- Manuals
- Brands
- Black & Decker
- Screwdriver
- FS360
- Instruction Manual
Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 PDF
Summary of Content for Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 PDF
VEA EL ESPAOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCTION MANUAL 3.6 Volt 3 Position Pivot Screwdriver
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A
BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE
A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US ACALL. YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK & DECKER.
Catalog Number FS360
THANK YOU FOR CHOOSING FIRESTORM! GO TO
WWW.FIRESTORMTOOLS.COM/PRODUCTREGISTRATION
TO REGISTER YOUR NEW PRODUCT.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 1
General Safety Rules
WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence
of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control
2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tool may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off-position before plugging in. Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.
2
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 2
3
The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care a) Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting
the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. b) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is
suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
c) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
d) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
6) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. b) If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by the
manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard.
SPECIFIC SAFETY RULES Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
lead from lead-based paints, crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and arsenic and chromium from chemically-treated lumber (CCA).
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 3
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.
WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.
The label on your tool may include the following symbols. V ..........................volts A..........................amperes Hz ........................hertz W ........................watts min ........................minutes ......................alternating
current ......................direct current no ........................no load speed
..........................Class II Construction ........................earthing terminal ........................safety alert symbol .../min ..................revolutions or
reciprocations per minute
Battery Cap Information Battery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool.
WARNING! Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc. with loose nails, screws, keys, etc. without battery cap. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.
Safety Warnings and Instructions: Charging 1. This manual contains important safety and operating instructions. 2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary warnings on battery
charger and product using battery. CAUTION: To reduce the risk of injury, use charger only with this product. Batteries in other products may burst causing personal injury or damage.
3. Do not expose charger to rain or snow. 4. Use of an attachment not recommended or sold by Black & Decker may result in a
risk of fire, electric shock, or injury to persons. 5. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when
disconnecting charger.
4
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 4
5
6. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
7. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution.
a) Two-wire cords can be used with 2-wire or 3-wire extension cords. Only round jacketed extension cords should be used, and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories (U.L.). If the extension is to be used outside, the cord must be suitable for outdoor use. Any cord marked for outdoor use can also be used for indoor work. The letters "W" or "WA" on the cord jacket indicate that the cord is suitable for outdoor use.
b) An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety, and to prevent loss of power and overheating. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable; that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each extension contains at least the minimum wire size.
8. Use only the supplied charger when charging your tool. The use of any other charger could damage the tool or create a hazardous condition.
9. Use only one charger when charging. 10. Do not attempt to open the charger. There are no customer serviceable parts inside.
Return to any authorized Black & Decker service center. 11. DO NOT incinerate the tool or batteries even if they are severely damaged or
completely worn out. The batteries can explode in a fire. 12. A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage,
charging or temperature conditions. This does not indicate a failure. However, if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin: a. Wash quickly with soap and water. b. Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. c. If the battery liquid gets in your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention. MEDICAL NOTE: The liquid is a 25-35% solution of potassium hydroxide.
Charging Procedure IMPORTANT: The batteries in your power pack are not fully charged at the factory. Before attempting to charge them, thoroughly read all of the safety instructions. The 3 hour charger is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power. To charge the battery, follow the steps below:
1. Put the forward / reverse / lock off slider (2) in the center OFF position, press in on both release buttons (8) simultaneously and remove battery from the tool.
2. Plug the charger (9) into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet. (Fig. A) 3. Insert the battery pack (7) into the charger and let it charge for 9 hours. (Fig. A) 4. Unplug the charger and remove battery pack. 5. Insert the battery pack into the grip of the screwdriver until it clicks into place. (Fig. B)
Important Charging Notes 1. After normal usage, your tool should be fully charged in 3 to 6 hours. If the batteries
are run down completely, it may take up to 6 hours to become fully charged. Your tool was sent from the factory in an uncharged condition. Before attempting to use it, it must be charged for at least 9 hours.
2. DO NOT charge the batteries in an air temperature below 40F (4,5 C) or above 105F (+40,5 C). This is important and will prevent serious damage to the batteries. Longest life and best performance can be obtained if batteries are charged when air temperature is about 75F.
3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem.
4. If the batteries do not charge properly: (1) Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. (2) Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 5
6
when you turn out the lights. (3) Move charger and tool to a surrounding air temperature of above 40 degree F (4,5C) or below 105 degree F (+40,5C). (4) If the receptacle and temperature are okay, and you do not get proper charging, refer to your warranty.
5. The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depleted condition.
6. To prolong battery life, avoid leaving on charge for extended periods of time (over 30 days without use). Although overcharging is not a safety concern, it can significantly reduce overall battery life.
7. The batteries will reach optimum performance after being recharged 5 times during normal usage. There is no need to run the batteries down completely before recharging.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1) SWITCH
2) FORWARD/REVERSE/LOCK OFF SLIDER
3) PIVOT LOCK RELEASE BUTTON
4) CLUTCH COLLAR
5) TWO GEAR SELECTOR
6) BIT HOLDER
7) BATTERY PACK
8) RELEASE BUTTON
9) CHARGER
2
1
3
4
5
6
77
9
8
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 6
7
A B C
D E F
G H I
10 11
4
2
5
3 3 3
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 7
8
Safety Warnings and Instructions: Drilling Hold tool firmly to control its twisting action.
WARNING: Tool may stall (if overloaded or improperly used) causing a twist. To reduce the risk of injury always expect the stall. Grip the tool firmly to control the twisting action and prevent loss of control which could cause personal injury. If a stall does occur, release the trigger immediately and determine the reason for the stall before re-starting.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENT INSERTING AND REMOVING BITS (FIG. C)
Pull the sleeve (11) forwards and insert a hex shank screwdriver bit or drill bit (10). Release the sleeve. To remove the bit, pull the sleeve forwards and pull the bit out of the holder.
PIVOTING THE TOOL HEAD (FIG. D, E, F) The head of the tool can be pivoted for optimum versatility.
Press the pivot release button (3). Pivot the tool head to one of the three preset pivot positions. Release the button.
PIVOTING SCREWDRIVER WARNINGS: To avoid being pinched at the areas indicated with black arrows, hold the screwdriver at both ends and use your thumb to depress the pivot release button (3) when changing positions. Do not use screwdriver as a pry bar in any position. To avoid screwdriver being turned on accidentally, do not carry in your pocket.
TORQUE CONTROL (FIG.G) Your screwdriver is equipped with an adjustable clutch control feature. When the tool reaches the preselected torque setting the clutch slips, thus limiting how tightly a screw is driven. The tools motor will continue to run as long as the switch button is depressed. To set the tools torque, rotate the adjustable clutch collar (4) clockwise or counterclockwise as required. The higher the number, the higher the torque. Each click in a clockwise direction (facing the spindle) means an increase in the torque produced.
FORWARD/REVERSE/LOCK OFF SLIDER (FIG. H) To select forward or reverse rotation, use the forward/reverse slider (2) (see arrows on the slider). NOTE: When the slider is in the central position the tool is locked off to prevent accidental actuation or battery discharge.
TWO GEAR SELECTOR (FIG. I) Your tool is equipped with a two gear selector (5) to vary the speed/torque ratio. 1 - low speed/high torque (approximately 200 rpm) 2 - high speed/low torque (approximately 600 rpm)
NOTE: Always push the two gear selector completely forward or backward. Do not change gears at full speed or during use.
OPERATING INSTRUCTIONS Prior to operation: Make sure your battery pack is (fully) charged.
SWITCHING ON AND OFF To run the tool, press the switch (1). To stop the tool, release the switch. To lock the tool in the off position, move the forward/reverse slider (2) to the central position.
3
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 8
9
SCREWDRIVING Insert the appropriate screwdriver bit. Select the desired gear. Select forward or reverse rotation. Set the collar (4) to position 1 and begin screwdriving (low torque) (Fig. G). If the clutch ratchets too soon, adjust the collar to increase the torque as required.
DRILLING Insert the appropriate drill bit. Select the drilling mode using the collar (4) to position 2.(Fig. G). Select the desired gear. Select forward rotation.
DRILLING IN METAL Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry.
GENERAL DRILLING TIPS This tool is not recommended for drilling in masonry. Use sharp drill bits only Drill bits for metal can be used for drilling holes in wood. These bits must be sharp and
should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes. Support and secure work properly, as instructed in the safety Instructions. Use appropriate and required safety equipment, as instructed in the safety instructions. Secure and maintain work area, as instructed in the safety instructions. Run the drill very slowly, using light pressure, until the hole is started enough to keep the
drill bit from slipping out of it. Apply pressure in a straight line with the bit. Use enough pressure to keep the bit biting
but not so much as to stall the motor or deflect the bit. Hold the tool firmly with two hands to control its twisting action. DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT
TO START IT. DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT. To remove twist the bit back and forth and straight out.
Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through last part of hole.
Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole. This will help reduce jamming.
Make sure switch turns tool on and off. WARNING: It is important to support work properly and to hold the drill firmly to prevent loss of control which could cause personal injury.
MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 9
10
Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution
Battery will not charge. Charger not plugged into. Plug charger into a a working outlet. working outlet. Refer to
Important Charging Notes for more details. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights.
Surrounding air temperature Move charger and tool too hot or too cold. to a surrounding air
temperature of above 40 degree F (4,5C) or below 105 degree F (+40,5C).
Tool will not drill. Torque adjustment collar in Move collar position to wrong position 2 drill mode.
Screws stripping Torque adjustment collar Move collar position to setting too high. a lower setting.
Screws not fully seated. Torque adjustment collar Move collar position to setting too low. a higher setting.
For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of the service center nearest you or call the BLACK & DECKER help line at 1-800-544-6986.
ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
THE RBRC SEAL The RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative. RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel- cadmium batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel-cadmium battery to an authorized Black & Decker service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 10
11
Service Information All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "ToolsElectric" or call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com
Full Two-Year Home Use Warranty Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory and on our website www.blackanddecker.com. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.
Special WARRANTY Note to Contractors: FIRESTORMTM branded products are offered as high end consumer home use tools and carry a HOME USE WARRANTY. These tools are designed, manufactured and tested to meet or exceed the needs of the do-it-yourselfer in the execution of projects and repairs in and around the home. With proper use they will provide the home owner with step up power and performance well beyond their two year warranty. However, if you use tools for a living and use FIRESTORMTM branded products or any of Black & Deckers other Consumer Home Use tools ON THE JOBSITE you should know that they CANNOT BE COVERED UNDER OUR WARRANTY.
See Tools-Electric Yellow Pages
for Service & Sales
Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 11
12
N de catalogue FS360
MODE DEMPLOI
Tournevis avec mcanisme de pivotement 3 positions de 3,6 volts
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTRIEUR.
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE
1-800-544-6986 AVANT DAPPELER, AYEZ EN MAIN LE N DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LAPLUPART
DES CAS, UN REPRSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RSOUDRE LE PROBLME PAR
TLPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS
IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
MERCI DAVOIR CHOISI FIRESTORM ! VISITEZ
WWW.FIRESTORMTOOLS.COM/PRODUCTREGISTRATION
POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 12
13
Rgles de scurit gnrales AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc lectrique, dincendie et/ou de blessure grave. Le terme outil lectrique dans tous les avertissements ci-aprs se rapporte votre outil lectrique alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
CONSERVER CES DIRECTIVES 1) Scurit du lieu de travail
a) Tenir la zone de travail propre et bien claire. Les endroits sombres sont souvent des causes d'accidents.
b) Ne pas faire fonctionner doutils lectriques dans un milieu dflagrant, soit en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussire. Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer la poussire ou les vapeurs.
c) loigner les enfants et les curieux au moment dutiliser un outil lectrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la matrise.
2) Scurit en matire dlectricit a) Les fiches des outils lectriques doivent correspondre la prise. Ne jamais
modifier la fiche en aucune faon. Ne jamais utiliser de fiche dadaptation avec un outil lectrique mis la terre. Le risque de choc lectrique sera rduit par lutilisation de fiches non modifies correspondant la prise.
b) viter tout contact physique avec des surfaces mises la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinires et des rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps est mis la terre.
c) Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou d'autres conditions o il pourrait tre mouill. La pntration de leau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique.
d) Ne pas utiliser abusivement le cordon dalimentation. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou dbrancher un outil lectrique. Tenir le cordon loign de la chaleur, de lhuile, des bords tranchants ou des pices mobiles. Les cordons endommags ou emmls augmentent les risques de choc lectrique.
e) Pour lutilisation dun outil lectrique lextrieur, se servir dune rallonge convenant une telle utilisation. Lutilisation dune rallonge conue pour lextrieur rduit les risques de choc lectrique.
3) Scurit personnelle a) tre vigilant, surveiller le travail effectu et faire preuve de jugement lorsquun
outil lectrique est utilis. Ne pas utiliser doutil lectrique en cas de fatigue ou sous linfluence de drogues, dalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention, durant lutilisation dun outil lectrique, peut se solder par des blessures graves.
b) Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection oculaire. Lutilisation dun quipement de scurit comme un masque anti-poussires, des chaussures antidrapantes, un casque de scurit ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert rduira les risques de blessures corporelles.
c) Attention de ne pas mettre en marche loutil accidentellement. Sassurer que linterrupteur est en position darrt avant tout branchement. Transporter un outil lectrique alors que le doigt est sur linterrupteur ou brancher un outil lectrique alors que linterrupteur est en position de marche risque de causer un accident.
d) Retirer toute cl de rglage ou cl standard avant de dmarrer loutil. Une cl standard ou une cl de rglage attache une partie pivotante peut causer des blessures.
e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son quilibre en tout temps. Cela
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 13
14
permet de mieux matriser loutil lectrique dans les situations imprvues. f) Shabiller de manire approprie. Ne pas porter de vtements amples ni de
bijoux. Maintenir cheveux, vtements et gants loigns des pices mobiles. Les vtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevtrer dans les pices mobiles.
g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dpoussirage et de ramassage, sassurer que ceux-ci sont bien raccords et utiliss. Lutilisation de ces dispositifs peut rduire les risques engendrs par les poussires.
4) Utilisation et entretien dun outil lectrique a) Ne pas forcer un outil lectrique. Utiliser loutil lectrique appropri
lapplication. Loutil lectrique appropri effectuera un meilleur travail, de faon plus sre et la vitesse pour laquelle il a t conu.
b) Ne pas utiliser un outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux. Tout outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux est dangereux et doit tre rpar.
c) Dbrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de loutil lectrique avant de faire tout rglage ou changement daccessoire, ou avant de ranger loutil lectrique. Ces mesures prventives rduisent les risques de dmarrage accidentel de loutil lectrique.
d) Ranger les outils lectriques hors de la porte des enfants, et ne permettre aucune personne ntant pas familire avec un outil lectrique (ou son manuel dinstruction) dutiliser ce dernier. Les outils lectriques deviennent dangereux entre les mains dutilisateurs inexpriments.
e) Entretenir les outils lectriques. Vrifier les pices mobiles pour sassurer quelles sont bien alignes et tournent librement, quelles sont en bon tat et ne sont affectes par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dommage, faire rparer loutil lectrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup daccidents sont causs par des outils lectriques mal entretenus.
f) Sassurer que les outils de coupe sont aiguiss et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affts sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contrler.
g) Utiliser loutil lectrique, les accessoires, les mches, etc., conformment aux prsentes directives et suivant la manire prvue pour ce type particulier doutil lectrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. Lutilisation dun outil lectrique pour toute opration autre que celle pour laquelle il a t conu est dangereuse.
5) Utilisation et entretien du bloc-piles a) Sassurer que linterrupteur se trouve la position darrt avant dinsrer le
bloc-piles. Insrer un bloc-piles dans un outil lectrique dont linterrupteur est la position de marche risque de provoquer un accident.
b) Ne recharger loutil quau moyen du chargeur prcis par le fabricant. Lutilisation dun chargeur qui convient un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie sil est utilis avec un autre type de bloc-piles.
c) Utiliser les outils lectriques uniquement avec les blocs-piles conus cet effet. Lutilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie.
d) Lorsque le bloc-piles nest pas utilis, le tenir loign des objets mtalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des cls, des clous, des vis, etc., qui peuvent tablir une connexion entre les deux bornes. Le court-circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des tincelles, des brlures ou un incendie.
e) En cas dutilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles, viter tout contact. Si un contact accidentel se produit, laver grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir des soins mdicaux. Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brlures.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 14
15
6) Rparation a) Faire rparer loutil lectrique par un rparateur professionnel en nutilisant
que des pices de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation scuritaire de loutil lectrique.
b) Sil faut remplacer le cordon dalimentation, ceci doit tre fait par le fabricant ou son agent pour viter tout risque daccident.
RGLES DE SCURIT SPCIFIQUES Tenir loutil par les surfaces isoles prvues cette fin lorsquil risque dentrer en
contact avec des fils cachs ou son propre cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pices mtalliques de loutil sous tension, engendrant des risques de choc lectrique.
Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pice sur une plateforme stable. Tenir la pice avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de matrise de loutil.
AVERTISSEMENT : Certains outils lectriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussire contenant des produits chimiques susceptibles dentraner le cancer, des malformations congnitales ou pouvant tre nocifs pour le systme reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures base de plomb, la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maonnerie, larsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme larsniate de cuivre et de chrome). Le risque associ de telles expositions varie selon la frquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour rduire lexposition de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ar et utiliser le matriel de scurit appropri, tel un masque anti-poussires spcialement conu pour filtrer les particules microscopiques.
viter tout contact prolong avec la poussire souleve par cet outil ou autres outils lectriques. Porter des vtements de protection et nettoyer les parties exposes du corps leau savonneuse. Sassurer de bien se protger afin dviter dabsorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et rpandre de la poussire susceptible de causer des dommages srieux et permanents au systme respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussires appropri approuv par le NIOSH ou lOSHA. Diriger les particules dans le sens oppos du visage et du corps.
Ltiquette de loutil peut comporter les symboles suivants. V ....................................volts A..........................ampres Hz ..................................hertz W ........................watts min ..................................minutes ......................courant alternatif
................................courant continu no ........................sous vide
....................................Construction de classe II ........................borne de mise la minute
..................................symbole davertissement .../min ..................tours ou courses la minute
Information concernant le capuchon du bloc-pile Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue dtre utilis chaque fois quon retire ce dernier de loutil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans loutil.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 15
16
AVERTISSEMENT : Sassurer, au moment de ranger ou de transporter un bloc-pile ou une pile, quaucun objet mtallique nentre en contact avec leurs bornes dcouvert de celui-ci. Par exemple, il faut viter de placer un bloc-pile ou une pile sans capuchon dans un tablier, une poche, une bote outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des vis ou des cls, car tout contact entre les bornes dcouvert et un objet mtallique comme une cl, une pice de monnaie, un outil main. etc. pourrait causer un incendie. En effet, les rglements amricains Hazardous Material Regulations (HMR) du US Department of Transportation interdisent le transport dun bloc-pile ou dune pile dans tout moyen de transport commercial ou aronef (que ce soit dans une valise ou le bagage de cabine) SAUF sils sont bien protgs contre les courts-circuits. On doit donc sassurer, lorsquon transporte un bloc-pile ou une pile sparment, de bien protger et isoler les bornes contre tout matriau qui risque dentrer en contact avec eux et de causer un court-circuit.
Avertissements de scurit et directives : chargement 1. Ce mode demploi renferme dimportantes directives de scurit et dutilisation. 2. Avant dutiliser le chargeur de piles, lire toutes les directives et les indications
davertissement apposes sur le chargeur et le produit. MISE EN GARDE : pour rduire le risque de blessure, utiliser le chargeur uniquement avec ce produit. Les piles utilises dans dautres produits peuvent clater et causer des blessures corporelles et des dommages.
3. Protger le chargeur de la pluie ou de la neige. 4. Lutilisation dun quipement non recommand ou vendu par Black & Decker peut
entraner un incendie, un choc lectrique ou des blessures corporelles. 5. Pour rduire le risque de dommages la fiche et au cordon dalimentation, tirer sur la
fiche plutt que sur le cordon pour dconnecter le chargeur. 6. Sassurer que le cordon est situ en lieu sr de manire ce que personne ne marche
ni ne trbuche dessus ou ce quil ne soit pas endommag ni soumis une tension. 7. Il est prfrable de ne pas utiliser une rallonge moins que cela ne soit absolument
ncessaire. Lutilisation dune rallonge inadquate risque dentraner un incendie, un choc lectrique ou une lectrocution.
a. Les cordons deux fils peuvent tre utiliss avec les rallonges 2 ou 3 fils. Seules les rallonges rondes enveloppes doivent tre utilises, et nous recommandons quelles soient homologues par lorganisme Laboratoires des assureurs du Canada (LAC). Si elle est utilise lextrieur, la rallonge doit tre prvue cet effet. Tout cordon marqu pour un usage extrieur peut aussi tre utilis lintrieur. Les W ou WA marques sur lenveloppe du cordon indiquent que le cordon convient un usage extrieur.
b) Pour la scurit de lutilisateur et le maintien de la puissance, utiliser une rallonge de calibre adquat (AWG ou calibrage amricain normalis des fils). En effet, un calibre adquat vitera galement une surchauffe. Plus le numro de calibre de fil est petit et plus sa capacit est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacit quun calibre 18. Si plus dune rallonge est utilise pour obtenir la longueur totale, sassurer que chaque rallonge prsente au moins le calibre de fil minimum.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 16
17
8. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. Lutilisation de tout autre chargeur risque dendommager loutil ou de crer une condition dangereuse.
9. Utiliser un seul chargeur pour charger. 10. Ne pas tenter douvrir le chargeur. Aucune pice lintrieur ne peut tre rpare par
le client. Retourner le produit tout centre de rparation Black & Decker autoris. 11. NE PAS incinrer loutil ou les piles mme sils sont gravement endommags ou
compltement uss. Les piles peuvent exploser dans un feu. 12. Une petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules de pile en cas
dutilisation extrme, de charge ou de conditions de temprature. Cela nindique pas de dfaillance. Toutefois, si le joint dtanchit extrieur est rompu et que la fuite entre en contact avec la peau : a. Laver rapidement la zone touche au savon et leau. b. Neutraliser avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. c. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment leau propre, pendant un minimum de dix minutes et consulter immdiatement un mdecin. REMARQUE MDICALE : le liquide est compos dune solution de 25 % - 35 % dhydroxyde de potassium.
Procdure de charge IMPORTANT : les piles du bloc-piles ne sont pas compltement charges sa sortie de lusine. Avant de les charger, lire attentivement toutes les consignes de scurit. Le chargeur en 3 heures est conu pour utiliser une alimentation standard de 120 volts, 60 Hz. Pour charger le bloc-piles, procder comme suit :
1. Coulisser linterrupteur coulissant avant/arrire/de verrouillage (2) en position dARRT au centre puis appuyer simultanment sur les deux boutons de dgagement (8) et retirer le bloc-piles de loutil.
2. Brancher le chargeur (9) dans toute prise lectrique standard de 120 volts, 60 Hz. (fig. A)
3. Insrer le bloc-piles (7) dans le chargeur et le laisser charger pour une priode de trois heures. (fig. A)
4. Dbrancher le chargeur et retirer le bloc-piles. 5. Linsrer dans la poigne jusqu ce quil senclenche en position. (fig. B)
Remarques importantes de chargement 1. Aprs la premire charge, dans le cas dune utilisation normale, votre outil devrait se
charger entirement en 3 6 heures. Si les piles sont compltement dcharges, il peut falloir jusqu 6 heures pour les charger entirement. Loutil est sorti de lusine sans tre totalement charg. Avant dutiliser le bloc-piles, il doit tre charg pendant au moins 9 heures.
2. NE PAS charger les piles une temprature infrieure 4,5 C (40 F) ou suprieure 40,5 C (105 F). Ces consignes sont importantes et permettent dviter dendommager les piles. Une dure de vie et une performance accrues peuvent tre obtenues si les piles sont charges une temprature dair denviron 24 C (75 F).
3. Durant la charge, le chargeur peut mettre un vrombissement et devenir chaud au toucher. Il sagit dun tat normal qui nindique pas de problme.
4. Si les piles ne se chargent pas adquatement : (1) Vrifier le courant la prise en branchant une lampe ou un autre appareil lectrique. (2) Vrifier si la prise est relie un interrupteur qui coupe le courant au moment dteindre la lumire. (3) Dplacer le chargeur et loutil dans un endroit o la temprature de lair est suprieure 4,5 C (40 F) et infrieure 40,5 C (105 F). (4) Si la prise et la temprature sont adquates et que la charge obtenue est insuffisante, consulter la garantie.
5. Loutil doit tre recharg lorsque sa puissance devient insuffisante pour des travaux qui taient facilement raliss prcdemment. NE PAS CONTINUER utiliser le produit si ses piles sont puises.
6. Pour prolonger la dure de vie des piles, viter de les laisser charges pendant de longues priodes (plus de 30 jours sans utilisation). Bien que la surcharge ne pose
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 17
pas de problme de scurit, cela peut rduire de manire importante la dure de vie gnrale de la pile.
7. Les piles atteindront une performance optimale aprs avoir t recharges 5 fois durant un usage normal. Il nest pas ncessaire dattendre que les piles soient plat pour la recharger.
18
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1) DTENTE
2) INTERRUPTEUR COULISSANT AVANT/ARRIRE/DE VERROUILLAGE
3) BOUTON DE DGAGEMENT DU MCANISME DE PIVOTEMENT
4) BAGUE DE LEMBRAYAGE
5) SLECTEUR DOUBLE MARCHE
6) PORTE-EMBOUT
7) BLOC-PILES
8) BOUTON DE DGAGEMENT
9) CHARGEUR
2
1
3
4
5
6
77
9
8
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 18
A B C
D E F
G H I
10 11
4
2
5
3 3 3
19
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 19
20
Avertissements de scurit et directives : perage Tenir fermement loutil afin de contrler sa torsion.
AVERTISSEMENT : loutil pourrait se bloquer ( cause dune surcharge ou dune mauvaise utilisation), produisant ainsi une torsion brusque. Pour rduire le risque de blessure, toujours sattendre un blocage soudain. Empoigner fermement loutil pour contrler sa torsion et viter den perdre le contrle, ce qui pourrait causer des blessures corporelles. En cas de blocage, relcher la dtente immdiatement et dterminer la raison du blocage avant de redmarrer.
ASSEMBLAGE ET RGLAGE INSERTION ET RETRAIT DEMBOUTS (FIG. C)
Tirer le manchon (11) vers lavant et insrer un embout ou une mche (10) tige hexagonale. Relcher le manchon. Pour retirer lembout, avancer le manchon et retirer lembout du porte-embout.
PIVOTEMENT DE LA TTE DE LOUTIL (FIG. D, E, F) Pour optimiser la polyvalence de loutil, il est possible den pivoter la tte.
Enfoncer le bouton de dgagement du mcanisme de pivotement (3). Pivoter la tte de loutil lune des trois positions de pivotement prtablies. Relcher le bouton.
AVERTISSEMENTS RELATIFS AU MCANISME DE PIVOTEMENT DU TOURNEVIS :
Pour viter tout pincement dans les zones identifies par les flches noires, tenir le tournevis par les deux extrmits et utiliser le pouce pour enfoncer le bouton de dgagement du mcanisme de pivotement (3) lors de tout changement de position. Ne pas utiliser le tournevis comme levier, quelle que soit la position. Pour viter que le tournevis ne dmarre intempestivement, ne pas le transporter dans votre poche.
CORRECTEUR DE COUPLE (FIG.G) Le tournevis est dot dun correcteur de couple embrayage rglable. Lorsque loutil atteint le couple de serrage prtabli, lembrayage dbraye et limite ainsi la force de vissage applique la vis. Le moteur de loutil fonctionnera aussi longtemps que la dtente est enfonce. Pour rgler le couple de serrage de loutil, tourner la bague de lembrayage rglable (4) en sens horaire ou antihoraire selon le cas. Plus le numro est lev et plus grand sera le couple de serrage. Chaque dclic en sens horaire (en faisant face la broche) indique une augmentation du couple,
INTERRUPTEUR COULISSANT AVANT/ARRIRE/DE VERROUILLAGE (FIG. H) Pour slectionner la rotation avant ou arrire, utiliser linterrupteur coulissant avant/arrire (2) (regarder les flches inscrites sur linterrupteur). REMARQUE : linterrupteur coulissant, en position centrale, verrouille loutil et prvient un dmarrage intempestif ou une dcharge du bloc-piles.
SLECTEUR DOUBLE MARCHE (FIG. I) Loutil est dot dun slecteur double marche (5) pour varier le ratio rgime/couple de serrage. 1 - vitesse lente/couple lev (environ 200 tr/min) 2 - vitesse leve/faible couple (environ 600 tr/min)
REMARQUE : toujours coulisser le slecteur double marche compltement vers lavant ou larrire.
Ne pas modifier lembrayage lors dun fonctionnement plein rgime ou en cours dutilisation.
DIRECTIVES DUTILISATION Avant lutilisation : Sassurer que le bloc-piles est (entirement) charg.
3
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 20
21
MISE EN MARCHE ET ARRT Pour mettre loutil en marche, enfoncer la dtente (1). Pour arrter loutil, la relcher. Pour verrouiller loutil en position darrt, mettre linterrupteur coulissant avant/arrire (2) au centre.
VISSAGE Insrer lembout appropri. Slectionner lembrayage voulu. Slectionner la marche avant ou arrire. Rgler la bague (4) en position 1 et dbuter le vissage ( faible couple de serrage) (fig. G) Si lembrayage met des cliquetis trop tt, augmenter le rglage de la bague selon le besoin.
PERAGE Insrer la mche approprie. Dplacer la bague (4) en position 2 pour slectionner le mode perage (fig. G). Slectionner le bon embrayage. Slectionner la rotation avant. PERAGE DANS LE MTAL Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les mtaux. Seuls la fonte et le laiton doivent tre percs sec. CONSEILS PRATIQUES GNRAUX POUR LE PERAGE Le prsent outil nest pas recommand pour le perage de la maonnerie. Nutiliser que des mches bien aiguises Des mches de perage de mtaux peuvent tre utilises pour percer des trous dans le
bois. Ces mches doivent tre bien aiguises et doivent tre frquemment retires pour nettoyer les cannelures.
Sassurer que la pice soit bien appuye et stable, tel quindiqu dans les directives de scurit.
Utiliser lquipement de scurit appropri, tel quindiqu dans les directives de scurit. Protger et entretenir la zone de travail, tel quindiqu dans les directives de scurit. Faire tourner la perceuse trs lentement, en utilisant peu de pression, jusqu ce que le trou
soit suffisamment grand pour que la mche ne glisse pas. Exercer une pression en ligne droite avec la mche. Exercer suffisamment de pression
pour faire mordre la mche mais ne pas appuyer lexcs pour viter de caler le moteur ou de faire dvier la mche.
Tenir fermement loutil avec les deux mains afin de contrler sa torsion. NE PAS TENTER DE FAIRE DMARRER UNE PERCEUSE BLOQUE EN UTILISANT
LE DCLENCHEUR. IL Y A RISQUE DENDOMMAGER LOUTIL. Pour la retirer, faire bouger la pointe davant en arrire puis la retirer.
viter les blocages en rduisant la pression lors du perage et percer lentement dans la dernire portion du trou.
Faire tourner la perceuse pour retirer la mche du trou perc. Cette pratique rduira ainsi les blocages.
Sassurer que linterrupteur met loutil sous tension et hors tension. AVERTISSEMENT : pour viter toute blessure corporelle, il est important de bien appuyer la pice de travail et de tenir la perceuse fermement afin den conserver le contrle.
ENTRETIEN Nettoyer loutil au moyen dun savon doux et dun linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide sinfiltrer lintrieur de loutil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT : pour assurer la SCURIT et la FIABILIT de ce produit, toutes les oprations de rparation, dentretien et de rglage (autres que celles dcrites aux prsentes) doivent tre effectues dans un centre de service autoris ou par du personnel qualifi; on ne doit utiliser que des pices de rechange identiques.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 21
22
ACCESSOIRES Les accessoires recommands pour cet outil sont offerts au centre de service autoris ou chez le dpositaire local; pour obtenir de plus amples renseignements sur ces accessoires, composer le 1 800 544-6986. AVERTISSEMENT : il pourrait s'avrer dangereux d'utiliser des accessoires autres que
ceux recommands pour cet outil.
LE SCEAU RBRCmc* Le sceau RBRCmc de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker dfraie le cot du recyclage de la pile la fin de sa dure utile. Le programme RBRCmc offre une solution de rechange pratique la mise au rebut des piles au nickel-cadmium uses, que ce soit la poubelle ou dans le systme municipal car cette mise au rebut est illgale certains endroits. L'organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de piles a mis sur pied des programmes aux tats-Unis et au Canada afin de faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium uses. Pour aider prserver l'environnement et conserver les ressources naturelles, il suffit de retourner les piles au nickel-cadmium uses un centre de service Black & Decker ou chez le dtaillant de la rgion pour qu'elles soient recycles. On peut galement communiquer avec le centre de recyclage de la rgion afin de savoir o dposer les piles uses, ou composer le 1 (800) 822-8837. *RBRCmc est une marque de commerce de l'organisme amricain Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Dpannage Problme Cause possible Solution possible La pile ne se charge pas. Le chargeur nest pas branch Brancher le chargeur dans
prise dans une prise qui fonctionne. une qui prise fonctionne. Se reporter Remarques importantes de chargement pour plus de renseignements. Vrifier le courant la prise en branchant une lampe ou un autre appareil lectrique. Vrifier si la prise est relie un interrupteur de lumire qui la met hors tension lorsque vous teignez les lumires.
Temprature ambiante Dplacer le chargeur et trop chaude ou trop froide. loutil une temprature
ambiante de plus de 4,5 C (40 F) ou sous les 40,5 C (105 F).
Loutil ne visse pas. La bague de rglage du couple Dplacer la bague sur le de serrage est en mauvaise position 2 , mode perage.
Les vis se faussent La bague de rglage du couple Dplacer la bague de serrage est une valeur leve. une valeur moindre.
Les vis ne sont pas La bague de rglage du couple Dplacer la bague une entirement assises. de serrage est une valeur trop valeur plus leve.
faible. Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour lemplacement du centre de rparation le plus prs ou communiquer avec lassistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 22
23
INFORMATION SUR LES RPARATIONS Tous les centres de rparation Black & Decker sont dots de personnel qualifi en matire doutillage lectrique; ils sont donc en mesure doffrir leur clientle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une rparation ou des pices de rechange authentiques installes en usine, communiquer avec ltablissement Black & Decker le plus prs de chez vous. Pour trouver ltablissement de rparation de votre rgion, consulter le rpertoire des Pages jaunes la rubrique Outils lectriques ou composer le numro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker (.-U.) Inc. garantit ce produit pour une dure de deux ans contre tout dfaut de matriau ou de fabrication. Le produit dfectueux sera remplac ou rpar sans frais de lune des deux faons suivantes : La premire faon consiste en un simple change chez le dtaillant qui la vendu (pourvu quil sagisse dun dtaillant participant). Tout retour doit se faire durant la priode correspondant la politique dchange du dtaillant (habituellement, de 30 90 jours aprs lachat). Une preuve dachat peut tre requise. Vrifier auprs du dtaillant pour connatre sa politique concernant les retours hors de la priode dfinie pour les changes. La deuxime option est dapporter ou denvoyer le produit (transport pay davance) un centre de rparation autoris ou un centre de rparation de Black & Decker pour faire rparer ou changer le produit, notre discrtion. Une preuve dachat peut tre requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autoriss sont rpertoris dans les pages jaunes, sous la rubrique Outils lectriques . Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits lgaux spcifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient dun tat ou dune province lautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de rparation Black & Decker le plus prs de chez vous. Ce produit nest pas destin un usage commercial. REMPLACEMENT GRATUIT DES TIQUETTES DAVERTISSEMENT : si les tiquettes davertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
Remarque lintention des entrepreneurs concernant la garantie spciale
Les produits de marque FIRESTORM MC
sont des outils hauts de gamme destins aux consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RSIDENTIEL. Ces outils sont conus, fabriqus et mis lessai en vue de rpondre aux besoins du bricoleur, ou de les dpasser, lorsque ce dernier ralise des projets ou effectue des rparations lintrieur ou lextrieur de sa rsidence. Utiliss correctement, ces outils procurent lutilisateur un rendement et une puissance suprieurs qui excdent de loin la priode de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilis des fins commerciales ou tout produit de marque FIRESTORM
MC ou tout autre produit
Black & Decker destin aux consommateurs et rserv un usage rsidentiel, utilis dans le cadre dune ACTIVIT RELIE AU TRAVAIL, NEST PAS COUVERT PAR LA PRSENTE GARANTIE.
Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 23
24
Destornillador giratorio de 3 posiciones de 3,6 voltios
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL
(55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGAEL NMERO DE CATLOGO Y EL CDIGO DE FECHAPREPARADOS. EN
LAMAYORADE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL
PROBLEMAPOR TELFONO. SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO, LLMENOS. SU
OPININ ES FUNDAMENTAL PARABLACK & DECKER.
GRACIAS POR ELEGIR FIRESTORM! VAYA A
WWW.FIRESTORMTOOLS.COM/PRODUCTREGISTRATION
PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCTO.
Catlogo N FS360
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 24
25
Normas generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones
enumeradas debajo puede provocar descarga elctrica, incendio o lesiones graves. El trmino herramienta elctrica incluido en todas las advertencias enumeradas a continuacin hace referencia a su herramienta elctrica operada con corriente (almbrica) o a su herramienta elctrica operada con bateras (inalmbrica).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1) Seguridad en el rea de trabajo
a) Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las reas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
b) No opere herramientas elctricas en atmsferas explosivas, como ambientes donde se encuentran lquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas elctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los nios y espectadores alejados de la herramienta elctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la prdida de control.
2) Seguridad elctrica a) Los enchufes de la herramienta elctrica deben adaptarse al tomacorriente.
Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningn enchufe adaptador con herramientas elctricas con conexin a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirn el riesgo de descarga elctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberas, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta elctrica, aumentar el riesgo de descarga elctrica.
d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta elctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas mviles. Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.
e) Al operar una herramienta elctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga elctrica.
3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle lo que est haciendo y utilice el sentido comn
cuando emplee una herramienta elctrica. No utilice una herramienta elctrica si est cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta elctrica podra provocar daos personales graves.
b) Use equipo de seguridad. Siempre utilice proteccin para los ojos. El equipo de seguridad, como las mscaras para polvo, el calzado de seguridad antideslizante, los cascos o la proteccin auditiva utilizados para condiciones adecuadas reducirn las lesiones personales.
c) Evite el encendido por accidente. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de enchufar la herramienta. Transportar herramientas elctricas con su dedo apoyado sobre el interruptor o enchufar herramientas elctricas con el interruptor en posicin de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta elctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta elctrica pueden provocar lesiones personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mantngase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.
f) Vstase apropiadamente. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, las ropas y los guantes alejados de las piezas mviles. Las ropas
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 25
26
holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles. Los orificios de ventilacin suelen cubrir piezas mviles, por lo que tambin se deben evitar.
g) Si se suministran dispositivos para la conexin de accesorios para la recoleccin y extraccin de polvo, asegrese de que estn conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
4) Uso y mantenimiento de la herramienta elctrica a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la herramienta elctrica correcta
para el trabajo que realizar. La herramienta elctrica correcta har el trabajo mejor y ms seguro a la velocidad para la que fue diseada.
b) No utilice la herramienta elctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta elctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el paquete de bateras de la herramienta elctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta elctrica en forma accidental.
d) Guarde las herramientas elctricas que no estn en uso fuera del alcance de los nios y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas elctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas elctricas. Controle que no haya piezas mviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situacin que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas elctricas. Si encuentra daos, haga reparar la herramienta elctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas elctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son ms fciles de controlar.
g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo de herramienta elctrica en particular, teniendo en cuanta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta elctrica para operaciones diferentes de aqullas para las que fue diseada puede provocar una situacin peligrosa.
5) Uso y mantenimiento de la herramienta con bateras a) Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de
insertar el paquete de bateras. Insertar el paquete de bateras en las herramientas elctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.
b) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de bateras puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de bateras.
c) Utilice herramientas elctricas slo con paquetes de bateras especficamente diseados. El uso de cualquier otro paquete de bateras puede producir riesgo de incendio y lesiones.
d) Cuando no utilice el paquete de bateras, mantngalo lejos de otros objetos metlicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que puedan realizar una conexin desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batera pueden provocar quemaduras o incendio.
e) En condiciones abusivas, el lquido puede ser expulsado de la batera. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el lquido entra en contacto con sus ojos, busque atencin mdica. El lquido expulsado de la batera puede provocar irritacin o quemaduras.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 26
27
6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de
su herramienta elctrica y utilice piezas de repuesto idnticas solamente. Esto garantizar la seguridad de la herramienta elctrica.
b) Si necesita un cable de alimentacin de repuesto, debe adquirirlo a travs del fabricante o su agente para evitar un riesgo de seguridad.
NORMAS DE SEGURIDAD ESPECFICAS Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operacin en
la que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable vivo har que las partes metlicas de la herramienta se vuelvan vivas con la consiguiente descarga para el operador.
Utilice abrazaderas u otra forma prctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la prdida del control. ADVERTENCIA: Algunas partculas originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y
realizar otras actividades de construccin contienen productos qumicos que producen cncer, defectos de nacimiento y otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos qumicos son:
el plomo de las pinturas de base plomo, la slice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostera, el arsnico y el cromo de la madera con tratamiento qumico (CCA).
El riesgo derivado de estas exposiciones vara segn la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicin a estos productos qumicos: se recomienda trabajar en reas bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados, como las mscaras para polvo especialmente diseadas para filtrar las partculas microscpicas. Evite el contacto prolongado con las partculas de polvo originadas al lijar,
aserrar, esmerilar, taladrar y realizar dems actividades de la construccin. Use indumentaria protectora y lave las reas expuestas con agua y jabn. Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorcin de productos qumicos nocivos. ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partculas
de polvo, que pueden causar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Use siempre proteccin respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA (Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU./Administracin de la Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU.) apropiada para la exposicin al polvo. Aleje las partculas de la cara y el cuerpo.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. V....................voltios A .................amperios Hz..................hertz W.................vatios min.................minutos ................corriente alternante
............corriente directa no ................velocidad sin carga .................Construccin Clase II ................terminal a tierra ................smbolo de alerta .../min ........ .revoluciones u
de seguridad oscilaciones por minuto
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 27
28
INFORMACIN ACERCA DEL PROTECTOR DE LA BATERA Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte de la batera. Recuerde quitar el protector antes de poner la batera en el cargador o conectarla a la herramienta.
ADVERTENCIA: No guarde ni lleve bateras, unidades de alimentacin o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algn objeto metlico. Por ejemplo, no ponga bateras, unidades de alimentacin o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajn, etc., junto con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc. si no estn debidamente protegidas. El transporte de bateras, unidades de alimentacin o pilas puede causar un incendio si sus terminales entran en contacto sin querer con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos prohibe el transporte de bateras, unidades de alimentacin o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o areo (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que estn debidamente protegidas de hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte bateras, unidades de alimentacin o pilas individuales, asegrese que sus terminales estn protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito.
Instrucciones y advertencias de seguridad: carga 1. Este manual contiene instrucciones de operacin y seguridad importantes. 2. Antes de utilizar el cargador de la batera, lea todas las instrucciones y las
advertencias preventivas en el cargador de la batera y en el producto que utiliza la batera. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesin, utilice el cargador solamente con este producto. Las bateras en otros productos pueden estallar y provocar daos personales o materiales.
3. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 4. El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black & Decker puede
provocar riesgos de incendio, descarga elctrica o daos personales. 5. Para reducir el riesgo de avera en el enchufe y cable elctricos, tire del enchufe y no
del cable al desconectar el cargador. 6. Asegrese de que el cable est ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con
l y que no est sujeto a daos o tensiones de alguna otra manera. 7. No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario.
El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga elctrica o electrocucin.
a) Se pueden usar cables de dos conductores con cables prolongadores de dos o tres conductores. Slo se deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda y recomendamos que estn en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si la prolongacin se va a utilizar en el exterior, el cable debe ser apropiado para usar en exteriores. Cualquier cable indicado para uso en exteriores tambin se puede utilizar en interiores. Las letras W o WA en la cubierta del cable indican que el cable es apropiado para uso en el exterior.
b) Un cable prolongador debe tener una medida de conductor adecuada (AWG o Medida de conductor estadounidense) por seguridad y para evitar prdida de energa y recalentamiento. A menor nmero de calibre del conductor, mayor ser la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene ms capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza ms de una prolongacin para lograr la longitud total, asegrese de que cada prolongacin tenga la medida mnima de conductor.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 28
29
8. Utilice nicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de cualquier otro cargador puede daar la herramienta o provocar una condicin de riesgo.
9. Utilice un solo cargador cuando carga. 10.No intente abrir el cargador. No contiene elementos que el cliente pueda reparar.
Devuelva a cualquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado. 11.NO incinere la herramienta o las bateras aunque estn muy averiadas o
completamente gastadas. Las bateras pueden explotar en el fuego. 12.En condiciones de uso, de carga o de temperaturas extremas, podra producirse una
pequea prdida de lquido en las celdas de la batera. Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello externo est roto y esta prdida toca su piel: a. Lave rpidamente con agua y jabn. b. Neutralice con un cido suave como jugo de limn o vinagre. c. Si el lquido de la batera entra en contacto con los ojos, lvelos con agua limpia durante al menos 10 minutos y busque atencin mdica inmediatamente. NOTA MDICA: El lquido es una solucin de hidrxido de potasio al 25%-35%.
Procedimiento de carga IMPORTANTE: las bateras en su paquete de energa no vienen completamente cargadas de fbrica. Antes de intentar cargarlas, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad. El cargador de tres horas est diseado para utilizar la energa elctrica domstica estndar, 120 voltios, 60 Hz. Para cargar la batera, siga los pasos a continuacin:
1. Coloque el interruptor deslizable de avance/reversa/desbloqueo (2) en la posicin central de APAGADO (OFF), presione ambos botones de liberacin (8) en forma simultnea y retire la batera de la herramienta.
2. Enchufe el cargador (9) en cualquier tomacorriente elctrico estndar de 120 voltios, 60 Hz. (Fig. A)
3. Introduzca el paquete de bateras (7) en el cargador y deje que se cargue durante 3 horas. (Fig. A)
4. Desenchufe el cargador y retire el paquete de bateras. 5. Introduzca el paquete de bateras en el mango del destornillador hasta que se
escuche un ruido seco y quede firme en su lugar. (Fig. B)
Notas importantes sobre la carga 1. Despus de un uso normal, la herramienta debera quedar completamente cargada
en 3 a 6 horas. Si las bateras estn completamente agotadas, la carga completa podra demorar hasta 6 horas. La herramienta no viene con carga completa de fbrica. Antes de intentar utilizarla, se debe cargar al menos durante 9 horas.
2. NO cargue las bateras con una temperatura ambiental por debajo de 4,5C (40 F) o por encima de +40,5C (105 F). Esta medida es importante y evitar el dao severo a las bateras. Se pueden obtener la mayor duracin y el mejor rendimiento si se cargan las bateras cuando la temperatura est en unos 24C (75F).
3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto. Esta condicin es normal y no indica un problema.
4. Si las bateras no se cargan adecuadamente: (1) Controle la corriente del tomacorriente enchufando una lmpara u otro artefacto. (2) Verifique si el tomacorriente est conectado a un interruptor que corta la energa cuando usted apaga la luz. (3) Traslade el cargador y la herramienta a una temperatura ambiental de entre 4,5 C (40 F) y +40,5 C (105 F). (4) Si el tomacorriente y la temperatura no presentan inconvenientes, y usted no consigue una carga adecuada, consulte la garanta.
5. Se debe recargar la herramienta cuando no produce energa suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINE utilizando el producto con sus bateras agotadas.
6. Para prolongar la duracin de la batera, evite dejarla cargando durante perodos prolongados (ms de 30 das sin uso). Aunque sobrecargarla no es una cuestin de seguridad, puede reducir significativamente la duracin total de la batera.
7. Las bateras alcanzarn su rendimiento ptimo despus de 5 recargas durante un uso normal. No hay necesidad de agotar las bateras completamente antes de recargarlas.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 29
30
DESCRIPCIN FUNCIONAL
1) INTERRUPTOR
2) INTERRUPTOR DESLIZABLE DE AVANCE/REVERSA/DESBLOQUEO
3) BOTN DE BLOQUEO Y LIBERACIN DE ROTACIN
4) ANILLO DEL EMBRAGUE
5) SELECTOR DE DOS ENGRANAJES
6) PORTABROCAS
7) PAQUETE DE BATERAS
8) BOTN DE LIBERACIN
9) CARGADOR
2
1
3
4
5
6
77
9
8
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 30
31
A B C
D E F
G H I
10 11
4
2
5
3 3 3
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 31
32
Instrucciones y advertencias de seguridad: taladrado Sostenga la herramienta con firmeza para controlar la torsin.
ADVERTENCIA: la herramienta puede atascarse (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsin. Para reducir el riesgo de lesiones espere siempre el atascamiento. Sujete la herramienta con firmeza para controlar la torsin y evitar la prdida de control que podra ocasionar lesiones personales. En caso de que se atasque la herramienta, suelte el gatillo inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente.
MONTAJE Y AJUSTE INSERCIN Y REMOCIN DE PUNTAS O BROCAS (FIG. C)
Tire el manguito (11) hacia adelante e introduzca una punta de destornillador o una broca para taladro de vstago hexagonal (10). Suelte el manguito. Para retirar la punta o broca, tire el manguito hacia delante y retire la punta o broca del sujetador.
GIRO DEL CABEZAL DE LA HERRAMIENTA (FIG. D, E, F) El cabezal de la herramienta se puede girar para obtener una versatilidad ptima.
Presione el botn de liberacin de rotacin (3). Gire el cabezal de la herramienta hacia una de las tres posiciones de giro preestablecidas. Libere el botn.
ADVERTENCIAS SOBRE EL DESTORNILLADOR GIRATORIO: Para evitar los pellizcos en las reas que se indican con flechas negras, sujete el destornillador de ambos extremos y utilice su dedo pulgar para oprimir el botn de liberacin de rotacin (3) cuando cambie de posicin. No use el destornillador para hacer palanca en ninguna posicin. Para evitar que el destornillador se encienda accidentalmente, no lo lleve en el bolsillo.
CONTROL DE TORSIN (FIG. G) Su destornillador posee una caracterstica de control mediante embrague ajustable. Cuando la herramienta alcanza la configuracin de torsin preseleccionada el embrague se desliza y as determina cuan ajustado se coloca un tornillo. El motor de la herramienta continuar funcionando mientras se presione el botn interruptor. Para establecer la torsin de la herramienta, gire el anillo del embrague ajustable (4) en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido inverso segn sea necesario. Cuanto mayor es el nmero, mayor ser la torsin. Cada vez que haga clic en direccin de las agujas del reloj (hacia el eje), implica un aumento en la torsin producida.
INTERRUPTOR DESLIZABLE DE AVANCE/REVERSA/DESBLOQUEO (FIG. H) Para seleccionar una rotacin de avance o reversa, utilice el interruptor deslizable de avance/reversa (2) (vea las flechas en el interruptor). NOTA: cuando el interruptor deslizante est en la posicin central, la herramienta se bloquea para evitar el accionamiento accidental o la descarga de la batera.
SELECTOR DE DOS ENGRANAJES (FIG. I) Su herramienta posee un selector de dos engranajes (5) para variar la constante
velocidad/torsin. 1 - baja velocidad/alta torsin (aproximadamente 200 rpm) 2 - alta velocidad/baja torsin (aproximadamente 600 rpm)
NOTA: siempre presione el selector de dos engranajes completamente hacia adelante o atrs. No cambie los engranajes cuando se opera a mxima velocidad o durante el funcionamiento.
3
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 32
33
INSTRUCCIONES DE OPERACIN Antes de comenzar a trabajar: Asegrese de que el paquete de bateras est (completamente) cargado.
ENCENDIDO Y APAGADO Para hacer funcionar la herramienta, presione el interruptor (1). Para apagar la herramienta, suelte el interruptor. Para bloquear la herramienta en la posicin de apagado, mueva el interruptor deslizante avance/reversa (2) hacia la posicin central.
DESTORNILLADO Inserte la punta de destornillador apropiada. Seleccione el engranaje deseado. Seleccione la rotacin de avance o de reversa. Ajuste el anillo (4) a la posicin 1 y comience a destornillar (baja torsin) (Fig. G). Si el embrague avanza demasiado pronto, ajuste el anillo para incrementar la torsin segn sea necesario.
TALADRADO Inserte la punta apropiada. Seleccione el modo de taladrado utilizando el anillo (4) en la posicin 2.(Fig. G). Seleccione el engranaje apropiado. Seleccione la rotacin de avance.
TALADRADO EN METAL Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y el hierro fundido que deben taladrarse en seco.
SUGERENCIAS GENERALES DE TALADRADO No se recomienda el uso de la herramienta para taladrado en mampostera. Use solamente brocas para taladro afiladas Las brocas de taladro para metal se pueden usar para perforar orificios en madera.
Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras.
Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, segn se indica en las instrucciones de seguridad.
Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, como se indica en las instrucciones de seguridad.
Asegure y mantenga el rea de trabajo, segn se indica en las instrucciones de seguridad.
Haga funcionar el taladro muy lentamente, con poca presin, hasta que el orificio producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice del mismo.
Aplique presin en lnea recta con la broca. Utilice presin suficiente para mantener la broca funcionando, pero no tanto como para ahogar el motor o ladear la broca.
Sostenga firmemente la herramienta con las dos manos para controlar la torsin. SI EL TALADRO SE PAR, NO INSISTA EN MOVER EL DISPARADOR DE
ENCENDIDO Y APAGADO DEL TALADRO. SE PODRA DAAR EL TALADRO. Para retirarla, mueva la broca de un lado a otro hasta sacarla.
Reduzca la presin y taladre lentamente hasta la ltima parte del orificio a fin de minimizar atascos al perforar.
Mantenga el motor en funcionamiento mientras retira la broca de un orificio taladrado. Esto ayudar a reducir atascamientos.
Asegrese de que el interruptor encienda y apague el taladro. ADVERTENCIA: es importante apoyar bien la pieza sobre la que se trabaja y sostener el taladro firmemente para evitar la prdida de control, que podra provocar daos personales.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 33
34
Mantenimiento Utilice solamente jabn suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningn lquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de un lquido. IMPORTANTE: Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo (fuera de los mencionados en este documento) debern ser realizados por centros de servicio autorizados u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre repuestos idnticos, para asegurar la SEGURIDAD y FIABILIDAD de la unidad.
Accesorios Los accesorios recomendados para ser utilizados con su herramienta se encuentran disponibles donde su distribuidor o centro de servicio autorizado locales. Si tiene alguna consulta acerca de estos accesorios, por favor llame al (55)-5326-7100
ADVERTENCIA: El uso de un accesorio que no sea recomendado para ser utilizado con esta herramienta podra ser peligroso.
EL SELLO RBRC El sello RBRC en las bateras de nquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas bateras al trmino de su vida til, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC proporciona una conveniente alternativa para el depsito en los lotes de basura municipales de las bateras de nquel- cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones. Los pagos de Black & Decker a RBRC hacen ms sencillo para usted deshacerse de
Deteccin de problemas Problema Causa posible Solucin posible La batera no carga. El cargador no est Enchufe el cargador en
enchufado en un tomacorriente un tomacorriente que que funcione. funcione. Consulte "Notas
importantes sobre la carga" para conocer ms detalles. Revise si hay corriente en el tomacorriente enchufando una lmpara u otro artefacto. Verifique si el tomacorriente est conectado a un interruptor que corta la energa cuando usted apaga las luces.
Temperatura ambiental Mueva el cargador y la demasiado caliente o herramienta a un demasiado fra. ambiente con una
temperatura superior a 4,5 C (40 F) o inferior a 40,5 C (105 F).
La herramienta no taladrar. Anillo de ajuste de torsin en Cambie la posicin del posicin incorrecta. anillo a la 2 modo de
taladrado. Los tornillos se quiebran. Anillo de ajuste de torsin Cambie la posicin del
ajuste demasiado alto. anillo a un ajuste menor. Los tornillos no estn bien Anillo de ajuste de torsin Cambie la posicin del colocados. ajuste demasiado bajo. anillo a un ajuste superior.
Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para conocer la ubicacin del centro de mantenimiento ms cercano o llame a la lnea de ayuda de BLACK & DECKER al (55)5326-7100.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 34
35
sus bateras desgastadas con los distribuidores de bateras de nquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. Tambin puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las bateras desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.
INFORMACIN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker ms cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la seccin Herramientas elctricas (Tools-Electric) de las pginas amarillas, llame al (55)5326-7100 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
GARANTA COMPLETA DE DOS AOS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garanta de dos aos por cualquier defecto del material o de fabricacin de este producto. El producto defectuoso se reparar o reemplazar sin costo alguno de dos maneras. La primera opcin, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquiri (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la poltica de devolucin del comercio (generalmente, entre 30 y 90 das posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la poltica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opcin es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparacin o reemplazo segn nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la seccin Herramientas elctricas (Tools-Electric) de las pginas amarillas de la gua telefnica. Esta garanta no se extiende a los accesorios. Esta garanta le concede derechos legales especficos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segn el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comunquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no est diseado para uso comercial. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.
Nota especial de GARANTA para Contratistas: Los productos de marca FIRESTORMMC se ofrecen como herramientas de calidad superior para uso domstico y llevan una GARANTA PARA USO DOMSTICO. Estas herramientas son diseadas, fabricadas y probadas para satisfacer o sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecucin de proyectos y reparaciones en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dar al dueo de casa una potencia y un desempeo superiores que durarn mucho ms que la garanta de dos aos. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa productos de marca FIRESTORMMC o cualquiera de las herramientas para uso domstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debera saber que NO PODR SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTA.
90503223 FS360 screwdriver 5/10/06 9:40 AM Page 35
36
Cat No. FS360 Form #90503223 May-06 Copyright 2006 Black & Decker Printed in China
Especificaciones
ESPECIFICACIONES
Tensin de alimentacin: 120 V~ Potencia nominal: 6,7 W Frecuencia de operacion: 60 Hz Consumo de corriente: ,07 A
BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MXICO, D.F TEL. 55-5326-7100
SECCI N AMARILLA
Si funciona y funciona muy bien.
Vea Herramientas elctricas (Tools-Electric)
Pginas amarillas para Servicio y ventas
CULIACAN, SIN Av. Nicols Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lzaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro
MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 (81) 8375 2313 Col. Centro PUEBLA, PUE 17 Norte #205 (222) 246 3714 Col. Centro QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. (442) 214 1660 Col. Centro SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 (444) 814 2383 Col. San Luis
TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. (871) 716 5265 Col. Centro VERACRUZ, VER Prolongacin Daz Mirn #4280 (229)921 7016 Col. Remes VILLAHERMOSA, TAB Constitucin 516-A (993) 312 5111 Col. Centro
PARA OTRA
Related manuals for Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the FS360 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.
Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker FS360 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker FS360. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker FS360 Screwdriver Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.