Contents

Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual PDF

1 of 15
1 of 15

Summary of Content for Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual PDF

[de] Gebrauchsanleitung 3 [en] Instruction manual 6 [fr] Notice dutilisation 9 [nl] Gebruiksaanwijzing 12

5EA611.. Kochfeld Hob Table de cuisson Kookplaat

2 = cm

Inhaltsverzeichnis[de]Gebrauchsanleitung

Sicherheitshinweise ...................................................................3 Ihr neues Gert ...........................................................................4 Elektrische Kochplatten.............................................................4 Hinweise bei der Benutzung......................................................4

Reinigung und Pflege ................................................................5 Technischer Kundendienst........................................................5 Verpackung und Altgerte.........................................................5

: Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- merksam durch. Nur so knnen Sie Ihr Gert effektiv und sicher benutzen. Bewah- ren Sie die Installations- und Gebrauchsan- weisungen gut auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer des Gerts weiter. Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen die- ses Handbuchs nicht eingehalten werden. Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbil- dungen sind orientativ. Belassen Sie das Gert bis zum Einbau in der Schutzhlle. Falls Sie einen Schaden am Gert feststellen, schlieen Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst. Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stel- len Sie sicher, dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird. Dieses Gert darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden. Dieses Gert ist nicht fr den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt. Alle Installations- und Anschlussarbeiten mssen von einem autorisierten Fachmann und unter Beachtung der geltenden Rege- lungen und Vorschriften der rtlichen Stromversorgungsgesellschaften vorge- nommen werden. Wir empfehlen Ihnen, fr diese Arbeiten unseren Kundendienst zu rufen. Dieses Gert wurde ausschlielich fr die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nut- zung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gert nur zum Kochen, niemals als Heizge- rt. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gert ausschlielich fr seinen vorgesehe- nen Zweck genutzt wird. Whrend des Betriebs, sollte das Gert nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Verwenden Sie keine Abdeckungen oder Kindersicherungen, die nicht vom Hersteller

des Kochfelds empfohlen werden. Es kann zu Unfllen kommen, beispielsweise durch berhitzung, Entflammung oder Ablsung von Materialteilen. Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Gebrauchs des Gertes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung drfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefhrt werden.

Verbrennungsgefahr! Kochstellen und deren Umgebung werden sehr hei. Berhren Sie niemals heie Ober- flchen. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren fern.

Brandgefahr! Die Kochstellen werden sehr hei. Brenn- bare Gegenstnde niemals auf das Koch- feld stellen. Keine Gegenstnde auf dem Kochfeld abstellen.

Brandgefahr!

Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfrei- niger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter diesem Haushaltsgert bzw. benut- zen Sie diese nicht in unmittelbarer Nhe.

Brandgefahr!

berhitztes Fett oder l ist leicht entznd- lich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder l erhitzen. Falls sich Fett oder l ent- zndet, lschen Sie das Feuer nicht mit Wasser. Decken Sie das Kochgef zum Ersticken der Flamme mit einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus.

Verletzungsgefahr! Im Fall einer Strung schalten Sie die Stromzufuhr zum Gert ab. Fr Reparatur- arbeiten rufen Sie bitte unseren Kunden- dienst.

3

Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie keine Arbeiten im Gerteinne- ren vor. Gegebenenfalls rufen Sie bitte unseren Kundendienst.

Stromschlaggefahr! Benutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reini- gung des Gerts.

Ihr neues Gert Auf Seite 2 finden Sie eine bersicht ber Ihr Gert sowie ber die Mae und Leistung der Kochfelder.

Elektrische Kochplatten

Vor dem ersten Gebrauch Um den Neugeruch zu beseitigen, schalten Sie alle Kochstellen nacheinander mit maximaler Temperatur und ohne Kochgef fr jeweils fnf Minuten an. Schalten Sie immer nur eine Koch- stelle an. Whrend des ersten Betriebs knnen Rauch und Gerche frei werden, die mit der Zeit verschwinden.

Achtung! Benutzen Sie die Kochstellen nicht ohne Kochgefe, auer fr das erste Erwrmen.

Betrieb Einschalten Drehen Sie den Schalter nach links, bis die gewnschte Posi- tion erreicht ist.

Position 1: minimale Leistung

Position 6 oder 9 (je nach Modell): maximale Leistung.

Hinweis: Wir empfehlen, am Beginn des Kochvorgangs die maximale Leistung zu benutzen und nach einigen Minuten nied- rigere Leistungsstufen zu whlen.

Ausschalten Drehen Sie den Schalter nach rechts, bis die Position Ausschal- ten erreicht ist.

Restwrme Die elektrische Kochplatte kann bereits kurz vor Ende des Kochvorgangs ausgeschaltet werden. Die Restwrme erlaubt es, einige Minuten weiterzukochen und so Energie zu sparen.

Empfehlungen zum Kochen Die folgenden Empfehlungen sind fr Ihre Orientierung. Erh- hen Sie die Leistung bei:

greren Flssigkeitsmengen,

Zubereitung von greren Gerichten,

Kochgefen ohne Deckel.

Hinweise bei der Benutzung Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und Schden an Kochgefen zu vermeiden:

Benutzen Sie fr die Kochstelle passende Kochgefe. Der Durchmesser des Kochgefe sollte dem Durchmesser der Kochstelle entsprechen und niemals kleiner sein.

Benutzen Sie Kochgefe mit flachem und dickem Boden.

Benutzen Sie keine verformten Kochgefe, die auf der Koch- stelle nicht stabil stehen.

Stellen Sie das Kochgef mittig auf die Kochstelle. Andern- falls kann das Kochgef umkippen.

Kochen Sie stets, indem Sie die Kochgefe mit ihrem Deckel benutzen.

Schlagen Sie nicht auf das Kochfeld und stellen Sie keine schweren Gewichte darauf.

Gehen Sie mit den Kochgefen, die auf dem Kochfeld ste- hen, sorgfltig um.

Bedecken Sie das Kochfeld nicht mit Alufolie oder hnlichen Materialien, wenn Sie kochen. Das Kochfeld kann dadurch beschdigt werden.

Vermeiden Sie, dass Flssigkeiten auf das Kochfeld und auf die Kochstellen gelangen. Benutzen Sie hohe Kochgefe, wenn Sie mit viel Flssigkeit kochen.

Halten Sie das Kochfeld trocken. Salzwasser und feuchte Kochgefe knnen das Kochfeld beschdigen. Kochen Sie nicht mit feuchten Kochgefen.

Kochmethode Leistungs- stufe (6 Stufen)

Leistungs- stufe (9 Stufen)

Zerlassen: Schokolade, But- ter, Gelatine.

1-2 1-2

Kochen: Reis, Bchamel, Ragout.

1-2 2-3

Kochen: Kartoffeln, Nudeln, Gemse.

2-3 4-5

Schmoren: Gulasch, Rollbra- ten.

2-3 4-5

Dampfgaren: Fisch. 3 5

Erwrmen, warm halten: Fer- tiggerichte.

3-4 2-3-4-5

Braten: Schnitzel, Beefsteak, Omelett.

4-5 6-7-8

Kochen und Anbraten 6 9

4

Reinigung und Pflege Wischen Sie verschttetes Essen sofort mit einem Tuch weg.

Reinigen Sie die Kochstellen nach dem Abkhlen mit Wasser und Seife.

Trocknen Sie das Kochfeld. Die Kochstellen knnen durch Feuchtigkeit mit der Zeit rosten. Heizen Sie feuchte Kochstellen kurz auf.

Um die Verkleidung der Kochstellen zu schtzen, behandeln Sie diese mit l oder einem anderen handelsblichen Produkt.

Edelstahl-Oberflchen Mit der Zeit knnen bluliche und gelbliche Flecken auf dem Kochfeld und an den Rndern der Kochstellen auftreten. Benut- zen Sie Edelstahlreiniger.

Es wird empfohlen, regelmig das Reinigungsmittel mit der Teilenummer 464524 zu verwenden, das ber unseren Kun- dendienst erhltlich ist.

Verwenden Sie diese Art von Produkten nicht auf Zonen mit Aufdrucken. Diese knnten mit der Zeit abgehen.

Benutzen Sie keine Scheuermittel.

Emaillierte Oberflchen Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch.

Benutzen Sie keine Scheuermittel oder rauen Schwmme. Das Kochfeld kann seinen Glanz verlieren.

Schden vermeiden Achtung! Halten Sie das Kochfeld trocken. Salzwasser und feuchte

Kochgefe knnen das Kochfeld beschdigen.

Vermeiden Sie, dass Salz auf die Oberflche des Kochfelds gelangt.

Keine Scheuermittel, Metallschwmme, scharfen Gegen- stnde, Messer oder hnliches verwenden, um angetrock- nete Essensreste vom Kochfeld zu entfernen.

Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch beschdigt werden.

Technischer Kundendienst Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerts bereit. Diese Information entnehmen Sie dem Typen- schild, das unter dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der Bedienungsanweisung.

Garantiebedingungen Falls das Gert wider Erwarten Schden aufweisen oder Ihre Qualittsanforderungen nicht erfllen sollte, setzen Sie uns

davon so schnell wie mglich in Kenntnis. Zur gltigen Einlsung der Garantie darf das Gert nicht unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.

Die Garantiebedingungen werden von unserer Vertretung im Land des Gertekaufs festgelegt. Detaillierte Informationen erhalten Sie in den Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch nehmen zu knnen, mssen Sie den Kaufbeleg fr das Gert vorweisen.

Wir behalten uns das Recht auf nderungen vor.

Verpackung und Altgerte Wenn sich auf dem Typenschild des Gerts das Symbol )befindet, beachten Sie folgende Hinweise.

Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Die Verpackung Ihres Gerts besteht aus Materialien, die not- wendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren. Diese Materialien sind vollstndig wiederverwert- bar und verringern damit die Umweltbelastung. So wie wir kn- nen auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem Sie folgende Ratschlge beachten:

Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne fr recyclingf- hige Materialien.

Machen Sie ein nicht mehr benutztes Gert vor der Entsor- gung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des nchsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gert dort ab.

Schtten Sie verwendetes Bratfett oder l nicht in das Spl- becken. Sammeln Sie das l in einem verschliebaren Gef und geben Sie es bei einer Sammelstelle ab oder werfen Sie es, wenn dies nicht mglich ist, in die Mlltonne (so gelangt es auf eine kontrollierte Mlldeponie - vermutlich nicht die beste Lsung, doch wird so kein Wasser verschmutzt).

Dieses Gert ist entsprechend der europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elektro- und Elektronikalt- gerte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.

Die Richtlinie gibt den Rahmen fr eine EU-weit gl- tige Rcknahme und Verwertung der Altgerte vor.

5

Table of contents[en]Instruction manual

Safety precautions..................................................................... 6 Your new appliance ................................................................... 7 Electric hobs .............................................................................. 7 Precautions for use ................................................................... 7

Cleaning and maintenance ....................................................... 8 Technical Assistance Service................................................... 8 Used appliances and packaging .............................................. 8

: Safety precautions Read these instructions carefully. You will only be able to use your appliance safely and effectively when you have read them. These operating and installation instructions should be retained, and passed onto the buyer if the appliance is sold. The manufacturer is exempt from all responsibility if the requirements of this manual are not complied with. The images shown in these instructions are for guidance only. Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit. Do not switch on the appliance if it is damaged in any way. Contact our Technical Assistance Service. Before installing your new hob, ensure that it is being installed according to the assembly instructions. This appliance cannot be installed on yachts or in caravans. This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control. All installation and connection work must be performed by a certified technician, in compliance with the regulations and requirements of local electricity companies. We recommend that you call our Technical Assistance Service for any of these jobs. This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance is only intended for cooking purposes, not as a heating system. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for which it was designed. Never leave the appliance unattended during operation. Do not use lids or protective barriers for children which are not recommended by the hob manufacturer. They may cause accidents such as those due to the

overheating, ignition or detachment of fragments of materials. This appliance may be used by children 8 years old and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or a lack of experience or knowledge if they are supervised or they have been instructed about the safe use of the appliance and have understood the associated dangers. Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children.

Risk of burns! The hotplates and their immediate vicinity get very hot. Never touch the hot surfaces. Keep children under 8 years old well away from this appliance.

Risk of fire! The hotplates get very hot. Do not rest inflammable objects on the hob. Do not store objects on the hob.

Risk of fire!

Do not store or use corrosive chemicals, products which produce fumes, inflammable materials or non-food products below or near this domestic appliance.

Risk of fire!

Fat or oil which is overheated can catch fire easily. Never leave fat or oil to heat up unattended. If oil or fats do catch fire, never use water to put the fire out. Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate.

Risk of injuries! In the event of a malfunction, switch off the appliance's electricity supply. For repairs, call our Technical Assistance Service.

Risk of injuries!

Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our Technical Assistance Service.

Risk of electric shock! Do not clean the appliance using steam cleaners.

6

Your new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as information on the measurements and power of the hobs.

Electric hobs

Before using for the first time To remove the new smell, switch the hotplates on to full power for five minutes, one by one, without placing any pans on top. Do not switch more than one hotplate on at a time. At this point it is normal to notice smoke and odours, but these will disappear over time.

Caution! Do not operate the hotplates without placing pans on top, except during this initial heating phase.

Operation Switching on Turn the control knob anticlockwise to the required setting.

Setting 1: low power.

Setting 6 or 9 (depending on the model): full power.

Note: It is recommended to start cooking on full power and then to use intermediate power levels after a few minutes.

Switching off Turn the control knob clockwise to the off setting.

Residual heat The electric hob can be switched off slightly before the end of the cooking time. The residual heat will enable you to continue cooking for several minutes, thus saving energy.

Cooking guidelines The following suggestions are intended as a guide only. Increase the power for:

large quantities of liquid,

preparation of large dishes,

uncovered pans.

Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage:

Use pans which are suitably sized for the hotplate. The diameter of the base of the pan should match that of the hotplate, and should not be smaller.

Use a pan with thick flat base.

Do not use damaged pans that do not sit on the hotplate in a stable manner.

Place the pan in the centre of the hotplate. Otherwise it could tip over.

Always use the pan lids when cooking.

Do not strike the hob and do not place excessive weight on it.

Pans should be placed on the hob carefully.

Do not cover the hob with aluminium foil or similar products when cooking. This could damage the hob.

Do not allow liquids to boil over onto the hob and hotplates. Use deep pans when cooking with large quantities of liquid.

The hob must be kept dry. Salt water and wet pans can damage the hob. Do not cook with wet pans.

Cooking: Power (6 set- tings)

Power (9 set- tings)

Melting: chocolate, butter, gel- atine.

1-2 1-2

Cooking: rice, white sauce and ragout.

1-2 2-3

Cooking: potatoes, pasta, vegetables.

2-3 4-5

Light frying: stews, roast joints.

2-3 4-5

Steaming: fish. 3 5

Heating, keeping things warm: ready meals.

3-4 2-3-4-5

Grilling: escalopes, steaks, omelettes.

4-5 6-7-8

Cooking and browning 6 9

7

Cleaning and maintenance Any food which spills onto the hob must be cleaned off immediately with a dishcloth.

The hotplates should be cleaned with soap and water when they have cooled.

Dry the hob. Moisture may cause the hotplates to rust over time. Wet hotplates should be dried quickly.

To protect the surface of the hotplates, treat them with oil or any other protective product available on the market.

Stainless steel surfaces Over time, bluish or yellowish stains may appear on the hob and around the edges of the hotplates. Use stainless steel cleaners.

It is recommended that the cleaning product available from our Technical Assistance Service (code 464524) is used regularly.

Avoid using this type of product in areas with screen printed indications. The indications could be erased.

Do not use abrasive cleaning products.

Enamel surfaces Clean the cooking hob using a damp cloth.

Do not use abrasive cleaning products or scouring sponges. This could cause the hob to lose its shine.

Preventing damage Caution! The hob must be kept dry. Salt water and wet pans can

damage the hob.

Try not to spill salt on the surface of the hob.

Never use abrasive products, steel scourers, sharp implements, knives, etc. to remove bits of hardened food from the hob.

Do not use steam cleaners. This could damage the hob.

Technical Assistance Service When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-Nr.) and production number (FD) of the appliance. This information is given on the specifications plate located on the lower section of the hob and on the label in the user manual.

Warranty conditions In the unlikely event that the appliance is damaged or does not meet your expectations in terms of quality, please inform us as

soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance must not have been tampered with, or used inappropriately.

The applicable warranty conditions are those set out by the company's representative office in the country of purchase. Detailed information is available from retail outlets. Proof of purchase must be presented to obtain the benefits of the warranty.

We reserve the right to introduce changes.

Used appliances and packaging If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions:

Environmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner.

The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee efficient protection during transport. These materials are 100% recyclable, thus reducing the environmental impact. You can also contribute to caring for the environment by following the advice below:

Dispose of the packaging in the appropriate recycling bin.

Before you get rid of an old appliance, make sure you disable it. Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance.

Do not pour used oil down the sink. Collect it in a sealed container and take it to an appropriate collection point or, failing that, place it in the rubbish bin (it will end up in a

controlled dump; this is probably not the best option, but it will avoid contaminating ground water)

This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.

8

Table des matires [fr]Notice dutilisation

Consignes de scurit ...............................................................9 Votre nouvel appareil ...............................................................10 Plaques lectriques..................................................................10 Conseils d'utilisation ...............................................................10

Nettoyage et entretien..............................................................11 Service Technique....................................................................11 Emballage et appareils usags ...............................................11

: Consignes de scurit Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu' cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute scurit.Conservez la notice d'utilisation et d'installation, et remettez-la avec l'appareil si celui-ci change de propritaire. Le fabricant est exempt de toute responsabilit si les instructions de cette notice ne sont pas respectes. Les images de cette notice sont proposes titre indicatif. Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement. Si vous constatez des dommages sur l'appareil, ne le branchez pas.Contactez notre Service Technique. Assurez-vous que l'installation de votre plaque de cuisson est ralise dans le respect de la notice de montage. Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes. Cet appareil n'est pas conu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande distance. Toutes les oprations d'installation et de connexion doivent tre ralises par un technicien agr, conformment aux normes et prescriptions des compagnies lectriques locales. Pour ce faire, nous vous recommandons d'appeler notre service technique. Cet appareil a t conu pour une utilisation domestique ; son utilisation titre commercial ou professionnel est interdite. N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a t conu a t respecte. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. N'utilisez pas de couvercles ou de barrires de protection pour enfants non recommands par le fabricant de la plaque de cuisson.Ils peuvent provoquer des

accidents, notamment en raison de la surchauffe, de la combustion ou du dcollement de fragments de matriaux. Cet appareil peut tre utilise par des enfants gs de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacits physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'exprience ou de connaissances, s'ils sont surveills ou si une personne les a instruits de la manipulation de l'appareil en toute scurit et s'ils ont compris les dangers qui en rsultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant l'utilisateur ne doivent pas tre effectus par des enfants sans surveillance.

Risque de brlures ! Les zones de cuisson et les zones adjacentes chauffent fortement.Ne touchez pas les surfaces chaudes. Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher.

Risque d'incendie ! Les zones de cuisson chauffent fortement.Ne posez pas d'objets inflammables sur la plaque de cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la plaque de cuisson.

Risque d'incendie !

Ne stockez ni utilisez de produits chimiques corrosifs, de vapeurs, de matriels inflammables ni de produits non alimentaires sous cet appareil, ni proximit.

Risque d'incendie !

Les graisses et les huiles surchauffes s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de l'huile chauffer. Si elles s'enflamment, n'teignez pas le feu avec de l'eau. Couvrez le rcipient avec un couvercle hermtique pour touffer le feu puis teignez la zone de cuisson.

Risque de blessures ! En cas d'incident, coupez l'alimentation lectrique de l'appareil. Pour la rparation, contactez notre service technique.

9

Risque de blessures !

Ne manipulez pas l'intrieur de l'appareil. Si ncessaire, contactez notre service technique.

Risque de dcharge lectrique ! Ne pas utiliser de machines de nettoyage vapeur pour nettoyer l'appareil.

Votre nouvel appareil Vous trouverez en page 2 une vue gnrale de votre appareil, ainsi que des informations concernant les mesures et la puissance des plaques.

Plaques lectriques

Avant la premire utilisation Afin d'liminer l'odeur de neuf, branchez les zones de cuisson une par une et laissez-les fonctionner pleine puissance pendant cinq minutes sans rcipient. Ne branchez qu'une seule zone de cuisson la fois. Au cours de ce processus, des manations de fume et d'odeurs peuvent se dgager ; elles disparatront peu peu.

Attention ! N'utilisez pas les zones de cuisson sans rcipient en dehors de la premire utilisation.

Fonctionnement Comment allumer Tournez le bouton vers la gauche jusqu' la position dsire.

Position 1 : puissance minimum

Position 6 ou 9 (selon modle) : puissance maximum.

Remarque : Il est recommand de commencer la cuisson la puissance maximale, puis de passer des niveaux intermdiaires aprs quelques minutes.

Comment teindre Tournez le bouton vers la droite jusqu' la position arrt.

Chaleur rsiduelle Il est conseill d'teindre la plaque lectrique un peu avant la fin de la cuisson. La chaleur rsiduelle vous permettra de

poursuivre la cuisson pendant quelques minutes et vous conomiserez ainsi de l'nergie.

Conseils pour cuisiner Les suggestions qui suivent sont donnes titre indicatif. La puissance devra tre augmente dans les cas suivants :

grandes quantits de liquide,

prparation de plats de grande taille,

rcipients sans couvercle.

Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront conomiser de l'nergie et viter d'endommager les rcipients :

Utilisez des rcipients dont la taille correspond la zone de cuisson. Le diamtre de la base du rcipient doit tre gal celui de la zone de cuisson, jamais infrieur.

Utilisez des rcipients fond plat et pais.

N'utilisez pas de rcipients dforms, qui seraient instables sur la zone de cuisson.

Placez le rcipient de faon ce qu'il soit bien centr sur la zone de cuisson. Dans le cas contraire, il risquerait de se renverser.

Lorsque vous cuisinez, placez toujours les couvercles sur les rcipients.

vitez les coups sur la plaque de cuisson et n'y posez pas d'objets excessivement lourds.

Manipulez soigneusement les rcipients sur la plaque de cuisson.

Ne recouvrez pas la plaque de cuisson de papier d'aluminium ou similaire quand vous cuisinez. Cela pourrait endommager la plaque de cuisson.

Evitez le dbordement de liquides sur la plaque de cuisson et sur les zones de cuisson. Utilisez des rcipients bords hauts si vous cuisinez avec beaucoup de liquide.

Maintenez la plaque de cuisson sche. L'eau sale et les rcipients mouills risqueraient de l'endommager. Ne cuisinez pas avec des rcipients mouills.

Mthode de cuisson Puissance (6 positions)

Puissance (9 positions)

Faire fondre : chocolat, beurre, glatine.

1-2 1-2

Faire cuire : riz, bchamel, ragot

1-2 2-3

Faire cuire : pommes de terre, ptes, lgumes.

2-3 4-5

Faire mijoter : cuisson l'touffe, rtis.

2-3 4-5

Cuire la vapeur : poisson. 3 5

Rchauffer, maintenir au chaud : plats prpars.

3-4 2-3-4-5

Rtir : escalopes, biftecks, omelettes.

4-5 6-7-8

Cuire et dorer 6 9

10

Nettoyage et entretien Retirez immdiatement la nourriture dverse sur la plaque l'aide d'un chiffon.

Nettoyez les zones de cuisson l'eau savonneuse lorsqu'elles ont refroidi.

Essuyez la plaque de cuisson. Les zones de cuisson risquent de s'oxyder la longue cause de l'humidit. Faites chauffer lgrement les zones de cuisson lorsqu'elles sont humides.

Afin de protger le revtement des zones de cuisson, enduisez- les d'une huile ou d'un produit de conservation disponible sur le march.

Surfaces en acier inoxydable la longue, des taches bleutes ou jauntres pourraient apparatre sur la plaque de cuisson et autour des zones de cuisson. Utilisez des produits de nettoyage pour acier inoxydable.

Il est recommand d'utiliser rgulirement le produit de nettoyage disponible auprs de notre service technique sous le code 464524.

vitez d'utiliser ce type de produit sur les zones comportant des indications srigraphies. Ces indications pourraient s'effacer.

N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.

Surfaces mailles Nettoyez la plaque de cuisson l'aide d'un chiffon humide.

N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni d'ponges rugueuses. La plaque de cuisson risquerait de perdre son clat.

Comment viter d'endommager l'appareil Attention ! Maintenez la plaque de cuisson sche. L'eau sale et les

rcipients mouills risqueraient de l'endommager.

vitez de dverser du sel sur la zone de cuisson.

N'utilisez jamais de produits abrasifs, lavettes en acier, objets tranchants, couteaux, etc., pour retirer les restes d'aliments ayant durci sur la plaque de cuisson.

N'utilisez pas de machines de nettoyage vapeur. Cela pourrait endommager la plaque de cuisson.

Service Technique Si vous faites appel notre Service Technique, vous devez communiquer le numro de produit (E-Nr.) ainsi que le numro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la plaque signaltique situe sur la partie infrieure de la plaque de cuisson, et sur l'tiquette de la notice d'utilisation.

Conditions de garantie Si, contrairement nos attentes, l'appareil prsente un dommage ou ne respecte pas les exigences de qualit

prvues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs dlais. Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir t manipul, ni soumis une mauvaise utilisation.

Les conditions de garantie applicables sont celles tablies par la reprsentation de notre entreprise dans le pays o l'achat a t effectu. Il est possible d'obtenir des informations dtailles dans les points de vente. Il est ncessaire de prsenter le bon d'achat pour bnficier de la garantie.

Tout droit de modification rserv.

Emballage et appareils usags Si la plaque signaltique de l'appareil contient le symbole ), tenez compte des instructions suivantes.

Elimination cologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

L'emballage de votre appareil a t fabriqu avec les matriaux indispensables pour garantir une protection efficace pendant le transport. Ces matriaux sont entirement recyclables, ce qui rduit l'impact sur l'environnement. Nous vous encourageons contribuer galement la prservation de l'environnement, en suivant les conseils ci-dessous :

dposez l'emballage dans une benne de recyclage adapte,

avant de vous dfaire d'un appareil, mettez-le hors d'tat. Consultez votre administration locale pour connatre l'adresse du centre de collecte de matriels recyclables le plus prs de chez vous, et apportez-le ce site,

ne jetez pas l'huile usage dans l'vier Conservez-la dans un rcipient ferm et remettez-le un point de collecte ou, le cas chant, dans un bac appropri (qui sera remis un dversoir contrl ; ce n'est probablement pas la meilleur solution, mais nous vitons ainsi de polluer l'eau).

Cet appareil est marqu selon la directive europenne 2012/19/UE relative aux appareils lectriques et lectroniques usags (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive dfinit le cadre pour une reprise et une rcupration des appareils usags applicables dans les pays de la CE.

11

Inhoudsopgave[nl]Gebruiksaanwijzing

Veiligheidsaanwijzingen.......................................................... 12 Uw nieuwe apparaat ................................................................ 13 Elektrische platen .................................................................... 13 Waarschuwingen voor het gebruik ........................................ 13

Reiniging en onderhoud.......................................................... 14 Technische dienst.................................................................... 14 Verpakking en gebruikte apparaten ....................................... 14

: Veiligheidsaanwijzingen Lees deze instructies aandachtig. Alleen dan kunt u uw apparaat op een juiste en veilige manier gebruiken. Bewaar de gebruiks- en installatie-instructies en overhandig deze met het apparaat indien het van eigenaar wisselt. De fabrikant is vrij van elke verantwoordelijkheid, indien de beschikkingen van deze handleiding niet nageleefd worden. De afbeeldingen die bij deze aanwijzingen staan afgedrukt zijn slechts ter orintatie. Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking, tot het moment van de inbouw. Indien u schade waarneemt aan het apparaat, sluit het dan niet aan. Neem contact op met onze Technische Dienst. Zorg, voordat uw nieuwe kookplaat genstalleerd wordt, dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift. Dit apparaat mag niet worden genstalleerd in jachten of caravans. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe tijdschakelklok of een afstandbediening. Alle werkzaamheden betreffende installatie en aansluiting moeten worden uitgevoerd door een bevoegd installateur, waarbij de regels en voorschriften van de lokale elektriciteitsmaatschappijen moeten worden nageleefd. Voor deze werkzaamheden raden wij u aan om naar onze Technische dienst te bellen. Dit apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Commercieel of professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt voor het doel waarvoor het ontworpen is. Zorg ervoor dat er tijdens het gebruik van het apparaat altijd toezicht is.

Gebruik geen deksels of beschermingsbarrires voor kinderen die niet aanbevolen worden door de fabrikant van de kookplaat. Ze kunnen ongevallen veroorzaken, bv. wegens oververhitting, ontsteking of loskomen van materiaaldeeltjes. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bediening van het apparaat zijn genformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht schoonmaken of onderhouden.

Gevaar voor brandwonden! De kookzones en nabijgelegen zones worden zeer heet. Raak de hete oppervlakken nooit aan. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt.

Brandgevaar! De kookzones worden zeer heet. Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat.

Brandgevaar!

Sla geen corrosieve chemische producten, stoom, ontvlambare materialen of niet-voedingsmiddelen op onder dit huishoudelijk apparaat of in de buurt daarvan.

Brandgevaar!

Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. Ga nooit weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet met water. Doe een deksel op de pan om het vuur te doven en zet de kookzone uit.

12

Risico op verwonding! Sluit in geval van storing de stroomtoevoer van het apparaat af. Bel voor de reparatie onze Technische Dienst.

Risico op verwonding!

Manipuleer de binnenzijde van het apparaat niet. Bel indien nodig onze Technische Dienst.

Gevaar voor elektrische schokken! Gebruik geen stoomreinigers om het apparaat te reinigen.

Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat, alsmede informatie over afmetingen en vermogens van de platen.

Elektrische platen

Voor het eerste gebruik Om de geur naar nieuw te verwijderen, schakel de kookzones, n voor n en zonder pan in, op de hoogste stand gedurende vijf minuten. Schakel niet meer dan n kookzone tegelijk in. Gedurende deze tijd is het normaal dat rook en geuren vrijkomen, die mettertijd zullen verdwijnen.

Attentie! Gebruik de kookzones niet zonder pan, met uitzondering van deze eerste verhitting.

Werking Hoe aanzetten Draai de knop naar links tot de gewenste stand.

Stand 1: minimumvermogen.

Stand 6 of 9 (afhankelijk van het model): maximumvermogen.

Aanwijzing: Het wordt aanbevolen de hoogste stand te gebruiken bij de aanvang van de bereiding, en naar tussenliggende vermogensstanden over te schakelen na verloop van enkele minuten.

Hoe uitzetten Draai de bedieningsknop naar rechts tot aan de uit-stand.

Restwarmte De elektrische plaat kan uitgezet worden even voordat de bereiding voltooid wordt. Met de restwarmte kan de bereiding

gedurende enkele minuten voortgezet worden en op deze wijze bespaart u energie.

Tips bij het bereiden Onderstaande tips zijn ter orintatie. De stand moet verhoogd worden in geval van:

grote hoeveelheden vloeistof,

bereiding van grote gerechten,

pannen zonder deksel.

Waarschuwingen voor het gebruik Onderstaande raadgevingen helpen u energie te besparen en schade vermijden aan de pannen:

Gebruik pannen met een maat die geschikt is voor de kookzone. De diameter van de bodem van de pan moet dezelfde zijn als die van de kookzone, nooit kleiner.

Gebruik pannen met een vlakke en dikke bodem.

Gebruik geen vervormde pannen, deze staan niet stabiel op de kookzone.

Plaats de pan in het midden van de kookzone. Zo niet, dan kan deze omvallen.

Kook altijd met de deksels van de pannen.

Stoot niet tegen de kookplaat aan, noch plaats hierop te hoge gewichten.

Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat.

Dek de kookplaat niet af met aluminiumfolie of dergelijke terwijl u kookt. Dit zou de kookplaat kunnen beschadigen.

Vermijd het overlopen van vloeistof op de kookplaat en op de kookzones. Gebruik hoge pannen indien u met veel vloeistof kookt.

Houd de kookplaat droog. Zout water en natte pannen kunnen deze aantasten. Kook niet met natte pannen.

Bereidingswijze Vermogen (6 standen)

Vermogen (9 standen)

Smelten: chocolade, boter, gelatine.

1-2 1-2

Koken: rijst, bechamel, ragout. 1-2 2-3

Koken: aardappelen, pasta, groente.

2-3 4-5

Smoren: stoofschotels, opge- rold gebraad.

2-3 4-5

Stomen: vis. 3 5

Verwarmen, warm houden: kant-en-klaargerechten.

3-4 2-3-4-5

Braden: schnitzels, steaks, omeletten.

4-5 6-7-8

Koken en goudbruin bakken 6 9

13

Reiniging en onderhoud Verwijder onmiddellijk met een doek het voedsel dat gemorst is.

Reinig de kookzones met water en zeep als ze zijn afgekoeld.

Droog de kookplaat. De kookzones kunnen mettertijd roesten wegens het vocht. Verhit kort de vochtige kookzones.

Om de bekleding van de kookzones te beschermen kunt u deze bestrijken met olie of met een op de markt verkrijgbaar bewaarmiddel.

Oppervlakken in roestvrij staal Met het gebruik kunnen zich blauwachtige en geelachtige vlekken vertonen op de kookplaat en op de omtrekken van de kookzones. Gebruik reinigingsmiddelen voor roestvrij staal.

Er wordt aanbevolen regelmatig het reinigingsmiddel te gebruiken dat beschikbaar is bij onze technische dienst met code 464524.

Vermijd het gebruik van dergelijke producten op de zones met serigrafische aanwijzingen. De aanwijzingen kunnen anders worden uitgewist.

Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen.

Gemailleerde oppervlakken Reinig de kookplaat met een vochtige doek.

Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen of ruwe sponzen. De kookplaat kan haar glans verliezen.

Hoe schade vermijden Attentie! Houd de kookplaat droog. Zout water en natte pannen

kunnen deze aantasten.

Vermijd dat er zout in aanraking komt met het oppervlak van de kookplaat.

Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende voorwerpen, messen, enz. om aangekoekte voedselresten van de kookplaat te verwijderen.

Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen beschadigen.

Technische dienst Indien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, dient het productnummer (E-Nr.) en het fabricagenummer (FD) van het apparaat te worden verstrekt. Deze informatie staat op het gegevensplaatje, op de onderzijde van de kookplaat en op het label van de gebruiksaanwijzing.

Garantievoorwaarden Indien het apparaat, tegen onze verwachting in, schade vertoont of niet voldoet aan de voorziene kwaliteitseisen, verzoeken we u om ons dit zo snel mogelijk te laten weten.

Opdat de garantie geldig zou zijn, mag het apparaat niet gemanipuleerd noch onderworpen zijn aan een ongeschikt gebruik.

De garantievoorwaarden die van toepassing zijn, worden bepaald door de vertegenwoordiging van onze onderneming in het land waarin de aankoop uitgevoerd is. U kunt gedetailleerde informatie aanvragen op onze verkooppunten. U moet het aankoopbewijs tonen om gebruik te maken van de garantie.

Recht op wijzigingen voorbehouden.

Verpakking en gebruikte apparaten Indien op het gegevensplaatje van het apparaat het symbool ) getoond wordt, houd rekening met onderstaande aanwijzingen:

Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.

De verpakking van uw apparaat is vervaardigd uit materialen die strikt noodzakelijk zijn om een goede bescherming te garanderen tijdens het vervoer. Deze materialen zijn volledig recyclebaar, op deze wijze wordt het milieueffect verminderd. We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu, door onderstaande raadgevingen op te volgen:

gooi de verpakking in de daarvoor bestemde container voor recycling,

maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen. Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het

dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materiaal en lever daar uw apparaat in,

spoel gebruikte olie niet door de gootsteen. Bewaar deze in een gesloten vat en geef deze af in een inzamelpunt of bij het ontbreken hiervan, in een vuilnisbak, (deze komt terecht op een gecontroleerde stortplaats; waarschijnlijk is dit niet de beste oplossing, maar we vermijden waterverontreiniging).

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 5EA61150 Blaupunkt works, you can view and download the Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Blaupunkt 5EA61150 as well as other Blaupunkt manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Blaupunkt 5EA61150. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Blaupunkt 5EA61150 Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.