Contents

Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 PDF

1 of 39
1 of 39

Summary of Content for Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 628 (2021.05) O / 40

en Original instructions fr Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instrues original zh zh

th

id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal

vi Bn gc hng dn s dng ar fa

1 609 92A 628

GAL 18V-40 Professional

2 |

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 9

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 12

Portugus do Brasil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Bahasa Indonesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 27

Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 3

GAL 18V-40

GBA 14,4 V ...

GBA 18 V ...

GBA 18 V ...

GBA 18 V ...GBA 18 V ...

GBA 14,4 V ...

(1) (1) (1)

(1)(1) (1)

(2)

(3) (4)

(5)

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

4 | English

English Safety instructions

Read all the safety and general instructions. Fail- ure to observe the safety and general instructions may result in electric shock,

fire and/or serious injury. Store these instructions in a safe place. Only use the charger if you can fully evaluate all functions and carry them out without restrictions, or if you have re- ceived corresponding instructions.

u This charger is not intended for use by children or persons with physical, sensory or mental limita- tions or a lack of experience or knowledge. This charger can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has in- structed them in the safe opera- tion of the charger and they under- stand the associated dangers. Oth- erwise, there is a risk of operating er- rors and injuries.

u Supervise children during use, cleaning and maintenance. This will ensure that children do not play with the charger.

u Only charge Bosch Li-Ion batteries with a capacity of 2.0 Ah or more ( 3 battery cells or more). The bat- tery voltage must match the bat- tery charging voltage of the char- ger. Do not charge any non-re-

chargeable batteries. Otherwise there is a risk of fire and explosion.

Do not expose the charger to rain or wet condi- tions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. u Keep the charger clean. Dirt poses a risk of electric

shock. u Always check the charger, cable and plug before use.

Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original re- placement parts. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.

u Do not operate the charger on an easily ignited sur- face (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable envir- onment. There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.

u Do not cover the ventilation slots of the charger. Oth- erwise, the charger may overheat and no long function properly.

u Recharge only with the charger specified by the manu- facturer. A charger that is suitable for one type of bat- tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

u In case of damage and improper use of the battery, va- pours may also be emitted. Ensure the area is well-vent- ilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respirat- ory system.

u Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat- tery may cause irritation or burns.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Product Description and Specifications Intended use The battery charger is intended for charging the re- chargeable Bosch Li-Ion batteries.

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

English | 5

Product Features The numbering of the components shown refers to the dia- gram of the charger on the graphics page. (1) Battery a)

(2) Charging slot (3) Red battery charge level indicator (4) Green battery charge level indicator (5) Wall mount a) Accessories shown or described are not included with the

product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical Data

Battery charger GAL 18V-40 Article number 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Battery charging voltage (automatic voltage detec- tion)

V 10.818

Charging currentA) A 4.0 Permitted battery temperat- ure during charging

C 045

Charging time at battery ca- pacityA)

approx. 80 %B) / battery chargedC)

2.0 Ah min 24 / 35 3.0 Ah min 36 / 50 4.0 Ah min 48 / 65 5.0 Ah min 60 / 70 6.0 Ah min 72 / 95 Number of battery cells 315 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014

kg 0.55

Protection class / II A) Depends on temperature and rechargeable battery type B) State of charge of the battery is approx. 80%. The battery can

be removed for immediate use. C) State of charge of the battery is 95 %100 %.

Operation Start-up u Note the mains voltage! The voltage of the power source

must match the voltage specified on the rating plate of the charger. Chargers marked with 230 V can also be op- erated with 220 V.

Charging process The charging process begins as soon as the mains plug for the charger is inserted into the mains socket and the battery (1) is inserted into the charging slot (2). Thanks to the intelligent charging process, the charge condi- tion of the battery is automatically detected and then

charged up with the optimal charge current depending on battery temperature and voltage. In this way, the battery is treated with care and remains per- manently fully charged when it is stored in the charger.

What the display elements mean Flashing green battery charge level indicator (4)

The rapid-charging procedure is indicated by flashing of the green battery charge level in- dicator (4). The battery can be removed at any time and used.

Note: The charging process is only possible when the tem- perature of the battery is within the permitted charging tem- perature range, see section "Technical data".

80 %

Once approx. 80% of the battery capacity has been reached, the flashing of the green battery charge indicator slows down. The rapid-char- ging process is now completed. If the battery remains in the charger, the charging process

will be completed in the Long Life charging mode.

Continuously illuminated green battery charge level indicator (4)

The continuous light of the green battery charge level indicator (4) signals that the bat- tery is fully charged.

The battery can then be removed for immediate use. When there is no battery connected, the continuous light of the battery charge level indicator (4) indicates that the mains plug is plugged into the mains socket and that the charger is ready to be used.

Continuously illuminated red battery charge level indicator (3)

The continuous light of the red battery charge level indicator (3) shows that the temperature of the battery is outside of the permitted char- ging temperature range, see section "Technical

data". The charging process begins as soon as the permitted temperature range has been reached.

Flashing red battery charge level indicator (3) The flashing light of the red battery charge level indicator (3) signals that the charging process has been interrupted by a different fault, see section "Errors causes and correct-

ive measures".

Wall mounting The charger can be used either free-standing (for use on a desktop) or mounted on the wall. When affixing to the wall: Drill two holes, leaving a clearance as specified in the image. To secure it, use round-head screws with a diameter of 5 mm to max. 6.5 mm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

6 | Franais

72 mm

Errors Causes and Corrective Measures Cause Corrective measures Red battery charge level indicator (3) is flashing

Charging not possible The battery is not connected (correctly)

Connect battery to charger correctly

Battery contacts are dirty Clean the battery contacts; e.g. by connecting and dis- connecting the battery sev- eral times. Replace battery if necessary

Battery defective Replace the battery Green battery charge level indicator (4) / Red battery charge level indicator (3) is not illuminated Mains plug of the charger is not (correctly) plugged in

Insert the mains plug (fully) into the plug socket

Plug socket, mains cable or charger defective

Check mains voltage, have charger checked if necessary by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools

Practical advice A significantly reduced operating time after charging indic- ates that the battery has deteriorated and must be replaced. When the charger is used continuously, or for several con- secutive charge cycles without interruption, the charger may heat up. This is, however, harmless and does not indicate that the charger has a technical defect.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY No. 8A, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya Selangor Tel.: (03) 79663194 Toll-Free: 1800 880188 Fax: (03) 79583838 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com www.bosch-pt.com.my

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal Chargers, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of chargers along with house- hold waste.

Franais Consignes de scurit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instruc- tions et consignes de scu-

rit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Garder prcieusement ces instructions. Nutilisez le chargeur quaprs vous tre familiaris avec toutes ses fonctions et que vous tes capable de lutiliser sans rserves ou aprs avoir reu des instructions corres- pondantes.

u Ce chargeur nest pas prvu pour tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun han- dicap physique, sensoriel ou men-

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Franais | 7

tal ou manquant dexprience ou de connaissances. Ce chargeur peut tre utilis par les enfants (gs dau moins 8 ans) et par les personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance dune personne responsable de leur s- curit ou aprs avoir reu des ins- tructions sur la faon dutiliser le chargeur en toute scurit et aprs avoir bien compris les dan- gers inhrents son utilisation. Il y a sinon risque de blessures et dutili- sation inapproprie.

u Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance lors de lutilisation, du nettoyage et de lentretien. Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.

u Nutilisez le chargeur que pour re- charger des Bosch accus Lithium- Ion dune capacit dau moins 2,0Ah ( partir des 3 cellules dac- cu). La tension des accus doit tre adapte la tension de charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non rechargeables. Il existe si- non un risque dexplosion et dincen- die.

Nexposez pas le chargeur la pluie ou de lhumi- dit. La pntration deau lintrieur dun outil lectropor- tatif augmente le risque de choc lectrique. u Veillez ce que le chargeur reste propre. Un encrasse-

ment augmente le risque de choc lectrique.

u Vrifiez ltat du chargeur, du cble et du connecteur avant chaque utilisation. Nutilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. Nouvrez pas le char- geur vous-mme. Ne confiez sa rparation qu un r- parateur qualifi utilisant uniquement des pices de rechange dorigine. Lorsque le chargeur, le cble ou le connecteur prsente un dommage, le risque de choc lec- trique augmente.

u Nutilisez pas le chargeur sur un support facilement in- flammable (par ex. papier, textile etc.) ou dans un en- vironnement inflammable. Lchauffement du chargeur peut provoquer un incendie.

u Ne recouvrez pas les fentes daration du chargeur. Le chargeur risque sinon de surchauffer et de ne plus fonc- tionner correctement.

u Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri- cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

u Si laccu est endommag ou utilis de manire non conforme, des vapeurs peuvent schapper. Ventilez le local et consultez un mdecin en cas de malaise. Les va- peurs peuvent entraner des irritations des voies respira- toires.

u Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

Description des prestations et du produit Utilisation conforme Le chargeur est conu pour charger les accus Lithium-Ion Bosch rechargeables.

lments constitutifs La numrotation des lments se rfre la reprsentation du chargeur sur la page graphique. (1) Accu a)

(2) Logement de charge (3) Indicateur de charge rouge (4) Indicateur de charge vert (5) Suspension murale a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris

dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques

Chargeur GAL 18V-40 Rfrence 2 607 226 2..

2 607 226 5..

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

8 | Franais

Chargeur GAL 18V-40 Tension de charge de laccu (dtection automatique de la tension)

V 10,818

Courant de chargeA) A 4,0 Tempratures daccu admis- sibles pour la charge

C 045

Temps de charge jusqu une capacit deA)

env. 80 %B) / accu chargC)

2,0 Ah min 24 / 35 3,0 Ah min 36 / 50 4,0 Ah min 48 / 65 5,0 Ah min 60 / 70 6,0 Ah min 72 / 95 Nombre de cellules 315 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

Indice de protection / II A) dpend de la temprature et de laccu utilis B) Niveau de charge de laccu 80 %. Laccu peut tre retir du char-

geur pour tre aussitt utilis. C) Niveau de charge de laccu 95 %100 %.

Utilisation Mise en marche u Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec-

teur doit correspondre aux indications figurant sur lti- quette signaltique du chargeur. Les chargeurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

Charge normale Le processus de charge commence ds que le cble dali- mentation du chargeur est raccord une prise de courant et que laccu (1) a t plac dans le logement de charge (2). Le procd de charge intelligent permet de dterminer auto- matiquement ltat de charge de laccu et de charger ce der- nier avec le courant de charge optimal compte tenu de sa temprature et de sa tension. Laccu est ainsi mnag et il reste toujours entirement char- g lorsquil est laiss dans le chargeur.

Signification des lments daffichage Clignotement de lindicateur de charge vert (4)

Le processus de charge rapide est signal par le clignotement de lindicateur de charge vert (4). Laccu peut tout moment tre retir et utilis.

Remarque : Une recharge de laccu nest possible que si la temprature de laccu se situe dans la plage de temprature de charge admissible, voir chapitre  Caractristiques tech- niques .

80 %

Ds que laccu a retrouv env. 80 % de sa ca- pacit, lindicateur de charge vert se met cli- gnoter plus lentement. Le processus de charge rapide est termin. Si laccu est laiss dans le chargeur, la charge se poursuit en mode Long

Life .

Allumage permanent de lindicateur de charge vert (4) Lallumage permanent de lindicateur de charge vert (4) signale que laccu est compl- tement charg.

Laccu peut tre retir pour tre utilis immdiatement. En labsence daccu dans le chargeur, lallumage permanent de lindicateur de charge (4) indique que le cble dalimenta- tion secteur est connect une prise de courant et que le chargeur est oprationnel.

Allumage permanent de lindicateur de charge rouge (3) Lallumage permanent de lindicateur de charge rouge (3) signale que la temprature de laccu nest pas comprise dans la plage de tem- pratures de charge admissible, voir la section

Caractristiques techniques . La charge dbute ds que la temprature se trouve nouveau dans la plage de tempra- tures de charge admissible.

Clignotement de lindicateur de charge rouge (3) Le clignotement lindicateur de charge rouge (3) signale la prsence dune anomalie lors du processus de charge, voir la section Dfauts Causes et remdes .

Montage mural Le chargeur peut tre utilis soit pos sur un support plan (desktop use), soit accroch un mur. Pour la fixation un mur : Percez deux trous espacs de la distance indique sur le dessin. Fixez ensuite le chargeur avec deux vis tte ronde dun dia- mtre de 5  6,5 mm.

72 mm

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 9

Dfauts Causes et remdes Cause Remde Lindicateur de charge rouge (3) clignote

Aucune charge possible Laccu na pas t (correcte- ment) mont

Positionnez laccu comme il se doit dans le chargeur

Contacts de laccu encrasss Nettoyez les contacts, p. ex. en insrant et retirant laccu plusieurs reprises. Rempla- cez laccu si ncessaire

Accu dfectueux Remplacez laccu Les indicateurs de charge (4) et (3) ne sallument pas Le cble dalimentation sec- teur du chargeur nest pas (correctement) branch

Raccordez comme il se doit le cble dans la prise de cou- rant

Prise de courant, cble dali- mentation secteur ou char- geur dfectueux

Vrifiez la tension du sec- teur. Si ncessaire, faites contrler le chargeur dans un centre SAV agr pour ou- tillage lectroportatif Bosch

Instructions dutilisation Une baisse notable de lautonomie de laccu au fil des re- charges effectues indique que laccu est arriv en fin de vie et quil doit tre remplac. Des cycles de charge rpts, non entrecoups de temps de pause, peuvent provoquer un chauffement du chargeur. Un tel chauffement est sans consquence et ne doit pas tre interprt comme un dysfonctionnement du chargeur.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed

20300 Casablanca Tel.: +212 5 29 31 43 27 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie.

Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures m- nagres !

Portugus Instrues de segurana

Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e

das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem estas instrues. Use este carregador apenas se souber avaliar e usar todas as funes sem limitaes e se tiver recebido instrues suficientes sobre as mesmas.

u Este carregador no pode ser utilizado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experincia e conhecimentos. Este carregador pode ser utilizado por crianas a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experincia e conhecimentos, desde que as mesmas sejam supervisionadas ou recebam instrues acerca da utilizao segura do carregador e

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

10 | Portugus

dos perigos provenientes do mesmo. Caso contrrio h perigo de operao errada e ferimentos.

u Vigie as crianas durante a utilizao, a limpeza e a manuteno. Desta forma garante que nenhuma criana brinca com o carregador.

u Carregue apenas Bosch baterias de ltio a partir de uma capacidade de 2,0 Ah (a partir de 3 elementos da bateria). A tenso da bateria tem de coincidir com a tenso de carga para a bateria do carregador. No carregue baterias no recarregveis. Caso contrrio, existe perigo de incndio e exploso.

Mantenha o carregador afastado da chuva ou humidade. A infiltrao de gua num aparelho eltrico aumenta o risco de choque eltrico. u Mantenha o carregador limpo. Com sujidade existe o

perigo de choque eltrico. u Antes de qualquer utilizao, verifique o carregador, o

cabo e a ficha. No utilize o carregador se detetar danos no mesmo. No abra o carregador, as reparaes devem ser levadas a cabo apenas por pessoal tcnico qualificado e devem ser usadas somente peas de substituio originais. Carregadores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque eltrico.

u No opere o carregador sobre uma base facilmente inflamvel (p. ex. papel, txtil, etc.) ou em ambiente inflamvel. Devido ao aquecimento do carregador de tenso durante o carregamento, existe perigo de incndio.

u No cubra as ranhuras de ventilao do carregador. Caso contrrio, o carregador pode sobreaquecer e deixar de funcionar corretamente.

u S carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. H perigo de incndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

u Em caso de danos e de utilizao incorreta do acumulador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consultar um mdico se forem

constatados quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

u No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, tambm dever consultar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.

Descrio do produto e do servio Utilizao adequada O carregador destina-se a carregar baterias de ltio Bosch recarregveis.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do carregador na pgina de esquemas. (1) Bateria a)

(2) Compartimento de carregamento (3) Indicao vermelha da carga da bateria (4) Indicao verde da carga da bateria (5) Suspenso de parede a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao

volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Carregador GAL 18V-40 Nmero de produto 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Tenso e carga da bateria (reconhecimento automtico da tenso)

V 10,818

Corrente de cargaA) A 4,0 Temperatura da bateria permitida ao carregar

C 045

Tempo de carga com capacidade da bateriaA)

aprox. 80 %B) / Bateria carregadaC)

2,0 Ah min 24 / 35 3,0 Ah min 36 / 50 4,0 Ah min 48 / 65 5,0 Ah min 60 / 70 6,0 Ah min 72 / 95 Nmero de elementos da bateria

315

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 11

Carregador GAL 18V-40 Classe de proteo / II A) depende da temperatura e do tipo de bateria B) Nvel de carga da bateria aprox. 80%. A bateria pode ser

retirada para uso imediato. C) Nvel de carga da bateria 95 %100 %.

Funcionamento Colocao em funcionamento u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de

corrente deve coincidir com a chapa de identificao do carregador. Os carregadores assinalados com 230 V podem tambm ser operados com 220 V.

Processo de carregamento O processo de carga comea assim que introduzir a ficha de rede do carregador na tomada e que colocar a bateria (1) no compartimento de carga (2). Com o processo de carga inteligente, o estado de carga da bateria reconhecido automaticamente e a bateria carregada de acordo com a temperatura e com a tenso da bateria, com a corrente de carga ideal. Desta forma a bateria poupada e permanece completamente carregada, mesmo durante a arrecadao no carregador.

Significado dos elementos de indicao Luz intermitente verde do indicador da carga da bateria (4)

O processo de carregamento rpido indicado pelo piscar do indicador verde de carga da bateria (4). A bateria pode ser retirada em qualquer altura e utilizado.

Nota: O carregamento rpido s possvel se a temperatura da bateria se encontrar na faixa de temperatura de carga permitida, ver seco "Dados tcnicos".

80 %

Assim que for atingida 80 % da capacidade da bateria, o piscar da indicao da carga da bateria verde fica mais lento. O carregamento rpido est agora concludo. Se a bateria permanecer no carregador, o carregamento

terminado com o modo Long Life.

Luz permanente verde do indicador da carga da bateria (4)

A luz permanente verde do indicador da carga da bateria (4) indica que a bateria est completamente carregada.

Em seguida o acumulador pode ser colocado imediatamente em funcionamento. Sem a bateria colocada, a luz permanente verde do indicador da carga da bateria (4), indica que a ficha de rede est inserida na tomada e que o carregador est operacional.

Luz permanente vermelha do indicador da carga da bateria (3)

A luz permanente vermelha do indicador da carga da bateria (3) assinala que a temperatura do acumulador se encontra fora da faixa de temperatura de carga permitida,

ver seco "Dados Tcnicos". O carregamento inicia-se assim que a faixa de temperatura permitida seja alcanada.

Luz intermitente vermelha do indicador da carga da bateria (3)

A luz intermitente vermelha do indicador da carga da bateria (3) assinala uma outra falha do processo de carga, ver seco "Erros Causas e solues".

Montagem na parede O carregador pode ser operado em p (em cima da mesa/ uso desktop) ou pendurado na parede. Para fixar na parede: faa dois furos na distncia de acordo com o desenho. Para a fixao use apenas parafusos de cabea redonda com um dimetro mn. de 5 mm e mx. de 6,5 mm.

72 mm

Erros Causas e solues Causa Soluo Luz vermelha do indicador da carga da bateria (3) pisca

Nenhum processo de carga possvel Bateria no inserida (corretamente)

Inserir corretamente a bateria no carregador

Contactos da bateria sujos Limpar os contactos da bateria; p. ex. inserindo e retirando vrias vezes a bateria, se necessrio, substituir bateria

Bateria danificada Substituir a bateria Indicadores de bateria(4) ou (3) no se acendem A ficha do carregador no est (bem) inserida

Introduzir a ficha de rede (totalmente) na tomada

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

12 | Espaol

Causa Soluo Tomada, cabo de rede ou carregador com defeito

Verificar a tenso de rede, se necessrio, mandar verificar o carregador num agente autorizado para ferramentas eltricas Bosch

Instrues de trabalho Um tempo de funcionamento reduzido aps o carregamento indica que a bateria est gasta e que deve ser substituda. No caso de contnuos e repetidos ciclos de carga, sem interrupo, possvel que o carregador se esquente. No entanto, isso seguro e no indica um defeito tcnico do carregador.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, So Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Carregadores, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria-prima.

No deitar os carregadores no lixo domstico!

Espaol Indicaciones de seguridad

Lea ntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observacin de las indi- caciones de seguridad y de

las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incen- dios y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. nicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto.

u Este cargador no est previsto pa- ra la utilizacin por nios y perso- nas con limitadas capacidades fsi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. Este cargador puede ser utilizado por nios desde 8 aos y por personas con limitadas capaci- dades fsicas, sensoriales e inte- lectuales o con falta de experien- cia y conocimientos siempre y cuando estn vigilados por una persona responsable de su seguri- dad o hayan sido instruidos en la utilizacin segura del cargador y entendido los peligros inherentes. En caso contrario, existe el peligro de un manejo errneo y lesiones.

u Vigile a los nios durante la utiliza- cin, la limpieza y el mantenimien- to. As se asegura, que los nios no jueguen con el cargador.

u Cargue solamente Bosch acumula- dores de iones de litio a partir de una capacidad de 2,0 Ah (a partir de 3 elementos de acumulador). La tensin del acumulador debe

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 13

corresponder a la tensin de carga de acumuladores del cargador. No cargue acumuladores no recarga- bles. En caso contrario existe peligro de incendio y explosin.

Mantenga el cargador alejado de la lluvia o la hu- medad. Existe el riesgo de recibir una descarga elctrica si penetra agua en el aparato elctrico. u Mantenga el cargador limpio. La suciedad puede com-

portar un peligro de descarga elctrica. u Antes de cualquier uso, compruebe el cargador, el ca-

ble y el enchufe. No utilice el cargador, si detecta da- os. No abra por s mismo el cargador y djelo reparar nicamente por un profesional cualificado, emplean- do exclusivamente piezas de repuesto originales. Car- gadores, cables y enchufes daados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

u No opere el cargador sobre superficies fcilmente in- flamables (por ejemplo, papel, tejidos, etc.) o en un entorno inflamable. Debido al calentamiento del carga- dor durante la carga, existe peligro de incendio.

u No obture las rendijas de ventilacin del cargador. En caso contrario, el cargador se puede sobrecalentar y de- jar de funcionar correctamente.

u Solamente recargar los acumuladores con los carga- dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador.

u Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada pueden tambin emanar vapores. Ventile con aire fres- co el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

u La utilizacin inadecuada del acumulador puede pro- vocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En ca- so de un contacto accidental, enjuagar el rea afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra adems inmediatamente a ayuda m- dica. El lquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras.

u El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas caracte- rsticas tcnicas del enchufe macho en materia.

Descripcin del producto y servicio Utilizacin reglamentaria El cargador est diseado para cargar acumuladores de io- nes de litio Bosch recargables.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen del cargador en la pgina ilustrada.

(1) Acumulador a)

(2) Compartimiento de carga (3) Indicador rojo de carga del acumulador (4) Indicador verde de carga del acumulador (5) Montaje en la pared a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al

material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Cargador GAL 18V-40 Nmero de artculo 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Tensin de carga del acumu- lador (deteccin automtica de tensin)

V 10,818

Corriente de cargaA) A 4,0 Temperatura admisible del acumulador durante la carga

C 045

Tiempo de carga con una ca- pacidad del acumulador deA)

aprox. 80%B) / acu- mulador cargadoC)

2,0 Ah min 24 / 35 3,0 Ah min 36 / 50 4,0 Ah min 48 / 65 5,0 Ah min 60 / 70 6,0 Ah min 72 / 95 N. de celdas del acumulador 315 Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

Clase de proteccin / II A) dependiente de la temperatura y del tipo de acumulador B) Estado de carga del acumulador de 80%. El acumulador se pue-

de tomar para el uso inmediato. C) Estado de carga del acumulador de 95 %100 %.

Operacin Puesta en marcha u Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin

deber coincidir con aquella indicada en la placa de ca- ractersticas del cargador. Los cargadores marcados con 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

Proceso de carga El proceso de carga comienza tan pronto como el enchufe de red del cargador se enchufa en la caja de enchufe y el acu- mulador (1) se encaja en el compartimiento de carga (2). Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es- tado de carga del acumulador es detectado automticamen- te, y es recargado con la corriente de carga ptima de acuer- do a su temperatura y tensin.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

14 | Espaol

Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.

Significado de los indicadores Luz intermitente del indicador verde de carga del acumulador (4)

El proceso de carga rpida se sealiza median- te un parpadeo del indicador de carga del acu- mulador verde (4). El acumulador se puede sacar y utilizar en todo momento.

Indicacin: El proceso de carga rpida slo es posible, si la temperatura del acumulador se encuentra en el margen de temperatura de carga admisible, vase captulo "Datos tcni- cos".

80 %

Tan pronto se ha alcanzado aprox. 80 % de la capacidad del acumulador, se retarda el parpa- deo del indicador verde de carga del acumula- dor. El proceso de carga rpida se ha finaliza- do ahora. Si el acumulador permanece en el

cargador, el proceso de carga se finaliza en la modalidad de carga Long Life.

Luz permanente del indicador verde de carga del acumulador (4)

La luz permanente del indicador verde de car- ga del acumulador (4) sealiza que el acumula- dor est totalmente cargado.

Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse in- mediatamente. Sin el acumulador encajado, la luz permanente del indicador de carga del acumulador (4) sealiza que enchufe de red es- t encajado en la caja de enchufe y el cargador est listo para el funcionamiento.

Luz permanente del indicador rojo de carga del acumulador (3)

La luz permanente del indicador rojo de carga del acumulador (3) sealiza que la temperatu- ra del acumulador se encuentra fuera del mar- gen de temperatura de carga admisible, vase

captulo "Datos tcnicos. Tan pronto se ha alcanzado el mar- gen de temperatura admisible, comienza el proceso de car- ga.

Luz intermitente del indicador rojo de carga del acumulador (3)

La luz intermitente del indicador rojo de carga del acumulador (3) sealiza otra perturbacin del proceso de carga, vase apartado "Fallos causas y remedio.

Montaje en la pared El cargador se puede utilizar en posicin vertical (uso de es- critorio/desktop use) o colgado en la pared. Para la fijacin en la pared: aplique dos agujeros en la distan- cia segn el dibujo. Utilice para la fijacin tornillos con cabeza redonda con un dimetro de como 5 mm hasta como mx. 6,5 mm.

72 mm

Fallos - Causas y remedio Causa Remedio El indicador rojo de carga del acumulador (3) parpadea

No es posible realizar el proceso de carga Batera sin colocar o mal co- locada

Asentar correctamente la ba- tera sobre el cargador

Contactos sucios del acumu- lador

Limpiar los contactos del acumulador; p. ej. metindo- lo y sacndolo repetidamen- te, o bien, sustituir el acumu- lador

Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador Los indicador de carga del acumulador (4) o (3) no se iluminan El enchufe de red del carga- dor no est correctamente conectado

Introducir completamente el enchufe en la toma de co- rriente

Toma de corriente, cable de red o cargador defectuoso

Verificar la tensin de la red; en caso dado, dejar compro- bar el cargador por un servi- cio tcnico autorizado para Bosch

Instrucciones para la operacin Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste est agotado y deber sustituirse. En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas pue- de que llegue a calentarse el cargador. Sin embargo, esto no tiene inconvenientes y no indica un defecto tcnico del car- gador.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 15

autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin Los cargadores, accesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambien- te.

No arroje los cargadores a la basura!

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus do Brasil Indicaes de segurana

Ler todas as indicaes de segurana e instrues. O desrespeito das advertncias e das instrues apresentadas

abaixo pode causar choque eltrico, incndio e/ou graves leses. Guarde bem estas instrues.

Use este carregador apenas se souber avaliar e usar todas as funes sem limitaes e se tiver recebido instrues suficientes sobre as mesmas.

u Este carregador no indicado para uso por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experincia e conhecimento. Este carregador pode ser usado por crianas a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experincia e conhecimento, se forem vigiadas por uma pessoa responsvel pela sua segurana ou se tiverem sido instrudas acerca do manuseio seguro do carregador e compreenderem os perigos provenientes do mesmo. Caso contrrio, existe o perigo de utilizao errada e ferimentos.

u Vigie crianas durante o uso, a limpeza e a manuteno, para se assegurar que elas no brinquem com o carregador.

u Carregue apenas baterias de ltio Bosch a partir de uma capacidade de 2,0 Ah (a partir de 3 clulas de bateria). A tenso da bateria tem que coincidir com a tenso de carga do carregador. No carregue baterias no recarregveis. Caso contrrio, existe perigo de incndio e exploso.

Mantenha o carregador longe de chuva e umidade. A infiltrao de gua em uma ferramenta eltrica aumenta o risco de um choque eltrico.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

16 | Portugus do Brasil

u Mantenha o carregador limpo. Devido sujeira h perigo de choque eltrico.

u Verifique o carregador, cabo e plugue antes de cada utilizao. No use o carregador a partir do momento que detectar danos. No abra o carregador e mande reparar o carregador apenas por pessoal tcnico qualificado e com peas sobressalentes originais. Os carregadores, cabos e plugues danificados aumentam o risco de choque eltrico.

u No opere o carregador sobre uma base facilmente inflamvel (p. ex. papel, txteis, etc.) ou em ambiente inflamvel. Existe perigo de incndio devido ao aquecimento que ocorre durante o carregamento do carregador.

u No cubra as ranhuras de ventilao do carregador. O carregador pode sobreaquecer e deixar de funcionar corretamente.

u Recarregar somente com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que adequado para um tipo de bateria pode gerar risco de fogo quando utilizado com outro tipo de bateria.

u Em caso de danos e de utilizao incorreta do acumulador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consultar um mdico se forem constatados quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

u Sob condies abusivas, lquidos podem vazar ser expelidos pela bateria; evite o contato. Se o contato acidental ocorrer, lave com gua. Se o lquido entrar em contato com os olhos, consulte um mdico. Lquido expelido pela bateria podem causar irritao ou queimaduras.

Descrio do produto e especificaes Utilizao adequada O carregador se destina a carregar baterias de ons de ltio Bosch recarregveis.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados se refere apresentao do carregador na pgina de grfico. (1) Bateria a)

(2) Compartimento de carga (3) Indicador de carregamento da bateria vermelho (4) Indicador de carregamento da bateria verde (5) Suporte de parede a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao

volume de fornecimento. Todos os acessrios encontram-se no nosso catlogo de acessrios.

Dados tcnicos

Carregador GAL 18V-40 Nmero de produto 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Tenso da carga da bateria (reconhecimento automtico da tenso)

V 10,818

Corrente de cargaA) A 4,0 Temperatura da bateria permitida ao carregar

C 045

Tempo de carga com capacidade da bateriaA)

aprox. 80%B) / Bateria carregadaC)

2,0 Ah min 24 / 35 3,0 Ah min 36 / 50 4,0 Ah min 48 / 65 5,0 Ah min 60 / 70 6,0 Ah min 72 / 95 Nmero de clulas da bateria 315 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

Classe de proteo / II A) dependente da temperatura e do tipo de bateria B) Estado de carga da bateria aprox. 80%. A bateria pode ser

removida para uso imediato. C) Estado de carga da bateria 95 % 100 %.

Funcionamento Colocao em funcionamento u Observe a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente

tem de coincidir com as indicaes da placa de caractersticas do carregador. Os carregadores assinalados com 230 V tambm podem ser operados com 220 V.

Carregamento O carregamento inicia assim que o plugue do carregador inserido na tomada e a bateria (1) inserida no compartimento de carga (2). Atravs do carregamento de carga inteligente, o estado de carga da bateria detectado automaticamente e carregada em funo da temperatura e tenso da bateria com a respectiva corrente de carga ideal. Assim, a bateria protegida e permanece sempre totalmente carregada no carregador durante o armazenamento.

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Portugus do Brasil | 17

Significado dos elementos indicadores Luz intermitente do indicador de carregamento da bateria (4)

O carregamento rpido indicado pela luz intermitente do indicador de carregamento da bateria verde (4). A bateria pode ser removida e usada a qualquer momento.

Nota: O carregamento s possvel, se a temperatura da bateria se encontrar na faixa de temperatura permitida, ver seco "Dados tcnicos".

80 %

Assim que seja alcanada aprox. 80 % da capacidade da bateria, a luz intermitente do indicador de carregamento da bateria verde fica mais lenta. O carregamento rpido est concludo. Se a bateria permanecer no

carregador, o processo de carga concludo no modo de carregamento Long Life.

Luz permanente verde do indicador de carregamento da bateria (4)

A luz permanente do indicador de carregamento da bateria verde (4) indica que a bateria est completamente carregada.

A bateria pode depois ser removida para uso imediato. Sem bateria inserida, a luz permanente do indicador de carregamento da bateria (4) assinala que o plugue est inserido na tomada e que o carregador esta operacional.

Luz permanente vermelha do indicador de carregamento da bateria (3)

A luz permanente do indicador de carregamento da bateria vermelho (3) indica que a temperatura da bateria se encontra fora da faixa de temperatura de carregamento

permitida, ver seo "Dados Tcnicos". Assim que a faixa de temperatura permitida for alcanada, comea o carregamento.

Luz intermitente vermelha do indicador de carregamento da bateria (3)

A luz intermitente do indicador de carregamento da bateria vermelho (3) indica uma outra falha do processo de carga, ver seo "Erros Causas e soluo.

Montagem na parede O carregador pode ser operado em p (em cima da mesa) ou pendurado na parede. Para a fixao na parede: faa dois furos com a distncia indicada no desenho. Para a fixao use parafusos de cabea redonda com um dimetro de 5 mm at mx. 6,5 mm.

72 mm

Erros Causas e soluo Causa Soluo Luz vermelha do indicador de carregamento da bateria (3) pisca

No possvel o processo de carga Bateria no (corretamente) colocada

Colocar corretamente a bateria no carregador

Os contatos da bateria esto sujos

Limpar contatos da bateria; por exemplo, inserindo e removendo vrias a bateria ou, se necessrio, substituir a bateria

Bateria com defeito Substituir a bateria Os indicadores da bateria (4) ou (3) no esto acesos O plugue do carregador no est introduzido (corretamente)

Introduzir o plugue (completamente) na tomada

Tomada, cabo de fora ou carregador com defeito

Controlar a tenso de rede, o carregador e se necessrio, permitir que sejam controlados por uma oficina de servio ps-venda autorizada Bosch para ferramentas eltricas

Indicaes de trabalho Uma autonomia consideravelmente inferior aps um carregamento, indica que a bateria est gasta e tem de ser substituda. No caso de ciclos de carga contnuos ou seguidos sem interrupo, o carregador pode aquecer. Contudo isso seguro e no indica um defeito tcnico do carregador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

18 |

Manuteno e servio Manuteno e limpeza Se for necessrio substituir o cabo de fora, isto dever ser realizado pela Bosch ou por uma assistncia tcnica autorizada para todas as ferramentas eltricas Bosch para evitar riscos de segurana.

Servio ps-venda e assistncia ao cliente O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique em todas as questes ou encomendas de peas sobressalentes impreterivelmente a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caractersticas do produto.

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, So Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Encontre outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Os carregadores, os acessrios e as embalagens devem ser entregues num ponto de recolha apropriado para efeitos de reciclagem.

No descarte os carregadores no lixo domstico!

/

u

u

u 2.0 3Bosch

u u

u

u

u

u

u

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 19

Bosch

(1) a)

(2) (3) (4) (5) a)

GAL 18V-40 2 607 226 2..

2 607 226 5..

10.818

A) 4.0

045

A)

80%B)/ C)

2.0 24 / 35 3.0 36 / 50 4.0 48 / 65 5.0 60 / 70 6.0 72 / 95 315 EPTA-Procedure 01:2014

0.55

/ II A) B) 80%

C) 95% 100%

u

230 V 220 V

(1) (2)

(4)

(4)

80 %

80%

(4) (4)

(4) (3)

(3)

(3) (3)

/desktop use 56.5

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

20 |

72 mm

(3)

(4)(3)

Bosch

Bosch Bosch

www.bosch-pt.com 10 567 102/1F 310052 (0571)8887 5566 / 5588 (0571)8887 6688 x 5566# / 5588# bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

(Pb)

(Hg)

(Cd) (Cr+6)

(PBB)

(PBDE)

* X O O O O O * X O O O O O * X O X O O O SJ/T11364 O: GB/T 26572 X: GB/T 26572

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 21

RoHS * * GB/T 26572

u 8

u

u 2.0 Ah Bosch 3

u

u

u

u

u

u

u

Bosch

(1) a)

(2) (3) (4) (5) a)

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

22 |

GAL 18V-40 2 607 226 2..

2 607 226 5..

V 10.818

A) A 4.0

C 045

A)

80% B) / C)

2.0 Ah 24 / 35 3.0 Ah 36 / 50 4.0 Ah 48 / 65 5.0 Ah 60 / 70 6.0 Ah 72 / 95 315 EPTA-Procedure 01:2014

kg 0.55

/ II A) B) 80%

C) 95 %100 %

u

230 V 220 V

(1) (2)

2 (4)

(4)

80 %

80 %

2 (4) (4)

(4) (3)

(3)

(3)

(3)

5 mm 6.5 mm

72 mm

(3)

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 23

(4) (3)

Bosch

Bosch Bosch

www.bosch-pt.com 10 90 6 10491 : (02) 7734 2588 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw : Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

: , : GAL 12V-40

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(Cr+6)

(PBB)

(PBDE)

O O O O O O O O O O O ( ) O O O O O O O O O O 1. " 0.1 wt %" " 0.01 wt %" 2. "O" 3. " "

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

24 |

/

u 8

u

u Bosch 2,0 Ah ( 3 )

u

u

u (. . )

u

u

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 25

u

u

Bosch

(1) a)

(2) (3) (4) (5) a)

GAL 18V-40

2 607 226 2.. 2 607 226 5..

( )

10.818

A) 4.0

C 045

GAL 18V-40

 A)

80% B) / C)

2.0  24 / 35

3.0  36 / 50

4.0  48 / 65

5.0 60 / 70

6.0  72 / 95

315

EPTA-Procedure 01:2014

. 0.55

/ II A)

B) 80%

C) 95 %100 %

u !

230 220

(1) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

26 |

(4) (4)

:

80 %

80%

Long-Life Mode

(4)

(4)

(4)

(3)

(3)

(3) (3)

(desktop use) :

5 . 6.5 .

72 mm

(3)

()

. .

(4) (3)

()

()

Bosch

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 27

Bosch Bosch

: www.bosch-pt.com 10

1 5 2525 4 10110 : +66 2012 8888 : +66 2064 5800 www.bosch.co.th G 2 10/11 16 10540 02 7587555 02 7587525

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

!

Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan

Bacalah semua petunjuk keselamatan dan petunjuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk keselamatan dan

petunjuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. Simpanlah petunjuk-petunjuk ini dengan seksama. Gunakanlah charger hanya jika Anda telah mengerti semua fungsinya dan bisa menggunakan semua fungsi, atau telah mendapat petunjuk-petunjuk terkait.

u Pengisi daya ini tidak diperuntukkan untuk digunakan oleh anak-anak dan orang-orang dengan keterbatasan fisik, indra atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan. Pengisi daya ini dapat digunakan oleh anak-anak di atas 8 tahun dan juga orang dengan keterbatasan fisik, sensorik atau mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, selama di bawah pengawasan atau diberi pengarahan mengenai cara penggunaan pengisi daya yang aman dan mereka dapat mengerti tentang bahaya yang mungkin terjadi. Jika tidak, dapat terjadi

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

28 | Bahasa Indonesia

risiko kesalahan pengoperasian dan cedera.

u Awasi anak-anak Anda saat penggunaan, pembersihan, dan pemeliharaan. Hal itu memastikan anak-anak tidak bermain menggunakan pengisi daya.

u Hanya isi daya baterai li-ion Bosch mulai kapasitas 2,0 Ah (mulai 3 sel baterai). Tegangan baterai harus sesuai dengan tegangan pengisian baterai pengisi daya. Jangan mengisi daya baterai yang bukan baterai isi ulang. Jika tidak, dapat terjadi risiko kebakaran dan ledakan.

Jauhkan pengisi daya dari hujan atau basah. Air yang masuk ke dalam perangkat listrik menambah risiko terjadinya kontak listrik. u Jaga pengisi daya tetap bersih. Kondisi radio yang

kotor dapat menimbulkan bahaya sengatan listrik. u Selalu periksa pengisi daya, kabel, dan plug sebelum

digunakan. Jangan gunakan pengisi daya jika Anda melihat adanya kerusakan. Jangan membuka pengisi daya sendiri dan biarkan alat pengukur direparasi hanya oleh teknisi ahli dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli. Pengisi daya, kabel, dan plug yang rusak dapat meningkatkan risiko terjadinya kejutan listrik.

u Jangan mengoperasikan pengisi daya di permukaan yang mudah terbakar (seperti kertas, bahan tekstil, dsb.) atau di area yang mudah terbakar. Terdapat risiko kebakaran akibat peningkatan suhu pada pengisi daya saat dioperasikan.

u Jangan membuka celah ventilasi pada perangkat charger. Jika tidak, charger dapat menjadi terlalu panas dan tidak dapat lagi berfungsi sebagaimana mestinya.

u Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai untuk satu jenis set baterai dapat menyebabkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan set baterai lain.

u Jika baterai rusak dan jika penggunaan baterai salah, baterai juga bisa mengeluarkan uap. Biarkan udara segar mengalir masuk dan jika Anda merasa tidak enak badan, pergilah ke dokter. Uap tersebut bisa mengganggu saluran pernafasan.

u Cairan dapat keluar dari baterai jika baterai tidak digunakan dengan benar; hindari kontak. Jika terjadi

kontak secara tidak disengaja, bilas dengan air. Jika cairan mengenai mata, segara hubungi bantuan medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat menyebabkan iritasi atau luka bakar.

Spesifikasi produk dan performa Tujuan penggunaan Perangkat pengisi daya cocok untuk mengisi daya baterai Li- ion Bosch yang dapat diisi ulang dayanya.

Ilustrasi komponen Nomor pada komponen yang digambarkan sesuai dengan gambar pengisi daya baterai pada halaman bergambar. (1) Baterai a)

(2) Dudukan baterai sewaktu diisi (3) Indikator pengisian baterai merah (4) Indikator pengisian baterai hijau (5) Gantungan dinding a) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak

termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua aksesori yang ada dapat Anda lihat dalam program aksesori kami.

Data teknis

Perangkat pengisi daya GAL 18V-40 Nomor seri 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Tegangan pengisian daya baterai (pendeteksian tegangan otomatis)

V 10,818

Arus pengisian daya A) A 4,0 Suhu baterai yang diperbolehkan saat pengisian daya

C 045

Durasi pengisian daya pada kapasitas baterai A)

sekitar 80%B) /saat baterai diisi daya C)

2,0 Ah min 24/35 3,0 Ah min 36/50 4,0 Ah min 48/65 5,0 Ah min 60/70 6,0 Ah min 72/95 Jumlah sel baterai 315 Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

Tingkat perlindungan / II A) Tergantung pada suhu dan jenis baterai B) Status daya baterai sekitar 80 %. Baterai dapat dilepas untuk

segera digunakan. C) Status pengisian daya baterai 95% 100%.

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 29

Penggunaan Cara penggunaan u Perhatikan tegangan listrik! Tegangan jaringan listrik

harus sesuai dengan tegangan yang tercantum pada label tipe pengisi daya baterai. Pengisi daya baterai bertanda 230 V dapat juga dioperasikan pada 220 V.

Pengisian baterai Proses pengisian dimulai sesaat setelah steker pengisi daya tersambung dengan stopkontak dan baterai dimasukkan (1) ke dudukan pengisian baterai (2). Level pengisian daya terdeteksi secara otomatis melalui proses pengisian cepat dan diisi tergantung pada suhu dan tegangan baterai dengan arus pengisian daya yang optimal. Dengan demikian, baterai tahan lama dan jika disimpan di dalam pengisi daya, baterai akan selalu terisi penuh.

Makna elemen display Lampu indikator pengisian baterai berwarna hijau berkedip (4)

Proses cepat pengisian baterai ditandai melalui indikator pengisian baterai berwarna hijau berkedip (4). Baterai dapat dilepas dan digunakan setiap saat.

Petunjuk: Proses pengisian baterai hanya dimungkinkan jika suhu baterai berada pada kisaran suhu pengisian yang diizinkan, lihat bagian "Data teknis".

80 %

Jika kapasitas baterai mencapai sekitar 80 %, indikator pengisian baterai yang berwarna hijau akan berkedip lebih lambat. Proses pengisian cepat telah selesai. Jika baterai tetap berada di dalam pengisi daya, proses

pengisian baterai akan diubah ke mode Long Life.

Lampu indikator pengisian baterai berwarna hijau menyala (4)

Lampu indikator pengisian daya baterai berwarna hijau yang menyala (4) menandakan bahwa baterai terisi penuh.

Kemudian baterai dapat dilepas untuk segera digunakan. Tanpa baterai yang terpasang, lampu indikator pengisian daya baterai (4) yang menyala menandakan bahwa steker listrik tersambung dengan stopkontak dan pengisi daya siap digunakan.

Lampu indikator pengisian daya baterai berwarna merah menyala (3)

Lampu indikator pengisian daya baterai berwarna merah yang menyala (3) menandakan bahwa suhu baterai berada pada luar kisaran suhu pengisian yang diizinkan,

lihat bagian "Data teknis". Saat batas suhu sesuai dengan yang diizinkan, segera mulai proses pengisian baterai.

Lampu indikator pengisian daya baterai berwarna merah berkedip (3)

Lampu indikator pengisian baterai berwarna merah yang berkedip (3) menandakan bahwa terdapat kesalahan lain pada proses pengisian, lihat bagian "Kesalahan - Sebab dan Solusi".

Pemasangan pada dinding Pengisi daya dapat digunakan baik berdiri (penggunaan desktop/desktop use) atau menggantung pada dinding. Untuk pemasangan pada dinding: Tempatkan dua lubang yang dibor pada jarak yang sesuai dengan gambar. Gunakan baut kepala bundar dengan diameter 5 mm hingga maks. 6,5 mm untuk pemasangan.

72 mm

Kesalahan - Sebab dan Solusi Penyebab Solusi Indikator pengisian daya baterai merah (3) berkedip

Proses pengisian daya tidak memungkinkan Baterai tidak terpasang (dengan benar)

Pasang baterai dengan benar pada perangkat pengisi daya

Kontak baterai kotor Bersihkan kontak baterai; misalnya dengan cara melepas dan memasang baterai berulang kali, jika perlu ganti baterai

Baterai rusak Ganti baterai Indikator pengisian daya baterai (4) atau (3) tidak menyala Steker perangkat pengisi daya tidak terpasang (dengan benar)

Pasang steker (sepenuhnya) ke dalam stopkontak

Stopkontak, kabel atau perangkat pengisi daya rusak

Periksa tegangan listrik, bila perlu lakukan pemeriksaan perangkat pengisi daya di layanan pelanggan resmi untuk perkakas listrik Bosch

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

30 | Ting Vit

Petunjuk pengoperasian Jika setelah diisi waktu pemakaian baterai semakin pendek, hal ini menandakan bahwa baterai sudah aus dan harus diganti. Jika pengisi daya digunakan secara kontinu atau untuk beberapa siklus pengisian baterai berturut-turut tanpa henti, pengisi daya dapat menjadi panas. Hal ini tidak berbahaya dan tidak menunjukkan cacat teknis pengisi daya.

Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.

Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, selalu sebutkan nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk.

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Cara membuang Pengisi daya, aksesori dan kemasan harus didaur ulang dengan cara yang ramah lingkungan.

Jangan membuang pengisi daya baterai ke dalam sampah rumah tangga!

Ting Vit

Hng dn an ton c k mi cnh bo an ton v mi hng dn. Khng tun th mi cnh bo v hng dn c lit k di

y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng. Hy gi li cc ti liu hng dn ny. Ch s dng b np in pin khi bn hon ton hiu r v c th thc hin mi chc nng khng b gii hn, hoc thc hin theo s ch dn thch hp.

u My np pin ny khng thit k dnh cho i tng s dng l tr em v ngi b hn ch v th cht, kh nng gic quan km hoc tm thn hoc thiu kinh nghim v thiu hiu bit. My np pin ny c th dnh cho tr em t 8 tui tr ln v ngi b hn ch v th cht, kh nng gic quan km hoc tm thn hoc thiu kinh nghim v thiu hiu bit s dng, ch khi h c mt ngi chu trch nhim cho s an ton ca h gim st hoc c ngi ny hng dn s dng my np pin trong mi trng an ton v hiu c nhng nguy him c lin quan. Nu khng s c nguy c sai st khi vn hnh v b thng tch.

u Hy gim st tr nh khi s dng, lm sch v bo dng. m bo rng, tr

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 31

em khng chi vi my np pin ny.

u Ch sc Bosch Pin Li-Ion t mc dung lng 2,0 Ah (t 3 b pin). in p ca pin phi ph hp vi in p np pin ca my np pin. Khng np pin khng th sc li. Nu khng c th gy ra ha hon hoc chy n.

Khng c thit b sc ngoi ma hay tnh trng m t. Nc xm nhp vo thit b in s lm tng nguy c in git. u Gi sch thit b sc. C nguy c in git nu

b bn. u Vui lng kim tra trc khi s dng thit b

sc, dy cp v phch cm. Khng c s dng thit b sc nu bn pht hin c h hng. Hy t m thit b sc v nh mt ngi c nng lc sa cha v ch s dng cc b phn d phng chnh hng. Thit b sc, dy dn v phch cm b hng lm tng nguy c b in git.

u Khng vn hnh thit b sc trn b mt d chy (v d giy, vi, vv) hoc trong mi trng d chy. V trong qu trnh sc thit b sc s nng ln, cho nn c nguy c chy.

u Khng tho ca thng gi ca my np pin ra. Nu khng th my np pin c th b qu nhit v khng th hot ng ng cch na.

u Ch c sc pin li vi b np in do nh sn sut ch nh. B np in thch hp cho mt loi pin c th gy nguy c chy khi s dng cho mt loi pin khc.

u Trong trng hp pin b hng hay s dng sai cch, hi nc c th bc ra. Hy lm cho thng thong kh v trong trng hp b au phi nh y t cha tr. Hi nc c th gy nga h h hp.

u Bo qun tnh trng ti, dung dch t pin c th ta ra; trnh tip xc. Nu v tnh chm phi, hy xi nc ra. Nu dung dch vo mt, cn thm s h tr ca y t. Dung dch tit ra t pin c th gy nga hay bng.

M T Sn Phm v c Tnh K Thut S dng ng cch B sc c dng sc cc pin Bosch Li-Ion c th sc li.

Cc b phn c minh ha S nh s cc biu trng ca sn phm l tham kho hnh minh ha ca b np in pin trn trang hnh nh. (1) Pin a)

(2) Khoang np in (3) n bo np in pin mu (4) n bo np in pin mu xanh l (5) Gn tng a) Ph tng c trnh by hay m t khng phi l

mt phn ca tiu chun hng ha c giao km theo sn phm. Bn c th tham kho tng th cc loi ph tng, ph kin trong chng trnh ph tng ca chng ti.

Thng s k thut

B sc GAL 18V-40 M s my 2 607 226 2..

2 607 226 5.. Hiu sut in th ra (t ng tm sot in th)

V 10,818

Dng in scA) A 4,0 Nhit pin cho php khi sc

C 045

Thi gian np in cho pin c dung lngA)

khong 80%B) / Pin c scC)

2,0 Ah min 24 / 35 3,0 Ah min 36 / 50 4,0 Ah min 48 / 65 5,0 Ah min 60 / 70 6,0 Ah min 72 / 95 S lng pin 315 Trng lng theo EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,55

Cp bo v / II A) ph thuc vo nhit v kiu pin B) Mc sc ca pin khong 80%. C th ly pin ra s

dng ngay. C) Mc sc ca pin 95 %100 %.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

32 | Ting Vit

Vn Hnh Bt u Vn Hnh u Tun th theo ng in th! in th ca

ngun in cung cp phi ph hp vi cc s liu c ghi trn nhn mc ca b np in pin. Cc thit b sc ghi 230 V cng c th c vn hnh 220 V.

Sc pin Qu trnh sc bt u ngay khi cm phch cm ca b sc vo cm v gn pin (1) vo khoang np in (2). Nh vo phng php np in thng minh, tnh trng np in ca pin c t ng tm sot, v pin c np vi dng in np ti u, ty thuc vo nhit v in p ca pin. Cch thc ny lm cho pin c tui th di hn v lun gi cho pin y in khi vn gn trong b np lu kho.

Ngha ca cc Nguyn L Bo Hiu n xi nhan hin th np pin mu xanh l (4)

Qu trnh np nhanh c bo hiu bng nhp nhy hin th np mu xanh l (4). Pin c th c tho ra ti mi thi im v c s dng.

Lu : Qu trnh sc ch thc hin c, nu nhit ca pin trong gii hn ca nhit np in cho php, hy xem phn "D liu k thut".

80 %

Ngay khi t khong 80 % dung lng pin, n hin th np pin mu xanh l s nhp nhy chm dn. Hin ti, qu trnh np nhanh c hon tt. Nu pin vn trong my np, qu trnh np

s c hon thnh ch np di hn.

n sng lin tc hin th np pin mu xanh l (4)

n sng lin tc ca hin th np pin mu xanh l (4) bo hiu rng pin c sc y.

Sau cng, c th ly pin ra s dng ngay. Nu khng c pin c cm vo, n sng lin tc ca hin th np pin (4) bo hiu rng phch cm in c cm vo cm v b sc sn sng s dng.

n sng lin tc ca hin th np in pin mu (3)

nh sng lin tc mu hin th np pin (3) bo hiu nhit pin ang nm ngoi phm vi nhit np cho php, xem phn "D liu k thut". Ngay khi

t phm vi nhit cho php, th qu trnh np bt u.

n nhp nhy ca hin th np in pin mu (3)

n nhp nhy ca hin th np pin mu (3) bo hiu mt trc trc khc ca qu trnh sc, xem phn "Li Nguyn nhn v bin php khc phc".

Lp tng B sc c th c vn hnh dng ng (Ch bn/s dng mt bn) hoc dng treo trn tng. gn trn tng: t hai l khoan khong cch theo bn v. Hy s dng cc vt u trn c ng knh 5 mm n ti a 6,5 mm gn.

72 mm

Li Nguyn nhn v bin php khc phc Nguyn nhn Bin Php Sa Cha Hin th np pin mu (3) nhp nhy

Khng th thc hin qu trnh sc Pin khng c lp vo (ng cch)

Lp pin ng cch vo b sc Pin

im tip xc ca pin b bn

V sinh im tip xc ca pin; v d bng cch cm tho pin nhiu ln, v d thay th pin

Pin b hng Thay pin Hin th np pin (4) hoc (3) khng chiu sng Phch cm in ngun cha c cm vo (ng cch)

Cm ht phch cm in ngun (hon ton) vo trong in

in, dy dn in hay b sc pin b hng

Kim tra in ngun, em b sc pin n mt i l phc v hng sau khi bn do Boschy nhim kim tra

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

Ting Vit | 33

Hng Dn S Dng S gim st ng k thi gian hot ng sau khi np in ch r rng pin hp khi ht cng dng v phi c thay. Vi chu trnh np in lin tc hoc lp i lp li khng gin on, b np in c th nng ln. Tuy nhin, iu ny l v hi v khng c li k thut ca b sc.

Bo Dng v Bo Qun Bo Dng V Lm Sch Nu nh cn phi thay dy dn in th cng vic ny phi do hng Bosch, hay mt i l c Bosch y nhim thc hin trnh gp s nguy him do mt an ton.

Dch v h tr khch hng v t vn s dng B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti tr li cc cu hi lin quan n vic bo dng v sa cha cc sn phm cng nh ph tng thay th ca bn. S m t v thng tin v ph tng thay th cng c th tra cu theo di y: www.bosch-pt.com i ng t vn s dng ca Bosch s gip bn gii p cc thc mc v sn phm v ph kin. Trong tt c cc phn hi v n t ph tng, xin vui lng lun lun nhp s hng ha 10 ch s theo nhn ca hng ha.

Vit Nam CN CNG TY TNHH BOSCH VIT NAM TAI TP.HCM Tng 14, Ngi Nh c, 33 L Dun Ph ng Bn Ngh, Qun 1, Thanh Ph H Chi Minh Tel.: (028) 6258 3690 Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694 Hotline: (028) 6250 8555 Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn www.baohanhbosch-pt.com.vn

Xem thm a ch dch v ti: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

S thi b B np in pin, ph tng v bao b phi c phn loi ti ch theo hng thn thin vi mi trng.

Khng c vt b b np in pin vo chung vi rc sinh hot!

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

34 |

.

. / .

.

t

.

8

.

. t

.

.

t Bosch 2,0 ) 3

.(

.

.

.

.

. t .

.

t .

.

.

.

t )

. (

. t .

.

t .

. t

. .

. t

. . .

.

.

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 35

Bosch .

. )1( a(

)2( )3( )4( )5( a(

. .

GAL 18V-40 2 607 226 2..

2 607 226 5..

) (

10,818

A(4,0

045

  A(

80 % B(/

C(

2,0  24 / 35 3,0  36 / 50 4,0  48 / 65 5,0  60 / 70 6,0  72 / 95

315

EPTA-Procedure 01:2014

0,55

/ II A( B( 80 .%

. C( 95 % 100.% 

t!

. 230 220

.

)1(

)2(.

.

.

)4(

)4( . .

:

.

80 %

80 % 

. .

Long Life.

)4(

)4(

. .

)4(

. )3(

)3(

.

.

)3(

)3( .

/ )

( .

: .

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

36 |

5  6,5.  

72 mm

)3(

()

)4( )3(

()

()

Bosch

.

.

.

Bosch

Bosch .

.

:www.bosch-pt.com Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 :+212 5 29 31 43 27

: sav.outillage@ma.bosch.com :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

!

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 37

.

.

.

.

t

. 8

.

. t

.

.

t Bosch -2,0Ah

) 3 ( .

.

.

.

.

. t .

. t

.

 

.

. t)

( .

.

t.

. t

.

.

t

.

.

. t

.

.

.

.

Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 628 | (21.05.2021)

38 |

.

)1(a(

)2( )3( )4( )5( a(

.

.

GAL 18V-40 2 607 226 2..

2 607 226 5.. )

( V10,8-18

A(A4,0

C045

  A(

80% B(/

C(

2,0 Ahmin24 / 35 3,0 Ahmin36 / 50 4,0 Ahmin48 / 65 5,0 Ahmin60 / 70 6,0 Ahmin72 / 95

 

3 - 15

EPTA-Procedure

01:2014

kg0,55

/ II A( B( 80 .%

. C( 95 % 100.% 

t!

. 230 V 

220 V.

)1( )2( .

.

.

)4(

)4(

. .

:

.

80 %

80% 

. .

Long Life.

)4(

)4( .

.

)4(

. )3(

)3(

" . "

. )3(

)3(

. -

/ )

desktop use. ( :

. 5

6,5.

1 609 92A 628 | (21.05.2021) Bosch Power Tools

| 39

72 mm

-

)3(

( )

)4( )3(

) (

( )

Bosch

.

. .

Bosch

Bosch ( )

.

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

.

10 .

-

3 .

1994834571 :42039000+ 9821

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 1 600 A01 9RK Bosch works, you can view and download the Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 1 600 A01 9RK as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 1 600 A01 9RK. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 1 600 A01 9RK Charger Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.