Contents

Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 PDF

Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 PDF
Pages 349
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 349
1 of 349

Summary of Content for Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7L3 (2022.05) T / 349

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 7L3

GTC 600 C Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 37

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 48

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 59

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 81

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 91

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 100

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 110

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 131

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 143

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 154

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 163

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 174

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 220

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 253

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 263

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 273

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 283

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 293

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 303

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

3 |

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XX.XXXX XX:XX:XX

=X.XX

T=xxC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XC

XX.XX.XXXX

XX:XX:XX =X.XXT=XXC

XX.XC

(1) (2)

(5) (6)

(7) (8) (9) (10) (11)

(12) (13) (14) (15)

(16)

(17)

(24)

(23)

(22)

(20)

(19)

(a) (d) (e) (f)

(g)

(h)

(i)

(j)(k)(l)(m)(n)

(18)

(c)(b)

(3) (4)

(21)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

4 |

1

2

A

(19)

(20)

(21)

(25)

B (2)

(4) (4)

(2)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 5

Deutsch Sicherheitshinweise

Smtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun- gen verwendet wird, knnen die integrier-

ten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeintrch- tigt werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. u Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.

u Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi- onsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Im Mess- werkzeug knnen Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dmpfe entznden.

u ffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.

u Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des Akkus knnen Dmpfe austreten. Der Akku kann bren- nen oder explodieren. Fhren Sie Frischluft zu und su- chen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

u Bei falscher Anwendung oder beschdigtem Akku kann brennbare Flssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zuflligem Kon- takt mit Wasser absplen. Wenn die Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzlich rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit kann zu Hautrei- zungen oder Verbrennungen fhren.

u Durch spitze Gegenstnde wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch uere Krafteinwirkung kann der Akku beschdigt werden. Es kann zu einem in- ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- chen, explodieren oder berhitzen.

u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bro- klammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren- nungen oder Feuer zur Folge haben.

u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefhrlicher berlas- tung geschtzt.

u Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegert, das fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

Schtzen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr.

u Schtzen Sie das Messwerkzeug, besonders die Berei- che von Infrarotlinse, Lautsprecher und Mikrofon, vor Feuchtigkeit, Schnee, Staub und Schmutz. Die Emp- fangslinse knnte beschlagen oder verunreinigt sein und Messergebnisse verflschen. Falsche Gerteein- stellungen sowie weitere atmosphrische Einflussfakto- ren knnen zu falschen Messungen fhren. Objekte knn- ten mit einer zu hohen oder zu niedrigen Temperatur an- gezeigt werden, was mglicherweise zu einer Gefahr bei Berhrung fhren kann.

u Hohe Temperaturunterschiede in einem Wrmebild knnen dazu fhren, dass selbst hohe Temperaturen in einer Farbe dargestellt werden, die mit Niedrigtem- peraturen assoziiert werden. Ein Kontakt mit solch ei- ner Flche kann zu Verbrennungen fhren.

u Korrekte Temperaturmessungen sind nur mglich, wenn der eingestellte Emissionsgrad und der Emissi- onsgrad des Objekts bereinstimmen. Objekte knnten mit einer zu hohen oder zu niedrigen Temperatur ange- zeigt werden, was mglicherweise zu einer Gefahr bei Be- rhrungen fhren kann.

u Richten Sie das Messwerkzeug nicht direkt in die Son- ne oder auf CO-Hochleistungslaser. Dies kann zur Be- schdigung des Detektors fhren.

u Stellen Sie das Messwerkzeug nicht auf dem Akku ab. Es kann leicht kippen. Durch den Fall kann es zu Verlet- zungen kommen.

Bringen Sie den Magnet nicht in die Nhe von Implantaten oder sonstigen medizini- schen Gerten, wie z.B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpe. Durch den Magnet wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Implan- taten oder medizinischen Gerten beeintrchti- gen kann.

u Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datentrgern und magnetisch empfindlichen Gerten. Durch die Wirkung der Magnete kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommen.

u Das Messwerkzeug ist mit einer Funkschnittstelle aus- gestattet. Lokale Betriebseinschrnkungen, z.B. in Flugzeugen oder Krankenhusern, sind zu beachten.

WARNUNG

Stellen Sie sicher, dass die Knopfzelle nicht in die Hnde von Kindern gelangt. Knopfzel- len sind gefhrlich.

u Knopfzellen drfen niemals verschluckt oder in ande- re Krperffnungen eingefhrt werden. Wenn der Verdacht besteht, dass die Knopfzelle verschluckt oder in eine andere Krperffnung eingefhrt wurde,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

6 | Deutsch

suchen Sie sofort einen Arzt auf. Ein Verschlucken der Knopfzelle kann innerhalb von 2 Stunden zu ernsthaften inneren Vertzungen und zum Tod fhren.

u Achten Sie beim Wechseln der Knopfzelle auf den sachgemen Austausch der Knopfzelle. Es besteht Ex- plosionsgefahr.

u Verwenden Sie nur die in dieser Betriebsanleitung aufgefhrten Knopfzellen. Verwenden Sie keine ande- ren Knopfzellen oder eine andere Energieversorgung.

u Versuchen Sie nicht, die Knopfzelle wieder aufzuladen und schlieen Sie die Knopfzelle nicht kurz. Die Knopf- zelle kann undicht werden, explodieren, brennen und Personen verletzen.

u Entfernen und entsorgen Sie entladene Knopfzellen ordnungsgem. Entladene Knopfzellen knnen undicht werden und dadurch das Produkt beschdigen oder Per- sonen verletzen.

u berhitzen Sie die Knopfzelle nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Die Knopfzelle kann undicht werden, ex- plodieren, brennen und Personen verletzen.

u Beschdigen Sie die Knopfzelle nicht und nehmen Sie die Knopfzelle nicht auseinander. Die Knopfzelle kann undicht werden, explodieren, brennen und Personen ver- letzen.

u Bringen Sie eine beschdigte Knopfzelle nicht in Kon- takt mit Wasser. Austretendes Lithium kann mit Wasser Wasserstoff erzeugen und damit zu einem Brand, einer Explosion oder zur Verletzung von Personen fhren.

u Benutzen Sie das Messwerkzeug nicht mehr, wenn sich die Knopfzellen-Halterung nicht mehr korrekt und voll- stndig schlieen lsst, entfernen Sie die Knopfzelle und lassen Sie es reparieren.

Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Diese Wrmebildkamera ist bestimmt zur berhrungslosen Messung von Oberflchentemperaturen. Das angezeigte Wrmebild zeigt die Temperaturverteilung des Sichtfeldes der Wrmebildkamera an und ermglicht es dadurch, Temperaturabweichungen farblich differenziert darzustellen. So knnen bei fachgerechter Anwendung Flchen und Ob- jekte berhrungslos auf Temperaturunterschiede bzw. auf- flligkeiten untersucht werden, um Bauteile und/oder etwai- ge Schwachstellen sichtbar zu machen, u.a.: Wrmedmmungen und Isolierungen (z.B. Auffinden von

Wrmebrcken), aktive Heiz- und Warmwasserleitungen (z.B. Fuboden-

heizung) in Bden und Wnden, berhitzte elektrische Bauteile (z.B. Sicherungen oder

Klemmen),

defekte oder geschdigte Maschinenteile (z.B. berhit- zung durch defekte Kugellager).

Das Messwerkzeug ist nicht geeignet zur Temperaturmes- sung von Gasen. Das Messwerkzeug darf nicht fr humanmedizinische Zwe- cke verwendet werden. Bitte informieren Sie sich bezglich veterinrmedizinischer Anwendung unter www.bosch-professional.com/thermal. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Auen- bereich geeignet.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafik- seite.

(1) Schutzkappe fr visuelle Kamera und Infrarotsensor (2) Knopfzellen-Halterung (3) Seriennummer (4) Schraube Knopfzellen-Halterung (5) Abdeckung USB-Buchse (6) USB Type-C-Buchsea)

(7) Pfeiltaste auf (8) Taste Messfunktionen Func (9) Wechsel Temperaturskala automatisch  fixiert/Funk-

tionstaste rechts (10) Pfeiltaste rechts (11) Ein-/Aus-Taste (12) Pfeiltaste ab (13) Taste Speichern (14) Pfeiltaste links (15) Mikrofon (16) Taste Galerie/Funktionstaste links (17) Display (18) Lautsprecher (19) Akkuschacht (20) Entriegelungstaste Akku (21) Akkub)

(22) Taste Messung Pause/Start (23) Infrarotsensor (24) Visuelle Kamera (25) USB Type-C-Kabel a) USB TypeC und USBC sind Markenzeichen des USB Imple-

menters Forums. b) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum

Standard-Lieferumfang.

Anzeigenelemente (a) Anzeige Uhrzeit/Datum (b) Anzeige Durchschnittstemperatur (c) Anzeige reflektierte Temperatur (d) Anzeige Emissionsgrad

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

(e) Anzeige WiFi ein-/ausgeschalteta)

(f) Ladezustandsanzeige (g) Anzeige maximale Oberflchentemperatur im Mess-

bereich (h) Skala (i) Anzeige minimale Oberflchentemperatur im Mess-

bereich

(j) Symbol Temperaturskala fixieren (k) Anzeige Heipunkt (exemplarisch) (l) Fadenkreuz mit Temperaturanzeige

(m) Anzeige Kaltpunkt (exemplarisch) (n) Galeriesymbol

a) WiFi ist eine eingetragene Marke der WiFi Alliance.

Technische Daten

Wrmebildkamera GTC 600 C Sachnummer 3 601 K83 5.. Auflsung Infrarotsensor 256 192 px thermische EmpfindlichkeitA)  50 mK Spektralbereich 814 m Sichtfeld (FOV)B) 45 35 FokusentfernungB)  0,3 m Fokus fix Bildwiederholrate Wrmebild 9 Hz Messbereich OberflchentemperaturB) 20  +600 C Messgenauigkeit OberflchentemperaturB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperaturauflsung 0,1 C max. Einsatzhhe ber Bezugshhe 2000 m Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 610101 2E)

relative Luftfeuchtigkeit max.B) 90 % Displaytyp TFT Displaygre 3,5" Auflsung Display 320 240 Bildformat .jpg Audioformat .wav gespeicherte Elemente pro Speichervorgang 1 Wrmebild (Screenshot),

1 visuelles Echtbild inkl. Temperaturwerten (Metadaten), ggf. 1 Sprachnotiz

Anzahl Bilder im internen Bildspeicher 600 Anzahl Bilder mit je 10 s Sprachnotiz im internen Bildspeicher 350 Auflsung integrierte visuelle Kamera 640 480 px Akku (Li-Ionen) 10,8 V/12 V Betriebsdauer Akku (Li-Ionen)F)G) 6 h USB-Anschluss 2.0 Energieversorgung Systemzeit CR2032 (3-V-Lithium-Batterie) Drahtlos-Konnektivitt WLAN Sendeleistung WLAN max. < 20 mW Betriebsfrequenzbereich WLAN 24022480 MHz Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

8 | Deutsch

Wrmebildkamera GTC 600 C Mae (Lnge Breite Hhe) 115 102 231 mm Schutzart (ausgenommen Akku, in aufrechter Position) IP 54 erlaubte Umgebungsbedingungen empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden 0  +35 C Betriebstemperatur 10  +45 C bei Lagerung mit Akku 20  +50 C bei Lagerung ohne Akku 20  +70 C empfohlene Akkus GBA 10,8 V

GBA 12 V empfohlene Ladegerte GAL 12

GAX 18 A) entsprechend Norm VDI 5585 (Mittelwert) B) entsprechend Norm VDI 5585 C) bei einer Umgebungstemperatur von 2023 C und einem Emissionsgrad von > 0,999, Messabstand: 0,3 m, Betriebszeit: > 5 min, Apertur

von 60 mm D) zuzglich einsatzabhngiger Abweichung (z.B. Reflexion, Abstand, Umgebungstemperatur) E) Es tritt nur eine nicht leitfhige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorbergehende durch Betauung verursachte Leitfhig-

keit erwartet wird. F) abhngig vom verwendeten Akku G) bei einer Umgebungstemperatur von 2030 C

Technische Daten ermittelt mit Akku aus Lieferumfang. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer (3) auf dem Typenschild.

Montage Akku laden (siehe Bild A) u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge-

fhrten Ladegerte. Nur diese Ladegerte sind auf den bei Ihrem Messwerkzeug verwendbaren Li-Ionen-Akku ab- gestimmt.

Hinweis: Der Gebrauch von nicht fr Ihr Messwerkzeug ge- eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschdi- gung des Messwerkzeugs fhren. Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- le Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollstndig auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkrzen. Eine Unterbrechung des La- devorganges schdigt den Akku nicht. Zum Einsetzen des geladenen Akkus (21) schieben Sie die- sen in den Akkuschacht (19), bis er sprbar einrastet und bndig am Griff des Messwerkzeugs anliegt. Zum Entnehmen des Akkus (21) drcken Sie die Entriegelungstasten (20) und ziehen den Akku aus dem Akkuschacht (19). Wenden Sie dabei keine Gewalt an.

Betrieb u Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse und direk-

ter Sonneneinstrahlung. u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tem-

peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht lngere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie

das Messwerkzeug bei greren Temperaturschwankun- gen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankun- gen kann die Przision des Messwerkzeugs beeintrchtigt werden.

u Achten Sie auf eine korrekte Akklimatisierung des Messwerkzeugs. Bei starken Temperaturschwankungen kann die Akklimatisierungszeit bis zu 60 min betragen. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn Sie das Messwerkzeug im kalten Auto lagern und dann eine Mes- sung im warmen Gebude vornehmen.

u Vermeiden Sie heftige Ste oder Strze des Mess- werkzeuges. Nach starken ueren Einwirkungen und bei Aufflligkeiten in der Funktionalitt sollten Sie das Messwerkzeug bei einer autorisierten Bosch-Kunden- dienststelle berprfen lassen.

Inbetriebnahme Ein-/Ausschalten Klappen Sie zum Messen die Schutzkappe (1) auf. Achten Sie whrend der Arbeit darauf, dass der Infrarotsensor nicht verschlossen oder verdeckt wird. Zum Einschalten des Messwerkzeugs drcken Sie die Ein-/ Aus-Taste (11). Im Display (17) erscheint eine Startse- quenz. Nach der Startsequenz beginnt das Messwerkzeug sofort mit der Messung und fhrt diese kontinuierlich bis zum Ausschalten fort. Hinweis: In den ersten Minuten kann es vorkommen, dass das Messwerkzeug sich hufiger selbst abgleicht, da sich Sensor- und Umgebungstemperatur noch nicht angeglichen

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

haben. Der erneute Sensorabgleich ermglicht eine przise Messung. Whrend dieser Zeit kann die Temperaturanzeige mit ~ ge- kennzeichnet sein. Whrend des Sensorabgleichs friert das Wrmebild kurz ein. Bei starken Schwankungen der Umge- bungstemperatur verstrkt sich dieser Effekt. Schalten Sie daher das Messwerkzeug mglichst schon einige Minuten vor Messbeginn ein, damit es sich thermisch stabilisieren kann. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drcken Sie die Ein-/ Aus-Taste (11) erneut. Das Messwerkzeug speichert alle Einstellungen und schaltet sich dann aus. Schlieen Sie die Schutzkappe (1) zum sicheren Transport des Messwerk- zeugs. Im Hauptmen knnen Sie whlen, ob und nach welcher Zeit sich das Messwerkzeug automatisch ausschaltet (siehe Hauptmen, Seite 11). Befinden sich der Akku bzw. das Messwerkzeug auerhalb der in den Technischen Daten angegebenen Betriebstempe- ratur, dann schaltet sich das Messwerkzeug nach einer kur- zen Warnung (siehe Fehler Ursachen und Abhilfe, Sei- te 13) automatisch ab. Lassen Sie das Messwerkzeug aus- temperieren und schalten Sie es dann wieder ein.

Messvorbereitung Emissionsgrad fr Oberflchen-Temperaturmessungen einstellen Der Emissionsgrad eines Objekts ist vom Material und von der Struktur seiner Oberflche abhngig. Er gibt an, wie viel Infrarot-Wrmestrahlung das Objekt im Vergleich zu einem idealen Wrmestrahler (schwarzer Krper, Emissionsgrad  = 1) abgibt und hat dementsprechend einen Wert zwi- schen 0 und 1. Zur Bestimmung der Oberflchentemperatur wird berh- rungslos die natrliche Infrarot-Wrmestrahlung gemessen, die das angezielte Objekt aussendet. Fr korrekte Messun- gen muss der am Messwerkzeug eingestellte Emissionsgrad vor jeder Messung geprft und gegebenenfalls an das Messobjekt angepasst werden. Die im Messwerkzeug voreingestellten Emissionsgrade sind Richtwerte. Sie knnen einen der voreingestellten Emissionsgrade aus- whlen oder einen genauen Zahlenwert eingeben. Stellen Sie den gewnschten Emissionsgrad ber das Men   ein (siehe Hauptmen, Seite 11). u Korrekte Temperaturmessungen sind nur mglich,

wenn der eingestellte Emissionsgrad und der Emissi- onsgrad des Objekts bereinstimmen.

Je niedriger der Emissionsgrad ist, desto grer wird der Einfluss der reflektierten Temperatur auf das Messergebnis. Passen Sie deshalb bei nderungen des Emissionsgrads im- mer die reflektierte Temperatur an. Stellen Sie die reflektier- te Temperatur ber das Men   Temp.> ein (siehe Hauptmen, Seite 11). Vermeintliche vom Messwerkzeug dargestellte Temperatur- unterschiede knnen auf unterschiedliche Temperaturen

und/oder auf unterschiedliche Emissionsgrade zurckzufh- ren sein. Bei stark unterschiedlichen Emissionsgraden kn- nen die angezeigten Temperaturunterschiede deutlich von den realen abweichen. Befinden sich mehrere Messobjekte aus unterschiedlichem Material bzw. unterschiedlicher Struktur im Messbereich, dann sind die angezeigten Temperaturwerte nur bei den zum eingestellten Emissionsgrad passenden Objekten genau. Bei allen anderen Objekten (mit anderen Emissionsgraden) kn- nen die angezeigten Farbunterschiede als Hinweis auf Tem- peraturrelationen genutzt werden.

Hinweise zu den Messbedingungen Stark reflektierende oder glnzende Oberflchen (z.B. gln- zende Fliesen oder blanke Metalle) knnen die angezeigten Ergebnisse stark verflschen bzw. beeintrchtigen. Kleben Sie bei Bedarf die Messflche mit einem dunklen, matten Klebeband, das gut wrmeleitend ist, ab. Lassen Sie das Band kurz auf der Oberflche austemperieren. Achten Sie bei reflektierenden Oberflchen auf einen gnsti- gen Messwinkel, damit reflektierte Wrmestrahlung von an- deren Objekten das Ergebnis nicht verflscht. Zum Beispiel kann bei Messungen senkrecht von vorn die Reflexion Ihrer eigenen abgestrahlten Krperwrme die Messung beein- trchtigen. Bei einer ebenen Flche knnten so die Umrisse und Temperatur Ihres Krpers angezeigt werden (reflektier- ter Wert), welche nicht der eigentlichen Temperatur der ge- messenen Oberflche entsprechen (emittierter Wert bzw. realer Wert der Oberflche). Die Messung durch transparente Materialien (z.B. Glas oder transparente Kunststoffe) hindurch ist prinzipbedingt nicht mglich. Die Messergebnisse werden umso genauer und zuverlssi- ger, je besser und stabiler die Messbedingungen sind. Dabei sind nicht nur starke Temperaturschwankungen der Umge- bungsbedingungen relevant, sondern auch starke Schwan- kungen der Temperaturen des gemessenen Objekts knnen die Genauigkeit beeintrchtigen. Die Infrarot-Temperaturmessung wird durch Rauch, Dampf/ hohe Luftfeuchtigkeit oder staubige Luft beeintrchtigt. Hinweise fr eine bessere Genauigkeit der Messungen: Gehen Sie so nah wie mglich an das Messobjekt heran,

um Strfaktoren zwischen Ihnen und der Messflche zu minimieren.

Lften Sie Innenrume vor der Messung, insbesondere wenn die Luft verschmutzt oder sehr dampfig ist. Lassen Sie den Raum nach dem Lften eine Weile austemperie- ren, bis er die bliche Temperatur wieder erreicht hat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

10 | Deutsch

Zuordnung der Temperaturen anhand der Skala Auf der rechten Seite des Displays wird die Skala (h) angezeigt. Die Werte am oberen und unteren Ende orientieren sich an der im Wrme- bild erfassten Maximaltemperatur (g) bzw. Minimaltemperatur (i). Fr die Skala werden 99,9 % der gesamten Pixel bewertet. Die Zutei- lung einer Farbe zu einem Temperaturwert im Bild erfolgt gleichmig verteilt (linear).

Mithilfe der unterschiedlichen Farbtne knnen somit Temperaturen innerhalb dieser beiden Randwerte zugeordnet werden. Eine Tempera- tur, die genau zwischen dem Maximal- und dem Minimalwert liegt, ist so beispielsweise dem mitt- leren Farbbereich der Skala zugeordnet.

Zur Temperaturbestimmung eines konkreten Bereiches be- wegen Sie das Messwerkzeug, sodass das Fadenkreuz mit Temperaturanzeige (l) auf den gewnschten Punkt bzw. Be- reich gerichtet ist. In der automatischen Einstellung wird das Farbspektrum der Skala stets auf den gesamten Messbe- reich innerhalb der Maximal- bzw. Minimaltemperatur linear (= gleichmig) verteilt. Das Messwerkzeug zeigt alle gemessenen Temperaturen im Messbereich im Verhltnis zueinander an. Wird in einem Be- reich, beispielsweise in einer farbigen Darstellung, die Wr- me in der Farbpalette blulich angezeigt, bedeutet dies, dass die blulichen Bereiche zu den klteren Messwerten im aktuellen Messbereich gehren. Diese Bereiche knnen aber dennoch in einem Temperaturbereich liegen, der unter Um- stnden zu Verletzungen fhren kann. Achten Sie deshalb immer auf die angezeigten Temperaturen an der Skala bzw. direkt am Fadenkreuz.

Funktionen Anpassen der Farbdarstellung Je nach Messsituation knnen unterschiedliche Farbpalet- ten die Analyse des Wrmebildes erleichtern und Objekte oder Sachverhalte deutlicher im Display abbilden. Die ge- messenen Temperaturen werden hierdurch nicht beein- flusst. Es ndert sich lediglich die Darstellung der Tempera- turwerte. Zum Wechseln der Farbpalette bleiben Sie im Messmodus und drcken die Pfeiltasten rechts (10) oder links (14).

berlagerung von Wrme- und Echtbild Fr eine bessere Orientierung (= rumliche Zuordnung des angezeigten Wrmebildes) kann bei ausgeglichenen Tempe- raturbereichen zustzlich ein visuelles Echtbild hinzuge- schaltet werden. Hinweis: Die berlagerung von Echt- und Wrmebild ist bei einer Distanz von 0,55 m genau deckend. Bei abweichenden Entfernungen zum Messobjekt kommt es prinzipbedingt zu einem Versatz zwischen Echt- und Wrmebild. Dieser Ver- satz kann mit der GTC Transfer Software ausgeglichen wer- den. Das Messwerkzeug bietet Ihnen folgende Mglichkeiten: 100 % Infrarotbild

Es wird ausschlielich das Wrmebild angezeigt. Bild in Bild

Das angezeigte Wrmebild wird beschnitten und der um- liegende Bereich wird als Echtbild angezeigt. Diese Ein- stellung verbessert die rtliche Zuordnung des Messbe- reiches.

Transparenz Das angezeigte Wrmebild wird transparent ber das Echtbild gelegt. So knnen Objekte besser erkannt wer- den.

Durch Drcken der Pfeiltasten auf (7) oder ab (12) knnen Sie die Einstellung auswhlen.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Fixieren der Skala Die Anpassung der Farbverteilung im Wrmebild erfolgt au- tomatisch, kann jedoch durch Drcken der rechten Funktionstaste (9) fixiert werden. Dies ermglicht die Ver- gleichbarkeit von Wrmebildern, die unter unterschiedlichen Temperaturbedingungen aufgenommen wurden (z.B. bei der berprfung von mehreren Rumen auf Wrmebrcken) oder aber das Ausblenden eines extrem kalten oder heien Objekts im Wrmebild, das dieses sonst verzerren wrde (z.B. Heizkrper als heies Objekt bei der Suche nach Wr- mebrcken). Um die Skala wieder auf automatisch zu schalten, drcken Sie die rechte Funktionstaste (9) erneut. Die Temperaturen verhalten sich nun wieder dynamisch und passen sich den gemessenen Minimal- und Maximalwerten an.

Messfunktionen Um weitere Funktionen aufzurufen, die Ihnen bei der Anzei- ge behilflich sein knnen, drcken Sie die Taste Func (8). Navigieren Sie in den angezeigten Optionen mit den Pfeiltas- ten links (14) bzw. rechts (10), um eine Funktion auszuwh- len. Whlen Sie eine Funktion aus und drcken Sie die Taste Func (8) erneut. Folgende Messfunktionen stehen Ihnen zur Verfgung:

Die Farbverteilung im Wrmebild erfolgt automatisch.

In dieser Messfunktion werden nur die wrmeren Tempe- raturen im Messbereich als Wrmebild angezeigt. Der Be- reich auerhalb dieser wrmeren Temperaturen wird als Echtbild in Graustufen angezeigt. Die Darstellung in Grau- stufen verhindert, dass farbige Objekte flschlicherweise mit Temperaturen in Verbindung gebracht werden (z.B. rotes Kabel in Schaltschrank bei Suche nach berhitzten Bauelementen). Passen Sie die Skala mit den Pfeiltasten auf (7) und ab (12) an. Der angezeigte Temperaturbe- reich wird dadurch als Wrmebild erweitert bzw. verrin- gert. Das Messwerkzeug misst Minimal- und Maximaltem- peraturen weiterhin mit und zeigt diese an den Enden der Skala (h) an.

In dieser Messfunktion werden nur die klteren Tempera- turen im Messbereich als Wrmebild angezeigt. Der Be- reich auerhalb dieser klteren Temperaturen wird als Echtbild in Graustufen angezeigt, um farbige Objekte nicht flschlicherweise mit Temperaturen in Verbindung zu bringen (z.B. blauer Fensterrahmen bei Suche nach fehlerhafter Dmmung). Passen Sie die Skala mit den Pfeiltasten auf (7) und ab (12) an. Der angezeigte Tem- peraturbereich wird dadurch als Wrmebild erweitert bzw. verringert. Das Messwerkzeug misst Minimal- und Maximaltemperaturen weiterhin mit und zeigt diese an den Enden der Skala (h) an.

Werden stark abweichende Temperaturen im Wrmebild gemessen (z.B. Heizkrper als heies Objekt bei Untersu- chung von Wrmebrcken), so verteilen sich die zur Ver-

fgung stehenden Farben auf eine hohe Anzahl von Tem- peraturwerten im Bereich zwischen Maximal- und Mini- maltemperatur. Dies kann dazu fhren, dass feine Tempe- raturunterschiede nicht mehr detailliert angezeigt werden knnen. Um eine detailreiche Darstellung des zu untersu- chenden Temperaturbereichs zu erreichen, gehen Sie fol- gendermaen vor: Nachdem Sie in den Modus gewechselt sind, knnen Sie die Maximal- bzw. Minimaltemperatur einstellen. So knnen Sie den Temperaturbereich festlegen, der fr Sie relevant ist und in dem Sie feine Unterschiede erkennen mchten. Die Einstellung passt die Skala wie- der automatisch an die gemessenen Werte im Sichtfeld des Infrarotsensors an.

Hauptmen Um zum Hauptmen zu gelangen, drcken Sie erst die Taste Func (8) zum Aufrufen der Messfunktionen. Drcken Sie nun die rechte Funktionstaste (9). (d)

Fr einige der hufigsten Materialien stehen gespei- cherte Emissionsgrade zur Auswahl. Um die Suche zu erleichtern, sind die Werte zu Gruppen im Emissions- gradkatalog zusammengefasst. Whlen Sie im Men- punkt zunchst die passende Kategorie aus und dann das passende Material. Der dazugehri- ge Emissionsgrad wird in der Zeile darunter angezeigt. Wenn Ihnen der genaue Emissionsgrad Ihres Messob- jekts bekannt ist, knnen Sie diesen auch als Zahlen- wert im Menpunkt einstellen. Falls Sie hufig dieselben Materialien messen, knnen Sie 5 Emissionsgrade als Favoriten hinterlegen und diese schnell ber die oberste Leiste (nummeriert von 1 bis 5) aufrufen.

(c) Die Einstellung dieses Parameters kann das Mess- ergebnis besonders bei Materialien mit niedrigem Emissionsgrad (= hoher Reflexion) verbessern. In manchen Situationen (besonders in Innenrumen) ent- spricht die reflektierte Temperatur der Umgebungs- temperatur. Wenn Objekte mit stark abweichenden Temperaturen in der Nhe stark reflektierender Objek- te die Messung beeinflussen knnen, sollten Sie die- sen Wert anpassen.

(l)

Der Punkt wird mittig im Wrmebild angezeigt und zeigt Ihnen den gemessenen Temperaturwert an dieser Stelle an.

(k): / Der heieste Punkt (= Messpixel) wird durch ein rotes Fadenkreuz im Wrmebild markiert. Dies erleichtert die Suche nach kritischen Stellen (z.B. lose Kontakt- klemme im Schaltschrank). Fr eine mglichst genaue Messung fokussieren Sie das Messobjekt im Zentrum des Displays (85  64 px). Auf diese Weise wird der

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

12 | Deutsch

entsprechende Temperaturwert dieses Messobjekts mit angezeigt.

(m): / Der klteste Punkt (= Messpixel) wird durch ein blaues Fadenkreuz im Wrmebild markiert. Dies erleichtert die Suche nach kritischen Stellen (z.B. undichte Stelle im Fenster). Fr eine mglichst genaue Messung fo- kussieren Sie das Messobjekt im Zentrum des Displays (85  64 px).

(h): / (b): /

Die Durchschnittstemperatur (b) wird oben links im Wrmebild angezeigt (durchschnittliche Temperatur aller gemessenen Werte im Wrmebild). Dies kann es Ihnen erleichtern, die reflektierte Temperatur zu be- stimmen.

(e): / (siehe Datenbertragung, Seite 13)

Unter diesem Menpunkt knnen Sie die in der Anzei- ge verwendete Sprache auswhlen.

(a) Fr die nderung von Zeit und Datum im Messwerk- zeug rufen Sie das Untermen auf. In diesem Untermen knnen Sie neben der Einstellung von Zeit und Datum auch deren jeweiligen Formate n- dern. Zum Verlassen des Untermens und drcken Sie entweder die rechte Funktionstaste (9), um die Einstellungen zu speichern, oder die linke Funktionstaste (16), um die nderun- gen zu verwerfen.

Unter diesem Menpunkt knnen Sie das Zeitintervall whlen, nach dem sich das Messwerkzeug automa- tisch abschalten soll, wenn keine Taste gedrckt wird. Sie knnen die automatische Abschaltung auch deakti- vieren, indem Sie die Einstellung whlen.

Unter diesem Menpunkt knnen Sie einen anderen WiFi -Kanal einstellen.

Unter diesem Menpunkt knnen Sie die Qualitt der aufgenommenen Audiodatei via Sprachnotiz anpas- sen. Bitte beachten Sie dabei, dass eine hohe Audio- qualitt mehr Speicherplatz bentigt.

Unter diesem Menpunkt knnen Sie Informationen ber das Messwerkzeug abrufen. Sie finden dort die Seriennummer des Messwerkzeugs und die installierte Software-Version.

Unter diesem Menpunkt knnen Sie das Messwerk- zeug auf Werkseinstellungen zurcksetzen und alle Da- ten endgltig lschen. Dies kann unter Umstnden mehrere Minuten dauern. Drcken Sie die Pfeiltaste rechts (10) fr , um in das Untermen zu ge- langen. Drcken Sie dann entweder die rechte

Funktionstaste (9), um alle Dateien zu lschen, oder die linke Funktionstaste (16), um den Vorgang abzu- brechen.

Um ein beliebiges Men zu verlassen und zum Standard-An- zeigenbildschirm zurckzukehren, knnen Sie auch die Tas- te Messung (22) drcken.

Dokumentation von Messergebnissen Messergebnisse speichern Direkt nach dem Einschalten beginnt das Messwerkzeug mit der Messung und fhrt diese kontinuierlich bis zum Aus- schalten fort. Um ein Bild zu speichern, richten Sie die Kamera auf das ge- wnschte Messobjekt und drcken Sie die Taste Speichern (13). Das Bild wird im internen Speicher des Messwerkzeugs abgelegt. Alternativ drcken Sie die Taste Messung (22) (Pause). Die Messung wird eingefroren und im Display angezeigt. Dies ermglicht Ihnen eine sorgfltige Betrachtung des Bildes und eine nachtrgliche Anpassung (z.B. der Farbpalette). Mchten Sie das eingefrorene Bild nicht abspeichern, starten Sie mit der Taste Messung (22) wieder den Messmodus. Wenn Sie das Bild im internen Spei- cher des Messwerkzeugs ablegen mchten, drcken Sie die Taste Speichern (13).

Eine Sprachnotiz aufnehmen Um Umgebungsbedingungen oder zustzliche Informationen zum abgespeicherten Wrmebild festzuhalten, knnen Sie eine Sprachnotiz aufnehmen. Diese wird zustzlich zum Wrmebild und visuellen Bild abgespeichert und kann spter bertragen werden. Das Aufnehmen einer Sprachnotiz empfiehlt sich, um eine bessere Dokumentation zu gewhrleisten. Die Aufnahme der Sprachnotiz erfolgt in der Galerie. Gehen Sie wie folgt vor: Drcken Sie die linke Funktionstaste (16), um in die Gale-

rie zu gelangen. Drcken Sie die Taste Func (8). Die Aufnahme beginnt.

Nehmen Sie alle relevanten Informationen auf. Um die Aufnahme zu beenden, drcken Sie entweder

nochmals die Taste Func (8) oder die rechte Funktionstaste (9).

Um die Aufnahme abzubrechen, drcken Sie die linke Funktionstaste (16). Nach der Aufnahme knnen Sie die Sprachnotiz anhren.

Um die Aufnahme abzuhren, drcken Sie erneut die Taste Func (8). Die Aufnahme wird abgespielt. Um das Abspielen zu pausieren, drcken Sie die rech-

te Funktionstaste (9). Um die pausierte Aufnahme wei- ter abzuspielen, drcken Sie erneut die rechte Funktionstaste (9).

Um das Abspielen zu stoppen, drcken Sie die linke Funktionstaste (16).

Um eine neue Sprachnotiz aufzunehmen, lschen Sie die vorhandene Sprachnotiz und starten dann eine neue Aufnah- me.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Beachten Sie bei der Aufnahme: Das Mikrofon (15) befindet sich hinter der Tastatur ne-

ben dem Mikrofon-Symbol. Sprechen Sie in Richtung des Mikrofons.

Die Aufnahme kann maximal 30 s betragen.

Abrufen gespeicherter Bilder Zum Abrufen gespeicherter Wrmebilder gehen Sie wie folgt vor: Drcken Sie die linke Funktionstaste (16). Im Display er-

scheint nun das zuletzt gespeicherte Foto. Um zwischen den gespeicherten Wrmebildern zu wech-

seln, drcken Sie die Pfeiltasten rechts (10) oder links (14).

Zustzlich zum Wrmebild wurde auch das visuelle Bild ge- speichert. Um dieses aufzurufen, drcken Sie die Pfeiltaste ab (12). Sie knnen durch Drcken auf die Pfeiltaste auf (7) das auf- genommene Wrmebild auch als Vollbild anzeigen. In der Vollbildansicht wird die Anzeige der Titelleiste nach 3 s aus- geblendet, damit Sie alle Details des Wrmebilds betrachten knnen. Mit den Pfeiltasten auf (7) und ab (12) knnen Sie die An- sichten wechseln.

Lschen gespeicherter Bilder und Sprachnotizen Zum Lschen einzelner oder aller Wrmebilder wechseln Sie in die Galerieansicht: Drcken Sie die rechte Funktionstaste (9) unter dem Pa-

pierkorb-Symbol. Es ffnet sich ein Untermen. Hier kn- nen Sie auswhlen, ob Sie nur dieses Bild, nur die dazu- gehrige Sprachnotiz (falls Sie eine aufgenommen ha- ben) oder alle Bilder lschen wollen. Wenn Sie nur dieses Bild oder die Sprachnotiz lschen wollen, besttigen Sie den Vorgang mit der Taste Func (8).

Wenn Sie alle Bilder lschen wollen, drcken Sie die Taste Func (8) oder die rechte Funktionstaste (9), best- tigen den Vorgang zustzlich mit der rechten Funktionstaste (9) oder brechen den Lschvorgang durch Drcken der linken Funktionstaste (16) ab.

Datenfragmente der Bilder verbleiben im Speicher und knnten rekonstruiert werden. Zum endgltigen Lschen whlen Sie im Hauptmen   .

Datenbertragung Datenbertragung ber USB-Schnittstelle ffnen Sie die Abdeckung der USB Type-C-Buchse (5). Verbinden Sie die USB Type-C-Buchse (6) des Messwerk- zeugs ber das mitgelieferte USB Type-C-Kabel (25) mit Ih- rem Computer. Schalten Sie das Messwerkzeug nun mit der Ein-/Aus- Taste (11) ein. ffnen Sie auf Ihrem Computer den Datei-Browser und wh- len Sie das Laufwerk GTC 600 C aus. Die gespeicherten Da-

teien knnen vom internen Speicher des Messwerkzeugs ko- piert, auf Ihren Computer verschoben oder gelscht werden. Sobald Sie den gewnschten Vorgang beendet haben, tren- nen Sie das Laufwerk standardmig vom Computer und schalten dann das Messwerkzeug mit der Ein-/Aus- Taste (11) wieder aus. Achtung: Melden Sie das Laufwerk immer zuerst aus Ihrem Betriebssystem ab (Laufwerk auswerfen), da sonst der inter- ne Speicher des Messwerkzeugs beschdigt werden kann. Entfernen Sie das USB Type-C-Kabel whrend des Messbe- triebs und schlieen Sie die Abdeckung (5). Halten Sie die Abdeckung der USB-Schnittstelle immer ge- schlossen, damit kein Staub oder Spritzwasser in das Ge- huse eindringen kann. Hinweis: Verbinden Sie das Messwerkzeug ber USB aus- schlielich mit einem Computer. Beim Anschluss an andere Gerte kann das Messwerkzeug beschdigt werden. Hinweis: Die USB Type-C-Schnittstelle dient ausschlielich der Datenbertragung. Batterien und Akkus knnen darber nicht geladen werden.

Nachbearbeitung der Wrmebilder Die gespeicherten Wrmebilder knnen Sie auf Ihrem Com- puter unter einem Windows-Betriebssystem nachbearbei- ten. Laden Sie hierzu die GTC Transfer Software von der Pro- duktseite des Messwerkzeugs unter www.bosch-professional.com/thermal herunter.

Datenbertragung ber WLAN Das Messwerkzeug ist mit einer WiFi-Schnittstelle ausge- stattet, die die drahtlose bertragung der gespeicherten Bil- der vom Messwerkzeug auf ein mobiles Endgert ermglicht. Fr die Nutzung werden spezielle Bosch-Applikationen (Apps) zur Verfgung gestellt. Diese knnen Sie je nach End- gert in den entsprechenden Stores herunterladen:

Die Bosch-Applikationen ermglichen Ihnen (neben der drahtlosen Datenbertragung Ihrer Bilder) einen erweiterten Funktionsumfang und vereinfachen die Nachbearbeitung so- wie die Weiterleitung der Messdaten (z.B. per E-Mail). Infor- mationen zur erforderlichen Systemvoraussetzung fr eine WiFi-Verbindung finden Sie auf der Bosch-Internetseite unter www.bosch-professional.com/thermal. Um die WiFi-Verbindung am Messwerkzeug zu aktivieren/ deaktivieren, rufen Sie das Hauptmen auf, navigieren mit den Tasten zur Auswahl und aktivieren/deaktivieren diese. Bei aktiviertem WiFi erscheint im Display die Anzeige (e). Stellen Sie sicher, dass die WiFi-Schnittstelle an Ihrem mobilen Endgert aktiviert ist. Nach dem Start der Bosch-Applikation kann (bei aktivierten WiFi-Modulen) die Verbindung zwischen mobilem Endge- rt und Messwerkzeug hergestellt werden. Folgen Sie hierzu den Anweisungen der Applikation (App).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

14 | Deutsch

Fehler Ursachen und Abhilfe Im Falle einer Strung fhrt das Messwerkzeug einen Neustart durch und kann im Anschluss wieder verwendet werden. An- dernfalls hilft Ihnen die unten stehende bersicht bei dauerhaften Fehlermeldungen.

Fehler Ursache Abhilfe Messwerkzeug kann nicht ein- geschaltet werden.

Akku leer Laden Sie den Akku.

Akku zu warm bzw. zu kalt Lassen Sie den Akku austemperieren bzw. wechseln Sie ihn.

Messwerkzeug zu warm bzw. zu kalt

Lassen Sie das Messwerkzeug austemperieren.

Bildspeicher voll bertragen Sie die Bilder bei Bedarf auf ein anderes Speicher- medium (z.B. Computer). Lschen Sie dann die Bilder im in- ternen Speicher.

Bildspeicher defekt Formatieren Sie den internen Speicher, indem Sie alle Bilder lschen. Besteht das Problem weiterhin, senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

langsame Datenbertragung bei WiFi-Verbindung

Wechseln Sie den WiFi-Kanal (im Hauptmen unter   ).

Das Messwerkzeug kann nicht mit einem Computer verbun- den werden.

Messwerkzeug wird nicht vom Computer erkannt.

Prfen Sie, ob der Treiber auf Ihrem Computer aktuell ist. Ge- gebenenfalls ist eine neuere Betriebssystem-Version auf dem Computer notwendig.

USB-Anschluss oder USB-Ka- bel defekt

Prfen Sie, ob sich das Messwerkzeug mit einem anderen Computer verbinden lsst. Wenn nicht, senden Sie das Mess- werkzeug an eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Knopfzelle leer Wechseln Sie die Knopfzelle (siehe Knopfzelle wechseln (siehe Bild B), Seite 15) und besttigen Sie den Wechsel.

Messwerkzeug defekt Senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte Bosch- Kundendienststelle.

Begriffserklrungen Weitere Informationen finden Sie unter www.bosch-professional.com/thermal.

Infrarot-Wrmestrahlung Die Infrarot-Wrmestrahlung ist eine elektromagnetische Strahlung, die von jedem Krper ber 0 Kelvin (273 C) ausgesendet wird. Die Menge der Strahlung hngt von der Temperatur und dem Emissionsgrad des Krpers ab.

Emissionsgrad Der Emissionsgrad eines Objekts ist vom Material und von der Struktur seiner Oberflche abhngig. Er gibt an, wie viel Infrarot-Wrmestrahlung das Objekt im Vergleich zu einem idealen Wrmestrahler (schwarzer Krper, Emissionsgrad  = 1) abgibt und betrgt dementsprechend einen Wert zwi- schen 0 und 1.

Wrmebrcke Als Wrmebrcke wird eine Stelle an der Auenwand eines Gebudes bezeichnet, an der es durch die Konstruktion zu einem rtlich erhhten Wrmeverlust kommt.

Wrmebrcken knnen zu einem erhhten Schimmelrisiko fhren.

Reflektierte Temperatur/Reflexivitt eines Objektes Die reflektierte Temperatur sind die Wrmestrahlungen, die nicht von dem Objekt selbst ausgehen. Abhngig von Struk- tur und Material reflektieren sich Umgebungsstrahlungen im zu messenden Objekt und verflschen somit das eigentliche Temperaturergebnis.

Objektabstand Der Abstand zwischen dem Messobjekt und dem Messwerk- zeug beeinflusst die erfasste Flchengre pro Pixel. Mit zu- nehmendem Objektabstand knnen Sie zunehmend grere Objekte erfassen. Entfernung (m) Gre Infrarot-

pixel (mm) Infrarotbereich Breite  Hhe (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 15

Entfernung (m) Gre Infrarot- pixel (mm)

Infrarotbereich Breite  Hhe (m)

5 16 ~ 4,14 3,15

Wartung und Service Wartung und Reinigung Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in ei- nem geeigneten Behltnis wie der Originalverpackung. Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Ein verschmutz- ter Infrarotsensor (23) kann die Messgenauigkeit beein- trchtigen. Beim Reinigen darf keine Flssigkeit in das Messwerkzeug eindringen. Versuchen Sie nicht, mit spitzen Gegenstnden Schmutz von Infrarotsensor (23), Kamera (24), Lautsprecher (18) oder Mikrofon (15) zu entfernen. Wischen Sie nicht ber Infrarot- sensor und Kamera (Gefahr von Verkratzen). Wenn Sie eine erneute Kalibrierung Ihres Messwerkzeugs wnschen, wenden Sie sich bitte an ein autorisierte Bosch- Kundendienststelle. Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Origi- nalverpackung ein. Im Messwerkzeug befinden sich keine durch den Anwender wartbaren Teile. Durch das ffnen der Gehuseschale kann das Messwerkzeug zerstrt werden.

Knopfzelle wechseln (siehe Bild B) Drehen Sie die Schraube (4) der Knopfzellen-Halterung her- aus. Ziehen Sie die Knopfzellen-Halterung (2) mit einem Hilfswerkzeug (z.B. einem flachen Schraubenzieher) aus dem Messwerkzeug. Wechseln Sie die Knopfzelle. Drehen Sie die Schraube (4) nach dem Einsetzen der Knopfzellen- Halterung wieder fest.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460

Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Die empfohlenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforde- rungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus knnen durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden. Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehuse unbeschdigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak- ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte be- achten Sie auch eventuelle weiterfhrende nationale Vor- schriften.

Entsorgung Messwerkzeuge, Akkus/Batterien, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerech- ten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batteri- en nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerk- zeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

16 | English

tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- he Transport, Seite 15).

English Safety Instructions

All instructions must be read and observed. The safeguards integrated into the measur- ing tool may be compromised if the measur- ing tool is not used in accordance with these

instructions. STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.

u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is main- tained.

u Do not use the measuring tool in explosive atmo- spheres which contain flammable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool, which can ignite dust or fumes.

u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- ing.

u In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. The battery can set alight or ex- plode. Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.

u If used incorrectly or if the battery is damaged, flam- mable liquid may be ejected from the battery. Contact with this liquid should be avoided. If contact accident- ally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into contact with your eyes, seek additional medical attention. Liquid ejected from the battery may cause ir- ritation or burns.

u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat.

u When the battery is not in use, keep it away from pa- per clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that could make a connection from one terminal to another. A short circuit between the battery terminals may cause burns or a fire.

u Only use the battery with products from the manufac- turer. This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload.

u Only charge the batteries using chargers recommen- ded by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery may pose a fire risk when used with a different battery.

Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion and short-circuiting.

u Protect the measuring tool, particularly the area around the infrared lens, speaker and microphone, from moisture, snow, dust and dirt. The reception lens could fog up or become contaminated and distort the measurements. Incorrect settings on the tool and other atmospheric influences may make the measurements in- accurate. Object temperatures could be shown to be hot- ter or colder than they are, which may present a danger if touched.

u High temperature differences in a thermal image may cause even high temperatures to be shown in a colour associated with low temperatures. Coming into contact with such an area may cause burns.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

English | 17

u Temperature measurements will only be correct if the emissivity setting matches the emissivity of the ob- ject. Otherwise, object temperatures could be shown to be hotter or colder than they are, which may present a danger if touched.

u Do not point the measuring tool directly at the sun or at high-performance CO lasers. This may damage the detector.

u Do not place the measuring tool on the rechargeable battery. It can easily tip over. The fall may cause injuries.

Keep the magnet away from implants and other medical devices, e.g. pacemakers or insulin pumps. The magnet generates a field that can impair the function of implants and medical devices.

u Keep the measuring tool away from magnetic storage media and magnetically-sensitive devices. The effect of the magnets can lead to irreversible data loss.

u The measuring tool is equipped with a wireless inter- face. Local operating restrictions, e.g. in aeroplanes or hospitals, must be observed.

WARNING

Ensure that the coin cell is kept out of the reach of children. Coin cells are dangerous.

u Coin cells must never be swallowed or inserted into any other part of the body. If you suspect that someone has swallowed a coin cell or that a coin cell has entered the body in another way, seek medical at- tention immediately. Swallowing coin cells can result in severe internal burns and death within 2 hours.

u Ensure that coin cell replacement is carried out prop- erly. There is a risk of explosion.

u Only use the coin cells listed in this operating manual. Do not use any other coin cells or other forms of electrical power supply.

u Do not attempt to recharge the coin cell and do not short circuit the coin cell. The coin cell may leak, ex- plode, catch fire and cause personal injury.

u Remove and dispose of drained coin cell correctly. Drained coin cell may leak and damage the product or cause personal injury.

u Do not overheat the coin cell or throw it into fire. The coin cell may leak, explode, catch fire and cause personal injury.

u Do not damage the coin cell and take the coin cell apart. The coin cell may leak, explode, catch fire and cause personal injury.

u Do not allow damaged coin cells to come into contact with water. Leaking lithium may mix with water to create hydrogen, which could cause a fire, an explosion, or per- sonal injury.

u If the coin cell holder cannot be closed correctly and fully, stop using the measuring tool, remove the coin cell and have the measuring tool repaired.

Product Description and Specifications Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use This thermal imaging camera is designed for the contactless measurement of surface temperatures. The displayed thermal image shows the temperature distri- bution in the thermal imaging camera's field of view and therefore enables temperature deviations to be depicted in different colours. When used correctly, this makes it possible to examine areas and objects in a contactless manner for temperature differ- ences and discrepancies in order to make components and/ or any weaknesses visible, including: Thermal insulation and other types of insulation (e.g. loc-

ating thermal bridges) Active heating and hot water pipes (e.g. underfloor heat-

ing) in floors and walls Overheated electrical components (e.g. fuses or termin-

als) Faulty or damaged machine parts (e.g. overheating due to

faulty ball bearings) The measuring tool is not suitable for measuring the temper- ature of gases. The measuring tool must not be used for human medical pur- poses. Please find out about veterinary application at www.bosch-professional.com/thermal. The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.

Product Features The numbering of the product features shown refers to the il- lustration of the measuring tool on the graphic page.

(1) Protective cap for visual camera and infrared sensor (2) Button cell holder (3) Serial number (4) Button cell holder screw (5) Flap for USB port (6) USB Type-C porta)

(7) Up arrow button (8) Measuring functions button Func (9) Switching temperature scale between automatic and

fixed/right-hand function button (10) Right-hand arrow button (11) On/off button (12) Down arrow button

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

18 | English

(13) Save button (14) Left-hand arrow button (15) Microphone (16) Gallery button/left-hand function button (17) Display (18) Speaker (19) Battery bay (20) Battery release button (21) Batteryb)

(22) Pause/start measurement button (23) Infrared sensor (24) Visual camera (25) USB Type-C cable a) USB Type-C and USB-C are trademarks of USB Implementers

Forum. b) The accessories illustrated or described are not included as

standard delivery.

Display Elements (a) Time/date indicator (b) Average temperature indicator (c) Reflected temperature indicator (d) Emissivity indicator (e) WiFi switched on/off indicatora)

(f) Battery charge indicator (g) Maximum surface temperature in the measuring

range indicator (h) Scale (i) Minimum surface temperature in the measuring range

indicator (j) Fix temperature scale symbol

(k) Hotspot indicator (example) (l) Crosshairs with temperature indicator

(m) Cold spot indicator (example) (n) Gallery symbol

a) WiFi is a registered trademark of the WiFi Alliance.

Technical Data

Thermal imaging camera GTC 600 C Article number 3 601 K83 5.. Resolution of infrared sensor 256  192 px Thermal sensitivityA)  50 mK Spectral range 814 m Field of view (FOV)B) 45  35 Focus distanceB)  0.3 m Focus Fixed Thermal image refresh rate 9 Hz Surface temperature measuring rangeB) 20 to +600 C Surface temperature measuring accuracyB)C)D)

20 to  +10 C > 10 to  100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperature resolution 0.1 C Max. altitude 2000 m Pollution degree according to IEC 61010-1 2E)

Max. relative humidityB) 90 % Display type TFT Display size 3.5" Display resolution 320  240 Image format .jpg Audio format .wav Elements saved per saving process 1  thermal image (screenshot)

1  real visual image incl. temperature values (metadata) 1  voice note if applicable

Number of images in internal image memory 600

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

English | 19

Thermal imaging camera GTC 600 C Number of images with a 10 s voice note each in internal im- age memory

350

Integrated visual camera resolution 640  480 px Rechargeable battery (Li-ion) 10.8 V/12 V Rechargeable battery operating time (Li-ion)F)G) 6 h USB port 2.0 System time power supply CR 2032 (3 V lithium battery) Wireless connectivity WLAN Max. WLAN transmission power < 20 mW WLAN operating frequency range 24022480 MHz Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 0.640.75 kgF)

Dimensions (length width height) 115  102  231 mm Protection rating (excluding rechargeable batteries, in the vertical position)

IP54

Permitted environmental conditions Recommended ambient temperature during charging 0 to +35 C Operating temperature 10 to +45 C During storage with a rechargeable battery 20 to +50 C During storage without a rechargeable battery 20 to +70 C Recommended rechargeable batteries GBA 10,8 V

GBA 12 V Recommended chargers GAL 12

GAX 18 A) In accordance with standard VDI 5585 (average) B) In accordance with standard VDI 5585 C) At an ambient temperature of 20 to 23 C and an emissivity of > 0.999, measuring distance: 0.3 m, operating time: > 5 min, aperture of

60 mm D) Plus use-dependent deviation (e.g. reflection, distance, ambient temperature) E) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional temporary conductivity caused by condensation is expected. F) Depends on battery in use G) At an ambient temperature of 2030 C

Technical data determined using the battery that comes with the product. The serial number (3) on the type plate is used to clearly identify your measuring tool.

Assembly Battery Charging (see figure A) u Use only the chargers listed in the technical data. Only

these chargers are matched to the lithium-ion battery of your measuring tool.

Note: The use of batteries unsuitable for your measuring tool can lead to malfunctions or damage to the measuring tool. Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery before the first use. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging process does not damage the battery.

To insert the charged battery pack (21), slide it into the bat- tery bay (19) until you feel it click into place and it is flush with the handle of the measuring tool. To remove the battery pack (21), press the release buttons (20) and pull the battery pack out of the battery bay (19). Do not use force to do this.

Operation u Protect the measuring tool from moisture and direct

sunlight. u Do not expose the measuring tool to any extreme tem-

peratures or variations in temperature. For example, do not leave it in a car for extended periods of time. In case of large variations in temperature, allow the measur- ing tool to adjust to the ambient temperature before put- ting it into operation. The precision of the measuring tool

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

20 | English

may be compromised if exposed to extreme temperat- ures or variations in temperature.

u Make sure that the measuring tool is correctly accli- matised. In case of large variations in temperature, accli- matisation can take up to 60 minutes. This may be the case, for example, if you store the measuring tool in a cool car and then perform a measurement in a warm building.

u Avoid hard knocks to the measuring tool or dropping it. After severe external influences and in the event of ab- normalities in the functionality, you should have the measuring tool checked by an authorised Bosch after- sales service agent.

Starting Operation Switching On and Off To take a measurement, fold the protective cap (1) up- wards. Make sure that the infrared sensor is not closed off or covered while working. To switch on the measuring tool, press the on/off button (11). A start sequence will appear on the display (17). The measuring tool begins to take measure- ments as soon as the start sequence has finished and does so continuously until it is switched off. Note: In the first few minutes, the measuring tool may self- calibrate several times, as the sensor temperature and ambi- ent temperature have not yet been brought into line. Per- forming sensor calibration again enables precise measure- ment. During this time, the temperature indicator may show ~. The thermal image will freeze briefly during sensor calibration. If the ambient temperature fluctuates significantly, this effect is increased. If possible, you should therefore turn on the measuring tool a few minutes before starting to measure, so that the tool can stabilise thermally. To switch off the measuring tool, press the on/off button (11) again. The measuring tool saves all settings and then switches itself off. Close the protective cap (1) to trans- port the measuring tool safely. In the main menu, you can choose whether and after how long the measuring tool automatically switches off (see "Main Menu", page 22). If the battery pack or the measuring tool is not within the op- erating temperature range specified in the technical data, the measuring tool will switch off automatically after a brief warning (see "Errors Causes and Corrective Measures", page 24). Allow the measuring tool to reach the correct temperature and then switch it back on.

Measurement Preparations Setting the emissivity for surface temperature measurements The emissivity of an object depends on the material and the structure of its surface. This specifies how much infrared thermal radiation the object emits compared with an ideal radiant warmer (black body, emissivity  = 1) and accord- ingly has a value between 0 and 1.

To determine the surface temperature, the tool performs a contactless measurement of the natural infrared thermal ra- diation emitted by the object at which the tool is aimed. To ensure correct measurement, the emissivity setting on the measuring tool must be checked before every measure- ment and adapted to the measuring object if necessary. The preset emissivities in the measuring tool are reference values. You can select one of the preset emissivities or enter an ex- act numerical value. Set the required emissivity via the   menu (see "Main Menu", page 22). u Temperature measurements will only be correct if the

emissivity setting and the emissivity of the object match.

The lower the emissivity, the greater the effect of the reflec- ted temperature on the measuring result. Always adjust the reflected temperature when changing the emissivity. Set the reflected temperature via the   menu (see "Main Menu", page 22). Temperature differences allegedly shown by the measuring tool may be caused by different temperatures and/or differ- ent emissivity levels. If the emissivity levels are very differ- ent, the depicted temperature differences may differ consid- erably from the actual temperature differences. If there are multiple objects made of different materials or that have different structures in the measuring range, the displayed temperature values are only accurate for the ob- jects that match the emissivity setting. For all other objects (with different emissivity levels), the displayed colour differ- ences can be used as an indication of temperature relation- ships.

Information about the Measuring Conditions Highly reflective or shiny surfaces (e.g. shiny tiles or pol- ished metals) may significantly distort or impair the results shown. If necessary, mask the measuring surface with a dark, matt adhesive tape that conducts heat well. Allow the tape to briefly reach the correct temperature on the surface. Make sure that a favourable measuring angle is used on re- flective surfaces in order to ensure that the thermal radiation reflected by other objects does not distort the result. For ex- ample, the reflection of your own emitted body heat may in- terfere with the measurement when measuring head-on from a perpendicular position. On a level surface, the outline and temperature of your body could therefore be displayed (re- flected value), and these values do not correspond to the ac- tual temperature of the measured surface (emitted value or real value of the surface). Measuring through transparent materials (e.g. glass or trans- parent plastics) is fundamentally not possible. Consequently, the more suitable and stable the measuring conditions are, the more accurate and reliable the measure- ment readings are. Not only do significant fluctuations in the temperature of the environmental conditions have an im- pact, the accuracy can also be impaired by significant fluctu- ations in the temperatures of the object being measured.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

English | 21

Infrared temperature measurement is impaired by smoke, steam/high humidity or dusty air. Information for achieving improved measurement accuracy: Move as close as possible to the object to be measured to

minimise interfering factors between you and the surface to be measured.

Ventilate indoor areas prior to measurement, especially when the air is contaminated or extremely steamy. Once ventilated, allow the room to reacclimatise a while until it returns to the usual temperature.

Assigning Temperatures on the Basis of the Scale A scale (h) is shown on the right-hand side of the display. The values at the top and bottom end are oriented to the maximum (g) and minimum (i) temperature recorded in the thermal image. For the scale, 99.9 % of the total pixels are evalu- ated. Colours are assigned to temperature values with a uniform distribution in the image (lin- early).

Different shades can therefore be used to assign temperatures within these two limit values. For example, a temperature that is exactly between the maximum and minimum value is assigned to the centre colour range of the scale.

To determine the temperature of a specific area, move the measuring tool so that the crosshairs with temperature display (l) are aimed at the required point or area. In the automatic setting, the colour spectrum of the scale is always distributed linearly (= uniformly) across the entire measur- ing range between the maximum and minimum temperat- ures. The measuring tool displays all measured temperatures in the measuring range in relation to one another. If heat is dis- played as blue in the colour palette in an area, for example in a colour representation, this means that the blue areas are among the colder measured values in the current measuring range. However, these areas may still be in a temperature range which could cause injuries in certain circumstances. You should therefore always note the temperatures dis- played on the scale or at the crosshairs themselves.

Functions Adjusting the Colour Display Depending on the measurement conditions, different colour palettes may make it easier to analyse the thermal image and display objects or circumstances more clearly in the display. This does not affect the measured temperatures. The only change is the way in which the temperature values are dis- played. To change the colour palette, remain in measuring mode and press the right-hand (10) or left-hand (14) arrow button.

Superimposition of Thermal Image and Real Image For improved orientation (= local assignment of the thermal image displayed), with matched temperature ranges, a real visual image can additionally be inserted. Note: The superimposition of the real image and thermal im- age corresponds exactly at a distance of 0.55 m. If the tool is closer to or further away from the object being measured, this fundamentally results in misalignment of the real image and thermal image. This misalignment can be compensated for with the GTC Transfer Software. The measuring tool camera offers you the following options: Complete infrared image

Only the thermal image is displayed. Picture-in-picture

The thermal image displayed is cropped and the sur- rounding area is shown as a real image. This setting im- proves the local assignment of the measuring range.

Transparency The thermal image displayed is placed on top of the real image in such a way that it is transparent. This enables improved detection of objects.

You can select the setting by pressing the up (7) or down (12) arrow buttons.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

22 | English

Fixing the Scale The colour distribution in the thermal image is adjusted auto- matically but can be fixed by pressing the right-hand func- tion button (9). This enables a comparison to be made between thermal images taken under different temperature conditions (e.g. when checking several rooms for thermal bridges). It also allows an extremely cold or hot object to be hidden in the thermal image. This object would otherwise distort the image (e.g. a radiator as a hot object when searching for thermal bridges). To switch the scale back to automatic, press the right-hand function button (9) again. The temperatures are now dy- namic again and adapt to the measured minimum and max- imum values.

Measuring Functions To call up further functions that may be helpful for the dis- play, press the Func (8) button. Use the left-hand arrow button (14) or the right-hand arrow button (10) to navigate through the displayed options to select a function. Select a function and press the Func (8) button again. The following measuring functions are available:

Colours are distributed automatically in the thermal im- age.

Only the warmer temperatures in the measuring range are displayed as a thermal image in this measuring function. The area outside these warmer temperatures is shown as a real image in grey scale. The depiction in grey scale pre- vents coloured objects from being wrongly associated with temperatures (e.g. a red cable in the control cabinet when searching for overheated components). Adjust the scale using the up arrow button (7) and down arrow button (12). This expands or reduces the temperature range, thereby expanding or reducing the thermal image. The measuring tool continues to measure minimum and maximum temperatures and displays these at the ends of the scale (h).

Only the colder temperatures in the measuring range are displayed as a thermal image in this measuring function. The area outside these colder temperatures is shown as a real image in grey scale to prevent coloured objects from being wrongly associated with temperatures (e.g. a blue window frame when searching for faulty insulation). Ad- just the scale using the up arrow button (7) and down ar- row button (12). This expands or reduces the temperat- ure range, thereby expanding or reducing the thermal im- age. The measuring tool continues to measure minimum and maximum temperatures and displays these at the ends of the scale (h).

If greatly deviating temperatures are measured in the thermal image (e.g. a radiator as a hot object when searching for thermal bridges), the available colours are distributed among a large number of temperature values

in the range between the maximum and the minimum temperature. This can result in a situation where subtle temperature differences can no longer be shown in detail. To obtain a detailed depiction of the temperature range to be examined, take the following steps: After switching to  mode, you can set the maximum and the minimum temperature. Doing this enables you to set the temperature range that is relevant to you and in which you would like to detect subtle differences. The  scale> setting automatically readjusts the scale to the measured values in the infrared sensor's field of view.

Main Menu To access the main menu, first press the Func (8) button to call up the measuring functions. Now press the right-hand function button (9).  (d)

A selection of saved emissivities is available for some of the most common materials. Choose the relevant material in the  menu item. The corres- ponding emissivity is shown in the line beneath. If you know the exact emissivity of the object you want to measure, you can also set it as a numerical value in the menu item.

 (c) Setting this parameter can improve the accuracy of the measuring result, especially with low-emissivity (= high-reflection) materials. In some situations (espe- cially in indoor areas) the reflected temperature cor- responds to the ambient temperature. If there are ob- jects with greatly deviating temperatures close to highly reflective objects, this value should be adjusted as the measurement may be affected.

 (l)

The point is displayed in the centre of the thermal im- age and shows you the measured temperature value at this point.

 (k): / The hottest point (= measuring pixel) is indicated by red crosshairs in the thermal image. This facilitates the search for critical areas (e.g. a loose contact terminal in the control cabinet). To make the measurement as accurate as possible, focus the object to be measured in the centre of the display (85  64 px). This way, the corresponding temperature value of this object will be shown as well.

 (m): / The coldest point (= measuring pixel) is indicated by blue crosshairs in the thermal image. This facilitates the search for critical areas (e.g. a leak in a window). To make the measurement as accurate as possible, fo- cus the object to be measured in the centre of the dis- play (85  64 px).

(h): /  (b) :  / 

The average temperature (b) is displayed at the top

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

English | 23

left of the thermal image (average temperature of all measured values in the thermal image). This can help you to determine the reflected temperature.

(e): / (see "Data Transfer", page 24)

Under this menu item, you can select the language used in the display.

 (a) To change the time and date shown in the measuring tool, call up the submenu. This sub- menu not only allows you to set the time and date but also to change their respective formats. To exit the and submenu, press either the right- hand function button (9) to save the settings, or the left-hand function button (16) to discard the changes.

Under this menu item, you can select the time interval after which the measuring tool will automatically switch off if no buttons are pressed. You can also deac- tivate automatic switch-off by selecting the  setting.

Under this menu item, you can set another WiFi channel.

Under this menu item, you can adjust the quality of the recorded audio file via voice memo. Please note that more storage space is required for a high audio quality.

Under this menu item, you can access information about the measuring tool. There you will find the serial number of the measuring tool and the installed soft- ware version.

Under this menu item, you can reset the measuring tool to factory settings and permanently delete all data. This may take several minutes. Press the right- hand arrow button (10) for to enter this sub- menu. Then press either the right function button (9) to delete all files or the left function button (16) to cancel the process.

You can also press the measuring button (22) to exit any menu and return to the home screen.

Documenting Measurements Saving Measurements The measuring tool begins to take measurements as soon as it is switched on and does so continuously until it is switched off. To save an image, point the camera at the required measur- ing object and press the "Save" button (13). The image is saved in the internal memory of the measuring tool. Alternat- ively, press the measuring button (22) (pause). The meas- urement is frozen and shown in the display. This enables you to carefully view the image and to make retrospective adjust- ments (e.g. to the colour palette). If you do not wish to save

the frozen image, restart measuring mode by pressing the measuring button (22). If you wish to save the image in the internal memory of the measuring tool, press the "Save" button (13).

Recording a Voice Note You can record a voice note to keep a record of environ- mental conditions or additional information about the saved thermal image. This information is saved in addition to the thermal image and visual image and can be transferred at a later stage. It is recommended that you record a voice note in order to keep better documentation. The voice note is recorded in the gallery. Proceed as follows: To access the gallery, press the left-hand function

button (16). Press the Func (8) button. The recording will start. Re-

cord all the relevant information. To end the recording, either press the Func (8) button

again or press the right-hand function button (9). To cancel the recording, press the left-hand function

button (16). After you have made the recording, you will be able to listen to the voice note.

To listen back to the recording, press the Func (8) but- ton again. The recording will be played back. To pause playback, press the right-hand function

button (9). To continue playing the paused recording, press the right-hand function button (9) again.

To stop playback, press the left-hand function button (16).

To record a new voice note, delete the current voice note and then start a new recording. When recording, please note the following: The microphone (15) is located behind the keyboard next

to the microphone symbol. Speak in the direction of the microphone.

The recording can last a maximum of 30 seconds.

Calling Up Saved Images Proceed as follows to call up saved thermal images: Press the left-hand function button (16). The most re-

cently saved photo now appears in the display. Press the right-hand (10) or left-hand (14) arrow button

to switch between the saved thermal images. The visual image has been saved alongside the thermal im- age. To call up the visual image, press the down arrow button (12). You can also display the thermal image taken as a full-screen image by pressing on the up arrow button (7). In the full- screen view, the title bar is hidden after 3 seconds so that you can see all the details of the thermal image. You can use the up arrow button (7) and the down arrow button (12) to switch between views.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

24 | English

Deleting Saved Images and Voice Notes Switch to the gallery view to delete individual or all thermal images: Press the right-hand function button (9) under the waste

paper basket symbol. A submenu will open. Here you can select whether you want to delete only this image, only the corresponding voice note (if you have recorded one) or all images. If you want to delete only this image or the voice note, confirm the process by pressing the Func (8) button.

If you want you delete all images, press the Func (8) but- ton or the right-hand function button (9); you can also confirm the process by pressing the right-hand function button (9) or cancel the deletion by pressing the left- hand function button (16).

Data fragments of the images remain stored in the memory and could be reconstructed. You can select    in the main menu to permanently delete.

Data Transfer Data Transfer via USB Port Open the flap for the USB Type-C port (5). Connect the USB Type-C port (6) of the measuring tool to your com- puter via the USB Type-C cable (25) provided. Now press the on/off button (11) to switch on the measuring tool. Open the file browser on your computer and select the GTC 600 C drive. The saved files can be copied from the in- ternal memory of the measuring tool, moved to your com- puter or deleted. As soon as you have finished the required operation, discon- nect the drive from the computer following the standard pro- cedure and then use the on/off button (11) to switch the measuring tool off again. Caution: Always disconnect the drive from your operating system first (eject drive), as failure to do so may damage the internal memory of the measuring tool. Remove the USB Type-C cable during the measuring opera- tion and close the flap (5).

Always keep the flap of the USB port closed so that dust and splashes cannot enter the housing. Note: Use USB to connect the measuring tool to a computer only. The measuring tool may be damaged if connected to other devices. Note: The USB Type-C interface can only be used for data transfer. It is not suitable for charging non-rechargeable and rechargeable batteries.

Post-Editing the Thermal Images You can post-edit the saved thermal images on your com- puter if it uses a Windows operating system. To do so, down- load the GTC Transfer software from the product page for the measuring tool at www.bosch-professional.com/thermal.

Data transmission via WLAN The measuring tool is equipped with a WiFi interface which enables the saved images taken by your measuring tool to be wirelessly transmitted to a mobile device. Special Bosch applications (apps) are available for this use. They can be downloaded in the store corresponding to your device:

In addition to the wireless data transfer of your images, the Bosch applications make it possible for you to use an exten- ded range of functions and make it easier to post-edit and forward measured data (e.g. via e-mail). Information about system requirements for a WiFi connection can be found on the Bosch website at www.bosch-professional.com/thermal. To activate or deactivate the WiFi connection on the meas- uring tool, call up the main menu, use the buttons to select  and activate or deactivate it. The indicator (e) appears in the display when the WiFi is activated. Ensure that the WiFi interface is activated on your mobile device. The connection between the mobile device and the measur- ing tool can be established after the Bosch application has been started (if the WiFi modules are activated). To do this, follow the instructions in the application (app).

Errors Causes and Corrective Measures In the event of a fault, the measuring tool will restart and can then continue to be used. If the fault persists, the following over- view may help you.

Error Cause Corrective measures Measuring tool cannot be switched on.

Battery pack empty Charge the battery.

Battery pack too hot or too cold

Allow the battery pack to reach the correct temperature or change it.

Measuring tool too hot or too cold

Allow the measuring tool to reach the correct temperature.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

English | 25

Error Cause Corrective measures Image memory full Transfer the images to another storage medium (e.g. com-

puter) when necessary. Then delete the images in the internal memory.

Image memory defective Format the internal memory by deleting all images. If the problem persists, send the measuring tool to an authorised Bosch after-sales service centre.

Slow data transfer via WiFi connection

Change the WiFi channel (in the main menu via   ).

Measuring tool cannot be con- nected to a computer.

Measuring tool not recognised by computer.

Check whether the driver on your computer is up to date. It may be necessary to have a newer operating system version on your computer.

USB port or USB cable defect- ive

Check whether the measuring tool can be connected to a dif- ferent computer. If not, send the measuring tool to an author- ised Bosch after-sales service centre.

Coin cell empty Change the coin cell (see "Changing the Button Cell (see figure B)", page 26) and confirm the change.

Measuring tool faulty Send the measuring tool to an authorised Bosch after-sales service centre.

Glossary of terms To find out more, visit: www.bosch-professional.com/thermal.

Infrared thermal radiation Infrared thermal radiation is electromagnetic radiation emit- ted by every body above 0 Kelvin (273 C). The amount of radiation depends on the temperature and the emissivity of the body.

Emissivity The emissivity of an object depends on the material and the structure of its surface. This specifies how much infrared thermal radiation the object emits compared with an ideal radiant warmer (black body, emissivity  = 1) and accord- ingly has a value between 0 and 1.

Thermal bridge A thermal bridge is defined as a position on the external wall of a building, where there is a localised increase in heat loss due to a structural defect. Thermal bridges can lead to an increased risk of mould.

Reflected Temperature/Reflectivity of an Object The reflected temperature is the thermal radiation that is not emitted by the object itself. Depending on the structure and material, background radiation is reflected in the object to be measured, therefore distorting the actual temperature result.

Distance from the Object The distance between the object being measured and the measuring tool influences the captured area size per pixel. You can capture increasingly large objects as the distance from the object becomes greater.

Distance (m) Size of infrared pixels (mm)

Infrared range width  height (m)

0.3 1 0.25  0.19 0.55 2 ~ 0.46 0.35

1 3 ~ 0.83 0.63 2 6 ~ 1.66 1.26 5 16 ~ 4.14 3.15

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Only store and transport the measuring tool in a suitable container, such as the original packaging. Keep the measuring tool clean at all times. A dirty infrared sensor (23) may impair the measuring accuracy. When cleaning the measuring tool, ensure that no liquids enter the tool. Do not attempt to remove dirt from the infrared sensor (23), camera (24), speaker (18) or microphone (15) using sharp objects. Do not wipe over the infrared sensor and camera (risk of scratching). Please contact an authorised Bosch after-sales service centre if you want to have your measuring tool recalibrated. If repairs are required, send in the measuring tool in its ori- ginal packaging. There are no parts which can be serviced by the user on the measuring tool. Opening the housing shell can destroy the measuring tool.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

26 | Franais

Changing the Button Cell (see figure B) Unscrew the screw (4) on the button cell holder. Pull the button cell holder (2) out of the measuring tool with an auxil- iary tool (e.g. a flat-head screwdriver). Change the button cell. Retighten the screw (4) after inserting the button cell holder.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport The recommended lithium-ion batteries are subject to legis- lation on the transport of dangerous goods. The user can transport the batteries by road without further require- ments. When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for- warding agency), special requirements on packaging and la- belling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re- quired. Dispatch battery packs only when the housing is undam- aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat- tery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe the possibility of more de- tailed national regulations.

Disposal Measuring tools, rechargeable/non-re- chargeable batteries, accessories and pack- aging should be sorted for environmental- friendly recycling.

Do not dispose of the measuring tools or bat- tery packs/batteries with household waste.

Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, measuring tools that are no longer usable, and, accord- ing to the Directive 2006/66/EC, defective or drained bat- teries must be collected separately and disposed of in an en- vironmentally correct manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg- ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (2009/890), measuring tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Battery packs/batteries: Li-ion: Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 26).

Franais Consignes de scurit

Prire de lire et de respecter lensemble des instructions. En cas de non-respect des pr- sentes instructions, les fonctions de protec- tion de lappareil de mesure risquent dtre

altres. BIEN CONSERVER LES PRSENTES INSTRUC- TIONS. u Ne confiez la rparation de lappareil de mesure qu

un rparateur qualifi utilisant uniquement des pices de rechange dorigine. La scurit de lappareil de me- sure sera ainsi prserve.

u Ne faites pas fonctionner lappareil de mesure en at- mosphre explosive, en prsence de liquides, gaz ou poussires inflammables. Lappareil de mesure peut produire des tincelles susceptibles denflammer les poussires ou les vapeurs.

u Nouvrez pas laccu. Risque de court-circuit. u Si laccu est endommag ou utilis de manire non

conforme, des vapeurs peuvent schapper. Laccu peut brler ou exploser. Ventilez le local et consultez un mdecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entra- ner des irritations des voies respiratoires.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 27

u En cas dutilisation inapproprie ou de dfectuosit de laccu, du liquide inflammable peut suinter de laccu. vitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez abondamment leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez en plus un mdecin dans les meilleurs dlais. Le liquide qui schappe de laccu peut causer des irritations ou des brlures.

u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait dexercer une force extrieure sur le botier risque dendommager laccu. Il peut en rsulter un court-circuit interne et laccu risque de senflammer, de dgager des fumes, dexploser ou de surchauffer.

u Lorsque laccu nest pas utilis, le tenir lcart de tout objet mtallique (trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille) sus- ceptible de crer un court-circuit entre les contacts. Le court-circuitage des contacts dun accu peut causer des brlures ou causer un incendie.

u Nutilisez laccu quavec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.

u Ne chargez les accus quavec des chargeurs recom- mands par le fabricant. Un chargeur conu pour un type daccu bien spcifique peut provoquer un incendie lorsquil est utilis pour charger dautres accus.

Conservez la batterie labri de la chaleur, en la protgeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la salet, de leau et de lhumidit. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.

u Protgez lappareil de mesure de lhumidit, de la neige, de la poussire et des salissures, tout particu- lirement la lentille infrarouge, le haut-parleur et le microphone. La lentille rceptrice pourrait sembuer ou sencrasser et fausser les mesures. Les mesures peuvent aussi tre fausses par un mauvais rglage de lappareil et dautres facteurs mtorologiques. La temp- rature des objets affiche risque alors dtre trop leve ou trop baisse, ce qui peut reprsenter un danger en cas de contact avec les objets.

u Des carts de temprature levs dans une image thermique peuvent conduire ce que des tempra- tures leves soient reprsentes dans une couleur correspondant normalement de basses tempra- tures. Il y a risque de brlure en cas de contact avec une telle surface.

u Pour que les tempratures mesures soient correctes, il faut que le taux dmissivit rgl et le taux dmis- sivit rel de lobjet correspondent. La temprature des objets affiche risque sinon dtre trop leve ou trop baisse, ce qui peut reprsenter un danger en cas de contact avec les objets.

u Ne dirigez pas lappareil de mesure directement vers le soleil ou un puissant laser CO. Le dtecteur risque de subir des dommages.

u Ne posez pas lappareil de mesure sur laccu. Il pourrait facilement basculer. En basculant, il pourrait causer des blessures.

Napprochez pas laimant de personnes por- teuses dimplants chirurgicaux ou dautres dispositifs mdicaux (stimulateurs car- diaques, pompe insuline, etc.). Laimant g- nre un champ magntique susceptible dalt- rer le fonctionnement des implants chirurgi- caux et dispositifs mdicaux.

u Napprochez pas lappareil de mesure de supports de donnes magntiques ou dappareils sensibles aux champs magntiques. Les aimants peuvent provoquer des pertes de donnes irrversibles.

u Lappareil de mesure est dot dune interface radio. Observez les restrictions dutilisation locales en vi- gueur, par ex. dans les avions ou les hpitaux.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous de ne jamais lais- ser la pile bouton la porte des enfants. Les piles boutons sont dangereuses.

u Les piles boutons ne doivent en aucun cas tre ing- res ou introduites dans des ouvertures corporelles. En cas de suspicion dingestion dune pile bouton ou dintroduction dune pile dans une autre ouverture corporelle, consultez immdiatement un mdecin. Lingestion dune pile bouton peut, au bout de seulement 2 heures, provoquer des brlures graves et mme entra- ner la mort.

u Lors dun changement de pile bouton, veuillez respec- tez les rgles et prcautions dusage. Il y a sinon risque dexplosion.

u Veuillez nutiliser que le type de pile bouton indiqu dans la prsente notice dutilisation. Nutilisez aucune autre pile bouton ni aucune autre source dalimentation lectrique.

u Nessayez pas de recharger la pile bouton ou de la court-circuiter. La pile bouton risque alors de fuir, dex- ploser, de brler et de blesser des personnes.

u Retirez les piles boutons dcharges et liminez-les en respectant la lgislation en vigueur. Les piles bou- tons dcharges peuvent se mettre fuir et dtriorer le produit ou blesser des personnes.

u Ne surchauffez pas la pile bouton et ne la jetez pas dans le feu. La pile bouton risque alors de fuir, dexplo- ser, de brler et de blesser des personnes.

u Nendommagez-pas la pile bouton et nessayez pas de louvrir. La pile bouton risque alors de fuir, dexploser, de brler et de blesser des personnes.

u Ne mettez pas une pile bouton endommage en contact avec de leau. Le lithium qui schappe peut pro- duire de lhydrogne en ragissant avec leau. Il y a alors

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

28 | Franais

risque dincendie, dexplosion ou de blessure de per- sonnes.

u Nutilisez plus lappareil de mesure quand il nest plus pos- sible de fermer correctement et compltement le support de la pile bouton. Retirez la pile bouton et faites rparer lappareil de mesure.

Description des prestations et du produit Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Cette camra thermique est conue pour la mesure sans contact de tempratures de surface. Limage thermique affiche montre la rpartition de temp- ratures dans le champ de vision de la camra thermique et reprsente les carts de temprature par des diffrences de couleur. Utilise de manire approprie, la camra thermique permet dexaminer sans contact des surfaces et des objets et de rendre visibles, au moyen dcarts de tempratures, des pices/composants/lments de construction ou bien des anomalies ou points faibles, notamment : Isolations thermiques (mise en vidence de ponts ther-

miques p. ex.), Conduits de chauffage et deau chaude (de chauffages

par le sol p. ex.) dans les sols et les murs, Composants lectriques en surchauffe (fusibles ou

bornes p. ex.), Pices machine dfectueuses ou endommages (p. ex.

roulements billes dfectueux causant des surchauffes). Lappareil de mesure nest pas conu pour mesurer la temp- rature de gaz. Il nest pas permis dutiliser lappareil de mesure dans le do- maine de la mdecine humaine. Pour une utilisation dans le domaine de la mdecine vtri- naire, informez-vous sur www.bosch-professional.com/thermal. Lappareil de mesure est conu pour une utilisation en int- rieur et en extrieur.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de lappareil de mesure sur la page graphique.

(1) Cache protecteur pour camra photo et capteur infra- rouge

(2) Support de pile bouton (3) Numro de srie (4) Vis du support de pile bouton

(5) Cache de la prise USB (6) Prise USB Type-Ca)

(7) Touche Flche vers le haut (8) Touche Fonctions de mesure Func (9) Commutation chelle de tempratures automatique 

gele/Touche de fonction de droite (10) Touche flche vers la droite (11) Touche Marche/arrt (12) Touche Flche vers le bas (13) Touche Mmoriser (14) Touche Flche vers la gauche (15) Microphone (16) Touche Galerie/Touche de fonction de gauche (17) cran (18) Haut-parleur (19) Logement daccu (20) Bouton de dverrouillage daccu (21) Accub)

(22) Touche Pause/Dmarrage mesure (23) Capteur infrarouge (24) Camra photo (25) Cble USB Type-C a) USB TypeC et USBC sont des marques dposes de lUSB

Implementers Forum. b) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris

dans la fourniture dorigine.

Affichages (a) Affichage heure/date (b) Affichage temprature moyenne (c) Affichage temprature rflchie (d) Affichage taux dmissivit (e) Affichage Wi-Fi activ/dsactiva)

(f) Indicateur dtat de charge (g) Affichage temprature de surface maximale dans la

zone de mesure (h) chelle (i) Affichage temprature de surface minimale dans la

zone de mesure (j) Symbole chelle de temprature gele

(k) Affichage point chaud (exemple) (l) Rticule avec affichage de temprature

(m) Affichage point froid (exemple) (n) Symbole galerie

a) WiFi est une marque dpose de WiFi Alliance.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 29

Caractristiques techniques

Camra thermique GTC 600 C Rfrence 3 601 K83 5.. Rsolution du capteur infrarouge 256 192 px Sensibilit thermiqueA)  50 mK Bande spectrale 814 m Champ de vision (FOV)B) 45 35 Distance de focalisationB)  0,3 m Mise au point fixe Frquence de rafrachissement de limage thermique 9 Hz Plage de mesure de tempratures de surfaceB) 20  +600 C Prcision de mesure des tempratures de surfaceB)C)D)

20   +10 C >10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Rsolution de temprature 0,1 C Altitude dutilisation maxi 2 000 m Degr dencrassement selon CEI 61010-1 2E)

Humidit relative de lair maxiB) 90 % Type dcran TFT Taille de lcran 3,5" Rsolution dcran 320  240 Format dimage .jpg Format audio .wav lments enregistrs chaque mmorisation 1 image thermique (capture dcran)

1 image relle avec valeurs de temprature (mtadonnes) 1 mmo vocal (facultatif)

Nombre dimages enregistrables dans la mmoire dimages in- terne

600

Nombre dimages avec mmo vocal de 10 s enregistrables dans la mmoire dimages interne

350

Rsolution de la camra photo intgre 640 480 px Accu (Lithium-ion) 10,8 V/12 V Autonomie de laccu (Lithium-Ion)F)G) 6 h Prise USB 2.0 Alimentation en nergie de lhorloge systme CR2032 (pile au lithium de 3 V) Connectivit sans fil WLAN Puissance dmission maxi WLAN < 20 mW Plage de frquences WLAN 2 4022 480 MHz Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimensions (longueur  largeur  hauteur) 115  102  231 mm Indice de protection (except accu, en position verticale) IP54 Conditions ambiantes admissibles Tempratures ambiantes recommandes pour la charge 0  +35 C Tempratures de fonctionnement 10  +45 C en cas de stockage avec accu 20  +50 C en cas de stockage sans accu 20  +70 C

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

30 | Franais

Camra thermique GTC 600 C Accus recommands GBA 10,8 V

GBA 12 V Chargeurs recommands GAL 12

GAX 18 A) selon norme VDI 5585 (valeur moyenne) B) selon norme VDI 5585 C) pour temprature ambiante de 2023 C, taux dmissivit > 0,999, distance de mesure de 0,3 m, dure dutilisation : > 5 min, ouverture

de 60 mm D) sans lcart li au type dutilisation (p. ex. rflexion, distance, temprature ambiante) E) Nest conu que pour les salissures/salets non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivit due aux phnomnes de

condensation. F) Dpend de laccu utilis G) pour une temprature ambiante de 2030 C

Caractristiques techniques dtermines avec laccu fourni. Le numro de srie (3) inscrit sur ltiquette signaltique permet une identification prcise de votre appareil de mesure.

Montage Recharge de laccu (voir figure A) u Nutilisez que les chargeurs indiqus dans les Caract-

ristiques techniques. Ces chargeurs sont les seuls tre adapts laccu Lithium-Ion de votre appareil de mesure.

Remarque : Lutilisation daccus non conus pour votre ap- pareil de mesure peut entraner des dysfonctionnements ou endommager lappareil de mesure. Remarque : La batterie est fournie partiellement charge. Pour obtenir les performances maximales, chargez la batte- rie jusqu' sa pleine capacit avec le chargeur avant la pre- mire utilisation. La batterie Lithium-ion peut tre recharge tout moment, sans risque pour sa dure de vie. Le fait d'interrompre le processus de charge n'endommage pas la batterie. Pour mettre en place laccu (21) charg, insrez-le dans le logement (19) jusqu ce quil senclenche de manire au- dible et arrive au ras de la poigne de lappareil de mesure. Pour extraire laccu (21), pressez les pattes de dverrouillage (20) de laccu et sortez laccu du logement (19). Ne forcez pas.

Utilisation u Protgez lappareil de mesure contre lhumidit, ne

lexposez pas directement aux rayons du soleil. u Nexposez pas lappareil de mesure des tempra-

tures extrmes ou de brusques variations de temp- rature. Ne le laissez pas trop longtemps dans une voiture expose au soleil, par exemple. Aprs un brusque chan- gement de temprature, attendez que lappareil de me- sure prenne la temprature ambiante avant de lutiliser. Des tempratures extrmes ou de brusques changements de temprature peuvent rduire la prcision de lappareil de mesure.

u Laissez lappareil de mesure prendre la temprature ambiante avant de le mettre en marche. En cas dcart de temprature important, cela peut prendre jusqu

60 minutes. Un tel cas de figure peut par exemple se pr- senter quand vous passez avec lappareil dun vhicule froid un btiment chauff.

u vitez les chocs ou les chutes de lappareil de mesure. Aprs avoir expos lappareil de mesure des conditions extrieures extrmes ou en cas de dtection dun fonc- tionnement anormal de sa part, faites-le contrler dans un point de service aprs-vente Bosch agr.

Mise en marche Mise en marche/arrt Pour effectuer la mesure, relevez le cache protecteur (1). Lors de lutilisation de la camra, veillez ce que le cap- teur infrarouge ne soit pas obtur ou masqu. Pour mettre en marche lappareil de mesure, actionnez la touche Marche/Arrt (11). Sur lcran (17) apparat une s- quence de dmarrage. Au terme de la squence de dmar- rage, lappareil de mesure se met aussitt mesurer et conti- nue de mesurer jusqu ce quil soit mis larrt. Remarque : Pendant les premires minutes, il peut arriver que lappareil de mesure se recalibre plusieurs fois de lui- mme tant quil y a encore un cart entre la temprature du capteur et la temprature ambiante. Le recalibrage du cap- teur amliore la prcision de mesure. Pendant cette dure, ~ apparat au niveau de laffichage de temprature. Pendant le recalibrage du capteur, limage thermique reste brivement fige sur lcran. Cet effet est renforc en cas de fortes fluctuations de la temprature am- biante. Pour viter tout dsagrment, allumez lappareil de mesure quelques minutes avant le dbut de la mesure, afin quil ait le temps de se stabiliser thermiquement. Pour arrter lappareil de mesure, appuyez nouveau sur la touche Marche/Arrt (11). Lappareil de mesure mmorise tous les rglages avant de steindre. Pour un transport en toute scurit de lappareil de mesure, refermez le cache protecteur (1). Vous pouvez rgler dans le menu principal si et au bout de combien de temps lappareil de mesure doit steindre auto- matiquement (voir  Menu principal , Page 33).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 31

Si laccu/lappareil de mesure se trouvent en dehors de la plage de tempratures dutilisation indique dans les carac- tristiques techniques, lappareil de mesure steint automa- tiquement aprs un court avertissement (voir  Dfauts Causes et remdes , Page 35). Laissez lappareil de me- sure revenir la temprature ambiante et rallumez-le.

Prparation de lappareil de mesure Rglage du taux dmissivit pour des mesures de temprature de surface Le taux dmissivit dun objet dpend de la nature du mat- riau et de sa structure en surface. Il indique combien de rayonnement thermique infrarouge lobjet met par rapport un corps noir idal (taux dmissivit  = 1). Sa valeur peut tre comprise entre 0 et 1. Pour dterminer la temprature de surface, lappareil me- sure sans contact le rayonnement thermique infrarouge na- turel mis par lobjet cibl. Pour obtenir des rsultats cor- rects, vous devez avant chaque mesure vrifier le taux dmissivit et ladapter, si besoin est, la nature de lobjet mesurer. Les taux dmissivit prrgls sur lappareil de mesure sont des valeurs indicatives. Vous pouvez soit slectionner lun des taux dmissivit pr- rgls, soit saisir manuellement une valeur numrique bien prcise. Pour rgler le taux dmissivit souhait, slectionnez    (voir  Menu princi- pal , Page 33). u Pour que les tempratures mesures soient correctes,

il faut que le taux dmissivit rgl corresponde au taux dmissivit rel de lobjet.

Plus le taux dmissivit est faible, plus la temprature rfl- chie influe sur le rsultat de mesure. Adaptez pour cette fois toujours la temprature rflchie lorsque vous modifiez le taux dmissivit. Pour rgler la temprature rflchie, slectionnez    (voir  Menu principal , Page 33). Des tempratures et/ou des taux dmissivit qui varient peuvent conduire la reprsentation errone dcarts de temprature sur lappareil de mesure. En cas de forte varia- tion des taux dmissivit sur les surfaces mesures, les carts de temprature affichs peuvent diffrer nettement des carts rels. Quand plusieurs objets constitus dune matire diffrente ou ayant une structure diffrente se trouvent dans la zone de mesure, les valeurs de temprature affiches ne sont conformes la ralit que pour les objets dont le taux dmissivit correspond au taux dmissivit rgl. Pour tous les autres objets (avec des taux dmissivit diffrents), les carts de couleur visibles sur lcran ne donnent que des re- lations de temprature.

Remarques sur les conditions de mesure Les surfaces fortement rflchissantes ou brillantes (car- reaux brillants ou mtaux nus) peuvent fausser la mesure ou la rendre impossible. Si ncessaire, recouvrez la surface mesurer laide dun ruban adhsif fonc, mat et bien ther-

moconducteur. Attendez que le ruban adhsif ait pris la tem- prature de la surface. Pour les surfaces rflchissantes, choisissez un angle de me- sure favorable excluant tout effet perturbateur de la chaleur rayonne par dautres objets. Lorsque vous effectuez par exemple des mesures droit devant vous, le rsultat risque dtre fauss par la chaleur rayonne par votre corps. Dans le cas dune surface plane, il peut apparatre sur limage ther- mique les contours et la temprature de votre corps (valeur rflchie), ce qui donne des tempratures qui diffrent de la temprature relle de la surface mesure (valeur mise/va- leur relle de la surface). Le principe de mesure utilis ne permet pas la mesure de tempratures travers des matriaux transparents (verre, plastiques transparents etc.). Les rsultats de mesure sont dautant plus prcis et fiables que les conditions de mesure sont bonnes et stables. Et ce ne sont pas seulement les fortes fluctuations de la tempra- ture ambiante qui jouent un rle : de fortes fluctuations des tempratures de lobjet mesur peuvent elles aussi altrer la prcision. La mesure infrarouge de tempratures est altre par les fu- mes, les vapeurs, un taux dhumidit lev ou lair poussi- reux. Remarques pour amliorer la prcision des mesures : Rapprochez-vous le plus possible de lobjet mesurer

pour minimiser les facteurs perturbateurs entre vous et la surface de mesure.

Arez le local avant de procder une mesure, surtout si lair est pollu ou trs humide. Aprs avoir ar, attendez que la pice soit revenue sa temprature normale.

Rpartition des tempratures sur lchelle de tempratures la droite de lcran se trouve lchelle des tempratures (h). Les valeurs tout en haut et tout en bas correspondent la temprature maximale (g) et la temprature minimale (i) re- prsentes sur limage thermique. Lchelle des tempratures prend en compte 99,9 % % de lensemble des pixels. Lattribution des couleurs pour les valeurs de temprature seffectue de fa- on linaire.

Les couleurs et nuances de couleur utilises per- mettent de reprsenter toutes les tempratures comprises entre ces deux valeurs limites. La cou- leur au centre de lchelle correspond ainsi la valeur mdiane des tempratures, autrement dit la temprature se trouvant exactement entre la valeur maximale et la valeur minimale.

Pour dterminer la temprature dune zone bien prcise, d- placez lappareil de mesure de faon ce que le rticule avec affichage de temprature (l) se trouve exactement au point/ lendroit souhait. En cas de rglage automatique, le spectre des couleurs de lchelle de tempratures est tou- jours rparti uniformment (= de faon linaire) entre la temprature maximale et la temprature minimale.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

32 | Franais

Lappareil de mesure affiche, en relation les unes aux autres, toutes les tempratures mesures dans la zone de mesure. Quand des tempratures sont reprsentes en bleue sur lchelle des tempratures, cela signifie seulement quelles sont les plus basses dans la zone de mesure actuelle. La tem- prature de ces zones bleues peut nanmoins tre suffisam- ment leve pour causer des blessures. Pour cette raison, basez-vous toujours sur les tempratures indiques au-des- sus et au-dessous de lchelle ou directement sous le rti- cule.

Fonctions Adaptation de la reprsentation des couleurs La slection dune certaine palette de couleurs plutt quune autre peut faciliter lanalyse de limage thermique et per- mettre une meilleure reprsentation sur lcran des objets ou dune situation de mesure. Le choix de la palette na au- cune influence sur les tempratures mesures. Seule la re- prsentation des valeurs de tempratures change. Pour changer la palette des couleurs, restez dans le mode de mesure et actionnez la touche flche vers la droite (10) ou la touche flche vers la gauche (14).

Superposition de limage thermique et de limage relle Pour une meilleure orientation spatiale sur lcran, une image relle peut tre superpose limage thermique dans les zones o les tempratures sont stables. Remarque : une distance de 0,55 m, limage relle et limage thermique sont exactement superposes. dautres distances par rapport lobjet de mesure, il y a un dcalage entre limage relle et limage thermique. Le logiciel GTC Transfer est capable de corriger ce dcalage. Lappareil de mesure offre les possibilits suivantes : Image 100 % infrarouge

Seule limage thermique saffiche sur lcran. Image dans image

Limage thermique est coupe et limage relle apparat autour. Ce rglage facilite lorientation spatiale.

Transparence Limage thermique saffiche en transparence au-dessus

de limage relle. Ce rglage permet une meilleure recon- naissance des objets.

Pour slectionner lun des rglages, actionnez la touche flche vers le haut (7) ou flche vers le bas (12).

Gel de lchelle des tempratures La rpartition des couleurs sur limage thermique change normalement automatiquement en fonction des tempra- tures mesures mais elle peut aussi, si souhait, tre gele en actionnant la touche de fonction de droite (9). Cela per- met de comparer des images thermiques enregistres des tempratures diffrentes (p. ex. pour la localisation de ponts thermiques dans des pices dhabitation) ou dexclure dune image thermique un objet extrmement froid ou trs chaud susceptible de fausser les rsultats (par exemple un radia- teur comme objet chaud lors de la recherche de ponts ther- miques). Pour revenir au mode automatique, actionnez la touche de fonction de droite (9). Laffichage des couleurs redevient dy- namique et les couleurs varient en continu en fonction des tempratures maximales et minimales mesures.

Fonctions de mesure Pour appeler et afficher dautres fonctions de mesure pou- vant vous tre utiles, actionnez la touche Func (8). Pour s- lectionner une fonction, parcourez les options affiches avec la touche Flche vers la gauche (14) ou Flche vers la droite (10). Slectionnez la fonction puis actionnez nou- veau la touche Func (8). Les fonctions de mesure suivantes sont proposes :

La rpartition des couleurs dans limage thermique est au- tomatique.

Dans cette fonction de mesure, seules les tempratures les plus chaudes de la zone de mesure sont reprsentes sous forme dimage thermique. Les tempratures moins leves, qui napparaissent pas sur limage thermique, sont reprsentes en niveaux de gris comme image relle. La reprsentation en niveaux de gris empche que des objets de couleur soient confondus avec des tempra- tures (p. ex. un cble rouge dans une armoire de com- mande lors de la recherche de composants en sur-

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 33

chauffe). Adaptez lchelle des tempratures avec la touche Flche vers le haut (7) et la touche Flche vers le bas (12). Une plage de tempratures plus petite ou plus grande sera alors reprsente sous forme dimage ther- mique. Lappareil de mesure continue mesurer les tem- pratures minimale et maximale et les affiche au-dessus et en-dessous de lchelle des tempratures (h).

Dans cette fonction de mesure, seules les tempratures les plus froides de la zone de mesure sont reprsentes sous forme dimage thermique. Les tempratures moins leves, qui napparaissent pas sur limage thermique, sont reprsentes en niveaux de gris comme image relle, pour que des objets de couleur ne soient pas confondus avec des tempratures (p. ex. un cadre de fentre bleu lors de recherche de dfauts disolation). Adaptez lchelle des tempratures avec la touche Flche vers le haut (7) et la touche Flche vers le bas (12). Une plage de tempratures plus petite ou plus grande sera alors re- prsente sous forme dimage thermique. Lappareil de mesure continue mesurer les tempratures minimale et maximale et les affiche au-dessus et en-dessous de lchelle des tempratures (h).

Quand des tempratures trs diffrentes les unes des autres sont reprsentes sur limage thermique (par exemple un radiateur comme objet chaud lors de la re- cherche de ponts thermiques), les couleurs se rpar- tissent sur un grand nombre de valeurs de tempratures (entre la temprature minimale et la temprature maxi- male). Il en rsulte une reprsentation imprcise de petits carts de temprature. Pour obtenir plus de dtails dans la plage de tempratures examiner, procdez comme suit : passez dans le mode et modifiez les va- leurs de la temprature minimale et de la temprature maximale. Vous pouvez ainsi dfinir la plage de tempra- tures qui vous intresse et dans laquelle vous souhaitez avoir le maximum de dtails. En slectionnant , lchelle des tempratures sadapte automatiquement aux valeurs mesures dans le champ de vision du capteur infrarouge.

Menu principal Pour parvenir dans le menu principal, actionnez dabord la touche Func (8) pour appeler les fonctions de mesure. Ac- tionnez ensuite la touche de fonction de droite (9). (d)

Dans lappareil de mesure sont enregistrs les taux dmissivit des matriaux les plus courants. Pour faci- liter la recherche, les valeurs sont classes par groupes dans le catalogue de taux dmissivit. Slec- tionnez dans loption de menu  la catgo- rie adquate puis le matriau. Le taux dmissivit cor- respondant saffiche sur la ligne en dessous. Si vous connaissez le taux dmissivit exact de votre objet de mesure, vous pouvez aussi le saisir directement sous forme de valeur numrique dans loption de

menu . Vous avez la possibilit denregistrer cinq taux dmis- sivit comme favoris (numrots de 1 5) pour les rappeler rapidement partir de la barre suprieure. Cela peut tre trs utile si vous effectuez frquemment des mesures sur les mmes matriaux.

(c) Ce paramtre permet damliorer le rsultat de mesure pour les matriaux faible taux dmissivit (= mat- riaux fortement rflchissants). Dans certaines situa- tions (particulirement dans les espaces intrieurs), la temprature rflchie correspond la temprature ambiante. Il est judicieux de modifier la valeur de ce paramtre quand des objets fortes disparits de tem- pratures se trouvent proximit dobjets fortement rflchissants.

(l)

Le point est affich au centre de limage thermique et montre la temprature mesure en cet endroit.

(k) : / Le point le plus chaud (= pixel de mesure) est repr par un rticule rouge sur limage thermique. Cela faci- lite la recherche de points critiques (par exemple borne desserre dans une armoire de commande). Pour une mesure trs prcise, placez lobjet de mesure au centre de lcran (85  64 px). Il apparat alors en plus sur lcran la valeur de temprature de cet objet de mesure.

(m) : / Le point le plus froid (= pixel de mesure) est repr par un rticule bleu sur limage thermique. Cela facilite la recherche de points critiques (par exemple dfaut disolation dune fentre). Pour une mesure trs pr- cise, placez lobjet de mesure au centre de lcran (85  64 px).

<chelle de couleurs> (h) : / (b) : /

La temprature moyenne (b) saffiche en haut gauche de limage thermique (temprature moyenne de toutes les valeurs mesures sur limage thermique). Cela peut faciliter la dtermination de la temprature rflchie.

(e) : / (voir  Transmission de donnes , Page 35)

Cette option de menu permet de slectionner la langue daffichage.

(a) Pour modifier lheure et la date sur lappareil de me- sure, appelez le sous-menu . Ce sous- menu permet non seulement de rgler lheure et la date mais aussi de modifier le format daffichage de lheure et de la date. Pour quitter le sous- menu  et , actionnez soit la touche de fonction de droite (9) pour mmoriser les rglages,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

34 | Franais

soit la touche de fonction de gauche (16) pour annuler les modifications.

Cette option de menu permet de rgler lintervalle de temps au bout duquel lappareil de mesure sarrte au- tomatiquement si aucune touche nest actionne. Vous pouvez aussi dsactiver larrt automatique en slec- tionnant loption de rglage .

Cette option de menu permet de rgler un autre canal Wi-Fi.

Cette option de menu permet dadapter la qualit du fi- chier audio enregistr avec la fonction mmo vocal. Veuillez noter quun fichier avec un qualit audio le- ve est plus volumineux et occupe donc plus despace mmoire.

Ce sous-menu permet dobtenir des informations sur lappareil de mesure. Il apparatra alors le numro de srie de lappareil de mesure et la version de logiciel installe.

Cette option de menu permet de rinitialiser lappareil de mesure et deffacer dfinitivement toutes les don- nes. Cela peut prendre plusieurs minutes. Pour par- venir dans le sous-menu, actionnez la touche flche vers la droite (10) pour . Actionnez ensuite soit la touche de fonction de droite (9) pour effacer tous les fichiers, soit la touche de fonction de gauche (16) pour annuler lopration.

Pour quitter nimporte quel menu et revenir au masque dcran standard, vous pouvez aussi utiliser la touche Mesure (22).

Documentation des rsultats de mesure Mmorisation des rsultats de mesure Lappareil de mesure se met mesurer directement aprs sa mise marche et continue mesurer jusqu ce quil soit mis larrt. Pour mmoriser une image, dirigez la camra vers lobjet de mesure souhait et actionnez la touche Mmoriser (13). Limage est enregistre dans la mmoire interne de lappareil de mesure. Vous pouvez aussi la place actionner la touche Mesure (22) (pause). Limage est alors gele et reste affi- che sur lcran. Cela vous permet de lobserver attentive- ment et de la corriger ventuellement (en modifiant la pa- lette de couleurs par exemple). Si vous ne souhaitez pas m- moriser limage gele, repassez dans le mode de mesure en actionnant la touche Mesure (22). Pour enregistrer limage dans la mmoire interne de lappareil de mesure, actionnez la touche Mmoriser (13).

Enregistrement dun mmo vocal Pour ajouter des informations (conditions ambiantes, etc.) limage thermique mmorise, vous pouvez enregistrer un mmo vocal. Ce dernier est mmoris en plus de limage thermique et de limage relle et peut tre transmis ultrieu- rement.

Lenregistrement dun mmo vocal permet de mieux docu- menter une mesure et dadjoindre des informations qui pour- ront se rvler utiles par la suite. Lenregistrement des mmos vocaux seffectue dans la gale- rie. Procdez comme suit : Actionnez la touche de fonction de gauche (16) pour par-

venir dans la galerie. Actionnez la touche Func (8). Lenregistrement dbute.

Enregistrez toutes les informations qui vous paraissent importantes.

Pour terminer lenregistrement, actionnez nouveau la touche Func (8) ou bien la touche de fonction de droite (9).

Pour annuler un enregistrement, actionnez la touche de fonction de gauche (16). Au terme de lenregistrement, vous pouvez couter votre mmo vocal.

Pour couter lenregistrement, actionnez nouveau la touche Func (8). La lecture du mmo vocal dbute aussi- tt. Pour suspendre lcoute, actionnez la touche de fonc-

tion de droite (9). Pour reprendre lcoute aprs une pause, actionnez nouveau la touche de fonction de droite (9).

Pour stopper la lecture, actionnez la touche de fonc- tion de gauche (16).

Pour enregistrer un nouveau mmo vocal, effacez le mmo vocal enregistr jusquici et dbutez un nouvel enregistre- ment. Remarque pour lenregistrement : Le microphone (15) se trouve derrire les touches, prs

du symbole microphone. Parlez en direction du micro- phone.

La dure denregistrement maximale est de 30 s.

Affichage des images mmorises Pour afficher les images thermiques en mmoire, procdez comme suit : Actionnez la touche de fonction de gauche (16). Il appa-

rat lcran limage enregistre en dernier. Pour commuter entre les images thermiques mmorises,

actionnez la touche Flche vers la droite (10) ou touche Flche vers la gauche (14).

En plus de limage thermique est toujours enregistre limage relle. Pour lafficher, actionnez la touche Flche vers le bas (12). En actionnant la touche Flche vers le haut (7), vous pouvez aussi afficher limage thermique enregistre en plein cran. Dans la vue plein cran, la barre de titre disparat au bout de 3 s pour que vous puissiez voir tous les dtails de limage thermique. La touche Flche vers le haut (7) et la touche Flche vers le bas (12) permettent de commuter entre les vues.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 35

Effacement des images et des mmos vocaux enregistrs Pour effacer une ou toutes les images thermiques, slection- nez la vue Galerie : Actionnez la touche de fonction de droite (9) sous le sym-

bole Corbeille. Un sous-menu souvre. Vous pouvez dans ce sous-menu choisir deffacer seulement cette image, seulement le mmo vocal associ (si vous en avez enre- gistr un) ou bien toutes les images. Pour neffacer que cette image ou le mmo vocal, validez lopration avec la touche Func (8).

Pour effacer toutes les images, actionnez la touche Func (8) ou la touche de fonction de droite (9) puis validez lopration avec la touche de fonction de droite (9) ou bien interrompez leffacement en actionnant la touche de fonction de gauche (16).

Des fragments de donnes dimage permettant de reconsti- tuer les images restent en mmoire. Pour effacer les images dfinitivement, slectionnez dans le menu principal   .

Transmission de donnes Transmission de donnes via le port USB Ouvrez le cache de protection de la prise USB Type-C (5). Reliez la prise USB Type-C (6) de lappareil de mesure votre ordinateur avec le cble USB Type-C (25) fourni. Mettez maintenant lappareil de mesure en marche laide de la touche Marche/Arrt (11). Ouvrez sur votre ordinateur lexplorateur de fichiers et slec- tionnez le lecteur GTC 600 C. Les fichiers enregistrs peuvent tre copis depuis la mmoire interne de lappareil de mesure, dplacs vers votre ordinateur ou effacs. Aprs avoir termin lopration souhaite, dconnectez le lecteur de lordinateur et teignez lappareil de mesure avec la touche Marche/Arrt (11). Attention : Avant de retirer le lecteur, dconnectez-le dabord de votre systme dexploitation en respectant la procdure djection prconise (fonction retirer le pri- phrique en toute scurit ) car la mmoire interne de lap- pareil de mesure risque sinon dtre dtriore. Retirez le cble USB Type-C pendant la prise de mesures et refermez le cache de protection (5).

Laissez le cache de protection de la prise USB toujours fer- m pour viter la pntration de salets ou deau dans le bo- tier. Remarque : Ne connectez via la prise USB lappareil de me- sure qu un ordinateur. Lappareil de mesure risque dtre endommag sil est connect dautres appareils. Remarque : le port USB Type-C ne sert qu la transmission de donnes. Il ne permet pas de charger des accus et des piles rechargeables.

Post-dition des images thermiques Vous pouvez si souhait post-diter les images thermiques sur un ordinateur (PC) dot dun systme dexploitation Win- dows. Tlchargez pour cela le logiciel GTC Transfer sur la page produit de lappareil de mesure sous www.bosch-professional.com/thermal.

Transmission de donnes via WLAN Lappareil de mesure est dot dune interface Wi-Fi permet- tant la transmission sans fil vers un appareil mobile des images enregistres dans la mmoire de lappareil de me- sure. Des applications mobiles spciales sont mises disposition par Bosch cet effet. Elles sont tlchargeables sur lune des plateformes suivantes :

Outre la transmission sans fil de vos images, les applications Bosch permettent dtendre les fonctionnalits, de simplifier lenvoi des donnes de mesure (par e-mail par exemple). Pour savoir quels sont les prrequis matriels pour ltablis- sement dune connexion Wi-Fi, rendez-vous sur le site Bosch www.boschprofessional.com/thermal. Pour activer/dsactiver la connexion Wi-Fi sur lappareil de mesure, appelez le menu principal, slectionnez  avec les touches flches et activez/dsactivez la connexion. Quand le Wi-Fi est activ, il apparat sur lcran laffichage (e). Assurez-vous que le Wi-Fi est activ sur votre smartphone/tablette. Aprs le dmarrage de lapplication Bosch (avec les modules Wi-Fi activs), il est possible dtablir la connexion entre lappareil mobile et lappareil de mesure. Suivez pour cela les instructions de lapplication mobile.

Dfauts Causes et remdes En cas de drangement, lappareil de mesure steint et redmarre automatiquement puis peut nouveau tre utilis normale- ment. En prsence de drangements ou dfauts permanents, servez-vous de la vue densemble ci-aprs pour rsoudre le pro- blme.

Dfaut Cause Remde Lappareil de mesure ne peut pas tre mis en marche.

Accu vide Rechargez laccu.

Accu trop chaud ou trop froid Attendez que laccu revienne la temprature ambiante ou remplacez-le.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

36 | Franais

Dfaut Cause Remde Appareil de mesure trop chaud ou trop froid

Laissez lappareil de mesure prendre la temprature du lieu.

Mmoire images pleine Transfrez les images sur un autre support de donnes (p. ex. un PC). Effacez ensuite les images dans la mmoire interne.

Mmoire images dfectueuse Formatez la mmoire interne en effaant toutes les images. Si le problme persiste, envoyez lappareil de mesure un centre de Service Aprs-Vente Bosch agr.

Transmission de donnes lente en cas de connexion WiFi

Changez de canal Wi-Fi (dans le menu principal sous   ).

Lappareil de mesure ne peut pas tre connect un ordina- teur (PC).

Lappareil de mesure nest pas reconnu par lordinateur.

Vrifiez si le pilote sur votre ordinateur est actuel. Il peut aussi savrer ncessaire de charger sur lordinateur une nouvelle version du systme dexploitation.

Prise USB ou cble USB d- fectueux

Vrifiez si lappareil de mesure peut tre connect un autre ordinateur. Si ce nest pas le cas, envoyez lappareil de me- sure un centre de Service Aprs-Vente Bosch agr.

Pile bouton vide Remplacez la pile bouton (voir  Remplacement de la pile bou- ton (voir figure B) , Page 37) et confirmez le remplacement de la pile.

Appareil de mesure dfec- tueux

Envoyez lappareil de mesure un centre de Service Aprs- Vente Bosch agr.

Dfinitions Pour plus dinformations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/thermal.

Rayonnement thermique infrarouge Le rayonnement thermique infrarouge dsigne le rayonne- ment lectromagntique produit par chaque corps au-des- sus de 0 Kelvin (273 C). Lintensit du rayonnement est fonction de la temprature et du taux dmissivit du corps.

missivit Le taux dmissivit dun objet dpend de la nature du mat- riau et de sa structure en surface. Il indique combien de rayonnement thermique infrarouge lobjet met par rapport un corps noir idal (taux dmissivit  = 1). Sa valeur peut tre comprise entre 0 et 1.

Pont thermique Un pont thermique dsigne un endroit dun mur extrieur de btiment o se produit une forte dperdition de chaleur. Les ponts thermiques accroissent le risque de formation de moisissures.

Temprature rflchie/rflexivit dun objet La temprature rflchie dsigne le rayonnement thermique ne provenant pas de lobjet proprement dit. Selon la struc- ture et le matriau, le rayonnement thermique ambiant se r- flchit sur lobjet mesurer et fausse le rsultat de la mesure de temprature.

Distance par rapport lobjet de mesure La distance entre lobjet de mesure et lappareil de mesure influe sur la surface couverte par chaque pixel. Plus lappa- reil de mesure est loign de lobjet, plus il est possible de saisir de gros objets. Distance (m) Taille des pixels

infrarouges (mm) Zone de mesure en m (largeur  hauteur)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien Ne transportez et ne rangez lappareil de mesure que dans un contenant appropri, par ex. dans son emballage dori- gine. Maintenez lappareil de mesure propre. Un capteur infrarouge (23) encrass peut altrer la prcision de me- sure. Lors du nettoyage, aucun liquide ne doit pntrer dans lap- pareil de mesure. Nessayez pas denlever les salets prsentes sur le capteur infrarouge (23), la camra (24), le haut-parleur (18) ou le

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 37

microphone (15) avec un objet pointu. Nessuyez pas le cap- teur infrarouge ou la camra (risque de rayure). Si vous souhaitez faire recalibrer votre appareil de mesure, envoyez-le un centre de Service Aprs-Vente Bosch agr. Si lappareil de mesure a besoin dtre rpar, renvoyez-le dans son emballage dorigine. Lappareil de mesure ne possde aucune pice rparable ou remplaable par lutilisateur. Lappareil de mesure risque dtre endommag lors de louverture du botier.

Remplacement de la pile bouton (voir figure B) Dvissez pour cela la vis (4) du support de pile bouton. D- gagez le support de pile bouton (2) laide dun outil (par exemple un tournevis plat). Remplacez la pile bouton. Revis- sez la vis (4) aprs avoir rinsr le support de pile bouton.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Les accus Lithium-ion recommands sont soumis la rgle- mentation relative au transport de matires dangereuses. Pour le transport sur route par lutilisateur, aucune autre me- sure na besoin dtre prise.

Lors dune expdition par un tiers (par ex. transport arien ou entreprise de transport), des mesures spcifiques doivent tre prises concernant lemballage et le marquage. Pour la prparation de lenvoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matires dangereuses. Nexpdiez que des accus dont le botier nest pas endom- mag. Recouvrez les contacts non protgs et emballez lac- cu de manire ce quil ne puisse pas se dplacer dans lem- ballage. Veuillez galement respecter les rglementations supplmentaires ventuellement en vigueur.

limination des dchets Prire de rapporter les appareils de mesure, les piles/accus, les accessoires et les embal- lages dans un Centre de recyclage respectueux de lenvironnement. Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles/accus avec des ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national franais, les appareils de mesure devenus inutilisables et conformment la directive 2006/66/CE les piles/accus dfectueux ou usags doivent tre mis de ct et rapports dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir  Transport , Page 37).

Valable uniquement pour la France:

Espaol Indicaciones de seguridad

Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medicin no se utiliza segn las presentes instrucciones, pueden menosca- barse las medidas de seguridad integradas

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

38 | Espaol

en el aparato de medicin. GUARDE BIEN ESTAS INS- TRUCCIONES. u Slo deje reparar el aparato de medicin por personal

tcnico calificado y slo con repuestos originales. So- lamente as se mantiene la seguridad del aparato de medi- cin.

u No trabaje con el aparato de medicin en un entorno potencialmente explosivo, en el que se encuentran l- quidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medi- cin puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.

u No intente abrir el acumulador. Podra provocar un cor- tocircuito.

u En caso de dao y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede que- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un mdico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

u En el caso de una aplicacin incorrecta o con un acu- mulador daado puede salir lquido inflamable del acumulador. Evite el contacto con l. En caso de un contacto accidental enjuagar con abundante agua. En caso de un contacto del lquido con los ojos recurra adems inmediatamente a un mdico. El lquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede daar el acumulador. Se puede generar un corto- circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- plotar o sobrecalentarse.

u Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o dems obje- tos metlicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau- sar quemaduras o un incendio.

u Utilice el acumulador nicamente en productos del fa- bricante. Solamente as queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

u Cargue los acumuladores slo con cargadores reco- mendados por el fabricante. Existe el riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.

Proteja la batera del calor excesivo, adems de, p. ej., una exposicin prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosin y cortocircuito.

u Proteja el aparato de medicin, especialmente las zo- nas del lente infrarrojo, altavoz y micrfono, ante la humedad, la nieve, el polvo y la suciedad. El lente re- ceptor podra estar empaado o sucio y falsear los re- sultados de medicin. Los ajustes incorrectos del apara- to as como otros factores de influencia atmosfricos pue- den conducir a mediciones incorrectas. Los objetos pue- den indicarse a una temperatura demasiado alta o dema- siado baja, lo que puede resultar en un riesgo en el caso de un contacto.

u Las altas diferencias de temperatura en una imagen trmica pueden conducir a que incluso altas tempera- turas se muestren en un color asociado a bajas tempe- raturas. El contacto con tal superficie puede causar que- maduras.

u Las mediciones correctas de temperatura slo son po- sibles, si el grado de emisin ajustado y el grado de emisin del objeto coinciden. Los objetos pueden indi- carse a una temperatura demasiado alta o demasiado ba- ja, lo que puede resultar en un riesgo en el caso de con- tactos.

u No dirija el aparato de medicin directamente al sol o al lser de alta potencia de CO. Esto puede daar el de- tector.

u No coloque el aparato de medicin sobre el acumula- dor. Puede volcarse fcilmente. A causa de la cada se pueden producir lesiones.

No coloque el imn cerca de implantes y otros dispositivos mdicos, como p. ej. mar- capasos o bomba de insulina. El imn genera un campo, que puede afectar el funcionamiento de los implantes o de los dispositivos mdicos.

u Mantenga la herramienta de medicin lejos de sopor- tes de datos magnticos y dispositivos magntica- mente sensibles. Por el efecto de los imanes pueden ge- nerarse prdidas de datos irreversibles.

u El aparato de medicin est equipado con una interfaz inalmbrica. Observar las limitaciones locales de ser- vicio, p.ej. en aviones o hospitales.

ADVERTENCIA

Asegrese, que la pila en forma de botn no llegue a las manos de nios. Las pilas en forma de botn son peligrosas.

u Las pilas en forma de botn nunca deben tragarse ni introducirse en otros orificios corporales. Si existe la sospecha, que la pila en forma de botn se ha tragado o se ha introducido en otra abertura corporal, busque inmediatamente una atencin mdica. La ingestin de una pila en forma de botn puede causar dentro de 2 ho- ras serias causticaciones internas y la muerte.

u En el cambio de la pila en forma de botn, preste aten- cin a una sustitucin correcta de la pila en forma de botn. Existe el riesgo de explosin.

u Utilice solamente las pilas en forma de botn nombra- das en estas instrucciones de servicio. No utilice otras pilas en forma de botn u otra alimentacin de energa.

u No intente recargar de nuevo las pilas en forma de bo- tn y no cortocircuite la pila en forma de botn. La pila en forma de botn puede tener fugas, explotar, quemarse o herir a personas.

u Retire y deseche las pilas en forma de botn debida- mente. Las pilas en forma de botn descargadas pueden

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 39

tener fugas y por ello daar el producto o lesionar perso- nas.

u No deje que se sobrecaliente la pila en forma de botn y no la tire al fuego. La pila en forma de botn puede te- ner fugas, explotar, quemarse o herir a personas.

u No dae la pila en forma de botn y no despiece la pila en forma de botn. La pila en forma de botn puede te- ner fugas, explotar, quemarse o herir a personas.

u Procure que una pila en forma de botn daada no en- tre en contacto con el agua. El litio derramado en con- tacto con agua puede generar hidrgeno y por lo tanto dar lugar a un incendio, una explosin o lesiones de personas.

u No siga utilizando el aparato de medicin, si el soporte de la pila en forma de botn ya no se deja cerrar correcta y completamente; retire la pila en forma de botn y djelo reparar.

Descripcin del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria Esta cmara de imgenes trmicas est diseada para la me- dicin sin contacto de temperaturas superficiales. La imagen trmica visualizada muestra la distribucin de la temperatura del campo visual de la cmara de imgenes tr- micas y, as, permite mostrar las divergencias de temperatu- ra en diferentes colores. Con una utilizacin correcta, las superficies y los objetos pueden examinarse sin contacto para detectar diferencias de temperaturas o anomalas, a fin de hacer visibles compo- nentes y/o cualquier punto dbil, entre otros: aislamientos trmicos y aislamientos (p. ej. localizacin

de puentes trmicos), tuberas activas de calefaccin y agua caliente (p. ej. cale-

faccin por suelo radiante) en suelos y paredes, componentes elctricos sobrecalentados (p. ej. fusibles o

terminales), piezas de mquina defectuosas o daadas (p. ej. sobreca-

lentamiento por cojinetes de bolas defectuosos). El aparato de medicin no es adecuado para la medicin de temperatura de gases. El aparato de medicin no debe utilizarse para fines mdicos humanos. Por favor, infrmese sobre el uso veterinario bajo www.bosch-professional.com/thermal. El aparato de medicin es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen del aparato de medicin en la pgina ilustrada.

(1) Caperuza de proteccin para la cmara visual y el sensor de infrarrojos

(2) Soporte de pila en forma de botn (3) Nmero de serie (4) Tornillo de soporte de pila en forma de botn (5) Cubierta de la hembrilla USB (6) Hembrilla USB Type-Ca)

(7) Tecla de flecha hacia arriba (8) Tecla de funciones de medicin Func (9) Cambio de escala de temperatura automtico  fijo/

tecla de funcin derecha (10) Tecla de flecha derecha (11) Tecla de conexin/desconexin (12) Tecla de flecha hacia abajo (13) Tecla de memorizacin (14) Tecla de flecha izquierda (15) Micrfono (16) Tecla de galera/tecla de funcin izquierda (17) Pantalla (18) Altavoz (19) Alojamiento del acumulador (20) Tecla de desenclavamiento del acumulador (21) Acumuladorb)

(22) Tecla de medicin Pausa/Inicio (23) Sensor de infrarrojos (24) Cmara visual (25) Cable USB Type-C a) USB TypeC y USBC son signos de marca de USB Implemen-

ters Forum. b) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al

material que se adjunta de serie.

Elementos de indicacin (a) Indicador de hora/fecha (b) Indicador de temperatura media (c) Indicador de temperatura reflejada (d) Indicador de emisividad (e) Conectar/desconectar el indicador WiFia)

(f) Indicador de estado de carga (g) Indicador de temperatura superficial mxima en el

margen de medicin (h) Escala (i) Indicador de temperatura superficial mnima en el

margen de medicin (j) Smbolo fijar la escala de temperatura

(k) Indicador de punto caliente (ejemplo) (l) Cruz reticular con indicador de temperatura

(m) Indicador de punto fro (ejemplo) (n) Smbolo de galera

a) WiFi es una marca registrada de WiFi Alliance.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

40 | Espaol

Datos tcnicos

Cmara de imgenes trmicas GTC 600 C Nmero de artculo 3 601 K83 5.. Resolucin del sensor de infrarrojos 256 192 px Sensibilidad trmicaA)  50 mK Margen espectral 814 m Campo visual (FOV)B) 45 35 Distancia de enfoqueB)  0,3 m Foco fijo Frecuencia de repeticin de imagen trmica 9 Hz Margen de medicin de temperatura superficialB) 20  +600 C Exactitud de medicin de temperatura superficialB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Resolucin de temperatura 0,1 C Altura de aplicacin mx. sobre la altura de referencia 2000 m Grado de contaminacin segn IEC 61010-1 2E)

Humedad relativa del aire mx.B) 90 % Tipo de pantalla Pantalla plana (TFT) Tamao de la pantalla 3,5" Resolucin de la pantalla 320  240 Formato de imagen .jpg Formato de audio .wav Elementos memorizados por proceso de memorizacin 1 imagen trmica (captura de pantalla),

1 imagen real visual inclusive valores de temperatura (meta- datos),

en caso dado, 1 nota de voz Cantidad de imgenes en la memoria interna de imgenes 600 Cantidad de imgenes con nota de voz de 10 s cada una en la memoria interna de imgenes

350

Resolucin de cmara visual integrada 640 480 px Acumulador (iones de litio) 10,8 V/12 V Duracin de servicio del acumulador (iones de litio)F)G) 6 h Puerto USB 2.0 Alimentacin de energa, tiempo del sistema CR 2032 (pila de litio de 3 V) Conectividad inalmbrica WLAN Potencia de emisin WLAN mx. < 20 mW Margen de frecuencia de servicio WLAN 24022480 MHz Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Medidas (longitud  ancho  altura) 115 102 231 mm Tipo de proteccin (excepto el acumulador, en posicin verti- cal)

IP 54

condiciones del entorno permitidas Temperatura ambiente recomendada durante la carga 0  +35 C Temperatura de servicio 10  +45 C en caso de almacenamiento con acumulador 20  +50 C

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 41

Cmara de imgenes trmicas GTC 600 C en caso de almacenamiento sin acumulador 20  +70 C Acumuladores recomendados GBA 10,8 V

GBA 12 V Cargadores recomendados GAL 12

GAX 18 A) segn Norma VDI 5585 (valor medio) B) segn Norma VDI 5585 C) con una temperatura ambiente de 2023 C y una emisividad de > 0,999, distancia de medicin: 0,3 m, tiempo de servicio: > 5 min, aber-

tura de 60 mm D) ms la divergencia dependiente de la aplicacin (p. ej., la reflexin, la distancia, la temperatura ambiente) E) Slo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la con-

densacin. F) Dependiente del acumulador utilizado G) a una temperatura ambiente de 2030 C

Datos tcnicos determinados con el tipo de acumulador suministrado. Para la identificacin unvoca de su aparato de medicin sirve el nmero de serie (3) en la placa de caractersticas.

Montaje Carga del acumulador (ver figura A) u Utilice nicamente los cargadores que se enumeran

en los datos tcnicos. Solamente esos cargadores estn especialmente adaptados a los acumuladores de litio que se utilizan en su herramienta de medicin.

Indicacin: La utilizacin de acumuladores no adecuados para su aparato de medicin puede causar un funcionamien- to anmalo o un dao al aparato de medicin. Indicacin: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Para garantizar el rendimiento ptimo del acumulador, cargue completamente el acumulador antes de utilizarlo por primera vez. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida til. Una interrup- cin del proceso de carga no afecta al acumulador. Para colocar el acumulador cargado (21) desplcelo en el compartimiento para el acumulador (19), hasta que encas- tre perceptiblemente y quede enrasado en el mango del apa- rato de medicin. Para extraer el acumulador (21) presione las teclas de desenclavamiento (20) y extraiga el acumulador del compar- timento correspondiente (19). No proceda con brusque- dad.

Operacin u Proteja el aparato de medicin de la humedad y de la

exposicin directa al sol. u No exponga el aparato de medicin a temperaturas ex-

tremas o fluctuaciones de temperatura. No la deje, por ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automvil. En caso de fuertes fluctuaciones de temperatura, deje que se estabilice primero la temperatura de la herramien- ta de medicin antes de la puesta en servicio. Las tempe- raturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la exactitud del aparato de medicin.

u Asegrese de que el aparato de medicin se aclimate correctamente. En caso de fuertes variaciones de tem- peratura, el tiempo de aclimatacin puede tardar hasta 60 min. Este puede ser el caso, por ejemplo, si al- macena el aparato de medicin en un coche fro y luego toma una medida en un edificio temperado.

u Evite que el aparato de medicin reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes influjos externos y en caso de ano- malas en la funcionalidad, debera dejar verificar el apa- rato de medicin en un servicio postventa autorizado Bosch.

Puesta en marcha Conexin/desconexin Abra la caperuza protectora (1) para la medicin. Durante el trabajo, asegrese de que el sensor de infrarrojos no est cerrado o cubierto. Para conectar el aparato de medicin pulse la tecla de cone- xin/desconexin (11). En la pantalla (17) aparece una se- cuencia de inicio. Despus de la secuencia de inicio, el apa- rato de medicin comienza inmediatamente con la medicin y la contina de modo permanente hasta la desconexin. Indicacin: Durante los primeros minutos, puede ser que el aparato de medicin se autocalibre ms a menudo debido a que el sensor y la temperatura ambiente an no se han adap- tado. La nueva calibracin del sensor permite una medicin precisa. Durante este tiempo el indicador de temperatura puede es- tar marcado con el smbolo ~. La imagen trmica se congela brevemente durante la calibracin del sensor. Este efecto se intensifica por las fuertes fluctuaciones de la temperatura ambiente. Por ello, conecte el aparato de medicin unos mi- nutos antes del comienzo de la medicin si es posible, para que pueda estabilizarse trmicamente. Para desconectar el aparato de medicin pulse de nuevo la tecla de conexin/desconexin (11). El aparato de medicin memoriza todos los ajustes y luego se desconecta. Cierre la

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

42 | Espaol

caperuza protectora (1) para un transporte seguro del apa- rato de medicin. En el men principal puede seleccionar, si y despus de cunto tiempo el aparato de medicin se desconecta auto- mticamente (ver "Men principal", Pgina 44). Si el acumulador o el aparato de medicin se encuentra fue- ra de la temperatura de servicio indicada en los datos tcni- cos, el aparato de medicin se desconecta automticamente despus de una breve advertencia (ver "Fallos Causas y re- medio", Pgina 46). Deje que el aparato de medicin se en- fre y luego conctelo de nuevo.

Preparativos para la medicin Ajuste de la emisividad para las mediciones de la temperatura superficial La emisividad de un objeto depende del material y la estruc- tura de su superficie. Indica la cantidad de radiacin de calor infrarrojo que el objeto emite en comparacin con un radia- dor de calor ideal (cuerpo negro, emisividad  = 1) y, por consiguiente, tiene un valor entre 0 y 1. Para determinar la temperatura superficial se mide sin con- tacto la radiacin trmica infrarroja natural, que emite el ob- jeto seleccionado. Para obtener mediciones correctas, an- tes de cada medicin se debe comprobar la emisividad ajustada en el aparato de medicin y, dado el caso, se debe ajustar al objeto de medicin. Las emisividades preajustadas en el aparato de medicin son valores de orientacin. Puede seleccionar una de las emisividades preajustadas o introducir un valor numrico exacto. Ajuste la emisividad de- seada usando el men    (ver "Men principal", Pgina 44). u Las mediciones correctas de temperatura slo son po-

sibles, si el grado de emisin ajustado y el grado de emisin del objeto coinciden.

Cuanto menor sea la emisividad, mayor ser la influencia de la temperatura reflejada en el resultado de la medicin. Por lo tanto, siempre ajuste la temperatura reflejada cuando se modifique la emisividad. Ajuste la temperatura reflejada usando el men   (ver "Men principal", Pgina 44). Una eventual diferencia de temperatura representada por el aparato de medicin puede deberse a diferentes temperatu- ras y/o a diferentes emisividades. En el caso de emisivida- des muy diferentes, las diferencias de temperatura visualiza- das pueden diferir significativamente de las reales. Si hay varios objetos de diferente material o estructura en el margen de medicin, los valores de temperatura visualiza- dos slo son exactos para los objetos que corresponden a la emisividad ajustada. Para todos los dems objetos (con otras emisividades), las diferencias de color visualizadas pueden ser usadas como una indicacin de las relaciones de temperatura.

Indicaciones sobre las condiciones de medicin Las superficies altamente reflectantes o brillantes (p. ej. azu- lejos o metales brillantes ) pueden falsear o alterar en gran medida los resultados indicados. Si fuera necesario, cubra la

superficie de medicin con cinta adhesiva mate y de color oscuro que sea termoconductora. Espere un breve momento a que la cinta adquiera la temperatura de la superficie. En caso de superficies reflectantes, asegrese de que el n- gulo de medicin sea favorable para que la radiacin de calor reflejada de otros objetos no falsee el resultado. Por ejem- plo, cuando se mide verticalmente desde el frente, la refle- xin de su propio calor corporal irradiado puede afectar la medicin. De este modo, en el caso de una superficie plana, se podran visualizar los contornos y la temperatura de su cuerpo (valor reflejado), que no corresponden a la tempera- tura real de la superficie medida (valor emitido o valor real de la superficie). En principio, no es posible realizar mediciones a travs de materiales transparentes (p. ej. cristal o plstico transparen- te). Los resultados de medicin son tanto ms exactos y fiables cuanto mejor y ms estables sean las condiciones de medi- cin. En este caso, no slo son relevantes las fuertes fluctua- ciones de temperatura de las condiciones ambientales, sino que tambin las fuertes fluctuaciones de la temperatura del objeto medido pueden afectar la exactitud. La medicin de temperatura por infrarrojos se ve afectada por la presencia de humo, vapor, alta humedad del aire o polvo en el aire. Indicaciones para una mejor precisin de las mediciones: Acrquese lo ms posible al objeto de medicin para mi-

nimizar los factores perturbadores entre usted y la super- ficie de medicin.

Por ello, ventile los espacios interiores antes de realizar la medicin, especialmente si el aire est contaminado o contiene demasiado vapor. Tras haber ventilado el cuar- to, espere un momento a que ste vuelva a adquirir su temperatura normal.

Asignacin de temperaturas conforme a la escala En el lado derecho de la pantalla se visualiza la escala (h). Los valores en el extremo superior e inferior se orientan en la temperatura mxima (g) y la temperatura mnima (i) registrada en la ima- gen trmica. Para la escala, se evala el 99,9 % del total de pxeles. La asignacin de un color a un valor de temperatura en la imagen se distribu- ye uniformemente (lineal).

Con la ayuda de las diferentes tonalidades de co- lor, se pueden asignar temperaturas dentro de estos dos valores lmites. Por ejemplo, una tem- peratura que se encuentra exactamente entre el valor mximo y el mnimo se asigna a la gama de color media de la escala.

Para determinar la temperatura de una zona especfica, mueva el aparato de medicin de manera que la cruz reticu- lar con la indicacin de la temperatura (l) quede dirigida al punto o zona deseada. En el ajuste automtico, el espectro de color de la escala siempre se distribuye linealmente (= uniformemente) en todo el margen de medicin dentro de la temperatura mxima y la mnima.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 43

El aparato de medicin visualiza todas las temperaturas me- didas en el margen de medicin en relacin con cada una de ellas. Si el calor de una zona, por ejemplo en una representa- cin de color, se muestra azulado en la paleta de colores, es- to significa que las zonas azules pertenecen a los valores me- didos ms fros en el margen de medicin actual. Sin embar- go, estas zonas pueden estar todava dentro de un margen de temperatura que puede causar lesiones en determinadas circunstancias. En consecuencia, preste siempre atencin a las temperaturas que se indican en la escala o directamente en la cruz reticular.

Funciones Adaptacin de la representacin cromtica Dependiendo de la situacin de medicin, diferentes paletas de colores pueden facilitar el anlisis de la imagen trmica y representar objetos o estados de cosas ms claramente en la pantalla. Por ello, no se ven afectadas temperaturas medi- das. Solamente se modifica la representacin de los valores de temperatura. Para cambiar la paleta de colores, permanezca en el modo de medicin y pulse las teclas de flecha derecha (10) o izquierda (14).

Superposicin de imagen trmica y real Para una mejor orientacin (= asignacin espacial de la ima- gen trmica visualizada), se puede aadir una imagen real vi- sual para mrgenes de temperatura equilibrados. Indicacin: La superposicin exacta de imagen real y trmi- ca tiene lugar a una distancia de 0,55 m. Con distancias dife- rentes al objeto de medicin, por principio hay un desfase entre imagen real y trmica. Este desfase puede ser com- pensado con el software GTC Transfer Software. El aparato de medicin le ofrece las siguientes posibilidades: 100 % imagen infrarroja

Solamente se visualiza la imagen trmica. Imagen en imagen

La imagen trmica visualizada se recorta y el rea circun- dante se muestra como una imagen real. Este ajuste me- jora la asignacin local del margen de medicin.

Transparencia La imagen trmica visualizada se coloca de forma trans- parente sobre la imagen real. As es ms fcil reconocer los objetos.

Puede seleccionar el ajuste pulsando las teclas de flecha ha- cia arriba (7) o hacia abajo (12).

Fijacin de la escala La distribucin de colores en la imagen trmica se ajusta au- tomticamente, sin embargo, se puede fijar pulsando la tecla de funcin derecha (9). Esto permite la comparabilidad de las imgenes trmicas tomadas en diferentes condiciones de temperatura (p. ej. al comprobar si hay puentes trmicos en varias habitaciones) o el ocultamiento de un objeto extrema- damente fro o caliente en la imagen trmica que, de otro modo, la distorsionara (p. ej. los calefactores como objeto caliente en la bsqueda de puentes trmicos). Para volver a cambiar la escala a ajuste automtico, pulse de nuevo la tecla de funcin derecha (9). Las temperaturas se comportan ahora de nuevo dinmicamente y se adaptan a los valores mnimos y mximos medidos.

Funciones de medicin Para llamar otras funciones que pueden ayudarle con la indi- cacin, pulse la tecla Func (8). Utilice las teclas de flecha izquierda (14) o derecha (10), para navegar por las opcio- nes que se visualizan para seleccionar una funcin. Seleccio- ne una funcin y vuelva a pulsar la tecla Func (8). Las siguientes funciones de medicin estn a su disposicin:

La distribucin de colores en la imagen trmica tiene lu- gar de forma automtica.

En esta funcin de medicin, slo las temperaturas ms clidas en el margen de medicin se visualizan como ima- gen trmica. El rea fuera de estas temperaturas ms cli- das se muestra como una imagen real en escala de grises. La representacin en escala de grises evita que los obje- tos de color se asocien errneamente con las temperatu- ras (p. ej. un cable rojo en el armario de distribucin cuando se buscan componentes sobrecalentados). Ajus- te la escala con las teclas de flecha hacia arriba (7) y ha- cia abajo (12). El margen de temperatura visualizado se

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

44 | Espaol

ampla o se reduce as como imagen trmica. El aparato de medicin sigue midiendo las temperaturas mnimas y mximas y las visualiza en los extremos de la escala (h).

En esta funcin de medicin, slo las temperaturas ms fras en el margen de medicin se visualizan como imagen trmica. El rea fuera de estas temperaturas ms fras se muestra como una imagen real en escala de grises para evitar asociar errneamente los objetos de color con las temperaturas (p. ej. un marco de ventana azul cuando se busca un aislamiento defectuoso). Ajuste la escala con las teclas de flecha hacia arriba (7) y hacia abajo (12). El margen de temperatura visualizado se ampla o se reduce as como imagen trmica. El aparato de medicin sigue midiendo las temperaturas mnimas y mximas y las vi- sualiza en los extremos de la escala (h).

Si se miden temperaturas muy divergentes en la imagen trmica (p. ej. un calefactor como objeto caliente cuando se investigan puentes trmicos), los colores disponibles se distribuyen en una gran cantidad de valores de tempe- ratura en la gama entre la temperatura mxima y la mni- ma. Esto puede conducir al hecho de que las diferencias de temperatura leves ya no se puedan visualizar detalla- damente. Para obtener una representacin detallada del margen de temperatura a investigar, proceda de la si- guiente manera: Despus de cambiar al modo , puede ajustar la temperatura mxima y la mnima. Esto le permite establecer el margen de temperatura que es rele- vante para usted y en el que desea detectar diferencias leves. El ajuste ajusta automtica- mente la escala de nuevo a los valores medidos en el cam- po visual del sensor de infrarrojos.

Men principal Para llegar al men principal, pulse primero la tecla Func (8) para llamar las funciones de medicin. Presione ahora la te- cla de funcin derecha (9). (d)

Para algunos de los materiales ms comunes, estn disponibles emisividades memorizadas para su selec- cin. Para facilitar la bsqueda, los valores se agrupan en el catlogo de emisividad. Primero seleccione la ca- tegora apropiada en la opcin de men  y luego el material apropiado. La emisividad correspon- diente se muestra en la lnea de abajo. Si conoce la emisividad exacta de su objeto de medicin, tambin puede configurarla como un valor numrico en la op- cin de men . Si se miden con frecuencia los mismos materiales, se pueden almacenar cinco emisividades como favoritas y acceder rpidamente a ellas a travs de la barra su- perior (numerada del 1 al 5).

(c) El ajuste de este parmetro puede mejorar el resultado de la medicin especialmente en materiales con baja emisividad (= alta reflexin). En algunas situaciones

(especialmente en espacios interiores) la temperatura reflejada es igual a la temperatura ambiente. Si objetos con temperaturas muy diferentes en la proximidad de objetos altamente reflectantes podran afectar la medi- cin, debe adaptar este valor.

(l)

El punto se visualiza en el centro de la imagen trmica y le muestra el valor de la temperatura medida en este lugar.

(k): / El punto ms caliente (= pxel de medicin) est mar- cado por una cruz reticular roja en la imagen trmica. Esto facilita la bsqueda de puntos crticos (p. ej. ter- minal de contacto suelto en el armario de distribu- cin). Para una medicin ms precisa, enfoque el obje- to de medicin en el centro de la pantalla (85  64 px). De esta manera, el valor de temperatura correspon- diente de este objeto de medicin tambin se visuali- za.

(m): / El punto ms fro (= pxel de medicin) est marcado por una cruz reticular azul en la imagen trmica. Esto facilita la bsqueda de puntos crticos (p. ej. una fuga en la ventana). Para una medicin ms precisa, enfo- que el objeto de medicin en el centro de la pantalla (85  64 px).

(h): / (b): /

La temperatura media (b) se visualiza en la esquina su- perior izquierda de la imagen trmica (temperatura media de todos los valores medidos en la imagen tr- mica). Esto le puede facilitar la determinacin de la temperatura reflejada.

(e): / (ver "Transmisin de datos", Pgina 45)

En esta opcin de men puede seleccionar el idioma utilizado en el indicador.

(a) Para la modificacin de la hora y la fecha en el aparato de medicin llame el submen . En es- te submen puede cambiar adems de la hora y la fe- cha, tambin sus respectivos formatos. Para abando- nar el submen  y pulse o la tecla de funcin derecha (9), para memorizar los ajustes, o la tecla de funcin izquierda (16), para cancelar las mo- dificaciones.

En esta opcin de men puede seleccionar el intervalo de tiempo tras el cual el aparato de medicin se debe desconectar automticamente, si no se pulsa ninguna tecla. Tambin puede desactivar la desconexin auto- mtica seleccionando el ajuste .

En esta opcin de men puede configurar un canal WiFi diferente.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 45

En esta opcin de men puede adaptar la calidad del archivo de audio grabado a travs de la nota de voz. En ello, tenga en cuenta que una alta calidad de audio re- quiere ms espacio de memoria.

En esta opcin del men puede solicitar informaciones sobre el aparato de medicin. All encontrar el nme- ro de serie del aparato de medicin y la versin del software instalado.

Bajo esta opcin de men puede reponer el aparato de medicin a los ajustes de fbrica y borrar todos los da- tos de forma permanente. Esto puede tomar varios mi- nutos segn las circunstancias. Presione la tecla de fle- cha derecha (10) por , para acceder al subme- n. A continuacin, presione o la tecla de funcin derecha (9), para borrar todos los archivos, o la tecla de funcin izquierda (16), para cancelar el proceso.

Para abandonar cualquier men y volver a la pantalla de vi- sualizacin estndar, tambin puede pulsar la tecla de medicin (22).

Documentacin de resultados de medicin Memorizacin de resultados de medicin Directamente despus de la conexin, el aparato de medi- cin comienza con la medicin y la contina de modo perma- nente hasta la desconexin. Para guardar una imagen, enfoque la cmara hacia el objeti- vo deseado y presione la tecla de memorizacin (13). La imagen se guarda en la memoria interna del aparato de me- dicin. Alternativamente, pulse la tecla de medicin (22) (pausa). La medicin se congela y se muestra en la pantalla. Esto le permite una minuciosa visualizacin de la imagen y la realizacin de ajustes posteriores (p. ej. en la paleta de colo- res). Si no desea guardar la imagen congelada, pulse la tecla de medicin (22) para reiniciar el modo de medicin. Si de- sea guardar la imagen en la memoria interna del aparato de medicin, pulse la tecla de memorizacin (13).

Grabar una nota de voz Para guardar condiciones ambientales o informaciones adi- cionales sobre la imagen trmica memorizada, puede grabar una nota de voz. Esta se guarda adems de la imagen trmi- ca y visual y se puede transmitida ms tarde. Se recomienda grabar una nota de voz para asegurar una mejor documentacin. La nota de voz se graba en la galera. Proceda como sigue: Para acceder a la galera, presione la tecla de funcin

izquierda (16). Pulse la tecla Func (8). La grabacin comienza. Grabe to-

das las informaciones relevantes. Para finalizar la grabacin, presione de nuevo la

tecla Func (8) o la tecla de funcin derecha (9). Para interrumpir la grabacin, presione la tecla de fun-

cin izquierda (16). Despus de la grabacin, puede es- cuchar la nota de voz.

Para escuchar la grabacin, presione de nuevo la tecla Func (8). La grabacin se reproduce. Para una pausa de la reproduccin, presione la tecla

de funcin derecha (9). Para continuar reproduciendo la grabacin en pausa, presione de nuevo la tecla de funcin derecha (9).

Para detener la reproduccin, presione la tecla de fun- cin izquierda (16).

Para grabar una nueva nota de voz, borre la nota de voz exis- tente y luego comience una nueva grabacin. Observe durante la grabacin: El micrfono (15) se encuentra detrs del teclado, junto

al smbolo del micrfono. Hable en direccin hacia el mi- crfono.

El tiempo mximo de grabacin es de 30 s.

Visualizar imgenes memorizadas Para visualizar las imgenes trmicas memorizadas, proceda como sigue: Presione la tecla de funcin izquierda (16). En la pantalla

aparece ahora la ltima foto memorizada. Para cambiar entre las imgenes trmicas memorizadas,

pulse las teclas de flecha derecha (10) o izquierda (14). Adems de la imagen trmica, tambin se ha almacenado la imagen visual. Para llamar a sta, presione la tecla de flecha hacia abajo (12). Presionando la tecla de flecha hacia arriba (7), puede visua- lizar la imagen trmica captada tambin a pantalla completa. En la vista de pantalla completa, la barra de ttulo desparece despus de 3 segundos para que pueda ver todos los deta- lles de la imagen trmica. Con las teclas de flecha hacia arriba (7) y hacia abajo (12) puede cambiar las vistas.

Borrado de imgenes y notas de voz memorizadas Para borrar imgenes individuales o todas las imgenes tr- micas, cambie a la vista de galera: Presione la tecla de funcin derecha (9) debajo del sm-

bolo de papelera. Se abre un submen. En esta opcin puede elegir entre borrar slo esta imagen, slo la corres- pondiente nota de voz (si ha grabado una) o todas las imgenes. Si slo desea borrar esta imagen o la nota de voz, confirme la operacin pulsando la tecla Func (8).

Si desea borrar todas las imgenes, presione la tecla Func (8) o la tecla de funcin derecha (9), confirme la operacin con la tecla de funcin derecha (9) o cancele la operacin con la tecla de funcin izquierda (16).

Fragmentos de datos de las imgenes permanecen en la me- moria y podran reconstruirse. Para el borrado definitivo, se- leccione en el men principal   de fbrica>.

Transmisin de datos Transmisin de datos a travs de interfaz USB Abra la cubierta de la hembrilla USB Type-C (5). Conecte la hembrilla USB Type-C (6) del aparato de medicin median-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

46 | Espaol

te el cable USB Type-C (25) adjunto al suministro con su ordenador. Conecte el aparato de medicin slo con la tecla de cone- xin/desconexin (11). Abra el navegador de archivos de su ordenador y seleccione la unidad GTC 600 C. Los archivos memorizados se pueden copiar de la memoria interna del aparato de medicin, trasla- dar a su ordenador o borrar. Tan pronto como haya terminado el proceso deseado, des- conecte la unidad segn lo establecido de la computadora y luego apague el aparato de medicin de nuevo con la tecla de conexin/desconexin (11). Atencin: Siempre desconecte primero la unidad de su sis- tema operativo (expulse la unidad), de lo contrario, se pue- de daar la memoria interna del aparato de medicin. Retire el cable USB Type-C durante la operacin de medi- cin y cierre la cubierta (5). Mantenga siempre cerrada la cubierta de la interfaz USB pa- ra que no entre polvo ni salpicaduras de agua en la carcasa. Indicacin: Conecte el aparato de medicin va USB exclusi- vamente a un ordenador. El aparato de medicin puede su- frir daos cuando se conecta a otros dispositivos. Indicacin: La interfaz USB Type-C sirve exclusivamente para la transmisin de datos. Las pilas y los acumuladores no se pueden cargar a travs de esta interfaz.

Pos-procesamiento de las imgenes trmicas Las imgenes trmicas memorizadas las puede procesar en su ordenador con un sistema operativo Windows. Para ello, descargue el software GTC Transfer Software de la pgina de

productos del instrumento de medicin en www.bosch-professional.com/thermal.

Transmisin de datos a travs de WLAN El aparato de medicin est equipado con una interfaz WiFi, que permite la transmisin inalmbrica de imgenes memorizadas desde el aparato de medicin a un aparato fi- nal mvil. Para la utilizacin se ponen a disposicin aplicaciones espe- ciales de Bosch (Apps). Estas aplicaciones las puede descar- gar de los correspondientes stores conforme al aparato final:

Las aplicaciones de Bosch le permiten (adems de la trans- misin inalmbrica de sus imgenes) una amplia gama de funciones y simplifican el pos-procesamiento y el reenvo de los datos de medicin (p. ej. por correo electrnico). Encon- trar las informaciones relativas a los requisitos necesarios del sistema para una conexin WiFi en el sitio web de Bosch www.bosch-professional.com/thermal. Para activar/desactivar la conexin WiFi en el aparato de medicin, llame el men principal, navegue con las teclas ha- cia la seleccin  y active/desactive sta ltima. Con WiFi activado, aparece en la pantalla el indicador (e). Ase- grese de que la interfaz de WiFi est activada en su termi- nal mvil. Despus del inicio de la aplicacin de Bosch (con mdulos WiFi activados), se puede establecer la comunicacin en- tre el aparato mvil final y el aparato de medicin. Al respec- to, siga las indicaciones de la aplicacin (App).

Fallos Causas y remedio En el caso de una perturbacin, el aparato de medicin realiza un reinicio y luego se puede utilizar de nuevo. En caso contrario, la siguiente relacin le ayudar si hay mensajes de error permanentes.

Fallos Causa Remedio No se puede conectar el apa- rato de medicin.

Acumulador vaco Cargue el acumulador.

Acumulador demasiado ca- liente o demasiado fro

Deje que el acumulador se enfre o cmbielo.

Aparato de medicin demasia- do caliente o demasiado fro

Deje que se atempere el aparato de medicin.

Memoria de imgenes llena En caso necesario, transfiera las imgenes a otro soporte de memoria (p. ej. un ordenador). Luego borre las imgenes de la memoria interna.

Memoria de imgenes defec- tuosa

Formatee la memoria interna borrando todas las imgenes. Si el problema persiste, enve el aparato de medicin a un centro de servicio tcnico autorizado de Bosch.

Transmisin de datos lenta con conexin WiFi

Cambie el canal de WiFi (en el men principal bajo   ).

La computadora no reconoce el aparato de medicin.

Compruebe si el controlador de su ordenador est actualiza- do. En caso dado, se requiere una nueva versin del sistema operativo en el ordenador.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 47

Fallos Causa Remedio El aparato de medicin no se puede conectar con un orde- nador.

Conexin USB o cable USB averiado

Compruebe si el aparato de medicin se puede conectar a otro ordenador. Si no, enve el aparato de medicin a un cen- tro de servicio autorizado de Bosch.

Pila en forma de botn agota- da

Cambie la pila en forma de botn (ver "Cambio de pila en for- ma de botn (ver figura B)", Pgina 47) y confirme el cam- bio.

Herramienta de medicin de- fectuosa

Enve el aparato de medicin a un centro de servicio autoriza- do de Bosch.

Glosario Informaciones adicionales se encuentran bajo www.bosch-professional.com/thermal.

Radiacin de calor infrarrojo La radiacin de calor infrarrojo es una radiacin electromag- ntica emitida por cada cuerpo sobre 0 Kelvin (273 C). La cantidad de radiacin depende de la temperatura y la emisi- vidad del cuerpo.

Emisividad La emisividad de un objeto depende del material y la estruc- tura de su superficie. Indica la cantidad de radiacin de calor infrarrojo que el objeto emite en comparacin con un radia- dor de calor ideal (cuerpo negro, emisividad  = 1) y, por consiguiente, tiene un valor entre 0 y 1.

Puente trmico Como puente trmico se designa un punto en la pared exte- rior de un edificio en el que la construccin provoca local- mente una mayor prdida de calor. Los puentes trmicos pueden aumentar el riesgo de moho.

Temperatura reflejada/reflectividad de un objeto La temperatura reflejada es la radiacin de calor que no pro- viene del objeto mismo. Dependiente de la estructura y el material, la radiacin ambiental se refleja en el objeto que se va a medir y, por lo tanto, falsea el resultado de la tempera- tura real.

Distancia del objeto La distancia entre el objeto de medicin y el aparato de me- dicin influye en el tamao del rea registrada por pxeles. Con el aumento de la distancia de los objetos se pueden re- gistrar objetos cada vez ms grandes. Distancia (m) Tamao de pxe-

les de infrarrojos (mm)

Gama de infrarro- jos ancho  altura (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Almacene y transporte el aparato de medicin solamente en un recipiente adecuado como el embalaje original. Mantenga siempre limpio el aparato de medicin. Un sensor de infrarrojos (23) sucio puede afectar la precisin de la me- dicin. Evitar la penetracin de lquidos al limpiar el aparato de me- dicin. No intente utilizar objetos puntiagudos para eliminar la su- ciedad del sensor de infrarrojos (23), la cmara (24), el altavoz (18) o el micrfono (15). No frote el sensor de infra- rrojos y la cmara (riesgo de araazos). Si desea recalibrar su aparato de medicin, pngase en con- tacto con un centro de servicio tcnico autorizado de Bosch. En el caso de reparacin, enve el aparato de medicin en el embalaje original. No hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario en el aparato de medicin. Al abrir la semicarcasa puede destruir- se el aparato de medicin.

Cambio de pila en forma de botn (ver figura B) Desenrosque el tornillo (4) del soporte de la pila en forma de botn . Retire el soporte de la pila en forma de botn (2) del aparato de medicin, con una herramienta auxiliar (p. ej. un destornillador plano). Cambie la pila en forma de botn. En- rosque de nuevo firmemente el tornillo (4) tras colocar el so- porte de la pila en forma de botn .

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

48 | Portugus

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte Los acumuladores de iones de litio recomendados estn su- jetos a los requerimientos de la ley de mercancas peligro- sas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre- tera por el usuario sin ms imposiciones. En el envo por terceros (p.ej., transporte areo o por agen- cia de transportes) debern considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificacin. En este ca- so deber recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cas peligrosas al preparar la pieza para su envo. nicamente enve acumuladores si su carcasa no est daa- da. Si los contactos no van protegidos cbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que ste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe tambin las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su pas.

Eliminacin La herramienta de medicin, el acumulador o las pilas, los accesorios y los embalajes debe- rn someterse a un proceso de reciclaje que respete el medio ambiente. No arroje los aparatos de medicin y los acu- muladores o las pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- ratos elctricos y electrnicos de desecho y su realizacin en la legislacin nacional y la directiva europea 2006/66/CE, los aparatos de medicin que ya no son aptos para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacos debern ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Pgina 48).

Informaciones adicionales para Mxico La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause inter-

ferencia perjudicial. 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier inter-

ferencia. Incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana

Devem ser lidas e respeitadas todas as instrues. Se o instrumento de medio no for utilizado em conformidade com as presentes instrues, as protees

integradas no instrumento de medio podem ser afetadas. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUES. u S permita que o instrumento de medio seja

consertado por pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurada a segurana do instrumento de medio.

u No trabalhe com o instrumento de medio em reas com risco de exploso, onde se encontram lquidos, gases ou p inflamveis. No instrumento de medio podem ser produzidas fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u No abrir o acumulador. H risco de um curto-circuito. u Em caso de danos e de utilizao incorreta da bateria,

podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espao e procure assistncia mdica no caso de apresentar queixas. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias.

u No caso de utilizao incorreta ou bateria danificada pode vazar lquido inflamvel da bateria. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, tambm dever consultar um mdico. Lquido que sai da bateria pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.

u Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de foras externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 49

u Manter o acumulador que no est sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objetos metlicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequncia queimaduras ou fogo.

u Use a bateria apenas em produtos do fabricante. S assim que a bateria protegida contra sobrecarga perigosa.

u S carregar baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. H perigo de incndio se um carregador, apropriado para um determinado tipo de baterias, for utilizado para carregar baterias de outros tipos.

Proteger a bateria contra calor, p. ex. tambm contra uma permanente radiao solar, fogo, sujidade, gua e humidade. H risco de exploso ou de um curto-circuito.

u Proteja o instrumento de medio, especialmente a rea da lente infravermelha, altifalante e microfone, de humidade, neve, p e sujidade. A lente recetora pode ficar embaciada ou suja e falsificar os resultados da medio. Configuraes incorretas do aparelho e outros fatores influenciadores da atmosfera podem originar medies erradas. Os objetos podem ser exibidos com uma temperatura muito alta ou muito baixa, o que pode causar perigo em caso de contacto.

u Elevadas diferenas de temperatura numa imagem trmica podem originar que mesmo altas temperaturas sejam apresentadas numa cor que sero associadas a baixas temperaturas. O contacto com uma superfcie destas pode causar queimaduras.

u Medies de temperatura corretas s so possveis se o grau de emisso ajustado e o grau de emisso do objeto coincidirem. Os objetos podem ser exibidos com uma temperatura muito alta ou muito baixa, o que pode causar perigo em caso de contactos.

u No direcione o instrumento de medio diretamente para o sol ou para o laser de alta potncia de CO. Tal pode causar danos no detetor.

u No coloque o instrumento de medio sobre a bateria. Ele pode tombar facilmente. Tal poder originar ferimentos.

No coloque o man perto de implantes ou outros dispositivos mdicos, como p. ex. pacemaker ou bomba de insulina. O man cria um campo que pode influenciar o funcionamento de implantes ou dispositivos mdicos.

u Mantenha o instrumento de medio afastado de suportes de dados magnticos e de aparelhos magneticamente sensveis. O efeito dos manes pode causar perdas de dados irreversveis.

u O instrumento de medio est equipado com uma interface sem fio. Devem ser respeitadas as

limitaes de utilizao locais, p. ex. em avies ou hospitais.

AVISO

Mantenha a pilha boto afastada de crianas. As pilhas boto so perigosas.

u As pilhas boto no podem nunca ser engolidas ou introduzidas em qualquer orifcio corporal. Se suspeitar que a pilha boto foi engolida ou introduzida em qualquer orifcio corporal, procure imediatamente um mdico. Engolir uma pilha boto pode causar queimaduras qumicas internas graves num espao de 2 horas e causar a morte.

u Ao substituir a pilha boto, certifique-se de que procede corretamente. H risco de exploso.

u Utilize apenas as pilhas boto mencionadas neste manual de instrues. No utilize outras pilhas boto ou outra alimentao de energia.

u No tente recarregar pilhas boto e no curte-circuite a pilha boto. A pilha boto pode perder a estanqueidade, explodir, queimar e ferir pessoas.

u Elimine as pilhas boto descarregadas de forma correta. As pilhas boto podem perder a estanqueidade e, consequentemente, danificar o produto ou ferir pessoas.

u No sobreaquea a pilha boto e no a mande para o fogo. A pilha boto pode perder a estanqueidade, explodir, queimar e ferir pessoas.

u No danifique a pilha boto e no a desmonte. A pilha boto pode perder a estanqueidade, explodir, queimar e ferir pessoas.

u No deixe uma pilha boto danificada entrar em contacto com gua. O ltio que sai da pilha pode formar hidrognio em contacto com a gua e causar incndio, exploso ou ferimentos em pessoas.

u No utilize mais o instrumento de medio se no for possvel fechar completamente o suporte da pilha boto de forma correta, retire a pilha boto e solicite a reparao do mesmo.

Descrio do produto e do servio Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada Esta cmara de imagem trmica destina-se a fazer medies sem contacto de temperaturas de superfcies. A imagem trmica exibida mostra a distribuio da temperatura do campo de viso da cmara de imagem trmica e permite assim apresentar desvios de temperatura diferenciados de forma cromtica.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

50 | Portugus

Deste modo, e numa aplicao profissional, possvel analisar superfcies e objetos sem contacto quanto a diferenas ou anomalias de temperatura, para tornar visveis componentes e/ou eventuais pontos fracos, entre outros: Isolamentos trmicos e isolamentos (p. ex. encontrar

pontes trmicas), tubos ativos de aquecimento e de gua quente (p. ex.

aquecimento de pavimento) em pisos e paredes, componentes eltricos sobreaquecidos (p. ex. fusveis ou

terminais), peas de mquinas defeituosas ou danificadas (p. ex.

sobreaquecimento devido a rolamento de esferas defeituoso).

O instrumento de medio no adequado para a medio da temperatura de gases. O instrumento de medio no pode ser utilizado para efeitos de medicina humana. Informe-se relativamente a aplicaes de veterinria em www.bosch-professional.com/thermal. O instrumento de medio apropriado para a utilizao em interiores e exteriores.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao do instrumento de medio na pgina de esquemas.

(1) Capa de proteo para cmara visual e sensor de infravermelhos

(2) Suporte da pilha boto (3) Nmero de srie (4) Parafuso do suporte da pilha boto (5) Cobertura da tomada USB (6) Tomada USB Type-Ca)

(7) Tecla de seta para cima (8) Tecla de funes de medio Func (9) Trocar escala da temperatura automtica  fixa/tecla

de funo direita (10) Tecla de seta direita (11) Tecla de ligar/desligar

(12) Tecla de seta para baixo (13) Tecla Guardar (14) Tecla de seta esquerda (15) Microfone (16) Tecla Galeria/tecla de funo esquerda (17) Mostrador (18) Altifalante (19) Compartimento para a bateria (20) Tecla de desbloqueio da bateria (21) Bateriab)

(22) Tecla de medio Pausa/Iniciar (23) Sensor de infravermelhos (24) Cmara visual (25) Cabo USB Type-C a) USB TypeC e USBC so marcas registadas da USB

Implementers Forum. b) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao

volume de fornecimento.

Elementos de indicao (a) Indicao da hora/data (b) Indicao da temperatura mdia (c) Indicao da temperatura refletida (d) Indicao do grau de emisso (e) Indicao WiFi ligada/desligadaa)

(f) Indicador do nvel de carga (g) Indicao da temperatura mxima da superfcie na

amplitude de medio (h) Escala (i) Indicao da temperatura mnima da superfcie na

amplitude de medio (j) Smbolo Fixar escala de temperatura

(k) Indicao do ponto quente (exemplificativo) (l) Retculo com indicao da temperatura

(m) Indicao do ponto frio (exemplificativo) (n) Smbolo de galeria

a) WiFi uma marca registada da WiFi Alliance.

Dados tcnicos

Cmara de imagem trmica GTC 600 C Nmero de produto 3 601 K83 5.. Resoluo sensor de infravermelhos 256 192 px Sensibilidade trmicaA)  50 mK Faixa espectral 814 m Campo de viso (FOV)B) 45 35 Distncia de focagemB)  0,3 m Foco fixo Taxa de atualizao da imagem trmica 9 Hz

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 51

Cmara de imagem trmica GTC 600 C Amplitude de medio da temperatura da superfcieB) 20  +600 C Preciso de medio da temperatura da superfcieB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Resoluo da temperatura 0,1 C Altura mx. de utilizao acima da altura de referncia 2000 m Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1 2E)

Humidade relativa do ar mx.B) 90 % Tipo de mostrador TFT Tamanho do mostrador 3,5" Resoluo do mostrador 320 240 Formato imagem .jpg Formato de udio .wav Elementos guardados por salvaguarda 1 imagem trmica (screenshot),

1 imagem real visual incl. valores de temperatura (metadados),

eventualmente 1 nota de voz Nmero de imagens na memria de imagens interna 600 Nmero de imagens cada com 10 s de nota de voz na memria de imagens interna

350

Resoluo da cmara visual integrada 640 480 px Bateria (ies de ltio) 10,8 V/12 V Tempo de autonomia da bateria (ies de ltio)F)G) 6 h Tomada USB 2.0 Abastecimento de energia Hora do sistema CR 2032 (pilha de ltio de 3 V) Conetividade sem fio WLAN Potncia mx. de transmisso WLAN < 20 mW Faixa de frequncia de utilizao WLAN 24022480 MHz Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimenses (comprimento  largura  altura) 115 102 231 mm Tipo de proteo (exceto bateria, na posio vertical) IP 54 condies ambiente permitidas Temperatura ambiente recomendada durante o

carregamento 0  +35 C

Temperatura de servio 10  +45 C no armazenamento com bateria 20  +50 C no armazenamento sem bateria 20  +70 C Baterias recomendadas GBA 10,8 V

GBA 12 V

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

52 | Portugus

Cmara de imagem trmica GTC 600 C Carregadores recomendados GAL 12

GAX 18 A) de acordo com a norma VDI 5585 (valor mdio) B) de acordo com a norma VDI 5585 C) com uma temperatura ambiente de 2023 C e um grau de emisso de > 0,999, distncia de medio: 0,3 m, tempo de funcionamento:

> 5 min, abertura de 60 mm D) Mais o desvio dependente da utilizao (por exemplo reflexo, distncia, temperatura ambiente) E) S surge sujidade no condutora, mas ocasionalmente esperada uma condutividade temporria causada por condensao. F) dependendo da bateria utilizada G) com uma temperatura ambiente de 2030 C

Dados tcnicos averiguados com o acumulador fornecido. O nmero de srie (3) na placa de caractersticas serve para uma identificao inequvoca do seu instrumento de medio.

Montagem Carregar a bateria (ver figura A) u Utilize apenas os carregadores listados nos dados

tcnicos. S estes carregadores so apropriados para as baterias de ltio utilizados para o seu instrumento de medio.

Nota: A utilizao de baterias no indicadas para o seu instrumento de medio pode causar falhas de funcionamento ou danos no instrumento de medio. Nota: A bateria fornecida parcialmente carregada. Para garantir o desempenho mximo da bateria, carregue a bateria totalmente antes da primeira utilizao. A bateria de ies de ltio pode ser carregada a qualquer altura, sem que a sua vida til seja reduzida. Uma interrupo do processo de carga no danifica a bateria. Para colocar a bateria carregada (21) empurre-a para dentro do respetivo compartimento (19), at que encaixe de forma audvel e fique face com o punho do instrumento de medio. Para remover a bateria (21) prima as teclas de desbloqueio (20) e retire a bateria do respetivo compartimento (19). No empregue fora.

Funcionamento u Proteja o instrumento de medio da humidade e da

radiao solar direta. u No exponha o instrumento de medio a

temperaturas extremas ou oscilaes de temperatura. No os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automvel. No caso de oscilaes de temperatura maiores, deixe o instrumento de medio atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilaes de temperatura extremas possvel que a preciso do instrumento de medio seja prejudicada.

u Tenha em conta a aclimatao correta do instrumento de medio. No caso de fortes oscilaes da temperatura, a aclimatizao pode demorar at 60 min. Tal pode ser por exemplo o caso, quando guarda o

instrumento de medio no automvel frio e depois efetua uma medio num edifcio quente.

u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medio. No caso de o instrumento de medio ter sido submetido a fortes influncias externas ou em caso de ocorrncias estranhas durante o seu funcionamento, mande verificar o instrumento num servio de apoio ao cliente Bosch autorizado.

Colocao em funcionamento Ligar/desligar Para medir, abra a tampa de proteo (1). Durante o trabalho, assegure-se que o sensor de infravermelhos no fica fechado ou coberto. Para ligar o instrumento de medio prima a tecla de ligar/ desligar (11). No mostrador (17) surge uma sequncia de partida. Aps a sequncia de partida o instrumento de medio inicia imediatamente a medio e efetua-a continuamente at ser desligado. Nota: nos primeiros minutos pode suceder que o instrumento de medio se sincronize mais frequentemente, pois as temperaturas do sensor e ambiente ainda no se sincronizaram. A nova sincronizao do sensor permite uma medio precisa. Durante este perodo de tempo a indicao da temperatura pode estar identificada com ~. Durante a sincronizao do sensor a imagem trmica congela. No caso de grandes variaes da temperatura ambiente este efeito reforado. Assim, e se possvel, ligue o instrumento de medio alguns minutos antes do incio da medio para que possa estabilizar termicamente. Para desligar o instrumento de medio prima novamente a tecla de ligar/desligar (11). O instrumento de medio guarda todas as definies e depois desliga-se. Feche a tampa de proteo (1) para transportar o instrumento de medio de forma segura. No menu principal pode selecionar se e aps que tempo o instrumento de medio se desliga automaticamente (ver "Menu principal", Pgina 55). Se a bateria ou o instrumento de medio se encontrar fora da temperatura de servio indicada nos dados tcnicos, o instrumento de medio desliga-se automaticamente aps

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 53

um curto aviso (ver "Erros Causas e solues", Pgina 57). Deixe o instrumento de medio atingir a temperatura normal e depois volte a lig-lo.

Preparao de medio Definir o grau de emisso para medies da temperatura das superfcies O grau de emisso de um objeto depende do material e da estrutura da sua superfcie. Este indica quanta radiao trmica infravermelha o objeto emite comparativamente a um emissor trmico ideal (corpo preto, grau de emisso  = 1) sendo consequentemente um valor entre 0 e 1. Para determinar a temperatura da superfcie medida sem contacto a radiao trmica infravermelha natural, que o objeto apontado emite. Para medies corretas, o grau de emisso definido no instrumento de medio tem de ser verificado antes de cada medio e eventualmente adaptado ao objeto de medio. Os graus de emisso predefinidos no instrumento de medio so valores de referncia. Pode selecionar um dos graus de emisso predefinidos ou introduzir um valor numrico exato. Defina o grau de emisso desejado atravs do menu   emisso> (ver "Menu principal", Pgina 55). u Medies de temperatura corretas s so possveis se

o grau de emisso ajustado e o grau de emisso do objeto coincidirem.

Quanto menor for o grau de emisso, maior a influncia da temperatura refletida no resultado da medio. Assim, no caso de alteraes do grau de emisso, adapte sempre a temperatura refletida. Defina a temperatura refletida atravs do menu   (ver "Menu principal", Pgina 55). As presumveis diferenas de temperatura apresentadas pelo instrumento de medio podem dever-se a temperaturas diferentes e/ou graus de emisso diferentes. No caso de graus de emisso muito diferentes, as diferenas de temperatura apresentadas podem divergir claramente das reais. Se na amplitude de medio se encontrarem vrios objetos de medio de materiais ou estruturas diferentes, os valores de temperatura indicados s so precisos para os objetos adequados ao grau de emisso definido. Em todos os outros objetos (com outros graus de emisso) as diferenas de cor exibidas podem ser utilizadas como indicao de relaes de temperatura.

Indicaes sobre as condies de medio As superfcies muito refletores ou brilhantes (p. ex. ladrilhos brilhantes ou metais polidos) podem falsear fortemente ou afetar os resultados exibidos. Se necessrio, aplique fita adesiva escura, mate e boa condutora trmica na rea de medio. Deixe a fita adesiva assumir a temperatura da superfcie durante uns instantes. No caso de superfcies refletoras, tenha ateno a um ngulo de medio favorvel, para que a radiao trmica refletida por outros objetos no falsifique o resultado. Por exemplo, nas medies verticais a partir da frente, a reflexo do seu

prprio calor corporal irradiado pode afetar a medio. Assim, no caso de uma superfcie plana os contornos e temperatura do seu corpo podem ser exibidos (valor refletido), os quais no correspondem temperatura real da superfcie medida (valor emitido ou valor real da superfcie). Por princpio, no possvel fazer a medio atravs de materiais transparentes (p. ex. vidro ou plsticos transparentes). Os resultados das medies so mais precisos e confiveis, quanto melhores e estveis forem as condies de medio. Deste modo, no so apenas as fortes oscilaes de temperatura das condies ambientais que so relevantes, mas tambm as fortes oscilaes de temperatura do objeto medido, as quais podem prejudicar a preciso. A medio da temperatura por infravermelhos prejudicada pelo fumo, vapor/elevada humidade ou ar com poeiras. Indicaes para uma melhor preciso das medies: Aproxime-se tanto quanto possvel do objeto de medio,

para minimizar perturbaes entre si e a rea de medio.

Areje os espaos interiores antes da medio, especialmente se o ar estiver poludo ou tiver muito vapor. Deixe o recinto arejar um pouco, at que ele atinja a temperatura normal de novo.

Atribuio das temperaturas com base na escala Do lado direito do mostrador exibida a escala (h). Os valores nas extremidades superior e inferior orientam-se pela temperatura mxima detetada na imagem trmica (g) ou pela temperatura mnima (i). Para a escala so avaliados 99,9 % dos pxeis totais. A atribuio de uma cor a um valor de temperatura na imagem feita com uma distribuio uniforme (linear).

Assim, com a ajuda das diferentes tonalidades possvel atribuir temperaturas dentro destes dois valores limite. Uma temperatura que esteja exatamente entre os valores mximo e mnimo , por exemplo, atribuda faixa mdia da cor na escala.

Para determinar a temperatura de uma rea concreta, mova o instrumento de medio de modo a que o retculo com indicao da temperatura (l) fique dirigido para o ponto ou rea desejado. Na definio automtica, o espectro de cores na escala sempre dividido linearmente (= uniformemente) por toda a rea de medio dentro das temperatura mxima ou mnima. O instrumento de medio exibe todas as temperaturas medidas umas em relao s outras. Se numa rea, por exemplo numa apresentao colorida, o calor for exibido num esquema de cores azulado, tal significa que as reas azuladas pertencem aos valores de medio mais frios na rea de medio atual. No entanto, estas reas podem estar numa faixa de temperatura que pode eventualmente causar ferimentos. Por esse motivo, tenha sempre ateno s temperaturas exibidas na escala ou diretamente no retculo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

54 | Portugus

Funes Adaptar a reproduo de cores Consoante as situaes de medio, diferentes esquemas de cores podem facilitar a anlise da imagem trmica e reproduzir melhor objetos ou situaes no mostrador. As temperaturas medidas no so influenciadas por causa disto. Altera-se apenas a representao dos valores da temperatura. Para mudar o esquema de cores, permanea no modo de medio e prima a tecla de seta direita (10) ou esquerda (14).

Sobreposio das imagens trmica e real Para uma melhor orientao (= atribuio espacial da imagem trmica exibida) pode ser associada adicionalmente uma imagem trmica real com faixas de temperatura compensadas. Nota: A sobreposio das imagens trmica e real exatamente opaca a uma distncia de 0,55 m. Por princpio, se as distncias foram diferentes em relao ao objeto de medio ocorre um desvio entre as imagens trmica e real. Este desvio pode ser compensado com o GTC Transfer Software. O instrumento de medio oferece as seguintes possibilidades: Imagem 100 % infravermelha

exibida exclusivamente a imagem trmica. Imagem em imagem

A imagem trmica exibida reduzida e a rea circundante exibida como imagem real. Esta definio melhora a atribuio local da amplitude de medio.

Transparncia A imagem trmica exibida colocada de forma transparente sobre a imagem real. Desta forma possvel detetar melhor os objetos.

Pode selecionar a definio premindo as teclas de seta para cima (7) ou para baixo (12).

Fixar a escala A adaptao da distribuio das cores na imagem trmica feita automaticamente, no entanto, pode ser fixada premindo a tecla de funo direita (9). Isto permite a comparabilidade das imagens trmicas que foram captadas sob condies trmicas diferentes (p. ex. na verificao de vrios espaos quanto a pontes trmicas) ou tambm a ocultao de um objeto extremamente frio ou quente na imagem trmica, que caso contrrio seria distorcida (p. ex. radiador como objeto quente na procura de pontes trmicas). Para comutar novamente a escala para automtico, prima novamente a tecla de funo direita (9). Agora as temperaturas comportam-se de forma dinmica e adaptam- se aos valores mnimo e mximo medidos.

Funes de medio Para aceder a outras funes, as quais podem ser teis para a exibio, prima a tecla Func (8). Navegue nas opes exibidas com as teclas de seta esquerda (14) ou direita (10), para selecionar uma funo. Selecione uma funo e prima novamente a tecla Func (8). Tem as seguintes funes de medio sua disposio:

A distribuio das cores na imagem trmica feita de forma automtica.

Nesta funo de medio s so exibidas as temperaturas mais quentes como imagem trmica na amplitude de medio. A rea fora destas temperaturas mais quentes exibida como imagem real em tons de cinzento. A apresentao destes tons de cinzento evita que objetos coloridos sejam associados erroneamente a temperaturas (p. ex. cabo vermelho no armrio de distribuio na procura de componentes sobreaquecidos). Adapte a escala com as teclas de seta para cima (7) e para baixo (12). Com isto, a faixa de temperatura exibida ampliada ou reduzida como imagem trmica. O instrumento de medio mede as temperaturas mxima e mnima e exibe-as nas extremidades da escala (h).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 55

Nesta funo de medio s so exibidas as temperaturas mais frias como imagem trmica na amplitude de medio. A rea fora destas temperaturas mais frias exibida como imagem real em tons de cinzento, para no associar erroneamente objetos coloridos a temperaturas (p. ex. caixilhos de janelas azuis na procura de isolamentos defeituosos). Adapte a escala com as teclas de seta para cima (7) e para baixo (12). Com isto, a faixa de temperatura exibida ampliada ou reduzida como imagem trmica. O instrumento de medio mede as temperaturas mxima e mnima e exibe-as nas extremidades da escala (h).

Se foram medidas na imagem trmica temperaturas fortemente divergentes (p. ex. radiador como objeto quente na anlise de pontes trmicas), as cores disponveis distribuem-se por um nmero elevado de valores de temperatura na faixa entre as temperaturas mnima e mxima. Tal pode originar que pequenas diferenas de temperatura deixem de poder ser exibidas de forma detalhada. Para obter uma apresentao detalhada da faixa de temperatura a analisar, proceda do seguinte modo: depois de ter mudado para o modo , pode definir as temperaturas mnima ou mxima. Deste modo pode definir a faixa de temperatura que relevante para si e na qual deseja detetar pequenas diferenas. A definio  escala> adapta novamente a escala de forma automtica aos valores medidos no campo de viso do sensor de infravermelhos.

Menu principal Para aceder ao menu principal, prima primeiro a tecla Func (8) para aceder s funes de medio. Prima agora a tecla de funo direita (9). (d)

Para alguns dos materiais mais comuns esto disponveis graus de emisso guardados. Para facilitar a procura, os valores esto resumidos em grupos no catlogo dos graus de emisso. No item de menu  selecione primeiro a categoria adequada e depois o material adequado. O grau de emisso correspondente exibido na linha por baixo. Se conhecer o grau de emisso exato do seu objeto de medio, tambm pode defini-lo como valor numrico no item de menu . Se medir frequentemente os mesmos materiais, pode guardar cinco graus de emisso como favoritos e aceder rapidamente aos mesmos atravs da barra superior (numerada de 1 a 5).

(c) O ajuste deste parmetro pode melhorar o resultado da medio especialmente em materiais com baixo grau de emisso (= elevada reflexo). Em algumas situaes (especialmente em espaos interiores) a temperatura refletida corresponde temperatura

ambiente. Se objetos com fortes desvios de temperatura se encontrarem prximos de objetos de reflexo forte que podem influenciar a medio, deve adaptar este valor.

(l)

O ponto exibido no centro da imagem trmica e indica o valor de temperatura medido neste local.

(k): / O ponto mais quente (= pxel de medio) marcado na imagem trmica atravs de um retculo vermelho. Isto facilita a procura por pontos crticos (p. ex. terminais de contacto soltos no armrio de distribuio). Para uma medio to precisa quanto possvel, foque o objeto de medio no centro do mostrador (85  64 px). Deste modo, o respetivo valor de temperatura deste objeto de medio tambm exibido.

(m): / O ponto mais frio (= pxel de medio) marcado na imagem trmica atravs de um retculo azul. Isto facilita a procura por pontos crticos (p. ex. ponto com fuga na janela). Para uma medio to precisa quanto possvel, foque o objeto de medio no centro do mostrador (85  64 px).

(h): / (b): /

A temperatura mdia (b) exibida em cima e esquerda na imagem trmica (temperatura mdia de todos os valores medidos na imagem trmica). Tal pode facilitar a determinao da temperatura refletida.

(e): / (ver "Transferncia de dados", Pgina 56)

Neste item de menu pode selecionar o idioma usado na indicao.

(a) Para alterar a hora e a data no instrumento de medio aceda ao submenu . Neste item de menu tambm pode, para alm da definio da hora e da data, alterar os respetivos formatos. Para sair do submenu  e prima ou a tecla de funo direita (9) para guardar a definio, ou a tecla de funo esquerda (16) para rejeitar as alteraes.

Neste item de menu pode selecionar o intervalo de tempo aps o qual o instrumento de medio se deve desligar automaticamente, quando no premida qualquer tecla. Tambm pode desativar o desligamento automtico, selecionando a definio .

Neste item de menu pode definir outro canal de WiFi.

Neste item de menu pode adaptar a qualidade do

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

56 | Portugus

ficheiro de udio gravado atravs de nota de voz. No processo, tenha em ateno que uma elevada qualidade de udio necessita de mais espao de armazenamento.

Neste item de menu pode aceder a informaes sobre o instrumento de medio. A encontra o nmero de srie do instrumento de medio e a verso de software instalada.

Neste item de menu pode repor o instrumento de medio para as definies de fbrica e eliminar definitivamente todos os dados. Tal pode demorar eventualmente alguns minutos. Prima a tecla de seta direita (10) para , para aceder ao submenu. Prima ento ou a tecla de funo direita (9) para eliminar todos os ficheiros, ou a tecla de funo esquerda (16) para cancelar o processo.

Para sair de um menu qualquer e voltar para o ecr de indicao padro, tambm pode premir a tecla Medio (22).

Documentao dos resultados da medio Guardar os resultados da medio Imediatamente aps a ligao, o instrumento de medio inicia a medio e efetua-a continuamente at ser desligado. Para guardar uma imagem, direcione a cmara para o objeto de medio desejado e prima a tecla Guardar (13). A imagem guarda na memria interna do instrumento de medio. Em alternativa, prima a tecla Medio (22) (Pausa). A medio congelada e exibida no mostrador. Tal permite uma anlise minuciosa da imagem e uma adaptao posterior (p. ex. o esquema de cores). Se no desejar guardar a imagem congelada, inicie novamente o modo de medio com a tecla Medio (22). Se desejar guardar a imagem na memria interna do instrumento de medio, prima a tecla Guardar (13).

Gravar uma nota de voz Pode gravar uma nota de voz para manter as condies ambientais ou informaes adicionais relativas imagem trmica guardada. Esta guardada adicionalmente imagem trmica e imagem visual podendo ser transferida mais tarde. recomendada a gravao de uma nota de voz para assegurar uma melhor documentao. A gravao da nota de voz feita na galeria. Proceda do seguinte modo: Prima a tecla de funo esquerda (16) para aceder

galeria. Prima a tecla Func (8). A gravao iniciada. Grave todas

as informaes relevantes. Para terminar a gravao prima novamente a

tecla Func (8) ou a tecla de funo direita (9). Para cancelar a gravao, prima a tecla de funo

esquerda (16). Aps a gravao pode ouvir a nota de voz.

Para ouvir a gravao, prima novamente a tecla Func (8). A gravao reproduzida. Para fazer pausa na gravao, prima a tecla de funo

direita (9). Para continuar a reproduzir a gravao em pausa, prima novamente a tecla de funo direita (9).

Para parar a reproduo, prima a tecla de funo esquerda (16).

Para gravar uma nota de voz nova, elimina a nota de voz existente e inicie depois uma nova gravao. Durante a gravao, tenha em ateno: O microfone (15) encontra-se atrs do teclado ao lado do

smbolo de microfone. Fale na direo do microfone. A gravao pode ter no mximo 30 s.

Aceder a imagens guardadas Para aceder a imagens trmicas guardadas, proceda do seguinte modo: Prima a tecla de funo esquerda (16). No mostrador

surge agora a ltima foto guardada. Para alternar entre as imagens trmicas guardadas, prima

a tecla de seta direita (10) ou esquerda (14). Para alm da imagem trmica tambm foi guardada a imagem visual. Para aceder mesma, prima a tecla de seta para baixo (12). Premindo a tecla de seta para cima (7) tambm pode visualizar a imagem trmica guardada como imagem inteira. Na vista de imagem inteira a indicao da barra de ttulo ocultada aps 3 s, para que possa ver todos os detalhes da imagem trmica. Com as teclas de seta para cima (7) e para baixo (12) pode alternar as vistas.

Eliminar imagens e notas de voz guardadas Para eliminar algumas ou todas as imagens trmicas mude para a vista de galeria: Prima a tecla de funo direita (9) por baixo do smbolo

do cesto da reciclagem. aberto um submenu. Aqui pode selecionar se pretende eliminar apenas esta imagem, apenas a nota de voz correspondente (caso tenha gravado uma) ou todas as imagens. Se pretender eliminar apenas esta imagem ou a nota de voz, confirme o processo com a tecla Func (8).

Se pretender eliminar todas as imagens, prima a tecla Func (8) ou a tecla de funo direita (9), confirme o processo adicionalmente com a tecla de funo direita (9) ou cancele o processo de eliminao premindo a tecla de funo esquerda (16).

Os fragmentos de dados das imagens permanecem na memria e podem ser reconstrudos. Para a eliminao definitiva selecione no menu principal   .

Transferncia de dados Transferncia de dados atravs da porta USB Abra a cobertura da tomada USB Type-C (5). Ligue a tomada USB Type-C (6) do instrumento de medio

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 57

atravs do cabo USB Type-C (25) fornecido ao seu computador. Ligue agora o instrumento de medio com a tecla de ligar/ desligar (11). Abra o browser de ficheiros no seu computador e selecione a unidade GTC 600 C. Os ficheiros guardados podem ser copiados da memria interna do instrumento de medio, movidos no seu computador ou eliminados. Assim que tiver terminado o processo desejado, separe a unidade do computador da forma convencional e depois volte a desligar o instrumento de medio com a tecla de ligar/desligar (11). Ateno: desligue sempre primeiro a unidade do seu sistema operativo (ejetar unidade), caso contrrio, a memria interna do instrumento de medio pode ficar danificada. Remova o cabo USB Type-C durante o modo de medio e feche a cobertura (5). Mantenha a cobertura da porta USB sempre fechada, para que no possa entrar p ou projees de gua na carcaa. Nota: ligue o instrumento de medio atravs de USB exclusivamente a um computador. O instrumento de medio pode ficar danificado se for ligado a outros aparelhos. Nota: a interface USB Type-C serve exclusivamente para a transferncia de dados. As pilhas e baterias no podem ser carregadas atravs da mesma.

Processamento posterior das imagens trmicas Pode processar posteriormente as imagens trmicas guardadas no seu computador com um sistema operativo Windows. Para o efeito, descarregue o GTC Transfer

Software da pgina de produto do instrumento de medio em www.bosch-professional.com/thermal.

Transferncia de dados atravs de WLAN O instrumento de medio est equipado com uma interface de WiFi, a qual possibilita a transmisso sem fio das imagens guardadas do instrumento de medio para um aparelho terminal mvel. Para a utilizao so disponibilizadas aplicaes Bosch especiais (Apps). Pode descarregar estas aplicaes em funo do aparelho terminal nas lojas correspondentes:

As aplicaes Bosch permitem-lhe usufruir (para alm da transferncia de dados sem fio das suas imagens) de uma gama ampliada de funes e facilitam o processamento posterior, bem como o encaminhamento dos dados de medio (por exemplo por e-mail). Para informaes sobre os pr-requisitos necessrios do sistema para uma ligao WiFi visite a pgina de Internet da Bosch em www.bosch-professional.com/thermal. Para ativar/desativar a ligao WiFi no instrumento de medio, chame o menu principal, navegue com as teclas para a seleo  e ative/desative a mesma. Com o WiFi ativado surge a indicao (e) no mostrador. Assegure-se de que a interface WiFi est ativa no seu aparelho terminal mvel . Depois de iniciar a aplicao Bosch (com os mdulos de WiFi ativados) possvel estabelecer a ligao entre o aparelho terminal mvel e o instrumento de medio. Para o efeito, siga as instrues da aplicao (App).

Erros Causas e solues No caso de uma falha, o instrumento de medio faz uma reinicializao e pode depois ser novamente utilizado. De outra forma, a vista geral existente em baixo pode ajud-lo no caso de mensagens de erro permanentes.

Erro Causa Soluo No possvel ligar o instrumento de medio.

Acumulador vazio Carregue a bateria.

Bateria demasiado quente ou demasiado fria

Deixe a bateria atingir a temperatura normal ou troque-a.

Instrumento de medio demasiado quente ou demasiado frio

Deixe o instrumento de medio atingir a temperatura normal.

Memria de imagens cheia Se necessrio, transfira as imagens para uma outra unidade de armazenamento (p. ex. computador). Elimine ento as imagens existentes na memria interna.

Memria de imagens com defeito

Formate a memria interna eliminando todas as imagens. Se o problema persistir, envie o instrumento de medio para um posto de assistncia tcnica autorizado da Bosch.

Transferncia de dados lenta na ligao WiFi

Mude o canal de WiFi (no menu principal em   ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

58 | Portugus

Erro Causa Soluo

No possvel ligar o instrumento de medio a um computador.

O instrumento de medio no reconhecido pelo computador.

Verifique se o programa de controlo no seu computador est atualizado. Eventualmente ser necessria uma verso mais recente do sistema operativo no computador.

Ligao USB ou cabo USB com defeito

Verifique se possvel ligar o instrumento de medio a um outro computador. Se no for possvel, envie o instrumento de medio para um posto de assistncia tcnica autorizado da Bosch.

Pilha boto vazia Troque a pilha boto(ver "Trocar a pilha boto (ver figura B)", Pgina 58) e confirme a troca.

Instrumento de medio com defeito

Envie o instrumento de medio para um posto de assistncia tcnica autorizado da Bosch.

Explicao dos termos Para mais informaes consulte www.bosch-professional.com/thermal.

Radiao trmica infravermelha A radiao trmica infravermelha uma radiao eletromagntica emitida por qualquer corpo acima de 0 Kelvin (273 C). A quantidade de radiao depende da temperatura e do grau de emisso do corpo.

Grau de emisso O grau de emisso de um objeto depende do material e da estrutura da sua superfcie. Este indica quanta radiao trmica infravermelha o objeto emite comparativamente a um emissor trmico ideal (corpo preto, grau de emisso  = 1) sendo consequentemente um valor entre 0 e 1.

Ponte trmica Como ponte trmica designado um local na parede exterior de um edifcio no qual ocorre uma elevada perda trmica local devido construo. As pontes trmicas podem originar um elevado risco de formao de bolor.

Temperatura refletida/refletividade de um objeto A temperatura refletida so as radiaes trmicas que no so emitidas pelo prprio objeto. Dependendo da estrutura e do material, as radiaes ambiente refletem-se no objeto a medir e falsificam assim o verdadeiro resultado da temperatura.

Distncia do objeto A distncia entre o objeto de medio e o instrumento de medio influencia o tamanho da rea captada por pxel. Com uma maior distncia do objeto pode captar objetos cada vez maiores. Distncia (m) Tamanho do pxel

infravermelho (mm)

rea infravermelha largura  altura (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

Distncia (m) Tamanho do pxel infravermelho (mm)

rea infravermelha largura  altura (m)

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza Armazene e transporte o instrumento de medio apenas num recipiente adequado, como a embalagem original. Mantenha o instrumento de medio sempre limpo. Um sensor de infravermelhos (23) sujo pode prejudicar a preciso de medio. Durante a limpeza no deve penetrar nenhum lquido no instrumento de medio. No tente remover sujidade do sensor de infravermelhos (23), da cmara (24), altifalante (18) ou microfone (15) com objetos pontiagudos. No passe nenhum pano sobre o sensor de infravermelhos e cmara (perigo de riscos). Se desejar fazer uma recalibrao do seu instrumento de medio, contacte um posto de assistncia tcnica autorizado da Bosch. Envie o instrumento de medio em caso de reparao na embalagem original. No instrumento de medio no existem peas que possam ser sujeitas a manuteno pelo utilizador. A abertura da carcaa pode causar a destruio do instrumento de medio.

Trocar a pilha boto (ver figura B) Desaperte o parafuso (4) do suporte da pilha boto. Retire o suporte da pilha boto (2) com uma ferramenta auxiliar (p. ex. uma chave de parafusos plana) do instrumento de medio. Troque a pilha boto. Aperte novamente o parafuso (4) depois de colocar o suporte da pilha boto.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 59

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ies de ltio recomendadas esto sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Na expedio por terceiros (por ex: transporte areo ou expedio), devem ser observadas as especiais exigncias quanto embalagem e designao. Neste caso necessrio consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a pea a ser trabalhada. S enviar baterias se a carcaa no estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que no possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe tambm eventuais diretivas nacionais suplementares.

Eliminao Os instrumentos de medio, baterias/pilhas, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria-prima.

No deite o instrumento de medio e as baterias/pilhas no lixo domstico!!

Apenas para pases da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos e a sua implementao na legislao nacional, necessrio recolher separadamente os instrumentos de medio que j no so usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminh-los para uma reciclagem ecolgica.

No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Baterias/pilhas: Ies de ltio: Observe as indicaes na seco Transporte (ver "Transporte", Pgina 59).

Italiano Avvertenze di sicurezza

Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente alle presen- ti istruzioni, ci pu pregiudicare i dispositi-

vi di protezione integrati nello strumento stesso. CON- SERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI. u Far riparare lo strumento di misura solamente da per-

sonale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.

u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.

u Non aprire la batteria. Vi rischio di cortocircuito. u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria,

vi rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria pu in- cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nellam- biente e contattare un medico in caso di malessere. I va- pori possono irritare le vie respiratorie.

u In caso dimpiego errato o di batteria danneggiata, vi rischio di fuoriuscita di liquido infiammabile dalla bat- teria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di con- tatto accidentale, risciacquare accuratamente con ac- qua. Rivolgersi immediatamente ad un medico, qualo- ra il liquido entri in contatto con gli occhi. Il liquido fuo- riuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni cuta- nee o ustioni.

u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dallesterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- darsi.

u Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo- nete, chiavi, chiodi, viti, n ad altri piccoli oggetti me- tallici che potrebbero provocare lesclusione dei con- tatti. Un eventuale corto circuito fra i contatti della batte- ria potrebbe causare ustioni o incendi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

60 | Italiano

u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verr protetta da peri- colosi sovraccarichi.

u Caricare le batterie esclusivamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Se un dispositivo di ricarica adatto per un determinato tipo di batterie viene impiega- to con batterie differenti, vi rischio dincendio.

Proteggere la batteria dal calore, ad esem- pio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidit. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito.

u Proteggere lo strumento di misura da umidit, neve, polvere e sporco, in particolare le aree della lente ad infrarossi, dellaltoparlante e del microfono. La lente di ricezione potrebbe essere appannata o contamina- ta, falsando i risultati di misurazione. Errate imposta- zioni dello strumento ed altri fattori dinfluenza atmosferi- ci possono comportare misurazioni errate. Alcuni oggetti potrebbero essere visualizzati con una temperatura trop- po elevata o troppo bassa, il che potrebbe causare un pe- ricolo in caso di contatto con gli stessi.

u In caso di elevate differenze di temperatura allinterno di unimmagine termica, anche temperature potrebbe- ro essere rappresentate in un colore associato a tem- perature basse. In tale caso, un contatto con la superfi- cie pu causare ustioni.

u possibile eseguire corrette misurazioni della tempe- ratura solamente se il grado di emissione impostato ed il grado di emissione dell'oggetto coincidono. Gli oggetti potrebbero essere visualizzati con una temperatu- ra troppo elevata o troppo bassa, fatto che potrebbe cau- sare un pericolo in caso di contatto con la superficie in questione.

u Non orientare lo strumento di misura direttamente verso il sole, n su laser a CO ad alta potenza. Ci po- trebbe comportare danni al rilevatore.

u Non deporre lo strumento di misura sulla batteria. Lo strumento pu facilmente ribaltarsi. La caduta dello stes- so potrebbe causare lesioni.

Non portare il magnete in prossimit di im- pianti o altri dispositivi medicali, come ad esempio pacemaker o microinfusori. Il ma- gnete genera un campo che potrebbe compro- mettere la funzionalit di impianti o dispositivi medicali.

u Mantenere lo strumento di misura a distanza da sup- porti dati magnetici e da dispositivi sensibili ai campi magnetici. A causa dellazione del magnete possono veri- ficarsi perdite irreversibili di dati.

u Lo strumento di misura dotato di interfaccia wire- less. Tenere presenti eventuali limitazioni di funziona- mento, ad es. allinterno di velivoli o di ospedali.

ATTENZIONE

Accertarsi che la pila a bottone sia fuori dalla portata dei bam- bini. Le pile a bottone sono peri- colose.

u Le pile a bottone non devono essere ingerite o inserite in altre cavit corporee. Qualora si sospetti che la pila a bottone sia stata ingerita o introdotta in unaltra ca- vit corporea, contattare immediatamente un medico. Lingerimento della pila a bottone pu causare, nellarco di 2 ore, gravi lesioni interne, con conseguenze anche mortali.

u In caso di sostituzione della pila a bottone, provvedere a sostituirla correttamente. Vi rischio di esplosione.

u Utilizzare esclusivamente le batterie a bottone indica- te nelle presenti istruzioni duso. Non utilizzare altri tipi di batterie a bottone, n altri tipi di alimentazione.

u Non tentare di ricaricare la pila a bottone e non corto- circuitarla. La pila a bottone pu diventare anermetica, esplodere, incendiarsi e causare lesioni.

u Rimuovere e smaltire le pile a bottone scariche nel ri- spetto delle norme locali. Le pile a bottone scariche possono diventare anermetiche e, di conseguenza, dan- neggiare il prodotto, oppure causare lesioni.

u Non far surriscaldare la pila a bottone e non gettarla nel fuoco. La pila a bottone pu diventare anermetica, esplodere, incendiarsi e causare lesioni.

u Non danneggiare, n smontare la pila a bottone. La pila a bottone pu diventare anermetica, esplodere, incen- diarsi e causare lesioni.

u Non portare una pila a bottone danneggiata a contatto con lacqua. A contatto con lacqua, il litio che fuoriesce dalla pila pu generare idrogeno e causare un incendio o unesplosione, oppure causare lesioni.

u Non utilizzare pi lo strumento di misura se non pi pos- sibile chiudere correttamente e completamente il suppor- to della pila a bottone; rimuovere la pila a bottone e far ri- parare lo strumento di misura.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme La presente termocamera concepita per la misurazione senza contatto di temperature superficiali. Limmagine termica visualizzata mostra la distribuzione di temperatura nel campo visivo della termocamera, consen- tendo di rappresentare in colori diversi gli scostamenti di temperatura. quindi possibile, con un impiego corretto, esaminare senza contatto superfici ed oggetti per rilevarne differenze di tem-

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 61

peratura o anomalie termiche, per rendere visibili compo- nenti e/o eventuali punti critici, ad es.: isolamenti termici e ed altri isolamenti (ad es. individua-

zione di ponti termici), tubazioni attive dellacqua di riscaldamento dellacqua

calda o (ad es. riscaldamento a superficie) allinterno di pavimenti o pareti,

componenti elettrici surriscaldati (ad es. fusibili o morset- ti),

componenti di macchine difettosi o danneggiati (ad es. surriscaldamenti causati da cuscinetti a sfera difettosi).

Lo strumento di misura non adatto per misurare tempera- ture di gas. Lo strumento di misura non andr utilizzato per scopi medici su persone. Riguardo allimpiego in ambito veterinario, consultare lindi- rizzo www.bosch-professional.com/thermal. Lo strumento di misura adatto per limpiego in ambienti in- terni ed allesterno.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce allillustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap- presentazione grafica.

(1) Calotta di protezione per videocamera e sensore ad infrarossi

(2) Supporto pila a bottone (3) Numero di serie (4) Vite supporto pila a bottone (5) Copertura presa USB (6) Presa USB Type-Ca)

(7) Tasto freccia Su (8) Tasto Funzioni di misurazione Func (9) Commutazione scala di temperatura automatica 

fissa/Tasto funzione destro (10) Tasto freccia destro (11) Tasto di accensione/spegnimento (12) Tasto freccia Gi

(13) Tasto Memorizzazione (14) Tasto freccia sinistro (15) Microfono (16) Tasto Galleria/Tasto funzione sinistro (17) Display (18) Altoparlante (19) Scomparto batteria (20) Tasto di sbloccaggio della batteria (21) Batteriab)

(22) Tasto Pausa/Avvio misurazione (23) Sensore ad infrarossi (24) Videocamera (25) Cavo USB Type-C a) USB TypeC e USBC sono marchi registrati di USB Implemen-

ters Forum. b) Laccessorio illustrato o descritto non compreso nella for-

nitura standard.

Elementi di visualizzazione (a) Indicazione di ora/data (b) Indicazione di temperatura media (c) Indicazione di temperatura riflessa (d) Indicazione del grado di emissione (e) Indicazione WiFi ON/OFF a)

(f) Indicazione del livello di carica (g) Indicazione di temperatura superficiale massima nel

campo di misurazione (h) Scala (i) Indicazione di temperatura superficiale minima nel

campo di misurazione (j) Simbolo Scala di temperatura fissa

(k) Indicazione di punto caldo (esemplificativa) (l) Reticolo con indicazione di temperatura

(m) Indicazione di punto freddo (esemplificativa) (n) Simbolo Galleria

a) WiFi un marchio registrato della WiFi Alliance.

Dati tecnici

Termocamera GTC 600 C Codice prodotto 3 601 K83 5.. Risoluzione sensore ad infrarossi 256 192 px Sensibilit termicaA)  50 mK Campo spettrale 814 m Campo visivo (FOV)B) 45 35 Distanza focaleB)  0,3 m Fuoco fisso Frequenza di refresh immagine termica 9 Hz Campo di misurazione temperatura superficialeB) -20  +600 C

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

62 | Italiano

Termocamera GTC 600 C Precisione di misurazione temperatura superficialeB)C)D)

-20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2%

Risoluzione di temperatura 0,1 C Altitudine dimpiego max. sul livello del mare 2000 m Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1 2E)

Umidit atmosferica relativa max.B) 90% Tipo di display TFT Dimensioni del display 3,5" Risoluzione display 320  240 Formato immagine .jpg Formato audio .wav Elementi memorizzati per ciascun salvataggio 1 immagine termica (screenshot),

1 immagine visiva reale, incl. valori di temperatura (metada- ti),

ev. 1 annotazione vocale Numero immagini nella memoria immagini interna 600 Numero immagini con annotazione vocale da 10 s cad. nella memoria immagini interna

350

Risoluzione videocamera integrata 640 480 px Batteria (al litio) 10,8 V/12 V Autonomia della batteria (al litio)F)G) 6 h Collegamento USB 2.0 Alimentazione ora di sistema CR 2032 (pila al litio da 3 V) Connettivit wireless WLAN Potenza di trasmissione WLAN max. < 20 mW Campo di frequenza di funzionamento WLAN 24022480 MHz Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimensioni (lunghezza  larghezza  altezza) 115 102 231 mm Grado di protezione (batteria esclusa, in posizione verticale) IP 54 Condizioni ambientali consentite Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica 0  +35 C Temperatura di funzionamento 10  +45 C in caso di magazzinaggio con batteria 20  +50 C in caso di magazzinaggio senza batteria 20  +70 C Batterie consigliate GBA 10,8 V

GBA 12 V

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 63

Termocamera GTC 600 C Caricabatterie consigliati GAL 12

GAX 18 A) Secondo norma VDI 5585 (valore medio) B) Secondo norma VDI 5585 C) Ad una temperatura ambiente di 2023 C e con grado di emissione > 0,999, distanza di misurazione: 0,3 m, tempo di funzionamento:

> 5 min, apertura 60 mm D) Pi eventuali scostamenti subordinati al tipo di utilizzo (ad esempio riflessione, distanza, temperatura ambiente) E) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente condutti-

ve dalla condensa. F) in funzione della batteria utilizzata G) Con una temperatura ambiente di 2030 C

Dati tecnici rilevati con batteria in dotazione. Per unidentificazione univoca dello strumento di misura, fare riferimento al numero di serie (3) riportato sulla targhetta identificativa.

Montaggio Ricarica della batteria (vedere Fig. A) u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei

dati tecnici. Soltanto questi caricabatteria sono adatti al- le batterie al litio utilizzate nel vostro strumento di misura.

Avvertenza: L'impiego di batterie non idonee allo strumento di misura pu causare malfunzionamenti o anche danni allo strumento stesso. Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente cari- ca. Per assicurare la piena potenza della batteria, caricarla completamente prima dellimpiego iniziale. La batteria al litio pu essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Uninterruzione delloperazione di ri- carica non danneggia la batteria. Per inserire la batteria (21) carica, spingerla nellapposito scomparto (19) sino a farla scattare udibilmente in sede e a portarla a filo con limpugnatura dello strumento di misura. Per prelevare la batteria (21), premere i tasti di sbloccaggio (20) ed estrarre la batteria dal relativo scomparto (19). Durante tale operazione, non esercitare forza.

Utilizzo u Proteggere lo strumento di misura da liquidi e

dallesposizione diretta ai raggi solari. u Non esporre lo strumento di misura a temperature o

ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo allinterno dellauto. In caso di forti oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura prima di met- terlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di tempera- tura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura.

u Accertarsi di lasciar acclimatare correttamente lo strumento di misura. In caso di considerevoli variazioni di temperatura, il tempo di acclimatazione pu durare fi- no a 60 min. Ci si pu ad esempio verificare quando lo strumento di misura viene riposto al freddo su un veicolo

e viene quindi effettuata una misurazione in un edificio caldo.

u Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo stru- mento di misura. A seguito di forti influssi esterni o di evidenti anomalie di funzionamento, sar necessario far controllare lo strumento di misura presso un Centro Assi- stenza autorizzato Bosch.

Messa in funzione Accensione/spegnimento Per effettuare la misurazione, aprire la calotta di protezione (1). Durante il lavoro, accertarsi che il sensore ad infrarossi non venga chiuso o coperto. Per accendere lo strumento di misura, premere il tasto di accensione/spegnimento (11). Sul display (17) verr visua- lizzata una sequenza di avvio. Dopo la sequenza di avvio, lo strumento inizier immediatamente la misurazione e la pro- seguir in modo continuo sino allo spegnimento. Avvertenza: Nei primi minuti, potr accadere che lo stru- mento di misura si tari automaticamente con maggiore fre- quenza, in quanto la temperatura del sensore e la temperatu- ra ambiente non si saranno ancora allineate. La nuova taratu- ra del sensore consente una misurazione precisa. Durante tale lasso di tempo, potr accadere che lindicazione di temperatura sia contrassegnata con ~. Durante la taratura del sensore, limmagine termica si bloccher per un breve momento. In caso di forti oscillazioni della temperatura am- biente, tale effetto sar pi rilevante. Pertanto, laddove pos- sibile, lo strumento di misura andr acceso alcuni minuti pri- ma dellinizio della misurazione, in modo che possa stabiliz- zarsi termicamente. Per spegnere lo strumento di misura, premere nuovamente il tasto di accensione/spegnimento (11). Lo strumento di misura memorizzer tutte le impostazioni, dopodich si spe- gner. Per trasportare in sicurezza lo strumento di misura, chiudere la calotta di protezione (1). Nel menu principale possibile scegliere se e dopo quanto tempo lo strumento di misura debba spegnersi automatica- mente (vedi Menu principale, Pagina 66). Se la batteria o lo strumento di misura si troveranno fuori dalla temperatura di funzionamento indicata nei dati tecnici, lo strumento di misura si spegner automaticamente, dopo

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

64 | Italiano

un breve segnale di avviso (vedi Errori Cause e rimedi, Pagina 68). Lasciare che lo strumento di misura raggiunga la temperatura normale, quindi riaccenderlo.

Operazioni preliminari alla misurazione Regolazione del grado di emissione per misurazioni della temperatura superficiale Il grado di emissione di un oggetto subordinato al materiale e alla struttura della sua superficie. Indica lentit di radiazio- ne termica a infrarossi emessa dalloggetto rispetto ad un ra- diatore termico ideale (corpo nero, grado di emissione  = 1) ed quindi pari a un valore compreso tra 0 e 1. Per determinare la temperatura superficiale viene misurata, in assenza di contatto, la naturale radiazione termica a infra- rossi emessa dalloggetto target. Per eseguire misurazioni corrette, il grado di emissione impostato nello strumento di misura deve essere verificato prima di ogni misurazione e, alloccorrenza, adeguato alloggetto da misurare. I gradi di emissione preimpostati nello strumento di misura fungono da valori indicativi. possibile selezionare uno dei gradi di emissione preimpo- stati, oppure digitare un valore preciso. Impostare il grado di emissione desiderato tramite il menu   (vedi Menu principale, Pagi- na 66). u Le misurazioni di temperatura si potranno eseguire

correttamente soltanto se il grado di emissione impo- stato e quello delloggetto coincideranno.

Quanto minore sar il grado di emissione, tanto maggiore sa- r linflusso della temperatura riflessa sul risultato di misura- zione. Pertanto, in caso di variazioni del grado di emissione, occorrer sempre adattare la temperatura riflessa. Imposta- re la temperatura riflessa tramite il menu   (vedi Menu principale, Pagina 66). Apparenti differenze di temperatura visualizzate dallo stru- mento di misura potranno essere riconducibili a temperature differenti e/o a differenti gradi di emissione. Se i gradi di emissione differiranno fortemente, le differenze di tempera- tura visualizzate potranno risultare molto diverse da quelle reali. Se nel campo di misurazione saranno presenti pi oggetti da misurare, in vari materiali o con strutture differenti, i valori di temperatura visualizzati saranno esatti soltanto per gli ogget- ti compatibili con il grado di emissione impostato. Per tutti gli altri oggetti (con altri gradi di emissione), le differenze cromatiche visualizzate si potranno utilizzare come indica- zioni di relazioni termiche.

Avvertenze sulle condizioni di misurazione Eventuali superfici fortemente riflettenti, oppure lucide (ad es. piastrelle lucide o superfici metalliche non rivestite), po- tranno falsare fortemente, o anche pregiudicare, il risultato visualizzato. Alloccorrenza, applicare sulla superficie di mi- surazione un nastro adesivo scuro, opaco e dalle buone ca- ratteristiche termoconduttive. Lasciar adattare brevemente il nastro alla temperatura della superficie. In caso di superfici riflettenti, scegliere un angolo di misura- zione favorevole, affinch la radiazione termica riflessa pro-

veniente da altri oggetti non falsi il risultato di misurazione. Ad esempio, durante misurazioni eseguite verticalmente dal lato anteriore, possibile che il riflesso del proprio calore corporeo irradiato pregiudichi la misurazione. Nel caso di una superficie piana, potrebbero venire visualizzati i contor- ni e la temperatura del proprio corpo (valore riflesso), non corrispondenti alla reale temperatura della superficie misu- rata (valore emesso, oppure valore reale della superficie). A causa del principio di funzionamento, non possibile effet- tuare la misurazione attraverso materiali trasparenti (ad es. vetro o materie plastiche trasparenti). I risultati di misurazione saranno tanto pi precisi e affidabili quanto migliori e stabili saranno le condizioni di misurazione. In tale caso, non solo saranno rilevanti eventuali forti oscilla- zioni termiche nelle condizioni ambientali, ma anche even- tuali forti oscillazioni nelle temperature delloggetto misurato potranno pregiudicare la precisione. La misurazione di temperatura ad infrarossi viene pregiudi- cata dalla presenza di fumo, vapore/elevata umidit atmo- sferica o aria polverosa. Avvertenze per una maggiore precisione delle misurazioni: Accostarsi il pi possibile alloggetto da misurare, in mo-

do da ridurre al minimo eventuali fattori di disturbo fra s e la superficie di misurazione.

Prima di eseguire la misurazione, arieggiare gli ambienti interni, soprattutto se laria sia contaminata o con forte presenza di vapore. Dopo larieggiamento, attendere un certo lasso di tempo, affinch il locale si riporti alla tem- peratura normale.

Assegnazione delle temperature in base alla sala Sul lato destro del display verr visualizzata la scala (h). I valori allestremit superiore ed infe- riore si baseranno sulla temperatura massima (g), oppure minima (i), rilevata nellim- magine termica. Per la scala, verr valutato il 99,9 % dei pixel totali. Un determinato colore verr assegnato ad un valore di temperatura nellimmagine in modo uniformemente distribuito (lineare).

Mediante le varie tonalit cromatiche, ci con- sentir di assegnare temperature allinterno di questi due valori limite. Ad esempio, se una data temperatura si trover esattamente fra il valore minimo e quello massimo, alla scala verr asse- gnato il campo cromatico intermedio.

Per determinare la temperatura di una concreta area, lo stru- mento di misura andr spostato in modo che il reticolo con indicazione di temperatura (l) sia orientato sul punto deside- rato, o sullarea desiderata. Nellimpostazione automatica, lo spettro cromatico della scala verr sempre distribuito linear- mente (ossia, uniformemente) sullintero campo di misura- zione, allinterno della temperatura massima o minima. Lo strumento di misura visualizzer tutte le temperature mi- surate nel campo di misurazione in rapporto reciproco. Se allinterno di unarea, ad esempio in una rappresentazione cromatica, il calore verr visualizzato nella tavolozza colori con un colore bluastro, ci, indicher che le aree bluastre

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 65

apparterranno alle temperature misurate pi basse nellat- tuale campo di misurazione. Tali aree, tuttavia, potranno tro- varsi in un campo di temperatura che, in alcuni casi, potreb- be causare lesioni. Pertanto, prestare sempre attenzione alle temperature visualizzate sulla scala, o direttamente sul reti- colo.

Funzioni Adattamento della rappresentazione cromatica In alcune situazioni di misurazione, lutilizzo di diverse tavo- lozze colori potr agevolare lanalisi dellimmagine termica e consentir di rappresentare meglio sul display alcuni oggetti o alcune condizioni. Ci non influir sulle temperature misu- rate: varier soltanto la rappresentazione dei valori di tem- peratura. Per cambiare tavolozza colori, restare in modalit Misurazio- ne e premere i tasti freccia destro (10) o sinistro (14).

Sovrapposizione di immagine termica e reale Per un migliore orientamento (= assegnazione dellimmagine termica visualizzata), se i campi di temperatura saranno compensati, si potr inoltre inserire unimmagine visiva rea- le. Avvertenza: La sovrapposizione di immagine reale e termica sar esatta ad una distanza di 0,55 m. A causa del principio di funzionamento, a distanze diverse dalloggetto da misura- re si creer uno sfalsamento fra immagine reale e termica. Tale sfalsamento si potr tuttavia compensare mediante il GTC Transfer Software. Lo strumento di misura offre le seguenti possibilit: Immagine 100% infrarossi

Verr visualizzata esclusivamente limmagine termica. Immagine nellimmagine

Limmagine termica visualizzata verr ritagliata e larea circostante verr visualizzata come immagine reale. Tale impostazione migliora lassegnazione nello spazio del campo di misurazione.

Trasparenza Limmagine termica visualizzata verr sovrapposta in tra- sparenza allimmagine reale. Ci consentir un migliore ri- levamento di oggetti.

Premendo i tasti freccia Su (7) oppure Gi (12), possibile selezionare limpostazione.

Scala fissa Ladattamento della distribuzione cromatica nellimmagine termica avverr automaticamente; tuttavia, premendo il ta- sto funzione destro (9), la scala potr essere resa fissa. Ci consentir di confrontare immagini termiche acquisite in dif- ferenti condizioni di temperatura acquisite (ad es. qualora occorra verificare la presenza di ponti termici allinterno di pi ambienti), o anche di nascondere un oggetto estrema- mente freddo o estremamente caldo allinterno dellimmagi- ne termica, che altrimenti la distorcerebbe (ad es. corpo ra- diante indicato come oggetto ad alta temperatura, in caso di ricerca di ponti termici). Per ricommutare automaticamente la scala, premere nuova- mente il tasto funzione destro (9). Ora, le temperature si comporteranno nuovamente in modo dinamico, adattandosi ai valori minimi e massimi misurati.

Funzioni di misurazione Per richiamare ulteriori funzioni utili in fase di visualizzazio- ne, premere il tasto Func (8). Per selezionare una funzione, portarsi nelle opzioni visualizzate, mediante i tasti freccia sinistro (14) o destro (10). Selezionare una funzione e pre- mere nuovamente il tasto Func (8). Sono disponibili le seguenti funzioni di misurazione:

La distribuzione cromatica nellimmagine termica avverr automaticamente.

In questa funzione di misurazione verranno visualizzate come immagine termica soltanto le temperature maggiori nel campo di misurazione. Larea allesterno di tali tempe- rature maggiori verr visualizzata come immagine reale, in livelli di grigio. La rappresentazione in livelli di grigio impedisce che oggetti colorati vengano erroneamente as- sociati a determinate temperature (ad es. cavo rosso in un armadio elettrico, in caso di ricerca di elementi surri- scaldati). Per adattare la scala, utilizzare i tasti freccia Su (7) o Gi  (12). In tale modo, il campo di temperatura visualizzato verr esteso o ridotto come immagine termi- ca. Lo strumento di misura continuer a misurare assieme

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

66 | Italiano

temperature minima e massima e le visualizzer alle estremit della scala (h).

In questa funzione di misurazione verranno visualizzate come immagine termica soltanto le temperature minori nel campo di misurazione. Larea allesterno di tali tempe- rature minori verr visualizzata come immagine reale in li- velli di grigio, in modo da non associare erroneamente og- getti colorati con determinate temperature (ad es. telaio di finestra blu, in caso di ricerca di isolamenti difettosi). Per adattare la scala, utilizzare i tasti freccia Su (7) o Gi  (12). In tale modo, il campo di temperatura visualizzato verr esteso o ridotto come immagine termica. Lo stru- mento di misura continuer a misurare assieme tempera- ture minima e massima e le visualizzer alle estremit del- la scala (h).

Qualora nellimmagine termica vengano misurate tempe- rature molto diverse (ad es. corpo radiante indicato come oggetto ad alta temperatura, in caso di esame di ponti ter- mici), i colori disponibili si distribuiranno su un elevato numero di valori di temperatura nellarea fra temperatura massima e minima. In tale caso, lievi differenze di tempe- rature potrebbero non essere pi visualizzate. Per ottene- re una rappresentazione dettagliata del campo di tempe- ratura da esaminare, procedere nel seguente modo: una volta passati in modalit , sar possibile im- postare la temperatura massima o minima. Si potr cos stabilire il campo di temperatura rilevante per i propri scopi e al cui interno si potranno rilevare anche lievi diffe- renze. Limpostazione adatter di nuovo automaticamente la scala ai valori misurati nel campo visi- vo del sensore ad infrarossi.

Menu principale Per accedere al menu principale, premere dapprima il tasto Func (8), per richiamare le funzioni di misurazione. Premere ora il tasto funzione destro (9). (d)

Per alcuni dei materiali pi frequenti, possibile sele- zionare gradi di emissione gi memorizzati. Per agevo- lare la ricerca, i valori sono visualizzati in gruppi, allin- terno del catalogo dei gradi di emissione. Selezionare dapprima, alla voce di menu , la categoria appropriata, quindi il materiale appropriato. Il grado di emissione corrispondente verr visualizzato nella riga sottostante. Se sar noto lesatto grado di emissione delloggetto da misurare, lo si potr impostare anche come valore numerico, alla voce di menu emissione>. Qualora vengano misurati frequentemente gli stessi materiali, possibile memorizzare come Preferiti cin- que gradi di emissione, che potranno essere poi richia- mati mediante la barra superiore (numerati da 1 a 5).

(c) Limpostazione di questo parametro pu migliorare il risultato di misurazione, soprattutto in caso di materia-

li a basso grado di emissione (= riflessione elevata). In alcune situazioni (in particolare in ambienti interni), la temperatura riflessa corrisponde alla temperatura am- biente. Qualora oggetti con temperature molto diverse in prossimit di oggetti fortemente riflettenti possano influire sulla misurazione, tale valore andr adattato.

(l)

Il punto verr visualizzato al centro dellimmagine ter- mica e indicher il valore di temperatura misurato in tale posizione.

(k): / Il punto pi caldo (= pixel di misurazione) verr con- trassegnato nellimmagine termica con reticolo di colo- re rosso. Ci agevoler la ricerca di eventuali punti cri- tici (ad es. contatto allentato allinterno di un armadio elettrico). Per una misurazione il pi accurata possibi- le, mettere a fuoco loggetto da misurare al centro del display (85  64 px). In tale modo, il corrispondente valore di temperatura di tale oggetto da misurare verr anchesso visualizzato.

(m): / Il punto pi freddo (= pixel di misurazione) verr con- trassegnato nellimmagine termica con reticolo di colo- re blu. Ci agevoler la ricerca di eventuali punti critici (ad es. punto anermetico allinterno di una finestra). Per una misurazione il pi accurata possibile, mettere a fuoco loggetto da misurare al centro del display (85  64 px).

(h): / (b): /

La temperatura media (b) verr visualizzata in alto a si- nistra nellimmagine termica (temperatura media di tutti i valori misurati nellimmagine termica). Ci potr rendere pi agevole determinare la temperatura rifles- sa.

(e): / (vedi Trasferimento dati, Pagina 68)

In questa voce di menu possibile selezionare la lingua utilizzata nel display.

(a) Per modificare ora e data nello strumento di misura, ri- chiamare il sottomenu . In tale sottome- nu, oltre ad impostare ora e data, se ne potranno mo- dificare i formati. Per abbandonare il sottomenu e , premere il tasto funzione destro (9) per memorizzare le impostazioni, oppure il tasto fun- zione sinistro (16), per annullare le modifiche.

In questa voce di menu possibile selezionare linter- vallo temporale dopo il quale lo strumento di misura dovr spegnersi automaticamente, qualora non venga premuto alcun tasto. anche possibile disattivare lo spegnimento automatico, selezionando limpostazione .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 67

In questa voce di menu possibile impostare un altro canale WiFi.

In questa voce di menu possibile adattare la qualit del file audio registrato tramite annotazione vocale. Nota bene: unelevata qualit audio richieder maggio- re spazio di memoria.

In questa voce di menu possibile richiamare informa- zioni sullo strumento di misura. Qui, inoltre, sono ri- portati il numero di serie dello strumento di misura e la versione del software installato.

In questa voce di menu possibile resettare lo stru- mento di misura sulle impostazioni predefinite e can- cellare definitivamente tutti i dati. In alcuni casi, tale operazione potr richiedere diversi minuti. Premere il tasto freccia destro (10) per lopzione , per ac- cedere al sottomenu. Premere quindi il tasto funzione destro (9) per cancellare tutti i file, oppure il tasto fun- zione sinistro (16) per interrompere la procedura.

Per abbandonare qualsiasi menu e tornare alla schermata di visualizzazione standard, anche possibile premere il tasto Misurazione (22).

Documentazione di risultati di misurazione Memorizzazione di risultati di misurazione Subito dopo laccensione, lo strumento inizier la misurazio- ne e la proseguir in modo continuo sino allo spegnimento. Per memorizzare unimmagine, orientare la videocamera sulloggetto da misurare desiderato e premere il tasto Memorizzazione (13). Limmagine verr archiviata nella me- moria interna dello strumento di misura. In alternativa, pre- mere il tasto misurazione (22) (Pausa). La misurazione verr bloccata e visualizzata sul display. Ci consentir di osserva- re pi accuratamente limmagine e di adattarla successiva- mente (ad es. alla tavolozza colori). Se non si desidera me- morizzare limmagine bloccata, riavviare la modalit Misura- zione, mediante il relativo tasto (22). Se si desidera archi- viare limmagine nella memoria interna dello strumento di misura, premere il tasto Memorizzazione (13).

Registrazione di unannotazione vocale Per memorizzare condizioni ambientali o ulteriori informa- zioni sullimmagine termica, si potr registrare unannotazio- ne vocale. Essa verr memorizzata assieme allimmagine ter- mica e visiva e si potr successivamente trasferire. La registrazione di unannotazione vocale consigliabile per garantire una migliore documentazione. La registrazione dellannotazione vocale avverr nella Galle- ria. Procedere nel seguente modo: Premere il tasto funzione sinistro (16) per accedere alla

Galleria. Premere il tasto Func (8). La registrazione avr inizio. Re-

gistrare tutte le informazioni del caso. Per terminare la registrazione, premere nuovamente il

tasto Func (8), oppure il tasto funzione destro (9).

Per interrompere la registrazione, premere il tasto fun- zione sinistro (16). Dopo la registrazione, sar possibile ascoltare lannotazione vocale.

Per ascoltare la registrazione, premere nuovamente il tasto Func (8). La registrazione verr riprodotta. Per mettere in pausa la riproduzione, premere il tasto

funzione destro (9). Per riprendere a riprodurre la re- gistrazione in pausa, premere nuovamente il tasto fun- zione destro (9).

Per arrestare la riproduzione, premere il tasto funzio- ne sinistro (16).

Per registrare una nuova annotazione vocale, cancellare lan- notazione vocale attuale, dopodich avviare la nuova regi- strazione. Per la registrazione, tenere presente quanto segue: Il microfono (15) si trova dietro al tastierino, accanto al

simbolo del microfono. Parlare in direzione del microfo- no.

La durata massima della registrazione di 30 secondi.

Richiamo di immagini memorizzate Per richiamare immagini termiche memorizzate, procedere nel seguente modo: Premere il tasto funzione sinistro (16). Sul display com-

parir ora la foto memorizzata per ultima. Per scorrere le immagini termiche memorizzate, premere

i tasti freccia destro (10) o sinistro (14). Oltre allimmagine termica, sar stata memorizzata anche limmagine visiva. Per richiamare questultima, premere il ta- sto freccia Gi (12). Premendo il tasto freccia Su (7), limmagine termica acquisi- ta si potr visualizzare anche a pieno schermo. Nella visualiz- zazione a pieno schermo, la barra dintestazione scomparir dopo 3 secondi, per consentire di osservare tutti i dettagli dellimmagine termica. Mediante i tasti freccia Su (7) o Gi  (12) si potranno scorre- re le varie visualizzazioni.

Cancellazione di immagini ed annotazioni vocali memorizzate Per cancellare singole immagini termiche, oppure per can- cellarle tutte, passare alla visualizzazione Galleria: Premere il tasto funzione destro (9), sotto al simbolo del

cestino. Si aprir un sottomenu. Qui si potr scegliere se cancellare soltanto una specifica immagine, soltanto la re- lativa annotazione vocale (qualora ne sia stata registrata una) o tutte le immagini. Se si desidera cancellare soltan- to una specifica immagine o la relativa annotazione voca- le, confermare la procedura mediante il tasto Func (8).

Se si desidera cancellare tutte le immagini, premere il tasto Func (8), oppure il tasto funzione destro (9) e con- fermare la procedura mediante il tasto funzione destro (9); oppure, interrompere la procedura di cancel- lazione, premendo il tasto funzione sinistro (16).

Alcuni frammenti di dati delle immagini restano nella memo- ria e potrebbero essere ricostruiti. Per cancellare definitiva-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

68 | Italiano

mente, selezionare nel menu principale   .

Trasferimento dati Trasferimento dati mediante interfaccia USB Aprire la copertura della presa USB Type-C (5). Collegare al computer la presa USB Type-C (6) dello strumento di misu- ra, tramite il cavo USB Type-C (25) fornito in dotazione. Accendere quindi lo strumento di misura con il tasto di ac- censione/spegnimento (11). Aprire "Esplora file" nel computer e selezionare il drive GTC 600 C. I file memorizzati possono essere copiati dalla memoria interna dello strumento di misura, spostati sul com- puter oppure cancellati. Non appena il processo desiderato stato completato, scol- legare il drive dal computer e spegnere nuovamente lo stru- mento di misura mediante il tasto di accensione/ spegnimento (11). Attenzione: scollegare sempre il drive dapprima dal proprio sistema operativo (rimozione sicura hardware), poich in ca- so contrario la memoria interna dello strumento di misura potrebbe essere danneggiata. Rimuovere il cavo USB Type-C durante la misurazione e ri- chiudere la copertura (5). Tenere la copertura dellinterfaccia USB sempre chiusa, af- finch polvere o spruzzi dacqua non possano penetrare allinterno della carcassa dello strumento. Avvertenza: collegare lo strumento di misura via USB esclu- sivamente a un computer. Un eventuale collegamento ad al- tri dispositivi potrebbe danneggiare lo strumento di misura. Avvertenza: Linterfaccia USB Type-C preposta esclusi- vamente al trasferimento dati. Tale interfaccia, pertanto, non consente di ricaricare pile o batterie.

Rielaborazione delle immagini termiche Le immagini termiche memorizzate possono essere rielabo- rate nel computer, con un sistema operativo Windows. A tale scopo, scaricare il GTC Transfer Software dalla pagina di prodotto dello strumento di misura, allindirizzo www.bosch-professional.com/thermal.

Trasferimento dati tramite WLAN Lo strumento di misura dotato di uninterfaccia WiFi che consente il trasferimento wireless delle immagini memoriz- zate dallo strumento di misura verso un dispositivo mobile. Per lutilizzo, vengono fornite speciali applicazioni (app) Bosch. Tali app sono scaricabili dai relativi Store, in base al tipo di dispositivo:

Le applicazioni Bosch consentono (oltre al trasferimento dati wireless delle immagini) una maggiore gamma di funzionalit e agevolano la rielaborazione e linoltro dei dati di misurazio- ne (ad es. via e-mail). Per informazioni sui requisiti di siste- ma necessari per una connessione WiFi, consultare la pagi- na internet Bosch allindirizzo www.bosch-professional.com/thermal. Per attivare/disattivare la connessione WiFi nello strumen- to di misura, richiamare il menu principale, portarsi median- te i tasti nella selezione ed attivare/disattivare que- stultima. Con WiFi attivo, sul display comparir lindicazione (e). Accertarsi che linterfaccia WiFi sul pro- prio dispositivo mobile sia attiva. Dopo lavvio dellapplicazione Bosch (con moduli WiFi atti- vi) sar possibile stabilire la connessione fra dispositivo mo- bile e strumento di misura. A tale scopo, seguire le indicazio- ni dellapplicazione (app).

Errori Cause e rimedi In caso di anomalia, lo strumento di misura eseguir un riavvio, dopodich sar nuovamente utilizzabile. In caso contrario, la panoramica qui di seguito sar daiuto, qualora vi siano segnalazioni di errore persistenti.

Errore Causa Rimedio Lo strumento di misura non si pu accendere.

Batteria scarica Ricaricare la batteria.

Batteria troppo calda o troppo fredda

Lasciare che la batteria raggiunga la temperatura normale, op- pure sostituirla.

Strumento di misura troppo caldo o troppo freddo

Lasciare che lo strumento di misura raggiunga la temperatura normale.

Memoria immagini piena Alloccorrenza, trasferire le immagini in un altro supporto di memoria (ad es. computer). Cancellare quindi le immagini presenti nella memoria interna.

Memoria immagini difettosa Formattare la memoria interna, cancellando tutte le immagini. Se il problema persiste, inviare lo strumento di misura ad un Centro Assistenza autorizzato Bosch.

Trasmissione dati lenta con connessione WiFi

Cambiare il canale WiFi (nel menu principale, al percorso   ).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 69

Errore Causa Rimedio

Lo strumento di misura non si pu collegare ad un computer.

Lo strumento di misura non viene riconosciuto dal compu- ter.

Verificare se il driver presente nel computer sia aggiornato. Nel computer potrebbe essere necessaria una versione pi re- cente del sistema operativo.

Collegamento USB o cavo USB difettoso

Verificare se lo strumento di misura si possa collegare ad un altro computer. In caso contrario, inviare lo strumento di mi- sura ad un Centro Assistenza autorizzato Bosch.

Pila a bottone scarica Sostituire la pila a bottone (vedi Sostituzione della pila a bot- tone (vedere Fig. B), Pagina 69) e confermare la sostituzio- ne.

Strumento di misura difettoso Inviare lo strumento di misura ad un Centro Assistenza auto- rizzato Bosch.

Spiegazioni delle definizioni Per ulteriori informazioni, consultare lindirizzo www.bosch-professional.com/thermal.

Radiazione termica a infrarossi La radiazione termica ad infrarossi una radiazione elettro- magnetica propagata da qualsiasi corpo a temperatura supe- riore a 0 Kelvin (273 C). La quantit di radiazioni dipende dalla temperatura e dal grado di emissione del corpo stesso.

Grado di emissione Il grado di emissione di un oggetto subordinato al materiale e alla struttura della sua superficie. Tale valore indica lentit di radiazione termica ad infrarossi emessa dalloggetto ri- spetto ad un corpo radiante ideale (corpo nero, grado di emissione  = 1) ed quindi pari ad un valore compreso fra 0 e 1.

Ponte termico Viene definito ponte termico un punto nella parete esterna di un edificio in cui, a causa della costruzione, si verifica local- mente unelevata dispersione di calore. I ponti termici possono comportare un maggiore rischio di muffe.

Temperatura riflessa/Capacit di riflessione di un oggetto La temperatura riflessa consiste nellirraggiamento termico che non proviene dalloggetto stesso. In funzione della strut- tura e del materiale le radiazioni ambientali si riflettono nelloggetto da misurare e alterano pertanto il risultato effet- tivo della misurazione.

Distanza dalloggetto La distanza fra loggetto da misurare e lo strumento di misura influisce sulle dimensioni di superficie rilevata per ciascun pixel. Aumentando la distanza dalloggetto, si potranno rile- vare oggetti via via pi grandi. Distanza (m) Dimensioni pixel

ad infrarossi (mm)

Area ad infra- rossi, larghezza  altezza (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

Distanza (m) Dimensioni pixel ad infrarossi (mm)

Area ad infra- rossi, larghezza  altezza (m)

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare e trasportare lo strumento di misura esclusiva- mente in un contenitore idoneo, quale ad es. la confezione originale. Mantenere lo strumento di misura sempre pulito. Un sensore ad infrarossi (23) contaminato pu pregiudicare la precisio- ne di misurazione. Durante la pulizia non deve penetrare alcun liquido nello strumento di misura. Non tentare di rimuovere con oggetti acuminati lo sporco dal sensore ad infrarossi (23), dalla videocamera (24), dallaltoparlante (18) o dal microfono (15). Non tergere il sensore ad infrarossi e la videocamera (pericolo di graffi). Se si desidera eseguire una nuova calibratura dello strumen- to di misura, rivolgersi ad un Centro Assistenza Bosch auto- rizzato. Qualora occorra farlo riparare, inviare lo strumento di misura nel suo imballo originale. Lo strumento di misura non contiene parti che lutilizzatore possa sottoporre a manutenzione. Lapertura dellinvolucro dellalloggiamento pu danneggiare lo strumento di misura in modo irreparabile.

Sostituzione della pila a bottone (vedere Fig. B) Svitare la vite (4) del supporto pila a bottone. Estrarre il sup- porto pila a bottone (2) dallo strumento di misura, utilizzan- do un attrezzo ausiliario (ad es. un cacciavite a testa piatta). Sostituire la pila a bottone. Dopo linserimento, serrare nuo- vamente la vite (4) del supporto pila a bottone.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

70 | Nederlands

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Trasporto Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi alle merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada dallutilizzatore senza ulteriori precau- zioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi dimballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dellarticolo da spedire, andr consultato uno specialista in merci pericolose. Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non dan- neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nellimballaggio. Andranno altres rispettate eventuali ulte- riori norme nazionali complementari.

Smaltimento Strumenti di misura, batterie/pile, accessori e confezioni dovranno essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellambiente.

Non gettare gli strumenti di misura, n le batte- rie o le pile, nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- mento nel diritto nazionale, gli strumenti di misura non pi utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti sepa- ratamente e riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Batterie/pile: Per le batterie al litio:

Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Trasporto (vedi Trasporto, Pagina 70).

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen

Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden. Wanneer het meetge- reedschap niet volgens de beschikbare aan- wijzingen gebruikt wordt, kunnen de gente-

greerde veiligheidsvoorzieningen in het meetgereed- schap belemmerd worden. BEWAAR DEZE AANWIJZIN- GEN ZORGVULDIG. u Laat het meetgereedschap alleen repareren door ge-

kwalificeerd geschoold personeel en alleen met origi- nele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.

u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.

u Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun-

nen er dampen vrijkomen. De accu kan branden of ex- ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- gen irriteren.

u Bij verkeerd gebruik of een beschadigde accu kan brandbare vloeistof uit de accu lekken. Voorkom con- tact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bo- vendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties of verbrandingen leiden.

u Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe- vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, ex- ploderen of oververhitten.

u Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paper- clips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.

u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.

u Laad de accu's alleen op met oplaadapparaten die door de fabrikant aangeraden worden. Door een op- laadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat bij gebruik met andere accu's brandgevaar.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 71

Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- sie en kortsluiting.

u Bescherm het meetgereedschap, vooral de gedeeltes van infraroodlens, luidspreker en microfoon tegen vocht, sneeuw, stof en vuil. De ontvangstlens zou kun- nen beslaan of vuil zijn en zo meetresultaten kunnen vervalsen. Verkeerde toestelinstellingen evenals andere atmosferische invloedsfactoren kunnen tot foute metin- gen leiden. Objecten zouden met een te hoge of te lage temperatuur kunnen worden weergegeven, wat mogelijk tot een gevaar bij aanraking kan leiden.

u Hoge temperatuurverschillen in een warmtebeeld kunnen ertoe leiden dat zelfs hoge temperaturen in een kleur worden weergegeven die met lage tempera- turen wordt geassocieerd. Een contact met een derge- lijk oppervlak kan resulteren in verbrandingen.

u Correcte temperatuurmetingen zijn alleen mogelijk, wanneer de ingestelde emissiegraad en de emissie- graad van het object overeenstemmen. Objecten zou- den met een te hoge of te lage temperatuur kunnen wor- den weergegeven, wat mogelijk tot een gevaar bij aanra- kingen kan leiden.

u Richt uw meetgereedschap niet direct in de zon of op krachtige CO-lasers. Dit kan resulteren in beschadiging van de detector.

u Zet het meetgereedschap niet op de accu neer. Het kan gemakkelijk omvallen. Door de val kan er letsel ont- staan.

Houd de magneet uit de buurt van implanta- ten en andere medische apparaten, zoals pa- cemakers en insulinepompen. Door de mag- neet wordt een veld opgewekt dat de werking van implantaten en medische apparaten kan verstoren.

u Houd het meetgereedschap uit de buurt van magneti- sche gegevensdragers en magnetisch gevoelige appa- ratuur. Door de werking van de magneten kan onherroe- pelijk gegevensverlies optreden.

u Het meetgereedschap is met een radio-interface uit- gerust. Lokale gebruiksbeperkingen, bijv. in vliegtui- gen of ziekenhuizen, moeten in acht genomen wor- den.

WAARSCHUWING

Zorg ervoor dat de knoopcel niet in de handen van kinderen komt. Knoopcellen zijn gevaarlijk.

u Knoopcellen mogen nooit ingeslikt of in andere li- chaamsopeningen ingebracht worden. Wanneer het vermoeden bestaat dat de knoopcel ingeslikt of in een andere lichaamsopening ingebracht werd, bezoek dan

onmiddellijk een arts. Inslikken van de knoopcel kan bin- nen 2 uur leiden tot ernstig inwendig letsel en overlijden.

u Let er bij het wisselen van de knoopcel op dat dit vak- kundig gebeurt. Er bestaat explosiegevaar.

u Gebruik uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing ver- melde knoopcellen. Gebruik geen andere knoopcellen of een andere energievoorziening.

u Probeer niet de knoopcel weer op te laden en sluit de knoopcel niet kort. De knoopcel kan gaan lekken, explo- deren, branden en personen verwonden.

u Ontladen knoopcellen moeten op correcte wijze ver- wijderd en afgevoerd worden. Ontladen knoopcellen kunnen gaan lekken en daardoor het product beschadi- gen of personen verwonden.

u Verhit de knoopcel niet en gooi deze niet in het vuur. De knoopcel kan gaan lekken, exploderen, branden en personen verwonden.

u Beschadig de knoopcel niet en haal de knoopcel niet uit elkaar. De knoopcel kan gaan lekken, exploderen, branden en personen verwonden.

u Breng een beschadigde knoopcel niet in contact met water. Uitstromend lithium kan met water waterstof pro- duceren en zo leiden tot brand, een explosie of verwon- ding van personen.

u Gebruik het meetgereedschap niet meer, wanneer de knoopcelhouder niet meer correct en helemaal kan wor- den gesloten, verwijder de knoopcel en laat het gereed- schap repareren.

Beschrijving van product en werking Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik Deze warmtebeeldcamera is bestemd voor de contactloze meting van oppervlaktetemperaturen. Het weergegeven warmtebeeld toont de temperatuurverde- ling van het gezichtsveld van de warmtebeeldcamera en daardoor is het mogelijk om temperatuurafwijkingen in kleur gedifferentieerd weer te geven. Zo kunnen bij een vakkundig gebruik oppervlakken en objec- ten contactloos worden onderzocht op temperatuurverschil- len of opvallend temperatuurgedrag om bouwelementen en/ of eventuele zwakke punten zichtbaar te maken, o.a.: isolaties (bijv. opsporen van koudebruggen) actieve cv- en warmwaterleidingen (bijv. vloerverwar-

ming) in vloeren en muren oververhitte elektrische componenten (bijv. zekeringen

of klemmen) defecte of beschadigde machinedelen (bijv. oververhit-

ting door defecte kogellagers). Het meetgereedschap is niet geschikt voor de temperatuur- meting van gassen. Het meetgereedschap mag niet voor medische doeleinden bij mensen worden gebruikt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

72 | Nederlands

Win m.b.t. medische toepassing bij dieren informatie in op www.bosch-professional.com/thermal. Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.

(1) Beschermkap voor visuele camera en infraroodsen- sor

(2) Knoopcelhouder (3) Serienummer (4) Schroef knoopcelhouder (5) Afdekking USB-bus (6) USB Type-C-busa)

(7) Pijltoets omhoog (8) Toets meetfuncties Func (9) Wissel temperatuurverdeelschaal automatisch 

vast/functietoets rechts (10) Pijltoets rechts (11) Aan/uit-toets (12) Pijltoets omlaag (13) Toets Opslaan (14) Pijltoets links (15) Microfoon (16) Toets Galerij/functietoets links (17) Display (18) Luidspreker (19) Accuschacht

(20) Ontgrendelingstoets accu (21) Accub)

(22) Toets Meting pauze/start (23) Infraroodsensor (24) Visuele camera (25) USB Type-C-kabel a) USB TypeC en USBC zijn handelsmerken van het USB Imple-

menters Forum. b) Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt stan-

daard meegeleverd.

Aanduidingselementen (a) Aanduiding datum/tijd (b) Aanduiding gemiddelde temperatuur (c) Aanduiding gereflecteerde temperatuur (d) Aanduiding emissiegraad (e) Aanduiding WiFi in-/uitgeschakelda)

(f) Oplaadaanduiding (g) Aanduiding maximale oppervlaktetemperatuur in het

meetbereik (h) Verdeelschaal (i) Aanduiding minimale oppervlaktetemperatuur in het

meetbereik (j) Symbool temperatuurverdeelschaal vastzetten

(k) Aanduiding hotspot (bij wijze van voorbeeld) (l) Dradenkruis met temperatuuraanduiding

(m) Aanduiding coldspot (bij wijze van voorbeeld) (n) Galerijsymbool

a) WiFi is een gedeponeerd merk van de WiFi Alliance.

Technische gegevens

Warmtebeeldcamera GTC 600 C Productnummer 3 601 K83 5.. Resolutie infraroodsensor 256 192 px Thermische gevoeligheidA)  50 mK Spectraalbereik 814 m Gezichtsveld (FOV)B) 45 35 BrandpuntsafstandB)  0,3 m Focus vast Beeldherhalingsfrequentie warmtebeeld 9 Hz Meetbereik oppervlaktetemperatuurB) 20  +600 C Meetnauwkeurigheid oppervlaktetemperatuurB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperatuurresolutie 0,1 C Max. gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1 2E)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 73

Warmtebeeldcamera GTC 600 C Relatieve luchtvochtigheid max.B) 90 % Displaytype TFT Displaygrootte 3,5" Resolutie display 320  240 Beeldformaat .jpg Audioformaat .wav Opgeslagen elementen per opslagproces 1 warmtebeeld (screenshot),

1 visueel echt beeld incl. temperatuurwaarden (metagege- vens),

evt. 1 spraaknotitie Aantal foto's in intern fotogeheugen 600 Aantal foto's met elk 10 s spraaknotitie in intern fotogeheugen 350 Resolutie gentegreerde visuele camera 640 480 px Accu (lithiumion) 10,8 V/12 V Gebruiksduur accu (lithiumion)F)G) 6 h USB-aansluiting 2.0 Energievoorziening systeemtijd CR 2032 (3V-lithium-batterij) Draadloze connectiviteit WLAN Zendvermogen WLAN max. < 20 mW Werkfrequentiebereik WLAN 24022480 MHz Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Afmetingen (lengte  breedte  hoogte) 115  102  231 mm Beschermklasse (uitgezonderd accu, rechtop staand) IP 54 Toegestane omgevingscondities Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het opladen 0  +35 C Gebruikstemperatuur 10  +45 C bij opslag met accu 20  +50 C bij opslag zonder accu 20  +70 C Aanbevolen accu's GBA 10,8 V

GBA 12 V Aanbevolen oplaadapparaten GAL 12

GAX 18 A) overeenkomstig norm VDI 5585 (gemiddelde waarde) B) overeenkomstig norm VDI 5585 C) bij een omgevingstemperatuur van 2023 C en een emissiegraad van > 0,999, meetafstand: 0,3 m, gebruiksduur: > 5 min, apertuur van

60 mm D) plus van toepassing afhankelijke afwijking (bijv. reflectie, afstand, omgevingstemperatuur) E) Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling, waarbij echter soms een tijdelijke geleidbaarheid wort verwacht door bedauwing. F) afhankelijk van gebruikte accu G) bij een omgevingstemperatuur van 2030 C

Technische gegevens bepaald met meegeleverde accu. Het serienummer (3) op het typeplaatje dient voor een duidelijke identificatie van uw meetgereedschap.

Montage Accu opladen (zie afbeelding A) u Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde

oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn af-

gestemd op de Li-Ion-accu die bij uw meetgereedschap moet worden gebruikt.

Aanwijzing: Het gebruik van accu's die niet geschikt zijn voor uw meetgereedschap, kan leiden tot storingen of be- schadiging van het meetgereedschap.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

74 | Nederlands

Aanwijzing: De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd. Om het maximale vermogen van de accu te garanderen, dient u de accu vr het eerste gebruik volledig op te laden. De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet. Voor het plaatsen van de geladen accu (21) schuift u deze in de accuschacht (19) tot deze voelbaar vastklikt en vlak af- sluit met de handgreep van het meetgereedschap. Voor het verwijderen van de accu (21) drukt u op de ontgrendelingstoetsen (20) en trekt u de accu uit de accuschacht (19). Gebruik daarbij geen geweld.

Gebruik u Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel

zonlicht. u Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem-

peraturen of temperatuurschommelingen. Laat het bijv. niet gedurende langere tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grotere temperatuurschommelin- gen eerst op temperatuur komen, voordat u het in gebruik neemt. Bij extreme temperaturen of temperatuurschom- melingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereed- schap nadelig benvloed worden.

u Let op een correcte acclimatisering van het meetge- reedschap. Bij sterke temperatuurschommelingen kan de acclimatiseringstijd tot wel 60 minuten bedragen. Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn, wanneer u het meetge- reedschap in een koude auto opbergt en dan een meting in een warm gebouw uitvoert.

u Vermijd heftige stoten of vallen van het meetgereed- schap. Na sterke invloeden van buitenaf en bij opvallende zaken in de functionaliteit moet u het meetgereedschap bij een geautoriseerde Bosch-klantenservice laten con- troleren.

Ingebruikname In-/uitschakelen Klap voor het meten de beschermkap (1) open. Let er tij- dens het werk op dat de infraroodsensor niet afgesloten of afgedekt wordt. Voor het inschakelen van het meetgereedschap drukt u op de aan/uit-toets (11). Op het display (17) verschijnt een startsequentie. Na de startsequentie begint het meetgereed- schap direct met de meting en gaat hier continu tot aan het uitschakelen mee door. Aanwijzing: In de eerste minuten kan het voorkomen dat het meetgereedschap zichzelf vaker afstelt, omdat de sensor- en omgevingstemperatuur nog niet zijn gelijkgesteld. De her- nieuwde sensorafstelling maakt een nauwkeurige meting mogelijk. Gedurende deze tijd kan de temperatuuraanduiding met ~ gemarkeerd zijn. Tijdens de sensorafstelling bevriest het warmtebeeld even. Bij sterke schommelingen van de omge- vingstemperatuur wordt dit effect versterkt. Schakel daarom het meetgereedschap indien mogelijk al enkele minuten vr

aanvang van de meting in, zodat het zich thermisch kan sta- biliseren. Voor het uitschakelen van het meetgereedschap drukt u op- nieuw op de aan/uit-toets (11). Het meetgereedschap slaat alle instellingen op en schakelt daarna uit. Sluit de beschermkap (1) voor een veilig transport van het meetge- reedschap. In het hoofdmenu kunt u kiezen of en na welke tijd het meet- gereedschap automatisch moet uitschakelen (zie Hoofdme- nu, Pagina 77). Als de accu of het meetgereedschap zich buiten de in de technische gegevens aangegeven gebruikstemperatuur be- vindt, dan wordt het meetgereedschap na een korte waar- schuwing (zie Fouten oorzaken en verhelpen, Pagi- na 79) automatisch uitgeschakeld. Laat het meetgereed- schap op de juiste temperatuur komen en schakel het daarna weer in.

Meetvoorbereiding Emissiegraad voor oppervlaktetemperatuurmetingen instellen De emissiegraad van een object is afhankelijk van het materi- aal en van de structuur van zijn oppervlak. Deze geeft aan hoeveel infrarood-warmtestraling het object in vergelijking met een ideale warmtestraler (zwart lichaam, emissiegraad  = 1) afgeeft en bedraagt dienovereenkomstig een waarde tussen 0 en 1. Voor het bepalen van de oppervlaktetemperatuur wordt con- tactloos de natuurlijke infrarood-warmtestraling gemeten die het object waar het meetgereedschap op wordt gericht, uit- zendt. Voor correcte metingen moet de bij het meetgereed- schap ingestelde emissiegraad vr elke meting gecontro- leerd en eventueel aan het meetobject aangepast worden. De in het meetgereedschap vooringestelde emissiegraden zijn richtwaarden. U kunt een van de vooringestelde emissiegraden selecteren of een nauwkeurige getalswaarde invoeren. Stel de gewens- te emissiegraad via het menu   in (zie Hoofdmenu, Pagina 77). u Correcte temperatuurmetingen zijn alleen mogelijk,

wanneer de ingestelde emissiegraad en de emissie- graad van het object overeenstemmen.

Hoe lager de emissiegraad is, des te groter wordt de invloed van de gereflecteerde temperatuur op het meetresultaat. Pas daarom bij wijzigingen van de emissiegraad altijd de ge- reflecteerde temperatuur aan. Stel de gereflecteerde tempe- ratuur via het menu    in (zie Hoofdmenu, Pagina 77). Vermeende door het meetgereedschap weergegeven tempe- ratuurverschillen kunnen te wijten zijn aan verschillende temperaturen en/of aan verschillende emissiegraden. Bij sterk verschillende emissiegraden kunnen de weergegeven temperatuurverschillen duidelijk afwijken van de werkelijke verschillen. Als zich meerdere meetobjecten van verschillend materiaal of verschillende structuur in het meetbereik bevinden, dan zijn de weergegeven temperatuurwaarden alleen nauwkeurig

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 75

bij de objecten die bij de ingestelde emissiegraad passen. Bij alle andere objecten (met andere emissiegraden) kunnen de weergegeven kleurverschillen als aanwijzing voor tempera- tuurrelaties worden gebruikt.

Aanwijzingen m.b.t. de meetomstandigheden Sterk reflecterende of glanzende oppervlakken (bijv. glan- zende tegels of blanke metalen) kunnen de weergegeven re- sultaten sterk vervalsen of belemmeren. Plak indien nodig het meetvlak af met een donkere, matte plakband die goed warmtegeleidend is. Laat de plakband kort op het oppervlak op temperatuur komen. Let bij reflecterende oppervlakken op een gunstige meet- hoek, zodat gereflecteerde warmtestraling van andere ob- jecten het resultaat niet vervalst. Zo kan bijvoorbeeld bij me- tingen verticaal van voren de reflectie van uw eigen li- chaamswarmte de meting belemmeren. Bij een egaal opper- vlak zouden zo de omtrekken en temperatuur van uw lichaam kunnen worden weergegeven (gereflecteerde waarde), die niet overeenkomen met de eigenlijke temperatuur van het gemeten oppervlak (gemitteerde waarde of werkelijke waarde van het oppervlak). De meting door transparante materialen (bijv. glas of trans- parante kunststoffen) heen is vanwege het principe niet mo- gelijk. De meetresultaten worden nauwkeuriger en betrouwbaarder naarmate de meetomstandigheden beter en stabieler zijn. Daarbij zijn niet alleen sterke temperatuurschommelingen van de omgeving relevant, maar ook sterke schommelingen van de temperaturen van het gemeten object kunnen de nauwkeurigheid belemmeren. De infrarood-temperatuurmeting wordt belemmerd door rook, stoom/hoge luchtvochtigheid of stoffige lucht. Aanwijzingen voor een betere nauwkeurigheid van de metin- gen: Loop zo dicht mogelijk naar het meetobject toe om stoorf-

actoren tussen u en het meetoppervlak tot een minimum te beperken.

Ventileer binnenvertrekken vr de meting, vooral wan- neer de lucht vervuild of erg nevelig is. Laat de ruimte na het ventileren een tijdje op temperatuur komen tot deze weer de gebruikelijke temperatuur heeft bereikt.

Indeling van de temperaturen aan de hand van de verdeelschaal Aan de rechterkant van het display wordt de verdeelschaal (h) weergegeven. De waarden he- lemaal boven- en onderaan richten zich naar de in het warmtebeeld geregistreerde maximumtemperatuur (g) of minimumtemperatuur (i). Voor de verdeelschaal wordt 99,9 % van alle pixels geanalyseerd. De toewijzing van een kleur aan een temperatuur- waarde in het beeld gebeurt gelijkmatig verdeeld (lineair).

Met behulp van de verschillende kleuren kunnen op deze manier temperaturen binnen deze twee randwaarden worden ingedeeld. Een tempera- tuur die precies tussen de maximum- en mini- mumwaarde ligt, is zo bijvoorbeeld bij het mid- delste kleurbereik van de verdeelschaal inge- deeld.

Voor de temperatuurbepaling van een concreet gedeelte be- weegt u het meetgereedschap, zodat het dradenkruis met temperatuuraanduiding (l) op het gewenste punt of gedeelte is gericht. In de automatische instelling wordt het kleuren- spectrum van de verdeelschaal steeds over het gehele meet- bereik binnen de maximum- of minimumtemperatuur lineair (= gelijkmatig) verdeeld. Het meetgereedschap geeft alle gemeten temperaturen in het meetbereik in verhouding tot elkaar weer. Als in een ge- deelte, bijvoorbeeld in een gekleurde weergave, de warmte in het kleurenpallet blauwachtig wordt weergegeven, dan betekent dit dat de blauwachtige gedeeltes bij de koudere meetwaarden in het huidige meetbereik horen. Deze gedeel- tes kunnen echter toch in een temperatuurbereik liggen dat eventueel kan resulteren in letsel. Let daarom altijd op de weergegeven temperaturen op de verdeelschaal of direct bij het dradenkruis.

Functies Aanpassen van de kleurweergave Afhankelijk van meetsituatie kunnen verschillende kleuren- paletten de analyse van het warmtebeeld vereenvoudigen en objecten of de stand van zaken duidelijker op het display af- beelden. De gemeten temperaturen worden hierdoor niet benvloed. Alleen de weergave van de temperatuurwaarden verandert. Voor het wisselen van het kleurenpalet blijft u in de meetmo- dus en drukt u op de pijltoetsen rechts (10) of links (14).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

76 | Nederlands

Overlapping van warmte- en echt beeld Voor een betere orintatie (= ruimtelijke indeling van het weergegeven warmtebeeld) kan bij evenwichtige tempera- tuurbereiken bovendien ook een visueel echt beeld worden ingeschakeld. Aanwijzing: De overlapping van warmte- en echt beeld is bij een afstand van 0,55 m nauwkeurig dekkend. Bij afwijkende afstanden tot het meetobject kan er vanwege het principe een verplaatsing tussen warmte- en echt beeld ontstaan. De- ze verplaatsing kan met de GTC Transfer Software worden gecompenseerd. Het meetgereedschap biedt u de volgende mogelijkheden: 100 % infraroodbeeld

Uitsluitend het warmtebeeld wordt weergegeven. Beeld in beeld

Het weergegeven warmtebeeld wordt afgesneden en het omringende gedeelte wordt als echt beeld weergegeven. Deze instelling verbetert de ruimtelijke indeling van het meetbereik.

Transparantie Het weergegeven warmtebeeld wordt transparant over het echte beeld gelegd. Zo kunnen objecten beter worden herkend.

Door op de pijltoetsen omhoog (7) of omlaag (12) te druk- ken kunt u de instelling selecteren.

Verdeelschaal vastzetten De aanpassing van de kleurverdeling in het warmtebeeld ge- beurt automatisch, maar kan door op de rechter functietoets (9) te drukken worden vastgezet. Dit maakt het mogelijk om warmtebeelden te vergelijken die onder ver- schillende temperatuuromstandigheden werden opgenomen (bijv. bij de controle van meerdere ruimtes op koudebrug- gen), of het verbergen van een extreem koud of heet object in het warmtebeeld dat het beeld anders zou vertekenen (bijv. radiator als heet object bij het zoeken naar koudebrug- gen). Om de verdeelschaal weer naar automatisch te schakelen, drukt u opnieuw op de rechter functietoets (9). De tempera- turen gedragen zich nu weer dynamisch en passen zich aan de gemeten minimum- en maximumwaarden aan.

Meetfuncties Om verdere functies op te vragen die u kunnen helpen bij de weergave, drukt u op de toets Func (8). Navigeer in de weer- gegeven opties met de pijltoetsen links (14) of rechts (10) om een functie te selecteren. Selecteer een functie en druk opnieuw op de toets Func (8). De volgende meetfuncties staan ter beschikking:

De kleurverdeling in het warmtebeeld gebeurt automa- tisch.

In deze meetfunctie worden alleen de warmere tempera- turen in het meetbereik als warmtebeeld weergegeven. Het gedeelte buiten deze warmere temperaturen wordt als echt beeld in grijstinten weergegeven. De weergave in grijstinten verhindert dat gekleurde objecten abusievelijk met temperaturen in verbinding worden gebracht (bijv. rode kabel in schakelkast bij het zoeken naar oververhitte bouwelementen). Pas de verdeelschaal met de pijltoets omhoog (7) en omlaag (12) aan. Het weergegeven tem- peratuurbereik wordt daardoor als warmtebeeld vergroot of verkleind. Het meetgereedschap meet minimum- en maximumtemperaturen verder mee en geeft deze aan de uiteinden van de verdeelschaal (h) weer.

In deze meetfunctie worden alleen de koudere temperatu- ren in het meetbereik als warmtebeeld weergegeven. Het gedeelte buiten deze koudere temperaturen wordt als echt beeld in grijstinten weergegeven om gekleurde ob- jecten niet abusievelijk met temperaturen in verbinding te brengen (bijv. blauw kozijn bij het zoeken naar gebrekkige isolatie). Pas de verdeelschaal met de pijltoets omhoog (7) en omlaag (12) aan. Het weergegeven tem- peratuurbereik wordt daardoor als warmtebeeld vergroot of verkleind. Het meetgereedschap meet minimum- en maximumtemperaturen verder mee en geeft deze aan de uiteinden van de verdeelschaal (h) weer.

Als sterk afwijkende temperaturen in het warmtebeeld worden gemeten (bijv. radiator als heet object bij onder- zoek van koudebruggen), dan worden de beschikbare

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 77

kleuren over een groot aantal temperatuurwaarden in het bereik tussen maximum- en minimumtemperatuur ver- deeld. Dit kan ertoe leiden dat fijne temperatuurverschil- len niet meer gedetailleerd kunnen worden weergegeven. Om een weergave van het te onderzoeken temperatuur- bereik met meer details te verkrijgen, gaat u als volgt te werk: nadat u naar de modus bent gegaan, kunt u de maximum- of minimumtemperatuur instellen. Zo kunt u het temperatuurbereik vastleggen dat voor u re- levant is en waarin u fijne verschillen wilt herkennen. De instelling past de verdeel- schaal weer automatisch aan de gemeten waarden in het gezichtsveld van de infraroodsensor aan.

Hoofdmenu Om in het hoofdmenu te komen, drukt u eerst op de toets Func (8) om de meetfuncties op te vragen. Druk nu op de rechter functietoets (9). (d)

Voor enkele van de meest voorkomende materialen kan er worden gekozen uit opgeslagen emissiegraden. Om het zoeken gemakkelijker te maken, zijn de waar- den samengevoegd tot groepen in de emissiegraadca- talogus. Selecteer in het menupunt eerst de juiste categorie en dan het juiste materiaal. De bij- behorende emissiegraad verschijnt in de regel eron- der. Wanneer u de precieze emissiegraad van uw mee- tobject kent, kunt u deze ook als getalswaarde in het menupunt instellen. Als u vaak dezelfde materialen meet, kunt u vijf emis- siegraden als favoriet opslaan en deze snel via de bo- venste balk (genummerd van 1 tot 5) opvragen.

(c) De instelling van deze parameter kan het meetresul- taat vooral bij materialen met een lage emissiegraad (= hoge reflectie) verbeteren. In sommige situaties (vooral binnenshuis) komt de gereflecteerde tempera- tuur overeen met de omgevingstemperatuur. Wanneer objecten met sterk afwijkende temperaturen in de buurt van sterk reflecterende objecten de meting kun- nen benvloeden, dan moet u deze waarde aanpassen.

(l)

De punt wordt in het midden van het warmtebeeld weergegeven en geeft u de gemeten temperatuurwaar- de op deze plek aan.

(k): / Het heetste punt (= meetpixel) wordt door een rood dradenkruis in het warmtebeeld gemarkeerd. Dit maakt het zoeken naar kritische punten (bijv. losse contactklem in de schakelkast) gemakkelijker. Voor een zo nauwkeurig mogelijke meting focusseert u het meetobject in het centrum van het display (85  64 px). Op deze manier wordt de betreffende temperatuurwaarde van dit meetobject ook weergege- ven.

(m): / Het koudste punt (= meetpixel) wordt door een blauw dradenkruis in het warmtebeeld gemarkeerd. Dit maakt het zoeken naar kritische punten (bijv. ondichte plek bij het raam) gemakkelijker. Voor een zo nauw- keurig mogelijke meting focusseert u het meetobject in het centrum van het display (85  64 px).

(h): / (b): /

De gemiddelde temperatuur (b) wordt linksboven in het warmtebeeld weergegeven (gemiddelde tempera- tuur van alle gemeten waarden in het warmtebeeld). Dit kan het voor u gemakkelijker maken om de gere- flecteerde temperatuur te bepalen.

(e): / (zie Gegevensoverdracht, Pagina 78)

Onder dit menupunt kunt u de op het display gebruikte taal selecteren.

(a) Voor het wijzigen van tijd en datum in het meetgereed- schap opent u het submenu . In dit submenu kunt u naast de instelling van tijd en datum ook de betreffende formaten ervan wijzigen. Voor het verlaten van het submenu en drukt u ofwel op de rechter functietoets (9) om de instellingen op te slaan, ofwel op de linker functietoets (16) om de wijzigingen te verwerpen.

Onder dit menupunt kunt u het tijdsinterval kiezen waarna het meetgereedschap automatisch moet uit- schakelen, wanneer op geen enkele toets wordt ge- drukt. U kunt het automatisch uitschakelen ook deacti- veren door de instelling te kiezen.

Onder dit menupunt kunt u een ander WiFi-kanaal in- stellen.

Onder dit menupunt kunt u de kwaliteit van het opge- nomen audiobestand via spraaknotitie aanpassen. Let er daarbij op dat voor een hoge audiokwaliteit meer geheugen nodig is.

Onder dit menupunt kunt u informatie over het meet- gereedschap opvragen. U vindt daar het serienummer van het meetgereedschap en de genstalleerde softwa- reversie.

Onder dit menupunt kunt u het meetgereedschap te- rugzetten naar fabrieksinstellingen en alle gegevens definitief wissen. Dit kan eventueel meerdere minuten in beslag nemen. Druk op de pijltoets rechts (10) voor om in het submenu te komen. Druk daarna of- wel op de rechter functietoets (9) om alle bestanden te wissen, of op de linker functietoets (16) om het pro- ces te annuleren.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

78 | Nederlands

Om een willekeurig menu te verlaten en terug te keren naar het standaard weergavescherm kunt u ook op de toets Meting (22) drukken.

Documenteren van meetresultaten Meetresultaten opslaan Direct na het inschakelen begint het meetgereedschap met de meting en gaat hier continu tot aan het uitschakelen mee door. Om een beeld op te slaan, richt u de camera op het gewenste meetobject en drukt u op de toets Opslaan (13). Het beeld wordt in het interne geheugen van het meetgereedschap op- geslagen. Of u drukt op de toets Meting (22) (Pauze). De meting wordt bevroren en op het display weergegeven. Zo- doende kunt u het beeld zorgvuldig bekijken en achteraf aan- passen (bijv. het kleurenpallet). Als u het bevroren beeld niet wilt opslaan, start u met de toets Meting (22) weer de meetmodus. Wanneer u het beeld in het interne geheugen van het meetgereedschap wilt opslaan, drukt u op de toets Opslaan (13).

Een spraaknotitie opnemen Om omgevingscondities of extra informatie bij het opgesla- gen warmtebeeld vast te leggen, kunt u een spraaknotitie op- nemen. Deze wordt aanvullend bij het warmtebeeld en visu- ele beeld opgeslagen en kan later worden overgebracht. Het opnemen van een spraaknotitie is aan te raden om beter documenteren te waarborgen. De spraaknotitie wordt in de galerij opgenomen. Ga als volgt te werk: Druk op de linker functietoets (16) om in de galerij te ko-

men. Druk op de toets Func (8). Het opnemen begint. Neem al-

le relevante informatie op. Om het opnemen te beindigen drukt u ofwel nogmaals

op de toets Func (8) of op de rechter functietoets (9). Om het opnemen af te breken drukt u op de linker

functietoets (16). Na het opnemen kunt u de spraaknoti- tie beluisteren.

Om de opname af te luisteren drukt u opnieuw op de toets Func (8). De opname wordt afgespeeld. Om het afspelen op pauze te zetten drukt u op de

rechter functietoets (9). Om de gepauzeerde opname weer af te spelen, drukt u opnieuw op de rechter functietoets (9).

Om het afspelen te stoppen drukt u op de linker functietoets (16).

Om een nieuwe spraaknotitie op te nemen, wist u de aanwe- zige spraaknotitie en start vervolgens een nieuwe opname. Let bij het opnemen op het volgende: De microfoon (15) bevindt zich achter het toetsenbord

naast het microfoon-symbool. Spreek in de richting van de microfoon.

De opname kan maximaal 30 s bedragen.

Opgeslagen beelden opvragen Voor het opvragen van opgeslagen warmtebeelden gaat u als volgt te werk: Druk op de linker functietoets (16). Op het display ver-

schijnt nu de laatst opgeslagen foto. Om tussen de opgeslagen warmtebeelden te wisselen,

drukt u op de pijltoetsen rechts (10) of links (14). Naast het warmtebeeld werd ook het visuele beeld opgesla- gen. Om dit op te vragen, drukt u op de pijltoets omlaag (12). U kunt door drukken op de pijltoets omhoog (7) het opgeno- men warmtebeeld ook als volledig scherm weergeven. In het volledig scherm verdwijnt de weergave van de titelbalk na 3 s, zodat u alle details van het warmtebeeld kunt bekijken. Met de pijltoetsen omhoog (7) en omlaag (12) kunt u de schermen wisselen.

Opgeslagen beelden en spraaknotities wissen Voor het wissen van afzonderlijke of alle warmtebeelden gaat u naar het galerijscherm: Druk op de rechter functietoets (9) onder het prullenbak-

symbool. Een submenu wordt geopend. Hier kunt u kie- zen of u alleen dit beeld, alleen de bijbehorende spraak- notitie (als u er een heeft opgenomen) of alle beelden wilt wissen. Wanneer u alleen dit beeld of de spraaknotitie wilt wissen, bevestigt u het proces met de toets Func (8).

Wanneer u alle beelden wilt wissen, drukt u op de toets Func (8) of de rechter functietoets (9), bevestigt u het proces bovendien met de rechter functietoets (9) of annuleert u het wissen door op de linker functietoets (16) te drukken.

Gegevensfragmenten van de beelden blijven in het geheugen achter en zouden gereconstrueerd kunnen worden. Voor de- finitief wissen kiest u in het hoofdmenu   .

Gegevensoverdracht Gegevensoverdracht via USB-interface Open de afdekking van de USB Type-C-bus (5). Verbind de USB Type-C-bus (6) van het meetgereedschap via de mee- geleverde USB Type-C-kabel (25) met uw computer. Schakel het meetgereedschap nu met de aan/uit-toets (11) in. Open op uw computer de bestandsbrowser en selecteer het station GTC 600 C. De opgeslagen bestanden kunnen uit het interne geheugen van het meetgereedschap gekopieerd, naar uw computer verplaatst of gewist worden. Zodra u het gewenste proces heeft beindigd, koppelt u het station standaard van de computer los en schakelt vervol- gens het meetgereedschap met de aan/uit-toets (11) weer uit. Let op: Meld het station altijd eerst bij uw besturingssys- teem af (station uitwerpen), omdat anders het interne ge- heugen van het meetgereedschap kan worden beschadigd. Verwijder de USB Type-C-kabel tijdens het meten en sluit de afdekking (5).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 79

Houd de afdekking van de USB-poort altijd gesloten, zodat er geen stof of spatwater in de behuizing kan binnendringen. Aanwijzing: Verbind het meetgereedschap via USB uitslui- tend met een computer. Bij aansluiting op andere apparaten kan het meetgereedschap worden beschadigd. Aanwijzing: De USB Type-C-interface dient uitsluitend voor gegevensoverdracht. Batterijen en accu's kunnen hier niet worden geladen.

Nabewerking van de warmtebeelden De opgeslagen warmtebeelden kunt u op uw computer on- der een Windows-besturingssysteem nabewerken. Down- load hiervoor de GTC Transfer Software van de productpagi- na van het meetgereedschap op www.bosch-professional.com/thermal.

Gegevensoverdracht via WLAN Het meetgereedschap is uitgerust met een WiFi-module waarmee opgeslagen beelden van het meetgereedschap kunnen worden overgebracht naar een mobiel eindapparaat. Voor het gebruik worden speciale Bosch-applicaties (apps) ter beschikking gesteld. Deze kunnen afhankelijk van het eindapparaat in de betreffende stores gedownload worden:

Met de Bosch-applicaties heeft u (naast de draadloze gege- vensoverdracht van uw beelden) de beschikking over een uitgebreide functie-omvang en deze maken het nabewerken en het doorsturen van meetgegevens (bijv. per e-mail) ge- makkelijker. Informatie over de noodzakelijke systeemver- eisten voor een WiFi-verbinding vindt u op de Bosch inter- netpagina www.bosch-professional.com/thermal. Om de WiFi-verbinding bij het meetgereedschap te active- ren/deactiveren, vraagt u het hoofdmenu op, navigeert u met de toetsen naar de optie en activeert/deacti- veert u deze. Bij geactiveerde WiFi verschijnt op het dis- play de aanduiding (e). Zorg ervoor dat de WiFi-module op uw mobiele eindapparaat geactiveerd is. Na het starten van de Bosch-applicatie kan (bij geactiveerde WiFi-modules) de verbinding tussen mobiel eindapparaat en meetgereedschap tot stand worden gebracht. Volg hier- voor de instructies van de applicatie (app).

Fouten oorzaken en verhelpen Bij een storing voert het meetgereedschap een herstart uit en kan vervolgens weer worden gebruikt. Anders helpt het onder- staande overzicht u bij permanente foutmeldingen.

Fout Oorzaak Verhelpen Meetgereedschap kan niet in- geschakeld worden.

Accu leeg Laad de accu.

Accu te warm of te koud Laat de accu op de juiste temperatuur komen of verwissel de- ze.

Meetgereedschap te warm of te koud

Laat het meetgereedschap op de juiste temperatuur komen.

Fotogeheugen vol Breng de foto's indien gewenst over naar een ander opslagme- dium (bijv. computer). Wis daarna de foto's in het interne ge- heugen.

Fotogeheugen defect Formatteer het interne geheugen door alle foto's te wissen. Als het probleem zich blijft voordoen, stuur het meetgereed- schap op naar een geautoriseerde Bosch klantenservice.

Langzame gegevensover- dracht bij WiFi-verbinding

Wissel het WiFi-kanaal (in het hoofdmenu onder   ).

Het meetgereedschap kan niet met een computer worden verbonden.

Meetgereedschap wordt niet door de computer herkend.

Controleer of het stuurprogramma op uw computer actueel is. Eventueel is een nieuwere versie van het besturingssysteem op de computer noodzakelijk.

USB-aansluiting of USB-kabel defect

Controleer of het meetgereedschap met een andere computer kan worden verbonden. Als dit niet het geval is, stuur het meetgereedschap op naar een geautoriseerde Bosch klanten- service.

Knoopcel leeg Wissel de knoopcel(zie Knoopcel vervangen (zie afbeelding B), Pagina 80) en bevestig het wisselen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

80 | Nederlands

Fout Oorzaak Verhelpen Meetgereedschap defect Stuur het meetgereedschap op naar een geautoriseerde

Bosch klantenservice.

Uitleg van begrippen Meer informatie vindt u op www.bosch-professional.com/thermal.

Infrarood-warmtestraling De infrarood-warmtestraling is een elektromagnetische stra- ling die door elk lichaam boven 0 Kelvin (273 C) wordt uit- gestraald. De hoeveelheid straling is afhankelijk van de tem- peratuur en de emissiegraad van het lichaam.

Emissiegraad De emissiegraad van een object is afhankelijk van het materi- aal en van de structuur van zijn oppervlak. Deze geeft aan hoeveel infrarood-warmtestraling het object in vergelijking met een ideale warmtestraler (zwart lichaam, emissiegraad  = 1) afgeeft en bedraagt dienovereenkomstig een waarde tussen 0 en 1.

Koudebrug Een koudebrug is een plek bij de buitenmuur van een ge- bouw waar door de constructie een lokaal verhoogd warmte- verlies ontstaat. Koudebruggen kunnen resulteren in een verhoogd risico op schimmelvorming.

Gereflecteerde temperatuur/reflectiviteit van een object De gereflecteerde temperatuur zijn de warmtestralingen die niet van het object zelf uitgaan. Afhankelijk van structuur en materiaal worden omgevingsstralingen gereflecteerd in het te meten object en vervalsen zo het eigenlijke temperatuur- resultaat.

Objectafstand De afstand tussen het meetobject en het meetgereedschap benvloedt de geregistreerde oppervlakgrootte per pixel. Met een toenemende objectafstand kunt u steeds grotere objecten registreren. Afstand (m) Grootte infra-

roodpixels (mm) Infraroodbereik breedte  hoogte (m)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in een geschikte houder zoals de originele verpakking.

Houd het meetgereedschap altijd schoon. Een vuile infraroodsensor (23) kan de meetnauwkeurigheid belemme- ren. Tijdens het reinigen mag geen vloeistof in het meetgereed- schap binnendringen. Probeer niet met spitse voorwerpen vuil van infraroodsensor (23), camera (24), luidspreker (18) of microfoon (15) te verwijderen. Veeg niet over de infrarood- sensor en camera (gevaar voor krassen). Wanneer u wilt dat uw meetgereedschap opnieuw wordt ge- kalibreerd, neem dan contact op met een geautoriseerde Bosch klantenservice. Stuur het meetgereedschap voor reparatie in de originele verpakking op. In het meetgereedschap bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Door het openen van de behuizingsschaal kan het meetgereedschap vernietigd worden.

Knoopcel vervangen (zie afbeelding B) Draai de schroef (4) van de knoopcelhouder eruit. Trek de knoopcelhouder (2) met een hulpgereedschap (bijv. een platte schroevendraaier) uit het meetgereedschap. Vervang de knoopcel. Draai de schroef (4) na het aanbrengen van de knoopcelhouder weer vast.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vervoer Op de aanbevolen Li-Ion-accus zijn de eisen voor het ver- voer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accus kun- nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden. Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- king en markering in acht genomen worden. In deze gevallen

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 81

moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden. Verzend accus alleen, wanneer de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda- nig dat deze niet in de verpakking beweegt. Neem ook even- tuele overige nationale voorschriften in acht.

Afvalverwijdering Meetgereedschappen, accu's/batterijen, ac- cessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecy- cled. Gooi meetgereedschappen en accu's/batterij- en niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur en de implemen- tatie in nationaal recht moeten niet meer bruikbare meetge- reedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of verbruikte accus/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Accus/batterijen: Li-Ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie Vervoer, Pagina 80).

Dansk Sikkerhedsinstrukser

Ls og flg samtlige anvisninger. Hvis m- levrktjet ikke anvendes i overensstem- melse med de foreliggende anvisninger, kan funktionen af de integrerede beskyttelses-

foranstaltninger i mlevrktjet blive forringet. OPBE- VAR ANVISNINGERNE ET SIKKERT STED. u Srg for, at reparationer p mlevrktjet kun ud-

fres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig sik- kerhed i forbindelse med mlevrktjet.

u Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarlige omgivel- ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. I mlevrktj kan der dannes gnister,som kan an- tnde stvet eller dampene.

u bn ikke akkuen. Fare for kortslutning.

u Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antndes eller eksplo- dere. Tilfr frisk luft, og sg lge, hvis du fler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene.

u Hvis akkuen anvendes forkert, eller den er beskadi- get, kan der slippe brndbar vske ud af akkuen. Undg at komme i kontakt med denne vske. Hvis det alligevel skulle ske, skal du skylle med vand. Sg lge, hvis du fr vsken i jnene. Akku-vske kan give hudirritation eller forbrndinger.

u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. sm eller skruetrkkere eller ydre kraftpvirk- ning. Der kan opst indvendig kortslutning, s akkuen kan antndes, ryge, eksplodere eller overophedes.

u Ikke-benyttede akkuer m ikke komme i berring med kontorclips, mnter, ngler, sm, skruer eller andre sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak- terne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne ger ri- sikoen for personskader i form af forbrndinger.

u Brug kun akkuen i producentens produkter. Kun p denne mde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning.

u Oplad kun akkuerne med ladere, der er anbefalet af fabrikanten. En lader, der er egnet til en bestemt type akkuer, m ikke benyttes med andre akkuer brandfare.

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ogs mod varige solstrler, brand, snavs, vand og fug- tighed). Der er risiko for eksplosion og kort- slutning.

u Beskyt mlevrktjet mod fugt, sne, stv og snavs, herunder isr i omrderne omkring den infrarde lin- se, hjttaleren og mikrofonen. Modtagelinsen kan bli- ve dugget eller snavset og forfalske mleresultaterne. Forkerte indstillinger og andre atmosfriske indflydelses- faktorer kan fre til forkerte mleresultater. Genstande kan blive vist med for hj eller for lav temperatur, hvilket muligvis kan medfre en fare ved berring.

u Store temperaturforskelle p et varmebillede kan fre til, at selv hje temperatuer vises med en farve, som er knyttet til lave temperaturer. Hvis du berrer en s- dan flade, kan det resultere i forbrndinger.

u Korrekte temperaturmlinger er kun mulige, hvis den indstillede emissionsgrad stemmer overens med gen- standens emissionsgrad. Genstande kan blive vist med for hj eller for lav temperatur, hvilket muligvis kan med- fre en fare ved berringer.

u Peg ikke mlevrktjet direkte op imod solen eller mod CO-hjeffektlasere. Det kan beskadige detekto- ren.

u Stil ikke mlevrktjet p akkuen. Det kan let vlte. Hvis det sker, kan der opst kvstelser.

Magneten m ikke komme i nrheden af im- plantater og andet medicinsk udstyr som f.eks. pacemakere eller insulinpumper. Mag- neten danner et magnetfelt, som kan pvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

82 | Dansk

u Anbring ikke mlevrktjet i nrheden af magneti- ske datamedier og magnetisk flsomt udstyr. Magne- terne kan forrsage uopretteligt datatab.

u Mlevrktjet er udstyret med et trdlst interface. Der kan vre lokale driftsbegrnsninger i f.eks. fly eller p sygehuse.

ADVARSEL

Srg for, at knapcellebatteriet er utilgngeligt for brn. Knap- celler er farlige.

u Knapceller m aldrig kommes i munden eller indfres i andre kropsbninger. Hvis du har mistanke om, at knapcellebatteriet er blevet slugt eller frt ind i en an- den kropsbning, skal du straks sge lge. En slugt knapcelle kan inden for 2 timer forrsage alvorlige indre tsninger og dden.

u Srg ved udskiftning af knapceller for, at knapcellen udskiftes fagligt korrekt. Fare for eksplosion.

u Brug kun de knapceller , der er anfrt i denne drifts- vejledning. Brug ikke andre knapceller eller en anden energiforsyning.

u Forsg ikke at genoplade knapcellen, og kortslut ikke knapcellen. Knapcellen kan blive utt, eksplodere, brnde og kvste personer.

u Fjern og bortskaf afladede knapceller iht. reglerne. Af- ladede knapceller kan blive uttte og derved beskadige produktet eller kvste personer.

u Lad ikke knapcellen blive overophedet, og kast den ik- ke i ilden. Knapcellen kan blive utt, eksplodere, brn- de og kvste personer.

u Knapcellen m ikke beskadiges eller skilles ad. Knap- cellen kan blive utt, eksplodere, brnde og kvste per- soner.

u En beskadiget knapcelle m ikke komme i kontakt med vand. Udslippende litium i forbindelse med vand kan danne brint og derved forrsage en brand, en eksplosion eller kvstelse af personer.

u Brug ikke mlevrktjet, hvis knapcelle-holderen ikke lngere kan lukkes korrekt og helt. Tag i stedet knapcel- len ud, og f holderen repareret.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Det termiske kamera er beregnet til berringsls mling af overfladetemperaturer. Det viste varmebillede angiver temperaturfordelingen i ka- meraets synsfelt og viser temperaturforskelle med forskelli- ge farver.

Hvis kameraet anvendes korrekt, er det sledes muligt at f vist temperaturforskelle og -udsving p flader og genstande, uden at de skal berres. P den mde kan du f vist byg- ningsdele og svage steder synligt. Det glder blandt andet: isoleringer mod varme og kulde (f.eks. registrering af kul-

debroer) aktive varme- og varmtvandsledninger (f.eks. gulvvarme)

i gulve og vgge overophedede elektriske komponenter (f.eks. sikringer

eller klemmer) defekte eller beskadigede maskindele (f.eks. overophed-

ning som flge af defekte kuglelejer). Mlevrktjet er ikke egnet til temperaturmling af gasser. Mlevrktjet m ikke bruges til humanmedicinske forml. Du kan finde flere oplysninger om veterinrmedicinsk anvendelse p www.bosch-professional.com/thermal. Mlevrktjet kan bruges bde indendrs og udendrs.

Viste komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af mlevrktjet p illustrationssiden.

(1) Beskyttelseskappe til visuelt kamera og infrard sen- sor

(2) Knapcellebatteri-holder (3) Serienummer (4) Skrue til knapcellebatteri-holder (5) Afdkning af USB-bsning (6) USB Type-C-bsninga)

(7) Pil op (8) Knap til mlefunktioner Func (9) Skift af temperaturskala automatisk  fast/funktions-

knap hjre (10) Pil hjre (11) Tnd/sluk-knap (12) Pil ned (13) Knap til lagring (14) Pil venstre (15) Mikrofon (16) Knap til galleri/funktionsknap venstre (17) Display (18) Hjttaler (19) Akku-skakt (20) Oplsningsknap til akku (21) Akkub)

(22) Knap til pause/start af mling (23) Infrard sensor (24) Visuelt kamera

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 83

(25) USB Type-C-kabel a) USB TypeC og USBC er varemrker tilhrende USB Imple-

menters Forum. b) Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisnin-

gen, hrer ikke til standard-leveringen.

Visningselementer (a) Visning af dato/klokkeslt (b) Visning af gennemsnitstemperatur (c) Visning af reflekteret temperatur (d) Visning af emissionsgrad (e) Visning af WiFi aktiveret/deaktivereta)

(f) Ladetilstandsindikator (g) Visning af maks. overfladetemperatur i mleomrdet (h) Skala (i) Visning af min. overfladetemperatur i mleomrdet (j) Symbol for fastlsning af temperaturskala

(k) Visning af varmepunkt (eksempel) (l) Trdkors med temperaturvisning

(m) Visning af kuldepunkt (eksempel) (n) Gallerisymbol

a) WiFi er et registreret varemrke tilhrende WiFi Alliance.

Tekniske data

Termisk kamera GTC 600 C Varenummer 3 601 K83 5.. Oplsning infrard sensor 256 192 px Termisk flsomhedA)  50 mK Spektralomrde 8-14 m Synsfelt (FOV)B) 45 35 FokusafstandB)  0,3 m Fokus fast Billedgentagelseshastighed varmebillede 9 Hz Mleomrde overfladetemperaturB) -20  +600 C Mlenjagtighed overfladetemperaturB)C)D)

-20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperaturoplsning 0,1 C Maks. anvendelseshjde over referencehjde 2000 m Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1 2E)

Relativ luftfugtighed maks.B) 90 % Displaytype TFT Displaystrrelse 3,5" Oplsning, display 320  240 Billedformat .jpg Lydformat .wav Gemte elementer pr. lagring 1 varmebillede (screenshot),

1 visuelt realbillede inkl. temperaturvrdier (metadata), og 1 talebesked

Antal billeder i intern billedhukommelse 600 Antal billeder med hver 10 s talebesked i intern billedhukom- melse

350

Oplsning af integreret visuelt kamera 640 480 px Akku (lithium-ion) 10,8 V/12 V Driftsvarighed akku (lithium-ion)F)G) 6 t USB-tilslutning 2.0 Energiforsyning systemtid CR 2032 (3 V-lithium-batteri)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

84 | Dansk

Termisk kamera GTC 600 C Trdls forbindelse WLAN Sendeeffekt WLAN maks. < 20 mW Driftstemperaturomrde WLAN 2402-2480 MHz Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014 0,64-0,75 kgF)

Ml (lngde  bredde  hjde) 115  102  231 mm Kapslingsklasse (undtagen akku, i opret position) IP 54 tilladte omgivelsesbetingelser anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning 0  +35 C Driftstemperatur -10  +45 C ved opbevaring med akku -20  +50 C ved opbevaring uden akku -20  +70 C Anbefalede akkuer GBA 10,8 V

GBA 12 V Anbefalede ladere GAL 12

GAX 18 A) iht. standarden VDI 5585 (middelvrdi) B) iht. standarden VDI 5585 C) Ved en omgivelsestemperatur p 2023 C og en emissionsgrad p > 0,999, mleafstand: 0,3 m, driftstid: > 5 min, apertur p 60 mm D) Plus anvendelsesbetinget afvigelse (f.eks. refleksion, afstand, omgivelsestemperatur) E) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog lejlighedsvis m forventes en midlertidig ledeevne forrsaget af tildugning. F) Afhngigt af den anvendte akku G) Ved en omgivelsestemperatur p 2030 C

Tekniske data bestemt med den medflgende akku. Serienummeret (3) p typeskiltet bruges til entydig identifikation af mlevrktjet.

Montering Opladning af akku (se billede A) u Brug kun de ladeaggregater, der fremgr af de tekni-

ske data. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der bruges p dit mlevrktj.

Bemrk: Hvis der anvendes akkuer, som ikke er egnede til dit mlevrktj, kan det resultere i fejlfunktion eller delg- gelse af mlevrktjet. Bemrk: Akkuen leveres delvist opladet. For at f fuldt ud- bytte af akkuen br du oplade akkuen helt, fr du bruger den frste gang. Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak- kuen. For at istte den opladede akku (21) skal du skubbe den ind i akku-skakten (19), indtil den gr mrkbart i indgreb og ligger helt an mod grebet p mlevrktjet. For udtagning af akkuen (21) skal du trykke p oplsningsknapperne (20) og trkke akkuen ud af akku- skakten (19). Undg brug af vold.

Brug u Beskyt mlevrktjet mod fugt og direkte sollys.

u Udst ikke mlevrktjet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. Lad det f.eks. ikke ligge i lngere tid i bilen. Ved strre temperatursvingninger skal mlevrktjets temperatur tilpasse sig, fr det tages i brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursving- ninger kan mlevrktjets prcision pvirkes.

u Srg for at akklimatisere mlevrktjet korrekt. Ved kraftige temperaturudsving kan akklimatiseringstiden v- re op til 60 minutter. Dette kan for eksempel vre tilfl- det, hvis du opbevarer mlevrktjet i en kold bil og der- efter foretager en mling i en varm bygning.

u Udst ikke mlevrktjet for voldsomme std eller fald. Efter kraftige ydre pvirkninger og ved unormal funktion br du lade en autoriseret Bosch-kundeservice kontrollere mlevrktjet.

Ibrugtagning Tnd/sluk Vip beskyttelseskappen (1) op, nr du skal mle. Srg un- der arbejdet for, at den infrarde sensor ikke lukkes eller tildkkes. Nr du vil tnde mlevrktjet, skal du trykke p tnd/ sluk-knappen (11). P displayet (17) vises en startsekvens. Efter startsekvensen begynder mlevrktjet straks at mle. Mlingen fortstter, indtil mlevrktjet slukkes igen. Bemrk! I de frste minutter kan det forekomme, at mle- vrktjet kalibreres hyppigere, da sensor- og omgivelses-

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 85

temperatur endnu ikke er blevet kalibreret. Den nye sensor- kalibrering muliggr prcis mling. Under kalibreringen vises symbolet ~ p temperaturvisnin- gen. Samtidig fryser varmebilledet. Hvis der er kraftige tem- peratursvingninger i omgivelserne, forstrkes denne effekt. Sluk derfor mlevrktjet i nogle minutter, fr du starter mlingen, s det kan blive akklimatiseret. Nr du vil slukke mlevrktjet, skal du trykke p tnd/ sluk-knappen (11) igen. Mlevrktjet gemmer alle indstil- linger og slukker derefter. Luk beskyttelseskappen (1), s du kan transportere mlevrktjet sikkert. I hovedmenuen kan du vlge, om og efter hvor lang tid mle- vrktjet skal slukke (se "Hovedmenu", Side 87). Hvis akkuen eller mlevrktjet bruges uden for det tempe- raturomrde, der fremgr af de tekniske data, slukke mle- vrktjet automatisk efter at have afgivet en kort advarsel (se "Fejl rsager og afhjlpning", Side 89). Lad mle- vrktjet temperere, og tnd det derefter igen.

Mleforberedelse Indstil emissionsgraden for mlinger af overfladetemperatur Et objekts emissionsgrad afhnger af materialet og af over- fladens struktur. Den angiver, hvor meget infrard varme- strling objektet afgiver sammenlignet med en ideel radiator (sort legeme, emissionsgrad  = 1), og har en vrdi p mel- lem 0 og 1. For at bestemme overfladetemperaturen udfres en ber- ringsfri mling af den naturlige infrarde varmestrling, der udsendes af det objekt, som man sigter imod. For at opn korrekte mlinger skal du kontrollere den emissionsgrad, der er indstillet p mlevrktjet fr hver mling og om nd- vendigt tilpasse den til mleobjektet. De emissionsgrader, der er forindstillet i mlevrktjet, er kun vejledende. Du kan vlge en af de forindstillede emissionsgrader eller indtaste en prcis talvrdi. Indstil den nskede emissions- grad via menuen    (se "Hoved- menu", Side 87). u Korrekte temperaturmlinger er kun mulige, hvis den

indstillede emissionsgrad stemmer overens med gen- standens emissionsgrad.

Jo lavere emissionsgraden er, desto strre indvirkning har den reflekterede temperatur p mleresultatet. Tilpas derfor altid den reflekterede temperatur, nr du ndrer emissions- graden. Indstil den reflekterede temperatur via menuen   (se "Hovedmenu", Si- de 87). Hvis mlevrktjet eventuelt viser temperaturforskelle, kan det skyldes forskellige temperaturer og/eller forskellige emissionsgrader. Ved meget forskellige emissionsgrader kan de viste temperaturforskelle afvige tydeligt fra de faktiske. Hvis der findes flere mleobjekter i forskellige materialer el- ler med forskellige strukturer i mleomrdet, er de viste tem- peraturvrdier kun korrekte for de objekter, der passer til den indstillede emissionsgrad. Ved alle andre objekter (med

andre emissionsgrader) kan de viste farveforskelle anvendes som indikation for temperaturforholdene.

Henvisninger vedr. mlebetingelser Strkt reflekterende eller skinnende overflader (f.eks. skin- nende fliser eller blanke metaller) kan pvirke de viste resul- tater, s de bliver forkerte. Tilklb efter behov mlefladen med mrk, mat og varmeledende tape. Lad bndet tempere- re kort p overfladen. Ved reflekterende overflader skal du srge for en gunstig m- levinkel, s resultatet ikke bliver forfalsket af reflekteret var- mestrling fra andre objekter. For eksempel kan refleksio- nen af din kropsvarme pvirke mlingen, hvis du mler lodret forfra. Ved jvne flader kan det sledes forekomme, at omrids eller temperatur af din krop vises (reflekterede vrdier), selvom de ikke svarer til den faktiske temperatur af de mlte overflader (udsendt vrdi eller real overflade- vrdi). Som flge af mleprincippet er det ikke muligt at mle igen- nem transparente materialer (f.eks. glas eller transparente plastmaterialer). Mleresultaterne bliver njagtigere og plideligere, jo bedre og mere stabile mlebetingelserne er. I den forbindelse er ik- ke kun kraftige temperatursvingninger i omgivelserne rele- vante, men ogs kraftige temperatursvingninger i de mlte objekter kan pvirke njagtigheden. Den infrarde temperaturmling pvirkes af rg, damp/hj luftfugtighed eller stvet luft. Anbefalinger til bedre mlenjagtighed: G s tt p mleobjektet som muligt for at minimere for-

styrrende faktorer mellem dig og mlefladen. Udluft rummet fr mlingen, isr hvis luften er snavset el-

ler meget fugtig. Lad rummet temperere et vist stykke tid efter udluftningen, til det har den normale temperatur igen.

Fortolkning af temperaturerne ved hjlp af skalaen P hjre side af displayet vises skalaen (h). Vr- dierne i den vre og den nedre ende retter sig ef- ter den maks.-temperatur (g) og min.- temperatur (i), der er registreret p varmebille- det. For skalaen vurderes 99,9 % af alle pixel. Tildelingen af en farve til en temperaturvrdi p billedet sker ensartet (linert).

Ved hjlp af de forskellige farvetoner kan tempe- raturerne sledes tildeles inden for disse to yder- vrdier. En temperatur, som ligger lige njagtigt mellem maks.- og min-vrdien, tildeles for eksempel det midterste farveomrde p skalaen.

Hvis du vil bestemme temperaturen i et bestemt omrde, skal du bevge mlevrktj, s trdkorset med temperaturvisningen (l) rettes mod det nskede punkt eller omrde. Under de automatisk indstillinger fordeles skalaens farvespektrum hele tiden linert i hele mleomrdet inden for maks.- og min.-temperaturen (= ensartet).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

86 | Dansk

Mlevrktjet viser alle mlte temperaturer i mleomrdet i forhold til hinanden. Hvis varmen i et omrdet, som for eksempel vises med farve, vises blligt p farvepaletten, be- tyder det, at det bllige omrde hrer til den koldere mle- vrdier i det aktuelle mleomrde. Disse omrder kan dog alligevel ligge i et temperaturomrde, som under visse om- stndigheder kan resultere i kvstelser. Hold derfor altid je med de viste temperaturer p skalaen eller direkte p trdkorset.

Funktioner Tilpasning af farvevisningen Afhngigt af mlesituation kan forskellige farvepaletter for- enkle analysen af varmebilledet og afbilde objekter eller for- hold tydeligere p displayet. De mlte temperaturer pvirkes ikke herved. Kun visningen af temperaturvrdierne ndres. Hvis du vil skifte farvepalet, skal du blive i mletilstand og trykke p pil hjre (10) eller pil venstre (14).

Overlejring af varmebillede og realbillede For at sikre en bedre orientering (= rumlig allokering af det viste varmebillede) kan der ogs aktiveres et visuelt realbil- lede ved afbalancerede temperaturomrder. Bemrk: Overlejringen af real- og varmebillede dkker prcis ved en afstand p 0,55 m. Hvis du fjerner dig fra m- leobjektet, opstr der en forskydning mellem realbillede og varmebillede. Der kan kompenseres for denne forskydning med GTC Transfer Software. Mlevrktjet giver flgende muligheder: 100 % Infrardt billed

Der vises kun varmebillede. Billede i billede

Det viste varmebillede beskres, og det omkransende omrde vises som realbillede. Indstillingen forbedrer allo- keringen af mleomrdet p stedet.

Transparens Det viste varmebillede lgges transparent over realbille- det. P den mde bliver det lettere at se objekter.

Hvis du trykker pileknapperne op (7) eller ned (12), kan du vlge indstillingen.

Fastlsning af skalaen Tilpasningen af farvefordelingen p varmebilledet sker auto- matisk, men kan fastlses ved at trykke p hjre funktionsk- nap (9). Det gr det muligt at sammenligne varmebilleder, som er taget under forskellige temperaturbetingelser (f.eks. ved at kontrollere flere rum for kuldebroer), men ogs at skjulte et ekstremt koldt eller varmt objekt p varmebilledet, som ellers ville kunne forvrnge billedet (f.eks. radiatorer som varme objekter ved sgning efter kuldebroer). Hvis du vil skifte skalaen tilbage til automatisk indstilling, skal du trykke p hjre funktionsknap (9) igen. Temperatu- rerne reagerer nu igen dynamisk og tilpasser sig det mlte min.- og maks.-vrdier.

Mlefunktioner Hvis du vil bne flere funktioner,s om vil kunne vre en hjlp ved visningen, skal du trykke p knappen Func (8). Naviger mellem de viste menupunkter med pil venstre (14) eller pil hjre (10) for at vlge en funktion. Vlg en funk- tion, og tryk p knappen Func (8) igen. Du kan vlge flgende mlefunktioner:

Farvefordelingen p varmebilledet sker automatisk.

I denne mlefunktion vises kun de varmere temperaturer i mleomrdet som varmebillede. Omrdet uden for disse varmere temperaturer visers som realbilleder i grtoner. Visningen i grtoner forhindrer, at farvede objekter fejl- agtigt forveksles med temperaturer (f.eks. et rdt kabel i et kontaktskab ved sgning efter overophedede byg- ningsdele). Tilpas skalaen med pil op (7) og pil ned (12). Det viste temperaturomrde udvides eller reduceres der- ved som varmebillede. Mlevrktjet mler fortsat min.- og maks.-temperaturerne og viser dem i slutningen af ska- laen (h).

I denne mlefunktion vises kun de kligere temperaturer i mleomrdet som varmebillede. Omrdet uden for disse koldere temperaturer vises som realbilleder i grtoner, s farvede objekter ikke fejlagtigt forveksles med temperatu- rer (f.eks. bl vinduesrammer ved sgning efter forkert isolering). Tilpas skalaen med pil op (7) og pil ned (12).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 87

Det viste temperaturomrde udvides eller reduceres der- ved som varmebillede. Mlevrktjet mler fortsat min.- og maks.-temperaturerne og viser dem i slutningen af ska- laen (h).

Hvis der mles meget afvigende temperaturer p varme- billedet (f.eks. temperaturer som varme genstande ved sgning efter kuldebroer), fordeles de tilgngelige farver p et stort antal temperaturvrdier i omrdet mellem maks. og min.-temperaturen. Dette kan fre til, at sm temperaturforskelle ikke lngere kan vises detaljeret. Fr at muliggre en detaljeret visning af det temperaturomr- de, du vil undersge, skal du gre som flger: Nr du har skiftet til tilstanden , kan du indstille maks.- og min.-temperaturen. P den mde kan du bestemme det temperaturomrde, som er relevant for dig, og hvor du nsker at finde sm forskelle. Med indstillingen skala> tilpasser skalaen igen automatisk til de mlte vr- dier i den infrarde sensors synsfelt.

Hovedmenu Hvor at komme til hovedmenuen skal du frst trykke p knappen Func (8) for at bne mlefunktionerne. Tryk nu p hjre funktionsknap (9). (d)

Til nogle af de hyppigste materialer kan du vlge gem- te emissionsgrader. For at gre sgningen lettere er vrdierne samlet i grupper i emissionsgradskataloget. bn menupunktet , og vlg frst den pas- sende kategori og derefter det passende materiale. Derefter vises den tilhrende emissionsgrad p linjen under. Hvis du kender den njagtige emissionsgrad for mleobjektet, kan du ogs indtaste denne som talvr- di i menupunktet . Hvis du mler de samme materialer ofte, kan du gem- me fem emissionsgrader som dine favoritter og hurtigt bne dem p den verste liste (nummereret fra 1 til 5).

(c) Indstillingen af denne parameter kan isr forbedre mleresultatet ved materialer med lav emissionsgrad (= hj refleksion). I mange situationer (isr ved inden- drs brug) svarer den reflekterede temperatur til omgi- velsestemperaturen. Hvis objekter med strkt afvi- gende temperaturer i nrheden af kraftigt reflekteren- de objekter kan pvirke mlingen, br denne vrdi til- passes.

(l)

Punktet vises midt p varmebilledet og angiver den mlte temperaturvrdi p denne skala.

(k): / Det varmeste punkt (= mlepixel) markeres med et rdt trdkort p varmebilledet. Dette gr det lettere at sge efter kritiske steder (f.eks. lse kontaktklemmer i et koblingsskab). For at opn s prcis en mling som muligt skal du srge for, at mleobjektet er midt p dis-

playet (85  64 px). P den mde vises den korrekte temperaturvrdi for mleobjektet ogs.

(m): / Det koldeste punkt (= mlepixel) markeres med et blt trdkort p varmebilledet. Dette gr det lettere at sge efter kritiske steder (f.eks. uttte steder i vinduet). For at opn s prcis en mling som muligt skal du srge for, at mleobjektet er midt p displayet (85  64 px).

(h): / (b): /

Gennemsnitstemperaturen (b) vises verst til venstre p varmebilledet (gennemsnitstemperaturen for alle mlte vrdier p varmebilledet). Dette kan ogs gre det lettere at fastlgge den reflekterede temperatur.

(e): / (se "Dataoverfrsel", Side 88)

Under dette menupunkt kan du vlge det sprog, der skal anvendes p visningen.

(a) Hvis du vil ndre dato og klokkeslt i mlevrktjet, skal du bne undermenuen . I denne undermenu kan du ud over at ndre indstilling for dato og klokkeslt ogs ndre de formater, der skal vises i. Hvis du vil forlade undermenuen  og , skal du trykke p enten hjre funktionsknap (9) for at gemme indstillingerne eller venstre funktionsknap (16) for ikke at gemme ndrin- gerne.

Under dette menupunkt kan du vlge, hvor lang tid der skal g, fr mlevrktjet automatisk slukkes, hvis der ikke trykkes p nogen knap. Du kan ogs deakti- vere automatisk sluk ved at vlge indstillingen .

Under dette menupunkt kan du indstille en anden WiFi-kanal.

Under dette menupunkt kan du tilpasse kvaliteten af den optagne lydfil via talebeskeder. Bemrk i den for- bindelse, at en hj lydkvalitet krver mere lagrings- plads.

Under dette menupunkt kan du hente oplysninger om mlevrktjet. Der kan du finde mlevrktjets serie- nummer og den installerede softwareversion.

Under dette menupunkt kan du gendanne fabrik- sindstillingerne p mlevrktjet og slette alle data definitiv. Det kan i visse situationer tage flere minutter. Tryk p pil hjre (10) for for at komme til un- dermenuen. Tryk derefter p enten hjre funktionsknap (9) for at slette alle filer eller venstre funktionsknap (16) for at afbryde.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

88 | Dansk

Hvis du vil forlade en given menu og vende tilbage til stan- dardskrmvisningen, kan du ogs trykke p knappen til mling (22).

Dokumentation af mleresultater Lagring af mleresultater S snart mlevrktjet tndes, begynder det at mle. M- lingen fortstter, indtil mlevrktjet slukkes igen. Hvis du vil gemme et billede, skal du rette kameraet p det nskede mleobjekt og trykke p knappen til lagring (13). Billedet gemmes i mlevrktjets interne hukommelse. Du kan ogs trykke p knappen til mling (22) (pause). M- lingen lses og vises p displayet. Det sikrer, at du kan un- dersge billedet nje og foretage efterflgende tilpasning (f.eks. p farvepaletten). Hvis du ikke vil gemme det lste billede, skal du starte mletilstand igen med knappen til m- ling (22). Hvis du vil gemme billedet i mlevrktjets inter- ne hukommelse, skal du trykke p knappen til lagring (13).

Optagelse af en talebesked Hvis du vil gemme omgivelsesbetingelserne eller suppleren- de oplysninger til det gemte varmebillede, kan du optage en talebesked. Denne besked gemmes sammen med varmebil- ledet og det visuelle billede og kan efterflgende overfres. Optagelsen af en talebesked kan vre en god ide for at sikre en bedre dokumentation. Optagelsen af talebeskeder sker i galleriet. Du gr som fl- ger: Tryk p venstre funktionsknap (16) for at komme til galle-

riet. Tryk p knappen Func (8). Optagelsen starter. Optag alle

relevante oplysninger. Hvis du afslutte optagelsen, skal du enten igen trykke p

knappen Func (8) eller hjre funktionsknap (9). Hvis du vil afbryde optagelsens, skal du trykke p venstre

funktionsknap (16). Efter optagelsen kan du lytte til tale- beskeden.

Hvis du vil afspille optagelsen, skal du igen trykke p knappen Func (8). Optagelsen afspilles. Hvis du vil stte afspilningen p pause, skal du trykke

p hjre funktionsknap (9). Hvis du vil genoptage en afspilning, der er sat p pause, skal du igen trykke p hjre funktionsknap (9).

Hvis du vil stte stoppe afspilningen, skal du trykke p venstre funktionsknap (16).

Hvis du vil optage en ny talebesked, skal du slette den tidli- gere talebesked og derefter starte en ny optagelse. Ved optagelsen skal du vre opmrksom p flgende: Mikrofonen (15) befinder sig bag tastaturet ved siden af

mikrofonsymbolet. Tal ind i mikrofonen. Optagelsen m vare maks. 30 s.

bning af gemte billeder Gr som flger for at bne gemte varmebilleder: Tryk p venstre funktionsknap (16). P displayet vises nu

det billede, der senest er blevet gemt.

Hvis du vil skifte mellem de gemte varmebilleder, skal du trykke p pil hjre (10) eller pil venstre (14).

Ud over varmebilledet gemmes ogs det visuelle billede. Hvis du vil bne dem, skal du trykke p pil ned (12). Hvis du trykker p pil op (7), kan du f vist det optagne var- mebillede i fuldskrmsvisning. I fuldskrmsvisning skjules visningen af titelsiden efter 3 s, s du kan betragte alle detal- jer p varmebilledet. Med pil op (7) og pil ned (12) kan du skifte visninger.

Sletning af gemte billeder og talebeskeder Hvis du vil slette enkelte eller alle varmebilleder, skal du skif- te til gallerivisning: Tryk p hjre funktionsknap (9) under papirkurvssymbo-

let. Der bnes en undermenu. Her kan du vlge, om du kun vil slette dette billede, kun den tilhrende talebesked (hvis du har optaget en) eller alle billeder. Hvis du kun vil slette dette billedet eller talebeskeden, skal du bekrfte med knappen Func (8).

Hvis du vil slette alle billeder, skal du trykke p knappen Func (8) eller hjre funktionsknap (9), derefter bekrfte med hjre funktionsknap (9) eller afbryde sletningen ved at trykke p venstre funktionsknap (16).

Billedernes datafragmenter forbliver i hukommelsen, s de om ndvendigt kan gendannes. Hvis du vil slette definitivt, skal du vlge menupunktet   i hovedmenuen.

Dataoverfrsel Dataoverfrsel via USB-interface bn afdkningen til USB Type-C-bsningen (5). Forbind USB Type-C-bsningen (6) fra mlevrktjet med en pc ved hjlp af det medflgende USB Type-C-kabel (25). Tnd kun for mlevrktjet ved hjlp af tnd/sluk- knappen (11). bn filbrowseren p din computer, og vlg drevet GTC 600 C. De gemte filer kan kopieres fra mle- vrktjets interne hukommelse og flyttes over p din com- puter eller slettes. S snart du har afsluttet den nskede handling, skal du af- bryde drevet fra computeren som sdvanlig og derefter slukke mlevrktjet med tnd/sluk-knappen (11). Vigtigt: Afbryd altid frst drevet fra operativsystemet (skub ud), da mlevrktjets interne hukommelse ellers kan tage skade. Fjern USB Type-C-kablet i mletilstand, og luk afdkningen (5). Hold altid afdkningen til USB-interfacet lukket, s der ikke kan trnge stv eller vandstnk ind i huset. Bemrk: Forbind kun mlevrktjet til en computer, nr du bruger USB. Hvis du slutter mlevrktjet til andre enheder, kan det tage skade. Bemrk: USB Type-C-interfacet bruges udelukkende til dataoverfrsel. Du kan ikke bruge det til at oplade batterier og akkuer.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 89

Efterredigering af varmebilleder Du kan efterredigere varmebilleder, som du har gemt p computeren, hvis operativsystemet er Windows. I den for- bindelse skal du hente GTC Transfer Software fra produktsi- den til mlevrktjet p adressen www.bosch-professional.com/thermal.

Dataoverfrsel via WLAN Mlevrktjet er udstyret med et WiFi-interface, som gr det muligt at overfre de gemte billeder fra mlevrktjet til en mobilenhed trdlst. For at kunne anvende modulet skal du bruge en af de srlige Bosch-apps. Den kan du downloade i den relevante store af- hngigt af enheden:

Med de forskellige Bosch-apps fr du ikke kun adgang til trdls dataoverfrsel af dine billeder, men ogs udvidede funktioner og enkel efterredigering samt videresendelse af mledata (f.eks. via e-mail). Oplysninger om ndvendige sy- stemkrav for en WiFi-forbindelse finder du p Boschs hjemmesiden under www.bosch-professional.com/thermal. Hvis du vil aktivere/deaktivere WiFi-forbindelse p mle- vrktjet, skal du bne hovedmenuen, navigere med knap- perne til punktet  og aktivere/deaktivere det. Nr du har aktiveret WiFi, ses visningen (e) p displayet. Srg for, at WiFi-interfacet p din mobile enhed er aktiveret. Nr du har startet Bosch-appen, kan der (via aktiverede WiFi-moduler) oprettes forbindelse mellem mobilenheden og mlevrktjet. Flge i den forbindelse anvisningerne i ap- pen.

Fejl rsager og afhjlpning Hvis der opstr en fejl, genstartes mlevrktjet og kan derefter anvendes igen. Hvis fejlmeddelelserne ikke forsvinder, kan du f hjlp i nedenstende oversigt.

Fejl rsag Afhjlpning Mlevrktjet kan ikke tn- des.

Akku tom Oplad akkuen.

Akku for varm eller for kold Lad akkuen temperere, eller udskift den.

Mlevrktj for varmt eller for koldt

Lad mlevrktjet akklimatisere.

Billedhukommelse fuld Overfr om ndvendigt billederne til et andet lagringsmedie (f.eks. en computer). Slet derefter billederne fra den interne hukommelse.

Billedhukommelse defekt Formater den interne hukommelse ved at slette alle billeder. Hvis problemet ikke forsvinder, skal du indsende mlevrkt- jet til en autoriseret Bosch-serviceafdeling.

langsom dataoverfrsel ved WiFi-forbindelse

Skift WiFi-kanal (i hovedmenuen under   ).

Mlevrktjet kan ikke sluttes til en computer.

Mlevrktjet registreres ikke af computeren.

Kontrollr, om driveren p computeren er opdateret. I s fald er det ndvendigt at opdatere computerens operativsystem.

USB-tilslutning eller USB-ka- bel defekt

Kontrollr, om mlevrktjet kan forbindes med en anden computer. Hvis ikke, skal du indsende mlevrktjet til en au- toriseret Bosch-serviceafdeling.

Knapcellebatteri tomt Skift knapcellebatteri (se "Udskiftning af knapcellebatteri (se billede B)", Side 90), og bekrft udskiftningen.

Mlevrktj defekt Indsend mlevrktjet til en autoriseret Bosch-serviceafde- ling.

Forklaring af begreber Du kan finde yderligere oplysninger under www.bosch-professional.com/thermal.

Infrard varmestrling Den infrarde varmestrling er en elektromagnetisk strling, som udsendes af hvert legeme over 0 Kelvin (273 C).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

90 | Dansk

Mngden af strling afhnger af legemets temperatur og emissionsgrad.

Emissionsgrad Et objekts emissionsgrad afhnger af materialet og af over- fladens struktur. Den angiver, hvor meget infrard varme- strling objektet afgiver sammenlignet med en ideel radiator (sort legeme, emissionsgrad  = 1), og har en vrdi p mel- lem 0 og 1.

Kuldebroer Kuldebroer er steder p ydersiden af en bygning, hvor der forekommer lokale varmetab som flge af bygningens kon- struktion. Kuldebroer kan fre til en get risiko for skimmel.

Reflekteret temperatur/refleksivitet af et objekt Den reflekterede temperatur er varmestrlingerne, som ikke udgr fra selve objektet. Afhngigt af struktur og materiale reflekteres omgivelsesstrlingerne i det objekt, der skal m- les, og pvirker dermed det egentlige temperaturresultat.

Objektafstand Afstanden mellem mleobjektet og mlevrktjet har betyd- ning for den registrerede arealstrrelse pr. pixel. Jo strre objektafstanden er, desto strre objekter kan du registrere. Afstand (m) Stor infrard

pixel (mm) Infrardt omrde bredde hjde (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring Opbevar og transportr kun mlevrktjet i en egnet behol- der som f.eks. den originale emballage. Hold altid mlevrktjet rent. Hvis den infrarde sensor er snavset (23), kan det pvirke mlenjagtigheden. Nr mlevrktjet rengres, m der ikke trnge vske ind i det. Forsg ikke at fjerne snavs fra den infrarde sensor (23), ka- meraet (24), hjttaleren (18) eller mikrofonen (15) med en spids genstand. Tr ikke den infrarde sensor og kameraet af (risiko for ridser). Hvis du nsker at foretage en ny kalibrering af mlevrkt- jet, skal du kontakte en autoriseret Bosch-serviceafdeling. Indsend mlevrktjet i den originale emballage ved behov for reparation. Mlevrktjet indeholder ikke nogen dele, der kan service- res af brugeren. Mlevrktjet kan blive delagt ved bning af kabinetdelene.

Udskiftning af knapcellebatteri (se billede B) Skru skruen (4) ud af knapcellebatteri-holderen. Trk knap- cellebatteri-holderen (2) ud af mlevrktjet med et hjl- pevrktj (f.eks. en flad skruetrkker). Udskift knapcelle- batteriet. Spnd skruen (4) til knapcellebatteri-hol- deren igen efter istning.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De anbefalede lithium-ion-akkuer overholder bestemmelser- ne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren p offentlig vej uden yderligere plg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal srlige krav vedr. emballage og mrkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, fr forsendelsesstykket forberedes. Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklb bne kontakter, og indpak akkuen p en sdan mde, at den ikke kan bevge sig i emballagen. Flg venligst ogs eventuelle, viderefrende, nationale forskrifter.

Bortskaffelse Mlevrktjer, akkuer/batterier, tilbehr og emballage skal bortskaffes miljmssigt kor- rekt, s de kan genvindes.

Smid ikke mlevrktjer og akkuer/batterier ud sammen med husholdningsaffaldet!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elek- trisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelser, der er baseret herp, skal kasseret mlevrktj, og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 91

akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gl- dende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Akkuer/batterier: Li-ion: Ls og overhold henvisningerne i afsnittet om transport (se "Transport", Side 90).

Svensk Skerhetsanvisningar

Samtliga anvisningar ska lsas och beaktas. Om mtverktyget inte anvnds i enlighet med de freliggande instruktionerna, kan de inbyggda skyddsmekanismerna i

mtverktyget pverkas. FRVARA DESSA ANVISNINGAR FR FRAMTIDA BRUK. u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera

mtverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mtverktygets skerhet bibehlls.

u Anvnd inte mtverktyget i explosionsfarlig omgivning med brnnbara vtskor, gaser eller damm. I mtverktyget alstras gnistor, som kan antnda dammet eller gaserna.

u ppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. u Vid skador och felaktig anvndning av batteriet kan

ngor trda ut. Batteriet kan brja brinna eller explodera. Tillfr friskluft och kontakta lkare vid besvr. ngorna kan leda till irritation i andningsvgarna.

u Om batteriet anvnds p fel stt, eller r skadat, finns det risk fr att brnnbar vtska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vtskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vtska kommer i kontakt med gonen, uppsk dessutom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation och brnnskada.

u Batteriet kan skadas av vassa freml som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller p grund av yttre pverkan. En intern kortslutning kan uppst och rk, explosion eller verhettning kan frekomma hos batteriet.

u Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm metallfreml p avstnd frn det ej anvnda batteriet fr att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brnnskador eller brand.

u Anvnd endast batteriet i produkter frn tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig verbelastning.

u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som r avsedd fr en viss typ av batterier anvnds fr andra batterityper finns risk fr brand.

Skydda batteriet mot hg vrme som t. ex. lngre solbestrlning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.

u Skydda mtinstrumentet mot fukt, sn, damm och smuts, srskilt omrdet runt den infrarda linsen, hgtalaren och mikrofonen. Mottagarlinsen kan bli immig och ge felaktiga mtresultat. Felaktiga instllningar och andra miljfaktorer kan leda till felaktiga mtresultat. Objekt kan visas med fr hg eller fr lg temperatur, vilket kan innebra fara vid berring.

u Hga temperaturskillnader i en vrmebild kan leda till att ven hga temperaturer visas i en frg som frknippas med lg temperatur. Kontakt med en sdan yta kan orsaka brnnskador.

u Korrekta temperaturmtningar r endast mjliga om instlld emissionsgrad verensstmmer med objektets emissionsgrad. Objekt kan visas med fr hg eller fr lg temperatur, vilket kan leda till fara vid berring.

u Rikta inte mtinstrumentet direkt in i solen eller p en koldioxidlaser. Det kan orsaka skador p detektorn.

u Stll inte mtinstrumentet p batteriet. Det kan ltt vlta. Risk fr skador p grund av fall.

Placera inte magneten i nrheten av implantat och andra medicinska apparater, som t.ex. pacemakers eller insulinpumpar. Magneten skapar ett flt som kan pverka funktionen hos implantat eller medicinska apparater.

u Hll mtinstrumentet p avstnd frn magnetiska datamedia och apparater som r knsliga fr magnetstrlning. Magneterna kan leda till irreversibla datafrluster.

u Mtverktyget r utrustat med en funktionsport. Lokala driftsbegrnsningar, t.ex. i flygplan eller sjukhus, ska beaktas.

VARNING

Se till att knappcellsbatterier inte hamnar i barns hnder. Knappcellsbatterier r farliga.

u Knappcellsbatterier fr aldrig svljas eller fras in i andra kroppsppningar. Om det finns misstankar om att knappcellsbatteriet har frtrts eller frts in i en annan kroppsppning ska du omedelbart uppska lkare. Frtring av knappcellsbatteriet kan leda till allvarliga inre frtskador och ddsfall inom 2 timmar.

u Var noga med att byta ut knappcellsbatteriet p rtt stt. Explosionsrisk freligger.

u Anvnd endast de knappceller, som anges i denna bruksanvisning. Anvnd inga andra knappceller eller annan energifrsrjning.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

92 | Svensk

u Frsk inte att ladda upp knappcellen igen och kortslut den inte. Knappcellen kan bli ott, explodera, brinna och skada personer.

u Avlgsna och avfallshantera urladdade knappceller p korrekt stt. Urladdade knappceller kan bli otta och drigenom skada mtverktyget eller personer.

u verhetta inte knappcellen och kasta den inte i eld. Knappcellen kan bli ott, explodera, brinna och skada personer.

u Skada inte knappcellen och plocka inte isr den. Knappcellen kan bli ott, explodera, brinna och skada personer.

u En skadad knappcell fr inte komma i kontakt med vatten. Uttrdande litium kan tillsammans med vatten generera vte och drmed frorsaka en brand, explosion eller personskador.

u Sluta anvnda mtinstrumentet om hllaren fr knappcellsbatteriet inte lngre kan stngas fullstndigt och korrekt. Ta ut knappcellsbatteriet och lt reparera mtinstrumentet.

Produkt- och prestandabeskrivning Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Denna vrmekamera r avsedd fr berringsfri mtning av yttemperaturer. Vrmebilden visar temperaturfrdelningen i vrmekamerans siktflt och mjliggr drmed visning av temperaturskillnader med frg. Vid korrekt anvndning kan ytor och freml underskas berringsfritt med avseende p temperaturskillnader och liknande, vilket i sin tur synliggr komponenter och/eller svaga punkter som t.ex.: Vrmeisolering och isoleringsmaterial (t.ex. detektering

av vrmelckage), Aktiva vrme- och varmvattenledningar (t.ex. golvvrme)

in golv och vggar verhettade elektriska komponenter (t.ex. skringar eller

plintar) Defekta eller skadade maskindelar (t.ex. verhettning p

grund av defekt kullager). Mtinstrumentet r inte lmpligt fr temperaturmtning av gaser. Mtinstrumentet fr inte anvndas i humanmedicinskt syfte. Gllande veterinrmedicinsk anvndning, se mer p www.bosch-professional.com/thermal. Mtinstrumentet kan anvndas bde inomhus och utomhus.

Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hnfr sig till framstllningen av mtinstrumentet p grafiksidan.

(1) Skyddskpa fr visuell kamera och infrard sensor (2) Knappcellshllare (3) Serienummer (4) Skruv knappcellshllare (5) Skydd USB-uttag (6) USB Type-C-uttaga)

(7) Pilknapp upp (8) Knapp Mtfunktioner Func (9) Vxel temperaturskala automatisk  fixerad/

funktionsknapp hger (10) Pilknapp hger (11) P-/av-knapp (12) Pilknapp ner (13) Knapp Spara (14) Pilknapp vnster (15) Mikrofon (16) Knapp Galleri/Funktionsknapp vnster (17) Display (18) Hgtalare (19) Batterischakt (20) Batteri-upplsningsknapp (21) Batterib)

(22) Knapp Mtning Paus/start (23) Infrard sensor (24) Visuell kamera (25) USB Type-C-kabel a) USB TypeC och USBC r varumrken tillhrande USB

Implementers Forum. b) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr

inte i standardleveransen.

Indikeringar (a) Indikering klockslag/datum (b) Indikering genomsnittstemperatur (c) Indikering reflekterad temperatur (d) Indikering emissionsgrad (e) Indikering WiFi p/ava)

(f) Laddningsindikering (g) Indikering maximal yttertemperatur i mtomrdet (h) Skala (i) Indikering minimal yttertemperatur i mtomrdet (j) Symbol fixera temperaturskala

(k) Indikering vrmepunkt (exempel) (l) Hrkors med temperaturindikering

(m) Indikering kallpunkt (exempel) (n) Gallerisymbol

a) WiFi r ett registrerat varumrke som tillhr WiFi Alliance.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 93

Tekniska data

Vrmekamera GTC 600 C Artikelnummer 3 601 K83 5.. Upplsning infrard sensor 256 192 px Termisk knslighetA)  50 mK Spektralomrde 814 m Siktflt (FOV)B) 45 35 FokusavstndB)  0,3 m Fokus fix Bildupprepningshastighet vrmebild 9 Hz Mtomrde yttertemperaturB) 20  +600 C Mtprecision yttertemperaturB)C)D)

20   +10 C >10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperaturupplsning 0,1 C Max. anvndningshjd ver referenshjd 2000 m Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1 2E)

Relativ luftfuktighet max.B) 90 % Displaytyp TFT Displaystorlek 3,5" Upplsning display 320  240 Bildformat .jpg Ljudformat .wav Sparade bilder fr varje spara-procedur 1 vrmebild (skrmdump),

1 visuell realbild inkl. temperaturvrden (metadata), ev. 1 rstanteckning

Antal bilder i det interna bildminnet 600 Antal bilder med 10 s rstanteckning i internt bildminne 350 Upplsning integrerad visuell kamera 640 480 px Batteri (litiumjon) 10,8 V/12 V Batteritid (litiumjon)F)G) 6 h USB-anslutning 2.0 Energifrsrjning systemtid CR 2032 (3 V-litiumbatteri) Trdls anslutbarhet WLAN Sndningseffekt WLAN max. < 20 mW Driftfrekvensomrde WLAN 24022480 MHz Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Mtt (lngd  bredd  hjd) 115  102  231 mm Skyddsklass (utan batteri, i upprtt position) IP 54 Tilltna omgivningsfrhllanden Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning 0  +35 C Drifttemperatur 10  +45 C vid lagring med batteri 20  +50 C vid lagring utan batteri 20  +70 C

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

94 | Svensk

Vrmekamera GTC 600 C Rekommenderade batterier GBA 10,8 V

GBA 12 V Rekommenderade laddare GAL 12

GAX 18 A) enligt standard VDI 5585 (medelvrde) B) enligt standard VDI 5585 C) Vid en omgivningstemperatur p 2023 C och en emissionsgrad p > 0,999, mtavstnd: 0,3 m, drifttid: > 5 min, ppning p 60 mm D) Plus anvndningsberoende avvikelse (t.ex. reflektion, avstnd, omgivningstemperatur) E) Endast en icke ledande smuts frekommer, men som p grund av kondens kan bli tillflligt ledande. F) Beroende p anvnt batteri G) Vid en omgivningstemperatur p 2030 C

Teknisk information medfljer batteriet. Fr entydig identifiering av ditt mtinstrument finns serienumret (3) p typskylten.

Montage Ladda batteriet (se bild A) u Anvnd endast de laddare som anges i tekniska data.

Endast denna typ av laddare r anpassad till det litium- jonbatteri som anvnds i mtverktyget.

Observera: anvndning av batterier som inte r lmpliga fr ditt mtinstrument kan leda till felfunktion eller skador p mtinstrumentet. AnmrkningBatteriet levereras delvis laddat. Fr att garantera full effekt hos batteriet, ladda det helt innan frsta anvndning. Litiumjonbatteriet kan nr som helst laddas upp eftersom detta inte pverkar livslngden. Batteriet skadas inte om laddning avbryts. Fr att stta in det laddade batteriet (21), skjut in det i schaktet (19) tills det snpper fast hrbart och ligger jmnt an mot mtinstrumentets handtag. Fr att ta ut batteriet (21) trycker du p upplsningsknapparna (20) och drar ut batteriet ur batterischaktet (19). Bruka inte vld.

Anvndning u Skydda mtinstrumentet mot fukt och direkt solljus. u Utstt inte mtinstrumentet fr extrema

temperaturer eller stora temperatursvngningar. Lt det inte ligga exempelvis i bilen under en lngre period. Lt mtinstrumentet bli tempererat igen efter stora temperatursvngningar innan du anvnder det. Vid extrema temperaturer eller temperatursvngningar kan mtinstrumentets precision pverkas.

u Beakta korrekt acklimatisering av mtinstrumentet. Vid starka temperaturvariationer kan acklimatiseringstiden vara upp till 60 min. Detta kan exempelvis vara fallet om du frvarar mtinstrumentet i en kall bil och drefter utfr en mtning i en varm byggnad.

u Undvik att utstta mtinstrumentet fr kraftiga sttar. Vid kraftiga yttre pverkningar och om

funktionaliteten mrkbart r pverkad ska mtinstrumentet lmnas in till en auktoriserad Bosch- kundtjnst fr kontroll.

Driftstart Sl p och stnga av Fll upp skyddskpan (1) vid mtning. Se under arbetet till att den infrarda sensorn inte stngs eller tcks ver. Fr att sl p mtinstrumentet, tryck p p-/av- knappen (11). En startsekvens visas p displayen (17). Efter startsekvensen brjar mtinstrumentet direkt med mtningen och utfr den kontinuerligt tills mtinstrumentet stngs av. Observera: under de frsta minuterna kan det frekomma att mtinstrumentet sjlvkalibrerar oftare, eftersom sensor- och omgivningstemperatur nnu inte har utjmnats. En sjlvkalibrering ger en mer precis mtning. Under denna tid kan temperaturindikeringen vara mrkt med ~. Under sensorutjmningen fryses vrmebilden kort. Vid kraftiga variationer i omgivningstemperaturen frstrks denna effekt. Sl drfr grna p mtinstrumentet redan ngra minuter innan mtningen ska pbrjas, s att temperaturskillnaden kan utjmnas. Fr att stnga av mtinstrumentet trycker du p p-/av- knappen (11) igen. Mtinstrumentet sparar alla instllningar och stngs sedan av. Stng skyddskpan (1) fr sker transport av mtinstrumentet. I huvudmenyn kan du vlja om och efter vilken tid mtinstrumentet ska stngas av automatiskt (se Huvudmeny, Sidan 97). Om batteriet eller mtinstrumentet befinner sig utanfr den drifttemperatur som anges i Tekniska data stngs mtinstrumentet av automatiskt efter en kort varning (se Fel orsaker och tgrder, Sidan 99). Lt mtinstrumentet f normal drifttemperatur och sl p det igen.

Mtfrberedelse Stlla in emissionsgraden fr yttemperaturmtningar Ett objekts emissionsgrad beror p ytans material och struktur. Den anger hur mycket infrard vrmestrlning

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 95

objektet avger i relation till en perfekt vrmestrlning (svart kropp, emissionsgrad  = 1) och har drmed ett vrde mellan 0 och 1. Fr att faststlla yttemperaturen mts berringsfritt den naturliga infrarda vrmestrlningen som mlobjektet utstrlar. Fr korrekta mtningar mste den emissionsgrad som stllts in kontrolleras innan varje mtning och eventuellt anpassas till mtobjektet. Emissionsgraderna som frinstllts i mtinstrumentet r riktvrden. Du kan vlja en av de frinstllda emissionsgraderna eller ange ett mer exakt vrde. Stll in nskad emissionsgrad via menyn   (se Huvudmeny, Sidan 97). u Korrekta temperaturmtningar r endast mjliga om

instlld emissionsgrad verensstmmer med objektets emissionsgrad.

Ju lgre emissionsgrad, desto strre pverkan har den reflekterade temperaturen p mtresultatet. Anpassa drfr alltid den reflekterade temperaturen vid ndringar av emissionsgraden. Stll in reflekterad temperatur via menyn   (se Huvudmeny, Sidan 97). Felaktiga temperaturskillnader som visas p mtinstrumentet kan bero p olika temperaturer och/eller p olika emissionsgrad. Vid kraftigt varierande emissionsgrad kan visade temperaturskillnader avvika betydligt frn de faktiska temperaturskillnaderna. Om det finns flera mtobjekt i olika material eller med olika struktur i mtomrdet s r visad temperatur exakt endast fr de objekt som emissionsgraden stllts in fr. Fr andra objekt (med annan emissionsgrad) kan visade frgskillnader anvndas som referens fr temperaturfrhllanden.

Anvisningar fr mtvillkoren Kraftigt reflekterande eller blanka ytor (t.ex. blankt kakel eller polerad metall) kan pverka resultatet kraftigt. Tejpa vid behov mtytan med ett mrkt, matt band som leder vrmen vl. Lt bandet helt kort tempereras p ytan. Se till att f en bra mtvinkel vid reflekterande ytor, s att reflekterad vrmestrlning frn andra freml inte ger felaktigt resultat. Exempelvis kan reflektion av din kroppsvrme pverka mtningen vid mtningar lodrtt framifrn. Vid en jmn yta kan konturerna och temperaturen fr din kropp visas (reflekterat vrde), vilket inte motsvarar ytans egentliga temperatur (ytans berknade vrde resp. faktiska vrde). Mtning genom transparenta material (t.ex. glas eller transparenta plaster) dremot generellt inte mjlig. Mtresultaten blir noggrannare och tillfrlitligare ju bttre och stabilare mtvillkoren r. Inte bara kraftiga temperaturfluktuationer i omgivningen r allts relevant, utan ven kraftiga variationer i temperatur hos det uppmtta objektet. Den infrarda temperaturmtningen pverkas av rk, nga/ hg luftfuktighet och damm i luften.

Anvisningar fr mtningar med bttre precision: G s nra mtinstrumentet som mjligt fr att minimera

strningsfaktorer mellan dig och mtytan. Vdra utrymmet innan mtning, i synnerhet om luften r

smutsig eller fuktig. Lt rummet efter vdring tempereras tills den ntt normal temperatur.

Indelning av temperaturen enligt skalan P hger sida av displayen visas skalan (h). Vrdena i den vre och den undre nden utgr den hgsta temperatur (g) resp. lgsta temperatur (i) som finns p vrmebilden. Fr skalan bedms 99,9 % av alla pixlar. Tilldelning av en frg till ett temperaturvrde i bilden frdelas jmnt (linjrt).

Med hjlp av olika nyanser kan temperaturen ordnas inom dessa bda grnsvrden. En temperatur som ligger precis mellan det maximala och minimala vrdet tilldelas drmed exempelvis det mellersta frgomrdet p skalan.

Fr temperaturberkning av ett konkret omrde, flytta mtinstrumentet s att hrkorset med temperaturindikering (l) r inriktad p nskad punkt/ omrde. Vid automatiskt instllning frdelas alltid skalans frgspektrum linjrt (= jmnt) p hela omrdet inom temperaturintervallet. Mtinstrumentet visar alla uppmtta temperaturer inom mtomrdet i relation till varandra. Om vrmen i frgpaletten visas som blaktig i ett omrde, exempelvis vid frgframstllning, innebr det att de blaktiga omrdena hr till de kallare mtvrdena i aktuellt mtomrde. Dessa omrden kan dock ligga inom ett temperaturomrde som under vissa omstndigheter kan orsaka skador. Observera drfr alltid visade temperaturer p skalan eller direkt p hrkorset.

Funktioner Anpassning av frgtergivning Beroende p mtsituation kan olika frgpaletter underltta analysen av vrmebilden och avbilda objekt eller sakfrhllanden tydligare p displayen. De uppmtta temperaturerna pverkas inte av detta. Endast framstllningen av temperaturvrdena ndras. Fr att byta frgpalett frblir du i mtlge och trycker p pilknappen till hger (10) eller vnster (14).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

96 | Svensk

verlappning av vrme- och realbild Fr bttre orientering (= rumslig tilldelning av visad vrmebild) kan en visuell realbild kopplas till om temperaturomrdena r utjmnade. Observera: verlappning av real- och vrmebild tcker precis vid ett avstnd p 0,55 m. Vid avvikande avstnd till mtobjektet freligger en frskjutning mellan realbild och vrmebild. Denna frskjutning kan utjmnas med programmet GTC Transfer. Mtinstrumentet ger dig fljande mjligheter: 100 % infrard bild

Endast vrmebilden visas. Bild i bild

Vrmebilden som visas kommer att beskras och omrdet runt den visas som realbild. Denna instllning frbttrar mtomrdets rumsliga tilldelning.

Transparens Vrmebilden som visas lggs transparent ver realbilden. D blir objekten tydligare.

Genom ett tryck p pilknappen upp (7) eller ner (12) kan du vlja instllning.

Fixera skalan Anpassningen av frgfrdelningen i vrmebilden sker automatiskt, men kan fixeras genom ett tryck p hger funktionsknapp (9). Detta mjliggr jmfrelse mellan vrmebilder som tagits under olika temperaturvillkor (t.ex.

vid kontroll av flera rum med avseende p vrmelckage) eller vis/dlja ett mycket kallt eller varmt objekt i vrmebilden som annars hade frvridit den (t.ex. element som varmt objekt vid skning efter vrmelckage). Fr att gra skalan automatisk igen, tryck p hger funktionsknapp (9) igen. Temperaturerna frhller sig nu dynamiskt igen och anpassas till uppmtta min- och maxvrden.

Mtfunktioner Fr att ppna ytterligare funktioner som kan vara nyttiga, tryck p knappen Func (8). Navigera bland visade alternativ med pilknapp till vnster (14) resp. hger (10) fr att vlja en funktion. Vlj en funktion och tryck p knappen Func (8) igen. Fljande mtfunktioner finns tillgngliga:

Frgfrdelningen i vrmebilden sker automatiskt.

I denna mtfunktion visas endast varmare temperaturer i mtomrdet som vrmebild. Omrdet utanfr dessa varmare temperaturer visas som realbild i grskala. Visning i grskala frhindrar att frgade objekt frvxlas med temperatur (t.ex. rd kabel i kopplingsskpet vid skning efter verhettade komponenter). Anpassa skalan med pilknappen upp (7) och ner (12). Visat temperaturomrde kas resp. minskas som vrmebild. Mtinstrumentet mter min- och maxtemperaturer och visar dessa i ndarna av skalan (h).

I denna mtfunktion visas endast kallare temperaturer i mtomrdet som vrmebild. Omrdet utanfr dessa kallare temperaturer visas som realbild i grskala fr att inte frgade objekt ska kunna frvxlas med temperatur (t.ex. en bl fnsterkarm vid skning efter felaktig isolering). Anpassa skalan med pilknappen upp (7) och ner (12). Visat temperaturomrde kas resp. minskas som vrmebild. Mtinstrumentet mter min- och maxtemperaturer och visar dessa i ndarna av skalan (h).

Om kraftigt avvikande temperaturer mts i vrmebilden (t.ex. element som varmt objekt vid underskning av vrmebryggor), s frdelas tillgngliga frger ver ett stort antal temperaturvrden i omrdet mellan max- och mintemperatur. Detta kan leda till att sm temperaturskillnader inte kan visas tillrckligt detaljerat. Gr s hr fr att f en detaljerad bild av temperaturomrdet som ska visas: nr du har vxlat till lge kan du stlla in max- resp. mintemperatur. D kan du faststlla det temperaturomrde som r relevant fr dig och dr du kan identifiera sm skillnader. Instllningen <terstlla skala> anpassar skalan automatiskt till uppmtta vrden i den infrarda sensorns siktflt.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 97

Huvudmeny Fr att komma till huvudmenyn trycker du frst p knappen Func (8) fr att ppna mtfunktionerna. Tryck nu p hger funktionsknapp (9). (d)

Sparade emissionsgrader finns fr ngra av de vanligaste materialen. Fr att underltta skningen r vrdena sammanfattade i grupper i emissionsgradskatalogen. Vlj lmplig kategori under menypunkten och drefter passande material. Tillhrande emissionsgrad visas i raden under. Om du knner till mtobjektets exakta emissionsgrad kan du stlla in denna under menypunkten . Om du ofta mter samma material kan du spara fem emissionsgrader som favoriter och sedan snabbt ppna dem i den versta listen (numrerade frn 1 till 5).

(c) Instllning av denna parameter kan frbttra mtresultatet, srskilt vid material med lg emissionsgrad (= hg reflektion). I vissa situationer (i synnerhet inomhus) motsvarar reflekterad temperatur omgivningstemperaturen. Om objekt med kraftigt avvikande temperaturer i nrheten av reflekterande objekt kan pverka mtningen, anpassa detta vrde.

(l)

Punkten visas i mitten av vrmebilden och visar det uppmtta temperaturvrdet p detta stlle.

(k):

/

Den varmaste punkten (= mtpixel) markeras med ett rtt hrkors i vrmebilden. Detta underlttar skningen efter kritiska stllen (t.ex. ls kontaktklmma i kopplingsskpet). Fr att mtningen ska bli s precis som mjligt, fokusera mtobjektet i mitten av displayen (85  64 px). P detta stt visas ven temperaturvrdet fr detta mtobjekt.

(m):

/

Den kallaste punkten (= mtpixel) markerat med ett bltt hrkors i vrmebilden. Detta underlttar skningen efter kritiska stllen (t.ex. otta stllen vid ett fnster). Fr att mtningen ska bli s precis som mjligt, fokusera mtobjektet i mitten av displayen (85  64 px).

(h):

/

(b):

/

Genomsnittstemperaturen (b) visas verst till vnster i vrmebilden (genomsnittlig temperatur fr alla uppmtta vrden i vrmebilden). Detta kan gra det lttare att avgra reflekterad temperatur.

(e):

/

(se Dataverfring, Sidan 98)

P denna menypunkt kan du vlja det sprk som anvnds.

(a) Fr att ndra klockslag och datum i mtinstrumentet ppnar du undermenyn . I denna undermeny kan du frutom att stlla in datum och klockslag ven ndra deras format. Fr att lmna undermenyn och trycker du antingen p hger funktionsknapp (9) fr att spara instllningarna eller vnster funktionsknapp (16) fr att radera ndringarna.

Under denna menypunkt kan du vlja det tidsintervall efter vilket mtinstrumentet ska stngas av automatiskt om ingen knapp trycks in. Du kan ocks avaktivera den automatiska avstngningen genom att vlja instllningen .

I den hr menypunkten kan du stlla in en annan WiFi -kanal.

Under denna menypunkt kan du anpassa kvaliteten hos inspelad ljudfil via rstanteckning. Observera att hgre ljudkvalitet krver mer diskutrymme.

Under denna menypunkt kan du ppna information om mtinstrumentet. Dr hittar du mtinstrumentets serienummer och installerad programvaruversion.

Under denna menypunkt kan du terstlla mtinstrumentet till fabriksinstllningar och radera all data permanent. Detta kan i vissa fall ta flera minuter. Tryck p pilknappen till hger (10) fr fr att komma till undermenyn. Tryck sedan antingen p hger funktionsknapp (9) fr att radera alla filer eller vnster funktionsknapp (16) fr att avbryta.

Fr att lmna valfri meny och terg till standardskrmen kan du ven trycka p knappen Mtning (22).

Dokumentation av mtresultat Spara mtresultat Direkt efter start pbrjar mtinstrumentet mtningen och utfr den kontinuerligt tills mtinstrumentet stngs av. Fr att spara en bild, rikta in kameran p nskat mtobjekt och tryck p knappen Spara (13). Bilden sparas i mtinstrumentets internminne. Du kan ocks trycka p knappen Mtning (22) (Paus). Mtningen fryses och visas p displayen. Det ger dig mjlighet att granska bilden i detalj och anpassa den i efterhand (t.ex. frgpaletten). Om du inte vill spara den frysta bilden, starta mtlget igen med knappen Mtning (22). Om du vill spara bilden i mtinstrumentets internminne, tryck p knappen Spara (13).

Spela in en rstanteckning Du kan spela in en rstanteckning, exempelvis fr att dokumentera omgivningsvillkor eller mer information om den sparade vrmebilden. Denna sparas tillsammans med vrmebilden och den visuella bilden och kan verfras senare.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

98 | Svensk

Vi rekommenderar rstanteckningar fr att f en mer komplett dokumentation. Fr att spela in en rstanteckning gr du till galleriet. Gr s hr: Tryck p vnster funktionsknapp (16) fr att komma till

galleriet. Tryck p knappen Func (8). Inspelningen brjar. Spela in

all relevant information. Fr att avsluta inspelningen trycker du antingen p

knappen Func (8) eller hger funktionsknapp (9). Fr att avbryta inspelningen, tryck p vnster

funktionsknapp (16). Efter inspelningen kan du hra rstanteckningen.

Fr att spela upp rstanteckningen trycker du p knappen Func (8) igen. Rstanteckningen spelas upp. Fr att pausa trycker du p hger funktionsknapp (9).

Fr att spela upp den pausade rstanteckningen trycker du p hger funktionsknapp (9) igen.

Fr att stoppa uppspelningen trycker du p vnster funktionsknapp (16).

Fr att spela in en ny rstanteckning raderar du den befintliga rstanteckningen och startar sedan en ny inspelning. Observera fljande vid inspelningen: Mikrofonen (15) befinner sig bakom knappsatsen,

bredvid mikrofonsymbolen. Tala i riktning mot mikrofonen.

Inspelningen fr vara max 30 sek.

ppna sparade bilder Gr s hr fr att ppna sparade vrmebilder: Tryck p vnster funktionsknapp (16). P displayen visas

senast sparade bild. Fr att vxla mellan sparade vrmebilder trycker du p

pilknappen till hger (10) eller vnster (14). Frutom vrmebilden sparas ven den visuella bilden. Fr att ppna den trycker du p pilknappen ner (12). Du kan ocks visa vrmebilden som helskrmsbild genom att trycka p pilknappen upp (7). I helskrmslget dljs rubrikraden efter 3 sek s att du kan granska alla detaljer i vrmebilden. Med pilknappen upp (7) och ner (12) kan du vxla vy.

Radera sparade bilder och rstanteckningar Fr att radera enskilda eller alla vrmebilder, vxla till galleriet: Tryck p hger funktionsknapp (9) under papperskorgen.

En undermeny ppnas. Hr kan du vlja om endast denna bild, endast tillhrande rstanteckning (om sdan finns) eller alla bilder ska raderas. Om du endast vill radera denna bild eller rstanteckningen, bekrfta med knappen Func (8).

Om du vill radera alla bilder, tryck p knappen Func (8) eller hger funktionsknapp (9), bekrfta sedan med hger funktionsknapp (9) eller avbryt raderingen genom att trycka p vnster funktionsknapp (16).

Bildernas datafragment finns kvar i minnet och bilderna kan rekonstrueras. Fr permanent borttagning vljer du   i huvudmenyn.

Dataverfring Dataverfring via USB-port ppna skyddet p USB Type-C-uttaget (5). Anslut USB Type-C-uttaget (6) p mtinstrumentet till din dator via medfljande USB Type-C-kabel (25). Sl p mtinstrumentet med p-/av-knappen (11). ppna filhanteraren p din dator och vlj hrddisken GTC 600 C. Sparad data kan kopieras, flyttas till din dator eller raderas av det interna minnet i mtinstrumentet. S fort du har avslutat nskat alternativ, koppla frn mtinstrumentet frn datorn och stng av det med p-/av- knappen (11). Observera: mata frst ut enheten frn ditt operativsystem, annars kan det interna minnet i mtinstrumentet skadas. Ta bort USB Type-C-kabeln under mtningen och stng skyddet (5). Hll alltid skyddet ver USB-uttaget stngt s att damm och vattenstnk inte kan komma in i hljet. Observera: anslut endast mtinstrumentet till en dator via USB. Vid anslutning till andra enheter kan mtinstrumentet skadas. Observera: USB Type-C-uttaget r endast till fr dataverfring. Batterier fr inte laddas via detta uttag.

Efterbearbetning av vrmebilder Sparade vrmebilder kan redigeras p en dator med Windows. Ladda ner programmet GTC Transfer frn produktsidan fr mtinstrumentet under www.bosch-professional.com/thermal.

Dataverfring via WLAN Mtverktyget r utrustat med ett WiFi-grnssnitt som mjliggr trdls verfring av de lagrade bilderna frn mtverktyget till en mobil enhet. Srskilda appar frn Bosch finns tillgngliga fr detta ndaml. Du kan ladda ner dem i din mobila butik, beroende p fabrikat:

Med apparna frn Bosch kan du (frutom trdls verfring av dina bilder) utnyttja fler funktioner och frenkla efterbearbetningen och vidarebefordran av mtresultaten (t.ex. via e-post). Information om systemkraven fr en WiFi-anslutning finns p vr webbplats: www.bosch-professional.com/thermal. Om du vill aktivera/avaktivera WiFi-anslutningen p mtverktyget gr du till huvudmenyn, navigerar med knapparna fr att aktivera/avaktivera anslutningen. Nr WiFi r aktiverat visas (e) p displayen. Kontrollera att WiFi-grnssnittet r aktiverat p din mobila enhet. Nr du har startat Bosch-applikationen kan (om WiFi - modulerna r aktiverade) anslutningen mellan den mobila

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 99

enheten och mtverktyget upprttas. Flj anvisningarna i appen.

Fel orsaker och tgrder Vid strning startar mtinstrumentet om och kan drefter anvndas igen. Vid kvarstende felmeddelanden kan du ta hjlp av nedanstende versikt.

Fel Orsak tgrd Mtinstrumentet kan inte startas.

Batteri tomt Ladda batteriet.

Batteriet fr varmt eller fr kallt

Lt batteriet uppn normal drifttemperatur eller byt ut det.

Mtinstrumentet r fr varmt eller fr kallt

Lt mtinstrumentet tempereras.

Bildminne fullt verfr bilderna till en annan enhet vid behov (t.ex. en dator). Radera drefter bilderna i det interna minnet.

Bildminne defekt Formatera det interna minnet genom att radera alla bilder. Om problemet kvarstr, skicka mtinstrumentet till en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Lngsam dataverfring med WiFi-anslutning

Byt WiFi-kanal (i huvudmenyn i   kanal>).

Mtinstrumentet kan inte anslutas till en dator.

Datorn kan inte identifiera mtinstrumentet.

Kontrollera om drivrutinen p din dator r uppdaterad. Eventuellt krvs en ny operativsystem-version p datorn.

USB-anslutning eller USB- kabel defekt

Kontrollera om mtinstrumentet kan anslutas till en annan dator. Om inte, skicka mtinstrumentet till en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Knappcellsbatteri tomt Byt ut knappcellsbatteriet (se Byta ut knappcellsbatteriet (se bild B), Sidan 100) och bekrfta.

Mtinstrument defekt Skicka mtinstrumentet till en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Definitioner Mer information om detta hittar du p www.bosch-professional.com/thermal.

Infrard vrmestrlning Den infrarda vrmestrlningen r en elektromagnetisk strlning som snds ut frn alla kroppar ver 0 Kelvin (273 C). Mngden strlning beror p temperatur och kroppens emissionsgrad.

Emissionsgrad Ett objekts emissionsgrad beror p ytans material och struktur. Den anger hur mycket infrard vrmestrlning objektet avger i relation till en perfekt vrmestrlning (svart kropp, emissionsgrad  = 1) och har drmed ett vrde mellan 0 och 1.

Vrmelckage Vrmelckage r ett stlle i byggnadens yttervgg dr en lokal vrmefrlust uppsttt p grund av konstruktionen. Vrmelckage kan leda till kad risk fr mgel.

Reflekterad temperatur hos ett objekt Den reflekterade temperaturen r den vrmestrlning som inte utgr frn sjlva objektet. Beroende p struktur och material reflekteras strlningen frn omgivningen i det objekt som ska mtas och frfalskar allts det faktiska temperaturresultatet.

Objektavstnd Avstnd mellan mtobjektet och mtinstrumentet pverkar den registrerade ytstorleken per pixel. Med kande objektavstnd kan du registrera strre objekt. Avstnd (m) Storlek

infrardpixlar (mm)

Infrartt omrde bredd  hjd (m)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

100 | Norsk

Underhll och service Underhll och rengring Frvara och transportera mtinstrumentet endast i lmplig behllare, som originalfrpackningen. Hll alltid mtinstrumentet rent. En smutsig infrard sensor (23) kan pverka mtprecisionen. Vid rengring fr vtska inte trnga in i mtverktyget. Frsk inte att ta bort smuts frn den infrarda sensorn (23), kamera (24), hgtalare (18) eller mikrofon (15) med spetsiga freml. Torka inte av den infrarda sensorn och kameran (risk fr repor). Om du vill kalibrera ditt mtinstrument p nytt, kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst. Skicka in mtinstrumentet i originalfrpackningen fr reparation. Det finns inga delar inuti mtinstrumentet som kan underhllas av anvndaren. Mtinstrumentet kan frstras om kpan ppnas.

Byta ut knappcellsbatteriet (se bild B) Vrid ut skruven (4) frn knappcellshllaren. Dra ut knappcellshllaren (2) ur mtinstrumentet med ett hjlpverktyg (t.ex. en flat skruvmejsel). Byt ut knappcellsbatteriet. Dra t skruven (4) igen efter isttning av knappcellshllaren.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De rekommenderade lithiumjonbatterierna r underkastade kraven fr farligt gods. Anvndaren kan utan ytterligare frpliktelser transportera batterierna p allmn vg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor fr frpackning och mrkning beaktas. I detta fall en expert fr farligt gods konsulteras vid frberedelse av transport. Batterier fr frsndas endast om hljet r oskadat. Tejpa ppna kontakter och frpacka batteriet s att det inte kan

rras i frpackningen. Beakta ven tillmpliga nationella freskrifter.

Avfallshantering Mtverktyg, batteri, tillbehr och frpackningar ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte mtverktyg och batterier i hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmpning i nationell rtt ska frbrukade mtinstrument, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier, samlas in separat och tillfras en miljanpassad avfallshantering. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Batterier: Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se Transport, Sidan 100).

Norsk Sikkerhetsanvisninger

Alle anvisningene m leses og flges. Hvis mleverktyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli

skadet. TA GODT VARE P ANVISNINGENE. u Reparasjon av mleverktyet m kun utfres av

kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. P den mten opprettholdes sikkerheten til mleverktyet.

u Ikke arbeid med mleverktyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare vsker, gass eller stv. I mleverktyet kan det oppst gnister som kan antenne stv eller damp.

u Batteriet m ikke pnes. Det er fare for kortslutning. u Det kan slippe ut damp ved skader p og ikke-

forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Srg for forsyning av friskluft, og oppsk lege hvis du fr besvr. Dampene kan irritere ndedrettsorganene.

u Ved feil bruk eller skadet batteri kan brennbar vske lekke ut av batteriet. Unng kontakt med vsken. Ved

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 101

tilfeldig kontakt m det skylles med vann. Hvis det kommer vske i ynene, m du i tillegg oppske en lege. Batterivske som renner ut kan fre til irritasjoner p huden eller forbrenninger.

u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller p grunn av ytre pvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme ryk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet.

u Nr batteriet ikke er i bruk, m det oppbevares i god avstand fra binders, mynter, nkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander, som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan fre til forbrenninger eller brann.

u Batteriet m bare brukes i produkter fra produsenten. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.

u Lad batteriene bare med ladere som anbefales av produsenten. Det medfrer brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier.

Beskytt batteriet mot varme, f.eks. ogs mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning.

u Beskytt mleverktyet, spesielt omrdene rundt infrardlinsen, hyttaleren og mikrofonen, mot fuktighet, sn, stv og smuss. Mottakerlinsen kan bli tildugget eller skitten, slik at mleresultatene blir feil. Feil instrumentinnstillinger og andre atmosfriske forhold kan fre til feilmlinger. Objekter kan bli vist med for hy eller for lav temperatur, noe som kan fre til fare ved berring.

u Store temperaturforskjeller i et varmebilde kan fre til at ogs hye temperaturer vises med en farge som assosieres med lave temperaturer. Berring av en slik flate kan fre til forbrenninger.

u Korrekte temperaturmling er bare mulig hvis den innstilte emisjonsgraden og emisjonsgraden til objektet stemmer overens. Objekter kan bli vist med for hy eller for lav temperatur, noe som kan fre til fare ved berring.

u Rett aldri mleverktyet direkte mot solen eller mot CO-hyytelseslasere. Det kan fre til skade p detektoren.

u Sett aldri fra deg mleverktyet p en slik mte at det hviler p batteriet. Det kan lett velte. Det kan fre til personskader.

Magneten m ikke komme i nrheten av implantater eller annet medisinsk utstyr som for eksempel pacemakere eller insulinpumper. Magneten genererer et felt som kan pvirke funksjonen til implantater eller medisinsk utstyr.

u Mleverktyet m holdes unna magnetiske datalagringsmedier og magnetflsomt utstyr.

Virkningen til magnetene kan fre til permanente tap av data.

u Mleverktyet er utstyrt med et radiogrensesnitt. Lokale restriksjoner for bruk av dette, for eksempel om bord p fly eller p sykehus, m overholdes.

ADVARSEL

Pass p at knappcellebatteriet ikke er tilgjengelig for barn. Knappcellebatterier er farlige.

u Knappcellebatterier m aldri svelges eller fres inn i andre kroppspninger. Ved mistanke om at et knappcellebatteri er svelget eller frt inn i en annen kroppspning m lege kontaktes umiddelbart. Svelging av et knappcellebatteri kan fre til alvorlige innvendige etseskader og dd innen 2 timer.

u Pass p at knappcellebatteriet skiftes ut p riktig mte. Det er fare for eksplosjon.

u Bruk bare knapceller som er angitt i denne bruksanvisningen. Bruk ikke noen andre knappeceller eller en annen energiforsyning.

u Du m ikke forske lade knappcellebatteriet p nytt eller kortslutte det. Knappcellebatteriet kan bli utett, eksplodere, brenne og fre til personskader.

u Utladede knappcellebatterier m tas ut og kastes forskriftsmessig. Utladede knappcellebatterier kan bli utette og dermed skade produktet eller personer.

u Knappcellebatteriet m ikke overopphetes og ikke kastes p pen ild. Knappcellebatteriet kan bli utett, eksplodere, brenne og fre til personskader.

u Du m ikke skade knappcellebatteriet og ikke ta det fra hverandre. Knappcellebatteriet kan bli utett, eksplodere, brenne og fre til personskader.

u Et skadet knappcellebatteri m ikke komme i kontakt med vann. Litium som lekker ut og vann kan danne hydrogen og dermed fre til brann, eksplosjon eller personskader.

u Hvis det ikke er mulig lukke holderen til knappcellebatteriet helt lenger, skal du ikke bruke mleverktyet, men ta ut knappcellebatteriet og f reparert verktyet.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Dette termiske kameraet er beregnet brukt til berringsls mling av overflatetemperaturer. Det viste varmebildet illustrerer temperaturfordelingen i det termiske kameraets synsfelt og gir dermed mulighet til fremstille temperaturavvik med forskjellige farger.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

102 | Norsk

Ved riktig bruk kan flater og objekter dermed underskes berringslst for temperaturforskjeller og -avvik, slik at man kan lokalisere komponenter og/eller eventuelle svake punkter, f.eks.: varmeisolering/isolering (f.eks. detektering av

kuldebroer), aktive oppvarmings- og varmtvannsrr (f.eks. gulvvarme)

i gulv og vegger, overopphetede elektriske komponenter (f.eks. sikringer

eller klemmer), defekte eller skadde maskindeler (f.eks. overoppheting

p grunn av defekte kulelagre). Mleverktyet er ikke egnet for temperaturmling p gasser. Mleverktyet m ikke brukes til medisinske forml p mennesker. Se www.bosch-professional.com/thermal for informasjon om bruk til veterinrmedisinske forml. Mleverktyet er egnet for bruk innen- og utendrs.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden.

(1) Beskyttelseshette for visuelt kamera og IR-sensor (2) Holder for knappcellebatteri (3) Serienummer (4) Skrue til holder for knappcellebatteri (5) Deksel for USB-plugg (6) USB Type-C-plugga)

(7) Pil opp (8) Knapp for mlefunksjoner Func (9) Bytte av temperaturskala automatisk  fast/

funksjonsknapp hyre (10) Pil hyre (11) Av/p-knapp (12) Pil ned (13) Lagre-knapp

(14) Pil venstre (15) Mikrofon (16) Knapp for galleri/funksjonsknapp venstre (17) Display (18) Hyttaler (19) Batterirom (20) Utlserknapp for batteri (21) Batterib)

(22) Knapp for pause/start mling (23) IR-sensor (24) Visuelt kamera (25) USB Type-C-kabel a) USB TypeC og USBC er varemerker som tilhrer USB

Implementers Forum. b) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-

leveransen.

Visningselementer (a) Indikator for klokkeslett/dato (b) Indikator for gjennomsnittstemperatur (c) Indikator for reflektert temperatur (d) Indikator for emisjonsfaktor (e) Indikator for WiFi sltt p/ava)

(f) Ladenivindikator (g) Indikator for maksimal overflatetemperatur i

mleomrdet (h) Skala (i) Indikator for minimal overflatetemperatur i

mleomrdet (j) Symbol for lsing av temperaturskala

(k) Indikator for overoppvarmet punkt (eksempel) (l) Trdkors med temperaturvisning

(m) Indikator for kaldt punkt (eksempel) (n) Gallerisymbol

a) WiFi er et registrert varemerke som tilhrer WiFi Alliance.

Tekniske data

Termisk kamera GTC 600 C Artikkelnummer 3 601 K83 5.. IR-sensorens opplsning 256 192 px Termisk flsomhetA)  50 mK Spektralomrde 814 m Synsfelt (FOV)B) 45 35 FokusavstandB)  0,3 m Fokus fast Bilderepetisjonsfrekvens varmebilde 9 Hz Mleomrde overflatetemperaturB) 20  +600 C

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 103

Termisk kamera GTC 600 C Mlenyaktighet overflatetemperaturB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperaturopplsning 0,1 C Maks. brukshyde over referansehyde 2000 m Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1 2E)

Relativ luftfuktighet maks.B) 90 % Displaytype TFT Displaystrrelse 3,5" Opplsning display 320  240 Bildeformat .jpg Audioformat .wav Lagrede elementer per lagringsprosess 1 varmebilde (skjermbilde),

1 vanlig bilde inkl. temperaturverdier (metadata), ev. 1 talenotat

Antall bilder i internt bildeminne 600 Antall bilder med 10 sekunder talenotat i det interne bildeminnet

350

Opplsning integrert visuelt kamera 640 480 px Oppladbart batteri (li-ion) 10,8 V/12 V Batteritid (li-ion)F)G) 6 t USB-inngang 2.0 Strmforsyning systemtid CR 2032 (3 V litium-batteri) Tilkoblingsmulighet trdls WLAN Sendeeffekt WLAN maks. < 20 mW Driftsfrekvensomrde WLAN 24022480 MHz Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Ml (lengde  bredde  hyde) 115 102 231 mm Kapslingsgrad (unntatt batteri, i oppreist posisjon) IP 54 Tillatte omgivelsesforhold Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading 0  +35 C Driftstemperatur 10  +45 C Ved lagring med batteri 20  +50 C Ved lagring uten batteri 20  +70 C Anbefalte oppladbare batterier GBA 10,8 V

GBA 12 V Anbefalte ladere GAL 12

GAX 18 A) Iflge standard VDI 5585 (gjennomsnittsverdi) B) Iflge standard VDI 5585 C) Ved omgivelsestemperatur p 2023 C og emisjonsfaktor p > 0,999, mleavstand: 0,3 m, driftstid: > 5 min, apertur p 60 mm D) i tillegg til bruksavhengig avvik (f.eks. refleksjon, avstand, omgivelsestemperatur) E) Det oppstr bare ikke-ledende smuss, men det forventes n og da forbigende ledeevne forrsaket av kondens. F) Avhengig av batteriet G) ved omgivelsestemperatur p 2030 C

Tekniske data beregnet med batteri fra standardleveransen. Serienummeret (3) p typeskiltet identifiserer mleverktyet entydig.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

104 | Norsk

Montering Lade batteriet (se bilde A) u Bruk bare laderne som er oppfrt i de tekniske

spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til Li- ion-batteriene som kan brukes i elektroverktyet.

Merk: Bruk av batterier som ikke passer til elektroverktyet kan fre til funksjonsfeil eller skade p elektroverktyet. Merknad: Batteriet er delvis ladet ved levering. For sikre full batteriytelse lader du batteriet helt fr frste gangs bruk. Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet avbryte oppladingen. For sette inn det ladede batteriet (21) skyver du det inn i rommet (19) til du merker at det festes og ligger helt inntil hndtaket til mleverktyet. For ta ut batteriet (21) trykker du p utlserknappene (20) og trekker batteriet ut av rommet (19). Ikke bruk makt.

Bruk u Beskytt mleverktyet mot fuktighet og direkte

sollys. u Mleverktyet m ikke utsettes for ekstreme

temperaturer eller temperatursvingninger. La det for eksempel ikke ligge lenge i bilen. Ved store temperatursvingninger br mleverktyet tempereres fr det brukes. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mlevertyets presisjon svekkes.

u Pass p riktig akklimatisering av mleverktyet. Ved store temperatursvingninger kan akklimatiseringen ta opptil 60 minutter. Dette kan for eksempel vre tilfellet hvis du lagrer mleverktyet i en kald bil og deretter foretar en mling i en varm bygning.

u Unng kraftige stt mot mleverktyet eller at det faller ned. Hvis mleverktyet har vrt utsatt for sterk ytre pvirkning eller ikke fungerer som det skal, br du f det inspisert i et autorisert Bosch-serviceverksted.

Igangsetting Sl p/av Fell opp beskyttelseshetten (1) nr du skal mle. Under arbeidet m du passe p at ikke IR-sensoren blir tildekket eller skjult. For sl p mleverktyet trykker du p av/p- knappen (11). En startsekvens vises p displayet (17). Etter startsekvensen begynner mleverktyet umiddelbart mle, og det fortsetter mlingen kontinuerlig helt til verktyet blir sltt av. Merknad: De frste minuttene kan det hende at mleverktyet justeres automatisk flere ganger, ettersom sensor- og omgivelsestemperaturen ikke har blitt tilpasset til hverandre enn. Denne nye sensorjusteringen gir mulighet til nyaktig mling.

I dette tidsrommet kan det hende at temperaturvisningen er markert med ~. Under sensorjusteringen fryses varmebildet en kort stund. Denne effekten forsterkes ved store variasjoner i omgivelsestemperaturen. Hvis mulig br du derfor sl p mleverktyet noen minutter fr du begynner mle, slik at temperaturen stabiliseres. For sl av mlevektyet trykker du p av/p-knappen (11) igjen. Mleverktyet lagrer alle innstillingene og sls av. For trygg transport av mleverktyet lukker du beskyttelseskappen (1). I hovedmenyen kan du velge om og etter hvor lang tid mleverktyet skal sls av automatisk (se Hovedmeny, Side 106). Hvis temperaturen til batteriet eller mleverktyet ikke er i samsvar med driftstemperaturen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene, sls mleverktyet automatisk av etter en kort advarsel (se Feil rsak og lsning, Side 108). La mleverktyet f driftstemperatur, og sl det p igjen.

Forberedelse for mling Stille inn emisjonsfaktor for mlinger av overflatetemperatur Et objekts emisjonsfaktor avhenger av materialet og strukturen p overflaten. Den angir hvor mye IR- varmestrling objektet avgir sammenlignet med et ideelt varmestrlingslegeme (svart legeme, emisjonsfaktor  = 1) og har dermed en verdi mellom 0 og 1. Nr overflatetemperaturen skal bestemmes, mles den naturlige IR-varmestrlingen fra mleobjektet berringsfritt. For riktig mling m emisjonsfaktoren som er stilt inn p mleverktyet kontrolleres og eventuelt tilpasses til mleobjektet fr hver mling. Emisjonsfaktorene som er stilt inn p mleverktyet er veiledende. Du kan velge en av de forhndsinnstilte emisjonsfaktorene eller angi en nyaktig verdi. Still inn nsket emisjonsfaktor via menyen   (se Hovedmeny, Side 106). u Riktig temperaturmling forutsetter at innstilt

emisjonsfaktor og objektets emisjonsfaktor stemmer overens.

Jo lavere emisjonsfaktoren er, desto strre blir innflytelsen p det reflekterte mleresultatet. Tilpass derfor alltid den reflekterte temperaturen ved endring av emisjonsfaktoren. Still inn den reflekterte temperaturen via menyen   (se Hovedmeny, Side 106). Antatte temperaturforskjeller som vises av mleverktyet kan skyldes forskjellige temperaturer og/eller forskjellige emisjonsfaktorer. Ved svrt forskjellige emisjonsfaktorer kan de viste temperaturforskjellene avvike merkbart fra de faktiske. Hvis det er flere mleobjekter med forskjellig materiale eller forskjellig struktur i mleomrdet, er de viste temperaturverdiene bare nyaktige for objektene som passer med den innstilte emisjonsfaktoren. For alle andre objekter (med andre emisjonsfaktor) kan de viste

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 105

fargeforskjellene brukes som en indikasjon p temperaturforhold.

Informasjon om mlebetingelsene Sterkt reflekterende eller blanke overflater (for eksempel blanke fliser eller blanke metaller) kan pvirke de viste resultatene sterkt eller fre til feil resultater. Ved behov maskerer du eventuelt mleflaten med en mrk, matt teip med god varmeledningsevne. La teipen kort f ta opp overflatetemperaturen. I forbindelse med reflekterende overflater m du passe p at mlevinkelen er gunstig, slik at reflektert varmestrling fra andre objekter ikke pvirker resultatet. Ved mlinger vertikalt forfra kan for eksempel kroppsvarmen din pvirke mlingen. Ved plane flater kan dermed konturene og temperaturen til kroppen din vises (reflektert verdi), og disse stemmer ikke overens med den egentlige temperaturen p den mlte overflaten (verdien for utstrling eller overflatens faktiske verdi). Mling gjennom transparente materialer (f.eks. glass eller transparent plast) er p grunn av funksjonsprinsippet ikke mulig. Mleresultatene blir desto mer nyaktige og plitelige jo bedre og mer stabile mlebetingelsene er. Ikke bare store temperatursvinginger i omgivelsesforholdene er relevante, ogs store svingninger i temperaturene til det mlte objektet kan pvirke nyaktigheten. IR-temperaturmlingen pvirkes av ryk, damp/hy luftfuktighet eller stvholdig luft. Rd for mer nyaktige mlinger: St s nr mleobjektet som mulig, slik at du minimerer

forstyrrelsene mellom deg og mleflaten. Luft ut innvendige rom fr mlingen, spesielt hvis luften

er skitten eller svrt fuktig. La rommet utligne temperaturen en stund etter luftingen til den har oppndd den vanlige temperaturen igjen.

Tilordning av temperaturene ved bruk av skalaen P hyre side av displayet vises skalaen (h). Verdiene verst og nederst er basert p maksimums- (g) hhv. minimumstemperaturen (i) som er registrert i varmebildet. For skalaen vurderes 99,9 % av pikslene totalt. En farge blir tilordnet en temperaturverdi p bildet ved en jevn (liner) fordeling.

Ved hjelp av de forskjellige fargenyansene kan dermed temperaturer tilordnes innenfor disse to grenseverdiene. En temperatur som er nyaktig mellom maksimums- og minimumsverdien er for eksempel tilordnet det midtre fargeomrdet p skalaen.

For bestemme temperaturen p et konkret omrde beveger du mleverktyet slik at trdkorset med temperaturvisningen (l) er rettet mot det nskede punktet eller omrdet. I den automatiske innstillingen fordeles skalaens fargespekter alltid linert (= jevnt) innenfor

maksimums- hhv. minimumstemperaturen over hele mleomrdet. Mleverktyet viser alle de mlte temperaturene i mleomrdet i forhold til hverandre. Hvis varmen vises som bllig i fargepaletten p et omrde, for eksempel i en grafikk med farger, betyr dette at de bllige omrdene hrer til de kaldere mleverdiene i det gjeldende mleomrdet . Disse omrdene kan imidlertid ha en temperatur som potensielt kan fre til personskader. Du m derfor alltid kontrollere de viste temperaturene p skalaen eller direkte p trdkorset.

Funksjoner Tilpasse fargene i fremstillingen Avhengig av mlesituasjonen kan forskjellige fargepaletter lette analysen av varmebildet og vise objekter eller forhold tydeligere p displayet. De mlte temperaturene pvirkes ikke av dette. Det er bare fremstillingen av temperaturverdiene som endres. For bytte fargepalett lar du mleverktyet vre i mlemodus og trykker hyre- (10) eller venstrepilen (14).

Varmebilde og vanlig bilde over hverandre For bedre orientering (= tilordning av det viste varmebildet til sted i rommet) kan et vanlig bilde legges opp ved utlignede temperaturomrder. Merknad: Nr et vanlig bilde og et varmebilde legges over hverandre, dekker de hverandre nyaktig ved en avstand p 0,55 m. P grunn av funksjonsprinsippet vil det oppst en forskyvning mellom det vanlige bildet og varmebildet ved forskjellige avstander fra mleobjektet. Denne forskyvningen kan utlignes med GTC Transfer Software. Du har flgende muligheter med mleverktyet: 100 % IR-bilde

Bare varmebildet vises. Bilde-i-bilde

Det viste varmebildet beskjres, og omrdet rundt vises som vanlig bilde. Denne innstillingen gjr det lettere fastsl plasseringen av mleomrdet.

Transparent Det viste varmebildet legges transparent over det vanlige bildet. Dette gjr det lettere se objekter.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

106 | Norsk

Du kan velge innstilling ved trykke p opp- (7) eller ned- pilen (12).

Lse skalaen Fargefordelingen p varmebildet tilpasses automatisk, men tilpassingen kan ogs lses med den hyre funksjonsknappen (9). Dette gjr det mulig ikke bare sammenligne varmebilder som er tatt ved forskjellige temperaturforhold (for eksempel ved kontroll av flere rom med hensyn til kuldebroer), men ogs skjule et ekstremt kaldt eller varmt objekt p varmebildet som ville gitt en feil fremstilling (for eksempel en radiator som varmt objekt ved sking etter kuldebroer). For skifte til automatisk skala igjen trykker du p nytt p den hyre funksjonsknappen (9). Temperaturene vises n dynamisk igjen og tilpasser seg til de mlte minimums- og maksimumsverdiene.

Mlefunksjoner For pne flere funksjoner som kan vre nyttige i visningen trykker du p knappen Func (8). Bla gjennom de viste alternativene med venstre- (14) hhv. hyrepilen (10) for velge en funksjon. Velg en funksjon, og trykk p knappen Func (8) igjen. Du kan velge mellom disse mlefunksjonene:

Fargene fordeles automatisk p varmebildet.

I denne mlefunksjonen vises bare de hyere temperaturene i mleomrdet som varmebilde. Omrdet utenfor disse hyere temperaturene vises som vanlig bilde i grtoner. Fremstillingen i grtoner hindrer at objekter feilaktig assosieres med temperaturer (for eksempel rd ledning i koblingsskapet ved sking etter overopphetede komponenter). Tilpass skalaen med opp-  (7) og ned-pilen (12). Det viste temperaturomrdet forstrres eller forminskes da som varmebilde. Mleverktyet mler fortsatt minimums- og maksimumstemperaturer og viser disse i endene av skalaen (h).

I denne mlefunksjonen vises bare de lavere temperaturene i mleomrdet som varmebilde. Omrdet

utenfor disse lavere temperaturene vises som vanlig bilde i grtoner, slik at ikke objekter med farger feilaktig skal assosieres med temperaturer (for eksempel bl vindusramme ved sking etter mangelfull isolasjon). Tilpass skalaen med opp- (7) og ned-pilen (12). Det viste temperaturomrdet forstrres eller forminskes da som varmebilde. Mleverktyet mler fortsatt minimums- og maksimumstemperaturer og viser disse i endene av skalaen (h).

Hvis det mles svrt forskjellige temperaturer i varmebildet (for eksempel radiator som varmt objekt ved underskelse av kuldebroer), fordeles de tilgjengelige fargene p et stort antall temperaturverdier i omrdet mellom maksimums- og minimumstemperaturen. Dette kan fre til at sm temperaturforskjeller ikke lenger kan vises detaljert. For f en mer detaljert fremstilling av temperaturomrdet som skal underskes flger du denne fremgangsmten: Etter at du har byttet til modusen , kan du stille inn maksimums- hhv. minimumstemperaturen. P den mten kan du bestemme temperaturomrdet som er relevant for deg og som du nsker se sm forskjeller i. Innstillingen skala> tilpasser skalaen igjen automatisk til de mlte verdiene i synsfeltet til IR-sensoren.

Hovedmeny For komme til hovedmenyen trykker du frst p knappen Func (8) for pne mlefunksjonene. Deretter trykker du p den hyre funksjonsknappen (9). (d)

For enkelte av de vanligste materialene er det mulig velge mellom lagrede emisjonsfaktorer. For gjre det lettere ske er verdiene samlet i grupper i katalogen for emisjonsfaktor. Velg frst passende kategori i menypunktet , og deretter passende materiale. Den tilhrende emisjonsfaktoren vises i raden nedenfor. Hvis du kjenner den nyaktige emisjonsfaktoren til mleobjektet, kan du ogs angi denne som verdi under menypunktet . Hvis du ofte mler de samme materialene, kan du lagre 5 emisjonsfaktorer som favoritter og raskt hente frem disse via den verste linjen (nummerert fra 1 til 5).

(c) Innstillingen av denne parameteren kan forbedre mleresultatet, spesielt i forbindelse med materialer med lav emisjonsfaktor (= hy refleksjon). I enkelte situasjoner (spesielt i rom innendrs) tilsvarer den reflekterte temperaturen omgivelsestemperaturen. Hvis objekter med store temperaturavvik i nrheten av sterkt reflekterende objekter kan pvirke mlingen, br du tilpasse denne verdien.

(l)

Punktet vises i midten av varmebildet og viser den mlte temperaturverdien p dette stedet.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 107

(k):

/

Det varmeste punktet (= mlepiksel) markeres av et rdt trdkors p varmebildet. Dette gjr det lettere ske etter kritiske steder (for eksempel ls kontaktklemme i koblingsskapet). For at mlingen skal bli s nyaktig som mulig, fokuserer du mleobjektet i midten av displayet (85  64 px). Dermed vises ogs den tilsvarende temperaturverdien til dette mleobjektet.

(m):

/

Det kaldeste punktet (= mlepiksel) markeres av et bltt trdkors p varmebildet. Dette gjr det lettere ske etter kritiske steder (for eksempel utett sted rundt et vindu). For at mlingen skal bli s nyaktig som mulig, fokuserer du mleobjektet i midten av displayet (85  64 px).

(h):

/

(b):

/

Gjennomsnittstemperaturen (b) vises oppe til venstre p varmebildet (gjennomsnittstemperatur av alle de mlte verdiene p varmebildet). Dette kan gjre det lettere for deg bestemme den reflekterte temperaturen.

(e):

/

(se Dataoverfring, Side 108)

Under dette menypunktet kan du velge sprket som skal brukes p displayet.

(a) For endre tid og dato p mleverktyet pner du undermenyen . I denne undermenyen kan du i tillegg til stille inn tid og dato ogs endre formatet for tids- og datovisningen. For lukke undermenyene og trykker du p den hyre funksjonsknappen (9) for lagre innstillingene eller den venstre funksjonsknappen (16) for forkaste endringene.

Under dette menypunktet kan du velge hvor lang tid som skal g fr mleverktyet sls av automatisk hvis ingen knapp trykkes. Du kan ogs deaktivere den automatiske utkoblingen ved velge innstillingen .

Under dette menypunktet kan du stille inn en annen WiFi-kanal.

Under dette menypunktet kan du tilpasse kvaliteten til lydfilen som er spilt inn via talenotat. Merk at hy lydkvalitet trenger mer minneplass.

Under dette menypunktet kan du hente frem informasjon om mleverkyet. Der finner du mleverktyets serienummer og informasjon om den installerte programvareversjonen.

Under dette menypunktet kan du tilbakestille mleverktyet til fabrikkinnstillingene og slette alle

data permanent. Dette kan noen ganger ta flere minutter. Trykk p hyrepilknappen (10) i til for komme til undermenyen. Trykk deretter p den hyre funksjonsknappen (9) for slette alle filene eller den venstre funksjonsknappen (16) for avbryte.

For lukke en hvilken som helst meny og g tilbake til standardvisningsskjermbildet kan du ogs trykke p mleknappen (22).

Dokumentasjon av mleresultater Lagre mleresultater Mleverktyet begynner mle like etter at det har blitt sltt p og fortsetter kontinuerlig mle helt til det sls av. For lagre et bilde retter du kameraet mot det nskede mleobjektet og trykker p lagre-knappen (13). Bildet lagres i det interne minnet til mleverktyet. Alternativt kan du trykke p mleknappen (22) (pause). Mlingen fryses og vises p displayet. Dette gjr det mulig underske bildet nye og foreta en tilpassing (for eksempel fargepaletten). Hvis du ikke nsker lagre det fryste bildet, starter du mlemodusen igjen med mleknappen (22). Hvis du nsker lagre bildet i det interne minnet til mleverktyet, trykker du p lagre-knappen (13).

Ta opp et talenotat Du kan ta opp et talenotat med informasjon om omgivelsesforhold eller med ytterligere opplysninger om det lagrede varmebildet. Dette lagres i tillegg til varmebildet og det vanlige bildet og kan overfres senere. Det anbefales ta opp et talenotat for sikre bedre dokumentasjon. Et talenotat tas opp i galleriet. Flg denne fremgangsmten: Trykk p den venstre funksjonsknappen (16) for

komme til galleriet. Trykk p knappen Func (8). Opptaket begynner. Ta opp

all relevant informasjon. For avslutte opptaket trykker du p knappen Func (8)

igjen eller den hyre funksjonsknappen (9). For avbryte opptaket trykker du p den venstre

funksjonsknappen (16). Etter opptaket kan du hre p talenotatet.

For hre p talenotatet trykker du p Func (8) igjen. Opptaket spilles av. For avbryte avspillingen midlertidig trykker du p

den hyre funksjonsknappen (9). For fortsette avspillingen av opptaket trykker du p den hyre funksjonsknappen (9) igjen.

For stoppe avspillingen trykker du p den venstre funksjonsknappen (16).

For ta opp et nytt talenotat sletter du det eksisterende talenotatet og starter et nytt opptak. Viktig under et opptak: Mikrofonen (15) befinner seg ved mikrofonsymbolet bak

tastaturet. Snakk i retning mikrofonen. Maksimal lengde p opptaket 30 sekunder.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

108 | Norsk

Hente frem lagrede bilder For hente frem lagrede varmebilder flger du denne fremgangsmten: Trykk p den venstre funksjonsknappen (16). Det sist

lagrede bildet vises p displayet. For veksle mellom de lagrede varmebildene trykker du

p hyre- (10) eller venstrepilknappen (14). I tillegg til varmebildet har ogs det vanlige bildet blitt lagret. For hente frem dette trykker du p ned-bilen (12). Ved trykke p opp-pilen (7) kan du ogs f en fullskjermvisning av varmebildet. I fullskjermvisningen skjules tittellinjen etter 3 sekunder, slik at du kan se alle detaljene i varmebildet. Med opp- (7) og ned-pilen (12) kan du veksle mellom visningene.

Slette lagrede bilder og talenotater For slette enkelte av eller alle varmebildene bytter du til gallerivisningen: Trykk p den hyre funksjonsknappen (9) under

papirkurvsymbolet. En undermeny pnes. Her kan du velge om bare dette bildet, bare det tilhrende talenotatet (hvis du har tatt opp et talenotat) eller alle bildene skal slettes. Hvis du bare nsker slette dette bildet eller talenotatet, bekrefter du med knappen Func (8).

Hvis du nsker slette alle bildene, trykker du p knappen Func (8) eller den hyre funksjonsknappen (9) og bekrefter i tillegg med den hyre funksjonsknappen (9) eller avbryter slettingen ved trykke p den venstre funksjonsknappen (16).

Datafragmenter i bildene blir vrende i bildet og kan rekonstrueres. For slette permanent velger du   i hovedmenyen.

Dataoverfring Dataoverfring via USB-grensesnitt pne dekselet til USB Type-C-pluggen (5). Koble mleverktyets USB Type-C-plugg (6) til datamaskinen ved bruk av den medflgende USB Type-C-kabelen (25). Sl deretter p mleverktyet med av/p-knappen (11). pne filbehandlingen p datamaskinen, og velg stasjonen GTC 600 C. De lagrede filene kan kopieres fra mleverktyets interne minne, flyttes til datamaskinen eller slettes.

Nr den nskede operasjonen er avsluttet, kobler du som standard stasjonen fra datamaskinen og slr deretter av mleverktyet med av/p-knappen (11) igjen. Obs! Logg alltid stasjonen fra operativsystemet (utls stasjonen) frst, ellers kan det interne minnet til mleverktyet bli skadet. Fjern USB Type-C-kabelen mens verktyet er i mlemodus, og lukk dekselet (5). Srg for at dekselet til USB-grensesnittet alltid er lukket, slik at ikke stv eller vannsprut kan trenge inn i huset. Merknad: Koble mleverktyet utelukkende til en datamaskin via USB. Mleverktyet kan bli skadet hvis det kobles til andre enheter. Merknad: USB Type-C-grensesnittet skal bare brukes til dataoverfring. Det kan ikke brukes til batterilading.

Behandling av varmebildene Du kan behandle de lagrede varmebildene p en datamaskin med Windows-operativsystem. For gjre det laster du ned GTC Transfer Software fra produktsiden for mleverktyet p www.bosch-professional.com/thermal.

Dataoverfring via trdlst lokalt nettverk (WLAN) Mleverktyet har et WiFi-grensesnitt som gir mulighet til trdls overfring av de lagrede bildene fra mleverktyet til en mobil enhet. Spesielle Bosch-applikasjoner (apper) str til disposisjon for bruk av denne. Disse kan lastes ned fra de forskjellige appbutikkene, avhengig av enhetstypen:

Bosch-applikasjonene gir mulighet til flere funksjoner (i tillegg til den trdlse overfringen av bildene dine) og forenkler den pflgende behandlingen og sendingen av mledataene (for eksempel via e-post). Du finner informasjon om systemkrav for en WiFi-forbindelse p Boschs nettside www.bosch-professional.com/thermal. For aktivere eller deaktivere WiFi-forbindelsen p mleverktyet pner du hovedmenyen, gr til valget  med knappene og aktiverer eller deaktiverer denne. Nr WiFi er aktivert, vises (e) p displayet. Kontroller at WiFi-grensesnittet er aktivert p den mobile enheten. Etter at Bosch-applikasjonen er startet, kan (ved aktiverte WiFi-moduler) forbindelsen mellom den mobile enheten og mleverktyet opprettes. Flg anvisningene i applikasjonen (appen).

Feil rsak og lsning Hvis det oppstr en feil, starter mleverktyet p nytt, og det kan deretter brukes igjen. Oversikten nedenfor med vedvarende feilmeldinger kan hjelpe deg hvis dette ikke skulle skje.

Feil rsak Lsning Mleverktyet kan ikke sls p.

Tomt batteri Lad batteriet.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 109

Feil rsak Lsning Batteriet er for varmt eller for kaldt

La batteriet f riktig temperatur, eller skift det ut.

Mleverktyet er for varmt eller for kaldt

La mleverktyet f driftstemperatur.

Fullt bildeminne Overfr bildene til et annet lagringsmedium ved behov (for eksempel datamaskin). Slett deretter bildene fra det interne minnet.

Defekt bildeminne Formater det interne minnet ved slette alle bildene. Hvis problemet vedvarer, sender du mleverktyet til et autorisert Bosch-serviceverksted.

Langsom dataoverfring ved WiFi-forbindelse

Bytt WiFi-kanal (under   i hovedmenyen).

Mleverktyet kan ikke kobles til en datamaskin.

Mleverktyet gjenkjennes ikke av datamaskinen.

Kontroller om driveren p datamaskinen er oppdatert. Det kan hende datamaskinen m ha en nyere versjon av operativsystemet.

USB-kontakt eller USB-kabel defekt

Kontroller om det er mulig koble mleverktyet til en annen datamaskin. Hvis ikke sender du mleverktyet til et autorisert Bosch-serviceverksted.

Tomt knappcellebatteri Skift ut knappcellebatteriet (se Bytte knappcellebatteri (se bilde B), Side 110), og bekreft utskiftingen.

Mleverktyet er defekt Send mleverktyet til et autorisert Bosch-serviceverksted.

Begrepsforklaringer Du finner mer informasjon p www.bosch-professional.com/thermal.

IR-varmestrling IR-varmestrlingen er en elektromagnetisk strling som utstrles fra alle legemer over 0 K (273 C). Mengden strling avhenger av temperaturen og emisjonsfaktoren til legemet.

Emisjonsgrad Et objekts emisjonsfaktor avhenger av materialet og strukturen p overflaten. Den angir hvor mye IR- varmestrling objektet avgir sammenlignet med et ideelt varmestrlingslegeme (svart legeme, emisjonsfaktor  = 1) og har dermed en verdi mellom 0 og 1.

Kuldebro Begrepet kuldebro brukes om et sted ytterveggen til en bygning der det p grunn av konstruksjonen oppstr et lokalt hyt varmetap. Kuldebroer kan fre til kt fare for mugg.

Reflektert temperatur / et objekts refleksjonsegenskaper Den reflekterte temperaturen er varmestrlingen som ikke kommer fra objektet selv. Avhengig av struktur og materiale reflekteres omgivelsesstrling i objektet som skal mles og

frer dermed til at det egentlige temperaturresultatet blir feil.

Objektavstand Avstanden mellom mleobjektet og mleverktyet pvirker strrelsen p den registrerte flaten per piksel. Med kende objektavstand kan du registrere desto strre objekter. Avstand (m) Strre IR-piksel

(mm) IR-omrdets bredde  hyde (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring Oppbevar og transporter mleverktyet bare i en egnet beholder som originalemballasjen. Srg for at mleverktyet alltid er rent. En skitten IR- sensor (23) kan redusere mlenyaktigheten. Ved rengjringen m det ikke trenge vske inn i mleverktyet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

110 | Suomi

Du m ikke forske fjerne skitt p IR-sensoren (23), kameraet (24), hyttaleren (18) eller mikrofonen (15) med spisse gjenstander. Du m ikke trke av IR-sensoren og kameraet (fare for riper). Kontakt et autorisert Bosch-serviceverksted hvis du nsker en ny kalibrering av mleverktyet. Send mleverktyet i originalemballasjen ved behov for reparasjon. Mleverktyet inneholder ingen deler som kan vedlikeholdes av brukeren. Mleverktyet kan bli delagt hvis husdekselet pnes.

Bytte knappcellebatteri (se bilde B) Skru ut skruen (4) til holderen for knappcellebatteriet. Trekk holderen til knappcellebatteriet (2) ut av mleverktyet med et hjelpeverkty (for eksempel en flat skrutrekker). Bytt knappcellebatteriet. Skru fast skruen (4) igjen etter at holderen for knappcellebatteriet er satt inn.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De anbefalte li-ion-batteriene underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres p veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) m det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du m konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de pne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta ogs hensyn til viderefrende nasjonale forskrifter.

Kassering Mleverkty, batterier, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.

Mleverkty og oppladbare batterier / engangsbatterier m ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: Iflge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomfringen av dette i nasjonalt lovverk m mleverkty som ikke lenger kan brukes, og iflge det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes p en miljvennlig mte. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Batterier: Li-ion: Les informasjonen i avsnittet Transport (se Transport, Side 110).

Suomi Turvallisuusohjeet

Kaikki ohjeet on luettava ja niit on nouda- tettava. Jos mittaustykalua ei kytet ni- den ohjeiden mukaan, tm saattaa heiken- t mittaustykalun suojausta. SILYT

NM OHJEET HUOLELLISESTI. u Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen

mittaustykalu ja vain alkuperisill varaosilla. Siten varmistat, ett mittaustykalu silyy turvallisena.

u l kyt mittaustykalua rjhdysvaarallisessa ym- pristss, jossa on palonarkoja nesteit, kaasuja tai ply. Mittaustykalussa voi muodostua kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryt.

u l avaa akkua. Oikosulkuvaara. u Akusta saattaa purkautua hyry, jos akku vioittuu tai

jos akkua kytetn epasianmukaisesti. Akku saat- taa sytty palamaan tai rjht. Jrjest tehokas il- manvaihto ja knny lkrin puoleen, jos havaitset rsy- tyst. Hyry voi rsytt hengitysteit.

u Virheellisen kytn tai vaurioituneen akun yhteydess akusta saattaa vuotaa herksti syttyv nestett. Vlt koskettamasta nestett. Jos nestett psee va- hingossa iholle, huuhtele kosketuskohta vedell. Jos nestett psee silmiin, knny lisksi lkrin puo- leen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ihon rsy- tyst ja palovammoja.

u Tervt esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tm voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- miseen, rjhtmiseen tai ylikuumenemiseen.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 111

u Varmista, ettei laitteesta irrotettu akku kosketa pape- rinliittimi, kolikoita, avaimia, nauloja, ruuveja tai muita pieni metalliesineit, koska ne voivat oikosul- kea akun koskettimet. Akkukoskettimien vlinen oiko- sulku saattaa johtaa palovammoihin ja tulipaloon.

u Kyt akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tll tavalla saat estetty akun vaarallisen ylikuormituk- sen.

u Lataa akut vain valmistajan suosittelemilla latauslait- teilla. Latauslaite, joka soveltuu mrtyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa.

Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- kaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, lialta, vedelt ja kosteudelta. Rjhdys- ja oi- kosulkuvaara.

u Suojaa mittalaite, erityisesti infrapunalinssin, kaiutti- men ja mikrofonin alueet kosteudelta, lumelta, plylt ja lialta. Muuten vastaanotinlinssi saattaa huurtua tai tahriutua, mik voi vrist mittaustuloksia. Vrt laiteasetukset sek epedulliset ympristolosuhteet saattavat johtaa mittausvirheisiin. Kohteiden lmptila saatetaan nytt liian korekana tai matalana. Tllin voi synty vaaratilanne, jos kyseist pintaa kosketetaan.

u Suuret lmptilaerot lmpkuvassa voivat johtaa sii- hen, ett jopa korkeat lmptilat nytetn vrill, joka mielletn matalaksi lmptilaksi. Kosketus tllai- seen pintaan voi aiheuttaa palovammoja.

u Lmptilan mittauksessa saadaan oikeita tuloksia vain, kun laitteeseen asetettu emissiivisyys ja koh- teen emissiivisyys vastaavat toisiaan. Muuten kohtei- den lmptila saatetaan nytt liian suurena tai pienen. Tllin kyseisen pinnan koskettaminen voi aiheuttaa vaa- ratilanteen.

u l suuntaa mittalaitetta aurinkoa tai suuritehoista CO-laseria kohti. Tm voi vahingoittaa ilmaisinta.

u l aseta mittalaitetta akun plle. Se saattaa kaatua. Laitteen putoaminen voi johtaa loukkaantumiseen.

l pid magneettia implanttien tai muiden lketieteellisten laitteiden (esimerkiksi sy- dmentahdistimen tai insuliinipumpun) l- hell. Magneetti muodostaa kentn, joka voi haitata implanttien ja lketieteellisten laittei- den toimintaa.

u Pid mittaustykalu etll magneettisista tietovli- neist ja magneettisesti herkist laitteista. Magneetti- voiman takia laitteiden tiedot saattavat hvit pysyvsti.

u Mittaustykalu on varustettu radiosignaaliliitnnll. Paikallisia kyttrajoituksia (esimerkiksi lentoko- neissa tai sairaaloissa) on noudatettava.

VAROITUS

Varmista, ett lapset eivt voi saada nappiparistoa ksiins. Nappiparistot ovat vaarallisia.

u Nappiparistoja ei saa missn tapauksessa niell tai tynt muihin ruumiinaukkoihin. Jos epilet, ett nappiparisto on nielty tai tynnetty muuhun ruumii- naukkoon, knny vlittmsti lkrin puoleen. Nielty nappiparisto voi aiheuttaa 2 tunnin sisll vakavia siselinten sypymi ja kuoleman.

u Vaihda nappiparisto asianmukaisesti. Muuten syntyy rjhdysvaara.

u Kyt vain tss kyttohjekirjassa ilmoitettuja nap- piparistoja. l kyt muita nappiparistoja tai virtalh- teit.

u l yrit ladata nappiparistoja lk oikosulje nappi- paristoa. Nappiparisto voi vuotaa, rjht, sytty ja ai- heuttaa tapaturmia.

u Poista ja hvit tyhjt nappiparistot asianmukaisesti. Tyhjt nappiparistot voivat vuotaa ja tmn takia vahin- goittaa tuotetta tai ihmisi.

u l ylikuumenna nappiparistoa tai heit sit tuleen. Nappiparisto voi vuotaa, rjht, sytty ja aiheuttaa ta- paturmia.

u l vaurioita tai pura nappiparistoa. Nappiparisto voi vuotaa, rjht, sytty ja aiheuttaa tapaturmia.

u l pst vaurioitunutta nappiparistoa kosketuksiin veden kanssa. Vuotava litium voi muodostaa veden kanssa vety ja saattaa tmn takia johtaa tulipaloon, r- jhdykseen tai tapaturmaan.

u Lopeta mittalaitteen kytt, jos sen nappipariston pidi- kett ei saa en kunnolla ja kokonaan kiinni. Poista nap- piparisto ja korjauta vika.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Tm lmpkamera on tarkoitettu kosketuksettomaan pinta- lmptilojen mittaamiseen. Nytn lmpkuva nytt lmpkameran kuvakulman lm- ptilajakauman ja mahdollistaa siten lmptilaerojen nytt- misen eri vreill. Oikein kytettyn laitteella voi tutkia kosketuksettomasti pintojen ja esineiden lmptilaeroja ja -poikkeamia rakentei- den ja/tai mahdollisten vauriokohtien nyttmiseksi. Tutkin- takohteita ovat esim: lmperisteet ja eristyskyky (esim. kylmsiltojen etsint), kytss olevat lmmitys- ja kuumavesiputket (esim. lat-

tialmmitys) lattiassa ja seiniss, ylikuumentuneet shkkomponentit (esim. sulakkeet tai

liittimet), vialliset tai vahingoittuneet koneen osat (esim. viallisista

kuulalaakereista johtuva ylikuumeneminen). Mittalaite ei sovellu kaasujen lmptilan mittaukseen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

112 | Suomi

Mittalaitetta ei saa kytt ihmislketieteellisiin tarkoituk- siin. Listietoja elinlketieteellisest kytst saat verkko- osoitteesta www.bosch-professional.com/thermal. Se soveltuu kytettvksi sis- ja ulkotiloissa.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan mit- taustykalun piirrokseen.

(1) Visuaalisen kameran ja infrapuna-anturin suojakansi (2) Nappipariston pidike (3) Sarjanumero (4) Nappipariston pidikkeen ruuvi (5) USB-portin kansi (6) USB Type-C -porttia)

(7) Ylspin-nuolipainike (8) Mittaustoimintojen painike Func (9) Lmptila-asteikon automaattisen/lukitun asennon

vaihto/oikeanpuoleinen toimintopainike (10) Oikealle-nuolipainike (11) Kynnistyspainike (12) Alaspin-nuolipainike (13) Tallennuspainike (14) Vasemmalle-nuolipainike (15) Mikrofoni (16) Galleria-painike/vasemmanpuoleinen toimintopainike (17) Nytt (18) Kaiutin

(19) Akkuaukko (20) Akun vapautuspainike (21) Akkub)

(22) Mittauksen tauko-/kynnistyspainike (23) Infrapuna-anturi (24) Visuaalinen kamera (25) USB Type-C -johto a) USB TypeC ja USBC ovat USB Implementers Forumin rekis-

terityj tavaramerkkej. b) Kuvattu listarvike ei kuulu vakiotoimitukseen.

Nyttelementit (a) Pivmrn/kellonajan nytt (b) Keskilmptilan nytt (c) Heijastetun lmptilan nytt (d) Emissiivisyyden nytt (e) WiFi-nytt kytketty plle / pois plta)

(f) Lataustilan nytt (g) Mittausalueen suurimman pintalmptilan nytt (h) Asteikko (i) Mittausalueen pienimmn pintalmptilan nytt (j) Lmptila-asteikon lukituksen symboli

(k) Kuuman pisteen nytt (esimerkki) (l) Lankaristi ja lmpmittari

(m) Kylmn pisteen nytt (esimerkki) (n) Galleriasymboli

a) WiFi on WiFi Alliance-n rekisterity tavaramerkki.

Tekniset tiedot

Lmpkamera GTC 600 C Tuotenumero 3 601 K83 5.. Infrapuna-anturin tarkkuus 256 192 px Terminen herkkyysA)  50 mK Spektrialue 814 m Kuvakulma (FOV)B) 45 35 Polttopisteen etisyysB)  0,3 m Polttopiste Kiinte Lmpkuvan pivitysnopeus 9 Hz Pintalmptilan mittausalueB) 20+600 C Pintalmptilan mittaustarkkuusB)C)D)

20 +10 C >10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Lmptilatarkkuus 0,1 C Maks. kyttkorkeus merenpinnan tasosta 2 000 m Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan 2E)

Suurin sallittu suhteellinen ilmankosteusB) 90 %

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 113

Lmpkamera GTC 600 C Nytn tyyppi TFT Nytn koko 3,5" Nytn tarkkuus 320  240 Kuvaformaatti .jpg Audioformaatti .wav Tallennettuja elementtej per tallennuskerta 1 lmpkuva (kuvakaappaus),

1 visuaalinen todellinen kuva sislten lmptila-arvot (me- tatiedot),

tarv. 1 nimuistiinpano Sisisen kuvamuistin kuvamr 600 Sisisen kuvamuistin kuvamr, kun jokaisessa kuvassa on 10 sekunnin pituinen nimuistiinpano

350

Sisnrakennetun visuaalisen kameran tarkkuus 640 480 px Akku (litiumioni) 10,8 V/12 V Akun (litiumioni) kyttaikaF)G) 6 h USB-liitnt 2.0 Jrjestelmajan virtalhde CR 2032 (3 V:n litiumioniparisto) Langaton yhteys WLAN Suurin WLAN-lhetysteho < 20 mW WLAN-toimintataajuusalue 2 4022 480 MHz Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 0,640,75 kgF)

Mitat (pituus leveys korkeus) 115 102 231 mm Suojausluokka (paitsi akku, pystyasennossa) IP 54 Sallitut ympristolosuhteet Suositeltu ympristn lmptila latauksen aikana 0+35 C Kyttlmptila 10+45 C Silytyksess akun kanssa 20+50 C Silytyksess ilman akkua 20+70 C Suositellut akut GBA 10,8 V

GBA 12 V Suositellut latauslaitteet GAL 12

GAX 18 A) Standardin VDI 5585 mukaan (keskiarvo) B) Standardin VDI 5585 mukaan C) Ympristn 2023 C lmptilassa ja > 0,999 emissiivisyydell, mittausetisyys: 0,3 m, kyttaika: > 5 min, 60 mm:n aukko D) lisksi kyttkohteesta riippuva poikkeama (esim. heijastus, etisyys ja ympristn lmptila) E) Kyseess on vain johtamaton lika. Tykaluun voi kuitenkin synty joskus tilapist johtavuutta kasteen takia. F) Riippuen kytetyst akusta G) ympristn lmptilassa 2030 C

Tekniset tiedot mritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa. Laitekilpeen on merkitty tuotteen sarjanumero (3), joka on mittalaitteen yksilllinen tunnistusnumero.

Asennus Akun lataaminen (katso kuva A) u Kyt vain teknisiss tiedoissa ilmoitettuja latauslait-

teita. Vain nm latauslaitteet sopivat mittaustykalus- sasi kytettvlle litiumioniakulle.

Huomautus: mittaustykalulle soveltumattomien akkujen kytt voi aiheuttaa toimintahiriit tai mittaustykalun vioittumisen. Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna. Lataa akku tyteen ennen ensikytt taataksesi parhaan akun suoritus- kyvyn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

114 | Suomi

Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tm ei lyhenn akun elinik. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Kun haluat asentaa ladatun akun (21), tynn sit asennusaukkoon (19), kunnes se lukittuu kunnolla paikal- leen mittalaitteen kahvaan. Kun haluat irrottaa akun (21), paina vapautuspainikkeita (20) ja ved akku ulos akkuaukosta (19). l irrota akkua vkisin.

Kytt u Suojaa mittaustykalu kosteudelta ja suoralta aurin-

gonpaisteelta. u l altista mittaustykalua erittin korkeille/matalille

lmptiloille tai suurille lmptilavaihteluille. l si- lyt tykalua pitki aikoja esimerkiksi kuumassa autossa. Anna suurten lmptilavaihteluiden jlkeen mittaustyka- lun lmptilan ensin tasaantua, ennen kuin otat sen kyt- tn. rimmiset lmptilat tai lmptilavaihtelut saat- tavat heikent mittaustykalun tarkkuutta.

u Anna mittalaitteen mukautua ympristn lmptilaan. Suurten lmptilaerojen yhteydess mukautuminen voi kest jopa 60 minuuttia. Esimerkiksi silloin, jos silytt mittalaitetta kylmss autossa ja teet sen jlkeen mittauk- sen lmpimss rakennuksessa.

u l altista mittaustykalua koville iskuille tai putoami- selle. Tarkastuta mittaustykalu valtuutetussa Bosch- huollossa, jos tykalun kuoreen on kohdistunut voimak- kaita iskuja tai jos havaitset tykalussa toimintahiriit.

Kyttnotto Kynnistys ja sammutus Knn mittausta varten suojakansi (1) auki. Varmista tys- kentelyn aikana, ettei infrapuna-anturi ole suljettu tai peitossa. Kynnist mittalaite painamalla kynnistyspainiketta (11). Nyttn (17) tulee kynnistysjakso. Kynnistysjakson jl- keen mittalaite aloittaa mittaamisen vlittmsti ja jatkaa sit, kunnes laite sammutetaan. Huomautus: mittalaite saattaa kalibroida itsens useam- paan kertaan ensiminuuttien aikana, koska anturin ja ymp- ristn lmptila ei ole viel tasaantunut. Anturin uudelleenta- saus mahdollistaa tarkan mittauksen. Tasauksen aikana lmptilanytss voi nky ~-merkki. An- turin tasauksen aikana lmpkuva pyshtyy hetkeksi. Tm ilmi voimistuu, jos ympristn lmptila vaihtelee voimak- kaasti. Siksi mittalaite kannattaa kytke plle jo muutamia minuutteja ennen mittauksen aloittamista, jotta sen lmp- tila tasaantuu. Sammuta mittalaite painamalla uudelleen kynnistyspainiketta (11). Mittalaite tallentaa kaikki asetuk- set ja sammuu. Sulje suojakansi (1), jotta voit kuljettaa mit- talaitetta turvallisesti. Voit valita pvalikosta, sammutetaanko mittalaite auto- maattisesti ja mink ajan kuluttua se tapahtuu (katso "Pva- likko", Sivu 116).

Jos akun tai mittalaitteen lmptila on teknisiss tiedoissa il- moitetun kyttlmptilan ulkopuolella, mittalaite sammuu automaattisesti lyhyen varoitusajan (katso "Viat syyt ja kor- jausohjeet", Sivu 118) jlkeen. Anna lmptilan tasaantua ja kynnist mittalaite sen jlkeen uudelleen.

Mittauksen valmistelu Emissiivisyyden asettaminen pintalmptilan mittauksiin Kohteen emissiivisyys riippuu materiaalista ja pinnan raken- teesta. Se ilmoittaa, paljonko kohde heijastaa infrapunalm- psteily optimaaliseen lmpsteilijn (musta kappale, emissiivisyys  = 1) verrattuna. Tt vastaavasti arvo on 01. Pintalmptila mritetn mittaamalla kosketuksettomasti mittauskohteen luonnollinen infrapunalmpsteily. Oikei- den mittaustulosten saamiseksi mittalaitteeseen asetettu emissiivisyys tytyy tarkastaa ennen jokaista mittausker- taa ja tarvittaessa st mittauskohteen mukaan. Mittalaitteeseen esiasetetut emissiivisyydet ovat suuntaa- antavia arvoja. Voit valita jonkin esiasetetuista emissiivisyysarvoista tai sytt tarkan numeroarvon. Aseta haluamasi emissiivisyys valikon   kautta (katso "Pva- likko", Sivu 116). u Lmptilan mittauksessa saadaan oikeita tuloksia

vain, kun laitteeseen asetettu emissiivisyys ja koh- teen emissiivisyys vastaavat toisiaan.

Mit pienempi emissiivisyys, sit suurempi heijastuneen lmptilan vaikutus mittaustulokseen. Siksi heijastunut lm- ptila pit aina st, jos muutat emissiivisyytt. Aseta heijastunut lmptila valikon   kautta (katso "Pvalikko", Sivu 116). Mittalaitteen esittmt lmptilaerot saattavat todellisuu- dessa johtua erilaisista lmptiloista ja/tai erilaisista emissii- visyyksist. Jos emissiivisyyksiss on erittin suuria eroja, nytetyt lmptilaerot saattavat poiketa merkittvsti todel- lisista arvoista. Jos mittausalueella on useita eri materiaaleista valmistettuja tai rakenteeltaan erilaisia mittauskohteita, laite nytt lm- ptila-arvot tarkasti vain niille kohteille, jotka vastaavat ase- tettua emissiivisyytt. Kaikissa muissa (toisten emissiivi- syyksien) kohteissa nytetyist vrieroista voidaan ptell lmptilasuhteita.

Mittausolosuhteita koskevia huomautuksia Erittin voimakkaasti heijastavat tai kiiltvt pinnat (esim. kiiltvt laatat tai paljaat metallit) voivat vrent tai huo- nontaa nytettyj tuloksia merkittvsti. Tarvittaessa peit mittausalue tummalla, himmepintaisella ja lmp hyvin johtavalla teipill. Anna teipin mukautua hetken aikaa pinnan lmptilaan. Jos lhell on heijastavia pintoja, valitse sopiva mittaus- kulma, jotta muista esineist heijastuva lmpsteily ei v- rist mittaustulosta. Jos mittaat esimerkiksi suoraan edes- ssi olevia kohteita, oman ruumiinlmpsi heijastuminen voi haitata kunnollista mittausta. Laite saattaa nytt tasaisen pinnan mittauksessa kehosi riviivat ja lmptilan (heijastu-

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 115

nut arvo), mik ei vastaa mitatun pinnan todellista lmptilaa (pinnan emittoima arvo tai todellinen arvo). Lpinkyvien materiaalien (esimerkiksi lasi tai lpinkyvt muovit) lpi mittaaminen ei ole toimintaperiaatteen takia mahdollista. Mittaustulokset ovat sit tarkempia ja luotettavampia, mit paremmat ja tasaisemmat mittausolosuhteet ovat. Ympris- tn lmptilan ja mys mitatun kohteen lmptilan voimak- kaat vaihtelut voivat heikent tarkkuutta. Savu, hyry, suuri ilmankosteus ja plyinen ilma vristvt infrapunalmptilamittauksen tuloksia. Ohjeita entist tarkempaan mittaamiseen: Mene mahdollisimman lhelle mittauskohtaa minimoidak-

sesi hiritekijt sinun ja mittauspinnan vlill. Tuuleta huonetilat ennen mittausta, varsinkin jos ilmassa

on paljon ply tai hyry. Anna tuuletuksen jlkeen huo- neen lmptilan tasaantua hetken aikaa, kunnes lmptila on taas normaalilla tasolla.

Lmptilojen kohdentaminen asteikolla Asteikko (h) nkyy nytn oikealla puolella. Yl- ja alareunan arvot riippuvat lmpkuvaan taltioi- dusta maksimilmptilasta (g) ja minimilmptilasta (i). Asteikolle analysoidaan 99,9 % kaikista pikseleist. Kuvan lmptila-arvoon kohdennettava vri jakautuu ta- saisesti (lineaarisesti).

Siten lmptilat voidaan kohdentaa eri vris- vyill niden kahden raja-arvon sisll. Esimer- kiksi tarkalleen maksimiarvon ja minimiarvon v- lill oleva lmptila on kohdennettu asteikon kes- kivrialueelle.

Kun haluat mritt tietyn alueen lmptilan, ohjaa mittalai- tetta niin, ett lankaristi ja lmpmittari (l) on kohdistettu haluttuun pisteeseen tai alueeseen. Automaattisessa asetuk- sessa asteikon vrispektri jakautuu aina lineaarisesti (= ta- saisesti) koko mittausalueelle maksimi- ja minimilmptilo- jen sisll. Mittalaite nytt kaikki mittausalueella mitatut lmptilat toistensa suhteen. Jos alueen lmp nkyy esimerkiksi vril- lisess esitysmuodossa sinertvn vrisen, se tarkoittaa, ett sinertvt alueet kuuluvat kyseisen mittausalueen kyl- mien arvojen vyhykkeisiin. Siit huolimatta niden vyhyk- keiden lmptila saattaa olla sellaisella lmptila-alueella, joka voi tietyiss tapauksissa aiheuttaa loukkaantumisvaa- ran. Muista siksi aina huomioida asteikossa tai suoraan lan- karistin kohdalla ilmoitetut lmptilat.

Toiminnot Vrillisen esitysmuodon stminen Mittaustilanteesta riippuen erilaiset vrivalikoimat saattavat helpottaa lmpkuvan analysointia ja kuvata nytn esitt- mt kohteet tai asiasisllt selkemmin. Tm ei vaikuta mi-

tattuihin lmptiloihin. Tmn avulla muutetaan vain lmp- tila-arvojen esityst. Kun haluat vaihtaa vrivalikoimaa, pysy mittaustilassa ja paina oikealle-nuolipainiketta (10) tai vasemmalle- nuolipainiketta (14).

Lmpkuvan ja todellisen kuvan kerrostaminen Kun lmptila-alueet ovat tasaisia, voit kytke paremman ku- van saamiseksi (= nytetyn lmpkuvan alueiden paikanta- miseksi) lmpkuvan plle lisksi visuaalisen, todellisen ku- van. Huomautus: todellisen kuvan ja lmpkuvan kerrostus on tarkasti pllekkin 0,55 metrin etisyydell. Jos etisyydet mitattavaan kohteeseen ovat erilaisia, todellisen kuvan ja lmpkuvan kesken syntyy aina stpoikkeama. Tmn stpoikkeaman voi tasata GTC Transfer -ohjelmistolla. Mittalaite tarjoaa seuraavat asetusmahdollisuudet: 100 % infrapunakuva

Laite nytt vain lmpkuvan. Kuva kuvassa

Nytetty lmpkuva rajataan ja ympriv alue nytetn todellisena kuvana. Tm asetus helpottaa mittausalueen paikantamista.

Lpinkyv Nytetty lmpkuva sijoitetaan lpinkyvsti todellisen kuvan plle. Tm helpottaa esineiden tunnistamista.

Valitse asetus ylspin-nuolipainikkeella (7) tai alaspin- nuolipainikkeella (12).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

116 | Suomi

Asteikon lukitseminen Lmpkuvan vrijakauma sdetn automaattisesti, mutta sen voi mys lukita painamalla oikeanpuoleista toimintopainiketta (9). Tmn ansiosta voidaan vertailla lmpkuvia, jotka on tallennettu eri lmptilaolosuhteissa (esim. kun tarkastetaan useita huoneita kylmsiltojen va- ralta), tai poistaa lmpkuvasta erittin kylm tai kuuma esine, joka muuten vristisi kuvaa (esim. lmppatteri kuumana esineen, kun etsitn kylmsiltoja). Kun haluat kytke asteikon taas automaattiseksi, paina oi- keanpuoleista toimintopainiketta (9) uudelleen. Sitten lm- ptilat kyttytyvt taas dynaamisesti ja mukautuvat mitat- tuihin minimi- ja maksimiarvoihin.

Mittaustoiminnot Kun haluat avata muita nytn listoimintoja, paina painiketta Func (8). Selaa toiminnon valitsemiseksi ny- tss nkyvi vaihtoehtoja vasemmalle- nuolipainikkeella (14) tai oikealle-nuolipainikkeella (10). Va- litse haluamasi toiminto ja paina painiketta Func (8) uudel- leen. Seuraavat mittaustoiminnot ovat kytettvisssi:

Lmpkuvan vrijakauma sdetn automaattisesti.

Tss mittaustoiminnossa vain mittausalueen lmpimm- mt lmptilat nytetn lmpkuvana. Niden lmpi- mmpien lmptilojen ulkopuolella oleva alue nytetn todellisessa kuvassa harmaasvyin. Harmaasvyinen nytt est vrillisten esineiden virheellisen kohdenta- misen lmptiloihin (esim. punainen shkjohto kytken- tkaapissa, kun etsit ylikuumentuneita komponentteja). Sd asteikkoa ylspin-nuolipainikkeella (7) ja alas- pin-nuolipainikkeella (12). Tmn sdn avulla nyte- tyn lmptila-alueen lmpkuvaa laajennetaan tai pienen- netn. Mittaustykalu jatkaa minimi- ja maksimilmpti- lojen mittaamista ja nytt ne asteikon (h) piss.

Tss mittaustoiminnossa vain mittausalueen kylmemmt lmptilat nytetn lmpkuvana. Niden kylmempien lmptilojen ulkopuolella oleva alue nytetn todelli- sessa kuvassa harmaasvyin, jotta vrillisiin esineisiin ei kohdenneta virheellisesti lmptiloja (esim. sininen ikku- nakehys eristysvirheiden etsinnss). Sd asteikkoa ylspin-nuolipainikkeella (7) ja alaspin- nuolipainikkeella (12). Tmn sdn avulla nytetyn lmptila-alueen lmpkuvaa laajennetaan tai pienenne- tn. Mittaustykalu jatkaa minimi- ja maksimilmptilo- jen mittaamista ja nytt ne asteikon (h) piss.

Jos lmpkuvassa mitataan erittin suuria lmptilaeroja (esim. kuuma lmppatteri, kun etsit kylmsiltoja), ky- tettviss olevat vrit jakautuvat suurelle lmptila-arvo- jen mrlle suurimman ja pienimmn lmptilan vlill. Tm voi merkit sit, ettei pieni lmptilaeroja voida en nytt yksityiskohtaisesti. Kun haluat saada yksi- tyiskohtaisen kuvan tutkittavasta lmptila-alueesta,

toimi seuraavasti: kun olet siirtynyt tilaan , voit asettaa maksimi- ja minimilmpti- lan. Tll tavoin voit mritt tehtvn sopivan lmp- tila-alueen, jossa pystyt tunnistamaan pienimmtkin lm- ptilaerot. Asetus st asteikon taas automaattisesti mitattuihin arvoihin infra- puna-anturin nkkentss.

Pvalikko Kun haluat pst pvalikkoon, paina ensin painiketta Func (8), joka avaa mittaustoiminnot nyttn. Paina sitten oikeanpuoleista toimintopainiketta (9). (d)

Joillekin yleisimmille materiaaleille on valittavissa tal- lennettuja emissiivisyysarvoja. Haun helpottamiseksi arvot on ryhmitelty emissiivisyysluettelossa. Valitse va- likkokohdasta ensin sopiva luokka ja sit- ten sopiva materiaali. Thn kuuluva emissiivisyys n- kyy alla olevalla rivill. Jos tiedt mittauskohteen tar- kan emissiivisyyden, voit ilmoittaa sen mys nume- roarvolla valikkokohdassa . Jos mittaat usein samoja materiaaleja, voit tallentaa viisi emissiivisyytt suosikeiksi, jotka voi avata no- peasti nyttn ylrivin (numeroitu 15) kautta.

(c) Tmn parametrin stminen voi parantaa mittaustu- loksen tarkkuutta varsinkin sellaisissa materiaaleissa, joiden emissiivisyys on pieni (= voimakas heijastus). Joissakin tilanteissa (varsinkin sistiloissa) heijastunut lmptila vastaa ympristn lmptilaa. Tt arvoa kannattaa st, jos voimakkaasti heijastavien esinei- den lhell olevat voimakkaasti erilmpiset esineet voivat heikent mittaustuloksen tarkkuutta.

(l)

Piste nkyy lmpkuvan keskell ja nytt tmn koh- dan mitatun lmptila-arvon.

(k): / Kuumin piste (= mittauspikseli) on merkitty lmpku- vassa punaisella lankaristill. Tm helpottaa ongelma- kohtien etsimist (esim. irronnut liitin kytkentkaa- pissa). Saadaksesi mahdollisimman tarkan mittaustu- loksen, tarkenna mittauskohde nytn keskelle (85  64 px). Tll tavalla nytetn mys tmn mit- tauskohteen vastaava lmptila-arvo.

(m): / Kylmin piste (= mittauspikseli) on merkitty lmpku- vassa sinisell lankaristill. Tm helpottaa ongelma- kohtien etsimist (esim. ikkunan vuotokohta). Saadak- sesi mahdollisimman tarkan mittaustuloksen, tarkenna mittauskohde nytn keskelle (85  64 px).

(h): / (b): /

Keskilmptila (b) nytetn lmpkuvan vasem- massa ylkulmassa (lmpkuvan kaikkien mitattujen arvojen keskilmptila). Tm voi helpottaa heijastu- neen lmptilan mrittmist.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 117

(e): / (katso "Tiedonsiirto", Sivu 118)

Tss valikkokohdassa voit valita nytss kytettvn kielen.

(a) Kun haluat muuttaa mittalaitteen pivmrn ja kello- najan, avaa alivalikko . Tss alivali- kossa voit asettaa kellonajan ja pivmrn ohella mys niiden nyttmuodon. Kun haluat poistua alivali- kosta ja , paina joko oi- keanpuoleista toimintopainiketta (9), jolloin asetukset tallennetaan, tai vasemmanpuoleista toimintopainiketta (16), jolloin muutokset kumotaan.

Tss valikkokohdassa voit valita ajanjakson, jonka ku- luttua mittalaite sammuu automaattisesti viimeisen nppinpainalluksen jlkeen. Voit mys deaktivoida automaattisen sammutuksen valitsemalla asetukseksi .

Tss valikkokohdassa voit asettaa toisen Wi-Fi-kana- van.

Tss valikkokohdassa voit st nimuistiinpanolla nauhoitetun nitiedoston laatua. Huomaa, ett kor- keatasoinen nenlaatu vaatii enemmn tallennustilaa.

Tss valikkokohdassa voit avata mittalaitetta koske- vat tiedot. Sielt lydt mittalaitteen sarjanumeron ja asennetun ohjelmistoversion.

Tss valikkokohdassa voit palauttaa mittalaitteen teh- dasasetukset ja poistaa kaikki tiedot pysyvsti. Tm voi kest useita minuutteja. Paina oikealle- nuolipainiketta (10) kohdassa , jotta p- set alivalikkoon. Paina sitten joko oikeanpuoleista toimintopainiketta (9), jolloin kaikki tiedot poistetaan, tai vasemmanpuoleista toimintopainiketta (16), jolloin toimenpide keskeytyy.

Mys painamalla mittauspainiketta (22) voit poistua mist tahansa valikosta ja palata vakionkymn.

Mittaustulosten dokumentointi Mittaustulosten tallentaminen Kynnistyksen jlkeen mittalaite aloittaa mittaamisen vlitt- msti ja jatkaa sit, kunnes laite sammutetaan. Kun haluat tallentaa kuvan, suuntaa kamera haluamaasi mit- tauskohteeseen ja paina tallennuspainiketta (13). Kuva tal- lennetaan mittalaitteen sisiseen muistiin. Vaihtoehtoisesti paina mittauspainiketta (22) (tauko). Mittaus pyshtyy ja tu- los nkyy nytll. Tm mahdollistaa kuvan huolellisen tar- kastelun ja stmisen (esim. vrivalikoima). Jos et halua tallentaa pysytyskuvaa, kynnist mittaustila uudelleen mittauspainikkeella (22). Jos haluat tallentaa kuvan mitta- laitteen sisiseen muistiin, paina tallennuspainiketta (13).

nimuistiinpanon nauhoittaminen Voit tallentaa nimuistiinpanon, kun haluat liitt tallennet- tuun lmpkuvaan ympristolosuhteet tai listietoja. Se tal- lennetaan lmpkuvan ja visuaalisen kuvan lisksi ja voidaan siirt myhemmin. nimuistiinpanon nauhoittamista suositellaan dokumen- toinnin parantamiseksi. nimuistiinpano nauhoitetaan galleriassa. Toimi seuraa- vasti: Paina vasemmanpuoleista toimintopainiketta (16), jotta

pset galleriaan. Paina painiketta Func (8). Nauhoitus alkaa. Nauhoita

kaikki olennnaiset tiedot. Lopeta nauhoitus painamalla uudelleen joko

painiketta Func (8) tai oikeanpuoleista toimintopainiketta (9).

Keskeyt nauhoitus painamalla vasemmanpuoleista toimintopainiketta (16). Nauhoituksen jlkeen voi kuun- nella nimuistiinpanon.

Kun haluat kuunnella nauhoitteen, paina uudelleen painiketta Func (8). Nauhoite kuunnellaan. Kun haluat pit kuuntelutauon, paina oikeanpuo-

leista toimintopainiketta (9). Kun haluat jatkaa tauon jlkeen kuuntelua, paina uudelleen oikeanpuoleista toimintopainiketta (9).

Kun haluat lopettaa kuuntelun, paina vasemmanpuo- leista toimintopainiketta (16).

Jos haluat nauhoittaa uuden nimuistiinpanon, poista aikai- sempi nimuistiinpano ja aloita sitten uusi nauhoitus. Huomioi nauhoituksessa: Mikrofoni (15) sijaitsee nppimistn takana mikrofoni-

symbolin vieress. Puhu kohti mikrofonia. Nauhoitteen maksimipituus on 30 sekuntia.

Tallennettujen kuvien katseleminen Kun haluat katsella tallennettuja lmpkuvia, toimi seuraa- vasti: Paina vasemmanpuoleista toimintopainiketta (16). Nyt-

tn tulee viimeksi tallennettu valokuva. Voit vaihtaa tallennetusta lmpkuvasta toiseen paina-

malla oikealle-nuolipainiketta (10) tai vasemmalle- nuolipainiketta (14).

Lmpkuvan lisksi mys visuaalinen kuva on tallennettu. Kun haluat avata sen nyttn, paina alaspin- nuolipainiketta (12). Voit katsella tallennettua lmpkuvaa mys koko ruudussa painamalla ylspin-nuolipainiketta (7). Koko ruudun nky- mss otsikkorivin nytt katoaa 3 sekunnin kuluttua, jotta voit tarkastella kaikkia lmpkuvan yksityiskohtia. Nkymst toiseen voi vaihtaa ylspin-nuolipainikkeen (7) ja alaspin-nuolipainikkeen (12) kanssa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

118 | Suomi

Tallennettujen kuvien ja nimuistiinpanojen poistaminen Kun haluat poistaa yksittisen tai kaikki lmpkuvat, siirry galleriankymn: Paina roskakorisymbolin alla olevaa oikeanpuoleista

toimintopainiketta (9). Alivalikko avautuu. Siit voit va- lita, haluatko poistaa vain tmn kuvan, vain siihen liitty- vn nimuistiinpanon (jos olet nauhoittanut sellaisen) vai kaikki kuvat. Jos haluat poistaa vain tmn kuvan tai nimuistiinpanon, vahvista toimenpide painikkeella Func (8).

Jos haluat poistaa kaikki kuvat, paina painiketta Func (8) tai oikeanpuoleista toimintopainiketta (9), vahvista toi- menpide lisksi oikeanpuoleisella toimintopainikkeella (9) tai peruuta poisto painamalla va- semmanpuoleista toimintopainiketta (16).

Kuvien tietofragmentit jvt muistiin ja ne on mahdollista rekonstruoida. Jos haluat poistaa ne lopullisesti, valitse p- valikosta   .

Tiedonsiirto Tiedonsiirto USB-liitnnn kautta Avaa USB Type-C -portin kansi (5). Yhdist mittalaitteen USB Type-C -portti (6) mukana toimitetulla USB Type-C - johdolla (25) tietokoneeseen. Kynnist sitten mittalaite kynnistyspainikkeella (11). Avaa tietokoneen tiedostoselain ja valitse asema GTC 600 C. Tallennetut tiedostot voi kopioida mittalaitteen sisisest muistista, siirt tietokoneeseen tai poistaa. Heti kun olet suorittanut valitsemasi toiminnon, irrota asema normaalilla tavalla tietokoneesta ja sammuta mittalaite kynnistyspainikkeella (11). Huomio: kirjaa aina ensimmiseksi asema ulos kyttjrjes- telmstsi (poista asema), koska muuten mittalaitteen sisi- nen muisti voi vioittua. Poista USB Type-C -johto mittauksen ajaksi ja sulje kansi (5).

Pid USB-liitnnn kansi aina suljettuna, jotta koteloon ei pse ply tai vesiroiskeita. Huomautus: yhdist mittalaite USB-johdolla vain tietoko- neeseen. Mittalaite voi vahingoittua, jos se kytketn muihin laitteisiin. Huomautus: USB Type-C -liitnt on tarkoitettu vain tie- donsiirtoon. Sill ei voi ladata akkuja tai ladattavia paristoja.

Lmpkuvien jlkiksittely Voit muokata tallennettuja lmpkuvia Windows-kyttjr- jestelmll varustetulla tietokoneella. Lataa sit varten GTC Transfer -ohjelmisto mittalaitteen tuotesivustolta www.bosch-professional.com/thermal.

Tiedonsiirto WLAN-verkon kautta Mittalaite on varustettu Wi-Fi-liitnnll, joka mahdollistaa tallennettujen kuvien langattoman tiedonsiirron mittalait- teesta mobiililaitteeseen. Siin voi kytt erityisi Bosch-sovelluksia (Apps). Voit la- data ne mobiililaitteellesi soveltuvasta verkkokaupasta:

Bosch-sovelluksilla voit (kuvien langattoman tiedonsiirron li- sksi) laajentaa toimintoja ja yksinkertaistaa mittaustietojen ksittely ja edelleenlhetyst (esim. shkpostitse). Lis- tiedot Wi-Fi-yhteyden jrjestelmvaatimuksista lydt Boschin verkkosivustolta www.bosch-professional.com/thermal. Kun haluat aktivoida/deaktivoida mittalaitteen Wi-Fi-yhtey- den, avaa pvalikko, siirry painikkeiden avulla -va- lintakohtaan ja valitse sen aktivointi/deaktivointi. Kun Wi-Fi on aktivoitu, nyttn tulee ilmoitus (e). Varmista, ett mo- biililaitteen Wi-Fi-liitnt on aktivoitu. Kun Bosch-sovellus on kynnistetty (Wi-Fi-moduulit aktivoi- tuina), mobiililaitteen ja mittalaitteen vlille muodostetaan yhteys. Noudata sovelluksen antamia ohjeita.

Viat syyt ja korjausohjeet Toimintahiritapauksessa mittalaite kynnistyy uudelleen, mink jlkeen voit jatkaa sen kytt. Muussa tapauksessa voit katsoa neuvoa alla olevasta yleiskatsauksesta, jos laite antaa jatkuvasti virheilmoituksia.

Vika Syy Korjausohje Mittalaite ei kynnisty. Akku on tyhj. Lataa akku.

Akku on liian kuuma tai liian kylm.

Anna akun lmptilan tasaantua tai vaihda akku.

Mittalaite on liian kuuma tai liian kylm.

Anna mittalaitteen lmptilan tasaantua.

Kuvamuisti on tynn. Siirr kuvat tarvittaessa toiseen tallennusvlineeseen (esim. tietokoneeseen). Poista sitten kuvat sisisest muistista.

Kuvamuisti on viallinen. Formatoi sisinen muisti poistamalla kaikki kuvat. Jos vikaa ei saada korjattua, lhet mittalaite valtuutettuun Bosch-huol- toon.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 119

Vika Syy Korjausohje Hidas tiedonsiirto WiFi-yh- teydell.

Vaihda Wi-Fi-kanavaa (pvalikon kohdassa   ).

Mittalaite ei saa yhteytt tieto- koneeseen.

Tietokone ei tunnista mittalai- tetta.

Varmista, ett tietokoneesi ohjain on ajan tasalla. Tarvittaessa tietokoneeseen pit asentaa uudempi kyttjrjestelmver- sio.

USB-liitnt tai USB-johto on viallinen.

Kokeile, voiko mittalaitteen yhdist toiseen tietokoneeseen. Jos tm ei onnistu, lhet mittalaite valtuutettuun Bosch- huoltoon.

Nappiparisto on tyhj. Vaihda nappiparisto (katso "Nappipariston vaihtaminen (katso kuva B)", Sivu 119) ja vahvista vaihto.

Mittalaite on rikki. Lhet mittalaite valtuutettuun Bosch-huoltoon.

Ksitteiden selitykset Listietoja saat verkko-osoitteesta www.bosch-professional.com/thermal.

Infrapunalmpsteily Infrapunalmpsteily on jokaisen kappaleen yli 0 kelvinin (273 C) lmptilalla lhettm shkmagneettista stei- ly. Steilyn mr riippuu kappaleen lmptilasta ja emissii- visyydest.

Emissiivisyys Kohteen emissiivisyys riippuu materiaalista ja pinnan raken- teesta. Se ilmoittaa, paljonko kohde heijastaa infrapunalm- psteily optimaaliseen lmpsteilijn (musta kappale, emissiivisyys  = 1) verrattuna. Tt vastaavasti arvo on 0 1.

Kylmsilta Kylmsilta on sellainen kohta rakennuksen ulkoseinss, joka lis rakenteen takia paikallisesti lmphvit. Kylmsillat voivat suurentaa homehtumisriski.

Kohteen heijastettu lmptila / heijastavuus Heijastunut lmptila on lmpsteily, joka ei ole lhtisin itse kohteesta. Rakenteesta ja materiaalista riippuen ymp- ristn steily heijastuu mitattavaan kohteeseen, mik v- rent lmptilan todellista mittaustulosta.

Kohteen etisyys Mittauskohteen ja mittalaitteen vlinen etisyys vaikuttaa mitattuun pinta-alakokoon per pikseli. Kohteen etisyyden kasvaessa voit mitata yh suurempia kohteita. Etisyys (m) Infrapunapikselin

koko (mm) Infrapuna-alueen leveys  korkeus (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Silyt ja kuljeta mittalaitetta vain soveltuvassa laukussa, esimerkiksi alkuperispakkauksessa. Pid mittalaite aina puhtaana. Likainen infrapuna-anturi (23) voi heikent mittaustarkkuutta. Nestett ei saa pst tykalun sisn puhdistuksen yhtey- dess. l yrit kytt tervi esineit lian poistamiseen infrapuna- anturista (23), kamerasta (24), kaiuttimesta (18) tai mikrofonista (15). l pyyhi liinalla infrapuna-anturia tai ka- meraa (naarmuuntumisvaara). Jos haluat kalibroida mittalaitteen uudelleen, ota yhteytt valtuutettuun Bosch-huoltoon. Jos mittaustykalu on vioittunut, lhet se huoltoon alkupe- rispakkauksessa. Mittalaitteessa ei ole sellaisia osia, joita kyttj voisi huol- taa. Rungon kuoren avaaminen voi rikkoa mittalaitteen.

Nappipariston vaihtaminen (katso kuva B) Kierr nappipariston pidikkeen ruuvi (4) irti. Ved nappipa- riston pidike  (2) irti mittalaitteesta sopivan apuvlineen (esim. ohuen ruuvitaltan) avulla. Vaihda nappiparisto. Kun olet asentanut nappipariston pidikkeen paikalleen, kirist sen ruuvi (4).

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

120 |

Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kuljetus Suositellut li-ion-akut ovat vaarallisia aineita koskevien laki- mrysten alaisia. Kyttj saa kuljettaa akkuja liikenteess ilman erikoistoimenpiteit. Jos lhetys tehdn kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen vlityksell), tllin on huo- mioitava pakkausta ja merkint koskevat erikoisvaatimuk- set. Lhetyst varten tuote tytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan. Lhet vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipill ja pakkaa akku niin, ettei se pse liik- kumaan pakkauksessa. Huomioi mys mahdolliset tt pi- demmlle menevt maakohtaiset mrykset.

Hvitys Kytst poistetut mittaustykalut, akut/paris- tot, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.

l heit mittaustykaluja tai akkuja/paristoja talousjtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Shk- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen lainsdntn saattami- sen mukaan kyttkelvottomat mittalaitteet sek EU-direktii- vin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/ paristot on kerttv erikseen ja toimitettava ympristyst- vlliseen kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu 120).

. - ,

. - . u

. - .

u , - , . .

u . - .

u / . - . . - .

u - . . - . , . - .

u , .. - - . - , - , - .

u , , , , - . .

u - . .

u , - . , - , - .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 121

, . . , , , . - .

u , - , - , , , - . . - - . - , .

u , , - . .

u , - . - , .

u CO. .

u - . . .

- , .. - .   , - .

u - . .

u - . , .. .

, - . .

u o

. , o , . - 2 - .

u - . .

u . .

u . , , .

u - . - .

u . , , .

u . - , , .

u . , .

u , - , - .

- .

. - . -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

122 |

, - / , : (.. -

), (.. -

) , , (..

), (..

). . - . www.bosch-professional.com/thermal. - .

.

(1) -

(2) (3) (4) (5) USB (6) USB TypeCa)

(7) (8)  Func (9)   /

(10) (11) On/Off (12) (13) (14)

(15) (16) / (17) (18) (19) (20) -

(21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC USB

Implementers Forum. b) -

.

(a) / (b) (c) (d) (e) WiFi /a)

(f) (g)

(h) (i)

(j)

(k) () (l)

(m) () (n)

a) WiFi WiFi Alliance.

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256  192 px A)  50 mK 814 m (FOV)B) 45  35 B)  0,3 m 9 Hz

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 123

GTC 600 C B) 20  +600 C B)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

0,1 C 2.000 m IEC 61010-1 2E)

B) 90 % TFT 3,5" 320  240 .jpg .wav 1 (Screenshot ( )),

1 . (),

1 600 10  -

350

640  480 px ( ) 10,8 V/12 V ( - )F)G)

6 h

USB 2.0 CR2032 ( 3 V) WLAN WLAN < 20 mW WLAN 2.4022.480 MHz EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

(    ) 115  102  231 mm ( , )

IP 54

0  +35 C 10  +45 C 20  +50 C -

20  +70 C

GBA 10,8 V GBA 12 V

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

124 |

GTC 600 C GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) 2023 C > 0,999, : 0,3 m, : > 5 ,

60 mm D) (.. , , ) E) , . F) G) 2030 C

.  (3) .

(  A) u

. - - , .

: - . : . , . , . .  (21)  (19), .  (21) -  (20) - -  (19). .

u

. u -

- . .. . , - , . - / .

u . - 60 . ,

- .

u - . - Bosch.

/  (1). - , . - On/Off (11).  (17) - . - - . : , - . - . - ~. - . - . , - . On/Off (11) . - .  (1) - . , -  ( ,  127). -

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 125

, -  ( , -  129). .

. ( ,  = 1) 0 1. , . - . . - .  <>  < > ( ,  127). u

, - .

, - . , , - .  <>  < .> ( ,  127). , , - / . - . - , . ( ) - .

(.. - ) - . , , , ,

. . - , - . . - ( ), - - ( - ). (.. - ) . . - , . , / . :

, - .

, - . .

 (h).  (g)  (i).  99,9 % . - ().

. - , , - .

- , -  (l) . - (= ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

126 |

- . , , - , , . - - , . .

- - . - . .  (10)  (14).

(=  ) - - . :   - 0,55 m. . GTC Transfer Software ( ). - : 100 %

.

- . .

. .

 (7)  (12) .

, ,  (9). , (.. ) , (.. ). - ,  (9). - .

, - ,  Func (8).  (14)  (10), . - .  Func (8). : <>

- .

< > - . - (-

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 127

) . ( ) - (.. - - ).  (7)  (12). .  (h).

< > - . - ( ), - (.. - ).  (7)  (12). . -  (h).

<> - (.. - ), - - . , - - . - , - :  <>, . - , .  < > - .

 Func (8), .  (9). <> < > (d)

. , - .  <> . . - ,  < >.

, - , ( 1 5).

< .> (c) - (=  ). - ( ) - . - , .

<> <> (l)

- - .

< > (k): / (=  ) - - . - (.. ). (85  64 px). - .

< > (m): / (=  ) - - . (.. ). - (85  64 px).

< > (h): / < > (b): /

 (b) ( ). - , .

(e): / ( ,  129)

<> <>

.

< & > (a) -  < & >. - . -  <>  <> -  (9), -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

128 |

 (16), .

<> , - , - . ,  <>.

< WiFi> WWiFi.

<. > - . , - .

<> . - .

<. > . - .  (10)  <>, .  (9),  (16), .

- ,  (22).

- . ,  (13). . -  (22) (). - . (.. ). ,  (22) . , -  (13).

, - . -

- . , - . . :  (16), -

.  Func (8). . -

. ,

 Func (8)  (9).

, -  (16). .

,  Func (8). . , -

 (9). ,  (9).

, -  (16).

, - . :  (15)

. - .

30 .

- :  (16).

- .

,  (10)  (14).

. ,  (12).  (7), - - . 3 , - - .  (7)  (12) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 129

- :  (9) -

. . , - , ( ) . ,  Func (8).

,  Func (8)  (9), -  (9) ,  (16).

.  <>  <. >.

USB USB TypeC (5). USB TypeC (6) - USB Type-C (25) . On/ Off (11). (Browser)  GTC 600 C. , - - . , On/Off (11). : - ( ), - - . USB Type-C  (5). USB - , .

: USB - (PC). - . : USB Type-C - . - .

Windows. GTC Transfer- Software ( ) www.bosch-professional.com/thermal.

WLAN WiFi, - . (App) Bosch. - (Stores):

Bosch ( - ) (.. e- mail). - WiFi Bosch www.bosch-professional.com/thermal. / WiFi , ,   /- . WiFi -  (e). , WiFi . Bosch ( - WiFi) - - . (App).

. - .

- .

-

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

130 |

- .

.

, , (.. ). .

, . , Bosch.

WiFi

WiFi (  <>  < WiFi>).

- - .

- .

, . - .

USB USB

, . , Bosch.

 ( - (  B),  131) - .

Bosch.

- www.bosch-professional.com/thermal.

, 0 Kelvin (273 C). .

. ( ,  = 1) 0 1.

- , . .

/ , . -

.

- - . - , - . (m) -

(mm) -    (m)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46  0,35

1 3 ~ 0,83  0,63 2 6 ~ 1,66  1,26 5 16 ~ 4,14  3,15

, .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 131

. -  (23) . . ,  (23),  (24),  (18)  (15). - (- ). - , / Bosch. - . . - .

(  B)  (4) - .  (2) (.. - ) . - .  (4) .

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . - .

, , (.. - ) - . , - . - . - , . .

, /, - . - !

 : 2012/19/ - 2006/66/ , . - .

/: Li-Ion: ( ,  131).

Trke Gvenlik talimat

Btn talimat ve uyarlar okunmal ve bunlara uyulmaldr. lme cihaz bu gvenlik talimatna uygun olarak kullanlmazsa, lme cihazna entegre

koruyucu donanmlarn ilevi kstlanabilir. BU TALMATI Y VE GVENL BR YERDE SAKLAYIN. u lme cihaznn sadece kalifiye uzman personel

tarafndan ve orijinal yedek paralarla onarlmasn salayn. Bu sayede lme cihaznn gvenliini salarsnz.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

132 | Trke

u lme cihaz ile iinde yanc svlar, gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda almayn. lme cihaz iinde tozu veya buharlar tututurabilecek kvlcmlar oluabilir.

u Aky amayn. Ksa devre tehlikesi vardr. u Ak hasar grrse veya usulne aykr kullanlrsa

dar buhar szabilir. Ak yanabilir veya patlayabilir. altnz yeri havalandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Aklerden kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.

u Yanl kullanm veya hasarl ak, yanc svnn akden dar szmasna neden olabilir. Bu sv ile temas etmekten kann. Yanllkla temas ederseniz temas eden yeri su ile ykayn. Sv gzlerinize gelecek olursa hekime bavurun. Dar szan ak svs cilt tahrilerine ve yanmalara neden olabilir.

u ivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dardan kuvvet uygulama akde hasara neden olabilir. Ak iinde bir ksa devre oluabilir ve ak yanabilir, duman karabilir, patlayabilir veya ar lde snabilir.

u Kullanm dndaki aky, kontaklar arasnda kprleme yapabilecek bro atalar, madeni paralar, anahtarlar, iviler, vidalar veya baka kk metal nesnelerden uzak tutun. Ak kontaklar arasndaki bir ksa devre yanmalara veya yangnlara neden olabilir.

u Aky sadece reticinin rnlerinde kullann. Ancak bu yolla ak tehlikeli zorlanmalara kar korunur.

u Akleri sadece retici tarafndan tavsiye edilen arj cihazlarnda arj edin. Bir aknn arjna uygun olarak retilmi arj cihaz baka bir aknn arj iin kullanlrsa yangn tehlikesi ortaya kar.

Aky scaktan, srekli gelen gne nndan, ateten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve ksa devre tehlikesi vardr.

u lm aletinin zellikle kzltesi mercei, hoparlr ve mikrofon blgelerini neme, kara, toza ve kirlenmeye kar koruyun. Alglama mercei buulanabilir veya kirlenebilir ve lm sonularn bozabilir. Hatal alet ayarlar ve dier hava koullarna ynelik etki faktrleri hatal lmlere neden olabilir. Nesneler ok yksek veya ok dk bir scaklkla gsterilir; temas edilmesi halinde tehlikeye neden olabilir.

u Bir termal grntdeki byk scaklk farkllklar, yksek scaklklarn bile dk scaklklarla ilikili bir renkte grntlenmesine neden olabilir. Byle bir yzeyle temas yanklara neden olabilir.

u Doru scaklk gstergeleri ancak ayarlanan emisyon derecesi ve nesnenin emisyon derecesi uyuuyorsa mmkndr. Nesneler ok yksek veya ok dk bir scaklkla gsterilir; temas edilmesi halinde tehlikeye neden olabilir.

u lm aletini dorudan gnee veya CO yksek performansl bir lazere dorultmayn. Bu, detektrn hasar grmesine neden olabilir.

u lm aletini aknn zerine koymayn. Kolayca devrilebilir. Dme sonucunda yaralanmalar oluabilir.

Mknats, implantlara ve kalp pili veya inslin pompas gibi zel tbbi cihazlara yaklatrmayn. Mknats, implantlarn ve tbbi cihazlarn fonksiyonlarn olumsuz ynde etkileyebilecek bir alan oluturur.

u lm aletini manyetik veri tayclarndan ve manyetik adan duyarl cihazlardan uzak tutun. Mknatslarn etkisi ile geri dn mmkn olmayan veri kayplar ortaya kabilir.

u Bu lme cihaz bir radyo sinyali arabirimi ile donatlmtr. rnein uaklar veya hastaneler gibi yerel iletme kstlamalarna uyun.

UYARI

Dme pilin ocuklarn eline gememesi iin gerekli nlemleri aln. Dme piller tehlikelidir.

u Dme piller asla yutulmamal veya baka bir vcut deliine sokulmamaldr. Dme pilin yutulduu veya baka bir vcut deliinden ieri girmi olabilecei kukusu varsa, hemen bir hekime bavurun. Dme pilin yutulmas 2 saat iinde i tahrilere ve lme neden olabilir.

u Dme pil deitirirken dme pilin usulne uygun olarak deitirilmesine dikkat edin. Patlama tehlikesi vardr.

u Sadece bu kullanma klavuzunda belirtilen dme pilleri kullann. Farkl dme piller veya baka bir enerji kayna kullanmayn.

u Dme pili yeniden arj etmeyi denemeyin ve dme pile ksa devre yaptrmayn. Dme pil szdrmazln kaybedebilir, patlayabilir, yanabilir ve insanlar yaralayabilir.

u Boalan dme pili karn ve usulne uygun olarak atn. Boalan dme piller szdrmazlklarn kaybedebilir ve rne zarar verebilir veya insanlar yaralayabilir.

u Dme pili ar lde stmayn ve atee atmayn. Dme pil szdrmazln kaybedebilir, patlayabilir, yanabilir ve insanlar yaralayabilir.

u Dme pile zarar vermeyin ve dme pili skmeyin. Dme pil szdrmazln kaybedebilir, patlayabilir, yanabilir ve insanlar yaralayabilir.

u Hasar grm bir dme pili su ile temas ettirmeyin. Dar szan lityum su ile temasa getiinde hidrojen aa kabilir ve bu da yangna, patlamaya veya insanlarn yaralanmasna neden olabilir.

u Dme pil tutucu dzenei artk dzgn ve tamamen kapanmyorsa lme aletini kullanmay brakn, dme pili karn ve tamir ettirin.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 133

rn ve performans aklamas Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu termal kamera, yzey scaklklarnn temassz lm iin tasarlanmtr. Grntlenen termal grnt, termal kamerann gr alannn scaklk dalmn gsterir ve bylece scaklk sapmalarnn farkl renklerde gsterilmesini olanakl klar. Bylece, aadaki listede rneklerini bulabileceiniz bileenleri ve/veya muhtemel zayf noktalar grnr klmak amacyla, yzeyler ve nesneler, scaklk farkllklar veya anormallikleri asndan, teknie uygun bir uygulamayla temassz olarak incelenebilir. Bu bileenler veya muhtemel zayf noktalar aada listelenenleri iermektedir: Is yaltm ve yaltm (rn. s kprlerinin bulunmas), zeminlerde ve duvarlarda aktif stma ve scak su borular

(rn. zeminden stmal sistemler), ar snm elektrik bileenleri (rn. sigortalar veya

klemensler), arzal veya hasar grm makine paralar (rn. arzal

bilye yataklar nedeniyle ar snma). lm aleti, gazlarn scakln lmek iin uygun deildir. lm aletinin, beeri tbb amalar iin kullanlmamas gerekir. Veterinerlikte kullanm hakknda bilgi iin ltfen www.bosch-professional.com/thermal adresini ziyaret edin. Bu lme cihaz kapal mekanlarda ve ak havada kullanlmaya uygundur.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar ile grafik sayfasndaki lme cihaz resmindeki numaralar ayndr.

(1) Kzl tesi sensr ve grsel kamera iin koruyucu kapak

(2) Dme pil tutucu dzenei (3) Seri numaras (4) Dme pil tutucu dzenei vidas (5) USB soketi iin kapak (6) USB Type-C soketia)

(7) Yukar ok tuu (8) lm fonksiyonu tuu Func

(9) Otomatik sabitlenen scaklk skalasnn/sadaki fonksiyon tuunun deitirilmesi

(10) Sa ok tuu (11) Ama/kapama tuu (12) Aa ok tuu (13) Kaydet tuu (14) Sol ok tuu (15) Mikrofon (16) Soldaki fonksiyon tuu/galeri tuu (17) Ekran (18) Hoparlr (19) Ak yuvas (20) Ak boa alma tuu (21) Akb)

(22) lm duraklat/balat tuu (23) Kzltesi sensr (24) Grsel kamera (25) USB Type-C kablosu a) USB TypeC ve USBC, USB Implementers Forum'un ticari

markalardr. b) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat

kapsamnda deildir.

Gsterge elemanlar (a) Saat/tarih gstergesi (b) Ortalama scaklk gstergesi (c) Yansyan scaklk gstergesi (d) Emisyon derecesi gstergesi (e) WiFi ak/kapal gstergesia)

(f) arj durumu gstergesi (g) lm aralnda maksimum yzey scakl

gstergesi (h) Skala (i) lm aralnda minimum yzey scakl gstergesi (j) Scaklk skalas sembolnn sabitlenmesi

(k) Scak nokta gstergesi (rnek) (l) apraz paral scaklk gstergesi

(m) Souk nokta gstergesi (rnek) (n) Galeri sembol

a) WiFi, WiFi Alliance'n tescilli ticari markasdr.

Teknik veriler

Termal kamera GTC 600 C Malzeme numaras 3 601 K83 5.. Kzltesi sensr znrl 256 192 piksel termal hassasiyetA)  50 mK Spektral alan 814 m Gr alan (FOV)B) 45 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

134 | Trke

Termal kamera GTC 600 C Odak uzaklB)  0,3 m Odak Sabit Termal grnt yineleme hz 9 Hz Yzey scakl lm aralB) 20  +600 C Yzey scakl lm hassasiyetiB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Scaklk znrl 0,1 C Referans ykseklik zerinde maks. uygulama ykseklii 2000 m IEC 610101 uyarnca kirlenme derecesi 2E)

maks. bal nemB) %90 Ekran tipi TFT Ekran boyutu 3,5" Ekran znrl 320 240 Resim format .jpg Ses format .wav kaydetme ilemi bana kaydedilen geler 1 termal grnt (ekran grnts),

scaklk deerlerini (meta veriler) ieren 1 grsel gerek grnt,

gerekirse 1 sesli not Dahili grnt hafzasndaki grnt says 600 Dahili grnt hafzasndaki her biri 10 sn sesli not ieren grnt says

350

Entegre grsel kamera znrl 640 480 piksel Ak (Lityum yon) 10,8 V/12 V Ak (Lityum yon) iletim sresiF)G) 6 sa USB balants 2.0 Enerji kayna sistem sresi CR 2032 (3 V Lityum pil) Kablosuz balant WLAN maks. WLAN iletim gc < 20 mW WLAN iletim frekans aral 24022480 MHz Arl EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca 0,640,75 kgF)

lleri (uzunluk genilik ykseklik) 115 102 231 mm Koruma snf (dik konumdaki ak hari) IP 54 zin verilen ortam koullar arj srasnda nerilen ortam scakl 0  +35 C letme scakl 10  +45 C ak ile birlikte depolandnda 20  +50 C ak olmadan depolandnda 20  +70 C Tavsiye edilen akler GBA 10,8 V

GBA 12 V

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 135

Termal kamera GTC 600 C Tavsiye edilen arj cihazlar GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 standardna gre (ortalama deer) B) VDI 5585 standardna gre C) 2023 C ortam scaklnda ve > 0,999 emisyon derecesinde, lm mesafesi: 0,3 m, iletim sresi: > 5 dak, aklk: 60 mm D) Kullanma bal sapmalarn (rn. yansma, mesafe, ortam scakl) eklenmesiyle E) Zaman zaman younlama nedeniyle iletkenlik grlebilmesine ramen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya kar. F) Kullanlan akye baldr G) 2030 C ortam scaklnda

Teknik veriler teslimat kapsamndaki ak ile belirlenmektedir. Tip etiketi zerindeki seri numaras (3) lm aleti kimliinin belirlenmesini salar.

Montaj Aknn arj edilmesi (Baknz: Resim A) u Sadece teknik veriler blmnde belirtilen arj

cihazlarn kullann. Sadece bu arj cihazlar lme cihaznzda kullanlabilen lityum iyon akler iin tasarlanmtr.

Not: lme cihaznza uygun olmayan aklerin kullanlmas hatal ilevlere veya lme cihaznda hasara neden olabilir. Not: Ak ksmi arjl olarak teslim edilir. Aknn tam performansl olarak almasn salamak iin ilk kullanmdan nce aky tam olarak arj edin. Lityum yon akler kullanm mrleri ksalmadan istendii zaman arj edilebilir. arj ileminin kesilmesi akye zarar vermez. arj edilen aky (21) yerletirmek iin, aky hissedilir ekilde yerine oturana kadar ve lm aletine balanana kadar ak yuvasna (19) doru itin. Aky (21) karmak iin ilgili kilit ama tularna (20) basn ve aky ilgili ak yuvasndan (19) ekin. Bunu yaparken g kullanmayn.

alma u lme cihazn nemden ve dorudan gelen gne

nndan koruyun. u lm aletini ar scaklklara veya scaklk

dalgalanmalarna maruz brakmayn. rnein aleti uzun sre otomobil iinde brakmayn. Byk scaklk dalgalanmalarndan sonra lm aletini tekrar altrmadan nce ortam scaklna uyum gstermesini bekleyin. Ar scaklklarda veya scaklk dalgalanmalarnda lm aletinin hassasiyeti olumsuz ynde etkilenebilir.

u lm aletinin ortam havasna tam olarak uyum salamasna dikkat edin. Ar scaklk dalgalanmalarnda ortam havasna uyum 60 dakikaya kadar srebilir. Bu rnein, lm aletini souk bir arabada depoladktan sonra scak bir binada lm gerekletirmek istediinizde meydana gelebilir.

u lm aletinin iddetli arpma ve dmeye maruz kalmamasna dikkat edin. Dardan gelen ar etkilere

maruz kaldnda ve ilevinde belirgin anormallikler grldnde, lm aletini kontrol edilmek zere yetkili bir Bosch mteri servisine gndermeniz gerekir.

altrma Ama/kapama lm yapmak iin koruyucu kapa (1) an. alrken, kzltesi sensrn kapatlmam veya zeri rtl olmadndan emin olun. lm aletini amak iin ama/kapama tuuna (11) basn. Ekranda (17) start ilemi grnr. lm aleti, start ileminden sonra, lme hemen balar ve kapanana kadar bu ilemi srdrr. Not: lk birka dakika iinde, sensr ve ortam scakl henz dengelenmediinden, lm aletinin kendini daha sk kalibre ettii grlebilir. Sensrn yenilenen dengelenmesi hassas bir lm olanakl klar. Bu sre zarfnda scaklk gstergesi ~ ile iaretlenebilir. Sensr dengelemesi srasnda termal grnt ksa bir sre donar. Ortam scaklndaki gl dalgalanmalarda bu etki daha da artar. Bu nedenle, lm aletinin termal olarak stabilize olabilmesi iin, lm aletini lme balamadan birka dakika nce an. lm aletini kapatmak iin ama/kapama tuuna (11) yeniden basn. lm aleti tm ayarlar kaydeder ve ardndan kapanr. lm aletini gvenli bir ekilde tamak iin koruyucu kapa (1) kapatn. Ana mende, lm aletinin otomatik olarak kapanp kapanmayacan, otomatik olarak kapanacaksa, ne zaman sonra kapanacan seebilirsiniz (Baknz Ana men, Sayfa 138). Enerjiden tasarruf etmek iin lm aletini sadece kullandnz zamanlar an. Ak veya lm aleti teknik verilerde belirtilen iletim scaklnn dndaysa, lm aleti ksa bir uyarnn (Baknz Hata Nedenleri ve zmleri, Sayfa 140) ardndan otomatik olarak kapanr. lm aletinin scaklnn dengelenmesini bekleyin ve sonra tekrar an.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

136 | Trke

lme ilemine hazrlk Yzey scakl lmlerine ynelik emisyon derecesinin ayarlanmas Bir nesnenin emisyon derecesi malzemeye ve yzeyin yapsna baldr. Nesnenin ideal s nna (siyah vcut, emisyon derecesi  = 1) kyasla ne kadar kzltesi s n yaydn gsterir ve bu dorultuda 0 ile 1 arasnda bir deerdir. Yzey scakln belirlemek iin, hedeflenen nesnenin yayd doal kzl tesi s radyasyonu temassz olarak llr. Doru lmler iin, lm aletinde ayarlanm olan emisyon derecesinin her lmden nce kontrol edilmesi ve gerekmesi halinde lm nesnesine uyarlanmas gerekir. lm aletinde nceden ayarlanan emisyon dereceleri referans deerlerdir. nceden ayarlanan emisyon derecelerinden birini seebilir veya daha kesin bir saysal deer girii yapabilirsiniz. nceden ayarlanan emisyon derecesini <lm>  mensnden ayarlayn (Baknz Ana men, Sayfa 138). u Doru scaklk gstergeleri ancak ayarlanan emisyon

derecesi ve nesnenin emisyon derecesi uyuuyorsa mmkndr.

Emisyon derecesi ne kadar dkse, yanstlan scakln lm sonucuna etkisi o kadar yksek olur. Bu nedenle emisyon derecesi deiikliklerinde yanstlan scakl her zaman uygun hale getirin. Yanstlan scakl <lm>  mensnden ayarlayn (Baknz Ana men, Sayfa 138). lm aleti tarafndan grntlenen, varsaylan scaklk farklar, farkl scaklklar ve/veya farkl emisyon dereceleri gibi nedenlere bal olabilir. ok farkl emisyon derecelerinde, grntlenen scaklk farklar gerek olanlardan nemli lde farkl olabilir. lm aralnda farkl malzemelerden veya farkl yaplardan yaplm birden fazla lm nesnesinin bulunmas halinde, grntlenen scaklk deerleri sadece ayarlanm olan emisyon derecesiyle eleen nesneler iin dorudur. Farkl emisyon derecelerine sahip dier tm nesneler iin, grntlenen renk farkllklar scaklk ilikilerini belirtmek iin kullanlabilir.

lme koullarna ilikin aklamalar Byk lde yanstc veya parlak yzeyler (rnein parlak fayanslar veya plak metaller) grntlenen sonular byk lde tahrif edebilir veya bozabilir. Bu gibi durumlarda lm alann s iletkenlii iyi olan koyu renkli yapkan bantla kapatn. Ksa sre bandn yzeye ilemesini bekleyin. Dier nesnelerden yansyan s nnn sonucun bozulmasna neden olmasn nlemek iin yansyan yzeylerde uygun bir lm asna dikkat edin. rnein dikey olarak nden yaplan lmlerde vcut snzn yansmas lm olumsuz ynde etkileyebilir. Dz bir yzeyde, vcudunuzun d hatlar ve scakl, llen yzeyin gerek scaklna (yaylan deer veya yzeyin gerek deerine) karlk gelmeyecek ekilde, grntlenebilir (yanstlan deer).

Saydam malzemelerden geerek lme yapmak (rnein cam veya saydam plastikler) prensip olarak mmkn deildir. lme koullar ne kadar iyi ve istikrarl ise lme sonular da o kadar hassas ve gvenilir olur. Burada, sadece ortam koullarndaki gl scaklk dalgalanmalar deil, ayn zamanda llen nesnenin scaklklarndaki gl dalgalanmalar da hassasiyeti olumsuz ynde etkileyebilir. Kzltesi scaklk lm duman, buhar/yksek nem veya tozlu hava tarafndan olumsuz ynde etkilenir. Daha hassas lmler iin uyarlar: lm alan ile aranzdaki olumsuz etki yapabilecek

faktrleri en aza indirmek iin lm nesnesine mmkn olduunca yaklan.

lmden nce, zellikle hava kirli ve buharl ise bulunduunuz i mekan havalandrn. Havalandrmadan sonra olaan scakla ulamas iin mekann doal koullara geri dnmesini bekleyin.

Skala kullanarak scaklklarn tayin edilmesi Skala (h) ekrann sa tarafnda grntlenir. st ve alt ulardaki deerler termal grntde bulunan maksimum (g) veya minimum scakla (i) baldr. Skala iin, toplam piksellerin 99,9 % kadar deerlendirilir. Grntdeki bir scaklk deerine bir rengin atanmas eit olarak datlr (dorusal).

Farkl renk tonlar yardmyla bu iki snr deeri iinde scaklklar atanabilir. rnein, maksimum ve minimum deerlerin tam ortasnda bulunan bir scaklk, skalann orta renk aralna atanr.

Belirli bir alann scakln belirlemek iin, lme aletini, apraz paral scaklk gstergesi (l) istenen noktaya veya alana ynlendirilecek ekilde hareket ettirin. Otomatik ayarlamada, lein skalann renk spektrumu maksimum veya minimum scaklklarn tm lm aral boyunca daima dorusal olarak (= eit olarak) datlr. lm arac, lm aralnda llen tm scaklklar birbirine gre orantl renklerle grntler. Isnn bir blgede, rn. renk paletindeki mavimsi bir renkle grntlenmesi halinde bu, mavimsi blgelerin mevcut lm aralndaki souk lm deerlerine ait olduu anlamna gelir. Ancak bu blgeler yine de yaralanmalara neden olabilecek bir scaklk aralnda olabilir. Bu nedenle, daima skalada veya dorudan apraz parada grntlenen scaklklara dikkat edin.

Fonksiyonlar Renkli grntnn uyarlanmas lme durumuna bal olarak farkl renk paletleri termal grntlerin analizini kolaylatrabilir ve nesnelerin veya konularn ekranda daha belirgin biimde grntlenmesine

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 137

olanak salayabilir. llen scaklklar bundan etkilenmez. Sadece scaklk deerlerinin grntlenmesi deiir. Renk paletini deitirmek iin lm modunda kaln ve sa  (10) veya sol (14) ok tularna basn.

Termal ve gerek grntnn st ste bindirilmesi Daha iyi ynlendirme iin (= grntlenen termal grntnn uzamsal olarak atanmas iin), scaklk aralklar dengelendiinde gerek bir grsel grnt de buna eklenebilir. Not: Gerek ve termal grntlerin st ste bindirilmesi tam olarak 0,55 m mesafede st ste tam oturur. llecek nesneye olan mesafelerin farkl olmas halinde, gerek grnt ile termal grnt tam olarak st ste oturmaz. Bu kayma, GTC Transfer Software ile telafi edilebilir. lm aleti size aadaki olanaklar sunmaktadr: %100 kzltesi grnt

Yalnzca termal grnt ekrana gelir. Grnt iinde grnt

Grntlenen termal grnt krplr ve etrafndaki alan gerek bir grnt olarak gsterir. Bu ayar, lm aralnn yerel atamasn iyiletirir.

effaflk Grntlenen termal grnt, gerek grntnn zerine effaf bir ekilde yerletirilir. Bu, nesnelerin daha iyi tannmasn salar.

Ayar semek iin yukar (7) veya aa ok (12) dmelerine basn.

Skalann sabitlenmesi Termal grntdeki renk dalm otomatik olarak uyarlanr, ancak sa fonksiyon tuuna (9) baslarak sabitlenebilir. Bu, (rn. birka oday termal kprler iin kontrol ederken olduu gibi) farkl scaklk koullar altnda ekilen termal grntlerin karlatrlabilirliini veya termal grntdeki (rn. termal kpr ararken scak bir nesne olarak radyatr gibi) son derece souk veya scak bir nesnenin aksi takdirde bozulmasna neden olacak ekilde gizlenmesini olanakl klar. Skalay tekrar otomatik hale getirmek iin, sa fonksiyon tuuna (9) yeniden basn. Scaklklar imdi tekrar dinamik olarak davranr ve llen minimum ve maksimum deerlere uyarlanr.

lm fonksiyonlar Grntlemenizde size yardmc olabilecek ek fonksiyonlara erimek iin Func (8) tuuna basn. Bir fonksiyon semek zere grntlenen seenekler arasnda gezinmek iin sol (14) veya sa ok tularn (10) kullann. Bir fonksiyon sein ve Func (8) tuuna yeniden basn. Aadaki lm fonksiyonlar mevcuttur:

Termal grntdeki renk dalm otomatik olarak uyarlanr.

Bu lm fonksiyonunda, termal grnt olarak sadece lm aralndaki yksek scaklklar grntlenir. Bu yksek scaklklarn dndaki blge gri tonlamal gerek bir grnt olarak gsterilir. Gri tonlamal ekran, (rn. ar snm bileenler ararken kontrol kabinindeki krmz kablo gibi) renkli nesnelerin yanllkla scaklklarla ilikilendirilmesini nler. Skalay ayarlamak iin yukar (7) ve aa ok tularn (12) kullann. Grntlenen scaklk aral, termal bir grnt olarak geniletilir veya daraltlr. lme aleti minimum ve maksimum scaklklar lmeye devam eder ve bunlar skalann (h) sonunda grntler.

Bu lm fonksiyonunda, termal grnt olarak sadece lm aralndaki dk scaklklar grntlenir. Bu dk scaklklarn dndaki blge gri tonlamal gerek bir grnt olarak gsterilir, bylece (rn. hatal yaltm ararken mavi pencere erevesi gibi) renkli nesneler

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

138 | Trke

scaklklarla yanl bir ekilde ilikilendirilmez. Skalay ayarlamak iin yukar (7) ve aa ok tularn (12) kullann. Grntlenen scaklk aral, termal bir grnt olarak geniletilir veya daraltlr. lme aleti minimum ve maksimum scaklklar lmeye devam eder ve bunlar skalann (h) sonunda grntler.

Termal grntde ok farkl scaklklarn (rn. termal kprleri incelerken scak nesne olarak radyatrlerin) llmesi halinde, mevcut renkler maksimum ve minimum scaklk aralnda ok sayda scaklk deerine datlr. Bu, ince scaklk farkllklarnn artk ayrntl olarak grntlenememesine neden olabilir. ncelenecek scaklk aralnn ayrntl bir grnmn elde etmek iin aadaki ilemleri yapn: moduna getikten sonra, maksimum veya minimum scaklklar ayarlayabilirsiniz. Bu ekilde, sizin iin uygun olan ve ince farklar alglamak istediiniz scaklk araln belirleyebilirsiniz. Ayarlama skalay tekrar kzltesi sensrn gr alannda llen deerlere otomatik olarak uyarlar.

Ana men Ana menye gitmek iin, nce Func tuuna basp lm fonksiyonlarn (8) arn. Daha sonra sa fonksiyon tuuna (9) basn. <lm> (d)

En sk kullanlan malzemelerden bazlar iin kaytl emisyon dereceleri seime sunulur. Aramay kolaylatrmak iin deerler emisyon derecesi katalounda bir araya getirilmitir. ncelikle men esinde uygun kategoriyi ve ardndan uygun malzemeyi sein. lgili emisyon derecesi alt satrda grntlenir. lm nesnenizin kesin emisyon derecesini biliyorsanz, bunu saysal deer olarak men esinde de ayarlayabilirsiniz. Ayn malzemeleri sk sk lyorsanz, be emisyon derecesini favori olarak kaydedebilir ve bunlar en st ubuktan (1 ile 5 aras numaralandrlm) arabilirsiniz.

(c) Bu parametrenin ayarlanmas zellikle dk emisyon dereceli (= yksek yanstmal) malzemelerde lme sonularn iyiletirebilir. Baz durumlarda (zellikle i mekanlarda) yansyan scaklk ortam scaklna karlk gelir. Yksek yanstmal nesnelerin yaknndaki ok farkl scaklktaki nesneler lme ilemini etkiliyorsa, bu deeri uyarlamanz gerekir.

(l)

Nokta, termal grntnn ortasnda grntlenir ve size bu noktada llen scaklk deerini gsterir.

(k): / En scak nokta (= lm pikseli), termal grntde krmz bir apraz para ile iaretlenir. Bu, rnein, (kontrol kabinindeki gevek kontak klemensleri gibi)

kritik noktalarn aranmasn kolaylatrr. Mmkn olan en doru lm iin, lm nesnesini ekrann ortasna odaklayn (85  64 piksel). Bu ekilde, bu lm nesnesinin ilgili scaklk deeri de grntlenir.

(m): / En souk nokta (= lm pikseli), termal grntde mavi bir apraz para ile iaretlenir. Bu, rnein, (rn. pencerede hava veya su szdran noktalar gibi) kritik noktalarn aranmasn kolaylatrr. Mmkn olan en doru lm iin, lm nesnesini ekrann ortasna odaklayn (85  64 piksel).

(h): / (b): /

Ortalama scaklk (b) (termal grntde llen tm deerlerin ortalama scakl), termal grntnn sol st ksmnda grntlenir. Bu, yansyan scakl belirlemenizi kolaylatrabilir.

(e): / (Baknz Veri aktarm, Sayfa 139)

Bu men esinde, ekranda kullanlan dili seebilirsiniz.

(a) lm aletindeki tarih ve saati deitirmek iin & tarih> alt mensn arn. Bu alt mende yalnzca saati ve tarihi ayarlamakla kalmaz, ayn zamanda bunlarn ilgili formatlarn da deitirebilirsiniz. ve alt mensnden ayrlmak iin; ayarlar kaydetmek isterseniz sa fonksiyon tuuna (9), veya deiiklikleri iptal etmek isterseniz sol fonksiyon tuuna (16) basabilirsiniz.

Bu men esinde, herhangi bir tua baslmadnda lm aletinin otomatik olarak kapatlaca zaman araln seebilirsiniz. ayarn seerek otomatik kapatmay devre d brakabilirsiniz.

Bu men esinde, farkl bir WiFi kanal ayarlayabilirsiniz.

Bu men esinde, kaydedilen ses dosyasnn kalitesini sesli notla uyarlayabilirsiniz. Ltfen yksek ses kalitesinin daha fazla bellek alan gerektirdiini dikkate aln.

Bu men esinde, lm aletiyle ilgili bilgileri arabilirsiniz. Burada lm aletinin seri numarasn ve kurulu yazlm srmn bulabilirsiniz.

Bu men esinde, lm aletini fabrika ayarlarna sfrlayabilir ve tm verileri kalc olarak silebilirsiniz. Bu ilem duruma bal olarak birka dakika srebilir. Sa ok tuuna (10) bastnzda seimini yapm olursunuz ve alt menye ularsnz. Ardndan sa fonksiyon tuuna (9) basarak tm dosyalar silebilir veya sol fonksiyon tuuna (16) basarak ilemi iptal edebilirsiniz.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 139

Herhangi bir menden kmak ve standart gsterge ekranna dnmek iin lm tuuna (22) basabilirsiniz.

lm sonularnn dokmantasyonu lm sonularnn kaydedilmesi lm aleti aldktan hemen sonra lmeye balar ve bu ilem kapatlana kadar devam eder. Bir grnty kaydetmek iin, kameray istenen lm nesnesine dorultun ve Kaydet (13) tuuna basn. Grnt, lm aletinin dahili belleine kaydedilir. Alternatif olarak, lm (22) (Duraklatma) tuuna basn. lm donar ve bu ekranda gsterilir. Bu, grntye dikkatli bir ekilde bakmanz ve daha sonra (rn. renk paletinde) ihtiyacnza gre ayarlamalar yapmanz olanakl klar. Dondurulmu grnty kaydetmek istememeniz halinde, lm (22) tuuyla lm modunu yeniden balatn. Grnty lm aracnn dahili belleine kaydetmek istemeniz halinde, Kaydet (13) tuuna basn.

Sesli not kayd evre koullarn veya saklanm olan termal grntye ek bilgileri kaydetmek iin bir sesli not kayd yapabilirsiniz. Bu, termal grnt ve grsel grntye ek olarak kaydedilir ve daha sonra aktarlabilir. Daha iyi dokmantasyon iin bir sesli not kaydetmeniz nerilir. Sesli not kayd galeride yaplr. Aadaki gibi ilerleyin: Galeriye gitmek iin, sol fonksiyon tuuna (16) basn. Tua Func (8) basn. Kayt balar. lgili tm bilgileri

kaydedin. Kayd sona erdirmek iin, ya yeniden Func (8) tuuna ya

da sa fonksiyon tuuna (9) basn. Kayd yarda kesmek iin sol fonksiyon tuuna (16)

basn. Kayd yaptktan sonra, sesli notu dinleyebilirsiniz. Kayd dinlemek iin, yeniden tua Func (8) basn. Kayt

alnr. Kaydn alnmasn duraklatmak iin, sa fonksiyon

tuuna (9) basn. Duraklatlm olan kayd almaya devam etmek iin, sa fonksiyon tuuna (9) yeniden basn.

Kaydn alnmasn durdurmak iin, sol fonksiyon tuuna (16) basn.

Yeni bir sesli not kaydetmek iin mevcut sesli notu silin ve ardndan yeni bir kayt balatn. Kayt srasnda unlara dikkat edin: Mikrofon (15), klavyenin arkasnda mikrofon sembolnn

yannda yer alr. Mikrofona doru konuun. Kayt maksimum 30 sn srebilir.

Kaydedilmi olan grntlerin arlmas Kaydedilmi olan grntleri armak iin, aadaki ekilde ilerleyin: Sol fonksiyon tuuna (16) basn. imdi ekranda son

kaydedilmi olan fotoraf grntlenir. Kaydedilmi olan termal grntler arasnda gei

yapmak iin sa (10) veya sol (14) ok tularna basn.

Termal grntnn yan sra grsel grnt de kaydedilir. Bunu armak iin, aa ok tuuna (12) basn. Yukar ok tuuna (7) basarak, kaydedilmi olan termal grnty tam ekran olarak da grntleyebilirsiniz. Tam ekran grnmnde, termal grntnn tm ayrntlarn grebilmeniz iin balk ubuunun grnts 3 sn sonra kaybolur. Yukar (7) ve aa  (12) ok tular ile grnmler arasnda gei yapabilirsiniz.

Kaydedilmi olan resimlerin ve sesli notlarn silinmesi Tek tek veya tm termal grntleri silmek iin galeri grnmne gein: p kutusu simgesinin altndaki sa fonksiyon tuuna (9)

basn. Bir alt men alr. Burada, sadece bu resmi veya (bir tane kaydetmi olmanz halinde) ilgili sesli notu ya da tm resimleri silmeyi seebilirsiniz. Sadece bu resmi veya sesli notu silmek istemeniz halinde, ilem Func (8) tuu ile teyit edin.

Tm resimleri silmek istemeniz halinde, Func (8) tuuna veya sa fonksiyon tuuna (9) basn ve bundan sonra ilemi sa fonksiyon tuuna (9) basarak teyit edin veya sol fonksiyon tuuna (16) basarak silme ilemini iptal edin.

Grntlerin veri paralar bellekte kalr ve yeniden yaplandrlabilir. Kalc olarak silmek iin ana mende   sein.

Veri aktarm USB ara birimi zerinden veri aktarm USB Type-C soketinin (5) kapan an. lm aletinin USB Type-C soketini (6) teslimat kapsamnda bulunan USB Type-C kablo (25) ile bilgisayarnza balayn. Ardndan lm aletini ama/kapama tuu (11) ile an. Bilgisayarnzda dosya taraycsn an ve srcy GTC 600 C sein. Kaydedilen dosyalar lm aletinin dahili hafzasndan kopyalanabilir, bilgisayarnza aktarlabilir veya silinebilir. stenen ilemi tamamladktan sonra, srcy bilgisayardan karn ve lm aletini ama/kapama tuuyla (11) tekrar kapatn. Dikkat: lm aletinin dahili hafzasnn hasar grmemesi iin srcy her zaman nce iletim sisteminizden karn (srcy kar). lm ilemi srasnda USB Type-C kabloyu yerinden kartn ve kapa (5) kapatn. Gvdeye toz veya pskrtme suyunun girmesini nlemek iin USB arabirimi kapan her zaman kapal tutun. Not: lm aletini USB zerinden sadece bir bilgisayara balayn. Dier cihazlarla balant kurulmas halinde lm aleti hasar grebilir. Not: USB Type-C arayz, sadece veri aktarm iin kullanlr. Bu arayz zerinden piller ve akler arj edilemez.

Termal grntlerin ardl ilenmesi Kaydedilmi olan termal grntleri bir Windows iletim sistemi kullanarak bilgisayarnzda sonradan ileyebilirsiniz.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

140 | Trke

Bunu yapmak iin GTC Transfer Software'i www.bosch-professional.com/thermal adresindeki lm aletinin rn sayfasndan indirin.

WLAN ile veri aktarm lme aleti, kaydedilmi olan resimlerin lme aletinden mobil u cihaza aktarlmasn olanakl klan bir WiFi arayz ile donatlmtr. Kullanm iin zel Bosch uygulamalar (aplikasyonlar) kullanma sunulmutur. Bunlar cihaznza ilgili maazadan indirebilirsiniz:

Bosch uygulamalar (grntlerinizin kablosuz veri aktarmnn yan sra) geniletilmi bir fonksiyon kapsam

sunar ve dzenleme, lm verilerini aktarma (rn. e-posta yoluyla) gibi ilemleri kolaylatrr. WiFi balantsna ait sistem n koullarna ilikin bilgileri Bosch internet sayfasnda www.bosch-professional.com/thermal bulabilirsiniz. lme aletindeki WiFi balantsn etkinletirmek/devre d brakmak iin, ana meny arn, tularla seimine gidin ve bunu etkinletirin/devre d brakn. WiFi etkinletirildiinde ekranda (e) grnts belirir. WiFi arabiriminin mobil u cihaznzda aktif olduundan emin olun. Bosch uygulamasnn balatlmasndan sonra (WiFi modlleri etkin durumdayken) mobil cihazla lme aleti arasndaki balant kurulabilir. Bunu yapmak iin uygulamann (aplikasyon) talimatlarn izleyin.

Hata Nedenleri ve zmleri Bir arza durumunda, lm aleti yeniden balatma ilemi yrtr ve daha sonra tekrar kullanlabilir. Bunun dnda, aadaki genel bak, kalc hata iletileriyle size yardmc olacaktr.

Hata Neden zm lm aleti almyor. Ak bo Aky arj edin.

Ak ok scak veya ok souk Aknn scaklnn dengelenmesini bekleyin veya aky deitirin.

lm aleti ok scak veya ok souk

lm aleti scaklnn dengelenmesini bekleyin.

Grnt hafzas dolu Gerekirse grntleri baka bir depolama alanna aktarn (rn. bilgisayar veya dizst bilgisayar). Ardndan dahili hafzadaki grntleri silin.

Grnt hafzas arzal Tm grntleri silerek dahili hafzay biimlendirin. Sorunun devam etmesi halinde, lm aletini yetkili bir Bosch mteri servisine gnderin.

WiFi balantsnda yava veri aktarm

WiFi kanaln deitirin (ana mende   kanal> altnda).

lm aleti bilgisayara balanamyor.

Bilgisayar lm aletini alglamyor.

Bilgisayarnzdaki srcnn gncel olup olmadn kontrol edin. Bilgisayarnz iin daha yeni bir iletim sistemi versiyonu gerekebilir.

USB balants veya USB kablosu arzal

lm aletini baka bir bilgisayara balamay deneyin. Balanmamas halinde lm aletini yetkili bir Bosch mteri servisine gnderin.

Dme pil bo Dme pili(Baknz Dme pilin deitirilmesi (Baknz: Resim B), Sayfa 141) yenisi ile deitirin ve deiimi teyit edin.

lm aleti arzal lm aletini yetkili bir Bosch mteri servisine gnderin.

Kavram aklamalar Daha fazla bilgi iin bkz. www.bosch-professional.com/thermal.

Kzltesi s n Kzltesi s n, scakl 0 Kelvin (273 C) zerindeki her vcut tarafndan yaylan elektromanyetik radyasyondur. In miktar scakla ve vcudun emisyon derecesine bal olarak farkllk gsterir.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 141

Emisyon derecesi Bir nesnenin emisyon derecesi malzemeye ve yzeyin yapsna baldr. Nesnenin ideal s nna (siyah vcut, emisyon derecesi  = 1) kyasla ne kadar kzltesi s n yaydn gsterir ve bu dorultuda 0 ile 1 arasnda bir deerdir.

Termik kpr Termik kpr bir binann d duvarndaki bir noktadr; bu noktada, yap nedeniyle belirli bir blgede yksek s kayb ortaya kar. Termal kprler, kf riskinin artmasna neden olabilir.

Yansyan scaklk/nesnenin yanstma zellii Yansyan scaklk, nesnenin kendisinden kmayan s nlardr. Yapya ve malzemeye bal olarak ortam nlar llecek nesneye yansr ve bylece asl scaklk sonucunu olumsuz etkiler.

Nesne mesafesi lm nesnesi ve lm arac arasndaki mesafe, piksel bana kaydedilen alan boyutunu etkiler. Nesne mesafesi arttka, giderek daha byk nesneleri yakalayabilirsiniz. Mesafe (m) Kzltesi piksel

boyutu (mm) Kzltesi alan genilii  ykseklii (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Bakm ve servis Bakm ve temizlik lm aletini sadece orijinal ambalajna benzer uygun bir muhafaza iinde saklayn ve tayn. lm aletini daima temiz tutun. Kirli bir kzltesi alglama sensr (23) lm hassasiyetini olumsuz etkileyebilir. Temizlik ilemi esnasnda lm aletinin iine hibir biimde sv kamamaldr. Kzltesi sensr (23), kamera (24), hoparlr (18) veya mikrofondaki (15) kiri temizlemek iin keskin nesneler kullanmaya almayn. Kzltesi sensr ve kameray silmeyin (izilme riski). lm aletinizin yeniden kalibre edilmesini istiyorsanz ltfen yetkili bir Bosch mteri servisine bavurun. Onarlmas gerektiinde lm aletini orijinal ambalaj iinde gnderin. lm aletinde kullanc tarafndan bakm yaplabilecek hibir para yoktur. Gvde kapa ald takdirde lm aleti tahrip olabilir.

Dme pilin deitirilmesi (Baknz: Resim B) lgili viday (4) dme pil tutucu dzeneinden skn. Dme pil tutucu dzeneini (2) lm aletinden kartmak iin (rn. dz bir tornavida gibi) yardmc bir alet kullann.

Dme pili yenisi ile deitirin. Dme pil tutucu dzeneini yerletirdikten sonra viday (4) tekrar skn.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

142 | Trke

Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda

Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Nakliye nerilen Lityum yon akler tehlikeli madde tama ynetmelii hkmlerine tabidir. Akler baka bir ykmllk olmakszn kullanc tarafndan caddeler zerinde tanabilir. nc kiiler eliyle yollanma durumunda (rnein hava yolu ile veya nakliye irketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilikin zel hkmlere uyulmaldr. Gnderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanndan yardm alnmaldr. Akleri sadece ve ancak gvdelerinde hasar yoksa gnderin. Ak kontaklar kapatn ve aky ambalaj iinde hareket etmeyecek biimde paketleyin. Ltfen olas ek ulusal ynetmelik hkmlerine de uyun.

Tasfiye lme cihazlar, akler/bataryalar, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri kazanm merkezine yollanmaldr. lme cihazlarn ve akleri/bataryalar evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Atk elektrikli ve elektronik cihazlara ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa ynetmelii ve ulusal hukuktaki uygulamas uyarnca, kullanm mrn tamamlam lme aletleri ve 2006/66/EC sayl Avrupa ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/piller ayr ayr toplanmal ve evre kurallarna uygun ekilde imha edilmek zere bir geri dnm merkezine gnderilmelidir. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Akler/bataryalar: Lityum iyon: Ltfen nakliye blmndeki talimata uyun (Baknz Nakliye, Sayfa 142) ile onaylama yapn.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 143

Polski Wskazwki dotyczce bezpieczestwa

Naley przeczyta wszystkie wskazwki i stosowa si do nich. Jeeli urzdzenie po- miarowe nie bdzie stosowane zgodnie z ni- niejszymi wskazwkami, dziaanie wbudo-

wanych zabezpiecze urzdzenia pomiarowego moe zo- sta zakcone. PROSIMY ZACHOWA I STARANNIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE WSKAZWKI. u Napraw urzdzenia pomiarowego naley zleca wy-

cznie wykwalifikowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tyl- ko w ten sposb zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczestwa urzdzenia.

u Nie naley stosowa tego urzdzenia pomiarowego w otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si atwopalne ciecze, gazy lub pyy. W urzdzeniu po- miarowym moe doj do utworzenia iskier, ktre mog spowodowa zapon pyw lub oparw.

u Nie otwiera akumulatora. Istnieje niebezpieczestwo zwarcia.

u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem moe doj do wystpie- nia oparw. Akumulator moe si zapali lub wybuch- n. Naley zadba o dopyw wieego powietrza, a w przypadku wystpienia dolegliwoci skontaktowa si z lekarzem. Opary mog podrani drogi oddechowe.

u W przypadku nieprawidowej obsugi lub uszkodzenia akumulatora moe doj do wycieku palnego elektroli- tu z akumulatora. Naley unika kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknicia si z elek- trolitem, naley umy dane miejsce wod. Jeeli ciecz dostaa si do oczu, naley dodatkowo skonsultowa si z lekarzem. Elektrolit moe doprowadzi do podra- nienia skry lub oparze.

u Ostre przedmioty, takie jak gwodzie lub rubokrt, a take dziaanie si zewntrznych mog spowodowa uszkodzenie akumulatora. Moe wwczas doj do zwarcia wewntrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania.

u Nieuywany akumulator naley trzyma z dala od spi- naczy, monet, kluczy, gwodzi, rub lub innych maych przedmiotw metalowych, ktre mogyby spowodo- wa zmostkowanie stykw. Zwarcie pomidzy stykami akumulatora moe spowodowa oparzenia lub poar.

u Akumulator naley stosowa wycznie w urzdze- niach producenta. Tylko w ten sposb mona ochroni akumulator przed niebezpiecznym dla niego przecie- niem.

u Akumulatory naley adowa wycznie w adowar- kach zalecanych przez producenta. adowanie akumu-

latorw innych, ni te, ktre zostay dla danej adowarki przewidziane, moe spowodowa zagroenie poarowe.

Akumulator naley chroni przed wysokimi temperaturami, np. przed staym nasonecz- nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, wod i wilgoci. Istnieje zagroenie zwarcia i wybuchu.

u Urzdzenie pomiarowe, a zwaszcza okolice soczewki podczerwieni, gonika i mikrofonu naley chroni przed wilgoci, opadami niegu, pyem i zanieczysz- czeniami. Zaparowanie lub zanieczyszczenie soczewki odbiorczej moe spowodowa zafaszowanie wynikw pomiaru. Nieprawidowe ustawienia urzdzenia oraz inne czynniki atmosferyczne take mog prowadzi do zafa- szowania pomiarw. Prezentowana temperatura obiek- tw moe by w rzeczywistoci wysza lub nisza, co mo- e stwarza zagroenie w przypadku dotknicia obiektu.

u Due rnice temperatur na obrazie termicznym mog prowadzi do tego, e nawet wysokie temperatury b- d przedstawione za pomoc koloru kojarzonego za- zwyczaj z niskimi temperaturami. Kontakt z tak po- wierzchni moe spowodowa oparzenia.

u Prawidowy pomiar temperatury jest moliwy tylko wtedy, gdy ustawiony stopie emisji i stopie emisji obiektu s identyczne. Prezentowana temperatura obiektw moe by w rzeczywistoci wysza lub nisza, co moe stwarza zagroenie w przypadku dotknicia obiektu.

u Nie naley kierowa urzdzenia pomiarowego bezpo- rednio w stron soca ani wysokiej mocy laserw CO. Moe to prowadzi do uszkodzenia detektora.

u Nie wolno stawia urzdzenia pomiarowego na aku- mulatorze. Urzdzenie mogoby si przewrci. Upadek urzdzenia moe spowodowa obraenia.

Nie naley umieszcza magnesu w pobliu implantw oraz innych urzdze medycz- nych, np. rozrusznika serca lub pompy insu- linowej. Magnes wytwarza pole, ktre moe za- kci dziaanie implantw i urzdze medycz- nych.

u Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa z dala od magnetycznych nonikw danych oraz urzdze wraliwych magnetycznie. Pod wpywem dziaania ma- gnesw moe doj do nieodwracalnej utraty danych.

u Urzdzenie pomiarowe wyposaone jest w interfejs radiowy. Naley wzi pod uwag obowizujce lokal- ne ograniczenia, np. w samolotach lub szpitalach.

OSTRZEENIE

Upewni si, e bateria okrga znajduje si poza zasigiem dzieci. Baterie okrge s niebez- pieczne.

u Nie wolno poyka ani wprowadza baterii okrgych do innych otworw ciaa. W przypadku podejrzenia

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

144 | Polski

poknicia baterii okrgej lub wprowadzenia jej do in- nego otworu ciaa, naley bezzwocznie zasign po- rady lekarza. Poknicie baterii moe w cigu 2 godzin doprowadzi do powanych obrae wewntrznych i mierci.

u Wymian baterii okrgej naley przeprowadzi we waciwy sposb. Istnieje zagroenie wybuchem.

u Naley stosowa wycznie baterie okrge, ktre zo- stay wyszczeglnione w niniejszej instrukcji obsugi. Nie wolno stosowa innych baterii okrgych ani innych rde zasilania.

u Nie wolno podejmowa prb ponownego adowania baterii ani doprowadza do jej zwarcia. Bateria okrga moe si rozszczelni, eksplodowa, zapali i spowodo- wa obraenia u ludzi.

u Rozadowane baterie okrge naley utylizowa zgod- nie z przepisami. Rozadowane baterie okrge mog si rozszczelni i uszkodzi produkt lub spowodowa obrae- nia u ludzi.

u Nie wolno przegrzewa baterii okrgej ani wrzuca jej do ognia. Bateria okrga moe si rozszczelni, eksplo- dowa, zapali i spowodowa obraenia u ludzi.

u Nie wolno dopuci do uszkodzenia baterii okrgej ani jej demontowa. Bateria okrga moe si rozszczel- ni, eksplodowa, zapali i spowodowa obraenia u lu- dzi.

u Uszkodzona bateria okrga nie moe mie kontaktu z wod. Wydostajcy si z baterii lit moe w reakcji z wod utworzy wodr i doprowadzi do poaru, eksplozji lub obrae u ludzi.

u Nie naley uywa urzdzenia pomiarowego, jeeli uchwy- tu baterii okrgej nie mona prawidowo i cakowicie za- mkn. W takim przypadku naley wyj bateri okrg i zleci napraw urzdzenia pomiarowego.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Kamera termowizyjna jest przeznaczona do bezdotykowych pomiarw temperatury powierzchni. Wywietlany obraz termiczny pokazuje rozkad temperatur w polu widzenia kamery termowizyjnej i umoliwia dziki temu prezentacj odchyle temperatury za pomoc skali kolorw. Waciwie stosowane urzdzenie umoliwia bezdotykowe wykrywanie rnic lub nieprawidowoci temperatur bada- nych powierzchni i obiektw w celu zidentyfikowania moli- wych anomalii, m.in.: izolacje cieplne i pozostae (np. wykrywanie mostkw ter-

micznych), dziaajce rury c.o. i ciepej wody (np. ogrzewanie podo-

gowe) w podogach i cianach, przegrzane elementy elektryczne (np. bezpieczniki lub za-

ciski),

wadliwe lub uszkodzone czci maszyn (np. przegrzanie z powodu wady oyska kulkowego).

Urzdzenie nie jest dostosowane do pomiaru temperatury gazw. Urzdzenia pomiarowego nie wolno stosowa do celw me- dycznych. Naley zasign informacji dotyczcej stosowania urzdze- nia do celw weterynaryjnych: www.bosch-professional.com/thermal. Urzdzenie pomiarowe dostosowane jest do pracy w po- mieszczeniach i na zewntrz.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do schematu urzdzenia pomiarowego, znajdujcego si na stronie graficznej.

(1) Osona kamery wizyjnej i czujnika podczerwieni (2) Uchwyt baterii okrgej (3) Numer seryjny (4) ruba uchwytu baterii okrgej (5) Osona gniazda USB (6) Gniazdo USB Type-Ca)

(7) Przycisk strzaki w gr (8) Przycisk funkcji pomiarowych Func (9) Zmiana skali temperatur automatyczna  staa/prawy

przycisk funkcyjny (10) Przycisk strzaki w prawo (11) Wcznik/wycznik (12) Przycisk strzaki w d (13) Przycisk zapisywania (14) Przycisk strzaki w lewo (15) Mikrofon (16) Przycisk galerii/lewy przycisk funkcyjny (17) Wywietlacz (18) Gonik (19) Wnka akumulatora (20) Przycisk odblokowujcy akumulator (21) Akumulatorb)

(22) Przycisk pomiaru pauza/start (23) Czujnik podczerwieni (24) Kamera wizyjna (25) Przewd USB Type-C a) USB TypeC i USBC s znakami towarowymi USB Implemen-

ters Forum. b) Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzt nie wcho-

dzi w skad wyposaenia standardowego.

Wskazania (a) Wskazanie daty/godziny (b) Wskazanie redniej temperatury (c) Wskazanie odbitej temperatury

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 145

(d) Wskazanie emisyjnoci (e) Wskazanie WiFi, wczony/wyczonya)

(f) Wskazanie naadowania akumulatora (g) Wskazanie maksymalnej temperatury powierzchni w

zakresie pomiarowym (h) Skala (i) Wskazanie minimalnej temperatury powierzchni w za-

kresie pomiarowym

(j) Symbol blokady skali temperatur (k) Wskazanie punktu wysokiej temperatury (przykado-

we) (l) Celownik ze wskazaniem temperatury

(m) Wskazanie punktu niskiej temperatury (przykadowe) (n) Symbol galerii

a) WiFi jest zarejestrowanym znakiem towarowym nalecym do WiFi Alliance.

Dane techniczne

Kamera termowizyjna GTC 600 C Numer katalogowy 3 601 K83 5.. Rozdzielczo czujnika podczerwieni 256 192 px Czuo termicznaA) 50 mK Zakres widmowy 814 m Pole widzenia (FOV)B) 45 35 Odlego ustawiania ostrociB) 0,3 m Ostro staa Czstotliwo odwieania obrazu termicznego 9 Hz Zakres pomiarowy, temperatura powierzchniB) 20  +600C Dokadno pomiarowa, temperatura powierzchniB)C)D)

20   +10C >10   100C > +100C

4C 2C 2%

Rozdzielczo temperatury 0,1C Maks. wysoko stosowania ponad wysokoci referencyjn 2000 m Stopie zabrudzenia zgodnie z IEC 61010-1 2E)

Maks. wilgotno wzgldnaB) 90% Typ wywietlacza TFT Przektna wywietlacza 3,5" Rozdzielczo wywietlacza 320 240 Format obrazu .jpg Format audio .wav Zapisane elementy w cyklu zapisywania 1 obraz termiczny (screenshot),

1 obraz rzeczywisty z wartociami temperatur (metadane), ew. 1 notatka gosowa

Liczba obrazw w pamici wewntrznej 600 Liczba obrazw w pamici wewntrznej, kady z 10-sekundo- w notatk gosow

350

Rozdzielczo zintegrowanej kamery wizyjnej 640 480 px Akumulator (Li-ion) 10,8 V / 12 V Czas pracy akumulatora (Li-ion)F)G) 6 h Zcze USB 2.0 Zasilanie zegara systemowego CR 2032 (bateria litowa 3 V) Komunikacja bezprzewodowa WLAN Maks. moc nadawania WLAN <20 mW Zakres czstotliwoci roboczej WLAN 24022480 MHz

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

146 | Polski

Kamera termowizyjna GTC 600 C Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Wymiary (dugo  szeroko  wysoko) 115 102 231 mm Stopie ochrony (z wyjtkiem akumulatora, w pozycji piono- wej)

IP54

Dopuszczalne warunki eksploatacji Zalecana temperatura otoczenia podczas adowania 0  +35C temperatura robocza 10  +45C podczas przechowywania z akumulatorem 20  +50C podczas przechowywania bez akumulatora 20  +70C Zalecane akumulatory GBA 10,8 V

GBA 12 V Zalecane adowarki GAL 12

GAX 18 A) zgodnie z norm VDI 5585 (warto rednia) B) zgodnie z norm VDI 5585 C) przy temperaturze otoczenia 2023 C i emisyjnoci > 0,999, odlego pomiaru: 0,3 m, czas pracy: > 5 min, apertura 60 mm D) plus dodatkowe odchylenie w zalenoci od zastosowania (np. odbicie, odlego, temperatura otoczenia) E) Wystpuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzce, jednak od czasu do czasu okresowo naley spodziewa si zjawiska przewodzenia prdu

spowodowanego kondensacj. F) W zalenoci od zastosowanego akumulatora G) W temperaturze otoczenia wynoszcej 2030 C

Dane techniczne uzyskane w wynikw pomiarw z akumulatorem wchodzcym w zakres dostawy. Do jednoznacznej identyfikacji urzdzenia pomiarowego suy numer seryjny (3) podany na tabliczce znamionowej.

Monta adowanie akumulatora (zob. rys. A) u Naley stosowa wycznie adowarki wyszczeglnio-

ne w danych technicznych. Tylko te adowarki dostoso- wane s do adowania zastosowanego w urzdzeniu po- miarowym akumulatora litowo-jonowego.

Wskazwka: Zastosowanie innych akumulatorw, nieprze- widzianych dla danego urzdzenia pomiarowego, moe spo- wodowa zakcenia w pracy lub uszkodzenie urzdzenia po- miarowego. Wskazwka: W momencie dostawy akumulator jest naado- wany czciowo. Aby zagwarantowa wykorzystanie najwy- szej wydajnoci akumulatora, naley przed pierwszym uy- ciem cakowicie naadowa akumulator. Akumulator litowo-jonowy mona doadowa w dowolnej chwili, nie powodujc tym skrcenia jego ywotnoci. Prze- rwanie procesu adowania nie niesie za sob ryzyka uszko- dzenia ogniw akumulatora. Aby woy naadowany akumulator (21), naley wsun go we wnk akumulatora (19), a zostanie w wyczuwalny spo- sb zablokowany i znajdzie si na rwni z rkojeci urzdze- nia pomiarowego. Aby wyj akumulator (21), naley nacisn przyciski odblokowujce (20) i pocign akumulator, wyjmujc go z wnki akumulatora (19). Nie naley przy tym uywa siy.

Praca u Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed wilgoci i

bezporednim nasonecznieniem. u Urzdzenia pomiarowego nie naley naraa na eks-

tremalnie wysokie lub niskie temperatury, a take na wahania temperatury. Nie naley go na przykad pozo- stawia przez duszy czas w samochodzie. W sytuacjach, w ktrych urzdzenie pomiarowe poddane byo wikszym wahaniom temperatury, naley przed przystpieniem do jego uytkowania odczeka, a powrci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatu- ry, a take silne wahania temperatury mog mie nega- tywny wpyw na precyzj urzdzenia pomiarowego.

u Naley zwrci uwag na prawidow aklimatyzacj urzdzenia pomiarowego. Przy silnych wahaniach tem- peratury aklimatyzacja urzdzenia moe trwa do 60 min. Moe tak si sta, kiedy urzdzenie pomiarowe dugo le- ao w zimnym samochodzie i zostao uyte do wykonania pomiaru w ciepym budynku.

u Naley unika silnych uderze i nie dopuszcza do upadku urzdzenia pomiarowego. W przypadku silnego oddziaywania zewntrznego na urzdzenie pomiarowe oraz w razie stwierdzenia nieprawidowoci podczas pra- cy urzdzenia, naley zleci przeprowadzenie kontroli urzdzenia pomiarowego w autoryzowanym punkcie ser- wisowym firmy Bosch.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 147

Uruchamianie Wczanie/wyczanie Aby wykona pomiar, naley otworzy oson (1). Podczas pracy naley zwraca uwag na to, aby czujnik podczer- wieni nie by zamknity lub zasonity. Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley nacisn wcz- nik/wycznik (11). Na wywietlaczu (17) pojawia si se- kwencja startowa. Po zakoczeniu sekwencji startowej urz- dzenie pomiarowe rozpocznie pomiar i bdzie go wykony- wa w sposb cigy a do wyczenia. Wskazwka: W pierwszych minutach moe zdarzy si, e urzdzenie pomiarowe bdzie czciej si dostraja, ponie- wa temperatura czujnika i temperatura otoczenia nie s jeszcze wyrwnane. Ponowne dostrojenie czujnika umoli- wia precyzyjny pomiar. W tym czasie wskazanie temperatury moe by poprzedzone symbolem ~. Podczas dostrajania czujnika obraz termiczny zostaje na krtko wstrzymany. Efekt ten nasila si przy sil- nych wahaniach temperatury otoczenia. Dlatego naley w- czy urzdzenie pomiarowe na kilka minut przed planowa- nym rozpoczciem pomiaru, aby zdyo zaaklimatyzowa si do warunkw pracy. Aby wyczy urzdzenie pomiarowe, naley ponownie naci- sn wcznik/wycznik (11). Urzdzenie pomiarowe wy- czy si po zapisaniu wszystkich ustawie. Zamkn oson (1), aby zapewni bezpieczny transport urzdzenia pomiarowego. W menu gwnym mona wybra, czy i po jakim czasie urz- dzenie pomiarowe ma si wyczy automatycznie (zob. Menu gwne, Strona 149). Jeeli akumulator lub urzdzenie pomiarowe znajduj si po- za zakresem temperatury roboczej, przewidzianym w da- nych technicznych, urzdzenie pomiarowe wycza si auto- matycznie po wygenerowaniu krtkiego ostrzeenia (zob. Bdy przyczyny i usuwanie, Strona 151). Odczeka, a urzdzenie pomiarowe powrci do normalnej temperatury i wczy je ponownie.

Przygotowania do pomiaru Ustawianie emisyjnoci przed pomiarem temperatury powierzchni Emisyjno obiektu uzaleniona jest od rodzaju materiau i od struktury jego powierzchni. Informuje o tym, ile promie- niowania podczerwonego obiekt oddaje w porwnaniu do idealnego ciaa fizycznego emitujcego ciepo (ciao idealnie czarne, emisyjno  = 1) i reprezentuje w zwizku z tym warto od 0 do 1. Aby ustali temperatur powierzchni, mierzy si bezdotyko- wo naturalne promieniowanie podczerwone emitowane przez mierzony obiekt. Aby uzyska prawidowy wynik po- miaru, ustawiona w urzdzeniu pomiarowym emisyjno mu- si zosta skontrolowana przed kadym pomiarem i w razie potrzeby dopasowana do mierzonego obiektu. Wartoci emisyjnoci wstpnie ustawione w urzdzeniu po- miarowym su jako wartoci orientacyjne.

Uytkownik moe wybra jedn ze wstpnie ustawionych wartoci emisyjnoci lub wprowadzi dokadn warto licz- bow. Ustawi dan emisyjno w menu   (zob. Menu gwne, Strona 149). u Prawidowy pomiar temperatury jest moliwy tylko

wtedy, gdy ustawiona emisyjno oraz emisyjno obiektu s identyczne.

Im nisza emisyjno, tym wikszy wpyw na wynik pomiaru ma odbita temperatura. Dlatego w przypadku zmiany emisyj- noci, naley dopasowa take warto odbitej temperatury. Ustawi odbit temperatur w menu   odbita> (zob. Menu gwne, Strona 149). Rzekome rnice temperatur, przedstawione na urzdzeniu pomiarowym, mog wynika ze zrnicowania temperatur i/ lub zrnicowania emisyjnoci. W przypadku duego zrni- cowania emisyjnoci wskazywane rnice temperatur mog znaczco rni si od temperatur rzeczywistych. Jeeli w strefie pomiaru znajduje si kilka obiektw wykona- nych z rnych materiaw lub majcych zrnicowan struktur, wskazywane wartoci temperatur mog odpowia- da rzeczywistoci tylko w przypadku obiektw pasujcych do ustawionej emisyjnoci. W przypadku wszystkich pozo- staych obiektw (majcych inn emisyjno) wskazywane rnice w kolorze mog by wykorzystywane jako sugestia moliwych temperatur.

Wskazwki dotyczce warunkw pomiaru Silnie odbijajce lub byszczce powierzchnie (np. byszcz- ce pytki lub polerowany metal) mog znaczco zafaszowa lub zakca pomiar temperatury. W razie potrzeby po- wierzchni pomiarow mona zaklei ciemn, matow tam klejc, ktra dobrze przewodzi ciepo. Odczeka, a tempe- ratura tamy dostosuje si do temperatury mierzonej po- wierzchni. W przypadku powierzchni odbijajcych, naley zwrci uwa- g na odpowiedni kt pomiaru, aby odbite od innych obiek- tw promieniowanie cieplne nie zafaszowao wyniku pomia- ru. Np. podczas pomiarw prostopadych od przodu odbicie temperatury wasnej ciaa uytkownika moe zakca po- miar. W przypadku rwnej powierzchni mog by wskazane obrys i temperatura ciaa uytkownika (warto odbita), nie- odpowiadajce waciwej temperaturze mierzonej po- wierzchni (warto emitowana, ew. warto rzeczywista temperatury powierzchni). Ze wzgldu na zasad pomiaru pomiary wykonywane przez przezroczyste materiay (np. szko lub przezroczyste tworzy- wa sztuczne) nie s moliwe. Osignite wyniki pomiaru bd tym dokadniejsze, im lep- sze i stabilniejsze bd warunki pomiarowe. Przy tym zna- czenie maj nie tylko silne wahania temperatur w otoczeniu, take silne wahania temperatur mierzonego obiektu mog mie wpyw na dokadno pomiaru. Dym, para/wysoka wilgotno powietrza i zanieczyszczone powietrze mog zakca pomiar temperatury w podczer- wieni. Wskazwki pomagajce zwikszy dokadno pomiarw: Naley podej do mierzonego obiektu jak najbliej, aby

unikn oddziaywania czynnikw zakcajcych znajdu-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

148 | Polski

jcych si pomidzy uytkownikiem a mierzon po- wierzchni.

Dlatego przed przystpieniem do pomiarw naley wy- wietrzy pomieszczenia, zwaszcza gdy powietrze jest za- nieczyszczone lub bardzo parne. Po wietrzeniu naley od- czeka, a pomieszczenie osignie zwyk temperatur.

Interpretacja temperatur za pomoc skali Po prawej stronie wywietlacza znajduje si skala (h). Wartoci na grze i dole skali odpowia- daj zarejestrowanej na obrazie termicznym tem- peraturze maksymalnej (g) lub temperaturze minimalnej (i). Skala uwzgldnia 99,9 % wszyst- kich pikseli. Przypisanie koloru do danej wartoci temperatury na obrazie odbywa si rwnomier- nie (liniowo).

Za pomoc rnych odcieni mona uporzdko- wa temperatury pomidzy obydwiema warto- ciami granicznymi. Temperatur, ktra znajduje si w rwnej odlegoci od wartoci maksymalnej i minimalnej mona przykadowo przypisa do rodkowego zakresu skali kolorw.

W celu ustalenia temperatury konkretnego obszaru naley poruszy urzdzeniem pomiarowym w taki sposb, aby ce- lownik ze wskazaniem temperatury (l) by skierowany na - dany punkt lub obszar. W ustawieniu automatycznym spek- trum kolorw skali jest zawsze rozdzielone na cay mierzony obszar w sposb liniowy (= rwnomiernie) pomidzy tempe- ratur maksymaln i minimaln. Urzdzenie pomiarowe pokazuje wszystkie zmierzone tem- peratury w strefie pomiaru we wzajemnych relacjach. Jeeli w danej strefie, np. w prezentacji kolorowej, ciepo jest wskazywane na palecie kolorw jako odcie niebieskawy, oznacza to, e niebieskawe obszary nale do niszych war- toci temperatur w aktualnej strefie pomiaru. Strefy te mog odpowiada jednak zakresowi temperatur, ktry w pewnych warunkach, mgby spowodowa obraenia. Dlatego zawsze naley zwraca uwag na temperatury wskazywane na skali lub temperatur wskazywan bezporednio przy celowniku.

Funkcje Dopasowanie rozkadu kolorw W zalenoci od warunkw pomiaru rne palety kolorw mog uatwia analiz obrazu termicznego i przedstawia obiekty lub sytuacj na wywietlaczu w sposb wyraniejszy. Nie ma to wpywu na mierzone temperatury. Zmienia to jedy- nie prezentacj wartoci temperatur. Aby zmieni palet kolorw, naley pozosta w trybie pomia- ru i nacisn przyciski strzaek w prawo (10) lub w lewo (14).

Nakadanie obrazu termicznego na obraz rzeczywisty Dla lepszej orientacji (= usytuowania zarejestrowanego ob- razu termicznego w przestrzeni) mona w przypadku wyrw- nanych temperatur dodatkowo wczy obraz rzeczywisty. Wskazwka: Dokadne naoenie obrazu rzeczywistego i termicznego jest moliwe przy zachowaniu odlegoci 0,55 m. W przypadku innej odlegoci od mierzonego obiek- tu obraz rzeczywisty i obraz termiczny mog by wzgldem siebie przesunite. Przesunicie to mona zniwelowa za po- moc oprogramowania GTC Transfer. Urzdzenie pomiarowe oferuje nastpujce moliwoci: Obraz w podczerwieni 100%

Pokazywany jest wycznie obraz termiczny. Obraz w obrazie

Pokazywany obraz termiczny jest przycity po bokach, a otaczajcy go obszar jest pokazywany jako obraz rzeczy- wisty. To ustawienie uatwia usytuowanie mierzonego ob- szaru w przestrzeni.

Obraz transparentny Pokazywany obraz termiczny jest transparentny i naoo- ny na obraz rzeczywisty. Umoliwia to atwiejsz identyfi- kacj obiektw.

Naciskajc przyciski strzaek w gr (7) lub w d (12), mo- na wybra waciwe ustawienie.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 149

Blokowanie skali Dopasowanie rozmieszczenia kolorw na obrazie termicz- nym odbywa si w sposb automatyczny, jednak mona je zablokowa, naciskajc prawy przycisk funkcyjny (9). Umo- liwia to porwnanie obrazw termicznych zarejestrowanych w rnych warunkach temperaturowych (np. podczas sprawdzania kilku pomieszcze pod ktem wystpowania mostkw termicznych) lub ukrycie na obrazie termicznym obiektu bardzo zimnego lub bardzo gorcego, ktrego obec- no zakcaaby obraz termiczny (np. grzejnika jako obiektu gorcego podczas poszukiwania mostkw termicznych). Aby znw przeczy skal na ustawienie automatyczne, na- ley ponownie nacisn prawy przycisk funkcyjny (9). Tem- peratury bd dynamicznie dopasowywane do zmierzonych wartoci minimalnych i maksymalnych.

Funkcje pomiarowe Aby skorzysta z innych funkcji, ktre mog by pomocne podczas wywietlania obrazu, naley nacisn przycisk Func (8). Przyciskami strzaek w lewo (14) lub w prawo (10) mona przechodzi pomidzy dostpnymi opcjami wyboru. Wybra funkcj i ponownie nacisn przycisk Func (8). Do dyspozycji uytkownika s nastpujce funkcje pomiaro- we:

Rozmieszczenie kolorw na obrazie termicznym nastpu- je automatycznie.

<rda ciepa> Po wybraniu tej funkcji pomiarowej na obrazie termicz- nym bd wskazywane tylko wysze temperatury. Obsza- ry znajdujce si poza zakresem wyszych temperatur b- d pokazywane jako obraz rzeczywisty w skali szaroci. Prezentacja obrazu rzeczywistego w skali szaroci zapo- biega bdnej interpretacji obiektw kolorowych jako wskazania temperatury (np. czerwonego kabla w szafie rozdzielczej przy poszukiwaniu elementw, ktre si przegrzewaj). Skal mona dopasowa za pomoc przy- ciskw strzaek w gr (7) i w d (12). Spowoduje to rozszerzenie lub zawenie wskazanego zakres tempera- tur. Urzdzenie pomiarowe nadal bdzie mierzyo tempe- ratur minimaln i maksymaln oraz wskazywao j na kracach skali (h).

<rda zimna> Po wybraniu tej funkcji pomiarowej na obrazie termicz- nym bd wskazywane tylko nisze temperatury. Obszary znajdujce si poza zakresem wyszych temperatur bd pokazywane jako obraz rzeczywisty w skali szaroci, bd- nej interpretacji obiektw kolorowych jako wskazania temperatury (np. niebieskiej ramy okiennej przy poszuki- waniu wad izolacji). Skal mona dopasowa za pomoc przyciskw strzaek w gr (7) i w d (12). Spowoduje to rozszerzenie lub zawenie wskazanego zakres tempe- ratur. Urzdzenie pomiarowe nadal bdzie mierzyo tem- peratur minimaln i maksymaln oraz wskazywao j na kracach skali (h).

Jeeli temperatury na obrazie termicznym s silnie zrni- cowane (np. grzejniki jako obiekty gorce przy poszuki- waniu mostkw termicznych), kolory zostan rozdzielone na du liczb wartoci temperatur w zakresie pomidzy temperatur maksymaln a minimaln. Moe to prowa- dzi to tego, e drobne rnice temperatur nie bd mo- gy by precyzyjnie wskazywane. Aby uzyska precyzyjne wskazania temperatur badanego obszaru, naley wyko- na nastpujce czynnoci: po zmianie trybu na manualny> mona ustawi temperatur maksymaln lub minimaln. W ten sposb mona okreli istotny dla dane- go pomiaru zakres temperatur, w ktrym uytkownik b- dzie mg precyzyjnie rozpozna rnice. Ustawienie ponownie dopasuje skal automatycz- nie do zmierzonych wartoci temperatur w polu widzenia czujnika podczerwieni.

Menu gwne Aby przej do menu gwnego, naley najpierw nacisn przycisk Func (8), aby wywietli funkcje pomiarowe. Na- stpnie nacisn prawy przycisk funkcyjny (9). (d)

Dla niektrych najpopularniejszych materiaw uyt- kownik moe wybra wstpnie skonfigurowan emisyj- no. Aby uatwi wyszukiwanie, wartoci zostay po- grupowane w katalogu emisyjnoci. W punkcie menu naley najpierw wybra odpowiedni kate- gori, a nastpnie materia. Emisyjno wywietla si w wierszu poniej. Jeeli dokadna emisyjno mierzo- nego obiektu jest znana uytkownikowi, moe on j ustawi take jako warto liczbow w punkcie menu . Jeeli uytkownik czsto mierzy takie same materiay, moe zapisa pi wartoci emisyjnoci jako ulubione i wybiera je szybciej w grnym pasku (ponumerowane od 1 do 5).

(c) Ustawienie tego parametru poprawia wynik pomiaru szczeglnie w przypadku materiaw o niskiej emisyj- noci (= silnym odbiciu). W niektrych sytuacjach (zwaszcza w pomieszczeniach zamknitych) odbita temperatura odpowiada temperaturze otoczenia. Je- eli obiekty o silnie zrnicowanych temperaturach, znajdujce si w pobliu obiektw o silnym odbiciu, mogyby wpywa na pomiar, naley dopasowa t warto.

(l)

Punkt jest wywietlany porodku obrazu termicznego i wskazuje warto zmierzonej temperatury w tym miej- scu obrazu.

(k): / Punkt (= piksel pomiarowy) o najwyszej temperaturze bdzie wskazywany na obrazie termicznym automa- tycznie za pomoc czerwonego celownika. Uatwia to wykrywanie krytycznych miejsc (np. poluzowanego za-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

150 | Polski

cisku w szafie rozdzielczej). Aby uzyska moliwie jak najdokadniejszy pomiar, naley tak ustawi urzdze- nie, aby mierzony obiekt znajdowa si porodku wy- wietlacza (85  64 px). W ten sposb obok mierzone- go obiektu bdzie wywietlana odpowiednia warto temperatury.

(m): / Punkt (= piksel pomiarowy) o najniszej temperaturze bdzie wskazywany na obrazie termicznym automa- tycznie za pomoc niebieskiego celownika. Uatwia to wykrywanie krytycznych miejsc (np. nieszczelnoci przy oknie). Aby uzyska moliwie jak najdokadniej- szy pomiar, naley tak ustawi urzdzenie, aby mierzo- ny obiekt znajdowa si porodku wywietlacza (85  64 px).

(h): / <rednia temp.> (b): /

Temperatura rednia (b) jest wskazywana u gry po le- wej stronie obrazu termicznego (jest to rednia tempe- ratura wszystkich zmierzonych obiektw na obrazie termicznym). Moe ona uatwi uytkownikowi okre- lenie temperatury odbitej.

(e): / (zob. Transmisja danych, Strona 151)

W tym punkcie menu mona wybra jzyk wywietla- nych wskaza.

(a) Aby zmieni dat i godzin w urzdzeniu pomiarowym, naley otworzy podmenu . W tym pod- menu mona, oprcz ustawienia daty i godziny, zmie- ni take format ich wywietlania. Aby opuci podme- nu i , naley nacisn albo prawy przycisk funkcyjny (9), aby zapisa ustawienia, albo le- wy przycisk funkcyjny (16), aby anulowa zmiany.

W tym punkcie menu mona ustawi czas, po ktrym urzdzenie pomiarowe zostanie automatycznie wy- czone, jeli uytkownik nie nacinie w tym czasie ad- nego przycisku. Funkcj automatycznego wyczania mona rwnie zdezaktywowa, wybierajc ustawienie .

W tym punkcie menu mona ustawi inny kana WiFi.

W tym punkcie menu mona ustawi jako nagrywa- nego pliku audio podczas korzystania z funkcji notatek gosowych. Naley przy tym pamita, e po ustawie- niu wysokiej jakoci dwiku plik zajmuje wicej miej- sca w pamici.

W tym punkcie menu mona wywietli informacje o urzdzeniu pomiarowym. Znajduje si tam numer se- ryjny urzdzenia pomiarowego oraz wersja zainstalo- wanego oprogramowania.

W tym punkcie menu mona przywrci ustawienia fa- bryczne urzdzenia pomiarowego i nieodwracalnie

usun wszystkie dane. W zalenoci od uwarunkowa moe to potrwa kilka minut. Nacisn przycisk strza- ki w prawo (10) oznaczajcy , aby przej do podmenu. Nastpnie nacisn albo prawy przycisk funkcyjny (9), aby usun wszystkie pliki, albo lewy przycisk funkcyjny (16), aby anulowa usuwanie.

Aby wyj z dowolnego menu i powrci do standardowego ekranu wskaza, mona take nacisn przycisk pomiarowy (22).

Dokumentacja wynikw pomiarowych Zapisywanie wynikw pomiarowych Bezporednio po wczeniu urzdzenie pomiarowe rozpocz- nie pomiar i bdzie go wykonywa w sposb cigy a do wy- czenia. Aby zapisa obraz, naley skierowa kamer na mierzony obiekt i nacisn przycisk zapisywania (13). Obraz zostanie zapisany w pamici wewntrznej urzdzenia pomiarowego. Alternatywnie mona nacisn przycisk pomiarowy (22) (pauza). Pomiar zostanie wstrzymany i bdzie widoczny na wywietlaczu. Umoliwia to lepsze przyjrzenie si obrazowi i pniejsze dopasowanie (np. palety kolorw). Jeeli uyt- kownik nie chce zapisa wstrzymanego obrazu, za pomoc przycisku pomiarowego (22) mona ponownie wrci do trybu pomiaru. Jeeli uytkownik chce zapisa obraz w pa- mici wewntrznej urzdzenia pomiarowego, naley naci- sn przycisk zapisywania (13).

Nagrywanie notatki gosowej Aby uwzgldni warunki otoczenia lub dodatkowe informa- cje na temat zapisanego obrazu termicznego, mona nagra notatk gosow. Jest ona zapisywana dodatkowo wraz z ob- razem termicznym i obrazem rzeczywistym i mona j p- niej przenie do innego urzdzenia. Nagrywanie notatek gosowych jest zalecane dla lepszego udokumentowania pracy. Notatk gosow mona nagra, przechodzc do galerii. W tym celu naley wykona nastpujce czynnoci: Nacisn lewy przycisk funkcyjny (16), aby przej do ga-

lerii. Nacisn przycisk Func (8). Rozpocznie si nagrywanie.

Zawrze w formie gosowej wszystkie istotne informacje. Aby zakoczy nagranie, naley albo ponownie nacisn

przycisk Func (8), albo prawy przycisk funkcyjny (9). Aby przerwa nagranie, naley nacisn lewy przycisk

funkcyjny (16). Po nagraniu mona odsucha notatk gosow.

Aby odsucha notatk gosow, naley ponownie naci- sn przycisk Func (8). Nagranie zostanie odtworzone. Aby spauzowa odtwarzanie, naley nacisn prawy

przycisk funkcyjny (9). Aby wznowi spauzowane od- twarzanie, naley ponownie nacisn prawy przycisk funkcyjny (9).

Aby zatrzyma odtwarzanie, naley nacisn lewy przycisk funkcyjny (16).

Aby nagra now notatk gosow, naley usun istniejc notatk gosow i rozpocz nagranie od nowa.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 151

Podczas nagrywania naley zwrci uwag na nastpujce aspekty: Mikrofon (15) znajduje si za klawiatur, pod symbolem

mikrofonu. Naley mwi w kierunku mikrofonu. Nagranie moe trwa maks. 30 s.

Przegldanie zapisanych obrazw Aby przeglda zapisane obrazy termiczne, naley wykona nastpujce czynnoci: Nacisn lewy przycisk funkcyjny (16). Na wywietlaczu

pojawi si ostatnio zapisany obraz. Aby przeglda kolejne zapisane obrazy termiczne, naley

naciska przyciski strzaek w prawo (10) lub w lewo (14). Wraz z obrazem termicznym zapisywany jest take obraz rze- czywisty. Aby go wywietli, naley nacisn przycisk strza- ki w d (12). Naciskajc przycisk strzaki w gr (7), mona wywietli za- pisany obraz termiczny w formacie penoekranowym. W for- macie penoekranowym wywietlany pasek tytuu znika po 3 s, aby uytkownik mg przyjrze si wszystkim szczeg- om na obrazie termicznym. Za pomoc przyciskw strzaek w gr (7) i w d (12) mo- na przecza si pomidzy widokami.

Usuwanie zapisanych obrazw i notatek gosowych Aby usun poszczeglne lub wszystkie obrazy termiczne, naley przej do widoku galerii: Nacisn prawy przycisk funkcyjny (9) znajdujcy si pod

symbolem kosza. Otworzy si podmenu. Tutaj mona wy- bra, czy ma zosta usunity tylko ten obraz, tylko powi- zana z nim notatka gosowa (jeeli zostaa nagrana) czy te wszystkie obrazy. Jeeli uytkownik chce usun tylko ten obraz lub notatk gosow, naley potwierdzi czyn- no za pomoc przycisku Func (8).

Jeeli uytkownik chce usun wszystkie obrazy, naley nacisn przycisk Func (8) lub prawy przycisk funkcyjny (9), potwierdzi czynno dodatkowo prawym przyciskiem funkcyjnym (9) lub anulowa usuwanie po- przez nacinicie lewego przycisku funkcyjnego (16).

Fragmenty plikw obrazw pozostaj w pamici i mona je zrekonstruowa. Aby usun obrazy w sposb nieodwracal- ny, naley wybra w menu gwnym   .

Transmisja danych Transmisja danych przez zcze USB Otworzy oson gniazda USB Type-C (5). Poczy gniaz- do USB Type-C (6) urzdzenia pomiarowego z komputerem za pomoc znajdujcego si wyposaeniu standardowym przewodu USB Type-C (25). Wczy urzdzenie pomiarowe za pomoc wcznika/ wycznika (11). Otworzy na komputerze eksplorator plikw i wybra stacj dyskw GTC 600 C. Zapisane pliki mona skopiowa z we-

wntrznej pamici urzdzenia pomiarowego, przenie na komputer lub usun. Po zakoczeniu danej czynnoci, odczy stacj dyskw od komputera w standardowy sposb i wyczy urzdzenie pomiarowe za pomoc wcznika/wycznika (11). Uwaga: Najpierw naley uy polecenia w systemie opera- cyjnym komputera (np. wysu stacj dyskw; usu urzdze- nie), poniewa w przeciwnym razie moe doj do uszkodze- nia pamici wewntrznej urzdzenia pomiarowego. Odczy przewd USB Type-C podczas trybu pomiaru i za- mkn oson (5). Pokrywka zcza USB musi by zawsze zamknita, aby do wntrza nie dosta si py ani wilgo. Wskazwka: Urzdzenie pomiarowe naley podcza do komputera wycznie przez USB. Podczas prb podczenia do innych urzdze urzdzenie pomiarowe moe ulec uszko- dzeniu. Wskazwka: Zcze USB Type-C suy wycznie do trans- misji danych. Nie wolno przez nie adowa akumulatorkw ani akumulatorw.

Przetwarzanie obrazw termicznych Zapisane obrazy termiczne mona przetwarza na kompute- rach z systemem operacyjnym Windows. W tym celu naley pobra oprogramowanie GTC Transfer ze strony produkto- wej urzdzenia pomiarowego: www.bosch-professional.com/thermal.

Transmisja danych przez WLAN Urzdzenie pomiarowe jest wyposaone w zcze WiFi, ktre umoliwia bezprzewodow transmisj zapisanych ob- razw z urzdzenia pomiarowego na urzdzenie mobilne. Aby mc korzysta z tej funkcji, udostpniane s specjalne aplikacje Bosch. W zalenoci od urzdzenia mobilnego mo- na je pobra w odpowiednich sklepach z aplikacjami:

Aplikacje Bosch umoliwiaj (oprcz bezprzewodowej trans- misji danych) rozszerzony zakres funkcji oraz uatwiaj dal- sze przetwarzanie oraz udostpnianie danych pomiarowych (np. przez e-mail). Informacje dotyczce wymaga systemo- wych w przypadku poczenia przez WiFi mona znale na stronie internetowej Bosch:www.bosch-professional.com/thermal. Aby wczy/wyczy poczenie przez WiFi w urzdzeniu pomiarowym, naley otworzy menu gwne, przej za po- moc przyciskw do opcji  i wczy/wyczy po- czenie. Przy wczonym WiFi na wywietlaczu pojawi si wskazanie (e). Upewni si, e zcze WiFi w urzdzeniu mobilnym jest wczone. Po uruchomieniu aplikacji Bosch (przy wczonych modu- ach WiFi) nawizywane jest poczenie pomidzy urz- dzeniem mobilnym a urzdzeniem pomiarowym. Prosz po- stpowa zgodnie z instrukcjami w aplikacji.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

152 | Polski

Bdy przyczyny i usuwanie W razie zakce urzdzenie zostanie zrestartowane i bdzie go mona dalej uywa. W przeciwnym przypadku jako pomoc moe posuy znajdujcy si poniej przegld komunikatw bdw.

Bd Przyczyna Rozwizanie Nie mona wczy urzdzenia pomiarowego.

Akumulator jest rozadowany Naley naadowa akumulator.

Akumulator jest zbyt gorcy lub zbyt zimny

Odczeka, a akumulator powrci do normalnej temperatury lub wymieni go.

Urzdzenie pomiarowe jest zbyt gorce lub zbyt zimne

Poczeka, a urzdzenie pomiarowe powrci do normalnej temperatury.

Zapeniona pami obrazw W razie potrzeby przenie obrazy na inny nonik zapisu (np. komputer lub laptop). Usun obrazy z pamici wewntrznej.

Uszkodzona pami obrazw Sformatowa pami wewntrzn, usuwajc wszystkie obra- zy. Jeeli problem nadal wystpuje, urzdzenie pomiarowe naley odda do autoryzowanego serwisu Bosch.

Zbyt wolna transmisja danych przy poczeniu przez WiFi

Zmieni kana WiFi (w menu gwnym, punkt   ).

Urzdzenia pomiarowego nie mona podczy do kompute- ra.

Urzdzenie pomiarowe nie jest rozpoznawane przez kom- puter.

Sprawdzi, czy na komputerze jest zainstalowany aktualny sterownik. Moe by konieczna instalacja nowszej wersji sys- temu operacyjnego na komputerze.

Uszkodzone zcze USB lub uszkodzony przewd USB

Sprawdzi, czy urzdzenie pomiarowe mona podczy do innego komputera. Jeeli nie, naley odda urzdzenie pomia- rowe do autoryzowanego serwisu Bosch.

Rozadowana bateria okrga Wymieni bateri okrg(zob. Wymiana baterii okrgej (zob. rys. B), Strona 153) i potwierdzi wymian.

Urzdzenie pomiarowe jest uszkodzone

Odda urzdzenie pomiarowe do autoryzowanego serwisu Bosch.

Terminologia Wicej informacji znajd Pastwo na stronie: www.bosch-professional.com/thermal.

Promieniowanie podczerwone Promieniowanie podczerwone to promieniowanie elektro- magnetyczne, emitowane przez kady obiekt o temperaturze powyej 0 K (273 C). Ilo emitowanego promieniowania zaley od temperatury i emisyjnoci danego obiektu.

Stopie emisji Emisyjno obiektu uzaleniona jest od rodzaju materiau i od struktury jego powierzchni. Informuje o tym, ile promie- niowania podczerwonego obiekt oddaje w porwnaniu do idealnego ciaa fizycznego emitujcego ciepo (ciao idealnie czarne, emisyjno  = 1) i reprezentuje w zwizku z tym warto od 0 do 1.

Mostek termiczny Mostkiem termicznym okrela si miejsce w cianie ze- wntrznej budynku, przez ktre z powodw konstrukcyjnych dochodzi do zwikszonej straty ciepa. Mostki termiczne mog zwiksza ryzyko powstawania ple- ni.

Odbita temperatura / refleksyjno obiektu Odbita temperatura to promieniowanie cieplne, ktrego r- dem nie jest sam obiekt. W zalenoci od struktury i mate- riau promieniowanie pochodzce z otoczenia odbija si w mierzonym obiekcie i zafaszowuje jego waciw temperatu- r.

Odlego obiektu Odlego pomidzy mierzonym obiektem i urzdzeniem po- miarowym ma wpyw na wielko powierzchni rejestrowan przez jeden piksel. W miar zwikszajcej si odlegoci mona rejestrowa coraz wiksze obiekty. Odlego (m) Wielko pikseli

podczerwieni (mm)

Obszar podczer- wieni szer.  wys. (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 153

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa i transporto- wa odpowiednio zabezpieczone oraz w oryginalnym opako- waniu. Urzdzenie pomiarowe naley utrzymywa w czystoci. Za- nieczyszczony czujnik podczerwieni (23) moe negatywnie wpywa na dokadno pomiarow. Podczas czyszczenia urzdzenia naley uwaa, aby aden pyn nie przenikn do wntrza urzdzenia pomiarowego. Nie naley prbowa usuwa zanieczyszcze z czujnika podczerwieni (23), kamery (24), gonika (18) lub mikrofonu (15) za pomoc ostrych przedmiotw. Nie naley przeciera czujnika podczerwieni ani kamery (niebezpie- czestwo porysowania powierzchni). W razie koniecznoci ponownego skalibrowania urzdzenia pomiarowego naley zwrci si do autoryzowanego serwisu Bosch. W przypadku koniecznoci naprawy urzdzenie pomiarowe naley odesa w oryginalnym opakowaniu. W urzdzeniu pomiarowym nie ma adnych czci, ktre wy- magayby konserwacji przez uytkownika. Otwieranie obu- dowy moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia pomiaro- wego.

Wymiana baterii okrgej (zob. rys. B) Wykrci rub (4) uchwytu baterii okrgej . Wyj uchwyt baterii okrgej (2) za pomoc dodatkowego narzdzia (np. rubokrta paskiego) z urzdzenia pomiarowego. Wymieni bateri okrg. Po woeniu uchwytu baterii okrgej po- nownie dokrci rub (4).

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440

E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegaj wymaganiom przepisw dotyczcych towarw niebezpiecznych. Akumula- tory mog by transportowane drog ldow przez uytkow- nika, bez koniecznoci spenienia jakichkolwiek dalszych wa- runkw. W przypadku przesyki przez osoby trzecie (np. transport drog powietrzn lub za porednictwem firmy spedycyjnej) naley dostosowa si do szczeglnych wymogw dotycz- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyki naley skonsul- towa si z ekspertem ds. towarw niebezpiecznych. Akumulatory mona wysya tylko wwczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsonite styki naley zaklei, a akumulator zapakowa w taki sposb, aby nie mg on si porusza (przesuwa) w opakowaniu. Naley wzi te pod uwag ewentualne inne przepisy prawa krajowego.

Utylizacja odpadw Urzdzenia pomiarowe, akumulatory/baterie, osprzt i opakowanie naley odda do powtr- nego przetworzenia zgodnego z obowizujcy- mi przepisami w zakresie ochrony rodowiska. Nie wolno wyrzuca narzdzi pomiarowych ani akumulatorw/baterii razem z odpadami z go- spodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z europejsk dyrektyw 2012/19/UE w sprawie zu- ytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycj do prawa krajowego niezdatne do uytku urzdzenia pomiarowe, a zgodnie z europejsk dyrektyw 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego uycia zgodnie z obo- wizujcymi przepisami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postpowa zgodnie ze wskazwkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. Transport, Strona 153).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

154 | etina

etina Bezpenostn upozornn

tte a dodrujte veker pokyny. Pokud se mic pstroj nepouv podle tchto pokyn, me to negativn ovlivnit ochrann opaten, kter jsou integrovan

v micm pstroji. TYTO POKYNY DOBE USCHOVEJTE. u Mic pstroj svujte do opravy pouze

kvalifikovanm odbornm pracovnkm, kte maj k dispozici originln nhradn dly. Tm bude zajitno, e zstane zachovan bezpenost micho pstroje.

u S micm pstrojem nepracujte v prosted s nebezpem vbuchu, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo holav prach. V mcm pstroji mohou vznikat jiskry, kter mohou zpsobit vzncen prachu nebo vpar.

u Neotvrejte akumultor. Hroz nebezpe zkratu. u Pi pokozen a nesprvnm pouit akumultoru

mohou unikat vpary. Akumultor me zat hoet nebo me vybouchnout. Zajistte pvod erstvho vzduchu a pi potch vyhledejte lkae. Vpary mohou drdit dchac cesty.

u Pi nesprvnm pouit nebo pokozenm akumultoru me z akumultoru vytct holav kapalina. Zabrate kontaktu s n. Pi nhodnm kontaktu oplchnte msto vodou. Pokud se kapalina dostane do o, vyhledejte navc lkae. Vytkajc akumultorov kapalina me zpsobit podrdn pokoky nebo popleniny.

u piatmi pedmty, jako nap. hebky nebo roubovky, nebo psobenm vnj sly me dojt k pokozen akumultoru. Uvnit me dojt ke zkratu a akumultor me zat hoet, me z nj unikat kou, me vybouchnout nebo se peht.

u Nepouvan akumultor uchovvejte mimo kancelsk sponky, mince, kle, hebky, rouby nebo jin drobn kovov pedmty, kter mohou zpsobit pemostn kontakt. Zkrat mezi kontakty akumultoru me mt za nsledek popleniny nebo por.

u Akumultor pouvejte pouze v produktech vrobce. Jen tak bude akumultor chrnn ped nebezpenm petenm.

u Akumultory nabjejte pouze pomoc nabjeek, kter jsou doporuen vrobcem. U nabjeky, kter je vhodn pro urit druh akumultor, existuje nebezpe poru, pokud se bude pouvat s jinmi akumultory.

Chrate akumultor ped horkem, nap. i ped trvalm slunenm zenm, ohnm, neistotami, vodou a vlhkost. Hroz nebezpe vbuchu a zkratu.

u Chrate mic pstroj, zejmna oblasti infraerven oky, reproduktoru a mikrofonu, ped vlhkost,

snhem, prachem a neistotami. Pijmac oka by se mohla zamlit nebo zneistit a zkreslit vsledky men. Nesprvn nastaven pstroje a dal atmosfrick ovlivujc faktory mohou vst k nesprvnmu men. Objekty by mohly bt znzornn s pli vysokou nebo pli nzkou teplotou, co me bt pi dotyku nebezpen.

u Vysok teplotn rozdly v termosnmku mohou znamenat, e i vysok teploty jsou zobrazeny barvou, kter je spojena s nzkmi teplotami. Kontakt s takovm povrchem me zpsobit popleniny.

u Sprvn men teploty je mon pouze tehdy, kdy se shoduje nastaven emisivita objektu. Objekty by mohly bt znzornn s pli vysokou nebo pli nzkou teplotou, co me bt pi dotyku nebezpen.

u Nemite micm pstrojem pmo na slunce nebo na vysoce vkonn laser CO. Mohlo by dojt k pokozen detektoru.

u Nepokldejte mic pstroj na akumultor. Me se snadno pevrtit. Pi pdu me dojt ke zrann.

Nedvejte magnet do blzkosti implantt nebo jinch lkaskch pstroj, nap. kardiostimultoru nebo inzulinov pumpy. Magnet vytv pole, kter me negativn ovlivnit funkci implantt nebo lkaskch pstroj.

u Nedvejte mic pstroj do blzkosti magnetickch datovch nosi a magneticky citlivch zazen. Psobenm magnet me dojt k nevratnm ztrtm dat.

u Mic pstroj je vybaven rdiovm rozhranm. Je nutn dodrovat mstn omezen provozu, nap. v letadlech nebo nemocnicch.

VAROVN

Zajistte, aby se knoflkov baterie nedostala do rukou dtem. Knoflkov baterie jsou nebezpen.

u Knoflkov baterie se nikdy nesm spolknout ani dostat do jinch tlnch otvor. Pokud mte podezen, e dolo ke spolknut knoflkov baterie nebo e se knoflkov baterie dostala do jinho tlesnho otvoru, okamit vyhledejte lkae. Spolknut knoflkov baterie me bhem 2 hodin zpsobit vn vnitn poleptn a smrt.

u Pi vmn knoflkov baterie dbejte na sprvnou vmnu. Hroz nebezpe vbuchu.

u Pouvejte pouze knoflkov baterie uveden v tomto nvodu k obsluze. Nepouvejte jin knoflkov baterie ani jin napjen.

u Nepokouejte se knoflkovou baterii nabjet a zabrate zkratovn knoflkov baterie. Knoflkov baterie me pestat tsnit, me vybouchnout, vzntit se a poranit osoby.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 155

u Vybit knoflkov baterie vyjmte a dn zlikvidujte. Vybit knoflkov baterie mohou pestat tsnit, a tm me dojt k pokozen vrobku nebo porann osob.

u Knoflkovou baterii nepehvejte a nevhazujte do ohn. Knoflkov baterie me pestat tsnit, me vybouchnout, vzntit se a poranit osoby.

u Knoflkovou baterii nepokozujte a nerozebrejte. Knoflkov baterie me pestat tsnit, vybouchnout, vzntit se a poranit osoby.

u Dbejte na to, aby se pokozen knoflkov baterie nedostala do kontaktu s vodou. Unikajc lithium me spolen s vodou vytvoit vodk, a zpsobit tak por, vbuch nebo porann osob.

u Nepouvejte mic pstroj, pokud drk knoflkov baterie nelze sprvn a pln zavt, vyjmte knoflkovou baterii a nechte pstroj opravit.

Popis vrobku a vkonu ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Mic pstroj je uren k bezkontaktnmu men povrchovch teplot. Zobrazen termosnmek ukazuje teplotn rozloen zornho pole termokamery, a umouje tak zobrazen teplotnch odchylek v rznch barvch. Pi sprvnm pouit tak lze zkoumat teplotn rozdly nebo npadnosti povrch a objekt pro zviditelnn soust nebo slabch mst, vetn: tepelnch a jinch izolac (nap. vskyt tepelnch most), aktivnch veden topen a vody (nap. podlahov topen)

v podlahch a stnch, pehtch elektrickch soust (nap. pojistek nebo

svorek), vadnch nebo pokozench strojnch soust (nap.

peht v dsledku vadnch kulikovch loisek). Mic pstroj nen vhodn pro men teploty plyn. Mic pstroj se nesm pouvat k lkaskm elm. Informace o veterinrnm pouit naleznete na www.bosch-professional.com/thermal. Mic pstroj je vhodn pro pouvn ve vnitnch a venkovnch prostorech.

Zobrazen sousti slovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen micho pstroje na obrzkov stran.

(1) Ochrann krytka pro vizuln kameru a infraerven senzor

(2) Drk knoflkov baterie (3) Sriov slo

(4) roub drku knoflkov baterie (5) Kryt zdky USB (6) Zdka USB TypeCa)

(7) Tlatko se ipkou nahoru (8) Tlatko micch funkc Func (9) Zmna teplotn stupnice automatick  fixovan/

funkn tlatko vpravo (10) Tlatko se ipkou vpravo (11) Tlatko zapnut/vypnut (12) Tlatko se ipkou dol (13) Tlatko uloen (14) Tlatko se ipkou vlevo (15) Mikrofon (16) Tlatko galerie/funkn tlatko vlevo (17) Displej (18) Reproduktor (19) Otvor pro akumultor (20) Odjiovac tlatko akumultoru (21) Akumultorb)

(22) Tlatko men pauza/start (23) Infraerven senzor (24) Vizuln kamera (25) Kabel USB Type-C a) USB TypeC a USBC jsou chrnn znaky organizace USB

Implementers Forum. b) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat do

standardn dodvky.

Indikan prvky (a) Ukazatel asu/data (b) Ukazatel prmrn teploty (c) Ukazatel odraen teploty (d) Ukazatel emisivity (e) Zapnut/vypnut ukazatel WiFia)

(f) Ukazatel stavu nabit (g) Ukazatel maximln povrchov teploty v oblasti

men (h) Stupnice (i) Ukazatel minimln povrchov teploty v oblasti

men (j) Symbol fixovn teplotn stupnice

(k) Ukazatel horkho bodu (pklad) (l) Nitkov k s ukazatelem teploty

(m) Ukazatel studenho bodu (pklad) (n) Symbol galerie

a) WiFi je registrovan ochrann znmka spolenosti WiFi Alliance.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

156 | etina

Technick daje

Termokamera GTC 600 C slo zbo 3 601 K83 5.. Rozlien infraervenho senzoru 256 192 px Teplotn citlivostA)  50 mK Spektrln rozsah 814 m Zorn pole (FOV)B) 45 35 Ohniskov vzdlenostB)  0,3 m Ohnisko pevn Obnovovac frekvence termosnmku 9 Hz Oblast men povrchov teplotyB) 20 a +600 C Pesnost men povrchov teplotyB)C)D)

20 a  +10 C > 10 a  100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Teplotn rozlien 0,1 C Max. nadmosk vka pro pouit 2 000 m Stupe zneitn podle IEC 61010-1 2E)

Relativn vlhkost vzduchu max.B) 90 % Typ displeje TFT Velikost displeje 3,5" Rozlien displeje 320  240 Formt obrzk .jpg Audioformt .wav Poet prvk uloench pi jednom procesu 1 termosnmek (screenshot),

1 vizuln reln snmek v. teplotnch hodnot (metadata), pp. 1 hlasov poznmka

Poet snmk v intern pamti 600 Poet snmk s hlasovou poznmkou v dlce 10 s v intern pamti

350

Rozlien integrovan vizuln kamery 640 480 px Akumultor (lithium-iontov) 10,8 V / 12 V Doba provozu akumultor (lithium-iontov)F)G) 6 h USB ppojka 2.0 Napjen systmov as CR 2032 (3V lithiov baterie) Bezdrtov konektivita WLAN Vyslac vkon WLAN max. < 20 mW Provozn frekvenn rozsah WLAN 2 4022 480 MHz Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Rozmry (dlka ka vka) 115 102 231 mm Stupe kryt (krom akumultoru, ve svisl poloze) IP 54 Dovolen podmnky prosted doporuen teplota prosted pi nabjen 0 a +35 C provozn teplota 10 a +45 C pi skladovn s akumultorem 20 a +50 C pi skladovn bez akumultoru 20 a +70 C

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 157

Termokamera GTC 600 C Doporuen akumultory GBA 10,8 V

GBA 12 V Doporuen nabjeky GAL 12

GAX 18 A) podle normy VDI 5585 (stedn hodnota) B) podle normy VD 5585 C) Pi teplot prosted 2023 C a emisivit > 0,999, mic vzdlenosti: 0,3 m, provozn dob: > 5 min, apertue 60 mm D) Plus odchylka v zvislosti na pouit (nap. odraz, vzdlenost, teplota prosted) E) Vyskytuje se pouze nevodiv zneitn, piem pleitostn se ale oekv doasn vodivost zpsoben orosenm. F) V zvislosti na pouitm akumultoru G) Pi teplot prosted 2030 C

Technick data zjitna s akumultorem z obsahu dodvky. K jednoznan identifikaci micho pstroje slou sriov slo (3) na typovm ttku.

Mont Nabjen akumultoru (viz obrzek A) u Pouvejte pouze nabjeky uveden v technickch

dajch. Jen tyto nabjeky jsou pizpsoben pro lithium-iontov akumultor, kter lze pouvat s vam micm pstrojem.

Upozornn: Pouvn akumultor, kter nejsou vhodn pro v mic pstroj, me vst k nesprvnm funkcm nebo k pokozen micho pstroje. Upozornn: Akumultor se dodv sten nabit. Aby byl zaruen pln vkon akumultoru, ped prvnm pouitm akumultor pln nabijte. Lithium-iontov akumultor lze nabjet kdykoli, ani by se tm zkrtila ivotnost. Peruen procesu nabjen nepokozuje akumultor. Pro nasazen nabitho akumultoru (21) zasute akumultor do otvoru (19) tak, aby citeln zaskoil a nevynval z rukojeti micho pstroje. Pro vyjmut akumultoru (21) stisknte odjiovac tlatka (20) a vythnte akumultor z otvoru (19). Nepouvejte pitom nsil.

Provoz u Chrate mic pstroj ped vlhkem a pmm

slunenm zenm. u Nevystavujte mic pstroj extrmnm teplotm

nebo kolsn teplot. Nenechvejte ho nap. del dobu leet v aut. Pi vtm kolsn teplot nechte mic pstroj nejprve vytemperovat, ne ho uvedete do provozu. Pi extrmnch teplotch nebo teplotnch vkyvech me bt omezena pesnost pstroje.

u Dbejte na sprvnou aklimatizaci micho pstroje. Pi silnm kolsn teplot me doba aklimatizace trvat a 60 minut. Me se to stt napklad tehdy, kdy mte mic pstroj uloen ve studenm aut a pot provdte men ve vyht budov.

u Zabrate prudkm nrazm nebo pdu micho pstroje. Po psoben silnch vnjch vliv a pi

neobvyklm chovn funkc byste mli nechat mic pstroj zkontrolovat v autorizovanm servisu Bosch.

Uveden do provozu Zapnut a vypnut Pi men odklopte ochrannou krytku (1). Pi prci dbejte na to, aby infraerven senzor nebyl zaven nebo zakryt. Pro zapnut micho pstroje stisknte tlatko zapnut/ vypnut (11). Na displeji (17) se zobraz vodn sekvence. Po vodn sekvenci zane mic pstroj ihned s menm a provd je nepetrit a do vypnut. Upozornn: V nkolika prvnch minutch se me stt, e se mic pstroj kalibruje astji, protoe teplota senzoru a prosted se jet nevyrovnaly. Nov kalibrace senzoru umouje pesn men. Bhem tto doby me mt ukazatel teploty znaku ~. Bhem kalibrace senzoru termosnmek krtce zamrzne. Tento efekt se zesiluje pi silnch vkyvech teploty prosted. Mic pstroj byste proto mli zapnat pokud mono nkolik minut ped zahjenm men, aby se mohl tepeln stabilizovat. Pro vypnut micho pstroje znovu stisknte tlatko zapnut/vypnut (11). Mic pstroj ulo vechna nastaven a pot se vypne. Pro bezpenou pepravu micho pstroje zavete ochrannou krytku (1). V hlavn nabdce mete zvolit, zda a po jak dob se m mic pstroj automaticky vypnout (viz Hlavn nabdka, Strnka 160). Pokud je akumultor, resp. mic pstroj mimo provozn teplotu uvedenou v technickch dajch, mic pstroj se po krtk vstraze (viz Zvady piny a odstrann, Strnka 162) automaticky vypne. Nechte mic pstroj vyrovnat teplotu a pot ho znovu zapnte.

Pprava men Nastaven emisivity pro men teploty povrchu Emisn stupe objektu zvis na materilu a struktue jeho povrchu. Udv, kolik infraervenho tepelnho zen

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

158 | etina

vyzauje objekt ve srovnn s idelnm tepelnm ziem (ern tleso, emisivita  = 1), a m tedy hodnotu od 0 do 1. Pro uren teploty povrchu se bezkontaktn m pirozen infraerven tepeln zen, kter vychz ze zamenho objektu. Pro sprvn men se mus na micm pstroji ped kadm menm zkontrolovat nastaven emisivita a v ppad poteby pizpsobit podle menho objektu. Emisivity, kter jsou v micm pstroji pednastaven, pedstavuj orientan hodnoty. Mete zvolit jednu z pednastavench emisivit nebo zadat pesnou selnou hodnotu. Poadovanou emisivitu nastavte v menu    (viz Hlavn nabdka, Strnka 160). u Sprvn men teploty je mon pouze tehdy, kdy se

shoduje nastaven emisivita objektu. m je emisivita ni, tm vt je vliv odraen teploty na vsledek men. Proto pi zmn emisivity vdy upravte odraenou teplotu. Odraenou teplotu nastavte v menu    (viz Hlavn nabdka, Strnka 160). Zdnliv teplotn rozdly, kter mic pstroj zobrazuje, mohou souviset s rznmi teplotami a/nebo rznmi emisivitami. U velmi odlinch emisivit se zobrazen teplotn rozdly mohou vrazn liit od skutench. Nachz-li se v oblasti men nkolik mench objekt z rznch materil nebo rznch struktur, jsou zobrazen teplotn hodnoty pesn pouze u objekt, kter odpovdaj nastaven emisivit. U vech ostatnch objekt (s jinmi emisivitami) lze zobrazen barevn rozdly pout jako upozornn na teplotn relace.

Upozornn k podmnkm men Vysoce reflexn nebo leskl povrchy (nap. leskl dladice i hol kovy) mohou zobrazen vsledky siln deformovat nebo ovlivnit. V ppad poteby polepte menou plochu tmavou, matnou lepic pskou, kter je dobe tepeln vodiv. Psku nechte na povrchu krtce vyrovnat teplotu. U odrazivch povrch dbejte na vhodn mic hel, aby vsledek nezkreslovalo odrejc se tepeln zen jinch objekt. Napklad pi men svisle zepedu me men ruit reflexe vaeho vyzaovanho tlesnho tepla. U plochho povrchu by se mohly zobrazit obrysy a teplota vaeho tla (odraen hodnota), kter neodpovdaj skuten teplot menho povrchu (emitovan hodnota, resp. skuten hodnota povrchu). Men pes prhledn materily (nap. sklo nebo prhledn plasty) nen principiln mon. Vsledky men budou tm pesnj a spolehlivj, m lep a stabilnj jsou podmnky men. Zsadn jsou pitom siln vkyvy teplot prosted, ale pesnost mohou ovlivnit i siln vkyvy teplot menho objektu. Na infraerven men teploty m negativn vliv kou, pra, vysok vlhkost vzduchu nebo pran vzduch. Pokyny pro lep pesnost men: Piblite se co nejble k menmu objektu, abyste

minimalizovali ruiv faktory mezi vmi a menou plochou.

Ped menm vyvtrejte vnitn prostory, zejmna je-li vzduch zneitn nebo obsahuje velk mnostv pry. Po vyvtrn nechte prostor chvli vytemperovat, ne opt doshne obvyklou teplotu.

Piazen teplot podle stupnice Na prav stran displeje je zobrazena stupnice (h). Hodnoty na hornm a dolnm konci se d podle maximln (g), resp. minimln teploty (i) zaznamenan v termosnmku. Pro stupnici se hodnot 99,9 % vech pixel. Piazen barvy k teplotn hodnot na snmku je rovnomrn rozloeno (linern).

Pomoc rznch barevnch tn lze piazovat teploty v rmci obou tchto okrajovch hodnot. Nap. teplota, kter je pesn mezi maximln a minimln hodnotou, je tak piazena stednmu barevnmu rozsahu stupnice.

Chcete-li urit teplotu konkrtn oblasti, pohybujte micm pstrojem tak, aby nitkov k s ukazatelem teploty (l) smoval do poadovanho bodu nebo oblasti. V automatickm nastaven je barevn spektrum stupnice vdy rozloeno linern (= rovnomrn) na cel rozsah men od maximln po minimln teplotu. Mic pstroj zobrazuje vechny namen teploty v rozsahu men ve vzjemnm pomru. Pokud se nap. v barevnm zobrazen teplo v pslun kle barev zobrazuje v urit oblasti mode, znamen to, e modrav oblasti pat v aktulnm rozsahu men k chladnjm namenm hodnotm. Tyto oblasti vak mohou bt pesto v teplotnm rozsahu, kter me ppadn vst ke zrann. Proto vdy vnujte pozornost teplotm zobrazenm na stupnici, resp. pmo na nitkovm ki.

Funkce Nastaven barevnho zobrazen V zvislosti na situaci pslunho men mohou rzn kly barev usnadnit analzu termosnmku a objekty nebo skutenosti mohou bt na displeji zobrazeny zetelnji. Na namen teploty to nem vliv. Zmn se pouze zobrazen tepelnch hodnot. Pro zmnu kly barev zstate v reimu men a stisknte tlatka se ipkou vpravo (10) nebo vlevo (14).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 159

Pekrvn termosnmku a relnho snmku Pro lep orientaci (= prostorov piazen zobrazenho termosnmku) lze u vyrovnanch teplotnch oblast piadit vizuln reln snmek. Upozornn: Pekrvn relnho snmku a termosnmku je pesn pi vzdlenosti 0,55 m. U jinch vzdlenost k menmu objektu dochz z principu k posunu mezi relnm snmkem a termosnmkem. Tento posun lze kompenzovat pomoc softwaru GTC Transfer. Mic pstroj vm nabz nsledujc monosti: 100% infraerven snmek

Je zobrazen vhradn termosnmek. Obraz v obraze

Zobrazen termosnmek je oznut a okoln oblast je zobrazena jako reln snmek. Toto nastaven zlepuje mstn piazen men oblasti.

Transparentnost Zobrazen termosnmek je transparentn poloen na reln snmek. Lze tak lpe rozeznvat objekty.

Stisknutm tlatek se ipkou nahoru (7) nebo dol (12) mete zvolit nastaven.

Fixovn stupnice Nastaven barevnho rozdlen v termosnmku je provedeno automaticky, lze je vak fixovat stisknutm pravho funknho tlatka (9). To umouje porovnvat termosnmky, kter byly pozeny za rznch teplotnch

podmnek (nap. pi kontrole tepelnch most v rznch mstnostech), nebo skrt extrmn studen i hork objekt v termosnmku, kter by jej jinak deformoval (nap. topn tleso jako hork objekt pi vyhledvn tepelnch most). Pro pepnut stupnice zpt do automatickho reimu stisknte znovu prav funkn tlatko (9). Teploty se nyn chovaj znovu dynamicky a pizpsobuj se namenm minimlnm a maximlnm hodnotm.

Mic funkce Pro vyvoln dalch funkc, kterch mete pi zobrazen vyut, stisknte tlatko Func (8). V zobrazench monostech se pi vbru funkce pohybujte pomoc tlatek se ipkou vlevo (14), resp. vpravo (10). Zvolte funkci a znovu stisknte tlatko Func (8). K dispozici jsou nsledujc mic funkce:

Barevn rozdlen v termosnmku se provd automaticky.

V tto mic funkci jsou jako termosnmek zobrazeny pouze vy teploty v oblasti men.Oblast mimo tyto vy teploty se zobrazuje jako reln snmek v edch tnech. Zobrazen v edch tnech zabrauje nesprvnmu piazen barevnch objekt k teplotm (nap. erven kabel v rozvadi pi hledn pehtch soust). Nastavte stupnici pomoc tlatek se ipkou nahoru (7) a dol (12). Zobrazen teplotn rozsah se tak zvt nebo zmen jako termosnmek. Mic pstroj pokrauje v men minimlnch a maximlnch teplot a zobrazuje je na koncch stupnice (h).

V tto mic funkci jsou jako termosnmek zobrazeny pouze ni teploty v oblasti men. Oblast mimo tyto ni teploty se zobrazuje jako reln snmek v edch tnech, m se zabrauje nesprvnmu piazen barevnch objekt k teplotm (nap. modr rm okna pi hledn vadnho tsnn). Nastavte stupnici pomoc tlatek se ipkou nahoru (7) a dol (12). Zobrazen teplotn rozsah se tak zvt nebo zmen jako termosnmek. Mic pstroj pokrauje v men minimlnch a maximlnch teplot a zobrazuje je na koncch stupnice (h).

Jsou-li v termosnmku meny siln odlin teploty (nap. topn tleso jako hork objekt pi zkoumn tepelnch most), jsou dostupn barvy rozloeny na velk poet teplotnch hodnot v rozsahu mezi maximln a minimln teplotou. To me znamenat, e jemn teplotn rozdly ji nelze podrobn zobrazit. Chcete-li doshnout podrobnho zobrazen sledovanho teplotnho rozsahu, postupujte takto: Po pepnut do reimu mete nastavit maximln nebo minimln teplotu. Mete tak urit teplotn rozsah, kter je pro vs relevantn a ve kterm chcete rozliovat jemn rozdly. Nastaven pizpsob stupnici znovu automaticky menm hodnotm v zornm poli infraervenho senzoru.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

160 | etina

Hlavn nabdka Pro pstup do hlavn nabdky stisknte nejprve tlatko Func (8) pro vyvoln micch funkc. Nyn stisknte prav funkn tlatko (9). (d)

Pro nkter asto pouvan materily jsou na vbr uloen emisivity. Pro usnadnn vyhledvn jsou hodnoty pro skupiny shrnut v katalogu emisivity. Nejprve zvolte v poloce menu  sprvnou kategorii a pak pslun materil. Pslun emisivita se zobraz v dce pod nm. Pokud znte pesnou emisivitu menho objektu, mete ji tak nastavit jako selnou hodnotu v poloce menu . Pokud asto mte stejn materily, mete si uloit pt emisivit jako oblben a rychle si je vyvolvat na nejhornj lit (oslovan od 1 do 5).

(c) Nastavenm tohoto parametru lze zlepit vsledek men zejmna u materil s nzkou emisivitou (= vysokou odrazivost). V nkterch situacch (zejmna ve vnitnch prostorech) odpovd odraen teplota teplot prosted. Pokud mohou men ovlivnit objekty s vrazn odlinmi teplotami v blzkosti, mli byste tuto hodnotu pizpsobit.

(l)

Bod se zobraz uprosted termosnmku a znzoruje namenou teplotn hodnotu v tomto bod.

(k): / Bod s nejvy teplotou (= mic pixel) je na termosnmku oznaen ervenm nitkovm kem. To usnaduje vyhledvn kritickch mst (nap. uvolnn svorka v rozvadi). Pro co nejpesnj men zaostete men objekt ve stedu displeje (85 64 px). Tmto zpsobem se spolen zobraz pslun teplotn hodnota tohoto menho objektu.

(m): / Bod s nejni teplotou (= mic pixel) je na termosnmku oznaen modrm nitkovm kem. To usnaduje vyhledvn kritickch mst (nap. netsn msto v okn). Pro co nejpesnj men zaostete men objekt ve stedu displeje (85 64 px).

(h): / (b): /

Prmrn teplota (b) je zobrazena na termosnmku vlevo nahoe (prmrn teplota vech namench hodnot v termosnmku). Me vm to usnadnit uren odraen teploty.

(e): / (viz Penos dat, Strnka 161)

V tto poloce nabdky mete zvolit jazyk pouvan v zobrazen.

<as a datum> (a) Pro zmnu asu a data na micm pstroji vyvolejte podnabdku <as a datum>. V tto podnabdce

mete krom nastaven asu a data tak zmnit jejich pslun formty. Pro oputn podnabdky <as> a  stisknte bu prav funkn tlatko (9) pro uloen nastaven, nebo lev funkn tlatko (16) pro zruen zmn.

V tto poloce nabdky mete zvolit asov interval, po kterm se mic pstroj automaticky vypne, pokud nestisknete dn tlatko. Automatick vypnut mete tak deaktivovat zvolenm nastaven .

V tto poloce nabdky mete nastavit jin kanl WiFi.

V tto poloce nabdky mete nastavit kvalitu nahrvanho audiosouboru s hlasovou poznmkou. Upozorujeme, e vy audiokvalita vyaduje vce pamovho msta.

V tto poloce nabdky mete vyvolvat informace o micm pstroji. Najdete zde sriov slo micho pstroje a nainstalovanou verzi softwaru.

V tto poloce nabdky mete mic pstroj resetovat na vrobn nastaven a definitivn vymazat vechna data. Za uritch okolnost to me trvat nkolik minut. Pro pechod na podnabdky stisknte tlatko se ipkou vpravo (10) pro . Pot stisknte bu prav funkn tlatko (9) pro vymazn vech soubor, nebo lev funkn tlatko (16) pro peruen tohoto procesu.

Pro oputn libovoln nabdky a nvrat na standardn obrazovku mete tak stisknout tlatko men (22).

Dokumentace vsledk men Uloen vsledk men Ihned po zapnut zane mic pstroj s menm a provd je nepetrit a do vypnut. Pro uloen snmku zamte kameru na poadovan men objekt a stisknte tlatko uloen (13). Snmek je uloen v intern pamti micho pstroje. Alternativn stisknte tlatko men (22) (pauza). Men zamrzne a zobraz se na displeji. To vm umouje peliv sledovn obrazu a dodaten pizpsoben (nap. kly barev). Nechcete-li zmrazen snmek uloit, spuste opt tlatkem men (22) reim men. Chcete-li snmek uloit v intern pamti micho pstroje, stisknte tlatko uloen (13).

Zznam hlasov poznmky Pro zachycen podmnek prosted nebo dodatench informac k uloenmu termosnmku mete podit hlasovou poznmku. Bude uloena spolen s termosnmkem a vizulnm snmkem a pozdji me bt penesena. Pozen hlasov poznmky je vhodn pro lep dokumentaci pslunho stavu.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 161

Zznam hlasov poznmky je uloen v galerii. Postupujte takto: Pro pechod do galerie stisknte lev funkn

tlatko (16). Stisknte tlatko Func (8). Zznam se spust. Nahrajte

vechny pslun informace. Pro ukonen zznamu stisknte bu znovu tlatko

Func (8), nebo prav funkn tlatko (9). Pro peruen zznamu stisknte lev funkn tlatko

(16). Po pozen zznamu si mete hlasovou poznmku poslechnout.

Pro vyslechnut zznamu stisknte znovu tlatko Func (8). Zznam se pehraje. Pro pozastaven pehrvn stisknte prav funkn

tlatko (9). Pro pokraovn v pehrvn pozastavenho zznamu stisknte znovu prav funkn tlatko (9).

Pro zastaven pehrvn stisknte lev funkn tlatko (16).

Pro zaznamenn nov hlasov poznmky smate aktuln hlasovou poznmku a potom spuste nov zznam. Pi poizovn zznamu dbejte na nsledujc: Mikrofon (15) se nachz za klvesnic vedle symbolu

mikrofonu. Mluvte ve smru mikrofonu. Zznam me trvat maximln 30 s.

Vyvoln uloench snmk Pi vyvoln uloench termosnmk postupujte takto: Stisknte lev funkn tlatko (16). Na displeji se nyn

zobraz naposledy uloen fotografie. Pro pechzen mezi uloenmi termosnmky stisknte

tlatko se ipkou vpravo (10) nebo vlevo (14). Krom termosnmku byl rovn uloen vizuln snmek. Pro jeho vyvoln stisknte tlatko se ipkou dol (12). Stisknutm tlatka se ipkou nahoru (7) mete zobrazit uloen termosnmek tak jako pln snmek. V nhledu plnho snmku po 3 sekundch zmiz zobrazen hlavn lity, abyste mohli sledovat vechny podrobnosti termosnmku. Pomoc tlatek se ipkou nahoru (7) a dol (12) mete mnit nhledy.

Smazn uloench snmk a hlasovch poznmek Pro smazn jednotlivch nebo vech termosnmku pejdte do nhledu galerie: Stisknte prav funkn tlatko (9) pod symbolem koe.

Oteve se podnabdka. Zde mete zvolit, zda chcete smazat pouze tento snmek, pouze pslunou hlasovou poznmku (je-li pozena), nebo vechny snmky. Chcete- li smazat pouze tento snmek nebo hlasovou poznmku, potvrte postup tlatkem Func (8).

Chcete-li smazat vechny snmky, stisknte tlatko Func (8) nebo prav funkn tlatko (9), potvrte postup dodaten pravm funknm tlatkem (9) nebo perute postup smazn stisknutm levho funknho tlatka (16).

Datov fragmenty snmk zstanou v pamti a bylo by mon je obnovit. Pro konen smazn zvolte v hlavn nabdce   .

Penos dat Penos dat pes USB rozhran Otevete kryt zdky USB Type-C (5). Propojte zdku USB Type-C (6) micho pstroje pomoc dodanho kabelu USB Type-C (25) s potaem. Nyn zapnte mic pstroj tlatkem zapnut/vypnut (11). Na potai otevete prohle soubor a zvolte jednotku GTC 600 C. Uloen soubory lze z intern pamti micho pstroje zkoprovat, pesunout do potae nebo vymazat. Po dokonen poadovanho procesu jednotku od potae standardn odpojte a mic pstroj znovu vypnte pomoc tlatka zapnut/vypnut (11). Pozor: Jednotku vdy nejprve odpojte od operanho systmu (vysunout jednotku), protoe jinak se me intern pam micho pstroje pokodit. Bhem men odpojte kabel USB Type-C a zavete kryt (5). Kryt USB rozhran nechvejte vdy zaven, aby se dovnit nedostal prach nebo stkajc voda. Upozornn: Mic pstroj pipojujte pes USB vhradn k potai. Pi pipojen k jinm zazenm se me mic pstroj pokodit. Upozornn: Rozhran USB Type-C slou vhradn k penosu dat. Baterie a akumultory pes n nelze nabjet.

Zpracovn termosnmk Uloen termosnmky mete na potai zpracovat v operanm systmu Windows. Sthnte k tomuto elu software GTC Transfer z produktov strnky micho pstroje na adrese www.bosch-professional.com/thermal.

Penos dat pes WLAN Mic pstroj je vybaven rozhranm WiFi, kter umouje bezdrtov penos uloench snmk z micho pstroje do mobilnho koncovho zazen. Pro pouvn jsou k dispozici speciln aplikace Bosch. Mete si je v zvislosti na koncovm zazen sthnout v pslunch obchodech:

Aplikace Bosch vm umouj (krom bezdrtovho penosu dat snmk) rozen funkce a zjednoduuj editaci a pedvn namench daj (nap. e-mailem). Informace o potebnch systmovch pedpokladech pro spojen WiFi najdete na internetovch strnkch Bosch na www.bosch-professional.com/thermal. Pro aktivaci/deaktivaci spojen WiFi na micm pstroji vyvolejte hlavn nabdku, pomoc tlatek pejdte na vbr  a aktivujte/deaktivujte je. Pi aktivovan WiFi se na displeji zobraz ukazatel (e). Zkontrolujte, zda je

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

162 | etina

na vaem mobilnm koncovm zazen aktivovan rozhran WiFi.

Po sputn aplikace Bosch lze (pi aktivovanch modulech WiFi) vytvoit spojen mezi mobilnm koncovm zazenm a micm pstrojem. Postupujte pitom podle pokyn v aplikaci.

Zvady piny a odstrann V ppad poruchy provede mic pstroj nov sputn a pot jej lze znovu pouvat. V opanm ppad vm pi trvalch chybovch hlench pome ne uveden pehled.

Chyba Pina Odstrann Mic pstroj nelze zapnout. Vybit akumultor Nabijte akumultor.

Akumultor je pli tepl nebo pli studen.

Nechte akumultor vyrovnat teplotu, resp. ho vymte.

Mic pstroj je pli tepl nebo pli studen.

Nechte mic pstroj temperovat.

Obrzkov pam pln. V ppad poteby peneste obrzky na jin pamov mdium (nap. pota). Pot obrzky v intern pamti vymate.

Obrzkov pam vadn. Zformtujte intern pam vymaznm vech snmk. Pokud problm petrvv i nadle, polete mic pstroj do autorizovanho zkaznickho servisu Bosch.

Pomal penos dat pi spojen WiFi

Zmte kanl WiFi (v hlavn nabdce pod   ).

Mic pstroj nelze spojit s potaem.

Pota nerozpozn mic pstroj.

Zkontrolujte, zda je ovlada v potai aktuln. Ppadn me bt nutn nov verze operanho systmu v potai.

Vadn pipojen USB nebo kabel USB

Zkontrolujte, zda lze mic pstroj spojit s jinm potaem. Pokud ne, polete mic pstroj do autorizovanho zkaznickho servisu Bosch.

Knoflkov baterie vybit Vymte knoflkovou baterii (viz Vmna knoflkov baterie (viz obrzek B), Strnka 163) a potvrte vmnu.

Mic pstroj je vadn. Polete mic pstroj do autorizovanho zkaznickho servisu Bosch.

Vysvtlen pojm Dal informace najdete na www.bosch-professional.com/thermal.

Infraerven tepeln zen Infraerven tepeln zen je elektromagnetick zen, kter vysl kad tleso s teplotou nad 0 kelvin (273 C). Mnostv zen zvis na teplot a emisivit tlesa.

Emisn stupe Emisn stupe objektu zvis na materilu a struktue jeho povrchu. Udv, kolik infraervenho tepelnho zen vyzauje objekt ve srovnn s idelnm tepelnm ziem (ern tleso, emisivita  = 1), a m tedy hodnotu od 0 do 1.

Tepeln most Jako tepeln most se oznauje msto na venkovn zdi budovy, na kterm dochz pes konstrukci k lokln zven tepeln ztrt.

Tepeln mosty mohou zpsobit zven riziko tvorby plsn.

Odraen teplota/odrazivost objektu Odraen teplota je tepeln zen, kter nevychz ze samotnho objektu. V zvislosti na struktue a materilu se zen okolnho prosted odr v menm objektu a zkresluje tak vlastn vslednou teplotu.

Vzdlenost objektu Vzdlenost mezi menm objektem a micm pstrojem ovlivuje zaznamenanou velikost plochy na pixel. S rostouc vzdlenost objektu mete snmat stle vt objekty. Vzdlenost (m) Velikost

infraervenho pixelu (mm)

Infraerven oblast ka  vka (m)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 163

Vzdlenost (m) Velikost infraervenho pixelu (mm)

Infraerven oblast ka  vka (m)

2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

drba a servis drba a itn Mic pstroj skladujte a pepravujte pouze ve vhodnm obalu, jako nap. v originlnm obalu. Udrujte mic pstroj vdy ist. Zneitn infraerven senzor (23) me zhorit pesnost men. Pi itn nesm vniknout do micho pstroje dn kapalina. Nepokouejte se odstraovat neistoty z infraervenho senzoru (23), kamery (24), reproduktoru (18) nebo mikrofonu (15) piatmi pedmty. Neutrejte infraerven senzor a kameru (nebezpe pokrbn). Pokud si pejete provst novou kalibraci micho pstroje, obrate se na autorizovan zkaznick servis Bosch. V ppad opravy poslejte mic pstroj v originlnm obalu. V micm pstroji se nenachzej dn sousti, jejich drbu by mohl uivatel provdt. Otevenm krytu me dojt ke znien micho pstroje.

Vmna knoflkov baterie (viz obrzek B) Vyroubujte roub (4) drku knoflkov baterie. Pomocnm nstrojem (nap. plochm roubovkem) vythnte drk knoflkov baterie (2) z micho pstroje. Vymte knoflkovou baterii. Po vloen knoflkov baterie znovu uthnte roub (4).

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Peprava Doporuen lithium-iontov akumultory podlhaj poadavkm zkona o nebezpench nkladech. Tyto akumultory mohou bt bez dalch podmnek pepravovny uivatelem po silnici. Pi zasln prostednictvm tet osoby (nap.: leteck peprava nebo spedice) je teba brt zetel na zvltn poadavky na balen a oznaen. Zde mus bt pi pprav zsilky nezbytn pizvn expert na nebezpen nklady. Akumultory zaslejte pouze tehdy, pokud nen pokozen kryt. Oteven kontakty pelepte lepic pskou a akumultor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. Dodrujte tak ppadn dal nrodn pedpisy.

Likvidace Mic pstroje, akumultory/baterie, psluenstv a obaly je teba odevzdat k ekologick recyklaci.

Mic pstroje a akumultory/baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jejho proveden ve vnitrosttnm prvu se mus ji nepouiteln mic pstroje a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/baterie shromaovat oddlen a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Akumultory/baterie: Li-Ion: ite se pokyny v sti Peprava (viz Peprava, Strnka 163).

Slovenina Bezpenostn upozornenia

Pretajte si a dodriavajte vetky pokyny. Pokia merac prstroj nebudete pouva v slade s tmito pokynmi, mete nepriaz- nivo ovplyvni integrovan ochrann opa-

trenia v meracom prstroji. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

164 | Slovenina

u Opravu meracieho prstroja zverte len kvalifikovan- mu odbornmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaru, e bezpenos mera- cieho prstroja zostane zachovan.

u S meracm prstrojom nepracujte v prostred s nebez- peenstvom vbuchu, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny alebo prach. V tomto meracom prstroji sa mu vytvra iskry, ktor by mohli uveden prach alebo vpary zapli.

u Akumultor neotvrajte. Hroz nebezpeenstvo skratu. u Po pokoden akumultora alebo v prpade neodbor-

nho pouvania mu z akumultora vystupova kodliv vpary. Akumultor me horie alebo vybuc- hn. Zabezpete prvod erstvho vzduchu a v prpade akost vyhadajte lekra. Tieto vpary mu podrdi dchacie cesty.

u Pri nesprvnom pouvan alebo pokoden akumul- tora me z neho vyteka kvapalina. Vyhbajte sa kon- taktu s touto kvapalinou. Po nhodnom kontakte miesto oplchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumultora do kontaktu s oami, po vplachu o vyhadajte lekra. Unikajca kvapalina z akumultora me ma za nsledok podrdenie pokoky alebo pop- leniny.

u picatmi predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovae alebo psobenm vonkajej sily me djs k pokodeniu akumultora. Vo vntri me djs ku skratu a akumultor me zaa horie, me z neho unika dym, me vybuchn alebo sa prehria.

u Nepouvan akumultor neskladujte tak, aby mohol prs do styku s kancelrskymi sponkami, mincami, kmi, klincami, skrutkami alebo s inmi drobnmi kovovmi predmetmi, ktor by mohli spsobi pre- mostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulto- ra me ma za nsledok poplenie alebo vznik poiaru.

u Akumultor pouvajte len v produktoch vrobcu. Len tak bude akumultor chrnen pred nebezpenm prea- enm.

u Akumultory nabjajte len nabjakami odporanmi vrobcom. Ak sa pouva nabjaka uren na nabjanie uritho druhu akumultorov na nabjanie inch akumul- torov, hroz nebezpeenstvo poiaru.

Chrte akumultor pred teplom, napr. aj pred trvalm slnenm iarenm, pred oh- om, pinou, vodou a vlhkosou. Hroz nebez- peenstvo vbuchu a skratu.

u Chrte merac prstroj, predovetkm oblasti in- fraervenej oovky, reproduktora a mikrofnu pred vlhkosou, snehom, prachom a neistotou. Prijmacia oovka by sa mohla zarosi alebo zneisti a skresli vsledky merania. Nesprvne nastavenia prstroja a al- ie atmosfrick vplyvy mu vies k nesprvnym mera- niam. Objekty sa mu zobrazi s prli vysokou alebo prli nzkou teplotou, o me vies k nebezpeenstvu pri dotyku.

u Vek teplotn rozdiely na tepelnom obrzku mu spsobi, e aj vysok teploty s znzornen vo farbe, ktor je priraden k nzkym teplotm. Kontakt s ta- kouto plochou me spsobi popleniny.

u Sprvne odmera teplotu je mon len vtedy, ke sa zhoduje nastaven emisn stupe s emisnm stupom objektu. Objekty sa mu zobrazi s prli vysokou alebo prli nzkou teplotou, o me vies k nebezpeenstvu pri dotykoch.

u Nesmerujte merac prstroj priamo do slnka alebo na vysokovkonn laser CO. Me to pokodi detektor.

u Neklate merac prstroj na akumultor. Me sa ahko prevrti. Pri pde me djs k zraneniam.

Magnet nedvajte do blzkosti implanttov alebo inch medicnskych zariaden, ako s napr. kardiostimultory alebo inzulnov pumpy. Magnet vytvra magnetick pole, ktor me nepriaznivo ovplyvni funkciu implanttov alebo medicnskych zariaden.

u Merac prstroj nedvajte do blzkosti magnetickch dtovch nosiov a magneticky citlivch zariaden. Nsledkom inku magnetov by mohlo djs k nenvrat- nej strate uloench dajov.

u Merac prstroj je vybaven rdiovm rozhranm. Do- driavajte loklne prevdzkov obmedzenia, napr- klad v lietadlch alebo nemocniciach.

VSTRAHA

Zabezpete, aby sa gombkov batria nedostala do rk deom. Gombkov batrie s nebezpe- n.

u Gombkov batrie sa nesm prehta ani vklada do inch telesnch otvorov. V prpade podozrenia z pre- hltnutia gombkovej batrie alebo jej zavedenia do inho telesnho otvoru okamite vyhadajte lekrsku pomoc. Prehltnutie gombkovej batrie me v priebehu 2 hodn vies k vnym vntornm poleptaniam a smrti.

u Pri vmene gombkovej batrie dbajte na to, aby v- mena prebehla sprvne. Hroz nebezpeenstvo vbu- chu.

u Pouvajte iba gombkov batrie uveden v tomto nvode na obsluhu. Nepouvajte iadne in gombkov batrie ani in elektrick napjanie.

u Nepokajte sa nabja gombkov batrie a neskra- tujte ich. Gombkov batria sa me sta netesnou, vy- buchn, vznieti sa a porani osoby.

u Vybit gombkov batrie likvidujte v slade s pred- pismi. Vybit gombkov batrie sa mu sta netesnmi a pokodi produkt alebo porani osoby.

u Gombkov batriu neprehrievajte a nehdte do oh- a. Gombkov batria sa me sta netesnou, vybuc- hn, vznieti sa a zrani osoby.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 165

u Gombkov batriu nepokodzujte a nerozoberajte. Gombkov batria sa me sta netesnou, vybuchn, vznieti sa a zrani osoby.

u Zabrte kontaktu pokodenej gombkovej batrie s vodou. Unikajce ltium me pri kontakte s vodou zrea- gova a uvoni vodk a spsobi poiar, vbuch alebo poranenie osb.

u Merac prstroj nepouvajte, ke sa driak gombkovch batri ned sprvne a plne zatvori. Vyberte gombkov batriu a nechajte ho opravi.

Opis vrobku a vkonu Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Pouvanie v slade s urenm Tto termlna kamera je uren na bezdotykov meranie po- vrchovch teplt. Zobrazen tepeln obrzok ukazuje rozloenie teploty na zornom poli termlnej kamery a umouje tak rznymi farba- mi zobrazi teplotn odchlky. Takmto spsobom je mon pri odbornom pouit bezdoty- kovo skma teplotn rozdiely alebo npadn vkyvy plch a objektov, aby sa zviditenili kontrukn diely a/alebo prpadn slab miesta, a pod.: zateplenia a izolcie (napr. hadanie tepelnch mostov), aktvne vykurovacie a teplovodn potrubia (napr. podla-

hov krenie) v podlahe a stench, prehriate elektrick kontrukn diely (napr. poistky

alebo svorky), chybn alebo pokoden siastky strojov (napr. pre-

hriatie z dvodu chybnho gukovho loiska). Merac prstroj nie je uren na meranie teploty plynov. Merac prstroj sa nesmie pouva na medicnske ely. Informcie ohadne veterinrskeho pouitia si pozrite na strnke www.bosch-professional.com/thermal. Tento merac prstroj je vhodn na pouvanie v interiri a ex- teriri.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie meracieho prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na pouvanie.

(1) Ochrann kryt pre vizulnu kameru a infraerven senzor

(2) Driak gombkovej batrie (3) Sriov slo (4) Skrutka driaka gombkovej batrie (5) Kryt USB zsuvky

(6) Zsuvka USB Type-Ca)

(7) Tlaidlo so pkou hore (8) Tlaidlo meracch funkci Func (9) Zmena teplotnej stupnice automaticky  pevne/

Tlaidlo funkci vpravo (10) Tlaidlo so pkou vpravo (11) Tlaidlo vypnaa (12) Tlaidlo so pkou dole (13) Tlaidlo Uloi (14) Tlaidlo so pkou vavo (15) Mikrofn (16) Tlaidlo Galria/Tlaidlo funkci vavo (17) Displej (18) Reproduktor (19) Priehradka na akumultor (20) Tlaidlo na odistenie akumultora (21) Akumultorb)

(22) Tlaidlo Meranie Pauza/Spustenie (23) Infraerven senzor (24) Vizulna kamera (25) Kbel USB Type-C a) USB TypeC a USBC s ochrann znmky USB Implementers

Forum. b) Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr do zklad-

nej vbavy produktu.

Zobrazovacie prvky (a) Indikcia as/dtum (b) Indikcia Priemern teplota (c) Indikcia Odrazen teplota (d) Indikcia Emisn stupe (e) Zapnutie/vypnutie indikcie WiFia)

(f) Indikcia stavu nabitia (g) Indikcia maximlnej povrchovej teploty v rozsahu

merania (h) Stupnica (i) Indikcia minimlnej povrchovej teploty v rozsahu

merania (j) Symbol Nastavi pevn teplotn stupnicu

(k) Indikcia horceho miesta (prklad) (l) Nitkov kr s indikciou teploty

(m) Indikcia studenho miesta (prklad) (n) Symbol galrie

a) WiFi je registrovan znaka WiFi Alliance.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

166 | Slovenina

Technick daje

Termlna kamera GTC 600 C Vecn slo 3 601 K83 5.. Rozlenie infraervenho senzora 256  192 px Teplotn citlivosA)  50 mK Spektrlny rozsah 8 14 m Zorn pole (FOV)B) 45 35 Ohniskov vzdialenosB)  0,3 m Ohnisko pevn Obnovovacia frekvencia tepelnho obrzka 9 Hz Rozsah merania povrchovej teplotyB) 20  +600 C Presnos merania povrchovej teplotyB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Teplotn rozlenie 0,1 C Max. vka pouitia nad referennou vkou 2 000 m Stupe zneistenia poda IEC 61010-1 2E)

Max. relatvna vlhkos vzduchuB) 90 % Typ displeja TFT Vekos displeja 3,5" Rozlenie displeja 320  240 Formt obrzkov .jpg Formt audio .wav Poet prvkov uloench pri jednom uloen 1 tepeln obrzok (snmok obrazovky),

1 vizulny relny obrzok vrtane teplotnch hodnt (meta- dta),

prp. 1 hlasov poznmka Poet obrzkov v internej pamti obrzkov 600 Poet obrzkov s 10 s hlasovou poznmkou v internej pamti obrzkov

350

Rozlenie zabudovanej vizulnej kamery 640 480 px Akumultor (ltiovo-inov) 10,8 V/12 V Doba prevdzky akumultora (ltiovo-inov)F)G) 6 h USB prpojka 2.0 Elektrick napjanie systmovho asu CR 2032 (3 V ltiov batria) Bezdrtov pripojenie Wi-Fi Max. vysielac vkon Wi-Fi < 20 mW Pracovn frekvenn rozsah Wi-Fi 2 402 2 480 MHz Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 0,64 0,75 kgF)

Rozmery (dka rka vka) 115  102  231 mm Stupe ochrany (okrem akumultora, vo vzpriamenej polohe) IP 54 Dovolen podmienky prostredia odporan teplota prostredia pri nabjan 0  +35 C prevdzkov teplota 10  +45 C pri skladovan s akumultorom 20  +50 C pri skladovan bez akumultora 20  +70 C

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 167

Termlna kamera GTC 600 C Odporan akumultory GBA 10,8 V

GBA 12 V Odporan nabjaky GAL 12

GAX 18 A) Poda normy VDI 5585 (stredn hodnota) B) Poda normy VDI 5585 C) Pri teplote okolitho prostredia 2023 C a emisnom stupni > 0,999, vzdialenosti merania 0,3 m, prevdzkovom ase > 5 min, otvoren

60 mm D) Vrtane odchlky zvislej od pouitia (napr. odraz, vzdialenos, teplota okolitho prostredia) E) Vyskytuje sa len nevodiv zneistenie, priom sa vak prleitostne oakva doasn vodivos spsoben kondenzciou. F) V zvislosti od pouitho akumultora G) pri teplote okolia 2030 C

Technick daje uren pomocou akumultora, ktor je sasou balenia. Na jednoznan identifikciu vho meracieho prstroja sli sriov slo (3) uveden na typovom ttku.

Mont Nabjanie akumultora (pozri obrzok A) u Pouvajte len nabjaky uveden v technickch da-

joch. Len tieto nabjaky s prispsoben ltium-inov- mu akumultoru pouitmu vo vaom meracom prstroji.

Upozornenie: Pouvanie akumultorov, ktor nie s vhodn pre v merac prstroj, me vies k chybnmu fungovaniu alebo k pokodeniu meracieho prstroja. Upozornenie: Akumultor sa dodva v iastone nabitom stave. Aby bol zaruen pln vkon akumultora, pred prvm pouitm akumultor plne nabite. Ltiovo-inov akumultory mono kedykovek dobja bez toho, aby to negatvne ovplyvnilo ich ivotnos. Preruenie nabjania takto akumultor nepokodzuje. Ke vkladte nabit akumultor (21), zasute ho do prieh- radky na akumultor (19) tak, aby citene zaskoil a tesne priliehal k rukovti meracieho prstroja. Ak chcete akumultor (21) vybra, stlate odisovacie tlaidl (20) a akumultor vytiahnite z priehradky na akumultor (19). Nepouvajte pritom neprimeran silu.

Prevdzka u Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred priamym

slnenm iarenm. u Merac prstroj nevystavujte extrmnym teplotm

alebo teplotnm vkyvom. Nenechvajte ho naprklad dlh as lea v automobile. V prpade vch teplotnch vkyvov nechajte merac prstroj pred uvedenm do pre- vdzky zahria. Pri extrmnych teplotch alebo v prpade kolsania teplt me by negatvne ovplyvnen presnos meracieho prstroja.

u Dbajte na to, aby sa merac prstroj sprvne aklimati- zoval. Pri vekch teplotnch vkyvoch me aklimatiz- cia trva a 60 min. Me to by naprklad vtedy, ke merac prstroj skladujete v studenom vozidle a potom robte meranie v teplej budove.

u Zabrte silnm nrazom alebo pdom meracieho pr- stroja. Pri silnch vonkajch vplyvoch a pri npadnch zmench funknosti by ste mali da merac prstroj pre- ska do servisu firmy Bosch.

Uvedenie do prevdzky Zapnutie/vypnutie Pri meran odklopte ochrann kryt (1). Poas prce dvajte pozor na to, aby infraerven senzor nebol zatvoren alebo zakryt. Merac prstroj zapnete stlaenm tlaidla vypnaa (11). Na displeji (17) sa zobraz vodn sekvencia. Po vodnej sek- vencii zane merac prstroj ihne s meranm a vykonva ho nepretrite a do vypnutia. Upozornenie: V prvch mintach sa me sta, e sa merac prstroj astejie sm kalibruje, pretoe teplota senzora a teplota okolitho prostredia sa ete nevyrovnali. Nov kalibrovanie senzora umouje presn meranie. Poas tohto asu me by indikcia teploty oznaen znakom ~. Poas kalibrcie senzora tepeln obrzok nakrt- ko zamrzne. Pri vekch vkyvoch teploty okolitho pro- stredia sa tento jav zosiluje. Zapnite preto merac prstroj poda monosti u niekoko mint pred zaiatkom merania, aby sa mohol tepelne stabilizova. Merac prstroj vypnete optovnm stlaenm vypnaa (11). Merac prstroj ulo vetky nastavenia a po- tom sa vypne. Kvli bezpenej preprave meracieho prstroja zatvorte ochrann kryt (1). V hlavnom menu mete zvoli, i a po akom ase sa merac prstroj automaticky vypne (pozri Hlavn menu, Strn- ka 170). Ak sa akumultor alebo merac prstroj nachdzaj mimo prevdzkovej teploty uvedenej v technickch dajoch, mera- c prstroj sa po krtkej vstrahe (pozri Chyby priny a odstrnenie, Strnka 172) automaticky vypne. Nechajte merac prstroj nadobudn ben teplotu a potom ho znova zapnite.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

168 | Slovenina

Prprava na meranie Nastavenie emisnho stupa pre meranie povrchovej teploty Emisn stupe objektu zvis od materilu a truktry jeho povrchu. Udva, koko infraervenho tepelnho iarenia objekt vyaruje v porovnan s idelnym tepelnm iariom (ierne teleso, emisn stupe  = 1) a predstavuje poda to- ho hodnotu od 0 do 1. Na urenie povrchovej teploty sa bezkontaktne meria prirodzen infraerven tepeln iarenie, ktor vychdza zo zameranho objektu. Pre sprvne meranie je nutn pred kadm meranm skontrolova nastaven emisn stupe a v prpade potreby ho prispsobi meranmu objektu. Emisn stupne, ktor s prednastaven v meracom prstroji, s len orientan. Mete zvoli jeden z prednastavench emisnch stupov alebo zada presn seln hodnotu. Nastavte elan emisn stupe pomocou menu   (pozri Hlavn menu, Strnka 170). u Sprvne odmera teplotu je mon len vtedy, ke sa

nastaven emisn stupe zhoduje s emisnm stupom objektu.

m je emisn stupe ni, tm v je vplyv odrazenej tep- loty na vsledok merania. Pri zmene emisnho stupa preto vdy prispsobte odrazen teplotu. Nastavte odrazen tep- lotu pomocou menu   (pozri Hlavn menu, Strnka 170). Zdanliv teplotn rozdiely znzornen meracm prstrojom mono pripsa rozdielnym teplotm a/alebo rozdielnym emisnm stupom. Pri vemi rozdielnych emisnch stupoch sa mu zobrazen teplotn rozdiely vrazne odchyova od relnych. Ak sa v meranej oblasti nachdza viacero meranch objektov z rozdielneho materilu alebo rozdielnej truktry, potom s zobrazen teplotn hodnoty presn iba pri objekte, ktor vy- hovuje nastavenmu emisnmu stupu. Pri vetkch os- tatnch objektoch (s inmi emisnmi stupami) mono po- ui zobrazen farebn rozdiely ako informciu o teplotnch vzahoch.

Pokyny k podmienkam merania Silno odrajce sa alebo leskl povrchy (napr. leskl ob- kladaky alebo leskl kovy) mu vrazne skresli alebo ovplyvni zobrazen vsledky. V prpade potreby meran plochu prelepte tmavou, matnou lepiacou pskou, ktor m dobr tepeln vodivos. Psku nechajte na povrchovej ploche krtky as nadobudn ben teplotu. Pri odrajcich povrchoch dbajte na sprvny uhol merania, aby odrazen tepeln iarenie od ostatnch objektov ne- skreslilo vsledok. Naprklad pri meran zvislo spredu me odraz vaej vyarovanej telesnej teploty nepriaznivo ovplyv- ni meranie. Pri rovnej ploche by tak mohli by zobrazen ob- rysy a teplota vho tela (odrazen hodnota), ktor nezod- povedaj vlastnej teplote meranho povrchu (vyiaren hod- nota alebo relna hodnota povrchu). Meranie priesvitnch materilov (napr. skla alebo priesvit- nch plastov) nie je principilne mon.

Vsledky merania bud tm presnejie a spoahlivejie, m lepie a stabilnejie bud podmienky merania. Pritom s d- leit nielen vek teplotn vkyvy podmienok okolia, ale aj vek vkyvy teplt meranho objektu mu nepriaznivo ovplyvni presnos. Infraerven meranie teploty je nepriaznivo ovplyvovan dymom, parou/vysokou vlhkosou vzduchu alebo pranm vzduchom. Pokyny pre viu presnos meran: Priblte sa o mono najviac k meranmu objektu, aby

ste minimalizovali ruiv faktory medzi vami a meranou plochou.

Pred meranm vyvetrajte vntorn priestory, najm vte- dy, ak je vzduch zneisten alebo ak obsahuje vea pary. Po vyvetran nechajte miestnos ist as temperova, km nedosiahne obvykl teplotu.

Priradenie teplt poda stupnice Na pravej strane displeja sa zobrazuje stupnica (h). Hodnoty na hornom a dolnom konci sa orientuj poda maximlnej (g) alebo miniml- nej teploty (i) zaznamenanej na tepelnom obrz- ku. Pre stupnicu s vyhodnoten 99,9 % vetky pixely. Priradenie farby k niektorej teplotnej hod- note na obrzku sa rob rovnomerne (linerne).

Pomocou rozdielnych farebnch odtieov tak mono prideli teploty v rmci tchto dvoch medznch hodnt. Teplota, ktor sa nachdza presne medzi maximlnou a minimlnou hod- notou, je tak naprklad priraden strednej fareb- nej oblasti stupnice.

Na stanovenie teploty konkrtnej oblasti presute merac prstroj tak, aby bol nitkov kr s indikciou teploty (l) umiestnen na elanom bode alebo oblasti. Pri automatic- kom nastaven sa farebn spektrum stupnice rozlo na cel rozsah merania v rmci maximlnej alebo minimlnej teploty linerne (= rovnomerne). Merac prstroj zobrazuje vetky nameran teploty v rozsahu merania vo vzjomnom vzahu. Ak sa v niektorej oblasti, na- prklad v niektorom farebnom znzornen, teplo zobrazuje na farebnej palete modrasto, znamen to, e modrast oblasti patria k chladnejm nameranm hodnotm v aktulnom roz- sahu merania. Tieto oblasti vak napriek tomu mu by v teplotnom rozsahu, ktor me spsobi zranenia. Dvajte preto vdy pozor na zobrazen teploty na stupnici alebo priamo na nitkovom kri.

Funkcie Prispsobenie znzornenia farieb V zvislosti od situcie pri meran mu rozlin palety farieb uahi analyzovanie tepelnho obrzka a zretenejie znzorni na displeji objekty alebo situcie. Nameran teplo- ty tm nie s ovplyvnen. Men sa len znzornenie teplot- nch hodnt.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 169

Na zmenu farebnej palety zostate v meracom reime a stlate tlaidlo so pkou vpravo (10) alebo vavo (14).

Prekrvanie tepelnho a relneho obrzka Kvli lepej orientcii (= priestorov priradenie zobrazenho tepelnho obrzka) mete pri skalibrovanch teplotnch rozsahoch navye pripoji vizulny relny obrzok. Upozornenie: Prekrvanie relneho a tepelnho obrzka sa pri vzdialenosti 0,55 m presne kryje. Pri odlinch vzdialenostiach od meranho objektu dochdza z princpu k posunu medzi relnym a tepelnm obrzkom. Tento posun mono kompenzova pomocou softvru GTC Transfer. Merac prstroj ponka tieto monosti: 100 % infraerven obrzok

Zobrazuje sa vlune tepeln obrzok. Obrzok v obrzku

Zobrazen tepeln obrzok je orezan a okolit oblas sa zobrazuje ako relny obrzok. Toto nastavenie zlepuje priestorov priradenie meranej oblasti.

Priesvitnos Zobrazen tepeln obrzok je priesvitne poloen na rel- ny obrzok. Tak mono lepie rozozna objekty.

Stlaenm tlaidla so pkou hore (7) alebo dole (12) mete zvoli nastavenie.

Nastavenie pevnej stupnice Prispsobenie rozloenia farieb na tepelnom obrzku sa rob automaticky, avak stlaenm pravho tlaidla funkci (9) ho mono nastavi na pevn. To umouje porovnvanie tepel- nch obrzkov, ktor boli nasnman pri rznych teplotnch podmienkach (napr. pri hadan tepelnch mostov vo viace- rch miestnostiach) alebo pri maskovan extrmne chladn- ho alebo horceho objektu na tepelnom obrzku, ktor by ho inak skreslil (napr. vykurovacie teleso ako horci objekt pri hadan tepelnch mostov). Ak chcete stupnicu op prepn na automatick, znova stlate prav tlaidlo funkci (9). Teploty sa teraz op sprvaj dynamicky a prispsobuj sa nameranej minimlnej a maximlnej hodnote.

Meracie funkcie Ak chcete vyvola alie funkcie, ktor vm mu by uito- n pri zobrazovan, stlate tlaidlo Func (8). Ak chcete zvoli niektor z funkcii, prechdzajte po zobrazench monos- tiach pomocou tlaidla so pkou vavo (14) alebo vpravo (10). Zvote funkciu a znova stlate tlaidlo Func (8). K dispozcii mte nasledujce meracie funkcie:

Prispsobenie rozloenia farieb na tepelnom obrzku sa rob automaticky.

V tejto meracej funkcii sa v meranej oblasti zobrazuj ako tepeln obrzok iba teplejie teploty. Oblas mimo tchto teplejch teplt sa zobrazuje ako relny obrzok v od- tieoch sivej. Znzornenie v odtieoch sivej brni tomu, aby boli farebn objekty omylom dvan do svisu s tep- lotami (napr. erven kbel v rozvodnej skrini pri hadan prehriatych kontruknch prvkov). Prispsobte stupnicu pomocou tlaidla so pkou hore (7) a dole (12). Zo- brazen teplotn rozsah sa tm ako tepeln obrzok roz- ri alebo zi. Merac prstroj naalej meria minimlnu a maximlnu teplotu a zobrazuje ich na koncoch stupnice (h).

V tejto meracej funkcii sa v meranej oblasti zobrazuj ako tepeln obrzok iba chladnejie teploty. Oblas mimo tchto chladnejch teplt sa zobrazuje ako relny ob- rzok v odtieoch sivej, aby farebn objekty neboli omy- lom dvan do svisu s teplotami (napr. modr rm okna pri hadan chybnho tesnenia). Prispsobte stupnicu po- mocou tlaidla so pkou hore (7) a dole (12). Zobrazen teplotn rozsah sa tm ako tepeln obrzok rozri alebo zi. Merac prstroj naalej meria minimlnu a maximl- nu teplotu a zobrazuje ich na koncoch stupnice (h).

Ak sa na tepelnom obrzku nameraj vemi odlin teplo- ty (napr. vykurovacie teleso ako horci objekt pri hadan tepelnch mostov), dostupn farby sa rozloia na vek poet teplotnch hodnt v rozsahu od maximlnej po minimlnu teplotu. To me spsobi, e u nemono podrobne zobrazi mal teplotn rozdiely. Ak chcete do-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

170 | Slovenina

siahnu podrobn znzornenie skmanho teplotnho rozsahu, postupujte takto: Po prepnut do reimu mete nastavi maximlnu alebo miniml- nu teplotu. Tak mete stanovi teplotn rozsah, ktor je pre vs dleit a v ktorom chcete vidie mal rozdiely. Nastavenie op automaticky prispsob stupnicu na nameran hodnoty v zornom poli infraervenho senzora.

Hlavn menu Ak sa chcete dosta do hlavnho menu, stlate najprv tlaidlo Func (8) na vyvolanie meracch funkci. Teraz stlate prav tlaidlo funkci (9). (d)

Pre niekoko najastejie pouvanch materilov s na vber uloen emisn stupne. Aby sa uahilo hada- nie, s hodnoty zhrnut do skupn v katalgu emisnch stupov. Vyberte v poloke menu najprv vhodn kategriu a potom vhodn materil. Prslun emisn stupe sa zobraz v riadku niie. Ak poznte presn emisn stupe vho meranho objektu, me- te ho tie nastavi ako seln hodnotu v poloke menu . Ak asto meriate rovnak materily, mete vytvori p emisnch stupov ako obbench a rchlo ich vy- vola pomocou najvrchnejej lity (slovan od 1 do 5).

(c) Nastavenie tohto parametra me zlepi vsledok merania najm pri materiloch s nzkym emisnm stup- om (= vysokm odrazom). V niektorch situcich (predovetkm vo vntornch priestoroch) zodpoved odrazen teplota teplote okolitho prostredia. Ak m- u objekty s vrazne odlinmi teplotami, nachdzaj- ce sa v blzkosti objektov s vekm odrazom, ovplyvni meranie, mali by ste tto hodnotu prispsobi.

(l)

Tento bod sa zobrazuje v strede na tepelnom obrzku a zobrazuje nameran teplotn hodnotu na tomto mieste.

(k): / Najteplej bod (= merac pixel) je oznaen ako erven nitkov kr na tepelnom obrzku. To uahuje hadanie kritickch miest (napr. uvonen kontaktn svorky v rozvodnej skrini). Na dosiahnutie o najpres- nejieho merania umiestnite meran objekt do stredu displeja (85  64 px). Takto sa sasne zobraz pr- slun teplotn hodnota tohto meranho objektu.

(m): / Najchladnej bod (= merac pixel) je oznaen ako modr nitkov kr na tepelnom obrzku. To uahuje hadanie kritickch miest (napr. netesn miesta na ok- ne). Na dosiahnutie o najpresnejieho merania umiestnite meran objekt do stredu displeja (85  64 px).

(h): /

(b): / Priemern teplota (b) sa zobrazuje vavo hore na te- pelnom obrzku (priemern teplota vetkch namera- nch hodnt na tepelnom obrzku). To me uahi urovanie odrazenej teploty.

(e): / (pozri Prenos dajov, Strnka 171)

V tejto poloke menu mete zvoli jazyk pouvan na displeji.

<as a dtum> (a) Na zmenu asu a dtumu na meracom prstroji vyvolaj- te rozren menu <as a dtum>. V tomto rozre- nom menu mete okrem nastavenia asu a dtumu zmeni aj ich aktulny formt. Na opustenie rozren- ho menu <as> a  stlate bu prav tlaidlo funkci (9), aby sa nastavenia uloili, alebo av tlaid- lo funkci (16), aby ste zmeny zamietli.

<as vypnutia> V tejto poloke menu mete zvoli asov interval, po ktorom sa merac prstroj automaticky vypne, ke sa nestla iadne tlaidlo. Automatick vypnutie mete tie deaktivova, ke zvolte nastavenie .

V tejto poloke menu mete nastavi in Wi-Fi kanl.

V tejto poloke menu mete prispsobi kvalitu na- hranho zvukovho sboru ako hlasovej poznmky. Uvedomte si vak, e vysok kvalita zvuku potrebuje viac pamovho miesta.

V tejto poloke menu mete vyvola informcie o meracom prstroji. Njdete tam sriov slo mera- cieho prstroja a verziu naintalovanho softvru.

V tejto poloke menu mete merac prstroj resetova na vrobn nastavenia a definitvne vymaza vetky daje. To me niekedy trva niekoko mint. Ak sa chcete dosta do rozrenho menu, stlate tlaidlo so pkou vpravo (10) pre . Potom stlate bu prav tlaidlo funkci (9), aby ste vymazali vetky sbory, alebo av tlaidlo funkci (16), aby ste proces zruili.

Ak chcete opusti ubovon menu a vrti sa na tandardn zobrazenie na obrazovke, mete tie stlai tlaidlo Meranie (22).

Dokumentovanie vsledkov merania Uloenie vsledkov merania do pamte Hne po zapnut zane merac prstroj s meranm a vykonva ho nepretrite a do vypnutia. Ak chcete uloi niektor obrzok, nasmerujte kameru na poadovan meran objekt a stlate tlaidlo Uloi (13). Ob- rzok sa ulo do internej pamte meracieho prstroja. Alebo stlate tlaidlo Meranie (22) (Pauza). Meranie sa zmraz a zobraz na displeji. To umouje dkladn preskmanie ob- rzka a dodaton prispsobenie (napr. farebnej palety). Ak

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 171

zmrazen obrzok nechcete uloi, znova spustite pomocou tlaidla Meranie (22) merac reim. Ak chcete obrzok uloi do internej pamte meracieho prstroja, stlate tlaidlo Uloi (13).

Nahranie hlasovej poznmky Ak chcete k uloenmu tepelnmu obrzku zaznamena pod- mienky prostredia alebo doplnkov informcie, mete na- hra hlasov poznmku. T sa potom ulo k tepelnmu ob- rzku a vizulnemu obrzku a neskr ju mono prenies. Nahranie hlasovej poznmky odporame preto, aby sa za- bezpeila lepia dokumentcia. Hlasov poznmka sa nahr do Galrie. Postupujte takto: Do Galrie sa dostanete stlaenm avho tlaidla

funkci (16). Stlate tlaidlo Func (8). Spust sa nahrvanie. Nahrajte

vetky dleit informcie. Nahrvanie ukonte bu optovnm stlaenm

tlaidla Func (8) alebo pravho tlaidla funkci (9). Nahrvanie zrute stlaenm avho tlaidla funkci (16).

Po nahrvan si mete hlasov poznmku vypou. Nahrvanie si vypoujete optovnm stlaenm

tlaidla Func (8). Nahrvka sa prehr. Ak chcete prehrvanie pozastavi, stlate prav

tlaidlo funkci (9). Ak chcete alej prehrva poza- staven nahrvku, znova stlate prav tlaidlo funkci (9).

Ak chcete prehrvanie zastavi, stlate av tlaidlo funkci (16).

Ak chcete nahra nov hlasov poznmku, vymate existuj- cu hlasov poznmku a potom spustite nov nahrvanie. Pri nahrvan nezabudnite, e: Mikrofn (15) sa nachdza za klvesnicou veda symbolu

mikrofnu. Rozprvajte v smere mikrofnu. Nahrvanie me trva maximlne 30 s.

Vyvolanie uloench obrzkov Pri vyvolan uloench tepelnch obrzkov postupujte takto: Stlate av tlaidlo funkci (16). Na displeji sa zobraz

naposledy uloen snmok. Ak chcete prepna medzi uloenmi tepelnmi obrzka-

mi, stlajte tlaidlo so pkou vpravo (10) alebo vavo (14).

Okrem tepelnho obrzka bol uloen aj vizulny obrzok. Na jeho vyvolanie stlate tlaidlo so pkou dole (12). Stlaenm tlaidla so pkou hore (7) mete nasnman te- peln obrzok zobrazi aj ako obrzok na cel obrazovku. Pri pohade na cel obrazovku sa zobrazenie hlavnej lity po 3 s vypne, aby ste mohli skma vetky podrobnosti tepelnho obrzka. Pomocou tlaidla so pkou hore (7) a dole (12) mete meni zobrazenia.

Vymazanie uloench obrzkov a hlasovch poznmok Na vymazanie jednotlivch alebo vetkch tepelnch obrz- kov prejdite do zobrazenia galrie: Stlate prav tlaidlo funkci (9) pod symbolom odpad-

kovho koa. Otvor sa rozren menu. Tu mete zvoli, i chcete vymaza iba tento obrzok, iba k nemu patriacu hlasov poznmku (ak ste nejak nahrali) alebo vetky obrzky. Ak chcete vymaza iba tento obrzok alebo hlasov poznmku, potvrte postup tlaidlom Func (8).

Ak chcete vymaza vetky obrzky, stlate tlaidlo Func (8) alebo prav tlaidlo funkci (9), potom postup potvrte pravm tlaidlom funkci (9) alebo po- stup vymazania zrute stlaenm avho tlaidla funkci (16).

Fragmenty dajov obrzkov zostan v pamti a bolo by mo- n ich zrekontruova. Na definitvne vymazanie zvote v hlavnom menu   .

Prenos dajov Prenos dajov prostrednctvom rozhrania USB Otvorte kryt zsuvky USB Type-C (5). Pripojte zsuvku USB Type-C (6) meracieho prstroja pomocou dodanho USB kbla Type-C (25) na pota. Teraz zapnite merac prstroj tlaidlom vypnaa (11). Otvorte na potai prehliada sborov a vyberte diskov jednotku GTC 600 C. Uloen sbory mete z internej pa- mte meracieho prstroja skoprova, presun na pota alebo vymaza. Po ukonen elanej akcie odpojte diskov jednotku tan- dardnm spsobom od potaa a potom merac prstroj op vypnite pomocou tlaidla vypnaa (11). Pozor: Vdy najprv odhlste diskov jednotku od operan- ho systmu (Diskov jednotku vysun), pretoe inak sa m- e pokodi intern pam meracieho prstroja. Poas meracej prevdzky odoberte USB kbel Type-C a za- tvorte kryt (5). Udrujte kryt USB rozhrania vdy zatvoren, aby sa do telesa nemohol dosta iadny prach alebo striekajca voda. Upozornenie: Merac prstroj pripjajte pomocou USB vlu- ne na pota. Pri pripojen na in zariadenia sa me merac prstroj pokodi. Upozornenie: Rozhranie USB Type-C sli vlune na prenos dajov. Nemono pomocou neho nabja batrie ani akumultory.

Dodaton spracovanie tepelnch obrzkov Uloen tepeln obrzky mete dodatone spracovva na potai s operanm systmom Windows. Stiahnite si na to softvr GTC Transfer z produktovej strnky meracieho pr- stroja na adrese www.bosch-professional.com/thermal.

Prenos dajov pomocou WLAN Merac prstroj je vybaven rozhranm Wi-Fi, ktor umou- je bezdrtov prenos uloench obrzkov z meracieho pr- stroja do mobilnho koncovho zariadenia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

172 | Slovenina

Pre pouvanie s k dispozcii pecilne aplikcie Bosch (apps). Tieto si mete poda koncovho zariadenia stiahnu v prslunch obchodoch:

Aplikcie Bosch umouj (popri bezdrtovom prenose ob- rzkov) v rozsah funkci a zjednoduenie dodatonho spracovania a posielania nameranch dajov (napr. cez e- mail). Informcie o potrebnch systmovch predpokladoch

pre spojenie Wi-Fi njdete na internetovej strnke Bosch na adrese www.bosch-professional.com/thermal. Na aktivovanie/deaktivovanie Wi-Fi spojenia na meracom prstroji vyvolajte hlavn menu, tlaidlami prejdite na monos  a aktivujte/deaktivujte ju. Pri aktivovanom Wi-Fi sa na displeji zobraz indikcia (e). Zabezpete, aby rozhranie Wi-Fi na vaom mobilnom koncovom zariaden bolo aktivovan. Po spusten aplikcie Bosch sa (pri aktivovanch moduloch Wi-Fi) vytvor spojenie medzi mobilnm koncovm za- riadenm a meracm prstrojom. Riate sa pritom pokynmi aplikcie (app).

Chyby priny a odstrnenie V prpade poruchy sa merac prstroj retartuje a potom ho mono znova pouva. V opanom prpade vm pri pretrvvajcich chybovch hlseniach pome niie uveden prehad.

Chyba Prina Pomoc Merac prstroj sa ned za- pn.

Akumultor vybit Nabite akumultor.

Akumultor je prli tepl alebo prli studen

Nechajte akumultor nadobudn ben teplotu alebo ho vy- mete.

Merac prstroj je prli tepl alebo prli studen

Nechajte merac prstroj nadobudn ben teplotu.

Pln pam obrzkov Preneste obrzky v prpade potreby na in pamov mdium (napr. pota). Potom vymate obrzky z internej pamte.

Chybn pam obrzkov Naformtujte intern pam tm, e vymaete vetky obrzky. Ak problm naalej pretrvva, polite merac prstroj do auto- rizovanho servisnho strediska Bosch.

Pomal prenos dajov pri spojen WiFi

Zmete Wi-Fi kanl (v hlavnom menu v poloke   ).

Merac prstroj sa ned pripo- ji na pota.

Pota nevie rozpozna mera- c prstroj.

Skontrolujte, i je ovlda vo vaom potai aktulny. V prpade potreby je na potai potrebn nov verzia opera- nho systmu.

USB prpojka alebo USB kbel s chybn

Skontrolujte, i merac prstroj mono pripoji na in pota. Ak nie, polite merac prstroj do autorizovanho servisnho strediska Bosch.

Vybit gombkov batria Vymete gombkov batriu (pozri Vmena gombkovej bat- rie (pozri obrzok B), Strnka 173) a potvrte vmenu.

Chybn merac prstroj Polite merac prstroj do autorizovanho servisnho stredis- ka Bosch.

Vysvetlenie pojmov alie informcie njdete na adrese www.bosch-professional.com/thermal.

Infraerven tepeln iarenie Infraerven tepeln iarenie je elektromagnetick iarenie, ktor vyaruje kad teleso nad 0 Kelvina (273 C). Mno- stvo iarenia zvis od teploty a emisnho stupa telesa.

Emisn stupe Emisn stupe objektu zvis od materilu a truktry jeho povrchu. Udva, koko infraervenho tepelnho iarenia objekt vyaruje v porovnan s idelnym tepelnm iariom (ierne teleso, emisn stupe  = 1) a predstavuje poda to- ho hodnotu od 0 do 1.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 173

Tepeln most Pojem tepeln most oznauje miesto na vonkajej stene bu- dovy, na ktorom dochdza cez kontrukciu k loklne vej strate tepla. Tepeln mosty mu spsobova zven riziko plesn.

Odrazen teplota/reflexivita objektu Odrazen teplota je tepeln iarenie, ktor nevychdza zo samotnho objektu. V zvislosti od truktry a materilu sa iarenia okolia odraj od meranho objektu a skresuj tak vlastn vsledn teplotu.

Vzdialenos objektu Vzdialenos medzi meranm objektom a meracm prstrojom m vplyv na snman vekos plochy na pixel. S narastajcou vzdialenosou objektu mete snma stle vie objekty. Vzdialenos (m) Vekos infraer-

venho pixelu (mm)

Infraerven ob- las rka  vka (m)

0,3 1 0,25  0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

drba a servis drba a istenie Merac prstroj odkladajte a prepravujte vdy len vo vhod- nom boxe, ako je originlne balenie. Udriavajte svoj merac prstroj vdy v istote. Zneisten in- fraerven senzor (23) me zhori presnos merania. Pri isten sa nesmie dosta do meracieho prstroja iadna kvapalina. Nepokajte sa odstraova neistotu z infraervenho senzora (23), kamery (24), reproduktora (18) alebo mikrofnu (15) pomocou ostrch predmetov. Infraerven senzor a kameru neutierajte (nebezpeenstvo pokriabania). Ak chcete merac prstroj znova skalibrova, kontaktujte au- torizovan servisn stredisko Bosch. V prpade potreby opravy zalite merac prstroj v originl- nom balen. Merac prstroj neobsahuje iadne diely, ktor si vyaduj drbu pouvatea. Otvorenm krytu me djs k znieniu meracieho prstroja.

Vmena gombkovej batrie (pozri obrzok B) Vyskrutkujte skrutku (4) driaka gombkovej batrie. Vytiah- nite driak gombkovej batrie (2) pomocou nejakho n- stroja (napr. plochho skrutkovaa) z meracieho prstroja. Vymete gombkov batriu. Po zaloen driaka gombkovej batrie op utiahnite skrutku (4).

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Odporan ltiovo-inov akumultory podliehaj poiadavkm na transport nebezpenho nkladu. Tieto aku- multory smie pouvate nradia prepravova po cestch bez alch opatren. Pri zasielan tretmi osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostrednctvom pedcie) treba repektova osobitn poiadavky na obaly a oznaenie. V takomto prpade treba pri prprave zsielky bezpodmienene konzultova s odborn- kom na prepravu nebezpenho tovaru. Akumultory zasielajte iba vtedy, ak nemaj pokoden obal. Otvoren kontakty prelepte a akumultor zabate tak, aby sa v obale nemohol posva. Repektujte aj prpadn dopluj- ce nrodn predpisy.

Likvidcia Meracie prstroje, akumultory/batrie, pr- sluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Mic pstroje a akumultory/baterie nevyha- zujte do domovnho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten meracie prstroje a, poda eurpskej smernice 2006/66/ES, po- koden alebo vybit akumultory/batrie zbiera separova- ne a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

174 | Magyar

Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Akumultory/batrie: Li-Ion: ite se pokyny v sti Transport (pozri Transport, Strn- ka 173) toko, koko treba.

Magyar Biztonsgi tjkoztat

Olvassa el s tartsa be valamennyi utas- tst. Ha a mrmszert nem a mellkelt el- rsoknak megfelelen hasznlja, ez befo- lyssal lehet a mrmszerbe beptett v-

delmi intzkedsekre. RIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASTSOKAT. u A mrmszert csak szakkpzett szemlyzettel s

csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javttas- sa. Ez biztostja, hogy a mrmszer biztonsgos beren- dezs maradjon.

u Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. A mrmszer szikrkat kelthet, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.

u Ne nyissa fel az akkumultort. Ekkor fennll egy rvid- zrlat veszlye.

u Az akkumultorok megrongldsa vagy szakszert- len kezelse esetn abbl gzk lphetnek ki. Az ak- kumultor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegt a helyisgbe, s ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gzk ingerelhetik a lgutakat.

u Hibs alkalmazs vagy megrongldott akkumultor esetn az akkumultorbl gylkony folyadk lphet ki. Kerlje el az rintkezst a folyadkkal. Ha vletle- nl mgis rintkezsbe kerlt az akkumultorfolya- dkkal, azonnal bltse le vzzel az rintett felletet. Ha a folyadk a szembe jutott, keressen fel ezen k- vl egy orvost. A kilp akkumultorfolyadk irritcikat vagy gses brsrlseket okozhat.

u Az akkumultort hegyes trgyak, pldul tk vagy csavarhzk, vagy kls erbehatsok megronglhat- jk. Bels rvidzrlat lphet fel s az akkumultor kigyul- ladhat, fstt bocsthat ki, felrobbanhat, vagy tlhevl- het.

u Tartsa tvol a hasznlaton kvli akkumultort br- mely fmtrgytl, mint pldul irodai kapcsoktl, pnzrmktl, kulcsoktl, szgektl, csavaroktl s ms kismret fmtrgyaktl, amelyek thidalhatjk az rintkezket. Az akkumultor rintkezi kztti rvid- zrlat gsi srlseket vagy tzet okozhat.

u Az akkumultort csak a gyrt termkeiben hasznlja. Az akkumultort csak gy lehet megvdeni a veszlyes tl- terhelstl.

u Az akkumultort csak a gyrt ltal ajnlott tltk- szlkekkel tltse fel. Ha egy bizonyos akkumultort- pus feltltsre szolgl tltkszlkben egy msik ak- kumultort prbl feltlteni, tz keletkezhet.

vja meg az elektromos kziszerszmot a forrsgtl, pldul a tarts napsugrzstl, a tztl, a szennyezsektl, a vztl s a ned- vessgtl. Robbansveszly s rvidzrlat ve- szlye ll fenn.

u vja meg a mrmszert, klnsen az infravrs len- cse, a hangszr s a mikrofon terletn a nedvessg- tl, a htl, a portl s a szennyezdsektl. A vev- lencse beprsodhat vagy elszennyezdhet s megha- misthatja a mrsi eredmnyeket. A mszer helytelen belltsa, valamint tovbbi atmoszferikus befolysol t- nyezk hibs mrsi eredmnyekhez vezethetnek. Elfor- dulhat, hogy a trgyak kijelzett hmrsklete tl magas vagy tl alacsony, ami e trgyak megrintsekor veszlyt jelent.

u Egy hkpen bell a magas hmrsklet-klnbsgek ahhoz vezethetnek, hogy mg magas hmrskletek is egy olyan sznnel kerlnek brzolsra, amelyrl va- laki knnyen azt gondolhatja, hogy egy alacsony h- mrskletrl van sz. Egy ilyen fellet megrintse gsi srlsekhez vezethet.

u Helyes hmrskletmrsekre csak akkor van lehet- sg, ha a belltott emisszis tnyez s a trgy emisz- szis tnyezje egybeesik. Elfordulhat, hogy a trgyak kijelzett hmrsklete tl magas vagy tl alacsony, ami e trgyak megrintsekor veszlyt jelent.

u Ne irnytsa a mrmszert kzvetlenl a Napra vagy egy nagy teljestmny CO-lzerre. Ez a detektor meg- rongldshoz vezethet.

u Ne tegye le a mrmszert az akkumultorra. Ott knnyen felbillenhet. Ez srlsekhez vezethet.

Ne vigye a mgnest implanttumok s egyb orvosi kszlkek, pldul pacemakerek vagy inzulinpumpk kzelbe. A mgnes egy mgneses mezt hoz ltre, amely hatssal lehet az implanttumok vagy orvosi kszlkek m- kdsre.

u Tartsa tvol a mrmszert mgneses adathordozk- tl s mgneses mezkre rzkeny kszlkektl. A mgnesek hatsa visszafordthatatlan adatvesztesgek- hez vezethet.

u A mrmszer egy rdi-interfsszel van felszerelve. Legyen tekintettel a helyi, pldul replgpekben vagy krhzakban rvnyes zemeltetsi korltoz- sokra.

FIGYELMEZTETS

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 175

Gondoskodjon arrl, hogy a gombelem sohase juthasson gyermekek kezbe. A gombele- mek veszlyesek.

u A gombelemeket sohasem szabad lenyelni, vagy egy msik testnylsba bedugni. Ha fennll annak a gyan- ja, hogy valaki lenyelt vagy egy msik testnylsba betolt egy gombelemet, menjen azonnal orvoshoz. Egy gombelem lenyelse 2 rn bell slyos, vagy hallos bel- s srlsekhez vezethet.

u A gombelem kicserlse sorn gyeljen a gombelem szakszer kicserlsre. Robbansveszly ll fenn.

u Csak az ezen zemeltetsi tmutatban felsorolt gombelemeket hasznlja. Ne hasznljon ms gombele- meket vagy ms energiaforrst.

u Ne prblja meg jra feltlteni s ne zrja rvidre a gombelemeket. A gombelem tmtetlenn vlhat, felrob- banhat, kigyulladhat s szemlyi srlseket okozhat.

u A kimerlt gombelemeket az elrsoknak megfelel- en kell eltvoltani s rtalmatlantani. A kimerlt gombelemek tmtetlenn vlhatnak s gy a termket megronglhatjk vagy szemlyi srlseket okozhatnak.

u Ne hevtse tl s ne dobja tzbe a gombelemeket. A gombelem tmtetlenn vlhat, felrobbanhat, kigyullad- hat s szemlyi srlseket okozhat.

u Ne ronglja meg s ne szerelje szt a gombelemet. A gombelem tmtetlenn vlhat, felrobbanhat, kigyullad- hat s szemlyi srlseket okozhat.

u Gondoskodjon arrl, hogy egy megrongldott gomb- elem ne rintkezhessen vzzel. A kilp ltium vzzel val rintkezse esetn hidrogn keletkezhet s ez tzhz, robbanshoz vagy szemlyi srlsekhez vezethet.

u Ne hasznlja tovbb a mrmszert, ha a gombelem-tar- tt nem lehet helyesen s teljesen bezrni. Tvoltsa el a gombelemet s javttassa meg a mrmszert.

A termk s a teljestmny lersa Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat Ez a hkamera felleti hmrskletek rintsmentes mr- sre szolgl. A kijelzett hkp a hkamera ltmezejnek hmrsklet el- oszlst mutatja s gy lehetsget nyjt a hmrsklet-elt- rsek eltr sznben val brzolsra. gy szakszer hasznlattal a felletek s trgyak hmrsk- letklnbsgeit, illetve rendellenessgeit rintsmentesen meg lehet vizsglni, s az alkatrszeket s/vagy azok esetle- ges hinyossgait lthatv lehet tenni, stb.: Hszigetelsek s szigetelsek (pl. hhidak helynek

meghatrozsa) A padlkban s falakban lefektetett aktv ft- s meleg-

vzvezetkek (pl. padlfts)

Tlmelegedett elektromos alkatrszek (pl. biztostkok vagy kapcsok),

Megrongldott vagy meghibsodott alkatrszek (pl. tl- melegeds egy meghibsodott golyscsapgy kvetkez- tben).

A mrmszer gzok hmrskletmrsre nem alkalmas. A mrmszer embereket rint orvosi clokra hasznlni ti- los. Az llatorvosi alkalmazst illeten krjk tjkozdjon a www.bosch-professional.com/thermal honlapon. A mrmszer mind zrt helyisgekben, mind a szabadban hasznlhat.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek sorszmozsa megfelel a mrm- szer brjnak az brkat tartalmaz oldalon.

(1) Vdsapka a vizulis kamera s az infravrs rzkel szmra

(2) Gombelem-tart (3) Gyrtsi szm (4) Gombelem-tart csavar (5) USB-csatlakozhvely fedele (6) USB Type-C-csatlakozhvelya)

(7) FEL nylbillenty (8) Mrsi funkcik gomb Func (9) tkapcsols: a hmrskletskla automatikus  rgz-

tett/jobb funkcibillenty (10) Jobbra nylbillenty (11) Be-/Ki-gomb (12) LE nylbillenty (13) Ments gomb (14) Balra nylbillenty (15) Mikrofon (16) Galria gomb/Bal funkcibillenty (17) Kijelz (18) Hangszr (19) Akkumultor-kosr (20) Akkumultor reteszelsfelold gomb (21) Akkumultorb)

(22) Mrs sznet/mrs indts gomb (23) Infravrs rzkel (24) Vizulis kamera (25) USB Type-C-kbel a) USB TypeC s USBC az USB Implementers Forum ruvdje-

gyei. b) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz-

ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz.

Kijelz elemek (a) Dtum/id kijelz (b) tlaghmrsklet kijelz

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

176 | Magyar

(c) Visszavert hmrsklet kijelz (d) Emisszis tnyez kijelz (e) WiFi be-/kikapcsolva kijelzsa)

(f) Feltltsi szintjelz display (g) A mrsi terlet maximlis felleti hmrskletnek

kijelzse (h) Skla

(i) A mrsi terlet minimlis felleti hmrskletnek kijelzse

(j) Hmrskletskla reteszelsi szimblum (k) Melegpont kijelzse (plda) (l) Hajszlkereszt hmrsklet kijelzssel

(m) Hidegpont kijelzse (plda) (n) Galria szimblum

a) WiFi a WiFi Alliance lajstromozott vdjegye.

Mszaki adatok

Hkamera GTC 600 C Rendelsi szm 3 601 K83 5.. Az infravrs rzkel felbontsa 256  192 pixel HrzkenysgA)  50 mK Spektrlis terlet 8  14 m Ltmez (FOV)B) 45  35 FkusztvolsgB)  0,3 m Fkusz rgztett Hkp frisstsi gyakorisg 9 Hz Felleti hmrsklet mrsi tartomnyB) 20  +600 C Felleti hmrsklet mrsi pontossgB)C)D)

20   +10 C > 10   100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Hmrsklet felbonts 0,1 C Max. hasznlati magassg a vonatkoztatsi magassg felett 2000 m Szennyezettsgi fok az IEC 61010-1 szerint 2E)

A leveg max. relatv nedvessgtartalmaB) 90 % Kijelz tpus TFT Kijelz mrete 3,5" Kijelz felbontsa 320  240 Kpformtum .jpg Audiformtum .wav Mentsenknt mentett kpek szma 1  hkp (Screenshot),

1  vizulis vals kp a hmrskletrtkekkel (metaadatok- kal) egytt,

szksg esetn 1  hangos megjegyzs A kpek szma a bels kptrol memriban 600 Kpek szma minden kpnl 10 msodpercnyi hangos meg- jegyzssel a bels kpmemriban

350

Beptett vizulis kamera felbontsa 640  480 pixel Akkumultor (Li-ion) 10,8 V/12 V Akkumultor (li-ionos) zemidF)G) 6 h USB-csatlakoz 2.0 A rendszerid energiaelltsa CR 2032 (3V-ltium-elem) Vezetk nlkli kapcsolatkpessg WLAN WLAN max. adteljestmny < 20 mW

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 177

Hkamera GTC 600 C WLAN zemi frekvenciatartomny 2402  2480 MHz Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (2014/01 EPTAeljrs) szerint

0,64  0,75 kgF)

Mretek (hosszsg  szlessg  magassg) 115  102  231 mm Vdelmi osztly (az akkumultor kivtelvel, ll helyzetben) IP 54 Megengedett krnyezeti felttelek Javasolt krnyezeti hmrsklet a tlts sorn 0  +35 C zemi hmrsklet 10  +45 C Akkumultorral val trolssal 20  +50 C Akkumultor nlkli trolssal 20  +70 C Javasolt akkumultorok GBA 10,8 V

GBA 12 V Javasolt tltkszlkek GAL 12

GAX 18 A) A VDI 5585 szabvnynak megfelel (kzprtk) B) a VDI 5585 szabvnynak megfelel C) 2023 C krnyezeti hmrsklet s > 0,999 emisszis tnyez esetn, mrsi tvolsg: 0,3 m, zemid: > 5 perc, apertra 60 mm D) plusz az alkalmazstl fgg eltrs (pldul visszaverds, tvolsg, krnyezeti hmrsklet) E) Csak egy nem vezetkpes szennyezs lp fel, mbr idnknt a harmatkpzds kvetkeztben ideiglenesen egy nulltl eltr vezetk-

pessgre is lehet szmtani. F) az alkalmazsra kerl akkumultortl fgg G) 2030 C krnyezeti hmrsklet mellett

A mszaki adatok a szlltmnyhoz tartoz akkumultorral kerlt meghatrozsra. A mrmszert a tpustbln tallhat (3) gyri szmmal lehet egyrtelmen azonostani.

sszeszerels Az akkumultor feltltse (lsd a A brt) u Csak a Mszaki Adatoknl megadott tltkszlke-

ket hasznlja. Csak ezek a tltkszlkek vannak ponto- san belltva az n mrmszerben hasznlhat lithium- ionos-akkumultorok tltsre.

Figyelem: Az n mrmszernek nem megfelel akkumul- torok hasznlata mkdsi hibkhoz vagy a mrmszer megrongldshoz vezethet. Figyelem: Az akkumultor rszben feltlttt llapotban kerl kiszlltsra. Az akkumultor teljes teljestmnynek biztos- tsra az els alkalmazs eltt tltse fel teljesen az akkumu- ltort. A Liion-akkumultort brmikor fel lehet tlteni, anlkl, hogy ez megrvidten az lettartamt. A tltsi folyamat megszaktsa nem rt az akkumultornak. Ahhoz, hogy behelyezze a feltlttt (21) akkumultort, tolja azt be a (19) akkumultor-kosrba, amg az rezheten be- pattan a helyre s egy skban fekszik az mrmszer fogan- tyjval. A (21) akkumultor kivtelhez nyomja meg a (20) reteszels felold gombokat s hzza ki az akkumul- tort a (19) akkumultor-kosrbl. Ne erltesse a kihzst.

zemeltets u vja meg a mrmszert a nedvessgtl s a kzvet-

len napsugrzs behatstl. u Ne tegye ki a mrmszert szlssges hmrskle-

teknek vagy hmrsklet-ingadozsoknak. Pldul ne hagyja a mrmszert hosszabb ideig az autban. Na- gyobb hmrsklet-ingadozsok esetn vrja meg, amg a mrmszer hmrskletet kiegyenltdik, mieltt azt zembe helyezn. Szlssges hmrskletek vagy h- mrsklet-ingadozsok esetn a mrmszer pontossga cskkenhet.

u gyeljen a mrmszer elrsszer akklimatizld- sra. Ers hmrsklet-ingadozsok esetn az akklimati- zldsi id elrheti a 60 percet. Ez pldul akkor fordul- hat el, ha a mrmszert egy hideg gpjrmben trolja s utna egy meleg pletben akar egy mrst vgrehajta- ni.

u gyeljen arra, hogy a mrmszer ne eshessen le s ne legyen kitve ersebb lkseknek vagy tseknek. Ers kls behatsok utn s a mkds sorn fellp fel- tn jelensgek esetn ellenriztesse a mrmszert egy feljogostott Bosch-vevszolglattal.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

178 | Magyar

zembe helyezs Be- s kikapcsols A mrshez hajtsa fel  (1) vdsapkt. gyeljen munka kzben arra, hogy az infravrs mrsi terletet ne zrja el s ne takarja el. A mrmszer bekapcsolshoz nyomja meg a (11) Be-/Ki- gombot. A (17) kijelzn megjelenik egy indtsi sorozat. Az indtsi eljrsi sorozat befejezdse utn a mrmszer azonnal megkezdi a mrst s ezt a kikapcsolsig folyamato- san folytatja. Megjegyzs: Az els percekben elfordulhat, hogy a mr- mszer gyakrabban vgrehajt egy-egy automatikus kiegyenl- tst, mivel az rzkelfej hmrsklete s a krnyezeti h- mrsklet mg nem vlt azonoss. Az ismtelt rzkel ki- egyenlts gondoskodik arrl, hogy precz mrst lehessen vgrehajtani. Ezen id alatt elfordulhat, hogy a hmrsklet kijelzse mellett megjelenik a ~ jel. Az rzkel kiegyenltse kzben a hkp rvid idre lell (megfagy). A krnyezeti hmrsk- let ers ingadozsa esetn ez a jelensg felersdik. Ezrt a mrmszer lehetleg mr nhny perccel a mrs elkezd- se eltt kapcsolja be, hogy a hmrsklete stabilizldjon. A mrmszer kikapcsolshoz nyomja meg ismt a (11) be-/ki gombot. A mrmszer ekkor valamennyi bel- ltst menti, majd kikapcsoldik. A mrmszer biztonsgos szlltshoz zrja le a (1) vdsapkt. A fmenben ki lehet jellni, hogy a mrmszer bizonyos id elteltvel automatikusan kikapcsoljon-e, s ha igen, mennyi id eltelte utn (lsd Fmen, Oldal 180). Ha az akkumultor, illetve a mrmszer a Mszaki Adatok- ban megadott zemi hmrsklet-tartomnyon kvl van, ak- kor a mrmszer egy rvid figyelmeztets (lsd Hibk okaik s elhrtsuk mdja, Oldal 182) kibocstsa utn au- tomatikusan kikapcsolsra kerl. Vrja meg, amg a mrm- szer hmrsklete visszall a normlis rtkre, majd ismt kapcsolja be azt.

A mrs elksztse Az emisszis tnyez belltsa a felleti hmrsklet mrsekhez Egy trgy emisszis tnyezje az anyagtl s a fellet szerke- zettl fgg. A tnyez azt adja meg, hogy mennyi infrav- rs-hsugrzst bocst ki egy trgy egy idelis hsugrzhoz (fekete test, emisszis tnyez  = 1) viszonytva, a tnyez rtke ennek megfelelen 0 s 1 kztt van. A felleti hmrsklet meghatrozsra a termszetes infra- vrs hsugrzs kerl rintsmentesen mrsre, amelyet a cltrgy kibocst. A mrsek helyes voltnak biztostshoz a mrmszeren belltott emisszis tnyezt minden m- rs eltt ellenrizni kell s szksg esetn a mrs trgy- nak megfelelen jra be kell lltani. A mrmszerben elre belltott emisszis tnyezk irny- rtkek. Itt ki lehet egyet jellni az elre belltott emisszis tnyezk kzl, vagy be lehet adni egy pontos szmrtket.

A    menben lltsa be a k- vnt emisszis tnyezt (lsd Fmen, Oldal 180). u Helyes hmrskletmrsekre csak akkor van lehet-

sg, ha a belltott emisszis tnyez s a trgy emisz- szis tnyezje egybeesik.

Minl alacsonyabb az emisszis tnyez, annl nagyobb lesz a visszavert hmrsklet hatsa a mrsi eredmnyre. Ezrt az emisszis tnyez megvltoztatsakor mindig lltsa be megfelelen a visszavert hmrskletet is. A    menben lltsa be a visz- szavert hmrskletet (lsd Fmen, Oldal 180). A mrmszer ltal kijelzett lltlagos hmrsklet-klnb- sgeket vagy a tnyleges hmrsklet-klnbsgekre vagy az emisszis tnyezk klnbz voltra lehet visszavezetni. Ersen klnbz emisszis tnyezk esetn a kijelzsre ke- rl hmrsklet-klnbsgek lnyegesen eltrhetnek a tnyleges rtkektl. Ha tbb, klnbz anyagbl ll, illetve klnbz szerke- zet trgy van a mrsi terleten, akkor a kijelzett hmrsk- let rtkek csak a belltott emisszis tnyezj nzve pon- tosak. Az sszes tbbi trgynl (amelyeknek a belltottl el- tr az emisszis tnyezjk) a kijelzett sznklnbsgeket a hmrskletek kztti viszonyokra utal informcikknt le- het kezelni.

Mrsi felttelek Ersen fnyvisszaver vagy fnyes felletek (pl. fnyes csempk vagy csupasz fmek) komoly mrtkben meghami- sthatjk, illetve befolysolhatjk a kijelzett eredmnyeket. Szksg esetn ragassza le a mrsi felletet egy j hveze- t, stt, matt ragasztszalaggal. Hagyja a szalagot rvid ide- ig a felleten temperldni. Ersen visszaver felletek esetn gyeljen egy elnys m- rsi szg belltsra, nehogy a ms trgyakrl visszaverd hsugrzs meghamistsa az eredmnyt. Pldul a merlege- sen ellrl vgrehajtott mrseknl az n testmelegnek ki- sugrzsa zavarhatja a mrst. Egy sk fellet esetn a sajt testnek a krvonalai s hmrsklete (visszavert rtk) ke- rlhet kijelzsre, amely nem felel meg a mrt fellet tulajdon- kppeni hmrskletnek (kibocstott emisszis rtk, illet- ve a fellet tnyleges rtke). Emiatt tltsz anyagokon (pldul veg vagy tltsz m- anyagok) keresztl mr elvbl sem lehet ilyen mrst vgre- hajtani. A mrsi eredmnyek annl pontosabbak s megbzhatb- bak, minl jobbak s stabilak a mrsi felttelek. A mrs pontossgra nemcsak a krnyezeti felttelek s az ers kr- nyezeti hmrsklet-ingadozsok, hanem a mrsre kerl trgy hmrskletnek ers ingadozsai is befolyssal van- nak. A infravrs-hmrskletmrs eredmnyre a fst, a gz/a leveg magas nedvessgtartalma vagy a poros leveg is be- folyssal van. Megjegyzsek a mrsi pontossg nvelshez: Menjen olyan kzel a mrend trgyhoz, amennyire csak

lehetsges, hogy minimlisra cskkentse az n s a mr- si felleti kztti zavar tnyezket.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 179

Mrs eltt szellztesse ki a bels helyisgeket, fleg ha a leveg elszennyezdtt vagy nagyon magas a gztartal- ma. Vrja meg a szellztets utn, amg a helyisg ismt elri a szoksos hmrsklett.

A hmrskletek hozzrendelse a skla segtsgvel(h) skla a kijelz jobb oldaln tallhat. A sk- la fels s als vgn tallhat rtkek a hkp- ben meghatrozott legmagasabb (g), illetve legalacsonyabb (i) hmrskletnek megfelelen kerlnek belltsra. A sklhoz a kppontok 99,9 % %-a kirtkelsre kerl. A sz- nek hmrskletrtkekhez val hozzrendelse az brn egyenletes (lineris).

A klnbz sznrnyalatok segtsgvel gy ezen kt szls rtk kztt a szn alapjn meg lehet adni a hmrskletet. gy pldul az a hmrsk- let, amely pontosan a legmagasabb s a legala- csonyabb rtk kztt van, a kzps szntarto- mny egyik sznhez van hozzrendelve.

Egy konkrt terlet hmrskletnek meghatrozshoz mozgassa el gy a mrberendezst, hogy a (l) hajszlkereszt a hmrsklet kijelzssel a kvnt pontra, illetve terletre irnyuljon. Automatikus bellts esetn a skla sznspektruma mindig az egsz mrsi terlet legmaga- sabb, illetve legalacsonyabb hmrsklete kztt linerisan (= egyenletesen) van felosztva. A mrmszer a mrsi terleten bell mrt hmrsklete- ket egymshoz viszonytva mutatja. Ha egy terlet a sznes brn egy kk sznrnyalatban jelenik meg, ez azt jelenti, hogy ez a terlet az adott mrsi terleten bell a viszonylag hidegebb terletek kz tartozik. Ezeknek a terleteknek azonban mg mindig olyan magas is lehet a hmrskletk, hogy a megrintsk srlsveszllyel jr. Ezrt mindig gyeljen a skln, illetve kzvetlenl a hajszlkereszten kijel- zett hmrsklet rtkekre.

Funkcik A sznbrzols belltsa A mrsi szitucitl fggen a klnbz sznsklk meg- knnythetik a hkp elemzst s egyrtelmbben jelent- hetik meg a kijelzn a tnyllst. A mrt hmrskletekre a sznskla megvlasztsa nincs befolyssal. A sznskla kiv- lasztsa lnyegben csak a hmrskleti rtkek brzolst vltoztatja meg. A sznskla megvltoztatshoz maradjon a mrsi zem- mdban s nyomja meg a (10) jobbra vagy a balra (14) nylbillentyt.

A hkp s a vals kp tfedse A tjkozds (= a kijelzett hkp hozzrendelse az adott trhez) megknnytsre kiegyenltett hmrsklet-tartom- nyok esetn a kijelzshez kiegsztsknt egy vizulis kpet is be lehet kapcsolni. Megjegyzs: A vals kp s a hkp 0,55 m tvolsg esetn pontosan tfedi egymst. A mrend trgytl val ettl elt- r tvolsgok esetn a vals kp s a hkp kztt a mrsi elvnek megfelel bizonyos eltolds lp fel. Ezt az eltoldst a GTC Transfer szoftverrel ki lehet egyenlteni. A mrmszerrel a kvetkez lehetsgek llnak rendelke- zsre: 100 % infravrs kp

Ekkor kizrlag a hkp kerl kijelzsre. bra az brban

A kijelzett hkp szlei levgsra kerlnek s ott a krnye- z terlet vals kpknt kerl kijelzsre. Ezzel a bellts- sal jobban hozz lehet rendelni a mrsi terletet a vals kphez.

tltsz brzols A kijelzett hkp tltsz alakban a vals kpre van he- lyezve. A trgyak gy jobban felismerhetek.

Az (7) FEL vagy a (12) LE nylbillentyvel a belltst a kvn- sgnak megfelelen ki lehet vlasztani.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

180 | Magyar

A skla rgztse A szneloszlsnak a hkphez val hozzrendelse automati- kusan kerl vgrehajtsra, azonban ezt a (9) jobb funkcibil- lenty megnyomsval rgzteni lehet. gy lehetv vlik a klnbz hmrskleti felttelek mellett felvett hkpek sszehasonltsa (pl. ha tbb helyisgben egyms utn vizs- glja meg a hhidak jelenltt) vagy egy klnsen hideg vagy meleg trgy (pldul egy fttest a hhidak keresse sorn) elrejtse, amely az eredmnyeket ellenkez esetben meghamistan. A skla automatikus belltsra val visszallshoz nyomja meg ismt a (9) jobb funkcibillentyt. A hmrskletek most ismt dinamikusan vltoznak s a mrt maximlis s minimlis rtkeknek megfelelen llnak be.

Mrsi funkcik Tovbbi funkcik felhvshoz, amelyek a kijelzs sorn se- gtsgl szolglhatnak, nyomja meg a Func (8) gombot. Na- vigljon a kijelzsre kerl opcik kztt a (14) bal, illetve a (10) jobb funkcibillentyvel egy funkci kijellshez. Je- lljn ki egy funkcit s nyomja meg ismt a Func (8) gombot. A kvetkez mrsi funkcik llnak rendelkezsre:

A hkp szneloszlsa automatikusan kerl belltsra.

Ezen mrsi funkci esetn a mrsi terleten bell csak a melegebb terletek kerlnek hkp alakjban kijelzsre. Az ezen magasabb hmrsklet terleteken kvli terle- tek vals kpknt szrke sznrnyalatokban jelennek meg. A szrke sznrnyalatokkal val megjelents meggtolja, hogy a sznes trgyakat valaki tvedsbl hmrskletek- kel kapcsolja ssze (pldul egy kapcsolszekrnyben egy piros kbelt, amikor a keress clja a tlmelegedett alkatrszek meghatrozsa). A (7) FEL s a (12) LE nyl- billentyvel lltsa be a sklt. A kijelzett hmrsklet tar- tomnyt gy ki lehet bvteni, illetve le lehet szkteni. A berendezs tovbbra is mri a legalacsonyabb s legma- gasabb hmrskletet s ezeket a (h) skla kt vgn jel- zi.

Ezen mrsi funkci esetn a mrsi terleten bell csak a hidegebb terletek kerlnek hkp alakjban kijelzsre. Az ezen alacsonyabb hmrsklet terleteken kvli te- rletek vals kpknt klnbz szrke sznrnyalatok- ban jelennek meg, nehogy a sznes trgyakat valaki tve- dsbl hmrskletekkel kapcsolja ssze (pldul egy kk ablakkeretet, amikor a keress clja a hibs szigetel- sek meghatrozsa). A (7) FEL s a (12) LE nylbillenty- vel lltsa be a sklt. A kijelzett hmrsklet tartomnyt gy ki lehet bvteni, illetve le lehet szkteni. A berende- zs tovbbra is mri a legalacsonyabb s legmagasabb hmrskletet s ezeket a (h) skla kt vgn jelzi.

Ha a hkpben az tlagostl ersen eltr hmrsklet trgyak is megjelennek (pl. ha a hhidak keresse sorn a hkpen egy fttest is lthat), akkor a rendelkezsre l-

l szneknek a legalacsonyabb s a legmagasabb hmr- sklet kztt igen nagy szm hmrskletrtket kell t- fogniuk. Ez ahhoz vezethet, hogy a finomabb hmrsk- letklnbsgeket mr nem lehet rszletesen kijelezni. A a vizsglatra kerl hmrsklet-tartomny rszletesebb brzolshoz a kvetkezkppen kell eljrni: Miutn t- kapcsolt a zemmdra, kzi ton bellthatja a ki- jelzsre kerl legmagasabb, illetve legalacsonyabb h- mrskletet. gy meghatrozhatja az n szmra relevns hmrsklet tartomnyt, amelyen bell szeretn felismer- ni a finomabb klnbsgeket is. A

visszalltsa> bellts a sklt ismt az infravrs rz- kel ltmezejben fennll mrt rtkekre lltja be.

Fmen A fmen bekapcsolshoz, illetve a mrsi funkcik felhv- shoz nyomja meg a Func (8) gombot. Most nyomja meg a (9) jobb funkcibillentyt. (d)

A leggyakoribb anyagok kzl nhnyhoz trolt emisz- szis tnyezk llnak rendelkezsre. A keress meg- knnytsre az emisszis tnyezk katalgusban az egyes rtkek csoportokba vannak besorolva. Jellje ki a menpontban elszr a megfelel kate- grit, majd a megfelel anyagot. A megadott anyag- hoz tartoz emisszis tnyez az alatta tallhat sor- ban jelenik meg. Ha ismeri a mrs trgynak pontos emisszis tnyezjt, akkor azt szmrtk alakjban a menpontban is bellthatja. Ha gyakran mr ugyanazon anyagban, akkor 5 emisszi- s tnyezt kln kedvencknt eltrolhat s ezeket a legfels sorban (1-tl 5-ig sorszmokkal elltva) gyor- sabban felhvhatja.

(c) Ennek a paramternek a belltsa klnsen alacsony emisszis tnyezj (= ers visszaver kpessg anyagok) anyagok esetn megjavthatja a mrsi ered- mnyeket. Bizonyos szitucikban (klnsen bels helyisgekben) a visszavert hmrsklet megfelel a krnyezeti hmrskletnek. Ha ersen eltr hmr- sklet trgyak ersen tkrzd trgyak kzelben befolysolhatjk a mrst, akkor figyelembe kell venni a krlmnyeket s ennek megfelelen belltani az r- tket.

(l)

A pont a hkp kzppontjban jelenik meg s kijelzi az ezen pontban mrt hmrskletrtket.

(k): / A legforrbb pont (= mrsi pixel) egy piros hajszlke- reszttel van a hkpen megjellve. Ezzel knnyebben fel lehet ismerni egy kritikus pontot (pldul egy kap- csolszekrny meglazult kapcst). Egy lehetleg pon- tos mrshez fkuszlja a mrsre kerl trgyat a ki- jelz (85 64 px) kzppontjba. Ekkor a kijelzn en- nek a mrsre kerl trgynak a hmrsklete is kijel- zsre kerl.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 181

(m): / A leghidegebb pont (= mrsi pixel) egy kk hajszlke- reszttel van a hkpen megjellve. Ezzel knnyebben fel lehet ismerni egy kritikus pontot (pldul egy ablak- keret rosszul szigetelt pontjt). Egy lehetleg pontos mrshez fkuszlja a mrsre kerl trgyat a kijelz (85 64 px) kzppontjba.

(h): / <tlaghmrs.> (b): /

Az (b) tlaghmrsklet a hkp bal fels sarkban ke- rl kijelzsre (ez a hkpen bell mrt valamennyi h- mrskletnek tlaga). Ez megknnytheti a visszavert hmrsklet meghatrozst.

(e): / (lsd Adattvitel, Oldal 182)

Ebben a menpontban a kijelzs nyelvt lehet bellta- ni.

(a) A kijelzsben megjelen dtum s id megvltoztat- shoz hvja fel az alment. Ebben az al- menben az id s a dtum belltsn kvl a dtum s az id formtumt is meg lehet vltoztatni. Az s almenbl val kilpshez s nyomja meg a (9) jobb funkcibillentyt (ha a bellt- sokat menteni akarja), vagy a (16) bal funkcibillen- tyt (ha el akarja vetni a vltoztatsokat).

Ebben a menpontban ki lehet jellni azt az idinter- vallumot, melynek elteltvel a mrmszer automati- kusan kikapcsol, ha kzben nem nyomtk meg egyik gombot sem. Az automatikus kikapcsols deaktivls- ra is van lehetsg: ehhez jellje ki a belltst.

Ebben a menpontban bellthat egy msik WiFi - csatornt.

Ebben a menpontban a hangos megjegyzsek min- sgt lehet belltani. Krjk ne felejtse el, hogy egy magas audiminsghez a memriban tbb helyre van szksg.

Ebben a menpontban a mrmszerrel kapcsolatos informcikat lehet lehvni. Ott megtallhatja a mr- mszer gyri szmt s a teleptett szoftver-vltozatot.

Ebben a menpontban a mrmszert vissza lehet ll- tani a gyri belltsokra s valamennyi adatot vglege- sen trlni lehet. Ez bizonyos krlmnyek kztt n- hny percig is eltarthat. Nyomja meg a (10) jobb nyl- billentyt ideig, hogy bejusson az almen- be. Ezutn nyomja meg vagy a (9) jobb funkcibillen- tyt, ha valamennyi fjlt trlni akarja, vagy a (16) bal funkcibillentyt, hogy megszaktsa az eljrst.

Egy tetszleges menbl val kilpshez s a standard kijel- z kpernyhz val visszatrshez a (22) mrgombot is meg lehet nyomni.

A mrsi eredmnyek dokumentlsa A mrsi eredmnyek mentse A mrmszer a bekapcsols utn azonnal megkezdi a m- rst s ezt a kikapcsolsig folyamatosan folytatja. Egy kp mentshez irnytsa a kamert a kvnt trgyra s nyomja meg a (13) Ments gombot. A kp a kamera bels memrijban mentsre kerl. Alternatv megoldsknt nyomja meg a (22) Mrs befagyasztsa (Sznet) gombot. A mrs lell s a kp megjelenik a kijelzn. gy nyugodtan megtekintheti a kpet s szksg esetn utlag megfelelen (pldul a sznskla megvltoztatsval) bellthatja azt. Ha a befagyasztott kpet nem akarja menteni, a (22) Mrs gombbal ismt visszatrhet a mrsi zemmdhoz. Ha a k- pet a kamera bels memrijban menteni akarja, nyomja meg a (13) Ments gombot.

Egy hangos megjegyzs rgztse A mentsre kerlt hkppel kapcsolatos krnyezeti feltte- lek vagy kiegszt informcik rgztsre egy hangos meg- jegyzst is fel lehet venni. Ez a hkp s a vizulis kp kieg- sztseknt szintn mentsre kerl s ksbb t lehet vinni. Hangos megjegyzst azrt clszer rgzteni, mert ez jobb dokumentlst biztost. A hangos megjegyzst a Galriban lehet felvenni. Hajtsa vgre a kvetkez lpseket: A Galria felhvshoz nyomja meg a (16) bal funkcibil-

lentyt. Nyomja meg a Func (8) gombot. A hangfelvtel megkez-

ddik. Vegye fel valamennyi relevns informcit. A hangfelvtel befejezshez nyomja meg ismt

a Func (8) gombot vagy a (9) jobb funkcibillentyt. A hangfelvtel megszaktshoz nyomja meg a (16) bal

funkcibillentyt. A felvtel befejezse utn a hangos megjegyzst lehallgathatja.

A hangfelvtel lehallgatshoz nyomja meg ismt a Func (8) gombot. A hangfelvtel lejtszsra kerl. A lejtszs szneteltetshez nyomja meg a (9) jobb

funkcibillentyt. Egy szneteltetett hangfelvtel lejt- szsnak folytatshoz nyomja meg ismt a (9) jobb funkcibillentyt.

A lejtszs lelltshoz nyomja meg a (16) bal funk- cibillentyt.

Egy j hangos megjegyzs felvtelhez trlje ki a meglv hangos megjegyzst, majd indtsa el az j hangfelvtelt. A hangfelvtel sorn gyeljen a kvetkezkre: A (15) mikrofon a billentyzet mgtt, a mikrofon-szim-

blum mellett tallhat. Beszljen a mikrofon fel. A hangfelvtel hossza legfeljebb 30 msodperc lehet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

182 | Magyar

Mentett kpek lehvsa A mentett hkpek lehvshoz hajtsa vgre az albbi lp- seket: Nyomja meg a (16) bal funkcibillentyt. A kijelzn most

megjelenik a legutoljra mentsre kerlt fnykp. A mentett hkpek kztti tvltshoz nyomja meg

a (10) jobb vagy a (14) bal nylbillentyt. A hkpen kvl a vizulis kp is mentsre kerlt. Ennek leh- vshoz nyomja meg a (12) LE nylbillentyt. A (7) FEL nylbillenty megnyomsval a felvett hkpet tel- jes kpernys zemmdban is meg lehet jelenteni. Teljes kpernys zemmdban a cmsor kijelzse 3 msodperc el- teltvel kikapcsolsra kerl, hogy a hkp valamennyi rszle- tt pontosan meg lehessen tekinteni. A kpek kztti tvltshoz nyomja meg (7) FEL vagy a (12) LE nylbillentyt.

Mentett kpek s hangfelvteles megjegyzsek trlse Egyes klnll hkpek vagy valamennyi hkp trlshez menjen a Galria nzethez: Nyomja meg a paprkosr-szimblum alatt a (9) jobb

funkcibillentyt. Ekkor megnyilik egy almen. Itt kijell- heti, hogy csak ezt az brt, vagy csak a hozztartoz hangfelvteles megjegyzst (ha az felvtelre kerlt) vagy valamennyi brt trlni akarja. Ha csak ezt az brt vagy a hangos megjegyzst akarja trlni, nyugtzza az eljrst a Func (8) gombbal.

Ha valamennyi brt trlni akarja, nyomja meg a Func (8) gombot vagy a (9) jobb funkcibillentyt, majd kiegsztsknt nyugtzs az eljrst a (9) jobb funkcibillentyvel vagy szaktsa meg a trlsi folyamatot, ehhez nyomja meg a (16) bal funkcibillentyt.

Az brk adat-tredkei a memriban megmaradnak, ezek rekonstrulhatk. A vgleges trlshez jellje ki a fmen- ben a opcit.

Adattvitel Adattvitel az USB-interfszen t Nyissa fel az USB Type-C-csatlakozhvely (5) fedelt. Kapcsolja ssze a mrmszer (6) USB Type-C-csatlakoz- hvelyt a (25) USB Type-C-kbel segtsgvel a szmt- gpvel. Most kapcsolja be a (11) be-/kikapcsol gombbal a mrm- szert. Nyissa meg a szmtgpn a fjl-bngszt s jellje ki a GTC 600 C meghajtt. A mrmszerben trolt fjlokat a mrmszer bels memrijbl t lehet msolni, t lehet helyezni vagy trlni lehet.

Miutn befejezte a kvnt eljrst, mindig vlassza el a meg- hajtt a szmtgptl, majd a (11) Be-/Ki-gombbal ismt kapcsolja ki a mrmszert. Figyelem: Elszr mindig szntesse meg a meghajt bejegy- zst az opercis rendszerben (vesse ki a meghajtt), mivel ellenkez esetben a mrmszer bels memrija megron- gldhat. Tvoltsa el a USB Type-C-kbelt a mrsi zem kzben s zrja le a (5) fedelet. Tartsa mindig zrva az USB-interfsz fedelt, nehogy por vagy frccsen vz juthasson a hzba. Megjegyzs: A mrmszert az USB-n keresztl kizrlag egy szmtgppel ksse ssze. Ms kszlkekhez val csatlakoztats esetn a mrmszer megrongldhat. Megjegyzs: Az USB Type-C-interfsz kizrlag adattvi- telre szolgl. Elemeket s akkumultorokat ezzel az inter- fsszel nem lehet tlteni.

A hkpek utlagos megmunklsa A mentett hkpeket egy Windows opercis rendszerrel mkd szmtgpen utlagosan is meg lehet munklni. Ehhez tltse le a GTC-Transfer-szoftvert a hkamera termk- oldalrl, ez a kvetkez cmen tallhat: www.bosch-professional.com/thermal.

Adattvitel WLAN-on keresztl A mrmszer egy Wi-Fi-interfsszel van felszerelve, amely lehetv teszi a mentett kpek vezetk nlkli tvitelt a m- rmszerrl egy mobil vgberendezsre. Erre a clra specilis Bosch-alkalmazsok (appok) llnak rendelkezsre. Ezeket a vgberendezstl fggen a megfe- lel store-rl lehet letlteni:

A Bosch-alkalmazsok (a kpek vezetkmentes adattviteln fell) tovbbi funkcikat is tartalmaznak s leegyszerstik az adatok ksbbi feldolgozst s a mrsi adatok elkld- st (pldul e-mail tjn). Az egy Wi-Fi-sszekttetshez szksges rendszerfelttelek a Bosch weboldaln az albbi cmen tallhatk: www.boschprofessional.com/thermal. A mrmszer Wi-Fi-sszekttetsnek aktivlshoz/ deaktivlshoz hvja fel a fment, navigljon a gombokkal a opcihoz s aktivlja/deaktivlja azt. Aktivlt Wi- Fi esetn a kijelzn megjelenik a (e) kijelzs. Gondoskodjon arrl, hogy a Wi-Fi-interfsz a hordozhat vgberendezsn aktivlva legyen. A Bosch-alkalmazs elindtsa utn (aktivlt Wi-Fi-modulok esetn) ltre lehet hozni a mobil vgberendezs s a mr- mszer kztti sszekttetst. Ehhez hajtsa vgre az alkal- mazsban (app) tallhat utastsokat.

Hibk okaik s elhrtsuk mdja Egy zavar esetn a berendezs vgrehajt egy jraindtst s ezutn ismt lehet hasznlni. Ha egy hibazenet tbbszr egyms utn megjelenik, akkor a lentiekben megadott ttekints nyjthat segtsget.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 183

Hiba A hiba oka Hibaelhrts A mrmszert nem lehet be- kapcsolni.

Az akkumultor res Tltse fel az akkumultort.

Az akkumultor tl meleg, il- letve tl hideg

Vrja meg, amg az akkumultor felveszi a krnyezeti hmr- skletet, vagy cserlje ki az akkumultort.

A mrmszer tl meleg, illet- ve tl hideg

Hagyja a mrmszert temperldni.

A kptrol memria megtelt Szksg esetn vigye t a kpeket egy msik trolra (pldul szmtgpre). Ezutn trlje ki a bels memriban tallhat kpeket.

A kptrol memria meghi- bsodott

Formatrozza a bels memrit, ehhez trlje ki az sszes k- pet. Ha a problma tovbbra is fennll, kldje be a mrm- szert egy erre feljogostott Bosch Vevszolglathoz.

lass adattvitel a WiFi-sz- szekttetsen t

Kapcsoljon t egy msik Wi-Fi-csatornra (a fmenben alatt).

A mrmszert nem lehet sz- szektni egy szmtgppel.

A szmtgp nem ismeri fel a mrmszert.

Ellenrizze, hogy a szmtgpn tallhat illesztprogram napraksz-e. Szksg esetn teleptse a szmtgpre az opercis rendszer egy jabb vltozatt.

Az USB-csatlakoz vagy az USB-kbel megrongldott

Ellenrizze, hogy ssze lehet-e ktni a mrmszert egy msik szmtgppel. Ha nem, kldje be a mrmszert egy erre fel- jogostott Bosch-Vevszolglathoz.

A gombelem res Cserlje ki a gombelemet (lsd A gombelem kicserlse (lsd a B brt), Oldal 184) s nyugtzza a csert.

A mrmszer meghibsodott Kldje be a mrmszert egy erre feljogostott Bosch-Vev- szolglathoz.

A fogalmak magyarzata Tovbbi informcik a www.bosch-professional.com/thermal cmen tallhatk.

Infravrs hsugrzs Az infravrs hsugrzs egy elektromgneses sugrzs, amelyet minden 0 Kelvin (273 C) feletti hmrsklet test kibocst. A sugrzs mennyisge a test hmrsklettl s emisszis tnyezjtl fgg.

Emisszis tnyez Egy trgy emisszis tnyezje az anyagtl s a fellet szerke- zettl fgg. A tnyez azt adja meg, hogy mennyi infrav- rs-hsugrzst bocst ki egy trgy egy idelis hsugrzhoz (fekete test, emisszis tnyez = 1) viszonytva, a tnyez rtke ennek megfelelen 0 s 1 kztt van.

Hhd Egy plet kls falban egy olyan hely, ahol a konstrukci tulajdonsgai miatt egy helyileg magasabb hvesztesg lp fel. Hhidak megnvelhetik a penszkpzdsi veszlyt.

Visszavert hmrsklet / egy trgy visszaver kpessge A visszavert hmrsklet az a hsugrzs, amely nem mag- bl a trgybl indul ki. A mrsre kerl trgy a szerkezettl

s az anyagtl fggen visszaveri a krnyezeti sugrzst s ezzel meghamistja a tulajdonkppeni hmrskletmrsi eredmnyt.

A trgy tvolsga A mrend trgy s a mrmszer kztti tvolsg befolys- sal van a pixelenknt tfogott terlet mretre. A trgy tvol- sgnak nvekedsvel egyre nagyobb trgyak hmrskle- tt lehet meghatrozni. Tvolsg (m) Az infravrs pi-

xel mrete (mm) Infravrs terlet szlessg ma- gassg (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts A mrmszert csak egy erre megfelel tskban, mint pl- du az eredeti csomagolsban trolja s szlltsa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

184 |

Tartsa mindig tisztn a mrmszert. Egy beszennyezdtt (23) infravrs rzkel negatv hatssal lehet a mrsi pon- tossgra. A tisztts sorn semmifle folyadknak sem szabad a mr- mszerbe behatolnia. Ne prblja meg a szennyezdseket a (23) infravrs rz- kelrl, a (24) kamerrl, a (18) hangszrrl vagy a (15) mikrofonrl eltvoltani. Ne trlje le az infravrs r- zkelt s a kamert (karcolsi veszly). Ha ismt szeretn kalibrltatni a mrmszert, krjk for- duljon egy erre feljogostott Bosch Vevszolglathoz. Ha javtsra van szksg, az eredeti csomagolsba csoma- golva kldje be a mrmszert. A mrmszerben nincsenek a felhasznl ltal karbantart- hat alkatrszek. A kszlk hznak felnyitsa a mrm- szer tnkremenetelhez vezethet.

A gombelem kicserlse (lsd a B brt) Csavarja ki a gombelem-tart (4) csavarjt. Hzza ki egy se- gdeszkzzel (pldul egy lapos csavarhzval) a (2) gombelem-tartt a mrmszerbl. Cserlje ki a gomb- elemet. Hzza meg ismt szorosra a gombelem-tart (4) csavarjt.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Szllts A javasolt ltium-ion akkumultorokra a veszlyes rukra vo- natkoz kvetelmnyek rvnyesek.A felhasznlk az akku- multorokat a kzti szlltsban minden tovbbi nlkl szl- lthatjk. Ha az akkumultorok szlltsval harmadik szemlyt (pld- ul: lgi vagy egyb szllt vllalatot) bznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolsra s a megjellsre vonat-

koz klnleges kvetelmnyeket. Ebben az esetben a kl- demny elksztsbe be kell vonni egy veszlyes ru szak- embert. Csak akkor kldje el az akkumultort, ha a hza nincs meg- rongldva. Ragassza le a nyitott rintkezket s csomagolja be gy az akkumultort, hogy az a csomagolson bell ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott orszgon belli, az elbbieknl esetleg szigorbb helyi elrsokat.

Hulladkkezels A mrmszereket, akkumultorokat/eleme- ket, a tartozkokat s a csomagolanyagokat a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni. Ne dobja ki a mrmszereket s akkumulto- rokat/elemeket a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2012/19/EU eurpai irnyelvnek s a nemzeti jogba val tltetsnek megfelelen a mr nem hasznlhat m- rmszereket s a 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfe- lelen a mr nem hasznlhat akkumultorokat/elemeket k- ln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontok- nak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

Akkumultorok/elemek: Li-ion: Krjk vegye figyelembe a Szllts fejezetben tallhat tj- koztatt (lsd Szllts, Oldal 184) funkcigombot.

To ( ) , - , - , . . - . - . - .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 185

7 . - 5 ( - . ).

-

( )

- .

-

-

15150-69 ( 1)

-

-

/ - ,

15150-69 ( 5)

. - -

. , . u

- . - .

u , - , .

, - .

u . .

u . . - - . - .

u . - . - . - , . - - .

u , ., - , . , , - .

u - , , , , - , . - - .

u - . - .

u - , - . , , - .

, ., - , , , . .

u , - , , , , . - , . - , - - . - , .

u - , - , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

186 |

. - .

u , . - - , .

u CO. - .

u - . . .

- , ., - . , - .

u - , - . .

u - . , ., .

- . - - .

u - . , - , . 2 .

u - . .

u - , - . - .

u . - - , , - .

u - - . - - .

u . , , .

u . , , .

u - . - - , , - .

u , - - , .

, - .

- . - - , , - . - , / , : (, -

), -

(, ) , (,

), (-

, - - ).

. - . - : www.bosch-professional.com/thermal. .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 187

- .

(1) -

(2) (3) (4) (5) USB (6) USB Type-Ca)

(7) (8) Func (9) /

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC -

USB Implementers Forum. b) -

.

(a) / (b) (c) (d) (e) WiFi /a)

(f) (g) -

(h) (i) -

(j)

(k) ( ) (l)

(m) ( ) (n)

a) WiFi WiFi Alliance.

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 . A) 50 814 (FOV)B) 45 35 B) 0,3 9 B) 20 +600 C B)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

0,1 C . 2000 IEC 61010-1 2E)

, .B) 90 %

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

188 |

GTC 600 C TFT 3,5" 320 240 .jpg .wav 1 ( ),

1 , . - (),

1 ( ) 600 10-

350

640 480 . (-) 10,8 /12 (-)F)G) 6 USB 2.0 CR 2032 ( 3 ) WLAN WLAN . < 20 WLAN 24022480 EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 F)

( ) 115 102 231 ( , - )

IP 54

0 +35 C

10 +45 C 20 +50 C 20 +70 C GBA 10,8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) +20 C ... +23 C, > 0,999, 0,3 ,

> 5 , 60 D) , (, , , ) E) . , , ,

. F) G) 2030 C

, . (3) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 189

(. . A) u , -

. - - - .

: , - , - . : - . - - . - . - . (21) (19) , . (21) (20) - (19). .

u

. u -

- . , . - . .

u - . - 60 . , , - - .

u - . - , , - , Bosch.

/ (1). - , . , (11). (17) - . - . : , - . . - ~. - . - . , , - , . , - (11). . (1) . , - - (. , - 192). , , - - (. , 194). , .

. , - - - ( , - = 1) , , 0 1. - , , . - - - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

190 |

- . - - . <> <. > (. - , 192). u ,

- .

, . , , - . - <> < .> (. , - 192). , - , - / . - . - , , - , - . ( ) - .

(, ) - . , . - . , , - - . , - . - (- ), ( ). (, - ) - . , . -

, - . - , / . : , -

- .

, - , , . , - .

(h). - - (g) - (i). 99,9 % - . ().

- . , - - , - .

, , - (l) . - (= ) - . . , - , , . , - , , - , . - , .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 191

- . . - . , (10) (14).

(= - ), - - , . : - 0,55 . - , - . GTC Transfer Software. - : 100 %

.

, . .

- . - .

(7) (12), .

- , - (9). , - (, ), , (, ). - , (9). - - - .

- , Func (8). (14) (10) - . - Func (8). - : <>

- .

<> - . . - - (- , - ). - (7) (12) . - -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

192 |

. - - (h).

<> - . - , - (, ). (7) (12) . - - . - (h).

<> - (, - ), : . , . - , : <> - . - , . < > .

, Func (8), . - (9). <> <. > (d)

- - . - . , <>, - . - . , - <. >.

, - (- 1 5).

< .> (c) - , - (= ). ( ) . - , .

<> < > (l)

- .

< > (k): <>/<> (= ) - - . (, ). - (85 64 ). , .

< > (m): <>/<> (= ) - - . (, ). - (85 64 - ).

< > (h): <>/<> < .> (b): <>/<>

(b) ( - - ). - .

(e): <>/<> (. , 194)

< > <>

, - .

< > (a) , < >. , - . <> <> - (9),

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 193

, (16), .

< .> - , , - . , - <>.

< WiFi> WiFi .

<. - > - . , - - .

<. > - . - .

< > , - . - . (10) <>, - . (9) - (16) .

(22), - .

- . , - (13). - . - , (22) (). . - - (, ). , , (22). - - , (13).

, - - -

. - - . . . - : (16),

. Func (8). . -

. ,

Func (8) (9).

, (16). - .

, Func (8). - . , -

(9). - , (9).

, - (16).

, - , - . : (15)

. . 30 .

- : (16). -

.

(10) (14).

- . - , (12). , (7). - 3 , . (7) (12) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

194 |

, : (9) -

. . , , - ( ) - . - , - Func (8).

, Func (8) (9), - (9) , - (16).

- . , < > < >.

USB USB Type-C (5). USB Type-C (6) USB Type-C (25). (11). - GTC 600 C. - . , - , - (11). : - , - . USB Type-C - (5).

USB , - . : USB . - . : USB Type-C - . .

- - Windows. GTC Transfer www.bosch-professional.com/thermal.

WLAN WiFi, - . Bosch. - :

Bosch ( - ) - -- (, ). - WiFi- Bosch www.bosch-professional.com/thermal. / WiFi- - , , - /- . WiFi- , - (e). , WiFi . Bosch - ( WiFi) - . (App).

, . - .

.

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 195

.

-

.

(, ). - .

, - . , - Bosch.

WiFi-

WiFi- ( < > < WiFi>).

- .

- .

, - . - .

USB- USB-

, - . , - - Bosch.

-

(. - (. . B), - 196) .

- Bosch.

www.bosch-professional.com/thermal.

- , 0 (273 C). - .

. , - - - ( , - = 1) , , 0 1.

, . - .

/ , - . - - , , .

- , - . . () -

- ()

- - ()

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

196 |

, , - . . (23) - . . (23), (24), (18) (15). - ( - ). , - Bosch. - . , . - .

(. . B) (4) . (, ), - (2) - . - . (4) - .

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , .

- .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- - - . - - . (.: - ) . - . - . - , - . , - .

, / , - - . / !

- : 2012/19/U - 2006/66/ E - / . - - - .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 197

/: -: , "- " (. , 196).

.

. . u

. .

u , , . , .

u . .

u . . . .

u . . . , . .

u , ., , . , , , .

u , , , , , , . .

u . .

u , . , , .

, , ., , , , . .

u , , , , . . , . , .

u , , . .

u , ' . ' , .

u CO. .

u . . .

, ., . , .

u . .

u . , ., .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

198 |

. .

u . . 2 .

u . .

u , . - .

u . , , .

u . .

u . , , .

u . , , .

u . , , .

u , , .

, .

.

. , / , : (,

),

(, ) , (,

), (,

). . . . www.bosch-professional.com/thermal. .

.

(1)

(2) (3) (4) (5) USB (6) USB TypeCa)

(7) (8) Func (9)

/ (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21) b)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 199

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC USB

Implementers Forum. b)

.

(a) / (b) (c) (d)

(e) WiFi /a)

(f) (g)

(h) (i)

(j)

(k) ( ) (l)

(m) ( ) (n)

a) WiFi WiFi Alliance.

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 A) 50 814 (FOV)B) 45 35 B) 0,3 9 B) 20 +600 C B)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

0,1 C . 2000 IEC 61010-1 2E)

.B) 90 % TFT 3,5" 320 240 .jpg .wav , 1 ( ),

1 , . (),

1 600 10

350

640 480 (-) 10,8 /12

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

200 |

GTC 600 C (-)F)G) 6 . USB- 2.0 CR 2032 (- 3 ) WLAN WLAN . < 20 WLAN 24022480 EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 F)

( ) 115 102 231 ( , )

IP 54

0 +35 C

10 +45 C 20 +50 C 20 +70 C GBA 10,8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) 2023 C > 0,999, : 0,3 ,

: > 5 , 60 D) , (, , , ) E) . , , . F) G) 2030 C

, . (3) .

(. . A) u ,

. - , .

: , , . : . , , , . - , .

. (21), (19), . (21), (20) (19). .

u

e. u

. , . , ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 201

. .

u . 60 . , , , .

u . Bosch.

/ (1). , . , (11). (17) . . : , . . ~. . . , . , (11). . (1) . , (. , 203). , , (. , 206). , .

. , ( , = 1), 0 1. , . . . . <> <. .> (. , 203). u ,

.

, . , . <> <. .> (. , 203). , , . . , , , . ( ) .

(, ) . ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

202 |

. . , , . , . ( ), ( ). (., ) . , . , . , / . : ,

.

, , , . , .

(h). (g) (i). 99,9 % . ().

. , , .

, , (l) . (= ) .

. , , , . , , , , . , .

. . . , (10) (14).

(= ), , . : 0,55 . , . GTC Transfer Software. : 100 %

.

,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 203

. .

. .

(7) (12) .

, (9). , (, ), , (, ). , (9). .

, Func (8). (14) (10) . Func (8). : <>

.

<> . .

(, ). (7) (12). . (h).

<> . , (, ). (7) (12). . (h).

<> , (, ), . , . , : <> . , . < > .

, Func (8), . (9). <> <. .> (d)

. . , <>, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

204 |

. , <. .>. , 5 ( 1 5).

<. .> (c) , (= ). ( ) . , , , .

<> < > (l)

.

< > (k): <>/<> (= ) . (, ). (85 64 ). .

< > (m): <>/<> (= ) . (, ). (85 64 ).

< > (h): <>/<> < .> (b): <>/<>

(b) ( ). .

(e): <>/<> (. , 205)

< > <>

, .

< > (a) , < >.

, . <> <> (9), , (16), .

< > , , . , <>.

< WiFi> WiFi-.

<. > . , .

<. .> . .

< .> , . . , (10) <>. (9) (16) .

(22), - .

. , (13). . (22) (). . (, ). , , (22).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 205

, (13).

, . . . . : (16),

. Func (8). .

. ,

Func (8) (9).

, (16). .

, Func (8). . ,

(9). , (9).

, (16).

, , . : (15)

. . 30 .

: (16).

.

(10) (14).

. , (12). , (7). 3 , . (7) (12) .

, : (9)

. . , , ( ) . , Func (8).

, Func (8) (9), (9) , (16).

. , < > < .>.

USB USB Type-C (5). USB Type-C (6) USB Type-C (25) . (11). GTC 600 C. . , , (11). : , . USB Type-C (5). USB , . : USB . . : USB Type-C . .

Windows.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

206 |

GTC Transfer Software www.bosch-professional.com/thermal.

WLAN WiFi- . Bosch. :

Bosch ( ) (, ). WiFi- . - Bosch www.bosch-professional.com/thermal. / WiFi- , , / . WiFi (e). , WiFi- . Bosch ( WiFi) . .

, . .

.

.

.

.

(, ). .

, . , Bosch.

WiFi-

Wi-Fi- ( < > < WiFi>).

.

.

, . .

USB- USB-

, . , Bosch.

(. (. . B), 207) .

Bosch.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 207

. www.bosch-professional.com/thermal.

, 0 (273 C). .

. , ( , = 1), 0 1.

, . .

/ , . .

, . . ()

()

()

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

, ., . . (23) .

. (23), (24), (18) (15). ( ). , Bosch. . , . .

(. . B) (4) . (, ), (2) . . (4) .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

208 |

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . . (.: ) . . . , . , , .

, / , .

/ !

: 2012/19/EU , , 2006/66/EC / . .

/: -: , "" (. , 208).

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

, ()

.

15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 209

, .

. . u

. .

u , . , , .

u . .

u , . . , . .

u , . . , . , . .

u . , , , .

u , , , , . .

u . , .

u . , .

, , -, , , , , . .

u , , ,

, . . . , .

u . .

u . , .

u CO . .

u . . .

. .

u . .

u . , , .

. .

u . , . 2 .

u . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

210 |

u . .

u , . , , .

u . .

u . , , .

u . , , .

u . , .

u , . , .

.

. . , / , : (,

),

(, ), (,

), (,

). . .

: www.bosch-professional.com/thermal. .

.

(1)

(2) (3) (4) (5) USB (6) USB TypeC a)

(7) (8) Func (9)

/ (10) (11) / (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC USB Implementers Forum

. b)

.

(a) / (b) (c) (d) (e) "Wi-Fi /" a)

(f) (g)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 211

(h) (i)

(j)

(k) ()

(l) (m) () (n)

a) WiFi WiFi Alliance .

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 A) 50 814 (FOV)B) 45 35 B) 0,3 9 B) 20 +600C B)C)D)

20 +10C >10 100C > +100C

4C 2C 2%

0,1C . 2000 IEC 61010-1 2E)

, .B) 90% TFT 3,5" 320 240 .jpg .wav 1 (),

1 , (),

, 1 600 10

350

640 480 (-) 10,8 /12 (-)F)G) 6 USB 2.0 , CR2032 (3 ) WLAN WLAN , . < 20 WLAN 24022480 EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 F)

( ) 115 102 231

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

212 |

GTC 600 C ( , ) IP 54

0 +35C

10 +45C 20 +50C 20 +70C GBA 10,8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) 2023C 0,999 , 0,3 ,

5 , 60 D) (, , , ) E) , . F) G) 2030C

. (3) .

(A ) u

. - .

: . : . , . - . . (21) , , , (19) . (21) (20) , (19) . .

u

.

u . , , . . .

u . , 60 . , , , , .

u . , Bosch .

/ (1) . . / (11) . (17) . .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 213

: , . - . ~ . . , . . / (11) . , . (1) . ( , 215). , ( , 218) . , .

. , ( , = 1) , 0 1 . . , , . . . <> < > ( , 215). u

.

, . .

<> < .> ( , 215). / . , . , . ( ) .

(, ) . , , . . , . , , . ( ) . (, ) . , . , . , / . :

.

, , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

214 |

(h) . (g) (i) . 99,9 % . () .

. .

, (l) , . (= ) . - . , , - , , . . .

. . . , (10) (14) .

(= ) , , . : 0,55 . , . GTC Transfer Software . : 100%

.

. .

. .

(7) (12) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 215

, (9) . (, ) (, ) . (9) . .

Func (8) . (14) (10) , . , Func (8) . : <>

.

< > . . - (, ). (7) (12) . .

(h) .

< > . , - (, ), . (7) (12) . . (h) .

< > (, ), . - . - : < > . . < > .

Func (8) . (9) . <> < > (d)

. . <> , . . , < > . , (1 5

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

216 |

) .

< .> (c) (= ) . ( ) . , , .

<> < > (l)

.

< > (k): <>/<> (= ) . (, ) . (85 64 ) . .

< > (m): <>/<> (= ) . (, ) . (85 64 ) .

< > (h): <>/<> < > (b): <>/<>

(b) ( ). .

(e): <>/<> ( , 217)

<> <>

.

< > (a) < > . . <> <> (9) (16) .

< > , ,

. <> .

WiFi .

< > . .

< > . .

< > . . <> (10) . (9) (16) .

(22) .

. , (13) . . (22) () . , . (, ) . , (22) . , (13) .

. . . . : (16)

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 217

Func (8) . . .

Func (8) (9) .

(16) . , .

Func (8) . .

(9) . (9) .

(16) .

, . : (15) ,

. .

30 .

: (16) .

.

(10) (14) .

. (12) . (7) . , , 3 . (7) (12) .

:

(9) . . , ( ) . , Func (8) .

, Func (8) (9) ,

(9) (16) .

. <> < > .

USB USB Type-C (5) . USB Type-C (6) USB Type-C (25) . / (11) . , GTC 600 C . , . , / (11) . : ( ), . USB Type-C (5) . , USB . : USB . , . : USB Type-C . .

Windows . www.bosch-professional.com/thermal GTC Transfer Software .

WLAN WiFi . Bosch . :

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

218 |

Bosch ( ) (, . ) . WiFi www.bosch-professional.com/thermal Bosch - .

WiFi / , /. WiFi , (e) . WiFi . Bosch , (Wi- Fi ) . .

, . .

.

.

.

.

, (, ) . .

. , Bosch .

Wi-Fi

WiFi ( <> ).

.

.

. , .

USB USB

- . , Bosch .

( (B ), 219) .

Bosch .

: www.bosch-professional.com/thermal.

0 (273 C) .

.

. , ( , = 1) ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 219

0 1 .

. .

/ . .

. , . ()

()

()

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

. . (23) . . (23), (24), (18) (15) . ( ). , Bosch . . . .

(B ) (4) . (2)

(, ) . . (4) .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . . (, ) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

220 | Romn

. . , .

, / , . / !

: 2012/19/EU 2006/66/C / , . .

/: -: , ( , 219) .

Romn Instruciuni de siguran

Toate instruciunile trebuie citite i respectate. Dac aparatul de msur nu este folosit conform prezentelor instruciuni, dispozitivele de protecie

integrate n acesta pot fi afectate. PSTRAI N CONDIII OPTIME PREZENTELE INSTRUCIUNI. u Nu permitei repararea aparatului de msur dect de

ctre personal de specialitate corespunztor calificat i numai cu piese de schimb originale. Numai n acest mod poate fi garantat sigurana de exploatare a aparatului de msur.

u Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu cu pericol de explozie n care se afl lichide, gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de msur se pot produce scntei care s aprind praful sau vaporii.

u Nu deschidei acumulatorul. Exist pericol de scurtcircuit.

u n cazul deteriorrii sau utilizrii necorespunztoare a acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisii bine ncperea i solicitai asisten medical dac starea dumneavoastr de sntate se nrutete. Vaporii pot irita cile respiratorii.

u n cazul utilizrii necorespunztoare sau al unui acumulator deteriorat, din acumulator se poate scurge lichid inflamabil. Evitai contactul cu acesta. n cazul contactului accidental, cltii bine cu ap. Dac lichidul v intr n ochi, consultai de asemenea un medic. Lichidul scurs din acumulator poate cauza iritaii ale pielii sau arsuri.

u n urma contactului cu obiecte ascuite ca de exemplu cuie sau urubelnie sau prin aciunea unor fore exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora. Se poate produce un scurtcircuit intern n urma cruia acumulatorul s se aprind, s scoat fum, s explodeze sau s se supranclzeasc.

u Ferii acumulatorii nefolosii de agrafele de birou, monede, chei, cuie, uruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca untarea contactelor. Un scurtcircuit ntre contactele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu.

u Utilizai acumulatorul numai pentru produsele oferite de acelai productor. Numai astfel acumulatorul va fi protejat mpotriva unei suprasolicitri periculoase.

u ncrcai acumulatorii numai cu ncrctoare recomandate de ctre productor. Un ncrctor recomandat pentru acumulatori de un anumit tip poate lua foc atunci cnd este folosit pentru ncrcarea altor acumulatori dect cei prevzui pentru acesta.

Ferii acumulatorul de cldur, de asemenea, de exemplu, de radiaii solare continue, foc, murdrie, ap i umezeal. n caz contrar, exist pericolul de explozie i scurtcircuit.

u Protejeaz aparatul de msur mpotriva umiditii, zpezii, prafului i murdriei, n special n zona lentilei cu infrarou, difuzorului i microfonului. Lentila receptoare ar putea fi aburit sau murdar i ar putea determina rezultate de msurare eronate. Setrile incorecte ale aparatului, precum i ali factori atmosferici de influen pot duce la msurri eronate. Obiectele ar putea fi afiate ca avnd o temperatur prea mare sau prea mic, ceea ce poate reprezenta un pericol n cazul intrrii n contact cu acestea.

u Diferenele mari de temperatur ntr-o imagine termic pot duce la posibilitatea ca i temperaturile ridicate s fie afiate ntr-o culoare care este asociat cu temperaturi sczute. Contactul cu o astfel de suprafa poate provoca arsuri.

u Msurtorile corecte ale temperaturii sunt posibile numai dac gradul de emisie setat i gradul de emisie a obiectului coincid. Obiectele ar putea fi afiate ca

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 221

avnd o temperatur prea mare sau prea mic, ceea ce poate reprezenta un pericol n cazul intrrii n contact cu acestea.

u Nu ndrepta aparatul de msur direct spre razele solare sau spre un laser CO de mare putere. Aceasta poate duce la deteriorare detectorului.

u Nu aeza aparatul de msur pe acumulator. Acesta se poate rsturna cu uurin. Cderea poate provoca rniri.

Nu aduce magnetul n apropierea implanturilor i altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulin. Cmpul generat de magnet poate perturba funcionarea implanturilor sau aparatelor medicale.

u inei aparatul de msur la distan fa de suporturile magnetice de date i de dispozitivele sensibile la cmpurile magnetice. Prin aciunea magneilor se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.

u Aparatul de msur este prevzut cu o interfa radio. Trebuie luate n calcul limitrile locale n funcionare, de exemplu, n avioane sau spitale.

AVERTISMENT

Nu lsa bateria rotund la ndemna copiilor. Bateriile rotunde sunt periculoase.

u Bateriile rotunde nu trebuie s fie niciodat nghiite sau introduse n alte orificii ale corpului. Dac exist suspiciunea c bateria rotund a fost nghiit sau a fost introdus ntr-un alt orificiu al corpului, consult imediat un medic. nghiirea unei baterii rotunde poate duce n interval de 2 ore la arsuri interne grave i la deces.

u nlocuirea bateriei rotunde trebuie efectuat n mod corespunztor. Exist pericolul de explozie.

u Utilizeaz numai bateriile rotunde specificate n aceste instruciuni de utilizare. Nu utiliza alte baterii rotunde sau o alt surs de alimentare cu energie.

u Nu ncercai s rencrcai bateriile rotunde i nu scurtcircuitai bateria rotund. Bateria rotund poate prezenta scurgeri, poate exploda, se poate aprinde i rni persoane.

u Scoatei i eliminai n mod corespunztor bateriile rotunde descrcate. Bateriile rotunde descrcate pot prezenta scurgeri i pot cauza defectarea produsului sau pot rni persoane.

u Nu supranclzii bateria rotund i nu o aruncai n foc. Bateria rotund poate prezenta scurgeri, poate exploda, se poate aprinde i rni persoane.

u Nu deteriorai bateria rotund i nu o dezasamblai. Bateria rotund poate prezenta scurgeri, poate exploda, se poate aprinde i rni persoane.

u Nu aducei o baterie rotund defect n contact cu apa. n combinaie cu apa, litiul scurs din aceasta poate produce hidrogen i provoca prin aceasta o explozie sau rnirea persoanelor.

u Dac suportul bateriilor rotunde nu mai este nchis corect i complet, nceteaz utilizarea aparatului de msur, scoate bateriile rotunde i solicit repararea acestuia.

Descrierea produsului i a performanelor sale inei cont de ilustraiile din seciunea anterioar a instruciunilor de utilizare.

Utilizarea conform destinaiei Aceast camer de termoviziune este destinat msurrii fr contact a temperaturilor suprafeelor. Imaginea termic afiat indic distribuia temperaturii cmpului vizibil al camerei de termoviziune, permind, astfel, afiarea abaterilor de temperatur n mod difereniat din punct de vedere coloristic. Astfel, n cazul utilizrii corespunztoare, suprafeele i obiectele pot fi examinate fr contact pentru a depista diferenele, respectiv anomaliile de temperatur, pentru a face vizibile componentele i/sau eventualele puncte slabe, precum: izolaii termice i izolaii electrice (de exemplu,

detectarea punilor termice), conducte active de nclzire i ap cald (de exemplu,

instalaii de nclzire prin pardoseal) n pardoseli i perei,

componente electrice supranclzite (de exemplu, sigurane sau borne),

piese defecte sau deteriorate ale mainii (de exemplu, supranclzirea cauzat de rulmenii cu bile defeci).

Aparatul de msur nu este adecvat pentru msurarea temperaturii gazelor. Nu este permis utilizarea aparatului de msur n scopuri medicale umane. Pentru informaii privind utilizarea medical veterinar, te rugm s accesezi www.bosch-professional.com/thermal. Aparatul de msur este adecvat pentru utilizarea n mediul interior i exterior.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schia aparatului de msur de la pagina grafic.

(1) Capac de protecie pentru camera vizual i senzorul infrarou

(2) Suport baterii rotunde (3) Numr de serie (4) urub suport baterii rotunde (5) Capac port USB (6) Port USB Type-Ca)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

222 | Romn

(7) Tast sgeat orientat n sus (8) Tast pentru funciile de msurare Func (9) Comutare a scalei de temperatur fixate automat/

Tasta de funcii din dreapta (10) Tast sgeat orientat spre dreapta (11) Tast de pornire/oprire (12) Tast sgeat orientat n jos (13) Tast pentru salvare (14) Tast sgeat orientat spre stnga (15) Microfon (16) Tast Galerie/Tast de funcii stnga (17) Afiaj (18) Difuzor (19) Compartiment pentru acumulator (20) Tast de deblocare a acumulatorului (21) Acumulatorb)

(22) Tast de ntrerupere/pornire a msurrii (23) Senzor infrarou (24) Camer vizual

(25) Cablu USB Type-C a) USB TypeC i USBC sunt mrci comerciale ale USB

Implementers Forum. b) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n setul de

livrare standard.

Elementele de pe afiaj (a) Indicator or/dat (b) Indicator temperatur medie (c) Indicator temperatur reflectat (d) Indicator grad de emisii (e) Indicatorul WiFi activat/dezactivat a)

(f) Indicator al strii de ncrcare (g) Indicator al temperaturii maxime a suprafeei n

domeniul de msurare (h) Scal (i) Indicator al temperaturii minime a suprafeei n

domeniul de msurare (j) Fixare simbol scal de temperatur

(k) Indicator punct fierbinte (cu titlu exemplificativ) (l) Cruce reticular cu indicator de temperatur

(m) Indicator punct rece (cu titlu exemplificativ) (n) Simbol galerie

a) WiFi este o marc comercial nregistrat a WiFi Alliance.

Date tehnice

Camer de termoviziune GTC 600 C Numr de identificare 3 601 K83 5.. Rezoluie senzor infrarou 256 192 px Sensibilitate termicA) 50 mK Domeniu spectral 814 m Cmp vizual (FOV)B) 45 35 Distan focalizareB) 0,3 m Focalizare fix Rata de remprosptare a imaginii termice 9 Hz Domeniul de msurare a temperaturii suprafeeiB) 20 +600 C Precizia de msurare a temperaturii suprafeeiB)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2%

Rezoluia temperaturii 0,1 C nlimea maxim de lucru deasupra nlimii de referin 2000 m Gradul de murdrie conform IEC 610101 2E)

Umiditatea relativ maxim a aeruluiB) 90% Tip de afiaj TFT Dimensiunea afiajului 3,5" Rezoluie afiaj 320 240 Format imagine .jpg

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 223

Camer de termoviziune GTC 600 C Format audio .wav Elemente salvate per proces de memorare 1 imagine termic (captur de ecran),

1 imagine vizual real, inclusiv valori de temperatur (metadate),

dac este necesar, 1 noti vocal Numrul de imagini din spaiul intern de stocare a imaginilor 600 Numr de imagini cu notie vocale de cte 10 secunde n spaiul intern de stocare a imaginilor

350

Rezoluie camer vizual integrat 640 480 px Acumulator (litiuion) 10,8 V/12 V Durata de funcionare a acumulatorului (litiu-ion)F)G) 6 h Portul USB 2.0 Timpul sistemului pentru alimentarea cu energie electric CR2032 (baterie cu litiu de 3 V) Conectivitate fr fir WLAN Putere maxim de emisie WLAN < 20 mW Gam frecvene de lucru WLAN 24022480 MHz Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimensiuni (lungime lime nlime) 115 102 231 mm Tip de protecie (cu excepia acumulatorului, n poziie vertical)

IP 54

Condiii de mediu admise Temperatur ambiant recomandat n timpul ncrcrii 0 +35 C Temperatur de funcionare 10 +45 C n timpul depozitrii cu acumulator 20 +50 C n timpul depozitrii fr acumulator 20 +70 C Acumulatori recomandai GBA 10,8 V

GBA 12 V ncrctoare recomandate GAL 12

GAX 18 A) conform normei VDI 5585 (valoare medie) B) conform normei VDI 5585 C) la o temperatur ambiant de 2023 C i un grad de emisii > 0,999, distana de msurare: 0,3 m, timpul de funcionare: > 5 min,

deschidere de 60 mm D) plus abaterea n funcie de utilizare (de exemplu, reflexie, distan, temperatur ambiant) E) Acesta se soldeaz numai cu producerea de reziduuri neconductive, dei, ocazional, se poate produce o conductivitate temporar din cauza

formri de condens. F) n funcie de acumulatorul folosit G) la o temperatur ambiant de 2030 C

Date tehnice determinate cu acumulatorul din pachetul de livrare. Pentru identificarea clar a aparatului de msur, este necesar numrul de serie (3) de pe plcua cu date tehnice.

Montarea ncrcarea acumulatorului (consult imaginea A) u Folosii numai ncrctoarele specificate n datele

tehnice. Numai aceste ncrctoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiuion montat n aparatul dumneavoastr de msur.

Observaie: Folosirea unor acumulatori care nu sunt adecvai pentru aparatul dumneavoastr de msur poate duce la deranjamente funcionale sau defectarea acestuia. Not: Acumulatorul este parial ncrcat la livrare. Pentru a-i asigura puterea maxim, nainte de prima utilizare ncrcai complet acumulatorul. Acumulatorul litiu-ion poate fi ncrcat n orice moment, fr ca prin aceasta s i se reduc durata de via util. ntreruperea procesului de ncrcare nu afecteaz acumulatorul.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

224 | Romn

Pentru introducerea acumulatorului ncrcat (21), mpinge- l n compartiment (19) pn cnd se fixeaz sonor i este coplanar cu mnerul aparatului de msur. Pentru extragerea acumulatorului (21), apas tastele de deblocare (20) i scoate acumulatorul din compartimentul su (19). Nu fora.

Funcionarea u Ferii aparatul de msur mpotriva umezelii i

expunerii directe la radiaiile solare. u Nu expunei aparatul de msur la temperaturi

extreme sau variaii de temperatur. De exemplu, nu-l lsai pentru perioade lungi de timp n autovehicul. n cazul unor variaii mai mari de temperatur, nainte de a pune n funciune aparatul de msur, lsai-l mai nti s se stabilizeze. n cazul temperaturilor extreme sau a variaiilor foarte mari de temperatur, poate fi afectat precizia aparatului de msur.

u Asigur o aclimatizare corect a aparatului de msur. n cazul variaiilor puternice de temperatur, perioada de aclimatizare poate dura pn la 60 de minute. Acest lucru se poate ntmpla, de exemplu, dac depozitezi aparatul de msur n autovehiculul rece i apoi efectuezi o msurare ntr-o cldire clduroas.

u Evitai ocurile puternice sau cderile aparatului de msur. Dup influene exterioare puternice exercitate asupra aparatului de msur i atunci cnd exist deficiene n funcionalitatea acestuia, ar trebui s predai aparatul de msur unui centru de service autorizat Bosch.

Punerea n funciune Pornirea/Oprirea Pentru msurare, rabateaz n sus capacul de protecie (1). Ai grij ca, n timpul lucrului, senzorul infrarou s nu fie blocat sau acoperit. Pentru conectarea aparatului de msur, apas tasta de pornire/oprire (11). Pe afiaj (17) apare o secven de pornire. Dup secvena de pornire, aparatul de msur ncepe imediat msurarea i continu s msoare pn n momentul deconectrii. Observaie: n primele minute, este posibil ca aparatul de msur s se calibreze mai frecvent, pn cnd temperatura senzorului i temperatura ambiant se echilibreaz. Noua calibrare a senzorului pentru efectuarea unei msurri precise. n acest timp, indicatorul de temperatur poate fi marcat cu ~. n timpul calibrrii senzorului, imaginea termic nghea pentru scurt timp. Acest efect se intensific odat cu variaiile puternice ale temperaturii ambiante. De aceea, pornete aparatul de msur pe ct posibil cu cteva minute nainte de nceperea msurrii, astfel nct s se poat stabiliza termic. Pentru deconectarea aparatului de msur, apas din nou tasta de pornire/oprire (11). Aparatul de msur memoreaz toate setrile, iar apoi se deconecteaz. nchide

capacul de protecie (1) pentru a transporta n siguran aparatul de msur. n meniul principal poi selecta dac doreti ca aparatul de msur s se deconecteze automat i dup ct timp doreti s se ntmple acest lucru (vezi Meniul principal, Pagina 226). n cazul n care acumulatorul, respectiv aparatul de msur se afl n afara domeniul temperaturilor de funcionare specificate n datele tehnice, aparatul de msur se deconecteaz automat dup emiterea unui avertisment scurt (vezi Defeciuni Cauze i remediere, Pagina 229). Las aparatul de msur s se stabilizeze i apoi reconecteaz-l.

Pregtirea msurrii Setarea gradului de emisii pentru msurarea temperaturii suprafeei Gradul de emisii al unui obiect depinde de material i de structura suprafeei acestuia. Acesta indic cantitatea de radiaie termic infraroie pe care o emite obiectul comparativ cu un radiator termic ideal (corp negru, grad de emisii = 1) i este, n mod corespunztor, o valoare cuprins ntre 0 i 1. Pentru determinarea temperaturii suprafeei, se msoar fr contact radiaia termic infraroie emis de corpul vizat. Pentru o msurare corect, gradul de emisii setat la aparatul de msur trebuie verificat nainte de fiecare msurare i, dac este necesar, acesta trebuie adaptat la obiectul de msurat. Gradele de emisii presetate la aparatul de msur sunt valori orientative. Poi selecta un grad de emisii presetat sau poi introduce o valoare numeric exact. Seteaz gradul de emisii dorit cu ajutorul meniului (vezi Meniul principal, Pagina 226). u Msurrile corecte ale temperaturii sunt posibile

numai dac gradul de emisii setat i gradul de emisii al obiectului coincid.

Cu ct gradul de emisii este mai sczut, cu att este mai mare influena temperaturii reflectate asupra rezultatului msurrii. De aceea, dac gradul de emisii se modific, regleaz ntotdeauna temperatur reflectat. Regleaz temperatura reflectat cu ajutorul meniului (vezi Meniul principal, Pagina 226). Presupusele diferene de temperatur prezentate de aparatul de msur pot fi cauzate de temperaturile diferite i/sau de gradele de emisii diferite. Dac gradele de emisii sunt extrem de diferite, diferenele de temperatur afiate pot s difere considerabil fa de cele reale. Dac exist mai multe obiecte de msurat realizate din materiale diferite, respectiv care au structuri diferite n zona de msurare, valorile de temperatur afiate sunt exacte numai n cazul obiectelor care corespund gradului de emisii setat. n cazul tuturor celorlalte obiecte (cu alte grade de emisii), diferenele de culoare afiate pot fi utilizate ca indicaie privind combinaiile de temperatur.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 225

Observaii privind condiiile de msurare Suprafeele puternic reflectorizante sau strlucitoare (de exemplu, plcile ceramice strlucitoare sau metalele netede) pot denatura sau perturba puternic rezultatele afiate. Dac este necesar, acoper suprafaa de msurare utiliznd o band adeziv mat de culoare nchis, cu o bun conductivitate termic. Las pentru scurt timp banda s se adapteze la temperatura suprafeei. n cazul suprafeelor reflectorizante, asigur-te c unghiul de msurare este favorabil, astfel nct radiaia termic reflectat de alte obiecte s nu denatureze rezultatul. De exemplu, n cazul msurrii verticale din fa, reflectarea cldurii emise de propriul tu corp poate perturba msurarea. Astfel, n cazul unei suprafee plane, ar putea fi afiate contururile i temperatura corpului tu (valoarea reflectat), care nu corespund temperaturii reale a suprafeei msurate (valoarea determinat, respectiv valoarea real a suprafeei). Msurarea prin materiale transparente (de exemplu, sticl sau materiale plastice transparente) nu este posibil, din cauza principului de funcionare. Rezultatele de msurare vor fi cu att mai precise i mai fiabile cu ct sunt mai bune i mai stabile condiiile de msurare. Astfel, nu doar variaiile puternice de temperatur cauzate de condiiile de mediu sunt relevante, precizia putnd fi perturbat i de variaiile puternice ale temperaturii obiectului msurat. Msurarea cu radiaii infraroii a temperaturii este perturbat de fum, aburi/umiditatea ridicat a aerului sau de aerul cu particule de praf. Observaii privind o mai bun precizie a msurrilor: Apropie-te ct mai mult de obiectul de msurat, pentru a

reduce la minimum factorii perturbatori dintre tine i suprafaa de msurare.

nainte de msurare, aerisete spaiile interioare, mai ales dac aerul este contaminat sau plin de aburi. Dup aerisire, ateapt ca temperatura din ncpere s ating din nou valoarea obinuit.

Atribuirea temperaturilor pe baza scalei Pe partea dreapt a afiajului este afiat scala (h). Valorile de la captul superior i cel inferior se orienteaz n funcie de temperatura maxim nregistrat n imaginea termic (g), respectiv temperatura minim (i). Pentru scal sunt evaluai 99,9 % din totalul pixelilor. Atribuirea unei culori pentru o valoare a temperaturii din imagine este distribuit uniform (liniar).

Astfel, cu ajutorul diferitelor nuane de culoare, temperaturile pot fi atribuite ntre aceste dou valori limit. De exemplu, o temperatur care se ncadreaz exact ntre valoarea maxim i cea minim este atribuit domeniului mediu de culori al scalei.

Pentru a determina temperatura unui domeniu concret, deplaseaz aparatul de msur astfel nct crucea reticular

cu indicatorul de temperatur (l) s fie ndreptat spre punctul dorit, respectiv domeniul dorit. n setarea automat, spectrul de culori al scalei este ntotdeauna distribuit liniar pe ntregul domeniu de msurare n cadrul temperaturii maxime, respectiv minime (= uniform). Aparatul de msur afieaz toate temperaturile msurate n domeniul de msurare, unele n raport cu celelalte. Dac ntr-o zon, de exemplu, ntr-o reprezentare colorat, cldura este afiat cu nuane de albastru n paleta de culori, nseamn c zonele albastre aparin valorilor msurate mai reci din domeniul de msurare actual. Totui, aceste zone pot s se afle ntr-un interval de temperatur care, n anumite circumstane, poate provoca rniri. De aceea, acord ntotdeauna atenie temperaturilor afiate pe scal, respectiv direct pe crucea reticular.

Funciile Adaptarea reprezentrii colorate n funcie de situaia de msurare, diferite palete de culori pot facilita analiza imaginii termice i ilustra mai clar obiecte sau stri pe afiaj. Aceasta nu influeneaz temperaturile msurate. Se modific numai redarea valorilor de temperatur. Pentru modificarea paletei de culori, rmi n modul de msurare i apas tastele sgeat din dreapta (10) sau din stnga (14).

Suprapunerea imaginii termice cu imaginea real Pentru o mai bun orientare (= atribuirea spaial a imaginii termice afiate), poate fi activat suplimentar o imagine vizual real atunci cnd intervalele de temperatur sunt echilibrate. Observaie: Suprapunerea imaginii reale cu imaginea termic acoper exact o distan de 0,55 m. Dac distanele fa de obiectul de msurat difer, n baza principiului de funcionare apare un decalaj ntre imaginea real i imaginea termic. Acest decalaj poate fi compensat cu software-ul GTC Transfer.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

226 | Romn

Aparatul de msur i ofer urmtoarele posibiliti: Imagine cu infrarou 100%

Se afieaz exclusiv imaginea termic. Imagine n imagine

Imaginea termic afiat este decupat, iar zona nconjurtoare este afiat ca imagine real. Aceast setare mbuntete atribuirea local a domeniului de msurare.

Transparen Imaginea termic afiat este amplasat n mod transparent peste imaginea real. Astfel, obiectele pot fi detectate mai bine.

Prin apsarea tastelor sgeat orientate n sus (7) sau n jos (12) poi selecta setarea.

Fixarea scalei Reglarea distribuiei culorilor n imaginea termic se realizeaz automat, dar poate fi fixat prin apsarea tastei de funcii din partea dreapt (9). Acest lucru permite compararea imaginilor termice care au fost nregistrate n condiii diferite de temperatur (de exemplu, n cazul verificrii mai multor ncperi pentru detectarea punilor termice) sau ascunderea unui obiect extrem de rece sau fierbinte n imaginea termic, pe care, n caz contrar, aceasta l-ar deforma (de exemplu, radiatorul ca obiect fierbinte n cazul detectrii punilor termice). Pentru a comuta din nou scala pe funcionare automat, apas din nou tasta de funcii din partea dreapt (9). Temperaturile se comport acum din nou dinamic i se adapteaz la valorile minime i maxime msurate.

Funcii de msurare Pentru a accesa i alte funcii care te pot ajuta la afiare, apas tasta Func (8). Navigheaz n cadrul opiunilor afiate cu tastele sgeat din partea stng (14), respectiv dreapt (10) pentru a selecta o funcie. Selecteaz o funcie i apas din nou tasta Func (8). Sunt disponibile urmtoarele funcii de msurare:

Distribuia culorilor n imaginea termic se realizeaz automat.

n aceast funcie de msurare, numai temperaturile mai nalte din domeniul de msurare sunt afiate ca imagine termic. Zona din afara acestor temperaturi mai nalte este afiat ca imagine real n nuane de gri. Reprezentarea n nuane de gri mpiedic asocierea eronat a obiectelor colorate cu temperaturile (de exemplu, cablul rou din tabloul de comand n cazul detectrii elementelor de construcie supranclzite). Regleaz scala cu tasta sgeat orientat n sus (7) i n jos (12). Astfel, intervalul de temperatur afiat este extins, respectiv redus ca imagine termic. Aparatul de msur msoar n continuare temperaturile minime i maxime i le afieaz la capetele scalei (h).

n aceast funcie de msurare, numai temperaturile mai joase din domeniul de msurare sunt afiate ca imagine termic. Zona din afara acestor temperaturi mai joase este afiat ca imagine real n nuane de gri, astfel nct obiectele colorate s nu fie asociate eronat cu temperaturile (de exemplu, cadrele de ferestre de culoare albastr n cazul detectrii unei termoizolaii necorespunztoare). Regleaz scala cu tasta sgeat orientat n sus (7) i n jos (12). Astfel, intervalul de temperatur afiat este extins, respectiv redus ca imagine termic. Aparatul de msur msoar n continuare temperaturile minime i maxime i le afieaz la capetele scalei (h).

Dac sunt msurate temperaturi foarte diferite n imaginea termic (de exemplu, radiatorul ca obiect fierbinte n cazul detectrii punilor termice), culorile disponibile sunt distribuite pe un numr mare de valori ale temperaturii n intervalul dintre temperatura maxim i cea minim. Acest lucru poate duce ns la posibilitatea ca diferenele fine de temperatur s nu mai poat fi afiate detaliat. Pentru a obine o reprezentare detaliat a intervalului de temperatur care urmeaz s fie examinat, procedeaz dup cum urmeaz: Dup ce ai comutat n modul , poi seta temperatura maxim, respectiv minim. Astfel, poi stabili intervalul de temperatur care este relevant pentru tine i n care doreti s identifici diferene fine. Setarea scal> adapteaz automat din nou scala la valorile msurate n cmpul vizibil al senzorului infrarou.

Meniul principal Pentru a ajunge la meniul principal, apas mai nti tasta Func (8) pentru a accesa funciile de msurare. Apas acum tasta de funcii din partea dreapt (9). (d)

Pentru unele dintre materialele cel mai frecvent utilizate pot fi selectate gradele de emisii stocate. Pentru a facilita cutarea, valorile sunt sintetizate pe grupe n catalogul gradelor de emisii. Selecteaz din punctul de meniu categoria corespunztoare i apoi materialul corespunztor.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 227

Gradul de emisii aferent este afiat pe rndul de dedesubt. Dac cunoti cu precizie gradul de emisii al obiectului tu de msurat, poi s-l reglezi ca valoare numeric n punctul de meniu . Dac msori frecvent aceleai materiale, poi salva cinci grade de emisii ca favorite i le poi accesa rapid prin intermediul barei superioare (numerotate de la 1 la 5).

(c) Setarea acestui parametru poate mbunti rezultatul msurrii, mai ales n cazul materialelor cu grad sczut de emisii (= reflexie mai ridicat). n unele situaii (mai ales n spaii interioare), temperatura reflectat coincide cu temperatura ambiant. Dac obiecte cu temperaturi foarte diferite din apropierea obiectelor cu reflexie puternic pot influena msurarea, ar trebui s adaptezi aceast valoare.

(l)

Punctul este afiat n centrul imaginii termice i indic valoarea temperaturii msurate n acest punct.

(k): / Punctul cel mai fierbinte (= pixel de msurare) este marcat cu o cruce reticular de culoare roie n imaginea termic. Acest lucru faciliteaz detectarea punctelor critice (de exemplu, bornele de contact desprinse din tabloul de comand). Pentru o msurare ct mai precis, focalizeaz obiectul de msurat n centrul afiajului (85 64 px). n acest fel este afiat valoarea corespunztoare a temperaturii acestui obiect de msurat.

(m): / Punctul cel mai rece (= pixel de msurare) este marcat cu o cruce reticular de culoare albastr n imaginea termic. Acest lucru faciliteaz detectarea punctelor critice (de exemplu, locurile neetane de la nivelul ferestrei). Pentru o msurare ct mai precis, focalizeaz obiectul de msurat n centrul afiajului (85 64 px).

(h): / (b): /

Temperatura medie (b) este afiat n stnga sus n imaginea termic (temperatura medie a tuturor valorilor msurate n imaginea termic). Acest lucru poate facilita determinarea temperaturii reflectate.

(e): / (vezi Transmiterea datelor, Pagina 228)

Din acest punct de meniu poi selecta limba de utilizare a afiajului.

(a) Pentru a modifica ora i data pe aparatul de msur, acceseaz submeniul . Pe lng setarea orei i a datei, n acest submeniu poi modifica i formatele respective ale acestora. Pentru a prsi submeniul i , apas tasta de funcii din partea dreapt (9) pentru a salva setrile sau tasta de

funcii din partea stng (16) pentru a anula modificrile.

n acest punct de meniu poi alege intervalul de timp dup care aparatul de msur se va deconecta automat n cazul neapsrii niciunei taste. De asemenea, poi dezactiva deconectarea automat, selectnd setarea .

n acest punct de meniu poi seta un alt canal WiFi.

n acest punct de meniu poi regla calitatea fiierului audio nregistrat prin intermediul prin intermediul unei notie vocale. Reine c o calitate audio nalt necesit un spaiu de stocare mai mare.

n acest punct de meniu poi accesa informaii prin intermediul aparatului de msur. Acolo gseti numrul de serie al aparatului de msur i versiunea de software instalat.

n acest punct de meniu poi reseta aparatul de msur la setrile implicite i poi terge definitiv toate datele. n anumite circumstane, acest lucru poate dura cteva minute. Apas tasta sgeat orientat spre dreapta (10) pentru pentru a accesa submeniul. Apoi apas tasta de funcii din partea dreapt (9) pentru a terge toate fiierele sau tasta de funcii din partea stng (16) pentru a anula procesul.

Pentru a prsi un meniu oarecare i a reveni la ecranul de afiare standard, poi apsa i tasta pentru msurare (22).

Documentarea rezultatelor de msurare Salvarea rezultatelor de msurare Imediat dup conectare, aparatul de msur ncepe msurarea i continu s msoare pn la deconectare. Pentru a salva o imagine, ndreapt camera ctre obiectul de msurat dorit i apas tasta Salvare (13). Imaginea este salvat n memoria intern a aparatului de msur. Alternativ, apas tasta pentru msurare (22) (pauz). Msurarea este ntrerupt i prezentat pe afiaj. Acest lucru i permite s priveti cu atenie imaginea i s efectuezi ajustri ulterioare (de exemplu, paleta de culori). Dac nu doreti s salvezi imaginea ngheat, pornete din nou modul de msurare cu tasta de msurare (22). Dac doreti s salvezi imaginea n memoria intern a aparatului de msur, apas tasta Salvare (13).

nregistrarea unei notie vocale Pentru a reine condiiile de mediu sau informaii suplimentare referitoare la imaginea termic salvat, poi nregistra o noti vocal. Aceasta va fi salvat suplimentar fa de imaginea termic i imaginea vizual i ulterior poate fi transferat. nregistrarea unei notie vocale este recomandat pentru a asigura o documentare mai bun.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

228 | Romn

nregistrarea notiei vocale are loc n Galerie. Procedeaz dup cum urmeaz: Apas tasta de funcii din partea stng (16), pentru a

accesa Galeria. Apas tasta Func (8). nregistrarea pornete.

nregistreaz toate informaiile relevante. Pentru a ncheia nregistrarea, apas nc o dat

tasta Func (8) sau tasta de funcii din partea dreapt (9). Pentru a anula nregistrarea, apas tasta de funcii din

partea stng (16). Dup finalizarea nregistrrii, poi asculta notia vocal.

Pentru a asculta nregistrarea, apas din nou tasta Func (8). nregistrarea este redat. Pentru a pune pauz n timpul redrii, apas tasta de

funcii din partea dreapt (9). Pentru a continua redarea nregistrrii ntrerupte, apas din nou tasta de funcii din partea dreapt (9).

Pentru a opri redarea, apas tasta de funcii din partea stng (16).

Pentru a nregistra noti vocal nou, terge notia vocal existent i pornete apoi o nou nregistrare. n timpul nregistrrii, acord atenie urmtoarelor aspecte: Microfonul (15) se afl n spatele tastaturii, lng

simbolul pentru microfon. Vorbete n direcia microfonului.

nregistrarea poate dura maximum 30 de secunde.

Accesarea imaginilor salvate Pentru a accesa imaginile termice salvate, procedeaz dup cum urmeaz: Apas tasta de funcii din partea stng (16). Pe afiaj

apare acum ultima fotografie salvat. Pentru a comuta ntre imaginile termice salvate, apas

tastele sgeat din dreapta (10) sau din stnga (14). Pe lng imaginea termic, a fost salvat i imaginea vizual. Pentru a o accesa, apas tasta sgeat orientat n jos (12). Prin apsarea tastei sgeat orientate n sus (7) poi afia imaginea termic i pe ecranul complet. Pe ecranul complet afiarea barei de titlu dispare dup 3 secunde, pentru a putea vizualiza toate detaliile imaginii termice. Cu tastele sgeat orientate n sus (7) i n jos (12) poi comuta ntre vizualizri.

tergerea imaginilor i notielor vocale salvate Pentru a terge una sau toate imaginile termice, comut n ecranul galeriei: Apas tasta de funcii din partea dreapt (9) de sub

simbolul de co de gunoi. Se deschide un submeniu. Aici poi alege dac doreti s tergi numai aceast imagine, numai notia vocal aferent (dac ai nregistrat una) sau toate imaginile. Dac doreti s tergi numai aceast imagine sau noti vocal, confirm procesul apsnd tasta Func (8).

Dac doreti s tergi toate imaginile, apas tasta Func (8) sau tasta de funcii din partea dreapt (9), confirm suplimentar procesul cu tasta de funcii din

partea dreapt (9) sau anuleaz procesul de tergere prin apsarea tastei de funcii din partea stng (16).

Fragmentele de date ale imaginilor rmn n memorie i pot fi reconstruite. Pentru a terge definitiv, selecteaz din meniul principal .

Transmiterea datelor Transmiterea datelor prin interfaa USB Deschide capacul portului USB Type-C (5). Conecteaz portul USB Type-C (6) al aparatului de msur prin cablul USB Type-C (25) din pachetul de livrare la calculator. Conecteaz acum aparatul de msur cu ajutorul tastei de pornire/oprire (11). Deschide browserul de fiiere de pe calculator i selecteaz dispozitivul de stocare GTC 600 C. Fiierele salvate pot fi copiate din memoria intern a aparatului de msur, pot fi mutate pe calculator sau pot fi terse. Imediat ce ai ncheiat procesul dorit, decupleaz dispozitivul de stocare de la calculator i deconecteaz din nou aparatul de msur cu ajutorul tastei de pornire/oprire (11). Atenie: Deconecteaz dispozitivul de stocare ntotdeauna mai nti de la sistemul de operare (scoate dispozitivul de stocare), n caz contrar, memoria intern a aparatului de msur se poate deteriora. Scoate cablul USB Type-C n timpul procesului de msurare i nchide capacul (5). ine capacul interfeei USB ntotdeauna nchis pentru a preveni ptrunderea prafului sau stropilor de ap n interiorul carcasei. Observaie: Conecteaz aparatul de msur prin USB numai la un calculator. Dac este conectat la alte aparate, aparatul de msur se poate deteriora. Observaie: Interfaa USB Type-C servete exclusiv la transferul datelor. Bateriile i acumulatorii nu pot fi ncrcai prin intermediul acesteia.

Prelucrarea ulterioar a imaginilor termice Imaginile termice salvate pot fi prelucrate ulterior pe calculator ntr-un sistem de operare Windows. Pentru aceasta, descarc software-ul GTC Transfer de pe pagina de produse a aparatului de msur, accesnd www.bosch-professional.com/thermal.

Transferul datelor prin WLAN Aparatul de msur este dotat cu o interfa WiFi care permite transferul fr fir al imaginilor salvate de la aparatul de msur la un dispozitiv mobil. Pentru utilizarea acestuia, sunt disponibile aplicaii Bosch speciale. Poi descrca aceste aplicaii din magazinul corespunztor, n funcie de dispozitivul mobil:

Aplicaiile Bosch i ofer (pe lng transferul fr fir al imaginilor) o gam extins de funcii i simplific prelucrarea ulterioar, precum i redirecionarea datelor msurate (de exemplu, prin e-mail). Pentru informaii privind cerinele de

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 229

sistem pentru o conexiune WiFi, acceseaz site-ul web Bosch www.bosch-professional.com/thermal. Pentru a activa/dezactiva conexiunea WiFi de la aparatul de msur, acceseaz meniul principal, navigheaz cu tastele pentru a selecta i activeaz-o/dezactiveaz-o pe aceasta. Cu funcia WiFi activat, pe afiaj apare

indicatorul (e). Asigur-te c interfaa WiFi a dispozitivului mobil este activat. Dup pornirea aplicaiei Bosch (cu modulele WiFi activate), se poate realiza conexiunea dintre dispozitivul mobil i aparatul de msur. Pentru aceasta, urmeaz instruciunile din aplicaie (App).

Defeciuni Cauze i remediere n cazul unei defeciuni, aparatul de msur repornete i ulterior poate fi utilizat din nou. n caz contrar, consult prezentarea general de mai jos pentru mesaje de eroare permanente.

Defeciune Cauz Remediere Aparatul de msur nu poate fi conectat.

Acumulator descrcat ncarc acumulatorul.

Acumulatorul este prea cald, respectiv prea rece

Las acumulatorul s se stabilizeze, respectiv nlocuiete-l.

Aparatul de msur este prea cald, respectiv prea rece

Las aparatul de msur s se stabilizeze.

Spaiul de stocare a imaginilor este plin

Dac este necesar, transfer imaginile pe un alt dispozitiv de stocare (de exemplu, calculator). Apoi terge imaginile din memoria intern.

Spaiul intern de stocare a imaginilor este defect

Formateaz memoria intern tergnd toate imaginile. Dac problema persist, trimite aparatul de msur la un centru de service Bosch autorizat.

transfer lent de date la conexiunea WiFi

Schimb canalul WiFi (n meniul principal, acceseaz ).

Aparatul de msur nu poate fi conectat la un calculator.

Aparatul de msur nu este recunoscut de calculator.

Verific dac driverul de pe calculatorul tu este actualizat. Ar putea fi necesar o versiune mai nou a sistemului de operare al calculatorului.

Port USB sau cablu USB defect

Verific dac aparatul de msur poate fi conectat la un alt calculator. Dac nu, trimite aparatul de msur la un centru de service Bosch autorizat.

Baterie rotund descrcat nlocuiete bateria rotund(vezi nlocuirea bateriei rotunde (consult imaginea B), Pagina 230) i confirm nlocuirea.

Aparat de msur defect Trimite aparatul de msur la un centru de service Bosch autorizat.

Explicarea termenilor Pentru informaii suplimentare, acceseaz www.bosch-professional.com/thermal.

Radiaia termic infraroie Radiaia termic infraroie este radiaia electromagnetic emis de fiecare corp la o temperatur de peste 0 Kelvin (273 C). Cantitatea de radiaie depinde de temperatura i de emisivitatea corpului.

Gradul de emisii Gradul de emisii al unui obiect depinde de material i de structura suprafeei acestuia. Acesta indic cantitatea de radiaie termic infraroie pe care o emite obiectul

comparativ cu un radiator termic ideal (corp negru, grad de emisii = 1) i este, n mod corespunztor, o valoare cuprins ntre 0 i 1.

Puntea termic Puntea termic este un loc de pe peretele exterior al unei cldiri n care, din cauza construciei, are loc o pierdere de cldur crescut la nivel local. Punile termice pot duce la un risc crescut de formare a mucegaiului.

Temperatura reflectat/Reflectivitatea unui obiect Temperatura reflectat este radiaia termic care nu provine de la obiectul n sine. n funcie de structur i de material, radiaiile ambientale se reflect n obiectul care urmeaz s

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

230 | Romn

fie msurat, denaturnd, astfel, rezultatul real al temperaturii.

Distana fa de obiect Distana dintre obiectul de msurat i aparatul de msur influeneaz dimensiunea nregistrat a suprafeei per pixel. Pe msur ce distana fa de obiect crete, poi nregistra obiecte tot mai mari. Deprtare (m) Dimensiunea

pixelilor pentru infrarou (mm)

Limea nlimea (m) domeniului radiaiilor infraroii

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

ntreinere i service ntreinerea i curarea Depoziteaz i transport aparatul de msur numai ntr-un recipient adecvat, cum ar fi ambalajul original. Pstreaz ntotdeauna curat aparatul de msur. O lentil receptoare cu infrarou murdar (23) poate afecta precizia de msurare. n timpul currii nu este permis ptrunderea lichidelor n interiorul aparatului de msur. Nu ncerca s ndeprtezi cu obiecte ascuite murdria de pe senzorul infrarou (23), camer (24), difuzor (18) sau microfon (15). Nu terge senzorul infrarou i camera (pericol de zgriere). Dac doreti s recalibrezi aparatul de msur, contacteaz un centru de service Bosch autorizat. Pentru reparaii, expediai aparatul de msur n ambalajul original. n aparatul de msur nu se afl piese care pot fi ntreinute de utilizator. Prin deschiderea capacului carcasei, aparatul de msur poate fi distrus.

nlocuirea bateriei rotunde (consult imaginea B) Desfileteaz urubul (4) de la suportul pentru baterii rotunde. Extrage suportul pentru baterii rotunde (2) cu o scul ajuttoare (de exemplu, o urubelni plat) din aparatul de msur. nlocuiete bateria rotund. nurubeaz din nou ferm urubul (4) dup montarea suportului pentru baterii rotunde.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi:

www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Acumulatorii litiu-ion recomandai respect cerinele legislaiei privind transportul mrfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi transportai rutier fr restricii de ctre utilizator. n cazul transportului de ctre teri (de exemplu: transport aerian sau prin firm de expediii) trebuie respectate cerine speciale privind ambalarea i marcarea. n aceast situaie, la pregtirea expedierii trebuie consultat un expert n transportul mrfurilor periculoase. Expediai acumulatorii numai n cazul n care carcasa acestora este intact. Acoperii cu band de lipit contactele deschise i ambalai astfel acumulatorul nct s nu se poat deplasa n interiorul ambalajului. V rugm s respectai eventualele norme naionale suplimentare.

Eliminarea Aparatele de msur, acumulatorii/bateriile, accesoriile i ambalajele trebuie s fie predate la un centru de reciclare.

Nu aruncai aparatele de msur i bateriile n gunoiul menajer!

Numai pentru statele membre UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deeurile de echipamente electrice i electronice i transpunerea acesteia n legislaia naional, aparatele de msur scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defeci/defecte sau uzai/uzate trebuie colectai/colectate separat i predai/predate la un centru de reciclare ecologic. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 231

sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

Acumulatori/baterii: Li-Ion: V rugm s respectai indicaiile de la paragraful Transport (vezi Transport, Pagina 230).

. - ,

. - . u -

- . - , - .

u - , - , . - , - .

u . .

u . . . .

u - . . - , . , . - .

u , . , . - , , - .

u - - , . , , , , - .., -

. .

u - . .

u - , - . , - .

, . , , , . .

u , - , , , , . - . , - - . , .

u , - , - . .

u - - . , .

u CO . .

u - . . - .

- , . - . , .

u - - . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

232 |

u - . - , . .

. - .

u . , , - . - 2 .

u . - .

u , . .

u . - , , .

u - . - .

u . , - , .

u . - , , - .

u . , , - .

u , - .

, .

- . - - - . , . , - / , .: (. -

), (.

) , (. -

), (. -

). . . , - www.bosch-professional.com/thermal. .

- .

(1) -

(2) (3) (4) (5) USB (6) USB Type-C a)

(7) (8) Func (9) -

/ (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 233

(19) (20) (21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC USB

Implementers Forum. b)

.

(a) / (b) (c)

(d) (e) WiFi /a)

(f) -

(g)

(h) (i)

(j)

(k) () (l)

(m) () (n)

a) WiFi WiFi Alliance.

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 px A) 50 mK 814 m (FOV)B) 45 35 B) 0,3 m 9 Hz B) 20 +600 C B)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

0,1 C . 2000 m IEC 61010-1 2E)

.B) 90 % TFT 3,5" 320 240 .jpg .wav 1 ( ),

1 , . (),

. 1 600 10 s -

350

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

234 |

GTC 600 C 640 480 px (-) 10,8 V/12 V (-)F)G) 6 h USB 2.0 CR 2032 (3V ) WLAN WLAN . < 20 mW WLAN 24022480 MHz EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

( ) 115 102 231 mm ( , )

IP 54

-

0 +35 C

10 +45 C 20 +50 C 20 +70 C GBA 10,8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) 2023 C > 0,999, : 0,3 m,

: > 5 min, 60 mm D) (. , , ) E) , . F) G) 2030 C

, . (3) .

(. . A) u -

. - , - .

: , , . : . - .

- - , - . - . (21) (19), - - . (21) (20) - (19). .

u -

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 235

u . . - . . .

u - . - 60 min. - , .

u - . - Bosch.

(1). . - (11). (17) - . - - . : - , -, . - . ~. . - . , . (11). - . - (1) - . (. , 237). , . - , - (. - , 240) - . .

- . - ( , = 1) 0 1. - - , . - - . - . - . - <> <> (. , 237). u -

- .

- , - . - . <> < .> (. , 237). - - . . - . , . , - . ( - ) - .

(. ) , . . , - . - , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

236 |

, . . - - . ( ), ( , . ). (. ) . - -- , - - , . - , - - . , / . - : -

, .

, . - , - .

(h). - (g), . - (i). 99,9 % . - - ().

. , , . - .

, - (l) , . . , . (= ). - . , . , -

, - , - - . - , . - , . .

- - - . . - . - (10) (14).

- (= - ) - . : 0,55 m. - . GTC Transfer Software. - : 100 %

.

. - .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 237

. - -.

(7) (12) .

- , - (9). , - (. - ) - , - (. ). , - (9) . - - .

, , Func (8). - (14) . (10), . Func (8) . - : <>

- .

< > - - - . - - . - - (. ).

(7) (12). , . . - (h).

< .> - - - . - - , - (. ). (7) (12). - , . . - (h).

<> (. ), - - . , - . , : <>, , . . , . - < > .

, Func (8) - . (9). <> <> (d)

- - . , . <> . - . , , <>. , - 5 -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

238 |

- - ( 1 5).

< .> (c) - (= ). ( - ) - . - , , .

<> < > (l)

.

< > (k): <>/<> - (= ) . (. - ). - - - (85 64 px). .

< > (m): <>/<> - (= ) . (. - ). - (85 64 px).

< > (h): <>/<> < > (b): <>/<>

(b) ( - ). .

(e): <>/<> (. , 239)

<> <>

- .

< > (a) < >. - . - <> <> (9), , (16), .

< .> - , - , .

- , <>.

Wi-Fi .

< .> - - . , , .

<. > - . - - .

<. > - - . . - (10) , . (9), , (16), .

- , (22).

- - . , (13). - . - (22) (). . (. ). , (22) . , - (13).

- , . - . - .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 239

. - : (16), -

. Func (8). . -

. ,

Func (8) (9). , -

(16). .

, Func (8). . ,

(9). , (9).

, (16).

, - . : (15) -

. . 30 s.

: (16). -

. , -

(10) (14).

- . , (12). (7) . 3 s, - . (7) (12) .

- : (9) -

. . - , ( ) . - , Func (8).

, - Func (8) (9), (9) - (16).

- . - <> <. >.

USB USB Type-C (5). USB Type-C (6) - USB Type-C (25) . (11). GTC 600 C. - , - . , - - (11). : ( ), . USB Type-C (5). USB , . : USB - . - . : USB Type-C - . - .

- , Windows - . GTC Transfer Software www.bosch-professional.com/thermal.

WLAN WiFi , - . - (Apps) Bosch. - - (store):

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

240 |

Bosch ( - ) - (. ). WiFi Bosch www.bosch-professional.com/thermal.

/ WiFi - , , - /. WiFi (e). , WiFi . Bosch ( - WiFi ) - . (App).

. - .

- .

.

, .

, . .

- , . -

.

-

(. ). - .

-

. , Bosch.

WiFi

WiFi ( <> ).

- .

.

. - - .

USB USB -

. , Bosch.

(. - (. . B), 241) .

-

Bosch.

www.bosch-professional.com/thermal.

,

0 (273 C). .

- . -

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 241

( , = 1) 0 1.

, - . .

/ , . .

- . - . (m) -

- (mm)

(m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

. . - (23) . - . - (23), (24), (18) (15). ( - ). , , Bosch. - . , - . - .

(. . B) (4) . - (2) -

(. ) . . (4) .

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . . (. ) - . - . . - , . , - .

- , - , -

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

242 |

- / - !

: 2012/19/E - , , - 2006/66/E - , - . - .

/: -: , (. , 241).

. ,

. . u

. .

u , , . , .

u . .

u . . . .

u . . , . , .

.

u . . , , .

u , , , , , . .

u . .

u . , , .

, . , , , . , .

u , , , , . . , . , .

u . .

u . , .

u CO- . .

u . . .

, . . ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 243

.

u . .

u . , . .

, . .

u . , . 2 .

u , . , .

u . .

u . , , .

u . .

u . , , .

u . , , .

u . , .

u , , .

.

. . , , . , / , ..: ( .

), ( .

) , ( .

), ( .

). . . www.bosch-professional.com/thermal. .

.

(1)

(2) (3) (4) (5) USB- (6) USB Type-C-a)

(7) (8) Func (9)

/ (10) (11) - (12) (13) (14)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

244 |

(15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C- a) USB TypeC USBC USB

Implementers Forum. b)

.

(a) /

(b) (c) (d) (e) WiFi /a)

(f) (g)

(h) (i)

(j)

(k) () (l)

(m) () (n)

a) WiFi WiFi Alliance.

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 px A) 50 mK 814 m (FOV)B) 45 35 B) 0,3 m 9 Hz B) 20 +600 C B)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

0,1 C . 2000 m IEC 61010-1 2E)

.B) 90 % TFT 3,5" 320 240 .jpg .wav 1 (),

1 . (),

. 1 600

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 245

GTC 600 C 10 s

350

640 480 px (-) 10,8 V/12 V (-)F)G) 6 h USB- 2.0 CR 2032 (3V- ) WLAN WLAN . < 20 mW WLAN 24022480 MHz EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

( ) 115 102 231 mm ( , )

IP 54

0 +35 C 10 +45 C 20 +50 C 20 +70 C GBA 10,8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585 ( ) B) VDI 5585 C) 2023 C > 0,999, : 0,3 m, : > 5 min,

60 mm D) ( ., , , ) E) , . F) G) 2030 C

. (3) .

( A) u

. - .

: . : . , .

- , . . (21) (19), . (21) (20) (19). .

u

. u

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

246 |

. , , . , .

u . 60 . .

u . , Bosch.

/ , (1). , . / (11). (17) . , . : , . . , ~. , . , . , , . , / (11). . , (1). ( , 248). , ( , 251). .

. ( , = 1) 0 1. , , . , . . . <> < > ( , 248). u

.

, . , . <> <. .> ( , 248). , / . , . . , . ( ), .

( . ) . , , , . . , . , ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 247

. ( ), ( . ). ( . ) . . , , . , / . :

.

, . , .

(h). (g) . (i) . 99,9 % . ().

, . .

, (l) . . . (= ). . , , , . ,

. , . .

, . . . , (10) (14).

(= ), . : 0,55 m. , . GTC Transfer Software. : 100 %

.

. .

. , .

(7) (12), .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

248 |

, (9). ( . ) ( . ). , (9). .

, Func (8). (14) . (10) . Func (8). : <>

.

< > , . . ( . ). (7) (12). , . .

(h).

< > , . , ( . ). (7) (12). , . . (h).

<> ( . ), . , . , : <>, . . , . < > .

, Func (8) . (9). <> < > (d)

. , . <> . . , < >. , ( 1 5).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 249

<. .> (c) , (= ). ( ) . , .

<> < > (l)

.

< > (k): <.>/<.> (= ) . ( . ). , (85 64 px). .

< > (m): <.>/<.> (= ) . ( . ). , (85 64 px).

< > (h): <.>/<.> < > (b): <.>/<.>

(b) ( ). .

(e): <.>/<.> ( , 250)

<> <>

.

< .> (a) , < .>. , . <> <>, (9) , (16) .

< .> .

<.>.

< WiFi> WiFi -.

< . > . , .

<. > . .

< .> . . (10) <>, . (9), (16), .

, (22).

. , (13). . , (22) (). . ( . ). , (22). , (13).

, . . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

250 |

. : (16)

. Func (8).

. . ,

Func (8) (9). ,

(16). .

, Func (8). . ,

(9). , (9).

, (16).

, . : (15)

. .

30 s.

: (16).

.

, (10) (14).

. , (12). (7) . 3 s . (7) (12) .

: (9)

. . , ( ) . , Func (8).

, Func (8) (9), (9) (16).

. <> < .>.

USB- USB Type-C- (5). USB Type-C- (6) USB Type-C- (25) . / (11). GTC 600 C. , . , / (11). : ( ), . USB Type-C- (5). USB- . : USB . . : USB Type-C- . .

Windows . GTC Transfer Software www.bosch-professional.com/thermal.

WLAN WiFi- . Bosch- (Apps) . :

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 251

Bosch- ( ), ( ., - ). WiFi- Bosch www.bosch-professional.com/thermal.

/ WiFi- , , / . WiFi (e). , WiFi- . Bosch- ( WiFi-). (App).

, . , .

.

.

.

. .

.

.

, ( . ). .

, . , Bosch.

WiFi-

WiFi- ( <> < WiFi>).

.

.

. .

USB- USB-

. , Bosch.

( ( B), 252) .

Bosch.

www.bosch-professional.com/thermal.

0 (273 C). .

. (

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

252 |

, = 1) 0 1.

, . .

/ . , .

. . (m)

(mm)

(m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

. . (23) . . (23), (24), (18) (15). ( ). , Bosch. , . . , .

( B) (4) . (2) ( . ) . . (4) .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . , . ( . ) . , . . . .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 253

, /, .

!

: 2012/19/EU , 2006/66/EC . , .

/: -: B ( , 252).

Srpski Bezbednosne napomene

Morate da proitate sva uputstva i da ih se pridravate. Ukoliko se merni alat ne koristi u skladu sa priloenim uputstvima, to moe da ugrozi zatitne sisteme koji su

integrisani u merni alat. OVA UPUTSTVA DOBRO UVAJTE. u Merni alat sme da popravlja samo kvalifikovano

osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Time se obezbeuje, da sigurnost mernog alata ostaje sauvana.

u Ne radite sa mernim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine. U mernom alatu mogu nastati varnice, koje bi zapalite prainu ili isparenja.

u Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. u Kod oteenja i nestrune upotrebe akumulatora

moe doi do isparavanja. Akumulator moe da izgori ili da eksplodira. Uzmite sve vazduh i potraite lekara ako doe do tegoba. Para moe nadraiti disajne puteve.

u Kod pogrene primene ili oteenja akumulatora moe doi do curenja zapaljive tenosti iz akumulatora. Izbegavajte kontakt sa njom. Kod sluajnog kontakta isperite vodom. Ako tenost dospe u oi, dodatno

potraite i lekarsku pomo. Tenost koja curi iz akumulatora moe da izazove nadraaje koe ili opekotine.

u Baterija moe da se oteti otrim predmetima, kao npr. ekserima ili odvijaima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile. Moe da doe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija moe da izgori, dimi, eksplodira ili da se pregreje.

u Drite nekorieni bateriju dalje od kancelarijskih spajalica, novia, kljueva, eksera, zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati premoavanje kontakata. Kratak spoj izmeu kontakata baterije moe imati za posledicu opekotine ili vatru.

u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvoaa. Samo tako se akumulator titi od opasnog preoptereenja.

u Punite akumulatore samo punjaima koje preporuuje proizvoa. Ukoliko punja koji je prikladan za jedan tip akumulatora, koristite sa akumulatorima drugog tipa, postoji opasnost od poara.

Zatitite akumulator od izvora toplote, npr. i od trajnog sunevog zraenja, vatre, prljavtine, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja.

u Zatitite merni alat, a naroito podruje infracrvenog objektiva, zvunika i mikrofona, od vlage, snega, praine i neistoe. Prijemno soivo se moe zamagliti ili zaprljati i dovesti do pogrenih rezultata merenja. Pogrena podeavanja ureaja kao i ostali atmosferski uticaji mogu dovesti do pogrenih rezultata merenja. Objekti mogu biti prikazani viom ili niom temperaturom, to moe dovesti do opasnosti pri dodiru.

u Velike razlike u temperaturi u termovizijskoj slici mogu dovesti do toga da ak i visoke temperature budu prikazane u boji koja se povezuje sa niskim temperaturama. Kontakt sa takvom povrinom moe dovesti do opekotina.

u Ispravna merenja temperature su mogua samo ako se podudaraju podeeni stepen emisije i stepen emisije objekta. Objekti mogu biti prikazani viom ili niom temperaturom, to moe dovesti do mogue opasnosti pri dodirima.

u Merni alat nemojte usmeravati direktno ka suncu ili snanom CO laseru. To moe da dovede do oteenja detektora.

u Merni alat nemojte polagati na akumulatoru. Lako se moe prevrnuti. Pad moe dovesti do povrede.

Magnet ne pribliavajte implantatima ili drugim medicinskim ureajima, kao to su pejsmejkeri ili insulinske pumpe. Zbog magneta se obrazuje polje, koje moe da ugrozi funkciju implantata ili medicinskih ureaja.

u Alat za merenje drite daleko od magnetnih nosaa podataka i magnetno osetljivih ureaja. Zbog dejstva

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

254 | Srpski

magneta moe da doe do ireverzibilnog gubitka podataka.

u Merni alat je opremljen radio portom. Morate da obratite panju na lokalna ogranienja u reimu rada, npr. u avionima ili bolnicama.

UPOZORENJE

Pobrinite se da se dugmasta baterija nalazi van domaaja dece. Dugmaste baterije su opasne.

u Dugmaste baterije se nikada ne smeju progutati ili uneti kroz druge telesne otvore. Ukoliko postoji sumnja da je dugmasta baterija progutana ili se nalazi u drugim otvorima tela, odmah potraite lekara. Gutanje dugmaste baterije u roku od 2 sata moe da dovede do ozbiljnih unutranjih opekotina i do smrti.

u Prilikom menjanja dugmaste baterije vodite rauna da je menjate na ispravan nain. Postoji opasnost od eksplozije.

u Koristite samo dugmaste baterije koje su navedene u uvom uputstvu za rad. Nemojte koristiti druge dugmaste baterije ili drugi izvor energije.

u Ne pokuavajte da ponovo napunite dugmastu bateriju i ne pravite kratak spoj. Dugmasta baterija moe da iscuri, eksplodira, zapali se i povredi osobe.

u Ispranjene dugmaste baterije uklonite prema propisima. Ispranjene dugmaste baterije mogu da procure i tako otete proizvod ili povrede osobe.

u Dugmastu bateriju ne pregrevajte i ne bacajte je u vatru. Dugmasta baterija moe da iscuri, eksplodira, zapali se i povredi osobe.

u Dugmastu bateriju ne oteujte i ne rastavljajte. Dugmasta baterija moe da iscuri, eksplodira, zapali se i povredi osobe.

u Oteena dugmasta baterija ne sme da ima kontakt sa vodom. Iscureli litijum sa vodom moe da formira vodonik i tako izazove poar, eksploziju ili povrede osoba.

u Ukoliko se dra dugmaste baterije vie ne moe zatvoriti pravilno i u potpunosti, nemojte vie koristiti merni alat, uklonite dugmastu bateriju i odnesite ga na popravku.

Opis proizvoda i primene Vodite rauna o slikama u prednjem delu uputstva za rad.

Namenska upotreba Ova termovizijska kamera je namenjena za beskontaktno merenje povrinskih temperatura. Prikazana termovizijska slika prikazuje raspodelu temperature vidnog polja termovizijske kamere i tako omoguuje diferencirani prikaz odstupanja temperature u boji.

Ukoliko ureaj koristite pravilno, na taj nain moete beskontaktno ispitati povrine i objekte u pogledu razlika i nepravilnosti u temperaturi, radi prikazivanja komponenti i/ ili slabih taaka, izmeu ostalog: toplotne izolacije i izolacije (npr. detektovanje toplotnih

mostova), aktivnih vodova grejanja i tople vode (npr. podno

grejanje) u podovima i zidovima, pregrejanih elektrinih komponenti (npr. osigurai ili

kleme), neispravnih ili oteenih mainskih delova (npr.

pregrevanje usled neispravnog kuglinog zgloba). Merni alat nije adekvatan za merenje temperature gasova. Merni alat se ne sme koristiti za medicinske svrhe. U vezi primene na polju veterine se informiite na internetu na www.bosch-professional.com/thermal. Merni alat je pogodan za upotrebu u spoljnom i unutranjem podruju.

Prikazane komponente Oznaavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafikoj stranici.

(1) Zatitni poklopac za vizuelnu kameru i infracrveni senzor

(2) Dra dugmaste baterije (3) Serijski broj (4) Zavrtanj draa dugmaste baterije (5) Prekrivka USB utinice (6) USB utinica Type-Ca)

(7) Taster sa strelicom gore (8) Taster za merne funkcije Func (9) Promena temperaturne skale automatski i fiksirano/

funkcionalni taster desno (10) Taster sa strelicom desno (11) Taster za ukljuivanje/iskljuivanje (12) Taster sa strelicom dole (13) Taster za memorisanje (14) Taster sa strelicom levo (15) Mikrofon (16) Taster za galeriju/funkcionalni taster levo (17) Displej (18) Zvunik (19) Pregrada za akumulator (20) Taster za otkljuavanje akumulatora (21) Akumulatorb)

(22) Taster za pauzu/start merenja (23) Infracrveni senzor (24) Vizuelna kamera

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 255

(25) USB kabl Type-C a) USB TypeC i USBC su robne marke kompanije USB

Implementers Forum. b) Prikazan ili opisan pribor ne spada u standardni obim

isporuke.

Prikazani elementi (a) Prikaz datuma/vremena (b) Prikaz prosene temperature (c) Prikaz reflektovane temperature (d) Prikaz stepena emisije (e) Prikaz da li je WiFi ukljuen/iskljuena)

(f) Prikaz nivoa punjenja

(g) Prikaz maksimalne povrinske temperature u mernom podruju

(h) Skala (i) Prikaz minimalne povrinske temperature u mernom

podruju (j) Simbol fiksiranja temperaturne skale

(k) Prikaz vrele take (primer) (l) Krsti sa prikazom temperature

(m) Prikaz hladne take (primer) (n) Simbol galerije

a) WiFi je registrovana robna marka WiFi Alliance.

Tehniki podaci

Termovizijska kamera GTC 600 C Broj artikla 3 601 K83 5.. Rezolucija infracrvenog senzora 256 192 px Termika osetljivostA) 50 mK Spektralni opseg 814 m Vidno polje (FOV)B) 45 35 Udaljenost fokusaB) 0,3 m Fokus fiksno Brzina osveavanja termovizijske slike 9 Hz Merni opseg povrinske temperatureB) 20 +600 C Preciznost merenja povrinske temperatureB)C)D)

20 +10 C >10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2%

Rezolucija pri merenju temperature 0,1 C Maks. radna visina iznad referentne visine 2000 m Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010-1 2E)

Maks. relativna vlanost vazduhaB) 90% Tip displeja TFT Veliina displeja 3,5" Rezolucija displeja 320 240 Format slike .jpg Audio format .wav Memorisani elementi po postupku memorisanja 1 termovizijska slika (snimak ekrana),

1 vizuelna realna slika uklj. vrednosti temperature (meta podaci),

eventualno 1 govorna poruka Broj slika u internoj memoriji slika 600 Broj slika sa govornom porukom od po 10 s u internoj memoriji slika

350

Rezolucija integrisane vizuelne kamere 640 480 px Akumulator (litijum-jonski) 10,8 V/12 V Trajanje rada akumulatora (litijum-jonski)F)G) 6 h

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

256 | Srpski

Termovizijska kamera GTC 600 C USB prikljuak 2.0 Snabdevanje energijom za sistemsko vreme CR2032 (litijumska baterija od 3 V) Beina povezivost WLAN Maksimalna WLAN snaga emitovanja < 20 mW Opseg radne frekvencije WLAN 24022480 MHz Teina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimenzije (duina irina visina) 115 102 231 mm Vrsta zatite (osim akumulatora, u uspravnom poloaju) IP 54 Dozvoljeni uslovi okruenja Preporuena temperatura okruenja prilikom punjenja 0 +35 C Radna temperatura 10 +45 C Prilikom skladitenja sa akumulatorom 20 +50 C Prilikom skladitenja bez akumulatora 20 +70 C Preporueni akumulatori GBA 10,8 V

GBA 12 V Preporueni punjai GAL 12

GAX 18 A) u skladu sa standardom VDI 5585 (srednja vrednost) B) u skladu sa standardom VDI 5585 C) Pri temperaturi okruenja 2023 C i stepenu emisije > 0,999, rastojanje za merenje: 0,3 m, vreme rada: > 5 min, apertura 60 mm D) Uz odstupanja koje zavisi od primena (npr. refleksija, rastojanje, temperatura okruenja) E) Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost, pri emu se oekuje privremena provodljivost prouzrokovana roenjem. F) Zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije G) kod okolne temperature od 2030 C

Tehniki podaci dobijeni sa akumulatorom iz obima isporuke. Za jednoznanu identifikaciju mernog alata slui serijski broj (3) na tipskoj ploici.

Montaa Punjenje akumulatora (videti sliku A) u Koristite samo punjae koji su navedeni u tehnikim

podacima. Samo ovi punjai su usaglaeni sa litijum- jonskim akumulatorom koji se koristi u Vaem mernom alatu.

Napomena: Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za merni alat moe da dovede do pogrenih funkcija ili do oteenja mernog alata. Napomena: Akumulator se isporuuje delimino napunjen. Kako bi bio zagarantovan pun uinak akumulatora, pre prve primene u potpunosti napunite akumulator. Litijum-jonski akumulator moe da se puni u svakom trenutku, a da mu se ne skrauje vek trajanja. Prekidanje punjenja ne teti akumulatoru. Radi umetanja napunjenog akumulatora (21) gurajte ga u pregradu za akumulator (19), dok osetno ne ulegne i dok ne pone da nalee u ravni sa drkom mernog alata. Za vaenje akumulatora (21) pritisnite tastere za otkljuavanje (20) i izvucite akumulator iz pregrade za akumulator (19). Ne koristite pritom silu.

Rad u Zatitite merni alat od vlage i direktnog sunevog

zraenja. u Merni alat nemojte da izlaete ekstremnim

temperaturama ili promenama temperature. Npr. nemojte ga na dui period ostavljati u automobilu. U sluaju velikih promena temperature, merni alat najpre ostavite da se aklimatizuje, pre nego to ga pustite u rad. Ekstremne temperature ili promene temperature mogu da utiu na preciznost mernog alata.

u Pazite na to da se merni alat korektno aklimatizuje. U sluaju velikih promena temperature, vreme aklimatizacije moe da iznosi do 60 min. To se na primer moe desiti ako merni alat uvate u autu i potom vrite merenje u toploj zgradi.

u Izbegavajte nagle udare ili padove mernog alata. Nakon jakih spoljanjih uticaja i u sluaju upadljivih promena u funkciji, merni alat bi trebalo da proverite u ovlaenoj Bosch servisnoj slubi.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 257

Putanje u rad Ukljuivanje/iskljuivanje Za merenje otklopite zatitni poklopac (1). Tokom rada vodite rauna da infracrveni senzor ne bude zatvoren ili prekriven. Za ukljuivanje mernog alata pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (11). Na displeju (17) se prikazuje poetna sekvenca. Merni alat nakon poetne sekvence odmah poinje merenje i vri ga u kontinuitetu sve do iskljuivanja. Napomena: U prvim minutima se moe desiti da se merni alat ee samostalno nivelie, jer se temperatura senzora i temperatura okruenja jo nisu usaglasili. Ponovno usaglaavanje senzora omoguuje precizno merenje. Tokom tog vremena prikaz temperature moe da bude obeleen sa ~. Tokom usaglaavanja senzora termovizijska slika se kratko zamrzava. Ukoliko postoje velike oscilacije temperature okruenja, ovaj efekat se pojaava. Zbog toga ukljuite merni alat nekoliko minuta pre poetka merenja, da bi se mogao termiki stabilizovati. Za iskljuivanje mernog alata ponovo pritisnite taster za uklj./isklj. (11). Merni alat memorie sva podeavanja i zatim se iskljuuje. Za siguran transport mernog alata, zatvorite zatitni poklopac (1). U glavnom meniju moete izabrati da li e se i nakon koliko vremena merni alat automatski iskljuiti (videti Glavni meni, Strana 259). Ako akumulator odn. merni alat imaju radnu temperaturu koja je van one koja je navedena u tehnikim podacima, merni alat se automatski iskljuuje nakon kratkog upozorenja (videti Greka uzroci i reenje, Strana 261). Ostavite merni alat da se temperira i potom ga ponovo ukljuite.

Priprema merenja Podeavanje stepena emisije za merenje povrinske temperatura Stepen emisije nekog objekta zavisi od materijala i od strukture njegove povrine. Navodi koliko infracrvenog emitovanja toplote objekat emituje u odnosu na idealan izvor toplote (crno telo, stepen emisije = 1) i predstavlja vrednost izmeu 0 i 1. Za odreivanje povrinske temperature beskontaktno se meri prirodno infracrveno emitovanje toplote, koje emituje ciljani objekat. Za pravilno merenje, na mernom alatu pre svakog merenja mora da se proveri stepen emisije i po potrebi da se prilagodi objektu merenja. Stepeni emisije koji su programirani u mernom alatu su orijentacione vrednosti. Moete da izaberete jedan od programiranih stepena emisije ili da unesete tanu brojanu vrednost. eljeni stepen emisije podesite u meniju (videti Glavni meni, Strana 259). u Ispravna merenja temperature su mogua samo ako se

podudaraju podeeni stepen emisije i stepen emisije objekta.

to je stepen emisije manji, to je uticaj reflektovane temperature na rezultat merenja vei. Zbog toga prilikom promene stepena emisije uvek prilagodite reflektovanu temperaturu. Reflektovanu temperaturu podesite u meniju (videti Glavni meni, Strana 259). Razlike u temperaturi koje prikazuje merni alat mogu biti posledica razliitih temperatura i/ili razliitih stepena emisije. Kod stepena emisije koji se veoma razlikuju, prikazane razlike u temperaturi mogu osetno da odstupaju od realnih. Ukoliko se u mernom podruju nalazi nekoliko objekata merenja od razliitog materijala odn. razliite strukture, prikazane vrednosti temperature su tane samo za objekte koji odgovaraju podeenom stepenu emisije. Kod svih drugih objekata (sa drugaijim stepenom emisije) prikazane razlike u boji se mogu koristiti kao znak za temperaturne relacije.

Uputstva za poetak merenja Povrine sa jakom refleksijom ili sjajne povrine (npr. sjajne ploice ili ist metal) mogu da iskvare prikazane rezultate ili da negativno utiu na njih. Po potrebi oblepite povrinu za merenje tamnom, mat lepljivom trakom koja dobro provodi toplotu. Kratko saekajte da se traka na povrini temperira. Kod reflektujuih povrina vodite rauna o povoljnom uglu merenja, da toplotno zraenje koje reflektuju drugi objekti ne bi dovelo do neispravnog rezultata merenja. Na primer, pri vertikalnom merenju spreda refleksija toplote vaeg tela moe negativno da utie na merenje. Kod ravne povrine tako moe da se prikae silueta i temperatura vaeg tela (reflektovana vrednost) koja ne odgovara realnoj temperaturi merene povrine (utvrena vrednost odn. realna vrednost povrine). Merenje kroz transparentne materijale (npr. staklo ili transparentnu plastiku) u principu nije mogue. Merni rezultati su utoliko taniji i pouzdaniji, ukoliko su merni uslovi bolji i stabilniji. Pri tome nisu relevantne samo jake oscilacije temperature uslova u okruenju, na preciznost mogu negativno da utiu i jake oscilacije temperatura merenog objekta. Merenje temperature infracrvenim zracima se pogorava zbog dima, pare/visoke vlanosti vazduha ili praine u vazduhu. Napomene za bolju preciznost merenja: Da biste umanjili faktore ometanja izmeu vas i merne

povrine, priite to blie objektu merenja. Stoga pre merenja izvetrite prostorije, posebno ako je

vazduh zaprljan ili ima pare. Saekajte da se prostorija posle provetravanja temperira neko vreme, sve dok ne postigne ponovo uobiajenu temperaturu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

258 | Srpski

Utvrivanje temperatura na osnovu skale Sa desne strane displeja se prikazuje skala (h). Vrednosti na gornjem i donjem kraju se orijentiu prema maksimalnoj (g) odn. minimalnoj temperaturi (i) koje su prikazane na termovizijskoj slici. Za skalu se koristi 99,9 % ukupnih piksela. Dodeljivanje boje vrednostima temperature na slici se vri ravnomerno (linearno).

Pomou razliitih nijansi boja se na taj nain temperature mogu dodeliti ovim graninim vrednostima. Temperatura koja se nalazi tano izmeu maksimalne i minimalne vrednosti je npr. dodeljena srednjem podruju boje na skali.

Za utvrivanje temperature konkretnog podruja pomerajte merni alat tako da krsti sa prikazom temperature (l) bude usmeren na eljenu taku odn. podruje. U automatskom podeavanju spektar boja na skali je uvek rasporeen na celo merno podruje unutar maksimalne odn. minimalne temperature linearno (= ravnomerno). Merni alat pokazuje sve izmerene temperature u mernom podruju u meusobnom odnosu. Ukoliko se u jednom podruju, npr. u prikazu u boji, toplota prikazuje plavom bojom na skali boja, to znai da plava podruja predstavljaju hladnije merne vrednosti u aktuelnom mernom podruju. Ta podruja se mogu nalaziti u opsegu temperature koji eventualno moe dovesti do povreda. Zbog toga uvek vodite rauna na prikazane temperature na skali odn. direktno na krstiu.

Funkcije Prilagoavanje prikaza boje U zavisnosti od situacije za merenje, razliite palete boja mogu olakati analizu termovizijske slike i jasnije prikazati objekte ili injenino stanje na displeju. Time se ne utie na izmerene temperature. Menja se samo prikaz temperaturnih vrednosti. Za promenu palete boje ostanite u reimu merenja i pritisnite tastere sa strelicom desno (10) ili levo (14).

Preklapanje termovizijske i realne slike Za bolju orijentaciju (= prostorno dodeljivanje prikazane termovizijske slike) moete kod ravnomernih opsega temperature dodatno ukljuiti vizuelnu realnu sliku. Napomena: Preklapanje realne i termovizijske slike je precizno na rastojanju od 0,55 m. Kod drugaijih rastojanja prema objektu merenja principijelno nastaje odstupanje izmeu realne i termovizijske slike. Ovo odstupanje se moe izjednaiti pomou GTC Transfer softvera. Merni alat nudi sledee mogunosti: 100% infracrvena slika

Prikazuje se iskljuivo termovizijska slika. Slika u slici

Prikazana termovizijska slika se see i okolno podruje se prikazuje kao realna slika. Ovo podeavanje poboljava prostorno utvrivanje mernog podruja.

Transparentnost Prikazana termovizijska slika se postavlja transparentno preko realne slike. Na taj nain moete lake da prepoznate objekat.

Pritiskom tastera sa strelicom gore (7) ili dole (12) moete da izaberete podeavanje.

Fiksiranje skale Prilagoavanje rasporeda boja na termovizijskoj slici se vri automatski, ali se moe i fiksirati pritiskom desnog funkcionalnog tastera (9). To omoguuje poreenje termovizijskih slika koje su snimljene na razliitim temperaturnim uslovima (npr. prilikom provere toplotnih mostova u vie prostorija) ili iskljuivanje ekstremno hladnog ili vrueg objekta na termovizijskoj slici, koji bi inae iskvario sliku (npr. grejno telo kao vru objekat prilikom traenja toplotnih mostova). Za ponovno ukljuivanje skale, ponovo pritisnite desni funkcionalni taster (9). Sada se temperature ponovo ponaaju dinamino i prilagoavaju se minimalnim i maksimalnim vrednostima.

Merne funkcije Za pozivanje dodatnih funkcija koje vam mogu pomoi u prikazu, pritisnite taster Func (8). Da biste izabrali funkciju, navigirajte kroz prikazane opcije pomou tastera sa

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 259

strelicom levo (14) odn. desno (10). Izaberite funkciju i ponovo pritisnite taster Func (8). Raspoloive su sledee merne funkcije:

Raspored boja na termovizijskoj slici se vri automatski.

U ovoj mernoj funkciji se prikazuju samo toplije temperature u mernom podruju kao termovizijska slika. Podruje izvan tih toplijih temperatura se prikazuje kao realna slika u sivim nijansama. Prikaz u sivim nijansama spreava pogrenu asocijaciju obojenih objekta sa temperaturama (npr. crveni kabl u razvodnom ormariu prilikom traenja pregrejanih komponenti). Prilagodite skalu sa tasterom sa strelicom gore (7) ili dole (12). Prikazani opseg temperature se tako kao termovizijska slika proiruje ili smanjuje. Merni alat i dalje meri minimalne i maksimalne temperature i prikazuje ih na krajevima skale (h).

U ovoj mernoj funkciji se prikazuju samo hladnije temperature u mernom podruju kao termovizijska slika. Podruje izvan tih hladnijih temperatura se prikazuje kao realna slika u sivim nijansama kako se obojeni objekti ne bi pogreno asocirati sa temperaturama (npr. plavi okvir prozora prilikom traenja neispravne izolacije). Prilagodite skalu sa tasterom sa strelicom gore (7) ili dole (12). Prikazani opseg temperature se tako kao termovizijska slika proiruje ili smanjuje. Merni alat i dalje meri minimalne i maksimalne temperature i prikazuje ih na krajevima skale (h).

Ako se na termovizijskoj slici izmere razliite temperature (npr. grejno telo kao vru objekat prilikom ispitivanja toplotnih mostova), tada se raspoloive boje rasporeuju na veliki broj vrednosti temperature u opsegu izmeu maksimalne i minimalne temperature. To moe dovesti do toga da se male razlike u temperaturi ne mogu detaljno prikazati. Da biste postigli detaljan prikaz temperaturnih opsega koja ispitujete postupite na sledei nain: Nakon prelaska na reim moete da podesite maksimalnu odn. minimalnu temperaturu. Tako moete da definiete relevantni temperaturni opseg u kom elite da prepoznate male razlike. Podeavanje skale> ponovo automatski prilagoava skalu merenim vrednostima u vidnom polju infracrvenog senzora.

Glavni meni Za prelazak u glavni meni, prvo pritisnite taster Func (8) za pozivanje mernih funkcija. Zatim pritisnite desni funkcionalni taster (9). (d)

Za pojedine najee materijale raspoloivi su memorisani stepeni emisije. Vrednosti su radi jednostavnije pretrage podeljeni u grupe u katalogu sa stepenima emisije. U taki menija najpre izaberite odgovarajuu kategoriju, a potom i

odgovarajui materijal. Odgovarajui stepen emisije se prikazuje u redu ispod. Ukoliko poznajete taan stepen emisije objekta merenja, moete da ga podesite kao brojanu vrednost u taki menija . Ukoliko esto merite iste materijale, moete da definiete pet stepena emisije kao omiljene stavke i da ih brzo pozovete preko gornje trake (numerisane od 1 do 5).

(c) Podeavanje ovog parametra moe da pobolja rezultat merenja naroito kod materijala sa niskim stepenom emisije (= velika refleksija). U nekim situacijama (naroito u unutranjim prostorima) reflektovana temperatura odgovara temperaturi okruenja. Ako objekti sa temperaturama sa velikim odstupanjima u blizini objekata sa jakom refleksijom mogu da utiu na merenje, prilagodite ovu vrednost.

(l)

Taka se prikazuje na sredini termovizijske slike i prikazuje izmerenu vrednost temperature na tom mestu.

(k): / Najtoplija taka (= merni pikseli) je obeleena crvenim krstiem na termovizijskoj slici. To olakava traenje kritinih mesta (npr. labavih kontaktnim klema u razdelnom ormariu). Za to preciznije merenje fokusirajte objekat merenja na sredini displeja (85 64 px). Na taj nain se prikazuje i odgovarajua vrednost temperature.

(m): / Najhladnija taka (= merni pikseli) je obeleena plavim krstiem na termovizijskoj slici. To olakava traenje kritinih mesta (npr. nezaptivenih mesta na prozoru). Za to preciznije merenje fokusirajte objekat merenja na sredini displeja (85 64 px).

(h): / (b): /

Prosena temperatura (b) se prikazuje gore levo na termovizijskoj slici (prosena temperatura svih izmerenih vrednosti na termovizijskoj slici). To moe olakati utvrivanje reflektovane temperature.

(e): / (videti Prenos podataka, Strana 260)

U ovoj taki menija moete da izaberete jezik koji se koristi za prikaz.

(a) Za promenu datuma i vremena na mernom alatu pozovite podmeni . U ovom podmeniju pored podeavanja vremena i datuma moete da promenite i odgovarajue formate. Za naputanje podmenija i pritisnite desni funkcionalni taster (9), radi memorisanja podeavanja, ili levi funkcionalni taster (16) radi odbacivanja promene..

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

260 | Srpski

U ovoj taki menija moete da izaberete vremenski interval nakon kog e se merni alat automatski iskljuiti ako se ne pritisne neki taster. Automatsko iskljuivanje moete i da deaktivirate, tako to ete izabrati podeavanje .

< WiFi> U ovoj taki menija moete da podesite WiFi kanal.

U ovoj taki menija moete da prilagodite kvalitet snimljene audio datoteke putem govorne poruke. Imajte na umu da vei audio kvalitet zahteva vie mesta u memoriji.

U ovoj taki menija moete da pozovete informacije o mernom alatu. Tamo ete pronai serijski broj mernog alata i instaliranu verziju softvera.

U ovoj taki menija moete da resetujete merni alat na fabrika podeavanja i trajno obriete sve podatke. To moe da potraje nekoliko minuta. Kako biste dospeli u podmeni, pritisnite taster sa strelicom desno (10) za . Potom pritisnite desni funkcionalni taster (9) za brisanje svih datoteka, ili levi funkcionalni taster (16) za prekid postupka.

Za naputanje nekog menija i vraanje na standardni ekran prikaza, moete da pritisnete i taster za merenje (22).

Dokumentovanje rezultata merenja Memorisanje rezultata merenja Merni alat direktno nakon ukljuivanja poinje merenje i vri ga u kontinuitetu sve do iskljuivanja. Za memorisanje slike, usmerite kameru na eljeni objekat merenja i pritisnite taster za memorisanje (13). Slika se pohranjuje u internoj memoriji mernog alata. Alternativno pritisnite taster za merenje (22) (pauza). Merenje se zamrzava i prikazuje na displeju. To omoguuje temeljno posmatranje slike i naknadno prilagoavanje (npr. palete boja). Ukoliko ne elite da sauvate zamrznutu sliku, pomou tastera za merenje (22) ponovo pokrenite reim merenja. Ukoliko sliku elite da pohranite u internu memoriju mernog alata, pritisnite taster za memorisanje (13).

Snimanje govorne poruke Za beleenje okolnih uslova ili dodatnih informacija o memorisanoj termovizijskoj slici, moete da snimite govornu poruku. Ona se memorie dodatno uz termovizijsku sliku i vizuelnu sliku i kasnije se moe preneti. Snimanje govorne slike se preporuuje da biste osigurali bolje dokumentovanje. Snimanje govorne poruke se vri u galeriji. Postupite na sledei nain: Za prelazak u galeriju, pritisnite levi funkcionalni

taster (16). Pritisnite taster Func (8). Snimanje poinje. Snimite sve

vane informacije. Za zavretak snimanja, ponovo pritisnite taster Func (8)

ili desni funkcionalni taster (9).

Za prekidanje snimanja, pritisnite levi funkcionalni taster (16). Nakon snimanja moete da presluate govornu poruku.

Za sluanje snimka, ponovo pritisnite taster Func (8). Snimak se reprodukuje. Za pauziranje snimka, pritisnite desni funkcionalni

taster (9). Za ponovno putanje pauziranog snimka, ponovo pritisnite desni funkcionalni taster (9).

Za zaustavljanje snimka, pritisnite levi funkcionalni taster (16).

Za snimanje nove govorne poruke, izbriite postojeu poruku i pokrenite novo snimanje. Prilikom snimanja vodite rauna o sledeem: Mikrofon (15) se nalazi iza tastature pored simbola za

mikrofona. Govorite u pravcu mikrofona. Snimak moe da bude dugaak najvie 30 s.

Pozivanje memorisanih slika Za pozivanje memorisanih slika postupite na sledei nain: Pritisnite levi funkcionalni taster (16). Na displeju se tada

prikazuje poslednja memorisana slika. Za kretanje kroz memorisane termovizijske slike,

pritisnite tastere sa strelicom desno (10) ili levo (14). Uz termovizijsku sliku se dodatno memorisala i vizuelna slika. Za pozivanje te slike, pritisnite taster sa strelicom dole (12). Pritiskom tastera sa strelicom gore (7) moete da prikaete termovizijsku sliku i preko celog ekrana. U prikazu preko celog ekrana se prikaz naslovne trake iskljuuje nakon 3 s, da bi svi detalji termovizijske slike bili vidljivi. Pomou tastera sa strelicom gore (7) i dole (12) moete da menjate prikaze.

Brisanje memorisanih slika i govornih poruka Za brisanje pojedinanih ili svih termovizijskih slika, preite u prikaz galerije: Pritisnite desni funkcionalni taster (9) ispod simbola

korpe za otpatke. Otvara se podmeni. Tu moete izabrati da li elite da izbriete samo tu sliku, samo odgovarajuu govornu poruku (ukoliko ste je snimili) ili sve slike. Ukoliko elite da izbriete samo tu sliku ili govornu poruku, potvrdite postupak tasterom Func (8).

Ukoliko elite da obriete sve slike, pritisnite taster Func (8) ili desni funkcionalni taster (9), dodatno potvrdite postupak desnim funkcionalnim tasterom (9) ili prekinite postupak brisanja pritiskom levog funkcionalnog tastera (16).

Fragmenti podataka slika ostaju u memoriji i mogli bi da se rekonstruiu. Za definitivno brisanje, u glavnom meniju izaberite .

Prenos podataka Prenos podataka preko USB porta Otvorite prekrivku USB utinice Type-C (5). Poveite USB utinicu Type-C (6) mernog alata pomou priloenog USB kabla Type-C (25) sa raunarom.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 261

Potom ukljuite merni alat pomou tastera za ukljuivanje/ iskljuivanje (11). Na raunaru otvorite pretraiva za datoteke i izaberite disk GTC 600 C. Memorisane datoteke se iz interne memorije mernog alata mogu kopirati, prebaciti na raunar ili izbrisati. Kada zavrite eljeni postupak, odvojite disk na uobiajen nain sa raunara i ponovo iskljuite merni alat pomou tastera za ukljuivanje/iskljuivanje (11). Panja: Uvek prvo odjavite disk iz operativnog sistema (izbacite disk), memorija mernog alata bi se inae mogla otetiti. USB kabl Type-C izvucite tokom merenja i zatvorite prekrivku (5). Prekrivka USB porta treba uvek da bude zatvorena, da u kuite ne bi dospela praina ili voda koja prska. Napomena: Putem USB sistema povezujte merni alat iskljuivo sa raunarom. Prilikom prikljuivanja na druge ureaje, merni alat moe da se oteti. Napomena: USB Type-C interfejs slui iskljuivo za prenos podataka. Baterije i akumulatori se preko njega ne mogu puniti.

Naknadna obrada termovizijskih slika Memorisane termovizijske slike moete da obradite na raunaru sa Windows operativnim sistemom. U tu svrhu

preuzmite GTC Transfer softver na strani proizvoda mernog alata na adresi www.bosch-professional.com/thermal.

Prenos podataka preko WLAN-a Merni alat je opremljen WiFi interfejsom koji omoguava beini prenos memorisanih slika sa mernog alata na mobilni krajnji ureaj. Za primenu su raspoloive posebne Bosch aplikacije. U zavisnosti od krajnjeg ureaja, moete da ih preuzmete u odgovarajuoj prodavnici aplikacija:

Bosch aplikacije omoguuju (pored beinog prenosa slika) proiren obim funkcija i olakavaju naknadnu obradu kao i prosleivanje mernih podataka (npr. putem e-pote). Informacije za sistemski preduslov koji je potreban za povezivanje preko WiFi veze pronai ete na Bosch internet stranici pod www.bosch-professional.com/thermal. Za aktiviranje/deaktiviranje WiFi veze na mernom ureaju, pozovite glavni meni, pomou tastera navigirajte do izbora i aktivirajte/deaktivirajte ga. Kada je WiFi aktiviran, na displeju se prikazuje prikaz (e). Uverite se da je WiFi interfejs aktiviran na vaem mobilnom ureaju. Posle starta Bosch aplikacije (kod aktiviranih WiFi modula) moete uspostaviti vezu izmeu mobilnog krajnjeg ureaja i mernog alata. Pratite uputstva u aplikaciji.

Greka uzroci i reenje U sluaju smetnje, merni alat se ponovo pokree i nakon toga se ponovo moe koristiti. Ukoliko to nije sluaj, dole navedeni pregled prua pomo kod trajnih poruka o greci.

Greka Uzrok Reenje Merni alat ne moe da se ukljui.

Akumulator je prazan Napunite akumulator.

Akumulator previe zagrejan odn. previe hladan

Saekajte da se akumulator temperira odn. zamenite ga.

Merni alat previe zagrejan odn. previe hladan

Saekajte da se merni alat temperira.

Memorija za slike puna Po potrebi prenesite sve slike na drugu memoriju (npr. raunar). Potom obriite slike iz interne memorije.

Memorija za slike neispravna Formatirajte internu memoriju, tako to ete obrisati sve slike. Ukoliko problem i dalje postoji, poaljite merni alat ovlatenom Bosch korisnikom servisu.

spor prenos podataka preko WiFi veze

Promenite WiFi kanal (u glavnom meniju u delu < WiFi>).

Merni alat se ne moe povezati sa raunarom.

Raunar ne prepoznaje merni alat.

Proverite da li je upravljaki program na raunaru auriran. Eventualno je potrebna novija verzija operativnog sistema na raunaru.

USB prikljuak ili USB kabl neispravan

Proverite da li se merni alat moe povezati sa drugim raunarom. Ukoliko to nije sluaj, poaljite merni alat ovlatenom Bosch korisnikom servisu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

262 | Srpski

Greka Uzrok Reenje Dugmasta baterija prazna Promenite dugmastu bateriju(videti Zamena dugmaste

baterije (videti sliku B), Strana 262) i potvrdite promenu.

Merni alat neispravan Poaljite merni alat ovlatenom Bosch korisnikom servisu.

Objanjenja pojmova Dodatne informacije moete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/thermal.

Infracrveno emitovanje toplote Infracrveno emitovanje toplote je elektromagnetno zraenje koje emituje svako telo preko 0 kelvina (273 C). Koliina zraenja zavisi od temperature i stepena emisije tela.

Stepen emisije Stepen emisije nekog objekta zavisi od materijala i od strukture njegove povrine. Navodi koliko infracrvenog emitovanja toplote objekat emituje u odnosu na idealan izvor toplote (crno telo, stepen emisije = 1) i predstavlja vrednost izmeu 0 i 1.

Toplotni most Toplotni most predstavlja mesto na vanjskom zidu graevine na kom usled konstrukcije dolazi do lokalnog poveanog gubitka toplote. Toplotni mostovi mogu predstavljati povean rizik od bui.

Reflektovana temperatura/refleksija objekta Reflektovana temperatura je emitovanje toplote koje ne proizilazi od samog objekta. U zavisnosti od strukture i materijala, objekat koji merite reflektuje emitovanje iz okruenja koje iskvaruje rezultat temperature.

Rastojanje od objekta Rastojanje izmeu objekta merenja i mernog alata utie na obuhvaenu veliinu povrine po pikselu. Porastom rastojanja od objekta moete da obuhvatite vee objekte. Rastojanje (m) Veliina

infracrvenih piksela (mm)

Infracrveno podruje irina visina (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Odravanje i servis Odravanje i ienje uvajte i transportujte merni alat samo u odgovarajuoj ambalai kao to je originalno pakovanje. Drite merni alat uvek ist. Zaprljani infracrveno senzor (23) moe negativno da utie na preciznost merenja.

Prilikom ienja, u merni alat ne sme da ue tenost. Nemojte otrim predmetom istiti neistou sa infracrvenog senzora (23), kamere (24), zvunika (18) ili mikrofona (15). Nemojte krpom prelaziti preko infracrvenog senzora i kamere (opasnost od ogrebotina). Ukoliko elite ponovnu kalibraciju mernog alata, obratite se ovlatenom Bosch korisnikom servisu. U sluaju popravke, merni alat uvek aljite u originalnom pakovanju. U mernom alatu ne postoje delovi koje korisnik moe da odrava. Prilikom otvaranja maske kuita, merni alat moe da se oteti.

Zamena dugmaste baterije (videti sliku B) Odvrnite zavrtanj (4) draa dugmaste baterije. Izvadite dra dugmaste baterije (2) pomonim alatom (npr. odvrtaem) iz mernog alata. Zamenite dugmastu bateriju. Ponovo zavrnite zavrtanj (4) draa dugmaste baterije.

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Preporueni litijum-jonski akumulatori podleu zahtevima propisa o opasnim materijama. Korisnik moe bez dodatnih uslova transportovati akumulatore na drumu.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 263

Kod slanja preko treih lica (na primer vazdunih transportom ili pedicijom) mora se obratiti panja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i oznaavanja. Tada se kod pripreme paketa za slanje mora pozvati strunjak za opasne materije. Akumulatorske baterije aljite samo ako kuite nije oteeno. Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulatorsku bateriju tako, da se ne pokree u paketu. Molimo da obratite panju na eventualne dalje nationalne propise.

Uklanjanje ubreta Merne alate, akumulatore/baterije, pribor i pakovanja treba predati na reciklau koja je u skladu sa zatitom ivotne sredine.

Merne alate i akumulatorske baterije/baterije nemojte bacati u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: Prema evropskoj direktivi 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njenoj primeni u nacionalnom pravu, merni alati koji se vie ne mogu koristiti, a prema evropskoj direktivi 2006/66/EC akumulatori/baterije koje su u kvaru ili istroene moraju se odvojeno sakupljati i ukljuiti u reciklau koja ispunjava ekoloke uslove. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Akumulatori/baterije: Li-jon: Molimo da obratite panju na napomene u odeljku Transport (videti Transport, Strana 262).

Slovenina Varnostna opozorila

Preberite in upotevajte vsa navodila. e merilne naprave ne uporabljate v skladu s priloenimi navodili, lahko pride do pokodb zaitne opreme, vgrajene v

merilni napravi. SKRBNO SHRANITE TA NAVODILA. u Merilno napravo lahko popravlja samo usposobljeno

strokovno osebje z originalnimi nadomestnimi deli. Na ta nain bo ohranjena varnost merilne naprave.

u Z merilno napravo ne smete delati v okolju, kjer je prisotna nevarnost eksplozije in v katerem so prisotne gorljive tekoine, plini ali prah. V merilni napravi lahko nastanejo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

u Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost kratkega stika.

u e je akumulatorska baterija pokodovana ali e jo nepravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. Poskrbite za dovod sveega zraka in se v primeru teav obrnite na zdravnika. Pare lahko povzroijo draenje dihalnih poti.

u V primeru napane uporabe ali pokodovane akumulatorske baterije lahko iz akumulatorske baterije iztee tekoina. Izogibajte se stiku z njo. Pri nakljunem stiku prizadeto mesto izperite z vodo. e pride tekoina v oko, poleg tega poiite tudi zdravniko pomo. Iztekajoa akumulatorska tekoina lahko povzroi draenje koe ali opekline.

u Koniasti predmeti, kot so na primer eblji ali izvijai, in zunanji vplivi lahko pokodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali eksplodira.

u Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme priti v stik s pisarnikimi sponkami, kovanci, kljui, eblji, vijaki in drugimi manjimi kovinskimi predmeti, ki bi lahko povzroili premostitev kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko povzroi opekline ali poar.

u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaitena pred nevarno preobremenitvijo.

u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoa proizvajalec. Polnilnik, ki je namenjen doloeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, e ga uporabljate za polnjenje druganih akumulatorskih baterij.

Akumulatorsko baterijo zaitite pred vroino, npr. tudi pred neposredno sonno svetlobo, ognjem, umazanijo, vodo in vlago. Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika.

u Zaitite merilno napravo, e posebej predele z infrardeo leo, zvonikom in mikrofonom, pred vlago, snegom in umazanijo. Sprejemna lea se lahko zamegli ali umae, zaradi esar so lahko izmerjeni rezultati napani. Napane nastavitve naprave in doloeni vplivi ozraja lahko privedejo do napanih meritev. V taknih primerih so lahko predmeti prikazani s previsoko ali prenizko temperaturo, kar v primeru stika lahko povzroi nevarnost.

u Velike temperaturne razlike na toplotni sliki lahko pripeljejo do tega, da so tudi visoke temperature prikazane v barvi, s katero so navadno oznaene nije temperature. Stik s tovrstno povrino lahko povzroi opekline.

u Pravilne meritve temperature so mone le, ko se nastavljena emisivnost in emisivnost merjenca ujemata. Objekti bi bili lahko prikazani s previsoko ali prenizko temperaturo, kar bi v primeru stika lahko povzroilo nevarnost.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

264 | Slovenina

u Merilna naprava ne sme biti usmerjena neposredno v sonce ali visokozmogljivostne laserje CO. To lahko pokoduje senzor.

u Merilne naprave ne polagajte na akumulatorsko baterijo. Tako se lahko zlahka prevrne. Zaradi padca lahko pride do pokodb.

Magneta ne pribliujte vsadkom in drugim zdravstvenim napravam, npr. srnim spodbujevalnikom ali inzulinskim rpalkam. Magnet ustvari magnetno polje, ki lahko vpliva na delovanje vsadkov ali zdravstvenih naprav.

u Merilna naprava ne sme biti v bliini magnetnih nosilcev podatkov in naprav, ki so obutljive na delovanje magneta. Zaradi magnetnih vplivov lahko pride do nepopravljivih izgub podatkov.

u Merilna naprava je opremljena z vmesnikom za radijsko povezavo. Upotevajte lokalne omejitve uporabe, npr. v letalih ali v bolninicah.

OPOZORILO

Gumbne baterije hranite zunaj dosega otrok. Gumbne baterije so nevarne.

u Gumbnih baterij ne smete nikoli pogoltniti ali vstavljati v druge telesne odprtine. e sumite, da je nekdo pogoltnil gumbno baterijo ali jo vstavil v druge telesne odprtine, takoj poiite zdravniko pomo. Zauitje gumbne baterije lahko v 2 urah povzroi resne notranje razjede in smrt.

u Pri menjavi gumbne baterije pazite, da boste novo pravilno namestili. Obstaja nevarnost eksplozije.

u Uporabljajte samo gumbne baterije, ki so navedene v teh navodilih za uporabo. Ne uporabljajte drugih gumbnih baterij ali kakrnih koli drugih virov napajanja.

u Ne poskuajte ponovno napolniti praznih gumbnih baterij in pazite, da ne povzroite kratkega stika. Gumbna baterija se lahko razlije, eksplodira, zagori in pokoduje osebe.

u Izpraznjene gumbne baterije pravilno odstranite in zavrzite. Izpraznjene gumbne baterije se lahko razlijejo in pokodujejo izdelek ali osebe.

u Poskrbite, da se gumbna baterija ne bo pregrela ter je ne pribliujte ognju. Gumbna baterija se lahko razlije, eksplodira, zagori in pokoduje osebe.

u Gumbne baterije ne pokodujte in ne razstavljajte. Gumbna baterija se lahko razlije, eksplodira, zagori in pokoduje osebe.

u Prepreite stik pokodovane gumbne baterije z vodo. Litij, ki izhaja iz baterije, lahko reagira z vodikom in povzroi poar ali eksplozijo ter lahko pokoduje osebe.

u e se dralo gumbnih baterij ne da ve pravilno in povsem zapreti, merilne naprave ne uporabljajte ve, odstranite gumbno baterijo in napravo oddajte v popravilo.

Opis izdelka in storitev Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Toplotna kamera je namenjena merjenju temperature povrine na daljavo. Prikazana toplotna slika navaja porazdelitev temperature vidnega polja toplotne kamere in tako omogoa prikaz temperaturnih odstopanj v razlinih barvah. Ustrezna uporaba naprave omogoa brezstien pregled povrin in predmetov za temperaturnimi razlikami in nepravilnostmi. Na ta nain je mogoe odkriti poloaj gradbenih konstrukcij in/ali morebitne pomanjkljivosti: toplotna izolacija (npr. zaznavanje toplotnih mostov), aktivne ogrevalne napeljave in napeljave tople vode (npr.

talno ogrevanje) v tleh in stenah, pregrete elektrine komponente, kot so npr. varovalke ali

sponke, pokvarjene ali pokodovane dele strojev (npr.

pregrevanje zaradi okvarjenega kroglinega leaja). Merilna naprava ni primerna za merjenje temperature plinov. Merilne naprave ne smete uporabljati za medicinske namene pri ljudeh. Glede uporabe v veterinarske namene si lahko preberete informacije na strani www.bosch-professional.com/thermal. Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem.

Komponente na sliki Otevilenje naslikanih komponent se nanaa na prikaz merilne naprave na strani s shemami.

(1) Zaitni pokrovek vizualne kamere in infrardeega senzorja

(2) Dralo gumbnih baterij (3) Serijska tevilka (4) Vijak drala gumbnih baterij (5) Pokrov vhoda USB (6) Vhod USB Type-Ca)

(7) Puina tipka navzgor (8) Tipka merilne funkcije Func (9) Preklop med samodejno in fiksno temperaturno

skalo/desna funkcijska tipka (10) Puina tipka desno (11) Tipka za vklop/izklop (12) Puina tipka navzdol (13) Tipka za shranjevanje (14) Puina tipka levo (15) Mikrofon (16) Tipka za galerijo/leva funkcijska tipka (17) Zaslon (18) Zvonik

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 265

(19) Rea za akumulatorsko baterijo (20) Gumb za sprostitev akumulatorske baterije (21) Akumulatorska baterijab)

(22) Tipka za premor/zaetek merjenja (23) Infrardei senzor (24) Vizualna kamera (25) Kabel USB Type-C a) USB TypeC in USBC sta blagovni znamki USB Implementers

Forum. b) Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg

dobave.

Prikazani elementi (a) Prikaz datuma/asa (b) Prikaz povprene temperature (c) Prikaz odsevane temperature

(d) Prikaz emisivnosti (e) Prikaz vklopa/izklopa povezave WiFia)

(f) Prikaz stanja napolnjenosti (g) Prikaz najvije temperature povrine v merilnem

obmoju (h) Skala (i) Prikaz najnije temperature povrine v merilnem

obmoju (j) Simbol za fiksiranje temperaturne skale

(k) Prikaz vroe toke (simbolno) (l) Nitni kri s prikazom temperature

(m) Prikaz hladne toke (simbolno) (n) Simbol za galerijo

a) WiFi je registrirana znamka zdruenja WiFi Alliance.

Tehnini podatki

Toplotna kamera GTC 600 C Kataloka tevilka 3 601 K83 5.. Loljivost infrardeega senzorja 256 192 px Toplotna obutljivostA) 50 mK Spektralno obmoje 814 m Vidno polje (FOV)B) 45 35 Fokusna razdaljaB) 0,3 m Fokus stalen Frekvenca osveevanja toplotne slike 9 Hz Merilno obmoje za temperaturo povrineB) 20 +600 C Natannost merjenja povrinske temperatureB)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperaturna loljivost 0,1 C Najv. nadmorska viina uporabe 2000 m Stopnja onesnaenja v skladu s standardom IEC 61010-1 2E)

Najv. relativna vlanostB) 90 % Vrsta prikazovalnika TFT Velikost zaslona 3,5" Loljivost zaslona 320 240 Format slike .jpg Zvoni format .wav Shranjeni elementi na eno shranjevanje 1 toplotna slika (posnetek zaslona),

1 dejanska slika s temperaturnimi vrednostmi (meta podatki),

po potrebi 1 posnetek govora tevilo slik v internem pomnilniku slik 600 tevilo slik v internem pomnilniku slik s po 10 s dolgimi posnetki govora

350

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

266 | Slovenina

Toplotna kamera GTC 600 C Loljivost vgrajene vizualne kamere 640 480 px Akumulatorska baterija (litij-ionska) 10,8 V/12 V as delovanja akumulatorske baterije (litij-ionska)F)G) 6 h Prikljuek USB 2.0 Oskrba z energijo sistemskega asa CR 2032 (3voltna litijeva baterija) Brezina povezljivost Brezina povezava Najv. mo oddajanja brezine povezave < 20 mW Obmoje delovne frekvence brezine povezave 24022480 MHz Tea v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimenzije (dolina irina viina) 115 102 231 mm Vrsta zaite (z izjemo akumulatorske baterije, v pokonnem poloaju)

IP 54

Dopustni okoljski pogoji Priporoena temperatura okolice med polnjenjem 0 +35 C Delovna temperatura 10 +45 C Pri shranjevanju z akumulatorsko baterijo 20 +50 C Pri shranjevanju brez akumulatorske baterije 20 +70 C Priporoene akumulatorske baterije GBA 10,8 V

GBA 12 V Priporoeni polnilniki GAL 12

GAX 18 A) v skladu s standardom VDI 5585 (srednja vrednost) B) v skladu s standardom Norm VDI 5585 C) pri temperaturi okolice 2023 C in emisivnosti > 0,999, merilno razdaljo: 0,3 m, asom delovanja: > 5 min, odpiranjem 60 mm D) Dodatno odklon glede na uporabo (npr. odbojnost, razdalja, temperatura okolice) E) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu obasno pride do prevodnosti, ki jo povzroi kondenzat. F) Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije G) pri temperaturi okolice 2030 C

Tehnini podatki temeljijo na izraunih z akumulatorskimi baterijami, ki so v obsegu dobave. Za nedvoumno identifikacijo vae merilne naprave je na tipski ploici navedena serijska tevilka (3).

Namestitev Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A) u Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni v

tehninih podatkih. Samo ti polnilniki so usklajeni z litij- ionsko akumulatorsko baterijo, ki jo uporabljate v svoji merilni napravi.

Opomba: uporaba akumulatorskih baterij, ki niso primerne za merilno napravo, lahko povzroi nepravilno delovanje ali pokodbe merilne naprave. Opomba: akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena. Da zagotovite polno mo akumulatorske baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite. Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadar koli napolnite, ne da bi s tem skrajali njeno ivljenjsko dobo. Prekinitev polnjenja ne pokoduje akumulatorske baterije. Za vstavljanje napolnjene akumulatorske baterije (21) jo potisnite v reo za akumulatorsko baterijo (19), tako da se bo zaskoila in bo poravnana z roajem merilne naprave.

Za odstranitev akumulatorske baterije (21) pritisnite gumb za sprostitev (20) in odstranite akumulatorsko baterijo iz ree (19). Pri tem ne uporabljajte sile.

Delovanje u Merilno napravo zavarujte pred vlago in neposrednim

sonnim sevanjem. u Merilne naprave ne izpostavljajte ekstremnim

temperaturam ali temperaturnim nihanjem. Merilne naprave na primer ne puajte dalj asa v avtomobilu. Pri vejih temperaturnih nihanjih poakajte, da se temperatura merilne naprave najprej prilagodi, ele nato napravo uporabite. Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko zmanja natannost delovanja merilne naprave.

u Bodite pozorni na pravilno aklimatizacijo merilne naprave. Pri velikih temperaturnih nihanjih lahko aklimatizacija traja do 60 min. Do tega lahko na primer

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 267

pride, ko merilno napravo shranite v hladnem avtu in nato izvedete meritev v topli zgradbi.

u Prepreite mone udarce ali padec merilne naprave. Po izrazitih zunanjih vplivih ali e opazite teave v delovanju merilne naprave, predajte merilno napravo v pregled pooblaenemu servisu Bosch.

Uporaba Vklop/izklop Pri merjenju naj bo zaitni pokrovek (1) odprt. Infrardei senzor med delom ne sme biti zaprt ali pokrit. Za vklop merilne naprave pritisnite tipko za vklop/ izklop (11). Na zaslonu (17) se pojavi zagonska animacija. Ko zagonska animacija izgine, merilna naprava nemudoma zane meriti. Z merjenjem preneha ele, ko napravo izklopite. Opomba: v prvih minutah se lahko zgodi, da se merilna naprava vekrat samodejno uravna, ker temperaturi senzorja in okolice e nista usklajeni. Ponovno uravnavanje senzorja omogoi natanno meritev. Med tem asom je lahko prikaz temperature oznaen z ~. Toplotna slika med uravnavanjem senzorja za kratek as obstoji. Ta uinek je oitneji pri monih nihanjih temperature okolice. Zato merilno napravo po monosti vklopite e nekaj minut pred zaetkom merjenja, da se lahko termino stabilizira. Za izklop merilne naprave pritisnite tipko za vklop/ izklop (11). Merilna naprava shrani vse nastavitve in se nato izklopi. Za varen prenos merilne naprave zaprite zaitni pokrovek (1). V glavnem meniju lahko nastavite, ali in po katerem asu se merilna naprava samodejno izklopi (glejte Glavni meni, Stran 269). e je akumulatorska baterija oz. merilna naprava zunaj delovne temperature, ki je navedena v tehninih podatkih, se merilna naprava po kratkem opozorilu (glejte Napake vzroki in pomo, Stran 271) samodejno izklopi. Pustite merilno napravo za nekaj asa mirovati, da dosee primerno temperaturo, in jo ponovno vklopite.

Priprava merjenja Nastavitev emisivnosti za meritve povrinske temperature Emisivnost telesa je odvisna od materiala in strukture njegove povrine. Emisivnost daje informacijo, koliko infrardeega toplotnega sevanja oddaja telo v primerjavi z idealnim telesom za toplotno sevanje (rno telo, emisivnost = 1) in predstavlja temu primerno vrednost med 0 in 1. Doloanje povrinske temperature poteka z brezstinim merjenjem naravnega infrardeega toplotnega sevanja, ki ga oddaja merilni objekt. Za pravilne meritve je treba emisivnost, ki je nastavljena na merilni napravi, pred vsakim merjenjem preveriti in po potrebi prilagoditi predmetu merjenja. Prednastavljene emisivnosti v merilni napravi so orientacijske vrednosti.

Izberete lahko eno od predhodno nastavljenih emisivnosti ali pa rono vnesete tevilno vrednost. Nastavite eleno emisivnost prek menija (glejte Glavni meni, Stran 269). u Pravilne meritve temperature so mone le, ko se

nastavljena emisivnost in emisivnost merjenca ujemata.

Toliko nija kot bo emisivnost, toliko veji bo vpliv odsevane temperature na merilni rezultat. Zato prilagodite spremembe emisivnosti vedno na odsevano temperaturo. Odsevano temperaturo vedno nastavite prek menija (glejte Glavni meni, Stran 269). Morebitne temperaturne razlike, ki jih prikazuje merilna naprava, lahko nastanejo zaradi razline temperature in/ali razline emisivnosti. Pri znatno razlinih emisivnostih lahko prikazane temperaturne razlike mono odstopajo od dejanskih vrednosti. e je v merilnem obmoju ve predmetov merjenja iz razlinih materialov ali druganih struktur, so prikazane temperaturne vrednosti pravilne le za predmete, ki sovpadajo z nastavljeno emisivnostjo. Pri vseh drugih predmetih (katerih emisivnost je drugana) lahko prikazane barvne razlike interpretiramo kot temperaturna razmerja.

Navodila k merilnim pogojem Zelo odsevne ali svetlee povrine (npr. svetlee ploice ali svetle kovine) lahko zelo popaijo ali poslabajo prikazane rezultate. Po potrebi merilno povrino prelepite s temnim, nesvetleim lepilnim trakom z dobrimi lastnostmi prevajanja toplote. Nato za kratek as pustite, da se trak na povrini prilagodi toploti. Pri odsevnih povrinah merite pod ustreznim kotom, da toplotno sevanje, ki se odbija od drugih predmetov, ne bo vplivalo na rezultat merjenja. Na primer: pri meritvah navpinih povrin tik pred vami lahko na merjenje vpliva oddajanje vae telesne temperature. e je povrina ravna, bi lahko vae teleso vplivalo na prikazan obris in temperaturo (odsevano vrednost), ki pa ne ustrezata dejanski temperaturi merjene povrine (izmerjena vrednost oz. dejanska vrednost povrine). Merjenje skozi prosojne materiale (npr. steklo ali prosojne umetne mase) zaradi principa delovanja ni mono. Merilni rezultati bodo natanneji in zanesljiveji, im bolji in stabilneji merilni pogoji bodo omogoeni. Pri tem niso relevantna zgolj mona nihanja temperature okolice, na natannost lahko vplivajo tudi mona nihanja temperature merilnega predmeta. Dim, para/visoka vlanost zraka ali praen zrak lahko vplivajo na infrardee merjenje temperature. Napotki za vejo natannost meritev: Predmetu merjenja se pribliajte, kolikor je mogoe, da

zmanjate tevilo morebitnih motenj med vami in merilno povrino.

Pred merjenjem prezraite notranje prostore, e posebej, e je zrak praen oz. zelo nasien z vlago. Po zraenju poakajte nekaj trenutkov, da bo prostor dosegel obiajno temperaturo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

268 | Slovenina

Doloitev temperaturne skale Na desni strani prikazovalnika se pojavi skala (h). Zgornje in spodnje vrednosti so doloene glede na najvijo (g) oz. najnijo temperaturo (i), zajeto na toplotni sliki. Za skalo se vrednoti 99,9 % vseh pik. Barve se enakomerno (linearno) porazdelijo na temperaturne vrednosti.

Razlini barvni odtenki oznaujejo temperature med obema skrajnima vrednostma. Temperatura na sredini med najvijo in najnijo vrednostjo tako spada v srednje barvno obmoje skale.

Za doloitev temperature danega obmoja merilno napravo premaknite tako, da bo nitni kri s prikazom temperature (l) usmerjen v eleno toko oz. obmoje. Samodejna nastavitev poskrbi za linearno (= enakomerno) razporeditev barvnega spektra skale po celotnem merilnem obmoju med najvijo in najnijo vrednostjo. Merilna naprava vse izmerjene temperature v merilnem obmoju prikazuje v medsebojnem razmerju. e je na nekem obmoju, npr. na barvnem prikazu, toplota prikazana v modri barvi, to pomeni, da modro obarvana mesta predstavljajo hladneje merilne vrednosti trenutnega merilnega obmoja. Ta mesta pa so lahko kljub temu v temperaturnem obmoju, ki lahko pod doloenimi pogoji pripelje do pokodb. Iz tega razloga vedno upotevajte prikazane temperaturne vrednosti na skali oz. neposredno na nitnem kriu.

Funkcije Nastavitev prikaza barv Glede na pogoje merjenja lahko razline barvne palete olajajo analizo toplotne slike in jasneje prikaejo predmete ter druga stanja. To ne vpliva na izmerjene temperature. Spremeni se le prikaz temperaturnih vrednosti. Za menjavo barvne palete ostanite v nainu merjenja in pritisnite puino tipko desno (10) ali levo (14).

Prekrivanje toplotne in dejanske slike Za boljo orientacijo (= umestitev prikazane toplotne slike v prostoru) je mogoe usklajenim temperaturnim obmojem dodati dejansko sliko. Opomba: prekrivanje dejanske in toplotne slike je natanno pri razdalji 0,55 m. Pri razlinih oddaljenostih od predmeta merjenja lahko pride do zamika med dejansko in toplotno sliko. Ta zamik se lahko izravna s programsko opremo GTC Transfer. Merilna naprava nudi naslednje monosti: 100 % infrardea slika

Prikae se samo toplotna slika. Slika v sliki

Prikazana toplotna slika se izree, preostanek obmoja pa se prikae kot dejanska slika. Ta nastavitev olaja umestitev poloaja merilnega obmoja v prostoru.

Prosojnost Prikazana toplotna slika je nekoliko prosojna in prikazana preko dejanske slike. To olaja prepoznavanje predmetov.

Nastavitev lahko izberete s pritiskanjem puine tipke navzgor (7) ali navzdol (12).

Zamrznitev merilne skale Barve se na toplotni sliki samodejno razporedijo. Razporeditev lahko zamrznete s pritiskom na desno funkcijsko tipko (9). To omogoi primerjavo toplotnih slik, ki ste jih posneli v razlinih toplotnih pogojih (npr. pri preverjanju ve prostorov zaradi toplotnih mostov) ali odstranitev izjemno hladnega ali izjemno vroega predmeta na toplotni sliki, saj bi jo ta drugae popail (npr. grelni elementi kot vroi predmeti pri iskanju toplotnih mostov). Da skalo znova preklopite na samodejno prilagajanje, znova pritisnite desno funkcijsko tipko (9). Porazdelitev temperatur zdaj znova poteka dinamino, saj se te prilagajajo izmerjenim najnijim in najvijim vrednostim.

Merilne funkcije Za priklic drugih funkcij, ki bi vam lahko pomagale pri prikazu, pritisnite tipko Func (8). Po prikazanih monostih se lahko za izbiro funkcije pomikate s puinima tipkama

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 269

levo (14) oz. desno (10). Izberite funkcijo in znova pritisnite tipko Func (8). Na voljo so naslednje merilne funkcije:

Porazdelitev barv na toplotni sliki poteka samodejno.

Ta merilna funkcija na toplotni sliki merilnega obmoja prikae samo topleje temperature. Obmoje zunaj teh toplejih temperatur se prikae kot dejanska slika v sivih odtenkih. S prikazom v sivih odtenkih se preprei prikaz barvnih predmetov kot predmetov z doloeno temperaturo, npr.: rde kabel v stikalni omarici pri iskanju pregretih gradbenih elementov. Skalo prilagodite s puino tipko gor (7) in dol (12). Prikazano temperaturno obmoje se tako kot toplotna slika povea oz. zmanja. Merilna naprava e naprej meri najnije in najvije temperature ter jih prikazuje na skrajnih koncih skale (h).

Ta merilna funkcija na toplotni sliki merilnega obmoja prikae samo hladneje temperature. Preostanek toplotne slike je v rno-belih odtenkih prikazan kot dejanska slika. Na ta nain barvnih predmetov ne morete pomotoma zamenjati s hladnimi predmeti (npr. moder okvir okna pri iskanju neustrezne izolacije). Skalo prilagodite s puino tipko gor (7) in dol (12). Prikazano temperaturno obmoje se tako kot toplotna slika povea oz. zmanja. Merilna naprava e naprej meri najnije in najvije temperature ter jih prikazuje na skrajnih koncih skale (h).

e na toplotni sliki izmerjene temperature mono odstopajo (npr. radiator kot vroi predmet pri pregledovanju obmoja glede toplotnih mostov), razpololjive barve predstavljajo ira temperaturna obmoja na razponu med najvijo in najnijo temperaturo. To lahko pripelje do tega, da manjih temperaturnih razlik ni ve mogoe podrobno prikazati. Za podroben prikaz pregledovanega temperaturnega obmoja storite naslednje: vklopite nain in nastavite najvijo oz. najnijo temperaturo. Na ta nain lahko doloite temperaturno obmoje, ki je za vas pomembno in ki ga elite natanno razdelati. Nastavitev lestvice> skalo samodejno nastavi na izmerjene vrednosti obmoja infrardeega senzorja.

Glavni meni Za priklic glavnega menija pritisnite tipko Func (8), da odprete merilne funkcije. Zdaj pritisnite desno funkcijsko tipko (9). (d)

Za nekatere najpogosteje materiale so vam na voljo shranjene emisivnosti. Za laje iskanje so vrednosti zdruene po skupinah v katalogu emisivnosti. V menijski toki izberite najprej primerno kategorijo in nato primeren material. V vrstici pod

menijem se prikae pripadajoa emisivnost. e poznate natanno vrednost emisivnosti predmeta merjenja, jo lahko nastavite tudi z vnosom vrednosti v menijski toki . e pogosto merite iste materiale, lahko pet vrednosti za emisivnost dodate med priljubljene in jih hitro prikliete prek zgornje vrstice (pod tevilkami 1 do 5).

(c) Nastavitev parametra lahko izbolja merilni rezultat, kar e posebej velja za materiale z nizko stopnjo emisivnosti (= velika odsevnost). V nekaterih pogojih (e posebej pri notranjih prostorih) ustreza odsevana temperatura temperaturi okolice. e bi lahko predmeti z zelo odstopajoimi temperaturami v bliini odsevnih predmetov vplivali na meritev, je treba to vrednost spremeniti.

(l)

Toka se prikae na sredini toplotne slike in kae izmerjeno temperaturo tega mesta.

(k): / Najbolj vroa toka (= merilna slikovna toka) se na toplotni sliki oznai kot rde nitni kri. To olaja iskanje kritinih mest (npr. prosta kontaktna sponka v stikalni omarici). Za im natannejo meritev fokusirajte predmet merjenja v sredini zaslona (85 64 px). Tako se bo prikazala tudi ustrezna temperaturna vrednost tega predmeta merjenja.

(m): / Najbolj hladna toka (= merilna slikovna toka) se na toplotni sliki oznai kot moder nitni kri. To vam olaja iskanje kritinih mest (npr. netesna mesta na oknu). Za im natannejo meritev fokusirajte predmet merjenja v sredini zaslona (85 64 px).

(h): / (b): /

Povprena temperatura (b) se prikae zgoraj levo na toplotni sliki (povprena temperatura vseh izmerjenih vrednosti na toplotni sliki). To lahko olaja doloanje odsevane temperature.

(e): / (glejte Prenos podatkov, Stran 270)

Pod to menijsko toko lahko izberete jezik, uporabljen na prikazu.

<as in datum> (a) Za spremembo asa in datuma na merilni napravi prikliite podmeni <as in datum>. V tem podmeniju lahko poleg nastavitve asa in datuma spremenite tudi format zapisa. Za izhod iz podmenija <as> in pritisnite desno funkcijsko tipko (9), e elite nastavitve shraniti, ali pa levo funkcijsko tipko (16), e elite spremembe zavrei.

<as izklopa> Pod to menijsko toko lahko izberete asovni interval, po katerem se merilna naprava samodejno izklopi, e

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

270 | Slovenina

ne pritisnete nobene tipke. Samodejni izklop lahko deaktivirate tako, da izberete nastavitev .

Pod to menijsko toko lahko nastavite drug kanal WiFi.

Pod to menijsko toko lahko prilagodite kakovost posnete zvone datoteke. Upotevajte, da visoka kakovost zvoka zahteva ve prostora za shranjevanje.

Pod to menijsko toko lahko pregledate podatke o merilni napravi. Tu sta vam na voljo serijska tevilka merilne naprave in razliica nameene programske opreme.

Pod to menijsko toko lahko merilno napravo ponastavite na tovarnike nastavitve in vse podatke dokonno izbriete. To lahko traja nekaj minut. Pritisnite puino tipko desno (10) za in priklic menija. Nato pritisnite desno funkcijsko tipko (9) za brisanje vseh datotek ali levo funkcijsko tipko (16) za preklic postopka.

Za izhod iz poljubnega menija in preklop na standardni zaslonski prikaz lahko pritisnete tudi tipko za merjenje (22).

Beleenje merilnih rezultatov Shranjevanje merilnih rezultatov Po vklopu zane merilna naprava nemudoma meriti. Z merjenjem preneha ele, ko napravo izklopite. Da shranite sliko, kamero usmerite v eleni predmet merjenja in pritisnite tipko za shranjevanje (13). Slika se shrani v notranji pomnilnik merilne naprave. Pritisnete lahko tudi tipko meritev (22) (premor). Meritev se zamrzne in slika se prikae na zaslonu. Na ta nain lahko v miru pregledate sliko in jo naknadno prilagodite (npr. barvno paleto). e zamrznjene slike ne elite shraniti, se s tipko meritev (22) pomaknite v nain merjenja. e pa elite sliko shraniti v notranji pomnilnik merilne naprave, pritisnite na tipko za shranjevanje (13).

Snemanje govora Za beleenje okoljskih pogojev ali dodatnih informacij glede shranjene toplotne slike lahko posnamete svoj govor. Ta se shrani skupaj s toplotno sliko in dejansko sliko ter se lahko prenese pozneje. Snemanje govora se priporoa za zagotavljanje bolje dokumentacije. Snemanje govora se izvede v galeriji. Postopajte, kot sledi: Pritisnite levo funkcijsko tipko (16), da vstopite v

galerijo. Pritisnite tipko Func (8). Snemanje se zane. Posnemite

vse relevantne informacije. Za konanje posnetka znova pritisnite tipko Func (8) ali

desno funkcijsko tipko (9). Za preklic posnetka pritisnite levo funkcijsko tipko (16).

Po snemanju lahko prisluhnete posnetemu govoru.

Za predvajanje posnetka znova pritisnite tipko Func (8). Posnetek se predvaja. Za premor med predvajanjem pritisnite desno

funkcijsko tipko (9). Za vnovino predvajanje prekinjenega posnetka znova pritisnite desno funkcijsko tipko (9).

Za ustavitev predvajanja pritisnite levo funkcijsko tipko (16).

e elite posneti nov govor, izbriite obstoje posnetek govora in zanite z novim posnetkom. Pri snemanju upotevajte: Mikrofon (15) je za tipkovnico ob simbolu z mikrofonom.

Govorite v smeri mikrofona. Posnetek lahko traja najve 30 s.

Pregled shranjenih slik Do shranjenih toplotnih slik lahko dostopate na naslednji nain: Pritisnite levo funkcijsko tipko (16). Na prikazovalniku se

pojavi zadnja shranjena slika. Za listanje po shranjenih toplotnih slikah pritiskajte

puino tipko desno (10) ali levo (14). Poleg toplotne slike se shrani tudi dejanska slika. e jo elite priklicati, pritisnite puino tipko dol (12). S pritiskom na puino tipko gor (7) lahko posneto toplotno sliko prikaete ez celoten zaslon. V tem pogledu se prikaz naslovne vrstice po 3 s umakne, tako da si lahko ogledate vse podrobnosti toplotne slike. S puinima tipkama gor (7) in dol (12) lahko pogled zamenjate.

Brisanje shranjenih slik in posnetkov govora Za brisanje posameznih ali vseh toplotnih slik odprite galerijo: Pritisnite na desno funkcijsko tipko (9) pod simbolom

koa za smeti. Odpre se podmeni. Tukaj lahko izberete, ali elite izbrisati samo to sliko, samo pripadajo posnetek govora (e ste tega posneli) ali pa kar vse slike. e elite izbrisati samo to sliko ali posnetek govora, potrdite postopek s tipko Func (8).

e elite izbrisati vse slike, pritisnite tipko Func (8) ali desno funkcijsko tipko (9), postopek potrdite dodatno z desno funkcijsko tipko (9) ali pa ga prekinite s pritiskom leve funkcijske tipke (16).

Datoteni fragmenti slik ostanejo v pomnilniku in jih lahko rekonstruirate. Za dokonno brisanje v glavnem meniju izberite .

Prenos podatkov Prenos podatkov prek USB-vmesnika Odprite pokrov prikljuka USB Type-C (5). Poveite vtinico USB Type-C (6) merilne naprave z uporabo priloenega kabla USB Type-C (25) s svojim raunalnikom. Merilno napravo vklopite s tipko za vklop/izklop (11). Odprite na svojem raunalniku raziskovalec datotek in izberite pogon GTC 600 C. Shranjene datoteke JPG lahko

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 271

kopirate, prenesete na va raunalnik ali izbriete iz internega pomnilnika merilne naprave. Po koncu elenega postopka pogon pravilno odklopite od raunalnika in merilno napravo kamero izklopite s tipko za vklop/izklop (11). Pozor: pogon najprej odstranite iz operacijskega sistema (izvrzi pogon), saj bi lahko v nasprotnem primeru pokodovali notranji pomnilnik merilne naprave. Odstranite kabel USB Type-C med merjenjem in zaprite pokrov (5). Pokrov prikljuka USB naj bo vedno zaprt, da v ohije ne more prodreti prah ali voda. Opomba: merilno napravo poveite prek vmesnika USB izkljuno z raunalnikom ali prenosnikom. e boste merilno napravo prikljuili na druge naprave, se lahko ta pokoduje. Opomba: vmesnik USB Type-C slui izkljuno prenosu podatkov. Prek njega ne morete polniti baterij in akumulatorskih baterij.

Obdelava toplotnih slik Shranjene toplotne slike lahko raunalniko obdelate v operacijskem sistemu Windows. V ta namen si s spletne strani z izdelki za merilne naprave www.bosch-professional.com/thermal prenesite programsko opremo za prenos GTC Transfer.

Prenos podatkov prek WLAN Merilna naprava ima vmesnik za povezavo WiFi, ki omogoa brezini prenos shranjenih slik z merilne naprave na konno mobilno napravo. Za uporabo so na voljo posebne aplikacije Bosch. Te si lahko prenesete iz ustreznih spletnih trgovin glede na konno mobilno napravo:

Boscheve aplikacije (poleg brezinega prenosa podatkov vaih slik) omogoajo tudi tevilne druge funkcije in olajajo obdelavo ter posredovanje podatkov merjenja (npr. s poiljanjem prek elektronske pote). Informacije o potrebnih sistemskih pogojih za povezavo WiFi najdete na spletnih straneh podjetja Bosch na naslovu www.bosch-professional.com/thermal. Za vklop/izklop povezave WiFi na merilni napravi odprite glavni meni in se s tipkami pomaknite na monost , ki jo nato vklopite/izklopite. e je povezava WiFi vklopljena, se na zaslonu prikae prikaz (e). Prepriajte se, da je vmesnik WiFi na vai mobilni napravi vklopljen. Po zagonu Boscheve aplikacije se (e so moduli povezave WiFi vklopljeni) vzpostavi povezava med konno mobilno napravo in merilno napravo. Upotevajte navodila aplikacije (App).

Napake vzroki in pomo V primeru motenj se merilna naprava samodejno ponovno zaene. Nato jo je mogoe znova uporabljati. e to teave ne odpravi, si oglejte spodnji pregled trajnih sporoil o napakah.

Napaka Vzrok Ukrepi Merilne naprave ni mogoe vklopiti.

Akumulatorska baterija je prazna

Napolnite akumulatorsko baterijo.

Akumulatorska baterija je pretopla oz. prehladna

Pustite akumulatorsko baterijo za nekaj asa, da bo na primerni temperaturi oz. jo zamenjajte.

Merilna naprava je pretopla oz. prehladna

Pustite merilno napravo tako dolgo, da bo na primerni temperaturi.

Poln pomnilnik za slike Po potrebi prenesite slike na drug pomnilniki medij (npr. raunalnik). Nato izbriite te slike iz internega pomnilnika.

Pomnilnik za slike je v okvari Formatirajte interni pomnilnik tako, da zbriete vse slike. e teava e vedno obstaja, poljite merilno napravo pooblaeni servisni slubi Bosch.

Poasen prenos podatkov pri povezavi WiFi

Zamenjajte kanal povezave WiFi (v glavnem meniju pod ).

Merilne naprave ne morete uporabljati z raunalnikom.

Raunalnik ne prepozna merilne naprave.

Preverite, ali je gonilnik na vaem raunalniku posodobljen. Po potrebi boste morali na raunalnik naloiti novo razliico operacijskega sistema.

Prikljuek USB ali kabel USB sta v okvari

Preverite, ali se lahko merilna naprava povee s katerim drugim raunalnikom. e ne, poljite merilno napravo pooblaeni servisni slubi Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

272 | Slovenina

Napaka Vzrok Ukrepi Gumbna baterija je prazna Zamenjajte gumbno baterijo(glejte Menjava gumbne baterije

(glejte sliko B), Stran 272) in potrdite zamenjavo.

Merilna naprava je pokvarjena Poljite merilno napravo pooblaeni servisni slubi Bosch.

Razlage pojmov Ve informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/thermal.

Infrardee toplotno sevanje Infrardee toplotno sevanje je elektromagnetno sevanje, ki ga oddaja vsako telo nad 0 kelvina (273 C). Koliina sevanja je odvisna od temperature in emisivnosti telesa.

Emisivnost Emisivnost telesa je odvisna od materiala in strukture njegove povrine. Emisivnost daje informacijo, koliko infrardeega toplotnega sevanja oddaja telo v primerjavi z idealnim telesom za toplotno sevanje (rno telo, emisivnost = 1) in predstavlja temu primerno vrednost med 0 in 1.

Toplotni most Kot toplotni most se oznauje mesto na zunanjem zidu zgradbe, kjer lahko zaradi konstrukcije pride do poveane izgube toplote. Toplotni mostovi lahko povzroijo veje tveganje za nastanek plesni.

Odsevajoa temperatura/odsevnost objekta Odsevajoa temperatura predstavlja toplotno sevanje, ki ne izvira iz samega objekta. Glede na strukturo in vrsto materiala se okoljska sevanja odbijajo od objekta, ki ga elite meriti, in tako popaijo dejanski rezultat.

Razdalja do predmeta Razdalja med predmetom merjenja in merilno napravo vpliva na zaznano velikost povrine na slikovno toko. Veja kot je razdalja do predmeta, veje predmete lahko zaznavate. Razdalja (m) Velikost

infrardeih slikovnih tok (mm)

Infrardee obmoje, irina x viina (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje Merilno napravo skladiite in transportirajte samo v primerni embalai, kot je originalna embalaa.

Merilna naprava naj bo vedno ista. Umazan infrardei senzor (23) lahko vpliva na natannost merjenja. Pri ienju ne sme priti do vdora tekoin v merilno napravo. Umazanije ne odstranjujte s koniastimi predmeti z infrardeega senzorja (23), kamere (24), zvonika (18) ali mikrofona (15). Infrardeega senzorja in kamere (nevarnost prask) ne briite. e elite merilno napravo ponovno umeriti, se obrnite na servisno slubo Bosch. Merilno napravo na popravilo poljite v originalni embalai. V merilni napravi ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik sam. Z odpiranjem ohija se lahko merilna naprava pokoduje.

Menjava gumbne baterije (glejte sliko B) Odvijte vijak (4) drala gumbne baterije. Izvlecite dralo gumbne baterije (2) s pomonim orodjem (npr. ravnim izvijaem) iz merilne naprave. Zamenjajte gumbno baterijo. Ko ste vstavili dralo gumbne baterije, znova privijte vijak (4).

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Za priporoene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo zahteve zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez omejitev prevaa po cesti. Pri poiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zrani transport ali pedicija), je treba upotevati posebne zahteve

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 273

glede embalae in oznak. Pri pripravi odpreme mora obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi. Akumulatorske baterije poiljajte samo, e je njihovo ohije nepokodovano. Prelepite odprte kontakte in akumulatorsko baterijo zapakirajte tako, da se v embalai ne premika. Upotevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise.

Odlaganje Merilne naprave, akumulatorske/obiajne baterije, pribor in embalao oddajte v okolju prijazno recikliranje.

Merilnih naprav in akumulatorskih baterij/ baterij ne smete odvrei med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odsluene merilne naprave zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odsluene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Akumulatorske baterije/baterije: Litijevi ioni: Upotevajte navodila v poglavju Transport (glejte Transport, Stran 272).

Hrvatski Sigurnosne napomene

Sve upute treba proitati i pridravati ih se. Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama, to moe negativno utjecati na rad integriranih zatitnih naprava u

mjernom alatu. DOBRO UVAJTE OVE UPUTE. u Popravak mjernog alata prepustite samo

kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost mjernog alata.

u Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili praine. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

u Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja.

u U sluaju oteenja i nestrune uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Aku-baterija moe izgorjeti ili eksplodirati. Dovedite svjei zrak i u sluaju potrebe zatraite lijeniku pomo. Pare mogu nadraiti dine puteve.

u Kod pogrene primjene ili oteene aku-baterije iz aku-baterije moe istei tekuina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekuinom. Kod sluajnog kontakta ugroeno mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekuina dospjela u oi, zatraite pomo lijenika. Istekla tekuina iz aku-baterije moe dovesti do nadraaja koe ili opeklina.

u Otrim predmetima kao to su npr. avli, odvijai ili djelovanjem vanjske sile aku-baterija se moe otetiti. Moe doi do unutranjeg kratkog spoja i aku-baterija moe izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati.

u Nekoritene aku-baterije drite dalje od uredskih spajalica, kovanica, kljueva, avala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premoenje kontakata. Kratki spoj izmeu kontakata aku-baterije moe imati za posljedicu opekline ili poar.

u Aku-bateriju koristite samo u proizvodima proizvoaa. Samo na ovaj nain je aku-baterija zatiena od opasnog preoptereenja.

u Aku-baterije punite samo u punjaima koje preporuuje proizvoa. Za punja prikladan za odreenu vrstu aku-baterije postoji opasnost od poara ako se koristi s nekom drugom aku-baterijom.

Zatitite aku-bateriju od vruine, npr. takoer od stalnog sunevog zraenja, vatre, prljavtine, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja.

u Mjerni alat, posebno podruja infracrvene lee, zvunika i mikrofona, zatitite od vlage, snijega, praine i prljavtine. Prijemna lea mogla bi se zamagliti ili oneistiti i utjecati na rezultate mjerenja. Krive postavke alata kao i drugi faktori atmosferskih utjecaja mogu dovesti do netonih mjerenja. Predmeti bi mogli biti prikazani s previsokom ili preniskom temperaturom to bi moglo prouzroiti opasnost pri dodiru.

u Velike temperaturne razlike na termikoj slici mogu dovesti do toga da se samo visoke temperature prikazuju u jednoj boji koje se povezuju s niskim temperaturama. Kontakt s takvom povrinom moe prouzroiti opekline.

u Ispravno mjerenje temperature mogue je samo kada se podudaraju namjeteni stupanj emisije i stupanj emisije predmeta. Predmeti bi mogli biti prikazani s previsokom ili preniskom temperaturom to bi moglo prouzroiti opasnost pri dodiru.

u Ne usmjeravajte mjerni alat izravno prema suncu ili visokouinkovitom CO laseru. To moe uzrokovati oteenje detektora.

u Nemojte odloiti mjerni alat na aku-bateriju. Moe se lako prevrnuti. Pad moe uzrokovati ozljede.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

274 | Hrvatski

Magnet ne stavljajte u blizini implantata ili drugih medicinskih ureaja npr. sranog stimulatora ili inzulinske pumpe. Zbog magneta se stvara polje koje moe negativno utjecati na rad implantata ili medicinskih ureaja.

u Mjerni alat drite podalje od magnetskih nosaa podataka i magnetski osjetljivih ureaja. Uslijed djelovanja magneta moe doi do nepovratnog gubitka podataka.

u Mjerni alat je opremljen radijskim sueljem. Potrebno je uvaavati propise o ogranienju koritenja, npr. u zrakoplovima ili bolnicama.

UPOZORENJE

Pobrinite se da dugmasta baterija ne dospije u ruke djeci. Dugmaste baterije su opasne.

u Dugmaste baterije nikada se ne smiju progutati ili umetnuti u druge otvore u tijelu. Ako postoji sumnja da je dugmasta baterija progutana ili da je umetnuta u neki drugi otvor u tijelu, odmah potraite lijenika. Gutanje dugmaste baterije moe u roku od 2 sata uzrokovati ozbiljne unutarnje opekline i smrt.

u Prilikom zamjene dugmaste baterije pazite na strunu zamjenu dugmaste baterije. Postoji opasnost od eksplozije.

u Upotrebljavajte samo dugmaste baterije navedene u ovim uputama za uporabu. Ne upotrebljavajte druge dugmaste baterije ili neku drugu opskrbu energijom.

u Ne pokuavajte ponovno napuniti dugmastu bateriju i nemojte kratko spojiti dugmastu bateriju. Dugmasta baterija moe postati propusna, eksplodirati, izgorjeti i ozlijediti osobe.

u Propisno izvadite i zbrinite ispranjene dugmaste baterije. Ispranjene dugmaste baterije mogu postati propusne i stoga mogu otetiti proizvod ili ozlijediti osobe.

u Ne pregrijavajte dugmastu bateriju i ne bacajte je u vatru. Dugmasta baterija moe postati propusna, eksplodirati, izgorjeti i ozlijediti osobe.

u Nemojte otetiti dugmastu bateriju i nemojte je rastavljati. Dugmasta baterija moe postati propusna, eksplodirati, izgorjeti i ozlijediti osobe.

u Oteenu dugmastu bateriju ne dovodite u kontakt s vodom. Litij, koji izlazi, moe s vodom proizvesti vodik i time dovesti do poara, eksplozije ili ozljeda osoba.

u Mjerni alat nemojte vie koristiti ako se dra dugmaste baterije ne moe vie ispravno i potpuno zatvoriti, izvadite dugmastu bateriju i popravite mjerni alat.

Opis proizvoda i radova Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Ova termokamera je namijenjena za beskontaktno mjerenje povrinskih temperatura. Prikazana termika slika prikazuje raspodjelu temperature vidnog polja termokamere i na taj nain omoguuje razliito prikazivanje odstupanja temperature u boji. Na taj se nain kod pravilne primjene mogu beskontaktno ispitati povrine i objekti postoje li temperaturne razlike odn. anomalije temperature kako bi se mogli vidjeti sastavni dijelovi i/ili mogua slaba mjesta, izmeu ostalog: toplinske izolacije i izolacije (npr. pronalaenje toplinskih

mostova) aktivni vodovi grijanja i tople vode (npr. podno grijanje) u

podovima i zidovima pregrijani elektrini sastavni dijelovi (npr. osigurai ili

stezaljke) neispravni ili oteeni dijelovi alata (npr. pregrijavanje

zbog neispravnih kuglinih leajeva). Mjerni alat nije prikladan za mjerenje temperature plinova. Mjerni alat ne smije se upotrebljavati u medicinske svrhe. Informirajte se po pitanju primjene u veterinarskoj medicini na www.bosch-professional.com/thermal. Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i na otvorenom prostoru.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.

(1) Zatitni poklopac vizualne kamere i infracrvenog senzora

(2) Dra dugmaste baterije (3) Serijski broj (4) Vijak za dra dugmaste baterije (5) Poklopac USB utinice (6) USB TypeC utinicaa)

(7) Tipka sa strelicom gore (8) Tipka za funkcije mjerenja Func (9) Promjena temperaturne skale automatski fiksirano/

desna funkcijska tipka (10) Tipka sa strelicom desno (11) Tipka za ukljuivanje/iskljuivanje (12) Tipka sa strelicom dolje (13) Tipka za pohranjivanje (14) Tipka sa strelicom lijevo (15) Mikrofon (16) Tipka za galeriju/lijeva funkcijska tipka (17) Zaslon (18) Zvunik (19) Otvor za aku-bateriju (20) Tipka za deblokadu aku-baterije (21) Aku-baterijab)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 275

(22) Tipka za pauziranje/pokretanje mjerenja (23) Infracrveni senzor (24) Vizualna kamera (25) USB Type-C kabel a) USB TypeC i USBC su trgovake marke USB Implementers

Forum. b) Prikazan ili opisan pribor ne spada u standardni opseg

isporuke.

Prikazni elementi (a) Prikaz vremena/datuma (b) Prikaz prosjene temperature (c) Prikaz reflektirane temperature (d) Prikaz stupnja emisije

(e) Prikaz WiFi ukljuen/iskljuena)

(f) Pokaziva stanja napunjenosti (g) Pokaziva maksimalne povrinske temperature u

mjernom podruju (h) Skala (i) Pokaziva minimalne povrinske temperature u

mjernom podruju (j) Simbol za fiksiranje temperaturne skale

(k) Pokaziva vrue toke (kao primjer) (l) Nitni kri s pokazivaem temperature

(m) Pokaziva hladne toke (kao primjer) (n) Simbol galerije

a) WiFi je registrirani ig WiFi Alliance.

Tehniki podaci

Termokamera GTC 600 C Kataloki broj 3 601 K83 5.. Rezolucija infracrvenog senzora 256 192 px Termika osjetljivostA) 50 mK Spektralno podruje 814 m Vidno polje (FOV)B) 45 35 Fokusna udaljenostB) 0,3 m Fokus fiksni Brzina osvjeavanja termike slike 9 Hz Mjerno podruje povrinske temperatureB) 20 +600 C Tonost mjerenja povrinske temperatureB)C)D)

20 +10 C >10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Rezolucija temperature 0,1 C Maks. rad na visini iznad referentne visine 2000 m Stupanj oneienja sukladno normi IEC 61010-1 2E)

Relativna vlanost zraka maks.B) 90 % Tip zaslona TFT Veliina zaslona 3,5" Rezolucija zaslona 320 240 Format slike .jpg Zvuni format .wav Spremljeni elementi po postupku spremanja 1 x termika slika (snimka zaslona),

1 x vizualna stvarna slika uklj. vrijednosti temperature (metapodaci),

event. 1 glasovna biljeka Broj slika u internoj memoriji slika 600 Broj slika s glasovnom biljekom svakih 10 s u internoj memoriji slika

350

Rezolucija integrirane vizualne kamere 640 480 px Aku-baterija (litij-ionska) 10,8 V/12 V

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

276 | Hrvatski

Termokamera GTC 600 C Vrijeme rada aku-baterije (litij-ionske)F)G) 6 h USB prikljuak 2.0 Napajanje, vrijeme sustava CR2032 (3 V litijska baterija) Beino povezivanje WLAN Maks. snaga odailjanja WLAN < 20 mW Podruje radne frekvencije WLAN 24022480 MHz Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Dimenzije (duljina irina visina) 115 102 231 mm Vrsta zatite (osim aku-baterije, u uspravnom poloaju) IP 54 Doputeni uvjeti okoline preporuena temperatura okoline kod punjenja 0 +35 C radna temperatura 10 +45 C kod skladitenja s aku-baterijom 20 +50 C kod skladitenja bez aku-baterije 20 +70 C Preporuene aku-baterije GBA 10,8 V

GBA 12 V Preporueni punjai GAL 12

GAX 18 A) sukladno normi VDI 5585 (srednja vrijednost) B) sukladno normi VDI 5585 C) pri temperaturi okoline od 2023 C i kod stupnja emisije > 0,999, mjernog razmaka: 0,3 m, vremena rada: > 5 min, otvaranja 60 mm D) Uraunavi odstupanje ovisno o primjeni (npr. refleksija, razmak, temperatura okoline) E) Dolazi do samo nevodljivog oneienja pri emu se povremeno oekuje prolazna vodljivost uzrokovana oroenjem. F) Ovisno o koritenoj aku-bateriji G) pri temperaturi okoline od 2030 C

Tehniki podaci su odreeni s aku-baterijom iz opsega isporuke. Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj (3) na tipskoj ploici.

Montaa Punjenje aku-baterije (vidjeti sliku A) u Koristite samo punjae navedene u tehnikim

podacima. Samo su ovi punjai prilagoeni litijionskoj aku-bateriji koja se koristi u vaem mjernom alatu.

Napomena: Uporaba aku-baterija, koje nisu prikladne za va mjerni alat, moe dovesti do neispravnog rada ili oteenja mjernog alata. Napomena: Baterija se isporuuje djelomino napunjena. Kako bi se zajamio puni uinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja. Litij-ionska aku-baterija moe se u svakom trenutku puniti bez skraenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja nee otetiti aku-bateriju. Za umetanje napunjene aku-baterije (21) gurajte je u otvor za aku-bateriju (19) sve dok se osjetno ne uglavi i ne nalijee u ravnini s rukom mjernog alata. Za vaenje aku-baterije (21) pritisnite tipke za deblokadu (20) i izvucite aku-bateriju iz otvora za aku- bateriju (19). Pritom ne primjenjujte silu.

Rad u Mjerni alat zatitite od vlage i izravnog sunevog

zraenja. u Mjerni alat ne izlaite ekstremnim temperaturama ili

oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. due vrijeme u automobilu. Mjerni alat kod veih oscilacija temperature ostavite da se temperira prije stavljanja u pogon. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature to moe se negativno utjecati na preciznost mjernog alata.

u Pazite da je mjerni alat pravilno aklimatiziran. U sluaju velikih oscilacija temperature vrijeme aklimatizacije moe iznositi do 60 min. To primjerice moe biti sluaj ako uvate mjerni alat u hladnom automobilu, a zatim mjerite u toploj zgradi.

u Izbjegavajte snane udarce i pazite da Vam mjerni ureaj ne ispadne. Nakon jakih vanjskih utjecaja i u sluaju funkcionalnih abnormalnosti trebate prepustiti provjeru mjernog alata ovlatenom Bosch servisu.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 277

Putanje u rad Ukljuivanje/iskljuivanje Za mjerenje otklopite zatitni poklopac (1). Za vrijeme rada vodite rauna da infracrveni senzor nije zatvoren ili prekriven. Za ukljuivanje mjernog alata pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (11). Na zaslonu (17) se pojavljuje poetna sekvenca. Nakon poetne sekvence mjerni alat odmah poinje s mjerenjem i kontinuirano ga provodi do iskljuivanja. Napomena: U prvih nekoliko minuta moe se dogoditi da se mjerni alat ee sam namjeta jer se temperatura senzora i okoline jo nije izjednaila. Ponovno kalibriranje senzora omoguuje precizno mjerenje. Za to vrijeme pokaziva temperature moe biti oznaen s ~. Za vrijeme kalibriranja senzora termika slika kratko se zamrzne. U sluaju velikih oscilacija temperature okoline pojaava se ovaj efekt. Stoga po mogunosti ukljuite mjerni alat nekoliko minuta prije poetka mjerenja kako bi se mogao termiki stabilizirati. Za iskljuivanje mjernog alata ponovno pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (11). Mjerni alat pohranjuje sve postavke i zatim se iskljuuje. Zatvorite zatitni poklopac (1) za siguran transport mjernog alata. U glavnom izborniku moete odabrati hoe li se i nakon kojeg vremena automatski iskljuiti mjerni alat (vidi Glavni izbornik, Stranica 279). Ako je aku-baterija ili mjerni alat izvan radne temperature navedene u tehnikim podacima, onda se mjerni alat iskljuuje automatski nakon kratkog upozorenja (vidi Smetnje uzroci i pomo, Stranica 281). Ostavite mjerni alat da se temperira i zatim ga ponovno ukljuite.

Priprema za mjerenje Namjetanje stupnja emisije za mjerenja povrinske temperature Stupanj emisije nekog objekta ovisi o materijalu i strukturi njegove povrine. On pokazuje koliko infracrveno zraenje emitira objekt u odnosu na idealno toplinsko zrailo (crno tijelo, stupanj emisije = 1) i prema tome iznosi vrijednost izmeu 0 i 1. Za odreivanje povrinske temperature beskontaktno se mjeri prirodno infracrveno zraenje koje emitira ciljani objekt. Radi ispravnog mjerenja morate provjeriti stupanj emisije namjeten na mjernom alatu prije svakog mjerenja i po potrebi prilagoditi mjernom objektu. Prethodno namjeteni stupnjevi emisije u mjernom alatu slue za orijentaciju. Moete odabrati jedan od prethodno namjetenih stupnjeva emisije ili unijeti tonu brojanu vrijednost. Namjestite eljeni stupanj emisije putem izbornika (vidi Glavni izbornik, Stranica 279). u Ispravno mjerenje temperature mogue je samo kada

se podudaraju namjeteni stupanj emisije i stupanj emisije objekta.

to je nii stupanj emisije, to je vei utjecaj reflektirane temperature na rezultat mjerenja. Stoga pri promjenama stupnja emisije uvijek prilagodite reflektiranu temperaturu. Namjestite reflektiranu temperaturu putem izbornika (vidi Glavni izbornik, Stranica 279). Temperaturne razlike koje vjerojatno prikazuje mjerni alat mogu se pripisati razliitim temperaturama i/ili razliitim stupnjevima emisije. U sluaju jako razliitih stupnjeva emisije prikazane temperaturne razlike mogu znatno odstupati od stvarnih. Ako se vie mjernih objekata od razliitog materijala odn. razliite strukture nalazi u mjernom podruju, onda su tone prikazane vrijednosti temperature samo kod objekata koji odgovaraju namjetenom stupnju emisije. Kod svih ostalih objekata (s drugim stupnjevima emisije) mogu se koristiti prikazane razlike u boji kao pokazatelj temperaturnih odnosa.

Napomene za uvjete mjerenja Jako reflektirajue ili sjajne povrine (npr. sjajne ploice ili sjajni metali) mogu jako utjecati na prikazane rezultate. Po potrebi oblijepite mjernu povrinu tamnom, mat ljepljivom trakom koja dobro provodi toplinu. Ostavite traku kratko na povrini da se temperira. Kod reflektirajuih povrina vodite rauna o tome da imate povoljan kut mjerenja, da reflektirajue zraenje toplote drugih objekata ne bi pogoralo rezultat. Na primjer kod mjerenja okomito sprijeda refleksija vae tjelesne topline moe utjecati na mjerenje. Kod ravne povrine mogu se tako prikazivati obrisi i temperatura vaeg tijela (reflektirana vrijednost) koji ne odgovaraju stvarnoj temperaturi mjerne povrine (emitirana vrijednost odn. stvarna vrijednost povrine). Mjerenje kroz prozirne materijale (npr. staklo ili prozirnu plastiku) u principu nije mogue. Rezultati mjerenja e biti utoliko toniji i pouzdaniji to su bolji i stabilniji uvjeti mjerenja. Pritom nisu relevantne samo velike oscilacije temperature u uvjetima okoline, nego ak i velike oscilacije temperatura izmjerenog objekta mogu utjecati na tonost. Na mjerenje temperature infracrvenim zrakama utjee dim, para/velika vlanost zraka ili praina u zraku. Upute za bolju tonost mjerenja: Priite mjernom objektu po mogunosti to blie kako

biste smanjili faktore smetnje izmeu sebe i mjerne povrine.

Prije mjerenja provjetrite unutarnje prostorije, posebno ako je zrak prljav ili pun pare. Prostoriju nakon provjetravanja kratko vrijeme temperirajte sve dok se ponovno ne postigne uobiajena temperatura.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

278 | Hrvatski

Dodjeljivanje temperatura pomou skale Na desnoj strani zaslona prikazuje se skala (h). Vrijednosti na gornjem i donjem kraju orijentiraju se prema maksimalnoj temperaturi (g) odn. minimalnoj temperaturi (i) registriranoj na termikoj slici. Za skalu se procjenjuje 99,9 % piksela. Dodjeljivanje neke boje nekoj vrijednosti temperature na slici vri se ravnomjerno rasporeeno (linearno).

Pomou razliitih nijansi boja temperature se mogu dodijeliti unutar ove dvije granine vrijednosti. Temperatura, koja je tono izmeu maksimalne i minimalne vrijednosti, je tako primjerice dodijeljena srednjem podruju boje na skali.

Za odreivanje temperature konkretnog podruja pomaknite mjerni alat tako da je nitni kri s pokazivaem temperature (l) usmjeren na eljenu toku odn. podruje. Kod automatskog namjetanja se spektar boja na skali uvijek rasporeuje linearno (= ravnomjerno) na cijelo mjerno podruje unutar maksimalne odn. minimalne temperature. Mjerni alat prikazuje sve izmjerene temperature u mjernom podruju u meusobnom odnosu. Ako se u nekom podruju, primjerice u prikazu u boji, prikazuje toplina u paleti boja u plavkastoj boji, to znai da plavkasta podruja pripadaju hladnijim izmjerenim vrijednostima u aktualnom mjernom podruju. Ta podruja mogu biti i u nekom podruju temperature koja ovisno o okolnostima mogu prouzroiti ozljede. Stoga uvijek pazite na prikazane temperature na skali odn. izravno na nitnom kriu.

Funkcije Prilagoavanje prikaza u boji Ovisno o situaciji mjerenja razliite palete boja mogu olakati analizu termike slike i jasnije prikazati objekte ili stvarna stanja na zaslonu. Time se ne utjee na izmjerene temperature. Samo se mijenja prikaz vrijednosti temperature. Za promjenu palete boja ostanite u nainu mjerenja i pritisnite tipku sa strelicom desno (10) ili lijevo (14).

Prekrivanje termike i stvarne slike Za bolju orijentaciju (= prostorno dodjeljivanje prikazane termike slike) moe se dodatno ukljuiti vizualna stvarna slika kod izjednaenih podruja temperature. Napomena: Prekrivanje stvarne i termike slike tono je na udaljenosti od 0,55 m. U sluaju odstupanja udaljenosti od mjernog objekta moe doi do odstupanja izmeu stvarne i termike slike. Ovo se odstupanje moe kompenzirati pomou GTC Transfer softvera. Mjerni alat nudi vam sljedee mogunosti: 100 % infracrvena slika

Iskljuivo se prikazuje termika slika. Slika u slici

Prikazana termika slika se izrezuje, a okolno podruje se prikazuje kao stvarna slika. Ova postavka poboljava lokalno dodjeljivanje mjernog podruja.

Prozirnost Prikazana termika slika postavljena je malo prozirna preko stvarne slike. Na taj se nain objekti mogu bolje prepoznati.

Pritiskom na tipke sa strelicama gore (7) ili dolje (12) moete odabrati postavku.

Fiksiranje skale Prilagoavanje raspodjele boja na termikoj slici vri se automatski, ali se moe i fiksirati pritiskom na desnu funkcijsku tipku (9). To omoguuje mogunost usporedbe termikih slika koje su snimljene u razliitim uvjetima temperature (npr. kod provjere postojanosti toplinskih mostova u vie prostorija) ili skrivanje iznimno hladnog ili vrueg objekta na termikoj slici koja bi ga inae izobliila (npr. radijatori kao vrui objekt pri ispitivanju toplinskih mostova). Za ponovno prebacivanje skale na automatski ponovno pritisnite desnu funkcijsku tipku (9). Temperature se sada ponovno ponaaju dinamiki i prilagoavaju se izmjerenim minimalnim i maksimalnim vrijednostima.

Funkcije mjerenja Za pozivanje ostalih funkcija, koje vam mogu biti od pomoi kod prikaza, pritisnite tipku Func (8). Navigirajte u prikazanim opcijama tipkom sa strelicom lijevo (14) ili

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 279

desno (10) kako biste odabrali neku funkciju. Odaberite neku funkciju i ponovno pritisnite tipku Func (8). Na raspolaganju vam stoje sljedee funkcije mjerenja:

Raspodjela boja na termikoj slici vri se automatski.

Kod ove funkcije mjerenja prikazuju se samo vie temperature u mjernom podruju kao termika slika. Podruje izvan ovih viih temperatura prikazuje se kao stvarna slika u sivim stupnjevima. Prikaz u sivim stupnjevima sprjeava da se objekti u boji ne bi krivo doveli u vezu s temperaturama (npr. crveni kabel u rasklopnom ormaru pri traenju pregrijanih sastavnih elemenata). Prilagodite skalu pritiskom na tipku sa strelicom gore (7) i dolje (12). Prikazano podruje temperature se proiruje odn. smanjuje kao termika slika. Mjerni alat dalje mjeri minimalne i maksimalne temperature i prikazuje ih na krajevima skale (h).

Kod ove funkcije mjerenja prikazuju se samo nie temperature u mjernom podruju kao termika slika. Podruje izvan ovih niih temperatura prikazuje se kao stvarna slika u sivim stupnjevima kako se objekti u boji ne bi krivo doveli u vezu s temperaturama (npr. plavi okvir prozora pri traenju neispravne izolacije). Prilagodite skalu pritiskom na tipku sa strelicom gore (7) i dolje (12). Prikazano podruje temperature se proiruje odn. smanjuje kao termika slika. Mjerni alat dalje mjeri minimalne i maksimalne temperature i prikazuje ih na krajevima skale (h).

Ako se mjere jako odstupajue temperature na termikoj slici (npr. radijatori kao vrui objekt pri ispitivanju toplinskih mostova), onda se dostupne boje raspodjeljuju na veliki udio vrijednosti temperature u podruju izmeu maksimalne i minimalne temperature. To moe dovesti do toga da se male temperaturne razlike vie ne mogu detaljno prikazati. Kako biste dobili detaljan prikaz ispitivanog podruja temperature, postupite na sljedei nain: Nakon to ste promijenili na nain , moete namjestiti maksimalnu odn. minimalnu temperaturu. Moete odrediti podruje temperature koje vam je relevantno i u kojem elite prepoznati male razlike. Postavka ponovno automatski prilagoava skalu na izmjerene vrijednosti u vidnom polju infracrvenog senzora.

Glavni izbornik Kako biste doli u glavni izbornik, najprije pritisnite tipku Func (8) za pozivanje funkcija mjerenja. Sada pritisnite desnu funkcijsku tipku (9). (d)

Za neke od najeih materijala moete odabrati pohranjene stupnjeve emisije. Kako bi se olakalo traenje, vrijednosti su grupirane u tablici stupnjeva emisije. Najprije u toki izbornika odaberite odgovarajuu kategoriju i zatim materijal.

Pripadajui stupanj emisije prikazuje se u donjem retku. Ako vam je poznat toan stupanj emisije vaeg mjernog objekta, moete ga namjestiti i kao brojanu vrijednost u toki izbornika . Ako esto mjerite iste materijale, moete pohraniti pet stupnjeva emisije kao favorite i brzo ih pozvati u najgornjoj traci (numerirani od 1 do 5).

(c) Postavka ovog parametra moe poboljati rezultat mjerenja posebno kod materijala s niskim stupnjem emisije (= visoka refleksija). U nekim situacijama (posebno u zatvorenim prostorijama) reflektirana temperatura odgovara temperaturi okoline. Ako objekti s jako odstupajuim temperaturama u blizini jako reflektirajuih objekata mogu utjecati na mjerenje, trebate prilagoditi tu vrijednost.

(l)

Toka se prikazuje na sredini termike slike i prikazuje vam izmjerenu vrijednost temperature na tom mjestu.

(k): / Najvrua toka (= mjerni piksel) oznaava se crvenim nitnim kriem na termikoj slici. To olakava traenje kritinih mjesta (npr. labava kontaktna stezaljka u rasklopnom ormaru). Za to tonije mjerenje fokusirajte mjerni objekt na sredini zaslona (85 64 px). Na taj se nain prikazuje odgovarajua vrijednost temperature ovog mjernog objekta.

(m): / Najhladnija toka (= mjerni piksel) oznaava se plavim nitnim kriem na termikoj slici. To olakava traenje kritinih mjesta (npr. propusno mjesto u prozoru). Za to tonije mjerenje fokusirajte mjerni objekt na sredini zaslona (85 64 px).

(h): / (b): /

Prosjena temperatura (b) prikazuje se gore lijevo na termikoj slici (prosjena temperatura svih izmjerenih vrijednosti na termikoj slici). To vam moe olakati odreivanje reflektirane temperature.

(e): / (vidi Prijenos podataka, Stranica 280)

Pod ovom tokom izbornika moete odabrati jezik koji se upotrebljava na zaslonu.

(a) Za promjenu vremena i datum na mjernom alatu pozovite podizbornik . Osim postavke vremena i datuma, u ovom podizborniku moete promijeniti i njihove formate. Za izlazak iz podizbornika i pritisnite desnu funkcijsku tipku (9) kako biste pohranili postavke ili lijevu funkcijsku tipku (16) kako biste odbacili promjene.

Pod ovom tokom izbornika moete odabrati vremenski interval nakon kojeg se mjerni alat treba

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

280 | Hrvatski

automatski iskljuiti ako se ne pritisne niti jedna tipka. Automatsko iskljuivanje moete deaktivirati na nain da odaberete postavku .

Pod ovom tokom izbornika moete namjestiti drugi WiFi kanal.

Pod ovom tokom izbornika moete prilagoditi kvalitetu snimljene audio datoteke putem glasovne biljeke. Pritom vodite rauna da visoka kvaliteta zvuka treba vie mjesta u memoriji.

Pod ovom tokom izbornika moete pozvati informacije o mjernom alatu. Tamo ete pronai serijski broj mjernog alata i instaliranu verziju softvera.

Pod ovom tokom izbornika moete vratiti mjerni alat na tvornike postavke i trajno izbrisati sve podatke. To moe potrajati nekoliko minuta ovisno o okolnostima. Pritisnite tipku sa strelicom desno (10) za kako biste doli u podizbornik. Zatim pritisnite desnu funkcijsku tipku (9) kako biste izbrisali sve datoteke ili lijevu funkcijsku tipku (16) kako biste prekinuli postupak.

Za izlazak iz bilo kojeg izbornika i za povratak na standardni zaslon za prikaz moete pritisnuti i tipku za mjerenje (22).

Dokumentacija rezultata mjerenja Spremanje rezultata mjerenja Odmah nakon ukljuivanja mjerni alat poinje s mjerenjem i kontinuirano ga provodi do iskljuivanja. Za spremanje slike usmjerite kameru prema eljenom mjernom objektu i pritisnite tipku za pohranjivanje (13). Slika se pohranjuje u internoj memoriji mjernog alata. Alternativno pritisnite tipku za mjerenje (22) (pauza). Mjerenje se zamrzava i prikazuje na zaslonu. To vam omoguuje paljivo promatranje slike i naknadno prilagoavanje (npr. palete boja). Ako zamrznutu sliku ne elite spremiti, pritiskom na tipku za mjerenje (22) ponovno pokrenite nain mjerenja. Ako sliku elite pohraniti u internoj memoriji mjernog alata, pritisnite tipku za pohranjivanje (13).

Snimanje glasovne biljeke Moete snimiti glasovnu biljeku kako biste zadrali uvjete okoline ili dodatne informacije o spremljenoj termikoj slici. Ona se dodatno sprema s termikom slikom i vizualnom slikom te se kasnije moe prenijeti. Snimanje glasovne biljeke preporuuje se kako bi se osiguralo bolje dokumentiranje. Glasovna biljeka se snima u galeriji. Postupite na sljedei nain: Pritisnite lijevu funkcijsku tipku (16) kako biste doli u

galeriju. Pritisnite tipku Func (8). Snimanje poinje. Snimite sve

relevantne informacije. Za zavretak snimanja jo jednom pritisnite

tipku Func (8) ili desnu funkcijsku tipku (9).

Za prekid snimanja pritisnite lijevu funkcijsku tipku (16). Nakon snimanja moete posluati glasovnu biljeku.

Za sluanje snimke ponovno pritisnite tipku Func (8). Snimka se reproducira. Za pauziranje reprodukcije pritisnite desnu funkcijsku

tipku (9). Za daljnju reprodukciju pauzirane snimke ponovno pritisnite desnu funkcijsku tipku (9).

Za zaustavljanje reprodukcije pritisnite lijevu funkcijsku tipku (16).

Kako biste snimili novu glasovnu biljeku, izbriite postojeu glasovnu biljeku i zatim zaponite novo snimanje. Pri snimanju pazite na sljedee: Mikrofon (15) se nalazi iza tipkovnice uz simbol

mikrofona. Govorite prema mikrofonu. Snimka moe trajati najvie 30 s.

Pozivanje spremljenih slika Za pozivanje spremljenih termikih slika postupite na sljedei nain: Pritisnite lijevu funkcijsku tipku (16). Na zaslonu se sada

pojavljuje posljednja spremljena slika. Za prebacivanje izmeu spremljenih termikih slika

pritisnite tipku sa strelicom desno (10) ili lijevo (14). Dodatno uz termiku sliku sprema se i vizualna slika. Kako biste je pozvali, pritisnite tipku sa strelicom dolje (12). Pritiskom na tipku sa strelicom gore (7) moete zatraiti prikaz snimljene termike slike i kao slike na cijelom zaslonu. U prikazu slike na cijelom zaslonu sakrit e se prikaz naslovne trake nakon 3 s kako biste mogli promatrati sve detalje na termikoj slici. Pritiskom na tipku sa strelicom gore (7) i dolje (12) moete mijenjati prikaze.

Brisanje spremljenih slika i glasovnih biljeki Za brisanje pojedinanih ili svih termikih slika idite na prikaz galerije: Pritisnite desnu funkcijsku tipku (9) ispod simbola koa

za smee. Otvara se podizbornik. Ovdje moete odabrati elite li izbrisati samo ovu sliku, samo pripadajuu glasovnu biljeku (ako ste je snimili) ili sve slike. Ako elite izbrisati samo ovu sliku ili glasovnu biljeku, potvrdite postupak pritiskom na tipku Func (8).

Ako elite izbrisati sve slike, pritisnite tipku Func (8) ili desnu funkcijsku tipku (9), dodatno potvrdite postupak pritiskom na desnu funkcijsku tipku (9) ili prekinite postupak brisanja pritiskom na lijevu funkcijsku tipku (16).

Podatkovni fragmenti slika ostaju u memoriji i mogli bi se rekonstruirati. Za trajno brisanje odaberite u glavnom izborniku .

Prijenos podataka Prijenos podataka putem USB suelja Otvorite poklopac USB Type-C utinice (5). Poveite USB Type-C utinicu (6) mjernog alata putem isporuenog USB Type-C kabela (25) sa svojim raunalom.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 281

Sada ukljuite mjerni alat pritiskom na tipku za ukljuivanje/ iskljuivanje (11). Na svojem raunalu otvorite preglednik datoteka i odaberite pogon GTC 600 C. Spremljene datoteke mogu se kopirati, prebaciti na raunalo ili izbrisati s interne memorije mjernog alata. Kada ste zavrili eljeni postupak, standardno odvojite pogon od raunala i zatim ponovno iskljuite mjerni alat pritiskom na tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (11). Pozor: Uvijek najprije odjavite pogon iz svojeg operativnog sustava (izbacite pogon) jer se u suprotnom moe otetiti interna memorija mjernog alata. Izvucite USB Type-C kabel za vrijeme mjerenja i zatvorite poklopac (5). Poklopac USB suelja uvijek drite zatvoren kako praina ili kapljice vode ne bi prodrle u kuite. Napomena: Poveite mjerni alat putem USB kabela samo s raunalom. Pri prikljuivanju na druge ureaje mjerni alat moe se otetiti. Napomena: USB Type-C suelje slui iskljuivo za prijenos podataka. Baterije i aku-baterije ne mogu se puniti preko suelja.

Zavrna obrada termikih slika Spremljene toplinske slike moete zavrno obraditi na svojem raunalu u operativnom sustavu Windows. U tu svrhu preuzmite GTC Transfer softver sa stranice proizvoda mjernog alata na www.bosch-professional.com/thermal.

Prijenos podataka preko WLAN-a Mjerni alat je opremljen WiFi sueljem koje omoguuje beini prijenos spremljenih slika s mjernog alata na mobilni krajnji ureaj. Za koritenje su dostupne posebne Bosch aplikacije. Ovisno o krajnjem ureaju moete ih preuzeti u odgovarajuim trgovinama:

Bosch aplikacije omoguuju vam (osim beinog prijenosa vaih slika) brojne napredne funkcije i pojednostavljuju zavrnu obradu te prosljeivanje mjernih podataka (npr. putem elektronike pote). Informacije o potrebnim sistemskim preduvjetima za WiFi povezivanje nai ete na Bosch internetskoj stranici na www.bosch-professional.com/thermal. Za aktiviranje/deaktiviranje WiFi veze na mjernom alatu pozovite glavni izbornik, navigirajte tipkama za odabir i zatim je aktivirajte/deaktivirajte. Kada je aktivirana WiFi veza, na zaslonu se pojavljuje prikaz (e). Provjerite je li na vaem mobilnom krajnjem ureaju aktivirano WiFi suelje. Nakon pokretanja Bosch aplikacije (kada su aktivirani WiFi moduli) moe se uspostaviti veza izmeu mobilnog krajnjeg ureaja i mjernog alata. U tu svrhu slijedite upute u aplikaciji.

Smetnje uzroci i pomo U sluaju smetnje mjerni alat provodi ponovno pokretanje i odmah nakon toga se moe ponovno koristiti. U suprotnom vam pomae u nastavku naveden pregled kod stalnih poruka pogreaka.

Smetnja Uzrok Pomo Mjerni alat ne moe se ukljuiti.

Prazna aku-baterija Napunite aku-bateriju.

Aku-baterija previe topla ili previe hladna

Ostavite aku-bateriju da se temperira ili je zamijenite.

Mjerni alat previe topao ili previe hladan

Ostavite mjerni alat da se temperira.

Memorija slika je puna Po potrebi prenesite slike na drugi medij za pohranu (npr. raunalo). Zatim izbriite slike u internoj memoriji.

Memorija slika je neispravna Formatirajte internu memoriju tako to ete izbrisati sve slike. Ako problem dalje postoji, poaljite mjerni alat u ovlateni Bosch servis.

Spori prijenos podataka kada je uspostavljena WiFi veza

Promijenite WiFi kanal (u glavnom izborniku pod ).

Mjerni alat se ne moe povezati s raunalom.

Raunalo ne prepoznaje mjerni alat.

Provjerite je li auriran upravljaki program na vaem raunalu. Po potrebi je neophodna novija verzija sustava operativnog sustava na raunalu.

USB prikljuak ili USB kabel je neispravan

Provjerite moe li se mjerni alat povezati s nekim drugim raunalom. Ako ne moe, poaljite mjerni alat u ovlateni Bosch servis.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

282 | Hrvatski

Smetnja Uzrok Pomo Prazna dugmasta baterija Zamijenite dugmastu bateriju(vidi Zamjena dugmaste

baterije (vidjeti sliku B), Stranica 282) i potvrdite zamjenu.

Mjerni alat je neispravan Poaljite mjerni alat u ovlateni Bosch servis.

Objanjenje pojmova Dodatne informacije nai ete na internetskoj stranici www.bosch-professional.com/thermal.

Infracrveno zraenje Infracrveno zraenje je elektromagnetsko zraenje koje emitira svako tijelo iznad 0 kelvina (273 C). Koliina zraenja ovisi o temperaturi i stupnju emisije tijela.

Stupanj emisije Stupanj emisije nekog objekta ovisi o materijalu i strukturi njegove povrine. On pokazuje koliko infracrveno zraenje emitira objekt u odnosu na idealno toplinsko zrailo (crno tijelo, stupanj emisije = 1) i prema tome iznosi vrijednost izmeu 0 i 1.

Toplinski most Toplinski most je mjesto na vanjskom zidu zgrade na kojem kroz konstrukciju dolazi do lokalno poveanog gubitka topline. Toplinski mostovi mogu uzrokovati poveanu opasnost od plijesni.

Reflektirana temperatura/refleksivnost nekog objekta Reflektirana temperatura je zraenje toplinskih zraka koje ne dolaze od samog objekta. Ovisno o strukturi i materijalu, okolna zraenja se reflektiraju u objektu koji treba izmjeriti i na taj nain utjeu na stvaran rezultat temperature.

Razmak objekta Razmak izmeu mjernog objekta i mjernog alata utjee na registriranu veliinu povrine po pikselu. S veim razmakom objekta moete registrirati velike objekte. Udaljenost (m) Veliina

infracrvenog piksela (mm)

Infracrveno podruje irina x visina (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje Mjerni alat spremite i transportirajte samo u odgovarajuoj kutiji kao to je originalna ambalaa.

Mjerni alat uvijek odravajte istim. Zaprljani infracrveni senzor (23) moe utjecati na tonost mjerenja. Pri ienju tekuina ne smije prodrijeti u mjerni alat. Ne pokuavajte ukloniti prljavtinu s infracrvenog senzora (23), kamere (24), zvunika (18) ili mikrofona (15) iljastim predmetom. Nemojte brisati preko infracrvenog senzora i kamere (opasnost od ogrebotina). Ako elite ponovno kalibrirati mjerni alat, obratite se ovlatenom Bosch servisu. U sluaju popravka mjerni alat poaljite u originalnoj ambalai. U mjernom alatu ne nalaze se dijelove koji zahtijevaju odravanje. Otvaranjem obloge kuita mjerni se alat moe unititi.

Zamjena dugmaste baterije (vidjeti sliku B) Odvrnite vijak (4) za dra dugmaste baterije. Izvucite dra dugmaste baterije (2) pomonim alatom (npr. ravnim odvijaem) iz mjernog alata. Zamijenite dugmastu bateriju. Ponovno pritegnite vijak (4) nakon umetanja draa dugmaste baterije.

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Preporuene litij-ionske aku-baterije podlijeu zakonu o transportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta moe transportirati aku-baterije cestovnim transportom.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 283

Ako transport obavlja trea strana (npr. transport zrakoplovom ili pedicija), treba se pridravati posebnih zahtjeva za ambalau i oznaavanje. Kod pripreme ovakvih poiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa strunjakom za transport opasnih tvari. Aku-bateriju aljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kuite neoteeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne moe pomicati u ambalai. Pridravajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa.

Zbrinjavanje Mjerne alate, aku-baterije/baterije, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Mjerne alate i aku-baterije/baterije ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi mjerni alati i u skladu s europskom Direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istroene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Aku-baterije/baterije: Litij-ionske: Pridravajte se uputa u poglavlju Transport (vidi Transport, Stranica 282).

Eesti Ohutusnuded

Lugege lbi kik juhised ja jrgige neid. Kui mteseadme kasutamisel eiratakse kesolevaid juhiseid, siis vivad mteseadmesse sisseehitatud

kaitseseadised kahjustada saada. HOIDKE JUHISED HOOLIKALT ALLES. u Laske mteseadet parandada ainult kvalifitseeritud

tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme ohutu t.

u rge ttage mteseadmega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vivad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm vi aur sttida.

u rge avage akut. Esineb lhise oht.

u Aku vigastamise ja ebaige ksitsemise korral vib akust eralduda aure. Aku vib plema sttida vi plahvatada. hutage ruumi, halva enesetunde korral prduge arsti poole. Aurud vivad rritada hingamisteid.

u Vrkasutuse vi kahjustatud aku korral vib sttiv vedelik vlja voolata. Vltige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage veega. Kui vedelik satub silma, prduge ka arsti poole. Vljavoolav akuvedelik vib phjustada naharritusi vi pletusi.

u Teravad esemed, niteks naelad vi kruvikeerajad, samuti lgid, prutused jmt vivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel vib tekkida lhis ja aku vib sttida, suitsema hakata, plahvatada vi le kuumeneda.

u Kasutusvlisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambritest, mntidest, vtmetest, naeltest, kruvidest vi teistest vikestest metallesemetest, mis vivad kontaktid omavahel hendada. Akukontaktide vahel tekkiva lhise tagajrjeks vivad olla pletused vi tulekahju.

u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku lekoormuse eest.

u Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud tpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva pikesekiirguse eest, samuti tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Plahvatus- ja lhiseoht.

u Kaitske mteseadet, eelkige infrapunaltse, klarite ja mikrofoni piirkonnas niiskuse, lume, tolmu ja mustuse eest. Vastuvtults vib udustuda vi mrduda ja mtetulemusi moonutada. Seadme valed seaded ning mitmesugused atmosfrilised mjutegurid vivad phjustada valesid mtmisi. Objekte vidakse nidata liiga krge vi liiga madala temperatuuriga, mis vib puudutamisel olla ohtlik.

u Suured temperatuurierinevused termopildis vivad kaasa tuua selle, et ka krgeid temperatuure kujutatakse vrviga, mida tavaliselt seostatakse madala temperatuuriga. Kokkupuude sellise pinnaga vib phjustada pletusi.

u Korrektsed temperatuurimtmised on ainult siis vimalikud, kui seatud emissiooniaste ja objekti emissiooniaste on hesugused. Objekte vidakse nidata liiga krge vi liiga madala temperatuuriga, mis vib puudutamistel ohtu tekitada.

u rge suunake mteseadet otse pike poole vi suure vimsusega CO-laserile. See vib andurit kahjustada.

u rge asetage mteseadet akule. See vib kergesti mber minna. Selle tagajrjel vib saada vigastusi.

Hoidke magnet eemal implantaatidest ja muudest meditsiinilistest seadmetest, nagu nt sdamestimulaator vi insuliinipump.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

284 | Eesti

Magnet tekitab vlja, mis vib implantaatide ja meditsiiniliste seadmete talitlust mjutada.

u Hoidke mteriist eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Magnetite toime vib andmed prdumatult hvitada.

u Mteseade on varustatud raadioliidesega. Jrgida tuleb kohalikke tpiiranguid, nt lennukites vi haiglates.

HOIATUS

Jlgige, et nppatarei ei satuks laste ktte. Nppatareid on ohtlikud.

u Nppatareisid ei tohi kunagi alla neelata ega teistesse kehaavadesse pista. Kui esineb kahtlus, et nppatarei on alla neelatud vi sattunud mnda muusse kehansusse, prduge kohe arsti poole. Nppatarei allaneelamine vib 2 tunni jooksul phjustada raskeid sisemisi svitusi ja tuua kaasa surma.

u Nppatareide vahetamisel prake thelepanu nppatareide igele vahetamisele. Esineb plahvatusoht.

u Kasutage ainult selles kasutusjuhendis nimetatud nppatareisid. rge kasutage teisi nppatareisid ega muud energiavarustust.

u rge ritage nppatareid uuesti laadida ja kaitske seda lhise tekke eest. Nppatarei vib lekkima hakata, plahvatada, tekitada pletusi ja kehavigastusi.

u Thi nppatarei eemaldage ja utiliseerige nuetekohaselt. Thjad nppatareid vivad hakata lekkima, mille tagajrjeks on seadme kahjustada saamine ja kehavigastused.

u rge kuumutage nppatareid ja rge visake seda tulle. Nppatarei vib lekkima hakata, plahvatada, tekitada pletusi ja kehavigastusi.

u rge tekitage nppatareile kahjustusi ja rge vtke seda lahti. Nppatarei vib lekkima hakata, plahvatada, tekitada pletusi ja kehavigastusi.

u Hoidke ra kahjustada saanud nppatarei kokkupuude veega. Eralduva liitiumi kokkupuutel veega vib tekkida vesinik, mis toob kaasa plengu, plahvatuse vi kehavigastused.

u rge kasutage rohkem mteriista, kui nppatarei hoidikut ei saa enam korrektselt ja tielikult sulgeda, eemaldage nppatarei ja laske mteriist parandada.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Pange thele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nuetekohane kasutamine See termokaamera on meldud pinnatemperatuuride puutevabaks mtmiseks. Kuvatav termopilt nitab termokaamera vaatevlja temperatuurijaotust ning vimaldab seelbi kujutada temperatuurierinevusi vrviliselt. Nii saab ige kasutamise korral teha puutevabalt kindlaks pindade ja objektide temperatuurierinevused ja eriprad ning tuvastada komponente ja/vi nrku kohti, mh: soojustus ja isolatsioon (nt klmasildade leidmine), aktiivsed ktte- ja soojaveetorud (nt prandakte)

prandates ja seintes, lekuumenenud elektrikomponendid (nt kaitsmed vi

klemmid), defektsed vi kahjustunud masinaosad (nt

lekuumenemine defektsete kuullaagrite tttu). Mteseade ei sobi gaaside temperatuuri mtmiseks. Seda mteseadet ei tohi kasutada inimestele meditsiinilise abi osutamise eesmrgil. Veterinaarmeditsiinilise kasutamise kohta vt www.bosch-professional.com/thermal. Mteriist sobib kasutamiseks sise- ja vlistingimustes.

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniselehekljel toodud numbrid.

(1) Visuaalse kaamera ja infrapunaanduri kaitsekate (2) Nppatarei hoidik (3) Seerianumber (4) Nppatarei hoidiku kruvi (5) USB-liitmiku kate (6) USB TypeC pesaa)

(7) Noolenupp, les (8) Mtefunktsioonide nupp Func (9) Automaatse fikseeritud temperatuuriskaala

vahetamine / parempoolne funktsiooninupp (10) Noolenupp, parem (11) Sisse-/vljallitusnupp (12) Noolenupp, alla (13) Salvestusnupp (14) Noolenupp, vasak (15) Mikrofon (16) Galerii-/funktsiooninupp, vasak (17) Ekraan (18) Klar (19) Akupesa (20) Aku lukustuse vabastamisnupp (21) Akub)

(22) Pausi/stardi mtmise nupp (23) Infrapunaandur

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 285

(24) Visuaalne kaamera (25) USB TypeC kaabel a) USB Type-C ja USB-C on USB Implementers Forumi

margithised. b) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel

joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.

Niduelemendid (a) Kellaaja/kuupeva nidik (b) Keskmise temperatuuri nidik (c) Peegelduva temperatuuri nidik (d) Heitetaseme nidik (e) WiFi sisse-/vljallituse nidika)

(f) Laetuse taseme nidik (g) Maksimaalse pinnatemperatuuri nidik

mtevahemikus (h) skaala (i) Minimaalse pinnatemperatuuri nidik

mtevahemikus (j) Temperatuuriskaala fikseerimise smbol

(k) Kuumpunkti nidik (nide) (l) Temperatuurinidikuga niitrist

(m) Klmpunkti nidik (nide) (n) Galeriismbol

a) WiFi on WiFi Alliance-i registreeritud kaubamrk.

Tehnilised andmed

Termokaamera GTC 600 C Tootenumber 3 601 K83 5.. Infrapunasensori resolutsioon 256 192 px Termiline tundlikusA) 50 mK Spektraalvahemik 814 m Vaatevli (FOV)B) 45 35 FookuskaugusB) 0,3 m Fookus fix Termopildi vrskendussagedus 9 Hz Pinnatemperatuuri mtevahemikB) 20 +600 C Pinnatemperatuuri mtetpsusB)C)D)

20 +10 C > 10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2%

Temperatuurisamm 0,1 C Kontrollkrgust letav max tkrgus 2000 m Mrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1 2E)

Max suhteline huniiskusB) 90% Ekraani tp TFT Ekraani suurus 3,5" Ekraani eraldusvime 320 240 Pildi vorming .jpg Audiovorming .wav Salvestatud elemente he salvestusprotsessi kohta 1 termopilt (kuvatmmis),

1 visuaalne reaalajas pilt koos temperatuurivrtustega (metaandmed),

vajaduse korral 1 hlmrkus Piltide arv seadmesiseses pildimlus 600 Piltide arv koos 10 s hlmrkusega sisemises pildimlus 350 Integreeritud visuaalse kaamera eraldusvime 640 480 px Aku (liitiumioonaku) 10,8 V/12 V Aku (liitiumioonaku) taegF)G) 6 h

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

286 | Eesti

Termokaamera GTC 600 C USB-hendus 2.0 Ssteemiaja toide CR2032 (3V-liitiumaku) Juhtmevaba hendus WLAN WLAN-i max saatevimsus < 20 mW WLAN-i tsageduse vahemik 24022480 MHz Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi 0,640,75 kgF)

Mtmed (pikkus laius krgus) 115 102 231 mm Kaitseaste (v.a aku, pstiasendis) IP 54 lubatud mbritseva keskkonna tingimused soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel 0 +35 C Ttemperatuur 10 +45 C ladustamisel koos akuga 20 +50 C ladustamisel ilma akuta 20 +70 C Soovitatavad akud GBA 10,8 V

GBA 12 V Soovitatavad akulaadijad GAL 12

GAX 18 A) koosklas standardiga VDI 5585 (keskmine vrtus) B) koosklas standardiga VDI 5585 C) Keskkonnatemperatuuril 2023 C ja heitemraga > 0,999, mtmiskaugus: 0,3 m, taeg: > 5 min, ava suurus 60 mm D) Koos kasutusolukorrast tingitud hlbega (nt peegeldumine, kaugus, keskkonnatemperatuur) E) Esineb ainult mittejuhtiv mrdumine, mis vib aga ajutiselt kondensatsiooni tttu juhtivaks muutuda. F) Sltuvalt kasutatud akust G) keskkonna temperatuuril 2030 C

Tehnilised andmed on mratud tarnekomplekti kuuluvat akut kasutades. Teie mteseadme heseks identimiseks kasutatakse tbisildil olevat seerianumbrit (3).

Paigaldamine Aku laadimine (vt jn A) u Kasutage ainult tehnilistes andmetes toodud

laadimisseadmeid. Ainult need laadimisseadmed on ette nhtud teie mteriistas kasutatud Li-ioonaku laadimiseks.

Suunis: Teie mteseadme jaoks mittesobivate akude kasutamine vib phjustada mteseadme vrtalitlust vi kahjustumist. Mrkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku tismahtuvust, laadige aku enne seadme esmakordset kasutamist tiesti tis. Liitiumioonakut vib laadida igal ajal, ilma et see lhendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Sisseasetamiseks lkake laetud aku (21) akupessa (19) nii, et see seal tuntavalt fikseeruks ja oleks mteseadme pidemega hetasa. Aku (21) eemaldamiseks suruge lukustuse vabastamisnuppe (20) ja tmmake aku akupesast (19) vlja. rge rakendage seejuures judu.

Kasutamine u Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese

pikesekiirguse eest. u rge jtke mteseadet rmuslike temperatuuride ja

temperatuurikikumiste ktte. rge jtke seda nt pikemaks ajaks autosse. Suurte temperatuurikikumiste korral laske mteseadmel enne kasutuselevtmist keskkonnatemperatuuriga kohaneda. rmuslike temperatuuride vi temperatuurikikumiste korral vib mteseadme tpsus vheneda.

u Veenduge, et mteseade oleks mbritseva keskkonna temperatuuriga kohanenud. Kui temperatuur suurel mral kigub, vib kohanemisaeg ulatuda kuni 60 minutini. See vib juhtuda niteks siis, kui hoiate mteseadet klmas autos ja teete siis mtmise soojas ruumis.

u Vltige tugevaid lke mteriistale ja kukkumisi. Prast tugevaid vliseid mjutusi ja juhul, kui seade ttab tavaprasest erinevalt, tuleks mteseadet lasta kontrollida mnes volitatud Bosch-klienditeeninduskes- kuses.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 287

Kasutuselevtt Sisse-/vljallitamine Mtmiseks prake kaitsekate (1) lahti. Jlgige t ajal, et infrapunaandurit ei suletaks ega kaetaks kinni. Mteseadme sissellitamiseks vajutage sisse-/ vljallitusnuppu (11). Ekraan (17) nitab kivitustsklit. Prast kivitumist alustab mteseade kohe mtmist ning jtkab seda kuni vljallitamiseni. Mrkus. Esimestel minutitel vib juhtuda, et mteseade reguleerib ennast sagedamini, sest anduri ja keskkonna temperatuur ei ole veel htlustunud. Prast anduri reguleerimist saab teha tpsemaid mtmisi. Reguleerimise ajal vidakse temperatuurinidikul kuvada smbolit ~. Anduri reguleerimise ajal hangub termopilt mneks hetkeks. Keskkonnatemperatuuri tugeva kikumise korral see efekt tugevneb. Vimaluse korral llitage mteseade sisse juba mni minut enne mtmist, et selle temperatuur saaks stabiliseeruda. Mteseadme vljallitamiseks vajutage sisse-/ vljallitusnuppu (11) uuesti. Mteseade salvestab kik seaded ja llitub siis vlja. Mteseadme ohutuks transportimiseks sulgege kaitsekate (1). Phimens saab valida, kas ja millise aja mdumisel llitub mteseade automaatselt vlja (vaadake Phimen, Leheklg 289). Kui aku vi mteseade ei ole tehnilistes andmetes nidatud ttemperatuuri vahemikus, llitub mteseade prast lhikest hoiatust (vaadake Vead phjused ja krvaldamine, Leheklg 291) automaatselt vlja. Laske mteseadmel juda ettenhtud temperatuurile ja llitage see siis uuesti sisse.

Mtmise ettevalmistamine Emissioonitaseme seadmine pinnatemperatuuri mtmiseks Objekti emissioonitase oleneb materjalist ja pinna struktuurist. See nitab, kui palju infrapuna-soojuskiirgust objekt ideaalse soojuskiirguriga (mustkiirgur, emissioonitase = 1) vrreldes kiirgab, ning vib olla 0 ja 1 vahel. Pinnatemperatuuri mramiseks mdetakse puutevabalt loomulikku infrapuna-soojuskiirgust, mida mdetav objekt vlja saadab. Korrektsete mtetulemuste saamiseks tuleb enne iga mtmist kontrollida mteseadmele seatud emissioonitaset ja seda vajaduse korral mdetava objektiga sobitada. Mteseadme eelseatud emissioonitasemed on kigest orienteerivad. Saate valida he eelseatud emissioonitasemetest vi sisestada tpse arvvrtuse. Seadke soovitud emissioonitase mens (vaadake Phimen, Leheklg 289). u Temperatuuri iged mtmised on ainult siis

vimalikud, kui seatud emissioonitase ja objekti emissioonitase on hesugused.

Mida madalam on emissioonitase, seda rohkem mjutab peegelduv temperatuur mtetulemust. Seetttu kohandage emissioonitaseme muutmisel alati ka peegelduvat temperatuuri. Seadke peegelduv temperatuur mens (vaadake Phimen, Leheklg 289). Vimalikud mteseadme nidatavad temperatuurierinevused vivad olla seotud erinevate temperatuuride ja/vi erinevate heitemradega. Vga suurte heitetaseme erinevuste korral vivad kuvatavad temperatuurierinevused erineda oluliselt tegelikest erinevustest. Kui mtevahemikus on mitu erinevast materjalist vi erineva struktuuriga mteobjekti, on kuvatavad temperatuurivrtused tpsed ainult seatud heitetasemega sobivate objektide puhul. Kigi teiste objektide puhul (millel on teistsugune heitetase) vib kuvatavaid vrvierinevusi kasutada orienteeruvate temperatuurisuhetena.

Mrkused mtetingimuste kohta Tugevalt peegelduvad pinnad (nt likivad plaadid vi paljas metall) vivad kuvatavad tulemused olla tugevalt moonutatud. Vajaduse korral katke mdetav ala tumeda, mati, soojust hsti juhtiva kleeplindiga. Laske kleeplindil veidi aega pinnatemperatuuriga kohaneda. Peegeldavate pindade korral valige soodus mtenurk, et teistelt objektidelt peegelduv soojuskiirgus ei mjutaks tulemust. Niteks vertikaalsel eestpoolt mtmisel vib teie kehasoojuse peegeldumine mtetulemust moonutada. Tasasel pinnal vidakse kuvada teie keha kontuure ja temperatuuri (peegelduv vrtus), mis ei vasta mdetud pinna tegelikule temperatuurile (pinna emiteeritud vi tegelik vrtus). Mtmine lbi lbipaistvate materjalide (nt klaas vi lbipaistvad plastid) ei ole phimtteliselt vimalik. Mtmistulemused on seda tpsemad ja usaldusvrsemad, mida paremad ja stabiilsemad on mtmistingimused. Sealjuures ei loe mitte ainult keskkonna tugevad temperatuurikikumised, vaid ka mdetava objekti tugevad temperatuurikikumised vivad tpsust mjutada. Infrapuna-temperatuurimtmist hirib suits, aur / suur huniiskus vi tolmune hk. Juhised mtmistpsuse parandamiseks. Minge mdetavale objektile vimalikult lhedale, et

vhendada iseenda ja mtepinna vahelisi segavaid tegureid.

hutage siseruume enne mtmist, eriti kui hk on saastunud vi vga aurune. Oodake, kuni prast hutamist taastub ruumis tavaprane temperatuur.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

288 | Eesti

Temperatuuri mramine skaala alusel Ekraani parempoolsel kljel kuvatakse skaala (h). lemise ja alumise otsa vrtused sltuvad termopildil kuvatavast maksimaalsest (g) ja minimaalsest temperatuurist (i). Skaala jaoks hinnatakse kigi pikslite 99,9 %. Vrv mratakse pildil olevale temperatuurile htlaselt (lineaarselt).

Seega saab eri vrvitoonide abil mrata temperatuure nende kahe piirvrtuse piires. Temperatuur, mis jb tpselt maksimaalse ja minimaalse vrtuse vahele, on nii rhmitatud niteks skaala keskmisesse vrvivahemikku.

Konkreetse ala temperatuuri mramiseks liigutage mteseadet nii, et niitrist koos temperatuurinidikuga (l) oleks suunatud soovitud punktile vi alale. Automaatses seadistuses jagatakse skaala vrvispekter maksimaalse ja minimaalse temperatuuri piires alati kogu mtealale (= htlaselt). Mteseade kuvab kiki mtepiirkonnas mdetud temperatuure ksteise suhtes. Kui mnes alas kuvatakse soojust vrviskaalal sinakana, thendab see, et mdetava ala sinakas piirkonnas on vrreldes teiste mdetava ala piirkondadega madalam temperatuur. Need alad vivad aga ikkagi olla sellises temperatuurivahemikus, mis vivad tekitada pletusi. Seetttu tuleb alati jlgida skaalal vi niitristil kuvatavat temperatuuri.

Funktsioonid Vrvikuva kohandamine Olenevalt mtmisolukorrast vivad eri vrvipaletid lihtsustada termopildi analsimist ning objekte vi olukordi ekraanil selgemalt kujutada. Mdetud temperatuure see ei mjuta. Muutub ainult temperatuuri vrtuste kujutamine. Vrvipaleti muutmiseks jge mtmisreiimi ning vajutage parempoolset noolenuppu (10) vi vasakpoolset noolenuppu (14).

Termopildi ja reaalse pildi kuvamine kohakuti Paremaks orienteerumiseks (= kuvatava termopildi ruumiliseks mratlemiseks) vib tasakaalustatud temperatuurivahemikes lisaks sisse llitada visuaalse reaalse pildi. Mrkus. Reaalset pilti ja termopilti kuvatakse tpselt kohakuti 0,55 m kaugusel. Kui kaugus mdetavast objektist erineb sellest, tekib reaalse pildi ja termopildi kuvamises nihe. Seda saab tasakaalustada programmiga GTC Transfer Software. Mteseade pakub jrgmisi vimalusi: 100% infrapunapilt

Kuvatakse ksnes termopilti. Pilt pildis

Kuvatav termopilt ligatakse vlja ning seda mbritsevat ala kuvatakse reaalse pildina. See seadistus parandab mteala asukoha mramist.

Lbipaistvus Kuvatav termopilt asetatakse lbipaistvalt reaalse pildi kohale. Nii saab objekte paremini tuvastada.

les-noole (7) ja alla-noole (12) vajutamisega saab valida seadistuse.

Skaala fikseerimine Vrvijaotus kohandatakse termopildil automaatselt, kuid seda saab parempoolse funktsiooninupu (9) vajutamisega ka fikseerida. See vimaldab vrrelda erinevates temperatuuritingimustes tehtud termopilte (nt mitme ruumi vaheliste klmasildade kontrollimisel) vi eemaldada termopildilt moonutusi phjustav eriti klm vi kuum objekt (nt kuum ese klmasildade otsimisel). Skaala llitamiseks automaatsele seadistusele vajutage uuesti parempoolset funktsiooninuppu (9). Temperatuurid kituvad nd taas dnaamiliselt ning kohanduvad mdetud miinimum- ja maksimumvrtustele.

Mtefunktsioonid Abistavate lisafunktsioonide avamiseks vajutage nuppu Func (8). Liikuge kuvatavates suvandites soovitava funktsiooni valimiseks vasakpoolse noolenupuga (14) vi parempoolse noolenupuga (10). Valige funktsioon vlja ja vajutage uuesti nuppu Func (8).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 289

Kasutada saab jrgmisi mtmisfunktsioone.

Vrvijaotus termopildil toimub automaatselt.

Selle mtefunktsiooniga kuvatakse mtealas termopildina ainult soojemaid temperatuure. Soojadest temperatuuridest vljapoole jvat vahemikku kuvatakse reaalse pildina halltoonides. Halltoonides kuvamine takistab vrviliste objektide ekslikku sidumist temperatuuridega (nt punane kaabel llituskilbis lekuumenenud komponentide otsimisel). Kohandage skaalat les-noole (7) ja alla-noole (12) abil. Kuvatavat temperatuurivahemikku laiendatakse vi kitsendatakse niiviisi termopildina. Mteseade mdab miinimum- ja maksimumtemperatuure edasi ning kuvab neid skaala otstes (h).

Selle mtefunktsiooniga kuvatakse mtealas termopildina ainult klmemaid temperatuure. Klmematest temperatuuridest vljapoole jvat vahemikku kuvatakse reaalse pildina halltoonides, et vrvilisi objekte ei seostataks ekslikult temperatuuridega (nt sinine aknaraam katkise isolatsiooni otsimisel). Kohandage skaalat les-noole (7) ja alla-noole (12) abil. Kuvatavat temperatuurivahemikku laiendatakse vi kitsendatakse niiviisi termopildina. Mteseade mdab miinimum- ja maksimumtemperatuure edasi ning kuvab neid skaala otstes (h).

Vga suure erinevusega temperatuuride mtmisel termopildil (nt kttekeha kuuma objektina, kui otsitakse klmasildasid) jaotuvad kasutatavad vrvid maksimaalse ja minimaalse temperatuuri vahemikus oleva suure arvu temperatuurivrtuste jrgi. See vib kaasa tuua selle, et vikseid temperatuurierinevusi ei saa enam ksikasjalikult kuvada. Mdetava temperatuurivahemiku detailsema kuva saamiseks toimige jrgmiselt: prast llitumist reiimi saate seadistada maksimaalse ja minimaalse temperatuuri. Nii saate mrata enda jaoks kohase temperatuurivahemiku, mille piires soovite erinevusi tuvastada. Seadistus kohandab skaala taas automaatselt infrapunaanduri ngemisalas mdetavatele temperatuuridele.

Phimen Phimensse minemiseks vajutage mtefunktsioonide avamiseks kigepealt nuppu Func (8). Vajutage nd parempoolset funktsiooninuppu (9). (d)

Sageli kasutatavate materjalide jaoks on olemas salvestatud emissioonitasemed. Otsingu hlbustamiseks on vrtused emissioonitasemete kataloogis jagatud rhmadesse. Valige menpunktis kigepealt sobiv kategooria ja seejrel sobiv materjal. Selle emissioonitaset kuvatakse alumisel real. Kui teate mdetava objekti tpset emissioonitaset, saate selle sisestada menpunktis

arvvrtusena. Kui mdate sageli samu materjale, saate salvestada viis emissioonitaset lemmikuna ja neid kiiresti lemiselt ribalt avada (need on nummerdatud 1-st 5- ni).

(c) Selle parameetri seadmisega saate mtetulemust eelkige madala emissioonitasemega (= krge peegeldumisega) materjalide korral parandada. Mnel juhul (eriti siseruumides) vastab peegelduv temperatuur keskkonnatemperatuurile. Kui vga erinevate temperatuuridega objektid vivad tugevalt peegeldavate objektide lheduses mtmist mjutada, tuleb seda vrtust kohandada.

(l)

Punkti kuvatakse termopildi keskel ning see nitab selles kohas mdetud temperatuurivrtust.

(k): / Kige kuumem punkt (= mtepiksel) mrgistatakse termopildil punase niitristiga. See hlbustab kriitiliste kohtade otsingut (nt lahtine klemm llituskilbis). Vimalikult tpseks mtmiseks fokuseerige mteobjekt ekraani keskel (85 64 px). Nii kuvatakse ka selle mteobjekti vastavat temperatuurivrtust.

(m): / Kige klmem punkt (= mtepiksel) mrgistatakse termopildil sinise niitristiga. See hlbustab kriitiliste kohtade otsingut (nt lekkiv koht aknas). Vimalikult tpseks mtmiseks fokuseerige mteobjekt ekraani keskel (85 64 px).

(h): / (b): /

Keskmist temperatuuri (b) kuvatakse termopildil leval vasakul (kigi termopildil mdetud vrtuste keskmine temperatuur). See vib hlbustada peegeldatava temperatuuri mramist.

(e): / (vaadake Andmete lekandmine, Leheklg 290)

Sellest menpunktist saate te vlja valida kuvamiseks kasutatava keele.

(a) Mteseadme kuupeva ja kellaaja muutmiseks avage alammen . Selles alammens saab lisaks kellaaja ja kuupeva muutmisele muuta ka nende vormingut. Alammenst ja vljumiseks vajutage seadete salvestamiseks parempoolset funktsiooninuppu (9) vi muudatuste thistamiseks vasakpoolset funktsiooninuppu (16).

Selles mens saate valida ajavahemiku, mille jrel llitub mteseade automaatselt vlja, kui htki nuppu ei vajutata. Automaatse vljallitumise saate ka inaktiveerida, valides seade .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

290 | Eesti

Selles menpunktis saate seada muu WiFi-kanali.

Selles menpunktis saate kohandada hlmrkusena salvestatava helifaili kvaliteeti. Parem helikvaliteet nuab rohkem mluruumi.

Selles menpunktis saab kuvada infot mteseadme kohta. Sealt leiate mteseadme seerianumbri ja installitud tarkvara versiooni.

Selles menpunktis saate lhtestada mteseadme tehaseseadetele ja kik andmed lplikult kustutada. See vib kesta mitu minutit. Alammen avamiseks vajutage parempoolset noolenuppu (10) (). Seejrel vajutage kas parempoolset funktsiooninuppu (9), et kik failid kustutada, vi vasakpoolset funktsiooninuppu (16), et toiming katkestada.

Igast menst saab vljuda ja vaikekuvale tagasi prduda ka mtmisnupuga (22).

Mtetulemuste dokumenteerimine Mtetulemuste salvestamine Prast sissellitamist alustab mteseade kohe mtmist ning jtkab seda kuni vljallitamiseni. Pildi salvestamiseks suunake kaamera soovitavale mteobjektile ning vajutage salvestusnuppu (13). Pilt salvestatakse mteseadme sisemlus. Alternatiivina vajutage mtmisnuppu (22) (paus). Mtmine klmutatakse ja kuvatakse ekraanil. See vimaldab pilti hoolikalt jlgida ning seejrel kohandada (nt vrvipalett). Kui te ei soovi klmutatud pilti salvestada, kivitage mtmisnupu (22) vajutamisega taas mtmisreiim. Kui soovite salvestada pildi mteseadme sisemlus, vajutage salvestusnuppu (13).

Hlmrkuse salvestamine Keskkonnatingimuste vi lisateabe silitamiseks salvestatud termopildi kohta vite salvestada hlmrkuse. See salvestatakse lisaks termopildile ja visuaalsele pildile ning seda saab hiljem edastada. Hlmrkuse salvestamine on soovitatav parema dokumentatsiooni saamiseks. Hlmrkus salvestatakse galeriis. Toimige jrgmiselt: Galeriisse psemiseks vajutage vasakpoolset

funktsiooninuppu (16). Vajutage nuppu Func (8). Salvestamine algab. Salvestage

kogu asjakohane teave. Salvestamise lpetamiseks vajutage kas veel kord

nuppu Func (8) vi parempoolset funktsiooninuppu (9). Salvestamise katkestamiseks vajutage vasakpoolset

funktsiooninuppu (16). Prast salvestamist saate hlmrkust kuulata.

Salvestamise lpetamiseks vajutage uuesti nuppu Func (8). Salvestis mngitakse ette.

Esituses pausi tegemiseks vajutage parempoolset funktsiooninuppu (9). Pausile pandud esituse edasi mngimiseks vajutage uuesti parempoolset funktsiooninuppu (9).

Esituse lpetamiseks vajutage vasakpoolset funktsiooninuppu (16).

Uue hlmrkuse salvestamiseks kustutage olemasolev hlmrkus ning alustage uut salvestamist. Salvestamise ajal tuleb arvestada jrgmist. Mikrofon (15) asub klaviatuuri taga mikrofonismboli

krval. Rkige mikrofoni suunas. Salvestise maksimaalne pikkus on 30 sekundit.

Salvestatud piltide vaatamine Salvestatud termopiltide vaatamiseks toimige jrgmiselt. Vajutage vasakpoolset funktsiooninuppu (16). Ekraanile

ilmub viimati salvestatud foto. Salvestatud termopiltide vahel liikumiseks vajutage

parempoolset noolenuppu (10) vi vasakpoolset noolenuppu (14).

Lisaks termopildile salvestati ka visuaalne pilt. Selle avamiseks vajutage noolenuppu (12). les-noolenupu (7) vajutamisega saate salvestatud termopilti kuvada ka tispildina. Tispildi kuvas lpetatakse tiitelriba kuvamine kolme sekundi prast, et saaksite vaadata kiki termopildi ksikasju. les-noolenupuga (7) ja alla-noolenupuga (12) saate liikuda vaadete vahel.

Salvestatud piltide ja hlmrkuste kustutamine ksikute vi kigi termopiltide kustutamiseks minge galeriivaatesse: Vajutage prgikasti smboli all olevat parempoolset

funktsiooninuppu (9). Avaneb alammen. Siin saate valida, kas soovite kustutada ainult selle pildi, ainult selle pildi juurde kuuluva hlmrkuse (kui olete selle salvestanud) vi kik pildid. Kui soovite kustutada ainult selle pildi vi hlmrkuse, kinnitage see enne nupuga Func (8).

Kui soovite kustutada kik pildid, vajutage nuppu Func (8) vi parempoolset funktsiooninuppu (9), kinnitage toiming lisaks parempoolse funktsiooninupuga (9) vi katkestage kustutamine vasakpoolse funktsiooninupuga (16).

Piltide andmefragmendid jvad mllu ning neid saab taasluua. Lplikuks kustutamiseks valige phimens .

Andmete lekandmine Andmete lekandmine USB-liidese kaudu Avage USB Type-C liitmiku kate (5). hendage mteseadme USB Type-C liitmik (6) kaasasoleva USB Type-C kaabli (25) abil oma arvutiga. Seejrel llitage mteseade sisse-/vljallitusnupuga (11) sisse.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 291

Avage arvutis failihaldur ja valige kettaseade GTC 600 C. Mteseadme sisemllu salvestatud faile saab kopeerida, arvutisse teisaldada ja kustutada. Kui olete soovitud tegevuse lpetanud, lahutage kettaseade tavalisel viisil arvutist ja llitage siis mteseade sisse-/ vljallitusnupuga (11) vlja. Thelepanu! Logige kettaseade alati kigepealt oma operatsioonissteemist vlja (s.t vljastage kettaseade), kuna vastasel juhul vib mteseadme sisemlu kahjustuda. Eemaldage USB Type-C-kaabel mtereiimi ajal ja sulgege kate (5). Hoidke USB-liidese katet alati suletuna, et korpusesse ei saaks tungida tolmu ega veepritsmeid. Mrkus. Mteseadet tohib USB kaudu hendada ainult arvutiga. Teiste seadmetega hendamine vib mteseadet kahjustada. Mrkus. USB Type-C-liides on meldud ksnes andmeedastuseks. Akusid sellega laadida ei saa.

Termopiltide jrelttlus Salvestatud termopilte saab arvutis Windowsi operatsiooni- ssteemis jreltdelda. Selleks laadige mteseadme tootelehelt www.bosch-professional.com/thermal alla programm GTC Transfer Software.

Andmeedastus kohtvrgus Mteseade on varustatud WiFi-liidesega, mis vimaldab salvestatud pildid mteseadmest mobiilsesse lppseadmesse juhtmevabalt le kanda. Kasutamiseks on olemas spetsiaalsed Boschi rakendused (pid). Neid saab olenevalt lppseadmest alla laadida asjaomastest rakendusepoodidest:

Lisaks piltide juhtmevabale lekandmisele laiendavad Boschi rakendused funktsioonivalikut ning hlbustavad mteandmete jrelttlust ja edastamist (nt e-postiga). Teavet WiFi-henduse jaoks vajalike ssteeminuete kohta leiate Boschi veebilehelt www.bosch-professional.com/thermal. Mteseadmel WiFi-henduse aktiveerimiseks/ inaktiveerimiseks avage phimen, liikuge nuppudega valiku juurde ja aktiveerige/inaktiveerige see. Aktiveeritud WiFi puhul kuvatakse ekraanile nit (e). Kontrollige, et WiFi-liides oleks teie mobiilsel lppseadmel aktiveeritud. Prast Boschi rakenduse kivitamist saab (aktiveeritud WiFi-moodulite korral) luua mobiilse lppseadme ja mteseadme vahel henduse. Selleks jrgige rakenduse (pp) juhiseid.

Vead phjused ja krvaldamine Trke korral teeb mteseade taaskivituse ning seda saab seejrel taas kasutada. Muudel juhtudel saate abi allpool olevast veateadete levaatest.

Viga Phjus Krvaldamine Mteseadet ei saa sisse llitada.

Aku on thi Laadige aku tis.

Aku on liiga soe vi liiga klm Laske akul juda ettenhtud temperatuurile vi vahetage see vlja.

Mteseade on liiga soe vi liiga klm

Laske mteseadme temperatuuril kohaneda.

Pildimlu on tis Kandke pildid vajaduse korral le teisele andmekandjale (nt arvutisse). Seejrel kustutage pildid sisemlust.

Pildimlu on defektne Vormindage sisemlu, kustutades kik pildid. Kui viga ei kao, saatke mteseade Boschi volitatud klienditeenindusse.

Aeglane andmeedastus WiFi-henduse korral

Vahetage WiFi-kanalit (phimens kanal>).

Mteseadet ei saa arvutiga hendada.

Arvuti ei tuvasta mteseadet. Kontrollige, kas draiverile arvutis on installitud uusim versioon. Vajaduse korral tuleb uuendada arvuti operatsioonissteemi versiooni.

USB-hendus vi USB-kaabel vigane

Kontrollige, kas mteseadet saab teise arvutiga hendada. Kui ei, saatke mteseade Boschi volitatud klienditeeninduskeskusse.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

292 | Eesti

Viga Phjus Krvaldamine Nppatarei thi Vahetage nppatarei(vaadake Nppatarei vahetamine

(vt jn B), Leheklg 292) ja kinnitage vahetus.

Mteseade on defektne Saatke mteseade Boschi volitatud klienditeeninduskeskusse.

Mistete selgitused Tpsemat teavet leiate veebilehelt www.bosch-professional.com/thermal.

Infrapuna-soojuskiirgus Infrapuna-soojuskiirgus on elektromagnetiline kiirgus, mida saadab vlja iga keha, mille temperatuur on le 0 kelvini (273 C). Kiirguse hulk oleneb keha temperatuurist ja emissioonitasemest.

Emissioonitase Objekti emissioonitase oleneb materjalist ja pinna struktuurist. See nitab, kui palju infrapuna-soojuskiirgust objekt ideaalse soojuskiirguriga (mustkiirgur, emissioonitase = 1) vrreldes kiirgab, ning vib olla 0 ja 1 vahel.

Klmasild Klmasillaks nimetatakse kohta hoone vlisseinas, kus soojuskadu on konstruktsioonist tingituna suurem. Klmasillad vivad phjustada suuremat hallitusriski.

Objekti peegelduv temperatuur / peegelduvus Peegelduvaks temperatuuriks nimetatakse soojuskiirgust, mida objekt ise vlja ei saada. Olenevalt struktuurist ja materjalist peegelduvad mbrusest tulevad kiirgused mdetavalt objektilt, moonutades selle temperatuuri mtetulemust.

Objekti kaugus Mteobjekti ja mteseadme vaheline kaugus mjutab mdetava pinna suurust piksli kohta. Objekti kauguse suurenemisel saate mta suuremaid objekte. Kaugus (m) Infrapunapiksli

suurus (mm) Infrapunaala suurus laius krgus (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine Hoidke ja transportige mteriista ainult sobivas mbrises, nagu nt originaalpakend.

Hoidke mteseade alati puhas. Kui infrapunaandur (23) on mrdunud, vib see vhendada mtetpsust. Puhastamisel ei tohi mteseadme sisemusse sattuda vedelikku. rge proovige infrapunaandurilt (23), kaameralt (24), klarilt (18) vi mikrofonilt (15) eemaldada mustust teravate esemetega. rge phkige infrapunaandurit ega kaamerat (kriimustusoht). Kui soovite lasta oma mteseadme uuesti kaliibrida, prduge Boschi volitatud klienditeeninduskeskuse poole. Remonti saatke mteseade originaalpakendis. Mteseadmes ei ole osi, mida kasutaja peab hooldama. Korpuse katte avamine vib mteseadet kahjustada mral, mis muudab mteriista tklbmatuks.

Nppatarei vahetamine (vt jn B) Keerake nppatarei hoidiku kruvi (4) vlja. Eemaldage nppatarei hoidik (2) triista (nt kruvikeeraja) abil mteseadmest. Vahetage nppatarei. Keerake kruvi (4) prast nppatarei hoidiku paigaldamist uuesti kinni.

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Soovitatud liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike veoste eeskirjade nudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt huvedu vi ekspedeerimine) tuleb jrgida pakendi ja thistuse osas kehtivaid erinudeid. Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 293

Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Jrgige ka vimalikke tiendavaid siseriiklikke nudeid.

Jtmekitlus Mteseadmed, akud/patareid, lisavarustus ja pakendid tuleb suunata keskkonnasstlikult taaskasutusse.

rge visake mteseadmeid ega patareisid olmejtmete hulka!

ksnes ELi liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning nende kohaldamisele riigi igusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud mteseadmed ja vastavalt direktiivile 2006/66/E defektsed vi kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasstlikku taaskasutusse. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Akud/patareid: Li-Ion: Jrgige punktis Transport esitatud juhiseid. (vaadake Transport, Leheklg 292).

Latvieu Drobas noteikumi

Izlasiet un ievrojiet visus eit sniegtos nordjumus. Ja mrinstruments netiek lietots atbilstgi eit sniegtajiem nordjumiem, tas var nelabvlgi ietekmt

t aizsargfunkcijas. GLABJIET OS NORDJUMUS DRO VIET. u Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu viengi

kvalificti remonta specilisti, nomaiai izmantojot oriinls rezerves daas. Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.

u Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzienbstams viets, kur atrodas viegli degoi idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku vai tvaiku aizdeganos.

u Neatveriet akumulatoru. Tas var radt sslgumu. u Bojjuma vai nepareizas lietoanas rezultt

akumulators var izdalt kaitgus izgarojumus. Akumulators var aizdegties vai sprgt. ielaidiet telp

svaigu gaisu un smagkos gadjumos mekljiet rsta paldzbu. Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu.

u Ja akumulators ir bojts vai tiek nepareizi lietots, no t var izplst idrais elektrolts. Nepieaujiet elektrolta nonkanu saskar ar du. Ja tas tomr ir nejaui noticis, noskalojiet elektroltu ar deni. Ja elektrolts nonk acs, nekavjoties griezieties pc paldzbas pie rsta. No akumulatora izplduais elektrolts var izraist das iekaisumu vai pat apdegumu.

u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekmetu, piemram, ar naglu vai skrvgriezi, k ar rja spka iedarbbas rezultt akumulators var tikt bojts. Tas var radt iekju sslgumu, k rezultt akumulators var aizdegties, dmot, eksplodt vai prkarst.

u Laik, kad akumulators netiek lietots, nepieaujiet t kontaktu saskaranos ar saspraudm, montm, atslgm, naglm, skrvm vai citiem nelieliem metla priekmetiem, kas vartu izraist sslgumu. sslgums starp akumulatora kontaktiem var radt apdegumus un bt par cloni ugunsgrkam.

u Lietojiet akumulatoru viengi raotja izstrdjumos. Tikai t akumulators tiek pasargts no bstamm prslodzm.

u Uzldjiet akumulatorus viengi ar uzldes iercm, ko im nolkam ir ieteicis raotjs. Katra uzldes ierce ir paredzta tikai noteikta tipa akumulatoram, un minjums to lietot cita tipa akumulatoru uzldei var novest pie aizdegans.

Sargjiet akumulatoru no karstuma, piemram, no ilgstoas atraans saules staros, k ar no uguns, netrumiem, dens un mitruma. Tas var radt sprdziena un sslguma briesmas.

u Sargjiet mrinstrumentu no mitruma, sniega, putekiem un netrumiem, it pai infrasarkan starojuma lcas, skarua un mikrofona apvid. Uztvrja lca var apsvst vai kt netra, tdjdi radot kdainus mrjumu rezulttus. Nepareizu instrumenta iestatjumu, k ar citu atmosfras faktoru d mrjumu rezultti var bt kdaini. Objekti var tikt pardti ar prk augstu vai prk zemu temperatru, kas var radt apdraudjumu pieskarans laik.

u Ja siltumattl ir lielas temperatras atirbas, augstas temperatras vrtbas var tikt attlotas ar zemu temperatru saistt krs. Pieskaroties dai virsmai, var gt apdegumus.

u Pareizi temperatras mrjumi ir iespjami viengi tad, ja sakrt iestatt izstaroanas koeficienta un objekta rel izstaroanas koeficienta vrtbas. Objekti var tikt pardti ar prk augstu vai prk zemu temperatru, kas var radt saskarsmes risku.

u Nevrsiet mrinstrumentu tiei pret sauli vai CO lieljaudas lzeru. Tdjdi var tikt bojts detektors.

u Nenovietojiet mrinstrumentu uz akumulatora. Tas var viegli apgzties. Kritiena d var rasties savainojumi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

294 | Latvieu

Nenovietojiet magntu implantu vai cita medicniska aprkojuma tuvum, piemram, elektrokardiostimulatora vai insulna pumpja tuvum. Magnts rada lauku, kas var ietekmt implanttu vai medicnisko ieru darbbu.

u Netuviniet mrinstrumentu magntiskajiem datu nesjiem un iercm, ko spj ietekmt magntiskais lauks. Magntu iedarbba var izraist neatgriezeniskus informcijas zudumus.

u Mrinstruments ir aprkots ar interfeisu, kur tiek izmantots radio kanls. Tpc jievro vietjie lietoanas ierobeojumi, kdi pastv, piemram, lidmans vai slimncs.

BRDINJUMS

Nodroiniet, lai pogas tipa elements nenonk roks brniem. Pogs tipa elementi ir bstami.

u Pogas tipa elementi nekad nedrkst tikt norti vai nonkt cits ermea atvers. Ja pastv aizdomas, ka pogas tipa elements ir ticis norts vai ir noncis kd cit ermea atver, nekavjoties mekljiet rsta paldzbu. Norts pogas tipa elements 2 stundu laik var izraist nopietnus iekjo orgnu bojjumus un nvi.

u Veicot pogas elementa nomaiu, sekojiet, lai t nomaia notiktu pareiz krtb. Pastv sprdzienbstamba.

u Lietojiet viengi aj lietoanas pamcb nordts pogas tipa baterijas. Nelietojiet citas pogas tipa baterijas vai citus baroanas avotus.

u Neminiet atkrtoti uzldt pogas tipa elementu un nepieaujiet sslguma veidoanos starp t izvadiem. Pogas tipa elements var zaudt hermtiskumu, sprgt, aizdegties un savainot cilvkus.

u Nolietotos pogas tipa elementus izemiet un utilizjiet atbilstoi spk esoajiem noteikumiem. Nolietotie pogas tipa elementi var zaudt hermtiskumu un iemesla d bojt izstrdjumu vai savainot cilvkus.

u Neprkarsjiet pogas tipa elementu un nemetiet to ugun. Pogas tipa elements var zaudt hermtiskumu, sprgt, aizdegties un savainot cilvkus.

u Nebojjiet un neizjauciet pogas tipa elementu. Pogas tipa elements var zaudt hermtiskumu, sprgt, aizdegties un savainot cilvkus.

u Neaujiet bojtajam pogas tipa elementam nonkt saskar ar deni. Izplduajam litijam saskaroties ar deni, var veidoties deradis, kas var izraist aizdeganos, sprdzienu vai savainot cilvkus.

u Prtrauciet lietot mranas instrumentu, ja pogas tipa elementa vciu vairs nav iespjams pareizi un pilnb aizvrt; d gadjum izemiet pogas tipa elementu un nodroiniet iercei nepiecieamo remontu.

Izstrdjuma un t funkciju apraksts emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Paredztais pielietojums o termogrfijas kameru paredzts lietot virsmas temperatras bezkontakta mranai. Pardtaj siltumattl redzams termogrfijas kameras skata lauka temperatras sadaljums, tdjdi temperatras atirbas tiek attlotas ar dadm krsm. Pareizi lietojot ierci, var prbaudt virsmu un objektu temperatras atirbas vai novirzes, tiem nepieskaroties, lai padartu redzamus komponentus un/vai iespjamos trkumus, tostarp: prbaudt siltumizolciju un izolciju (piemram, nosakot

termiskos tiltus), aktvos apsildes un silt dens cauruvadus (piemram,

grdas apsildes) grds un siens, prkarsuus elektriskos komponentus (piemram,

drointjus vai spailes), bojtas manu daas (piemram, prkaranu bojtu

lodu gultu d). Mrinstruments nav paredzts gzu temperatras mranai. Mrinstrumentu nedrkst izmantot cilvku rstan. Lai uzzintu par lietoanu veterinraj medicn, skatiet vietni www.bosch-professional.com/thermal. Mrinstruments ir piemrots lietoanai gan telps, gan ar rpus tm.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija sakrt ar numuriem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafiskaj lappus.

(1) Vizuls kameras un infrasarkan starojuma sensora aizsargvci

(2) Pogas tipa elementa stiprinjums (3) Srijas numurs (4) Pogas tipa elementa stiprinjuma skrve (5) USB ligzdas vci (6) USB Type-C ligzdaa)

(7) Augupvrsts bultias tausti (8) Mranas funkciju tausti Func (9) Temperatras skalas prslgana automtiskaj un

fikstaj rem/labais funkciju tausti (10) Pa labi vrsts bultias tausti (11) Ieslganas/izslganas tausti (12) Lejupvrsts bultias tausti (13) Saglabanas tausti (14) Pa kreisi vrsts bultias tausti (15) Mikrofons (16) Galerijas tausti/kreisais funkciju tausti (17) Displejs (18) Skarunis

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 295

(19) Akumulatora nodaljums (20) Akumulatora atbrvoanas tausti (21) Akumulatorsb)

(22) Mrjuma pauzanas/skanas tausti (23) Infrasarkan starojuma sensors (24) Vizul kamera (25) USB Type-C kabelis a) USB Type-C un USB-C ir firmas USB Implementers Forum

tirdzniecbas zmes. b) Attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta

piegdes komplekt.

Indikcijas elementi (a) Laika/datuma rdjums (b) Vidjs temperatras rdjums (c) Atstarots temperatras rdjums

(d) Izstaroanas koeficienta rdjums (e) Rdjums Wi-Fi ieslgts/izslgtsa)

(f) Uzldes lmea rdjums (g) Mranas apgabala maksimls virsmas

temperatras rdjums (h) Skala (i) Mranas apgabala minimls virsmas temperatras

rdjums (j) Temperatras skalas fiksanas simbols

(k) Karst punkta rdjums (piemrs) (l) Mrka krusts ar temperatras rdjumu

(m) Aukst punkta rdjums (piemrs) (n) Galerijas simbols

a) Wi-Fi ir reistrts Wi-Fi Alliance zmols.

Tehniskie dati

Termogrfijas kamera GTC 600 C Izstrdjuma numurs 3 601 K83 5.. Infrasarkan starojuma sensora izirtspja 256 192 px Termisk jutbaA) 50 mK Spektrlais diapazons 814 m Skata lauks (FOV)B) 45 35 Fokusa attlumsB) 0,3 m Fokuss Fiksts Siltumattla atjaunoanas frekvence 9 Hz Virsmas temperatras mranas diapazonsB) 20 +600 C Virsmas temperatras mranas precizitteB)C)D)

20 +10 C >10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2%

Temperatras izirtspja 0,1 C Maks. darba augstums virs jras lmea 2000 m Piesrojuma pakpe atbilstgi standartam IEC 61010-1 2E)

Maks. relatvais gaisa mitrumsB) 90% Displeja tips TFT Displeja lielums 3,5" Displeja izirtspja 320 240 Attla formts .jpg Audio formts .wav Vien saglabanas reiz saglabtie elementi 1 siltumattls (ekrnuzmums),

1 vizulais relais attls ar temperatras vrtbm (metadatiem),

iespjams, 1 balss piezme Attlu skaits iekj attlu atmi 600 Attlu skaits ar 10 s balss piezmm iekj attlu atmi 350 Iebvts vizuls kameras izirtspja 640 480 px

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

296 | Latvieu

Termogrfijas kamera GTC 600 C Akumulators (litija jonu) 10,8 V/12 V Akumulatora (litija jonu) darbbas laiksF)G) 6 st. USB ligzda 2.0 Sistmas laika elektrobaroana CR 2032 (3 V litija baterija) Bezvadu savienojamba WLAN Maks. WLAN raidtja jauda < 20 mW WLAN darba frekvences diapazons 24022480 MHz Svars atbilstgi EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Izmrs (garums platums augstums) 115 102 231 mm Aizsardzbas klase (izemot akumulatoru, vertikl pozcij) IP 54 Pieaujamie vides apstki Ieteicam apkrtjs vides temperatra uzldes laik 0 +35 C Darba temperatra 10 +45 C Glabjot ar akumulatoru 20 +50 C Glabjot bez akumulatora 20 +70 C Ieteicamie akumulatori GBA 10,8 V

GBA 12 V Ieteicams uzldes ierces GAL 12

GAX 18 A) Atbilstoi standartam VDI 5585 (vidj vrtba) B) Atbilstoi standartam VDI 5585 C) Ja apkrtjs vides temperatra ir 2023 C un izstaroanas koeficients ir > 0,999, mranas attlums: 0,3 m, darbbas laiks: > 5 min,

apertra: 60 mm D) Tostarp atirba atkarb no izmantoanas (piem., atstaroana, attlums, apkrtjs vides temperatra) E) Parasti ir vrojams tikai elektronenevados piesrojums, tau dakrt ir sagaidma kondenscijas izraistas pagaidu elektrovadmbas

pardans. F) Atkarb no izmantojam akumulatora G) Pie apkrtj gaisa temperatras 2030 C

Tehniskie parametri ir noteikti, lietojot akumulatoru no piegdes komplekta. Lai mrinstrumentu vartu skaidri identifict, t datu plksnt ir nordts srijas numurs (3).

Monta Akumulatora uzlde (skatiet attlu A) u Izmantojiet viengi tehniskajos datos nordts

uzldes ierces. Viengi uzldes ierce ir piemrota jsu mrinstrument izmantojam litija-jonu akumulatora uzldei.

Piezme. Nepiemrotu akumulatoru lietoana var bt par cloni mrinstrumenta nepareizai funkcionanai vai pat izraist t sabojanos. Piezme: akumulators tiek piegdts daji uzldt stvokl. Lai akumulators sptu nodroint pilnu jaudu, pirms pirms lietoanas to pilngi uzldjiet. Litija-jonu akumulatoru var uzldt jebkur laik, nebaidoties samazint t kalpoanas laiku. Akumulatoram nekait ar prtraukums uzldes proces. Lai ievietotu uzldto akumulatoru (21), iebdiet to akumulatora nodaljum (19), ldz jtat, ka tas tiek nofiksts un ir vien lmen ar mrinstrumenta rokturi.

Lai izemtu akumulatoru (21), nospiediet atbrvoanas taustius (20) un izvelciet akumulatoru no akumulatora nodaljuma (19). Nelietojiet spku.

Lietoana u Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un saules staru

tieas iedarbbas. u Nepakaujiet mrinstrumentu oti augstas vai oti

zemas temperatras iedarbbai un straujm temperatras izmaim. Piemram, neatstjiet mrinstrumentu uz ilgku laiku automan. Lielu temperatras svrstbu gadjum pirms mrinstrumenta lietoanas nogaidiet, ldz t temperatra izldzins ar apkrtjs vides temperatru. Ekstremlu temperatras vrtbu vai strauju temperatras izmaiu iedarbba uz mrinstrumentu var nelabvlgi ietekmt t precizitti.

u Sekojiet, lai mrinstruments tiktu pareizi aklimatizts. Ja ir izteiktas temperatras svrstbas, aklimatizcija var ilgt pat 60 mintes. Tas, piemram, var

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 297

notikt gadjum, ja mrinstruments tiek glabts aukst automan un tad tiek veikts mrjums silt k.

u Nepakaujiet mrinstrumentu stipriem triecieniem, neaujiet tam krist. Ja mrinstruments ir ticis pakauts stiprai rjo faktoru iedarbbai vai tam ir novrojami funkciju traucjumi, mrinstruments jnogd prbaudei Bosch pilnvarot klientu apkalpoanas servisa centr.

Uzskot lietoanu Ieslgana/izslgana Lai mrtu, atveriet aizsargvciu (1). Darba laik raugiet, lai infrasarkan starojuma sensors netiktu aizvrts vai nosegts. Lai ieslgtu mrinstrumentu, nospiediet ieslganas/ izslganas taustiu (11). Displej (17) tiek pardta skuma procedra. Uzreiz pc skuma procedras mrinstruments sk mranu un turpina mrt, ldz tiek izslgts. Piezme. Pirmajs mints mrinstruments var biek veikt pakalibranu, jo sensora un apkrtjs vides temperatra vl nav izldzinjusies. Atkrtota sensora kalibrcija uzlabo mranas precizitti. Kalibranas laik temperatras rdjums var bt apzmts ar ~. Sensora kalibranas laik siltumattls slaicgi sastingst. Lielu apkrtjs vides temperatras svrstbu gadjum is efekts pastiprins. Tpc, ja iespjams, iesldziet mrinstrumentu jau vairkas mintes, pirms skat mranu, lai tas var termiski stabilizties. Lai izslgtu mrinstrumentu, vlreiz nospiediet ieslganas/ izslganas taustiu (11). Mrinstrument tiek saglabti visi iestatjumi, un mrinstruments tiek izslgts. Aizveriet aizsargvciu (1), lai droi transporttu mrinstrumentu. Galvenaj izvln varat iestatt, vai un pc cik ilga laika mrinstruments tiek automtiski izslgts (skatt Galven izvlne, Lappuse 299). Ja akumulatora vai mrinstrumenta temperatra ir rpus tehniskajos datos nordt darba temperatras diapazona, mrinstruments tiek automtiski izslgts pc sa brdinjuma (skatt Kmes cloi un novrana, Lappuse 301). aujiet mrinstrumenta temperatrai izldzinties un pc tam iesldziet atkrtoti.

Sagatavoans mranai Virsmas temperatras mrjumu izstaroanas koeficienta iestatana Objekta izstaroanas koeficients ir atkargs no objekta materila un t virsmas struktras. Tas norda to, cik daudz infrasarkano starojumu izstaro objekts, saldzinot ar idelu siltuma starojuma avotu (melns ermenis, izstaroanas koeficients = 1), un atbilstoi ir vrtba no 0 ldz 1. Lai noteiktu virsmas temperatru, bezkontakta veid, tiek mrts dabiskais infrasarkanais siltuma starojums, ko izstaro mra objekts. Lai iegtu preczus mrjumu rezulttus, pirms katra mrjuma ir jprbauda mrinstrument iestattais izstaroanas koeficients, un vajadzbas gadjum jpielgo mrmajam objektam.

Mrinstrument iepriek iestattie izstaroanas koeficienti ir orientjoas vrtbas. Varat izvlties kdu no iepriek iestattiem izstaroanas koeficientiem vai ievadt preczu skaitlisko vrtbu. Iestatiet vlamo izstaroanas koeficientu izvln (skatt Galven izvlne, Lappuse 299). u Pareizi temperatras mrjumi ir iespjami viengi

tad, ja iestatt izstaroanas koeficienta vrtba sakrt ar objekta rel izstaroanas koeficienta vrtbu.

Jo zemks izstaroanas koeficients, jo vairk atstarot temperatra ietekm mranas rezulttu. Tpc izstaroanas koeficienta izmaiu gadjum vienmr pielgojiet atstaroto temperatru. Iestatiet atstaroto temperatru izvln (skatt Galven izvlne, Lappuse 299). ietamas mrinstrumenta attlots temperatras atirbas var rasties atirgu temperatras vrtbu un/vai atirgu izstaroanas koeficientu d. Ja izstaroanas koeficienti oti atiras, attlots temperatras atirbas var btiski atirties no relajm temperatras atirbm. Ja mranas apgabal ir vairki mrmie objekti no atirgiem materiliem vai ar atirgu struktru, attlots temperatras vrtbas ir preczas tikai tiem objektiem, kuru atstaroanas koeficients atbilst iestattajam atstaroanas koeficientam. Citu objektu (kam ir citi atstaroanas koeficienti) krsas atirbas var tikai nordt uz temperatras vrtbu attiecbm.

Nordjumi par mranas apstkiem Stipri atstarojoas vai spogugludas virsmas (piemram, glanctas flzes vai spdgs metls) var sniegt nepareizas mrjumu vrtbas vai btiski ietekmt mrjumu rezulttus. Vajadzbas gadjum prlmjiet mrmo virsmu ar tumu, mattu lmlenti, kas labi vada siltumu. Nedaudz pagaidiet, ldz lentes temperatra izldzins ar mrm objekta virsmas temperatru. Atstarojou virsmu gadjum ievrojiet piemrotu mranas leis, lai no citiem objektiem atstarotais termiskais starojums nesagroza rezulttus. Piemram, mrot vertikli no priekpuses, jsu ermea siltuma atstarojums var negatvi ietekmt mranu. Ldzenas virsmas mrjums var uzrdt jsu ermea kontru un temperatru (atstarojuma vrtba), kas neatbilst mrms virsmas faktiskajai temperatrai (izstarojuma vrtba jeb rel virsmas vrtba). Virsmas temperatras mrjumi caurspdgiem materiliem (piemram, stiklam vai caurspdgai plastmasai) principili nav iespjami. Mrjumu rezultti ir jo preczki un ticamki, jo piemrotki un stabilki ir mranas apstki. Btisks faktors ir ne tikai izteiktas apkrtjs temperatras svrstbas, bet ar izteiktas mrm objekta temperatras svrstbas, kas var negatvi ietekmt precizitti. Infrasarkan starojuma mrjumu rezulttus negatvi ietekm dmi, tvaiki/liels gaisa mitrums vai putekains gaiss. Nordjumi par preczku mrjumu veikanu. Nostjieties pc iespjas tuvk mrmajam objektam, lai

samazintu trauckus starp jums un mrmo virsmu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

298 | Latvieu

Pirms mranas izvdiniet iektelpas, pai tad, ja gais ir puteki vai daudz tvaiku. Pc telpas vdinanas brdi pagaidiet, ldz taj atjaunojas parast temperatra.

Temperatras noteikana pc skalas Displeja labaj pus redzama skala (h). Skalas augj un apakj gala vrtbas atbilst siltumattl noteiktajai maksimlajai temperatrai (g) un minimlajai temperatrai (i). Veidojot skaulu, tiek vrtti 99,9 % no visiem pikseiem. Krsa tiek piesaistta temperatras vrtbai attl vienmrg sadaljum (lineri).

Tdjdi, izmantojot dadus krsas tous, var iedalt temperatras vrtbas diapazon starp abm gala vrtbm. Piemram, temperatra, kas ir preczi pa vidu starp maksimlo un minimlo vrtbu, atbilst vidjam skalas krsu diapazonam.

Lai noteiktu konkrta apgabala temperatru, prvietojiet mrinstrumentu, lai mrka krusts ar temperatras rdjumu (l) btu vrsts pret vlamo punktu vai apgabalu. Ja ir iespjots automtiskais iestatjums, skalas krsu spektrs tiek lineri (= vienmrgi) sadalts vis mranas diapazon no maksimls ldz minimlajai temperatrai. Mrinstruments rda visas izmrts temperatras vrtbas mranas apgabal attiecb citu pret citu. Ja kd apgabal, piemram, krsain attlojum, siltums krsu palet tiek rdts zilgan krs, tas nozm, ka zilganie apgabali atbilst pareizj mranas apgabala aukstkajm mrjumu vrtbm. Tau ie apgabali var bt temperatras diapazon, kas noteiktos apstkos var radt savainojumus. Tpc vienmr pievrsiet uzmanbu pardtajm temperatras vrtbm skal vai tiei pie mrka krusta.

Funkcijas Krsu attlojuma pielgoana Iespja izvlties dadas krsu paletes atkarb no mranas situcijas var atvieglot siltumattla analzi un skaidrk atainot displej objektus un situcijas. Tas nekd veid neietekm izmrts temperatras vrtbas. Mains tikai temperatras vrtbu attlojums. Lai maintu krsu paleti, neaizveriet mranas remu un nospiediet labo bultias taustiu (10) vai kreiso bultias taustiu (14).

Siltumattla un rel attla prklana Lai btu vieglk orientties (= sasaistt pardto siltumattlu ar izvietojumu telp), izldzintu temperatras diapazonu gadjum var pievienot vizulu relo attlu. Piezme. Relais attls preczi prklj siltumattlu 0,55 m attlum ldz mrmajam objektam. Ja attlums ldz mrmajam objektam atiras, darbbas principa d relais attls ir nobdts attiecb pret siltumattlu. o nobdi var izldzint, izmantojot programmatru GTC Transfer. Mrinstrument pieejamas das iespjas: 100% infrasarkan starojuma attls

Tiek rdts tikai siltumattls. Attls attl

Pardt siltumattl malas tiek nogrieztas un apkrtj zona tiek rdta k relais attls. Izmantojot o iestatjumu, var labk noteikt mrmo apgabalu telp.

Caurspdgums Caurspdgs pardtais siltumattls tiek novietots virs rel attla. Tdjdi var labk noteikt objektus.

Iestatjumu varat izvlties, nospieot augupvrsto (7) vai lejupvrsto bultias taustiu (12).

Skalas fiksana Krsu sadaljums siltumattl tiek pielgots automtiski, tau to var fikst, nospieot labo funkciju taustiu (9). To var izmantot, lai saldzintu siltumattlus, kas uzemti atirgos temperatras apstkos (piemram, prbaudot termiskos

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 299

tiltus vairks telps), vai lai siltumattl paslptu oti aukstu vai oti karstu objektu, kas citdi izkropotu attlu (piemram, k karstu objektu paslpt radiatoru, kad mekljat termiskos tiltus). Lai atkal prslgtu skalu automtiskaj rem, vlreiz nospiediet labo funkciju taustiu (9). Temperatras vrtbu sadaljums atkal ir dinamisks un tiek pielgots izmrtajm minimlajm un maksimlajm vrtbm.

Mranas funkcijas Lai aktiviztu citas funkcijas, kas var nodert displej, nospiediet taustiu Func (8). Lai atlastu funkciju, prvietojieties pardtaj opciju sada, nospieot kreiso bultias taustiu (14) vai labo bultias taustiu (10). Atlasiet funkciju un vlreiz nospiediet taustiu Func (8). Pieejamas das mranas funkcijas:

Krsu sadaljums siltumattl tiek pielgots automtiski.

Ja ir aktivizta mranas funkcija, k siltumattls tiek rdtas tikai siltks temperatras mranas apgabal. Apgabals rpus siltkajm temperatrm tiek rdts k relais attls pelktou skal. Pelkie toi tiek izmantoti, lai krsainus objektus nevartu sajaukt ar temperatras attlojumu siltumattl (piemram, sarkans kabelis vadbas skap, kad mekljat prk karstus komponentus). Lai pielgotu skalu, nospiediet augupvrsts (7) vai lejupvrsts bultias taustiu (12). Pardtais temperatras diapazons k siltumattls tdjdi tiek paplaints vai samazints. Mrinstruments joprojm mra minimlo un maksimlo temperatras vrtbu un rda to skalas (h) galos.

Ja ir aktivizta mranas funkcija, k siltumattls tiek rdtas tikai aukstks temperatras mranas apgabal. Apgabals rpus aukstkajm temperatrm tiek rdts k relais attls pelktou skal, lai krsainus objektus nevartu sajaukt ar temperatras attlojumu siltumattl (piemram, zils loga rmis, kad mekljat siltumizolcijas bojjumus). Lai pielgotu skalu, nospiediet augupvrsts (7) vai lejupvrsts bultias taustiu (12). Pardtais temperatras diapazons k siltumattls tdjdi tiek paplaints vai samazints. Mrinstruments joprojm mra minimlo un maksimlo temperatras vrtbu un rda to skalas (h) galos.

Ja siltumattl tiek izmrtas oti atirgas temperatras vrtbas (piemram, radiators k karsts objekts, kad mekljat termiskos tiltus), pieejams krsas tiek sadaltas uz lielu temperatras vrtbu skaitu diapazon no maksimls vrtbas ldz minimlajai vrtbai. d situcij vairs nevar detalizti pardt nelielas temperatras atirbas. Lai prbaudmaj temperatras diapazon nodrointu detaliztu attlojumu, rkojieties di: kad esat aktivizjis remu , varat iestatt maksimlo vai minimlo temperatru. Tdjdi varat defint temperatras diapazonu, kas atbilst jsu vajadzbm un kur vlaties noteikt nelielas temperatras

atirbas. Atlasiet iestatjumu , lai atkal automtiski pielgotu skalu izmrtajm vrtbm infrasarkan starojuma skata lauk.

Galven izvlne Lai atvrtu galveno izvlni, vispirms nospiediet taustiu Func (8), lai aktiviztu mranas funkcijas. Pc tam nospiediet labo funkciju taustiu (9). (d)

Daiem visbiek lietotiem materiliem jau ir saglabti izstaroanas koeficienti, ko varat atlast. Lai vienkrotu meklanu, vrtbas ir apkopotas izstaroanas vrtbu kataloga grups. Izvlnes punkt vispirms atlasiet atbilstoo kategoriju un pc tam materilu. Atbilstoais izstaroanas koeficients tiek rdts rind zem t. Ja zint preczu mrm objekta izstaroanas koeficientu, varat to ievadt ar k skaitlisku vrtbu izvlnes punkt . Ja biei tiek mrti vieni un tie pai materili, izlas varat pievienot piecus izstaroanas koeficientus un tos tri atvrt, izmantojot augjo joslu (numurti no 1 ldz 5).

(c) Iestatot o parametru, varat uzlabot mranas rezulttus, pai materiliem ar zemu izstaroanas koeficientu (= augstku atstarojambu). Das situcijs (it pai iektelps) atstarots temperatras vrtba atbilst apkrtjas vides temperatras vrtbai. Ja mrjuma rezulttu var ietekmt objekti ar oti atirgm temperatras vrtbm, kas atrodas stipri atstarojou objektu tuvum, vrtba ir jpielgo.

(l)

Punkts tiek rdts siltumattla vid; tas attlo izmrto temperatras vrtbu aj viet.

(k): / Ar sarkanu mrka krustu siltumattl tiek atzmts viskarstkais punkts (= mranas pikselis). Tdjdi tiek atvieglota kritisko vietu meklana (piemram, vaga kontaktspaile vadbas skap). Lai mrjums btu pc iespjas preczks, fokusjiet mrmo objektu displeja centr (85 64 px). di varat skatt mrm objekta atbilstoo temperatras vrtbu.

(m): / Ar zilu mrka krustu siltumattl tiek atzmts visaukstkais punkts (= mranas pikselis). Tdjdi tiek atvieglota kritisko vietu meklana (piemram, neblva vieta log). Lai mrjums btu pc iespjas preczks, fokusjiet mrmo objektu displeja centr (85 64 px).

(h): / (b): /

Vidj temperatra (b) tiek rdta siltumattla kreisaj augj str (visu siltumattl izmrto vrtbu vidj temperatra). Tas var paldzt noteikt atstaroto temperatru.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

300 | Latvieu

(e): / (skatt Datu prstana, Lappuse 301)

aj izvlnes punkt varat izvlties displej izmantoto valodu.

(a) Lai mrinstrument maintu laiku un datumu, atveriet apakizvlni . aj apakizvln varat ne tikai iestatt laiku un datumu, bet ar maint to formtu. Lai aizvrtu apakizvlni un , nospiediet labo funkciju taustiu (9), lai saglabtu iestatjumus, vai kreiso funkciju taustiu (16), lai atmestu izmaias.

aj izvlnes punkt varat atlast laika intervlu, pc kura mrinstruments tiek automtiski izslgts, ja aj laik netiek nospiests neviens tausti. Automtisko izslganu varat ar deaktivizt, atlasot iestatjumu .

aj izvlnes punkt varat iestatt citu Wi-Fi kanlu.

aj izvlnes punkt varat pielgot ierakstto balss piezmju audio failu kvalitti. emiet vr, ka augstai audio kvalittei nepiecieams vairk vietas atmi.

aj izvlnes punkt varat skatt informciju par mrinstrumentu. Varat skatt mrinstrumenta srijas numuru un instalts programmatras versiju.

aj izvlnes punkt varat atjaunot mrinstrumenta rpncas iestatjumus un neatgriezeniski dzst visus datus. Daos gadjumos tas var ilgt vairkas mintes. Lai piektu apakizvlnei, nospiediet pa labi vrsts bultias taustiu (10), lai atlastu . Pc tam nospiediet labo funkciju taustiu (9), lai dzstu visus failus, vai kreiso funkciju taustiu (16), lai atceltu darbbu.

Lai aizvrtu jebkuru izvlni un atgrieztos noklusjuma indikciju ekrn, varat nospiest ar mranas taustiu (22).

Mrjumu rezulttu dokumentana Mrjumu rezulttu saglabana Uzreiz pc ieslganas mrinstruments sk mranu un turpina mrt, ldz tiek izslgts. Lai saglabtu attlu, vrsiet kameru pret vlamo mrmo objektu un nospiediet saglabanas taustiu (13). Attls tiek saglabts mrinstrumenta iekj atmi. Varat ar nospiest mranas taustiu (22) (pauze). Mrjums tiek fiksts un pardts displej. Tagad varat rpgi aplkot attlu un pc tam to pielgot (piemram, atlasot krsu paleti). Ja nevlaties saglabt fiksto attlu, nospiediet mranas taustiu (22), lai turpintu mranas remu. Ja vlaties saglabt attlu mrinstrumenta iekj atmi, nospiediet saglabanas taustiu (13).

Balss piezmes ierakstana Lai dokumenttu apkrtjos apstkus vai papildu informciju par saglabto siltumattlu, varat ierakstt balss piezmi. T tiek saglabta kop ar siltumattlu un vizulo attlu, un to var vlk prstt. Balss piezmes ieteicams ierakstt, lai labk dokumenttu mrjumu rezulttus. Balss piezme tiek ierakstta galerij. Rkojieties, k aprakstts tlk. Nospiediet kreiso funkciju taustiu (16), lai atvrtu

galeriju. Nospiediet taustiu Func (8). Tiek skts ieraksts.

Ierakstiet visu btisko informciju. Lai pabeigtu ierakstu, vlreiz nospiediet

taustiu Func (8) vai labo funkciju taustiu (9). Lai atceltu ierakstu, nospiediet kreiso funkciju

taustiu (16). Kad ieraksts ir pabeigts, varat noklausties balss piezmi.

Lai noklaustos ierakstu, vlreiz nospiediet taustiu Func (8). Ieraksts tiek atskaots. Lai pauztu atskaoanu, nospiediet labo funkciju

taustiu (9). Lai turpintu atskaot pauzto ierakstu, vlreiz nospiediet labo funkciju taustiu (9).

Lai apturtu atskaoanu, nospiediet kreiso funkciju taustiu (16).

Lai ieraksttu jaunu balss piezmi, izdzsiet esoo balss piezmi un sciet jaunu ierakstu. Ieraksta laik emiet vr tlk nordtos apstkus. Mikrofons (15) atrodas aiz tastatras blakus mikrofona

simbolam. Runjiet mikrofona virzien. Maksimlais ieraksta ilgums ir 30 s.

Saglabto attlu skatana Lai skattu saglabtos siltumattlus, rkojieties, k aprakstts tlk. Nospiediet kreiso funkciju taustiu (16). Displej tiek

pardts pdjais saglabtais fotoattls. Lai prslgtu saglabtos siltumattlus, nospiediet labo

bultias taustiu (10) vai kreiso bultias taustiu (14). Kop ar siltumattlu tiek saglabts ar vizulais attls. Lai to skattu, nospiediet lejupvrsts bultias taustiu (12). Nospieot augupvrsts bultias taustiu (7), varat ar skatt uzemto siltumattlu pilnekrna rem. Pilnekrna rem pc 3 s tiek paslpta virsrakstjosla, lai vartu skatt visas siltumattla detaas. Lai maintu skatus, nospiediet augupvrsto (7) vai lejupvrsto bultias taustiu (12).

Saglabto attlu un balss piezmju dzana Lai dzstu atsevius vai visus siltumattlus, atveriet galerijas skatu. Nospiediet labo funkciju taustiu (9) zem atkritumu

tvertnes simbola. Tiek atvrta apakizvlne. Taj varat atlast, vai vlaties dzst tikai o attlu, tikai attlam pievienoto balss piezmi (ja tda ir ierakstta) vai visus attlus. Ja vlaties dzst tikai o attlu vai balss piezmi, apstipriniet darbbu, nospieot taustiu Func (8).

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 301

Ja vlaties dzst visus attlus, nospiediet taustiu Func (8) vai labo funkciju taustiu (9), un apstipriniet darbbu, nospieot labo funkciju taustiu (9), vai atceliet dzanu, nospieot kreiso funkciju taustiu (16).

Atmi tiek saglabti attlu datu fragmenti, un tos var atjaunot. Lai neatgriezeniski dzstu datus, galvenaj izvln atlasiet .

Datu prstana Datu prstana, izmantojot USB saskarni Atveriet USB Type-C ligzdas vciu (5). Savienojiet mrierces USB Type-C ligzdu (6) ar datoru, izmantojot komplekt pievienoto USB Type-C kabeli (25). Tad iesldziet mrinstrumentu ar ieslganas/izslganas taustiu (11). Dator atveriet failu prlku un atlasiet diskdzini GTC 600 C. Saglabtos failus no mrinstrumenta iekjs atmias var kopt, prvietot uz datoru vai izdzst. Tikldz izvltais process ir pabeigts, atvienojiet diskdzini no datora k ierasts un izsldziet mrinstrumentu ar ieslganas/izslganas taustiu (11). Uzmanbu: vienmr vispirms atvienojiet diskdzini no jsu opertjsistmas (darbba izstumt), citdi var tikt bojta mrinstrumenta iekj atmia. Atvienojiet USB Type-C kabeli mranas rema laik un aizveriet vciu (5). Turiet USB pieslgvietas prsegu vienmr aizvrtu, lai korpus neiekst puteki vai dens akatas. Norde: izmantojot USB, savienojiet mrinstrumentu tikai ar datoru. Pievienojot citm iercm, mrinstrumentu iespjams bojt.

Piezme. USB Type-C saskarni izmanto tikai datu prstanai. To nevar izmantot, lai uzldtu baterijas un akumulatorus.

Siltumattlu pcapstrde Saglabtos siltumattlus varat apstrdt dator ar Windows opertjsistmu. aj nolk lejupieldjiet programmatru GTC Transfer no mrinstrumenta izstrdjuma tmeka lapas www.bosch-professional.com/thermal.

Datu prstana, izmantojot WLAN Mrinstruments ir aprkots ar Wi-Fi saskarni, kas nodroina saglabto attlu bezvadu prstanu no mrinstrumenta uz mobilo gala ierci. Lai to vartu izmantot, ir pieejamas paas Bosch lietotnes. Ts atkarb no ierces var lejupieldt attiecgaj lietotu veikal:

Bosch lietotnes (papildus bezvadu attlu datu prraidei) nodroina paplaintu funkciju klstu un vienkro mranas datu pcapstrdi, k ar prstanu (piemram, izmantojot e-pastu). Informcija par nepiecieamajm sistmas prasbm, lai izveidotu Wi-Fi savienojumu, ir pieejama Bosch tmeka vietn www.bosch-professional.com/thermal. Lai mrinstrument aktiviztu/deaktiviztu Wi-Fi savienojumu, atveriet galveno izvlni, ar taustiiem atlasiet funkciju un aktivizjiet/deaktivizjiet to. Kad Wi-Fi ir aktivizts, displej pards rdjums (e). Prliecinieties, vai jsu mobilaj gala ierc ir aktivizta Wi-Fi saskarne. Pc Bosch lietotnes palaianas (ja ir aktivizts Wi-Fi modulis) varat izveidot savienojumu starp mobilo gala ierci un mrinstrumentu. Lai to izdartu, izpildiet lietotn redzamos nordjumus.

Kmes cloi un novrana Traucjuma gadjum mrinstruments tiek automtiski restartts, un pc tam to var atkal lietot. Ja kmes ziojumi tiek pardti atkrtoti, izmantojiet tlk sniegto prskatu.

Kme Clonis Novrana Mrinstrumentu nevar ieslgt. Akumulators ir izldjies Uzldjiet akumulatoru.

Akumulators ir prk sakarsis vai prk atdzisis

aujiet akumulatora temperatrai izldzinties vai nomainiet akumulatoru.

Mrinstruments ir prk sakarsis vai prk atdzisis

Pagaidiet, ldz mrinstrumenta temperatra ir izldzinjusies.

Attlu atmia pilna Ja nepiecieams, prvietojiet attlus uz citu glabanas vietu (piemram, datoru). Pc tam izdzsiet attlus iekj atmi.

Bojta attlu atmia Formatjiet iekjo atmiu, izdzot visus attlus. Ja problma joprojm pastv, nostiet mrinstrumentu pilnvarotam Bosch klientu apkalpoanas dienestam.

Lna datu prstana Wi-Fi savienojuma rem

Nomainiet Wi-Fi kanlu (galvens izvlnes sada ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

302 | Latvieu

Kme Clonis Novrana

Mrinstrumentu nevar savienot ar datoru.

Dators neatpazst mrinstrumentu.

Prbaudiet, vai datora draiveris ir atjaunints. Prbaudiet, vai datoram nav nepiecieama jaunka opertjsistmas versija.

Bojta USB ligzda vai USB kabelis

Prbaudiet, vai mrinstrumentu var savienot ar citu datoru. Ja to nevar izdart, nostiet mrinstrumentu pilnvarotam Bosch klientu apkalpoanas dienestam.

Izldjusies pogas tipa baterija

Nomainiet pogas tipa bateriju (skatt Pogas tipa baterijas nomaia (skatiet attlu B), Lappuse 302) un apstipriniet nomaiu.

Mrinstruments ir bojts Nostiet mrinstrumentu pilnvarotam Bosch klientu apkalpoanas dienestam.

Jdzienu skaidrojums Plaku informciju skatiet vietn www.bosch-professional.com/thermal.

Infrasarkanais starojums Infrasarkanais siltumstarojums ir elektromagntiskais starojums, ko izstaro jebkur ermenis, kura temperatra ir lielka par 0 pc Kelvina skalas (273 C). Starojuma apjoms ir atkargs no ermea temperatras un izstaroanas koeficienta.

Izstaroanas koeficients Objekta izstaroanas koeficients ir atkargs no objekta materila un t virsmas struktras. Tas norda, cik daudz infrasarkan starojuma izstaro objekts, saldzinot ar idelu siltuma starojuma avotu (melns ermenis, izstaroanas koeficients = 1), un atbilstoi ir vrtba no 0 ldz 1.

Termiskie tilti Termiskais tilts ir nepilnba vai trkums kas rsienas konstrukcij, kur rodas lokls palielints siltuma zudums. Termiskie tilti var radt paaugstintu peljuma veidoans risku.

Atstarot temperatra/objekta refleksivitte Atstarot temperatra ir siltuma starojums, ko neizstaro pats objekts. Atkarb no struktras un materila apkrtjas vides starojums tiek atstarots mrmaj objekt un tdjdi sagroza patieso temperatras mrjuma rezulttu.

Attlums ldz objektam Attlums no mrm objekta ldz mrinstrumentam ietekm to, cik lielu virsmas laukumu uztver katrs pikselis. Jo lielks attlums ldz objektam, jo lielkus objektus var uztvert. Attlums (m) Infrasarkan

attla piksea lielums (mm)

Infrasarkan apgabala platums augstums (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana Glabjiet un transportjiet mrinstrumentu tikai piemrot iesaiojum, piemram, oriinlaj iesaiojum. Uzturiet mrinstrumentu tru. Netrs infrasarkan starojuma sensors (23) var ietekmt mranas precizitti. Tranas laik nepieaujiet idruma iekanu mrinstrument. Neminiet ar smailiem priekmetiem notrt infrasarkan starojuma sensoru (23), kameru (24), skaruni (18) vai mikrofonu (15). Neslaukiet infrasarkan starojuma sensoru un kameru (lai nesaskrptu). Ja vlaties veikt atkrtotu mrinstrumenta kalibranu, sazinieties ar pilnvarotu Bosch klientu apkalpoanas dienestu. Ja mrinstrumentam nepiecieams remonts, nostiet to uz remonta uzmumu oriinlaj iesaiojum. Mrinstrument nav dau, kuru apkopi var veikt lietotjs. Neprasmgi atverot korpusa apvalku, elektroinstruments var tikt sabojts.

Pogas tipa baterijas nomaia (skatiet attlu B) Izskrvjiet pogas tipa baterijas stiprinjuma skrvi (4). Izemiet pogas tipa baterijas stiprinjumu (2) ar palginstrumentu (piemram, plakano skrvgriezi) no mrinstrumenta. Nomainiet pogas tipa bateriju. Ievietojiet pogas tipa baterijas stiprinjumu atpaka mrinstrument un ciei pieskrvjiet skrvi (4).

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 303

Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportana Ieteicamajiem litija jonu akumulatoriem ir piemrojami Bstamo kravu aprites likuma noteikumi. Lietotjs var transportt akumulatorus ielu transporta plsm bez papildu nosacjumiem. Prstot tos ar treo personu starpniecbu (piemram, ar gaisa transporta vai citu transporta aentru starpniecbu), jievro pai stjuma iesaioanas un maranas noteikumi. Tpc stjumu sagatavoanas laik jpieaicina bstamo kravu prvadanas specilists. Prstiet akumulatoru tikai tad, ja t korpuss nav bojts. Aizlmjiet vajos akumulatora kontaktus un iesaiojiet akumulatoru t, lai tas iesaiojum neprvietotos. Ldzam ievrot ar ar akumulatoru prstanu saisttos nacionlos noteikumus, ja tdi pastv.

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotie mrinstrumenti, to akumulatori vai baterijas, piederumi un iesaiojuma materili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Neizmetiet mrinstrumentu un akumulatorus vai baterijas sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergas mrierces un saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2006/66/EK, bojti vai izlietoti akumulatori/baterijas ir jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Akumulatori/baterijas: Litija-jonu: Ldzam ievrot sada "Transportana" sniegtos nordjumus (skatt Transportana, Lappuse 303).

Lietuvi k. Saugos nuorodos

Btina perskaityti visus nurodymus ir j lai- kytis. Jei matavimo prietaisas naudojamas nesilaikant pateikt nuorod, gali bti pake- nkta matavimo prietaise integruotiems ap-

sauginiams taisams. ISAUGOKITE IUOS NURODYMUS. u Matavimo prietais turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai

ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus ga- rantuota, kad matavimo prietaisas iliks saugus naudoti.

u Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant, nuo kibirki gali usidegti dul- ks arba susikaup garai.

u Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo sujungi- mo pavojus.

u Paeidus akumuliatori ar netinkamai j naudojant, ga- li isiverti gar. Akumuliatorius gali usidegti arba sprogti. Ivdinkite patalp ir, jei nukentjote, kreipkits gydytoj. ie garai gali sudirginti kvpavimo takus.

u Netinkamai naudojant akumuliatori arba jei akumu- liatorius paeistas, i jo gali itekti degaus skysio. Venkite kontakto su iuo skysiu. Jei skysio pateko ant odos, nuplaukite j vandeniu. Jei skysio pateko akis kreipkits gydytoj. Akumuliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti od.

u Atrs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba iorin jga gali paeisti akumuliatori. Dl to gali vykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradti rkti, sprogti ar perkaisti.

u Nelaikykite svarli, monet, rakt, vini, vart ar kitoki metalini daikt arti i prietaiso itraukto a- kumuliatoriaus kontakt. Utrumpinus akumuliatoriaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisr.

u Akumuliatori naudokite tik su gamintojo gaminiais. Tik taip apsaugosite akumuliatori nuo pavojingos per di- dels apkrovos.

u Akumuliatoriui krauti naudokite tik gamintojo nuro- dyt krovikl. Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirt krovikl, ikyla gaisro pavojus.

Saugokite akumuliatori nuo kario, pvz., taip pat ir nuo ilgalaikio sauls spinduli po- veikio, ugnies, nevarum, vandens ir drg- ms. Ikyla sprogimo ir trumpojo jungimo pavo- jus.

u Matavimo prietais, ypa infraraudonj spinduli l- io, garsiakalbio ir mikrofono sritis, saugokite nuo drgms, sniego, dulki ir nevarum. Primimo lis gali aprasoti arba gali bti utertas ir ikreipti mata- vimo rezultatus. Dl klaiding prietaiso nustatym bei kit atmosferos takos veiksni gali bti atlikti klaidingi matavimai. Objektai gali bti vaizduojami per auktos

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

304 | Lietuvi k.

arba per emos temperatros, dl ko prisilietus gali ikilti pavojus.

u Dl dideli temperatros skirtum iluminiame vaizde gali bti taip, kad net aukta temperatra bus vaizduo- jama tokia spalva, kuri asocijuojasi su ema tempera- tra. Prisilietus prie tokio paviriaus galima nudegti.

u Teisingi temperatros matavimai galimi tik tada, jei nustatytas emisijos laipsnis sutampa su objekto emisi- jos laipsniu. Objektai gali bti vaizduojami per auktos arba per emos temperatros, dl ko prisilietus gali ikilti pavojus.

u Nenukreipkite matavimo prietaiso tiesiogiai saul arba didels galios CO lazerin aparat. Tai gali pa- eisti detektori.

u Nepastatykite matavimo prietaiso ant akumuliato- riaus. Jis gali lengvai parvirsti. Taip vykus, jis gali sueis- ti.

Magneto nelaikykite arti implant ir kitoki medicinos prietais, pvz., irdies stimuliato- ri arba insulino pomp. Magnetas sukuria lauk, kuris gali pakenkti implant ir medicinos prietais veikimui.

u Matavimo prietais laikykite toliau nuo magnetini laikmen ir magneto poveikiui jautri prietais. Dl magnet poveikio duomenys gali negrtamai dingti.

u Matavimo prietaisas yra su radijo ssaja. Btina lai- kytis vietini eksploatavimo apribojim, pvz., lktu- vuose ar ligoninse.

SPJIMAS

Utikrinkite, kad tablets for- mos elementas nepatekt ran- kas vaikams. Tablets formos elementai yra pavojingi.

u Tablets formos element niekada neprarykite ir ne- kikite kitas kno angas. Jei kyla tarimas, kad table- ts formos elementas buvo prarytas arba stumtas kit kno ang, nedelsdami kreipkits gydytoj. Pra- rijus tablets formos element, per 2 valandas gali atsira- sti sunki ir net mirtin vidini ideginim.

u Keisdami tablets formos elementus laikykits table- ts formos element keitimo reikalavim. Ikyla sprogimo pavojus.

u Naudokite tik ioje naudojimo instrukcijoje nurodytus tablets formos elementus. Nenaudokite kitoki table- ts formos element ir kitokio energijos altinio.

u Tablets formos elemento nebandykite vl krauti ir nesujunkite jo trumpuoju bdu. Tablets formos eleme- ntas gali tapti nesandarus, sprogti, usidegti ir sukelti sualojimus.

u Isikrovusius tablets formos elementus iimkite ir paalinkite laikydamiesi reikalavim. Isikrov tablets formos elementai gali tapti nesandars ir dl to gali pa- eisti gamin ir sualoti asmenis.

u Tablets formos element neperkaitinkite ir nemes- kite j ugn. Tablets formos elementas gali tapti nesan- darus, sprogti, usidegti ir sukelti sualojimus.

u Tablets formos elemento nepaeiskite ir jo neiardy- kite. Tablets formos elementas gali tapti nesandarus, sprogti, usidegti ir sukelti sualojimus.

u Paeist tablets formos element saugokite nuo kon- takto su vandeniu. Isiliejantis litis su vandeniu gali su- kurti vandenil ir sukelti gaisr, sprogim arba sualoti.

u Nebenaudokite matavimo prietaiso, jei tinkamai neusi- daro arba visikai neusidaro tablets formos elemento dangtelis, iimkite tablets formos element ir atiduokite prietais remontuoti.

Gaminio ir savybi apraas Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt iluminio vaizdo kamera yra skirta paviriaus temperatrai neslytiniu bdu matuoti. Pateiktas iluminis vaizdas rodo temperatros pasiskirstym iluminio vaizdo kameros matymo lauke ir leidia pavaizduoti temperatros nuokrypius skirtingomis spalvomis. Todl tinkamai naudojant, nekontaktiniu bdu galima patik- rinti plot ir objekt temperatros skirtum ir nustatyti, kur temperatra yra nukrypusi nuo normos, bei pamatyti konst- rukcines dalis ir/arba galimas paeistas vietas, t. y.: ilumos izoliacij (pvz., ilumos tiltams aptikti), naudojamas ildymo sistemos ir karto vandens linijas

(pvz., grind ildymo) grindyse ir sienose, perkaitusias elektrines dalis (pvz., saugiklius ir gnybtus), defektuotas arba paeistas mainos dalis (pvz., perkaiti-

mas dl paeisto rutulinio guolio). Matavimo prietaisas nra skirtas duj temperatrai matuoti. Matavimo prietais medicininiais tikslais naudoti draudia- ma. Dl naudojimo veterinarijoje, praome psidomti www.bosch-professional.com/thermal. Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.

Pavaizduoti elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius.

(1) Apsauginis dangtelis vaizdo kamerai ir infraraudonj spinduli jutikliui

(2) Tablets formos elemento laikiklis (3) Serijos numeris (4) Tablets formos elemento laikiklio vartas (5) USB vors dangtelis (6) USB TypeC vora)

(7) Rodyklinis mygtukas auktyn (8) Matavimo funkcij mygtukas Func

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 305

(9) Temperatros skals automatin fiksuota / funkci- nio mygtuko deinn perjungimo mygtukas

(10) Rodyklinis mygtukas deinn (11) jungimo-ijungimo mygtukas (12) Rodyklinis mygtukas emyn (13) Isaugojimo mygtukas (14) Rodyklinis mygtukas kairn (15) Mikrofonas (16) Galerijos mygtukas/funkcinis mygtukas kairn (17) Ekranas (18) Garsiakalbis (19) Akumuliatoriaus skyrius (20) Akumuliatoriaus atblokavimo klavias (21) Akumuliatoriusb)

(22) Matavimo sustabdymo/jungimo mygtukas (23) Infraraudonj spinduli jutiklis (24) Vaizdo kamera (25) USB Type-C kabelis a) USB TypeC ir USBC yra USB Implementers Forum pre-

ki enklai. b) Pavaizduota ar aprayta papildoma ranga standartin tie-

kiam komplekt neeina.

Ekrano simboliai (a) Datos/paros laiko indikatorius (b) Vidutins temperatros indikatorius (c) Atspindtos temperatros indikatorius (d) Emisijos laipsnio rodmuo (e) Rodmuo WiFi jungtas/ijungtasa)

(f) krovos bkls indikatorius (g) Maksimalios paviriaus temperatros matavimo srity-

je rodmuo (h) Skal (i) Minimalios paviriaus temperatros matavimo srityje

rodmuo (j) Temperatros skals fiksavimo simbolis

(k) Karto tako rodmuo (pavyzdinis) (l) Kryelis su temperatros rodmeniu

(m) alto tako rodmuo (pavyzdinis) (n) Galerijos simbolis

a) WiFi yra registruotas WiFi Alliance preks enklas.

Techniniai duomenys

iluminio vaizdo kamera GTC 600 C Gaminio numeris 3 601 K83 5.. Infraraudonj spinduli jutiklio ekrano raika 256 192 px iluminis jautrumasA) 50 mK Spektro diapazonas 814 m Matymo laukas (FOV)B) 45 35 Fokuso nuotolisB) 0,3 m Fokusas fix ilumos kameros vaizdo kartojimo danis 9 Hz Paviriaus temperatros matavimo sritisB) 20 +600 C Paviriaus temperatros matavimo tikslumasB)C)D)

20 +10 C >10 100 C > +100 C

4 C 2 C 2 %

Temperatros sklaida 0,1 C Maks. eksploatavimo auktis vir bazinio aukio 2000 m Utertumo laipsnis pagal IEC 61010-1 2E)

Maks. santykinis oro drgnisB) 90 % Ekrano tipas TFT Ekrano dydis 3,5" Ekrano raika 320 240 Paveiksllio formatas .jpg Garso formatas .wav

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

306 | Lietuvi k.

iluminio vaizdo kamera GTC 600 C Vienos isaugojimo operacijos metu isaugoti elementai 1 iluminis vaizdas (ekrano kopija),

1 matomas realus vaizdas su temperatros vertmis (meta- duomenys),

atitink. 1 balso inut Nuotrauk kiekis vidinje nuotrauk atmintyje 600 Nuotrauk kiekis vidinje nuotrauk atmintyje su 10 s balso inute kiekvienai nuotraukai

350

Integruotos vaizdo kameros raika 640 480 px Akumuliatorius (liio jon) 10,8 V/12 V Akumuliatoriaus veikimo trukm (liio jon)F)G) 6 h USB jungtis 2.0 Energijos tiekimas sistemos laikui rodyti CR2032 (3 V liio jon baterija) Belaid jungtis WLAN Maks. siuntimo galia WLAN < 20 mW Darbini dani diapazonas WLAN 24022480 MHz Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

Matmenys (ilgis plotis auktis) 115 102 231 mm Apsaugos tipas (iskyrus akumuliatori, vertikalioje padtyje) IP 54 Leidiamos aplinkos slygos Rekomenduojama aplinkos temperatra kraunant 0 +35 C Darbin temperatra 10 +45 C sandliuojant su akumuliatoriumi 20 +50 C sandliuojant be akumuliatoriaus 20 +70 C Rekomenduojami akumuliatoriai GBA 10,8 V

GBA 12 V Rekomenduojami krovikliai GAL 12

GAX 18 A) pagal standart VDI 5585 (vidutin vert) B) pagal standart VDI 5585 C) Esant aplinkos temperatrai 2023 C, emisijos laipsniui > 0,999, matavimo atstumui: 0,3 m, veikimo laikui: > 5 min, apertrai 60 mm D) skaitant nuo naudojimo priklausom nuokryp (pvz., atspindio, atstumo, aplinkos temperatros) E) Atsiranda tik nelaidi nevarum, taiau galima tiktis aprasojimo sukelto laikino laidumo. F) Priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus G) esant aplinkos temperatrai 2030 C

Techniniai duomenys nustatyti su tiekiamame komplekte esaniais akumuliatoriais. Firminje lentelje esantis serijos numeris (3) yra skirtas js matavimo prietaisui vienareikmikai identifikuoti.

Montavimas Akumuliatoriaus krovimas (r. A pav.) u Naudokite tik technini duomen skyriuje nurodytus

kroviklius. Tik ie krovikliai yra priderinti prie js mata- vimo prietaisu naudojamo liio jon akumuliatoriaus.

Nuoroda: Naudojant matavimo prietaisui netinkamus aku- muliatorius, elektrinis rankis gali pradti netinkamai veikti arba gali bti paeistas. Nuoroda: akumuliatorius pristatomas i dalies krautas. Kad akumuliatorius veikt visa galia, prie pirmj naudojim aku- muliatori visikai kraukite.

Liio jon akumuliatori galima krauti bet kada, eksploatavi- mo trukm dl to nesutrumpja. Krovimo proceso nutrauki- mas akumuliatoriui nekenkia. Nordami dti kraut akumuliatori (21), stumkite j skyri (19), kol pajusite, kad jis usifiksavo ir prigludo prie matavimo prietaiso rankenos. Nordami iimti akumuliatori (21), paspauskite atblokavi- mo mygtukus (20) ir itraukite akumuliatori i akumuliato- riaus skyriaus (19). Traukdami nenaudokite jgos.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 307

Naudojimas u Saugokite matavimo prietais nuo drgms ir tiesiogi-

nio sauls spinduli poveikio. u Matavimo prietais saugokite nuo itin auktos ir e-

mos temperatros bei temperatros svyravim. Pvz., nepalikite jo ilgesniam laikui automobilyje. Esant dides- niems temperatros svyravimams, prie jungdami mata- vimo prietais, palaukite, kol stabilizuosis jo temperatra. Esant ypa auktai ir emai temperatrai arba temperat- ros svyravimams, gali bti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui.

u Utikrinkite tinkam matavimo prietaiso aklimatizaci- j. Esant dideliems temperatros svyravimams, aklimati- zacija gali trukti iki 60 min. Taip gali bti, jei matavimo prietais laikte altame automobilyje ir po to ketinate matuoti iltame pastate.

u Saugokite, kad matavimo prietaisas nebt smarkiai sutrenktas ir nenukrist. Po stipraus iorinio poveikio matavimo prietaisui arba pastebj matavimo prietaiso veikimo pakitim, dl jo patikrinimo turite kreiptis Bosch klient aptarnavimo tarnyb.

Paruoimas naudoti jungimas ir ijungimas Nordami matuoti, atidenkite apsaugin dangtel (1). Dirb- dami stebkite, kad nebt udarytas ar udengtas infra- raudonj spinduli jutiklis. Nordami matavimo prietais jungti, paspauskite jungimo- ijungimo mygtuk (11). Ekrane (17) rodoma paleidimo se- ka. Po paleidimo sekos matavimo prietaisas ikart pradeda matuoti ir tai nuolat tsia iki ijungimo. Nuoroda: gali bti, kad per pirmsias minutes matavimo prietaisas danai pats susireguliuos, nes dar nebus susideri- nusios jutiklio ir aplinkos temperatros. Naujai susiderinus jutikliams gaunami tiksls matavimo rezultatai. Tuo metu temperatros rodmuo gali bti ymimas ~. Jutikli susiderinimo metu iluminis vaizdas trumpam sulaikomas. Esant dideliems aplinkos temperatros svyravimams, is efektas sustiprja. Todl, jei yra galimyb, matavimo prie- tais junkite kelios minuts prie kalibravim, kad stabili- zuotsi jo temperatra. Nordami matavimo prietais ijungti, dar kart paspaus- kite jungimo-ijungimo mygtuk (11). Matavimo prietaisas isaugo visus nustatymus ir tada isijungia. Kad utikrintu- mte saug matavimo prietaiso transport, udenkite apsau- gin dangtel (1). Nustatym meniu galite pasirinkti, ar ir po kiek laiko matavi- mo prietaisas automatikai isijungs (r. Pagrindinis me- niu, Puslapis 309). Jei akumuliatorius ar matavimo prietaisas yra u techni- niuose duomenyse nurodytos darbins temperatros diapa- zono rib, tai po trumpo spjimo (r. Gedimas Prieastis ir paalinimas, Puslapis 311) matavimo prietaisas automa- tikai isijungia. Palaukite, kol nusistovs pastovi matavimo prietaiso temperatra, ir tada j vl junkite.

Pasiruoimas matuoti Emisijos laipsnio paviriaus temperatros matavimams nustatymas Objekto emisijos laipsnis priklauso nuo mediagos ir jo pavir- iaus struktros. Jis nurodo, kiek infraraudonj spinduli ispinduliuoja objektas palyginti su idealiu ilum spinduliuo- janiu objektu (pvz., juodas knas, emisijos laipsnis = 1) ir todl jo vert yra atitinkamai nuo 0 iki 1. Neslytiniu bdu nustatant paviriaus temperatr yra ma- tuojama natrali infraraudonj spinduli iluma, kuri spin- duliuoja matuojamas objektas. Norint utikrinti tikslius mata- vimus, prie kiekvien matavim reikia patikrinti matavimo prietaise nustatyt emisijos laipsn ir, jei btina, priderinti pagal matuojam objekt. Matavimo prietaise i anksto nustatyti emisijos laipsniai yra orientacins verts. Js galite pasirinkti vien i nustatyt emisijos laipsni arba vesti tiksli skaitin vert. Naudodamiesi meniu nustatykite pa- geidaujam emisijos laipsn (r. Pagrindinis meniu, Pus- lapis 309). u Teisingi temperatros matavimai galimi tik tada, jei

nustatytas emisijos laipsnis sutampa su objekto emisi- jos laipsniu.

Kuo maesnis emisijos laipsnis, tuo didesn atspindtos temperatros taka matavimo rezultatui. Todl pakitus emisi- jos laipsniui, visada priderinkite atspindt temperatr. Naudodamiesi meniu nustatykite atspindt temperatr (r. Pagrindinis meniu, Puslapis 309). Matavimo prietaiso pavaizduotos tariamai skirtingos tem- peratros gali bti dl skirting temperatr ir/arba skirting emisijos laipsni. Jei labai skiriasi emisijos laipsniai, parody- ti temperatr skirtumai gali labai nukrypti nuo reali tem- peratr. Jei matavimo srityje yra keli matavimo objektai i skirting mediag ar yra skirting struktr objektai, tai parodytos temperatros verts yra tikslios tik nustatytam emisijos laipsniui tinkantiems objektams. Kit objekt (su kitais emi- sijos laipsniais) parodyti spalv skirtumai gali bti naudojami kaip temperatros santykis.

Nurodymai apie matavimo slygas Dl didelio atspindio ir blizgani paviri (pvz., blizgani plyteli ar nedengt metal) gali bti gauti klaidingi rezultatai arba tai gali labai pakenkti rezultatams. Matavimo plot, jei reikia, apklijuokite tamsia, matine ir ilumai laidia lipnija juosta. iek tiek palaukite, kol susivienodins juostos ir pavir- iaus temperatros. Esant didelio atspindio paviriams, nustatykite tinkam ma- tavimo kamp, kad kit objekt atspindta iluma nepakenk- t rezultatui. Pvz., matuojant vertikaliai i priekio, js kno iluma gali pakenkti matavimui. Esant lygiam paviriui, gali bti parodyti js kno kontrai ir temperatra (atspindta vert), kuri neatitinka tikrosios imatuoto paviriaus tem- peratros (ispinduliuotos verts ar realios paviriaus ver- ts).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

308 | Lietuvi k.

Permatom mediag (pvz., stiklo arba permatom plastik) i principo matuoti negalima. Matavimo rezultatai bus tuo tikslesni ir tuo labiau patikimi, kuo geresns ir stabilesns bus matavimo slygos. Tam ta- kos turs ne tik aplinkos temperatros svyravimai, tikslumui pakenkti gali ir stiprs imatuoto objekto temperatros svy- ravimai. Temperatros matavimui infraraudonaisiais spinduliais gali pakenkti dmai, garai/didelis oro drgnumas ar dulktas oras. Nurodymai, kaip atlikti tikslesnius matavimus: Kaip galima ariau prieikite prie matuojamo objekto, kad

sumaintumte trikdanius veiksnius tarp js ir matuoja- mo ploto.

Prie praddami matuoti, ivdinkite patalpas, ypa jei oras yra utertas ar jame labai daug gar. Ivdin palau- kite, kol patalpoje nusistovs temperatra, t. y. vl bus pasiekta prastin temperatra.

Temperatr priskyrimas pagal skal Deinje ekrano pusje yra rodoma skal (h). Vir- utiniame ir apatiniame galuose pateiktos verts tai iluminiame vaizde nustatytos maksimali (g) ir minimali temperatros (i). Skalei yra vertinama 99,9 % vis tak. Spalva temperat- ros vertei vaizde priskiriama tolygiai paskirsius (tiesikai).

Naudojantis skirtingais atspalviais, temperatras galima priskirti i dviej ribini veri diapazo- ne. Pvz., temperatra, kuri yra tiksliai tarp maksi- malios ir minimalios verts, yra, pvz., priskirta vi- durinei skals spalv sriiai.

Nordami nustatyti konkreios srities temperatr, veskite matavimo prietais taip, kad kryelis su temperatros rodmeniu (l) bt nukreiptas pageidaujam tak ar srit. Esant automatiniams nustatymams, skals spalv spektras per vis matavimo srit maksimalios ir minimalios temperat- r ribose yra paskirstytas tiesikai (= tolygiai). Matavimo prietaisas visas matavimo srityje imatuotas tem- peratras rodo santykiu viena kitos atvilgiu. Jei, pvz., vieno- je srityje spalvotame vaizde iluma spalv paletje vaizduoja- ma melsvai, tai reikia, kad melsvos sritys esamoje matavi- mo srityje priklauso altesnms matavimo vertms. Nepai- sant to ios sritys gali bti tokioje temperatros srityje, ku- rioje temperatra, esant tam tikroms aplinkybms, gali su- kelti sualojimus. Todl visada stebkite skalje ar tiesiai prie kryelio rodom temperatr.

Funkcijos Spalv priderinimas Priklausomai nuo matavimo slyg, skirtingos spalv palets gali palengvinti iluminio vaizdo analiz ir ekrane aikiau pa- vaizduoti objektus bei situacijas. Imatuotoms temperat-

roms tai takos nedaro. Pasikeiia tik temperatros veri vaizdavimas. Nordami pakeisti spalv palet, likite matavimo reime ir paspauskite rodyklin mygtuk deinn (10) arba kairn (14).

iluminio vaizdo perdengimas faktiniu vaizdu Kad bt lengviau orientuotis (= parodytam iluminiam vaiz- dui priskiriamas erdvinis vaizdas), ilygintos temperatros srityse galima pridti faktin vaizd. Nuoroda: iluminio vaizdo perdengimas faktiniu vaizdu 0,55 m atstumu yra tikslus. Esant kitokiam atstumui iki ma- tavimo objekto, gaunamas faktinio vaizdo poslinkis iluminio vaizdo atvilgiu. GTC Transfer programine ranga poslink galima ilyginti. Matavimo prietaise yra ios galimybs: 100 % infraraudonj spinduli vaizdas

Rodomas tik iluminis vaizdas. Vaizdas vaizde

Pateiktas iluminis vaizdas apkarpomas, ir aplink esanti sritis rodoma kaip faktinis vaizdas. Naudojantis iuo nustatymu matuojama sritis lengviau priskiriama tam tik- rai vietai.

Permatomumas Pateiktas iluminis vaizdas yra permatomas ir jis udeda- mas ant faktinio vaizdo. Tokiu bdu galima lengviau atpa- inti objektus.

Spaudiant rodyklin mygtuk auktyn (7) arba emyn (12), galima pasirinkti nustatym.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 309

Skals fiksavimas Spalv paskirstymas iluminiame vaizde atliekamas automa- tikai, taiau skal galima ufiksuoti paspaudus deinj funk- cin mygtuk (9). Tokiu bdu galima palyginti iluminius vaiz- dus, kurie buvo rayti esant skirtingoms temperatroms (pvz., tikrinant kelias patalpas, ar nra ilumos tilt) arba i- luminiame vaizde eliminuoti ypa alt arba kart objekt, kuris prieingu atveju ikreipt vaizd (pvz., radiatori kaip kart objekt, iekant ilumos tilt). Nordami vl jungti automatin skals nustatym, dar kart paspauskite funkcin mygtuk deinn (9). Temperatros vl pasiskirsto dinamikai ir prisiderina prie imatuotos minima- lios ir maksimalios verts.

Matavimo funkcij Nordami ikviesti kitas funkcijas, kurios gali bti jums nau- dingos dl pateikiam rodmen, paspauskite mygtuk Func (8). Nordami pasirinkti funkcij, parodytose parinktyse judkite rodykliniais mygtukais deinn (14) arba kairn (10). Pasirinkite funkcij ir dar kart paspaus- kite mygtuk Func (8). Galite naudotis iomis matavimo funkcijomis:

Spalvos iluminiame vaizde paskirstomos automatikai. <ilumos iekiklis>

Pasirinkus i matavimo funkcij kaip iluminis vaizdas rodomos tik matavimo srityje esanios iltesns tempera- tros. Sritis u i iltesni temperatr yra rodoma kaip realus pilk atspalvi vaizdas. Vaizduojant pilkais atspal- viais yra ivengiama spalvot objekt klaidingo susiejimo su temperatra (pvz., raudono kabelio skirstomojo spin- toje, iekant perkaitusi konstrukcini element). Prideri- nkite skal su rodykliniais mygtukais auktyn (7) ir emyn (12). Tokiu bdu parodyta temperatros sritis kaip iluminis vaizdas bus atitinkamai padidinta arba su- mainta. Matavimo prietaisas toliau matuoja minimali ir maksimali temperatr ir rodo j skals (h).

<alio iekiklis> Pasirinkus i matavimo funkcij kaip iluminis vaizdas rodomos tik matavimo srityje esanios altesns tem- peratros. Sritis u i altesni temperatr rodoma kaip realus pilk atspalvi vaizdas, kad spalvoti objektai

per klaid nebt susieti su temperatromis (pvz., mly- nas lango rmas iekant srii, kur trksta izoliacijos). Priderinkite skal su rodykliniais mygtukais auktyn (7) ir emyn (12). Tokiu bdu parodyta temperatros sritis kaip iluminis vaizdas bus atitinkamai padidinta arba su- mainta. Matavimo prietaisas toliau matuoja minimali ir maksimali temperatr ir rodo j skals (h).

Jei iluminiame vaizde imatuojamos labai skirtingos tem- peratros (pvz., radiatorius kaip kartas objektas iekant ilumos tilt), tai esamos spalvos diapazone tarp maksi- malios ir minimalios temperatros pasiskirsto per didel temperatros veri kiek. Gali bti, kad dl to nebebus galima detaliai parodyti nedideli temperatr skirtum. Jei norite isamaus tiriamos temperatros srities vaizdo, atlikite iuos veiksmus: kai perjungiate reim , galite nustatyti maksimali ir minima- li temperatr. Tokiu bdu galite apibrti temperatros diapazon, kuris jums yra aktualus ir kuriame norite ide- ntifikuoti nedidelius skirtumus. Nustatymas skal> vl automatikai priderina skal prie infraraudon- j spinduli jutiklio matymo lauke imatuot veri.

Pagrindinis meniu Nordami patekti pagrindin meniu, paspauskite mygtuk Func (8), skirt matavimo funkcijoms ikviesti. Ta- da paspauskite deinj funkcin mygtuk (9). (d)

Daniausiai pasitaikanioms mediagoms galima rink- tis i isaugot emisijos laipsni. Siekiant palengvinti paiek, verts emisijos laipsni kataloge yra suskirs- tytos grupes. Meniu punkte pirmiausia pasirinkite tinkam kategorij, o tada tinkam me- diag. Jai priklausantis emisijos laipsnis rodomas ei- lutje po ja. Jei tiksliai inote savo matuojamo objekto emisijos laipsn, meniu punkte ga- lite vesti jo skaitin vert. Jei danai matuojate tas paias mediagas, penkis emisijos laipsnius galite vesti kaip parankinius ir juos greitai ikviesti i virutins juostos (sunumeruota nuo 1 iki 5).

(c) io parametro nustatymas gali pagerinti matavimo re- zultat, ypa tada, kai yra emas mediag emisijos laipsnis (= didelis atspindys). Esant kai kurioms si- tuacijoms (ypa patalpose), atspindta temperatra atitinka aplinkos temperatr. i vert turite priderin- ti, jei objektai su labai svyruojaniomis temperatro- mis, esantys netoli labai atspindini objekt, gali pa- daryti tak matavimui.

(l)

Takas rodomas iluminio vaizdo viduryje, jis rodo io- je vietoje imatuotos temperatros vert.

(k): <J.>/ Kariausias takas (= matavimo takas) iluminiame vaizde ymimas raudonu kryeliu. Tai palengvina kri-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

310 | Lietuvi k.

tini viet paiek (pvz., atsijungusi kontaktini gnyb- t skirstomojoje spintoje). Kad matavimas bt kuo tikslesnis, matavimo objekt fokusuokite ekrano ce- ntre (85 64 px). Tokiu bdu bus parodyta atitinkama matavimo objekto temperatros vert.

<altas takas> (m): <J.>/ aliausias takas (= matavimo takas) iluminiame vaizde ymimas mlynu kryeliu. Tai palengvina kritini viet paiek (pvz., nesandari lango viet). Kad mata- vimas bt kuo tikslesnis, matavimo objekt fokusuo- kite ekrano centre (85 64 px).

(h): <J.>/ (b): <J.>/

Vidutin temperatra (b) rodoma iluminio vaizdo vir- uje, kairje (vis iluminiame vaizde imatuot veri vidutin temperatra). Tai gali jums padti nustatyti at- spindt temperatr.

(e): <J.>/ (r. Duomen perdavimas, Puslapis 311)

iame meniu punkte galite pasirinkti rodmenyse var- tojam kalb.

(a) Nordami matavimo prietaise pakeisti dat ir laik, i- kvieskite pomeniu . iame pomeniu galite keisti net tik laiko ir datos nustatymus, bet ir ati- tinkamus formatus. Nordami ieiti i pomeniu ir , paspauskite deinj funkcin mygtuk (9) jei nustatymus norite isaugo- ti, arba kairj funkcin mygtuk (16) jei pakeitimus norite atmesti.

iame meniu galite pasirinkti laiko interval, kuriam prajus, jei nepaspaudiamas joks mygtukas, matavi- mo prietaisas automatikai isijungia. Automatin ijun- gim taip pat galite deaktyvinti, tokiu atveju pasirinkite .

iame meniu punkte galite nustatyti kit WiFi kana- l.

iame meniu punkte galite priderinti garso rinkmen, rayt kaip balso inui, kokyb. Atkreipkite dmes tai, kad auktesns kokybs garso raas uima dau- giau atminties vietos.

iame meniu punkte galite ikviesti informacij apie matavimo prietais. Ten rasite matavimo prietaiso se- rijos numer ir instaliuotos programins rangos versij.

iame meniu punkte galite atkurti matavimo prietaiso gamyklinius nustatymus ir galutinai paalinti visus duo- menis. Priklausomai nuo aplinkybi, tai gali trukti ke- lias minutes. Nordami patekti pomeniu , paspauskite rodyklin mygtuk deinn (10). Tada paspauskite arba deinj funkcin mygtuk (9) jei no-

rite alinti visas rinkmenas, arba kairj funkcin mygtuk (16) jei norite veiksm nutraukti.

Nordami ieiti i bet kurio meniu ir grti standartini rodmen lang, taip pat galite paspausti matavimo mygtuk (22).

Matavimo rezultat dokumentacija Matavimo rezultat isaugojimas Po jungimo matavimo prietaisas ikart pradeda matuoti ir tai nuolat tsia iki ijungimo. Nordami isaugoti vaizd, nukreipkite kamer pageidauja- m matavimo objekt ir paspauskite isaugojimo mygtuk (13). Vaizdas patalpinamas vidinje matavimo prie- taiso atmintyje. Taip pat galite paspausti matavimo mygtuk (22) (sustabdymas). Matavimas sulaikomas ir rodomas ek- rane. Tokiu bdu galite atidiai vertinti vaizd ir papildomai priderinti (pvz., spalv palet). Jei sulaikyto vaizdo isaugoti nenorite, paspaud mygtuk (22) vl pateksite matavimo reim. Jei vaizd norite isaugoti vidinje matavimo prie- taiso atmintyje, paspauskite isaugojimo mygtuk (13).

Balso inuts raymas Nordami prie isaugoto iluminio vaizdo isaugoti aplinkos slygas arba papildom informacij, galite rayti balso inu- t. Ji bus papildomai isaugoma iluminiame vaizde ir vaizdo paveiksllyje, ir vliau j bus galima perkelti. Balso inut rekomenduojama rayti tada, kai reikia geres- ns dokumentacijos. Balso inut raoma galerijoje. Atlikite iuos veiksmus: Nordami patekti galerij, paspauskite kairj funkcin

mygtuk (16). Paspauskite mygtuk Func (8). raymas pradedamas.

raykite vis susijusi informacij. Nordami raym baigti, dar kart paspauskite

mygtuk Func (8) arba paspauskite deinj funkcin mygtuk (9).

Nordami raym nutraukti, paspauskite kairj funkcin mygtuk (16). Baig rayti, baldo inut galite perklausy- ti.

Nordami ra iklausyti, dar kart paspauskite mygtuk Func (8). raas paleidiamas. Nordami ra sustabdyti, paspauskite deinj funk-

cin mygtuk (9). Nordami toliau klausytis sustabdyto rao, dar kart paspauskite deinj funkcin mygtuk (9).

Nordami ra sustabdyti, paspauskite kairj funkcin mygtuk (16).

Nordami rayti nauj balso inut, paalinkite esam balso inut ir tada pradkite nauj ra. raydami atkreipkite dmes tai: Mikrofonas (15) yra u klaviatros alia mikrofono simbo-

lio. Kalbkite mikrofono kryptimi. raas turi bti ne ilgesnis kaip 30 s.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 311

Isaugot vaizd ikvieta Nordami ikviesti isaugotus vaizdus, atlikite iuos veiks- mus: Paspauskite kairj funkcin mygtuk (16). Ekrane parodo-

ma paskiausiai isaugota nuotrauka. Nordami perirti isaugotus iluminius vaizdus, spaus-

kite rodyklin mygtuk deinn (10) arba kairn (14). Buvo isaugotas ne tik iluminis vaizdas, bet ir vaizdo paveik- sllis. Nordam j ikviesti, paspauskite rodyklin mygtuk emynb (12). Paspaudus rodyklin mygtuk auktyn (7), isaugotas ilu- minis vaizdas gali bti rodomas ir kaip visas vaizdas. Esant viso vaizdo perirai, virutin juosta po 3 s ijungiama, kad galtumte vertinti visas iluminio vaizdo detales. Rodykliniu mygtuku auktyn (7) ir emyn (12) vaizdus galite perjungti.

Isaugot vaizd ir balso inui alinimas Nordami paalinti atskirus arba visus iluminius vaizdus, perjunkite galerijos perir: Paspauskite deinj funkcin mygtuk (9) po iukliad-

s simboliu. Atidaromas pomeniu. ia galite pasirinkti, ar norite alinti tik vaizd, tik priklausani balso inut (jei buvote ra), ar visus vaizdus. Jei norite alinti tik vaizd arba balso inut, veiksm patvirtinkite mygtuku Func (8).

Jei norite alinti visus vaizdus, paspauskite mygtuk Func (8) arba deinj funkcin mygtuk (9), operacij papildomai patvirtinkite deiniuoju funkciniu mygtuku (9) arba nutraukite alinimo operacij paspaus- dami kairj funkcin mygtuk (16).

Atmintyje lieka paveikslli rinkmen fragmentai ir juos gali- ma rekonstruoti. Nordami paalinti galutinai, pagrindiniame meniu pasirinkite .

Duomen perdavimas Duomen perdavimas per USB ssaj Atidenkite USB Type-C vors (5) dangtel. Matavimo prietaiso USB Type-C vor USB Type-C (6) kartu pa- teiktu USB Type-C kabeliu (25) sujunkite su savo kompiu- teriu. Matavimo prietais junkite jungimo/ijungimo mygtuku (11). Savo kompiuteryje atidarykite rinkmen narykl ir pasirin- kite atminties tais GTC 600 C. Isaugotas rinkmenas i vi- dins matavimo prietaiso atminties galima nukopijuoti, per- kelti Js kompiuter arba paalinti.

Jei norite baigti pageidaujam veiksm, atminties tais stan- dartikai atjunkite nuo kompiuterio ir mygtuku (11) vl ijun- kite matavimo prietais. Dmesio: pirmiausia savo operacinje sistemoje visada at- junkite atminties tais (paalinkite atminties tais), priein- gu atveju gali bti paeista matavimo prietaiso vidin atmin- tis. Matavimo reimo metu atjunkite USB Type-C kabel ir u- denkite dangtel (5). USB ssajos dangtel visada laikykite udengt, kad kor- pus nepatekt dulki ir tykanio vandens. Nuoroda: matavimo prietais USB kabeliu sujunkite tik su kompiuteriu. Prijungus prie kitoki prietais, matavimo prie- taisas gali bti paeistas. Nuoroda: USB Type-C ssaja yra skirta tik duomenis per- duoti. Per j krauti baterij ir akumuliatori negalima.

ilumini vaizd apdorojimas Isaugotus iluminius vaizdus galite apdoroti savo kompiute- ryje, naudodamiesi Windows operacine sistema. Tuo tikslu i matavimo prietaiso produkt tinklalapio www.bosch-professional.com/thermal parsisiskite prog- ramin rang GTC-Transfer.

Duomen perdavimas per WLAN Matavimo prietaisas yra su WiFi ssaja, kuri leidia isau- gotus vaizdus belaidiu bdu perkelti i matavimo prietaiso mobilj prietais. Naudojimui yra sukurtos specialios Bosch programls (Apps). Jas, priklausomai nuo galinio prietaiso, galima pa- rsisisti atminties taisus:

Naudodamiesi Bosch programlmis galite ne tik belaidiu bdu perkelti savo vaizd duomenis, bet ir naudotis didesniu funkcij kiekiu bei lengviau apdoroti ir persisti matavim duomenis (pvz., el. patu). Informacij apie sistemai kelia- mas slygas WiFi ryiui sukurti rasite Bosch internetinia- me puslapyje www.bosch-professional.com/thermal. Nordami matavimo prietaise suaktyvinti/deaktyvinti WiFi ry, ikvieskite pagrindin meniu, judkite mygtu- kais iki parinkties ir j suaktyvinkite/deaktyvinkite. Esant suaktyvintam WiFi, ekrane rodomas indikatorius (e). sitikinkite, kad yra suaktyvinta js mobi- liojo galinio prietaiso WiFi ssaja. jungus Bosch programl, (esant suaktyvintiems WiFi moduliams) sukuriamas ryys tarp mobiliojo galinio prietaiso ir matavimo prietaiso. Tuo tikslu sekite programls nurody- mus (App).

Gedimas Prieastis ir paalinimas vykus trikiai, matavimo prietaisas i naujo atlieka paleidim ir po to j galima vl naudoti. Jei taip nevyksta, esant ilgalaikiams praneimams apie klaid, jums pads emiau pateikta apvalga.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

312 | Lietuvi k.

Gedimas Prieastis alinimas Matavimo prietaiso negalima jungti.

Akumuliatorius isikrovs kraukite akumuliatori.

Akumuliatorius per iltas arba per altas

Palaukite, kol nusistovs pastovi akumuliatoriaus temperat- ra, arba j pakeiskite.

Matavimo prietaisas per iltas arba per altas

Palaukite, kol nusistovs pastovi matavimo prietaiso tempera- tra.

Pilna nuotrauk atmintis Jei reikia, nuotraukas perkelkite kit atminties rengin (pvz., kompiuter). Tada paalinkite nuotraukas vidinje atmintyje.

Paeista nuotrauk atmintis Suformatuokite vidin atmint paalindami visas nuotraukas. Jei problemos paalinti nepavyko, matavimo prietais nusis- kite galiot Bosch klient aptarnavimo tarnyb.

Ltas duomen perdavimas, esant WiFi ryiui

Perjunkite WiFi kanal (pagrindiniame meniu punkte ).

Matavimo prietaiso negalima sujungti su kompiuteriu.

Kompiuteris neatpasta mata- vimo prietaiso.

Patikrinkite, ar tinkamas js kompiuterio disk taisas. Gali bti, kad kompiuteryje reikia instaliuoti naujesns versijos operacin sistem.

Paeista USB jungtis arba USB kabelis

Patikrinkite, ar matavimo prietais galima sujungti su kitu ko- mpiuteriu. Jei ne, matavimo prietais isiskite galiot Bosch klient aptarnavimo tarnyb.

Isikrovs tablets formos ele- mentas

Pakeiskite tablets formos element (r. Tablets formos ele- mento keitimas (r. B pav.), Puslapis 313) ir patvirtinkite pa- keitim.

Matavimo prietaisas paeistas Matavimo prietais isiskite galiot Bosch klient aptarna- vimo tarnyb.

Svok paaikinimai Daugiau informacijos rasite www.bosch-professional.com/thermal.

Infraraudonieji spinduliai Infraraudonieji spinduliai yra elektromagnetin spinduliuot, kuri spinduliuoja kiekvienas knas vir 0 Kelvin (273 C). Spinduli kiekis priklauso nuo kno temperatros ir emisijos laipsnio.

Emisijos laipsnis Objekto emisijos laipsnis priklauso nuo mediagos ir jo pavir- iaus struktros. Jis nurodo, kiek infraraudonj spinduli ispinduliuoja objektas palyginti su idealiu ilum spinduliuo- janiu objektu (pvz., juodas knas, emisijos laipsnis = 1) ir todl jo vert yra atitinkamai nuo 0 iki 1.

ilumos tiltas ilumos tiltu vadinama vieta pastato lauko sienoje, kurioje dl konstrukcijos ypatum yra didesni vietiniai ilumos nuo- stoliai. Dl ilumos tilt gali padidti pelsi rizika.

Atspindta temperatra / objekto atspindio geba Atspindta temperatra yra spinduliuojama iluma, kuri sklinda ne i objekto. Priklausomai nuo struktros ir media- gos, aplinkos emisijos atsispindi matuojamame objekte ir i- kreipia temperatros rezultatus.

Atstumas iki objekto Atstumas tarp matavimo objekto ir matavimo prietaiso daro tak matuojamam ploto dydiui take. Kuo didesnis atstu- mas iki objekto, tuo didesnius objektus galite apimti. Atstumas (m) Infraraudonj

spinduli tako dydis (mm)

Infraraudonj spinduli srities plotis auktis (m)

0,3 1 0,25 0,19 0,55 2 ~ 0,46 0,35

1 3 ~ 0,83 0,63 2 6 ~ 1,66 1,26 5 16 ~ 4,14 3,15

Prieira ir servisas Prieira ir valymas Matavimo prietais laikykite ir transportuokite tik tinkamame krepyje, pvz., originaliame krepyje . Matavimo prietaisas visuomet turi bti varus. Utertas inf- raraudonj spinduli jutiklis (23) gali pakenkti matavimo tikslumui. Valant matavimo prietais btina saugoti, kad j jokiu bdu nepatekt skysi.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 313

Nevarum i infraraudonj spinduli jutiklio (23), kameros (24), garsiakalbio (18) ir mikrofono (15) nevaly- kite smailiais daiktais. Nebraukite per infraraudonj spin- duli jutikl ir kamer (subraiymo pavojus). Jei pageidaujate, kad js matavimo prietaisas bt i naujo sukalibruotas, praome kreiptis galiot Bosch klient ap- tarnavimo tarnyb. Remonto atveju matavimo prietais atsiskite originaliame krepyje . Matavimo prietaise nra dali, kuri technins prieiros darbus turi atlikti naudotojas. Atidarius korpuso dangt, ma- tavimo prietaisas gali bti nepataisomai sugadinamas.

Tablets formos elemento keitimas (r. B pav.) Isukite tablets formos elemento laikiklio vart (4). Table- ts formos elemento laikikl (2) pagalbiniu rankiu (pvz., plokiu atsuktuvu) itraukite i matavimo prietaiso. Pakeis- kite tablets formos elementus. dj tablets formos eleme- nto laikikl, vl tvirtai sukite vart (4).

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportavimas Rekomenduojam liio jon akumuliatori gabenimui taiko- mos pavojing krovini gabenim reglamentuojani staty- m nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- diama be joki apribojim. Jei siuniant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo- rtas, ekspedijavimo mon), btina atsivelgti pakuotei ir enklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Btina, kad rengiant siunt dalyvaut pavojing krovini gabenimo spe- cialistas. Siskite tik tokius akumuliatorius, kuri nepaeistas kor- pusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatori taip, kad jis pakuotje nejudt. Taip pat laikykits ir esam papildom nacionalini taisykli.

alinimas Matavimo prietaisai, akumuliatoriai/baterijos, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologi- kai utilizuojami.

Matavimo prietais, akumuliatori ir baterij nemeskite buitini atliek konteiner!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elekt- ronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo naciona- lin teis aktus nebetinkami naudoti matavimo prietaisai ir pagal 2006/66/EB paeisti ir susidvj akumuliatoriai/ba- terijos turi bti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai ne- kenksmingu bdu. Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

Akumuliatoriai/baterijos: Liio jon: praome laikytis transportavimo skyriuje pateikt nuorod (r. Transportavimas, Puslapis 313).

. , .

. u

, . .

u . .

u . .

u . . , . .

u , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

314 |

. . .

u . , .

u , , , , . .

u . .

u . .

, , . .

u , , , . . . , .

u , . .

u . , .

u CO . .

u . . .

. .

u . .

u .

u . .

. .

u . . 2 .

u . .

u . .

u . , .

u . .

u . , .

u . , .

u . .

u , , .

.

. . ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 315

/ . (: ) (:

) (: ) (:

). . . www.bosch-professional.com/thermal . .

.

(1) (2) (3) (4) (5) USB (6) USB Type-C a)

(7) (8) Func (9) /

(10) (11) (12) (13)

(14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21) b)

(22) / (23) (24) (25) USB Type-C a) USB TypeC USBC USB Implementers

Forum . b)

.

(a) / (b) (c) (d) (e) WiFi / a)

(f) (g) (h) (i) (j)

(k) () (l)

(m) () (n)

a) WiFi WiFi Alliance .

GTC 600 C 3 601 K83 5.. 256 192 px A) 50 mK 814 m (FOV)B) 45 35 B) 0.3 m 9 Hz B) 20 +600 C B)C)D)

20 +10 C 4 C

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

316 |

GTC 600 C > 10 100 C > +100 C

2 C 2 %

0.1 C 2000 m IEC 61010-1 2E)

B) 90 % TFT 3.5" 320 240 .jpg .wav 1(),

1( ), 1

600 10

350

640 480 px ( ) 10.8 V/12 V ( ) F)G) 6 h USB 2.0 CR2032 (3 V ) WLAN WLAN < 20 mW WLAN 24022480 MHz EPTA-Procedure 01:2014 0.640.75 kgF)

( ) 115 102 231 mm ( , ) IP 54 0 +35 C 10 +45 C 20 +50 C 20 +70 C GBA 10.8 V

GBA 12 V GAL 12

GAX 18 A) VDI 5585() B) VDI 5585 C) 2023 C, > 0.999, : 0.3 m, : > 5 min, 60 mm D) (: , , ) E) , . F) G) 2030 C . (3) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 317

( A ) u

. .

: . : . . , . . (21) (19) , . (21) , (20) (19) . .

u

. u

. . . .

u . , 60 . .

u . , Bosch .

/ (1) . . (11) . (17) . . :

. . ~ . . . . (11) . . , (1) . ( , 319). , ( , 321) . .

. (, = 1) 0 1 . , . . . . <> < > ( , 319). u

. . . <> < > ( , 319). / . . . ( ) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

318 |

(: ) . . . . . ( ) ( ) . (: ) . , . . , . :

.

, . .

(h) . (g) (i) . 99.9 % . (). . .

(l) . (= ) . . ,

. . .

. . . (10) (14) .

(= ) . : 0.55 m . . GTC . . 100 %

.

. .

. .

(7) (12) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 319

(9) . ( ) (: ). (9) . .

Func (8) . (14) (10) . Func (8) . . <>

. < >

. . (: ). (7) (12) . . (h) .

< > . (: ) . (7)

(12) . . (h) .

<> (: ) . . . <> . . < > .

Func (8) . (9) . <>

<> (d) . . <> . . , <> . , 5 (1 5 ) .

< > (c) (= ) . ( ) . , .

<> < > (l)

.

<> (k): <>/< > (= ) . (: ) . (85 64 px) . .

<> (m): <>/< > (= )

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

320 |

. (: ) . (85 64 px) .

< > (h): <>/< > < > (b): <>/< >

(b) ( ). .

(e): <>/< > ( , 321)

<> <>

.

< & > (a) < & > . . < > <> , (9) (16) .

<> . < > .

WiFi .

< > . .

<> . .

< > , . . , < > (10) . (9) , (16) .

, (22) .

. (13) . . (22) () . . (: ). , (22) . , (13) . . . . . . (16)

. Func (8) .

. . , Func (8)

(9) . , (16)

. . , Func (8)

. . , (9)

. , (9) .

, (16) .

, . . (15)

. . 30 . . (16) .

. ,

(10) (14) .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 321

. , (12) . (7) . 3 . (7) (12) . , . (9)

. . ( ) . Func (8) .

Func (8) (9) , (9) (16) .

. <> < > .

USB USB Type-C (5) . USB Type-C (6) USB Type-C (25) . (11) . GTC 600 C . . (11) . : ( ). .

USB Type-C (5) . USB . : USB . . : USB Type-C . . . www.bosch-professional.com/thermal GTC . WLAN WiFi , . () . .

( ) , , ( ) . WiFi www.bosch-professional.com/thermal . WiFi / , / . WiFi (e) . WiFi . (WiFi ) . () .

. .

.

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

322 |

.

(: ) . .

. .

WiFi

( <> ) WiFi .

.

.

. .

USB USB

. .

( ( B ), 323) .

.

www.bosch-professional.com/thermal . 0 (273 C) . . . (, = 1) 0 1 . . . / . . . .

(m) (mm)

(m)

0.3 1 0.25 0.19 0.55 2 ~ 0.46 0.35

1 3 ~ 0.83 0.63 2 6 ~ 1.66 1.26 5 16 ~ 4.14 3.15

. . (23) . . (23), (24), (18) (15) . ( ). . .

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 323

. . ( B ) (4) . ( ) (2) . . (4) .

AS AS , . - www.bosch-pt.com . 10 . 080-955-0909 AS : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

. . 3 ( ) . . . . .

, /, .

/ !

/: : ( , 323) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

324 |

.

. .

t

. .

t .

. t .

. t

. .

. .

t .

. .

.

. t

.

. t

.

.

t .

. t

.

.

. .

t

.

.

.

. t

.

. t

.

. t

.

. t .

. .

. .

t .

.

t.

.

.

. t

.

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 325

.

t .

. t

. .

t .

.

t .

. t

.

. t

.

. t.

. t

.

.

.

.

: /

) (

) (

) (

) .(

.

. .www.bosch-professional.com/thermal

.

. (1)

(2) (3) (4) (5)USB (6)USB Type-Ca) (7) (8)Func (9)/

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21)(b (22) / (23) (24) (25)USB Type-C

(a USBC USB TypeC .USB Implementers Forum

(b .

(a)/ (b) (c) (d) (e)WiFia) / (f)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

326 |

(g)

(h) (i)

(j)

(k)() (l) (m)() (n)

(a WiFi .WiFi Alliance

GTC 600 C 3 601 K83 5..

192 256 (A 50

814 (B(FOV) 35 45

(B 0,3

9 (B 600+ 20

(D(C(B 10+ 20 100 10<

100+ <

4 2

% 2 0,1

2000 IEC 61010-1 2E)

(B % 90 TFT

3,5 240 320

.jpg .wav

) (

) (

600 10

350

480 640 ( ) 12 / 10,8

(G(F( ) 6 USB 2.0

( 3 ) CR2032 WLAN

WLAN 20 > WLAN 24802402

EPTA-Procedure 01:2014 (F 0,750,64

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 327

GTC 600 C ( ) 231 102 115

( ) IP54

35+ 0 45+ 10 50+ 20 70+ 20

GBA 10,8 V GBA 12 V

GAL 12 GAX 18

(A( ) VDI 5585 (BVDI 5585 (C 5 < : 0,3 : 0,999 < 2320

60 (D( ) (E. (F (G 3020 .

. (3)

(A )

t .

.

:

. . :

.

.

. (21) (19)

. (21)

(20) . .(19)

t

. t

. .

.

. t.

. 60

.

t .

.Bosch

.(1)

. (17) .(11) .

.

:

.

.

.~

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

328 |

. .

.

. (11)

. . (1)

)

.(330 ,

, ) .(332 .

.

) 0 (1 =

.1

.

.

.

.

) .(330 ,

t

.

.

.

, )

.(330

/ .

.

. ( )

.

) (

.

. .

.

.

( ) )

.(

( ) .

.

.

/ .

:

.

.

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 329

.(h)

(i) (g) % 99,9 .

.

.()

.

.

(l)

.

.( =)

.

.

. .

. .

.

.(14) (10)

=)

(

. :

. 0,55 .

.GTC Transfer Software :

% 100 .

.

.

.

. (7)

. (12)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

330 |

.(9)

)

(

) .(

.(9)

.

.Func (8) (14)

. (10) .Func (8)

:

.

. .

)

.(

(7) .(12)

.

.(h)

.

)

.( (7)

.(12) .

.(h)

) (

.

. :

.

.

.

. Func (8) .(9)

(d)

.

.

.

.

.

.(5 1 )

(c)

.( =)

) (

.

.

(l)

. (k): /

=) (

. )

.(

.( 64 85)

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 331

(m): / ( =)

. )

.(

.( 64 85) (h): / (b): /

(b) )

.(

. (e): /

(332 , )

. (a)

.

.

(9)

(16) .

.

.

WiFi

.

. .

. .

.

(10) . .

(9)

. (16)

.(22)

.

.(13)

. .( ) (22)

. )

.( (22)

.

.(13)

.

. .

. :

(16) .

. .Func (8) .

.(9) Func (8)

.(16)

.

. .Func (8)

.(9)

.(9)

.(16)

. :

(15) . .

. 30

: .(16)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

332 |

.(14) (10)

.

.(12) (7)

.

3 .

(7) . (12)

: (9)

. .

) . (

.Func (8)

(9) Func (8)

(9)

.(16) .

.

USB

.USB Type-C (5) USB Type-C (6)

USB Type-C (25) .

.(11)

.GTC 600 C

.

.(11)

: ( )

.

USB Type-C .(5)

USB .

: . USB

. USB Type-C :

. .

. GTC Transfer Software

.www.bosch-professional.com/thermal

WLAN WiFi

.

(Apps) .

:

) ( )

.(

WiFi .www.bosch-professional.com/thermal

WiFi /

. / WiFi

WiFi .(e) .

) Bosch (WiFi .

.(App)

.

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 333

. .

.

.

) .(

.

. .

WiFi

) WiFi .(

.

.

.

. USB USB

.

. )

(334 ,(B ) .

.

.www.bosch-professional.com/thermal

.( 273) 0

.

.

)

0 (1 = .1

.

.

/ .

.

.

. ()

()

()

0,310,19 0,25 0,5520,35 0,46 ~

130,63 0,83 ~ 261,26 1,66 ~ 5163,15 4,14 ~

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

334 |

.

. (23)

.

. (18) (24) (23)

. (15) )

.(

.

.

.

. (B )

. (4) (2)

( ) . (4) .

.

.

www.bosch-pt.com : Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 +212 5 29 31 43 27 :

sav.outillage@ma.bosch.com : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

.

:) (

.

.

. . .

/

.

/ .

:/ :

) .(334 ,

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 335

.

. .

t

. .

t

.

. t. . t

.

.

.

. t

. .

. .

.

t

.

. t

. )

. ( t

. .

t .

.

.

. t

.

.

.

. t

.

. t

.

. t

. CO .

t . .

.

.

.

t .

. t

. .

.

. t

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

336 |

. 2

. t

. .

t .

.

t .

.

t .

. t

.

. t

. .

t .

.

t

.

.

.

.

/

: )

(

( ) )

(

) .(

.

.

.www.bosch-professional.com/thermal

.

.

(1)

(2) (3) (4) (5)USB (6)(aUSB TypeC (7) (8)Func (9)/

(10) (11)/ (12) (13) (14) (15) (16) / (17) (18) (19) (20) (21)(b (22)/ (23) (24) (25)USB Type-C

(a USB-C USB Type-C . USB Implementers Forum

(b

.

(a)/ (b)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 337

(c) (d) (e)(aWiFi / (f) (g)

(h)

(i)

(j) (k)() (l) (m)() (n)

(a WiFi . WiFi Alliance

GTC 600 C 3 601 K83 5..

256 192 px (A 50 mK

814 m (B(FOV) 45 35

(B 0,3 m

9 Hz (B 20 +600C (D(C(B

20 +10C > 10 100C

> +100C

4C 2C 2%

0,1 C 2'000 m

IEC 61010-1 2E)

(B % 90 TFT

3,5" 320 240

.jpg .wav

( Screenshot ) 1 ) 1

( 1

600 10 s

350

640 480 px ( ) 10,8 V/12 V

(G(F( ) 6 h USB 2.0

(3-V ) CR2032 WLAN

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

338 |

GTC 600 C WLAN < 20 mW

WLAN 2'4022'480 MHz EPTA-Procedure 01:2014 0,640,75 kgF)

( ) 115 102 231 mm )

( IP54

0 +35C 10 +45C 20 +50C 20 +70C

GBA 10,8 V GBA 12 V

GAL 12 GAX 18

(A() VDI 5585 (BVDI 5585 (C60 mm > 5 min : 0,3 m : 0,999 < 2023 C (D( ) (E :

. (F (G2030C :

. . (3)

)

(A t

. (Li-Ion) -

. :

.

. :

. (Li-Ion) - .

. (21)

(19) . (21) (20)

. (19) .

t

. t

.

.

) . (

. t ()

. 60

. .

t .

. Bosch

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 339

/

. (1)

. /

(17) . (11) .

. :

.

. ~

. .

. .

. (11) /

(1) .

. )

.(341 ,

)

(344 , . .

.

( = 1 ) 1 0

.

.

.

.

.

.(341 , )

t

.

.

.

) .(341 ,

/

.

.

. ( )

.

) (

.

. .

.

.

( ) )

. ( )

. (

.

.

/

. :

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

340 |

.

.

. (h)

(i) (g)

. 99,9 %

.

.()

.

.

(l)

.

( =)

.

.

.

.

.

.

. .

(14) (10)

.

=)

(

. :

. 0,55 m

GTC .

. :

100 % .

. .

. .

(7) . (12)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 341

. (9)

) (

)

.( . (9)

.

Func (8)

(14) . (10) .

. Func (8) :

.

. .

)

.(

. (12) (7)

.

. (h)

.

) .(

(7) . (12)

.

(h)

.

)

(

. .

:

.

.

.

Func (8)

(9) .

.

(d)

. .

. .

.

(5 1 )

. (c)

=) ) . ( (

.

.

(l)

. (k): /

( =)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

342 |

.

) .(

.(85 64 px)

. (m): /

( =)

. )

.(

.(85 64 px) (h): / (b): /

(b) )

.(

. (e): /

(343 , )

. (a)

.

.

(9)

. (16)

.

.

WiFi

.

.

.

.

.

. .

(10) .

(9) (16)

.

. (22)

.

. (13)

. .() (22)

. .( )

(22) .

. (13)

.

.

. .

: (16)

. . Func (8)

. . Func (8)

. (9) (16)

. .

. Func (8)

.

. (9)

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 343

. (9)

. (16)

. :

(15) .

. . 30 s

: . (16)

.

(14) (10)

.

. . (12)

(7)

. 3 s

. (12) (7)

.

: (9)

. .

( )

.

. Func (8)

(9) Func (8)

(9) . (16)

.

.

USB

. USB Type-C (5) USB Type-C (6)

USB Type-C (25) .

(11) / .

. GTC 600 C

. (11) /

. :

( )

. USB Type-C

. (5) USB

.

USB : .

. USB Type-C :

. .

. GTC

www.bosch-professional.com/thermal .

WLAN WiFi

. (Apps)

.

:

) (

.( ) WiFi

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

344 |

www.bosch-professional.com/thermal

. WiFi /

. / (e) WiFi

WiFi . .

) (WiFi

. (App)

.

. .

.

.

.

.

.( )

.

.

.

WiFi ) WiFi

.(

.

.

.

. USB USB

.

. )

(345 ,(B ) .

.

www.bosch-professional.com/thermal .

0 . (273 C)

.

.

( = 1 ) 1 0

.

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

| 345

.

.

/

.

.

.

. (m)

(mm)

(m) 0,310,25 0,19

0,552~ 0,46 0,35 13~ 0,83 0,63 26~ 1,66 1,26 516~ 4,14 3,15

. .

(23) .

.

(18) (24) (23)

. (15) .( )

Bosch

.

.

. .

(B ) (4) (2) . ( )

. .

(4) .

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

. 10

.

. 3 1994834571

9821+ 42039000 : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

. :) (

.

.

() .

. .

.

/

!

: / :-

) . (345 ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

346 |

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

I

de Hiermit erklrt Robert Bosch Power Tools GmbH, dass der Funkanlagentyp GTC 600 C der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar:

en Hereby, Robert Bosch Power Tools GmbH declares that the radio equipment type GTC 600 C is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:

fr Le soussign, Robert Bosch Power Tools GmbH, dclare que l'quipement radiolectrique du type GTC 600 C est conforme la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible l'adresse internet suivante :

es Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioelctrico GTC 600 C es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direccin Internet siguiente:

pt A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rdio GTC 600 C est em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declarao de conformidade est disponvel no seguinte endereo de Internet:

it Il fabbricante, Robert Bosch Power Tools GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio GTC 600 C conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:

nl Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Power Tools GmbH, dat het type radioapparatuur GTC 600 C conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:

da Hermed erklrer Robert Bosch Power Tools GmbH, at radioudstyrstypen GTC 600 C er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklringens fulde tekst kan findes p flgende internetadresse:

sv Hrmed frskrar Robert Bosch Power Tools GmbH att denna typ av radioutrustning GTC 600 C verensstmmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress:

no Robert Bosch Power Tools GmbH erklrer herved at radioutstyrstypen GTC 600 C er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklringen er tilgjengelig p flgende nettadresse:

fi Robert Bosch Power Tools GmbH vakuuttaa, ett radiolaitetyyppi GTC 600 C on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:

el / Robert Bosch Power Tools GmbH, GTC 600 C 2014/53/. :

tr Robert Bosch Power Tools GmbH, GTC 600 C radyo ekipman tipinin Direktif 2014/53/EU ile uyumlu olduunu beyan eder. AB uygunluk beyannn tam metnine aadaki internet adresinden ulaabilirsiniz:

pl Robert Bosch Power Tools GmbH niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego GTC 600 C jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:

cs Tmto Robert Bosch Power Tools GmbH prohlauje, e typ rdiovho zazen GTC 600 C je v souladu se smrnic 2014/53/EU. pln znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese:

sk Robert Bosch Power Tools GmbH tmto vyhlasuje, e rdiov zariadenie typu GTC 600 C je v slade so smernicou 2014/53/E. pln E vyhlsenie o zhode je k dispozcii na tejto internetovej adrese:

hu Robert Bosch Power Tools GmbH igazolja, hogy a GTC 600 C tpus rdiberendezs megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU-megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege elrhet a kvetkez internetes cmen:

ru Robert Bosch Power Tools GmbH , GTC 600 C 2014/53/EU. EU -:

uk Robert Bosch Power Tools GmbH , GTC 600 C 2014/53/EU. EU -:

kk Robert Bosch Power Tools GmbH GTC 600 C 2014/53/EU . :

Bosch Power Tools 1 609 92A 7L3 | (10.05.2022)

II

ro Prin prezenta, Robert Bosch Power Tools GmbH declar c tipul de echipamente radio GTC 600 C este n conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet:

bg Robert Bosch Power Tools GmbH , GTC 600 C 2014/53/. :

mk , Robert Bosch Power Tools GmbH GTC 600 C 2014/53/EU. :

sr Ovim Robert Bosch Power Tools GmbH izjavljuje da je radio-oprema tipa GTC 600 C u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EC izjave o usaglaenosti je dostupan na sledeoj veb-adresi:

sl Robert Bosch Power Tools GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme GTC 600 C skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:

hr Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa GTC 600 C u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi:

et Kesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools GmbH, et kesolev raadioseadme tp GTC 600 C vastab direktiivi 2014/53/EL nuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tielik tekst on kttesaadav jrgmisel internetiaadressil:

lv Ar o Robert Bosch Power Tools GmbH deklar, ka radioiekrta GTC 600 C atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams d interneta vietn:

lt A, Robert Bosch Power Tools GmbH, patvirtinu, kad radijo rengini tipas GTC 600 C atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas iuo interneto adresu:

> http://eu-doc.bosch.com/

1 609 92A 7L3 | (10.05.2022) Bosch Power Tools

i

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 601 083 570 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 601 083 570 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 601 083 570. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 601 083 570 Camera Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.