Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual PDF

Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual PDF
Pages 99
Year 2018
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Georgian ka
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 99
1 of 99

Summary of Content for Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart

GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4GM (2018.04) AS / 100

AL 1815 CV | 1830 CV | 1880 CV

de Originalbetriebsanleitung

en Original instructions

fr Notice originale

es Manual original

pt Manual original

it Istruzioni originali

nl Oorspronkelijke

gebruiksaanwijzing

da Original brugsanvisning

sv Bruksanvisning i original

no Original driftsinstruks

Alkuperiset ohjeet

el

tr Orijinal iletme talimat

pl Instrukcja oryginalna

cs Pvodn nvod k pouvn

sk Pvodn nvod na pouitie

hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale

bg

mk

sr Originalno uputstvo za rad

sl Izvirna navodila

hr Originalne upute za rad

et Alguprane kasutusjuhend

lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija

ar

fa

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 1 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

8001138237

2 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 13

Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 17

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 20

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 23

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 26

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 29

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 31

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 40

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 43

esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 46

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 49

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 52

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 66

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 75

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 78

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 81

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 84

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 87

Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 90

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 2 Monday, April 23, 2018 1:49 PM

| 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 3 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

4 | Deutsch

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Deutsch

Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.

Benutzen Sie das Ladegert nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschtzen und ohne Einschrnkungen durchfhren knnen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.

Sicherheitshinweise Dieses Ladegert ist nicht vorgese-

hen fr die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder man- gelnder Erfahrung und Wissen. Die- ses Ladegert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge- schrnkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine fr ihre Sicherheit ver- antwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Ladegert einge- wiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.

Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegert spielen.

Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus ab einer Kapazitt von 1,5 Ah (ab 4 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des

Ladegertes passen. Laden Sie kei- ne nicht wiederaufladbaren Batte- rien. Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.

Halten Sie das Ladegert von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Halten Sie das Ladegert sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

berprfen Sie vor jeder Benutzung Ladegert, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegert nicht, sofern Sie Schden feststellen. ffnen Sie das Ladegert nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Beschdigte Ladegerte, Kabel und Stecker erh- hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Betreiben Sie das Ladegert nicht auf leicht brennba- rem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre- tenden Erwrmung des Ladegertes besteht Brandgefahr.

Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

Decken Sie die Lftungsschlitze des Ladegertes nicht ab. Das Ladegert kann sonst berhitzen und nicht mehr ordnungsgem funktionieren.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Ladegertes auf der Grafikseite. 1 Akku* 2 Rote Akku-Ladeanzeige 3 Grne Akku-Ladeanzeige 4 Ladeschacht * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 4 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Deutsch | 5

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Technische Daten

Betrieb

Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegertes bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeich- nete Ladegerte knnen auch an 220 V betrieben werden.

Ladevorgang Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Lade- gertes in die Steckdose gesteckt und der Akku 1 in den Lade- schacht 4 eingesteckt wird. Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhngig von Akkutem- peratur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen. Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah- rung im Ladegert immer vollstndig aufgeladen.

Bedeutung der Anzeigeelemente (AL 1815 CV)

Blinklicht Akku-Ladeanzeige 3 Der Ladevorgang wird durch Blinken der Ak- ku-Ladeanzeige 3 signalisiert.

Dauerlicht Akku-Ladeanzeige 3 Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige 3 signali- siert, dass der Akku vollstndig aufgeladen ist oder dass die Temperatur des Akkus auerhalb

des zulssigen Ladetemperaturbereiches ist und deshalb nicht geladen werden kann. Sobald der zulssige Temperatur- bereich erreicht ist, wird der Akku geladen.

Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Ak- ku-Ladeanzeige 3, dass der Netzstecker in die Steckdose ein- gesteckt ist und das Ladegert betriebsbereit ist.

Bedeutung der Anzeigeelemente (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Blinklicht (schnell) grne Akku-Ladeanzeige 3 Der Schnellladevorgang wird durch schnelles Blinken der grnen Akku-Ladeanzeige 3 sig- nalisiert.

Hinweis: Der Schnellladevorgang ist nur mglich, wenn die Temperatur des Akkus im zulssigen Ladetemperaturbereich ist, siehe Abschnitt Technische Daten.

Blinklicht (langsam) grne Akku-Ladeanzeige 3 Bei einem Ladestand des Akkus von ca. 80 % blinkt die grne Akku-Ladeanzeige 3 lang- sam.

Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.

Dauerlicht grne Akku-Ladeanzeige 3 Das Dauerlicht der grnen Akku-Ladeanzeige 3 signalisiert, dass der Akku vollstndig aufge- laden ist.

Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Ak- ku-Ladeanzeige 3, dass der Netzstecker in die Steckdose ein- gesteckt ist und das Ladegert betriebsbereit ist.

Dauerlicht rote Akku-Ladeanzeige 2 Das Dauerlicht der roten Akku-Ladeanzeige 2 signalisiert, dass die Temperatur des Akkus au- erhalb des zulssigen Ladetemperaturberei-

ches ist, siehe Abschnitt Technische Daten. Sobald der zu-

Ladegert AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Sachnummer 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akku-Ladespannung (automati- sche Spannungserkennung) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Ladestrom A 1,5 3,0 8,0 Zulssiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 0 45 Ladezeit bei Akku-Kapazitt, ca. Akku geladen** ca. 80%* Akku geladen** ca. 80%* Akku geladen** 1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Anzahl der Akkuzellen 410 410 410 Gewicht entsprechend EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Schutzklasse / II / II / II *Ladestand des Akkus ca. 80%. Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.

**Ladestand des Akkus 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 5 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

6 | Deutsch

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

lssige Temperaturbereich erreicht ist, schaltet das Ladegert automatisch auf Schnellladung um.

Blinklicht rote Akku-Ladeanzeige 2 Das Blinklicht der roten Akku-Ladeanzeige 2 signalisiert eine andere Strung des Ladevor- ganges, siehe Abschnitt Fehler Ursachen und Abhilfe.

Fehler Ursachen und Abhilfe

Arbeitshinweise Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann sich das Ladegert er- wrmen. Dies ist jedoch unbedenklich und deutet nicht auf ei- nen technischen Defekt des Ladegertes hin. Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss.

Akku-Khlung (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Die in das Ladegert integrierte Lftersteuerung berwacht die Temperatur des eingesetzten Akkus. Sobald die Akkutem- peratur ber ca. 0 C liegt, wird der Akku durch einen Ventila- tor gekhlt. Der eingeschaltete Ventilator erzeugt dabei ein Lftungsgerusch. Luft der Ventilator nicht, ist er defekt oder die Akkutempera- tur betrgt <0 C. Dadurch kann sich die Ladezeit verlngern.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-

le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits- gefhrdungen zu vermeiden.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. www.bosch-do-it.de, das Internetportal fr Heimwerker und Gartenfreunde. www.1-2-do.com In der Heimwerker-Community 1-2-do.com knnen Sie Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen Heimwerkern austauschen. www.diy-academy.eu, das komplette Service-Angebot der DIY Academy. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

sterreich Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Ursache Abhilfe AL 1815 CV: Akku-Ladeanzeige 3 leuchtet dauerhaft AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akku-Ladeanzeige 3 leuchtet dauerhaft Rote Akku-Ladeanzeige 2 blinkt AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Kein Ladevor- gang mglich Akku nicht (richtig) aufge- steckt

Akku korrekt auf Ladegert aufstecken

Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. durch mehrfaches Ein- und Ausstecken des Akkus, ggf. Akku ersetzen

Akku defekt Akku ersetzen Akku-Ladeanzeigen 3 bzw. 2 leuchten nicht Netzstecker des Ladegertes nicht (richtig) eingesteckt

Netzstecker (vollstndig) in die Steckdose einstecken

Steckdose, Netzkabel oder Ladegert defekt

Netzspannung berprfen, Ladegert ggf. von einer auto- risierten Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge berprfen lassen

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 6 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

English | 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Entsorgung Ladegerte, Zubehr und Verpackungen sollen einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Ladegerte nicht in den Haus- mll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Ladegerte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugefhrt werden.

nderungen vorbehalten.

English

Product Description and Specifica- tions

Read all safety warnings and all instructions. Failure to fol- low the warnings and instruc- tions may result in electric shock, fire and/or

serious injury.

Save these instructions.

Use the battery charger only when you fully understand and can perform all functions without limitation, or have received appropriate instructions.

Safety Notes This charger is not intended for use

by children and persons with phy- sical, sensory or mental limitations or a lack of experience or know- ledge. This charger can be used by children aged 8 and above and by persons who have physical, senso- ry or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a per- son responsible for their safety su- pervises them or has instructed them in the safe operation of the charger and they understand the associated dangers. Otherwise,

there is a danger of operating errors and injuries.

Supervise children. This will ensure that children do not play with the charger.

Only charge Bosch lithium-ion batteries with a capacity of 1,5 Ahor more (4 battery cells or more). The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge non- rechargeable batteries. Otherwise there is danger of fire and explosion.

Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.

Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.

Before each use, check the battery charger, cable and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.

Do not operate the battery charger on easily inflamma- ble surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surround- ings. The heating of the battery charger during the charg- ing process can pose a fire hazard.

In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irri- tate the respiratory system.

Do not cover the ventilation slots of the battery charg- er. Otherwise, the battery charger can overheat and no longer operate properly.

Product Features The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the battery charger on the graphics page. 1 Battery pack * 2 Red battery charge indicator 3 Green battery charge indicator 4 Charging compartment * Accessories shown or described are not part of the standard de- livery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 7 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

8 | English

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Technical Data

Operation

Starting Operation Observe the mains voltage! The voltage of the power

supply must correspond with the data given on the name- plate of the battery charger. Battery chargers marked with 230 V can also be operated with 220 V.

Charging Procedure The charging procedure starts as soon as the mains plug of the battery charger is plugged into the socket outlet and the battery 1 is inserted into the charging compartment 4. Due to the intelligent charging method, the charging condi- tion of the battery is automatically detected and the battery is charged with the optimum charging current, depending on battery temperature and voltage. This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage.

Meaning of the Indication Elements (AL 1815 CV)

Flashing Battery Charge Indicator 3 The charging procedure is signalled by a flashing battery charge indicator 3.

Continuous Lighting of the Battery Charge Indicator 3 Continuous lighting of the battery charge indi- cator 3 indicates that the battery is fully charged or that the temperature of the battery

is not within the allowable charging temperature range, and cannot be charged for this reason. The battery is charged as soon as the allowable charging temperature range is reached.

When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator 3 indicates that the mains plug is in- serted in the socket and that the battery charger is ready for operation.

Meaning of the Indication Elements (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

(Fast) Flashing of the Green Battery Charge Indicator 3 The rapid-charging procedure is indicated by fast flashing of the green battery charge indi- cator 3.

Note: The rapid-charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temper- ature range, see section Technical Data.

(Slow) Flashing of the Green Battery Charge Indicator 3 When the charging condition of the battery is approx. 80 %, the green battery charge indi- cator 3flashes slowly.

The battery can be removed for immediate use.

Continuous Lighting of the Green Battery Charge Indica- tor 3

Continuous lighting of the green battery charge indicator 3 indicates that the battery is fully charged.

When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator 3 indicates that the mains plug is in- serted in the socket and that the battery charger is ready for operation.

Battery Charger AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Article number 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Battery charging voltage (automat- ic voltage detection) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Charging current A 1,5 3,0 8,0 Allowable charging temperature range

C 0 45 0 45 0 45

Charging time for battery capacity, approx.

Battery Charged**

approx. 80%*

Battery Charged**

approx. 80%*

Battery Charged**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Number of battery cells 410 410 410 Weight according to EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Protection class / II / II / II *Charge condition of the battery approx. 80%. The battery can be removed for immediate use.

**Charging condition of the battery is 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 8 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

English | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Continuous Lighting of the Red Battery Charge Indicator 2 Continuous lighting of the red battery charge indicator 2 indicates that the temperature of the battery is not within the allowable charging

temperature range, see section Technical Data. As soon as the allowable charging temperature range is reached, the bat- tery charger automatically switches to rapid charging.

Flashing Red Battery Charge Indicator 2 A flashing red battery charge indicator 2 indi- cates a different malfunction of the charging procedure, see section Troubleshooting Causes and Corrective Measures.

Troubleshooting Causes and Corrective Meas- ures

Working Advice With continuous or several repetitive charging cycles without interruption, the charger can warm up. This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the battery charg- er. A significantly reduced working period after charging indi- cates that the battery is used and must be replaced.

Battery Cooling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) The fan control integrated into the charger monitors the tem- perature of the inserted battery. As soon as the battery tem- perature is above approx. 0 C, the battery will be cooled by a fan. The fan generates a ventilation sound when switched on. If the fan does not run, it is defective or the battery tempera- ture is <0 C. This can increase the charging time.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard.

After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Boschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045

Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570

Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch-pt.com.au www.bosch-pt.co.nz

Cause Corrective Measure AL 1815 CV: Continuous lighting of the battery charge in- dicator 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: Continuous lighting of the bat- tery charge indicator 3 Flashing red battery charge indicator 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: No charging pro- cedure possible The battery is not attached (correctly)

Attach battery to charger cor- rectly

Battery contacts contaminat- ed

Clean the battery contacts (e.g. by inserting and remov- ing the battery several times) or replace the battery

Battery pack defective Replace the battery Battery charge indicators 3 or 2 do not light up Mains plug of battery charger not plugged in (properly)

Insert mains plug (fully) into the socket outlet

Socket outlet, mains cable or battery charger defective

Check the mains voltage; have the battery charger checked by an authorised af- ter-sales service agent for Bosch power tools

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 9 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

10 | Franais

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600

Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za

KZN BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com

Western Cape BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za

Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal Battery chargers, accessories and packaging should be sort- ed for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of battery chargers into household waste!

Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, battery chargers that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ- mental correct manner.

Subject to change without notice.

Franais

Description et performances du pro- duit

Il est impratif de lire toutes les consignes de scurit et toutes les instructions. Le non-respect des avertisse- ments et instructions indiqus

ci-aprs peut conduire une lectrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Garder prcieusement ces instructions.

Nutilisez le chargeur quaprs vous tre familiaris avec toutes ses fonctions et que vous tes capable de lutiliser sans rserves ou aprs avoir reu des instructions correspon- dantes.

Avertissements de scurit Ce chargeur nest pas prvu pour

tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun han- dicap physique, sensoriel ou men- tal ou manquant dexprience ou de connaissances. Ce chargeur peut tre utilis par les enfants (gs dau moins 8 ans) et par les personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance dune per- sonne responsable de leur scurit ou aprs avoir reu des instruc- tions sur la faon dutiliser le char- geur en toute scurit et aprs avoir bien compris les dangers in- hrents son utilisation. Sinon, il existe un risque de blessures et duti- lisation inapproprie.

Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance. Faites en sorte que les en- fants ne jouent pas avec le chargeur.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 10 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Franais | 11

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Nutilisez le chargeur que pour re- charger des accus Lithium-Ion Bosch dune capacit dau moins 1,5 Ah ( partir de 4 cellules). La tension des accus doit corres- pondre la tension de charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non rechargeables. Il existe si- non un risque dexplosion et dincen- die.

Nexposez pas le chargeur la pluie ou lhumi- dit. La pntration deau dans un chargeur aug- mente le risque dun choc lectrique.

Maintenir le chargeur propre. Un encrassement aug- mente le risque de choc lectrique.

Avant toute utilisation, contrler le chargeur, la fiche et le cble. Ne pas utiliser le chargeur si des dfauts sont constats. Ne pas dmonter le chargeur soi-mme et ne le faire rparer que par une personne qualifie et seulement avec des pices de rechange dorigine. Des chargeurs, cbles et fiches endommags augmentent le risque dun choc lectrique.

Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement in- flammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un en- vironnement inflammable. Lchauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque dincen- die.

En cas dendommagement et dutilisation non conforme de laccu, des vapeurs peuvent schapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consul- ter un mdecin. Les vapeurs peuvent entraner des irrita- tions des voies respiratoires.

Ne recouvrez pas les fentes daration du chargeur. Le chargeur risque sinon de surchauffer et de ne plus fonc- tionner correctement.

Elments de lappareil La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation du chargeur sur la page graphique. 1 Accu* 2 Indicateur rouge de charge de laccu 3 Voyant indiquant ltat de charge de laccu 4 Douille du chargeur * Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme daccessoires.

Caractristiques techniques

Chargeur AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV N darticle 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Tension de charge de laccu (dter- mination automatique de la ten- sion) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Courant de charge A 1,5 3,0 8,0 Plage de temprature de charge admissible

C 0 45 0 45 0 45

Temps de charge pour capacit de laccu, env. Accu charg** env. 80%* Accu charg** env. 80%* Accu charg** 1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Nombre cellules de batteries re- chargeables 410

410 410

Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Classe de protection / II / II / II *Niveau de charge de laccu env. 80 %. Laccu peut tre retir du chargeur pour tre aussitt utilis.

**Niveau de charge de laccu 97 % 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 11 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

12 | Franais

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Mise en marche

Mise en service Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique du chargeur. Les char- geurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sous 220 V.

Processus de charge Le processus de charge commence ds que la fiche du sec- teur du chargeur est introduite dans la prise de courant et que laccu 1 est mis dans la douille du chargeur 4. Le processus intelligent de charge permet de dterminer au- tomatiquement ltat de charge de laccu et de charger ce der- nier avec le courant de charge optimal en fonction de sa tem- prature et de sa tension. Grce cela, laccu est mnag et reste toujours complte- ment charg lorsquil est stock dans le chargeur.

Signification des lments daffichage (AL 1815 CV)

Voyant indiquant ltat de charge de laccu 3 clignote Le processus de charge est signal par cligno- tement du voyant indiquant ltat de charge

de laccu 3.

Voyant indiquant ltat de charge de laccu allum en per- manence 3

La lumire permanente du voyant indiquant ltat de charge de laccu 3 signale que laccu est compltement charg ou que la temprature de

laccu se trouve en dehors de la plage de temprature de charge admissible et que celui-ci ne peut donc pas tre char- g. Ds que la plage de temprature admissible est atteinte, laccu est charg. Quand le voyant indiquant ltat de charge de laccu 3 est allu- m en permanence sans quun accu soit introduit, ceci signi- fie que la fiche de secteur est connecte dans la prise et que le chargeur est prt tre mis en service.

Signification des lments daffichage (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Clignotement (rapide) de lindicateur vert de charge de laccu 3

Le processus de charge rapide est signal par le clignotement rapide de lindicateur de charge vert 3.

Note : Le processus de charge rapide nest possible que si la tem- prature de laccu se situe dans la plage de temprature de charge admissible, voir chapitre Caractristiques techniques .

Clignotement (lent) de lindicateur vert de charge de lac- cu 3

un niveau de charge de env. 80 %, lindica- teur de charge vert 3 clignote lentement. Laccu peut tre retir du chargeur pour tre

aussitt utilis.

Indicateur vert de charge de laccu allum en permanence 3 La lumire permanente verte de lindicateur de charge de laccu 3 signale que laccu est compltement charg.

Quand le voyant indiquant ltat de charge de laccu 3 est allu- m en permanence sans quun accu soit introduit, ceci signi- fie que la fiche de secteur est connecte dans la prise et que le chargeur est prt tre mis en service.

Indicateur rouge de charge de laccu allum en perma- nence 2

La lumire permanente rouge de lindicateur de charge de laccu 2 signale que la tempra- ture de laccu se trouve en dehors de la plage

de temprature de charge admissible, voir chapitre Caractristiques techniques . Ds que la plage de tempra- tures admissibles est atteinte, le chargeur se met automati- quement en mode de chargement rapide.

Indicateur clignotant rouge de charge de laccu 2 Le clignotement rouge de lindicateur de charge de laccu 2 signale une autre perturba- tion du processus de charge, voir chapitre Dfaut Causes et remdes .

Dfaut Causes et remdes

Instructions dutilisation Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup- tion peuvent entraner un rchauffement du chargeur. Ceci est sans importance et ne doit pas tre interprt comme un dfaut technique du chargeur.

Full

Cause Remde AL 1815 CV: Le voyant indiquant ltat de charge de lac- cu 3 est constamment allum AL 1830 CV/AL 1880 CV: Le voyant indiquant ltat de charge de laccu 3 est constamment allum Lindicateur rouge de charge de laccu 2 clignote AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Aucun processus de charge possible Laccu nest pas (correcte- ment) en place

Positionnez laccu comme il se doit sur le chargeur

Contacts de laccu encrasss Nettoyer les contacts ; p.ex. en mettant et en retirant lac- cu plusieurs reprises, le cas chant, remplacer laccu

Accu dfectueux Remplacer laccu Les indicateurs de charge de laccu 3 ou 2 ne sont pas al- lums La fiche de secteur du char- geur nest pas (correcte- ment) branche

Brancher la fiche (compltement) sur la prise de courant

Prise de courant, cble de secteur ou chargeur dfec- tueux

Vrifier la tension du secteur, le cas chant, faire contrler le chargeur par une station de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 12 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Espaol | 13

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Si lautonomie de laccu diminue considrablement aprs les recharges effectues, cela signifie que laccu est usag et quil doit tre remplac.

Refroidissement de laccu (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) La commande de ventilateur intgre dans le chargeur sur- veille la temprature de laccu utilis. Ds que la temprature devient suprieure env. 0 C, laccu est refroidi par un ven- tilateur. Quand le ventilateur est actif, un bruit de ventilation est audible. Si le ventilateur ne fonctionne pas, il est dfectueux ou la tem- prature de laccu est < 0 C. La dure de charge peut alors sallonger.

Entretien et Service Aprs-Vente

Nettoyage et entretien Si le remplacement du cble dalimentation est ncessaire, ceci ne doit tre effectu que par Bosch ou une station de Ser- vice Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin dviter des dangers de scurit.

Service Aprs-Vente et Assistance Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre disposition pour rpondre vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro darticle dix chiffres indiqu sur la plaque signaltique du produit.

France Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (cot dune communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com

limination des dchets Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie.

Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures mnagres ! Seulement pour les pays de lUnion Europenne : Conformment la directive europenne 2012/19/UE relative aux dchets dquipe-

ments lectriques et lectroniques et la mise en vigueur conformment aux lgislations nationales, les chargeurs dont on ne peut plus se servir doivent tre isols et suivre une voie de recyclage approprie.

Sous rserve de modifications.

Espaol

Descripcin y prestaciones del pro- ducto

Lea ntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no ate- nerse a las advertencias de peligro e instrucciones si-

guientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un in- cendio y/o lesin grave.

Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.

nicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto.

Instrucciones de seguridad Este cargador no est previsto pa-

ra la utilizacin por nios y perso- nas con limitadas capacidades fsi-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 13 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

14 | Espaol

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. Este cargador puede ser utilizado por nios desde 8 aos y por personas con limitadas capaci- dades fsicas, sensoriales e intelec- tuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estn vigilados por una persona responsable de su seguridad o ha- yan sido instruidos en la utilizacin segura del cargador y entendido los peligros inherentes. En caso contrario, existe el peligro de un ma- nejo errneo y lesiones.

Vigile los nios. As se asegura, que los nios no jueguen con el cargador.

Cargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 1,5 Ah (desde 4 elementos de acumulador). La tensin del acumulador debe co- rresponder a la tensin de carga de acumuladores del cargador. No cargue bateras no recargables. En caso contrario existe peligro de in- cendio y explosin.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la hume- dad. La penetracin de agua en el cargador au- menta el riesgo de electrocucin.

Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue- de comportar un riesgo de electrocucin.

Antes de cada utilizacin verificar el estado del carga- dor, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de detectar algn desperfecto. Jams intente abrir el car- gador por su propia cuenta, y solamente hgalo reparar por personal tcnico cualificado empleando exclusiva- mente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

No utilice el cargador sobre una base fcilmente infla- mable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama- ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio.

Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

No obture las rendijas de ventilacin del cargador. En caso contrario, el cargador se puede sobrecalentar y dejar de funcionar correctamente.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen del cargador en la pgina ilustrada. 1 Acumulador* 2 Indicador rojo de carga del acumulador 3 Indicador verde de carga del acumulador 4 Alojamiento para carga del acumulador * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- les se detalla en nuestro programa de accesorios.

Datos tcnicos

Cargador AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV N de artculo 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Tensin de carga del acumulador (deteccin automtica de tensin) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Corriente de carga A 1,5 3,0 8,0 Margen admisible de la temperatu- ra de carga

C 0 45 0 45 0 45

Tiempo de carga con una capaci- dad del acumulador de, aprox.

Acumulador cargado** aprox. 80%*

Acumulador cargado** aprox. 80%*

Acumulador cargado**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 *Estado de carga del acumulador de aprox. 80%. El acumulador se puede tomar para el uso inmediato.

**Estado de carga del acumulador de 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 14 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Espaol | 15

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Operacin

Puesta en marcha Preste atencin a la tensin de red! La tensin de ali-

mentacin deber coincidir con aquella indicada en la pla- ca de caractersticas del cargador. Los cargadores para 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga comienza nada ms insertar el acumulador 1 en el alojamien- to para carga 4. Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es- tado de carga del acumulador es detectado automticamen- te, y es recargado con la corriente de carga ptima de acuerdo a su temperatura y tensin. Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.

Significado de los indicadores (AL 1815 CV)

Indicador intermitente de carga del acumulador 3 El proceso de carga es sealizado mediante el parpadeo del indicador de carga del acumula-

dor 3.

Indicador de carga del acumulador con luz permanente 3 La luz permanente del indicador de carga del acumulador 3 sealiza que el acumulador est completamente cargado o bien que la tempera-

tura del acumulador se encuentra fuera del campo admisible para poder cargarlo. En el momento de alcanzarse la tempe- ratura admisible se comienza a recargar el acumulador. Si no est montado ningn acumulador, la luz permanente del indicador de carga del acumulador 3, sealiza que el en- chufe est conectado a la red y que el cargador se encuentra en disposicin de funcionamiento.

Significado de los indicadores (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Luz intermitente (rpida) del indicador de carga del acu- mulador verde 3

El proceso de carga rpida se sealiza median- te un parpadeo rpido del indicador de carga del acumulador verde 3.

Observacin: El proceso de carga rpida solamente puede llevarse a cabo si la temperatura del acumulador se encuentra dentro del campo admisible, ver apartado Datos tcnicos.

Luz intermitente (lenta) del indicador de carga del acumu- lador verde 3

Con un estado de carga del acumulador de aprox. 80 % parpadea la indicacin de carga verde del acumulador 3 lentamente.

El acumulador se puede tomar para el uso inmediato.

Luz permanente en indicador verde de carga del acumula- dor 3

La luz permanente verde del indicador de carga 3 sealiza que el acumulador est plena- mente cargado.

Si no est montado ningn acumulador, la luz permanente del indicador de carga del acumulador 3, sealiza que el en- chufe est conectado a la red y que el cargador se encuentra en disposicin de funcionamiento.

Luz permanente en indicador rojo de carga del acumulador 2 La luz permanente roja del indicador de carga 2 informa que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del rango de la temperatura

de carga admisible, ver apartado Datos tcnicos. En el mo- mento de alcanzarse una temperatura situada dentro del mar- gen admisible, el cargador cambia automticamente a la car- ga rpida.

Parpadeo del indicador rojo de carga del acumulador 2 La luz intermitente roja del indicador de car- ga 2 sealiza que se ha presentado un fallo de otro tipo en el proceso de carga, ver apartado Fallos causas y soluciones.

Fallos causas y soluciones

4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 N de celdas 410 410 410 Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Clase de proteccin / II / II / II

Cargador AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Estado de carga del acumulador de aprox. 80%. El acumulador se puede tomar para el uso inmediato.

**Estado de carga del acumulador de 97% 100%.

Full

Causa Solucin AL 1815 CV: El indicador de carga del acumulador 3 se enciende permanentemente AL 1830 CV/AL 1880 CV: El indicador de carga del acu- mulador 3 se enciende permanentemente El indicador rojo de carga del acumulador 2 parpadea AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: No es posible rea- lizar el proceso de carga El acumulador no est calado (correctamente)

Calar correctamente el acu- mulador sobre el cargador

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 15 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

16 | Espaol

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Instrucciones para la operacin En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningn in- conveniente, ni tampoco es sntoma de un defecto tcnico del cargador. Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste es- t agotado y deber sustituirse.

Refrigeracin del acumulador (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) La regulacin del ventilador integrada en el cargador vigila la temperatura del acumulador colocado. Tan pronto como la temperatura del acumulador supera aprox. 0 C, el acumula- dor se refrigera por medio de un ventilador. El ventilador co- nectado genera en ello un ruido de ventilacin. Si no funciona el ventilador, est averiado o la temperatura del acumulador es <0 C. En virtud a ello se puede prolongar el tiempo de carga.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- tener tambin en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas Avd. de la Institucin Libre de Enseanza, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Calle Blanco Encalada 250 San Isidro Cdigo Postal B1642AMQ Ciudad Autnoma de Buenos Aires Tel.: (54) 11 5296 5200 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com www.argentina.bosch.com.ar

Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago de Chile Buzn Postal 7750000 Tel.: (56) 02 782 0200 www.bosch.cl

Ecuador Robert Bosch Sociedad Annima Av. Rodrigo Chvez Gonzalez Parque Empresarial Coln Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102, Guayaquil Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx

Per Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanizacin Chacarilla San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe

Contactos sucios del acumu- lador

Limpiar los contactos del acu- mulador; p. ej. metindolo y sacndolo repetidamente, o bien, sustituir el acumulador

Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador Los indicadores de carga del acumulador 3 2 no se en- cienden El enchufe de red del carga- dor no est correctamente conectado

Introducir completamente el enchufe en la toma de co- rriente

Toma de corriente, cable de red o cargador defectuoso

Verifique la tensin de red, y si fuese preciso, acuda a un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch para hacer revisar el cargador

Causa Solucin

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 16 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Portugus | 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Venezuela Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve

Eliminacin Los cargadores, accesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje los cargadores a la basura!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos elctricos y electrnicos inservibles, tras su transposicin en ley nacional, debern acumularse por separado los cargado- res para ser sometidos a un reciclaje ecolgico.

Reservado el derecho de modificacin.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus

Descrio do produto e da potncia Devem ser lidas todas as in- dicaes de advertncia e todas as instrues. O des- respeito das advertncias e instrues apresentadas abai-

xo pode causar choque eltrico, incndio e/ou graves leses.

Guarde bem estas instrues.

S utilizar o carregador se puder avaliar exatamente todas as funes e se for capaz de execut-las sem limitaes ou se ti- ver sido respetivamente instrudo.

Indicaes de segurana Este carregador no pode ser utili-

zado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insufi- ciente experincia e conhecimen-

tos. Este carregador pode ser utili- zado por crianas a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insufi- ciente experincia e conhecimen- tos, desde que as mesmas sejam supervisionadas ou recebam ins- trues acerca da utilizao segura do carregador e dos perigos prove- nientes do mesmo. Caso contrrio h perigo de operao errada e feri- mentos.

Vigie as crianas. Desta forma ga- rante que nenhuma criana brinca com o carregador.

Carregue apenas acumuladores de ltio Bosch a partir de uma capaci- dade de 1,5 Ah(a partir de 4 clulas de acumulador). A tenso do acu- mulador tem de coincidir com a tenso de carga para acumulador do carregador. No carregue bate- rias no recarregveis. Caso con- trrio, existe perigo de incndio e ex- ploso.

Manter o carregador afastado de chuva ou hu- midade. A infiltrao de gua num carregador au- menta o risco de choque eltrico.

Manter o carregador limpo. H risco de choque eltrico devido a sujidade.

Antes de cada utilizao necessrio verificar o carre- gador, o cabo e a ficha. No utilizar o carregador se fo- rem verificados danos. No abrir pessoalmente o car- regador e s permita que seja reparado por pessoal qualificado e que s sejam utilizadas peas sobressa- lentes originais. Carregadores, cabos e fichas danifica- dos aumentam o risco de um choque eltrico.

No operar o carregador sobre uma base facilmente in- flamvel (p. ex. papel, tecidos etc.) ou em ambiente combustvel. H perigo de incndio devido ao aquecimen- to do carregador durante o carregamento.

Em caso de danos e de utilizao incorreta do acumula- dor, podem escapar vapores. Arejar bem o local de tra- balho e consultar um mdico se forem constatados

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 17 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

18 | Portugus

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

No cubra as ranhuras de ventilao do carregador. Ca- so contrrio, o carregador pode sobreaquecer e deixar de funcionar corretamente.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre- sentao do carregador na pgina de esquemas.

1 Acumulador* 2 Indicao vermelha da carga do acumulador 3 Indicao da carga do acumulador verde 4 Compartimento de carga * Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Funcionamento

Colocao em funcionamento Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente

deve coincidir com a chapa de identificao do carrega- dor. Carregadores marcados para 230 V tambm podem ser operados com 220 V.

Processo de carga O processo de carga comea assim que introduzir a ficha de rede do carregador na tomada e que colocar o acumulador 1 no compartimento de carga 4. Com o processo de carga inteligente, o estado de carga do acumulador reconhecido automaticamente e o acumulador carregado de acordo com a temperatura e com a tenso do acumulador, com a corrente de carga ideal. Desta forma o acumulador poupado e permanece completa- mente carregado, mesmo durante a arrecadao no carrega- dor.

Significado dos elementos de indicao (AL 1815 CV)

Luz intermitente de indicao da carga do acumulador 3 O processo de carga sinalizado pelo Piscar da indicao de carga do acumulador 3.

Luz permanente de indicao da carga do acumulador 3 A Luz permanente da indicao de carga do acumulador 3 sinaliza que o acumulador est completamente carregado ou que a temperatu-

ra do acumulador est alm da faixa de temperatura de carga admissvel e, portanto, no pode ser carregado. O acumula- dor ser carregado logo que a faixa de temperatura admiss- vel for alcanada. Quando o acumulador no est introduzido, a Luz permanen- te da indicao de carga do acumulador 3 sinaliza que a ficha de rede est introduzida na tomada e que o carregador est pronto para funcionar.

Carregador AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV N. do produto 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Tenso e carga do acumulador (re- conhecimento automtico da ten- so) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Corrente de carga A 1,5 3,0 8,0 Faixa de temperatura de carga ad- missvel

C 0 45 0 45 0 45

Tempo de carga com capacidade do acumulador, aprox.

Acumulador carregado** aprox. 80%*

Acumulador carregado** aprox. 80%*

Acumulador carregado**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Nmero de elementos do acumula- dor 410

410 410

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Classe de proteo / II / II / II *Nvel de carga do acumulador aprox. 80%. O acumulador pode ser retirado para uso imediato.

**Nvel de carga do acumulador 97% 100%.

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 18 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Portugus | 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Significado dos elementos de indicao (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Luz intermitente (rpida) no indicador verde de carga do acumulador 3

O processo de carregamento rpido indicado pelo piscar rpido do indicador verde de car- ga do acumulador 3.

Nota: O processo de carga rpida s pode ser realizado se a temperatura do acumulador estiver dentro da faixa de tempe- ratura de carga admissvel, veja trecho Dados tcnicos.

Luz intermitente (lenta) no indicador verde de carga do acumulador 3

Com um nvel de carga do acumulador de aprox. 80 % o indicador verde de carga do acumulador 3 pisca lentamente.

O acumulador pode ser retirado para uso imediato.

Luz permanente verde de indicao da carga do acumula- dor 3

A iluminao permanente verde da indicao de carga do acumulador 3 indica, que o acumu- lador est completamente carregado.

Quando o acumulador no est introduzido, a Luz permanen- te da indicao de carga do acumulador 3 sinaliza que a ficha de rede est introduzida na tomada e que o carregador est pronto para funcionar.

Luz permanente vermelha de indicao da carga do acu- mulador 2

A luz permanente vermelha da indicao de carga do acumulador 2 sinaliza, que a tempe- ratura do acumulador est alm da faixa de

temperatura de carga admissvel, veja captulo Dados tcni- cos. Assim que a faixa de temperatura admissvel for alcan- ada, o carregador comutar-se- automaticamente para o carregamento rpido.

Luz intermitente vermelha de indicao da carga do acu- mulador 2

A luz intermitente vermelha da indicao de carga do acumulador 2 sinaliza uma outra ava- ria do processo de carga, veja captulo Avaria Causas e aes corretivas.

Avaria Causas e aes corretivas

Indicaes de trabalho No caso de contnuos e repetidos ciclos de carga, sem inter- rupo, possvel que o carregador se esquente. Isto no en- tanto no tem importncia e no apresenta qualquer defeito tcnico do carregador. Um perodo de funcionamento reduzido aps o carregamen- to, indica que o acumulador est gasto e que deve ser substi- tudo.

Arrefecimento do acumulador (ative Air Cooling) (AL 1880 CV) O comando de ventilao integrado no carregador monitoriza a temperatura da bateria utilizada. Assim que a temperatura da bateria se encontrar acima de aprox. 0 C, a bateria arre- fecida com um ventilador. O ventilador ligado origina um ru- do de ventilao. Se o ventilador no estiver a funcionar, porque a temperatu- ra da bateria de <0 C. Neste caso o tempo de carregamen- to pode ser mais demorado.

Manuteno e servio

Manuteno e limpeza Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps- venda autorizada para todas as ferramentas eltricas Bosch para evitar riscos de segurana.

Servio ps-venda e consultoria de aplicao O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- cao e ajuste dos produtos e acessrios.

Causa Soluo AL 1815 CV: A indicao de carga do acumulador 3 est permanentemente ligada AL 1830 CV/AL 1880 CV: A indicao de carga do acu- mulador 3 est permanentemente ligada Indicao vermelha da carga do acumulador 2 pisca AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nenhum proces- so de carga possvel Acumulador no inserido (corretamente)

Acumulador corretamente in- serido no carregador

Full

Contactos do acumulador su- jos

Limpar os contactos do acu- mulador, p. ex. colocando e retirando repetidamente o acumulador, se necessrio substituir o acumulador

Acumulador com defeito Substituir o acumulador As indicaes de carga do acumulador 3 ou 2 no se ilu- minam A ficha de rede do carregador no est (corretamente) in- troduzida

Introduzir a ficha de rede (to- talmente) na tomada

Tomada, cabo de rede ou car- regador com defeito

Controlar a tenso de rede, se necessrio, permitir que o carregador seja controlado por uma oficina de servio au- torizada para ferramentas eltricas Bosch

Causa Soluo

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 19 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

20 | Italiano

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Indique para todas as questes e encomendas de peas so- bressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Caixa postal 1195 CEP: 13065-900 Campinas SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Eliminao Carregadores, acessrios e embalagens devem ser dispostos para reciclagem da matria-prima de forma ecolgica.

No deitar carregadores no lixo domstico!

Apenas pases da Unio Europeia: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apare- lhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas reali- zaes nas leis nacionais, os carregadores que no servem mais para a utilizao, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecolgica.

Sob reserva de alteraes.

Italiano

Descrizione del prodotto e caratteri- stiche

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pe- ricolo e delle istruzioni operati-

ve si potr creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Custodire accuratamente le presenti istruzioni.

Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente se sono state completamente valutate tutte le funzioni e possono essere ef- fettuate senza limitazioni oppure sono state mantenute le re- lative istruzioni.

Norme di sicurezza Il presente caricabatteria non

previsto per lutilizzo da parte di bambini, persone con limitate ca- pacit fisiche, sensoriali o mentali o persone con scarsa conoscenza ed esperienza. Il presente carica- batteria pu essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di et, da persone con limitate capaci- t fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa conoscenza ed esperienza, purch siano sorve- gliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti in merito allimpiego sicuro del caricabatteria e ai relativi peri- coli. In caso contrario sussiste il ri- schio di utilizzo errato e di lesioni.

Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambini non giocano con la stazione di ricari- ca.

Ricaricare esclusivamente batterie al litio Bosch a partire da 1,5 Ahdi capacit (celle a partire da 4). La tensione della batteria dovr corri- spondere alla tensione di carica del caricabatteria. Non effettuare la ri- carica su batterie non ricaricabili. In caso contrario, sussiste pericolo di incendio ed esplosione.

Custodire il caricabatteria al riparo dalla piog- gia o dallumidit. Leventuale infiltrazione di ac- qua in un caricabatteria va ad aumentare il rischio

dinsorgenza di scosse elettriche.

Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre puli- to. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di una scossa elettrica.

Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il cavo e la spina. Non utilizzare il caricabatteria in caso doveste riscontrare dei danni. Non aprire mai personal- mente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da per- sonale qualificato e soltanto con pezzi di ricambio ori-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 20 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Italiano | 21

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

ginali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.

Non utilizzare il caricabatteria su basi facilmente in- fiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambien- ti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatte- ria che si ha durante la fase di ricarica si viene a creare il pericolo di incendio.

In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica- ricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.

Non coprire le feritoie di aerazione del caricabatteria. In caso contrario, il caricabatteria potrebbe surriscaldarsi, con conseguenti problemi di funzionamento.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione della stazione di ricarica sulla pagina con la rappre- sentazione grafica. 1 Batteria ricaricabile* 2 Indicatore di carica della batteria rosso 3 Led indicatore di carica della batteria verde 4 Sede di ricarica * Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu- me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici

Uso

Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve

corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica. Stazioni di ricarica previste per luso con 230 V possono essere azionate anche a 220 V.

Operazione di ricarica Loperazione di ricarica inizia non appena la spina di rete della stazione di ricarica viene inserita nella presa per la corrente e la batteria 1 ricaricabile viene inserita nella sede di ricarica 4. Grazie allintelligente procedimento di ricarica, lo stato di ri- carica della batteria viene riconosciuto automaticamente e

loperazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale cor- rente di carica in base alla temperatura della batteria e della tensione. Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces- sivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica resta sempre completamente carica.

Significato degli elementi di visualizzazione (AL 1815 CV)

Led indicatore di carica della batteria ad intermittenza 3 Loperazione di ricarica viene segnalata attra- verso lampeggi a ritmo alternato del led indi-

catore di carica della batteria 3.

Stazione di ricarica AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Codice prodotto 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Tensione di ricarica della batteria (riconoscimento automatico della tensione) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Corrente di carica A 1,5 3,0 8,0 Campo ammesso di temperatura di ricarica

C 0 45 0 45 0 45

Tempo di ricarica con autonomia batteria ricaricabile, ca.

Batteria caricata** circa 80%*

Batteria caricata** circa 80%*

Batteria caricata**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Numero degli elementi della batte- ria ricaricabile 410

410 410

Peso in funzione della EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Classe di sicurezza / II / II / II *Livello di carica della batteria circa 80%. La batteria pu essere prelevata ed utilizzata immediatamente.

**Livello di carica della batteria 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 21 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

22 | Italiano

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Led indicatore di carica della batteria sempre acceso 3 La luce continua del led indicatore di carica della batteria 3 segnala che la batteria ricarica- bile completamente carica oppure che la tem-

peratura della batteria ricaricabile si trova al di fuori del cam- po della temperatura di ricarica ammesso e che per questo motivo non pu essere ricaricata. Non appena si raggiunge il campo di temperatura ammesso, inizia di nuovo loperazione di ricarica della batteria. Quando la batteria ricaricabile non inserita, la luce continua del led indicatore di carica della batteria 3 sta ad indicare che la spina di collegamento alla rete inserita nella presa di ali- mentazione e che la stazione di ricarica pronta per leserci- zio.

Significato degli elementi di visualizzazione (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Luce lampeggiante (intermittenza veloce) indicatore di carica della batteria verde 3

Il processo di ricarica rapida viene segnalato dal lampeggio veloce dellindicatore di carica della batteria verde 3.

Nota bene: Loperazione veloce di ricarica possibile esclusi- vamente se la temperatura della batteria ricaricabile si trova nel campo di temperatura di carica ammissibile, vedi paragra- fo Dati tecnici.

Luce lampeggiante (lentamente) indicatore di carica della batteria verde 3

Se il livello di carica della batteria pari a circa l80%, lindicatore di carica verde 3 lampeg- gia lentamente.

La batteria pu essere prelevata ed utilizzata immediatamen- te.

Luce continua indicatore di carica della batteria verde 3 La luce continua dellindicatore di carica della batteria verde 3 segnala che la batteria stata ricaricata completamente.

Quando la batteria ricaricabile non inserita, la luce continua del led indicatore di carica della batteria 3 sta ad indicare che la spina di collegamento alla rete inserita nella presa di ali- mentazione e che la stazione di ricarica pronta per leserci- zio.

Luce continua indicatore di carica della batteria rosso 2 La luce continua dellindicatore di carica della batteria rosso 2 segnala che la temperatura della batteria al di fuori dal campo di tempe-

ratura di carica ammesso, vedi paragrafo Dati tecnici. Non appena viene raggiunto il campo di temperatura ammesso, la stazione di ricarica passa automaticamente alla ricarica velo- ce.

Luce intermittente indicatore di carica della batteria rosso 2 La luce intermittente dellindicatore di carica della batteria rosso 2 segnala un altro guasto delloperazione di ricarica, vedi paragrafo Anomalie cause e rimedi.

Anomalie cause e rimedi

Indicazioni operative In caso di cicli di ricarica continui oppure in caso di operazioni di ricarica successivi senza interruzioni, la stazione di ricarica si pu riscaldare. Questo fatto non comunque preoccupante e non indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo loperazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica- bile dovr essere sostituita.

Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Co- oling) (AL 1880 CV) Il sistema di ventilazione integrato nel caricabatteria controlla la temperatura della batteria inserita. Non appena la tempera- tura della batteria superiore a circa 0C, la batteria viene raffreddata da un ventilatore. Quando il ventilatore acceso si sente un rumore caratteristico. Se il ventilatore non entra in funzione, significa che quest'ulti- mo guasto oppure che la batteria ha una temperatura di <0 C. Ci pu causare un prolungamento del tempo di ricari- ca.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Full

Full

Causa Rimedi AL 1815 CV: Led indicatore di carica della batteria 3 co- stantemente acceso AL 1830 CV/AL 1880 CV: Led indicatore di carica della batteria 3 costantemente acceso Indicatore di carica della batteria rosso 2 lampeggia AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Operazione di ri- carica impossibile Batteria non inserita (corret- tamente)

Inserire correttamente la bat- teria sul caricabatteria

I contatti delle batterie ricari- cabili sono sporchi

Pulire i contatti delle batterie ricaricabili; p.es. inserendo ed estraendo pi volte le bat- terie o la batteria ricaricabile

Batteria ricaricabile difettosa Sostituire la batteria Indicatori di carica della batteria 3 e 2 non sono illuminati La spina di collegamento alla rete della stazione di ricarica non inserita (correttamen- te)

Inserire la spina di rete (com- pletamente) nella presa per la corrente

Difetto della presa per la cor- rente, del cavo di rete oppure della stazione di ricarica

Controllare la tensione di rete ed, eventualmente, far con- trollare la stazione di ricarica presso un centro per il Servi- zio Clienti elettroutensili Bosch autorizzato

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 22 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Nederlands | 23

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente la stazione di ricarica, gli accessori dismessi e gli imballaggi.

Non gettare tra i rifiuti domestici le stazioni di ricarica dismesse!

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla norma della direttiva 2012/19/UE sui ri- fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, le stazioni di ricarica diventate inservibili devono essere raccolte sepa- ratamente ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschu- wingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een

elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar deze voorschriften goed.

Gebruik het oplaadapparaat alleen wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebrui- ken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen.

Veiligheidsvoorschriften Dit oplaadapparaat is niet bestemd

voor het gebruik door kinderen en personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaci- teiten of gebrekkige ervaring en kennis. Dit laadapparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaci- teiten of ontbrekende ervaring en kennis gebruikt worden als deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of over het veilige gebruik van het laadapparaat genfor- meerd werden en de hiermee ge- paard gaande gevaren verstaan. Anders bestaat er gevaar voor foute bediening en verwondingen.

Houd toezicht op kinderen. Zorg er- voor dat kinderen niet met het op- laadapparaat spelen.

Laad alleen Bosch Li-Ion-accus vanaf een capaciteit van 1,5 Ah(vanaf 4 accucellen). De ac- cuspanning moet bij de acculaad- spanning van het oplaadapparaat passen. Laad geen batterijen die

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 23 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

24 | Nederlands

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

niet oplaadbaar zijn. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.

Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het op- laadapparaat vergroot het risico van een elektri-

sche schok.

Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling be- staat gevaar voor een elektrische schok.

Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet als u een be- schadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd perso- neel en alleen met originele vervangingsonderdelen re- pareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stek- kers vergroten het risico van een elektrische schok.

Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen

optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.

Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad- pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht- wegen irriteren.

Dek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat niet af. Het oplaadapparaat kan anders oververhit raken en niet meer correct functioneren.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het oplaadapparaat op de pagina met afbeeldingen. 1 Accu* 2 Rode accuoplaadindicatie 3 Groene accuoplaadindicatie 4 Oplaadschacht * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma.

Technische gegevens

Gebruik

Ingebruikneming Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadap- paraten kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

Opladen Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa- raat in het stopcontact en de accu 1 in de oplaadschacht 4 wordt gestoken. Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe- stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu af- hankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de opti- male laadstroom opgeladen. Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.

Oplaadapparaat AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Productnummer 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Oplaadspanning accu (automati- sche spanningsherkenning) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Laadstroom A 1,5 3,0 8,0 Toegestaan oplaadtemperatuur- bereik

C 0 45 0 45 0 45

Oplaadtijd bij accucapaciteit, ca. Accu opgeladen** ca. 80%*

Accu opgeladen** ca. 80%*

Accu opgeladen**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Aantal accucellen 410 410 410 Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Isolatieklasse / II / II / II *Laadstand van de accu ca. 80%. De accu kan voor direct gebruik gepakt worden.

**Laadstand van de accu 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 24 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Nederlands | 25

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Betekenis van de indicatie-elementen (AL 1815 CV)

Knipperende accuoplaadindicatie 3 Het opladen wordt aangegeven door knippe- ren van de accuoplaadindicatie 3.

Permanent verlichte accuoplaadindicatie 3 De permanent verlichte accuoplaadindicatie 3 geeft aan dat de accu volledig opgeladen is of dat de temperatuur van de accu buiten het toe-

gestane temperatuurbereik ligt en daarom niet kan worden opgeladen. Zodra de temperatuur binnen het toegestane temperatuurbereik ligt, wordt de accu opgeladen. Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie 3 aan dat de net- stekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.

Betekenis van de indicatie-elementen (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Knipperlicht (snel) groene accu-laadaanduiding 3 Het snelladen wordt gesignaleerd door snel knipperen van de groene accu-laadaandui- ding 3.

Opmerking: Snel opladen is alleen mogelijk als de tempera- tuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtempera- tuurbereik bevindt, zie het gedeelte Technische gegevens.

Knipperlicht (langzaam) groene accu-laadaanduiding 3 Bij een laadstand van de accu van ca. 80 % knippert de groene accu-laadaanduiding 3 langzaam.

De accu kan voor direct gebruik gepakt worden.

Permanent verlichte groene accuoplaadindicatie 3 Continu branden van de groene accuo- plaadindicatie 3 geeft aan dat de accu volledig opgeladen is.

Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie 3 aan dat de net- stekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.

Permanent verlichte rode accuoplaadindicatie 2 Continu branden van de rode accuoplaadindi- catie 2 geeft aan dat de temperatuur van de ac- cu buiten het toegestane temperatuurbereik

ligt. Zie het gedeelte Technische gegevens. Zodra het toege- stane temperatuurbereik bereikt is, schakelt het oplaadappa- raat automatisch over op snelladen.

Knipperende rode accuoplaadindicatie 2 Het knipperen van de rode accuoplaadindica- tie 2 geeft een andere storing tijdens het opla- den aan. Zie het gedeelte Oorzaken en oplos- singen van fouten.

Oorzaken en oplossingen van fouten

Tips voor de werkzaamheden Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onder- breking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit is echter zonder bezwaar en wijst niet op een technisch defect van het oplaadapparaat. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.

Accukoeling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) De in het laadapparaat gentegreerde ventilatorbesturing be- waakt de temperatuur van de geplaatste accu. Zodra de ac- cutemperatuur boven ca. 0 C ligt, wordt de accu door een ventilator gekoeld. De ingeschakelde ventilator veroorzaakt daarbij een ventilatiegeluid. Als de ventilator niet draait, is deze defect of de accutempera- tuur bedraagt <0 C. Daardoor kan de oplaadtijd langer wor- den.

Onderhoud en service

Onderhoud en reiniging Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisicos te voorkomen.

Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-

Full

Full

Oorzaak Oplossing AL 1815 CV: Accuoplaadindicatie 3 brandt permanent AL 1830 CV/AL 1880 CV: Accuoplaadindicatie 3 brandt permanent Rode accuoplaadindicatie 2 knippert AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Geen opladen mogelijk Accu niet (juist) erop gesto- ken

Accu correct op oplaadappa- raat steken

Accucontacten vuil Reinig de accucontacten, bij- voorbeeld door de accu enke- le keren te plaatsen en te ver- wijderen, of vervang de accu indien nodig

Accu defect Vervang de accu Accuoplaadindicaties 3 resp. 2 branden niet Netsnoer van het oplaadap- paraat is niet (of niet goed) vastgestoken

Steek de stekker (volledig) in het stopcontact

Stopcontact, netsnoer of op- laadapparaat defect

Netspanning controleren, op- laadapparaat indien nodig door een erkende klanten- service voor Bosch elektri- sche gereedschappen laten controleren

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 25 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

26 | Dansk

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgi Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Afvalverwijdering Oplaadapparaten, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Gooi oplaadapparaten niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare op- laadapparaten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Wijzigingen voorbehouden.

Dansk

Beskrivelse af produkt og ydelse Ls alle sikkerhedsinstruk- ser og anvisninger. I tilflde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne er der risiko for

elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Disse instrukser br opbevares til senere brug.

Brug kun ladeaggregatet, hvis du er i stand til at vurdere alle funktioner 100 % og gennemfre dem uden indskrnkninger eller har modtaget tilsvarende instruktioner.

Sikkerhedsinstrukser Denne lader er ikke beregnet til at

blive betjent af brn eller personer

med begrnsede fysiske, sensori- ske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og kendskab. Denne lader m kun bruges af brn fra 8 r samt af personer med be- grnsede fysiske, sensoriske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og kendskab, hvis det sker under opsyn, eller de modtager an- visninger p sikker omgang med la- deren og sledes forstr de farer, der er forbundet hermed. I modsats fald er der risiko for fejlbetjening og personskader.

Srg for, at brn er under opsyn. Dermed sikres det, at brn ikke leger med ladeaggregatet.

Oplad kun Bosch lithium-ion-akku- er med en kapacitet fra 1,5 Ah (fra 4 akkuceller). Akku-spndingen skal passe til laderens akku-lade- spnding. Oplad ikke genopladeli- ge batterier. I modsat fald er der risi- ko for brand og eksplosion.

Ladeaggregatet m ikke udsttes for regn eller fugtighed. Indtrngning af vand i ladeaggregatet ger risikoen for elektrisk std.

Renhold ladeaggregatet. Snavs ger faren for elektrisk std.

Kontrollr ladeaggregat, kabel og stik fr brug. Anvend ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsg ik- ke at bne ladeaggregatet og srg for at det repareres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origina- le reservedele. Beskadigede ladeaggregater, kabler og stik ger risikoen for elektrisk std.

Anvend ikke ladeaggregatet p let brndbar under- grund (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brndbare omgivelser. Pas p! Ladeaggregatet bliver varmt under opladningen. Brandfare!

Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der si- ve dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.

Undlad at tildkke laderens udluftningsbninger. El- lers kan laderen blive overophedet og ikke lngere funge- re korrekt.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 26 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Dansk | 27

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af ladeaggregatet p illustrationssiden. 1 Akku* 2 Rd akku-kontrollampe

3 Grn akku-kontrollampe 4 Ladeskakt * Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vo- res tilbehrsprogram.

Tekniske data

Brug

Ibrugtagning Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal

stemme overens med angivelserne p ladeaggregatets ty- peskilt. Ladeaggregater til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

Opladning Opladningen starter, s snart netstikket netstikket til ladeag- gregatet stttes i stikdsen og akkuen 1 placeres i ladeskak- ten 4. Den intelligente ladeproces gr, at akkumulatorens ladetil- stand automatisk erkendes og lades med den mest velegnede ladestrm, afhngigt af akkumulatorens temperatur og spnding. Derved sknes akkumulatoren og er altid opladet 100 %, nr den opbevares i ladeaggregatet.

Betydning af de forskellige displayelementer (AL 1815 CV)

Blinklys akku-kontrollampe 3 Opladningen signaliseres ved at akku-kontrol- lampen 3 blinker.

Konstant lys akku-kontrollampe 3 Lyser akku-kontrollampen 3 varigt, betyder det, at akkuen er helt opladet eller at akkuens temperatur er uden for det tilladte ladetempe-

raturomrde og derfor ikke kan lades. S snart det tilladte temperaturomrde er net, lades akkuen. Er akkuen ikke sat i, betyder et konstant lys i akku-kontrol- lampen 3, at netstikket er sat i stikdsen og ladeaggregatet er klart.

Betydning af de forskellige displayelementer (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Den grnne batteri-ladevisning 3 blinker (hurtigt) Hurtigopladningen angives ved at den grnne batteri-ladetilstandsvisning 3 blinker hurtigt.

Bemrk: Hurtigopladningen er kun mulig, hvis akkumulato- rens temperatur er i det tilladte ladetemperaturomrde, se af- snit Tekniske data.

Den grnne batteri-ladevisning 3 blinker (langsomt) Ved en batteriladestand p ca. 80 % blinker den grnne batteriladestandsvisning 3 lang- somt.

Batteriet kan tages ud og bruges med det samme.

Ladeaggregat AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Typenummer 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akku-opladningsspnding (auto- matisk spndingsregistrering) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Ladestrm A 1,5 3,0 8,0 Tilladt temperaturomrde for op- ladning

C 0 45 0 45 0 45

Ladetid ved akku-kapacitet, ca. Akkuoplad- ning** ca. 80%*

Akkuoplad- ning** ca. 80%*

Akkuoplad- ning**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Antal akkuceller 410 410 410 Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Beskyttelsesklasse / II / II / II *batteriladestand ca. 80 %. Batteriet kan tages ud og bruges med det samme.

**Batteriladestand 97 % 100 %.

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 27 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

28 | Dansk

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Konstant grn akku-kontrollampe 3 Nr den grnne akku-kontrollampe 3 lyser konstant, er akkuen helt opladet.

Er akkuen ikke sat i, betyder et konstant lys i akku-kontrol- lampen 3, at netstikket er sat i stikdsen og ladeaggregatet er klart.

Konstant lys rd akku-kontrollampe 2 Nr den rde akku-kontrollampe 2 lyser kon- stant, er akkuens temperatur uden for det til- ladte ladetemperaturomrde, se afsnit Tekni-

ske data. S snart det tilladte temperaturomrde er net, kobler ladeaggregatet automatisk om til hurtigopladning.

Blinklys rd akku-kontrollampe 2 Nr den rde akku-kontrollampe 2 blinker, er der en fejl i ladeprocessen, se afsnit Fejl r- sager og afhjlpning.

Fejl rsager og afhjlpning

Arbejdsvejledning Opladningsaggregatet kan blive varmt, hvis det oplades hele tiden eller en opladningscyklus flger den nste uden afbry- delser. Dette er dog uden betydning og er ikke tegn p en tek- nisk defekt af ladeaggregatet. Nr driftstiden pr. opladning forkortes vsentligt, er det tegn p, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes.

Akku-kling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Blserstyringen, der er integreret i laderen, overvger tem- peraturen af det isatte batteri. Hvis batteritemperaturen lig- ger over ca. 0C, afkles batteriet via en blser. Den tndte blser afgiver i den forbindelse blserstj.

Hvis blseren ikke krer, er den defekt, eller batteritempera- turen er <0 C. Det kan forlnge ladetiden.

Vedligeholdelse og service

Vedligeholdelse og rengring Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret service- vrksted for Bosch el-vrktj for at undg farer.

Kundeservice og brugerrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes ogs un- der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse Ladeaggregater, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.

Smid ikke ladeaggregater ud sammen med det almindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EU-lande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasserede ladeaggregater ind- samles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.

Ret til ndringer forbeholdes.

rsag Afhjlpning AL 1815 CV: Akku-kontrollampe 3 lyser hele tiden AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akku-kontrollampe 3 lyser he- le tiden Rd akku-kontrollampe 2 blinker AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Opladning er ikke mulig Akkuen er ikke (korrekt) pla- ceret

Placer akkuen korrekt p la- deren

Akkukontakter er snavset Rengr akkukontakter; f.eks. ved at stte akkuen i og tage den ud flere gange eller er- statte den

Akku defekt Skift akkuen Akku-kontrollamper 3 hhv. 2 lyser ikke Ladeaggregatets netstik er ikke sat (rigtigt) i

St netstikket (helt) ind i stikdsen

Stikdse, netkabel eller ladeaggregat er defekt

Kontrollr netspndingen, lad evt. ladeaggregatet blive kontrolleret af en autoriseret servicecenter for Bosch- el-vrktj

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 28 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Svenska | 29

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Svenska

Produkt- och kapacitetsbeskrivning Ls noga igenom alla sker- hetsanvisningar och instruk- tioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsanvis- ningarna och instruktionerna

inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga person- skador.

Ta vl vara p skerhetsanvisningarna.

Anvnd laddaren endast om du r frtrogen med dess funktio- ner och utan inskrnkning behrskar hanteringen eller om du ftt de anvisningar fr manvrering som krvs.

Skerhetsanvisningar Denna laddare r inte avsedd fr

anvndning av barn eller personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bristande kunskap och erfarenhet. Denna laddare fr anvndas av barn frn 8 r och personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bris- tande kunskap och erfarenhet om de vervakas av en person som ansvarar fr deras skerhet, eller som instruerar dem i sker hante- ring av laddaren och gr att de fr- str riskerna. I annat fall freligger fara fr felanvndning och skador.

Hll barn under uppsikt. Drvid skerstlls att barn inte leker med laddaren.

Ladda bara uppladdningsbara Bosch li-jon-batterier frn en kapa- citet p 1,5 Ah(frn 4 battericel- ler). Batterispnningen mste passa till laddarens spnning. Ladda inga engngsbatterier. Annars freligger brand- och explo- sionsrisk.

Skydda laddaren mot regn och vta. Trnger vat- ten in i laddaren kar risken fr elektrisk stt.

Hll laddaren ren. Frorening kan leda till elek- trisk stt.

Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt fre varje anvndning. En skadad laddare fr inte anvndas. Du fr sjlv aldrig ppna laddaren, lt den repareras av kvalificerad fackman och endast med originalreserv- delar. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter kar risken fr elektrisk stt.

Anvnd inte laddaren p lttantndligt underlag (t. ex. papper, textilier mm) resp. i brnnbar omgivning. Vid laddningen vrms laddaren upp vilket kan medfra brand- risk.

I skadat eller felanvnt batteri kan ngor uppst. Tillfr friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan leda till irritation i andningsvgarna.

Tck inte ver laddarens ventilationsppningar. Ladda- ren kan i annat fall verhettas och fungerar d inte lngre korrekt.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av laddaren p grafiksidan. 1 Batteri * 2 Rd batteriladdningsindikator 3 Grn indikering vid laddning 4 Laddningsschakt * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbe- hr som finns.

Tekniska data

Laddare AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Produktnummer 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Batteriladdningsspnning (auto- matisk spnningsidentifiering) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Laddningsstrm A 1,5 3,0 8,0 Tilltet temperaturomrde fr laddning

C 0 45 0 45 0 45

*Batteriladdningsstatus ca. 80%. Batteriet kan tas ut och anvndas omedelbart.

**Batteriladdningsstatus 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 29 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

30 | Svenska

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Drift

Driftstart Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p laddarens typskylt. Laddare mrkta med 230 V kan ven anslutas till 220 V.

Laddning Laddningen startar nr stickproppen anslutits till vgguttaget och batterimodulen 1 placerats i laddningsschaktet 4. Den intelligenta laddningsmetoden registrerar automatiskt batterimodulens laddningstillstnd och laddar i relation till batteriets temperatur och spnning med optimal laddstrm. Hrvid skonas batteriet samtidigt som det alltid r fulladdat nr det sitter kvar i laddaren.

Indikeringselementens betydelse (AL 1815 CV)

Blinkindikering vid laddning 3 Pgende laddning signaleras med blink i laddningsindikatorn 3.

Kontinuerligt ljus vid laddning 3 Kontinuerligt ljus i laddningsindikatorn 3 sig- nalerar att batterimodulen r fullstndigt upp- laddad eller att batterimodulens temperatur

ligger utanfr tilltet temperaturomrde och att den drfr inte kan laddas. S fort tillten temperatur uppns, startar batterimodulens laddning. Om batterimodulen inte r insatt signalerar konstant ljus i laddningsindikatorn 3 att ntsladden r ansluten till vggutta- get och att laddaren r klar fr anvndning.

Indikeringselementens betydelse (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Blinkande ljus (snabbt) grn batteriladdningsvisning 3 Snabbladdningen signaleras med snabba blinkningar hos den grna batteriladdnings- visningen 3.

Anvisning: Snabbladdning r endast mjlig nr batterimodu- lens temperatur ligger inom tilltet temperaturomrde, se avsnitt Tekniska data.

Blinkande ljus (lngsamt) grn batteriladdningsvisning 3 Vid en laddningsstatus hos batteriet p ca. 80 % blinkar den grna batteriladdningsindikeringen3 lngsamt.

Batteriet kan tas ut och anvndas omedelbart.

Laddningsindikatorn lyser med konstant grnt ljus 3 Den konstant tnda grna batteriladdnings- indikatorn 3 signalerar att batterimodulen r fullstndigt uppladdad.

Om batterimodulen inte r insatt signalerar konstant ljus i laddningsindikatorn 3 att ntsladden r ansluten till vggutta- get och att laddaren r klar fr anvndning.

Laddningsindikatorn lyser med konstant rtt ljus 2 Den konstant tnda rda batteriladdningsin- dikatorn 2 signalerar att batterimodulens tem- peratur ligger utanfr tilltet laddtemperatur-

omrde, se avsnitt Tekniska data. Nr tilltet temperaturomrde uppns, kopplar laddaren automatiskt om till snabbladdning.

Blinkande rd batteriladdningsindikator 2 Den blinkande rda batteriladdningsindika- torn 2 signalerar en annan strning under ladd- ning, se avsnitt Fel Orsak och tgrd.

Fel Orsak och tgrd

Laddningstid vid batterikapacitet, ca.

Batterimodulen laddad** ca. 80%*

Batterimodu- len laddad** ca. 80%*

Batterimodu- len laddad**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Antal battericeller 410 410 410 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Skyddsklass / II / II / II

Laddare AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Batteriladdningsstatus ca. 80%. Batteriet kan tas ut och anvndas omedelbart.

**Batteriladdningsstatus 97% 100%.

Full

Orsak tgrd AL 1815 CV: Laddningsindikatorn 3 lyser kontinuerligt AL 1830 CV/AL 1880 CV: Laddningsindikatorn 3 lyser kontinuerligt Den rda batteriladdningsindikatorn 2 blinkar AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Laddning inte mjlig

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 30 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Norsk | 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Arbetsanvisningar Vid kontinuerliga resp. efter varandra upprepade laddnings- cykler utan avbrott kan laddaren bli varm. Detta r utan bety- delse och r inte ett tecken p att laddaren har en teknisk defekt. r brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det p att batterierna r frbrukade och mste bytas mot nya.

Kylning av batterimodul (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Den flktstyrning, som r integrerad i laddaren vervakar de anvnda batteriernas temperatur. Om batteritemperaturen ligger ver ca. 0 C, kyls batteriet med en flkt. Den startade flkten genererar ett flktljud. Om flkten inte gr r den defekt eller s uppgr batteritem- peraturen till <0 C. Drigenom kan laddningstiden fr- lngas.

Underhll och service

Underhll och rengring Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch-elverktyg.

Kundtjnst och anvndarrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och information om reservdelar hittar du p: www.bosch-pt.com Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor som gller vra produkter och tillbehr. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Avfallshantering Laddare, tillbehr och frpackning ska omhndertas p milj- vnligt stt fr tervinning.

Slng inte laddare i hushllsavfall!

Endast fr EU-lnder: Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU fr kasserade elek- triska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rtt mste obrukbara laddare omhndertas separat och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.

ndringar frbehlles.

Norsk

Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektriske stt,

brann og/eller alvorlige skader.

Ta godt vare p disse informasjonene.

Bruk ladeapparatet kun hvis du kan beregne alle funksjonene og kan utfre dissse uten innskrenkninger eller har ftt tilsva- rende instrukser.

Sikkerhetsinformasjon Denne laderen er ikke beregnet

brukt av barn og personer med re- duserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfa- ring og kunnskap. Denne laderen kan brukes av barn fra tte r og oppover og personer med reduser- te fysiske eller sansemessige ev- ner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under

Batteriet sitter inte alls eller inte korrekt p

Stt p batterier korrekt p laddaren

Batterikontakterna r frore- nade

Rengr kontakterna t. ex. genom att upprepade gnger stta in och ta ut batterimo- dulen, eller byt batterimodu- len vid behov

Batteriet r defekt Erstt batterimodulen Laddningsindikatorerna 3 resp. 2 lyser inte Laddarens stickpropp r inte (korrekt) kopplad

Anslut stickproppen korrekt i vgguttaget

Vgguttaget, ntsladden eller laddaren r defekt

Kontrollera ntspnningen, lt vid behov en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch el-verktyg kontrollera ladda- ren

Orsak tgrd

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 31 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

32 | Norsk

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

tilsyn av en person som er ansvar- lig for sikkerheten, eller vedkom- mende har ftt opplring i sikker bruk av plagget av denne perso- nen, og forstr farene som er for- bundet med bruken. Ellers er det fa- re for feilbetjening og personskader.

Hold oppsyn med barn. Du sikrer ved dette at barn ikke leker med ladeappa- ratet.

Lad bare Bosch Li-ion-batterier med kapasitet fra 1,5 Ah (fra 4 battericeller). Batterispenningen m stemme overens med laderens batteriladespenning. Du m ikke lade batterier som ikke er oppladbare. El- lers er det fare for brann og eksplosjon.

Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et ladeapparat, ker ri- sikoen for elektriske stt.

Hold ladeapparatet rent. Smuss frer til fare for elektris- ke stt.

Fr hver bruk m du kontrollere ladeapparatet, lednin- gen og stpselet. Ikke bruk ladeapparatet hvis du re- gistrerer skader. Du m ikke pne ladeapparatet selv og la det alltid kun repareres av kvalifisert fagpersona- le og kun med originale reservedeler. Skadet ladeappa- rat, ledning og stpsel ker risikoen for elektriske stt.

Ikke bruk ladeapparatet p lett brennbar undergrunn (f. eks. papir, tekstiler etc.) eller i brennbare omgivel- ser. Ladeapparatet oppvarmes under oppladingen og det er derfor fare for brann.

Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp. Tilfr frisk luft og g til lege hvis det oppstr helseproblemer. Dampene kan irritere nde- drettsorganene.

Laderens ventilasjonspning m ikke tildekkes. Det kan fre til at laderen overopphetes og ikke lenger vil fungere som den skal.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av ladeapparatet p illustrasjonssiden. 1 Batteri * 2 Rd batteri-ladeindikator 3 Grnn batteri-ladeindikator 4 Ladesjakt * Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran- sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Tekniske data

Ladeapparat AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Produktnummer 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Batteri-ladespenning (automatisk spenningsregistrering) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Ladestrm A 1,5 3,0 8,0 Godkjent ladetemperaturomrde C 0 45 0 45 0 45 Oppladingstid ved batteri- kapasitet, ca.

Oppladet batte- ri** ca. 80%*

Oppladet bat- teri** ca. 80%*

Oppladet bat- teri**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Antall battericeller 410 410 410 Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Beskyttelsesklasse / II / II / II *Batteriets ladeniv ca. 80%. Batteriet kan tas ut og brukes umiddelbart.

**Batteriets ladeniv 97 % 100 %.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 32 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Norsk | 33

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Bruk

Igangsetting Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strmkil-

den m stemme overens med angivelsene p ladeappara- tets typeskilt. Ladeapparater som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Opplading Oppladingen begynner med en gang nettstpselet til ladeap- paratet settes inn i stikkontakten og batteriet 1 settes inn i la- desjakten 4. Med den intelligente oppladingsmetoden registreres batteri- ets oppladingstilstand automatisk og lades opp med optimal oppladingsstrm avhengig av batteri-temperatur og -spen- ning. Slik sknes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva- ring i ladeapparatet.

Meldingenes betydning (AL 1815 CV)

Blinklys batteri-ladeindikator 3 Oppladingen signaliseres av blinking i batteri- ladeindikatoren 3.

Kontinuerlig lys batteri-ladeindikator 3 Det kontinuerlige lyset i batteri-ladeindikato- ren 3 signaliserer at batteriet er helt oppladet eller at temperaturen til batteriet ligger utenfor

det godkjente ladetemperaturomrdet og derfor ikke kan la- des opp. Ssnart det godkjente temperaturomrdet er ndd, lades batteriet opp. Uten innsatt batteri signaliserer kontinuerlig lys i batteri-in- dikatoren 3 at stpselet er satt inn i stikkontakten og at lade- apparatet er driftsklart.

Meldingenes betydning (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Blinkende grnt lys (rask blinking) p indikator for batte- rilading 3

Hurtigladingen signaliseres ved hurtig blin- king i den grnne indikatoren for batterilading 3.

Merk: Hurtigoppladingen er kun mulig hvis temperaturen p batteriet er i godkjent ladetemperaturomrde, se avsnitt Tekniske data.

Blinkende grnt lys (langsom blinking) p indikator for batterilading 3

Nr batteriets ladeniv er ca. 80 % , linker den grnne ladeindikatoren 3 langsomt. Batteriet kan tas ut og brukes umiddelbart.

Konstant lys i grnn batteri-ladeindikator 3 Konstant lys i den grnne batteri-ladeindika- toren 3 signaliserer at batteriet er helt oppla- det.

Uten innsatt batteri signaliserer kontinuerlig lys i batteri-in- dikatoren 3 at stpselet er satt inn i stikkontakten og at lade- apparatet er driftsklart.

Konstant lys i rd batteri-ladeindikator 2 Konstant lysing i den rde batteri-ladeindika- toren 2 signaliserer at temperaturen til batteri- et er utenfor godkjent ladetemperaturomrde,

se avsnitt Tekniske data. S snart det tillatte temperatur- omrdet er ndd, kobler ladeapparatet automatisk om til hur- tigopplading.

Blinklys rd batteri-ladeindikator 2 Blinklyset i den rde batteri-ladeindikatoren 2 signaliserer en annen feil i oppladingen, se avsnitt Feil rsaker og utbedring.

Feil rsaker og utbedring

Arbeidshenvisninger Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv. oppladingssyklu- ser som flger rett etter hverandre uten avbrudd kan ladeap- paratet bli varmt. Dette er ikke farlig og er ikke tegn p en tek- nisk defekt. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn p at batteriet er oppbrukt og m skiftes ut.

Batteri-avkjling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Viftestyringen som er integrert i laderen overvker tempera- turen p batteriet som er satt inn. Batteriet avkjles av en vifte s snart batteritemperaturen er over ca. 0 C. Nr viften er p, hres en ventilasjonslyd. Hvis ikke viften gr, er den defekt, eller batteritemperaturen er <0 C. Det kan fre til at ladetiden blir lengre.

Full

Full

rsak Utbedring AL 1815 CV: Batteri-ladeindikator 3 lyser kontinuerlig AL 1830 CV/AL 1880 CV: Batteri-ladeindikator 3 lyser kontinuerlig Rd batteri-ladeindikator 2 blinker AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Ingen opplading mulig Batteriet ikke (riktig) satt i Sett batteriet riktig inn i lade-

ren Batterikontaktene er tilsmus- set

Rengjr batterikontaktene; f.eks. ved hyppig innsetting og fjerning av batteriet, skift eventuelt ut batteriet

Batteriet er defekt Skift ut batteriet Batteri-ladeindikatorene 3 hhv. 2 lyser ikke Strmstpselet til ladeappa- ratet er ikke satt (riktig) inn

Sett strmstpselet (helt) inn i stikkontakten

Stikkontakt, strmledning eller ladeapparat er defekt

Sjekk strmspenningen, la la- deapparatet eventuelt kon- trolleres av en autorisert kun- deservice for Bosch- elektroverkty

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 33 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

34 | Suomi

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjring Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten.

Kundeservice og rdgivning ved bruk Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an- gende vre produkter og deres tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Deponering Ladeapparater, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj- vennlig gjenvinning.

Ikke kast ladeapparater i vanlig sppel!

Kun for EU-land: Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elek- triske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gamle ladeapparater som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljvennlig resirkulering.

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi

Tuotekuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusoh- jeiden noudattamisen laimin- lynti saattaa johtaa shkis- kuun, tulipaloon ja/tai

vakavaan loukkaantumiseen.

Silyt nm ohjeet hyvin.

Kyt latauslaitetta ainoastaan, jos tysin pystyt arvioimaan ja hallitsemaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaavia ohjeita.

Turvallisuusohjeita Tt latauslaitetta ei ole tarkoitet-

tu lasten eik fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoitteel- listen tai puutteellisen kokemuk- sen tai tietmyksen omaavien hen- kiliden kyttn. Lapset ja henkilt, jotka rajoitteisten fyysis- ten, aistillisten tai henkisten kyky- jens, kokemattomuutensa tai tie- tmttmyytens takia eivt turvallisesti voi kytt latauslai- tetta, eivt saa kytt sit ilman vastuullisen henkiln valvontaa tai neuvontaa. Muutoin syntyy virheelli- sen kytn ja onnettomuuksien vaa- ra.

Pid lapsia silmll. Tten varmis- tat, etteivt lapset leiki latauslaitteen kanssa.

Lataa vain Boschin litiumioniakku- ja, joiden kapasiteetti on vhintn 1,5 Ah (vhintn 4 akkukennoa). Akkujnnitteen tulee vastata lata- uslaitteen akkujnnitett. l lataa uudelleenladattavia paristoja. Muutoin syntyy tulipalo- ja rjhdys- vaara.

Pid shktykalu poissa sateesta ja kosteu- desta. Veden tunkeutuminen latauslaitteen sisn kasvattaa shkiskun riski.

Pid latauslaite puhtaana. Likaantuminen lis shkis- kun vaaraa.

Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista kytt. l kyt latauslaitetta jos huomaat siin ole- van vaurioita. l avaa latauslaitetta itse. Anna ainoas- taan ammattitaitoisten henkiliden korjata se alkupe- risi varaosia kytten. Vahingoittuneet latauslaitteet, johdot tai pistokkeet kasvattavat shkiskun vaaraa.

l kyt latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ympristss. Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnytt tulipalovaaran.

Jos akku vaurioituu tai sit kytetn asiaankuulumat- tomalla tavalla, siit saattaa purkautua hyryj. Tuule-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 34 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Suomi | 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lkrin luo, jos ilme- nee haittoja. Hyryt voivat rsytt hengitystiehyeit.

l peit latauslaitteen tuuletusrakoja. Muuten lataus- laite voi ylikuumentua ja toimia virheellisesti.

Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole- vaan latauslaitteen kuvaan.

1 Akku* 2 Akun latauksen punainen merkkivalo 3 Vihre akun latauksen merkkivalo 4 Lataussyvennys * Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- tamme.

Tekniset tiedot

Kytt

Kyttnotto Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tu-

lee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja. 230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V verkoissa.

Lataustapahtuma Lataustapahtuma kynnistyy heti, kun latauslaitteen pisto- tulppa on liitetty pistorasiaan ja akku 1 on asetettu lataussy- vennykseen 4. lykkn lataustoiminnan ansiosta akun lataustila tunniste- taan automaattisesti ja akku ladataan aina optimaalisella la- tausvirralla huomioiden akun lmptila ja jnnite. Tten akkua sstetn ja se pysyy latauslaitteessa aina ty- dess latauksessa.

Nyttelinten merkitys (AL 1815 CV)

Akun latauksen vilkkuva merkkivalo 3 Lataustapahtuma osoitetaan vilkkuvalla akun latauksen merkkivalolla 3.

Akun latauksen jatkuva merkkivalo 3 Jatkuva valo akun latauksen merkkivalossa 3 osoittaa, ett akku on ladattu tyteen tai ett akun lmptila on sallitun latauslmptila-alu-

een ulkopuolella, eik sit voi ladata. Heti, kun sallittu lmp- tilaalue on saavutettu, akku ladataan. Ilman asennettua akkua osoittaa jatkuva valo akun latauksen merkkivalossa 3, ett pistotulppa on liitetty pistorasiaan ja la- tauslaite on kyttvalmis.

Nyttelinten merkitys (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

(Nopeasti) vilkkuva vihre akun latauksen merkkivalo 3 Pikalataustoimenpiteest ilmoitetaan nopeas- ti vilkkuvalla vihrell akun latauksen merk- kivalolla 3.

Huomio: Pikalataus on mahdollinen vain, jos akun lmptila on sallitulla latauslmptila-alueella, katso kappaletta Tekni- set tiedot.

(Hitaasti) vilkkuva akun latauksen merkkivalo 3 Kun akun varaustila on n. 80 %, vihre akun la- tauksen merkkivalo 3 vilkkuu hitaasti. Akku voidaan ottaa heti kyttn.

Latauslaite AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Tuotenumero 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akun latausjnnite (automaattinen jnnitteen tunnistus) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Latausvirta A 1,5 3,0 8,0 Sallittu latauslmptila-alue C 0 45 0 45 0 45 Latausaika akun kapasiteetilla, n. Akku ladattu** n. 80%* Akku ladattu** n. 80%* Akku ladattu** 1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Akkukennojen lukumr 410 410 410 Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Suojausluokka / II / II / II *Akun lataustila n. 80 %. Akku voidaan ottaa heti kyttn.

**Akun lataustila 97 % 100 %.

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 35 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

36 | Suomi

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Akun latauksen jatkuva vihre merkkivalo 3 Akun latauksen vihren merkkivalon 3 pysyv valo osoittaa, ett akku on ladattu tyteen.

Ilman asennettua akkua osoittaa jatkuva valo akun latauksen merkkivalossa 3, ett pistotulppa on liitetty pistorasiaan ja la- tauslaite on kyttvalmis.

Akun latauksen jatkuva punainen merkkivalo 2 Akun latauksen punaisen merkkivalon 2 kes- tovalo viestitt, ett akun lmptila on lataus- lmptila-alueen ulkopuolella, katso kappale

Tekniset tiedot. Heti, kun sallittu lmptila-alue on saavutet- tu, latauslaite kytkee automaattisesti pikalataukselle.

Akun latauksen vilkkuva punainen merkkivalo 2 Akun latauksen punaisen merkkivalon 2 vilk- kuminen viestitt muusta hirist latausta- pahtumassa, katso kappale Viat Syyt ja kor- jaus.

Viat Syyt ja korjaus

Tyskentelyohjeita Jatkuvassa kytss tai usean perkkisen tauottoman la- tausjakson aikana saattaa latauslaite lmmet. Tm on kui- tenkin vaaratonta, eik se viittaa latauslaitteessa olevaan tek- niseen vikaan. Laitteen huomattavasti lyhentynyt kyttaika latauksen jl- keen osoittaa, ett akku on loppuunkytetty ja tytyy vaihtaa uuteen.

Akun jhdytys (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Latauslaitteeseen sisnrakennettu tuuletinohjaus valvoo asennetun akun lmptilaa. Jos akun lmptila ylitt noin 0 C tason, tuuletin alkaa jhdyttmn akkua. Pllekytket- ty tuuletin aiheuttaa tss yhteydess humisevaa melua.

Jos tuuletin ei toimi, se on rikki tai akun lmptila on <0 C. Tmn myt latausaika voi pidenty.

Hoito ja huolto

Huolto ja puhdistus Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit- taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli- suuden vaarantamisen vlttmiseksi.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi

Hvitys Latauslaitteet, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.

l heit latauslaitteita talousjtteisiin!

Vain EU-maita varten: Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektroniikkalaitteita kos- kevan direktiivin 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan, tulee kyttkelvottomat shktykalut kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen uusio- kyttn.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

Syy Korjaus AL 1815 CV: Akun latauksen merkkivalo 3 palaa pysyvsti AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akun latauksen merkkivalo 3 palaa pysyvsti Akun latauksen punainen merkkivalo 2 vilkkuu AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Lataus ei ole mahdollinen Akku ei (oikein) paikallaan Asenna akku kunnolla paikal-

leen Akun kosketuspinnat ovat li- kaisia

Puhdista akun kosketuspin- nat esim. asentamalla ja irrot- tamalla akku useamman ker- ran, vaihda tarvittaessa akku uuteen

Akku on viallinen Vaihda akku uuteen Akun latauksen merkkivalo 3 tai 2 ei pala Latauslaitteen verkkopisto- tulppaa ei ole liitetty (oikein)

Liit pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan

Pistorasia, verkkojohto tai la- tauslaite on viallinen

Tarkista verkkojnnite, anna Bosch-sopimushuollon tar- kistaa latauslaite

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 36 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 37

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

-

. -

, / - .

.

- .

-

, - - . - 8 - , - , - - . - - .

. - .

Bosch 1,5 Ah( 4 ).

- - . - . .

. - .

. .

, - . . / - . , .

(.. , .) . .

/ . - . - .

. - .

. 1 * 2 3 4 * . - .

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 37 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

38 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

! -

- . 230 V 220 V.

1 - 4. - , , . , , .

(AL 1815 CV)

3 3.

3 - 3 - -

. - .

- 3 - - .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

() 3 - 3.

: - , .

() 3

80 % - 3 .

.

3 3 .

- 3 - - .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. (- ) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 A 1,5 3,0 8,0 C 0 45 0 45 0 45 - ,

**

80%*

**

80%*

**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 410 410 410 EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 / II / II / II * 80%. .

** 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 38 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 39

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

2 2 -

, . .

2 - 2 , .

, - , . , , . - .

(Active Air Cooling) (AL 1880 CV) - . - 0 C, .

- . , - <0 C. .

Service

Bosch Service Bosch, - .

Service Service : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr

ABZ Service A.E. .: 210 5701380 : 210 5701607

, - .

!

: 2012/19/EE .

.

AL 1815 CV: 3 - AL 1830 CV/AL 1880 CV: 3 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: - ()

- .. - , , ,

3 2 () -

()

,

, , - - Service Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 39 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

40 | Trke

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Trke

rn ve ilev tanm Btn uyarlar ve talimat hkmlerini okuyun. Akla- nan uyarlara ve talimat h- kmlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangn-

lara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir.

Bu talimat iyi saklayn.

arj cihazn ancak btn ilevlerini ve talimat okuyup ren- dikten sonra kullann.

Gvenlik Talimat Bu arj cihaz ocuklar ile fiziksel,

duyusal ve zihinsel yetenekleri s- nrl veya deneyimi yetersiz ve bil- gisi olmayan kiiler tarafndan kul- lanlmaz. Bu arj cihaz 8 yandan itibaren ocuklar ve fiziksel, duyu- sal veya zihinsel yetenekleri snrl ve yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiiler tarafndan ancak denetim altnda veya arj cihaznn gvenli kullanm hakknda aydn- latldklar ve bu kullanma bal tehlikeleri kavradklar takdirde kullanlabilir. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi var- dr.

ocuklara gz kulak olun. Bu ekil- de ocuklarn arj cihaz ile oynamas- n nlersiniz.

Sadece 1,5 Ahkapasiteden itiba- ren Bosch lityum akleri arj edin (4 ak hcresinden itibaren). Ak- nn gerilimi arj cihaznn ak arj gerilimine uygun olmaldr. Tekrar arj edilemeyen bataryalar arj et- meyin. Aksi takdirde yangn ve patla- ma tehlikesi vardr.

arj cihazn yamur ve neme kar koruyun. arj cihaznn iine su szmas elektrik arpma teh- likesini artrr.

arj cihazn temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

Her kullanmdan nce arj cihazn, kabloyu ve fii kon- trol edin. Hasar tespit ederseniz arj cihazn kullanma- yn. arj cihazn kendiniz amayn, sadece kalifiye ele- manlara veya uzmanlara atrn ve sadece orijinal ye- dek paralar kullann. Hasarl arj cihaz, kablo ve filer elektrik arpma tehlikesini artrr.

arj cihazn kolay tutuan zeminlerde kullanmayn (r- nein kat, tekstil malzemesi vb.). arj ilemi srasnda arj cihaznda meydana gelen snma yangn tehlikesi dou- rur.

Hasar grdklerinde veya usulne uygun kullanlma- dklarnda akler buhar karabilir. altnz yeri ha- valandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Akler- den kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.

arj cihaznn havalandrma aralklarnn stn kapat- mayn. Aksi takdirde arj cihaz ar lde snabilir ve doru ilev gremez.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki arj cihaz eklinde grlmektedir. 1 Ak* 2 Krmz ak arj gstergesi 3 Yeil ak arj gstergesi 4 arj yuvas * ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kap- samnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bu- labilirsiniz.

Teknik veriler

arj cihaz AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV rn kodu 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Ak arj gerilimi (otomatik gerilim alglama) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 arj akm A 1,5 3,0 8,0 Msaade edilen arj scaklk aral C 0 45 0 45 0 45 *Aknn arj durumu yak. %80. Ak hemen kullanlmak zere karlabilir.

**Aknn arj durumu %97 %100.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 40 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Trke | 41

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

letim

altrma ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi

arj cihaznn tip etiketindeki verilere uymaldr. 230 V ia- retli arj cihazlar 220 V ile de altrlabilir.

arj ilemi arj cihaznn ebeke fii prize taklnca ve ak 1 arj yuvasna 4 yerletirilince arj ilemi balar. Akll arj yntemi sayesinde aknn arj durumu otomatik olarak alglanr ve ak scakl ile ak geriliminden bamsz olarak optimum arj akm ile arj ilemi gerekletirilir. Bu yolla ak korunur ve arj cihaz iinde daima tam arjl ola- rak kalr.

Gsterge elemanlarnn anlam (AL 1815 CV)

Ak arj gstergesinin yanp snmesi 3 arj ilemi ak arj gstergesinin 3 yanp sn- mesi ile bildirilir.

Ak arj gstergesinin srekli yanmas 3 Ak arj gstergesinin 3 srekli olarak yanmas aknn tam olarak arj olduunu veya ak s- caklnn msaade edilen scaklk arasnda ol-

mamas nedeni ile arj ileminin yaplamadn gsterir. M- saade edilen scaklk aralna ulalnca ak arj olur. Ak olmadan ak arj gstergesinin 3 srekli yanmas, ebe- ke fiinin prize takl olduunu ve arj cihaznn iletime hazr olduunu bildirir.

Gsterge elemanlarnn anlam (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Yeil ak arj gstergesi 3 yanp snyor (hzl tempo ile) Hzl arj ilemi hzla yanp snen yeil ak arj gstergesi 3 ile gsterilir.

Not: Hzl arj ilemi ancak ak msaade edilen scaklk aral- nda iken mmkndr, baknz blm Teknik veriler.

Yeil ak arj gstergesi 3 yanp snyor (yava tempo ile)

Aknn arj durumunda yak. % 80 yanp s- ner yeil ak arj gstergesi 3 yava tempo ile.

Ak hemen kullanlmak zere karlabilir.

Yeil ak ar gstergesinin 3 srekli yanmas Yeli ak arj gstergesinin 3 srekli yanma- s, aknn tam olarak arj olduunu bildirir.

Ak olmadan ak arj gstergesinin 3 srekli yanmas, ebe- ke fiinin prize takl olduunu ve arj cihaznn iletime hazr olduunu bildirir.

Krmz ak arj gstergesinin 2 srekli olarak yanmas Krmz ak arj gstergesinin 2 srekli olarak yanmas, ak scaklnn msaade edilen arj scakl aralnn dnda olduunu bildirir,

baknz: Blm Teknik veriler. Msaade edilen scaklk aral- na ulaldnda arj cihaz otomatik olarak hzl arj ilemine geer.

Krmz ak arj gstergesinin 2 yanp snmesi Krmz ak arj gstergesinin 2 yanp snme- si arj ileminde baka bir arzann olduunu bildirir, baknz: Blm Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri.

lgili ak kapasitesindeki arj sre- si, yaklak

Ak arj edilmi durumda** yak. 80%*

Ak arj edilmi durumda** yak. 80%*

Ak arj edilmi durumda**

1,5 Ah dak 63 24 33 12 27 2,0 Ah dak 84 32 45 22 30 2,5 Ah dak 105 40 60 25 36 3,0 Ah dak 130 48 72 30 46 4,0 Ah dak 168 64 95 27 35 6,0 Ah dak 260 96 130 45 62 Ak hcrelerinin says 410 410 410 Arl EPTA-Procedure 01:2014e gre kg 0,38 0,40 0,60 Koruma snf / II / II / II

arj cihaz AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Aknn arj durumu yak. %80. Ak hemen kullanlmak zere karlabilir.

**Aknn arj durumu %97 %100.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 41 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

42 | Trke

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri

alrken dikkat edilecek hususlar Kesintisiz veya arka arkaya gerekletirilen arj evrimlerinde arj cihaz snabilir. Bu normaldir ve arj cihaznda teknik bir arzann olduu anlamna gelmez. arj ileminden sonra ok ksa sre allabiliyorsa ak mr- n tamamlam ve deitirilmesi gerekiyor demektir.

Aknn soutulmsa (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) arj cihazna entegre edilmi olan fan kontrol, cihaz iine yerletirilmi olan aknn scakln kontrol eder. Ak scakl- yaklak 0 C zerine knda, ak bir fanla soutulur. Dev- reye giren fan bu esnada bir havalandrma sesi karr. Fan almazsa, ya arzal demektir ya da ak scakl <0 C demektir. Bu nedenle arj sresi uzayabilir.

Bakm ve servis

Bakm ve temizlik Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d- memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme- lidir.

Mteri hizmeti ve uygulama danmanl Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala- rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip eti- keti zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin.

Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trke Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr

Krfez Elektrik Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/2 Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Deer Bobinaj smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey/Gaziantep Tel.: +90 342 2316432 Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com

Tek zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

Gnah Otomotiv Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Nedeni Giderilmesi AL 1815 CV: Ak arj gstergesi 3 srekli yanyor AL 1830 CV/AL 1880 CV: Ak arj gstergesi 3 srekli yanyor Krmz ak arj gstergesi 2 yanp snyor AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: arj ilemi mm- kn deil Ak (doru) takl deil Aky arj cihazna doru ola-

rak takn Ak kontaklar kirli Ak kontaklarn temizleyin;

rnein aky birka kez ta- kp kararak. Gerekiyorsa aky yenileyin

Ak arzal Aky yenileyin Ak arj gstergeleri 3 veya 2 yanmyor arj cihaznn ebeke fii tak- l deil veya doru takl deil

ebeke fiini tam olarak prize takn

Priz, ebeke kablosu veya arj cihaz arzal

ebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa arj cihazn Bosch elektrikli el aletleri iin yetkili bir serviste kontrol etti- rin

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 42 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Polski | 43

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB ili zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr

Sezmen Bobinaj Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

stnda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com

Marmara Elektrik Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com

Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Ermenistan, Azerbaycan, Grcistan, Krgzistan, Moolistan, Tacikistan, Trkmenistan, zbekistan TOO Robert Bosch Power Tools, Sat Sonras Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almat, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi nternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com

Tasfiye arj cihazlar, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir yeniden kazanm ilemine tabi tutulmaldr.

arj cihazn evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB yesi lkeler iin: Elektro ve elektronik eski aletlere ait 2012/19/EU sayl Avru- pa Ynetmelii ve bunlarn ulusal hukuka uyarlanm halleri uyarnca kullanlamaz duruma gelmi arj cihazlar ayr ayr toplanp evre dostu yeniden kazanm ilemine tabi tutulmak zorundadr.

Deiiklik haklarmz sakldr.

Polski

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki i przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych wskazwek mog spowodo- wa poraenie prdem, poar

i/lub cikie obraenia ciaa.

Naley starannie przechowywa niniejsz instrukcj.

adowark wolno uywa tylko wtedy, gdy jest si w stanie w peni oceni jej wszystkie funkcje, wykonywa na niej bez ogranicze wszystkie czynnoci lub, gdy uprzednio uzyskao si odpowiednie instrukcje.

Wskazwki bezpieczestwa Niniejsza adowarka nie jest prze-

widziana do uytkowania przez dzieci lub osoby ograniczone fi- zycznie, emocjonalnie, lub psy- chicznie, a take przez osoby z nie- wystarczajcym dowiadczeniem i/lub niedostateczn wiedz. Ni- niejsza adowarka moe by uyt- kowana przez dzieci powyej lat 8, przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a take przez osoby z niewystarcza- jcym dowiadczeniem i/lub niedo- stateczn wiedz tylko w przypad-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 43 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

44 | Polski

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

ku, gdy dzieci lub osoby te znajduj si pod nadzorem osoby odpowie- dzialnej za ich bezpieczestwo lub gdy zostay one poinstruowane, jak w bezpieczny sposb posugiwa si niniejsz adowark i jakie ewentualne niebezpieczestwa zwizane s z jej uytkowaniem. W przeciwnym wypadku istnieje niebez- pieczestwo niewaciwego zastoso- wania, a take moliwo doznania urazw.

Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mo- na zagwarantowa, e nie bd si one bawiy adowark.

Wolno adowa wycznie akumu- latory litowo-jonowe firmy Bosch o pojemnoci nie mniejszej ni 1,5 Ah (od 4 ogniw). Napicie aku- mulatora musi by dostosowane do napicia adowania w adowarce. Nie wolno adowa jednorazowych baterii. Takie postpowanie tworzy zagroenie poarem lub wybuchem.

Chroni adowark przed deszczem i wilgoci. Przedostanie si wody do adowarki zwiksza ryzy- ko poraenia prdem.

adowark naley utrzymywa w czystoci. Zabrudze- nie moe sta si przyczyn poraenia elektrycznego.

Przed uyciem kadorazowo sprawdzi stan adowarki, przewodu i wtyku. Nie uywa adowarki w przypadku stwierdzenia uszkodze. Nie otwiera samodzielnie adowarki. Naprawa powinna zosta przeprowadzona wycznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Uszkodzo- ne adowarki, przewody i wtyki zwikszaj ryzyko porae- nia elektrycznego.

Nie korzysta z adowarki umieszczonej na atwopal- nym podou (np. papier, tekstylia itp.) ani w ssiedz- twie atwopalnych substancji. Ze wzgldu na wzrost tem- peratury adowarki podczas procesu adowania istnieje niebezpieczestwo poaru.

W przypadku uszkodzenia i niewaciwego uytkowa- nia akumulatora moe doj do wydzielenia si gazw. Wywietrzy pomieszczenie i w razie dolegliwoci skonsultowa si z lekarzem. Gazy mog uszkodzi drogi oddechowe.

Nie wolno zasania szczelin wentylacyjnych adowar- ki. adowarka moe si przegrza i przesta funkcjonowa prawidowo.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja zilustrowanych elementw odnosi si do rysunku elektronarzdzia, przedstawionego na stronach graficznych szkicw elektronarzdzia. 1 Akumulator* 2 Czerwony wskanik naadowania akumulatora 3 Zielony wskanik adowania akumulatora 4 Wnka adowarki * Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa- nia osprzt nie wchodzi w skad wyposaenia standardowego. Kompletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona znale w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne

adowarka AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Numer katalogowy 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Napicie adowania akumulatorw (automatyczne rozpoznawanie na- picia) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Prd adowania A (am- per)

1,5 3,0 8,0

Dopuszczalny zakres temperatur adowania

C 0 45 0 45 0 45

Czas adowania przy pojemnoci akumulatora, ok.

Naadowany akumulator** ok. 80%*

Naadowany akumulator** ok. 80%*

Naadowany akumulator**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 *Stan naadowania akumulatora wynosi ok. 80%. Akumulator mona wyj w celu natychmiastowego uycia.

**Stan naadowania akumulatora wynosi 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 44 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Polski | 45

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Praca

Uruchamianie Zwrci uwag na napicie w sieci! Napicie rda pr-

du musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej a- dowarki. adowarki o napiciu 230 V mona podczy do sieci 220 V.

adowanie adowanie rozpoczyna si w momencie woenia wtyczki a- dowarki do gniazdka sieciowego i wstawienia akumulatora 1 do wnki adowania 4. Inteligentny proces adowania pozwala na automatyczne roz- poznawanie stanu naadowania akumulatora i optymalny do- br prdu adowania, w zalenoci od temperatury i napicia akumulatora. Ma to wpyw na przeduenie ywotnoci akumulatora, a poza tym akumulator bdzie stale cakowicie naadowany przez ca- y czas przechowywania w adowarce.

Znaczenie wskanikw (AL 1815 CV)

Wskanik adowania akumulatora 3 wieci wiatem miga- jcym

Proces adowania sygnalizowany jest wiat- em migajcym wskanika adowania akumu-

latora 3.

Wskanik adowania akumulatora 3 wieci wiatem ci- gem

wiato cige wskanika adowania akumula- tora 3 sygnalizuje, e akumulator zosta cako- wicie naadowany lub, e temperatura akumu-

latora znajduje si poza dopuszczalnym zakresem i akumula- tor nie moe by dlatego adowany. Po osigniciu przez aku- mulator dopuszczalnej temperatury, adowanie akumulatora bdzie kontynuowane. Jeeli w adowarce nie ma akumulatora, wiato cige wskanika 3 sygnalizuje dopyw prdu do adowarki (wtyczka znajduje si w gniazdku sieciowym) i jej gotowo do eksplo- atacji.

Znaczenie wskanikw (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Migajcy (w szybkim tempie) zielony wskanik naadowa- nia akumulatora 3

Proces szybkiego adowania sygnalizowany jest szybkim miganiem zielonego wskanika stanu naadowania akumulatora 3.

Wskazwka: Szybkie adowanie jest moliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znajduje si w dopuszczalnym zakresie temperatur, zob. rozdzia Dane techniczne.

Migajcy (w wolnym tempie) zielony wskanik naadowa- nia akumulatora 3

Po osigniciu ok. 80 % pojemnoci zielony wskanik naadowania akumulatora3 miga wolno.

Akumulator mona wyj w celu natychmiastowego uycia.

wiato cige zielonego wskanika naadowania akumu- latora 3

Cige zielone wiato wskanika naadowa- nia akumulatora 3 oznacza, e akumulator zo- sta cakowicie naadowany.

Jeeli w adowarce nie ma akumulatora, wiato cige wskanika 3 sygnalizuje dopyw prdu do adowarki (wtyczka znajduje si w gniazdku sieciowym) i jej gotowo do eksplo- atacji.

wiato cige zielonego wskanika naadowania akumu- latora 2

Cige czerwone wiato wskanika naado- wania akumulatora 2 oznacza, e temperatura akumulatora ley poza dopuszczalnym zakre-

sem temperatur, zob. rozdzia Dane techniczne. Po osig- niciu dopuszczalnego zakresu temperatur, adowarka prze- chodzi automatycznie na szybkie adowanie.

Migajcy czerwony wskanik naadowania akumulatora 2 Migajce czerwone wiato wskanika naa- dowania akumulatora 2 oznacza, e proces a- dowania akumulatora zosta zakcony, zob. rozdzia Bdy przyczyny i usuwanie.

2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Liczba ogniw akumulatora 410 410 410 Ciar odpowiednio do EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Klasa ochrony / II / II / II

adowarka AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Stan naadowania akumulatora wynosi ok. 80%. Akumulator mona wyj w celu natychmiastowego uycia.

**Stan naadowania akumulatora wynosi 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 45 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

46 | esky

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Bdy przyczyny i usuwanie

Wskazwki dotyczce pracy adowanie cige akumulatora, jak rwnie kilka nastpuj- cych bezporednio po sobie cykli adowania, moe spowodo- wa nagrzanie si adowarki. Jest to zjawisko normalne i nie wiadczy o adnej wadzie technicznej urzdzenia. Zdecydowanie krtszy czas prac po adowaniu wskazuje na zuycie akumulatora i konieczno wymiany na nowy.

Chodzenie akumulatora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Wbudowany do adowarki sterownik chodzenia ma za zada- nie nadzorowanie temperatury adowanego akumulatora. Gdy tylko temperatura akumulatora przekroczy ok. 0 C, wentylator zaczyna go chodzi. Wczony wentylator wydaje podczas chodzenia charakterystyczny dwik. Jeeli wentylator si nie wcza, oznacza to, e wentylator jest uszkodzony, lub e temperatura akumulatora wynosi <0 C. Moe to przeduy czasu adowania.

Konserwacja i serwis

Konserwacja i czyszczenie Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firm Bosch punkcie naprawy elektronarzdzi, co po- zwoli unikn ryzyka zagroenia bezpieczestwa.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uyt- kowania W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta- nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw- nie pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: +48 227 154450 Faks: +48 227 154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Usuwanie odpadw adowarki, osprzt i opakowanie powinny zosta dostarczo- ne do recyklingu zgodnego z przepisami ochrony rodowiska.

Nie wyrzuca adowarek do odpadw z go- spodarstwa domowego!

Tylko dla pastw nalecych do UE: Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2012/19/UE o zuytych na- rzdziach elektrycznych i elektronicznych oraz jej implemen- tacj w prawie krajowym, wyeliminowane niezdatne do uy- cia adowarki naley zbiera osobno i doprowadzi do utyliza- cji zgodnej z zasadami ochrony rodowiska.

Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

esky

Popis vrobku a specifikac tte vechna varovn upo- zornn a pokyny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo- zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz elektrickm

proudem, por a/nebo tk porann.

Tyto pokyny dobe uschovejte.

Przyczyna Usuwanie bdu AL 1815 CV: Wskanik adowania akumulatora 3 wieci si wiatem cigym AL 1830 CV/AL 1880 CV: Wskanik adowania akumula- tora 3 wieci si wiatem cigym Czerwony wskanik naadowania akumulatora 2 miga AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nie jest moliwe adowanie Akumulator nie jest (waci- wie) osadzony

Umieci akumulator prawid- owo na adowarce

Styki akumulatora s zabru- dzone

Wyczyci styki akumulatora, np. przez wie lo krot ne wo- enie i wyjcie akumulatora. W razie niepowodzenia aku- mulator wymieni na nowy

Akumulator jest uszkodzony Wymieni akumulator na no- wy

Wskaniki naadowania akumulatora 3 lub 2 nie wiec si Wtyczka adowarki nie (wa- ciwie) podczona do sieci

Wsadzi wtyczk (ca- kowicie) do gniazdka

Gniazdko, przewd sieciowy lub adowarka s uszkodzone

Sprawdzi napicie sieci, a- dowark wzgl. zleci kontrol w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarzdzi firmy Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 46 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

esky | 47

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Nabjeku pouvejte jen tehdy, pokud mete vechny funk- ce pln odhadnout a bez omezen provst nebo jste obdreli pslun pokyny.

Bezpenostn upozornn Tato nabjeka nen uren k tomu,

aby ji pouvaly dti a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslov- mi nebo duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi. Tuto nabjeku mo- hou pouvat dti od 8 let a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslov- mi nebo duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi pouze tehdy, pokud na n dohl osoba zodpovdn za jejich bezpenost nebo pokud je ta- to osoba instruovala ohledn bez- penho zachzen s nabjekou a chpou nebezpe, kter jsou s tm spojen. V opanm ppad hroz nebezpe nesprvn obsluhy a zrann.

Dti mus bt pod dozorem. Tak bu- de zajitno, e si dti nebudou s nabjekou hrt.

Nabjejte pouze lithium-iontov akumultory Bosch s kapacitou od 1,5 Ah (od 4 akumultorovch

lnk). Napt akumultoru mus odpovdat nabjecmu napt nab- jeky. Nenabjejte nenabjec bate- rie. Jinak hroz nebezpe poru a vbuchu.

Chrate nabjeku ped detm a vlhkem. Vnik- nut vody do nabjeky zvyuje riziko razu elek- trickm proudem.

Udrujte nabjeku istou. Zneitnm vznik nebezpe razu elektrickm proudem.

Ped kadm pouitm zkontrolujte nabjeku, kabel a zstrku. Pokud jste zjistili zvady, nabjeku nepou- vejte. Nabjeku sami neotvrejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovanm odbornm personlem a origi- nlnmi nhradnmi dly. Pokozen nabjeka, kabel a zstrka zvyuj riziko razu elektrickm proudem.

Nabjeku neprovozujte na lehce holavm podkladu (nap. papr, textil apod.) pop. v holavm prosted. Z dvodu zahvn nabjeky, je vznik pi nabjen, exis- tuje nebezpe poru.

Pi pokozen a nesprvnm pouit akumultoru mo- hou vystupovat pry. Pivdjte erstv vzduch a pi potch vyhledejte lkae. Pry mohou drdit dchac cesty.

Nezakrvejte vtrac trbiny nabjeky. Nabjeka se jinak me peht a nebude dn fungovat.

Zobrazen komponenty slovn vyobrazench komponent se vztahuje na zobrazen nabjeky na obrzkov stran. 1 Akumultor* 2 erven ukazatel nabjen akumultoru 3 Zelen ukazatel nabjen akumultoru 4 Nabjec achta * Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem pro- gramu psluenstv.

Technick data

Nabjeka AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Objednac slo 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Nabjec napt akumultoru (auto- matick rozpoznn napt) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Nabjec proud A 1,5 3,0 8,0 Dovolen rozsah teploty nabjen C 0 45 0 45 0 45 Doba nabjen pi kapacit akumu- ltoru, ca.

Nabit akumul- tor** cca 80%*

Nabit akumu- ltor** cca 80%*

Nabit akumu- ltor**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 *Akumultor je nabit na cca 80 %. Akumultor lze vyjmout a ihned zat pouvat.

**Akumultor je nabit na 97 % 100 %.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 47 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

48 | esky

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Provoz

Uveden do provozu Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus sou-

hlasit s daji na typovm ttku nabjeky. Nabjeky ozna- en 230 V mohou bt provozovny i pi 220 V.

Proces nabjen Proces nabjen zan, jakmile je sov zstrka nabjeky za- strena do zsuvky a akumultor 1 do nabjec achty 4. Dky inteligentnmu zpsobu nabjen se automaticky rozpo- zn stav nabit akumultoru a v zvislosti na teplot a napt akumultoru se nabije prv optimlnm nabjecm proudem. Tm se et akumultor a zstv pi uloen v nabjece vdy zcela nabit.

Vznam zobrazovanch prvk (AL 1815 CV)

Blikajc svtlo ukazatele nabjen akumultoru 3 Proces nabjen je signalizovn bliknm uka- zatele nabjen akumultoru 3.

Trval svtlo ukazatele nabjen akumultoru 3 Trval svtlo ukazatele nabjen akumultoru 3 signalizuje, e akumultor je zcela nabit nebo e teplota akumultoru le vn dovolenho roz-

sahu teploty nabjen a proto neme bt nabjen. Jakmile je dosaeno dovolenho rozsahu teploty, bude akumultor na- bjen. Bez nastrenho akumultoru signalizuje trval svtlo ukaza- tele nabjen akumultoru 3, e je sov zstrka zasunuta do zsuvky a nabjeka je pipravena k provozu.

Vznam zobrazovanch prvk (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

(Rychle) blikajc zelen ukazatel nabjen akumultoru 3 Proces rychlonabjen je signalizovn rychlm bliknm zelenho ukazatele nabjen akumu- ltoru 3.

Upozornn: Proces rychlonabjen je mon jen tehdy, kdy je teplota akumultoru v ppustnm rozsahu nabjec teploty, viz odstavec Technick data.

(Pomalu) blikajc zelen ukazatel nabjen akumultoru 3 Je-li akumultor nabit na cca 80 %,pomalu blik zelen ukazatel nabjen akumultoru 3. Akumultor lze vyjmout a ihned zat pouvat.

Trval svtlo zelenho ukazatele nabjen akumultoru 3 Trval svtlo zelenho ukazatele nabjen akumultoru 3 signalizuje, e akumultor je zcela nabit.

Bez nastrenho akumultoru signalizuje trval svtlo ukaza- tele nabjen akumultoru 3, e je sov zstrka zasunuta do zsuvky a nabjeka je pipravena k provozu.

Trval svtlo ervenho ukazatele nabjen akumultoru 2 Trval svtlo ervenho ukazatele nabjen akumultoru 2 signalizuje, e teplota akumul- toru le vn ppustnho rozsahu teploty nab-

jen, viz odstavec Technick data. Jakmile se doshne p- pustnho rozsahu teploty, pepne se nabjeka automaticky na rychlonabjen.

Blikajc svtlo ervenho ukazatele nabjen akumultoru 2 Blikajc svtlo ervenho ukazatele nabjen akumultoru 2 signalizuje jinou poruchu proce- su nabjen, viz odstavec Chyby piny a n- pomoc.

Chyby piny a npomoc

2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Poet lnk akumultoru 410 410 410 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Tda ochrany / II / II / II

Nabjeka AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Akumultor je nabit na cca 80 %. Akumultor lze vyjmout a ihned zat pouvat.

**Akumultor je nabit na 97 % 100 %.

Full

Pina een AL 1815 CV: Ukazatel nabjen akumultoru 3 svt trvale AL 1830 CV/AL 1880 CV: Ukazatel nabjen akumultoru 3 svt trvale erven ukazatel nabjen akumultoru 2 blik AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nabjec proces nen mon Nen (sprvn) nasazen aku- multor.

Nasate akumultor sprvn do nabjeky.

Zneitn kontakty akumu- ltoru

Kontakty akumultoru oist- te; nap. nkolikerm zasunu- tm a vytaenm akumultoru, pop. akumultor nahrate

Vadn akumultor Akumultor nahrate Ukazatel nabjen akumultoru 3 resp. 2 nesvt

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 48 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Slovensky | 49

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Pracovn pokyny Pi nepetritch pop. nkolikrt po sob nsledujcch nab- jecch cyklech bez peruen se me nabjeka zaht. To vak nen znepokojujc a nepoukazuje to na technickou zva- du nabjeky. Vrazn ni provozn doba po nabit ukazuje, e je akumul- tor opotebovn a mus bt vymnn.

Chlazen akumultoru (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) zen ventiltoru, integrovan v nabjece, sleduje teplotu nasazenho akumultoru. Jakmile teplota akumultoru stoupne nad cca 0 C, zane se akumultor chladit ventilto- rem. Zapnut ventiltor pi tom vydv pslun zvuky. Pokud ventiltor neb, je vadn nebo je teplota <0 C. Doba nabjen se tm me prodlouit.

drba a servis

drba a itn Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch.

Zkaznick a poradensk sluba Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va- eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in- formace k nhradnm dlm naleznete i na: www.bosch-pt.com Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch k naim vrobkm a jejich psluenstv. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz

Zpracovn odpad Nabjeky, psluenstv a obaly by mly bt dodny k optov- nmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.

Nevyhazujte nabjeky do domovnho odpa- du!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o starch elektrickch a elektronickch zazench a jejm prosazen v nrodnch z- konech mus bt neupotebiteln nabjeky rozebran shro- mdny a dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujc- mu ivotn prosted.

Zmny vyhrazeny.

Slovensky

Popis produktu a vkonu Pretajte si vetky Vstra- n upozornenia a bezpe- nostn pokyny. Zanedbanie dodriavania Vstranch upo- zornen a pokynov uvedench

v nasledujcom texte me ma za nsledok zsah elektric- km prdom, spsobi poiar a/alebo ak poranenie.

Tieto pokyny a bezpenostn predpisy starostlivo uscho- vajte.

Nabjaku pouvajte len v takom prpade, ak viete kompletne ohodnoti a bez obmedzenia uskutoni vetky funkcie, alebo ak ste dostali prslun pokyny.

Bezpenostn pokyny Tto nabjaka nie je uren na to,

aby ju pouvali deti a osoby s obmedzenmi fyzickmi, zmyslo- vmi alebo duevnmi schopnosa- mi alebo nedostatonmi skse- nosami a znalosami. Tto nab- jaku mu pouva deti od 8 ro- kov a osoby s obmedzenmi fyzic- kmi, zmyslovmi alebo duevn- mi schopnosami alebo s nedostatonmi sksenosami a vedomosami vtedy, ke s pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpenos alebo ak ich tto osoba

Sov zstrka nabjeky ne- n (sprvn) zastrena

Sovou zstrku (zcela) za- strte do zsuvky

Zsuvka, sov kabel nebo nabjeka maj poruchu

Zkontrolujte sov napt, nabjeku pp. nechte zkont- rolovat autorizovanm servis- nm stediskem pro elektro- nad Bosch

Pina een

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 49 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

50 | Slovensky

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

pouila o bezpenom zaobchdza- n s nabjakou a chpu nebezpe- enstv, ktor s s tm spojen. V opanom prpade existuje riziko chybnej obsluhy a vzniku poranen.

Dvajte pozor na deti. Zabezpe sa tm, e sa deti nebud s nabjakou hra.

Nabjajte len ltium-inov akumu- ltory Bosch s kapacitou od 1,5 Ah (od 4 akumultorovch lnkov). Naptie akumultora sa mus zho- dova s nabjacm naptm nabja- ky. Nenabjajte nenabjacie bat- rie. Inak hroz nebezpeenstvo poia- ru a vbuchu.

Chrte nabjaku pred inkami daa a vlh- kosti. Vniknutie vody do nabjaky zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

Udriavajte nabjaku v istote. Nsledkom zneistenia hroz nebezpeenstvo zsahu elektrickm prdom.

Pred kadm pouitm produktu prekontrolujte nab- jaku, prvodn nru aj zstrku. Nepouvajte nab-

jaku v prpade, ak ste zistili nejak pokodenie. Nab- jaku sami neotvrajte a dvajte ju opravova len kva- lifikovanmu personlu a vlune iba s pouitm origi- nlnych nhradnch siastok. Pokoden nabjaky, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektric- km prdom.

Nepouvajte nabjaku poloen na ahko horavom podklade (ako je napr. papier, textil a podobne) resp. ani v horavom prostred. Zohrievanie nabjaky, ktor vznik pri nabjan, predstavuje nebezpeenstvo poiaru.

Po pokoden akumultora alebo v prpade neodborn- ho pouvania mu z akumultora vystupova kodliv vpary. Zabezpete prvod erstvho vzduchu a v pr- pade nevonosti vyhadajte lekrsku pomoc. Tieto v- pary mu podrdi dchacie cesty.

Nezakrvajte vetracie trbiny nabjaky. Nabjaka sa inak me prehria a nebude sprvne fungova.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyobra- zenie nabjaky na grafickej strane tohto Nvodu. 1 Akumultor* 2 erven indikcia nabjania akumultora 3 Zelen indikcia nabjania akumultora 4 Nabjacia achta * Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zklad- nej vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom programe prsluenstva.

Technick daje

Nabjaka AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Vecn slo 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Nabjacie naptie (automatick rozpoznanie naptia) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Nabjac prd A 1,5 3,0 8,0 Prpustn rozsah teploty nabjania C 0 45 0 45 0 45 Doba nabjania pri kapacite aku- multora, cca

Akumultor nabit** cca 80%*

Akumultor nabit** cca 80%*

Akumultor nabit**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Poet akumultorovch lnkov 410 410 410 Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Trieda ochrany / II / II / II *Akumultor je nabit na cca 80 %. Akumultor mono vybra a ihne zaa pouva.

**Akumultor je nabit na 97 % 100 %.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 50 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Slovensky | 51

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Prevdzka

Uvedenie do prevdzky Vimnite si naptie siete! Naptie zdroja prdu mus ma

hodnotu zhodn s dajmi na typovom ttku runho elek- trickho nradia. Run elektrick nradie oznaen pre naptie 230 V sa smie pouva aj s naptm 220 V.

Nabjanie Nabjanie zana vo chvli, ke sa zasunie zstrka nabjaky do zsuvky a akumultor 1 je zasunut do nabjacej achty 4. Inteligentn nabjanie automaticky spozn stav nabitia aku- multora a nabja ho optimlnym nabjacm prdom v zvis- losti od konkrtnej teploty a naptia akumultora. Takmto spsobom sa etr akumultor a poas uloenia v na- bjake zostva vdy plne nabit.

Vznam indikanch prvkov (AL 1815 CV)

Blik indikcia nabjania akumultora 3 Nabjanie je signalizovan blikanm indikcie nabjania akumultora 3.

Trval svietenie indikcie nabjania akumultora 3 Trval svietenie indikcie nabjania akumulto- ra 3 signalizuje, e akumultor je plne nabit, alebo e teplota akumultora le mimo prpust-

nho rozsahu teplt, a akumultor sa preto ned nabja. Len o teplota akumultora dosiahne prpustn rozsah, akumul- tor sa zane nabja. Bez zasunutho akumultora signalizuje trval svietenie in- dikcie nabjania akumultora 3, e zstrka nabjaky je za- sunut v sieti a nabjaka je pripraven na prevdzku.

Vznam indikanch prvkov (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

(Rchlo) blikajci zelen indiktor nabjania akumultora 3

Proces rchlonabjania je signalizovan rch- lym blikanm zelenho ukazovatea nabjania akumultora 3.

Upozornenie: Rchlonabjanie je mon len vtedy, ke le teplota akumultora v prpustnom rozsahu nabjacch teplt, pozri odsek Technick daje.

(Pomaly) blikajci zelen indiktor nabjania akumultora 3

Ke je akumultor nabit na cca 80 %, pomaly blik zelen indiktor nabjania akumultora 3.

Akumultor mono vybra a ihne zaa pouva.

Trval svietenie zelenej indikcie nabjania akumultora 3

Trval svetlo zelenej indikcie nabjania aku- multora 3 signalizuje, e akumultor je plne nabit.

Bez zasunutho akumultora signalizuje trval svietenie in- dikcie nabjania akumultora 3, e zstrka nabjaky je za- sunut v sieti a nabjaka je pripraven na prevdzku.

Trval svietenie ervenej indikcie nabjania akumultora 2

Trval svetlo ervenej indikcie nabjania akumultora 2 signalizuje, e teplota akumul- tora sa nachdza mimo rozsahu prpustnej tep-

loty nabjania, pozri k tomu odsek Technick daje. Len o sa dosiahne teplota v prpustnom rozsahu, nabjaka sa auto- maticky prepne na rchlonabjanie.

Blikajce svetlo ervenej indikcie nabjania akumultora 2

Blikajce svetlo ervenej indikcie nabjania akumultora 2 signalizuje in poruchu nabja- cieho procesu, pozri odsek Poruchy priny a ich odstrnenie.

Poruchy priny a ich odstrnenie

Pokyny na pouvanie Pri nepretritch nabjacch cykloch, resp. pri ich opakovan jeden za druhm bez preruenia, sa nabjaka me zohrie- va. To je vak nekodn a nie je to prejavom technickej poru- chy nabjaky. Vrazne skrten prevdzkov doba akumultora po nabit signalizuje, e akumultor je opotrebovan a treba ho vymeni za nov.

Full

Full

Prina Odstrnenie AL 1815 CV: Indikcia nabjania akumultora 3 trvalo svieti AL 1830 CV/AL 1880 CV: Indikcia nabjania akumulto- ra 3 trvalo svieti erven indikcia nabjania akumultora 2 blik AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nabjanie nie je mon Akumultor nie je (sprvne) nasaden.

Nasate akumultor sprvne do nabjaky.

Kontakty akumultora s zne- isten

Vyistite kontakty aku- multora; naprklad viacn- sobnm zasunutm a vysunu- tm akumultora, prpadne akumultor vymeni za nov

Akumultor je pokazen Akumultor vymeni za nov Indikcie nabjania akumultora 3 resp. 2 nesvietia Zstrka nabjaky nie je (nie je sprvne) zasunut do z- suvky

Zstrku zasute do zsuvky (zasute ju celkom)

Zsuvka, sieov nra alebo nabjaka je pokoden

Skontrolujte sieov naptie, nabjaku dajte prpadne pre- ska v autorizovanej servis- nej opravovni runho elek- trickho nradia Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 51 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

52 | Magyar

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Chladenie akumultora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Ovldanie ventiltora, ktor je integrovan do nabjaky, kon- troluje teplotu vloenho akumultora. Hne ako teplota aku- multora stpne nad cca 0 C, zane sa akumultor chladi ventiltorom. Zapnut ventiltor pri tom vydva charakteris- tick zvuky. Ak ventiltor nebe, m poruchu alebo je teplota <0 C. Doba nabjania sa tm me predi.

drba a servis

drba a istenie Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run- ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu bezpenosti pouvatea nradia.

Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj na web-strnke: www.bosch-pt.com Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s- iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

Likvidcia Nabjaky, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Neodhadzujte nabjaky do komunlneho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o starch elektric- kch a elektronickch vrobkoch a poda jej aplikci v nrod- nom prve Vho ttu treba nabjaky, ktor sa u nedaj po- uva, separovane zbiera a dva na recyklciu zodpovedaj- cu ochrane ivotnho prostredia.

Zmeny vyhraden.

Magyar

A termk s alkalmazsi lehetsgei- nek lersa

Olvassa el az sszes bizton- sgi figyelmeztetst s el- rst. A kvetkezkben lert elrsok betartsnak elmu- lasztsa ramtsekhez, tz-

hz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet.

Krjk ezt a biztonsgi tmutatt gondosan rizze meg.

Csak akkor hasznlja a tltkszlket, ha annak minden funkcijt meg tudja itlni s megfelelen vgre tudja hajtani, vagy ha erre megfelel utastsokat kapott.

Biztonsgi elrsok Ez a tltkszlk nincs arra elir-

nyozva, hogy gyerekek s korlto- zott fizikai, rzkelsi vagy szelle- mi kpessg, illetve kell tapasz- talattal s/vagy tudssal nem ren- delkez szemlyek hasznljk. Ezt a tltkszlket legalbb 8 ves gyerekek s olyan szemlyek is hasznlhatjk, akiknek a fizikai, r- zkelsi, vagy rtelmi kpessgeik korltozottak, vagy nincsenek meg a megfelel tapasztalataik, illetve tudsuk, ha az ilyen szemlyekre a biztonsgukrt felels ms sze- mly felgyel, vagy a tltkszlk biztonsgos kezelsre kioktatta ket s megrtettk az azzal kap- csolatos veszlyeket. Ellenkez esetben fennll a hibs mkds s a srls veszlye.

Ne hagyja felgyelet nlkl a gyer- mekeket. Ez biztostja, hogy gyere- kek ne jtsszanak a tltkszlkkel.

Csak legalbb 1,5 Ahkapacits, Bosch gyrtmny lithium-ion-ak- kumultorokat tltsn (4 akkumu- ltor-celltl felfel). Az akku fe-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 52 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Magyar | 53

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

szltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk akkutlt-feszlts- gvel. Ne tltsn fel nem jrafel- tlthet elemeket. Ellenkez eset- ben tz- s robbansveszly ll fenn.

Tartsa tvol a tltkszlket az estl vagy nedvessgtl. Ha vz hatol be A tltkszlkbe, ez megnveli az ramts veszlyt.

Tartsa tisztn a tltkszlket. Elszennyezds esetn megnvekedik az ramts veszlye.

Minden hasznlat eltt ellenrizze a tltkszlket, a kbelt s a csatlakoz dugt. Ha valamilyen megrong- ldst szlel, ne hasznlja a tltkszlket. Sohase nyissa fel sajt maga a tltkszlket, s csak megfe- lelen kikpzett szakembereket bzzon meg a tltk- szlk javtsval. A javtshoz csak eredeti alkatr- szeket szabad hasznlni. A megrongldott tlt- kszlk, kbel, vagy csatlakoz dug megnveli az ram- ts veszlyt.

Ne zemeltesse a tltkszlket knnyen gyullad fe- lleten (pldul papron, textilanyagokon, stb.) illetve

gylkony krnyezetben. A tltkszlk a tltsi folya- mat sorn felmelegszik, ennek kvetkeztben tzveszly ll fenn.

Az akkumultor megrongldsa vagy szakszertlen kezelse esetn abbl gzk lphetnek ki. Azonnal jut- tasson friss levegt a helyisgbe, s ha panaszai van- nak, keressen fel egy orvost. A gzk ingerelhetik a lgutakat.

Ne takarja le a tltkszlk szellznylst. A tltk- szlk ellenkez esetben tlmelegedhet s ekkor nem m- kdik megfelelen.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa a tltkszlknek az bra-oldalon tallhat kpre vonat- kozik. 1 Akkumultor* 2 Piros akkumultor tltskijelz 3 Zld akkumultor tltskijelz 4 Tltkosr * A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban va- lamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok

zemeltets

zembe helyezs gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk tpustb- ljn tallhat adatokkal. A 230 V-os tltkszlkeket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni.

Tltkszlk AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Cikkszm 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akkumultor tltsi feszltsg (a feszltsg automatikus felismer- svel) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Tltram A 1,5 3,0 8,0 Megengedett tltsi hmrsklet tartomny

C 0 45 0 45 0 45

Tltsi id, kb. Akkumultor feltltve** kb. 80%*

Akkumultor feltltve** kb. 80%*

Akkumultor feltltve**

1,5 Ah perc 63 24 33 12 27 2,0 Ah perc 84 32 45 22 30 2,5 Ah perc 105 40 60 25 36 3,0 Ah perc 130 48 72 30 46 4,0 Ah perc 168 64 95 27 35 6,0 Ah perc 260 96 130 45 62 Akkucellk szma 410 410 410 Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-elj- rs) szerint kg 0,38 0,40 0,60 rintsvdelmi osztly / II / II / II * az akkumultor tltsi szintje kb. 80%. Az akkumultort azonnali hasznlatra ki lehet venni.

**Az akkumultor tltsi szintje 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 53 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

54 | Magyar

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

A tltsi folyamat A tltsi folyamat azonnal megkezddik, mihelyt bedugja a tl- tkszlk hlzati csatlakoz dugjt a dugaszol aljzatba s a 1 akkumultort a 4 akkumultor-tltkosrba. Az intelligens tltsi eljrs alkalmazsnak eredmnyekppen a kszlk automatikusan felismeri az akkumultor tltsi szint- jt s az akkumultor hmrsklettl s feszltsgtl fggen mindig az optimlis tltrammal tlti az akkumultort. Ez az eljrs kmli az akkumultort, s az akkumultor a tlt- kszlkben val trols esetn mindig teljesen feltlttt lla- potban marad.

A kijelz elemek magyarzata (AL 1815 CV)

Akkumultor tltskijelz villog fny 3 A tltsi eljrst a 3 akkumultor tltskijelz villogsa jelzi.

Akkumultor tltskijelz folytonos fny 3 A 3 akkumultor tltskijelz folyamatos f- nye azt jelzi, hogy az akkumultor teljesen fel van tltve vagy hogy az akkumultor hmrsk-

lete kvl van a megengedett tltsi hmrsklet tartom- nyon, s ezrt az akkumultort nem lehet feltlteni. Mihelyt az akkumultor elri a megengedett hmrsklet tartomnyt, a feltltsi folyamat megindul. Ha nincs akkumultor bedugva a tltkszlkbe, akkor a 3 akkumultor tltskijelz folyamatos fnye azt jelzi, hogy a hlzati csatlakoz dug be van dugva a dugaszolaljzatba s a tltkszlk zemksz.

A kijelz elemek magyarzata (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

3 (gyorsan) villog lmpa: zld akkumultor-tltskijelz A gyorstltsi eljrst a zld 3 akkumultor tl- ts kijelz gyors villogsa jelzi.

Megjegyzs: A gyorstltsi eljrsra csak akkor van lehet- sg, ha az akkumultor hmrsklete a megengedett tltsi hmrsklet tartomnyon bell van, lsd a Mszaki adatok fejezetet.

3 (lassan) villog lmpa: zld akkumultor-tltskijelz Ha az akkumultor tltsi szintje kb. 80 %, a zld 3akkumultor tltsszint kijelz lassan villog.

Az akkumultort azonnali hasznlatra ki lehet venni.

Zld akkumultor tltskijelz folytonos fny 3 Ha a zld 3 akkumultor tltskijelz folytono- san vilgt, ez azt jelzi, hogy az akkumultor teljesen fel van tltve.

Ha nincs akkumultor bedugva a tltkszlkbe, akkor a 3 akkumultor tltskijelz folyamatos fnye azt jelzi, hogy a hlzati csatlakoz dug be van dugva a dugaszolaljzatba s a tltkszlk zemksz.

Piros akkumultor tltskijelz folytonos fny 2 Ha a piros 2 akkumultor tltskijelz tarts fnnyel vilgt, ez azt jelzi, hogy az akku- multor hmrsklete a gyorstltsi tartom-

nyon kvl van, lsd a Mszaki adatok fejezetet. Mihelyt az ak- kumultor ismt elri a megengedett hmrsklet tartomnyt, a tltkszlk automatikusan tkapcsol gyorstltsre.

Piros akkumultor tltskijelz villog fny 2 Ha a piros 2 akkumultor tltskijelz villog, ez a tltsi folyamat sorn fellpet egyb zemzavart jelet, lsd a Hiba Okok s elhr- tsuk fejezetet.

Hiba Okok s elhrtsuk

Munkavgzsi tancsok Ha a kszlket folyamatosan vagy tbbszr egyms utn sznet nlkl hasznlja akkumultorok feltltsre, akkor a tltksz- lk felmelegedhet. Ez a jelensg nem veszlyes s nem jelenti azt, hogy a tltkszlk mszaki szempontbl meghibsodott. Ha az akkumultor feltltse utn a kszlk mr csak lnye- gesen rvidebb ideig zemeltethet, akkor az akkumultor el- hasznldott s ki kell cserlni.

Az akkumultor htse (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) A tltkszlkbe beptett ventiltor vezrls felgyel a be- helyezett akkumultor hmrskletre. Ha az akkumultor hmrsklete meghaladja az 0 C rtket, az akkumultort egy ventiltor lehti. Ekkor a bekapcsolt ventiltor lgraml- sa zajt okoz. Ha a ventiltor nem mkdik, akkor az vagy meghibsodott, vagy az akkumultor hmrsklete < 0 C. Ez meghosszabbt- hatja a tltsi idt.

Full

Full

A hiba oka Elhrts mdja AL 1815 CV: A 3 akku tltskijelz folyamatosan vilgt AL 1830 CV/AL 1880 CV: A 3 akku tltskijelz folyama- tosan vilgt A piros akkumultor tltskijelz 2 villog AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: A kszlkkel nem lehet tlteni Az akkumultor nincs (helye- sen) felhelyezve

Tegye fel az akkumultort he- lyesen a tltkszlkre

Az akkumultor rintkezi elszennyezdtek

Tiszttsa meg az akkumultor rintkezit, ezt tbbek kztt az akkumultor tbbszri bedugsval s kihzsval is el lehet rni, szksg esetn cserlje ki az akkumultort

Az akkumultor hibs Cserlje ki az akkumultort A 3, illetve 2 akkumultor tltskijelz nem vilgt A tltkszlk hlzati csat- lakoz dugja nincs (helye- sen) bedugva a dugaszol alj- zatba

Dugja be (helyesen s tel- jesen) a hlzati csatlakoz dugt a dugaszol aljzatba

A dugaszol aljzat, a hlzati csatlakoz kbel vagy a tlt- kszlk hibs

Ellenrizze a hlzati feszlt- sget s szksg esetn egy Bosch elektromos kziszer- szm-mhely gyflszolgla- tval ellenriztesse a tltk- szlket

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 54 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 55

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Karbantarts s szerviz

Karbantarts s tisztts Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos kzi- szerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, nehogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.

Vevszolglat s hasznlati tancsads A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar- bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr- dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term- keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Hulladkkezels A tltkszlkeket, a tartozkokat s a csomagolst a kr- nyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasz- nlsra elkszteni.

Ne dobja ki a tltkszlkeket a hztartsi szemtbe!

Csak az EU-tagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfelel orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasznl- hatatlan tltkszlkeket kln ssze kell gyjteni s a kr- nyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni.

A vltoztatsok joga fenntartva.

, - , - , . . . - - . - - .

- . - -

, .

.

, .

- - , - - . - 8 , - - -

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 55 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

56 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

- , . - .

- . - .

-- Bosch - 1,5 - ( 4 ). - - . - . .

. -

.

. - .

- , . - . - , - - . , - - .

- (, , ..) - . .

. - . - .

. .

.

1 *

2

3

4

* . - .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1..

- ( )

14,4 18 14,4 18 14,4 18

A 1,5 3,0 8,0

-

C 0 45 0 45 0 45

- , .

** . 80%*

** . 80%*

**

1,5 - 63 24 33 12 27

2,0 - 84 32 45 22 30

2,5 - 105 40 60 25 36

3,0 - 130 48 72 30 46

4,0 - 168 64 95 27 35

6,0 - 260 96 130 45 62

410 410 410

* . 80%. .

** 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 56 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 57

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

! -

. 230 220 .

, - 1 4.

- .

, - .

(AL 1815 CV)

3 3 - .

3 - 3 - -

- . - , .

3 , - - .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

() - 3

- - 3.

: , - , . .

() - 3

. 80 % - 3 .

- .

3

- 3 .

3 , - .

2

- 2 , -

- , . . - - .

2 - 2 - , . - .

EPTA-Procedure 01:2014 0,38 0,40 0,60

/ II / II / II

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

* . 80%. .

** 97% 100%.

Full

AL 1815 CV: 3 - AL 1830 CV/AL 1880 CV: - 3 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: ()

- -

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 57 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

58 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

- . , , - .

.

(Active Air Cooling) (AL 1880 CV) - . . 0 C - . .

, , - <0 C. .

, Bosch Bosch.

- - . : www.bosch-pt.com Bosch, - , -

.

, - 10- - .

: , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

. , 65-020 220035, . .: +375 (17) 254 78 71 .: +375 (17) 254 79 16 : +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com : www.bosch-pt.by

(Robert Bosch) . , 050012 . , . 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

RIALTO-STUDIO S.R.L. . 1, 3, 2069 .: + 373 22 840050/840054 : + 373 22 840049 Email: info@rialto.md

-

, ., - , - -

3/2 -

- , - -

- , - - Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 58 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 59

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

, , , , - , , , (Robert Bosch) Power Tools 169/1 050050 , . : service.pt.ka@bosch.com -: www.bosch.com, www.bosch-pt.com

, - - .

!

- : 2012/19/EU , - - .

.

.

, / .

.

, .

, , . 8 , , . .

. .

- Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 59 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

60 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

1,5 . ( 4 ). . , . .

.

.

. .

, . , . ; .

, .

, , (., , ) . .

. . .

. .

.

1 *

2

3

4

* . .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1..

( )

14,4 18 14,4 18 14,4 18

1,5 3,0 8,0

C 0 45 0 45 0 45

, .

** . 80%*

** . 80%*

**

1,5 . . 63 24 33 12 27

2,0 . . 84 32 45 22 30

2,5 . . 105 40 60 25 36

3,0 . . 130 48 72 30 46

4,0 . . 168 64 95 27 35

6,0 . . 260 96 130 45 62

410

410 410

EPTA- Procedure 01:2014 0,38 0,40 0,60

/ II / II / II

* . 80%. .

** 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 60 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 61

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

!

. , 230 , 220 .

, , 1 4.

.

, .

(AL 1815 CV)

3

3.

3

3 ,

. - , .

, 3 , .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

() 3

3.

: , , . .

() 3

. 80 % 3 .

.

3

3 ,

.

, 3 , .

2

2 ,

, . . - , .

2

2 , . .

Full

AL 1815 CV: 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: 3 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: ()

(, ),

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 61 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

62 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

, , . .

, .

(Active Air Cooling) (AL 1880 CV) . . 0 C . .

, , <0 C. .

, Bosch Bosch, .

. : www.bosch-pt.com Bosch .

, , 10- , .

. ! . - - .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk

.

, .

!

: 2012/19/EU - - , , .

.

3/2 ()

()

,

Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 62 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

a | 63

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

a , . . .

. .

. .

.

, / .

.

, .

, , . 8 , , . .

. .

1,5 h Bosch - (4 ). . . .

, . , .

. .

, . . , . , .

(, , ..) . .

. , . .

. , .

.

1 *

2

3

4

* . .

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 63 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

64 | a

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

!

. 230 220 .

1 4 .

, .

.

(AL 1815 CV)

3

3

.

3

3

. .

3 .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

3 ()

3 .

: , .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1..

( )

14,4 18 14,4 18 14,4 18

A 1,5 3,0 8,0

C 0 45 0 45 0 45

.

** . 80%*

** . 80%*

**

1,5 h 63 24 33 12 27

2,0 h 84 32 45 22 30

2,5 h 105 40 60 25 36

3,0 h 130 48 72 30 46

4,0 h 168 64 95 27 35

6,0 h 260 96 130 45 62

410 410 410

EPTA-Procedure 01:2014 0,38 0,40 0,60

/ II / II / II

* . 80%. .

** 97% 100%.

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 64 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

a | 65

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

3 ()

. 80 % 3 .

.

3

3

.

3 .

2

2

, . .

2

2

.

. .

.

(Active Air Cooling) (AL 1880 CV) . . 0 C , . .

, <0 C . .

, Bosch Bosch .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch .

10- .

.

AL 1815 CV: 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: 3 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: ()

; , - ,

3 2

Full

()

()

,

, Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 65 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

66 | Romn

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

, .

!

: 2012/19/EU .

.

Romn

Descrierea produsului i a performan- elor

Citii toate indicaiile de avertizare i instruciunile. Nerespectarea indicaiilor de avertizare i a instruciunilor poate provoca electrocutare,

incendii i/sau rniri grave.

Pstrai cu grij prezentele instruciuni.

Utilizai ncrctorul numai dac suntei pe deplin informai a- supra tuturor funciilor acestuia i le putei accesa fr restric- ii sau dac ai fost instruii n mod corespunztor asupra lor.

Instruciuni privind sigurana i pro- tecia muncii Acest ncrctor nu este destinat

utilizrii de ctre copii i de ctre persoane cu capaciti fizice, sen- zoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cunotine. Acest ncrctor poate fi folosit de ctre copiii mai mari de 8 ani i de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cuno- tine, numai dac acestea sunt su- pravegheate sau sunt instruite pri- vitor la folosirea sigur a ncrcto- rului i neleg pericolele pe care a- ceasta le implic. n caz contrar exis- t pericol de manevrare greit i r- niri.

Supravegheai copiii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu ncrctorul.

ncrcai numai acumulatori Li-Ion Bosch avnd o capacitate ncepnd de la 1,5 Ah (de la 4 celule de acu- mulator). Tensiunea acumulatoru- lui trebuie s se potriveasc cu ten- siunea de ncrcare a ncrctoru-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 66 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Romn | 67

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

lui. Nu ncrcai baterii de unic fo- losin. n caz contrar exist pericol de incendiu i explozie.

Ferii ncrctorul de ploaie sau umerzeal. P- trunderea apei n ncrctor mrete riscul de elec- trocutare.

Pstrai ncrctorul curat. Prin murdrire crete perico- lul de electrocutare.

nainte de utilizare controlai ntotdeauna ncrcto- rul, cablul i techerul. Nu folosii ncrctorul, n cazul n care constatai deteriorarea acestuia. Nu deschidei singuri ncrctorul i nu permitei repararea acestuia dect de ctre personal de specialitate i numai cu pie- se de schimb originale. ncrctoarele, cablurile i te- cherele deteriorate mresc riscul de electrocutare.

Nu folosii ncrctorul pe un substrat inflamabil (de ex. hrtie, textile etc.) resp. n mediu cu pericol de

explozie. Din cauza nclzirii care se produce n timpul n- crcrii exist pericol de incendiu.

n cazul deteriorrii sau utilizrii necorespunztoare a acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisii cu aer proaspt iar dac vi se face ru consultai un medic. Va- porii pot irita cile respiratorii.

Nu obturai fantele de ventilaie ale ncrctorului. n caz contrar, ncrctorul se poate supranclzi i este posi- bil s nu mai funcioneze n mod corespunztor.

Elemente componente Numerotarea elementelor componente se refer la redarea ncrctorului de la pagina grafic. 1 Acumulator * 2 Indicator rou de ncrcare a acumulatorului 3 Indicator verde de ncrcare a acumulatorului 4 Compartiment de ncrcare * Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de li- vrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nos- tru de accesorii.

Date tehnice

Funcionare Punere n funciune Respectai tensiunea de alimentare! Tensiunea sursei

de curent trebuie s coincid cu datele de pe plcua indi- catoare a tipului ncrctorului. ncrctoarele inscripio- nate cu 230 V pot funciona i la 220 V.

Procesul de ncrcare Procesul de ncrcare ncepe imediat dup introducerea n priz a techerului ncrctorului i a acumulatorului 1 n com- partimentul de ncrcare 4. Prin procesul de ncrcare inteligent, starea de ncrcare a acumulatorului este sesizat automat iar acumulatorul va fi n- crcat cu un curent de ncrcare ntotdeauna optim, n funcie de temperatura i tensiunea sa.

n acest mod acumulatorul este menajat, iar n cazul pstrrii sale n ncrctor, el va fi ntotdeauna ncrcat la capacitate

maxim.

ncrctor AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Numr de identificare 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Tensiune de ncrcare acumulator (sesizare automat a tensiunii) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Curent de ncrcare A 1,5 3,0 8,0 Domeniu admis al temperaturilor de ncrcare

C 0 45 0 45 0 45

Timp de ncrcare la capacitatea nominal a acumulatorului, aprox.

Acumulator ncrcat** aprox. 80%*

Acumulator ncrcat** aprox. 80%*

Acumulator ncrcat**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Numr celule de acumulator 410 410 410 Greutate conform EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Clasa de protecie / II / II / II *Nivel de ncrcare a acumulatorului aprox. 80%. Acumulatorul poate fi extras n scopul utilizrii imediate.

**Nivel de ncrcare a acumulatorului 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 67 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

68 | Romn

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Semnificaia elementelor indicatoare (AL 1815 CV)

Indicatorul de ncrcare a acumulatorului 3 clipete Procesul de ncrcare este semnalizat prin cli- pirea indicatorului de ncrcare a acumulato-

rului 3.

Indicatorul de ncrcare a acumulatorului 3 lumineaz continuu

Lumina continu emis de indicatorul de ncr- care a acumulatorului 3 semnalizeaz faptul c acumulatorul este ncrcat complet sau c tem-

peratura acumulatorului se afl n afara domeniului tempera- turilor de ncrcare i de aceea acesta nu poate fi ncrcat. Imediat dup atingerea domeniului admis al temperaturilor, acumulatorul se ncarc. Dac acumulatorul nu este introdus n ncrctor, lumina continu emis de indicatorul de ncrcare a acumulatorului 3 semnalizeaz faptul c techerul este introdus n priz iar n- crctorul este n stare de funcionare.

Semnificaia elementelor indicatoare (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Clipire (rapid) a indicatorului verde de ncrcare a acu- mulatorului 3

Procesul de ncrcare rapid este semnalizat de clipirea rapid a indicatorului verde de n- crcare a acumulatorului 3.

Indicaie: ncrcarea rapid este posibil numai cnd tempe- ratura acumulatorului se afl n domeniul temperaturilor ad- mise, vezi paragraful Date tehnice.

Clipire (lent) a indicatorului verde de ncrcare a acumu- latorului 3

La un nivel de ncrcare a acumulatorului de aprox. 80 % clipete lent indicatorul verde de ncrcare a acumulatorului 3 .

Acumulatorul poate fi extras n scopul utilizrii imediate.

Lumina continu a indicatorului verde de ncrcare a acu- mulatorului 3

Lumina continu a indicatorului verde de n- crcare a acumulatorului 3 semnalizeaz faptul c acumulatorul este complet ncrcat.

Dac acumulatorul nu este introdus n ncrctor, lumina continu emis de indicatorul de ncrcare a acumulatorului 3 semnalizeaz faptul c techerul este introdus n priz iar n- crctorul este n stare de funcionare.

Lumina continu a indicatorului rou de ncrcare a acu- mulatorului 2

Lumina continu a indicatorului rou de ncr- care a acumulatorului 2 semnalizeaz faptul c temperatura acumulatorului se situeaz n afa-

ra limitelor de temperatur admise pentru ncrcare, vezi pa- ragraful Date tehnice. Imediat ce temperatura revine n do- meniul admis de temperaturi, ncrctorul comut automat pe ncrcare rapid.

Clipirea indicatorului rou de ncrcare a acumulatorului 2

Clipirea indicatorului rou de ncrcare a acu- mulatorului 2 semnalizaz un alt deranjament al procesului de ncrcare, vezi paragraful De- feciuni cauze i remedieri.

Defeciuni cauze i remedieri

Instruciuni de lucru n caz de ncrcare continu, respectiv n cazul unor cicluri de ncrcare care se succed fr ntrerupere, ncrctorul se poate nclzi. Acest fapt nu prezint importan i indic o de- feciune tehnic a ncrctorului. Un timp de funcionare considerabil diminuat dup ncrcare indic faptul c acumulatorul s-a uzat i trebuie nlocuit.

Rcirea acumulatorului (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Fan controller-ul integrat n ncrctor monitorizeaz tempe- ratura acumulatorului introdus n acesta. Imediat ce tempera- tura acumulatorului este de peste aprox. 0 C, acumulatorul va fi rcit prin intermediul unui ventilator. Ventilatorul conec- tat genereaz n acest timp un zgomot de ventilaie. Dac ventilatorul nu funcioneaz, nseamn c este defect sau temperatura acumulatorului este de <0 C. Prin aceasta, timpul de ncrcare se poate prelungi.

Full

Full

Cauz Remediere AL 1815 CV: Indicatorul de ncrcare a acumulatorului 3 lumineaz continuu AL 1830 CV/AL 1880 CV: Indicatorul de ncrcare a acu- mulatorului 3 lumineaz continuu Indicatorul rou de ncrcare a acumulatorului 2 clipete AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nu este posibil ncrcarea Acumulatorul nu este fixat (corect)

Fixai corect acumulatorul n ncrctor

Contactele acumulatorului sunt murdare

Curai contactele acu- mulatorului; de ex. intro- ducnd i extrgnd de mai multe ori acumulatorul, dac este cazul nlocuii acumula- torul

Acumulator defect nlocuii acumulatorul Indicatoarele de ncrcare a acumulatorului 3 resp. 2 nu se aprind techerul ncrctorului nu este introdus (corect) n priza de curent

Introducei (complet) teche- rul n priza de curent

Priza de curent, cablul de ali- mentare sau ncrctorul sunt defecte

Verificai tensiunea reelei, dac este cazul ducei ncr- ctorul pentru verificare la un centru autorizat de service i asisten tehnic post-vn- zri pentru scule electrice Bosch

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 68 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 69

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

ntreinere i service ntreinere i curare Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast opera- ie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru autorizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electrice Bosch.

Asisten clieni i consultan privind utilizarea Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- vind piesele de schimb i la: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- bri privind produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm s indicai neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Moldova RIALTO-STUDIO S.R.L. Piata Cantemir 1, etajul 3, Centrul comercial TOPAZ 2069 Chisinau Tel.: + 373 22 840050/840054 Fax: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md

Eliminare ncrctoarele, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Nu aruncai ncrctoarele n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind aparatele i echipamentele electrice i electronice uzate i transpune- rea sa n legislaia naional a fiecrei ri, ncrctoarele scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Sub rezerva modificrilor.

-

. - - , / -

.

- .

.

- , - - . - 8-- - , - - , - , - , . - .

. - , .

- - 1,5 Ah (4

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 69 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

70 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

). - - - . - () - . - .

. -

.

. - .

- , . - , . , - - . , .

- (. , . .)

. - - .

- . - , - , . .

- . - .

.

1 *

2 -

3 -

4

* - . - - .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1..

(- - ) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

A 1,5 3,0 8,0

-

C 0 45 0 45 0 45

- , .

- -

** o. 80%*

- -

** o. 80%*

- -

**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27

2,0 Ah min 84 32 45 22 30

2,5 Ah min 105 40 60 25 36

3,0 Ah min 130 48 72 30 46

4,0 Ah min 168 64 95 27 35

6,0 Ah min 260 96 130 45 62

- 410

410 410

EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60

/ II / II / II

* o. 80%. .

** 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 70 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 71

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

-

! , - . , 230 V, 220 V.

, - - 1 4.

- - - .

, , , .

(AL 1815 CV)

- 3

- 3.

3 3 , - -

- , . , .

, - 3, , - - .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

() - 3

- - 3.

: - - , .

() - 3

o. 80 % 3 .

- .

- 3

3 - , .

, - 3, , - - .

- 2

2 , -

, . - , .

- 2

2 - , .

Full

AL 1815 CV: 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: 3 - - 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: ()

-

-

, . , .

3, . 2 - - ()

()

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 71 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

72 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

, . . .

, .

(Active Air Cooling ) (AL 1880 CV) - . - . 0 C, - . .

, <0 C. - .

, - , .

. - : www.bosch-pt.com - .

, - 10- , .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

, - .

!

: 2012/19/EC - , , - .

.

.

, / .

.

.

,

, - -

, - -

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 72 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 73

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

. 8 , , . .

. .

Bosch - 1,5 h ( 4 ). . . .

. .

. , .

, , . , . . , .

( . , .) . .

, . . .

. .

.

1 *

2

3

4

* . .

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV / 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1..

( ) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

A 1,5 3,0 8,0

C 0 45 0 45 0 45

** 80%*

** 80%*

**

1,5 h 63 24 33 12 27

2,0 h 84 32 45 22 30

2,5 h 105 40 60 25 36

* 80%. .

** 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 73 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

74 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

!

. 230 220 .

, 1 4.

, .

.

(AL 1815 CV)

3

3.

3

3 ,

. , .

3, .

(AL 1830 CV/AL 1880 CV)

3 3.

: , , .

3

80 % 3.

.

3 3 , .

3, .

2 2 ,

, . , .

2 2 , .

3,0 h 130 48 72 30 46

4,0 h 168 64 95 27 35

6,0 h 260 96 130 45 62

410 410 410

EPTA- Procedure 01:2014 0,38 0,40 0,60

/ II / II / II

AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

* 80%. .

** 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 74 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Srpski | 75

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

, . .

, .

(Active Air Cooling) (AL 1880 CV) . 0 C, . .

, <0 C. .

, Bosch Bosch- , .

. : www.bosch-pt.com Bosch .

, 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888

, .

!

2012/19/EU , .

.

Srpski

Opis proizvoda i rada itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridravanja upozorenja i uputstava mogu imati za po- sledicu elektrini udar, poar

i/ili teke povrede.

Dobro uvajte ova uputstva.

Koristite uredjaj za punjenje samo, ako sve u potpunosti procenili sve funkcije i moete da ih izvedete bez ogranienja ili ako ste dobili odgovarajua uputstva.

AL 1815 CV: 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: 3 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: ()

; . , .

3 . 2 ()

()

,

, Bosch-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 75 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

76 | Srpski

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Sigurnosna uputstva Ovaj punja nije predvien za to da

ga koriste deca i lica sa ogranienim psihikim, senzornim ili duevnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja. Ovaj punja mogu da koriste deca od 8 godina i lica sa ogranienim psihikim, senzornim ili duevnim sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice koje je odgovorno za njihovu sigurnost ili ako ih ono uputi u siguran rad sa punjaem i ako razumeju s time povezane opasnosti. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i povreda.

Nadzirite decu. Na taj nain se uveravate da se deca ne igraju punjaem.

Punite samo Bosch litijum-jonske akumulatorske baterije kapaciteta od 1,5 Ah (od 4 elija akumulatorske baterije). Napon akumulatorske baterije mora da odgovara naponu punjenja za akumulatorsku bateriju na

punjau. Nemojte da punite baterije koje nisu za ponovno punjenje. U suprotnom postoji opasnost od poara i eksplozije.

Drite aparat za punjenje to dalje od kie i vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje poveava rizik od elektrinog udara.

Drite aparat za punjenje ist. Prljanjem aparata postoji opasnost od elektrinog udara.

Prokontroliite pre svakog korienja aparat za punjenje, kabl i utika. Ne koristite aparat za punjenje ako se konstatuju oteenja. Ne otvarajte aparat sami i neka Vam ga popravlja samo stuno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Oteeni aparati za punjenje, kablovi i utikai poveavaju rizik od elektrinog udara.

Ne radite sa aparatom na lako zapaljivoj podlozi (na primer papiru, tekstilu itd.) odnosno u zapaljivoj okolini. Zbog zagrevanja aparata za punjenje koje nastaje prilikom punjenja postoji opasnost od poara.

Kod oteenja i nestrune upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite sve vazduh i potraite lekara ako dodje do tegoba. Para moe nadraiti disajne puteve.

Nemojte da prekrivate proreze za ventilaciju na punjau. Inae, punja moe da se pregreje i ne moe vie pravilno funkcionisati.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti na slikama odnosi se na prikaz uredjaja za punjenje na grafikoj strani. 1 Akumulator* 2 Crveni pokaziva punjenja akumulatora 3 Zeleni pokaziva punjenja akumulatora 4 Otvor za punjenje * Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Uredjaj za punjenje AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Broj predmeta 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Napon za punjenje akumulatora (automatsko prepoznavanje napona) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Struja punjenja A 1,5 3,0 8,0 Dozvoljeno podruje temperature punjenja

C 0 45 0 45 0 45

Vreme punjenja kod kapaciteta akumulatora, ca.

Napunjen akumulator** oko 80%*

Napunjen akumulator** oko 80%*

Napunjen akumulator**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 *Status napunjenosti akumulatorske baterije oko 80%. Akumulatorsku bateriju moete da izvadite radi trenutne upotrebe.

**Status napunjenosti akumulatorske baterije 97%. 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 76 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Srpski | 77

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Rad Putanje u rad Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora biti usaglaen sa podacima na tipskoj tablici aparata za punjenje. Aparati za punjenje oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

Punjenje Punjenje poinje, im se mreni utika utakne u utinicu i akumulator 1 utakne u otvor za punjenje 4. Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom strujom punjenja. Na ovaj nain se uva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se uva u uredjaju za punjenje.

Znaenje elemenata pokazivaa (AL 1815 CV)

Trepue svetlo pokaziva punjenja akumulatora 3 Radnja punjenja se signalizuje treperenjem pokazivaa punjenja akumulatora 3.

Trajno svetlo pokaziva punjenja akumulatora 3 Trajno svetlo pokazivaa punjenja akumulatora 3 signalizuje, da je akumulator potpuno napunjen ili da je temperatura

akumulatora izvan dozvoljenog podruja temperature punjenja i stoga se ne moe puniti. im se dostigne dozvoljeno podruje temperature, akumulator se puni. Bez utaknutog akumulatora signalizuje trajno svetlo pokazivaa punjenja akumulatora 3, da je mreni utika utaknut u utinicu i da je uredjaj za punjenje spreman za rad.

Znaenje elemenata pokazivaa (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Trepue svetlo (brzo), zeleni prikaz napunjenosti akumulatorske baterije 3

Proces brzog punjenja se signalizira brzim treperenjem zelenog prikaza napunjenosti akumulatorske baterije 3.

Uputstvo: Brzo punjenje je samo mogue, ako je temperatura akumulatora u dozvoljenom podruju temperature punjenja, pogledajte odeljak Tehniki podaci.

Trepue svetlo (sporo), zeleni prikaz napunjenosti akumulatorske baterije 3

U sluaju statusa napunjenosti akumulatorske baterije od oko 80 % sporo treperi zeleni prikaz napunjenosti akumulatorske baterije 3.

Akumulatorsku bateriju moete da izvadite radi trenutne upotrebe.

Trajno svetlo zeleni pokaziva punjenja akumulatora 3 Trajno svetlo zelenog pokazivaa punjenja akumulatora 3 signalizuje, da je akumulator kompletno napunjen.

Bez utaknutog akumulatora signalizuje trajno svetlo pokazivaa punjenja akumulatora 3, da je mreni utika utaknut u utinicu i da je uredjaj za punjenje spreman za rad.

Trajno svetlo crvenog pokazivaa punjenja akumulatora 2 Trajno svetlo crvenog pokazivaa punjenja akumulatora 2 signalizuje, da je temperatura akumulatora izvan dozvoljenog podruja

temperature punjenja, pogledajte odeljak Tehniki podaci. im se dostigne dozvoljena temperatura punjenja, ukljuuje se uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje.

Trepue svetlo crvenog pokazivaa punjenja akumulatora 2

Trepue svetlo crvenog pokazivaa punjenja akumulatora 2 signalizuje neki kvar pri punjenju, pogledajte odeljak Greke uzroci i pomo.

Greke uzroci i pomo

2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Broj akumulatorskih elija 410 410 410 Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Klasa zatite / II / II / II

Uredjaj za punjenje AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Status napunjenosti akumulatorske baterije oko 80%. Akumulatorsku bateriju moete da izvadite radi trenutne upotrebe.

**Status napunjenosti akumulatorske baterije 97%. 100%.

Full

Uzrok Pomo AL 1815 CV: Pokaziva punjenja akumulatora 3 svetli stalno AL 1830 CV/AL 1880 CV: Pokaziva punjenja akumulatora 3 svetli stalno Crveni pokaziva punjenja akumulatora 2 treperi AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nije mogue punjenje Akumulatorska baterija nije (pravilno) prikljuena

Akumulatorsku bateriju pravilno prikljuiti na punja

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 77 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

78 | Slovensko

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Uputstva za rad Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili vie puta jedan za drugim bez prekida moe se uredjaj za punjenje zagrejati. Ovo je medjutim bez nedoumice i ne ukazuje na tehniki kvar uredjaja za punjenje. Bitno skraeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istroena i da se mora zameniti.

Hladjenje akumulatora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Upravljanje ventilatorom koje je integrisano u punja nadzire temperaturu umetnute akumulatorske baterije. im se temperatura akumulatorske baterije nalazi iznad otprilike 0 C, ventilator hladi akumulatorsku bateriju. Kada je ventilator ukljuen pri tome uje se um. Ukoliko ventilator ne radi, onda je u kvaru ili je temperatura akumulatorske baterije <0 C. Zbog toga se vreme punjenja moe produiti.

Odravanje i servis Odravanje i ienje Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost.

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na naoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako imate pitanja o naim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: +381 18 274 030 Tel./Fax: +381 18 531 798 E-Mail: office@keller-nis.com www.bosch-pt.rs

Bosnia Elektro-Servis Vl. Mehmed Nali Dzemala Bijedia bb 71000 Sarajevo Tel./Fax: +387 33454089 E-Mail: bosch@bih.net.ba

Uklanjanje djubreta Uredjaji za punjenje, pribor i pakovanja treba odvoziti regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove okoline.

Ne bacajte uredjaje za punjenje u kuno djubre!

Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2012/19/EU o starim elektrinim ili elektronskim uredjajima i njihovom pretvaranju u nacionalno dobro moraju se uredjaji za punjenje koji nisu vie za upotrebu odvojeno sakupljati i odvoziti regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove okoline.

Zadravamo pravo na promene.

Slovensko

Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neu- potevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko pov- zroijo elektrini udar, poar

in/ali teke telesne pokodbe.

Prosimo, da ta navodila skrbno shranite.

Polnilno napravo uporabite samo, e lahko vse funkcije v ce- loti precenite in jih lahko brez omejitev izvajate ali e ste pre- jeli ustrezna navodila.

Kontakti akumulatora zaprljani

Oistite kontakte aku- mulatora, na primer naticanjem i svlaenjem akumulatora vie puta, u datom sluaju zamenite akumulator

Akumulator je u kvaru Zameniti akumulator Pokazivai punjenja akumulatora 3 odnosno. 2 ne svetle Mreni utika uredjaja za punjenje nije (ispavno) utaknut

Utaknite mreni utika (potpuno) u utinicu

U kvaru utinica, mreni kabel ili uredjaj za punjenje

Prokontroliite mreni napon, uredjaj za punjenje, u datom sluaju prokontroliite u nekom strunog servisu za Bosch-elektrine alate

Uzrok Pomo

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 78 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Slovensko | 79

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Varnostna navodila Tega polnilnika ne smejo upora-

bljati otroci in osebe z omejenimi fi- zinimi, senzorinimi ali duevnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz- kunjami in pomanjkljivim zna- njem. Ta polnilnik lahko otroci, sta- ri 8 let ali ve, in osebe z omejenimi fizinimi, senzorinimi ali duevni- mi sposobnostmi ali pomanjkljivi- mi izkunjami in pomanjkljivim znanjem uporabljajo pod nadzorom odgovorne osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali e so sezna- njeni, kako varno uporabljati pol- nilnik in se zavedajo s tem poveza- nih nevarnosti. V nasprotnem prime- ru obstaja nevarnost napane upora- be in pokodb.

Bodite pozorni na otroke. Poskrbi- te, da se otroci ne bodo igrali s polnil- nikom.

Polnite samo litij-ionske akumula- torske baterije s kapaciteto 1,5 Ah in ve (akumulatorske bate- rijske celice od 4). Napetost aku- mulatorske baterije mora ustrezati

polnilni napetosti polnilnika. Ne polnite baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju. Drugae ob- staja nevarnost poara in eksplozije.

Zavarujte polnilnik pred dejem ali vlago. Vdor vode v polnilnik poveuje tveganje elektrinega udara.

Polnilnik naj bo vedno ist. Zaradi umazanije lahko pride do elektrinega udara.

Pred vsako uporabo je potrebno polnilnik, kabel in vti- ka preizkusiti. e ugotovite pokodbe, polnilnika ne uporabljajte. Polnilnika ne odpirajte, popravila pa naj opravi samo kvalificirano strokovno osebje s pomojo originalnih nadomestnih delov. Pokodovani polnilniki, kabli in vtikai poveujejo nevarnost elektrinega udara.

Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi podlagi (na primer na papirju, tekstilu in podobnem) oziroma v okolju, kjer lahko pride do poara. Pri polnjenju se polnil- nik segreje nevarnost poara.

e je akumulatorska baterija pokodovana ali e jo ne- pravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Poskrbi- te za dovod sveega zraka in pri teavah poiite zdrav- nika. Pare lahko povzroijo draenje dihalnih poti.

Ne prekrivajte prezraevalne odprtine polnilnika. V na- sprotnem primeru se lahko polnilnik pregreje in ne deluje ve pravilno.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na slikovni prikaz polnilnika na strani z grafiko. 1 Akumulatorska baterija* 2 Rde prikaz polnjenja akumulatorja 3 Zelen prikaz polnjenja akumulatorja 4 Odprtina za polnjenje * Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce- loten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki

Polnilnik AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV tevilka artikla 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Polnilna napetost akumulatorja (samodejno zaznavanje napetosti) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Polnilni tok A 1,5 3,0 8,0 Dovoljeno temperaturno podroje polnjenja

C 0 45 0 45 0 45

as polnjenja pri kapaciteti aku- mulatorja, pribl.

Akumulatorska baterija napol-

njena** pribl. 80%*

Akumulatorska baterija napol-

njena** pribl. 80%*

Akumulatorska baterija napol-

njena** 1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 *Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije pribl. 80%. Akumulatorsko baterijo lahko nehate polniti in jo takoj zanete uporabljati.

**Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije 97 %100 %.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 79 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

80 | Slovensko

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Delovanje Zagon Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektrine

energije se mora ujemati s podatki na tipski ploici napra- ve. Polnilnike, oznaene z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

Postopek polnjenja Postopek polnjenja se prine takoj, ko vtaknete omreni vti- ka polnilnika v vtinico in namestite akumulator 1 v odprtino za polnjenje 4. Inteligentni postopek polnjenja omogoa takojnje zaznava- nje napolnjenosti akumulatorja in akumulator se bo odvisno od temperature in napetosti vsakokrat polnil z optimalnim polnilnim tokom. Ta nain zagotavlja ohranitev akumulatorja, ki bo v kolikor ga boste pustili v polnilniku vedno do konca napolnjen.

Pomen prikazovalnih elementov (AL 1815 CV)

Utripanje prikaza polnjenja akumulatorja 3 Postopek polnjenja signalizira utripanje pri- kaza polnjenja akumulatorja 3.

Trajno prigan prikaz polnjenja akumulatorja 3 Trajno prigan prikaz polnjenja akumulatorja 3 pomeni, da je akumulator do konca napolnjen ali da ima akumulator temperaturo, ki se nahaja

izven dovoljenega temperaturnega obmoja in ga zato ni mo- no polniti. Takoj, ko bo doseena dovoljena temperatura, se bo akumulator zael polniti. Brez nameenega akumulatorja trajno prigan prikaz pol- njenja akumulatorja 3 pomeni, da je vtika vtaknjen v vtinico in da je polnilnik pripravljen na delovanje.

Pomen prikazovalnih elementov (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Utripajoa luka (hitro) zelenega prikaza napolnjenosti akumulatorske baterije 3

Hitro polnjenje je nakazano s hitrim utripa- njem zelenega prikaza napolnjenosti akumu- latorske baterije 3.

Opozorilo: Postopek hitrega polnjenja je moen samo, ko je temperatura akumulatorske baterije v dovoljenem obmoju temperature, glejte odsek Tehnini podatki.

Utripajoa luka (poasi) zelenega prikaza napolnjenosti akumulatorske baterije 3

Ko je akumulatorska baterija napolnjena pribl. 80 %, utripa zelen prikaz napolnjenosti aku- mulatorske baterije 3 poasi.

Akumulatorsko baterijo lahko nehate polniti in jo takoj zane- te uporabljati.

Trajna zelena svetilka prikaza polnjenja akumulatorja 3 Trajna zelena svetilka zelenega prikaza pol- njenja akumulatorske baterije 3 prikazuje, da je akumulatorska svetilka v celoti vklopljena.

Brez nameenega akumulatorja trajno prigan prikaz pol- njenja akumulatorja 3 pomeni, da je vtika vtaknjen v vtinico in da je polnilnik pripravljen na delovanje.

Trajna rdea svetilka prikaza polnjenja akumulatorja 2 Trajna rdea svetilka rdeega prikaza polnje- nja akumulatorske baterije 2 prikazuje, da je temperatura akumulatorske baterije izven do-

voljenega temperaturnega obmoja polnjenja, glejte odsta- vek Tehnini podatki. Pri dosegu dovoljenega obmoja tem- perature se polnilna naprava avtomatsko preklopi na posto- pek za hitro polnjenje.

Utripajoa rdea svetilka prikaza polnjenja akumulatorja 2

Utripajoa svetilka rdeega prikaza polnje- nja akumulatorske energije 2 prikazuje drugo motnjo postopka polnjenja, glejte odsek Na- pake Vzroki in pomo.

Napake Vzroki in pomo

3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 tevilo akumulatorskih celic 410 410 410 Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Zaitni razred / II / II / II

Polnilnik AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

*Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije pribl. 80%. Akumulatorsko baterijo lahko nehate polniti in jo takoj zanete uporabljati.

**Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije 97 %100 %.

Full

Vzrok Pomo AL 1815 CV: Trajno prigan prikaz polnjenja akumulator- ja 3 AL 1830 CV/AL 1880 CV: Trajno prigan prikaz polnje- nja akumulatorja 3 Rdei prikaz polnjenja akumulatorske baterije 2 utripa AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Polnjenje ni mo- no Akumulatorska baterija ni (pravilno) nataknjena

Akumulatorsko baterijo pra- vilno nataknite na polnilnik

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 80 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Hrvatski | 81

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Navodila za delo Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklusih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko polnilnik segreje. Vendar to ni pro- blematino in ne pomeni, da ima polnilnik kakno tehnino okvaro. Bistveno kraji as delovanja po polnjenju pomeni, da je aku- mulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati.

Hlajenje akumulatorske baterije (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Upravljalnik ventilatorja, ki je vgrajen v polnilnik, nadzira tem- peraturo vstavljene akumulatorske baterije. Ko je temperatu- ra akumulatorske baterije vija od pribl. 0 C, akumulatorsko baterijo hladi ventilator. Ko je ventilator vklopljen, se slii zvok prezraevalne enote. e ventilator ne deluje, je v okvari ali pa je temperatura aku- mulatorske baterije <0 C. Zaradi tega se lahko as polnjenja podalja.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje Da bi se izognili ogroanju varnosti v primeru, da morate na- domestiti prikljuni kabel, mora to storiti servis podjetja Bosch ali pooblaen servis za elektrina orodja Bosch.

Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi- la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta- vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri- bora. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoi- te 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Odlaganje Stare polnilnike, pribor in embalao dostavite v okolju prija- zno ponovno predelavo.

Polnilnikov ne odlagajte med hine odpadke!

Samo za drave EU: V skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o starih elektri- nih in elektronskih aparatih in njenim tolmaenjem v nacional- nem pravu je treba vse neuporabne polnilnike zbirati loeno in jih dostaviti okolju prijazno ponovno predelavo.

Pridrujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski

Opis proizvoda i radova Treba proitati sve napome- ne o sigurnosti i upute. Ako se ne bi potivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, poar

i/ili teke ozljede.

Ove upute spremite na sigurno mjesto.

Punja koristite samo ako su sve njegove funkcije potpuno ispravne i ako se mogu provesti bez ogranienja ili ako se pri- dravate odgovarajuih uputa.

Uputea sigurnost Ovaj punja ne smiju koristiti djeca

i osobe s ogranienim fizikim, osjetilnim i mentalnim sposobno- stima ili nedostatnim iskustvom i znanjem. Ovaj punja mogu koristi- ti djeca starija od 8 godina kao i o- sobe ogranienih fizikih, osjetil- nih ili mentalnih sposobnosti ili o- sobe bez iskustva i znanja ako su

Umazani akumulatorski kon- takti

Oistite akumulatorske kon- takte, na primer z vekratkim vtikanjem in iztikanjem aku- mulatorja, akumulator po po- trebi zamenjajte

Defekten akumulator Zamenjajte akumulator Prikazi za polnjenje akumulatorske baterije 3 oz. 2 ne svetijo Omreni vtika polnilnika ni (pravilno) vtaknjen

Omreni vtika (do konca) vtaknite v vtinico

Defektna vtinica, omreni kabel ali polnilnik

Preverite omreno napetost, polnilnik naj po potrebi pre- gleda servisna delavnica, pooblaena za elektrina orodja Bosch

Vzrok Pomo

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 81 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

82 | Hrvatski

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

pod nadzorom ili su upuene u si- gurno punjaem te razumiju uz to vezane opasnosti. U suprotnom po- stoji opasnost od pogrenog rukova- nja i ozljeda.

Djeca moraju biti pod nadzorom. Na taj nain ete osigurati da se djeca ne igraju s punjaem.

Punite samo Bosch litij-ionske aku- baterije kapaciteta od 1,5 Ah (od 4 aku-elije). Napon aku-baterije mora odgovarati naponu punjaa aku-baterija. Ne punite baterije ko- je se ponovno mogu puniti. U su- protnom postoji opasnost od poara i eksplozije.

Punja drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u punja poveava opasnost od elektrinog udara.

Punja odravajte istim. Zbog zaprljanosti postoji opa- snost od elektrinog udara.

Prije svakog koritenja provjerite punja, kabel i uti- ka. Punja ne koristite ukoliko bi se ustanovile greke. Punja ne otvarajte sami, a popravak prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Oteeni punjai, kabel i utika po- veavaju opasnost od elektrinog udara.

Punja ne koristite na lako zapaljivoj podlozi (npr. papi- ru, tekstilnim materijalima, itd.), odnosno u zapaljivoj okolini. Zbog zagrijavanja punjaa nastalog kod punjenja, postoji opasnost od poara.

Kod oteenja i nestrune uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Dovedite svjei zrak i u sluaju pote- koa zatraite pomo lijenika. Pare mogu nadraiti di- ne putove.

Ne prekrivajte otvore za prozraivanje punjaa. U su- protnom se punja moe pregrijati i nee vie ispravno ra- diti.

Prikazani dijelovi ureaja Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz pu- njaa na stranici sa slikama. 1 Aku-baterija* 2 Crveni pokaziva punjenja aku-baterije 3 Zeleni pokaziva punjenja aku-baterije 4 Otvor punjaa * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu- ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Punja AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Kataloki br. 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Napon punjenja aku-baterije (auto- matsko prepoznavanje napona) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Struja punjenja A 1,5 3,0 8,0 Doputeno podruje temperature punjenja

C 0 45 0 45 0 45

Vrijeme punjenja kod kapaciteta aku-baterije cca.

Punjenje aku-baterije** oko 80%*

Punjenje aku-baterije** oko 80%*

Punjenje aku-baterije**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Broj aku-elija 410 410 410 Teina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Klasa zatite / II / II / II *Stanje napunjenosti aku-baterije oko 80%. Aku-bateriju moete odmah koristiti.

**Stanje napunjenosti aku-baterije 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 82 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Hrvatski | 83

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Rad Putanje u rad Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici punjaa. Punjai oznaeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.

Proces punjenja Proces punjenja zapoinje im se mreni utika punjaa uta- kne u utinicu i aku-baterija 1 utakne u otvor punjaa 4. Inteligentnim postupcima punjenja se automatski prepoznaje stanje napunjenosti aku-baterije i ovisno od temperature aku- baterije i napona, puni se sa optimalnom strujom punjenja. Na taj se nain uva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno napu- njena kod spremanja u punjau.

Znaenje elemenata pokazivaa (AL 1815 CV)

Treperavo svjetlo pokazivaa punjenja aku-baterije 3 Proces punjenja se signalizira treperenjem pokazivaa punjenja aku-baterije 3.

Stalno svjetlo pokazivaa punjenja aku-baterije 3 Stalno svjetlo pokazivaa punjenja aku-bateri- je 3 signalizira da je aku-baterija potpuno napu- njena ili da je temperatura aku-baterije izvan

doputenog podruja temperature punjenja i zbog toga se ne moe napuniti. im se dosegne doputeno podruje tempera- ture, aku-baterija e se napuniti. Bez utaknute aku-baterije, stalno svjetlo pokazivaa punje- nja aku-baterije 3 signalizira da je mreni utika utaknut i da je punja pripravan za rad.

Znaenje elemenata pokazivaa (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Treperavo svjetlo (brzo) zelenog pokazivaa punjenja aku-baterije 3

Brzo treperenje zelenog pokazivaa punjenja aku-baterije 3 signalizira proces brzog punje-

nja. Napomena: Proces brzog punjenja mogu je samo ako je tem- peratura aku-baterije u doputenom podruju temperatura punjenja, vidjeti odjeljak Tehniki podaci.

Treperavo svjetlo (sporo) zelenog pokazivaa punjenja aku-baterije 3

Kod stanja napunjenosti aku-baterije od oko 80 % treperi zeleni pokaziva punjenja aku- baterije 3 sporo.

Aku-bateriju moete odmah koristiti.

Stalno svjetlo zelenog pokazivaa punjenja aku-baterije 3 Stalno svjetlo zelenog pokazivaa punjenja aku-baterije 3 signalizira da je aku-baterija pot- puno napunjena.

Bez utaknute aku-baterije, stalno svjetlo pokazivaa punje- nja aku-baterije 3 signalizira da je mreni utika utaknut i da je punja pripravan za rad.

Stalno svjetlo crvenog pokazivaa punjenja aku-baterije 2 Stalno svjetlo crvenog pokazivaa punjenja aku-baterije 2 signalizira da je temperatura aku-baterije izvan doputenog temperaturnog

podruja punjenja, vidjeti poglavlje Tehniki podaci. im se dosegne doputeno temperaturno, punja e automatski prespojiti na brzo punjenje.

Treperavo svjetlo crvenog pokazivaa punjenja aku-bate- rije 2

Treperavo svjetlo crvenog pokazivaa punje- nja aku-baterije 2 signalizira jednu drugu smet- nju procesa punjenja, a za to vidjeti poglavlje Greke uzroci i otklanjanje.

Greke uzroci i otklanjanje

Upute za rad Kod kontinuiranih, odnosno viekratno uzastopnih ciklusa pu- njenja bez prekida, punja bi se mogao zagrijati. To nije tetno i ne ukazuje na tehniku neispravnost punjaa. Bitno skraenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istroena i da je treba zamijeniti.

Hlaenje aku-baterije (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Upravljanje ventilatorom integrirano u punjau nadzire tem- peraturu umetnute aku-baterije. Ako je temperatura aku-ba- terije via od cca. 0 C, aku-baterija se hladi pomou ventila- tora. Pritom ukljueni ventilator proizvodi umove ventilacije. Ako ventilator ne radi, onda je u kvaru ili temperatura aku-ba- terije iznosi <0 C. Stoga se moe produljiti vrijeme punjenja.

Full

Full

Uzrok Otklanjanje AL 1815 CV: Pokaziva punjenja 3 aku-baterije stalno svijetli AL 1830 CV/AL 1880 CV: Pokaziva punjenja 3 aku-ba- terije stalno svijetli Treperi crveni pokaziva stanja punjenja aku-baterije 2 AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nije mogu pro- ces punjenja Aku-baterija nije (pravilno) utaknuta

Aku-bateriju ispravno utaknu- ti u punja

Zaprljani kontakti aku-bateri- je

Oistiti kontakte aku-bateri- je; npr. viekratnim spaja- njem i odspajanjem aku-bate- rije, prema potrebi zamijeniti aku-bateriju

Neispravna aku-baterija Zamijeniti aku-bateriju Ne svijetle pokazivai stanja napunjenosti aku-baterije 3 odnosno 2 Mreni utika punjaa nije (ispravno) utaknut

Mreni utika (do kraja) uta- knuti u utinicu

Neispravna utinica, mreni kabel ili punja

Ispitati mreni napon, punja prema potrebi dati na kontro- lu ovlatenom servisu za Bosch elektrine alate

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 83 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

84 | Eesti

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro- vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek- trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti.

Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od- govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru. Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Bosnia Elektro-Servis Vl. Mehmed Nali Dzemala Bijedia bb 71000 Sarajevo Tel./Fax: +387 33454089 E-Mail: bosch@bih.net.ba

Zbrinjavanje Punjai, pribor i ambalaa trebaju se poslati na ekoloki pri- hvatljivo zbrinjavanje u otpad.

Punjae ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: Prema Europskoj smjernici 2012/19/EU za elektrine i elek- tronike stare ureaje, odnosno prema vaeim propisima dotine zemlje, ne moraju se vie uporabivi punjai odvojeno sakupljati i slati na ekoloki prihvatljivo zbrinjavanje u otpad.

Zadravamo pravo na promjene.

Eesti

Seadme ja selle funktsioonide kirjel- dus

Kik ohutusnuded ja juhi- sed tuleb lbi lugeda. Ohu- tusnuete ja juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektri- lk, tulekahju ja/vi rasked

vigastused.

Hoidke kesolevad juhised hoolikalt alles.

Kasutage akulaadijat ksnes siis, kui Teil on tielik levaade selle kikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta vi kui olete saanud asjaomase vljappe.

Ohutusnuded Laadimisseadet ei tohi kasutada

lapsed ja isikud, kelle vaimsed vi fsilised vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutami- seks vajalikud teadmised ja koge- mused. le 8 aasta vanused lapsed ja isikud, kelle fsilised vi vaim- sed vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad laadimisseadet kasutada vaid siis, kui nende le teostatakse jrelevalvet vi kui neile on antud tpsed juhised laadimisseadme ohutuks ksitsemiseks ja kui nad mistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest k- sitsemisest phjustatud kehavigas- tuste ja varalise kahju oht.

rge jtke lapsi jrelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimis- seadmega mngima.

Laadige ksnes Boschi liitiumioon- akusid, mille mahtuvus on vhe- malt 1,5 Ah(alates 4 akuelemen- dist). Akupinge peab vastama laa- dimisseadme laadimispingele. r-

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 84 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Eesti | 85

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

ge laadige patareisid, mis ei ole taaslaetavad. Vastasel juhul tekib tu- lekahju ja plahvatuse oht.

rge jtke akulaadijat vihma ega niiskuse kt- te. Vee sissetungimine elektrilisse triista suu- rendab elektrilgi ohtu.

Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilgi ohu. Iga kord enne kasutamist kontrollige le laadija, toite-

juhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel rge akulaadijat kasutage. rge avage akulaadijat ise ja laske seda pa- randada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigastatud akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilgi ohtu.

rge kasutage akulaadijat kergestisttival pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja sttimisohtlikus kesk- konnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistttu tekkib tulekahjuoht.

Aku vigastamisel ja ebaigel ksitsemisel vib akust eralduda aure. hutage ruumi, halva enesetunde kor- ral prduge arsti poole. Aurud vivad rritada hingamis- teid.

rge katke laadimisseadme ventilatsiooniavasid kinni. Vastasel korral vib laadimisseade le kuumeneda ja selle nuetekohane t ei ole enam tagatud.

Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud joonised. 1 Aku* 2 Aku punane laadimisnit 3 Aku roheline laadimisnit 4 Laadimisalus * Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- kute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed

Kasutus Seadme kasutuselevtt Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab h-

tima triista andmesildil mrgitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka 220 V vrgupin- ge korral.

Laadimine Laadimine algab kohe prast akulaadija pistiku hendamist pistikupessa ja aku 1 asetamist laadimisalusele 4.

Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaat- selt ja akut laetakse sltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga. See sstab akut ja aku jb akulaadijas alati tielikult laetuks.

Nitude thendus (AL 1815 CV)

Aku laadimisnidu 3 vilkuv tuli Laadimisprotsessi signaliseerib vilkuv laadi- misnit 3.

Akulaadija AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Tootenumber 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Aku laadimispinge (pinge auto- maatne tuvastamine) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Laadimisvool A 1,5 3,0 8,0 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 0 45 Laadimisaeg, kui aku mahtuvus on ca Aku laetud** ca 80%* Aku laetud** ca 80%* Aku laetud** 1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Akuelementide arv 410 410 410 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 0,38 0,40 0,60 Kaitseaste / II / II / II *Aku laetuse aste ca 80%. Aku vib koheseks kasutamiseks vlja vtta.

**Aku laetuse aste 97% 100%.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 85 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

86 | Eesti

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Aku laadimisnidu 3 pidev tuli Pidevalt plev laadimisnit 3 signaliseerib, et aku on tis laetud vi et aku temperatuur on vl- jaspool lubatud vahemikku ja akut ei ole seett-

tu vimalik laadida. Laadimine algab kohe, kui aku on saavuta- nud lubatud temperatuuri. Kui akut ei ole paigaldatud, annab pideva tulega plev laadi- misnit 3 mrku sellest, et pistik on hendatud pistikupessa ja akulaadija on tvalmis.

Nitude thendus (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

(Kiiresti) vilkuv roheline tuli aku laetuse astme nidikul 3 Kiirlaadimist nitab kiiresti vilkuv roheline tuli aku laetuse astme nidikul 3.

Mrkus: Kiirlaadimine on vimalik ksnes siis, kui aku tempe- ratuur on laadimiseks ettenhtud vahemikus, vt punkti Teh- nilised andmed.

(Aeglaselt) vilkuv roheline tuli aku laetuse astme nidikul 3

Kui aku laetuse aste on ca 80 %, siis vilgub ro- heline aku laetuse nit 3 aeglaselt. Aku vib koheseks kasutamiseks vlja vtta.

Pidevalt plev roheline laadimisnit 3 Pidevalt plev roheline laadimisnit 3 signali- seerib, et aku on tielikult laetud.

Kui akut ei ole paigaldatud, annab pideva tulega plev laadi- misnit 3 mrku sellest, et pistik on hendatud pistikupessa ja akulaadija on tvalmis.

Pidevalt plev punane laadimisnit 2 Pidevalt plev punane laadimisnit 2 signali- seerib, et aku temperatuur on vljaspool luba- tud temperatuurivahemikku, vt punkti Tehnili-

sed andmed. Kohe kui aku on saavutanud vajaliku tempera- tuuri, llitub laadimisseade automaatselt kiirlaadimisele.

Vilkuv punane laadimisnit 2 Vilkuv punane laadimisnit 2 signaliseerib muud hiret laadimisprotsessis, vt punkti Vead phjused ja krvaldamine.

Vead phjused ja krvaldamine

Tjuhised Pideva vi mitme ksteisele jrgneva laadimistskli puhul vib akulaadimisseade soojeneda. See on normaalne ega viita tehnilisele defektile. Oluliselt lhenenud kasutusaeg prast laadimist nitab, et aku on muutunud kasutusklbmatuks ja tuleb vlja vahetada.

Aku jahutus (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Laadimisseadmesse integreeritud ventilaatorikontroll jlgib sissepandud aku temperatuuri. Kui aku temperatuur on kr- gem kui ca 0 C, hakkab ventilaator akut jahutama. Sisselli- tatud ventilaator tekitab ventileerimisele iseloomulikku mra. Kui ventilaator ei tta, on see defektne vi on aku tempera- tuur <0 C. Seetttu vib laadimisaeg pikeneda.

Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud parandus- tkojas.

Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- tes meeleldi abi. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129

Phjus Vea krvaldamine AL 1815 CV: Aku laadimisnit 3 pleb pideva tulega AL 1830 CV/AL 1880 CV: Aku laadimisnit 3 pleb pide- va tulega Aku punane laadimisnit 2 vilgub AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Laadimine ei ole vimalik Aku ei ole (igesti) sisse pan- dud

Asetage aku laadimissead- messe korrektselt

Full

Full

Aku kontaktid on mrdunud Puhastage aku kontakte, akut niteks mitu korda laadimis- alusele asetades ja sealt ee- maldades, vajadusel vaheta- ge aku vlja

Aku on defektne Vahetage aku vlja Aku laadimisnit 3 vi 2 ei ple Akulaadija pistik ei ole (kor- rektselt) pistikupessa hen- datud

hendage pistik (korrektselt) pistikupessa

Pistikupesa, toitejuhe vi akulaadija on defektne

Kontrollige vrgupinget, vaja- duse korral toimetage akulaa- dija Boschi elektriliste triis- tade volitatud parandust- kotta

Phjus Vea krvaldamine

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 86 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Latvieu | 87

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Akulaadimisseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb kesk- konnasstlikult utiliseerida.

rge kidelge kasutusressursi ammendanud akulaadimisseadmeid koos olmejtmetega!

ksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi levtvatele siseriiklikele igusaktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ringlusse vtta.

Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu

Izstrdjuma un t darbbas apraksts Uzmangi izlasiet visus dro- bas noteikumus. eit sniegto drobas noteikumu un nord- jumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni

elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

Pc izlasanas saglabjiet o lietoanas pamcbu turp- mkai izmantoanai.

Lietojiet uzldes ierci tikai tad, ja esat pilnb iepazinies ar vi- sm ts funkcijm un spjat ts pielietot bez ierobeojumiem vai ar esat piencgi apmcts darbam ar to.

Drobas noteikumi uzldes ierce nav paredzta, lai

to lietotu brni un personas ar iero- beotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai ar nepie- tiekou pieredzi un zinanm. o uzldes ierci var lietot brni no 8 gadu vecuma un personas ar iero- beotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm, k ar perso- nas ar nepietiekou pieredzi un zi- nanm pie nosacjuma, ka darbs notiek par viu drobu atbildgas personas uzraudzb vai ar per- sona sniedz nordjumus par drou

apieanos ar uzldes ierci un infor- m par briesmm, kas saisttas ar ts lietoanu. Pretj gadjum pa- stv savainoans briesmas elektro- instrumenta nepareizas lietoanas d.

Uzraugiet brnus. Tas aus nodroi- nt, lai brni nerotatos ar uzldes ierci.

Uzldjiet tikai Bosch litija-jonu akumulatorus, skot ar ietilpbu 1,5 Ah (skot ar 4 akumulatora ele- mentiem). Akumulatora spriegu- mam jatbilst uzldes ierces no- drointajam akumulatora uzldes spriegumam. Neveiciet atkrtoti neuzldjamu bateriju uzldi. Pre- tj gadjum var notikt aizdegans vai sprdziens.

Sargjiet uzldes ierci no lietus vai mitruma. Uzldes ierc iekstot mitrumam, pieaug risks sa- emt elektrisko triecienu.

Uzturiet uzldes ierci tru. Ja uzldes ierce ir netra, pie- aug risks saemt elektrisko triecienu.

Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet uzldes ierci, ts elektrokabeli un kontaktdaku. Nelietojiet uzldes ier- ci, ja t ir bojta. Neatveriet uzldes ierci saviem sp- kiem, bet nodroiniet, lai ts remontu veiktu kva- lificts specilists, nomaiai izmantojot oriinls re- zerves daas. Ja ir bojta uzldes ierce, ts elektrokabelis un kontaktdaka, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

Uzldes iercei darbojoties, nenovietojiet to uz uguns- nedroa palikta (piemram, uz papra, tekstilmateri- liem u.t.t.); nedarbiniet uzldes ierci ugunsnedroos apstkos. Uzldes ierces darbbas laik no ts izdals sil- tums, palielinot aizdegans iespju.

Bojjuma vai nepareizas lietoanas rezultt akumula- tors var izdalt kaitgus izgarojumus. d gadjum iz- vdiniet telpu un, ja jtaties slikti, griezieties pie rsta. Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu.

Nenosedziet uzldes ierces ventilcijas atveres. Pret- j gadjum uzldes ierce var prkarst un prstt pareizi funkciont.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 87 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

88 | Latvieu

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem uzldes ier- ces attl, kas sniegts ilustratvaj lappus. 1 Akumulators* 2 Sarkanais akumulatora uzldes indikators

3 Zaais akumulatora uzldes indikators 4 Uzldes ahta * eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta pieg- des komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie parametri

Lietoana Uzskot lietoanu Pievadiet uzldes iercei pareizu barojoo spriegumu!

Spriegumam barojoaj elektrotkl jatbilst uzldes ier- ces marjuma plksnt nordtajai sprieguma vrtbai. Uzldes ierces, kas paredztas 230 V spriegumam, var darboties ar no 220 V elektrotkla.

Uzldes gaita Akumulatora uzlde skas nekavjoties pc tam, kad uzldes ierces kontaktdaka ir pievienota elektrotkla kontaktligzdai un akumulators 1 ir ievietots uzldes aht 4. pas procesors nodroina adaptvu uzldi, kuras gait tiek automtiski noteikti akumulatora parametri un izvlta opti- mla uzldes strva, atkarb no akumulatora temperatras un sprieguma. T tiek nodrointa akumulatora uzlde saudzjo rem un, atstjot to pievienotu uzldes iercei, akumulators tiek pa- stvgi uzturts pilngi uzldt stvokl.

Indikcijas elementu nozme (AL 1815 CV)

Akumulatora uzldes indikators 3 mirgo Mirgojos akumulatora uzldes indikators 3 norda, ka notiek akumulatora uzlde.

Akumulatora uzldes indikators 3 deg pastvgi Pastvgi degos akumulatora uzldes indika- tors 3 norda, ka akumulators ir pilngi uzldts vai t temperatra atrodas rpus pieaujamo

vrtbu robem un tpc uzlde ir prtraukta. Akumulatora temperatrai atgrieoties pieaujamo vrtbu robes, uzlde automtiski atskas no jauna. Ja akumulators nav pievienots uzldes iercei, pastvgi de- gos akumulatora uzldes indikators 3 norda, ka uzldes ie- rces kontaktdaka ir pievienota elektrotkla kontaktligzdai un ierce ir gatava darbam.

Indikcijas elementu nozme (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Zaais akumulatora uzldes indikators 3 tri mirgo Par trs uzldes procesu signaliz tri mirgo- jos zaais akumulatora uzldes indikators 3.

Uzldes ierce AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Izstrdjuma numurs 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akumulatora uzldes spriegums (ar automtisku sprieguma noteik- anu) V

14,4 18 14,4 18 14,4 18

Uzldes strva A 1,5 3,0 8,0 Pieaujamais uzldes temperatras diapazons

C 0 45 0 45 0 45

Uzldes laiks pie akumulatora ietil- pbas, apt.

Akumulators ir uzldts** apt. 80%*

Akumulators ir uzldts** apt. 80%*

Akumulators ir uzldts**

1,5 Ah min. 63 24 33 12 27 2,0 Ah min. 84 32 45 22 30 2,5 Ah min. 105 40 60 25 36 3,0 Ah min. 130 48 72 30 46 4,0 Ah min. 168 64 95 27 35 6,0 Ah min. 260 96 130 45 62 Akumulatora elementu skaits 410 410 410 Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Elektroaizsardzbas klase / II / II / II *Akumulatora uzldes pakpe apt. 80%. Akumulatoru var izemt un nekavjoties uzskt t lietoanu.

**Akumulatora uzldes pakpe 97% 100%.

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 88 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Latvieu | 89

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Piezme. Patrint uzlde ir iespjama viengi tad, ja akumu- latora temperatra atrodas pieaujamajs uzldes temperat- ras robes, kas nordtas sada Tehniskie parametri.

Zaais akumulatora uzldes indikators 3 lni mirgo Pie akumulatora uzldes pakpes apt. 80 % l- ni mirgo zaais akumulatora uzldes indika- tors 3.

Akumulatoru var izemt un nekavjoties uzskt t lietoanu.

Zaais akumulatora uzldes indikators 3 deg pastvgi Pastvgi degos zaais akumulatora uzldes indikators 3 signaliz, ka akumulators ir pilngi uzldts.

Ja akumulators nav pievienots uzldes iercei, pastvgi de- gos akumulatora uzldes indikators 3 norda, ka uzldes ie- rces kontaktdaka ir pievienota elektrotkla kontaktligzdai un ierce ir gatava darbam.

Sarkanais akumulatora uzldes indikators 2 deg pastvgi Pastvgi degos sarkanais akumulatora uz- ldes indikators 2 signaliz, ka akumulatora temperatra atrodas rpus pieaujamajm uz-

ldes temperatras robem, kas nordtas sada Tehniskie parametri. Akumulatora temperatrai nonkot pieaujamo vrtbu robes, uzldes ierce automtiski priet patrints uzldes rem.

Sarkanais akumulatora uzldes indikators 2 mirgo Mirgojos sarkanais akumulatora uzldes in- dikators 2 signaliz par citiem traucjumiem uzldes proces, kas aprakstti sada Kmes un to novrana.

Kmes un to novrana

Nordjumi darbam Ilgstoas uzldes laik, piemram, bez prtraukuma veicot vairkus uzldes ciklus, uzldes ierce var sakarst. Tas ir nor- mli un neliecina par tehnisku kmi uzldes ierc. Ja manmi samazins izstrdjuma darbbas laiks starp aku- mulatora uzldm, tas rda, ka akumulators ir nolietojies un to nepiecieams nomaint.

Akumulatora dzesana (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Uzldes ierc iebvtais ventilatora vadbas mezgls kontrol ievietot akumulatora temperatru. Akumulatora temperat- rai paaugstinoties virs aptuveni 0 C, sk darboties ventila- tors un atdzes akumulatoru. Ieslgtais ventilators rada rak- sturgu gaisa plsmas troksni. Ja ventilators nedarbojas, tas var bt bojts vai ar akumulato- ra temperatra var bt samazinjusies zem vrtbas 0 C. - d gadjum uzldes laiks var palielinties.

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts va- jadzgais darba drobas lmenis.

Klientu konsultciju dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau- tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis- labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz- strdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz iz- strdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Kmes clonis Novrana AL 1815 CV: Akumulatora uzldes indikators 3 deg pa- stvgi AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akumulatora uzldes indika- tors 3 deg pastvgi Sarkanais akumulatora uzldes indikators 2 mirgo AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Uzlde nenotiek Akumulators nav (pareizi) pievienots

Pareizi pievienojiet akumula- toru uzldes iercei

Akumulatora kontakti ir netri Notriet akumulatora kontak- tus, piemram, vairkkrt pievienojot akumulatoru uzl- des iercei un atvienojot no ts, vai ar nomainiet akumu- latoru

Akumulators ir bojts Nomainiet akumulatoru Akumulatora uzldes indikatori 3 un 2 neiedegas Uzldes ierces kontaktdaka nav pievienota vai ir slikti pie- vienota elektrotkla kon- taktligzdai

Pievienojiet elektrobaroa- nas bloku elektrotklam vai stingrk iebdiet t kontakt- daku elektrotkla kontakt- ligzd

Full

Ir bojta elektrotkla kontakt- ligzda, savienojoais kabelis vai uzldes ierce

Prbaudiet spriegumu elek- trotkla kontaktligzd vai no- gdjiet uzldes ierci pr- baudei Bosch pilnvarot elek- troinstrumentu remonta darbnc

Kmes clonis Novrana

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 89 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

90 | Lietuvikai

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietot uzldes ierce, ts piederumi un iesaiojuma mate- rili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Neizmetiet uzldes ierci sadzves atkritumu tvertn!

Tikai ES valstm Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par no- lietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un s di- rektvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoa- nai nedergs uzldes ierces jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

Lietuvikai

Gaminio ir technini duomen apraas Perskaitykite visas ias sau- gos nuorodas ir reikalavi- mus. Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir rei- kalavim, gali trenkti elektros

smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba sualoti ki- tus asmenis.

Isaugokite i instrukcij.

Krovikl naudokite tik tada, jei susipainote su visomis jo funk- cijomis ir esate j visikai vald arba buvote atitinkamai apmo- kyti.

Saugos nuorodos is kroviklis nra skirtas, kad juo

dirbt vaikai ar asmenys su fizin- mis, jutiminmis ir dvasinmis ne- galiomis arba asmenys, kuriems trksta patirties arba ini. kro- vikl gali naudoti 8 met ir vyresni vaikai bei asmenys su fizinmis, ju- timinmis ir dvasinmis negaliomis arba asmenys, kuriems trksta pa- tirties ar ini, jei juos priiri ir u j saugum atsako atsakingas as- muo arba jie buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti krovikl ir ino apie gresianius pavojus. Prieingu

atveju rankis gali bti valdomas ne- tinkamai ir kyla sueidim pavojus.

Priirkite vaikus. Taip bus utikri- nama, kad vaikai su krovikliu neais- t.

kraukite tik Bosch liio jon aku- muliatorius, kuri talpa nuo 1,5 Ah (nuo 4 akumuliatori celi). Aku- muliatoriaus tampa turi sutapti su kroviklio tiekiama akumuliatoriaus krovimo tampa. Nekraukite pa- kartotinai kraunam baterij. Prie- ingu atveju ikyla gaisro ir sprogimo pavojus.

Saugokite krovikl nuo lietaus ir drgms. kro- vikl pateks vanduo padidina elektros smgio rizi- k.

Priirkite, kad kroviklis visuomet bt varus. Dl u- terto kroviklio atsiranda elektros smgio pavojus.

Kiekvien kart prie praddami naudoti patikrinkite krovikl, laid ir kituk. Jei bus nustatyta gedim, kro- vikl toliau naudoti draudiama. Neardykite kroviklio patys j gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas, naudodamas tik originalias atsargines dalis. Paeistas kroviklis, laidas ar kitukas padidina elektros smgio rizi- k.

Negalima naudoti kroviklio pastaius j ant degi pavir- i (popieriaus, audeklo ir pan.) ar gaisro atvilgiu pa- vojingoje aplinkoje. kraunant akumuliatori, kroviklis kaista, todl atsiranda gaisro pavojus.

Paeidus akumuliatori ar netinkamai j naudojant, gali isiverti garai. Ivdinkite patalp, o jei atsirado nega- lavim, kreipkits gydytoj. ie garai gali sudirginti kv- pavimo takus.

Neudenkite kroviklio ventiliacini ang. Prieingu atveju kroviklis gali perkaisti ir netinkamai veikti.

Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka kroviklio schemos numerius. 1 Akumuliatorius* 2 Raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 alias akumuliatoriaus krovimo indikatorius 4 Kroviklio lizdas * Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos programoje.

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 90 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

Lietuvikai | 91

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

Techniniai duomenys

Naudojimas Paruoimas naudoti Atkreipkite dmes elektros tinklo tamp! Elektros

srovs altinio tampa turi atitikti nurodytj kroviklio fir- minje lentelje. 230 V tampai skirti prietaisai gali bti jungiami 220 V tampos tinkl.

krovimo procesas Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kitukas ki- amas kitukin lizd ir akumuliatorius 1 statomas kroviklio lizd 4. Dl taikomos intelektualios krovimo technologijos, krovi- klis automatikai vertina akumuliatoriaus krovos bkl ir pri- klausomai nuo akumuliatoriaus temperatros ir tampos j krauna optimalia krovimo srove. Tai padeda tausoti akumuliatori, be to, palikus akumuliatori kroviklyje, jis visada bna visikai krautas.

Indikatori reikms (AL 1815 CV)

Mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 Apie krovimo proces pranea mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3.

vieiantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 vieiantis akumuliatoriaus krovimo indikato- rius 3 pranea, kad akumuliatorius yra visikai krautas arba kad akumuliatoriaus temperatra

yra u leistinos krovimo temperatros intervalo rib, todl jo krauti negalima. Kai tik pasiekiama leistina temperatra, aku- muliatorius pradedamas krauti.

Jei akumuliatorius nestatytas, degantis akumuliatoriaus kro- vimo indikatorius 3 pranea, kad kitukas yra kitas lizd, o kroviklis paruotas naudoti.

Indikatori reikms (AL 1830 CV/AL 1880 CV)

Mirksintis (greitai) alias akumuliatoriaus krovos indika- torius 3

Apie greitojo krovimo proces pranea greitai mirksintis alias akumuliatoriaus krovos indi- katorius 3.

Nuoroda: greitojo krovimo procesas galimas tik tada, jei aku- muliatoriaus temperatra yra leistinos krovimo temperatros intervale, r. skyri Techniniai duomenys.

Mirksintis (ltai) alias akumuliatoriaus krovos indikato- rius 3

Kai akumuliatoriaus krovos bkl apie 80 %, ltai mirksi alias akumuliatoriaus krovos in- dikatorius 3.

Akumuliatori galima iimti ir ikarto naudoti.

Nuolat degantis alias akumuliatoriaus krovimo indikato- rius 3

Nuolat degantis alias akumuliatoriaus krovi- mo indikatorius 3 pranea, kad akumuliatorius yra visikai krautas.

Jei akumuliatorius nestatytas, degantis akumuliatoriaus kro- vimo indikatorius 3 pranea, kad kitukas yra kitas lizd, o kroviklis paruotas naudoti.

Kroviklis AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Gaminio numeris 2 607 226 0.. 2 607 225 9.. 2 607 226 1.. Akumuliatoriaus krovimo tampa (automatinis tampos atpainimas) V 14,4 18 14,4 18 14,4 18 Krovimo srov A 1,5 3,0 8,0 Leistinos krovimo temperatros intervalas

C 0 45 0 45 0 45

Krovimo laikas, kai akumu- liatoriaus talpa apie

Akumuliatorius krautas** apie 80%*

Akumuliatorius krautas** apie 80%*

Akumuliatorius krautas**

1,5 Ah min 63 24 33 12 27 2,0 Ah min 84 32 45 22 30 2,5 Ah min 105 40 60 25 36 3,0 Ah min 130 48 72 30 46 4,0 Ah min 168 64 95 27 35 6,0 Ah min 260 96 130 45 62 Akumuliatoriaus celi skaiius 410 410 410 Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Apsaugos klas / II / II / II *Akumuliatoriaus krovos bkl apie 80%. Akumuliatori galima iimti ir ikarto naudoti.

**Akumuliatoriaus krovos bkl 97% 100%.

Full

Full

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 91 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

92 | Lietuvikai

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

Nuolat degantis raudonas akumuliatoriaus krovimo indi- katorius 2

Nuolat degantis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 pranea, kad akumulia- toriaus temperatra yra u leistinos krovimo

temperatros rib, r. skyri Techniniai duomenys. Kai tik pasiekiamas leistinos temperatros intervalas, kroviklis auto- matikai persijungia greitojo krovimo reim.

Mirksintis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikato- rius 2

Mirksintis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 pranea apie krovimo proceso sutrikim, r. skyri Gedimai prieastys ir paalinimas.

Gedimai prieastys ir paalinimas

Darbo patarimai Nuolat veikdamas arba be pertraukos vien po kito krauda- mas kelis akumuliatorius, kroviklis gali kaisti. Tai yra normalu ir nereikia kroviklio techninio gedimo. Pastebimas krauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpji- mas rodo, kad akumuliatorius susidvjo ir j reikia pakeisti.

Akumuliatoriaus auinimas (Active Air Cooling) (AL 1880 CV) Kroviklyje integruota ventiliatoriaus valdymo sistema kontro- liuoja statyto akumuliatoriaus temperatr. Kai tik akumulia- toriaus temperatra virija 0 C, akumuliatori pradeda v- dinti ventiliatorius. jungtas ventiliatorius sukelia vdinimo triukm.

Jei ventiliatorius neveikia, vadinasi jis yra paeistas arba aku- muliatoriaus temperatra yra <0 C. Dl to gali pailgti krovi- mo laikas.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elek- trini ranki remonto dirbtuvse.

Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul- tavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at- sargines dalis rasite ia: www.bosch-pt.com Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

alinimas Krovikliai, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami.

Nemeskite krovikli buitini atliek kontei- nerius!

Tik ES alims: Pagal ES direktyv 2012/19/ES dl naudot elektrini ir elek- tronini prietais utilizavimo ir pagal vietinius alies statymus naudoti nebetinkami elektriniai rankiai turi bti surenkami atskirai ir gabenami antrini aliav tvarkymo vietas, kur jie turi bti sunaikinami arba perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.

Galimi pakeitimai.

Prieastis Paalinimas AL 1815 CV: Akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 de- ga nuolat AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akumuliatoriaus krovimo indi- katorius 3 dega nuolat Raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 mirksi AL 1815 CV / AL 1830 CV/AL 1880 CV: Nevyksta krovi- mo procesas Akumuliatorius nestatytas (arba netinkamoje padtyje)

Akumuliatori tinkamai sta- tykite krovikl

Nevars akumuliatoriaus kontaktai

Nuvalykite akumuliatoriaus kontaktus (pvz., daug kart - statykite ir iimkite akumulia- tori), jei reikia, akumuliato- ri pakeiskite

Akumuliatorius paeistas Akumuliatori pakeiskite Akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 ar 2 nedega Nekitas (netinkamai kitas) kroviklio kitukas

Kituk tinkamai kikite ki- tukin lizd

Paeistas kitukinis lizdas, maitinimo laidas arba krovi- klis

Patikrinkite maitinimo tam- p, jei reikia, dl kroviklio pa- tikrinimo kreipkits Bosch elektrini ranki remonto dirbtuves

OBJ_BUCH-3412-001.book Page 92 Monday, April 23, 2018 1:38 PM

| 93

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

+967 1 202010 :

+967 1 279029 : tech-tools@abualrejal.com :

. !

:

2012/19/EU

.

.

94 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

. :

www.bosch-pt.com

.

.

06000

+213 (0) 982 400 991/2 : +213 (0) 3 420 1569 :

sav@siestal-dz.com :

+966 126971777-311 :

+973 17704257 : h.berjas@eajb.com.sa :

20

- - +2 02 224 76091-95/+2 02 224 78072-

+2 02 224 78075 :73 :

adelzaki@unimaregypt.com :

+964 7901906953 :

+971 43973851 :)( bosch@sahbatechnology.com :

Roots Arabia Jordan

11194 37 +962 6 5545778 :

bosch@rootsjordan.com :

13002 - 164 :

+966 24810844 : +966 24810879 :

josephkr@aaalmutawa.com :

Tehini Hana & Co. S.A.R.L.

499-90 :

+961 1255211 : service-pt@tehini-hana.com :

53

20300

sav.outillage@ma.bosch.com :

Malatan Trading & Contracting LLC

131 : +968 99886794 :

malatanpowertools@malatan.net :

International Construction Solutions W L L

51 : +974 40065458 :

+974 4453 8585 : csd@icsdoha.com :

21431 14

+966 2 667222 : +966 2 6676308 :

roland@eajb.com.sa :

1030 : +963 212116083 :

rita.dallal@hotmail.com :

. . 7

2014 +216 71 427 496/879 :

+216 71 428 621 : sav.outillage@tn.bosch.com :

Central Motors & Equipment LLC

1984 :

- +971 6 593 2777 :

+971 6 533 2269 : powertools@centralmotors.ae :

| 95

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

!

220 230 .

.

1 .4

.

.

)AL 1815 CV( 3

.3

3 3 Full

.

. 3

.

)AL 1830 CV / AL 1880 CV(

3 )(

.3 :

." "

3 )( % 80

3 .

.

3 Full

3 .

3

.

2

2 .

.

2

2 . -

-

3 AL 1815 CV: AL 1830 CV / AL 1880 CV:

2 3 AL 1815 CV / AL 1830 CV / AL 1880 CV:

(

)

2 3

)(

)(

.

.

.

)(Active Air Cooling) )AL 1880 CV .

0C .

.

. . 0C<

.

96 |

1 609 92A 4GM | (23.4.18) Bosch Power Tools

.

. / .

.

. 8

. .

. .

Bosch .) 4 ( Ah 1,5

.

. .

.

. .

. .

.

.

. :(

. )..

.

. . .

. .

. * 1

2

3

4

* . .

AL 1815 CVAL 1830 CVAL 1880 CV

2 607 226 0..2 607 225 9..2 607 226 1..

) ( 14,41814,41814,418

1,53,08,0

C045045045

- 1,5 Ah

- 2,0 Ah

- 2,5 Ah

- 3,0 Ah

- 4,0 Ah

- 6,0 Ah

* 63

84

105

130

168

260

80%* 33 24

45 32

60 40

72 48

95 64

130 96

80%* 77 12

30 22

36 25

46 30

35 27

62 45

410410410

EPTA-Procedure 01:2014 0,380,400,60

/ II / II / II

. 80%. *

.97% 100% **

| 97

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

2

2

. .

3 AL 1815 CV:

AL 1830 CV / AL 1880 CV: 3

2 AL 1815 CV / AL 1830 CV / AL 1880 CV:

( )

) (

2 3

) (

.

.

.

)(Active Air Cooling) )AL 1880 CV

. 0C .

.

. . 0C <

) ( .

.

:

www.bosch-pt.com

.

.

-

3 3

1994834571 +98 21 86092057 :

.

!

: 2012/19/EU

.

.

98 |

1 609 92A 4GM| (23.4.18) Bosch Power Tools

- 1,5 Ah

- 2,0 Ah

- 2,5 Ah

- 3,0 Ah

- 4,0 Ah

- 6,0 Ah

)( min

)( min

)( min

)( min

)( min

)( min

*

63

84

105

130

168

260

80%*** 33 24

45 32

60 40

72 48

95 64

130 96

80%*** 27 12

30 22

36 25

46 30

35 27

62 45

410410410

EPTA-Procedure 01:20140,380,400,60

/ II / II / II

. . 80% . *

97% 100%. **

! .

V 230 . V 220

)( 4 1

.

.

.

)AL 1815 CV( 3

. 3

3 3 Full .

. 3

.

)AL 1830 CV / AL 1880 CV( 3 )(

. 3

: . .

3 )(

3 80%

. .

3

3 Full

.

3

.

2

2

. .

.

| 99

Bosch Power Tools 1 609 92A 4GM | (23.4.18)

.

. .

.

8 .

.

. .

. ( Ah 1,5 -

. ) 4 . .

.

.

.

. .

.

.

.

.

) (

. .

. .

. .

.

. * 1

2

3

* 4

.

.

AL 1815 CVAL 1830 CVAL 1880 CV

2 607 226 0..2 607 225 9..2 607 226 1..

( ) V14,41814,41814,418

)( A1,53,08,0

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the AL 1815 CV Bosch works, you can view and download the Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch AL 1815 CV as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch AL 1815 CV. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch AL 1815 CV Charger Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.