Contents

Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 PDF

Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 PDF
Pages 85
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
German de
English en
Finnish fi
French fr
Italian it
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Greek el
Portuguese pt
1 of 85
1 of 85

Summary of Content for Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 84X (2022.07) TAG / 85

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat ar

1 609 92A 84X

UniversalBrush

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 20

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 26

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 32

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 37

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 43

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 47

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 52

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 57

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 68

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 3

(1)

(4)

(8) (9)

(10)

(11)

(12) (13)

(2)

(3)

(5)

(7)(6)

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

4 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei- se, Anweisungen, Bebilderungen

und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk- zeug versehen ist. Versumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro- werkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elek- trowerkzeuge (ohne Netzleitung).

Arbeitsplatzsicherheit u Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che knnen zu Unfllen fhren.

u Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo- sionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

u Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlie- ren.

Elektrische Sicherheit u Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- se verndert werden. Verwenden Sie keine Adapter- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unvernderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

u Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, l, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschdigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungslei- tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages.

Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu- ges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

u Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzaus- rstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- zungen.

u Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschal- tet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Un- fllen fhren.

u Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehen- den Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

u Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fur einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektro- werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie- ren.

u Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Klei- dung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Klei- dung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewe- genden Teilen erfasst werden.

u Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, sind diese anzuschlieen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

u Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set- zen Sie sich nicht ber die Sicherheitsregeln fr Elek- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen fhren.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 5

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u berlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden

Sie fr Ihre Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

u Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge- rteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

u Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit die- sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

u Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Tei- le gebrochen oder so beschdigt sind, dass die Funkti- on des Elektrowerkzeuges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes re- parieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht ge- warteten Elektrowerkzeugen.

u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich- ter zu fhren.

u Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fur andere als die vorgesehenen An- wendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

u Halten Sie Griffe und Griffflchen trocken, sauber und frei von l und Fett. Rutschige Griffe und Griffflchen er- lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek- trowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs u Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerten auf, die vom

Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegert, das fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

u Verwenden Sie nur die dafr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak- kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren.

u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bro- klammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren- nungen oder Feuer zur Folge haben.

u Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem Ak- ku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzli- che rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkufls- sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fh- ren.

u Benutzen Sie keinen beschdigten oder vernderten Akku. Beschdigte oder vernderte Akkus knnen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr fhren.

u Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen ber 130C knnen eine Explosion hervorrufen.

u Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals auer- halb des in der Betriebsanleitung angegebenen Tem- peraturbereichs. Falsches Laden oder Laden auerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstren und die Brandgefahr erhhen.

Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

u Warten Sie niemals beschdigte Akkus. Smtliche War- tung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder be- vollmchtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise fr Brsten u Tauchen Sie das Elektrowerkzeug nicht unter Wasser.

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Verwenden Sie kein Zubehr, das vom Hersteller nicht speziell fr dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehr an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen knnen, garantiert das keine sichere Verwendung.

u Die zulssige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk- zeug angegebene Hchstdrehzahl. Zubehr, das sich schneller als zulssig dreht, kann zerbrechen und umher- fliegen.

u Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen.

Schtzen Sie das Elektrowerkzeug vor Hit- ze, z. B. auch vor dauernder Sonnenein- strahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.

Es besteht Explosionsgefahr. u Verwenden Sie zur Reinigung keine Chemikalien, un-

verdnnten Suren, Bleichen, chlorhaltige Reini- gungsmittel etc. Die zu reinigenden Oberflchen knn- ten beschdigt werden. Testen Sie zunchst an einer un- aufflligen Stelle die Vertrglichkeit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

6 | Deutsch

u Lesen Sie alle Hinweise zu den Reinigungsmitteln, be- vor Sie sie auf heien Oberflchen verwenden. Reini- gungsmittel knnen sich durch Kontakt mit heien Ober- flchen entznden oder gesundheitschdliche Dmpfe entwickeln.

Produkt- und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum feuchten Abbrsten von Oberflchen im Innen- und Auenbereich. Es ist beson- ders geeignet fr die Reinigung von Fugen und Fliesen im Ba- dezimmer. Das Elektrowerkzeug ist ausschlielich fr den Haushalts- und Hausgebrauch bestimmt.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. (1) Ein-/Ausschalter (2) Aufnahme fr Reinigungsaufstze (3) Brstea)

(4) Detailbrstea)

(5) Padhalter mit Kletthakena)

(6) Blaues Mikrofaserpad, nicht scheuernda)

(7) Grnes Kchenpada)

(8) Braunes Hochleistungspad, scheuernda)

(9) Weies Melamin-Schaumstoffpada)

(10) Akku-Ladeanzeige (11) Micro-USB-Buchse (12) Micro-USB-Kabel (13) Steckernetzteil b) (lnderspezifisch) a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum

Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

b) handelsblich (nicht im Lieferumfang enthalten)

Technische Daten

Akku-Brste UniversalBrush Sachnummer 3 603 CE0 0.. Nennspannung V 3,6 Leerlaufdrehzahl n0 min-1 215 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Schutzart IP X5A)

Schutz gegen Strahlwasser aus allen Richtungen

Akku-Brste UniversalBrush empfohlene Umgebungstem- peratur beim Laden

C 0...+45

erlaubte Umgebungstempe- ratur beim Betrieb B) und bei Lagerung

C 5...+50

empfohlenes Steckernetzteil 2 609 120 7.. Akku Li-Ionen max. Kapazitt Ah 1,5 Energie Wh 5,4 Anzahl der Akkuzellen 1 A) inklusive USB-Buchse B) eingeschrnkte Leistung bei Temperaturen < 0 C

Weitere technische Daten finden Sie unter: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Gerusch-/Vibrationsinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-4. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Geruschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) ber- schreiten. Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geruschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und knnen fr den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- det werden. Sie eignen sich auch fr eine vorlufige Ein- schtzung der Schwingungs- und Geruschemission. Der angegebene Schwingungspegel und der Geruschemis- sionswert reprsentieren die hauptschlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- zeugen oder ungengender Wartung eingesetzt wird, knnen der Schwingungspegel und der Geruschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Gerusch- emission ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh- hen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungs- und Ge- ruschemissionen sollten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin- gungs- und Geruschemissionen ber den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Ar- beitsablufe.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

Montage Akku laden u Benutzen Sie zum Aufladen das empfohlene USB-Netzteil

oder ein Netzteil mit 5 V und mindestens 1,0  A. Beachten Sie die Betriebsanleitung des USB-Netzteils. Empfohlenes Netzteil: siehe Kapitel Technische Daten.

u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Steckernetzteils bereinstimmen. Mit 230 V gekenn- zeichnete Steckernetzteile knnen auch an 220 V betrie- ben werden.

Hinweis: Li-Ionen-Akkus werden aufgrund internationaler Transportvorschriften teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie vor dem ers- ten Einsatz den Akku vollstndig auf. Klappen Sie die Abdeckung auf. Schlieen Sie das Elektrowerkzeug ber ein USB-Kabel an das Steckernetzteil an. Die Akku-Ladezustandsanzeige zeigt den Ladefortschritt an. Beim Ladevorgang blinkt die Anzeige grn. Der Akku ist voll- stndig geladen, wenn die Anzeige dauerhaft grn leuchtet. Bei lngerem Nichtgebrauch trennen Sie das Elektrowerk- zeug von der Stromversorgung. Das Elektrowerkzeug kann whrend des Ladevorgangs nicht benutzt werden.

Wahl des Reinigungsaufsatzes Whlen Sie den Reinigungsaufsatz entsprechend dem ge-

planten Einsatz aus (siehe Empfohlene Anwendungen (Reinigungsbeispiele), Seite 7). Eine falsche Verwendung eines Reinigungsaufsatzes kann die zu reinigende Oberflche beschdigen (siehe Emp- fohlene Anwendungen (Oberflchenmaterial), Sei-

te 7). Testen Sie den Reinigungsaufsatz zunchst an ei- ner unaufflligen Stelle.

Empfohlene Anwendungen (Reinigungsbeispiele) Brste (3) (Grobe Reinigungsarbeiten) Waschbecken, Fliesen und Fliesenfugen in Bad und K-

che Reifenfelgen, Terrassenmbel, Fliesenfugen im Auenbe-

reich Detailbrste (4) (Reinigungsarbeiten an schwer zugnglichen Stellen) Ecken und Profile Padhalter (5) mit Mikrofaserpad (6) (blau) (Reinigung ohne Kratzer) Tpfe, Pfannen, Sple, Kochfelder, Kchengerte Armaturen in Bad und Kche Glasflchen Auenflchen des Grills Padhalter (5) mit Kchenpad (7) (grn) (Anhaftende Verunreinigungen) Tpfe, Pfannen, Kchenoberflchen Padhalter (5) mit Hochleistungspad (8) (braun) (Eingebrannte Verunreinigungen) Backbleche, unbeschichtetes Kochgeschirr Backofen Padhalter (5) mit Melamin-Schaumstoffpad (9) (wei) (Reinigung von harten Oberflchen) Geeignet fr:

Arbeitsplatten, Glasoberflchen, Fubden, Fuleisten, Tren, Schuhe

Nicht geeignet fr: Oberflchen aus Holz, Kupfer oder Edelstahl, Antihaft-Be- schichtungen, Auto-Lacke

Empfohlene Anwendungen (Oberflchenmaterial)

Oberflchenmaterial Reinigungsaufsatz Brste (3)

Detailbrste (4)

Mikrofaserpad (6)

(blau)

Kchenpad (7) (grn)

Hochleistungs- pad (8) (braun)

Melamin- Schaumstoffpad

(9) (wei)

harte Oberflchen lackierte Oberflchen Stoffe Gusseisen Keramik, Porzellan Aluminium, Metall Plastik, Laminat Glas

(nur gehrtetes Glas)

Farbe, Rost = ideal geeignet; = bedingt geeignet; = nicht geeignet

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

8 | Deutsch

Reinigungsaufsatz wechseln Ziehen Sie den montierten Reinigungsaufsatz (Brste (3),

Detailbrste (4) oder Padhalter (5) mit entsprechendem Pad) mit einem festen Ruck von der Aufnahme (2).

Stecken Sie den gewnschten Reinigungsaufsatz fest in die Aufnahme (2), bis er hrbar einrastet.

Pad wechseln Der Padhalter (5) ist mit Kletthaken ausgestattet, mit dem Sie die einzelne Pads ((6), (7), (8) oder (9)) schnell und einfach befestigen knnen. Zum Abnehmen eines Pads heben Sie es seitlich an und

ziehen es vom Padhalter (5) ab. Entfernen Sie vor dem Aufsetzen eines neuen Pads

Schmutz und Staub vom Padhalter (5), z.B. mit einem Pinsel.

Drcken Sie das Pad fest auf die Unterseite des Padhal- ters (5) auf.

Betrieb Inbetriebnahme Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs drcken Sie den

Ein-/ Ausschalter (1). Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs drcken Sie er-

neut den Ein-/Ausschalter (1).

Arbeitshinweise Die Reinigungsleistung wird im Wesentlichen durch die Wahl des Reinigungsaufsatzes und den Anpressdruck bestimmt. Nur einwandfreie Reinigungsaufstze bringen eine gute Rei- nigungsleistung und schonen das Elektrowerkzeug. Achten Sie auf gleichmigen Anpressdruck, um die Lebens- dauer der Reinigungsaufstze zu erhhen. Eine bermige Erhhung des Anpressdruckes fhrt nicht zu einer hheren Reinigungsleistung, sondern zu strkerem Verschlei des Elektrowerkzeuges und des Reinigungsauf- satzes. u Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehr.

Oberflchen reinigen Schtzen Sie die Umgebung des zu reinigenden Bereichs

vor Spritzern durch geeignete Abdeckungen. Befeuchten Sie die Borsten oder das Pad mit einem ge-

eigneten flssigen, gelartigen oder pulvrigen Reinigungs- mittel. oder Sprhen Sie die zu reinigende Oberflche direkt mit ei- nem Sprhreiniger ein.

Setzen Sie das Elektrowerkzeug zuerst auf die zu reini- gende Oberflche auf und schalten dann das Elektrowerk- zeug ein. Dies vermeidet Spritzer.

Bewegen Sie das Elektrowerkzeug langsam, kreisfrmig und ohne Druck ber die zu reinigende Oberflche.

Temperaturabhngiger berlastschutz Bei bestimmungsgemem Gebrauch kann das Elektrowerk- zeug nicht berlastet werden. Bei zu starker Belastung oder berschreitung der zulssigen Akku-Temperatur schaltet die Elektronik das Elektrowerkzeug ab, bis diese wieder im opti- malen Betriebstemperaturbereich ist.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Ist der Akku nicht mehr funktionsfhig, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle fr Bosch-Elektro- werkzeuge. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden. Tauchen Sie das Elektrowerkzeug nicht ins Wasser oder

andere Flssigkeiten.

Reinigung von Aufstzen und Pads Sie knnen die Reinigungsaufstze und die zugehrigen

Pads in der Geschirrsplmaschine bei einer Temperatur bis 50 C reinigen.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 480 Fax: (0711) 400 40 482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun- gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus knnen durch den Be-

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

English | 9

nutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.

Entsorgung Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehr und Verpa- ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batte- rien nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektro- werkzeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Bat- terien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie- derverwendung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge-

knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- he Transport, Seite 8). u Integrierte Akkus drfen zur Entsorgung nur von

Fachpersonal entnommen werden. Durch das ffnen der Gehuseschale kann das Elektrowerkzeug zerstrt werden.

Um den Akku aus dem Elektrowerkzeug zu entnehmen, bet- tigen Sie das Elektrowerkzeug so lange, bis der Akku voll- stndig entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehuse heraus und nehmen Sie die Gehuseschale ab, um den Akku zu entnehmen. Um einen Kurzschluss zu verhindern, trennen Sie die Anschlsse am Akku einzeln nacheinander und isolie- ren Sie anschlieend die Pole. Auch bei vollstndiger Entla- dung ist noch eine Restkapazitt im Akku enthalten, die im Kurzschlussfall freigesetzt werden kann.

English Safety Instructions General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica-

tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

10 | English

The term "power tool" in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool.

Work area safety u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. u Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

u Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

u Avoid body contact with earthed or grounded sur- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

u Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of elec- tric shock.

u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry- ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

u When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit- able for outdoor use reduces the risk of electric shock.

u If operating a power tool in a damp location is un- avoidable, use a residual current device (RCD) protec- ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety u Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury.

u Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in- juries.

u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

u Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury.

u Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- ellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

u If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

u Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe in- jury within a fraction of a second.

Power tool use and care u Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

u Disconnect the plug from the power source and/or re- move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- cessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

u Maintain power tools and accessories. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into ac- count the working conditions and the work to be per- formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

u Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

English | 11

Battery tool use and care u Recharge only with the charger specified by the manu-

facturer. A charger that is suitable for one type of bat- tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

u Use power tools only with specifically designated bat- tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

u When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

u Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat- tery may cause irritation or burns.

u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.

u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess- ive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion.

u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.

Service u Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

u Never service damaged battery packs. Service of bat- tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.

Safety Instructions for Brushes u Do not immerse the power tool in water. Water enter-

ing a power tool increases the risk of electric shock. u Do not use accessories which have not been specific-

ally designed and recommended for this power tool by the manufacturer. The mere fact that the accessory can be attached to your power tool does not guarantee safe operation.

u The permitted speed of the application tool must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool. If accessories run faster than their rated speed, they may break and fly off.

u Always wait until the power tool has come to a com- plete stop before placing it down.

Protect the power tool against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire,

water, and moisture. There is a risk of explosion. u Do not use chemicals, undiluted acids, bleaches,

cleaning agents containing chlorine etc. when clean- ing. This could damage the surfaces being cleaned. First, test for tolerance on an inconspicuous area.

u Read all instructions on cleaning agents before using them on hot surfaces. Contact with hot surfaces can cause cleaning agents to ignite or produce harmful va- pours.

Product Description and Specifications Intended Use The power tool is intended for the wet brushing of surfaces in indoor and outdoor areas. It is particularly suited for cleaning joints and tiles in the bathroom. The power tool is intended only for household and domestic use.

Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) On/off switch (2) Holder for cleaning pads (3) Brusha)

(4) Detailed brusha)

(5) Pad holder with climbing hooka)

(6) Blue microfibre non-scratch pada)

(7) Green kitchen pada)

(8) Brown, abrasive heavy-duty pada)

(9) White eraser melamin pada)

(10) Battery charge indicator (11) Micro USB port (12) Micro USB cable (13) Power supplyb) (country-specific) a) Accessories shown or described are not included with the

product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

b) Commercially available (not included in the scope of deliv- ery)

Technical Data

Cordless brush UniversalBrush Article number 3 603 CE0 0.. Rated voltage V 3.6 No-load speed n0 min-1 215 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014

kg 0.33

Protection rating IP X5A)

Protection against

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

12 | English

Cordless brush UniversalBrush water jets from all

directions Recommended ambient tem- perature during charging

C 0 to +45

Permitted ambient temperat- ure during operationB) and during storage

C 5 to +50

Recommended power supply 2 609 120 7, etc. Rechargeable battery Li-ion Max. capacity Ah 1.5 Energy Wh 5.4 Number of battery cells 1 A) including USB port B) Limited performance at temperatures < 0 C

Additional technical data can be found at: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 62841-2-4. Typically, the A-weighted sound pressure level of the power tool is less than 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when working can exceed 80 dB(A). Wear hearing protection! Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-4: ah < 2.5 m/s2, K = 1.5 m/s2

The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to com- pare power tools. They may also be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions. The stated vibration level and noise emission value repres- ent the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for other applications, with different ap- plication tools or is poorly maintained, the vibration level and noise emission value may differ. This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period. To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period. Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping their hands warm, and organising workflows correctly.

Assembly Charging the battery u For charging, use the recommended USB power supply

unit or a power supply unit with 5 V and at least 1.0 A. Observe the operating manual of the USB power supply unit. Recommended power supply unit: See "Technical Data" section.

u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the power adaptor. Power adaptors marked with 230 V can also be operated with 220 V.

Note: Lithium-ion rechargeable batteries are supplied par- tially charged according to international transport regula- tions. To ensure full rechargeable battery capacity, fully charge the rechargeable battery before using your tool for the first time. Open the flap. Use a USB cable to connect the power tool to the power sup- ply. The battery charge indicator indicates the charging pro- gress. The indicator flashes green during the charging pro- cess. When the battery is fully charged, the indicator is lit up green continuously. If you are not planning to use the power tool again soon, dis- connect it from the power supply. The power tool cannot be used while charging.

Choosing the cleaning adapter Choose the cleaning adapter based on the intended use

(see "Recommended Applications (Cleaning Examples)", page 12). Incorrect use of a cleaning adapter can result in damage to the surface to be cleaned (see "Recommended Applica- tions (Surface Material)", page 13). First, test the clean- ing adapter on an inconspicuous area.

Recommended Applications (Cleaning Examples) Brush (3) (heavy-duty cleaning work) Washbasins, tiles and tile joints in bathrooms and kit-

chens Tyre rims, patio furniture, tile joints in outdoor areas Detailed brush (4) (cleaning work in hard-to-reach areas) Corners and profiles Pad holder (5) with microfibre pad (6) (blue) (cleaning without leaving scratches) Pots, pans, sinks, hobs, kitchen appliances Fittings in bathrooms and kitchens Glass surfaces External surfaces of barbecues Pad holder (5) with kitchen pad (7) (green) (adherent impurities) Pots, pans, kitchen surfaces

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

English | 13

Pad holder (5) with heavy-duty pad (8) (brown) (burnt-in impurities) Baking trays, uncoated cooking utensils Ovens

Pad holder (5) with eraser melamin pad (9) (white) (cleaning hard surfaces) Suitable for:

Worktops, glass surfaces, floors, skirting boards, doors, shoes

Not suitable for: Surfaces made from wood, copper or stainless steel, non- stick coatings, car paints

Recommended Applications (Surface Material)

Surface material Cleaning adapter Brush (3)

Detailed brush (4)

Microfibre pad (6) (blue)

Kitchen pad (7) (green)

Heavy-duty pad (8) (brown)

Eraser melamin pad (9) (white)

Hard surfaces Coated surfaces Fabrics Cast iron Ceramic, porcelain Aluminium, metal Plastic, laminate Glass

(Only tempered glass)

Paint, rust = ideally suited; = conditionally suited; = not suited

Changing the cleaning adapter Pull the fitted cleaning adapter (brush (3), detailed

brush (4) or pad holder (5) with a suitable pad) firmly from the holder (2).

Insert the required cleaning adapter into the holder (2), until it audibly clicks into place.

Changing the pad The pad holder (5) is fitted with climbing hooks, allowing in- dividual pads ((6)(7)(8) or (9)) to be fastened quickly and simply. To remove a pad, lift it from the side and pull it off the pad

holder (5). Remove dirt and dust from the pad holder (5), e.g. with a

paintbrush, before attaching a new pad. Press the pad firmly against the bottom side of the pad

holder (5).

Operation Starting Operation Switching On/Off To switch on the power tool, press the on/off switch (1). To switch off the power tool, press the on/off switch (1)

again.

Working Advice The cleaning performance is primarily determined by the choice of cleaning adapter and the contact pressure. Only cleaning adapters in perfect condition will deliver good cleaning performance and protect the power tool. Be sure to apply consistent contact pressure in order to in- crease the service life of the cleaning adapters. Excessively increasing the contact pressure will not lead to increased cleaning performance, but to more severe wear of the power tool and of the cleaning adapter. u Use only original Bosch accessories.

Cleaning surfaces Protect the surroundings of the area to be cleaned from

spray using suitable covers. Moisten the bristles or the pad with a suitable liquid, gel-

like or powdery cleaning agent. or Spray the surface to be cleaned directly with a spray cleaner.

First position the power tool on the surface to be cleaned and then switch on the power tool. This prevents spray.

Move the power tool slowly, in a circular motion and without exerting pressure on the surface to be cleaned.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

14 | English

Temperature-dependent overload protection In normal conditions of use, the power tool cannot be over- loaded. If the power tool is overloaded or the permitted bat- tery temperature is exceeded, the electronics of the power tool will switch off until the temperature returns to within the optimum operating temperature range.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u To ensure safe and efficient operation, always keep

the power tool and the ventilation slots clean. If the battery is no longer working, please contact an author- ised after-sales service agent for Bosch power tools. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. Do not immerse the power tool in water or other liquids.

Cleaning Adapters and Pads You can clean the cleaning adapters and their pads in the

dishwasher at a temperature of up to 50 C.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan- gerous Goods Legislation requirements. The batteries are suitable for road-transport by the user without further re- strictions. When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for- warding agency), special requirements on packaging and la-

belling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re- quired.

Disposal Power tools, rechargeable batteries, accessor- ies and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling.

Do not dispose of power tools and batteries/re- chargeable batteries into household waste!

Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, power tools that are no longer usable, and, according to the Directive 2006/66/EC, defective or drained batteries must be collected separately and disposed of in an environ- mentally correct manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (SI 2009/890) (as amended), products that are no longer us- able must be collected separately and disposed of in an en- vironmentally friendly manner.

Battery packs/batteries: Li-ion: Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 14). u Integrated batteries may only be removed for disposal

by qualified personnel. Opening the housing shell can destroy the power tool.

Before you can remove the battery from the power tool, you will need to use the power tool until the battery is completely discharged. Unscrew the screws on the housing and remove the housing shell in order to remove the battery. To prevent a short circuit, disconnect the connectors on the battery one at a time and then isolate the poles. Even when fully dis- charged, the battery still contains a residual capacity which can be released in case of a short circuit.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 15

Franais Consignes de scurit Avertissements de scurit gnraux pour loutil lectrique

AVERTISSE- MENT

Lire tous les avertissements de s- curit, les instructions, les illustra- tions et les spcifications fournis

avec cet outil lectrique. Ne pas suivre les instructions numres ci-dessous peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement. Le terme "outil lectrique" dans les avertissements fait rf- rence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil lectrique fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux ac- cidents.

u Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en- flammer les poussires ou les fumes.

u Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil lectrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de lou- til.

Scurit lectrique u Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils lectriques branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduisent le risque de choc lectrique.

u viter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- sinires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

u Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil lectrique augmente le risque de choc lec- trique.

u Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- don pour porter, tirer ou dbrancher loutil lectrique. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri- fiant, des artes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

u Lorsquon utilise un outil lectrique lextrieur, utili- ser un prolongateur adapt lutilisation extrieure.

Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

u Si l'usage d'un outil lectrique dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation prot- ge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lec- trique.

Scurit des personnes u Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil lectrique. Ne pas utiliser un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, de lalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil lectrique peut entraner des blessures graves.

u Utiliser un quipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scuri- t antidrapantes, les casques ou les protections audi- tives utiliss pour les conditions appropries rduisent les blessures.

u viter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- masser ou de le porter. Porter les outils lectriques en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils lectriques dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

u Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil lectrique en marche. Une cl laisse fixe sur une par- tie tournante de loutil lectrique peut donner lieu des blessures.

u Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil lectrique dans des situations inatten- dues.

u Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vtements distance des parties en mouvement. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correc- tement utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

u Rester vigilant et ne pas ngliger les principes de s- curit de l'outil sous prtexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de loutil lectrique u Ne pas forcer loutil lectrique. Utiliser loutil lec-

trique adapt votre application. Loutil lectrique adapt ralise mieux le travail et de manire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

16 | Franais

u Ne pas utiliser loutil lectrique si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et in- versement. Tout outil lectrique qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le r- parer.

u Dbrancher la fiche de la source dalimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil lectrique. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

u Conserver les outils lectriques larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des per- sonnes ne connaissant pas loutil lectrique ou les pr- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils lectriques sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

u Observer la maintenance des outils lectriques et des accessoires. Vrifier quil ny a pas de mauvais aligne- ment ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dom- mages, faire rparer loutil lectrique avant de lutili- ser. De nombreux accidents sont dus des outils lec- triques mal entretenus.

u Garder affts et propres les outils permettant de couper. Des outils destins couper correctement en- tretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

u Utiliser loutil lectrique, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail rali- ser. Lutilisation de loutil lectrique pour des oprations diffrentes de celles prvues peut donner lieu des situa- tions dangereuses.

u Il faut que les poignes et les surfaces de prhension restent sches, propres et dpourvues d'huiles et de graisses. Des poignes et des surfaces de prhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrle en toute scurit de l'outil dans les situations in- attendues.

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi u Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri-

cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

u Nutiliser les outils lectriques quavec des blocs de batteries spcifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.

u Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte- nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner

lieu une connexion dune borne une autre. Le court- circuitage des bornes dune batterie entre elles peut cau- ser des brlures ou un feu.

u Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries qui a t endommag ou modi- fi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure.

u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc- tionnant sur batteries au feu ou une temprature ex- cessive. Une exposition au feu ou une temprature su- prieure 130C peut provoquer une explosion.

u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de tempratures spcifie dans les instructions. Un chargement incorrect ou des tempratures hors de la plage spcifie de tempratures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu.

Maintenance et entretien u Faire entretenir loutil lectrique par un rparateur

qualifi utilisant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assure le maintien de la scurit de lou- til lectrique.

u Ne jamais effectuer d'opration d'entretien sur des blocs de batteries endommags. Il convient que l'entre- tien des blocs de batteries ne soit effectu que par le fa- bricant ou les fournisseurs de service autoriss.

Consignes de scurit pour brosses u Ne plongez pas loutil lectroportatif dans leau. La p-

ntration deau lintrieur dun outil lectroportatif ac- crot le risque de choc lectrique.

u Nutilisez que les accessoires conus pour cet outil lectroportatif et recommands par le fabricant dou- tils. Le fait quun accessoire puisse tre fix votre outil lectroportatif ne garantit pas un fonctionnement en toute scurit.

u La vitesse maximale admissible de laccessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indique sur loutil lectroportatif. Les accessoires qui tournent plus vite que leur vitesse maximale admissible peuvent se rompre et voler en clat.

u Avant de poser loutil lectroportatif, attendez quil soit compltement larrt.

Conservez loutil lectroportatif labri de la chaleur (ensoleillement direct, flamme), de leau et de lhumidit. Il y a sinon risque

dexplosion.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 17

u Pour le nettoyage, nutilisez pas de produits chi- miques, acides non dilus, produits de nettoyage contenant un agent de blanchiment ou base de chlore, etc. Ces produits risqueraient dendommager les surfaces nettoyer. Commencez par tester le rsultat dans un endroit non visible.

u Lisez attentivement toutes les indications relatives au produit de nettoyage avant de lutiliser sur des sur- faces chaudes. Certains produits de nettoyage risquent de senflammer en entrant en contact des surfaces chaudes ou de gnrer des vapeurs nocives.

Description des prestations et du produit Utilisation conforme Loutil lectroportatif est conu pour le brossage humide de surfaces en intrieur et lextrieur. Il est trs efficace pour nettoyer les carrelages et joints de carrelage dans les salles de bain.. Loutil lectroportatif est uniquement destin un usage do- mestique ou mnager.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique. (1) Interrupteur Marche/Arrt (2) Carr dentranement (3) Brossea)

(4) Brosse dtailsa)

(5) Porte-disque auto-agrippanta)

(6) Disque microfibre bleu, pas abrasifa)

(7) Disque pour cuisine verta)

(8) Disque de nettoyage intensif marron, abrasifa)

(9) Disque mousse mlamine blanca)

(10) Indicateur de charge de laccu (11) Prise micro-USB (12) Cble micro-USB (13) Chargeur secteurb) (varie selon les pays) a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris

dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

b) disponible dans le commerce (non fourni)

Caractristiques techniques

Brosse sans fil UniversalBrush Rfrence 3 603 CE0 0.. Tension nominale V 3,6 Rgime vide n0 tr/min 215 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Brosse sans fil UniversalBrush Indice de protection IP X5A)

Protection contre les jets deau de toutes les direc-

tions Tempratures ambiantes re- commandes pour la charge

C 0 ... +45

Tempratures ambiantes au- torises pendant lutilisa- tionB) et pour le stockage

C 5 ... +50

Chargeurs recommands 2 609 120 7.. Accu Lithium-Ion Capacit maxi Ah 1,5 nergie Wh 5,4 Nombre de cellules 1 A) avec prise USB B) Performances rduites des tempratures <0 C

Vous trouverez dautres caractristiques techniques sous : http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Niveau sonore et vibrations Valeurs dmissions sonores dtermines conformment  EN 62841-2-4. Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de loutil lectroportatif est infrieur 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le niveau sonore peut dpasser 80 dB(A) pendant lutilisa- tion de loutil. Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment  EN 62841-2-4 : ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus dans cette notice dutilisation ont t mesurs selon une procdure de mesure normalise et peuvent tre utiliss pour tablir une comparaison entre diffrents outils lectro- portatifs. Ils peuvent aussi servir de base une estimation prliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Le niveau de vibration et la valeur dmission sonore indi- qus sappliquent pour les utilisations principales de loutil lectroportatif. Si loutil lectroportatif est utilis pour dautres applications, avec dautres accessoires de travail ou sans avoir fait lobjet dun entretien rgulier, le niveau de vi- bration et la valeur dmission sonore peuvent diffrer. Il peut en rsulter des vibrations et un niveau sonore nette- ment plus levs pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise du niveau de vibration et du ni- veau sonore, il faut aussi prendre en considration les p- riodes pendant lesquelles loutil est teint ou bien en marche sans tre vraiment en action. Il peut en rsulter au final un ni- veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la dure de travail. Prvoyez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur de leffet des vibrations, par exemple : maintenance de loutil lectroportatif et des acces-

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

18 | Franais

soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procdures de travail.

Montage Recharge de laccu u Utilisez pour la charge le bloc secteur USB recommand

ou un bloc secteur de 5 V avec un courant de charge dau moins 1,0 A. Observez la notice dutilisation du bloc sec- teur USB. Bloc secteur recommand : voir le chapitre Caractris- tiques techniques.

u Tenez compte de la tension du rseau ! La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique du chargeur secteur. Les chargeurs secteur marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

Remarque : Les dispositions internationales en vigueur pour le transport de marchandises obligent livrer les accus Li- thium-Ion partiellement chargs. Pour que les accus soient pleinement performants, chargez-les compltement avant leur premire utilisation. Soulevez le cache. Raccordez loutil lectroportatif au chargeur secteur laide dun cble USB. Lindicateur dtat de charge de laccu indique la progression du processus de charge. Lindicateur clignote vert lors de la charge. Ds que laccu est compltement charg, il cesse de clignoter et reste allum en vert. Dbranchez loutil lectroportatif du secteur en cas de non- utilisation prolonge. Il nest pas possible dutiliser loutil lectroportatif pendant la dure de la charge.

Slection de laccessoire de nettoyage Slectionnez laccessoire de nettoyage adapt lutilisa-

tion prvue (voir  Applications recommandes (exemples de nettoyage) , Page 18). Un accessoire de nettoyage inappropri peut rayer la sur-

face nettoyer (voir  Applications recommandes (type de surface) , Page 18). Commencez par tester lacces- soire de nettoyage dans un endroit non visible.

Applications recommandes (exemples de nettoyage) Brosse (3) (travaux de nettoyage grossiers) Lavabos, carrelages et joints de carrelage dans les cui-

sines et salles de bain Jantes, meubles de jardin, joints de carrelage en ext-

rieur Brosse dtails (4) (travaux de nettoyage dans les endroits difficiles daccs) Coins et profils Porte-disque (5) avec disque microfibre (6) (bleu) (nettoyage sans rayures) Casseroles, poles, vier, plaques de cuisson, ustensiles

de cuisine Robinetterie de cuisine et de salle de bain Bouteilles en verre Surfaces extrieures dun barbecue Porte-disque (5) avec disque pour cuisine (7) (vert) (salets tenaces) Casseroles, poles, surfaces de cuisine Porte-disque (5) avec disque de nettoyage intensif (8) (marron) (restes de nourriture calcins) Plaques de four, ustensiles de cuisine sans revtement Four Porte-disque (5) avec disque mousse mlamine (9) (blanc) (nettoyage de surfaces dures) Convient pour :

Plans de travail, surfaces en verre, sols, plinthes de sol, portes, chaussures

Ne convient pas pour : Surfaces en bois, cuivre ou acier inoxydable, revtements anti-adhrents, laques automobiles

Applications recommandes (type de surface)

Type de surface Accessoire de nettoyage Brosse (3)

Brosse dtails (4)

Disque microfibre (6)

(bleu)

Disque pour cuisine (7)

(vert)

Disque de net- toyage

intensif (8) (marron)

Disque mousse mlamine (9)

(blanc)

Surfaces dures Surfaces peintes/vernies Tissus Fonte Cramique, porcelaine Aluminium, mtal Plastiques, stratifis

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Franais | 19

Type de surface Accessoire de nettoyage Brosse (3)

Brosse dtails (4)

Disque microfibre (6)

(bleu)

Disque pour cuisine (7)

(vert)

Disque de net- toyage

intensif (8) (marron)

Disque mousse mlamine (9)

(blanc)

Verre (seulement verre

tremp)

Peinture, rouille  = parfaitement appropri ;  = moyennement appropri ;  = pas appropri

Changement daccessoires de nettoyage Retirez laccessoire de nettoyage en place (brosse (3),

brosse dtails (4) ou porte-disque (5) avec lun des disques) du carr dentranement (2) en tirant ferme- ment.

Embotez laccessoire de nettoyage souhait sur le carr dentranement (2) jusqu ce quil senclenche.

Changement de disque Le porte-disque (5) est dot dun systme auto-agrippant permettant de fixer facilement et rapidement les diffrents disques ((6)(7)(8) ou (9)). Pour retirer un disque, soulevez-le sur un ct et dta-

chez-le du porte-disque (5). Avant de placer un nouveau disque, retirez la poussire et

les salets ventuellement prsentes sur le porte- disque (5), p. ex. avec un pinceau.

Appliquez fermement le disque contre le porte- disque (5).

Utilisation Mise en marche Mise en marche/arrt Pour mettre en marche loutil lectroportatif, appuyez

sur linterrupteur Marche/Arrt (1). Pour arrter loutil lectroportatif, appuyez nouveau sur

linterrupteur Marche/Arrt (1).

Instructions dutilisation Les performances de nettoyage dpendent de laccessoire choisi et de la pression exerce. Seuls des accessoires en parfait tat permettent dobtenir de bons rsultats tout en mnageant loutil lectroportatif. Pour augmenter la dure de vie des accessoires, exercez une pression toujours identique. Une pression trop leve namliore pas les performances de nettoyage mais augmente considrablement lusure de loutil lectroportatif et de laccessoire. u Nutilisez que des accessoires Bosch dorigine.

Nettoyage de surfaces Pour viter les projections, recouvrez les abords de la sur-

face nettoyer.

Mouillez les poils de la brosse ou le disque avec un pro- duit de nettoyage liquide, en gel ou en poudre appropri. ou bien Aspergez un spray nettoyant directement sur la surface nettoyer.

Appliquez loutil lectroportatif contre la surface net- toyer avant de le mettre en marche. Cela vite les claboussures et les projections.

Parcourez la surface lentement, avec des mouvements circulaires et sans exercer de pression.

Protection contre les surcharges en cas de surchauffe Si loutil lectroportatif est utilis de manire conforme, tout risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicita- tion de loutil ou de dpassement de la temprature admis- sible de laccu, llectronique arrte loutil lectroportatif jus- qu ce quil ait suffisamment refroidi.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien u Tenez toujours propres loutil lectroportatif ainsi que

les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

Au cas o laccu venait ne plus fonctionner, adressez-vous un centre de service aprs-vente agr pour outillage Bosch. Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit. Ne plongez ou nimmergez jamais loutil lectroportatif

dans de leau ou dautres liquides.

Nettoyage des accessoires de nettoyage et tampons Vous pouvez nettoyer les accessoires de nettoyage

(brosses) et les tampons au lave-vaisselle une tempra- ture maximale de 50 C.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo-

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

20 | Espaol

sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 99 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Les accus Lithium-ion sont soumis la rglementation rela- tive au transport de matires dangereuses. Pour le transport par voie routire, aucune mesure supplmentaire na besoin dtre prise. Lors dune expdition par un tiers (par ex. transport arien ou entreprise de transport), des mesures spcifiques doivent tre prises concernant lemballage et le marquage. Pour la prparation de lenvoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matires dangereuses.

limination des dchets Les outils lectroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent tre rapports dans un centre de recyclage respec- tueux de lenvironnement. Ne jetez pas les outils lectroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national franais, les outils lectroportatifs devenus inutilisables et conform- ment la directive 2006/66/CE les piles/accus dfectueux ou usags doivent tre mis de ct et rapports dans un

centre de collecte et de recyclage respectueux de lenviron- nement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir  Transport , Page 20). u Laccu intgr ne doit tre retir que par une personne

qualifie et uniquement pour sa mise au rebut. Loutil lectroportatif risque dtre endommag lors de louver- ture du botier.

Avant de retirer laccu de loutil lectroportatif, faites fonc- tionner loutil lectroportatif jusqu ce que laccu soit enti- rement dcharg. Dvissez les vis du botier et retirez la coque du botier. Pour viter tout court-circuit, dbranchez les connexions de laccu sparment, lune aprs lautre, et isolez ensuite les ples. Mme ltat dcharg, laccu conserve une capacit rsiduelle risquant de produire un courant en cas de court-circuit.

Valable uniquement pour la France :

Espaol Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas

ADVERTEN- CIA

Lea ntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta elctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o una lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El trmino "herramienta elctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctri- cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 21

Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada.

Las reas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes.

u No utilice herramientas elctricas en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica u El enchufe de la herramienta elctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u No exponga la herramienta elctrica a la lluvia o a con- diciones hmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herra- mienta elctrica.

u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

u Al trabajar con la herramienta elctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongacin apropia- dos para su uso al aire libre. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores re- duce el riesgo de una descarga elctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- carga elctrica.

Seguridad de personas u Est atento a lo que hace y emplee sentido comn

cuando utilice una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampo- co despus de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Utilice siem- pre una proteccin para los ojos. El riesgo a lesionarse

se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, za- patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- tectores auditivos.

u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramien- ta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctrica.

u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas mviles. La vesti- menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan- char con las piezas en movimiento.

u Si se proporcionan dispositivos para la conexin de las instalaciones de extraccin y recogida de polvo, ase- grese que stos estn conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas elctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas. Una accin negligente puede causar lesio- nes graves en una fraccin de segundo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas u No sobrecargue la herramienta elctrica. Utilice la he-

rramienta elctrica adecuada para su aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indicado.

u No utilice la herramienta elctrica si el interruptor es- t defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta elctrica, antes de re- alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctri- ca.

u Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramien- ta elctrica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

22 | Espaol

nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

u Cuide las herramientas elctricas y los accesorios. Controle la alineacin de las piezas mviles, rotura de piezas y cualquier otra condicin que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta elctrica. En ca- so de dao, la herramienta elctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

u Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los ti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas elctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso.

u Mantenga las empuaduras y las superficies de las empuaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuaduras y las superficies de las empuaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta elctrica en situaciones imprevistas.

Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga-

dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador.

u Utilice las herramientas elctricas slo con los acumu- ladores especficamente designados. El uso de otro ti- po de acumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.

u Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de ob- jetos metlicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu- ras o un incendio.

u La utilizacin inadecuada del acumulador puede pro- vocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En ca- so de un contacto accidental, enjuagar el rea afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra adems inmediatamente a ayuda m- dica. El lquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras.

u No emplee acumuladores o tiles daados o modifica- dos. Los acumuladores daados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosin o peligro de lesin.

u No exponga un paquete de bateras o una herramienta elctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposicin al fuego o a temperaturas sobre 130 C puede causar una explosin.

u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta elctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe-

cificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede daar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.

Servicio u nicamente deje reparar su herramienta elctrica por

un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantie- ne la seguridad de la herramienta elctrica.

u No repare los acumuladores daados. El mantenimien- to de los acumuladores slo debe ser realizado por el fa- bricante o un servicio tcnico autorizado.

Indicaciones de seguridad para cepillos u No sumerja la herramienta elctrica bajo el agua. Exis-

te el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica.

u No utilice ningn accesorio, que no ha sido especfica- mente previsto y recomendado por el fabricante para esta herramienta elctrica. Slo el hecho que usted pueda fijar el accesorio en su herramienta elctrica, no garantiza la utilizacin segura.

u El nmero de revoluciones admisible del til debe ser por lo menos tan alto como el nmero mximo de revo- luciones indicado en la herramienta elctrica. Si un ac- cesorio gira ms rpido de lo permitido, puede romperse y salir volando.

u Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta elctrica.

Proteja la herramienta elctrica del calor excesivo como, p. ej., de una exposicin prolongada al sol, del fuego, del agua y de la

humedad. Existe el riesgo de explosin. u No utilice productos qumicos, cidos no diluidos, lej-

as, agentes de limpieza que contengan cloro, etc. para la limpieza. Las superficies a limpiar podran resultar da- adas. Primero pruebe la compatibilidad en un lugar dis- creto.

u Lea todas las indicaciones de los productos de limpie- za antes de usarlos en superficies calientes. Los pro- ductos de limpieza pueden encenderse o desarrollar va- pores nocivos al entrar en contacto con superficies ca- lientes.

Descripcin del producto y servicio Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica est diseada para el cepillado en hmedo de superficies en ambientes interiores y exteriores. Es particularmente adecuada para la limpieza de las juntas y los azulejos del bao. La herramienta elctrica solamente debe utilizarse en el m- bito domstico.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 23

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada. (1) Interruptor de conexin/desconexin (2) Alojamiento para los accesorios de limpieza (3) Cepilloa)

(4) Cepillo de detallea)

(5) Soporte de la almohadilla con ganchos de cie- rre de cardilloa)

(6) Almohadilla de microfibra azul, no abrasivaa)

(7) Almohadilla de cocina verdea)

(8) Almohadilla de alto rendimiento marrn, abra- sivaa)

(9) Almohadilla de espuma de melamina blancaa)

(10) Indicador de carga del acumulador (11) Hembrilla micro USB (12) Cable micro USB (13) Fuente de alimentacin enchufableb) (especfi-

ca de cada pas) a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al

material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

b) usual en el comercio (no contenido en el volumen de sumi- nistro)

Datos tcnicos

Cepillo accionado por acu- mulador

UniversalBrush

Nmero de artculo 3 603 CE0 0.. Tensin nominal V 3,6 Nmero de revoluciones en vaco n0

min-1 215

Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Grado de proteccin IP X5A)

Proteccin contra chorros de agua de todas las direccio-

nes Temperatura ambiente reco- mendada durante la carga

C 0 ... +45

Temperatura ambiente per- mitida durante el funciona- mientoB) y en el almacena- miento

C 5 ... +50

Fuente de alimentacin en- chufable recomendada

2 609 120 7..

Acumulador Iones de litio Capacidad mx. Ah 1,5 Energa Wh 5,4

Cepillo accionado por acu- mulador

UniversalBrush

N. de celdas del acumulador 1 A) Hembrilla USB incluida B) Potencia limitada a temperaturas < 0 C

Datos tcnicos adicionales se encuentran bajo: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Informacin sobre ruidos y vibraciones Valores de emisin de ruidos determinados segn EN 62841-2-4. El nivel de presin acstica valorado con A de la herramienta elctrica asciende tpicamente a menos de 70 dB(A). Inse- guridad K = 3 dB. El nivel de ruidos durante el trabajo puede sobrepasar los 80 dB(A). Utilice proteccin para los odos! Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segn EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados en estas instrucciones han sido determinados segn un procedimiento de medicin normalizado y pueden servir como base de comparacin con otras herramientas elctri- cas. Tambin son adecuados para estimar provisionalmente la emisin de vibraciones y ruidos. El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drstico de la emisin de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar tambin aquellos tiem- pos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminucin drstica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Montaje Carga del acumulador u Utilice la fuente de alimentacin USB recomendada o una

fuente de alimentacin con 5 V y al menos 1,0 A para la carga. Observe las instrucciones de servicio de la fuente de alimentacin USB. Fuente de alimentacin recomendada: vase el captulo Datos tcnicos.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

24 | Espaol

u Observe la tensin de red! La tensin de la fuente de corriente debe coincidir con las indicaciones de la placa de caractersticas de la fuente de alimentacin enchufa- ble. Las fuentes de alimentacin enchufables marcadas con 230 V pueden funcionar tambin a 220 V.

Indicacin: Los acumuladores de iones de litio se entregan parcialmente cargados debido a la normativa de transporte internacional. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, cargue completamente el acumulador antes de su primer uso. Levante la cubierta. Conecte la herramienta elctrica a travs del cable USB en la fuente de alimentacin enchufable. El indicador de estado de carga del acumulador muestra el progreso de la carga. Durante el proceso de carga, el indica- dor parpadea en color verde. El acumulador est completa- mente cargado cuando el indicador se ilumina permanente- mente en color verde. Separe la herramienta elctrica de la alimentacin de co- rriente en caso de no utilizarla por un tiempo prolongado. Durante el proceso de carga no se puede utilizar la herra- mienta elctrica.

Seleccin del accesorio de limpieza Seleccione el accesorio de limpieza segn el uso previsto

(ver "Aplicaciones recomendadas (ejemplos de limpie- za)", Pgina 24). El uso incorrecto de un accesorio de limpieza puede da- ar la superficie a limpiar (ver "Aplicaciones recomenda- das (material de superficie)", Pgina 24). Primero prue- be el accesorio de limpieza en un lugar discreto.

Aplicaciones recomendadas (ejemplos de limpieza) Cepillo (3) (Trabajos de limpieza bastos) Lavabos, azulejos y juntas de azulejos en el bao y la coci-

na

Llantas, muebles de terraza, juntas de baldosas en reas exteriores

Cepillo de detalles (4) (Trabajos de limpieza en lugares de difcil acceso) Esquinas y perfiles Soporte de almohadilla (5) con almohadilla de microfibra (6) (azul) (Limpieza sin rasguos) Ollas, sartenes, fregaderos, placas de coccin, aparatos

de cocina Griferas en el bao y la cocina Superficies de cristal Superficies externas de la parrilla Soporte de almohadilla (5) con almohadilla de cocina (7) (verde) (Impurezas adheridas) Ollas, sartenes, superficies de cocina Soporte de almohadilla (5) con almohadilla de alto rendi- miento (8) (marrn) (Impurezas calcinadas) Bandejas para hornear, utensilios de cocina sin revesti-

miento Horno Soporte de almohadilla (5) con Almohadilla de espuma de melamina (9) (blanca) (Limpieza de superficies duras) Apropiado para:

Encimeras, superficies de vidrio, pisos, zcalos, puertas, zapatos

No apropiado para: Superficies de madera, cobre o acero inoxidable, recubri- mientos antiadherentes, pinturas de coches

Aplicaciones recomendadas (material de superficie)

Material de superficie Accesorio de limpieza Cepillo (3)

Cepillo de detalles (4)

Almohadilla de microfibra (6)

(azul)

Almohadilla de cocina (7)

(verde)

Almohadilla de alto

rendimiento (8) (marrn)

Almohadilla de espuma de

melamina (9) (blanco)

Superficies duras Superficies pintadas Tejidos Hierro colado Cermica, porcelana Aluminio, metal plstico, laminados Cristal

(slo cristal tem- plado)

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 25

Material de superficie Accesorio de limpieza Cepillo (3)

Cepillo de detalles (4)

Almohadilla de microfibra (6)

(azul)

Almohadilla de cocina (7)

(verde)

Almohadilla de alto

rendimiento (8) (marrn)

Almohadilla de espuma de

melamina (9) (blanco)

Color, xido = idealmente adecuado; = condicionalmente adecuado; = no adecuado

Cambio del accesorio de limpieza Retire el accesorio de limpieza montado (cepillo (3), ce-

pillo de detalles (4) o soporte de almohadilla (5) con la al- mohadilla correspondiente) con un tirn firme del soporte (2).

Inserte el accesorio de limpieza deseado firmemente en el alojamiento (2), hasta que encastre de forma audible.

Cambio de la almohadilla El soporte de almohadilla (5) est equipado con ganchos de cierre de cardillo, con los cuales se pueden fijar rpida y f- cilmente las almohadillas individuales ((6)(7)(8)(9)). Para quitar una almohadilla, levntela lateralmente y ret-

rela del soporte de almohadilla (5). Elimine la suciedad y el polvo del soporte de

almohadilla (5) antes de colocar una nueva almohadilla, p. ej. con un pincel.

Presione la almohadilla firmemente en la parte inferior del soporte de almohadilla (5).

Operacin Puesta en marcha Interruptor de conexin/desconexin Para conectar la herramienta elctrica, presione el inte-

rruptor de conexin/desconexin (1). Para desconectar la herramienta elctrica, presione de

nuevo el interruptor de conexin/desconexin (1).

Instrucciones para la operacin El rendimiento de la limpieza est determinado principal- mente por la eleccin del accesorio de limpieza y la presin de aplicacin. Solamente los accesorios de limpieza en perfectas condicio- nes ofrecen una buena prestacin de limpieza y preservan la herramienta elctrica. Preste atencin a una presin de aplicacin uniforme para aumentar la vida til de los accesorios de limpieza. Un aumento excesivo de la presin de aplicacin no conduce a un mayor rendimiento en la limpieza, sino un mayor des- gaste de la herramienta elctrica y del accesorios de limpie- za. u Utilice solamente accesorios originales de Bosch.

Limpieza de superficies Proteja ante salpicaduras el rea alrededor de la zona que

se va a limpiar usando cubiertas adecuadas.

Humedezca las cerdas o la almohadilla con un adecuado producto de limpieza lquido, en forma de gel o en polvo. o roce la superficie a limpiar directamente con un producto de limpieza pulverizado.

Primero coloque la herramienta elctrica en la superficie a limpiar y luego conecte la herramienta elctrica. Esto evita las salpicaduras.

Mueva la herramienta elctrica lentamente, en crculo y sin presin sobre la superficie a limpiar.

Proteccin contra sobrecarga trmica La herramienta elctrica no puede sobrecargarse si se reali- za un uso apropiado y conforme a lo descrito. Si se carga en exceso la herramienta o la temperatura del acumulador se sale del margen permitido, el sistema electrnico desconec- ta la herramienta elctrica, hasta que sta se encuentre de nuevo en el margen ptimo de temperatura de servicio.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas

de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguri- dad.

Si el acumulador ya no est apto para el funcionamiento, co- munquese con un centro de servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch. Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. No sumerja la herramienta elctrica en agua ni en otros l-

quidos.

Limpieza de accesorios y almohadillas Puede limpiar los accesorios de limpieza y las almohadi-

llas correspondientes en el lavavajillas a una temperatura de hasta 50 C.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

26 | Portugus

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. En el envo por terceros (p.ej., transporte areo o por agen- cia de transportes) debern considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificacin. En este ca- so deber recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cas peligrosas al preparar la pieza para su envo.

Eliminacin Las herramientas elctricas, acumuladores, ac- cesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje las herramientas elctricas, acumu- ladores o pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- ratos elctricos y electrnicos de desecho y su realizacin en la legislacin nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las herramientas elctricas que ya no son aptas para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacos debern ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Pgina 26). u Los acumuladores integrados solamente se deben ex-

traer para la eliminacin por personal especializado.

Al abrir la semicarcasa puede destruirse la herramienta elctrica.

Para extraer la batera de la herramienta elctrica, accione la herramienta elctrica hasta que la batera se descargue por completo. Desenrosque los tornillos de la carcasa y retire la tapa de la carcasa para extraer la batera. Con el fin de evitar un cortocircuito, separe una tras otra las conexiones de la batera y asle luego los polos. Incluso totalmente descarga- da, la batera cuenta con capacidad residual que se puede li- berar en caso de producirse un cortocircuito.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana Instrues gerais de segurana para ferramentas elctricas

AVISO Devem ser lidas todas as indicaes de segurana,

instrues, ilustraes e especificaes desta ferramenta elctrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque elctrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta elctrica" utilizado a seguir nas indicaes de advertncia, referese a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

u No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta elctrica durante a utilizao. No caso de distraco possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana elctrica u A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 27

maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a choque elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

u No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elctrica, para pendurla, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de peas em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elctrico.

u Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque elctrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

Segurana de pessoas u Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha

prudncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elctrica, pode levar a leses graves.

u Utilizar equipamento de proteco individual. Utilizar sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco pessoal, como mscara de proteco contra p, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

u Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegurese de que a ferramenta elctrica esteja desligada, antes de conectla alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levantla ou de transportla. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a leses.

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inesperadas.

u Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peas em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegurese de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

u No deixe que a familiaridade resultante de uma utilizao frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princpios de segurana da ferramenta. Uma aco descuidada pode causar ferimentos graves numa fraco de segundo.

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctricas u No sobrecarregue a ferramenta elctrica. Utilize a

ferramenta elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropriada na rea de potncia indicada.

u No utilizar uma ferramenta elctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovvel, antes de executar ajustes na ferramenta elctrica, de substituir acessrios ou de guardar as ferramentas elctricas. Esta medida de segurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica.

u Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do alcance de crianas e no permitir que as pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no tenham lido estas instrues utilizem o aparelho. Ferramentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta elctrica e os acessrios com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamente e no emperram, e se h peas quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas elctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes perigosas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

28 | Portugus

u Mantenha os punhos e as superfcies de agarrar secas, limpas e livres de leo e massa consistente. Punhos e superfcies de agarrar escorregadias no permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situaes inesperadas.

Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas com acumuladores u S carregar acumuladores em carregadores

recomendados pelo fabricante. H perigo de incndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

u S utilizar ferramentas elctricas com os acumuladores apropriados. A utilizao de outros acumuladores pode levar a leses e perigo de incndio.

u Manter o acumulador que no est sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metlicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequncia queimaduras ou fogo.

u No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, tambm dever consultar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode levar a irritaes da pele ou a queimaduras.

u No use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisvel podendo causar incndio, exploso ou risco de leso.

u No exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposio ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar exploso.

u Siga todas as instrues de carregamento e no carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instrues. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incndio.

Servio u S permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

u Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparao de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistncia autorizados.

Indicaes de segurana para escovas u No mergulhe a ferramenta eltrica em gua. A

infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o risco de choque eltrico.

u No utilizar acessrios, que no foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem

utilizados com esta ferramenta eltrica. O facto de poder fixar o acessrio a esta ferramenta eltrica, no garante uma aplicao segura.

u O nmero de rotaes admissvel do acessrio deve ser no mnimo to alto quanto o nmero de rotaes mximo indicado na ferramenta eltrica. Os acessrios que rodam mais depressa do que o admissvel podem quebrar e ser projetados.

u Espere a ferramenta eltrica parar completamente, antes de depositla.

Proteger a ferramenta eltrica contra calor, p. ex. tambm contra uma permanente radiao solar, fogo, gua e humidade. H

risco de exploso. u No use qumicos, cidos no diludos, lixvias,

detergentes com cloro etc. para a limpeza. Os mesmos podem danificar as superfcies a limpar. Teste primeiro a compatibilidade num stio discreto.

u Leia todas as indicaes relativas aos detergentes antes de os usar em superfcies quentes. Os detergentes podem inflamar-se em contacto com superfcies quentes ou formar vapores nocivos.

Descrio do produto e do servio Utilizao adequada A ferramenta eltrica destina-se a escovar a hmido superfcies no interior e exterior. especialmente apropriada para a limpeza de juntas e ladrilhos na casa de banho. A ferramenta eltrica destina-se apenas para uso domstico.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas. (1) Interruptor de ligar/desligar (2) Encaixe para acessrios de limpeza (3) Escovaa)

(4) Escova para detalhesa)

(5) Suporte de discos com base de fixao autoaderentea)

(6) Disco de microfibra azul, no abrasivoa)

(7) Disco de cozinha verdea)

(8) Disco de alto rendimento castanho, abrasivoa)

(9) Disco de esponja de melamina brancoa)

(10) Indicao da carga da bateria (11) Tomada Micro-USB (12) Cabo Micro-USB

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 29

(13) Fonte de alimentaob) (especfico do pas) a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao

volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

b) convencional (no faz parte do material a fornecer)

Dados tcnicos

Escova sem fio UniversalBrush Nmero de produto 3 603 CE0 0.. Tenso nominal V 3,6 N. de rotaes em vazio n0 min-1 215 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Tipo de proteo IP X5A)

Proteo contra projeo de gua

em todas as direes

Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento

C 0 ... +45

Temperatura ambiente admissvel em funcionamentoB) e durante o armazenamento

C 5 ... +50

Fonte de alimentao recomendada

2 609 120 7..

Bateria Ies de ltio Capacidade mx. Ah 1,5 Energia Wh 5,4 Nmero de elementos da bateria

1

A) incluindo tomada USB B) Potncia limitada com temperaturas <0 C

Mais dados tcnicos em: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 62841-2-4. O nvel de presso sonora avaliado como A da ferramenta eltrica inferior a 70 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nvel sonoro durante os trabalhos pode ultrapassar os 80 dB(A). Utilizar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, O nvel de vibraes indicado nestas instrues e o valor de emisses sonoras foram medidos de acordo com um processo de medio normalizado e podem ser utilizados para a comparao de ferramentas eltricas. Tambm so adequados para uma avaliao provisria das emisses sonoras e de vibraes.

O nvel de vibraes indicado e o valor de emisses sonoras representam as aplicaes principais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utilizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes e de emisses sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emisso sonora e de vibraes para o perodo completo de trabalho. Para uma estimao exata da emisso sonora e de vibraes, tambm deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir a emisso sonora e de vibraes durante o completo perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltricas e acessrios, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem Carregar a bateria u Para o carregamento, use uma fonte de alimentao USB

recomendada ou uma fonte de alimentao com 5 V e pelo menos 1,0 A. Respeite o manual de instrues da fonte de alimentao USB. Fonte de alimentao recomendada: ver captulo Dados Tcnicos.

u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente eltrica deve coincidir com os dados que constam na placa de caractersticas da fonte de alimentao. As fontes de alimentao marcadas para 230 V tambm podem ser operadas com 220 V.

Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de ltio so fornecidas parcialmente carregadas. Para assegurar a completa potncia da bateria, a bateria dever ser carregada completamente antes da primeira utilizao. Abra a cobertura. Ligue a ferramenta eltrica atravs do cabo USB fonte de alimentao. O indicador do nvel de carga da bateria mostra o processo de carregamento. Durante o processo de carga, o indicador pisca a verde. A bateria est completamente carregada, quando o indicador est permanentemente verde. Em caso de uma no utilizao prolongada, separe a ferramenta eltrica da alimentao eltrica. A ferramenta eltrica no pode ser utilizada durante o processo de carga.

Seleo do acessrio de limpeza Selecione o acessrio de limpeza de acordo com a

utilizao prevista (ver "Aplicaes recomendadas (exemplos de limpeza)", Pgina 30). A utilizao errada de um acessrio de limpeza pode danificar a superfcie a ser limpa (ver "Aplicaes recomendadas (material de superfcie)", Pgina 30).

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

30 | Portugus

Teste o acessrio de limpeza primeiro num local mais discreto.

Aplicaes recomendadas (exemplos de limpeza) Escova (3) (trabalhos de limpeza grosseiros) Lavatrios, ladrilhos e fugas entre ladrilhos na casa de

banho e na cozinha Jantes, mveis de terrao, fugas entre ladrilhos no

exterior Escova para detalhes (4) (trabalhos de limpeza em locais de difcil acesso) Cantos e perfis Suporte (5)com disco de microfibra (6) (azul) (limpeza sem riscos) Tachos, frigideiras, lava-louas, foges, equipamentos de

cozinha Torneiras na casa de banho e na cozinha

reas de vidro reas exteriores do grelhador Suporte (5) com disco de cozinha (7) (verde) (sujidade aderente) Tachos, frigideiras, superfcies de cozinha Suporte (5) com disco de alto rendimento (8) (castanho) (sujidade queimada) Tabuleiros, panelas sem revestimento Forno Suporte (5) com disco de espuma de melamina (9) (branco) (limpeza de superfcies duras) Apropriado para:

bancadas de trabalho, superfcies de vidro, chos, rodaps, portas, sapatos

No apropriado para: superfcies de madeira, cobre ou ao inoxidvel, revestimentos autoaderentes, pintura de carros

Aplicaes recomendadas (material de superfcie)

Material de superfcie Acessrio de limpeza Escova (3)

Escova para detalhes (4)

Disco de microfibra (6)

(azul)

Disco de cozinha (7)

(verde)

Disco de alto rendimento (8)

(castanho)

Disco de espuma de melamina (9)

(branco)

Superfcies duras Superfcies pintadas Tecidos Ferro fundido Cermica, porcelana Alumnio, metal Plstico, laminado Vidro

(apenas vidro endurecido)

Tinta, ferrugem = ideal; = adequado com limitaes; = inadequado

Trocar acessrio de limpeza Retire o acessrio de limpeza montado (escova (3),

escova para detalhes (4) ou suporte (5) com o respetivo disco) com um puxo firme do encaixe (2).

Insira o acessrio de limpeza desejado no encaixe (2), at este engatar de forma audvel.

Trocar o disco O suporte para discos (5) dispe de uma base de fixao autoaderente para permitir uma fixao rpida e fcil de cada um dos discos ((6)(7)(8) ou (9)). Para remover um disco levante-o lateralmente e retire-o

do suporte (5). Antes de colocar um disco novo, remova a sujidade e o p

do suporte (5), p. ex. com um pincel. Pressione bem o disco no lado de baixo do suporte (5).

Funcionamento Colocao em funcionamento Ligar/desligar Para ligar a ferramenta eltrica, prima o interruptor de

ligar/desligar (1). Para desligar a ferramenta eltrica, prima novamente o

interruptor de ligar/desligar (1).

Instrues de trabalho O rendimento de limpeza determinado essencialmente pela seleo do acessrio de limpeza e pela fora de presso.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 31

S acessrios de limpeza impecveis garantem um excelente rendimento de limpeza e a proteo da ferramenta eltrica. Aplique uma presso uniforme para aumentar a vida til dos acessrios de limpeza. Demasiada presso no resulta num melhor rendimento de limpeza, mas sim num maior desgaste da ferramenta eltrica e do acessrio de limpeza. u Utilize apenas acessrios Bosch originais.

Limpar superfcies Proteja o permetro da rea a limpar contra salpicos com

coberturas adequadas. Humedea as cerdas ou o disco com detergente lquido,

em gel ou p adequado. ou Pulverize o detergente diretamente na superfcie a limpar.

Coloque primeiro a ferramenta eltrica sobre a superfcie a limpar e depois ligue a ferramenta eltrica. Isto evita salpicos.

Mova a ferramenta eltrica devagar, em crculos e sem presso sobre a superfcie a limpar.

Indicador da proteo contra sobrecarga Numa utilizao correta, a ferramenta eltrica no pode ser sobrecarregada. Em caso de sobrecarga ou sada fora da faixa de temperatura permitida para a bateria, o sistema eletrnico desliga a ferramenta eltrica, at que volte a ser alcanada a temperatura ideal de funcionamento.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de

ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Se a bateria j no estiver operacional, contacte um servio ps-venda autorizado para ferramentas eltricas Bosch. Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana. No mergulhe a ferramenta eltrica na gua ou em outros

lquidos.

Limpeza de acessrios e discos Pode limpar os acessrios de limpeza e os respetivos

discos na mquina de lavar loia a uma temperatura de at 50 C.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ies de ltio, contidas, esto sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Na expedio por terceiros (por ex: transporte areo ou expedio), devem ser observadas as especiais exigncias quanto embalagem e designao. Neste caso necessrio consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a pea a ser trabalhada.

Eliminao As ferramentas eltricas, as baterias, os acessrios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria prima. No deitar ferramentas eltricas e baterias/ pilhas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos e a sua implementao na legislao nacional, necessrio recolher separadamente as ferramentas eltricas que j no so usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminh-las para uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Baterias/pilhas: Ltio: Observar as indicaes no captulo Transporte (ver "Transporte", Pgina 31). u As baterias integradas s podem ser retiradas por

pessoal especializado para serem eliminadas. A

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

32 | Italiano

abertura da carcaa pode causar a destruio da ferramenta eltrica.

Para remover a bateria da ferramenta eltrica, acione a ferramenta eltrica at a bateria ficar completamente descarregada. Desaperte os parafusos na carcaa e remova- a para poder retirar a bateria. Para evitar um curto-circuito, separe as ligaes da bateria uma a uma e depois isole os polos. Mesmo com a bateria totalmente descarregada, ainda existe uma capacidade residual na bateria que pode ser libertada em caso de curto-circuito.

Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili

ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi-

gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potr comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo-

ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare lelettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.

Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo messo a massa.

u Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit.. La penetrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere lelet- troutensile, n per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio din- sorgenza di scosse elettriche.

u Se si utilizza lelettroutensile allaperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per luso allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato per limpiego allesterno ri- duce il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.

u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). Luso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica.

Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile importante re-

stare vigili, concentrarsi su ci che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare lelettroutensile in caso di stanchezza o sotto leffetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu essere causa di gravi incidenti.

u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.

u Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. Prima di collegare lelettroutensile allalimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo allalimentazione di corrente con lin- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti.

u Prima di accendere lelettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina pu provocare seri incidenti.

u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo possibile controllare meglio lelettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate.

u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, n gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento.

u Se l'utensile dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor-

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 33

me. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialit e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione pu causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre lelettroutensile a sovraccarico. Utiliz-

zare lelettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e pi sicuro nellambito della sua potenza di presta- zione.

u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato.

u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- r che lelettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente.

u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dellelettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovr essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione stata effettuata poco accuratamente.

u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

u Utilizzare sempre lelettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformit alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.

u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.

Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo

di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.

u Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli- citamente previste. Luso di batterie ricaricabili di tipo diverso potr dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio dincendi.

u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dellaccumulatore potr dare origine a bruciature o ad incendi.

u In caso di condizioni duso non conformi, si pu verifi- care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liqui- do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potr causare irri- tazioni cutanee o ustioni.

u Non utilizzare una batteria, n un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.

u Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 C pu causare esplosioni.

u Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor- retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, pu comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio.

Assistenza u Fare riparare lelettroutensile da personale specializ-

zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile.

u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andr ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.

Avvertenze di sicurezza per spazzole u Non immergere nellacqua lelettroutensile. Le infiltra-

zioni dacqua allinterno di un elettroutensile aumentano il rischio di folgorazione.

u Non utilizzare alcun accessorio che non sia espressa- mente previsto e consigliato dal costruttore per que- sto elettroutensile. Il solo fatto che un accessorio si pos- sa fissare sullelettroutensile non ne garantisce un impie- go sicuro.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

34 | Italiano

u Il numero di giri ammesso dellaccessorio impiegato dovr essere almeno equivalente al numero di giri massimo riportato sullelettroutensile. Accessori in ro- tazione oltre la velocit consentita potrebbero frantumar- si e proiettare parti allesterno.

u Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente.

Proteggere lelettroutensile dal calore, ad es. anche da irradiazione solare continua, fuoco, acqua ed umidit. Vi rischio di esplo-

sione. u Per la pulizia non utilizzare prodotti chimici, acidi non

diluiti, candeggina, detergenti contenenti cloro ecc. Le superfici da pulire potrebbero danneggiarsi. Prima te- stare la resistenza al prodotto su un punto nascosto.

u Leggere tutte le indicazioni relative ai detergenti pri- ma di utilizzarli su superfici calde. A contatto con su- perfici calde, i detergenti possono prendere fuoco o svi- luppare vapori nocivi.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Utilizzo conforme Lelettroutensile concepito per la spazzolatura a umido di superfici in luoghi chiusi e allaperto. particolarmente adat- to per la pulizia di ampie fughe e piastrelle in stanze da ba- gno. Lelettroutensile destinato esclusivamente allimpiego do- mestico.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Interruttore di avvio/arresto (2) Attacco per accessori per la pulizia (3) Spazzolaa)

(4) Spazzola di precisionea)

(5) Platorello con fissaggio a strappoa)

(6) Panno in microfibra blu, non abrasivoa)

(7) Panno da cucina verdea)

(8) Panno ad elevate prestazioni, marrone, abrasi- voa)

(9) Panno in schiuma di melamina, biancoa)

(10) Indicatore di carica della batteria (11) Presa micro-USB (12) Cavo micro-USB (13) Alimentatoreb) (specifico per il Paese) a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel

volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

b) Disponibile in commercio (non compreso in dotazione)

Dati tecnici

Spazzola a batteria UniversalBrush Codice prodotto 3 603 CE0 0.. Tensione nominale V 3,6 Numero di giri a vuoto n0 giri/min 215 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Grado di protezione IP X5A)

Protezione contro i getti dacqua da tutte le direzioni

Temperatura ambiente con- sigliata in fase di ricarica

C 0 ... +45

Temperatura ambiente con- sentita durante il funziona- mentoB) e per lo stoccaggio

C 5 ... +50

Alimentatore consigliato 2 609 120 7.. Batteria Al litio Capacit max. Ah 1,5 Energia Wh 5,4 Numero di celle della batteria 1 A) con presa USB B) Prestazioni ridotte in caso di temperature < 0 C.

Per ulteriori dati tecnici, consultare il sito: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Informazioni su rumorosit e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841-2-4. Il livello di pressione acustica ponderato A dellelettroutensi- le tipicamente inferiore a 70 dB(A). Grado dincertezza K = 3 dB. Il livello di rumorosit durante il lavoro pu supera- re gli 80 dB(A). Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado dincertezza K, rilevati conformemente a EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo di vibrazione e dellemissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dellelettroutensile; qualora, tuttavia, lelettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ci potrebbe aumentare sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 35

Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali lutensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ci potrebbe ridurre sensibilmente lemissione di vibrazioni e lemissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere loperatore dalleffetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione lelettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro.

Montaggio Ricarica della batteria u Per la ricarica utilizzare lalimentatore USB consigliato o

un alimentatore da 5 V con almeno 1,0 A. Attenersi alle istruzioni duso dellalimentatore USB. Per lalimentatore consigliato consultare il capitolo Dati tecnici.

u Attenersi alla tensione di rete! La tensione riportata sul- la targhetta di identificazione dellalimentatore deve corri- spondere alla tensione della sorgente di alimentazione. Gli alimentatori contrassegnati per lutilizzo a 230 Volt so- no utilizzabili anche a 220 Volt.

Avvertenza: a causa delle norme internazionali per il tra- sporto, le batterie al litio vengono fornite parzialmente cari- che. Per assicurare la piena potenza della batteria, ricaricar- la completamente prima dellimpiego iniziale. Aprire la copertura. Collegare lelettroutensile allalimentatore tramite un cavo USB. Lindicatore del livello di carica della batteria indicher lavanzamento della ricarica. In fase di ricarica, lindicatore lampegger con luce verde. La batteria sar completamente carica quando lindicatore sar acceso con luce verde fissa. In caso di prolungato inutilizzo scollegare lelettroutensile dallalimentazione di rete. Durante la ricarica, lelettroutensile non sar utilizzabile.

Selezione dellaccessorio per la pulizia Selezionare laccessorio per la pulizia in funzione delluti-

lizzo previsto (vedi Applicazioni raccomandate (esempi

di pulizia), Pagina 35). Un utilizzo errato di un accessorio per la pulizia pu dan- neggiare la superficie da pulire (vedi Applicazioni racco- mandate (materiali di superficie), Pagina 35). Testare dapprima laccessorio per la pulizia su di una area non in vista.

Applicazioni raccomandate (esempi di pulizia) Spazzola (3) (lavori di pulizia generici) Lavandini, piastrelle e fughe di piastrelle nei bagni e nelle

cucine Cerchioni dei pneumatici, mobili da giardino, fughe delle

piastrelle allaperto Spazzola di precisione (4) (lavori di pulizia in punti difficilmente accessibili) Angoli e profili Platorello (5) con panno in microfibra (6) (blu) (pulizia senza graffi) Pentole, padelle, lavandini, piani di cottura, utensili da

cucina Rubinetteria in bagni e cucine Superfici in vetro Superfici esterne del grill Platorello (5) con panno per cucina (7) (verde) (sporco che si attacca alle superfici) Pentole, padelle, superfici della cucina Platorello (5) con panno ad elevate prestazioni (8) (mar- rone) (incrostazioni da bruciato) Placche da forno, stoviglie da cucina senza rivestimento Forni Supporto panno (5) con panno in schiuma di melamina (9) (bianco) (pulizia di superfici dure) Adatto per:

piani di lavoro, superfici in vetro, pavimenti, battiscopa, porte, scarpe

Non adatto per: superfici in legno, rame o acciaio inox, rivestimenti antia- derenti, vernici per auto

Applicazioni raccomandate (materiali di superficie)

Materiale di superficie Accessorio per la pulizia Spazzola (3)

Spazzola di precisione (4)

Panno in microfibra (6)

(blu)

Panno da cucina (7)

(verde)

Panno ad elevate prestazioni (8)

(marrone)

Panno in schiu- ma di

melamina (9) (bianco)

Superfici dure Superfici verniciate Tessuti Ghisa Ceramica, porcellana

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

36 | Italiano

Materiale di superficie Accessorio per la pulizia Spazzola (3)

Spazzola di precisione (4)

Panno in microfibra (6)

(blu)

Panno da cucina (7)

(verde)

Panno ad elevate prestazioni (8)

(marrone)

Panno in schiu- ma di

melamina (9) (bianco)

Alluminio, metallo Plastica, laminato Vetro

(solo vetro tem- prato)

Colore, ruggine = ideale; = adatto con riserva; = non adatto

Sostituzione accessori per la pulizia Tirando con decisione, rimuovere laccessorio per la puli-

zia montato (spazzola (3), spazzola di precisione (4) o supporto per panno (5) con relativo panno) dallattacco (2).

Inserire laccessorio per la pulizia desiderato nellattacco (2), finch non scatta udibilmente in posizio- ne.

Sostituzione panno Il platorello (5) dotato di un apposito velcro, con il quale possibile fissare in modo rapido e semplice i singoli panni ((6)(7)(8)(9)). Per rimuovere un panno, sollevarlo lateralmente e stac-

carlo dal platorello (5). Prima di applicare un nuovo panno, rimuovere eventuali

impurit e polvere dal platorello (5), ad esempio con lau- silio di un pennello.

Premere saldamente il panno sulla parte inferiore del platorello (5).

Utilizzo Messa in funzione Accensione/spegnimento Per accendere lelettroutensile, premere linterruttore di

avvio/arresto (1). Per spegnere lelettroutensile, premere nuovamente lin-

terruttore di avvio/arresto (1).

Avvertenze operative Le performance di pulizia sono determinate essenzialmente dalla scelta dellaccessorio per la pulizia e dalla pressione esercitata. Soltanto accessori per la pulizia in perfette condizioni garan- tiscono una buona performance e salvaguardano lelettrou- tensile. Accertarsi di esercitare una pressione uniforme, in modo da prolungare la durata degli accessori per la pulizia. Un eccessivo aumento della pressione esercitata non coinci- de con una migliore performance di pulizia, ma provoca una

maggiore usura dellelettroutensile e dellaccessorio utilizza- to. u Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch.

Pulizia delle superfici Proteggere lambiente dellarea da pulire da eventuali

schizzi utilizzando adeguate coperture. Inumidire le spazzole o il panno con un adeguato deter-

gente liquido, in gel o in polvere. oppure Spruzzare la superficie da pulire direttamente con un de- tergente spray.

Appoggiare dapprima lelettroutensile sulla superficie da pulire e quindi metterlo in funzione. In questo modo si eviteranno eventuali schizzi.

Muovere lelettroutensile lentamente, in modo circolare e senza esercitare pressione sulla superficie da pulire.

Protezione termosensibile contro sovraccarichi Se impiegato in modo conforme, lelettroutensile non pu subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo, o di supera- mento della temperatura consentita per la batteria, lelettro- nica dellelettroutensile si disinserisce fino a quando non tor- ner nel campo di temperatura ottimale per il funzionamen- to.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-

ro, tenere sempre pulite lelettroutensile e le fessure di ventilazione.

Se la batteria non pi funzionante, contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch. Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza. Non immergere in alcun caso lelettroutensile in acqua, n

in alcun altro liquido.

Pulizia di accessori e tamponi possibile lavare gli accessori per la pulizia e i relativi

tamponi in lavastoviglie fino a una temperatura di 50 C.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 37

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite lutente senza ulteriori precau- zioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi dimballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dellarticolo da spedire, andr consultato uno specialista in merci pericolose.

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellam- biente elettroutensili, batterie, accessori ed im- ballaggi non pi impiegabili.

Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- mento nel diritto nazionale, gli elettroutensili non pi utilizza- bili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batte- rie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separata- mente e riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Batterie/pile: Per le batterie al litio: Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Trasporto (vedi Trasporto, Pagina 37). u Le batterie integrate possono essere estratte esclusi-

vamente da personale specializzato, per essere smal-

tite. Lapertura dellinvolucro dellalloggiamento pu dan- neggiare lelettroutensile in modo irreparabile.

Per prelevare la batteria dallelettroutensile, accendere lelettroutensile stesso e azionarlo fino a quando la batteria non sia completamente scarica. Per estrarre la batteria, svi- tare le viti dellalloggiamento e rimuovere linvolucro dellal- loggiamento. Per evitare un cortocircuito, scollegare i colle- gamenti sulla batteria uno alla volta in sequenza e isolare quindi i poli. Anche quando completamente scarica, nella batteria rimane sempre una capacit residua che potrebbe sprigionarsi in caso di cortocircuito.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen

WAARSCHU- WING

Lees alle waarschuwingen, veilig- heidsaanwijzingen, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri-

sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden.

u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- reedschap verliezen.

Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

38 | Nederlands

u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok.

u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge- bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng- kabel beperkt het risico van een elektrische schok.

u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche schok.

Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.

u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen.

u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden.

u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden.

u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor- den meegenomen.

u Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof.

u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege- ren. Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik

voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elek- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik.

u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

u Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.

u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elek- trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.

u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem- men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha- digd zijn dat de werking van het elektrische gereed- schap nadelig wordt benvloed. Laat deze beschadig- de onderdelen vr gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen.

u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 39

sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

u Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend.

Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accus alleen op in oplaadapparaten die door de

fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accus wordt ge- bruikt.

u Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accus in de elek- trische gereedschappen. Het gebruik van andere accus kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.

u Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.

u Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con- tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.

u Gebruik accu of gereedschap niet, als deze bescha- digd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor een brand, explosie of het gevaar van letsel kan ontstaan.

u Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of over- matige temperaturen. Blootstelling aan vuur of tempera- turen boven 130C kan een explosie veroorzaken.

u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of la- den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten.

Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft.

u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu's uit. Service van accu's dient uitsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerk- plaatsen.

Veiligheidsaanwijzingen voor borstels u Dompel het elektrische gereedschap niet onder wa-

ter. Het binnendringen van water in het elektrische ge- reedschap vergroot het risico van een elektrische schok.

u Gebruik uitsluitend accessoires die door de fabrikant speciaal voor dit elektrische gereedschap zijn voor- zien en geadviseerd. Het feit dat u het accessoire aan het elektrische gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog geen veilig gebruik.

u Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toe- rental dat op het elektrische gereedschap vermeld staat. Accessoire dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en wegvliegen.

u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen, voordat u het neerlegt.

Bescherm het elektrische gereedschap te- gen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdu- rend zonlicht, vuur, water en vocht. Er be-

staat explosiegevaar. u Gebruik voor de reiniging geen chemicalin, onver-

dunde zuren, bleekmiddelen, chloorhoudende reini- gingsmiddelen enz. De te reinigen oppervlakken zouden beschadigd kunnen raken. Test eerst op een onopvallen- de plek het effect.

u Lees alle aanwijzingen bij de reinigingsmiddelen, voordat u deze op hete oppervlakken gebruikt. Reini- gingsmiddelen kunnen door contact met hete oppervlak- ken ontsteken of voor de gezondheid schadelijke dampen ontwikkelen.

Beschrijving van product en werking Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bedoeld voor het vochtig af- borstelen van oppervlakken binnen en buiten. Het is zeer ge- schikt voor het reinigen van voegen en tegels in de badka- mer. Het elektrische gereedschap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. (1) Aan/uit-schakelaar (2) Montage van reinigingsopzetstukken (3) Borstela)

(4) Detailborstela)

(5) Padhouder met haakjesa)

(6) Blauwe microvezelpad, niet-schurenda)

(7) Groene keukenpada)

(8) Bruine krachtige pad, schurenda)

(9) Witte melamine schuimstof pada)

(10) Accu-oplaadaanduiding (11) Micro-USB-bus (12) Micro-USB-kabel

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

40 | Nederlands

(13) Voedingsadapter b) (landspecifiek) a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij

de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

b) gangbaar (niet bij de levering inbegrepen)

Technische gegevens

Accuborstel UniversalBrush Productnummer 3 603 CE0 0.. Nominale spanning V 3,6 Onbelast toerental n0 min-1 215 Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Beschermklasse IP X5A)

Bescherming te- gen waterstralen

uit elke richting Aanbevolen omgevingstem- peratuur bij het opladen

C 0 ... +45

Toegestane omgevingstem- peratuur tijdens gebruikB) en bij opslag

C 5 ... +50

Aanbevolen voedingsadapter 2 609 120 7.. Accu Li-ion Max. capaciteit Ah 1,5 Energie Wh 5,4 Aantal accucellen 1 A) Inclusief USB-bus B) Beperkt vermogen bij temperaturen <0 C.

Meer technische gegevens vindt u op: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 62841-2-4. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het elektrische ge- reedschap bedraagt typisch minder dan 70 dB(A). Onzeker- heid K = 3 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan 80 dB(A) overschrijden. Draag gehoorbescherming! Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- luidsemissie. Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge- luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas- singen van het elektrische gereedschap. Wanneer het elek- trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-

doende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge- luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge- luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.

Montage Accu opladen u Gebruik voor het opladen de aanbevolen USB-voedings-

adapter of een voedingsadapter met 5 V en ten minste 1,0 A. Neem de gebruiksaanwijzing van de USB-voedings- adapter in acht. Aanbevolen voedingsadapter: zie hoofdstuk Technische gegevens.

u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de voedingsadapter. Met 230 V aangeduide voe- dingsadapters kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

Aanwijzing: lithium-ion-accu's worden vanwege internatio- nale transportvoorschriften gedeeltelijk geladen geleverd. Om het volledige vermogen van de accu te waarborgen, laadt u vr het eerste gebruik de accu volledig op. Klap de afdekking open. Sluit het elektrische gereedschap via een USB-kabel op de voedingsadapter aan. De accu-oplaadaanduiding geeft de voortgang van het opla- den aan. Bij het opladen knippert de aanduiding groen. De accu is helemaal opgeladen, wanneer de aanduiding perma- nent groen brandt. Wanneer het elektrische gereedschap langere tijd niet wordt gebruikt, moet u het loskoppelen van de stroomvoorziening. Het elektrische gereedschap kan tijdens het opladen niet ge- bruikt worden.

Kiezen van het reinigingsopzetstuk Kies het reinigingsopzetstuk aan de hand van het geplan-

de gebruik (zie Aanbevolen toepassingen (reinigings- voorbeelden), Pagina 41). Door onjuist gebruik van een reinigingsopzetstuk kan het te reinigen oppervlak beschadigd raken (zie Aanbevolen toepassingen (oppervlaktemateriaal), Pagina 41). Test het reinigingsopzetstuk eerst op een onopvallende plaats.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 41

Aanbevolen toepassingen (reinigingsvoorbeelden) Borstel (3) (grove reinigingswerkzaamheden) Wastafels, tegels en tegelvoegen in badkamer en keuken Autovelgen, terrasmeubels en tegelvoegen buiten Detailborstel (4) (reinigingswerkzaamheden op moeilijk bereikbare plaatsen) Hoeken en profielen Padhouder (5) met microvezelpad (6) (blauw) (reiniging zonder krassen) (Braad)pannen, aanrecht, kookplaten, keukenapparaten Armaturen in badkamer en keuken Glazen oppervlakken Buitenoppervlakken van de barbecue

Padhouder (5) met keukenpad (7) (groen) (vastplakkende verontreinigingen) (Braad)pannen, keukenoppervlakken Padhouder (5) met krachtige pad (8) (bruin) (ingebrande verontreinigingen) Bakplaten, onbehandeld kookgerei Bakoven Padhouder (5) met melamine schuimstof pad (9) (wit) (reiniging van harde oppervlakken) Geschikt voor:

werkbladen, glazen oppervlakken, vloeren, plinten, deu- ren, schoenen

Niet geschikt voor: oppervlakken van hout, koper of edelstaal, anti-aanbakla- gen, autolak

Aanbevolen toepassingen (oppervlaktemateriaal)

Oppervlaktemateriaal Reinigingsopzetstuk Borstel (3)

Detailborstel (4)

Microvezelpad (6)

(blauw)

Keukenpad (7) (groen)

Krachtige pad (8)

(bruin)

Melamine schuimstof pad

(9) (wit)

Harde oppervlakken Gelakte oppervlakken Textiel Gietijzer Keramiek, porselein Aluminium, metaal Plastic, laminaat Glas

(alleen gehard glas)

Verf, roest = zeer geschikt; = beperkt geschikt; = niet geschikt

Reinigingsopzetstuk verwisselen Trek het gemonteerde reinigingsopzetstuk (borstel (3),

detailborstel (4) of padhouder (5) met betreffende pad) met een krachtige ruk van de houder (2).

Plaats het gewenste reinigingsopzetstuk stevig in de hou- der (2), zodat deze hoorbaar vergrendelt.

Pad verwisselen De padhouder (5) is voorzien van haakjes waarmee de af- zonderlijke pads ((6), (7), (8) of (9)) snel en eenvoudig kunnen worden bevestigd. Voor het verwijderen van een pad tilt u dit opzij op en

trekt u deze van de padhouder (5). Verwijder vr het aanbrengen van een nieuwe pad vuil

en stof van de padhouder (5), bv. met een kwastje. Druk de pad stevig op de onderzijde van de padhouder

(5).

Gebruik Ingebruikname Aan/uit-schakelaar Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap

drukt u op de aan/uit-schakelaar (1). Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap

drukt u nogmaals op de aan/uit-schakelaar (1).

Aanwijzingen voor werkzaamheden De reinigingscapaciteit wordt in hoofdzaak bepaald door de keuze van het reinigingsopzetstuk en de aandrukkracht. Alleen onbeschadigde reinigingsopzetstukken zorgen voor een goed reinigingsresultaat en ontzien het elektrische ge- reedschap. Let op een gelijkmatige aandrukkracht om de levensduur van de reinigingsopzetstukken te verhogen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

42 | Nederlands

Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een grotere reinigingscapaciteit, maar wel tot een hogere slijtage van het elektrische gereedschap en het reinigingsop- zetstuk. u Gebruik uitsluitend originele Bosch accessoires.

Oppervlakken reinigen Bescherm de omgeving van het te reinigen gebied met ge-

schikte afdekkingen tegen spatten. Bevochtig de borstels of de pad met een geschikt vloei-

baar, gelachtig of poedervormig reinigingsmiddel. of Sproei het te reinigen oppervlak direct in met een spray- reiniger.

Plaats het elektrische gereedschap eerst op het te reini- gen oppervlak en schakel dan het elektrisch gereedschap in. Dit voorkomt spatten.

Beweeg het elektrische gereedschap langzaam in cirkels en zonder druk over het te reinigen oppervlak.

Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting Bij beoogd gebruik kan het elektrische gereedschap niet overbelast worden. Bij een te sterke belasting of het over- schrijden van de toegestane accutemperatuur schakelt de elektronica het elektrische gereedschap uit tot dit zich weer in het optimale werktemperatuurbereik bevindt.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie-

openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. Als de accu niet meer functioneert, neem dan contact op met een geautoriseerde klantenservice voor elektrische gereed- schappen van Bosch. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. Dompel het elektrische gereedschap niet in water of an-

dere vloeistoffen.

Reiniging van opzetstukken en pads U kunt de reinigingsopzetstukken en de bijbehorende

pads reinigen in de vaatwasser bij een temperatuur tot 50 C.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires.

Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vervoer Op de meegeleverde Li-Ion-accus zijn de eisen voor het ver- voer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accus kun- nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden. Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- king en markering in acht genomen worden. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden.

Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accus, accessoi- res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden.

Gooi elektrische gereedschappen, accus en batterijen niet bij het huisvuil.

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur en de implemen- tatie in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektri- sche gereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of verbruikte accus/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verant- woorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Accu's/batterijen: Li-Ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie Vervoer, Pagina 42). u Gentegreerde accu's mogen alleen voor het afvoeren

door geschoold personeel verwijderd worden. Door het openen van de behuizingsschaal kan het elektrische gereedschap onherstelbaar beschadigd worden.

Om de accu uit het elektrische gereedschap te nemen, be- dient u het elektrische gereedschap zo lang tot de accu volle- dig ontladen is. Draai de schroeven op de behuizing eruit en haal de behuizingsschaal eraf om de accu te verwijderen. Om een kortsluiting te verhinderen, maakt u de aansluitingen

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 43

bij de accu afzonderlijk na elkaar los en isoleert u daarna de polen. Ook bij volledige ontlading is nog een restcapaciteit in de accu voorhanden die bij kortsluiting vrij kan komen.

Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el-vrktj

ADVARSEL Ls alle sikkerhedsadvarsler, in- struktioner, illustrationer og spe-

cifikationer, som flger med el-vrktjet. I tilflde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige per- sonskader. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Betegnelsen "el-vrktj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-vrktj tilsluttet lysnettet eller til batte- ridrevet (ledningsfrit) el-vrktj.

Sikkerhed p arbejdspladsen u Hold arbejdsomrdet rent og godt oplyst. Rodede eller

mrke omrder kan medfre ulykker. u Brug ikke elvrktjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Elvrktj kan sl gnister, der kan antnde stv el- ler dampe.

u Srg for, at andre personer og ikke mindst brn hol- des vk fra arbejdsomrdet, nr el-vrktjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed u Elvrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m

under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elvrktj. Undrede stik, der passer til kontakterne, nedstter risi- koen for elektrisk std.

u Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.

u El-vrktj m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- trngen af vand i elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til. Du m aldrig bre elvrktjet i ledningen, hnge elvrktjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trkke stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Hvis elvrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug ned- stter risikoen for elektrisk std.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge elvrktjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at vre opmrksom og holde je med,

hvad man laver, og bruge elvrktjet fornuftigt. Brug ikke elvrktj, hvis du er trt, har indtaget al- kohol eller er pvirket af medikamenter eller euforise- rende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af elvrktjet kan fre til alvorlige personskader.

u Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn afhngig af maskintype og anvendelse nedst- ter risikoen for personskader.

u Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at elvrk- tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen og/eller batteriet, lfter eller brer det. Undg at b- re elvrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at elvrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da dette ger risikoen for personskader.

u Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj eller skruengle, fr elvrktjet startes. Hvis et styk- ke vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.

u Undg en unormal legemsposition. Srg for at st sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere elvrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

u Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr og tj vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

u Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stv- mngden og dermed den fare, der er forbundet med stv.

u Selvom du kender vrktjet godt og er vant til at bruge det, skal du alligevel vre opmrksom og overholde sikkerhedsanvisningerne. Et jebliks uop- mrksomhed kan medfre alvorlige personskader.

Omhyggelig omgang med og brug af elvrktj u Undg overbelastning af el-vrktjet. Brug altid

elvrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med det passende elvrktj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomr- de.

u Brug ikke elvrktj, hvis afbryderen er defekt. Elvrktj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og skal repareres.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

44 | Dansk

u Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- et, hvis det kan tages af, fr el-vrktjet justeres, fr skift af tilbehrsdele og fr el-vrktjet lgges til op- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af elvrktjet.

u Opbevar ubenyttet elvrktj uden for brns rkke- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elvrktjet eller ikke har gennemlst disse instruk- ser, benytte elvrktjet. Elvrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

u Vedligehold el-vrktj og tilbehrsdele. Kontroller, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadiget, sledes at elvrktjets funktion pvirkes. F beska- digede dele repareret, inden el-vrktjet tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdt elvrktj.

u Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Om- hyggeligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe sk- rekanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

u Brug elvrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Anvendelse af elvrktjet til forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- rde, kan fre til farlige situationer.

u Hold hndtag og gribeflader trre, rene og fri for olie og smrefedt. Hvis hndtag og gribeflader er glatte, kan vrktjet ikke hndteres og styres sikkert, hvis der sker noget uventet.

Omhyggelig omgang med og brug af akku-vrktj u Oplad kun batterier i ladeapparater, der er anbefalet

af producenten. Et ladeapparat, der er egnet til en be- stemt type batterier, m ikke benyttes med andre batteri- er brandfare.

u Brug kun batterier, der er beregnet til el-vrktjet. Brug af andre batterier ger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare.

u Batterier, der ikke benyttes, m ikke komme i ber- ring med metaldele ssom kontorclips, mnter, ng- ler, sm, skruer eller andre sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- lem batteri-kontakterne ger risikoen for personskader i form af forbrndinger.

u Hvis batteriet anvendes forkert, kan der slippe vske ud af batteriet - undg kontakt. Hvis det alligevel skul- le ske, skylles med vand. Sg lge, hvis vsken kom- mer i jnene. Batterivske kan give hudirritation eller forbrndinger.

u Brug ikke batterier eller vrktj, som er beskadiget eller modificeret. Beskadigede eller modificerede batte- rier kan reagere uforudsigeligt og forrsage brand, eks- plosion eller fare for personskade.

u Batterier eller vrktj m ikke udsttes for ild eller meget hje temperaturer. Ild eller temperaturer over 130 C kan medfre eksplosion.

u Flg alle instruktioner for opladning. Batteriet m ik- ke oplades ved temperaturer uden for det omrde, der er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller op- ladning ved temperaturer uden for det angivne omrde kan medfre skader p batteriet og forge brandfaren.

Service u Srg for, at elvrktj kun repareres af kvalificerede

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.

u Beskadigede batterier m aldrig repareres. Repara- tion af batterier m kun udfres af producenten eller au- toriserede reparatrer.

Sikkerhedsforskrifter til brster u Nedsnk ikke el-vrktjet i vand. Indtrngning af

vand i et elvrktj ger risikoen for elektrisk std. u Anvend kun tilbehr, der er beregnet til dette elvrk-

tj og anbefalet af fabrikanten. En mulig fastgrelse af tilbehret til elvrktjet sikrer ikke en sikker anven- delse.

u Den tilladte hastighed for indsatsvrktjet skal vre mindst lige s hj som den maks. hastighed, der er an- givet p el-vrktjet. Tilbehr, der drejer hurtigere end tilladt, kan blive delagt og fragmenter kan bliver slynget ud i arbejdsomrdet.

u Elvrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil- le.

Beskyt elvrktjet mod varme (f.eks. ogs mod varige solstrler, brand, vand og fug- tighed). Fare for eksplosion.

u Brug ikke kemikalier, ufortyndede syrer, blegemidler, klorholdige rengringsmidler etc. til rengringen Det kan delgge de overflader, der skal rengres. Afprv frst rengringsmidlet p et ikke-synligt sted.

u Ls alle sikkerhedsforskrifter til rengringsmidlet, fr du benytter det p varme overflader. Rengrings- midler kan antndes ved kontakt med varme overflader, s der udvikles sundhedsskadelige dampe.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Beregnet anvendelse El-vrktjet er beregnet til fugtig afbrstning af overflader inde og ude. Det er srligt velegnet til rengring af fuger og fliser p badevrelset. El-vrktjet er udelukkende beregnet til brug i private hus- holdninger.

Viste komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af elvrktjet p illustrationssiden. (1) Tnd/sluk-knap (2) Holder til rengringsforsats (3) Brstea)

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 45

(4) Detaljebrstea)

(5) Padholder til burrebnda)

(6) Bl mikrofiberpad, ikke-skurendea)

(7) Grn kkkenpada)

(8) Brun hjydelsespad, skurendea)

(9) Hvis melamin-skumstofpada)

(10) Akku-ladevisning (11) Mikro-USB-bsning (12) Mikro-USB-kabel (13) Stikstrmforsyningb) (landespecifik) a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled-

ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

b) Gngs (ikke indeholdt i leveringen)

Tekniske data

Akku-brste UniversalBrush Varenummer 3 603 CE0 0.. Nominel spnding V 3,6 Omdrejningstal, ubelastet n0 o/min 215 Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Tthedsgrad IP X5A)

Beskyttelse mod strlevand fra alle

retninger Anbefalet omgivelsestempe- ratur ved opladning

C 0 ... +45

Tilladt omgivelsestemperatur ved driftB) og ved opbevaring

C 5 ... +50

Anbefalet stikstrmforsyning 2 609 120 7.. Akku Lithium-ion Maks. kapacitet Ah 1,5 Energi Wh 5,4 Antal akku-celler 1 A) inklusive USB-bsning B) Begrnset ydelse ved temperaturer <0 C.

Du kan finde flere tekniske data under: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Stj-/vibrationsinformation Stjemissionsvrdier fundet iht. EN 62841-2-4. Elvrktjets A-vgtede lydtryksniveau er typisk mindre end 70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Stjniveauet ved arbejde kan overskride 80 dB(A). Brug hrevrn! Vibrationer samlet vrdi ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Det svingningsniveau og stjemissionsniveau, der fremgr af anvisningerne, er mlt iht. en standardiseret mlevrdi og

kan anvendes til sammenligning af elvrktj med hinanden. De er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingnings- og stjemissionen. Det angivne svingnings- og stjemissionsniveau reprsente- rer de vsentlige anvendelser af elvrktjet. Hvis elvrk- tjet dog anvendes til andre forml, med afvigende indsats- vrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan svingnings- og stjemissionsniveauet afvige. Dette kan fre til en betyde- lig forgelse af svingnings- og stjemissionen i hele arbejds- tidsrummet. Til en njagtig vurdering af svingnings- og stjemissionen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er sluk- ket eller godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Det- te kan fre til en betydelig reduktion af svingnings- og stje- missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af elvrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Montering Opladning af akku u Brug den anbefalede USB-strmstyring eller en strmsty-

ring med 5 V og mindst 1,0 A til opladningen. Flg betje- ningsvejledningen til USB-strmforsyningen. Anbefalet strmforsyning: Se kapitlet Tekniske data.

u Kontroller netspndingen! Strmkildens spnding skal stemme overens med angivelserne p stikstrmforsynin- gens typeskilt. Stikstrmforsyninger til 230 V kan ogs til- sluttes 220 V.

Bemrk! Lithium-ion-akkuer udleveres delvis opladet p grund af internationale transportforskrifter. For at sikre at akkuen fungerer 100 %, skal du oplade akkuen helt i op- laderen fr frste ibrugtagning. Vip afdkningen op. Slut el-vrktjet til stikstrmforsyningen via et USB-kabel. Akku-ladetilstandsindikatoren viser status for opladningen. Under opladningen blinker indikatoren grnt. Akkuen er helt opladet, nr indikatoren lyser grnt hele tiden. Hvis el-vrktjet ikke skal bruges i lngere tid, skal det af- brydes fra strmforsyningen. El-vrktjet kan ikke bruges, s lnge det oplades.

Valg af rengringsforsats Vlg en rengringsforsats, der passer til den beregnede

anvendelse(se "Anbefalet brug (rengringseksempler)", Side 45). Hvis du bruger rengringsforsatsen forkert, kan over- fladen blive beskadiget (se "Anbefalet brug (overfladema- teriale)", Side 46). Afprv frst rengringsforsatsen p et sted, der ikke er synligt.

Anbefalet brug (rengringseksempler) Brste (3) (grovrengring) Hndvask, fliser og flisefuger i bad og kkken

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

46 | Dansk

Flge, terrassembler, udendrs flisefuger Detaljebrste (4) (rengring p vanskeligt tilgngelige steder) Hjrner og profiler Padholder (5) med mikrofiberpad (6) (bl) (rengring uden ridser) Gryder, pander, kkkenvask, komfur, kkkengrej Armaturer i bad og kkken Glasflader Grillens udvendige dele Padholder (5) med kkkenpad (7) (grn) (genstridigt snavs) Gryder, pander, kkkenbord

Padholder (5) med hjydelsespad (8) (brun) (fastbrndt snavs) Bageplader, kkkengrej uden coating Bageovne Padholder (5) med melamin-skumstofpad (9) (hvid) (rengring af hrde overflader) Egnet til:

Arbejdsplader, glasoverflader, gulve, fodlister, dre, sko Ikke egnet til:

Overflader i tr, kobber eller rustfrit stl, slip let-belg- ninger, billak

Anbefalet brug (overflademateriale)

Overflademateriale Rengringsforsats Brste (3)

Detaljebrste (4)

Mikrofiberpad (6 )

(bl)

Kkkenpad (7) (grn)

Hjydelsespad (8 )

(brun)

Melamin- skumstofpad (9)

(hvid) hrde overflader lakerede overflader Stoffer Stbejern Keramik, porceln Aluminium, metal Plast, laminat Glas

(kun hrdet glas)

Maling, rust = velegnet; = delvist egnet; = ikke egnet

Udskiftning af rengringsforsats Trk den monterede rengringsforsats (brste (3),

detaljebrste (4) eller padholder (5) med tilhrende pad) af holderen (2) med et fast ryk.

St den nskede rengringsforsats i holderen (2), s den gr hrbart i indgreb.

Udskiftning af pad Padholderen (5) er udstyret med burrebnd, s de enkelte pads ((6)(7)(8) eller (9)) kan monteres hurtigt og nemt. Hvis du vil afmontere en pad, skal du lfte den i siden og

trkke den af padholderen (5). Fjern snavs og stv fra padholderen (5), f.eks. med en

pensel, fr du monterer en ny pad. Tryk pad'en fast p undersiden af padholderen (5).

Brug Ibrugtagning Tnd/sluk For at tnde el-vrktjet skal du trykke p tnd/sluk-

knappen (1).

For at slukke el-vrktjet skal du trykke p tnd/sluk- kontakten (1) igen.

Arbejdsvejledning Effektiviteten af rengringen afhnger i stor udstrkning af den valgte rengringsforsats og det anvendte tryk. Kun komplette rengringsforsatser giver en god rengringsy- delse og skner el-vrktjet. Srg for et ensartet pressetryk for at forlnge rengringsfor- satsens levetid. Et overdrevet tryk frer ikke til mere effektiv rengring, men ger derimod sliddet p elvrktj og rengringsforsats. u Brug kun originalt Bosch-tilbehr.

Rengring af overflader Brug egnet afdkning, s det omrde, der skal rengres,

beskyttes mod stnk. Fugt brste eller pad med et egnet rengringsmiddel (fly-

dende, gel eller pulver). eller Spray rengringsmiddel direkte p det omrde, der skal rengres.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 47

St frst el-vrktjet p det omrde, der skal rengres, og tnd derefter el-vrktjet. Dette forhindrer stnk.

Bevg el-vrktjet langsomt over omrdet, der skal ren- gres. Brug cirkelformede bevgelser, og undlad at tryk- ke.

Temperaturafhngig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el-vrktjet ikke blive overbelastet. Ved for kraftig belastning eller overskridning af den tilladte batteri-temperatur afbryder el-vrktjets elektronik, indtil vrktjet igen befinder sig i det optimal driftstemperatur- omrde.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Elvrktj og elvrktjets ventilationsbninger skal

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde.

Nr akkuen ikke lngere er funktionsdygtig, bedes du kon- takte et autoriseret servicevrksted for Bosch el-vrktj. Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer. Snk ikke el-vrktjet ned i vand eller andre vsker.

Rengring af forsatser og pads Rengringsforsatser og tilhrende pads kan vaskes i op-

vaskemaskine ved en temperatur p maks. 50 C.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren p of- fentlig vej uden yderligere plg.

Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal srlige krav vedr. emballage og mrkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, fr forsendelsesstykket forberedes.

Bortskaffelse El-vrktj, akku, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.

Smid ikke el-vrktj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf- fald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elek- trisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelser, der er baseret herp, skal kasserede el-vrktjer, og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gl- dende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Akkuer/batterier: Li-Ion: Vr opmrksom p anvisningerne i afsnittet "Transport" (se "Transport", Side 47). u Integrerede batterier m kun fjernes af fagfolk med

henblik p bortskaffelse. El-vrktjet kan blive delagt ved bning af kabinetdelene.

Hvis du vil tage batteriet ud af el-vrktjet, skal du trykke p el-vrktjet, indtil batteriet er helt afladet. Skru skruerne ud af kabinettet, og fjern kabinetdelene for at tage akkuen ud. For at undg kortslutning skal du afmontere tilslutningerne p batteriet enkeltvis og derefter isolere polerne. Selvom batteriet er helt afladet, kan det indeholde en restspnding, som kan blive udlst i tilflde af kortslutning.

Svensk Skerhetsanvisningar Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg

VARNING Ls alla skerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer

som tillhandahlls med detta elverktyg. Fel som uppstr till fljd av att instruktionerna nedan inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk. Begreppet Elverktyg hnfr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlsa).

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

48 | Svensk

Arbetsplatsskerhet u Hll ditt arbetsomrde rent och vl upplyst. Ostdade

och mrka areor kar olycksrisken. u Anvnd inte elverktyget i explosionsfarliga

omgivningar nr det t.ex. finns brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

u Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga personer p betryggande avstnd. Om du strs av obehriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.

Elektrisk skerhet u Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.

Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgguttag reducerar risken fr elstt.

u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre risk fr elstt om din kropp r jordad.

u Skydda elverktyg mot regn och vta. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Missbruka inte ntsladden. Anvnd inte ntsladden fr att bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra stickproppen ur vgguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.

u Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda fr utomhusbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhusbruk anvnds minskar risken fr elstt.

u Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att undvika att elverktyget anvnds i fuktig milj. Felstrmsskyddet minskar risken fr elstt.

Personskerhet u Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

elverktyget med frnuft. Anvnd inte ett elverktyg nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

u Anvnd personlig skyddsutrustning. Anvnd alltid skyddsglasgon. Anvndning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skyddshjlm och hrselskydd, som r anpassade fr anvndningsomrdet, reducerar risken fr kroppsskada.

u Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.

u Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medfra kroppsskada.

u Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du alltid str stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kontrollera elverktyget i ovntade situationer.

u Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande klder eller smycken. Hll hret och klderna borta frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

u Nr elverktyg anvnds med dammsugnings- och uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.

u Lt inte vanan att ofta anvnda verktygen gra att du blir slarvig och ignorerar verktygets skerhetsprinciper. En vrdsls tgrd kan leda till allvarlig personskada inom brkdelen av en sekund.

Korrekt anvndning och hantering av elverktyg u verbelasta inte elverktyget. Anvnd rtt elverktyg

fr det jobb du tnker gra. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

u Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och mste repareras.

u Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

u Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverktyget inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.

u Underhll elverktyg och tillbehr omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.

u Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

u Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.

u Hll handtag och greppytor torra, rena och fria frn olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen sker hantering och kontroll ver verktyget i ovntade situationer.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 49

Omsorgsfull hantering och anvndning av sladdlsa elverktyg u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren

rekommenderat. Om en laddare som r avsedd fr en viss typ av batterier anvnds fr andra batterityper finns risk fr brand.

u Anvnd endast batterier som r avsedda fr aktuellt elverktyg. Anvnds andra batterier finns risk fr kroppsskada och brand.

u Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm metallfreml p avstnd frn reservbatterier fr att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brnnskador eller brand.

u Om batteriet anvnds p fel stt finns risk fr att vtska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vtskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vtska kommer i kontakt med gonen uppsk dessutom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation och brnnskada.

u Anvnd inte batteriet eller verktyg som r skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan bete sig ovntat vilket leder till brand, explosion eller risk fr personskador.

u Exponera inte ett batteri eller verktyg fr brand eller fr hg temperatur. Exponering fr brand eller temperaturer ver 130 C kan leda till explosion.

u Flj alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanfr det temperaturomfng som specificeras i instruktionerna. En olmplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanfr det specificerade omrdet kan skada batteriet och ka brandrisken.

Service u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera

elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets skerhet upprtthlls.

u Utfr aldrig service p skadade batterier. Service p batterier fr endast utfras av tillverkaren eller auktoriserade tjnsteleverantrer.

Skerhetsanvisningar fr borstar u Snk inte ner elverktyget under vatten. Om vatten

trnger in i ett elverktyg kar risken fr elstt. u Anvnd inte tillbehr som tillverkaren inte

uttryckligen godknt och rekommenderat fr detta elverktyg. ven om tillbehr kan fstas p elverktyget finns det ingen garanti fr en sker anvndning.

u Insatsverktygets tilltna varvtal mste minst vara lika med det maximala varvtalet som anges p elverktyget. Tillbehr med en hgre rotationshastighet kan brista och slungas ut.

u Vnta tills elverktyget stannat helt innan du lgger bort det.

Skydda elverktyget mot hg vrme som t. ex. lngre solbestrlning, eld, vatten och fukt. Explosionsrisk freligger.

u Anvnd inte kemikalier, outspdda syror, blekmedel, klorhaltiga medel osv. vid rengring. Ytan kan skadas. Testa frst p ett stlle som inte r synligt.

u Ls frst all information om rengringsmedlet innan du anvnder det p heta ytor. Rengringsmedel kan antndas eller generera hlsovdlig nga vid kontakt med heta ytor.

Produkt- och prestandabeskrivning ndamlsenlig anvndning Elverktyget r avsett fr vtborstning av ytor inomhus och utomhus. Det passar srskilt bra fr rengring av fogar och kakel i badrummet. Elverktyget r endast avsett fr hushllsbruk.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av elverktyget p grafiksida. (1) P-/av-strmbrytare (2) Hllare fr rengringstillsatser (3) Borstea)

(4) Detaljborstea)

(5) Dukhllare med kardborrfstea)

(6) Bl mikrofiberduk, ej slipandea)

(7) Grn kksduka)

(8) Brun hgeffektiv duk, slipandea)

(9) Vit melamin-skumgummiduka)

(10) Indikering batteristatus (11) Micro-USB-uttag (12) Micro-USB-kabel (13) Strmadapterb) (landsspecifik) a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr

inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

b) vanligt frekommande i handeln (ingr inte i leveransen)

Tekniska data

Sladdls borste UniversalBrush Artikelnummer 3 603 CE0 0.. Mrkspnning V 3,6 Tomgngsvarvtal n0 v/min 215 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Skyddsklass IP X5A)

Skyddad mot vattenstnk i alla

riktningar

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

50 | Svensk

Sladdls borste UniversalBrush Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning

C 0 ... +45

Tillten omgivningstemperatur under driftB) och vid frvaring

C 5 ... +50

Rekommenderad adapter 2 609 120 7.. Batteri Li-jon Max. kapacitet Ah 1,5 Energi Wh 5,4 Antal battericeller 1 A) inklusive USB-uttag B) Begrnsad effekt vid temperaturer <0 C

Ytterligare teknisk information hittar du p: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Buller-/vibrationsdata Bullervrden faststllda enligt EN 62841-2-4. Den A-klassade bullernivn fr verktyget r i normalfall mindre n 70 dB(A). Oskerhet K = 3 dB. Bullernivn vid arbetet kan verskrida 80 dB(A). Br hrselskydd! Totala vibrationsvrden ah (vektorsumma fr tre riktningar) och oskerhet K berknad enligt EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Den vibrationsniv och det bullervrde som anges i dessa anvisningar har uppmtts enligt en mtmetod som normerats och kan anvndas fr att jmfra elverktyg med varandra. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrations- och bullernivn. Den angivna vibrations- och bullernivn representerar den huvudsakliga anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget anvnds fr andra ndaml, med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations- och bullernivn avvika. D kan vibrations- och bullernivn under arbetsperioden ka betydligt under hela arbetstiden. Fr en exakt bedmning av vibrations- och bullernivn br ven de tider beaktas nr elverktyget r avstngt eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen fr den totala arbetsperioden betydligt. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

Montage Ladda batteriet u Anvnd rekommenderad USB-adapter eller en adapter p

5 V och minst 1,0 A. Beakta bruksanvisningen fr USB- adaptern. Rekommenderad adapter: se kapitlet Tekniska data.

u Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkllans spnning verensstmmer med uppgifterna p kontaktens typskylt. Kontakter fr 230 V kan ven anvndas med 220 V.

Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportfreskrifter. Fr full effekt ska batteriet laddas helt innan frsta anvndningen. Fll upp locket. Anslut elverktyget till adaptern via en USB-kabel. Indikeringen fr batteristatus visar hur laddningen fortskrider. Vid laddning blinkar indikeringen grnt. Batteriet r helt laddat nr indikeringen lyser fast grnt. Vid en lngre tid utan anvndning ska elverktyget kopplas frn elfrsrjningen. Elverktyget kan inte anvndas under laddningen.

Val av rengringstillsats Vlj rengringstillsats efter anvndningsomrde enligt (se

Rekommenderad anvndning (rengringsexempel), Sidan 50). Om fel rengringstillsats anvnds kan ytan skadas (se Rekommenderad anvndning (ytmaterial), Sidan 51). Testa rengringstillsatsen p ett stlle dr det inte syns.

Rekommenderad anvndning (rengringsexempel) Borste (3) (grovrengring) Handfat, kakel och kakelfogar i kk och badrum Bildck, utembler, kakelfogar utomhus Detaljborste (4) (rengring i svrtkomliga utrymmen) Hrn och profiler Dukhllare (5) med mikrofiberduk (6) (bl) (rengring utan repor) Grytor och pannor, diskhoar, spishllar, kksapparater Armaturer i kk och badrum Glasytor Grillens utsida Dukhllare (5) med kksduk (7) (grn) (envis smuts) Grytor och pannor, ytor i kket Dukhllare (5) med hgeffektiv duk (8) (brun) (fastbrnd smuts) Ugnspltar, kokkrl utan belggning Ugn Dukhllare (5) med melamin-skumgummiduk (9) (vit) (rengring av hrda ytor) Lmplig fr:

Bnkskivor, glasytor, golv, lister, drrar, trsklar Ej lmpligt fr:

Ytor i tr, koppar eller rostfritt stl, nonstick- belggningar, billack

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 51

Rekommenderad anvndning (ytmaterial)

Ytmaterial Rengringstillsats Borste (3)

Detaljborste (4)

Mikrofiberduk (6 )

(bl)

Kksduk (7) (grn)

Hgeffektiv duk (8) (brun)

Melamin- skumgummiduk (

9) (vit)

Hrda ytor Lackerade ytor Textil Gjutjrn Keramik, porslin Aluminium, metall Plast, laminat Glas

(endast hrdat glas)

Frg, rost = mycket lmpligt = lmpligt med begrnsningar = ej lmpligt

Byta rengringstillsats Dra ut den monterade rengringstillsatsen (borste (3),

detaljborste (4) eller dukhllare (5) med duk) med en kraftig rrelse frn hllaren (2).

Stt in nskad rengringstillsats i hllaren (2) tills den klickar fast hrbart.

Byta duk Dukhllaren (5) har karborrefsten s att du snabbt och enkelt kan stta fast dukarna ((6)(7)(8) eller (9)). Fr att ta av en duk tar du tag i sidan och drar av den frn

dukhllaren (5). Innan du stter p en ny duk, ta av smuts och damm frn

dukhllaren (5), exempelvis med en pensel. Tryck duken mot undersidan av dukhllaren (5).

Drift Driftstart In- och urkoppling Fr att sl p elverktyget trycker du p p-/av-

strmbrytaren (1). Fr att stnga av elverktyget trycker du p p-/av-

strmbrytaren (1) igen.

Arbetsanvisningar Rengringseffekten beror p vilken tillsats du valt och hur mycket tryck du lgger p elverktyget. Endast felfria rengringstillsatser ger en god rengringseffekt och skonar samtidigt elverktyget. Rengringstillsatserna kan anvndas under en lngre tid om rengring sker med jmnt anliggningstryck.

En verdriven kning av anliggningstrycket leder inte till en hgre rengringseffekt, utan till ett kraftigare slitage av elverktyget och rengringstillsatsen. u Anvnd endast original-tillbehr frn Bosch.

Rengra ytor Skydda omgivningen mot stnk p lmpligt stt innan du

stter igng. Applicera lmpligt rengringsmedel i flytande form,

gelform eller pulverform p borsten eller rengringsduken. eller spraya rengringsspray direkt p ytan.

Stt elverktyget mot ytan och starta elverktyget. P detta stt undviker du stnk.

Flytta elverktyget lngsamt i cirklar och utan att lgga tryck p ytan som ska rengras.

Temperaturberoende verbelastningsskydd Elverktyget kan inte verbelastas om anvndning sker enligt freskrifterna. Vid en alltfr kraftig belastning eller verskridande av den tilltna batteritemperaturen stnger elektroniken av elverktyget tills det har tergtt till det optimala driftstemperaturomrdet.

Underhll och service Underhll och rengring u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena

fr bra och skert arbete. Om batteriet inte lngre r funktionsdugligt vnder du dig till auktoriserad kundtjnst fr Bosch-elverktyg. Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

52 | Norsk

Snk inte ner elverktyget i vatten eller andra vtskor.

Rengring av tillsatser och dukar Du kan rengra rengringstillsatserna och tillhrande

dukar i diskmaskinen vid en temperatur p upp till 50 C.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De litiumjonbatterier som ingr r underkastade kraven fr farligt gods. Anvndaren kan utan ytterligare frpliktelser transportera batterierna p allmn vg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor fr frpackning och mrkning beaktas. I detta fall en expert fr farligt gods konsulteras vid frberedelse av transport.

Avfallshantering Elverktyg, batterier, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte elverktyg och inte heller batterier i hushllsavfall!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmpning i nationell rtt ska frbrukade elverktyg, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier, samlas in separat och tillfras en miljanpassad avfallshantering. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Sekundr-/primrbatterier: Li-jon:

Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se Transport, Sidan 52). u Inbyggda batterier fr endast tas ut av fackpersonal

fr kassering. Elverktyget kan frstras om kpan ppnas.

Fr att ta ut batteriet frn elverktyget, aktivera elverktyget tills batteriet r helt urladdat. Skruva ur skruvarna p kpan och ta av den fr att ta ut batteriet. Fr att undvika kortslutning ska batteriets anslutningar kopplas frn separat efter varandra och polerna isoleras. ven vid fullstndig urladdning finns det reststrm i batteriet som kan frigras vid kortslutning.

Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverkty

ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og

spesifikasjonene som flger med dette elektroverktyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medfre elektrisk stt, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare p alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverkty" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverkty eller batteridrevne (uten ledning) elektroverkty.

Sikkerhet p arbeidsplassen u Srg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og

har god belysning. Rot eller drlig lys innebrer stor fare for uhell.

u Bruk ikke elektroverkty i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare vsker, gasser eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan antenne stv eller damp.

u Hold barn og andre personer unna nr et elektroverkty brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktyet.

Elektrisk sikkerhet u Stpselet til elektroverktyet m passe i

stikkontakten. Stpselet m ikke endres p noen mte. Bruk ikke adapterstpsler sammen med jordede elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk stt.

u Unng kroppskontakt med jordede overflater som rr, radiatorer, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare for elektrisk stt hvis kroppen din er jordet.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 53

u Elektroverkty m ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Ikke bruk ledningen til andre forml enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til bre eller trekke elektroverktyet eller koble det fra strmforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger ker risikoen for elektrisk stt.

u Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du bruke en skjteledning som er egnet for utendrs bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs bruk, reduseres risikoen for elektrisk stt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk stt.

Personsikkerhet u Vr oppmerksom, flg med p det du gjr og utvis

sunn fornuft nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk elektroverkty nr du er trtt eller er pvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til alvorlige personskader.

u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid yebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som stvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hrselvern reduserer risikoen for skader.

u Unng utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det til strmkilden og/eller batteriet, lfter det opp eller brer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strmmen i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

u Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner seg i en roterende verktydel, kan fre til personskader.

u Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st riktig og stdig. Dermed kan du kontrollere elektroverktyet bedre i uventede situasjoner.

u Bruk egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker. Hold hr og klr unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

u Hvis det kan monteres stvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et stvavsug reduserer fare p grunn av stv.

u Selv om du begynner bli vant til bruke verktyet, m du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktyet. En uforsiktig handling kan forrsake alvorlig personskade i lpet av et brkdels sekund.

Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty u Ikke overbelast elektroverktyet. Bruk et

elektroverkty som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektomrdet.

u Ikke bruk elektroverktyet hvis av/p-bryteren er defekt. Et elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

u Trekk stpselet ut av strmkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet, skifter tilbehr eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktyet.

u Elektroverkty som ikke er i bruk, m oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktyet. Elektroverkty er farlige nr de brukes av uerfarne personer.

u Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet og tilbehret. Kontroller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn p elektroverktyets funksjon. F reparert elektroverktyet fr det brukes igjen hvis det er skadet. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken til mange uhell.

u Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

u Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til andre forml enn de som er angitt, kan fre til farlige situasjoner.

u Hold hndtak og gripeflater trre, rene og uten olje eller fett. Glatte hndtak og gripeflater hindrer sikker hndtering og styring av verktyet i uventede situasjoner.

Bruk og pleie av batteridrevne verkty u Lad batteriet bare med laderen som er angitt av

produsenten. Det oppstr brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier.

u Bruk elektroverktyene bare med batterier som er beregnet for dem. Bruk av andre batterier kan medfre personskader og brannfare.

u Nr batteriet ikke er i bruk, m det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan fre til forbrenninger eller brann.

u Ved feil bruk kan det lekke vske ut av batteriet. Unng kontakt med denne vsken. Skyll med vann hvis det oppstr kontakt med vsken. Hvis det kommer vske i ynene, m du i tillegg oppske lege.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

54 | Norsk

Batterivske som renner ut, kan fre til irritasjoner p huden eller forbrenninger.

u Ikke bruk et batteri eller verkty som er skadet eller modifisert. delagte eller modifiserte batterier kan oppfre seg uforutsigbart, noe som kan fre til brann, eksplosjon eller fare for personskade.

u Ikke utsett et batteriet eller verkty for pen ild eller for hye temperaturer. Eksponering for ild eller temperaturer over 130 C kan fre til eksplosjon..

u Flg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet eller verktyet utenfor temperaturomrdet som er spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturomrdet, kan skade batteriet og ke brannfaren.

Service u Elektroverktyet m kun repareres av kvalifiserte

fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.

u Ikke utfr vedlikehold p skadde batterier. Vedlikehold av batterier skal alltid utfres av produsenten eller godkjente forhandlere.

Sikkerhetsanvisninger for brster u Elektroverktyet m ikke senkes ned i vann. Dersom

det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Bruk ikke tilbehr som ikke er spesielt beregnet og anbefalt av produsenten for dette elektroverktyet. Selv om du kan feste tilbehret p elektroverktyet ditt, garanterer dette ingen sikker bruk.

u Det tillatte turtallet til innsatsverktyet m vre minst like hyt som maksimumsturtallet som er angitt p elektroverktyet. Tilbehr som dreies hurtigere enn godkjent, kan brekke og slynges rundt.

u Vent til elektroverktyet er stanset helt fr du legger det ned.

Beskytt elektroverktyet mot varme, f. eks. ogs mot langvarig sollys, ild, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjoner.

u Bruk ikke kjemikalier, ufortynnede syrer, blekemidler, klorholdige rengjringsmidler osv. ved rengjring. Overflatene som skal rengjres, kan bli skadet. Test p et lite synlig sted fr du bruker et rengjringsmiddel.

u Les alle anvisningene om rengjringsmidlene fr du bruker dem p varme overflater. Rengjringsmidler kan selvantenne eller utvikle helseskadelig damp ved kontakt med varme overflater.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Forskriftsmessig bruk Elektroverktyet er beregnet for fuktig rengjring av overflater innen- og utendrs. Det egner seg spesielt godt for rengjring av fuger og fliser p baderom. Elektroverktyet er utelukkende beregnet for privat bruk.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden. (1) Av/p-bryter (2) Feste for rengjringsforsatser (3) Brstea)

(4) Detaljbrstea)

(5) Svampholder med borrelsfestea)

(6) Bl mikrofibersvamp, uten skureeffekta)

(7) Grnn kjkkensvampa)

(8) Brun kraftsvamp, skurendea)

(9) Hvit melaminsvampa)

(10) Batteriladeindikator (11) Micro-BUS-plugg (12) Micro-BUS-kabel (13) Strmadapterb) (landsspesifikk) a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-

leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

b) Vanlig (inngr ikke i leveransen)

Tekniske data

Batteridrevet brste UniversalBrush Artikkelnummer 3 603 CE0 0.. Nominell spenning V 3,6 Tomgangsturtall n0 o/min 215 Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

Kapslingsgrad IP X5A)

Beskyttelse mot vannsprut fra alle

retninger Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading

C 0 ... +45

Tillatt omgivelsestemperatur under driftB) og ved lagring

C 5 ... +50

Anbefalt strmadapter 2 609 120 7.. Batteri Li-ion Maks. kapasitet Ah 1,5 Energi Wh 5,4

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 55

Batteridrevet brste UniversalBrush Antall battericeller 1 A) Inkludert USB-kontakt B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C

Du finner flere tekniske data p http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Sty-/vibrasjonsinformasjon Styemisjon fastsatt i henhold til EN 62841-2-4. Vanlig A-lydtrykkniv for enheten er under 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Under arbeid kan stynivet overskride 80 dB(A). Bruk hrselsvern! Vibrasjon totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt i henhold til EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Vibrasjonsnivet og styemisjonen som er angitt i disse anvisningene er mlt i samsvar med en standardisert mlemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverkty. Verdiene egner seg ogs til en forelpig estimering av vibrasjonsnivet og styutslippet. Angitt vibrasjonsniv og styutslipp representerer de hovedsakelige bruksomrdene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet brukes til andre forml, med andre innsatsverkty eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet og styutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan fre til en betydelig kning av vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet. For en nyaktig vurdering av vibrasjonsnivet og styutslippet skal det ogs tas hensyn til de tidene verktyet er sltt av, eller gr, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivet og styutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, organisere arbeidsforlpene.

Montering Lade batteriet u Bruk den anbefalte USB-strmadapteren eller en

strmadapter med 5 V og minst 1,0 A til lading. Se bruksanvisningen for USB-strmadapteren. Anbefalt strmadapter: Se kapitlet Tekniske data.

u Vr oppmerksom p nettspenningen! Spenningen til strmkilden m stemme overens med angivelsene p strmadapterens typeskilt. Strmadaptere som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Merknad: I samsvar med internasjonale transportforskrifter blir litium-ion-batterier levert delvis ladet. For sikre full effekt fra batteriet m du lade det helt opp fr frste gangs bruk. Fell opp dekselet. Koble elektroverktyet til strmadapteren via en USB-kabel. Indikatoren for batteriets ladeniv viser ladefremdriften. Indikatoren blinker grnt under ladingen. Batteriet er fulladet nr indikatoren lyser kontinuerlig grnt. Koble elektroverktyet fra strmforsyningen hvis det ikke skal brukes p lengre tid. Elektroverktyet kan ikke brukes under ladingen.

Valg av rengjringsforsats Velg rengjringsforsats i samsvar med planlagt

arbeidsoppgave, se (se Anbefalte bruksomrder (rengjringseksempler), Side 55). Feil bruk av en rengjringsforsats kan skade overflaten som rengjres (se Anbefalte bruksomrder (overflatemateriale), Side 56). Test rengjringsforsatsen frst p et sted som ikke er synlig.

Anbefalte bruksomrder (rengjringseksempler) Brste (3) (grov rengjring) Servanter, fliser og flisfuger p bad og kjkken Hjulfelger, terrassembler, flisfuger utendrs Detaljbrste (4) (rengjring p vanskelig tilgjengelige steder) Hjrner og profiler Svampholder (5) med mikrofibersvamp (6) (bl) (rengjring uten riper) Gryter, panner, oppvaskkummer, kokesoner,

kjkkenredskaper Armaturer p bad og kjkken Glassflater Utvendige flater p grill Svampholder (5) med kjkkensvamp (7) (grnn) (matrester som sitter fast) Gryter, panner, kjkkenoverflater Svampholder (5) med kraftsvamp (8) (brun) (fastbrente matrester og sl) Bakeplater, kokekar uten belegg Stekeovner Svampholder (5) med melaminsvamp (9) (hvit) (rengjring av harde overflater) Egnet for:

benkeplater, glassoverflater, gulv, gulvlister, drer, sko Ikke egnet for:

overflater av tre, kobber eller rustfritt stl, slippbelegg, billakk

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

56 | Norsk

Anbefalte bruksomrder (overflatemateriale)

Overflatemateriale Rengjringsforsats Brste (3)

Detaljbrste (4)

Mikrofibersvamp  (6)

(bl)

Kjkkensvamp (7 )

(grnn)

Kraftsvamp (8) (brun)

Melaminsvamp ( 9)

(hvit) Harde overflater Lakkerte overflater Stoff Stpejern Keramikk, porselen Aluminium, metall Plast, laminat Glass

(Bare herdet glass)

Maling, rust = svrt godt egnet; = egnet med forbehold; = ikke egnet

Bytte rengjringsforsats Trekk den monterte rengjringsforsatsen (brste (3),

detaljbrste (4) eller svampholderen (5) med tilsvarende brste) hardt fra festet (2).

Trykk nsket rengjringsforsats godt p plass i festet (2) til det den festes hrbart.

Bytte svamp Svampholderen (5) er utstyrt med borrelsfeste, slik at du raskt og enkelt kan feste de forskjellige svampene ((6)(7)(8) eller (9)). For ta av en svamp lfter du den p siden og trekker den

fra svampholderen (5). Fjern skitt og stv p svampholderen (5), for eksempel

med en pensel, fr du setter p en ny svamp. Trykk svampen fast p undersiden av svampholderen (5).

Bruk Igangsetting Inn-/utkobling For sl p elektroverktyet trykker du p av/p-

bryteren (1). For sl av elektroverktyet trykker p av/p-

bryteren (1) igjen.

Anvisninger Rengjringseffekten avhenger i stor grad av valgt rengjringsforsats og presstrykket. Bare feilfrie rengjringsforsatser gir god rengjringseffekt og beskytter elektroverktyet. Pass p jevnt presstrykk, for ke levetiden til rengjringsforsatsene.

For stort presstrykk gir ikke kt rengjringseffekt, det frer bare til strre slitasje p elektroverktyet og rengjringsforsatsen. u Bruk bare originalt tilbehr fra Bosch.

Rengjre overflater Beskytt omgivelsene til omrdet som skal rengjres, mot

sprut ved dekke dem til med egnede midler. Fukt brstene eller svampen med et egnet flytende

rengjringsmiddel eller et rengjringsmiddel i gel- eller pulverform. Eller Spryt rengjringsspray direkte p overflaten som, skal rengjres.

Sett elektroverktyet p overflaten som skal rengjres frst, og sl deretter p elektroverktyet. P den mten unngr du sprut.

Beveg elektroverktyet langsomt, i sirkelform og uten trykk over overflaten som skal rengjres.

Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktyet overbelastes. Ved for stor belastning eller overskridelse av tillatt batteritemperatur slr elektronikken elektroverktyet av helt til det igjen har optimal driftstemperatur.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Hold selve elektroverktyet og ventilasjonsslissene

alltid rene, for kunne arbeide bra og sikkert. Kontakt et autorisert verksted for Bosch elektroverkty hvis batteriet ikke fungerer lenger. Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch-

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 57

serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten. Ikke senk elektroverktyet ned i vann eller andre vsker.

Rengjre og sette p forsatser og svamper Du kan vaske rengjringsforsatsene og de tilhrende

svampene i oppvaskmaskin, ved temperatur p opptil 50 C.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Li-ion-batteriene i verktyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres p veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) m det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du m konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.

Deponering Elektroverkty, batterier, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.

Elektroverkty og batterier m ikke kastes i vanlig sppel!

Bare for land i EU: Iflge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomfringen av dette i nasjonalt lovverk m elektroverkty som ikke lenger kan brukes, og iflge det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes p en miljvennlig mte. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

(Oppladbare) batterier: Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se Transport, Side 57). u Integrerte oppladbare batterier m bare tas ut og

kasseres av fagpersonale. Elektroverktyet kan bli delagt hvis husdekselet pnes.

Nr du skal ta det oppladbare batteriet ut av elektroverktyet, aktiverer du elektroverktyet til batteriet er helt utladet. Skru ut skruene p huset og ta av husdekselet for ta ut batteriet. For hindre kortslutning kobler du fra de enkelte tilkoblingene p batteriet etter tur, og isolerer polene til disse. Det er fortsatt restkapasitet i batteriet ogs etter fullstendig utlading, og denne kan frigjres hvis det oppstr en kortslutning.

Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset shktykalujen turvaohjeet

VAROITUS Lue kaikki tmn shktykalun mukana toimitetut varoitukset, oh-

jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa aiheuttaa shkiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa kytetty ksite "shktykalu" ksitt verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku- kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).

Typaikan turvallisuus u Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.

Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- vat johtaa tapaturmiin.

u l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai p- ly. Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryn.

u Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kyt- tesssi. Voit menett laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle.

Shkturvallisuus u Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.

Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt minknlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen shktykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkis- kun vaaraa.

u Vlt maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jkaappien koskettamista. Sh- kiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

58 | Suomi

u l altista shktykalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den psy shktykalun sisn kasvattaa shkiskun ris- ki.

u l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt johtoa sh- ktykalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat shkiskun vaaraa.

u Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaa- raa.

u Jos shktykalua on pakko kytt kosteassa ymp- ristss, on kytettv vikavirtasuojakytkint. Vika- virtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.

Henkilturvallisuus u Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nou-

data tervett jrke shktykalua kyttesssi. l kyt mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytet- tess saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.

u Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkilkohtaisen suojavarustuksen (esim. plynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypr tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtvn mukaan) kytt vhent loukkaantumisriski.

u Est tahaton kynnistyminen. Varmista, ett kynnis- tyskytkin on kytketty pois plt ennen kuin yhdistt tykalun shkverkkoon ja/tai akkuun, otat tykalun kteen tai kannat sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kynnistyskytkimen ollessa kyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

u Poista mahdollinen sttykalu tai kiinnitysavain en- nen kuin kynnistt shktykalun. Kiinnitysavain tai sttykalu, joka on unohdettu paikalleen shktykalun pyrivn osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman.

u Vlt kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Nin pystyt paremmin hallit- semaan shktykalun odottamattomissa tilanteissa.

u Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

u Jos laitteissa on plynpoistoliitnt, varmista, ett se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Plynpoistojr- jestelmn kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

u Tyskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmryksi. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja.

Shktykalun kytt ja huolto u l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tar-

koitettua shktykalua. Sopivan tehoisella shkty- kalulla teet tyt paremmin ja turvallisemmin.

u l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei voi en hallita kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja tytyy korjauttaa.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) shktykalusta, ennen kuin suoritat s- tj, vaihdat tarvikkeita tai viet shktykalun varas- toon. Nm varotoimenpiteet estvt shktykalun ta- hattoman kynnistymisen.

u Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kyt- t shktykalua, joilla ei ole tarvittavaa kyttkoke- musta tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaarallisia, jos niit kyttvt koke- mattomat henkilt.

u Pid shktykalut ja tarvikkeet hyvss kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei shktykalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta shktykalu en- nen kytt. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista shktykaluista.

u Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat tervi, eivt jumitu herksti ja niit on helpompi hal- lita.

u Kyt shktykaluja, tarvikkeita, ruuvauskrki jne. niden ohjeiden, kyttolosuhteiden ja tytehtvn mukaisesti. Shktykalun mrystenvastainen kytt saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.

u Pid kahvat ja kdensijat kuivina ja puhtaina (ljytt- min ja rasvattomina). Jos kahvat ja kdensijat ovat liukkaita, et pysty yllttviss tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan tykalua turvallisesti.

Akkukyttisten tykalujen kytt ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus-

laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu mrtyntyyppi- selle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa.

u Kyt shktykalussa ainoastaan kyseiseen shk- tykaluun tarkoitettua akkua. Muunlaisen akun kytt saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon.

u Pid irrotettu akku loitolla metalliesineist, kuten pa- periliittimist, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienist metalliesineist, jotka voi- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien v- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.

u Vrst kytst johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tett. Vlt koskettamasta nestett. Jos nestett p- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dell. Jos nestett psee silmiin, knny lisksi l-

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 59

krin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa rsytyst ja palovammoja.

u l kyt akkua tai tykalua, joka on vioittunut tai jo- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, rjhdyksen tai louk- kaantumisvaaran.

u l altista akkua tai tykalua tulelle tai rimmisille lmptiloille. Tulelle tai yli 130 C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa rjhdyksen.

u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai tykalu ohjeen- mukaisen lmptila-alueen rajoissa. Lataaminen vir- heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lmptilassa saattaa vaurioittaa akkua ja list palovaaraa.

Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden

korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- kuperisi varaosia. Nin varmistat, ett shktykalu silyy turvallisena.

u l missn tapauksessa yrit itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tuutettu huoltopiste.

Harjoja koskevat turvallisuusohjeet u l upota shktykalua veteen. Veden psy shk-

tykalun sisn aiheuttaa shkiskuvaaran. u l kyt sellaisia listarvikkeita, joita valmistaja ei

ole nimenomaisesti tarkoittanut tai suositellut tlle shktykalulle. Vain se, ett pystyt kiinnittmn lis- tarvikkeita shktykaluusi ei takaa sen turvallista kyt- t.

u Kytttarvikkeen suurimman sallitun kierrosluvun tytyy olla vhintn yht suuri kuin shktykalussa ilmoitettu maksimikierrosluku. Listarvike, joka pyrii sallittua suuremmalla nopeudella, saattaa murtua ja sin- koutua ympristn.

u Odota, kunnes shktykalu on pyshtynyt, ennen kuin asetat sen silytysalustalle.

Suojaa shktykalua kuumuudelta, esi- merkiksi pitkaikaiselta auringonpais- teelta, tulelta, vedelt ja kosteudelta. Muu-

ten syntyy rjhdysvaara. u l kyt puhdistukseen kemikaaleja, laimentamatto-

mia happoja, valkaisuaineita, klooripitoisia puhdistu- saineita jne. Ne voivat vahingoittaa puhdistettavia pin- toja. Testaa ensin aineen sopivuus nkymttmss koh- dassa.

u Lue kaikki puhdistusaineita koskevat ohjeet ennen nii- den kytt kuumilla pinnoilla. Kuumia pintoja kosket- tavat puhdistusaineet saattavat sytty tai muodostaa ter- veydelle haitallisia hyryj.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Mryksenmukainen kytt Shktykalu on tarkoitettu kostutettujen pintojen harjaami- seen sisll ja ulkona. Se soveltuu erityisen hyvin kylpyhuo- neen saumojen ja laattojen puhdistamiseen. Shktykalu on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskyttn.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sh- ktykalun kuvaan. (1) Kynnistyskytkin (2) Puhdistustarvikkeen istukka (3) Harjaa)

(4) Kohdeharjaa)

(5) Tarrapintainen tyynynpidina)

(6) Sininen mikrokuitutyyny, naarmuttamatona)

(7) Vihre keittin puhdistustyynya)

(8) Ruskea voimakkaasti hankaava tyynya)

(9) Valkoinen melamiinipintojen vaahtomuovityy- nya)

(10) Akun latauksen merkkivalo (11) Mikro-USB-portti (12) Mikro-USB-johto (13) Verkkolaiteb) (maakohtainen) a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu

vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

b) Tavanomainen (ei kuulu vakiovarustukseen)

Tekniset tiedot

Akkuharja UniversalBrush Tuotenumero 3 603 CE0 0.. Nimellinen jnnite V 3,6 Tyhjkyntikierrosluku n0 min-1 215 Paino EPTA-Procedure 01:2014 - ohjeiden mukaan

kg 0,33

Suojaus IP X5A)

Suojattu kaikista suunnista roisku-

valta vedelt Suositeltu ympristn lm- ptila latauksen aikana

C 0...+45

Sallittu ympristn lmptila kytss B) ja silytyksess

C 5...+50

Suositeltu verkkolaite 2 609 120 7.. Akku Litiumioni Maks. kapasiteetti Ah 1,5 Energia Wh 5,4

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

60 | Suomi

Akkuharja UniversalBrush Akkukennojen mr 1 A) sis. USB-portin B) Rajoitettu teho, kun lmptila on <0 C.

Teknisi listietoja saat verkko-osoitteesta: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Melu-/trintiedot Melupstarvot on mritetty standardin EN 62841-2-4 mukaan. Tyypillinen shktykalun A-painotettu nenpainetaso on alle 70 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB. Melutaso voi tiden ai- kana ylitt 80 dB(A):n arvon. Kyt kuulosuojaimia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty standardin EN 62841-2-4 mu- kaan: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Niss kyttohjeissa ilmoitetut trin- ja melupsttiedot on mitattu standardissa mritetyn mittausmenetelmn mu- kaan ja niit voi kytt shktykalujen keskiniseen vertai- luun. Ne soveltuvat mys trin- ja melupstjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut trin- ja melupstt vastaavat shktykalun pasiallisia kytttapoja. Trin- ja melupstt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos shktykalua kytetn toisiin tihin, muilla kytttarvikkeilla tai riittmt- tmsti huollettuna. Tm saattaa suurentaa koko tysken- telyajan trin- ja melupstj huomattavasti. Trin- ja melupstjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava mys ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhj- kynnill. Tm voi vhent huomattavasti koko tyskente- lyajan trin- ja melupstj. Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojele- miseksi trinn aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi shkty- kalujen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpi- min ja typrosessien organisointi).

Asennus Akun lataminen u Kyt lataamiseen suositeltua USB-verkkolaitetta tai

5 V:n ja vhintn 1,0  A:n verkkolaitetta. Noudata USB- verkkolaitteen kyttohjeita. Suositeltu verkkolaite: katso luku Tekniset tiedot.

u Huomioi shkverkon jnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee vastata verkkolaitteen laitekilvess olevia tietoja. 230 V -tunnuksella merkittyj verkkolaitteita voi kytt mys 220 V:n shkverkoissa.

Huomautus: kansainvlisten kuljetusmrysten mukaisesti Li-ion-akut toimitetaan osittain ladattuina. Akun tyden suo-

rituskyvyn varmistamiseksi akku tulee ladata tyteen ennen ensikytt. Knn suojus auki. Kytke shktykalu USB-johdon kanssa verkkolaitteeseen. Akun lataustilan nytst net latauksen edistymisen. La- tauksen aikana nytt vilkkuu vihren. Akku on tynn, kun nytt palaa jatkuvasti vihren. Jos et kyt shktykalua pitkn aikaan, irrota se virtalh- teest. Latauksen aikana shktykalua ei voi kytt.

Puhdistustarvikkeen valinta Valitse puhdistustarvike kyseess olevan kyttkohteen

(katso "Suositeltavat kyttkohteet (puhdistusesimerk- kej)", Sivu 60) mukaan. Puhdistustarvikkeen virheellinen kytt voi vahingoittaa puhdistettavaa pintaa (katso "Suositellut kyttkohteet (pintamateriaali)", Sivu 61). Kokeile ensin puhdistustar- viketta nkymttmn kohtaan.

Suositeltavat kyttkohteet (puhdistusesimerkkej) Harja (3) (karkeat puhdistustyt) Pesualtaat, laatat ja laattasaumat kylpyhuoneessa ja keit-

tiss Autonvanteet, puutarhakalusteet, laattasaumat ulkona Kohdeharja (4) (puhdistustyt hankalissa kohdissa) Nurkat ja profiilit Tyynynpidin (5) ja mikrokuitutyyny (6) (sininen) (naarmuttamaton puhdistaminen) Kattilat, pannut, pesualtaat, liesilevyt, keittikoneet Kylpyhuoneen ja keittin hanat Lasipinnat Grillin ulkopinnat Tyynynpidin (5) ja keittin puhdistustyyny (7) (vihre) (pinttynyt lika) Kattilat, pannut, keittipinnat Tyynynpidin (5) ja voimakkaasti hankaava tyyny (8) (rus- kea) (kiinnipalanut lika) Uunipellit, pinnoittamattomat keittokattilat Uuni Tyynynpidin (5) ja melamiinipintojen vaahtomuovityyny (9) (valkoinen) (kovien pintojen puhdistaminen) Soveltuu:

tytasojen, lasipintojen, lattioiden, jalkalistojen, ovien ja kenkien puhdistamiseen

Ei sovellu: puu-, kupari- tai jaloterspintojen, teflonpintojen ja auton maalipintojen puhdistamiseen

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 61

Suositellut kyttkohteet (pintamateriaali)

Pintamateriaali Puhdistustarvike Harja (3)

Kohdeharja (4)

Mikrokuitutyyny  (6)

(sininen)

Keittin puhdistustyyny (

7) (vihre)

Voimakkaasti hankaava tyyny (8) (ruskea)

Melamiinipinto- jen

vaahtomuovityy ny (9)

(valkoinen) Kovat pinnat Maalatut pinnat Kangaspinnat Valurauta Keramiikka, posliini Alumiini, metalli Muovi, laminaatti Lasi

(vain karkaistu lasi)

Maali, ruoste = soveltuu erinomaisesti; = soveltuu rajoitetusti; = ei sovellu

Puhdistustarvikkeen vaihtaminen Irrota asennettu puhdistustarvike (harja (3),

kohdeharja (4) tai asianomaisella tyynyll varustettu tyynynpidin (5)) voimakkaalla vetoliikkeell istukasta (2).

Tynn haluamasi puhdistustarvike istukkaan (2) niin, ett se lukittuu kuuluvasti paikalleen.

Tyynyn vaihtaminen Tyynynpitimess (5) on tarrapinta, joka mahdollistaa erilais- ten tyynyjen ((6)(7)(8) tai (9)) nopean ja helpon kiinni- tyksen. Kun haluat irrottaa tyynyn, nosta sit reunasta ja ved se

irti tyynynpitimest (5). Poista lika ja ply tyynynpitimest (5) esimerkiksi sivelti-

mell, ennen kuin asennat uuden tyynyn. Paina tyyny kunnolla kiinni tyynynpitimen (5) pintaan.

Kytt Kyttnotto Kynnistys ja pysytys Kynnist shktykalu painamalla

kynnistyskytkint (1). Sammuta shktykalu painamalla uudelleen

kynnistyskytkint (1).

Tyskentelyohjeita Puhdistusteho riippuu olennaisesti valitusta puhdistustarvik- keesta ja painamisvoimasta. Vain moitteettomat puhdistustarvikkeet takaavat tehokkaan puhdistuksen ja vhentvt shktykalun kuormitusta. Puhdistustarvikkeiden kyttik pitenee, kun painat tyka- lua tasaisesti pintaa vasten.

Liian voimakas painaminen ei suurenna puhdistustehoa, vaan lis tarpeettomasti shktykalun kuormitusta ja puh- distustarvikkeen kulumista. u Kyt vain alkuperisi Bosch-tarvikkeita.

Pintojen puhdistaminen Suojaa puhdistettavan kohteen vieress olevat alueet

roiskeilta sopivilla suojapressuilla. Kostuta harja tai tyyny sopivalla puhdistusnesteell, -gee-

lill tai -pulverilla tai ksittele puhdistettava pinta suoraan puhdistussuih- keella.

Aseta ensin shktykalu puhdistettavaa pintaa vasten ja kynnist shktykalun moottori. Tm ehkisee puhdistusaineen roiskumista.

Liikuta shktykalua puhdistettavalla pinnalla hitaasti, pyrivin liikkein ja ilman painamista.

Lmptilasta riippuva ylikuormitussuoja Shktykalu ei voi ylikuormittua, kun sit kytetn m- rysten mukaisesti. Ylikuormituksen tai liian kuuman akku- lmptilan yhteydess elektroniikka katkaisee shktyka- lun toiminnan, kunnes kyttlmptila on jlleen optimaali- nen.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Pid shktykalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta-

van ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi. Jos akku ei en toimi, knny valtuutetun Bosch-huoltopis- teen puoleen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

62 |

Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste. l upota shktykalua veteen tai muihin nesteisiin.

Tarvikkeiden ja tyynyjen puhdistaminen Puhdistustarvikkeet ja niihin kuuluvat tyynyt voi pest as-

tianpesukoneessa maks. 50 C lmptilassa.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimrysten alaisia. Kyttj saa kuljettaa ak- kuja liikenteess ilman erikoistoimenpiteit. Jos lhetys tehdn kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen vlityksell), tllin on huo- mioitava pakkausta ja merkint koskevat erikoisvaatimuk- set. Lhetyst varten tuote tytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan.

Hvitys Shktykalut, akut, listarvikkeet ja pakkauk- set tulee toimittaa ympristystvlliseen uu- siokyttn.

l heit shktykaluja tai akkuja/paristoja ta- lousjtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Shk- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen lainsdntn saattami- sen mukaan kyttkelvottomat shktykalut sek EU-direk- tiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/paristot on kerttv erikseen ja toimitettava ympris- tystvlliseen kierrtykseen.

Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu 62). u Vain ammattiasentaja saa irrottaa sisnrakennetut

akut hvittmist varten. Rungon kuoren avaaminen voi rikkoa shktykalun.

Kun haluat ottaa akun pois shktykalusta, kyt shkty- kalua, kunnes akku on tysin tyhj. Kierr ruuvit irti rungosta ja ota rungon kuori pois, jotta saat irrotettua akun. Oikosulun estmiseksi irrota akun liitokset yksitellen ja erist sen jl- keen navat. Mys tysin purkautuneessa akussa on edelleen jljell jnnsvaraus, joka saattaa purkautua oikosulkutilan- teessa.

-

- , , , -

. , / . . - ( - ) ( ).

u -

. - .

u - , , - , . - .

u , - . .

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 63

u

. . - . - .

u , , (- ), . - .

u . - .

u . - - . , , - . - .

u - , () .   .

u - , ( FI/ RCD).   .

u , -

- . , . - .

u . . , , , - , , .

u . , Off, - / - . - , .

u - . -

.

u . - . - - .

u . . - . , - .

u - , - . .

u - - , - . .

u . -

- . .

u On/Off. - / - .

u / , , . - .

u - - . - .

u . , - - , - . , - . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

64 |

u . .

u . , . - .

u , . - .

u

. - - .

u - . .

u , - , - , , , , - . - .

u . . - . , . .

u - . - , .

u . 130 C .

u - . - - .

u

, - . .

u . - .

u . -

.

u , - - . .

u , - - . - - .

u , .

- , . . - , ,

. . u ,

, , .. - . .

u , . - .

. - . .

- .

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 65

(1) On/Off (2) (3) a)

(4) a)

(5) - a)

(6) , a)

(7) a)

(8) , a)

(9) a)

(10) (11) Micro-USB (12) Micro-USB (13) -b) ( ) a) -

. - .

b) ( )

UniversalBrush 3 603 CE0 0.. V 3,6 - n0

min-1 215

EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,33

IP X5A)

-

-

C 0 ... +45

- B)

C 5 ... +50

--

2 609 120 7..

. Ah 1,5 Wh 5,4 -

1

A) USB B) <0 C

: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

 EN 62841-2-4. - - 70 dB(A). K = 3 dB. - 80 dB(A). ! ah ( ) K  EN 62841-2-4: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, - - . - - . - - . - - , . - - . - - - , - . . , , - : - , - , - .

u -

USB 5 V 1,0 A. - USB. : - .

u ! -. - - 230 V 220 V.

: - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

66 |

, . . USB -. . - . - , . - . - .

-

 ( ( ),  66). -  ( ( - ),  66). - .

( )  (3) ( ) ,

, ,

 (4) ( )  (5) (6) () ( ) , , , ,  (5) (7) () ( ) , ,  (5) - (8) () ( ) ,  (5) - (9) () ( ) :

, , , - , ,

: , , - ,

( )

 (3)

 (4

)

 (6)

()

 (7)

()

 (8)

()

 (9)

()

, , ,

( )

, = , = , =

(3),  (4)

 (5) ) -  (2).

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 67

-  (2), - .

 (5) , -  ((6)(7)(8)  (9)).

 (5). -

 (5), .. .

 (5).

/

On/Off (1). -

On/Off (1).

. - . , - . , - . u Bosch.

. -

, . - .

- - . .

, - .

. - - , .

u -

.

Bosch. Bosch Bosch, - .

.

- 50 C.

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

68 | Trke

- . - . , , (.. - ) - . , - .

, , - - .

- !

 : 2012/19/ - - 2006/66/ , . - .

/ : Li-Ion: ( ,  68). u -

- . - .

, , . , . , - . , () , .

Trke Gvenlik talimat Elektrikli el aletleri iin genel gvenlik uyarlar

UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tm gvenlik uyarlarn,

talimatlar, resim ve aklamalar okuyun. Aada bulunan talimatlara uyulmamas halinde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn. Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan "elektrikli el aleti" terimi, akm ebekesine bal (elektrikli) aletlerle ak ile alan aletleri (akl) kapsamaktadr.

alma yeri gvenlii u altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. Dank

veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. u Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya

tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.

u Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve etraftaki kiileri uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln kaybedebilirsiniz.

Elektrik Gvenlii u Elektrikli el aletinin fii prize uymaldr. Fii hibir

zaman deitirmeyin. Korumal (topraklanm) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gibi topraklanm yzeylerle vcudunuzun temas etmesinden kann. Vcudunuz toprakland anda byk bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

u Elektrikli el aletlerini yamur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, kabloyu kullanarak ekmeyin veya kablodan ekerek fii karmayn. Kabloyu ate, yanc ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken mutlaka ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas artsa mutlaka kaak akm koruma rlesi kullann. Kaak akm koruma rlesi alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 69

Kiilerin Gvenlii u Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el

aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. Yorgunsanz, kullandnz haplarn, ilalarn veya alkoln etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Elektrikli el aletini kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara neden olabilir.

u Daima kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullanm yaralanma tehlikesini azaltr.

u Aleti yanllkla altrmaktan kann. G kaynana ve/veya akye balamadan, elinize alp tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde dururken tarsanz ve elektrikli el aleti akken fii prize sokarsanz kazalara neden olabilirsiniz.

u Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten karn. Elektrikli el aletinin dnen paralar iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara neden olabilir.

u alrken vcudunuz anormal durumda olmasn. alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

u Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz ve giysileriniz aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

u Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.

u Aletleri sk kullanmanz sebebiyle onlara alm olmanz, gvenlik prensiplerine uymanz nlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol aabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanm ve bakm u Elektrikli el aletini ar lde zorlamayn. Yaptnz

ie uygun elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli alrsnz.

u alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.

u Elektrikli el aletinde bir ayarlama ilemine balamadan, herhangi bir aksesuar deitirirken veya elektrikli el aletini elinizden brakrken fii g kaynandan ekin veya aky karn. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.

u Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz

kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.

u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarnzn bakmn zenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak almasn engelleyebilecek bir durumun olup olmadn, hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerine yeterli bakm yaplmamasndan kaynaklanr.

u Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana salarlar.

u Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

u Tutamak ve kavrama yzeylerini kuru, yasz ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda gvenli ekilde tutulmasn ve kontrol edilmesini engeller.

Akl aletlerin zenli bakm ve kullanm u Aky sadece reticinin tavsiye ettii arj cihaz ile

arj edin. Bir aknn arjna uygun olarak retilmi arj cihaz baka bir aknn arj iin kullanlrsa yangn tehlikesi ortaya kar.

u Sadece ilgili elektrikli el aleti iin ngrlen akleri kullann. Baka aklerin kullanm yaralanmalara ve yangnlara neden olabilir.

u Kullanlmayan aky bro atalar, madeni bozuk paralar, anahtarlar, iviler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar kprleme yaparak kontaklara neden olabilir. Ak kontaklar arasndaki bir ksa devre yanmalara veya yangnlara neden olabilir.

u Yanl kullanm durumunda akden sv dar szabilir. Bu sv ile temastan kann. Yanllkla temas ederseniz su ile iyice ykayn. Eer sv gzlerinize gelecek olursa hemen bir hekime bavurun. Dar szan ak svs cilt tahrilerine ve yanmalara neden olabilir.

u Hasarl veya deitirilmi ak veya el aleti kullanmayn. Hasarl veya deitirilmi akler beklenmedik davranlara yol aarak yangn, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.

u Aky veya aleti atee veya yksek scaklklara maruz brakmayn. Atee veya 130C stndeki scaklklara maruz kalma patlamalara yol aabilir.

u Tm arj talimatlarn uygulayn ve ak ya da aleti talimatlarda belirtilen scaklk aralnn dnda arj etmeyin. Hatal arj veya belirtilen aralk dndaki scaklklarda arj akye zarar vererek yangn riskini ykseltebilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

70 | Trke

Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve

orijinal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede elektrikli el aletinin gvenliini srekli hale getirirsiniz.

u Hasarl aklerde onarm ilemi yapmayn. Aklerin onarm sadece retici veya yetkili servisler tarafndan yaplmaldr.

Fralar iin gvenlik uyarlar u Elektrikli el aletini suya daldrmayn. Suyun elektrikli el

aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr. u retici tarafndan bu elektrikli el aleti iin zel olarak

ngrlmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayn. Bir aksesuar elektrikli el aletinize takabiliyor olmanz, o aksesuarn gvenli olarak kullanlabilecei anlamna gelmez.

u Kullanlan ucun izin verilen devir says en azndan elektrikli el aleti zerinde belirtilen en yksek devir says kadar olmaldr. Msaade edilenden hzl dnen aksesuar krlabilir ve etrafa yaylabilir.

u Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmasn bekleyin.

Elektrikli el aletini scaktan, srekli gelen gne nndan, ateten, sudan ve nemden koruyun. Patlama tehlikesi vardr.

u Temizlemek iin kimyasal, seyreltilmemi asit, aartc, klor ieren temizlik maddeleri vb. kullanmayn. Temizlenecek yzeyler hasar grebilir. Temizlik maddesinin uygunluunu ncelikle gze arpmayan bir blgede test edin.

u Scak yzeylerde kullanmadan nce temizlik maddelerinin tm uyarlarn okuyun. Temizlik maddeleri scak yzeylere temas ettiinde alev alabilir veya sala zararl buharlar oluabilir.

rn ve performans aklamas Usulne uygun kullanm Elektrikli el aleti i ve d mekanlardaki yzeylerin slak fralanmas iin tasarlanmtr. Banyodaki derz ve fayanslarn temizlii iin zellikle uygundur. Elektrikli el aleti sadece evlerde ve ev benzeri ortamlarda kullanlmak zere tasarlanmtr.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr. (1) Ama/kapama alteri (2) Temizleme balklar iin yuva (3) Fralara)

(4) Detay fralara)

(5) Crt crtl kancal ped tutucua)

(6) Mavi mikrofiber ped, ovalamak iin deila)

(7) Yeil mutfak pedia)

(8) Kahverengi yksek performans pedi, ovalamak iina)

(9) Beyaz melamin kpk pedia)

(10) Ak arj gstergesi (11) Mikro USB soketi (12) Mikro USB kablosu (13) G adaptrb) (lkelere zel) a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat

kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

b) Piyasada bulunur (teslimat kapsamnda deildir)

Teknik veriler

Akl fra UniversalBrush Malzeme numaras 3 603 CE0 0.. Nominal gerilim V 3,6 Botaki devir says n0 dev/dak 215 Arlk EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca

kg 0,33

Koruma tr IP X5A)

Her ynden srayan suya kar

koruma arj srasnda nerilen ortam scakl

C 0 ... +45

letim srasndaB) ve depolama srasnda izin verilen ortam scakl

C 5 ... +50

nerilen g adaptr 2 609 120 7.. Ak Lityum yon Maks. kapasite Ah 1,5 Enerji Wh 5,4 Ak hcresi says 1 A) USB soketi dahil B) <0 C scaklklarda snrl performans

Daha fazla teknik veriyi u adreste bulabilirsiniz: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Grlt/Titreim bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 62841-2-4 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A arlkl ses basnc seviyesi tipik olarak 70 dB(A)'dan kktr. Tolerans K = 3 dB. alma esnasnda grlt seviyesi 80 dB(A)'y aabilir. Kulak korumas kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarnca belirlenmektedir: ah < 2,5 m/sn2, K = 1,5 m/sn2, Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri standartlatrlm lme yntemine gre

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 71

belirlenmitir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kyaslanmasnda kullanlabilir. Bu deerler ayn zamanda titreim ve grlt emisyonunun geici olarak tahmin edilmesine de uygundur. Belirtilen titreim seviyesi ve grlt emisyon deeri elektrikli el aletinin esas kullanmn temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti fark ular veya yetersiz bakmla kullanlacak olursa, titreim seviyesi ve grlt emisyonu farkllk gsterebilir. Bu da titreim ve grlt emisyonunu btn kullanm sresince nemli lde artrabilir. Titreim ve grlt emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi iin, aletin kapal olduu veya ak fakat kullanmda olmad srelerin de dikkate alnmas gerekir. Bu, titreim ve grlt emisyonunu btn alma sresinde nemli lde drebilir. Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Montaj Aknn arj edilmesi u arj iin nerilen USB adaptrn veya 5 V ve en az 1,0 A

olan bir adaptr kullann. USB adaptrlerinin kullanm talimatlarn izleyin. nerilen adaptr: Teknik veriler blmne bakn.

u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi ebeke soket parasnn tip etiketinde belirtilen gerilime uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi ebeke soket paralar 220 V ile de altrlabilir.

Not: Lityum yon akler, uluslararas nakliye kurallarna uygun olarak ksmi arjl olarak teslim edilmektedir. Akden tam performans elde edebilmek iin ilk kullanmdan nce aky tam olarak arj edin. Kapa kaldrn. Elektrikli el aletini bir USB kablosu ile ebeke soket parasna balayn. Ak arj durumu gstergesi arj srecini grntler. arj ilemi srasnda gsterge yeil yanar. Gsterge srekli olarak yeil yandnda ak tam olarak arj olmu demektir. Uzun sre kullanmayacaksanz elektrikli el aletini akm beslemesinden ayrn.

Elektrikli el aleti arj ilemi esnasnda kullanlamaz.

Temizlik bal seimi Planlanan kullanma uygun olarak temizlik baln sein

(Baknz nerilen kullanmlar (temizleme rnekleri), Sayfa 71). Temizlik balnn yanl kullanlmas temizlenen yzeye zarar verebilir (Baknz nerilen uygulamalar (yzey malzemesi), Sayfa 71). Temizlik baln nce dikkat ekmeyen bir yerde deneyin.

nerilen kullanmlar (temizleme rnekleri) Fra (3) (kaba temizlik almalar) Banyo ve mutfaktaki lavabolar, fayanslar ve fayans

derzleri D mekanlardaki tekerlek jantlar, teras mobilyalar,

fayans derzleri Detay fras (4) (Zor eriilen yerlerdeki temizlik almalar) Keler ve profiller Ped tutucu (5) Mikrofiber ped ile (6) (mavi) (izilmeye neden olmayan temizlik) Tencereler, tavalar, evye, ocak, mutfak aletleri Banyo ve mutfaklardaki armatrler Cam yzeyler Mangaln d yzeyleri Ped tutucu (5) mutfak pedi ile (7) (yeil) (yapan kirler) Tencereler, tavalar, mutfak yzeyleri Ped tutucu (5) yksek performans pedi ile (8) (kahverengi) (yanm kirler) Frn tepsileri, kaplamasz kap ve kacaklar Frn Ped tutucu (5) melamin kpk ped ile (9) (beyaz) (sert yzey temizlii) Uygun alanlar:

alma tezgahlar, cam yzeyler, zeminler, sprgelikler, kaplar, ayakkablar

Uygun olmayan alanlar: Ahap, bakr veya paslanmaz elik yzeyler, yapmaz yzeyli kaplamalar, otomobil boyalar

nerilen uygulamalar (yzey malzemesi)

Yzey malzemesi Temizleme bal Fra (3)

Detay fras (4)

Mikrofiber ped (6) (mavi)

Mutfak pedi (7) (yeil)

Yksek performansl

ped (8) (kahverengi)

Melamin kpk ped (9) (beyaz)

sert yzeyler boyal yzeyler Malzemeler Dkme demir

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

72 | Trke

Yzey malzemesi Temizleme bal Fra (3)

Detay fras (4)

Mikrofiber ped (6) (mavi)

Mutfak pedi (7) (yeil)

Yksek performansl

ped (8) (kahverengi)

Melamin kpk ped (9) (beyaz)

Seramik, porselen Alminyum, metal Plastik, laminant Cam

(sadece takviyeli cam)

Boya, pas = son derece uygun; = koullu uygun; = uygun deil

Temizleme balnn temizlenmesi Monte edilen temizleme baln (uygun pedli fra (3),

detay fras (4) veya ped tutucu (5)) yuvadan serte ekin (2).

stenen temizleme baln (2), duyulur ekilde yerine oturana kadar serte yuvaya itin.

Pedi deitirme Ped tutucu (5) crt crtl kancayla donatlmtr, bununla tekli pedler ((6)(7)(8) veya (9)) hzl ve basit bir ekilde sabitlenebilir. Pedleri karmak iin yan taraftan kaldrn ve ped

tutucudan (5) ekerek karn. Yeni pedi takmadan nce ped tutucudaki (5) toz ve kirleri

rnein bir fra ile temizleyin. Pedi ped tutucunun (5) alt tarafna skca bastrn.

letim altrma Ama/kapama Enerjiden tasarruf etmek iin elektrikli el aletini sadece kullandnzda an. Elektrikli el aletini amak iin ama/kapama alterine (1)

basn. Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama

alterine (1) yeniden basn.

alrken dikkat edilecek hususlar Temizlik performans esasen temizleme balnn ve bask basncnn seimi ile belirlenir. Sadece kusursuz temizleme balklar iyi bir temizlik performans salar ve elektrikli el aletini korurlar. Temizleme balklarnn kullanm mrn uzatmak iin eit ve makul bastrma kuvveti ile almaya dikkat edin. Bastrma kuvvetinin gereinden yksek olmas daha iyi performansa neden olmaz, tam tersine elektrikli el aletinin ve temizleme balnn zamanndan nce ypranmasna neden olur. u Sadece orijinal Bosch aksesuar kullann.

Yzey temizlii Temizlenecek alann evresini sramalara kar uygun

rtlerle koruyun. Fralar veya pedleri uygun svlarla, jel eklindeki veya

toz eklindeki temizlik maddeleriyle slatn. veya Sprey temizleyiciyi dorudan temizlenecek yzeye pskrtn.

Elektrikli el aletini nce temizlenecek yzeye yerletirin ve ardndan elektrikli el aletini an. Bu, sramay nler.

Elektrikli el aletini yava, dairesel hareketlerle ve bask uygulamadan temizlenecek yzey zerinde hareket ettirin.

Scakla bal ar zorlanma emniyeti Usulne uygun olarak kullanldnda elektrikli el aleti zorlanmaz. Ar zorlanma veya izin verilen ak scaklnn almas durumunda elektrikli el aletinin elektronik sistemi aleti tekrar optimum iletme scakl aralna gelinceye kadar kapatr.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve

havalandrma aralklarn temiz tutun. Ak artk almyorsa ltfen Bosch elektrikli el aletleri iin yetkili servis ile iletiime gein. Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Elektrikli el aletini suya veya baka svlar iine

daldrmayn.

Balklarn ve pedlerin temizlenmesi Temizleme balklar ve bunlara ait pedler bulak ykama

makinesinde en fazla 50 C scaklkta temizlenebilir.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

Trke | 73

ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

74 | Trke

IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Nakliye Alet iindeki lityum iyon (Li-Ionen) akler tehlikeli madde tama ynetmelii hkmlerine tabidir. Akler baka bir ykmllk olmakszn kullanc tarafndan caddeler zerinde tanabilir. nc kiiler eliyle yollanma durumunda (rnein hava yolu ile veya nakliye irketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilikin zel hkmlere uyulmaldr. Gnderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanndan yardm alnmaldr.

Tasfiye Elektrikli el aletleri, akler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr.

Elektrikli el aletlerini ve akleri/bataryalar evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Atk elektrikli ve elektronik cihazlara ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa ynetmelii ve ulusal hukuktaki uygulamas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC sayl Avrupa ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/piller ayr ayr toplanmal ve evre kurallarna uygun ekilde imha edilmek zere bir geri dnm merkezine gnderilmelidir. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Akler/bataryalar: Lityum iyon: Ltfen nakliye blmndeki talimata uyun (Baknz Nakliye, Sayfa 74). u Alete entegre akler imha edilmek zere sadece

yetkili personel tarafndan karlabilir. Gvde kapa ald takdirde elektrikli el aleti tahrip olabilir.

Aky elektrikli el aletinden karmak iin aknn tam olarak boalmasn bekleyin. Gvdedeki vidalar skn ve aky almak iin gvde parasn karn. Bir ksa devreden kanmak iin akdeki balantlar teker teker ve arka arkaya ayrn ve sonra kutuplar izole edin. Ak tam olarak boalsa bile iinde ksa devreye neden olabilecek kadar artk kapasite bulunur.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 75

.

/ .

.

( ) )

.(

t .

. t

. .

t .

.

t

. .

) .(

. t

.

. t

. .

t .

.

. .

t

.

.

t .

.

t

. .

. t .

.

. t .

/

.

.

t .

.

t . .

. t .

. .

.

t .

. t

.

.

t . .

.

t .

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

76 |

.

t /

.

. t

.

.

. t

.

. .

.

t .

. t

. . .

.

t .

.

t

.

.

t .

.

t

.

.

t . .

.

. .

t .

.

t .

. 130 t

.

.

t

.

. t

.

.

t.

.

t .

. t

.

.

t .

. .

t .

. .

t .

.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 77

.

. .

. (1) (2) (3)(a (4)(a (5)(a (6)(a (7)(a (8)(a (9)(a

(10) (11) USB (12) USB (13)) (b

( (a

. .

(b( )

UniversalBrush 3 603 CE0 0..

3,6 n0 1-215

EPTA-Procedure

01:2014

0,33

(IP X5A

0 ... +45

(B

50+ ... 5

2 609 120 7..

UniversalBrush  

1,5

 

5,4

1 (A USB (B 0> :

http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

t USB .   1,0  5

.USB

: .

t !

. .  220  230

: .

. .

USB .

.

. .

.

.

)

,( ) .(78 

)

,( ) .(78 

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

78 |

( ) (3)

( )

(4)

) (

(6) (5)

() ( )

() (7) (5)

( )

(8) (5) ()

( )

(5) () (9)

( ) :

:

( )

(3)

(4)

(6)

()

(7)

()

(8)

()

(9)

()

)

(

= = =

(3) )

(5) (4) (

.(2)

. (2)

(5) (8) (7) ,(6))

. ((9)

. (5)

(5)

.

.(5)

.(1)

.(1)

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

| 79

.

.

.

.

t.

.

.

.

. .

.

.

.

t .

Bosch .

Bosch

Bosch .

.

. 50

.

www.bosch-pt.com : Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 +212 5 29 31 43 27 :

sav.outillage@ma.bosch.com : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

. :) (

.

.

. / !

:/ :

) .(79  ,

t .

.

. .

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

80 |

1 600 A02 3KY 1 600 A02 3KY

1 600 A02 3KX

1 600 A02 3KZ 1 600 A02 3L0

1 600 A02 3L21 600 A02 L1

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

I

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Akku-Brste Sachnummer

en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

Cordless brush Article number

fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes numrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Brosse sans fil N darticle

es Declaracion de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

Cepillo accionado por acumulador

N de artculo

pt Declarao de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente a : *

Escova sem fio N. do produto

it Dichiarazione di conformita UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

Spazzola a batteria

Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Accuborstel Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

Akku-brste Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningarnas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Sladdls borste Produktnummer

no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

Batteridrevet brste

Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Akkuharja Tuotenumero

el , . : *

tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

Akl fra rn kodu

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

II

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami. Dokumentacja techniczna: *

Szczotka akumulatorowa

Numer katalogowy

cs EU prohlen oshod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic anazen aje vsouladu snsledujcmi normami: Technicke podklady u: *

Akumultorov kart

Objednac slo

sk E vyhlsenie ozhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc anariaden aje vslade snasledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Akumultorov kefa

Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi idevg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Akkumultoros kefe

Cikkszm

ru , , . : *

uk , , . : *

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Perie cu acumulator

Numr de identificare

bg , - . : *

mk EU- , . : *

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Akumulatorska etka

Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Akumulatorska krtaa

tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Akumulatorska etka

Kataloki br.

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

III

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetletud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Akuhari Tootenumber

lv Deklarcija par atbilstbu ES standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Akumulatora suka

Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Akumuliatorinis epetys

Gaminio numeris

UniversalBrush 3 603 CE0 0.. 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Executive Vice President Engineering and Manufacturing

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 22.09.2020

Bosch Power Tools 1 609 92A 84X | (08.07.2022)

IV

1 609 92A 84X | (08.07.2022) Bosch Power Tools

i

Declaration of Conformity

Cordless brush Article number UniversalBrush 3 603 CE0 000

We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards.

Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 The Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 IEC EN 63000:2018

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany represented (in terms of the above regulations) by Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

Vonjy Rajakoba Managing Director - Bosch UK

Martin Sibley Head of Sales Operations and Aftersales

Robert Bosch Ltd. Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the UniversalBrush Bosch works, you can view and download the Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch UniversalBrush as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch UniversalBrush. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch UniversalBrush Brush Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.