Contents

Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions PDF

Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions PDF
Pages 8
Year 0
Language(s)
Czech cs
German de
English en
Finnish fi
French fr
Italian it
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Russian ru
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 8
1 of 8

Summary of Content for Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions PDF

*9000750389* 9000750389 960113

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Monteringsvejledning Instrues de montagem Instrucciones de montaje

Monteringsveiledning Monteringsanvisning Asennusohje Montn nvod Instrukcja montau Montaj klavuzu

de Montageanleitung

Das mssen Sie beachten Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Fach- mann. Bei Falschanschluss erlischt die Garantie. Einbau: nur fachgerecht, bei Schden haftet der Monteur. Kochfeld und Herd: nur von der gleichen Marke und mit glei- chem Kombinationspunkt. Berhrungsschutz: muss durch den Einbau gewhrleistet sein. Montageanweisung: des Herdes beachten. Arbeitsplatte: eben, waagrecht, stabil.

Mbel vorbereiten - Bild 1 Einbaumbel: mindestens 90C temperaturbestndig. Ausschnitt: Mindestabstand zu seitlichen Wnden: 70 mm. Nach Ausschnittarbeiten Spne entfernen. Schnittflchen: hitzebestndig versiegeln.

Kochfeld einsetzen - Bild 2 Leitungen: bei Einbau nicht einklemmenn. Kochfeld einsetzen bei vorhandenem Arbeitsplattenausschnitt mit 500mm Tiefe - Bild 3 1. Mitte des Ausschnittes markieren 2. Kochfeld aufsetzen 3. Markierungen Kochfeldrahmen und Ausschnitt ausrichten 4. Kochfeld eindrcken.

Kochfeld anschlieen - Bild 4 Der Herd muss am Netz angeschlossen, aber spannungslos sein! 1. Herd soweit einsetzen, dass die Steckvorrrichtung zugnglich

ist. 2. Schutzleiter PE (grn/gelb) des Kochfeldes an

Erdungsstelle < des Herdes anschrauben. 3. Kochstellen-Stecker am Herd einstecken. Die Farbe der vor-

deren Leitung muss mit der Farbkennzeichnung des Aufkle- bers bereinstimmen. Die Nase N des Steckers muss nach links zeigen.

Herd einschieben. Leitung beim Einbau nicht einklemmen. Geflieste Arbeitsplatten: Fliesenfugen mit Silikonkautschuk abdichten. Kochfeld ausbauen Das Gert spannungslos machen. Herd etwas herausziehen. Kochstellenstecker abstecken. Zuletzt den Schutzleiter PE (grn/gelb) von der Erdungsschraube lsen. Kochfeld von unten herausdrcken.

en Installation instructions

You must note the following Electrical connection: Must only be carried out by a licensed expert. Incorrect connection will invalidate the warranty. Installation: Must only be carried out by a professional. The fitter is liable for any damage. Hob and cooker: Must only be from the same brand and have the same combination feature. Protection against accidental contact: Must be ensured through the manner of installation. Installation instructions: Must be observed for the cooker. Work surface: Level, horizontal, stable.

Preparing the units - Figure 1 Fitting unit: Heat resistant to at least 90C. Cut-out: Minimum distance to the side walls: 70 mm. After the cutting out work is complete, remove the shavings. Cut surfaces: Seal with heat-resistant material.

Fitting the hob - Fig. 2 Cables: Do not trap cables when fitting. Insert the hob in the existing worktop cut-out with a depth of 500 mm - Figure 3 1. Mark the centre of the cut-out 2. Put the hob in place 3. Align the markings on the hob surround and cut-out 4. Press in the hob.

Connecting the hob - Fig. 4 The cooker must be connected to the mains, but switched off. 1. Pull out the cooker far enough to make the socket accessible. 2. Screw the hob's PE conductor (green/yellow) onto the cooker

earthing point <. 3. Plug the hotplate plug into the cooker. The colour of the cable

must correspond to the colour shown on the label. The lug N on the plug must point to the left.

Slide the cooker in. Do not trap the cable when fitting. Tiled work surfaces: Seal the tile joints with silicone rubber. Removing the hob Disconnect the appliance from the power supply. Pull out the cooker a short distance. Unplug the cooking zone plug. Finally, disconnect the PE conductor (green/yellow) from the earthing screw. Push out the hob from below.

fr Notice de montage

Consignes respecter Connexion lectrique : uniquement par un spcialiste agr. Toute erreur de branchement annule la garantie. Encastrement : uniquement selon les rgles de l'art, l'installateur est responsable en cas de dommages. Table de cuisson et cuisinire : uniquement de la mme marque et ayant le mme point de combinaison. Protection contre le contact : doit tre garantie par l'encastrement. Notice de montage : de la cuisinire doit tre respecte. Plan de travail : plan, horizontal, stable.

Prparation du meuble - fig. 1 Meuble d'encastrement : rsistant une temprature d'au moins 90C. Dcoupe : distance minimale vers les parois latrales : 70 mm. Enlever les copeaux aprs les travaux de dcoupe. Chants de la dcoupe : les sceller de faon thermostable.

Mise en place de la table de cuisson - fig. 2 Cbles : ne pas les coincer lors de l'encastrement. Insertion de la table de cuisson en cas de prsence de la dcoupe du plan de travail d'une profondeur de 500 mm - fig. 3 1. Marquer le milieu de la dcoupe 2. Poser la table de cuisson 3. Aligner les marquages du cadre de la table de cuisson et de

la dcoupe 4. Faire rentrer la table de cuisson en appuyant.

Raccordement de la table de cuisson - fig. 4 La cuisinire doit tre raccorde au secteur, mais tre hors tension ! 1. Insrer la cuisinire de sorte que le dispositif de connexion

soit accessible. 2. Visser le conducteur de protection PE (vert/jaune) de la table

de cuisson au point de mise la terre < de la cuisinire. 3. Connecter le connecteur des foyers la cuisinire. La

couleur de la conduite avant doit correspondre au marquage de couleur de l'autocollant. Le nez N du connecteur doit tre orient vers la gauche.

Pousser la cuisinire vers l'intrieur. Ne pas pincer la conduite lectrique lors de l'encastrement. Plans de travail carrels : Etanchifier les joints de carrelage avec un joint en silicone. Dpose de la table de cuisson Mettre l'appareil hors tension. Retirer lgrement la cuisinire. Dbrancher le connecteur des foyers. A la fin, dtacher le conducteur de protection PE (vert/ jaune) de la vis de mise la terre. Sortir la table de cuisson en la poussant par le bas.

it Istruzioni per il montaggio

Procedere nel modo seguente Allacciamento elettrico: da far eseguire esclusivamente da un tecnico specializzato. In caso di allacciamento scorretto decade la garanzia. Montaggio: da eseguirsi esclusivamente in modo corretto; in caso di danni la responsabilit verr imputata a chi ha eseguito il montaggio. Piano di cottura e cucina: devono essere della stessa marca e dotati di un contrassegno identico. Protezione da contatto: deve essere garantita tramite il montaggio. Rispettare le istruzioni di montaggio della cucina. Piano di lavoro: stabile, in piano e orizzontale.

Preparazione del mobile: figura 1 I mobili da incasso: termostabili almeno fino a 90 C. Foro di incasso: distanza minima dalle pareti laterali: 70 mm. Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio. Superfici di taglio: sigillare in modo refrattario.

Montaggio del piano di cottura: figura 2 Non schiacciare icavi durante il montaggio. Montare il piano di cottura con foro d'incasso del presente piano di lavoro con profondit 500 mm - Figura 3 1. Marcare il centro del foro d'incasso 2. Posizionare il piano di cottura 3. Allineare la marcatura sul telaio del piano di cottura a quella

sul foro d'incasso 4. Spingere il piano di cottura in sede.

Allacciamento del piano di cottura: figura 4 La cucina deve essere collegata alla rete di alimentazione ma senza tensione! 1. Inserire la cucinain modo che il dispositivo di protezione sia

accessibile. 2. Avvitare il conduttore di terra PE (verde/giallo) del piano di

cottura al punto di messa a terra < della cucina. 3. Inserire le prese delle zone di cottura nella cucina. Il colore del

cavo anteriore deve corrispondere all'indicazione sull'adesivo. La sporgenza N del conduttore deve trovarsi a sinistra.

Inserire la cucina. Durante il montaggio non schiacciare il cavo.

Piani di lavoro piastrellati: chiudere a tenuta le fughe tra le piastrelle utilizzando gomma siliconica. Smontaggio del piano di cottura Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica Estrarre leggermente la cucina. Scollegare le prese delle zone di cottura. Infine scollegare il conduttore di terra PE (verde- giallo) dal morsetto di terra. Estrarre il piano di cottura spingendolo dal basso.

nl Installatievoorschrift

Hierop dient u te letten Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. In geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te vervallen. Inbouw: alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur aansprakelijk. Kookplaat en fornuis: alleen van hetzelfde merk en met hetzelfde combinatiepunt. Bescherming tegen aanraking: dient door de inbouw te zijn gewaarborgd. Installatievoorschrift van het fornuis in acht nemen. Werkblad: vlak, waterpas en stabiel.

Meubel voorbereiden - Afbeelding 1 Inbouwmeubel: tenminste bestand tegen een temperatuur van 90C. Uitsnijding: minimale afstand tot de zijwanden: 70 mm. Na uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwijderen. Snijvlakken: hittebestendig afdichten.

Kookplaat inbrengen - Afbeelding 2 Kabels: bij het inbouwen niet afklemmen. Kookplaat inbrengen bij een werkplaatuitsnijding van 500mm diepte - Afbeelding 3 1. Het midden van de uitsnijding markeren 2. Kookplaat plaatsen 3. Markeringen kookplaatomlijsting en uitsnijding uitlijnen 4. Kookplaat indrukken.

Kookplaat aansluiten - Afbeelding 4 Het fornuis dient op het net aangesloten maar spanningsloos te zijn! 1. Fornuis zo plaatsen dat het stopcontact toegankelijk is. 2. Aardleiding PE (groen/geel) van de kookplaat op het

aardingspunt < van het fornuis vastschroeven. 3. Stekker van de kookzone in het fornuis steken. De kleur van

de kabel aan de voorkant moet overeenkomen met de kleuraanduiding van de sticker. De voorkant N van de stekker moet naar links wijzen.

Fornuis inschuiven. De kabel bij het inbouwen niet afklemmen. Betegelde werkbladen: de tegelvoegen afdichten met siliconenrubber. Kookplaat demonteren Het apparaat spanningsloos maken. Het fornuis iets naar buiten trekken. De stekker van de kookzone losmaken.Tenslotte de leiding met randaarde PE (groe/geel) losmaken van de aardingsschroef. Kookplaat van onderuit naar buiten drukken.

da Monteringsvejledning

Overhold flgende anvisninger: Elektrisk tilslutning: M kun foretages af en autoriseret elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed. Montage: Skal udfres fagligt korrekt, ved evt. skader hfter montren. Kogesektion og komfur: Skal vre af samme mrke og have samme kombinationspunkt. Berringsbeskyttelse: Skal vre sikret via montagen. Komfurets monteringsvejledning: Skal overholdes. Bordplade: Plan, vandret, stabil.

Forberedelse af kkkenelement - figur 1 Kkkenelementer til indbygning: Som minimum temperaturbestandige til 90C. Udskring: Mindste afstand til sidevgge: 70mm. Fjern alle spner, nr udskringen er frdig. Snitflader: Skal forsynes med varmebestandig forsegling.

Placering af kogesektion - figur 2 Ledninger: Pas p, at de ikke kommer i klemme ved monteringen. Istning af kogesektion i en frdig udskring i en bordplade med en tykkelse p 500 mm - figur 3 1. Marker midten af udskringen 2. St kogesektion i udskringen 3. Indjuster markeringerne p udskringen og p

kogesektionens ramme 4. Tryk kogesektionen p plads.

Tilslutning af kogesektion - figur 4 Komfuret skal vre forbundet med strmforsyningen, men skal vre uden spnding! 1. St komfuret s vidt p plads, at stikanordningen er

tilgngelig. 2. Skru kogesektionens beskyttelsesledning PE (grn/gul) fast

til jordforbindelsen < p komfuret. 3. St stikket til kogezonerne ind i stikket p komfuret. Farven

p den forreste ledning skal svare til farvemarkeringen p mrkaten. Stikkets nse N skal vende mod venstre.

Skyd komfuret ind p plads. Srg for, at ledningen ikke kommer i klemme ved monteringen. Bordplader med fliser: Tt fugerne med silikonegummi. Demontere kogesektion Apparatet skal gres spndingslst. Trk komfuret lidt ud. Trk stikket til kogezonerne ud. Frigr jordledningen PE (grn/gul) fra jordtilslutningsskruen. Tryk kogesektionen op nedefra.

pt Instrues de montagem

Indicaes a respeitar Ligao elctrica: deve ser efectuada apenas por um especialista. Uma ligao errada anula a garantia. Montagem: conforme especificado, em caso de danos, a responsabilidade ser do instalador. Placa de cozinhar e fogo: apenas da mesma marca e com o mesmo ponto de combinao. Proteco contra contacto acidental: tem de ser garantida na montagem. Instrues de montagem do fogo: respeitar. Bancada: plana, horizontal, robusta.

Preparar o mvel - figura 1 Mvel de montagem: resistncia mnima a temperaturas at 90C. Abertura recortada: distncia mnima s paredes laterais:: 70 mm. Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as aparas. Superfcies cortadas: sele-as de modo a que resistam a temperaturas elevadas.

Inserir a placa de cozinhar - figura 2 Cabos: no entale os cabos durante a montagem. Colocar a placa de cozinhar num recorte existente da bancada de trabalho com 500 mm de profundidade - Bild 3 1. Marcar o meio do recorte 2. Colocar a placa de cozinhar 3. Alinhar as marcaes, a moldura da placa de cozinhar e o

recorte 4. Pressione a placa de cozinhar para dentro.

Ligar a placa de cozinhar - figura 4 O fogo deve estar ligado rede, mas sem alimentao de corrente! 1. Encastre o fogo de modo que o dispositivo de encaixe fique

acessvel. 2. Aparafuse o condutor de proteco PE (verde/amarelo) da

placa de cozinhar ligao terra < do fogo. 3. Insira a ficha da placa de cozinhar no fogo. A cor do cabo

da frente deve corresponder marcao de cor do autocolante. O bico N da ficha tem de ficar virado para a esquerda.

Encaixe o fogo. No entale o cabo aquando da montagem. Bancadas ladrilhadas: vede as juntas dos ladrilhos com borracha de silicone. Desmontar a placa de cozinhar Desligue o aparelho da corrente Puxe o fogo ligeiramente para fora. Retire a ficha da placa de cozinhar. Por ltimo, desligue o condutor de proteo PE (verde/amarelo) do parafuso de terra. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.

es Instrucciones de montaje

Lo que se debe tener en cuenta Conexin elctrica: slo a cargo de un tcnico especialista autorizado. Si se hace una conexin incorrecta, la garanta no tendr validez. Montaje: conforme a las reglas profesionales; en caso de daos, el responsable ser el montador. Placa de coccin y cocina: deben ser de la misma marca y tener el mismo punto de combinacin. Proteccin contra contacto accidental: debe garantizarse mediante el montaje. Instrucciones de montaje: observar las de la cocina. Encimera: plana, horizontal, estable.

Preparacin de los muebles - Figura 1 Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90C como mnimo. Hueco: distancia mnima a las paredes laterales: 70 mm. Retirar las virutas despus de los trabajos de corte. Superficies de corte: sellar con material resistente al calor.

Conexin de la placa de coccin - Figura 2 Cables: no aprisionarlos durante el montaje. Colocar la placa de coccin en el hueco disponible de la encimera con una profundidad de 500 mm - Figura 3 1. Marcar el centro del hueco 2. Colocar la placa de coccin 3. Alinear las marcas de los marcos de la placa de coccin con

el hueco 4. Insertar la placa de coccin

Conexin de la placa de coccin - Figura 4 La cocina debe conectarse a la red pero sin tensin. 1. Colocar la cocina con una separacin que permita el acceso

al enchufe. 2. Atornillar la toma de tierra PE (color verde/amarillo) de la

placa de coccin al punto de puesta a tierra de la

color del cable delantero debe coincidir con la identificacin cromtica de la pegatina. El saliente N del conector debe apuntar hacia la izquierda.

Introducir la cocina. No aprisionar el cable al realizar el montaje. Encimeras alicatadas: sellar las juntas entre los azulejos con caucho de silicona. Desmontar la placa de coccin Desconectar el aparato de la corriente. Sacar un poco la cocina. Desenchufar el conector de la zona de coccin. Por ltimo, soltar la toma a tierra PE (color verde/ amarillo) del tornillo de puesta a tierra. Extraer la placa de coccin empujando desde abajo.

el

: . . : , . : . : . : . : , , .

- . 1 : 90C. : : 70 mm. (, ). : .

- . 2 : . 500 mm - . 3 1. 2. 3.

4. .

- . 4 , ! 1. , .

2. () PE (/) < .

3. () . . N .

. . : . . . () . () PE (/) . .

no Monteringsveiledning

Dette m du vre oppmerksom p Elektrisk tilkobling: skal bare utfres av en autorisert fagperson. Garantien bortfaller ved feil i tilkoblingen. Innbygging: skal utfres fagmessig. Montren holdes til ansvar for eventuelle skader. Kokesone og komfyr: m vre av samme merke og ha samme kombinasjonspunkt. Berringsbeskyttelse: monteringen m ikke g ut over berringsbeskyttelsen. Monteringsanvisningen: for komfyren m flges. Arbeidsplate: jevn, vannrett, stabil.

Klargjring av kjkkenelementene figur 1 Innbyggingselementer: m tle temperaturer p minst 90 C. Utskjring: minsteavstand til sideveggene: 70 mm. Fjern spon etter utskjringsarbeider. Snittflater: m gjres varmebestandige.

Innsetting av kokesonen figur 2 Ledningene: m ikke komme i klem under monteringen. Sette inn kokesone ved eksisterende arbeidsplateutskjring med 500 mm dybde bilde 3 1. Merk av midten p utskjringen 2. Sett p kokesonen 3. Juster merkene p kokesonerammen og utskjringen til

hverandre 4. Trykk p plass kokesonen.

Tilkobling av kokesonen figur 4 Komfyren m vre koblet til strmnettet, men skal vre spenningsls. 1. Komfyren m settes s langt inn at stpselet er tilgjengelig. 2. Skru frst kokesonens jordledning PE (grnn/gul) til

jordingspunktet < p komfyren. 3. Koble stpselet til kokesonen til komfyren. Fargen p den

fremre ledningen m stemme overens med fargemerkingen p etiketten. Tappen N p stpselet m peke mot venstre.

Skyv komfyren p plass. Ledningen m ikke komme i klem under monteringen. Flislagte arbeidsplater: Flisefugene m tettes med silikonmasse. Demontering av kokesonen Apparatet m gjres spenningslst. Trekk komfyren litt ut. Trekk ut stpselet til kokesonen. Lsne til slutt jordledningen PE (grnn/gul) fra jordingsskruen. Trykk ut kokesonen fra undersiden.

sv Monteringsanvisning

Viktigt! Elanslutning: krver behrig elektriker. Garantin gller inte vid felanslutning. Inbyggnad: ska vara rtt gjord, installatren ansvarar fr skador. Hll och spis: anvnd samma mrke och samma inkopplingsstlle. Petskydd: inbyggnaden ska ge fullgott petskydd. Monteringsanvisning: flj spisens monteringsanvisning. Arbetsbnk: plan, vgrt, stabil.

Frberedelse av mbel - bild 1 Inbyggnadsmbel: ska tla minst 90C. Urtag: minimiavstnd till sidovggar 70 mm. Ta bort sgspnen nr du gjort urtag. Snittytor: vrmebestndig frsegling.

Stta i hllen - bild 2 Sladdar: klm dem inte vid installationen. Inbyggnad av spishll i befintligt, 500 mm djupt urtag - Bild 3 1. Markera mitten av urtaget 2. Stta i hllen 3. Passa in hllinfattningen i urtaget 4. Snpp fast hllen.

Ansluta hllen - bild 4 Spisen ska vara elansluten, men spnningsls! 1. Stt in spisen s pass mycket att du kommer t

anslutningarna. 2. Skruva fast hllens skyddsjord PE (grn/gul) i spisens

jordpunkt <. 3. Stt i hllkontakten i spisen. Frgen p den frmre ledaren

ska matcha frgmrkningen p dekalen. Kontaktklacken N ska peka t vnster.

Skjut in spisen. Se till s att du inte klmmer sladden vid installationen. Kaklade arbetsbnkar: isolera kakelfogarna med silikongummi. Demontering av hll Koppla ur strmmen till enheten. Dra ut hllen ngot. Dra ur kokzonens kontakt. Lossa drefter skyddsledaren PE (grn/gul) frn jordningsskruven. Tryck upp hllen underifrn.

fi Asennusohje

Ota seuraavat seikat huomioon Shkliitnt: teet vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitnt on virheellinen, takuu raukeaa. Asennus: vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja. Keittotaso ja liesi: vain samanmerkkinen ja samanlaisella liitntpisteell. Kosketusjnnitesuojaus: on taattava asennuksella. Asennusohje: lieden asennusohjetta on noudatettava. Tytaso: tasainen, vaakatasossa oleva, vakaa.

Kalusteen valmistelu - kuva 1 Kaluste: kestettv vhintn 90 C lmptilaa. Aukko: minimietisyys sivuseiniin: 70 mm. Poista lastut aukon tekemisen jlkeen. Aukon reunat: ksittele kuumuutta kestviksi.

Keittotason asentaminen - kuva 2. Johdot: varmista, ett johdot eivt joudu asennettaessa puristuksiin. Keittotason asettaminen paikalleen, kun valmis tytason leikkaus 500 mm syv - kuva 3 1. Merkitse leikkauksen keskikohta 2. Aseta keittotaso paikalleen 3. Kohdista keittotason kehyksen ja leikkauksen merkinnt 4. Paina keittotaso sisn.

Keittotason liittminen - kuva 4 Lieden pit olla liitetty shkverkkoon, mutta sen pit olla jnnitteetn! 1. Asenna liesi niin pitklle paikalleen, ett pistoke ja pistorasia

ovat ksill. 2. Ruuvaa keittotason suojajohdin (PE) (vihre/keltainen) kiinni

lieden maadoituspisteeseen <. 3. Kytke lieden keittoaluepistoke. Etummaisen johdon vrin pit

olla yhtenevinen tarran vritunnuksen kanssa. Pistokkeen nokan N pit nytt vasemmalle.

Tynn liesi paikalleen. Varmista, ett johto ei joudu asennettaessa puristuksiin. Laattapintaiset tytasot: tiivist laattasaumat silikonilla. Keittotason irrottaminen Poista laitteesta jnnite. Ved liett vhn ulos. Irrota keittotasopistoke. Irrota lopuksi suojajohdin PE (vihre/keltainen) maadoitusruuvista. Paina keittotaso alhaalta pin pois paikaltaan.

ru

. . , . . . . .

. 1 : 90 C. : : 70 . . : .

- . 2 : . 500 (. 3) 1. . 2. . 3. .

4. .

- . 4 , ! 1. , .

2. (PE, -) < .

3. . . N .

. . : . . . . PE (-) . .

cs Montn nvod

Je nutn dodret tyto pokyny Elektrick pipojen: Sm provdt pouze koncesovan odbornk. V ppad nesprvnho pipojen zanik nrok na zruku. Vestavba: Pouze odbornm zpsobem, za ppadn pokozen odpovd montn firma. Varn deska a spork: pouze stejn znaky a se stejnm kombinanm bodem. Ochrana proti dotyku: Mus bt zajitna vestavbou. Montn nvod: Dodrujte mon nvod pro spork. Pracovn deska: rovn, vodorovn a stabiln.

Pprava nbytku - obrzek 1 Vestavn nbytek-: odoln minimln vi teplot 90 C. Vez: minimln vzdlenost od postrannch stn: 70 mm. Po vyezvn odstrate piliny. ezn plochy: Opatete ruvzdornou vrstvou.

Zasazen varn desky - obrzek 2 Kabely: Nesm se pi monti piskpnout. Instalace varn desky do stvajcho vezu v pracovn desce o hloubce 500 mm - obrzek 3 1. Vyznate sted vezu. 2. Nasate varnou desku. 3. Vyrovnejte znaky na rmu varn desky a u vezu. 4. Varnou desku zatlate.

Pipojen varn desky - obrzek 4 Spork mus bt pipojen k elektrick sti, ale mus bt bez napt! 1. Spork zasute tak, aby bylo pstupn msto propojen. 2. Ochrann vodi PE (zeleno-lut) varn desky piroubujte

k uzemnn < sporku. 3. Zstrky varnch zn pipojte ke sporku. Barva pednho

kabelu mus souhlasit s barevnm oznaenm na nlepce. Nos N zstrky mus smovat doleva.

Spork zasute. Kabel se pi monti nesm uskpnout. Pracovn desky obloen dladicemi: Spry utsnte silikonovm tmelem. Demont varn desky Spotebi odpojte od st. Spork mrn povythnte. Odpojte zstrky vodi varnch zn. Nakonec uvolnte ochrann vodi PE (zeleno-lut) z uzemovacho roubu. Varnou desku zespodu vytlate.

pl Instrukcja montau

To naley uwzgldni Podczenie do sieci elektrycznej: wycznie przez specjalist z odpowiednimi uprawnieniami. Niewaciwe podczenie powoduje wyganicie gwarancji. Monta: prawidowy i zgodny z zaleceniami, za powstae szkody odpowiada monter. Pyta grzejna i kuchenka: wycznie tej samej marki i z identycznym punktem kombinacji. Ochrona przed niezamierzonym dotkniciem: musi by zapewniona przez monta. Instrukcja montau: przestrzega instrukcji montau kuchenki. Blat roboczy: rwny, poziomy, stabilny.

Przygotowanie mebli - rys. 1 Meble do zabudowy: odporne na dziaanie temperatury co najmniej 90C. Wycicie: minimalna odlego do cianek bocznych: 70 mm. Po dokonaniu wyci usun wiry. Krawdzie cicia: zabezpieczy rodkiem aroodpornym.

Monta pyty grzejnej - rys. 2 Przewody: uwaa, aby podczas montau nie przyci przewodw. Monta pyty grzejnej w wyciciu blatu roboczego o gruboci 500 mm - rys. 3 1. Zaznaczy rodek wycicia. 2. Naoy pyt grzejn. 3. Dopasowa oznaczenia na ramie pyty grzejnej i na wyciciu. 4. Wcisn pyt grzejn.

Podczanie pyty grzejnej - rys. 4 Kuchenka musi by podczona do sieci, ale mie wyczone napicie! 1. Kuchenk zamontowa w taki sposb, aby wtyczka bya

dostpna. 2. Przewd uziemiajcy PE (zielono-ty) pyty grzejnej

przymocowa rub do miejsca uziemienia < kuchenki. 3. Podczy do kuchenki wtyczk pl grzejnych. Kolor

przedniego przewodu musi zgadza si z oznaczeniem koloru na naklejce. Nosek N wtyczki musi by zwrcony w lew stron.

Wsun kuchenk. Uwaa, aby podczas montau nie przyci przewodu. Blaty robocze wyoone pytkami: uszczelni fugi kauczukiem silikonowym. Demonta pyty grzejnej Wyczy zasilanie urzdzenia. Wysun nieco piekarnik. Wycign wtyczk pl grzejnych. Nastpnie odczy przewd uziemiajcy PE (zielono-ty) od ruby uziemienia. Wypchn pyt grzejn od dou.

tr Montaj klavuzu

Dikkat edilecek hususlar Elektrik balants: Sadece eitimli uzman personel tarafndan yaplmaldr. Yanl balant durumunda garanti kapsam dnda kalr. Montaj: Sadece usulne uygun ekilde yaplmaldr, hasar durumunda montaj yapan kii sorumludur. Ocak ve frn: Sadece ayn marka ve ayn kombinasyon noktas. Temas korumas: Montaj srasnda salanm olmaldr. Montaj talimatlar: Frnn montaj talimatlarna dikkat edilmelidir. alma tezgah: Dz, yatay, sabit.

Mobilyalarn hazrlanmas - ekil 1 Montaj mobilyas: En az 90C sya dayankl. Kesit: Yan duvarlar ile arasndaki asgari mesafe: 70 mm. Kesme ileminden sonra talalar temizleyiniz. Kesit yzeyleri: Isya dayankl ekilde yaltm yaplmaldr.

Ocan yerletirilmesi - Resim 2 Kablolar: Montaj srasnda bklmemelidir. 500 mm derinlie sahip mevcut tezgah kesitine oca yerletiriniz - Bild3 1. Blmenin ortasn iaretleyiniz 2. Oca yerletiriniz 3. Ocak erevesi ile blmeyi hizalaynz 4. Oca ie doru bastrnz.

Ocan balanmas - Resim 4 Frnn fii prize taklm ama gerilimsiz olmaldr! 1. Frn prize ulalabilecek ekilde yerletirilmelidir. 2. Ocan PE topraklama kablosu (yeil/sar) frnn topraklama

noktasna < vidalanmaldr. 3. Frndaki ocak fii taklmaldr. ndeki hattn rengi, etiketteki

renkli iaretle ayn olmaldr. Fiin u ksm N solu gstermelidir. Frn yerine itiniz. Montaj srasnda kablolar bklmemelidir. Fayansl alma tezgahlar: Fay

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 5EE61350 Blaupunkt works, you can view and download the Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Instructions for Blaupunkt 5EE61350 as well as other Blaupunkt manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Instructions should include all the details that are needed to use a Blaupunkt 5EE61350. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Blaupunkt 5EE61350 Installation Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.