos de gesto da bateria, os tempos de carga podem variar.

Pacote de acumuladores GBA 10,8 V Ah OW- N. do produto 1 607 A35 ...

Pacote de acumuladores GBA 12 V Ah W N. do produto 1 607 A35 ...

Pacote de acumuladores GBA 18 V Ah MW- N. do produto 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 22 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Portugus | 23

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Processo de carga O carregamento comea assim que a ficha do carregador in- serida na tomada e colocada a L-BOXX com os acumuladores indutivos na base de carregamento 1. O processo de carregamento s inicia quando a capacidade do acumulador estiver abaixo dos 85 90 %. Isto aumenta a durao do acumulador. Com o processo de carga inteligente, o estado de carga do acumulador reconhecido automaticamente e o acumulador carregado de acordo com a temperatura e com a tenso do acumulador, com a corrente de carga ideal. Desta forma o acumulador poupado e permanece completa- mente carregado, mesmo durante a arrecadao no carrega- dor.

Significado dos elementos de indicao Uma vez que os acumuladores podem ser carregados de for- ma independente, existe para cada acumulador uma indica- o prpria.

Luz permanente do indicador de standby (verde) 3 A luz permanente do indicador de standby verde 3 indica que h tenso de entrada e que o carrega- dor est operacional.

Indicador do estado de carga intermitente 4 O carregamento rpido assinalado pelo piscar do respetivo LED verde do indica- dor do estado de carga 4. Quando a respe- tiva percentagem do acumulador estiver

carregada, a luz intermitente verde muda para uma luz per- manente verde. O acumulador pode ser retirado em qualquer altura e utiliza- do. Quando todos os cinco LEDs exibirem uma luz permanen- te verde, o acumulador est totalmente carregado.

Luz permanente do indicador de erro (vermelho) 5 A luz permanente do indicador de erro vermelho 5 assinala que a temperatura da bateria ou do car- regador se encontra fora da faixa de temperatura

de carga permitida, ver seco Dados tcnicos. Assim que a faixa de temperatura permitida seja alcanada, o carregador comuta automaticamente para o carregamento rpido.

Luz intermitente do indicador de erro (vermelho) 5 A luz intermitente do indicador de erro vermelho 5 assinala uma outra falha do processo de carre- gamento, ver seco Avaria Causas e aes corretivas.

Indicaes de trabalho No caso de contnuos e repetidos ciclos de carga, sem inter- rupo, possvel que o carregador se esquente. Isto no en- tanto no tem importncia e no apresenta qualquer defeito tcnico do carregador. Um perodo de funcionamento reduzido aps o carregamen- to, indica que o acumulador est gasto e que deve ser substi- tudo.

Avaria Causas e aes corretivas

Manuteno e servio Se o carregador falhar apesar de cuidadosos processos de fa- bricao e de teste, a reparao dever ser executada por uma oficina de servio autorizada para ferramentas eltricas Bosch.

Servio ps-venda e consultoria de aplicao O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- cao e ajuste dos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas so- bressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Causa Soluo Indicador de erro vermelho 5 pisca Nenhum processo de carga possvel Acumulador no (correta- mente) colocado na L-BOXX

Colocar o acumulador na po- sio correta no inserto L-BOXX de carregamento in- dutivo, a parte de baixo do acumulador aponta para o so- lo da L-BOXX.

Deteo de objetos estra- nhos Existe outro objeto para alm do acumulador sobre a super- fcie de carregamento 1 (pro- vavelmente na L-BOXX)

Retirar o objeto

Acumulador mal posicionado na L-BOXX

Posicionar acumulador com- patvel

Em uso o inserto L-BOXX er- rado (por isso, os acumulado- res no esto na posio cer- ta)

Usar o inserto L-BOXX corre- to (reconhecvel atravs do autocolante Wireless Char- ging na L-BOXX)

Acumulador com defeito Substituir o acumulador Indicador de standby (verde) 3 no se acende Tenso de bordo muito redu- zida

Iniciar o motor (carregar a ba- teria do motor de arranque).

A ficha de rede do carregador no est (corretamente) in- troduzida

Introduzir a ficha de rede (to- talmente) na tomada

Tomada de bordo, tomada, cabo de rede ou carregador com defeito Tenso de bordo muito redu- zida

Verificar a tenso de rede ou de bordo, se necessrio, mandar verificar o carrega- dor num agente autorizado para ferramentas eltricas.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 23 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

24 | Italiano

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto

Eliminao Carregadores, acessrios e embalagens devem ser dispostos para reciclagem da matria-prima de forma ecolgica. No deitar carregadores no lixo domstico! Apenas pases da Unio Europeia:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e ele- trnicos velhos, e com as respetivas realiza- es nas leis nacionais, os carregadores que no servem mais para a utilizao, devem ser enviados separadamente a uma recicla- gem ecolgica.

Sob reserva de alteraes.

Italiano Descrizione del prodotto e caratteristiche

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pe- ricolo e delle istruzioni operati-

ve si potr creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Custodire accuratamente le presenti istruzioni. Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente se sono state completamente valutate tutte le funzioni e possono essere ef- fettuate senza limitazioni oppure sono state mantenute le re- lative istruzioni.

Norme di sicurezza Il presente caricabatteria non

previsto per lutilizzo da parte di

bambini, persone con limitate ca- pacit fisiche, sensoriali o mentali o persone con scarsa conoscenza ed esperienza. Il presente carica- batteria pu essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di et, da persone con limitate capaci- t fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa conoscenza ed esperienza, purch siano sorve- gliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti in merito allimpiego sicuro del caricabatteria e ai relativi peri- coli. In caso contrario sussiste il ri- schio di utilizzo errato e di lesioni.

Sorvegliare i bambini durante luti- lizzo e le operazioni di pulizia e ma- nutenzione. In questo modo si pu evitare che i bambini giochino con il caricabatteria.

Ricaricare esclusivamente batterie al litio Bosch a partire da 2,0 Ah di capacit (celle a partire da 3). La tensione della batteria dovr corri- spondere alla tensione di carica del caricabatteria. Non effettuare la ri- carica su batterie non ricaricabili. In caso contrario, sussiste pericolo di incendio ed esplosione.

Custodire il caricabatteria al riparo dalla piog- gia o dallumidit. Leventuale infiltrazione di ac- qua in un caricabatteria va ad aumentare il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.

Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre puli- to. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di una scossa elettrica.

Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il cavo e la spina. Non utilizzare il caricabatteria in caso doveste riscontrare dei danni. Non aprire mai personal- mente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da per- sonale qualificato e soltanto con pezzi di ricambio ori- ginali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 24 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Italiano | 25

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Non utilizzare il caricabatteria su basi facilmente in- fiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambien- ti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatte- ria che si ha durante la fase di ricarica si viene a creare il pericolo di incendio.

Non collocare oggetti metallici sul caricabatteria, n fra batteria e caricabatteria. Gli oggetti metallici potreb- bero riscaldarsi, causando lesioni.

Non avvicinare al caricabatteria carte di credito, n al- tri supporti dati magnetici. I dati contenuti in tali supporti potrebbero venire cancellati.

In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica- ricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.

Posizionare il caricabatteria in modo sicuro all'interno del veicolo. Vi pericolo di lesioni in caso di proiezione di parti.

Non maneggiare mai il caricabatteria quando si alla guida di un veicolo. Vi pericolo d'infortunio.

Posare i cavi in modo che non vi sia pericolo d'inciampo e in modo da escludere danni al cavo.

Uso conforme alle norme Il caricabatteria concepito per ricaricare una o due batterie a induzione al litio Bosch da 10,8 V, 12 V o 18 V nella valigetta L-BOXX 136. Durante la carica le batterie possono rimanere allinterno della L-BOXX. La procedura di carica induttiva av- viene senza contatto, mediante induzione magnetica.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione della stazione di ricarica sulla pagina con la rappre- sentazione grafica. 1 Superficie di carica 2 Elementi di fissaggio 3 Indicatore di stand-by (verde) 4 Indicatore del livello di carica 5 Indicatore di anomalia (rosso) 6 L-BOXX 136 * 7 Inserti Wireless Charging* 8 Batteria induttiva* * Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu- me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici

Uso Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve

corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica. Stazioni di ricarica previste per luso con 230 V possono essere azionate anche a 220 V.

Operazione di ricarica La procedura di carica inizia non appena la spina di alimenta- zione del caricabatteria viene inserita nella presa e la L-BOXX con le batterie a induzione viene appoggiata sulla superficie di carica 1. La procedura di carica inizier soltanto quando la capacit della batteria sar inferiore al 85 90 %, in modo da aumen- tare la durata della batteria stessa. Grazie allintelligente procedimento di ricarica, lo stato di ri- carica della batteria viene riconosciuto automaticamente e loperazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale cor- rente di carica in base alla temperatura della batteria e della tensione. Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces- sivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica resta sempre completamente carica.

Stazione di ricarica Wireless Charging L-BOXX Bay Codice prodotto 2 607 226 ... 2 607 226 058* Tensione di ricarica della batteria (riconoscimento automatico della ten- sione) V 10,8 18 10,8 18 Corrente di carica A 2 x 3,0 2 x 2,2 Campo ammesso di temperatura di ricarica C 0 45 0 45 Numero degli elementi della batteria ricaricabile 3 10 3 10 Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Classe di sicurezza / II / II *Stazione di ricarica Wireless per L-BOXX concepita per il collegamento ad una presa da 12 V di un veicolo. I tempi di ricarica possono variare a seconda del tipo di collegamento all'interno del veicolo e dei sistemi elettronici di gestione della batteria.

Pacchetto di batterie ricaricabili

GBA 10,8 V Ah OW-

Codice prodotto 1 607 A35 ...

Pacchetto di batterie ricaricabili

GBA 12 V Ah W

Codice prodotto 1 607 A35 ...

Pacchetto di batterie ricaricabili

GBA 18 V Ah MW-

Codice prodotto 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 25 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

26 | Italiano

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Significato degli elementi di visualizzazione Dato che possibile caricare due batterie indipendentemen- te luna dallaltra, per ogni batteria sono disponibili degli indi- catori separati.

Luce fissa dellindicatore di stand-by (verde) 3 La luce fissa dell'indicatore di stand-by verde 3 segnala che la tensione di ingresso presente e che il caricabatteria pronto all'uso.

Indicatore del livello di carica lampeggiante 4 La carica rapida viene segnalata dal lam- peggio del relativo LED verde dellindicato- re del livello di carica 4. Quando la relativa parte di batteria sar carica, la luce lampeg-

giante verde passer a luce verde fissa. A questo punto la batteria potr essere prelevata e utilizzata. Quando tutti e cinque i LED saranno accesi con luce verde fis- sa, la batteria sar completamente carica.

Luce fissa dellindicatore di anomalia (rosso) 5 La luce fissa dell'indicatore di anomalia rosso 5 segnala che la temperatura della batteria, o del ca- ricabatteria, si trova fuori dal range di temperatura

di carica consentito: vedere paragrafo Dati tecnici. Non ap- pena raggiunto il range di temperatura consentito, il carica- batteria commuter automaticamente in modalit di carica rapida.

Luce lampeggiante dellindicatore di anomalia (rosso) 5 La luce lampeggiante dellindicatore di anomalia rosso 5 segnala unaltra anomalia nella procedura di carica; vedi paragrafo Anomalie cause e ri- medi.

Indicazioni operative In caso di cicli di ricarica continui oppure in caso di operazioni di ricarica successivi senza interruzioni, la stazione di ricarica si pu riscaldare. Questo fatto non comunque preoccupante e non indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo loperazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica- bile dovr essere sostituita.

Anomalie cause e rimedi

Manutenzione ed assistenza Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo la stazione di ricarica dovesse guastarsi, la ripara- zione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch.

Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Causa Rimedi Indicatore di anomalia rosso 5 lampeggiante Operazione di ricarica impossibile Batteria non posizionata (cor- rettamente) nella L-BOXX

Mettere la batteria nella posi- zione corretta nellinserto Wi- reless Charging della L-BOXX, con il lato inferiore della bat- teria rivolto verso il fondo del- la L-BOXX.

Rilevamento oggetti estranei Sulla superficie di carica 1 (probabilmente nella L-BOXX) presente un ogget- to diverso dalla batteria, op- pure un altro oggetto oltre ad essa

Rimuovere loggetto

Batteria errata posizionata nella L-BOXX

Collocare una batteria com- patibile

Utilizzo di un inserto L-BOXX errato (e quindi batterie non in posizione corretta)

Utilizzare linserto L-BOXX corretto (riconoscibile dalletichetta Wireless Char- ging sulla L-BOXX)

Batteria ricaricabile difettosa Sostituire la batteria Indicatore di stand-by (verde) 3 spento Tensione di bordo troppo bassa

Avviare il motore (caricare la batteria di avviamento).

La spina di collegamento alla rete della stazione di ricarica non inserita (correttamen- te)

Inserire la spina di rete (com- pletamente) nella presa per la corrente

Presa del veicolo, presa, cavo di alimentazione o carica- batteria difettosi Tensione di bordo troppo bassa

Verificare la tensione del vei- colo o della rete elettrica; alloccorrenza, far controllare il caricabatteria da un Centro Assistenza autorizzato per elettroutensili Bosch.

Causa Rimedi

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 26 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Nederlands | 27

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente la stazione di ricarica, gli accessori dismessi e gli imballaggi. Non gettare tra i rifiuti domestici le stazioni di ricarica dismes- se! Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla norma della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat- tuazione del recepimento nel diritto nazio- nale, le stazioni di ricarica diventate inservi- bili devono essere raccolte separatamente

ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands Product- en vermogensbeschrijving

Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschu- wingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een

elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar deze voorschriften goed. Gebruik het oplaadapparaat alleen wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebrui- ken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen.

Veiligheidsvoorschriften Dit oplaadapparaat is niet bestemd

voor het gebruik door kinderen en personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaci-

teiten of gebrekkige ervaring en kennis. Dit laadapparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaci- teiten of ontbrekende ervaring en kennis gebruikt worden als deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of over het veilige gebruik van het laadapparaat genfor- meerd werden en de hiermee ge- paard gaande gevaren verstaan. Anders bestaat er gevaar voor foute bediening en verwondingen.

Houd kinderen in het oog bij ge- bruik, reiniging en onderhoud. Hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet met het oplaadappa- raat spelen.

Laad alleen Bosch Li-Ion-accus vanaf een capaciteit van 2,0 Ah (vanaf 3 accucellen). De accuspan- ning moet bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen. Laad geen batterijen die niet op- laadbaar zijn. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.

Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het op- laadapparaat vergroot het risico van een elektri- sche schok.

Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling be- staat gevaar voor een elektrische schok.

Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet als u een be- schadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd perso- neel en alleen met originele vervangingsonderdelen re- pareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stek- kers vergroten het risico van een elektrische schok.

Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 27 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

28 | Nederlands

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Plaats geen metalen voorwerpen op het laadapparaat of tussen accu en laadapparaat. Metalen voorwerpen kunnen opwarmen en verwondingen veroorzaken.

Breng geen kredietkaarten of andere magnetische ge- gevensdragers in de buurt van het laadapparaat aan. Op deze gegevensdragers voorhanden gegevens kunnen gewist worden.

Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad- pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht- wegen irriteren.

Plaats het oplaadapparaat veilig in het voertuig. Er be- staat gevaar voor letsel door rondvliegende delen.

Houd u nooit bezig met het oplaadapparaat, terwijl u een voertuig bestuurt. Er bestaat gevaar voor ongeluk- ken.

Leg leidingen zodanig dat er niet over kan worden ge- struikeld en een beschadiging van de kabel uitgesloten is.

Gebruik volgens bestemming Het oplaadapparaat is ervoor bestemd om n of twee induc- tieve Bosch 10,8 V, 12 V of 18 V Li-Ion-accus in de L-BOXX 136 op te laden. De accus kunnen tijdens het laden in de L-BOXX blijven. Het inductief laden gebeurt contactloos met magnetische inductie.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het oplaadapparaat op de pagina met afbeeldingen. 1 Laadvlak 2 Bevestigingselementen 3 Stand-by-indicatie (groen) 4 Laadstatusindicatie 5 Foutindicatie (rood) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging-inzetten * 8 Inductieve accu* * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma.

Technische gegevens

Gebruik Ingebruikneming Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadap- paraten kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

Opladen Het laadproces begint zodra de netstekker van het laadappa- raat in het stopcontact wordt gestoken en de L-BOXX met de inductieve accu's op het laadvlak 1 wordt gezet.

Het laden begint pas als de accucapaciteit onder 85 90 % ligt. Dit verlengt de levensduur van de accu. Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe- stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu af- hankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de opti- male laadstroom opgeladen. Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.

Betekenis van de indicatie-elementen Omdat twee accu's onafhankelijk van elkaar kunnen worden geladen, beschikt elke accu over een eigen laad-indicator.

Permanent licht stand-by-indicatie (groen) 3 Het permanente licht van de groene stand-by-in- dicatie 3 geeft aan dat ingangsspanning aanwezig is en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.

Oplaadapparaat Wireless Charging L-BOXX Bay Productnummer 2 607 226 ... 2 607 226 058* Oplaadspanning accu (automatische spanningsherkenning) V 10,8 18 10,8 18 Laadstroom A 2 x 3,0 2 x 2,2 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik C 0 45 0 45 Aantal accucellen 3 10 3 10 Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Isolatieklasse / II / II *Oplaadstation Wireless Charging L-BOXX Bay dat is ontworpen voor inbouw op een 12-V-stopcontact in de auto. Oplaadtijden kunnen door de inbouw- situatie in het voertuig en elektronische accumanagementsystemen afwijken.

Accupack GBA 10,8 V Ah OW- Productnummer 1 607 A35 ...

Accupack GBA 12 V Ah W Productnummer 1 607 A35 ...

Accupack GBA 18 V Ah MW- Productnummer 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 28 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Nederlands | 29

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Knipperende laadstatusindicatie 4 De snellaadprocedure wordt door het knip- peren van de betreffende groene LED van de laadstatusindicatie 4 gesignaleerd. Is het betreffende aandeel van de accu gela-

den, verandert het groene knipperlicht in een groen perma- nent licht. De accu kan op elk tijdstip uitgenomen en gebruikt worden. Als de vijf LEDs permanent groen oplichten, is de accu volle- dig geladen.

Permanent licht foutindicatie (rood) 5 Het permanente licht van de rode foutindicatie 5 geeft aan dat de temperatuur van de accu of het oplaadapparaat zich buiten het toegestane laad-

temperatuurbereik bevindt, zie paragraaf Technische gege- vens. Zodra het toegestane temperatuurbereik is bereikt, schakelt het oplaadapparaat automatisch over naar snella- ding.

Knipperlicht foutindicatie (rood) 5 Het knipperlicht van de rode foutindicatie 5 sig- naleert een andere storing van de laadprocedure, zie paragraaf Oorzaken en oplossingen van fou- ten.

Tips voor de werkzaamheden Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onder- breking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit is echter zonder bezwaar en wijst niet op een technisch defect van het oplaadapparaat. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.

Oorzaken en oplossingen van fouten

Onderhoud en service Mocht het oplaadapparaat ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te wor- den uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen.

Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgi Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Afvalverwijdering Oplaadapparaten, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Gooi oplaadapparaten niet bij het huisvuil! Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare oplaadapparaten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Wijzigingen voorbehouden.

Oorzaak Oplossing Rode foutindicatie 5 knippert Geen opladen mogelijk Accu niet (goed) in de L-BOXX geplaatst

Accu in de correcte positie in de Wireless Charging L-BOXX-inzet brengen; de onderkant van de accu wijst naar de L-BOXX-bodem.

Herkenning vreemd object Er ligt een ander voorwerp dan de accu of nog een voor- werp op het laadvlak 1 (mo- gelijk in de L-BOXX)

Voorwerp verwijderen

Verkeerde accu in L-BOXX ge- plaatst

Compatibele accu plaatsen

Verkeerde L-BOXX-inzet ge- bruikt (accu's zijn daardoor niet in de correcte positie)

Correcte L-BOXX-inzet ge- bruiken (herkenbaar aan de Wireless-Charging-sticker op de L-BOXX

Accu defect Vervang de accu

Stand-by-indicatie (groen) 3 brandt niet Boordspanning te gering Motor starten (startaccu la-

den). Netsnoer van het oplaadap- paraat is niet (of niet goed) vastgestoken

Steek de stekker (volledig) in het stopcontact

Boordstopcontact, stop- contact, netkabel of laad- apparaat defect Boordspanning te gering

Net- of boordspanning con- troleren, laadapparaat evt. door een geautoriseerde klantendienst voor elektri- sche gereedschappen van Bosch laten controleren.

Oorzaak Oplossing

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 29 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

30 | Dansk

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Dansk Beskrivelse af produkt og ydelse

Ls alle sikkerhedsinstruk- ser og anvisninger. I tilflde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne er der risiko for

elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Disse instrukser br opbevares til senere brug. Brug kun ladeaggregatet, hvis du er i stand til at vurdere alle funktioner 100 % og gennemfre dem uden indskrnkninger eller har modtaget tilsvarende instruktioner.

Sikkerhedsinstrukser Denne lader er ikke beregnet til at

blive betjent af brn eller personer med begrnsede fysiske, sensori- ske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og kendskab. Denne lader m kun bruges af brn fra 8 r samt af personer med be- grnsede fysiske, sensoriske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og kendskab, hvis det sker under opsyn, eller de modtager an- visninger p sikker omgang med la- deren og sledes forstr de farer, der er forbundet hermed. I modsats fald er der risiko for fejlbetjening og personskader.

Hold brn under opsyn ved brug, rengring og vedligeholdelse. Der- ved sikres det, at brn ikke bruger la- deren som legetj.

Oplad kun Bosch lithium-ion-akku- er med en kapacitet fra 2,0 Ah (fra 3 akkuceller). Akku-spndingen skal passe til laderens akku-lade- spnding. Oplad ikke genopladeli- ge batterier. I modsat fald er der risi- ko for brand og eksplosion.

Ladeaggregatet m ikke udsttes for regn eller fugtighed. Indtrngning af vand i ladeaggregatet ger risikoen for elektrisk std.

Renhold ladeaggregatet. Snavs ger faren for elektrisk std.

Kontrollr ladeaggregat, kabel og stik fr brug. Anvend ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsg ik- ke at bne ladeaggregatet og srg for at det repareres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origina- le reservedele. Beskadigede ladeaggregater, kabler og stik ger risikoen for elektrisk std.

Anvend ikke ladeaggregatet p let brndbar under- grund (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brndbare omgivelser. Pas p! Ladeaggregatet bliver varmt under opladningen. Brandfare!

Lg ikke metalgenstande p laderen eller mellem akku og lader. Metalgenstande kan blive varme og forrsage personskade.

Undg, at kreditkort og andre mangetiske medier kom- mer i nrheden af laderen. Det kan resultere i datatab p de berrte medier.

Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der si- ve dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.

Positionr ladeaggregatet sikkert i kretjet. Der er fa- re for kvstelser p grund af omkringflyvende dele.

Hndter aldrig laderen, mens du frer et kretj. Der er risiko for ulykker.

Trk ledningerne, s der ikke er fare for at snuble, og s en beskadigelse af kablet er udelukket.

Beregnet anvendelse Laderen er beregnet til opladning af et elle to induktive Bosch 10,8 V-, 12 V- eller 18 V-lithium-ion-batterier i L-BOXX 136. Batterierne kan forblive i L-BOXX under opladning. Den induk- tive opladning sker med magnetisk induktion uden kontakt.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af ladeaggregatet p illustrationssiden. 1 Ladeflade 2 Fastgrelseselementer 3 Standby-visning (grn) 4 Visning af opladningssstatus 5 Fejlvisning (rd) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging-indlg* 8 Induktiv akku* * Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vo- res tilbehrsprogram.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 30 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Dansk | 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Tekniske data

Brug Ibrugtagning Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal

stemme overens med angivelserne p ladeaggregatets ty- peskilt. Ladeaggregater til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

Opladning Opladningen starter, s snart laderens stik sttes i stikkon- takten, og L-BOXX med de induktive ladere anbringes p lade- fladen 1. Opladningen starter frst, nr akkuens kapacitet er under 85 90 %. Det forlnger akkuens levetid. Den intelligente ladeproces gr, at akkumulatorens ladetil- stand automatisk erkendes og lades med den mest velegnede ladestrm, afhngigt af akkumulatorens temperatur og spnding. Derved sknes akkumulatoren og er altid opladet 100 %, nr den opbevares i ladeaggregatet.

Betydning af de forskellige displayelementer Da de to batterier kan oplades uafhngigt af hinanden, har hvert batteri separat visning. Konstant lys ved standby-visning (grn) 3

Den konstant lysende grnne standby-visning 3 signalerer, at indgangsspndingen er til stede, og ladeaggregatet er klar til brug.

Blinkende ladestatusvisning 4 Lynopladningen vises ved, at den grnne LED p ladestatusvisningen blinker 4. Hvis den pgldende del af akkuen er opladet, skifter den grnne blinken til et konstant grnt lys.

Akkuen kan altid tages ud og bruges. Hvis alle fem LEDer viser et konstant grnt lys, er akkuen helt opladet.

Konstant lys ved fejlvisning (rd) 5 Den konstant lysende rde fejlvisning 5 signale- rer, at akkuens eller ladeaggregatets temperatur er uden for det tilladte ladetemperaturomrde, se

afsnit Tekniske data. S snart det tilladte temperaturomr- de er net, skifter laderen automatisk til lynopladning.

Blinkende lys ved fejlvisning (rd) 5 Det blinkende lys i den rde fejlvisning 5 angiver, at der foreligger en fejl under opladningen, se af- snittet Fejl rsager og afhjlpning.

Arbejdsvejledning Opladningsaggregatet kan blive varmt, hvis det oplades hele tiden eller en opladningscyklus flger den nste uden afbry- delser. Dette er dog uden betydning og er ikke tegn p en tek- nisk defekt af ladeaggregatet. Nr driftstiden pr. opladning forkortes vsentligt, er det tegn p, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes.

Fejl rsager og afhjlpning

Ladeaggregat Wireless Charging L-BOXX Bay Typenummer 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akku-opladningsspnding (automatisk spndingsregistrering) V 10,8 18 10,8 18 Ladestrm A 2 x 3,0 2 x 2,2 Tilladt temperaturomrde for opladning C 0 45 0 45 Antal akkuceller 3 10 3 10 Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Beskyttelsesklasse / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay til montering af et 12-V-udtag i bilen. Ladetiderne kan afvige som flge af monteringsforholdene i kretjet og de elek- troniske batteristyringssystemer.

Akku-pack GBA 10,8 V Ah OW- Typenummer 1 607 A35 ...

Akku-pack GBA 12 V Ah W Typenummer 1 607 A35 ...

Akku-pack GBA 18 V Ah MW- Typenummer 2 607 336 ...

rsag Afhjlpning Den rde fejlvisning 5 blinker Opladning er ikke mulig Batterier er ikke anbragt (kor- rekt) i L-BOXX

Anbring batteriet i den rigtige position i Wireless Charging L-BOXX-indlgget, s under- siden af batteriet peger mod L-BOXX-bunden.

Registrering af fremmedlege- mer Der ligger en anden/ekstra genstand end/ud over batte- riet p ladefladen 1 (muligvis i L-BOXX)

Fjern genstanden

Forkert batteri anbragt i L-BOXX

Anbring en kompatibel akku

Forkert L-BOXX-indlg an- vendts (derved er batterierne ikke anbragt korrekt)

brugt det korrekte L-BOXX- indlg (ses p Wireless- Charging-mrkaten p L-BOXX

Akku defekt Skift akkuen

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 31 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

32 | Svenska

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Vedligeholdelse og service Skulle ladeaggregatet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udfres af et autoriseret servicecenter for Bosch el-vrktj.

Kundeservice og brugerrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes ogs under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse Ladeaggregater, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde. Smid ikke ladeaggregater ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Glder kun i EU-lande:

Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasserede ladeaggregater indsamles separat og genbruges iht. gldende milj- forskrifter.

Ret til ndringer forbeholdes.

Svenska Produkt- och kapacitetsbeskrivning

Ls noga igenom alla sker- hetsanvisningar och instruk- tioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsanvis- ningarna och instruktionerna

inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga person- skador. Ta vl vara p skerhetsanvisningarna. Anvnd laddaren endast om du r frtrogen med dess funktio- ner och utan inskrnkning behrskar hanteringen eller om du ftt de anvisningar fr manvrering som krvs.

Skerhetsanvisningar Denna laddare r inte avsedd fr

anvndning av barn eller personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bristande kunskap och erfarenhet. Denna laddare fr anvndas av barn frn 8 r och personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bris- tande kunskap och erfarenhet om de vervakas av en person som ansvarar fr deras skerhet, eller som instruerar dem i sker hante- ring av laddaren och gr att de fr- str riskerna. I annat fall freligger fara fr felanvndning och skador.

Hll barn under uppsikt vid anvndning, rengring och under- hll. P s stt skerstlls att barn inte leker med laddaren.

Ladda bara uppladdningsbara Bosch li-jon-batterier frn en kapa- citet p 2,0 Ah (frn 3 battericel- ler). Batterispnningen mste passa till laddarens spnning. Ladda inga engngsbatterier.

Standby-visningen (grn) 3 lyser ikke Kretjets interne spnding for lav

Start motor (oplad start- batteri).

Ladeaggregatets netstik er ikke sat (rigtigt) i

St netstikket (helt) ind i stikdsen

Internt stik, stikkontakt, net- kabel eller lader defekt Kretjets interne spnding for lav

Kontrollr netspndingen el- ler den interne spnding, og f evt. ladeaggregatet kon- trolleret af en autoriseret Bosch-forhandler.

rsag Afhjlpning

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 32 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Svenska | 33

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Annars freligger brand- och explo- sionsrisk.

Skydda laddaren mot regn och vta. Trnger vat- ten in i laddaren kar risken fr elektrisk stt.

Hll laddaren ren. Frorening kan leda till elektrisk stt. Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt fre varje

anvndning. En skadad laddare fr inte anvndas. Du fr sjlv aldrig ppna laddaren, lt den repareras av kvalificerad fackman och endast med originalreserv- delar. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter kar risken fr elektrisk stt.

Anvnd inte laddaren p lttantndligt underlag (t. ex. papper, textilier mm) resp. i brnnbar omgivning. Vid laddningen vrms laddaren upp vilket kan medfra brand- risk.

Lgg inga metallfreml p laddaren eller mellan bat- teri och laddare. Metallfreml kan vrmas upp och leda till skador.

Lgg inte kreditkort eller andra magnetiska enheter i nrheten av laddaren. Data som finns p dessa enheter kan raderas.

I skadat eller felanvnt batteri kan ngor uppst. Tillfr friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan leda till irritation i andningsvgarna.

Placera laddaren skert i fordonet. Det finns risk fr skada p grund av delar som flyger omkring.

Hantera aldrig laddaren nr du kr ett fordon. Det finns risk fr olyckor.

Ordna kablarna s att det inte finns ngon risk att snubbla p dem eller att det uppstr skador p dem.

ndamlsenlig anvndning Laddaren r avsedd fr att ladda en eller tv induktiva Bosch 10,8 V-, 12 V- eller 18 V litiumjon-batterier i L-BOXX 136. Batterierna kan ligga kvar i L-BOXX under laddningen. Den induktiva laddningen sker kontaktlst med magnetisk induk- tion.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av laddaren p grafiksidan. 1 Laddyta 2 Fstelement 3 Standby-indikering (grn) 4 Laddstatusindikering 5 Felindikering (rd) 6 L-BOXX 136 * 7 Inlagor fr trdls laddning* 8 Induktivt batteri * * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbe- hr som finns.

Tekniska data

Drift Driftstart Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p laddarens typskylt. Laddare mrkta med 230 V kan ven anslutas till 220 V.

Laddning Laddningen brjar s snart laddarens ntstickkontakt stuck- its in i uttaget och L-BOXX med de induktiva batterierna place- rats p laddningsytan 1. Laddningen brjar frst d batterikapaciteten ligger under 85 90 %. Detta frlnger batteriets livslngd.

Laddare Wireless Charging L-BOXX Bay Produktnummer 2 607 226 ... 2 607 226 058* Batteriladdningsspnning (automatisk spnningsidentifiering) V 10,8 18 10,8 18 Laddningsstrm A 2 x 3,0 2 x 2,2 Tilltet temperaturomrde fr laddning C 0 45 0 45 Antal battericeller 3 10 3 10 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Skyddsklass / II / II * Wireless Charging L-BOXX Bay konstruerad fr montering till ett 12 V uttag i bilen. Laddningstiderna kan avvika p grund av inmonteringsfrhllan- dena i fordonet och elektroniska batteristyrningssystem.

Batterimodul GBA 10,8 V Ah OW- Produktnummer 1 607 A35 ...

Batterimodul GBA 12 V Ah W Produktnummer 1 607 A35 ...

Batterimodul GBA 18 V Ah MW- Produktnummer 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 33 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

34 | Svenska

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Den intelligenta laddningsmetoden registrerar automatiskt batterimodulens laddningstillstnd och laddar i relation till batteriets temperatur och spnning med optimal laddstrm. Hrvid skonas batteriet samtidigt som det alltid r fulladdat nr det sitter kvar i laddaren.

Indikeringselementens betydelse Eftersom tv batterier kan laddas oberoende av varandra finns det en indikering fr varje batteri.

Fast ljus standby-indikering (grn) 3 Fast ljus hos den grna standby-indikeringen 3 indikerar att ingngsspnning ligger p och att lad- daren r driftklar.

Blinkande laddstatusindikering 4 Snabbladdningen signaliseras med blin- kande grna LED-lampor med laddstatus- indikering 4. Om andelen av batteriet r lad- dat ndras det grna blinkande ljuset till grnt, fast ljus.

Batteriet kan nr som helst tas ut och anvndas. Nr alla fem LED-lampor visar ett grnt, fast ljus r batteriet fulladdat.

Fast ljus felindikering (rd) 5 Fast ljushos den rda felindikeringen 5 indikerar att batteriets eller laddarens temperatur ligger utanfr tillltet temperaturomrde, se avsnitt

Tekniska data. S snart tilltet temperaturomrde har upp- ntts kopplar laddaren automatiskt om till snabbladdning.

Blinkande ljus felindikering (rd) 5 Det blinkande ljuset p den rda felindikeringen 5 signaliserar en annan strning i laddningen, se avsnitt Fel Orsak och tgrd.

Arbetsanvisningar Vid kontinuerliga resp. efter varandra upprepade laddnings- cykler utan avbrott kan laddaren bli varm. Detta r utan bety- delse och r inte ett tecken p att laddaren har en teknisk defekt. r brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det p att batterierna r frbrukade och mste bytas mot nya.

Fel Orsak och tgrd

Underhll och service Om i laddaren trots exakt tillverkning och strng kontroll str- ning skulle uppst, br reparation utfras av auktoriserad ser- viceverkstad fr Bosch elverktyg.

Kundtjnst och anvndarrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och information om reservdelar hittar du p: www.bosch-pt.com Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor som gller vra produkter och tillbehr. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Avfallshantering Laddare, tillbehr och frpackning ska omhndertas p milj- vnligt stt fr tervinning. Slng inte laddare i hushllsavfall! Endast fr EU-lnder:

Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU fr kasserade elektriska och elektroniska appa- rater och dess modifiering till nationell rtt mste obrukbara laddare omhndertas separat och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.

ndringar frbehlles.

Orsak tgrd Rd felindikering 5 blinkar Laddning inte mjlig Batteriet r inte/inte korrekt placerat i L-BOXX:en

Stt batteriet i rtt position i Wireless Charging L-BOXX- inlggningen. Batteriets undersida pekar mot L-BOXX botten.

Identifiering av frmmande freml Det ligger ett annat/ytterli- gare freml n batteriet p laddytan 1 (eventuellt i L-BOXX)

Ta bort fremlet

Ett felaktigt batteri har posi- tionerats i L-BOXX

Placera ett kompatibelt bat- teri

Fel L-BOXX-inlggning anvnd (batterierna r drfr inte i rtt position)

anvnd rtt L-BOXX-inlgg- ning (framgr av Wireless Charging-etiketten p L-BOXX

Batteriet r defekt Erstt batterimodulen Standby-indikering (grn) 3 lyser inte Fordonsspnning fr lg Starta motorn (ladda start-

batteri). Laddarens stickpropp r inte (korrekt) kopplad

Anslut stickproppen korrekt i vgguttaget

Fordonsuttag, uttag, ntka- bel eller laddare defekt Fordonsspnning fr lg

Kontrollera spnningen eller fordonsspnningen. Lt ev. auktoriserad kundtjnst fr Bosch elverktyg kontrollera laddaren.

Orsak tgrd

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 34 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Norsk | 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Norsk Produkt- og ytelsesbeskrivelse

Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektriske stt, brann og/eller alvorlige ska- der.

Ta godt vare p disse informasjonene. Bruk ladeapparatet kun hvis du kan beregne alle funksjonene og kan utfre dissse uten innskrenkninger eller har ftt tilsva- rende instrukser.

Sikkerhetsinformasjon Denne laderen er ikke beregnet

brukt av barn og personer med re- duserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfa- ring og kunnskap. Denne laderen kan brukes av barn fra tte r og oppover og personer med reduser- te fysiske eller sansemessige ev- ner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en person som er ansvar- lig for sikkerheten, eller vedkom- mende har ftt opplring i sikker bruk av plagget av denne perso- nen, og forstr farene som er for- bundet med bruken. Ellers er det fa- re for feilbetjening og personskader.

Hold tilsyn med barn ved bruk, ren- gjring og vedlikehold. Dermed er du sikker p at barn ikke leker med la- deren.

Lad bare Bosch Li-ion-batterier med kapasitet fra 2,0 Ah (fra 3 battericeller). Batterispennin- gen m stemme overens med lade- rens batteriladespenning. Du m ikke lade batterier som ikke er opp-

ladbare. Ellers er det fare for brann og eksplosjon.

Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et ladeapparat, ker ri- sikoen for elektriske stt.

Hold ladeapparatet rent. Smuss frer til fare for elektris- ke stt.

Fr hver bruk m du kontrollere ladeapparatet, lednin- gen og stpselet. Ikke bruk ladeapparatet hvis du re- gistrerer skader. Du m ikke pne ladeapparatet selv og la det alltid kun repareres av kvalifisert fagpersona- le og kun med originale reservedeler. Skadet ladeappa- rat, ledning og stpsel ker risikoen for elektriske stt.

Ikke bruk ladeapparatet p lett brennbar undergrunn (f. eks. papir, tekstiler etc.) eller i brennbare omgivel- ser. Ladeapparatet oppvarmes under oppladingen og det er derfor fare for brann.

Du m ikke legge metallgjenstander p laderen eller mellom batteriet og laderen. Metallgjenstander kan bli varme og fre til personskader.

Kredittkort og andre magnetiske lagringsmedier m ikke komme i nrheten av laderen. Data p disse lag- ringsmediene kan bli slettet.

Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp. Tilfr frisk luft og g til lege hvis det oppstr helseproblemer. Dampene kan irritere nde- drettsorganene.

Plasser laderen i kjretyet p en sikker mte. Fare for personskader pga. lse deler.

Du m aldri hndtere batteriet mens du kjrer. Fare for ulykker.

Legg ledningene slik at de ikke utgjr noen snublefare og slik at de ikke kan bli skadet.

Formlsmessig bruk Laderen er beregnet for lading av ett eller to induktive Bosch 10,8 V, 12 V eller 18 V Li-ion-batterier i L-BOXX 136. Batteri- ene kan vre i L-BOXX under hele ladingen. Den induktive la- dingen skjer kontaktlst med magnetisk induksjon.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av ladeapparatet p illustrasjonssiden. 1 Ladeflate 2 Festeelementer 3 Beredskapsvisning (grnn) 4 Ladestatusvisning 5 Feilvisning (rd) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless Charging-innlegg* 8 Induktiv batteri * * Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran- sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 35 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

36 | Norsk

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Tekniske data

Bruk Igangsetting Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strmkil-

den m stemme overens med angivelsene p ladeappara- tets typeskilt. Ladeapparater som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Opplading Ladingen starter s fort nettstpselet til laderen settes i stik- kontakten og L-BOXX med de induktive batteriene settes p ladeflaten 1. Ladingen begynner ikke fr batterikapasiteten er under 85 90 %. Dette forlenger batteriets levetid. Med den intelligente oppladingsmetoden registreres batteri- ets oppladingstilstand automatisk og lades opp med optimal oppladingsstrm avhengig av batteri-temperatur og -spen- ning. Slik sknes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva- ring i ladeapparatet.

Meldingenes betydning Ettersom to batterier kan lades uavhengig av hverandre, er det egne visninger for hver batteri.

Beredskapsvisningen lyser kontinuerlig (grnn) 3 Kontinuerlig lys i den grnne standby-indikato- ren 3 signaliserer at inngangsspenning er tilgjen- gelig og at laderen er klar til bruk.

Blinkende ladestatusvisning 4 Hurtigladingen signaliseres ved at de grn- ne lysdiodene til ladestatusvisningen blin- ker 4. Etter hvert som batteriet lades, skif- ter det grnne blinkende lyset til grnt kontinuerlig lys.

Batteriet kan nr som helst tas ut og brukes. Nr alle de fem lysdiodene lyser kontinuerlig grnt, er batteriet fulladet.

Feilvisningen lyser kontinuerlig (rd) 5 Kontinuerlig lys i den rde feilindikatoren 5 sig- naliserer at temperaturen i batteriet eller laderen er utenfor det tillatte ladetemperaturomrdet, se

avsnitt Tekniske data. Laderen skifter automatisk til hur- tiglading nr temperaturen er i det tillatte omrdet.

Feilvisningen blinker (rd) 5 Nr den rde feilvisningen 5 blinker, signaliserer det en annen feil under lading, se avsnitt Feil rsaker og utbedring.

Arbeidshenvisninger Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv. oppladingssyklu- ser som flger rett etter hverandre uten avbrudd kan ladeap- paratet bli varmt. Dette er ikke farlig og er ikke tegn p en tek- nisk defekt. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn p at batteriet er oppbrukt og m skiftes ut.

Feil rsaker og utbedring

Ladeapparat Wireless Charging L-BOXX Bay Produktnummer 2 607 226 ... 2 607 226 058* Batteri-ladespenning (automatisk spenningsregistrering) V 10,8 18 10,8 18 Ladestrm A 2 x 3,0 2 x 2,2 Godkjent ladetemperaturomrde C 0 45 0 45 Antall battericeller 3 10 3 10 Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Beskyttelsesklasse / II / II *For montering p en Wireless Charging L-BOXX Bay som er beregnet for en 12 V stikkontakt i bilen. Ladetiden kan vre forskjellig p grunn av monte- ringsstedet i bilen og elektroniske batteristyringssystemer.

Batteri-pakke GBA 10,8 V Ah OW- Produktnummer 1 607 A35 ...

Batteri-pakke GBA 12 V Ah W Produktnummer 1 607 A35 ...

Batteri-pakke GBA 18 V Ah MW- Produktnummer 2 607 336 ...

rsak Utbedring Rd feilvisning 5 blinkter Ingen opplading mulig Batteriet er ikke (riktig) plas- sert i L-BOXX

Sett batteriet i riktig posisjon i Wireless Charging L-BOXX- innlegget. Batteriets undersi- de vender mot bunnen av L-BOXX.

Registrering av fremmed ob- jekt Det ligger en annen/strre gjenstand enn batteriet p la- deflaten 1 (muligens i L-BOXX)

Fjern gjenstanden

Feil batteri plassert i L-BOXX Sett et batteri som passer, p ladeflaten

Feil L-BOXX-innlegg brukt (dermed ikke riktig plassering av batteriene)

Bruk riktig L-BOXX-innlegg (klebemerke med Wireless Charging p L-BOXX)

Batteriet er defekt Skift ut batteriet

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 36 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Suomi | 37

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Service og vedlikehold Hvis ladeapparatet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, m reparasjonen utf- res av et autorisert serviceverksted for Bosch-elektroverkty.

Kundeservice og rdgivning ved bruk Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an- gende vre produkter og deres tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Deponering Ladeapparater, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj- vennlig gjenvinning. Ikke kast ladeapparater i vanlig sppel! Kun for EU-land:

Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske appa- rater og tilpassingen til nasjonale lover m gamle ladeapparater som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en milj- vennlig resirkulering.

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi Tuotekuvaus

Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusoh- jeiden noudattamisen laimin- lynti saattaa johtaa shkis- kuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Silyt nm ohjeet hyvin. Kyt latauslaitetta ainoastaan, jos tysin pystyt arvioimaan ja hallitsemaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaavia ohjeita.

Turvallisuusohjeita Tt latauslaitetta ei ole tarkoitet-

tu lasten eik fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoitteel- listen tai puutteellisen kokemuk- sen tai tietmyksen omaavien hen- kiliden kyttn. Lapset ja henkilt, jotka rajoitteisten fyysis- ten, aistillisten tai henkisten kyky- jens, kokemattomuutensa tai tie- tmttmyytens takia eivt turvallisesti voi kytt latauslai- tetta, eivt saa kytt sit ilman vastuullisen henkiln valvontaa tai neuvontaa. Muutoin syntyy virheelli- sen kytn ja onnettomuuksien vaa- ra.

Valvo lapsia laitteen kytn, puh- distuksen ja huollon yhteydess. Nin saat varmistettua sen, etteivt lapset leiki latauslaitteen kanssa.

Lataa vain Boschin litiumioniakku- ja, joiden kapasiteetti on vhintn 2,0 Ah (vhintn 3 akkukennoa). Akkujnnitteen tulee vastata lata- uslaitteen akkujnnitett. l lataa uudelleenladattavia paristoja. Muutoin syntyy tulipalo- ja rjhdys- vaara.

Beredskapsvisningen (grnn) 3 lyser ikke Spenningen i kjretyet er for lav

Start motoren (lad start- batteriet).

Strmstpselet til ladeappa- ratet er ikke satt (riktig) inn

Sett strmstpselet (helt) inn i stikkontakten

Stikkontakt, nettkabel eller lader defekt Spenningen i kjretyet er for lav

Kontroller nettspenningen el- ler spenningen i kjretyet, og f eventuelt underskt la- deren i et autorisert verksted for Bosch elektroverkty.

rsak Utbedring

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 37 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

38 | Suomi

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Pid shktykalu poissa sateesta ja kosteu- desta. Veden tunkeutuminen latauslaitteen sisn kasvattaa shkiskun riski.

Pid latauslaite puhtaana. Likaantuminen lis shkis- kun vaaraa.

Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista kytt. l kyt latauslaitetta jos huomaat siin ole- van vaurioita. l avaa latauslaitetta itse. Anna ainoas- taan ammattitaitoisten henkiliden korjata se alkupe- risi varaosia kytten. Vahingoittuneet latauslaitteet, johdot tai pistokkeet kasvattavat shkiskun vaaraa.

l kyt latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ympristss. Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnytt tulipalovaaran.

l laita metalliesineit latauslaitteen plle tai akun ja latauslaitteen vliin. Metalliesineet voivat kuumentua ja aiheuttaa tapaturmia.

l pid luottokortteja tai muita magneettisia tietovli- neit latauslaitteen lhell. Tietovlineiden sisltmt tiedot voivat muuten hvit.

Jos akku vaurioituu tai sit kytetn asiaankuulumat- tomalla tavalla, siit saattaa purkautua hyryj. Tuule- ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lkrin luo, jos ilme- nee haittoja. Hyryt voivat rsytt hengitystiehyeit.

Sijoita latauslaite turvallisesti autoon. Loukkaantumis- vaara autossa sinkoutuvien esineiden takia.

l missn tapauksessa ksittele latauslaitetta autol- la ajon aikana. Onnettomuusvaara.

Sijoita johdot niin ett ne eivt aiheuta kompastumis- vaaraa ja eivtk voi vaurioitua.

Mryksenmukainen kytt Latauslaite on tarkoitettu yhden tai kahden 10,8 V:n, 12 V:n tai 18 V:n Bosch-litiumioni-induktioakun lataamiseen L-BOXX 136:ssa. Akut voidaan pit L-BOXX:ssa latauksen ai- kana. Induktiolataaminen tapahtuu kosketuksetta magneetti- sen induktion avulla.

Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole- vaan latauslaitteen kuvaan. 1 Latauspinta 2 Kiinnitysosat 3 Valmiustilan nytt (vihre) 4 Lataustilan nytt 5 Virhenytt (punainen) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging-sismuotit * 8 Induktioakku* * Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- tamme.

Tekniset tiedot

Kytt Kyttnotto Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tu-

lee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja. 230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V verkoissa.

Lataustapahtuma Lataustoimenpide alkaa heti kun latauslaitteen pistotulppa on pistorasiassa ja kun L-BOXX asetetaan latauspinnalle 1 induk- tioakkujen kanssa. Lataustoimenpide alkaa vasta sitten, kun akun kapasiteetti on alle 85 90 %. Tm pident akun kyttik. lykkn lataustoiminnan ansiosta akun lataustila tunniste- taan automaattisesti ja akku ladataan aina optimaalisella la- tausvirralla huomioiden akun lmptila ja jnnite. Tten akkua sstetn ja se pysyy latauslaitteessa aina ty- dess latauksessa.

Nyttelinten merkitys Kummallekin akulle on oma nyttns, koska molemmat akut voidaan ladata toisistaan riippumatta.

Latauslaite Wireless Charging L-BOXX Bay Tuotenumero 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akun latausjnnite (automaattinen jnnitteen tunnistus) V 10,8 18 10,8 18 Latausvirta A 2 x 3,0 2 x 2,2 Sallittu latauslmptila-alue C 0 45 0 45 Akkukennojen lukumr 3 10 3 10 Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Suojausluokka / II / II *Auton 12 V:n pistorasiaan asennettava Wireless Charging L-BOXX Bay. Latausaika voi vaihdella autossa olevan asennuskohdan ja akkujen elektronis- ten hallintajrjestelmien johdosta.

Akku GBA 10,8 V Ah OW- Tuotenumero 1 607 A35 ...

Akku GBA 12 V Ah W Tuotenumero 1 607 A35 ...

Akku GBA 18 V Ah MW- Tuotenumero 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 38 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Suomi | 39

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Jatkuvasti palava valmiustilan nytt (vihre) 3 Jatkuvasti palava vihre valmiustilan nytt 3 il- moittaa, ett sisnmenojnnite on kytketty ja la- tauslaite on kyttvalmis.

Vilkkuva lataustilan nytt 4 Pikalataustoimenpiteest ilmoitetaan vilk- kuvilla vihreill lataustilan nytn 4 LED- valoilla. Kun akun kulloinenkin osuus on la- dattu, vilkkuva vihre valo alkaa palaa jat- kuvasti.

Akku voidaan ottaa koska tahansa pois ja kyttn. Kun kaikki viisi LED-valoa palavat jatkuvasti, akku on ladattu tyteen.

Jatkuvasti palava virhenytt (punainen) 5 Jatkuvasti palava punainen virhenytt 5 ilmoit- taa, ett akun tai latauslaitteen lmptila ei ole sal- litun latauslmptila-alueen rajoissa, katso kohta

Tekniset tiedot. Heti kun sallittu lmptila-alue on saavutet- tu, latauslaite kytkeytyy automaattisesti pikalataukselle.

Vilkkuva virhenytt (punainen) 5 Vilkkuva punainen virhenytt 5 ilmoittaa muusta lataustoimenpiteen hirist, katso kohta Viat Syyt ja korjaus.

Tyskentelyohjeita Jatkuvassa kytss tai usean perkkisen tauottoman la- tausjakson aikana saattaa latauslaite lmmet. Tm on kui- tenkin vaaratonta, eik se viittaa latauslaitteessa olevaan tek- niseen vikaan. Laitteen huomattavasti lyhentynyt kyttaika latauksen jl- keen osoittaa, ett akku on loppuunkytetty ja tytyy vaihtaa uuteen.

Viat Syyt ja korjaus

Hoito ja huolto Jos latauslaitteessa, huolellisesta valmistuksesta ja koestus- menettelyst huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtvksi.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi

Hvitys Latauslaitteet, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn. l heit latauslaitteita talousjtteisiin! Vain EU-maita varten:

Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro- niikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan, tulee kyttkelvotto- mat shktykalut kert erikseen ja toimit- taa ympristystvlliseen uusiokyttn.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

Syy Korjaus Punainen virhenytt 5 vilkkuu Lataus ei ole mahdollinen Akku ei ole (oikein) paikallaan L-BOXX:ssa

Aseta akku oikeassa asennos- sa Wireless Charging L-BOXX- sismuottiin, niin ett akun alapinta osoittaa L-BOXX- pohjaa kohti.

Vieraan esineen tunnistus Latauspinnalla 1 on vieras esine / akun lisksi vieras esi- ne (mahdollisesti L-BOXX:ssa)

Poista vieras esine

L-BOXX:iin asennettu vr akku

Aseta pinnalle yhteensopiva akku

Kytetty vr L-BOXX-sis- muottia (siksi akut eivt ole oikein paikoillaan)

Kyt oikeaa L-BOXX-sis- muottia (tunnistetaan L-BOXX:ssa olevasta Wire- less-Charging-tarrasta)

Akku on viallinen Vaihda akku uuteen

Valmiustilan nytt (vihre) 3 ei pala Auton jnnite on liian matala Kynnist moottori (lataa

kynnistysakku). Latauslaitteen verkkopisto- tulppaa ei ole liitetty (oikein)

Liit pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan

Auton pistorasia, pistorasia, shkjohto tai latauslaite rikki Auton jnnite on liian matala

Tarkasta shkverkon tai au- ton jnnite, tarvittaessa anna valtuutetun Bosch-shkty- kalujen huoltopisteen tarkas- taa latauslaite.

Syy Korjaus

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 39 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

40 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

. -

, / - . . - .

-

, - - . - 8 - , - , - - . - - .

- , - . , .

Bosch 2,0 Ah ( 3 ). - - . - . .

. - .

. .

, - . . / - . , .

(.. , .) . .

. - - .

- . .

/ . - . - .

. - .

, . .

, .

Bosch 10,8 V, 12 V 18 V L-BOXX 136. - L-BOXX. - .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 40 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 41

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

. 1 2 3 () 4

5 () 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging* 8 * * . - .

! -

- . 230 V 220 V.

, - L-BOXX 1. , 85 90 %. . - , , . , , .

- , - .

() 3 - 3 , - .

4 (LED) - 4. -

, . - . (LED) , .

() 5 - 5 ,

, . - , .

() 5 5 - , .

Wireless Charging L-BOXX Bay 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( ) V 10,8 18 10,8 18 A 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay, 12 V . .

GBA 10,8 V Ah OW- 1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W 1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW- 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 41 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

42 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

, - , . , , . - .

Service - , - - Service Bosch.

Service Service : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. .: 210 5701380 : 210 5701607

, - . ! :

2012/19/EE - - -

.

.

5 () L-BOXX

- L-BOXX Wireless Charging, L-BOXX.

- () - 1 (- L-BOXX)

- L-BOXX

-

L-BOXX ( )

- L-BOXX ( Wireless- Charging L-BOXX

() 3 -

(- - ).

() -

()

, , - -

- , - - - osch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 42 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Trke | 43

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Trke rn ve ilev tanm

Btn uyarlar ve talimat hkmlerini okuyun. Akla- nan uyarlara ve talimat h- kmlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangn-

lara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir. Bu talimat iyi saklayn. arj cihazn ancak btn ilevlerini ve talimat okuyup ren- dikten sonra kullann.

Gvenlik Talimat Bu arj cihaz ocuklar ile fiziksel,

duyusal ve zihinsel yetenekleri s- nrl veya deneyimi yetersiz ve bil- gisi olmayan kiiler tarafndan kul- lanlmaz. Bu arj cihaz 8 yandan itibaren ocuklar ve fiziksel, duyu- sal veya zihinsel yetenekleri snrl ve yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiiler tarafndan ancak denetim altnda veya arj cihaznn gvenli kullanm hakknda aydn- latldklar ve bu kullanma bal tehlikeleri kavradklar takdirde kullanlabilir. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi var- dr.

Cihaz kullanrken, temizlerken ve bakm yaparken ocuklara gz ku- lak olun. Bu yolla ocuklarn arj ciha- z ile oynamasn nlersiniz.

Sadece 2,0 Ah kapasiteden itiba- ren Bosch lityum akleri arj edin (3 ak hcresinden itibaren). Ak- nn gerilimi arj cihaznn ak arj gerilimine uygun olmaldr. Tekrar arj edilemeyen bataryalar arj et- meyin. Aksi takdirde yangn ve patla- ma tehlikesi vardr.

arj cihazn yamur ve neme kar koruyun. arj cihaznn iine su szmas elektrik arpma teh- likesini artrr.

arj cihazn temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

Her kullanmdan nce arj cihazn, kabloyu ve fii kon- trol edin. Hasar tespit ederseniz arj cihazn kullanma- yn. arj cihazn kendiniz amayn, sadece kalifiye ele- manlara veya uzmanlara atrn ve sadece orijinal ye- dek paralar kullann. Hasarl arj cihaz, kablo ve filer elektrik arpma tehlikesini artrr.

arj cihazn kolay tutuan zeminlerde kullanmayn (r- nein kat, tekstil malzemesi vb.). arj ilemi srasnda arj cihaznda meydana gelen snma yangn tehlikesi dou- rur.

arj yuvasna veya ak ile arj cihaz arasna metal nes- neler koymayn. Metal nesneler snabilir ve yaralanmala- ra neden olabilirler.

arj cihaznn yaknna kredi kart veya baka manyetik veri tayclar getirmeyin. Bu veri tayclarn ierdii veriler silinebilir.

Hasar grdklerinde veya usulne uygun kullanlma- dklarnda akler buhar karabilir. altnz yeri ha- valandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Akler- den kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.

arj cihazn ara iinde gvenli biimde konumland- rn. Etrafa savrulan paralar nedeniyle yaralanma tehlikesi vardr.

Ara kullanrken hibir zaman arj cihazn kullanma- yn. Yaralanma tehlikesi vardr.

Kablolar, taklp tkezleme tehlikesi olmayacak ve kablo hasar grmeyecek biimde deyin.

Usulne uygun kullanm Bu arj cihaz, bir veya iki Bosch 10,8 V, 12 V endktif aknn veya 18 V lityum iyon aknn L-BOXX 136 iinde arj edilmesi iin tasarlanmtr. Akler arj ilemi sresince L-BOXX iinde kalabilirler. Endktif arj ilemi temassz manyetik endiksiyon yoluyla yaplr.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki arj cihaz eklinde grlmektedir. 1 arj yzeyi 2 Tespit elemanlar 3 Standby gstergesi (yeil) 4 arj durumu gstergesi 5 Hata gstergesi (krmz) 6 L-BOXX 136 * 7 Kablosuz arj (Wireless-Charging) paralar * 8 Endktif ak* * ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kap- samnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bu- labilirsiniz.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 43 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

44 | Trke

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Teknik veriler

letim altrma ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi

arj cihaznn tip etiketindeki verilere uymaldr. 230 V ia- retli arj cihazlar 220 V ile de altrlabilir.

arj ilemi arj cihaznn fii prize takldnda ve L-BOXX ak ile birlikte arj yzeyine 1 yerletirildiinde arj ilemi balar. arj ilemi ancak ak kapasitesi % 85 90 altnda olduunda balar. Bu zellik aknn kullanm mrn uzatr. Akll arj yntemi sayesinde aknn arj durumu otomatik olarak alglanr ve ak scakl ile ak geriliminden bamsz olarak optimum arj akm ile arj ilemi gerekletirilir. Bu yolla ak korunur ve arj cihaz iinde daima tam arjl ola- rak kalr.

Gsterge elemanlarnn anlam ki ak birbirinden bamsz olarak arj edilebildiinden, her ak iin bir gsterge vardr.

Srekli k Standby gstergesi (yeil) 3 Srekli k yeil Standby gstergesinde 3 gr- nnce, alma gerilimi mevcut ve arj cihaz ilet- meye hazr demektir.

Yanp snen arj durumu gstergesi 4 Hzl arj ilemi yanp snen yeil LED arj durumu gstergesi 4 ile gsterilir. Aknn ilgili ksm arj olduunda yanp snen yeil k srekli yanan yeil a dnr.

Ak istendii zaman alnabilir ve kullanlabilir. Be LEDin hep- si birden srekli yeil yanmaya baladnda ak tam olarak arj olmu demektir.

Srekli k hata gstergesi (krmz) 5 Srekli k krmz hata gstergesinde 5 gr- nnce aknn veya arj cihaznn scakl izin veri- len arj scakl aral dnda demektir, Baknz:

Blm Teknik veriler. zin verilen scaklk aralna eriildi- inde arj cihaz otomatik olarak hzl arj ilemi moduna ge- er.

Yanp snen k hata gstergesi (krmz) 5 Yanp snen k krmz hata gstergesi 5 arj i- leminde bir arzann olduunu gsterir, baknz b- lm Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri.

alrken dikkat edilecek hususlar Kesintisiz veya arka arkaya gerekletirilen arj evrimlerinde arj cihaz snabilir. Bu normaldir ve arj cihaznda teknik bir arzann olduu anlamna gelmez. arj ileminden sonra ok ksa sre allabiliyorsa ak mr- n tamamlam ve deitirilmesi gerekiyor demektir.

Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri

arj cihaz Wireless Charging L-BOXX Bay rn kodu 2 607 226 ... 2 607 226 058* Ak arj gerilimi (otomatik gerilim alglama) V 10,8 18 10,8 18 arj akm A 2 x 3,0 2 x 2,2 Msaade edilen arj scaklk aral C 0 45 0 45 Ak hcrelerinin says 3 10 3 10 Arl EPTA-Procedure 01:2014e gre kg 3,1 3,1 Koruma snf / II / II *Otomobildeki bir 12 V prize taklmak zere tasarlanm Wireless Charging L-BOXX Bay. arj sreleri otomobil iindeki montaj pozisyonuna ve elektro- nik batarya ynetim sistemlerine bal olarak farkllk gsterebilir.

Kartu ak GBA 10,8 V Ah OW- rn kodu 1 607 A35 ...

Kartu ak GBA 12 V Ah W rn kodu 1 607 A35 ...

Kartu ak GBA 18 V Ah MW- rn kodu 2 607 336 ...

Nedeni Giderilmesi Krmz hata gstergesi 5 yanp snyor arj ilemi mmkn deil Ak L-BOXX iine (doru ola- rak) konumlandrlmam

Aky kablosuz arj (Wire- less-Charging) L-BOXX par- as iine yerletirin, aknn alt taraf L-BOXX tabann gs- termelidir.

Yabanc nesme alglamas arj yzeyinde 1 akden fark- l/baka bir nesne bulunuyor (muhtemelen L-BOXX iinde)

Yabanc nesneyi aln

L-BOXX iine yanl ak ko- numlandrlm

Uyumlu aky konumlandrn

Yanl L-BOXX paras kullan- lyor (bu nedenle ak doru konumda deil)

Doru L-BOXX paras kulla- nn L-BOXX zerindeki kablo- suz arj (Wireless-Charging) etiketinden anlalr

Ak arzal Aky yenileyin

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 44 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Trke | 45

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Bakm ve servis Dikkatli retim ve test yntemlerine ramen arj cihaznz ar- za yapacak olursa, onarm mutlaka Bosch elektrikli el aletleri iin yetkili bir mteri servisinde yaptrn.

Mteri hizmeti ve uygulama danmanl Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala- rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip eti- keti zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin.

Trke Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-Mail: iletisim@bosch.com.tr deal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 rsel Bobinaj 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Denizli Tel.: 0258 2620666

Bulut Elektrik stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars Elaz Tel.: 0424 2183559 Krfez Elektrik Sanayi ars 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Deer Bobinaj smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 zm Bobinaj smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarm Bobinaj Raifpaa Cad. No: 67 skenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Gnah Otomotiv Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz stanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB ili zmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir zmir Tel.: 0232 4571465 Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 stnda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 Tekirda Tel.: 0282 6512884

Tasfiye arj cihazlar, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir yeniden kazanm ilemine tabi tutulmaldr. arj cihazn evsel plerin iine atmayn!

Standby gstergesi (yeil) 3 yanmyor Ara ebekesi gerilimi ok d- k

Motoru altrn (mar moto- ru bataryasn arj edin).

arj cihaznn ebeke fii tak- l deil veya doru takl deil

ebeke fiini tam olarak prize takn

Ara prizi, priz, ebeke ba- lant kablosu veya arj cihaz arzal Ara ebekesi gerilimi ok d- k

ebeke veya ara gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa arj cihazn Bosch elektrikli el aletleri iin yetkili bir servise kontrol edilmek zere yolla- yn.

Nedeni Giderilmesi

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 45 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

46 | Polski

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Sadece AB yesi lkeler iin: Elektro ve elektronik eski aletlere ait 2012/19/EU sayl Avrupa Ynetmelii ve bunlarn ulusal hukuka uyarlanm halleri uyarnca kullanlamaz duruma gelmi arj ci- hazlar ayr ayr toplanp evre dostu yeniden kazanm ilemine tabi tutulmak zorundadr.

Deiiklik haklarmz sakldr.

Polski Opis urzdzenia i jego zastosowania

Naley przeczyta wszystkie wskazwki i przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych wskazwek mog spowodo- wa poraenie prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.

Naley starannie przechowywa niniejsz instrukcj. adowark wolno uywa tylko wtedy, gdy jest si w stanie w peni oceni jej wszystkie funkcje, wykonywa na niej bez ogranicze wszystkie czynnoci lub, gdy uprzednio uzyskao si odpowiednie instrukcje.

Wskazwki bezpieczestwa Niniejsza adowarka nie jest prze-

widziana do uytkowania przez dzieci lub osoby ograniczone fi- zycznie, emocjonalnie, lub psy- chicznie, a take przez osoby z nie- wystarczajcym dowiadczeniem i/lub niedostateczn wiedz. Ni- niejsza adowarka moe by uyt- kowana przez dzieci powyej lat 8, przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a take przez osoby z niewystarcza- jcym dowiadczeniem i/lub niedo- stateczn wiedz tylko w przypad- ku, gdy dzieci lub osoby te znajduj si pod nadzorem osoby odpowie- dzialnej za ich bezpieczestwo lub gdy zostay one poinstruowane, jak w bezpieczny sposb posugiwa

si niniejsz adowark i jakie ewentualne niebezpieczestwa zwizane s z jej uytkowaniem. W przeciwnym wypadku istnieje niebez- pieczestwo niewaciwego zastoso- wania, a take moliwo doznania urazw.

Podczas uytkowania, czyszczenia lub konserwacji, dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa, e nie bd si one bawiy adowark.

Wolno adowa wycznie akumu- latory litowo-jonowe firmy Bosch o pojemnoci nie mniejszej ni 2,0 Ah (od 3 ogniw). Napicie aku- mulatora musi by dostosowane do napicia adowania w adowarce. Nie wolno adowa jednorazowych baterii. Takie postpowanie tworzy zagroenie poarem lub wybuchem.

Chroni adowark przed deszczem i wilgoci. Przedostanie si wody do adowarki zwiksza ryzy- ko poraenia prdem.

adowark naley utrzymywa w czystoci. Zabrudze- nie moe sta si przyczyn poraenia elektrycznego.

Przed uyciem kadorazowo sprawdzi stan adowarki, przewodu i wtyku. Nie uywa adowarki w przypadku stwierdzenia uszkodze. Nie otwiera samodzielnie adowarki. Naprawa powinna zosta przeprowadzona wycznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Uszkodzo- ne adowarki, przewody i wtyki zwikszaj ryzyko porae- nia elektrycznego.

Nie korzysta z adowarki umieszczonej na atwopal- nym podou (np. papier, tekstylia itp.) ani w ssiedz- twie atwopalnych substancji. Ze wzgldu na wzrost tem- peratury adowarki podczas procesu adowania istnieje niebezpieczestwo poaru.

Nie wolno ka adnych przedmiotw metalowych na adowarce ani midzy akumulatorem i adowark. Przedmioty metalowe mog si rozgrza i spowodowa poparzenia.

Nie naley ka kart kredytowych ani innych magne- tycznych nonikw danych w pobliu adowarki. Dane umieszczone na nonikach danych mog zosta skasowa- ne.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 46 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Polski | 47

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

W przypadku uszkodzenia i niewaciwego uytkowa- nia akumulatora moe doj do wydzielenia si gazw. Wywietrzy pomieszczenie i w razie dolegliwoci skonsultowa si z lekarzem. Gazy mog uszkodzi drogi oddechowe.

adowark naley umieszcza w pojedzie w sposb stabilny i bezpieczny. Istnieje niebezpieczestwo zranie- nia przez odamki.

Nie naley manipulowa przy adowarce prowadzc rwnoczenie samochd. Istnieje niebezpieczestwo wypadku.

Przewody naley przekada w taki sposb, aby nie mona si byo o nie potkn i aby wykluczy ryzyko uszkodzenia przewodu.

Uycie zgodne z przeznaczeniem adowarka przeznaczona jest do adowania jedego lub dwch indukcyjnych akumulatorw litowo-jonowych firmy Bosch o mocy 10,8 V, 12 V lub 18 V, umieszczonych w L-BOXX 136. Akumulatory mog pozosta w L-BOXX przez cay czas ado- wania. adowanie indukcyjne odbywa si bezstykowo, przy wykorzystaniu zjawiska indukcji magnetycznej.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja zilustrowanych elementw odnosi si do rysunku elektronarzdzia, przedstawionego na stronach graficznych szkicw elektronarzdzia. 1 Obszar adowania 2 Elementy mocujce 3 Wskanik trybu czuwania (zielony) 4 Wskanik trybu adowania 5 Sygnalizator bdu (czerwony) 6 L-BOXX 136 * 7 Wkady do adowania bezprzewodowego* 8 Akumulator indukcyjny* * Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa- nia osprzt nie wchodzi w skad wyposaenia standardowego. Kompletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona znale w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne

Praca Uruchamianie Zwrci uwag na napicie w sieci! Napicie rda pr-

du musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej a- dowarki. adowarki o napiciu 230 V mona podczy do sieci 220 V.

adowanie Proces adowania rozpoczyna si w momencie woenia wtyczki adowarki do gniazda prdu i rwnoczesnego usta- wienia walizki systemowej L-BOXX z umieszczonymi w niej akumulatorami indukcyjnymi na powierzchni adowania 1. Proces adowania rozpoczyna si dopiero wwczas, gdy po- jemno akumulatora wynosi mniej ni 85 90 %. Dziki te- mu przeduona jest ywotno akumulatora. Inteligentny proces adowania pozwala na automatyczne roz- poznawanie stanu naadowania akumulatora i optymalny do- br prdu adowania, w zalenoci od temperatury i napicia akumulatora. Ma to wpyw na przeduenie ywotnoci akumulatora, a poza tym akumulator bdzie stale cakowicie naadowany przez ca- y czas przechowywania w adowarce.

adowarka Wireless Charging L-BOXX Bay Numer katalogowy 2 607 226 ... 2 607 226 058* Napicie adowania akumulatorw (automatyczne rozpoznawanie napicia) V 10,8 18 10,8 18 Prd adowania A (amper) 2 x 3,0 2 x 2,2 Dopuszczalny zakres temperatur adowania C 0 45 0 45 Liczba ogniw akumulatora 3 10 3 10 Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Klasa ochrony / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay zasilana z gniazda samochodowego o napiciu 12V. Czas adowania jest uzaleniony od sposobu zabudowy w samo- chodzie oraz od elektronicznych systemw zarzdzania poborem energii z baterii.

Pakiet akumulatorw GBA 10,8 V Ah OW- Numer katalogowy 1 607 A35 ...

Pakiet akumulatorw GBA 12 V Ah W Numer katalogowy 1 607 A35 ...

Pakiet akumulatorw GBA 18 V Ah MW- Numer katalogowy 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 47 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

48 | Polski

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Znaczenie wskanikw Poniewa istnieje moliwo rwnoczesnego adowania dwch akumulatorw niezalenie od siebie, dla kadego z akumulatorw stoi do dyspozycji osobne wskazanie.

wiato cige wskanika trybu czuwania (zielone) 3 wiato cige zielonego wskanika trybu czuwa- nia 3 sygnalizuje, e napicie wejciowe zostao przyoone i e adowarka jest gotowa do pracy.

Migajcy wskanik trybu adowania 4 Szybkie adowanie sygnalizowane jest mi- ganiem danej zielonej lampki LED wskani- ka trybu adowania 4. Po naadowaniu da- nej czci akumulatora, migajce wiato

zielone zastpowane jest zielonym wiatem cigym. Akumulator mona w dowolnej chwili wyj z adowarki i za- stosowa. Gdy wszystkie lampki LED wiec si zielonym wiatem cigym, oznacza to, e akumulator jest w peni na- adowany.

Sygnalizator bdu (czerwony) 5 wiato cige der czerwonego wskanika bdu 5 sygnalizuje, e temperatura akumulatora ley poza dopuszczalnym zakresem temperatur, zob.

rozdzia Dane techniczne. Po osigniciu dopuszczalnego zakresu temperatur, adowarka przechodzi automatycznie w tryb szybkiego adowania.

Migajcy sygnalizator bdu (czerwony) 5 Migajce wiato czerwonego wskanika bdu 5 sygnalizuje inny rodzaj bdu adowania, zob. rozdzia Bdy przyczyny i usuwanie.

Wskazwki dotyczce pracy adowanie cige akumulatora, jak rwnie kilka nastpuj- cych bezporednio po sobie cykli adowania, moe spowodo- wa nagrzanie si adowarki. Jest to zjawisko normalne i nie wiadczy o adnej wadzie technicznej urzdzenia. Zdecydowanie krtszy czas prac po adowaniu wskazuje na zuycie akumulatora i konieczno wymiany na nowy.

Bdy przyczyny i usuwanie

Konserwacja i serwis Jeli adowarka, mimo dokadnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej, ulegnie kiedykolwiek awarii, napraw powinien przeprowadzi autoryzowany serwis elektronarzdzi firmy Bosch.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta- nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw- nie pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Przyczyna Usuwanie bdu Czerwony wskanik bdu 5 miga Nie jest moliwe adowanie Akumulator nie zosta umieszczony (waciwie) w walizce systemowej L-BOXX

Umieci akumulator we waciwej pozycji we wka- dzie L-BOXX do bezprzewo- dowego adowania - spodnia strona akumulatora skiero- wana powinna by w kierunku podstawy L-BOXX.

Lokalizacja obcego obiektu Na obszarze adowania 1 (ewentualnie w walizce L-BOXX) znajduje si inny przedmiot ni akumulator

Usun przedmiot

W walizce L-BOXX umiesz- czony zosta niewaciwy akumulator

Ustawi kompatybilny aku- mulator

Zastosowany zosta niewa- ciwy wkad do L-BOXX (w konsekwencji czego akumula- tory nie znajduj si we wa- ciwej pozycji)

Zastosowa waciwy wkad L-BOXX (atwo rozpoznawal- ny dziki naklejce "Wireless- Charging", umieszczonej na L-BOXX)

Akumulator jest uszkodzony Wymieni akumulator na nowy

Wskanik trybu czuwania (zielony) 3 nie wieci si Napicie pokadowe jest zbyt niskie

Uruchomi silnik (naadowa bateri rozruchow).

Wtyczka adowarki nie (wa- ciwie) podczona do sieci

Wsadzi wtyczk (ca- kowicie) do gniazdka

Gniazdo pokadowe, gniazdo, przewd sieciowy lub ado- warka s uszkodzone Napicie pokadowe jest zbyt niskie

Skontrolowa napicie sie- ciowe lub pokadowe i ewen- tualnie odda adowark do przegldu w autoryzowanym punkcie serwisowym elektro- narzdzi Bosch.

Przyczyna Usuwanie bdu

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 48 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

esky | 49

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do- tyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900 (w cenie poczenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl

Usuwanie odpadw adowarki, osprzt i opakowanie powinny zosta dostarczo- ne do recyklingu zgodnego z przepisami ochrony rodowiska. Nie wyrzuca adowarek do odpadw z gospodarstwa domo- wego! Tylko dla pastw nalecych do UE:

Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2012/19/UE o zuytych narzdziach elek- trycznych i elektronicznych oraz jej imple- mentacj w prawie krajowym, wyeliminowa- ne niezdatne do uycia adowarki naley zbiera osobno i doprowadzi do utylizacji zgodnej z zasadami ochrony rodowiska.

Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

esky Popis vrobku a specifikac

tte vechna varovn upo- zornn a pokyny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo- zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz elektrickm

proudem, por a/nebo tk porann. Tyto pokyny dobe uschovejte. Nabjeku pouvejte jen tehdy, pokud mete vechny funk- ce pln odhadnout a bez omezen provst nebo jste obdreli pslun pokyny.

Bezpenostn upozornn Tato nabjeka nen uren k tomu,

aby ji pouvaly dti a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslov- mi nebo duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi

a vdomostmi. Tuto nabjeku mo- hou pouvat dti od 8 let a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslov- mi nebo duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi pouze tehdy, pokud na n dohl osoba zodpovdn za jejich bezpenost nebo pokud je ta- to osoba instruovala ohledn bez- penho zachzen s nabjekou a chpou nebezpe, kter jsou s tm spojen. V opanm ppad hroz nebezpe nesprvn obsluhy a zrann.

Pi pouvn, itn a drb na dti dohlejte. Tak bude zajitno, e si dti nebudou s nabjekou hrt.

Nabjejte pouze lithium-iontov akumultory Bosch s kapacitou od 2,0 Ah (od 3 akumultorovch lnk). Napt akumultoru mus odpovdat nabjecmu napt nab- jeky. Nenabjejte nenabjec bate- rie. Jinak hroz nebezpe poru a vbuchu.

Chrate nabjeku ped detm a vlhkem. Vnik- nut vody do nabjeky zvyuje riziko razu elek- trickm proudem.

Udrujte nabjeku istou. Zneitnm vznik nebezpe razu elektrickm proudem.

Ped kadm pouitm zkontrolujte nabjeku, kabel a zstrku. Pokud jste zjistili zvady, nabjeku nepou- vejte. Nabjeku sami neotvrejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovanm odbornm personlem a origi- nlnmi nhradnmi dly. Pokozen nabjeka, kabel a zstrka zvyuj riziko razu elektrickm proudem.

Nabjeku neprovozujte na lehce holavm podkladu (nap. papr, textil apod.) pop. v holavm prosted. Z dvodu zahvn nabjeky, je vznik pi nabjen, exis- tuje nebezpe poru.

Na nabjeku, resp. mezi akumultor a nabjeku ned- vejte dn kovov pedmty. Kovov pedmty se mo- hou zaht a zpsobit porann.

Nedvejte do blzkosti nabjeky kreditn karty nebo ji- n magnetick datov nosie. Me dojt k vymazn dat, uloench na tchto datovch nosich.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 49 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

50 | esky

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Pi pokozen a nesprvnm pouit akumultoru mo- hou vystupovat pry. Pivdjte erstv vzduch a pi potch vyhledejte lkae. Pry mohou drdit dchac cesty.

Nabjeku umstte ve vozidle bezpen. Hroz nebez- pe porann voln se pohybujcmi dly.

Nikdy s nabjekou nemanipulujte, kdy dte vozidlo. Hroz nebezpe nehody.

Kabely vete tak, aby nehrozilo nebezpe zakopnut a bylo vylouen pokozen kabelu.

Urujc pouit Nabjeka je uren k nabjen jednoho nebo dvou induknch lithium-iontovch akumultor Bosch 10,8 V, 12 V nebo 18 V v L-BOXXu 136. Akumultory mohou bhem nabjen zstat v L-BOXXu. Indukn nabjen probh bezkontaktn pomoc magnetick indukce.

Zobrazen komponenty slovn vyobrazench komponent se vztahuje na zobrazen nabjeky na obrzkov stran. 1 Nabjec plocha 2 Upevovac prvky 3 Ukazatel pohotovostnho reimu (zelen) 4 Ukazatel stavu nabit 5 Chybov ukazatel (erven) 6 L-BOXX 136 * 7 Vloky Wireless-Charging* 8 Indukn akumultor* * Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem pro- gramu psluenstv.

Technick data

Provoz Uveden do provozu Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus sou-

hlasit s daji na typovm ttku nabjeky. Nabjeky ozna- en 230 V mohou bt provozovny i pi 220 V.

Proces nabjen Nabjen zane, jakmile zapojte sovou zstrku nabjeky do sov zsuvky a postavte L-BOXX s induknmi akumultory na nabjec plochu 1. Nabjen se spust pouze tehdy, kdy je kapacita akumultoru ni ne 85 90 %. Tak se prodluuje ivotnost akumultoru.

Dky inteligentnmu zpsobu nabjen se automaticky rozpo- zn stav nabit akumultoru a v zvislosti na teplot a napt akumultoru se nabije prv optimlnm nabjecm proudem. Tm se et akumultor a zstv pi uloen v nabjece vdy zcela nabit.

Vznam zobrazovanch prvk Protoe lze nezvisle na sob nabjet dva akumultory, jsou pro kad akumultor k dispozici samostatn ukazatele.

Ukazatel pohotovostnho reimu (zelen) 3 svt Svtc zelen ukazatel pohotovostnho reimu 3 signalizuje, e je k dispozici vstupn napt a nabjeka je pipraven k provozu.

Ukazatel stavu nabit 4 blik Rychlonabjen je signalizovno bliknm pslun zelen LED ukazatele stavu nabit 4. Kdy je pslun st akumultoru nabi- t, zmn se blikn zelen LED na zelen svtc LED.

Akumultor lze kdykoli vyjmout a pouvat. Kdy vech pt LED svt zelen, je akumultor pln nabit.

Nabjeka Wireless Charging L-BOXX Bay Objednac slo 2 607 226 ... 2 607 226 058* Nabjec napt akumultoru (automatick rozpoznn napt) V 10,8 18 10,8 18 Nabjec proud A 2 x 3,0 2 x 2,2 Dovolen rozsah teploty nabjen C 0 45 0 45 Poet lnk akumultoru 3 10 3 10 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Tda ochrany / II / II *Mobiln nabjec stanice Wireless Charging L-BOXX Bay, uren pro zapojen do 12V zsuvky ve vozidle. Doby nabjen se mohou liit na zklad zp- sobu vestavby ve vozidle a elektronickch systm zen akumultoru.

Akumultor GBA 10,8 V Ah OW- Objednac slo 1 607 A35 ...

Akumultor GBA 12 V Ah W Objednac slo 1 607 A35 ...

Akumultor GBA 18 V Ah MW- Objednac slo 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 50 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

esky | 51

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Chybov ukazatel (erven) 5 svt Svtc erven chybov ukazatel 5 signalizuje, e je teplota akumultoru nebo nabjeky mimo p- pustn rozsah teploty nabjen, viz st Technick

data. Jakmile je dosaen ppustn rozsah teploty, nabjeka se automaticky pepne na rychlonabjen.

Chybov ukazatel (erven) 5 blik Blikajc erven chybov ukazatel 5 signalizuje jinou poruchu nabjen, viz st Chyby piny a npomoc.

Pracovn pokyny Pi nepetritch pop. nkolikrt po sob nsledujcch nab- jecch cyklech bez peruen se me nabjeka zaht. To vak nen znepokojujc a nepoukazuje to na technickou zva- du nabjeky. Vrazn ni provozn doba po nabit ukazuje, e je akumul- tor opotebovn a mus bt vymnn.

Chyby piny a npomoc

drba a servis Pokud jednou dojde na nabjece pes pelivou vrobu a zkouky k porue, nechte opravu provst autorizovanm ser- visnm stediskem pro elektronad Bosch.

Zkaznick a poradensk sluba Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va- eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in- formace k nhradnm dlm naleznete i na: www.bosch-pt.com Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch k naim vrobkm a jejich psluenstv. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz

Zpracovn odpad Nabjeky, psluenstv a obaly by mly bt dodny k optov- nmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. Nevyhazujte nabjeky do domovnho odpadu! Pouze pro zem EU:

Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o starch elektrickch a elektronickch zaze- nch a jejm prosazen v nrodnch zkonech mus bt neupotebiteln nabjeky roze- bran shromdny a dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn pro- sted.

Zmny vyhrazeny.

Pina een erven chybov ukazatel 5 blik Nabjec proces nen mon Akumultor nen (sprvn) umstn v L-BOXXu.

Dejte akumultor do sprvn polohy ve vloce Wireless Charging L-BOXX, spodn strana akumultoru mus smovat ke dnu L-BOXXu.

Rozpoznn ciz pedmt Na nabjec ploe 1 le jin/ dal pedmt ne akumultor (ppadn v L-BOXXu).

Pedmt odstrate

Do L-BOXXu byl umstn ne- sprvn akumultor.

Umstte kompatibiln aku- multor

Byla pouita nesprvn vlo- ka L-BOXX (akumultory pro- to nejsou ve sprvn poloze).

Pouijte sprvnou vloku L-BOXX (pozn se podle n- lepky Wireless-Charging na L-BOXXu).

Vadn akumultor Akumultor nahrate Ukazatel pohotovostnho reimu (zelen) 3 nesvt Pli nzk palubn napt. Nastartujte motor (nabijte

startovac akumultor). Sov zstrka nabjeky ne- n (sprvn) zastrena

Sovou zstrku (zcela) za- strte do zsuvky

Palubn zsuvka, zsuvka, s- ov kabel nebo nabjeka jsou vadn. Pli nzk palubn napt.

Zkontrolujte sov nebo pa- lubn napt, ppadn nechte nabjeku zkontrolovat v autorizovanm zkaznic- km servisu pro elektrona- d Bosch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 51 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

52 | Slovensky

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Slovensky Popis produktu a vkonu

Pretajte si vetky Vstra- n upozornenia a bezpe- nostn pokyny. Zanedbanie dodriavania Vstranch upo- zornen a pokynov uvedench

v nasledujcom texte me ma za nsledok zsah elektric- km prdom, spsobi poiar a/alebo ak poranenie. Tieto pokyny a bezpenostn predpisy starostlivo uscho- vajte. Nabjaku pouvajte len v takom prpade, ak viete kompletne ohodnoti a bez obmedzenia uskutoni vetky funkcie, alebo ak ste dostali prslun pokyny.

Bezpenostn pokyny Tto nabjaka nie je uren na to,

aby ju pouvali deti a osoby s obmedzenmi fyzickmi, zmyslo- vmi alebo duevnmi schopnosa- mi alebo nedostatonmi skse- nosami a znalosami. Tto nab- jaku mu pouva deti od 8 ro- kov a osoby s obmedzenmi fyzic- kmi, zmyslovmi alebo duevn- mi schopnosami alebo s nedostatonmi sksenosami a vedomosami vtedy, ke s pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpenos alebo ak ich tto osoba pouila o bezpenom zaobchdza- n s nabjakou a chpu nebezpe- enstv, ktor s s tm spojen. V opanom prpade existuje riziko chybnej obsluhy a vzniku poranen.

Pri pouvan, isten a drbe d- vajte na deti pozor. Zabezpe sa tm, e sa deti nebud s nabjakou hra.

Nabjajte len ltium-inov akumu- ltory Bosch s kapacitou od 2,0 Ah (od 3 akumultorovch lnkov).

Naptie akumultora sa mus zho- dova s nabjacm naptm nabja- ky. Nenabjajte nenabjacie bat- rie. Inak hroz nebezpeenstvo poia- ru a vbuchu.

Chrte nabjaku pred inkami daa a vlh- kosti. Vniknutie vody do nabjaky zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

Udriavajte nabjaku v istote. Nsledkom zneistenia hroz nebezpeenstvo zsahu elektrickm prdom.

Pred kadm pouitm produktu prekontrolujte nab- jaku, prvodn nru aj zstrku. Nepouvajte nab- jaku v prpade, ak ste zistili nejak pokodenie. Nab- jaku sami neotvrajte a dvajte ju opravova len kva- lifikovanmu personlu a vlune iba s pouitm origi- nlnych nhradnch siastok. Pokoden nabjaky, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektric- km prdom.

Nepouvajte nabjaku poloen na ahko horavom podklade (ako je napr. papier, textil a podobne) resp. ani v horavom prostred. Zohrievanie nabjaky, ktor vznik pri nabjan, predstavuje nebezpeenstvo poiaru.

Na nabjaku, prp. medzi akumultor a nabjaku ne- dvajte kovov predmety. Kovov predmety sa mu zohria a vies k poraneniu.

Do blzkosti nabjaky nedvajte kreditn karty alebo in magnetick nosie dajov. daje nachdzajce sa na tchto nosioch dajov sa mu vymaza.

Po pokoden akumultora alebo v prpade neodborn- ho pouvania mu z akumultora vystupova kodliv vpary. Zabezpete prvod erstvho vzduchu a v pr- pade nevonosti vyhadajte lekrsku pomoc. Tieto v- pary mu podrdi dchacie cesty.

Nabjaku umiestnite bezpene vo vozidle. Hroz nebez- peenstvo poranenia dookola lietajcimi asami.

Nikdy s nabjakou nemanipulujte, ke riadite vozidlo. Hroz nebezpeenstvo nehody.

Vedenia ulote tak, aby nehrozilo nebezpeenstvo za- kopnutia a aby sa vylilo pokodenie kbla.

Pouvanie poda urenia Nabjaka je uren na nabjanie jednho alebo dvoch induk- nch ltium-inovch akumultorov Bosch 10,8 V, 12 V alebo 18 V v L-BOXXe 136. Akumultory mu poas nabjania zo- sta v L-BOXXe. Indukn nabjanie je realizovan bezkontakt- nm spsobom, s vyuitm magnetickej indukcie.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 52 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Slovensky | 53

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyobra- zenie nabjaky na grafickej strane tohto Nvodu. 1 Nabjacia plocha 2 Upevovacie prvky 3 Indikcia pohotovostnho stavu (zelen) 4 Indikcia stavu nabjania

5 Indikcia chyby (erven) 6 L-BOXX 136 * 7 Vloky pre bezdrtov nabjanie * 8 Induktvny akumultor* * Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zklad- nej vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom programe prsluenstva.

Technick daje

Prevdzka Uvedenie do prevdzky Vimnite si naptie siete! Naptie zdroja prdu mus ma

hodnotu zhodn s dajmi na typovom ttku runho elek- trickho nradia. Run elektrick nradie oznaen pre naptie 230 V sa smie pouva aj s naptm 220 V.

Nabjanie Proces nabjania sa zane hne po zasunut sieovej zstrky nabjaky do zsuvky a po postaven L-BOXXu s induknmi akumultormi na nabjaciu plochu 1. Proces nabjania sa zane a vtedy, ke je kapacita akumul- tora niia ako 85 90 %. Predluje to ivotnos akumultora. Inteligentn nabjanie automaticky spozn stav nabitia aku- multora a nabja ho optimlnym nabjacm prdom v zvis- losti od konkrtnej teploty a naptia akumultora. Takmto spsobom sa etr akumultor a poas uloenia v na- bjake zostva vdy plne nabit.

Vznam indikanch prvkov Kee je mon nabja dva akumultory nezvisle od seba, s pre kad akumultor k dispozcii vlastn indikan prvky.

Indikcia pohotovostnho stavu nepreruovanm svet- lom (zelen) 3

Nepreruovan svetlo zelenej indikcie pohoto- vostnho stavu 3 signalizuje, e je prtomn vstup- n naptie a nabjaka je pripraven na pouitie.

Blikajca indikcia stavu nabjania 4 Rchlonabjanie sa signalizuje blikanm ze- lenej LED indikcie stavu nabjania 4. Ak je prslun as akumultora nabit, zmen sa zelen blikajce svetlo na zelen nepreru- ovan svetlo.

Akumultor sa me kedykovek odobra a poui. Ke vet- kch p LED svieti zelenm nepreruovanm svetlom, aku- multor je plne nabit.

Nepreruovan svetlo indikcie chyby (erven) 5 Nepreruovan svetlo ervenej indikcie chyby 5 signalizuje, e teplota akumultora alebo nab- jaky je mimo povolenho rozsahu nabjacej teplo-

ty, pozri odsek Technick daje. Po dosiahnut povolenho teplotnho rozsahu sa nabjaka automaticky prepne na rch- lonabjanie.

Blikajce svetlo indikcie chyby (erven) 5 Blikajce svetlo ervenej indikcie chyby 5 sig- nalizuje in poruchu procesu nabjania, pozri od- sek Poruchy priny a ich odstrnenie.

Pokyny na pouvanie Pri nepretritch nabjacch cykloch, resp. pri ich opakovan jeden za druhm bez preruenia, sa nabjaka me zohrie- va. To je vak nekodn a nie je to prejavom technickej poru- chy nabjaky. Vrazne skrten prevdzkov doba akumultora po nabit signalizuje, e akumultor je opotrebovan a treba ho vymeni za nov.

Nabjaka Wireless Charging L-BOXX Bay Vecn slo 2 607 226 ... 2 607 226 058* Nabjacie naptie (automatick rozpoznanie naptia) V 10,8 18 10,8 18 Nabjac prd A 2 x 3,0 2 x 2,2 Prpustn rozsah teploty nabjania C 0 45 0 45 Poet akumultorovch lnkov 3 10 3 10 Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Trieda ochrany / II / II *Mobiln nabjacia stanica Wireless Charging L-BOXX Bay, uren na zapojenie do 12 V zsuvky vo vozidle. Doby nabjania sa mu li na zklade sp- sobu zabudovania vo vozidle a elektronickch systmov riadenia akumultora.

Batria akku-pack GBA 10,8 V Ah OW- Vecn slo 1 607 A35 ...

Batria akku-pack GBA 12 V Ah W Vecn slo 1 607 A35 ...

Batria akku-pack GBA 18 V Ah MW- Vecn slo 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 53 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

54 | Magyar

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Poruchy priny a ich odstrnenie

drba a servis Ak by tto nabjaka napriek starostlivej vrobe a kontrole predsa len prestala niekedy fungova, treba da opravu vyko- na autorizovanej servisnej opravovni runho elektrickho nradia Bosch.

Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj na web-strnke: www.bosch-pt.com Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s- iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk

Likvidcia Nabjaky, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia. Neodhadzujte nabjaky do komunlneho odpadu! Len pre krajiny E:

Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o starch elektrickch a elektronickch vrob- koch a poda jej aplikci v nrodnom prve Vho ttu treba nabjaky, ktor sa u nedaj pouva, separovane zbiera a dva na recyklciu zodpovedajcu ochrane ivot- nho prostredia.

Zmeny vyhraden.

Magyar A termk s alkalmazsi lehetsgei- nek lersa

Olvassa el az sszes bizton- sgi figyelmeztetst s el- rst. A kvetkezkben lert elrsok betartsnak elmu- lasztsa ramtsekhez, tz-

hz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet. Krjk ezt a biztonsgi tmutatt gondosan rizze meg. Csak akkor hasznlja a tltkszlket, ha annak minden funkcijt meg tudja itlni s megfelelen vgre tudja hajtani, vagy ha erre megfelel utastsokat kapott.

Biztonsgi elrsok Ez a tltkszlk nincs arra elir-

nyozva, hogy gyerekek s korlto- zott fizikai, rzkelsi vagy szelle- mi kpessg, illetve kell tapasz- talattal s/vagy tudssal nem ren- delkez szemlyek hasznljk. Ezt a tltkszlket legalbb 8 ves gyerekek s olyan szemlyek is hasznlhatjk, akiknek a fizikai, r- zkelsi, vagy rtelmi kpessgeik

Prina Odstrnenie erven indikcia chyby 5 blik Nabjanie nie je mon Akumultor nie je (sprvne) umiestnen v L-BOXXe

Dajte akumultor do sprvnej pozcie vo vloke L-BOXXu pre bezdrtov nabjanie, spodn strana akumultora smeruje ku dnu L-BOXXu.

Rozpoznanie cudzieho objektu Na nabjacej ploche 1 sa na- chdza nejak al/in pred- met ako akumultor (mono v L-BOXXe)

Odstrte predmet

Do L-BOXXu bol umiestnen nesprvny akumultor

Umiestnite kompatibiln aku- multor

Bola pouit nesprvna vlo- ka L-BOXXu (akumultory tak nie s v sprvnej pozcii)

Pouite sprvnu vloku L-BOXXu (d sa rozpozna poda nlepky pre bezdrto- v nabjanie na L-BOXXe)

Akumultor je pokazen Akumultor vymeni za nov Indikcia pohotovostnho stavu (zelen) 3 nesvieti Palubn naptie je prli nzke Natartujte motor (nabjanie

tartovacej batrie). Zstrka nabjaky nie je (nie je sprvne) zasunut do z- suvky

Zstrku zasute do zsuvky (zasute ju celkom)

Je pokoden zsuvka vo vo- zidle, elektrick zsuvka, sie- ov kbel alebo nabjaka Palubn naptie je prli nzke

Skontrolujte naptie v sieti alebo v palubnej sieti vozidla, v prpade potreby dajte nab- jaku skontrolova v autorizovanom zkaznc- kom stredisku pre elektrick nradie znaky Bosch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 54 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Magyar | 55

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

korltozottak, vagy nincsenek meg a megfelel tapasztalataik, illetve tudsuk, ha az ilyen szemlyekre a biztonsgukrt felels ms sze- mly felgyel, vagy a tltkszlk biztonsgos kezelsre kioktatta ket s megrtettk az azzal kap- csolatos veszlyeket. Ellenkez esetben fennll a hibs mkds s a srls veszlye.

Tartsa a gyerekeket a hasznlat, tisztts s karbantarts sorn fel- gyelet alatt. Ez biztostja, hogy gye- rekek ne jtsszanak a tltkszlk- kel.

Csak legalbb 2,0 Ah kapacits, Bosch gyrtmny lithium-ion-ak- kumultorokat tltsn (3 akkumu- ltor-celltl felfel). Az akku fe- szltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk akkutlt-feszlts- gvel. Ne tltsn fel nem jrafel- tlthet elemeket. Ellenkez eset- ben tz- s robbansveszly ll fenn.

Tartsa tvol a tltkszlket az estl vagy nedvessgtl. Ha vz hatol be A tltkszlkbe, ez megnveli az ramts veszlyt.

Tartsa tisztn a tltkszlket. Elszennyezds esetn megnvekedik az ramts veszlye.

Minden hasznlat eltt ellenrizze a tltkszlket, a kbelt s a csatlakoz dugt. Ha valamilyen megrong- ldst szlel, ne hasznlja a tltkszlket. Sohase nyissa fel sajt maga a tltkszlket, s csak megfe- lelen kikpzett szakembereket bzzon meg a tltk- szlk javtsval. A javtshoz csak eredeti alkatr- szeket szabad hasznlni. A megrongldott tlt- kszlk, kbel, vagy csatlakoz dug megnveli az ram- ts veszlyt.

Ne zemeltesse a tltkszlket knnyen gyullad fe- lleten (pldul papron, textilanyagokon, stb.) illetve gylkony krnyezetben. A tltkszlk a tltsi folya- mat sorn felmelegszik, ennek kvetkeztben tzveszly ll fenn.

Ne tegyen fmtrgyakat a tltkszlkre, illetve az akkumultor s a tltkszlk kz. A fmtrgyak fel- melegedhetnek s srlseket okozhatnak.

Ne vigyen hitelkrtykat vagy ms mgneses adathor- dozkat a tltkszlk kzelbe. Az adathordozn ta- llhat adatok ekkor trlsre kerlhetnek.

Az akkumultor megrongldsa vagy szakszertlen kezelse esetn abbl gzk lphetnek ki. Azonnal jut- tasson friss levegt a helyisgbe, s ha panaszai van- nak, keressen fel egy orvost. A gzk ingerelhetik a lgutakat.

A tltkszlket a gpjrmben biztonsgosan he- lyezze el. A sztrepl alkatrszek srlst okozhatnak.

Ne kezelje sohase a tltkszlket, mikzben gpjr- mvet vezet. Ellenkez esetben balesetveszly ll fenn.

A vezetkeket gy helyezze el, hogy azokban senki sem botolhasson meg s a kbelek megrongldsnak a le- hetsge is ki legyen zrva.

Rendeltetsszer hasznlat A tltkszlk egy vagy kt indukcis, Bosch gyrtmny 10,8 V-, 12 V- vagy 18 V-Li-Ion-akkumultornak az L-BOXX 136-ban val tltsre szolgl. Az akkumultorok a tlts idtartamra az L-BOXX-ban maradhatnak. A tlts rintkezk nlkl, indukcis ton trtnik.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa a tltkszlknek az bra-oldalon tallhat kpre vonat- kozik. 1 Tltfellet 2 Rgzt elemek 3 Stand-by-kijelzs (zld) 4 Tltsi llapot kijelzs 5 Hibakijelzs (piros) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging bettek* 8 Induktv akkumultor* * A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban va- lamennyi tartozk megtallhat.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 55 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

56 | Magyar

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Mszaki adatok

zemeltets zembe helyezs gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk tpustb- ljn tallhat adatokkal. A 230 V-os tltkszlkeket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni.

A tltsi folyamat A tltsi folyamat azonnal megkezddik, mihelyt bedugjk a tltkszlk hlzati csatlakoz dugjt az aljzatba s az L-BOXX-ot az induktv akkumultorokkal rteszik az 1 tltfe- lletre. A tltsi folyamat csak akkor indul meg, ha az akkumultor ka- pacitsa 85 90 % alatt van. Ez meghosszabbtja az akkumu- ltor lettartamt. Az intelligens tltsi eljrs alkalmazsnak eredmnyekp- pen a kszlk automatikusan felismeri az akkumultor tltsi szintjt s az akkumultor hmrsklettl s feszltsgtl fggen mindig az optimlis tltrammal tlti az akkumul- tort. Ez az eljrs kmli az akkumultort, s az akkumultor a tlt- kszlkben val trols esetn mindig teljesen feltlttt lla- potban marad.

A kijelz elemek magyarzata Mivel egymstl fggetlenl kt akkumultort lehet feltlteni, mindegyik akkumultorhoz kln kijelzk llnak rendelkezs- re.

A 3 stand-by-kijelzs (zld) tarts fnnyel vilgt A zld 3 Standby-kijelzs tarts fnye azt jelzi, hogy a bemeneti feszltsg fennll s a tltksz- lk zemksz.

Villog tltsi llapot kijelzs 4 A gyorstltsi eljrst a 4 tltsi llapot ki- jelzs mindenkori zld LED-jnek a villog- sa jelzi. Ha az akkumultor mindenkori r- szegysge feltltsre kerlt, a villog zld

fny tarts zld fnyre vlt t. Az akkumultort ekkor brmilyen idpontban ki lehet venni s hasznlni lehet. Ha mind az t LED tarts zld fnnyel vilgt, az akkumultor teljesen fel van tltve.

Tarts fny 5 hibakijelzs (piros) A piros 5 hibakijelz tarts fnye azt jelzi, hogy az akkumultor vagy a tltkszlk hmrsklete a megengedett tltsi hmrsklet tartomnyon k-

vl van, lsd Mszaki adatok szakasz. Amint elri a megen- gedett hmrskleti tartomnyt, a tltkszlk automatiku- san tkapcsol gyorstltsre.

Villog 5 hibakijelzs (piros) A piros 5 hibakijelzs villog fnye a tltsi folya- mat egy ms zemzavart jelzi, lsd Hiba Okok s elhrtsuk szakasz.

Munkavgzsi tancsok Ha a kszlket folyamatosan vagy tbbszr egyms utn sz- net nlkl hasznlja akkumultorok feltltsre, akkor a tlt- kszlk felmelegedhet. Ez a jelensg nem veszlyes s nem jelenti azt, hogy a tltkszlk mszaki szempontbl meghi- bsodott. Ha az akkumultor feltltse utn a kszlk mr csak lnye- gesen rvidebb ideig zemeltethet, akkor az akkumultor el- hasznldott s ki kell cserlni.

Hiba Okok s elhrtsuk

Tltkszlk Wireless Charging L-BOXX Bay Cikkszm 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akkumultor tltsi feszltsg (a feszltsg automatikus felismersvel) V 10,8 18 10,8 18 Tltram A 2 x 3,0 2 x 2,2 Megengedett tltsi hmrsklet tartomny C 0 45 0 45 Akkucellk szma 3 10 3 10 Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljrs) szerint kg 3,1 3,1 rintsvdelmi osztly / II / II *Egy gpjrm 12 V csatlakoz aljzatba val beptsre kialaktott Wireless Charging L-BOXX Bay. A tltsi idk a gpjrmbe val bepts mikntj- tl s az elektronikus akkumultor-menedzsment mkdstl fggen klnbzk lehetnek.

Akkucsomag GBA 10,8 V Ah OW- Cikkszm 1 607 A35 ...

Akkucsomag GBA 12 V Ah W Cikkszm 1 607 A35 ...

Akkucsomag GBA 18 V Ah MW- Cikkszm 2 607 336 ...

A hiba oka Elhrts mdja A piros 5 hibakijelzs villog A kszlkkel nem lehet tlteni Az akkumultor nincs (helyesen) behelyezve az L-BOXX-ba

Helyezze be az akkumultort a helyes helyzetben a Wire- less Charging L-BOXX-bett- be, az akkumultor als olda- lnak az L-BOXX als oldala fel kell mutatnia.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 56 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Magyar | 57

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Karbantarts s szerviz Ha a tltkszlk a gondos gyrtsi s ellenrzsi eljrs el- lenre egyszer mgis meghibsodna, akkor a javtssal csak Bosch elektromos kziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni.

Vevszolglat s hasznlati tancsads A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar- bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr- dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term- keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888

Hulladkkezels A tltkszlkeket, a tartozkokat s a csomagolst a kr- nyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasz- nlsra elkszteni. Ne dobja ki a tltkszlkeket a hztartsi szemtbe! Csak az EU-tagorszgok szmra:

A hasznlt villamos s elektronikus berende- zsekre vonatkoz 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfelel orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasznlhatatlan tltkszlkeket kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni.

A vltoztatsok joga fenntartva.

Idegen trgy szlelse Egy az akkumultortl eltr / egy tovbbi trgy fekszik az 1 tltfelleten (lehet, hogy az L-BOXX-ban)

Tvoltsa el a trgyat

Nem megfelel akkumultor van az L-BOXX-ba behelyezve

Tegyen fel egy kompatibilis akkumultort

Nem megfelel L-BOXX-bet- tet hasznl (emiatt az akku- multorok nincsenek a helyes helyzetben)

Hasznlja a helyes L-BOXX- bettet (ezt az L-BOXX-on ta- llhat Wireless-Charging n- tapad cmkrl lehet felis- merni)

Az akkumultor hibs Cserlje ki az akkumultort A 3 stand-by-kijelzs (zld) nem vilgt A fedlzeti feszltsg tl ala- csony

Indtsa be a motort (tltse fel az indt akkumultort).

A tltkszlk hlzati csat- lakoz dugja nincs (helye- sen) bedugva a dugaszol alj- zatba

Dugja be (helyesen s tel- jesen) a hlzati csatlakoz dugt a dugaszol aljzatba

A fedlzeti csatlakoz aljzat, a csatlakoz aljzat, a hlzati kbel vagy a tltkszlk meghibsodott A fedlzeti feszltsg tl ala- csony

Ellenrizze a hlzati vagy fe- dlzeti feszltsget, szksg esetn vizsgltassa meg egy a Bosch gyrtmny elektro- mos kziszerszmok javts- ra jogosult vevszolglattal a tltkszlket.

A hiba oka Elhrts mdja

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 57 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

58 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

, - , - , . . . - - .

7 . 5 - ( - . ). -

-

-

( )

- .

15150 ( 1) -

-

/ ,

15150 ( 5)

- . - -

, . . , .

- - , - - . - 8 , - - - - , . - .

- , - . - .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 58 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 59

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

-- Bosch - 2,0 - ( 3 ). - - . - . .

. - .

. - .

- , . - . - , - - . , - - .

- (, , ..) - . .

, . .

- . , , - .

. - . - .

- . .

, . .

, .

- 10,8 , 12 18 Bosch L-BOXX 136. - L-BOXX. - .

. 1 2 3 () 4 5 () 6 L-BOXX 136 * 7 * 8 * * . - .

Wireless Charging L-BOXX Bay 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( - ) 10,8 18 10,8 18 A 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 3,1 3,1 / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay 12 . - .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 59 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

60 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

! -

. 230 220 .

, L-BOXX 1 - . , - 85 90 %. . - . , - - .

, - .

() 3

3 , - - .

4 4 - . , -

, - . - . - , .

() 5 5 , -

- , . - . - , - .

() 5 5 - , . - .

- . , , - . .

GBA 10,8 V Ah OW- 1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W 1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW- 2 607 336 ...

5 ( ) L-BOXX

- - L-BOXX, - - L-BOXX.

1 ( L-BOXX) ( ) , -

L-BOXX - -

- L-BOXX ( - - )

L-BOXX ( L-BOXX)

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 60 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 61

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

, - , , Bosch.

- - . : www.bosch-pt.com Bosch, - , - . , - 10- - .

: , , , - , - - . ! - , . - .

: , . 24 141400, ., . .: 8 800 100 8007 ( ) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com

- : www.bosch-pt.ru

Bosch 8 800 100 8007 ( )

. , 65-020 220035, . .: +375 (17) 254 78 71 .: +375 (17) 254 79 15/16 : +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com : www.bosch-pt.by

. 050050 . 169/1 . . .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, - - . ! - :

2012/19/EU , - - .

.

() 3

(- ).

-

, , -

- , - - Bosch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 61 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

62 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

, / . . , .

, , . 8 , , . .

, . .

- Bosch 2,0 . ( 3 ). . , . .

. .

. .

, . , . ; . , .

, , (., , ) . .

, . .

. , .

. . .

. , , .

, . .

, .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 62 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 63

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

L-BOXX 136 - 10,8 , 12 18 Bosch. L-BOXX. .

.

1 2 3 () 4 5 () 6 L-BOXX 136 * 7 * 8 * * . .

!

. , 230 , 220 .

, L-BOXX 1 . , 85 90 %. .

. , .

, .

() 3

3 , .

4 4 . ,

, . - . , .

Wireless Charging L-BOXX Bay 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( ) 10,8 18 10,8 18 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 3,1 3,1 / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay 12 . .

GBA 10,8 V Ah OW- 1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W 1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW- 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 63 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

64 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

() 5 5 ,

, . . , , .

() 5 5 , . .

, , . . , .

- , , Bosch.

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

C . , 1, 02660, -60 .: (044) 4 90 24 07 () E-Mail: pt-service.ua@bosch.com : www.bosch-powertools.com.ua .

5 ( ) L-BOXX

L-BOXX, L-BOXX.

1 ( L-BOXX) / ,

L-BOXX

L-BOXX ( )

L-BOXX ( L-BOXX)

() 3

( ).

()

()

, ,

, Bosch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 64 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

a | 65

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

, . ! :

2012/19/EU - - , , .

.

a , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) . ,

, ,

()

, .

15150 ( 1)

/

. 15150

(5 ) .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 65 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

66 | a

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

, / . . , .

, , . 8 , , . .

, . .

2,0 h Bosch - (3 ).

. . .

, . , .

. .

, . . , . , .

(, , ..) . .

. .

. .

. , . .

. .

. .

.

Bosch 10,8 -, 12 - 18 - L-BOXX 136 . L-BOXX . .

.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 66 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

a | 67

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

1 2 3 () 4 5 ()

6 L-BOXX 136 * 7 * 8 * * . .

!

. 230 220 .

L-BOXX 1 . 85 90 %- . . , . .

.

() 3

3 .

4 4 .

. . , .

() 5 5

, . .

() 5

5 .

. .

Wireless Charging L-BOXX Bay 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( ) 10,8 18 10,8 18 A 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 3,1 3,1 / II / II * 12 B Wireless Charging L-BOXX Bay. .

GBA 10,8 V Ah OW- 1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W 1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW- 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 67 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

68 | a

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

, , Bosch .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch . 10- . . ! , . .

050050 , 169/1 .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, . ! :

2012/19/EU - .

.

5 L-BOXX ()

L-BOXX , L-BOXX .

1 ( L-BOXX )

L-BOXX

L-BOXX ( )

L-BOXX (L-BOXX )

() 3

( ).

()

()

, ,

, Bosch .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 68 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Romn | 69

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Romn Descrierea produsului i a performanelor

Citii toate indicaiile de avertizare i instruciunile. Nerespectarea indicaiilor de avertizare i a instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii i/sau rniri grave.

Pstrai cu grij prezentele instruciuni. Utilizai ncrctorul numai dac suntei pe deplin informai a- supra tuturor funciilor acestuia i le putei accesa fr restric- ii sau dac ai fost instruii n mod corespunztor asupra lor.

Instruciuni privind sigurana i protecia muncii Acest ncrctor nu este destinat

utilizrii de ctre copii i de ctre persoane cu capaciti fizice, sen- zoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cunotine. Acest ncrctor poate fi folosit de ctre copiii mai mari de 8 ani i de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cuno- tine, numai dac acestea sunt su- pravegheate sau sunt instruite pri- vitor la folosirea sigur a ncrcto- rului i neleg pericolele pe care a- ceasta le implic. n caz contrar exis- t pericol de manevrare greit i r- niri.

Supravegheai copiii n timpul folo- sirii, currii i ntreinerii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu ncrctorul.

ncrcai numai acumulatori Li-Ion Bosch avnd o capacitate ncepnd de la 2,0 Ah (de la 3 celule de acu-

mulator). Tensiunea acumulatoru- lui trebuie s se potriveasc cu ten- siunea de ncrcare a ncrctoru- lui. Nu ncrcai baterii de unic fo- losin. n caz contrar exist pericol de incendiu i explozie.

Ferii ncrctorul de ploaie sau umerzeal. P- trunderea apei n ncrctor mrete riscul de elec- trocutare.

Pstrai ncrctorul curat. Prin murdrire crete perico- lul de electrocutare.

nainte de utilizare controlai ntotdeauna ncrcto- rul, cablul i techerul. Nu folosii ncrctorul, n cazul n care constatai deteriorarea acestuia. Nu deschidei singuri ncrctorul i nu permitei repararea acestuia dect de ctre personal de specialitate i numai cu pie- se de schimb originale. ncrctoarele, cablurile i te- cherele deteriorate mresc riscul de electrocutare.

Nu folosii ncrctorul pe un substrat inflamabil (de ex. hrtie, textile etc.) resp. n mediu cu pericol de explozie. Din cauza nclzirii care se produce n timpul n- crcrii exist pericol de incendiu.

Nu punei obiecte metalice n ncrctor respectiv ntre acumulator i ncrctor. Obiectele metalice se pot ncl- zi i provoca rniri.

Nu aducei carduri de credit sau alte suporturi de date magnetice n apropierea ncrctorului. Este posibil ca datele de pe aceste suporturi de date s se tearg.

n cazul deteriorrii sau utilizrii necorespunztoare a acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisii cu aer proaspt iar dac vi se face ru consultai un medic. Va- porii pot irita cile respiratorii.

Poziionai n condiii de siguran ncrctorul n auto- vehicul. Exist pericol de rnire cauzat de componentele care zboar.

Nu manevrai n niciun caz ncrctorul n timp ce conducei un autovehicul. Exist pericol de accidente.

Poziionai astfel conductorii nct s nu existe perico- lul de a v mpiedica i s se exclud posibilitatea dete- riorrii cablului.

Utilizare conform destinaiei ncrctorul este destinat ncrcrii a unuia sau a doi acumu- latori Li-Ion Bosch de 10,8 V, 12 V sau 18 V cu sistem de n- crcare inductiv n L-BOXX 136.Acumulatorii pot rmne n L-BOXX n timpul ncrcrii. ncrcarea inductiv are loc fr contact, prin inducie magnetic.

Elemente componente Numerotarea elementelor componente se refer la redarea ncrctorului de la pagina grafic.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 69 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

70 | Romn

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

1 Suprafa de ncrcare 2 Elemente de fixare 3 Indicator Standby (verde) 4 Indicator al nivelului de ncrcare 5 Indicator de eroare (rou)

6 L-BOXX 136 * 7 Inserii Wireless Charging (ncrcare wireless)* 8 Acumulator cu sistem de ncrcare inductiv * * Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de li- vrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nos- tru de accesorii.

Date tehnice

Funcionare Punere n funciune Respectai tensiunea de alimentare! Tensiunea sursei

de curent trebuie s coincid cu datele de pe plcua indi- catoare a tipului ncrctorului. ncrctoarele inscripio- nate cu 230 V pot funciona i la 220 V.

Procesul de ncrcare Procesul de ncrcare ncepe de ndat ce techerul de la re- ea este introdus n priz i L-BOXX-ul cu acumulatorii cu sis- tem de ncrcare inductiv este pus pe suprafaa de ncrcare 1. Procesul de ncrcare ncepe numai cnd capacitatea acumu- latorului a sczut sub 85 90 %. Aceasta prelungete durata de via a acumulatorului. Prin procesul de ncrcare inteligent, starea de ncrcare a acumulatorului este sesizat automat iar acumulatorul va fi n- crcat cu un curent de ncrcare ntotdeauna optim, n funcie de temperatura i tensiunea sa. n acest mod acumulatorul este menajat, iar n cazul pstrrii sale n ncrctor, el va fi ntotdeauna ncrcat la capacitate maxim.

Semnificaia elementelor indicatoare Deoarece doi acumulatori pot fi ncrcai independent unul de altul, pentru fiecare acumulator este disponibil propriul indi- cator.

Indicator Standby cu lumin continu (verde) 3 Lumina continu verde emis de indicatorul Standby 3 semnalizeaz faptul c exist tensiune de intrare i ncrctorul este gata de funionare.

Indicator cu lumin intermitent al nivelului de ncrcare 4

Procesul de ncrcare rapid este semnali- zat prin lumina intermitent emis de LED-ul verde respectiv de indicatorul nive- lului de ncrcare 4. Cnd poriunea respec-

tiv a acumulatorului s-a ncrcat, lumina verde intermitent se transform n lumin continu verde. Acumulatorul poate fi extras i utilizat n orice moment. Dac toate cele cinci LED-uri emit o lumin continu verde, nseam- n c acumulatorul este ncrcat complet.

Indicator de eroare cu lumin continu (roie) 5 Lumina continu roie emis de indicatorul de eroare 5 semnalizeaz faptul c temperatura acu- mulatorului sau a ncrctorului se afl n afara do-

meniului temperaturilor admise pentru ncrcare, vezi para- graful Date tehnice. Imediat ce temperatura revine n dome- niul admis, ncrctorul comut automat pe ncrcare rapid.

Indicator de eroare cu lumin intermitent (roie) 5 Lumina intermitent roie emis de indicatorul de eroare 5 semnalizeaz un deranjament al pro- cesului de ncrcare, vezi paragraful Defeciuni cauze i remedieri.

Instruciuni de lucru n caz de ncrcare continu, respectiv n cazul unor cicluri de ncrcare care se succed fr ntrerupere, ncrctorul se poate nclzi. Acest fapt nu prezint importan i indic o de- feciune tehnic a ncrctorului. Un timp de funcionare considerabil diminuat dup ncrcare indic faptul c acumulatorul s-a uzat i trebuie nlocuit.

ncrctor Wireless Charging L-BOXX Bay Numr de identificare 2 607 226 ... 2 607 226 058* Tensiune de ncrcare acumulator (sesizare automat a tensiunii) V 10,8 18 10,8 18 Curent de ncrcare A 2 x 3,0 2 x 2,2 Domeniu admis al temperaturilor de ncrcare C 0 45 0 45 Numr celule de acumulator 3 10 3 10 Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Clasa de protecie / II / II *Staie mobil de ncarcare Wireless Charging L-Boxx Bay conceput pentru montarea la o priz auto de 12 V. Timpul de ncrcare poate varia n funcie de situaia de montaj din autovehicul i de sistemele electronice de management al bateriilor.

Acumulatori GBA 10,8 V Ah OW- Numr de identificare 1 607 A35 ...

Acumulatori GBA 12 V Ah W Numr de identificare 1 607 A35 ...

Acumulatori GBA 18 V Ah MW- Numr de identificare 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 70 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 71

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Defeciuni cauze i remedieri

ntreinere i service Dac, n ciuda procedeelor riguroase de fabricaie i control, ncrctorul are totui o pan, repararea sa se va executa nu- mai de ctre un centru autorizat de service i asisten tehni- c post-vnzri pentru scule electrice Bosch.

Asisten clieni i consultan privind utilizarea Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- vind piesele de schimb i la: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- bri privind produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm s indicai neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.

Romnia Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 013937 Bucureti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultan clieni: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro

Eliminare ncrctoarele, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic. Nu aruncai ncrctoarele n gunoiul menajer! Numai pentru rile UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind aparatele i echipamentele electrice i electronice uzate i transpunerea sa n le- gislaia naional a fiecrei ri, ncrctoa- rele scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Sub rezerva modificrilor.

-

. - - , / - .

- . .

- , - - . -

Cauz Remediere Indicatorul de eroare rou 5 lumineaz intermitent Nu este posibil ncrcarea Acumulatorul nu este intro- dus (corect) n L-BOXX

Aducei acumulatorul n pozi- ia corect n inseria L-BOXX ncrcare wireless, partea in- ferioar a acumulatorului n- dreptat spre fundul L-BOXX- ului.

Identificarea unui obiect str- in Un alt/nc un obiect, n afar de acumulator, este aezat pe suprafaa de ncrcare 1 (po- sibil n L-BOXX)

ndeprtai obiectul

Acumulator greit introdus n L-BOXX

Punei pe poziie un acumula- tor compatibil

S-a utilizat o inserie L-BOXX greit (din aceast cauz, acumulatorul nu se afl n po- ziia corect)

Utilizai inseria L-BOXX co- rect (poate fi identificat du- p eticheta Wireless Charging (ncrcare wireless) de pe L-BOXX

Acumulator defect nlocuii acumulatorul Indicatorul Standby (verde) 3 nu lumineaz Tensiunea reelei de bord este prea mic

Pornii motorul (ncrcai bateria de pornire).

techerul ncrctorului nu este introdus (corect) n priza de curent

Introducei (complet) teche- rul n priza de curent

Priza de bord, priza de la reea, cablul de alimentare defecte Tensiunea reelei de bord este prea mic

Verificai tensiunea reelei ali- mentare sau a reelei de bord, dac este cazul, dai la verifi- cat ncrctorul la un centru autorizat de service i asis- ten tehnic post-vnzare pentru scule electrice Bosch.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 71 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

72 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

8-- - , - - , - , - , . - .

- , - . , - .

- - 2,0 Ah (3 ). - - - . - () - . - .

. - .

. - .

- , . - , . , - - . , .

- (. , . .) . - - .

- , . - . .

- . .

- . - , - , . .

. .

, - . .

, .

- 10,8 V-, 12 V- - 18 V L-BOXX 136. - L-BOXX. - - .

. 1 2 3 (stand-by)

() 4 5 () 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging* 8 * * - . - - .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 72 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 73

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

-

! , - . , 230 V, 220 V.

, - L-BOXX 1. - 85 90 %. - . - - - . , , , .

- , .

() 3

3 , .

4 - 4. - -

, . . - , - .

() 5

- 5 , -

, - . - , .

() 5 5 - , - .

, . . . , .

Wireless Charging L-BOXX Bay 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( ) V 10,8 18 10,8 18 A 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 / II / II * L-BOXX Bay, 12 V . .

GBA 10,8 V Ah OW-

1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W

1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW-

2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 73 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

74 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

- , - - .

. - : www.bosch-pt.com - . , - 10- , .

E y. x 51- FPI 1407 1907 .: (02) 9601061 .: (02) 9601079 : (02) 9625302 www.bosch.bg

, - . - ! :

2012/19/EC - - , - , - .

.

5 () L-BOXX

- L-BOXX, - - L-BOXX.

- 1 /- - ( L-BOXX)

L-BOXX -

-

L-BOXX ( - )

L-BOXX ( Wireless- Charging L-BOXX)

() 3 - -

(- ).

- - ()

()

- , , - - -

, - - .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 74 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 75

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

.

, / . . .

, . 8 , , . .

, . .

Bosch -

2,0 h ( 3 ). . . .

. .

. , .

, , . , . . , .

( . , .) . .

. . .

. .

, . . .

. .

, . .

.

- Bosch 10,8 V-, 12 V- 18 V L-BOXX 136. L-BOXX- . .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 75 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

76 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

. 1 2 3 ()

4 5 () 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging- * 8 * * . .

!

. 230 220 .

, L- BOXX- 1. 85 90 %. . , . .

, .

() 3

Standby- 3 , .

4 LED- 4.

, . . LED- , .

() 5 5 ,

, . , .

() 5 5 , .

Wireless Charging L-BOXX Bay / 2 607 226 ... 2 607 226 058* ( ) V 10,8 18 10,8 18 A 2 x 3,0 2 x 2,2 C 0 45 0 45 3 10 3 10 EPTA-Procedure 01:2014 3,1 3,1 / II / II * 12-V- Wireless Charging L-BOXX Bay . .

GBA 10,8 V Ah OW- / 1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W / 1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW- / 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 76 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Srpski | 77

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

, . . , .

, Bosch- .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888

, . !

2012/19/EU , - .

.

Srpski Opis proizvoda i rada

itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridravanja upozorenja i uputstava mogu imati za po- sledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

Dobro uvajte ova uputstva. Koristite uredjaj za punjenje samo, ako sve u potpunosti procenili sve funkcije i moete da ih izvedete bez ogranienja ili ako ste dobili odgovarajua uputstva.

Uputstva o sigurnosti Ovaj punja nije predvien za to da

ga koriste deca i lica sa

5 () L-BOXX-

Wireless Charging L-BOXX- , L-BOXX-.

1 ( L-BOXX-)

L-BOXX-

L-BOXX- ( )

L-BOXX- ( Wireless- Charging- L-BOXX-

() 3

( ).

()

()

,

, Bosch- .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 77 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

78 | Srpski

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

ogranienim psihikim, senzornim ili duevnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja. Ovaj punja mogu da koriste deca od 8 godina i lica sa ogranienim psihikim, senzornim ili duevnim sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice koje je odgovorno za njihovu sigurnost ili ako ih ono uputi u siguran rad sa punjaem i ako razumeju s time povezane opasnosti. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i povreda.

Prilikom korienja, ienja i odravanja nadzirite decu. Na taj nain se uveravate da se deca ne igraju punjaem.

Punite samo Bosch litijum-jonske akumulatorske baterije kapaciteta od 2,0 Ah (od 3 elija akumulatorske baterije). Napon akumulatorske baterije mora da odgovara naponu punjenja za akumulatorsku bateriju na punjau. Nemojte da punite baterije koje nisu za ponovno punjenje. U suprotnom postoji opasnost od poara i eksplozije.

Drite aparat za punjenje to dalje od kie i vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje poveava rizik od elektrinog udara.

Drite aparat za punjenje ist. Prljanjem aparata postoji opasnost od elektrinog udara.

Prokontroliite pre svakog korienja aparat za punjenje, kabl i utika. Ne koristite aparat za punjenje ako se konstatuju oteenja. Ne otvarajte aparat sami i neka Vam ga popravlja samo stuno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Oteeni aparati za punjenje, kablovi i utikai poveavaju rizik od elektrinog udara.

Ne radite sa aparatom na lako zapaljivoj podlozi (na primer papiru, tekstilu itd.) odnosno u zapaljivoj okolini. Zbog zagrevanja aparata za punjenje koje nastaje prilikom punjenja postoji opasnost od poara.

Na punja odnosno izmeu akumulatorske baterije i punjaa nemojte da polaete nikakve metalne predmete. Metalni predmeti mogu da se zagreju u da dovedu do povreda.

U blizinu punjaa nemojte da stavljate kreditne kartice ili druge magnetne nosae podataka. Podaci koji su sadrani na tim nosaima podataka mogu da se obriu.

Kod oteenja i nestrune upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite sve vazduh i potraite lekara ako dodje do tegoba. Para moe nadraiti disajne puteve.

Postavite punja na bezbedan nain u vozilo. Opasnost od povrede usled razletanja delova.

Nikada nemojte da rukujete punjaem dok vozite. Postoji opasnost od nezgode.

Sprovedite vodove tako da eliminiete opasnost od nezgode i spreite oteenje kablova.

Upotreba koja odgovara svrsi Punja je predvien za punjenje jedne ili dve Bosch induktivne litijum-jonske akumulatorske baterije od 10,8 V, 12 V ili 18 V u koferu L-BOXX 136 tokom vonje. Tokom punjenja akumulatorske baterije mogu da ostanu u koferu L-BOXX. Induktivno punjenje se vri beskontaktno pomou magnetne indukcije.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti na slikama odnosi se na prikaz uredjaja za punjenje na grafikoj strani. 1 Povrina za punjenje 2 Elementi za privrivanje 3 Standby prikaz (zeleni) 4 Prikaz statusa punjenja 5 Prikaz greke (crveni) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging stanice * 8 Induktivna akumulatorska baterija * * Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 78 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Srpski | 79

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Tehniki podaci

Rad Putanje u rad Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora biti usaglaen sa podacima na tipskoj tablici aparata za punjenje. Aparati za punjenje oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

Punjenje Proces punjenja poinje im se mreni utika punjaa ukljui u utinicu i kada se L-BOXX sa induktivnim akumulatorskim baterijama postavi na povrinu za punjenje 1. Proces punjenja poinje tek ako kapacitet akumulatorske baterije biva ispod 85 90 %. To produuje vek trajanja akumulatorske baterije. Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom strujom punjenja. Na ovaj nain se uva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se uva u uredjaju za punjenje.

Znaenje elemenata pokazivaa Poto dve akumulatorske baterije mogu da se pune nezavisno jedna od druge, postoji zaseban prikaz za svaku od njih.

Konstantno svetlo za standby prikaz (zeleni) 3 Konstantno svetlo zelenog Standby prikaza 3 signalizira da je prisutan ulazni napon i da je punja spreman za upotrebu.

Trepui prikaz statusa punjenja 4 Brzi proces punjenja se signalizuje treptanjem dotinog zelenog LED-a na prikazu statusa punjenja 4. Ukoliko je dotini udeo akumulatorske baterije

napunjen, zeleno trepue svetlo se menja u zeleno konstantno svetlo. Akumulatorsku bateriju u svakom trenutku moete da izvadite i upotrebite. Ako svih pet LED-ova prikazuju zeleno konstantno svetlo, akumulatorska baterija je sasvim napunjena.

Konstantno svetlo za prikaz greke (crveni) 5 Konstantno svetlo crvenog prikaza greke 5 signalizira da je temperatura akumulatorske baterije izvan dozvoljenog opsega temperature za

punjenje, pogledajte odeljak Tehniki podaci. Ukoliko je postignut dozvoljen opseg temperature, punja se automatski prebacuje na brzo punjenje.

Trepue svetlo za prikaz greke (crveni) 5 To trepue svetlo crvenog prikaza greke 5 signalizuje neku drugu smetnju u procesu punjenja, videti odeljak Greke uzroci i pomo.

Uputstva za rad Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili vie puta jedan za drugim bez prekida moe se uredjaj za punjenje zagrejati. Ovo je medjutim bez nedoumice i ne ukazuje na tehniki kvar uredjaja za punjenje. Bitno skraeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istroena i da se mora zameniti.

Greke uzroci i pomo

Uredjaj za punjenje Wireless Charging L-BOXX Bay Broj predmeta 2 607 226 ... 2 607 226 058* Napon za punjenje akumulatora (automatsko prepoznavanje napona) V 10,8 18 10,8 18 Struja punjenja A 2 x 3,0 2 x 2,2 Dozvoljeno podruje temperature punjenja C 0 45 0 45 Broj akumulatorskih elija 3 10 3 10 Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Klasa zatite / II / II *Za ugradnju u utinicu od 12 V u automobil koji ima Wireless Charging L-BOXX Bay. Vreme punjenja moe da varira to zavisi od poloaja ugradnje i elektrinog sistema za upravljanje baterijom.

Paket akumulatora GBA 10,8 V Ah OW- Broj predmeta 1 607 A35 ...

Paket akumulatora GBA 12 V Ah W Broj predmeta 1 607 A35 ...

Paket akumulatora GBA 18 V Ah MW- Broj predmeta 2 607 336 ...

Uzrok Pomo Crveni prikaz greke 5 trepti Nije mogue punjenje Akumulatorska baterija nije (pravilno) postavljena u L-BOXX

Stavite akumulatorsku bateriju u Wireless Charging L-BOXX stanicu na odgovarajui nain, donja strana akumulatorske baterije ukazuje na dno kofera L-BOXX.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 79 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

80 | Slovensko

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Odravanje i servis Ako bi uredjaj za punjenje i pored briljivog postupka proizvodnje i kontrole jednom otkazao, popravku izvoditi u nekom strunom servisu za Bosch-elektrine alate.

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na naoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako imate pitanja o naim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda.

Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: (018) 274030 Tel./Fax: (018) 531798 Web: www.keller-nis.com E-Mail: office@keller-nis.com

Uklanjanje djubreta Uredjaji za punjenje, pribor i pakovanja treba odvoziti regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove okoline. Ne bacajte uredjaje za punjenje u kuno djubre! Samo za EU-zemlje:

Prema evropskoj smernici 2012/19/EU o starim elektrinim ili elektronskim uredjaji- ma i njihovom pretvaranju u nacionalno do- bro moraju se uredjaji za punjenje koji nisu vie za upotrebu odvojeno sakupljati i odvo- ziti regeneraciji koja odgovara zatiti ove- kove okoline.

Zadravamo pravo na promene.

Slovensko Opis in zmogljivost izdelka

Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neu- potevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko pov- zroijo elektrini udar, poar in/ali teke telesne pokodbe.

Prosimo, da ta navodila skrbno shranite. Polnilno napravo uporabite samo, e lahko vse funkcije v ce- loti precenite in jih lahko brez omejitev izvajate ali e ste pre- jeli ustrezna navodila.

Varnostna navodila Tega polnilnika ne smejo upora-

bljati otroci in osebe z omejenimi fi- zinimi, senzorinimi ali duevnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz- kunjami in pomanjkljivim zna- njem. Ta polnilnik lahko otroci, sta- ri 8 let ali ve, in osebe z omejenimi fizinimi, senzorinimi ali duevni- mi sposobnostmi ali pomanjkljivi- mi izkunjami in pomanjkljivim znanjem uporabljajo pod nadzorom

Identifikacija eksternog objekta Predmet koji nije akumulatorska baterija se nalazi na povrini za punjenje 1 (mogue u koferu L-BOXX)

Uklonite predmet

Neodgovarajua akumulatorska baterija je stavljena u L-BOXX

Pozicionirajte kompatibilnu akumulatorsku bateriju

Upotrebljena je pogrena stanica L-BOXX (zbog toga akumulatorske baterije nisu u odgovarajuem poloaju)

upotrebite odgovarajuu stanicu L-BOXX (ima nalepnicu Wireless-Charging na koferu L-BOXX

Akumulator je u kvaru Zameniti akumulator Standby prikaz (zeleni) 3 ne svetli Napon u vozilu je isuvie nizak Startujte motor (napunite

bateriju startera). Mreni utika uredjaja za punjenje nije (ispavno) utaknut

Utaknite mreni utika (potpuno) u utinicu

Kvar utinice u vozilu, utinice, kabla za napajanje ili punjaa Napon u vozilu je isuvie nizak

Proverite mreni napon ili napon u vozilu, a punja neka proveri ovlaenja servisna sluba za Bosch elektrine alate.

Uzrok Pomo

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 80 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Slovensko | 81

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

odgovorne osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali e so sezna- njeni, kako varno uporabljati pol- nilnik in se zavedajo s tem poveza- nih nevarnosti. V nasprotnem prime- ru obstaja nevarnost napane upora- be in pokodb.

Med uporabo, ienjem in vzdre- vanjem otroke strogo nadzorujte. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali s polnilnikom.

Polnite samo litij-ionske akumula- torske baterije s kapaciteto 2,0 Ah in ve (akumulatorske bate- rijske celice od 3). Napetost aku- mulatorske baterije mora ustrezati polnilni napetosti polnilnika. Ne polnite baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju. Drugae ob- staja nevarnost poara in eksplozije.

Zavarujte polnilnik pred dejem ali vlago. Vdor vode v polnilnik poveuje tveganje elektrinega udara.

Polnilnik naj bo vedno ist. Zaradi umazanije lahko pride do elektrinega udara.

Pred vsako uporabo je potrebno polnilnik, kabel in vti- ka preizkusiti. e ugotovite pokodbe, polnilnika ne uporabljajte. Polnilnika ne odpirajte, popravila pa naj opravi samo kvalificirano strokovno osebje s pomojo originalnih nadomestnih delov. Pokodovani polnilniki, kabli in vtikai poveujejo nevarnost elektrinega udara.

Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi podlagi (na primer na papirju, tekstilu in podobnem) oziroma v okolju, kjer lahko pride do poara. Pri polnjenju se polnil- nik segreje nevarnost poara.

Na polnilnik oz. med akumulatorsko baterijo in polnil- nik ne polagajte kovinskih predmetov. Ti se lahko segre- jejo in povzroijo pokodbe.

V bliino polnilnika ne prinaajte kreditnih kartic ali drugih magnetnih nosilcev podatkov. Podatki na teh no- silcih podatkov se lahko izbriejo.

e je akumulatorska baterija pokodovana ali e jo ne- pravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Poskrbi- te za dovod sveega zraka in pri teavah poiite zdrav- nika. Pare lahko povzroijo draenje dihalnih poti.

Polnilnik varno namestite v vozilo. Obstaja nevarnost te- lesnih pokodb zaradi delov, ki letijo naokrog.

Med vonjo nikoli ne uporabljajte polnilnika. Obstaja nevarnost nesree.

Kable poloite tako, da se ne bo nihe spotaknil ob njih in da ne bodo izpostavljeni pokodbam.

Uporaba v skladu z namenom Polnilnik je namenjen polnjenju ene ali dveh Boschevih induk- tivnih 10,8 V, 12 V ali 18 V litij-ionskih akumulatorskih baterij v L-BOXX-u 136. Akumulatorske baterije lahko med polnje- njem ostanejo v L-BOXX-u. Induktivno polnjenje poteka brez- kontaktno z magnetno indukcijo.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na slikovni prikaz polnilnika na strani z grafiko. 1 Polnilna povrina 2 Pritrdilni elementi 3 Prikaz stanja pripravljenosti (zelen) 4 Prikaz stanja polnjenja 5 Prikaz napake (rde) 6 L-BOXX 136 * 7 Vloki za brezino polnjenje (Wireless Charging)* 8 Induktivna akumulatorska baterija * * Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce- loten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki Polnilnik Wireless Charging L-BOXX Bay tevilka artikla 2 607 226 ... 2 607 226 058* Polnilna napetost akumulatorja (samodejno zaznavanje napetosti) V 10,8 18 10,8 18 Polnilni tok A 2 x 3,0 2 x 2,2 Dovoljeno temperaturno podroje polnjenja C 0 45 0 45 tevilo akumulatorskih celic 3 10 3 10 Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Zaitni razred / II / II *Boscheva brezina polnilna postaja Wireless Charging L-BOXX Bay je zasnovana za vgradnjo na vtinico 12V v avtomobilu. asi polnjenja se lahko razlikujejo glede na vgradno postajo v vozilu in elektronske sisteme za upravljanje baterij.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 81 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

82 | Slovensko

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Delovanje Zagon Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektrine

energije se mora ujemati s podatki na tipski ploici napra- ve. Polnilnike, oznaene z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

Postopek polnjenja Postopek polnjenja se zane, takoj ko vti polnilnika vtaknete v vtinico in L-BOXX z induktivnima akumulatorskima baterija- ma postavite na polnilno povrino 1. Polnjenje se zane, ko je zmogljivost akumulatorske baterije pod 85 90 %. Tako se podalja ivljenjska doba akumulator- ske baterije. Inteligentni postopek polnjenja omogoa takojnje zaznava- nje napolnjenosti akumulatorja in akumulator se bo odvisno od temperature in napetosti vsakokrat polnil z optimalnim polnilnim tokom. Ta nain zagotavlja ohranitev akumulatorja, ki bo v kolikor ga boste pustili v polnilniku vedno do konca napolnjen.

Pomen prikazovalnih elementov Dve akumulatorski bateriji lahko polnite povsem loeno, zato je za vsako akumulatorsko baterijo na voljo lasten prikaz.

Neutripajoa luka na prikazu stanja pripravljenosti (zelena) 3

Neutripajoa luka na zelenem prikazu stanja pripravljenosti 3 kae, da je prisotna vhodna na- petost in da je polnilnik pripravljen za uporabo.

Utripajo prikaz stanja polnjenja 4 Hitro polnjenje je nakazano z utripanjem posamezne zelene LED-diode na prikazu stanja polnjenja 4. Ko je posamezen del akumulatorske baterije napolnjen, zelena utripajoa luka neha utripati.

Akumulatorsko baterijo lahko kadar koli nehate polniti in jo uporabite. Ko vseh pet zelenih LED-diod preneha utripati in neprekinjeno svetijo, je akumulatorska baterija povsem na- polnjena.

Neutripajoa luka prikaza napake (rdea) 5 Neutripajoa luka na rdeem prikazu napak 5 kae, da je temperatura akumulatorske baterije ali polnilnika zunaj dovoljenega temperaturnega ob-

moja polnjenja, glejte odstavek Tehnini podatki. Ko je do- seeno dovoljeno temperaturno obmoje, polnilnik samodej- no preklopi na hitro polnjenje.

Utripajoa luka prikaza napake (rdea) 5 Utripajoa luka na rdeem prikazu napake 5 ka- e, da je prilo do motnje polnjenja, glejte odsta- vek Napake Vzroki in pomo.

Navodila za delo Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklusih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko polnilnik segreje. Vendar to ni pro- blematino in ne pomeni, da ima polnilnik kakno tehnino okvaro. Bistveno kraji as delovanja po polnjenju pomeni, da je aku- mulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati.

Napake Vzroki in pomo

Vzdrevanje in servisiranje e bi kljub skrbni izdelavi in preizkuanju prilo do izpada de- lovanja polnilnika, naj popravilo opravi servisna delavnica, pooblaena za elektrina orodja Bosch.

Akumulatorska baterija GBA 10,8 V Ah OW- tevilka artikla 1 607 A35 ...

Akumulatorska baterija GBA 12 V Ah W tevilka artikla 1 607 A35 ...

Akumulatorska baterija GBA 18 V Ah MW- tevilka artikla 2 607 336 ...

Vzrok Pomo Rde prikaz napake 5 utripa Polnjenje ni mono Akumulatorska ni (pravilno) vstavljena v L-BOXX

Akumulatorsko baterijo pra- vilno namestite v vloek za brezino polnjenje Wireless Charging L-BOXX, spodnja stran akumulatorske baterije mora biti obrnjena proti dnu L-BOXX-a.

Zaznavanje drugih predme- tov Na polnilni povrini je drug/ dodaten predmet poleg aku- mulatorske baterije 1 (po mo- nosti v L-BOXX-u)

Odstranite predmet

V L-BOXX je vstavljena napa- na akumulatorska baterija

Namestite kompatibilno aku- mulatorsko baterijo

Uporabljen je napaen vloek L-BOXX (akumulatorska bate- rija zato ni v pravilnem polo- aju)

uporabite pravilen vloek L-BOXX (prepoznate ga po nalepki Wireless-Charging na L-BOXX-u

Defekten akumulator Zamenjajte akumulator Prikaz stanja pripravljenosti (zelen) 3 ne sveti Elektrina napetost je prenizka

Zaenite motor (polnjenje baterije zaganjalnika).

Omreni vtika polnilnika ni (pravilno) vtaknjen

Omreni vtika (do konca) vtaknite v vtinico

Vtinica elektrinega omre- ja, vtinica, prikljuni kabel ali polnilnik v okvari Elektrina napetost je prenizka

Preverite omreno ali elek- trino napetost, po potrebi naj polnilnik preveri servisna delavnica, pooblaena za Boscheva elektrina orodja.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 82 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Hrvatski | 83

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi- la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta- vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri- bora. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoi- te 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Top Service d.o.o. Celovka 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407

Odlaganje Stare polnilnike, pribor in embalao dostavite v okolju prija- zno ponovno predelavo. Polnilnikov ne odlagajte med hine odpadke! Samo za drave EU:

V skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o starih elektrinih in elektronskih aparatih in njenim tolmaenjem v nacionalnem pravu je treba vse neuporabne polnilnike zbirati lo- eno in jih dostaviti okolju prijazno ponovno predelavo.

Pridrujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski Opis proizvoda i radova

Treba proitati sve napome- ne o sigurnosti i upute. Ako se ne bi potivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede.

Ove upute spremite na sigurno mjesto. Punja koristite samo ako su sve njegove funkcije potpuno ispravne i ako se mogu provesti bez ogranienja ili ako se pri- dravate odgovarajuih uputa.

Upute za sigurnost Ovaj punja ne smiju koristiti djeca

i osobe s ogranienim fizikim, osjetilnim i mentalnim sposobno- stima ili nedostatnim iskustvom i

znanjem. Ovaj punja mogu koristi- ti djeca starija od 8 godina kao i o- sobe ogranienih fizikih, osjetil- nih ili mentalnih sposobnosti ili o- sobe bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su upuene u si- gurno punjaem te razumiju uz to vezane opasnosti. U suprotnom po- stoji opasnost od pogrenog rukova- nja i ozljeda.

Djeca moraju biti pod nadzorom prilikom koritenja, ienja i odr- avanja. Na taj nain ete osigurati da se djeca ne igraju s punjaem.

Punite samo Bosch litij-ionske aku- baterije kapaciteta od 2,0 Ah (od 3 aku-elije). Napon aku-baterije mora odgovarati naponu punjaa aku-baterija. Ne punite baterije ko- je se ponovno mogu puniti. U su- protnom postoji opasnost od poara i eksplozije.

Punja drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u punja poveava opasnost od elektrinog udara.

Punja odravajte istim. Zbog zaprljanosti postoji opa- snost od elektrinog udara.

Prije svakog koritenja provjerite punja, kabel i uti- ka. Punja ne koristite ukoliko bi se ustanovile greke. Punja ne otvarajte sami, a popravak prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Oteeni punjai, kabel i utika po- veavaju opasnost od elektrinog udara.

Punja ne koristite na lako zapaljivoj podlozi (npr. papi- ru, tekstilnim materijalima, itd.), odnosno u zapaljivoj okolini. Zbog zagrijavanja punjaa nastalog kod punjenja, postoji opasnost od poara.

Ne stavljajte nikakve metalne predmete na punja odn. izmeu aku-baterije i punjaa. Metalni bi se predmeti mogli zagrijati i uzrokovati ozljede.

Ne stavljajte kreditne kartice ili druge magnetske no- sae podataka u blizini punjaa. Podaci koje sadre ovi nosai podataka bi se mogli obrisati.

Kod oteenja i nestrune uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Dovedite svjei zrak i u sluaju pote- koa zatraite pomo lijenika. Pare mogu nadraiti di- ne putove.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 83 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

84 | Hrvatski

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Punja sigurno postavite u vozilu. Postoji opasnost od ozljeda zbog leteih dijelova.

Nikada ne rukujte punjaem za vrijeme vonje. Inae postoji opasnost od nesree.

Vodove poloite tako da ne postoji opasnost od spoti- canja i da je iskljuena mogunost oteenja kabela.

Uporaba za odreenu namjenu Punja je namijenjen za punjenje jedne ili dvije induktivne Bosch 10,8 V, 12 V ili 18 V litij-ionske aku-baterije u L-BOXX 136. Aku-baterije mogu ostati u L-BOXX za vrijeme punjenja. Induktivno punjenje se vri bez dodira s magnet- skom indukcijom.

Prikazani dijelovi ureaja Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz pu- njaa na stranici sa slikama. 1 Povrina za punjenje 2 Elementi za privrenje 3 Standby indikator (zeleni) 4 Indikator statusa punjenja 5 Indikator pogreke (crvena) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless Charging uloci* 8 Induktivna aku-baterija* * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu- ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Rad Putanje u rad Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici punjaa. Punjai oznaeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.

Proces punjenja Postupak punjenja zapoinje tek kada mreni utika punjaa utaknete u utinicu i stavite L-BOXX s induktivnim aku-bateri- jama na povrinu za punjenje 1. Postupak punjenja zapoinje tek kada je kapacitet aku-bateri- je ispod 85 90 %. To produuje ivotni vijek aku-baterije. Inteligentnim postupcima punjenja se automatski prepoznaje stanje napunjenosti aku-baterije i ovisno od temperature aku- baterije i napona, puni se sa optimalnom strujom punjenja. Na taj se nain uva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno napu- njena kod spremanja u punjau.

Znaenje elemenata pokazivaa Budui da je mogue puniti zasebno dvije aku-baterije, svaka aku-baterija ima vlastiti pokaziva.

Stalno svjetlo standby indikator (zeleni) 3 Stalno svjetlo zelenog Standby indikatora 3 si- gnalizira da postoji ulazni napon i da je punja spreman za rad.

Treptajui indikator statusa punjenja 4 Postupak brzog punjenja signalizira se trep- tanjem odreene zelene LED diode indika- tora statusa punjaa 4. Ako je odreeni dio aku-baterije napunjen, zeleno treptajue

svijetlo se mijenja u zeleno stalno svjetlo. Aku-bateriju mogue je u svakom trenutku izvaditi i koristiti. Kada svih pet LED-dioda prikazuje zeleno stalno svjetlo, aku- baterija je u potpunosti napunjena.

Stalno svjetlo indikator pogreke (crveni) 5 Stalno svjetlo crvenog indikatora pogreke 5 si- gnalizira da je temperatura aku-baterije ili punjaa izvan doputenog podruja temperature punjenja,

vidi odlomak Tehniki podaci. im se dosegne doputeno podruje temperature, punja se automatski prebacuje na br- zo punjenje.

Treptajue svjetlo indikatora pogreke (crvena) 5 Treptajue svjetlo crvenog indikatora pogreke 5 signalizira drugu smetnju postupka punjenja, vi- di odlomak Greke uzroci i otklanjanje.

Punja Wireless Charging L-BOXX Bay Kataloki br. 2 607 226 ... 2 607 226 058* Napon punjenja aku-baterije (automatsko prepoznavanje napona) V 10,8 18 10,8 18 Struja punjenja A 2 x 3,0 2 x 2,2 Doputeno podruje temperature punjenja C 0 45 0 45 Broj aku-elija 3 10 3 10 Teina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Klasa zatite / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay koncipiran za umetanje u 12 V utinicu u automobilu. Vrijeme punjenja moe odstupati zbog umetanja punjaa u vozilo i elektronikih sustava upravljanja baterijom.

Aku-baterija GBA 10,8 V Ah OW- Kataloki br. 1 607 A35 ...

Aku-baterija GBA 12 V Ah W Kataloki br. 1 607 A35 ...

Aku-baterija GBA 18 V Ah MW- Kataloki br. 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 84 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Eesti | 85

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Upute za rad Kod kontinuiranih, odnosno viekratno uzastopnih ciklusa pu- njenja bez prekida, punja bi se mogao zagrijati. To nije tetno i ne ukazuje na tehniku neispravnost punjaa. Bitno skraenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istroena i da je treba zamijeniti.

Greke uzroci i otklanjanje

Odravanje i servisiranje Ako bi punja unato briljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, treba ga dati na popravak u ovlateni ser- vis za Bosch elektrine alate.

Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od- govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru. Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050

Zbrinjavanje Punjai, pribor i ambalaa trebaju se poslati na ekoloki pri- hvatljivo zbrinjavanje u otpad. Punjae ne bacajte u kuni otpad! Samo za zemlje EU:

Prema Europskoj smjernici 2012/19/EU za elektrine i elektronike stare ureaje, od- nosno prema vaeim propisima dotine zemlje, ne moraju se vie uporabivi punjai odvojeno sakupljati i slati na ekoloki pri- hvatljivo zbrinjavanje u otpad.

Zadravamo pravo na promjene.

Eesti Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus

Kik ohutusnuded ja juhi- sed tuleb lbi lugeda. Ohu- tusnuete ja juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektri- lk, tulekahju ja/vi rasked vigastused.

Hoidke kesolevad juhised hoolikalt alles. Kasutage akulaadijat ksnes siis, kui Teil on tielik levaade selle kikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta vi kui olete saanud asjaomase vljappe.

Ohutusnuded Laadimisseadet ei tohi kasutada

lapsed ja isikud, kelle vaimsed vi fsilised vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutami- seks vajalikud teadmised ja koge- mused. le 8 aasta vanused lapsed ja isikud, kelle fsilised vi vaim- sed vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad laadimisseadet kasutada

Uzrok Otklanjanje Crveni indikator pogreke 5 treperi Nije mogu proces punjenja Aku-baterija nije (ispravno) pozicionirana u L-BOXX

Aku-bateriju stavite u ispra- van poloaj u Wireless Char- ging L-BOXX ulocima, donja strana aku-baterije je okrenu- ta prema dnu L-BOXX.

Prepoznavanje stranih pred- meta Na povrini za punjenje 1 na- lazi se neki drugi predmet, a ne aku-baterija (moda u L-BOXX)

Maknite predmet

Pogrena aku-baterija pozici- onirana u L-BOXX

Postavite kompatibilnu aku- bateriju

Koriten pogrean L-BOXX uloak (stoga aku-baterija ni- je u ispravnom poloaju)

koristite ispravan L-BOXX uloak (moe se prepoznati po Wireless Charging nalje- pnici na L-BOXX

Neispravna aku-baterija Zamijeniti aku-bateriju Standby indikator (zeleni) 3 ne svijetli Napon u vozilu preniski Pokrenite motor (napunite

startnu bateriju). Mreni utika punjaa nije (ispravno) utaknut

Mreni utika (do kraja) uta- knuti u utinicu

Utinica u vozilu, utinica, mreni kabel ili punja nei- spravan Napon u vozilu preniski

Provjerite mreni napon ili na- pon u vozilu, punja odnesite po potrebi na ispitivanje ovla- tenom servisu za Bosch elektrine alate.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 85 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

86 | Eesti

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

vaid siis, kui nende le teostatakse jrelevalvet vi kui neile on antud tpsed juhised laadimisseadme ohutuks ksitsemiseks ja kui nad mistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest k- sitsemisest phjustatud kehavigas- tuste ja varalise kahju oht.

rge jtke lapsi seadme kasutami- se, puhastamise ja hooldamise ajal jrelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimisseadmega mngima.

Laadige ksnes Boschi liitiumioon- akusid, mille mahtuvus on vhe- malt 2,0 Ah (alates 3 akuelemen- dist). Akupinge peab vastama laa- dimisseadme laadimispingele. r- ge laadige patareisid, mis ei ole taaslaetavad. Vastasel juhul tekib tu- lekahju ja plahvatuse oht.

rge jtke akulaadijat vihma ega niiskuse kt- te. Vee sissetungimine elektrilisse triista suu- rendab elektrilgi ohtu.

Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilgi ohu. Iga kord enne kasutamist kontrollige le laadija, toite-

juhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel rge akulaadijat kasutage. rge avage akulaadijat ise ja laske seda pa- randada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigastatud akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilgi ohtu.

rge kasutage akulaadijat kergestisttival pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja sttimisohtlikus kesk- konnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistttu tekkib tulekahjuoht.

rge asetage laadimisseadme peale ning aku ja laadi- misseadme vahele metallesemeid. Metallesemed vivad kuumeneda ja tekitada vigastusi.

rge asetage laadimisseadme lhedusse krediitkaarte ega teisi magnetilisi andmekandjaid. Sellistel andme- kandjatel sisalduvad andmed vivad kustuda.

Aku vigastamisel ja ebaigel ksitsemisel vib akust eralduda aure. hutage ruumi, halva enesetunde kor- ral prduge arsti poole. Aurud vivad rritada hingamis- teid.

Asetage laadimisseade sidukisse nii, et see psib kindlalt paigalt. Eemale paiskuvad osad vivad tekitada vigastusi.

rge kunagi ksitsege laadimisseadet, kui olete sidu- ki roolis. Tekib avariioht.

Paigaldage juhtmed nii, et nende otsa komistamise oht ja kaabli vigastamise oht on vlistatud.

Nuetekohane kasutus Laadimisseade on ette nhtud he vi kahe induktiivse Boschi 10,8 V, 12 V vi 18 V liitium-ioonaku laadimiseks kohvris L-BOXX 136. Laadimise ajal vivad akud jda kohv- risse L-BOXX. Induktsioonlaadimine toimub magnetilise in- duktsiooni kaudu kontaktivabalt.

Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud joonised. 1 Laadimisala 2 Kinnitusdetailid 3 Ootereiimi tuli (roheline) 4 Laetuse astme tuli 5 Veanidiku tuli (punane) 6 L-BOXX 136 * 7 Wireless-Charging-sisu* 8 Induktsioonaku* * Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- kute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed Akulaadija Wireless Charging L-BOXX Bay Tootenumber 2 607 226 ... 2 607 226 058* Aku laadimispinge (pinge automaatne tuvastamine) V 10,8 18 10,8 18 Laadimisvool A 2 x 3,0 2 x 2,2 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 Akuelementide arv 3 10 3 10 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 3,1 3,1 Kaitseaste / II / II *Paigaldamiseks siduki 12V pistikupessa vlja ttatud Wireless Charging L-BOXX Bay. Laadimisajad vivad olla erinevad, olenedes konkreetse si- duki mudelist ja aku elektroonilise juhtimise ssteemidest.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 86 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Eesti | 87

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Kasutus Seadme kasutuselevtt Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab h-

tima triista andmesildil mrgitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka 220 V vrgupin- ge korral.

Laadimine Laadimisseade algab niipea, kui laadimisseadme vrgupistik hendatakse pistikupessa ja induktiivseid akusid sisaldav L- BOXX asetatakse laadimispinnale 1. Laadimisprotsess algab alles siis, kui aku mahtuvus on alla 85 90 %. See pikendab aku eluiga. Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaat- selt ja akut laetakse sltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga. See sstab akut ja aku jb akulaadijas alati tielikult laetuks.

Nitude thendus Kuna akusid laetakse ksteisest sltumatult, on kummagi aku jaoks omaette nidikud.

Ootereiimi pidevalt plev (roheline) tuli 3 Pidevalt plev roheline ootereiimi nit 3 nitab, et sisendpinge on olemas ja laadimisseade on t- valmis.

Laetuse astme vilkuv tuli 4 Kiirlaadimist signaliseerib vilkuv roheline laetuse astme LED-tuli 4. Kui aku on vasta- val mral laetud, hakkab vilkuv roheline tu- li pidevalt plema.

Akut saab mis tahes ajal vlja vtta ja kasutada. Kui kigil viiel LED-nidikul pleb pidev roheline tuli, on aku tis laetud.

Veanidiku pidev (punane) tuli 5 Pidevalt plev punane veanit 5 nitab, et aku vi laadimisseadme temperatuur on lubatud laadi- mistemperatuurist krgem vi madalam, vt jaotist

Tehnilised andmed. Niipea kui aku on judnud lubatud tem- peratuurile, llitub laadimisseade automaatselt kiirlaadimise- le.

Vilkuv (punane) tuli veanidikul 5 Vilkuv punane tuli veanidikul 5 annab mrku muust trkest laadimisprotsessis, vt punkti Vead phjused ja krvaldamine.

Tjuhised Pideva vi mitme ksteisele jrgneva laadimistskli puhul vib akulaadimisseade soojeneda. See on normaalne ega viita tehnilisele defektile. Oluliselt lhenenud kasutusaeg prast laadimist nitab, et aku on muutunud kasutusklbmatuks ja tuleb vlja vahetada.

Vead phjused ja krvaldamine

Hooldus ja teenindus Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki lheb, tuleb see lasta parandada Bosc- hi elektriliste triistade volitatud parandustkojas.

Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- tes meeleldi abi. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Akukomplekt GBA 10,8 V Ah OW- Tootenumber 1 607 A35 ...

Akukomplekt GBA 12 V Ah W Tootenumber 1 607 A35 ...

Akukomplekt GBA 18 V Ah MW- Tootenumber 2 607 336 ...

Phjus Vea krvaldamine Punane tuli veanidikul 5 vilgub Laadimine ei ole vimalik Aku ei ole asetatud kohvrisse L-BOXX (igesse asendisse)

Seadke aku L-BOXXi Wire- less-Charging sees igesse asendisse, aku alumine klg jb L-BOXX-phja suunas.

Vra objekti tuvastamine Laadimispinnal 1 (vimalik et kohvris L-BOXX) on veel m- ni/mni teine ese

Eemaldage ese

L-BOXXi on asetatud vale aku Asetage laadimisalale ige aku

Kasutatud on vale L-BOXX-si- su (seetttu ei ole akud iges asendis)

Kasutage iget L-BOXX-sisu (tuvastatav L-BOXXi Wire- less-Charging-kleebise jrgi)

Aku on defektne Vahetage aku vlja Ootereiimi (roheline) tuli 3 ei ple Auto aku pinge on liiga madal Kivitage mootor (laadige

starteri akut). Akulaadija pistik ei ole (kor- rektselt) pistikupessa hen- datud

hendage pistik (korrektselt) pistikupessa

Autopistikupesa, pistikupe- sa, vrgujuhe vi laadimis- seade on defektsed Auto aku pinge on liiga madal

Kontrollige vrgupinget vi auto aku pinget, vajaduse korral laske laadimisseade le vaadata Boschi elektrilis- te triistade hoolduskesku- ses.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 87 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

88 | Latvieu

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Akulaadimisseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb kesk- konnasstlikult utiliseerida. rge kidelge kasutusressursi ammendanud akulaadimis- seadmeid koos olmejtmetega! ksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- nikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi levtvatele siseriiklikele igusaktidele tu- leb kasutusressursi ammendanud elektrili- sed triistad eraldi kokku koguda ja kesk- konnasstlikult ringlusse vtta.

Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu Izstrdjuma un t darbbas apraksts

Uzmangi izlasiet visus dro- bas noteikumus. eit sniegto drobas noteikumu un nord- jumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni

elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlasanas saglabjiet o lietoanas pamcbu turp- mkai izmantoanai. Lietojiet uzldes ierci tikai tad, ja esat pilnb iepazinies ar vi- sm ts funkcijm un spjat ts pielietot bez ierobeojumiem vai ar esat piencgi apmcts darbam ar to.

Drobas noteikumi uzldes ierce nav paredzta, lai

to lietotu brni un personas ar iero- beotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai ar nepie- tiekou pieredzi un zinanm. o uzldes ierci var lietot brni no 8 gadu vecuma un personas ar iero- beotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm, k ar perso-

nas ar nepietiekou pieredzi un zi- nanm pie nosacjuma, ka darbs notiek par viu drobu atbildgas personas uzraudzb vai ar per- sona sniedz nordjumus par drou apieanos ar uzldes ierci un infor- m par briesmm, kas saisttas ar ts lietoanu. Pretj gadjum pa- stv savainoans briesmas elektro- instrumenta nepareizas lietoanas d.

Brni drkst lietot, trt un apkalpot uzldes ierci tikai pieauguo uz- raudzb. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar uzldes ierci.

Uzldjiet tikai Bosch litija-jonu akumulatorus, skot ar ietilpbu 2,0 Ah (skot ar 3 akumulatora ele- mentiem). Akumulatora spriegu- mam jatbilst uzldes ierces no- drointajam akumulatora uzldes spriegumam. Neveiciet atkrtoti neuzldjamu bateriju uzldi. Pre- tj gadjum var notikt aizdegans vai sprdziens.

Sargjiet uzldes ierci no lietus vai mitruma. Uzldes ierc iekstot mitrumam, pieaug risks sa- emt elektrisko triecienu.

Uzturiet uzldes ierci tru. Ja uzldes ierce ir netra, pie- aug risks saemt elektrisko triecienu.

Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet uzldes ierci, ts elektrokabeli un kontaktdaku. Nelietojiet uzldes ier- ci, ja t ir bojta. Neatveriet uzldes ierci saviem sp- kiem, bet nodroiniet, lai ts remontu veiktu kva- lificts specilists, nomaiai izmantojot oriinls re- zerves daas. Ja ir bojta uzldes ierce, ts elektrokabelis un kontaktdaka, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

Uzldes iercei darbojoties, nenovietojiet to uz uguns- nedroa palikta (piemram, uz papra, tekstilmateri- liem u.t.t.); nedarbiniet uzldes ierci ugunsnedroos apstkos. Uzldes ierces darbbas laik no ts izdals sil- tums, palielinot aizdegans iespju.

Nenovietojiet metla priekmetus uz uzldes ierces, piemram, starp akumulatoru un uzldes ierci. Metla priekmeti var stipri sakarst un radt apdegumus.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 88 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Latvieu | 89

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Nepieaujiet kredtkaru vai citu magntisko datu ne- sju atraanos uzldes ierces tuvum. T rezultt a- jos datu nesjos ieraksttie dati var tikt izdzsti.

Bojjuma vai nepareizas lietoanas rezultt akumula- tors var izdalt kaitgus izgarojumus. d gadjum iz- vdiniet telpu un, ja jtaties slikti, griezieties pie rsta. Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu.

Novietojiet uzldes ierci automanas salon dro veid. Nokrtot kdai no uzldes ierces dam, t var radt savainojumus.

Nerkojieties ar uzldes ierci laik, kad vadt automa- nu. Tas var izraist negadjumu.

Novietojiet vadus t, lai tie neizraistu paklupanu un lietoanas gait netiktu bojti.

Pielietojums Uzldes ierce ir paredzta viena vai divu Bosch induktvo 10,8 V, 12 V vai 18 V litija-jonu akumulatoru uzldei kontei- ner L-BOXX 136. Akumulatori uzldes laik var palikt ievieto- ti konteiner L-BOXX. Induktv uzlde notiek bezkontakta ce- , izmantojot magntisko indukciju.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem uzldes ier- ces attl, kas sniegts ilustratvaj lappus. 1 Uzldes virsma 2 Stiprinjuma elementi 3 Miera stvoka indikators (za) 4 Uzldes pakpes indikators 5 Kmes indikators (sarkans) 6 Konteiners L-BOXX 136* 7 Bezvadu uzldes ieliktnis* 8 Induktvs akumulators* * eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta pieg- des komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie parametri

Lietoana Uzskot lietoanu Pievadiet uzldes iercei pareizu barojoo spriegumu!

Spriegumam barojoaj elektrotkl jatbilst uzldes ier- ces marjuma plksnt nordtajai sprieguma vrtbai. Uzldes ierces, kas paredztas 230 V spriegumam, var darboties ar no 220 V elektrotkla.

Uzldes gaita Uzldes process skas, ldzko uzldes ierces kontaktdaka ir pievienota elektrotkla kontaktligzdai un konteiners L-BOXX kop ar induktvajiem akumulatoriem ir novietots uz uzldes virsmas 1. Uzldes process skas tad, ja akumulator atlikus enerija ir mazka par 85 90 %. Tas auj palielint akumulatora kalpo- anas laiku. pas procesors nodroina adaptvu uzldi, kuras gait tiek automtiski noteikti akumulatora parametri un izvlta opti- mla uzldes strva, atkarb no akumulatora temperatras un sprieguma. T tiek nodrointa akumulatora uzlde saudzjo rem un, atstjot to pievienotu uzldes iercei, akumulators tiek pa- stvgi uzturts pilngi uzldt stvokl.

Indikcijas elementu nozme Lai vienlaicgi un neatkargi vienu no otra vartu uzldt divus akumulatorus, katram akumulatoram ir paredzta atsevia indikatoru grupa.

Uzldes ierce Wireless Charging L-BOXX Bay Izstrdjuma numurs 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akumulatora uzldes spriegums (ar automtisku sprieguma noteikanu) V 10,8 18 10,8 18 Uzldes strva A 2 x 3,0 2 x 2,2 Pieaujamais uzldes temperatras diapazons C 0 45 0 45 Akumulatora elementu skaits 3 10 3 10 Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Elektroaizsardzbas klase / II / II *Bezvadu uzldes ierce Wireless Charging L-BOXX Bay ir paredzta pievienoanai pie automanas 12 V bortsprieguma kontaktligzdas. Uzldes laiks var atirties, jo to nosaka ar iebvanas patnbas automan un akumulatora uzldes elektronisks vadbas sistmas darbba.

Akumulatoru baterija GBA 10,8 V Ah OW- Izstrdjuma numurs 1 607 A35 ...

Akumulatoru baterija GBA 12 V Ah W Izstrdjuma numurs 1 607 A35 ...

Akumulatoru baterija GBA 18 V Ah MW- Izstrdjuma numurs 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 89 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

90 | Latvieu

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Pastvgi deg miera stvoka indikators (za) 3 Pastvgi degos zaais miera stvoka indikators 3 signaliz, ka uzldes iercei tiek pievadts vaja- dzgais ieejas spriegums un ka t ir gatava lietoa- nai.

Mirgo uzldes pakpes indikators 4 Mirgojoa za uzldes pakpes indikatora 4 mirdzdiode signaliz, ka notiek trs uzl- des process. Ja akumulators ir uzldts ldz attiecgai pakpei, za mirdzdiode beidz

mirgot un pastvgi iedegas za krs. Akumulatoru jebkur brd var noemt no uzldes virsmas un izmantot darbam. Ja visas piecas mirdzdiodes pastvgi deg za krs, tas nozm, ka akumulators ir pilngi uzldts.

Pastvgi deg kmes indikators (sarkans) 5 Pastvgi degos sarkanais kmes indikators 5 signaliz, ka akumulatora vai uzldes ierces tem- peratra atrodas rpus pieaujamajm uzldes

temperatras vrtbu diapazona robem; par to skk lasiet sada Tehniskie parametri. Ldzko akumulatora temperat- ra atgrieas pieaujamo uzldes temperatras vrtbu diapa- zona robes, uzldes ierce automtiski prsldzas patrin- ts uzldes rem.

Mirgo kmes indikators (sarkans) 5 Mirgojos sarkanais kmes indikators 5 signali- z par citu uzldes procesa kmi, k nordts sa- da Kmes un to novrana.

Nordjumi darbam Ilgstoas uzldes laik, piemram, bez prtraukuma veicot vairkus uzldes ciklus, uzldes ierce var sakarst. Tas ir nor- mli un neliecina par tehnisku kmi uzldes ierc. Ja manmi samazins izstrdjuma darbbas laiks starp aku- mulatora uzldm, tas rda, ka akumulators ir nolietojies un to nepiecieams nomaint.

Kmes un to novrana

Apkalpoana un apkope Ja, neraugoties uz augsto izgatavoanas kvalitti un rpgo pcraoanas prbaudi, uzldes ierce tomr sabojjas, ne- piecieamais remonts jveic Bosch pilnvarot elektroinstru- mentu remontu darbnc.

Klientu konsultciju dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau- tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis- labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz- strdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz iz- strdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Kmes clonis Novrana Mirgo sarkanais kmes indikators 5 Uzlde nenotiek Akumulators nav (pareizi) ie- vietots konteiner L-BOXX

Ievietojiet akumulatoru kon- teinera L-BOXX bezvadu uzl- des ieliktn t, lai akumulatora apakpuse btu vrsta pret konteinera L-BOXX dibenu.

Ir atpazts sveermenis Pret uzldes virsmu 1 ir vrsts cits/citds priekmets, nek akumulators (tas var bt ievietots konteiner L-BOXX)

Noemiet priekmetu

Konteiner L-BOXX ir ievie- tots uzldei nepiemrots aku- mulators

Novietojiet uz uzldes virs- mas piemrotu akumulatoru

Tiek izmantots uzldei nepie- mrots konteinera L-BOXX ie- liktnis (ldz ar to akumulatori neatrodas pareiz stvokl)

Izmantojiet uzldei piemro- tu konteinera L-BOXX ieliktni (ko var atpazt pc bezvadu uzldes uzlmes uz konteinera L-BOXX)

Akumulators ir bojts Nomainiet akumulatoru Neiedegas miera stvoka indikators (za) 3 Ir prk zems bortspriegums Iedarbiniet automanas dzi-

nju (lai uzldtu auto- manas akumulatoru).

Uzldes ierces kontaktdaka nav pievienota vai ir slikti pie- vienota elektrotkla kon- taktligzdai

Pievienojiet elektrobaroa- nas bloku elektrotklam vai stingrk iebdiet t kontakt- daku elektrotkla kontakt- ligzd

Ir bojta bortsprieguma kon- taktligzda, elektrotkla kon- taktligzda, elektrokabelis vai uzldes ierce Ir prk zems bortspriegums

Prbaudiet bortspriegumu vai elektrotkla spriegumu, vajadzbas gadjum nogd- jiet uzldes ierci prbaudei Bosch pilnvarot sevisa cen- tr vai elektroinstrumentu re- monta darbnc.

Kmes clonis Novrana

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 90 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

Lietuvikai | 91

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietot uzldes ierce, ts piederumi un iesaiojuma mate- rili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Neizmetiet uzldes ierci sadzves atkritumu tvertn! Tikai ES valstm

Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergs uzldes ierces jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

Lietuvikai Gaminio ir technini duomen apraas

Perskaitykite visas ias sau- gos nuorodas ir reikalavi- mus. Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir rei- kalavim, gali trenkti elektros

smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba sualoti ki- tus asmenis. Isaugokite i instrukcij. Krovikl naudokite tik tada, jei susipainote su visomis jo funk- cijomis ir esate j visikai vald arba buvote atitinkamai apmo- kyti.

Saugos nuorodos is kroviklis nra skirtas, kad juo

dirbt vaikai ar asmenys su fizin- mis, jutiminmis ir dvasinmis ne- galiomis arba asmenys, kuriems trksta patirties arba ini. kro- vikl gali naudoti 8 met ir vyresni vaikai bei asmenys su fizinmis, ju- timinmis ir dvasinmis negaliomis arba asmenys, kuriems trksta pa- tirties ar ini, jei juos priiri ir u j saugum atsako atsakingas as- muo arba jie buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti krovikl ir ino apie gresianius pavojus. Prieingu

atveju rankis gali bti valdomas ne- tinkamai ir kyla sueidim pavojus.

Priirkite vaikus prietais nau- dodami, valydami ir atlikdami jo technin prieir. Taip bus utikri- nama, kad vaikai su krovikliu neais- t.

kraukite tik Bosch liio jon aku- muliatorius, kuri talpa nuo 2,0 Ah (nuo 3 akumuliatori celi). Aku- muliatoriaus tampa turi sutapti su kroviklio tiekiama akumuliatoriaus krovimo tampa. Nekraukite pa- kartotinai kraunam baterij. Prie- ingu atveju ikyla gaisro ir sprogimo pavojus.

Saugokite krovikl nuo lietaus ir drgms. kro- vikl pateks vanduo padidina elektros smgio rizi- k.

Priirkite, kad kroviklis visuomet bt varus. Dl u- terto kroviklio atsiranda elektros smgio pavojus.

Kiekvien kart prie praddami naudoti patikrinkite krovikl, laid ir kituk. Jei bus nustatyta gedim, kro- vikl toliau naudoti draudiama. Neardykite kroviklio patys j gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas, naudodamas tik originalias atsargines dalis. Paeistas kroviklis, laidas ar kitukas padidina elektros smgio rizi- k.

Negalima naudoti kroviklio pastaius j ant degi pavir- i (popieriaus, audeklo ir pan.) ar gaisro atvilgiu pa- vojingoje aplinkoje. kraunant akumuliatori, kroviklis kaista, todl atsiranda gaisro pavojus.

Ant kroviklio arba tarp akumuliatoriaus ir kroviklio ne- dkite metalini daikt. Metaliniai daiktai gali kaisti ir su- aloti.

alia kroviklio nelaikykite kreditini korteli ir kitoki magnetini laikmen. Gali dingti iose laikmenose esan- tys duomenys.

Paeidus akumuliatori ar netinkamai j naudojant, gali isiverti garai. Ivdinkite patalp, o jei atsirado nega- lavim, kreipkits gydytoj. ie garai gali sudirginti kv- pavimo takus.

Krovikl patikimai statykite transporto priemonje. I- lekianios dalys kelia sualojimo pavoj.

Niekada nieko nedarykite su krovikliu, kai vairuojate transporto priemon. Gresia nelaimingo atsitikimo pavo- jus.

Laidus nutieskite taip, kad neikilt ukliuvimo ir kabe- lio paeidimo pavojus.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 91 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

92 | Lietuvikai

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

Prietaiso paskirtis Kroviklis yra skirtas vienam ar dviems induktyviesiems Bosch 10,8 V, 12 V arba 18 V liio jon akumuliatoriams L-BOXX 136 lagamine krauti. kraunamus akumuliatorius ga- lima laikyti L-BOXX lagamine. Induktyvusis krovimas atlieka- mas be kontakto, vykstant magnetinei indukcijai.

Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka kroviklio schemos numerius.

1 krovimo pavirius 2 Tvirtinamieji elementai 3 Parengties indikatorius (alias) 4 krovos bkls indikatorius 5 Klaidos indikatorius (raudonas) 6 L-BOXX 136 * 7 Belaidio krovimo dklai * 8 Induktyvusis akumuliatorius* * Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos programoje.

Techniniai duomenys

Naudojimas Paruoimas naudoti Atkreipkite dmes elektros tinklo tamp! Elektros

srovs altinio tampa turi atitikti nurodytj kroviklio fir- minje lentelje. 230 V tampai skirti prietaisai gali bti jungiami 220 V tampos tinkl.

krovimo procesas krovimas prasideda kroviklio el. tinklo kituk jungus kitu- kin lizd ir L-BOXX su induktyviaisiais akumuliatoriais pasta- ius ant krovimo paviriaus 1. krovimo procesas prasideda tik tada, kai akumuliatoriaus tal- pa yra maesn nei 85 90 %. Tai pailgina akumuliatoriaus eksploatavimo trukm. Dl taikomos intelektualios krovimo technologijos, krovi- klis automatikai vertina akumuliatoriaus krovos bkl ir pri- klausomai nuo akumuliatoriaus temperatros ir tampos j krauna optimalia krovimo srove. Tai padeda tausoti akumuliatori, be to, palikus akumuliatori kroviklyje, jis visada bna visikai krautas.

Indikatori reikms Kadangi galima atskirai krauti du akumuliatorius, kiekvienam i j yra skirta po indikatori.

Nuolat vieiantis parengties indikatorius (alias) 3 Nuolat vieiantis alias parengties indikatorius 3 rodo, kad yra einamoji tampa ir kad kroviklis yra paruotas eksploatuoti.

Mirksintis krovos bkls indikatorius 4 Apie greitojo krovimo proces pranea mirksintis atitinkamas alias krovos b- kls indikatoriaus 4 viesos diodas. Kai kraunama atitinkama akumuliatoriaus da-

lis, alia mirksinti viesa pasikeiia ali nuolatin vies. Akumuliatori bet kada galima iimti ir naudoti. Kai visi penkti viesos diodai nuolat vieia aliai, akumuliatorius yra visikai krautas.

Nuolat vieiantis klaidos indikatorius (raudonas) 5 Nuolat vieiantis raudonas klaidos indikatorius 5 rodo, kad akumuliatoriaus arba kroviklio tempe- ratra yra u leidiamosios krovimo temperatros

diapazono rib, r. Techniniai duomenys skyr. Kai tik pasie- kiamas leidiamosios temperatros intervalas, kroviklis auto- matikai persijungia greitojo krovimo reim.

Mirksintis klaidos indikatorius (raudonas) 5 Mirksintis raudonas klaidos indikatorius 5 prane- a apie krovimo proceso trikt, r. Gedimai prieastys ir paalinimas skyr.

Kroviklis Wireless Charging L-BOXX Bay Gaminio numeris 2 607 226 ... 2 607 226 058* Akumuliatoriaus krovimo tampa (automatinis tampos atpainimas) V 10,8 18 10,8 18 Krovimo srov A 2 x 3,0 2 x 2,2 Leistinos krovimo temperatros intervalas C 0 45 0 45 Akumuliatoriaus celi skaiius 3 10 3 10 Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,1 3,1 Apsaugos klas / II / II *Wireless Charging L-BOXX Bay sukurtas montavimui automobilyje esant 12 V kitukin lizd. krovimo laikas, priklausomai nuo montavimo pad- ties transporto priemonje ir elektrins baterijos, gali skirtis.

Akumuliatorius GBA 10,8 V Ah OW- Gaminio numeris 1 607 A35 ...

Akumuliatorius GBA 12 V Ah W Gaminio numeris 1 607 A35 ...

Akumuliatorius GBA 18 V Ah MW- Gaminio numeris 2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 92 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 93

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

Darbo patarimai Nuolat veikdamas arba be pertraukos vien po kito krauda- mas kelis akumuliatorius, kroviklis gali kaisti. Tai yra normalu ir nereikia kroviklio techninio gedimo. Pastebimas krauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpji- mas rodo, kad akumuliatorius susidvjo ir j reikia pakeisti.

Gedimai prieastys ir paalinimas

Prieira ir servisas Jei nepaisant kruopios gamybos ir patikrinimo kroviklis su- gest, jo remontas turi bti atliekamas galiotose Bosch elek- trini ranki remonto dirbtuvse.

Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul- tavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at- sargines dalis rasite ia: www.bosch-pt.com Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

alinimas Krovikliai, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami. Nemeskite krovikli buitini atliek konteinerius! Tik ES alims:

Pagal ES direktyv 2012/19/ES dl naudot elektrini ir elektronini prietais utilizavimo ir pagal vietinius alies statymus naudoti ne- betinkami elektriniai rankiai turi bti suren- kami atskirai ir gabenami antrini aliav tvarkymo vietas, kur jie turi bti sunaikinami arba perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.

Galimi pakeitimai.

. .

.

, .

Prieastis Paalinimas Mirksi raudonas klaidos indikatorius 5 Nevyksta krovimo procesas Akumuliatorius nestatytas (neteisingai statytas) L-BOXX

Akumuliatori tinkama pad- timi statykite L-BOXX belai- dio krovimo dkl; akumulia- toriaus apatin pus turi bti nukreipta L-BOXX dugn.

Paalinio objekto atpaini- mas Ant krovimo paviriaus 1 yra ne akumuliatorius arba ant paviriaus be akumuliato- riaus yra papildomas daiktas (jis gali bti L-BOXX)

Daikt paalinkite

L-BOXX dtas netinkamas akumuliatorius

Padkite tinkam akumulia- tori

Naudojamas netinkamas L-BOXX dklas (todl akumu- liatorius yra netinkamoje pa- dtyje)

Naudokite tinkam L-BOXX dkl (jis atpastamas pagal belaidio krovimo lipduk, priklijuot prie L-BOXX)

Akumuliatorius paeistas Akumuliatori pakeiskite Nevieia parengties indikatorius (alias) 3 Per ema transporto priemo- ns tampa

junkite varikl (kraukite star- terio akumuliatori).

Nekitas (netinkamai kitas) kroviklio kitukas

Kituk tinkamai kikite ki- tukin lizd

Sugedo transporto priemo- ns kitukinis lizdas, kituki- nis lizdas, prijungimo laidas arba kroviklis Per ema transporto priemo- ns tampa

Patikrinkite el. tinklo arba transporto priemons tam- p, krovikl, jei reikia kreip- kits galiotas Bosch elektri- ni ranki remonto dirbtu- ves.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 93 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

94 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

, . 8 , , . , .

, . .

- 2.0 Ah (3 ). . . .

. .

. .

, . . . .

( ) . .

. .

. .

. , . .

( ). .

. .

.

L-BOXX 136 10.8 V- - , 12 V- - 18 V-- . L- BOXX . .

.

1

2

3 ( )

4

5 ( )

6 L-BOXX 136*

7 *

8 *

* . .

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 94 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 95

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

! .

L-BOXX 1 .

85 90 % . .

.

, .

.

( ) 3

3 , .

4 4 LED . , .

. 5 LED , .

( ) 5

5 (

). .

( ) 5

5 ( ).

. .

.

Wireless Charging L-BOXX Bay

2 607 226 ... 2 607 226 058*

( ) V 10.8 -18 10.8 -18

A 2 x 3.0 2 x 2.2

0-45 0-45

3 -10 3 -10

EPTA 01:2014 kg 3.1 3.1

/ II / II

* 12-V Wireless Charging L-BOXX Bay. .

GBA 10,8 V Ah OW-

1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W

1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW-

2 607 336 ...

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 95 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

96 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

AS

. AS . : 080-955-0909 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

10 .

Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 298 Bojeong-dong Giheung-gu Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913 Republic of Korea 080-955-0909

, , .

!

EU :

2012/19/EU .

.

5

L-BOXX (

)

L-BOXX

.

L-BOXX

.

( L-BOXX )

1

.

.

L-BOXX

.

L-BOXX

(

)

L-BOXX

(L-BOXX

).

( ) 3

(

).

(

)

( )

, ,

,

.

OBJ_BUCH-2572-004.book Page 96 Friday, September 9, 2016 2:56 PM

| 97

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

.

.

.

5

)(

L-BOXX

L-BOXX

.L-BOXX

/

1 (

)L-BOXX

L-BOXX

L-BOXX (

)

( L-BOXX

L-BOXX

3 )(

( .)

)(

)(

.Bosch

.

. :

www.bosch-pt.com

.

.

.

53 20300

+212 (0) 522 400 409/+212 (0) 522 400 615 : service@outipro.ma :

06000

+213 (0) 982 400 992 : +213 (0) 34201569 :

sav@siestal-dz.com :

2599 .. .2014

+216 71 428 770 : +216 71 354 175 :

sotel2@planet.tn :

20 - -

+2 02 224 76091-95/+2 02 224 78072-73 : +2 022 2478075 :

boschegypt@unimaregypt.com :

. !

:

2012/19/EU

.

.

98 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

. 1 2

)( 3

4 )( 5

* L-BOXX 136 6 * 7

* 8 *

. .

Wireless Charging L-BOXX Bay

2 607 226 ...2 607 226 058*

) ( 10,8 1810,8 18

2 x 3,02 x 2,2

C045045

3 103 10

EPTA-Procedure 01:2014 3,13,1

II / II /

. 12 Wireless Charging L-BOXX Bay * .

GBA 10,8 V Ah OW-

1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W

1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW-

2 607 336 ...

!

230 . . 220

L-BOXX .1

. .85 90 %

.

.

.

3 )(

3 .

4

.4

. .

.

5 )( 5

.

.

5 )( 5

.

| 99

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

.

/ .

.

.

.

8

.

.

.

.

Bosch

3 ( 2,0 Ah .)

.

.

. .

.

. .

. .

. .

).. :(

. .

.

.

. .

.

. .

. .

. .

.

18 12 10,8 .L-BOXX 136

. L-BOXX .

100 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

.

.

5

L-BOXX )( .

L-BOXX

L-BOXX

.

)L-BOXX ( 1

L-BOXX .

L-BOXX (

)

L-BOXX ( L-BOXX

3 )(

(

.)

) (

. Bosch

.

.

: www.bosch-pt.com

.

.

.

.

!

: 2012/19/EU

.

.

| 101

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (9.9.16)

. 1

2 )( 3

4 )( 5

* L-BOXX 136 6 * 7

* 8 * .

.

Wireless Charging L-BOXX Bay

2 607 226 ...2 607 226 058*

) ( V10,8 1810,8 18

)( A2 x 3,02 x 2,2

C045045

(cell) 3 103 10

EPTA-Procedure 01:2014 kg3,13,1

II / II /

.L-BOXX Bay 12-V- * .

GBA 10,8 V Ah OW-

1 607 A35 ...

GBA 12 V Ah W

1 607 A35 ...

GBA 18 V Ah MW-

2 607 336 ...

! .

230 V . 220 V

)( L-BOXX

. 1 . . 85 90 %

.

.

.

3 )(

3 .

4 4 LED

.

. .

LED .

5 )( 5

.

.

5 )( 5

.

102 |

1 609 92A 33J | (9.9.16) Bosch Power Tools

.

. .

.

8 .

.

.

.

. -

3 ( 2,0 Ah . )

. .

.

. .

. .

.

.

.

.

) (

. .

.

.

. .

. .

. .

.

. .

.

-

L-BOXX 136 Bosch 10,8 V-, 12 V-, 18 V . . L-BOXX

.

I

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (12.9.16)

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Ladegert Sachnummer

en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

Battery Charger Article number

fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes nu- mrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Chargeur N darticle

es Declaracin de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nom- brados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directi- vas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

Cargador N de artculo

pt Declarao de Conformidade CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio- nados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente : *

Carregador N. do produto

it Dichiarazione di conformit UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonch alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

Stazione di ricarica Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt- lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Oplaadapparaat Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstem- melse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

Ladeaggregat Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningar- nas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Laddare Produktnummer

no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

Ladeapparat Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk- tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standar- dien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Latauslaite Tuotenumero

el , . : *

tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

arj cihaz rn kodu

OBJ_BUCH-2572-004.book Page I Monday, September 12, 2016 10:07 AM

II

1 609 92A 33J | (12.9.16) Bosch Power Tools

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami. Dokumentacja techniczna: *

adowarka Numer katalogowy

cs EU prohlen o shod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic a nazen a je v souladu s nsledujcmi normami: Technick podklady u: *

Nabjeka Objednac slo

sk EU vyhlsenie o zhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc a nariaden a je v slade s nasledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Nabjaka Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi ide- vg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Tltkszlk Cikkszm

ru , , . : *

uk , , . : *

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

ncrctor Numr de identificare

bg , - . : *

mk EU- , . : *

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Uredjaj za punjenje Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti ES Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse- mi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Polnilnik tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Punja Kataloki br.

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetle- tud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Akulaadija Tootenumber

OBJ_BUCH-2572-004.book Page II Monday, September 12, 2016 10:07 AM

III

Bosch Power Tools 1 609 92A 33J | (12.9.16)

lv Deklarcija par atbilstbu EK standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Uzldes ierce Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Kroviklis Gaminio numeris

Wireless Charging L-BOXX Bay

2 607 226 057 2 607 226 058

2011/65/EU 1999/5/EG

EN 60335-1:2012 + A11:2014 EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 EN 62311:2008 EN 300 330-2 V1.6.1:2015 EN 300 330-1 V1.8.1:2015 EN 301 489-3 V1.6.1:2013 EN 50581:2012

* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Executive Vice President Engineering and Manufacturing

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 <

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Wireless Charging L-BOXX Bay Bosch works, you can view and download the Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch Wireless Charging L-BOXX Bay Charger Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.