Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual PDF

To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwner

Cu rv eC on tro

l

INSTRUCTION MANUAL

vARIABLe SpeeD ORBITAL jIg SAw

Thank you for choosing BLACk+DeCkeR! pLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS pRODUCT fOR ANy ReASON.

If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent. please have the catalog number available when you call.

SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.

veA eL eSpANOL eN LA CONTRApORTADA. INSTRUCTIvO De OpeRACIN, CeNTROS De SeRvICIO y pLIZA De gARANTA. ADveRTeNCIA: LASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL pRODUCTO.

CATALOg NUMBeR BDejS600

2

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, may result in minor or mod er ate injury.

NOTICE: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

General Power Tool Safety Warnings

WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAvE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) WORk AREA SAFETY a) keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in

explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2) ELECTRICAL SAFETY a) Power tool plugs must match the

outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. keep

cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock.

3) PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are

doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the

3

power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose

clothing or jewelry. keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4) POWER TOOL USE AND CARE a) Do not force the power tool. Use

the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5) SERvICE a) Have your power tool serviced by a

qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

jIG SAW SAFETY WARNINGS Hold power tool by insulated gripping

surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

keep hands away from cutting area. Never reach underneath the material for any reason. Hold front of saw by grasping the contoured gripping area. Do not insert fingers or thumb into the vicinity of the reciprocating blade and blade clamp. Do not stabilize the saw by gripping the shoe.

Keep blades sharp. Dull blades may cause the saw to swerve or stall under pressure.

Use extra caution when cutting overhead and pay particular attention to overhead wires which may be hidden from view. Anticipate the path of falling branches and debris ahead of time.

When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water, electri- cal wiring, etc. WARNING: Some dust created by

power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: leadfromlead-basedpaints, crystallinesilicafrombricksandcement and other masonry products, and arsenicandchromiumfromchemically- treated lumber (CCA). Yourriskfromtheseexposuresvaries, depending on how often you do this type ofwork.Toreduceyourexposuretothese chemicals:workinawellventilatedarea, andworkwithapprovedsafetyequipment, suchasthosedustmasksthatarespecially designed to filter out microscopic particles. Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into yourmouth,eyes,orlayontheskinmay promote absorption of harmful chemicals.

WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or dust mask if drilling operation is dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:

4

ANSIZ87.1eyeprotection(CAN/CPA Z94.3),

ANSIS12.6(S3.19)hearing protection,

NOSH/OSHArespiratoryprotection. WARNING: Use of this tool can

generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure.Directparticlesawayfromface and body.

CAUTION: Wear appropriate hear- ing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

SAvE THESE INSTRUCTIONS

SYMbOLS The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows:

V ..................volts A ..................amperes Hz ................hertz W .................watts min ..............minutes

or AC ......alternating current or DC ...direct current

no ................no load speed

................Class I Construction (grounded)

................earthing terminal ...............safety alert symbol

................Class II Construction (double insulated) .../min or rpm...revolutions or reciprocation per minute

................Read instruction manual before use .................Use proper eye protection ................Use proper hearing protection ................Use proper respiratory protection

SFPM ......... surface feet per minute SPM ............ Strokes per minute

Whenusinganextensioncord,besure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use thenextheaviergauge.Thesmallerthe gauge number, the heavier the cord.

FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Variable speed switch 2.Lock-onbutton 3.Sawbladelockinglever 4. Shoe 5.Dustextractionport 6. CurveControlTM dial

Cu rv eC on tro

l

ASSEMbLY WARNING: Laceration Hazard. Before

attempting any of the following operations, makesurethatthetoolisswitchedoffand unplugged and that the saw blade has stopped. Used saw blades can be hot.

FIttING tHe sAW bLAde (FIGuRe A) -Holdthesawblade(7)asshown,with teeth facing forward. -Pushthelockinglever(3)awayfromthe shoe (4).

-Inserttheshankofthesawbladeintothe blade holder (8) as far as it will go. -Releasethelever.

2

3

4

6

Minimum Gage for Cord Sets volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 AmpereRating More Not more American Wire Gage Than Than 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 NotRecommended

1

5

A

8

3

7

5

CoNNeCtING A vACuum CLeANeR to tHe tooL (FIGuRe b) -Slidevacuumnozzle(9)intothedust extractionport(5)asshown.

USE WARNING: to reduce the risk of

injury, never use the tool when the saw shoe is loose or removed.

AdjustING tHe sHoe pLAte FoR beveL Cuts (FIGuRe C) Theshoeplatecanbesettomakeeithera straight cut or a left or right bevel cut at an angle of 45. -Loosenthetwoscrews(10). -Pulltheshoe(4)forward,rotatetheshoe totheleftorrightandpushitbackintothe 45 location. -Tightenthetwoscrews.

To reset the shoe plate for straight cuts: -Loosenthescrews. -Pulltheshoeforward,rotatetothecenter andpushitbackintothe0location. -Tightenthetwoscrews.

switching on and off -Toswitchthetoolon,pressthevariable speed switch (1). The tool speed depends on how far you depress the switch. -Forcontinuousoperation,pressthe lock-onbutton(2)andreleasethevariable speed switch. This option is available only at full speed. -Toswitchthetooloff,releasethevariable speed switch. To switch the tool off, when in continuous operation, press the variable speed switch once more and release it.

How to use the sightline Feature (figure d) -Useapenciltomarkthecuttingline. -Positionthejigsawovertheline(11). Viewing from directly above the jig saw the line of cut can be easily followed.

SETTING THE DESIRED CUTTING MODE (CurveControlTM ) (FIGURE E) Thisjigsawisequippedwithfourcutting actions, three orbital and one straight. Orbital action has a more aggressive blade motion and is designed for cutting in soft materialslikewoodorplastic.Orbitalaction provides a faster cut, but with a less smooth cut across the material. In orbital action, the blade moves forward during the cutting strokeinadditiontotheupanddownmotion. NOTE: Metal or hardwoods should never be cut in orbital action. To adjust the cutting mode: -TurntheCurveControlTM dial (6) so the desired setting lines up with the dot (12) above the dial. -Position1isnon-orbitalcutting. -Positions2,3,and4areorbitalcutting. -Theaggressivenessofthecutincreases as the lever is adjusted from 1 to 4, with 4 being the most aggressive cut.

HINTS FOR OPTIMUM USE General -Useahighspeedforwood,amedium speed for aluminum and PVC and a low speed for metals other then aluminum.

sawing laminates As the saw blade cuts on the upward stroke,splinteringmayoccuronthe surface closest to the shoe plate. -Useafine-toothsawblade. -Sawfromthebacksurfaceoftheworkpiece. -Tominimizesplintering,clampapieceof scrap wood or hardboard to both sides of the workpieceandsawthroughthissandwich.

sawing metal WARNING: do not use a vacuum when

cutting metal. Metal filings will be hot and may cause a fire. -Beawarethatsawingmetaltakesmuch more time than sawing wood. -Useasawbladesuitableforsawing metal. -Whencuttingthinmetal,clampapiece ofscrapwoodtothebacksurfaceofthe workpieceandcutthroughthissandwich. -Spreadafilmofoilalongtheintended line of cut.

Rip Fence Ripping and circle cutting without a pencil line are easily done with a rip fence and circleguide(availableatextracost).

b 5 9

C

10

D 11

Cu rv eC on tro

l

E

6

12

6

Attaching Rip Fence (figure F & G) -Insertripfenceintoslotsofshoewiththe cross bar (13) facing down as shown in figure F. -Placescrew(14)intoholeinbottomof shoe. -Alignclampbar(15)overscrewwith lipped edge facing down and pointing towards the rear of the saw. -Usingaphillipsscrewdriver,runthe screw into the threaded hole in the bar clamp as shown in figure G. -Adjusttowidthofcutandtightenscrew.

Circle Cutting (FIGURE H) -Insertripfenceintoslotontherightside of saw shoe with cross bar facing up. -Adjustripfencesothatdistancefrom blade to hole in cross bar is the desired radius and tighten screw. -Placesawsothatcenterofholeincross barisovercenterofcircletobecut(make pocketcut,drillholeforbladeorcutinward from edge of material to get blade into position). -Whensawisproperlypositioned,drive a small nail through hole in cross bar into exactcenterofcircletobecut.Usingrip fence as a pivot arm, begin cutting circle.

Pocket Cutting (FIGURE I) Apocketcutisaneasymethodofmaking an inside cut. The saw can be inserted directly into a panel or board without firstdrillingaleadorpilothole.Inpocket cutting, measure the surface to be cut and markclearlywithapencil.Nexttipthesaw forward until the front end of the shoe sits firmlyontheworksurfaceandtheblade clearstheworkthroughitsfullstroke. Switch the tool on and allow it to attain maximumspeed.Gripthesawfirmlyand lowerthebackedgeoftoolslowlyuntilthe blade reaches its complete depth. Hold the shoe flat against the wood and begin cutting.Donotremovebladefromcutwhile it is still moving. Blade must come to a complete stop.

MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean thetool.Neverletanyliquidgetinsidethe tool; never immerse any part of the tool into aliquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorizedservicecentersorotherqualified service organizations, always using identical replacement parts.

ACCESSORIES WARNING: The use of any accessory

not recommended for use with this tool could be hazardous. Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986.

SERvICE INFORMATION All BLACk+DeCkeR Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical

H

I

G

F

13 14 15

7

Imported by: Black&Decker(U.S.)Inc.,

701e.JoppaRd. Towson,MD21286U.S.A.

TROUbLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution

Unitwillnotstart. Cordnotpluggedin. Plugtoolintoaworkingoutlet. Circuitfuseisblown. Replacecircuitfuse. (If the product repeatedly causes

the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a BLACk+DeCkeR service center or authorized servicer.) Circuitbreakeristripped. Resetcircuitbreaker.(Ifthe product repeatedly causes the circuitbreakertotrip,discontinue use immediately and have it serviced at a BLACk+DeCkeR service center or authorized servicer.) Cordorswitchisdamaged. Havecordorswitchreplacedat BLACk+DeCkeR Service Center or Authorized Servicer.

For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of the service center nearest you or call the BLACk+DeCkeR help line at 1-800-544-6986.

advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACk+DeCkeR location nearest you. To find your local service location, call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com

LIMITED TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black&Decker(U.S.)Inc.warrantsthis product for two years against any defects inmaterialorworkmanship.Thedefective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, whichwillresultinexchangesonly,isto return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policyforexchanges(usually30to90days after the sale). Proof of purchase may be required.Pleasecheckwiththeretailerfor their specific return policy regarding returns thatarebeyondthetimesetforexchanges.

Thesecondoptionistotakeorsendthe product (prepaid) to a BLACk+DeCkeR owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchasemayberequired.Thiswarrantydoes not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have any questions,contactthemanagerofyournearest BLACk+DeCkeR Service Center. This product is not intended for commercial use. FREE WARNING LAbEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800- 544-6986 for a free replacement.

LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For productssoldinLatinAmerica,checkcountry specific warranty information contained in the packaging,callthelocalcompanyorseethe website for warranty information.

8

LIGNES DIRECTRICES EN MATIRE DE SCURIT - DFINITIONS Ilestimportantquevouslisiezetcompreniezcemodedemploi.Lesinformationsquil contient concernent VOTRE SCURIT et visent VITER TOUT PROBLME. Les symbolesci-dessousserventvousaiderreconnatrecetteinformation.

DANGER : Indiqueunesituationdangereuseimminentequi,siellenestpas vite, causera la mort ou des graves blessures.

AvERTISSEMENT : Indiqueunesituationpotentiellement dangereusequi,siellenestpasvite,pourraitcauserlamortoudegravesblessures.

MISE EN GARDE : Indiqueunesituationpotentiellementdangereuse qui,siellenestpasvite,pourraitcauserdesblessuresmineuresoumodres. MISE EN GARDE : Utilis sans le symbole dalerte la scurit, indiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellenestpasvite,peutrsulter en des dommages la proprit.

Consulter le site web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

MODe DeMpLOI

SCIe SAUTeUSe fONCTIONNeMeNT ORBITAL vITeSSe vARIABLe

Merci davoir choisi BLACk+DeCkeR! Consulter le site web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.  LIRe AvANT De ReTOURNeR Ce pRODUIT pOUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT : Si des questions ou des problmes surgissent aprs lachat dun produit BLACk+DeCkeR, consulter le site web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des rponses instantanment 24 heures par jour. Si la rponse est introuvable ou en labsence daccs lInternet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h 17 h hNe, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. prire davoir le numro de catalogue sous la main lors de lappel. pour lachat dun filtre de rechange composer le 1-888-678-7278

CONSeRveR Ce MODe DeMpLOI pOUR UN USAge ULTRIeUR.

NUMeRO De CATALOgUe BDejS600

9

AvERTISSEMENTS DE SCURIT GNRAUx POUR LES OUTILS LECTRIqUES AvERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de scurit et

toutes les directives. Lenon- respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choclectrique,unincendieet/ou une blessure grave.

Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultrieur. Letermeoutillectriquecitdansles avertissements se rapporte votre outil lectriquealimentationsursecteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Scurit du lieu de travail a) Tenir la zone de travail propre et

bien claire. Les endroits sombres sont souvent des causes daccidents.

b) Ne pas faire fonctionner doutils lectriques dans un milieu dflagrant, soit en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussire. Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer la poussire ou les vapeurs.

c) loigner les enfants et les curieux au moment dutiliser un outil lectrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la matrise.

2) Scurit en matire dlectricit a) Les fiches des outils lectriques

doivent correspondre la prise. Ne jamais modifier la fiche en aucune faon. Ne jamais utiliser de fiche dadaptation avec un outil lectrique mis la terre. Le risque de choc lectrique sera rduit par lutilisation de fiches non modifies correspondant la prise.

b) viter tout contact physique avec des surfaces mises la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinires et des rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps est mis la terre.

c) Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou dautres conditions o il pourrait tre mouill. La pntration de leau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique.

d) Ne pas utiliser abusivement le cordon dalimentation. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou dbrancher un outil lectrique. Tenir le cordon loign de la chaleur, de lhuile, des bords tranchants ou des pices mobiles.

Les cordons endommags ou emmls augmentent les risques de choc lectrique.

e) Pour lutilisation dun outil lectrique lextrieur, se servir dune rallonge convenant une telle utilisation. Lutilisation dune rallonge conue pour lextrieur rduit les risques de choc lectrique.

f) Sil est impossible dviter lutilisation dun outil lectrique dans un endroit humide, brancher loutil dans une prise ou sur un circuit dalimentation dots dun disjoncteur de fuite la terre (GFCI). Lutilisation de ce type de disjoncteur rduit les risques de choc lectrique.

3) Scurit personnelle a) tre vigilant, surveiller le travail

effectu et faire preuve de jugement lorsquun outil lectrique est utilis. Ne pas utiliser doutil lectrique en cas de fatigue ou sous linfluence de drogues, dalcool ou de mdicaments. Un simple moment dinattention en utilisant un outil lectrique peut entraner des blessures corporelles graves.

b) Utiliser des quipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Lutilisation dquipements de protection comme un masque antipoussire, des chaussures antidrapantes, un casque de scurit ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert rduira les risques de blessures corporelles.

c) Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer que linterrupteur se trouve la position darrt avant de relier loutil une source dalimentation et/ ou dinsrer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter loutil. Transporter un outil lectrique alors que le doigt repose sur linterrupteur ou brancher un outil lectrique dont linterrupteur est la position de marche risque de provoquer un accident.

d) Retirer toute cl de rglage ou cl standard avant de dmarrer loutil. Une cl standard ou une cl de rglage attache une partie pivotante peut causer des blessures.

e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son quilibre en tout temps. Cela permet de mieux matriser loutil lectrique dans les situations imprvues.

f) Shabiller de manire approprie. Ne pas porter de vtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vtements et les gants lcart des pices mobiles. Les vtements

10

amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincs dans les pices mobiles.

g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dpoussirage et de ramassage, sassurer que ceux-ci sont bien raccords et utiliss. Lutilisation dun dispositif de dpoussirage peut rduire les dangers engendrs par les poussires.

4) Utilisation et entretien dun outil lectrique a) Ne pas forcer un outil lectrique.

Utiliser loutil lectrique appropri lapplication. Loutil lectrique appropri effectuera un meilleur travail, de faon plus sre et la vitesse pour laquelle il a t conu.

b) Ne pas utiliser un outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux. Tout outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux est dangereux et doit tre rpar.

c) Dbrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de loutil lectrique avant de faire tout rglage ou changement daccessoire, ou avant de ranger loutil lectrique. Ces mesures prventives rduisent les risques de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

d) Ranger les outils lectriques hors de la porte des enfants, et ne permettre aucune personne ntant pas familire avec un outil lectrique (ou son manuel dinstruction) dutiliser ce dernier. Les outils lectriques deviennent dangereux entre les mains dutilisateurs inexpriments.

e) Entretenir les outils lectriques. vrifier les pices mobiles pour sassurer quelles sont bien alignes et tournent librement, quelles sont en bon tat et ne sont affectes par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dommage, faire rparer loutil lectrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup daccidents sont causs par des outils lectriques mal entretenus.

f) Sassurer que les outils de coupe sont aiguiss et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affts sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contrler.

g) Utiliser loutil lectrique, les accessoires, les forets, etc. conformment aux prsentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. Lutilisation dun outil lectrique pour toute opration autre que celle pour laquelle il a t conu est dangereuse.

5) Rparation a) Faire rparer loutil lectrique

par un rparateur professionnel en nutilisant que des pices de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation scuritaire de loutil lectrique.

CONSIGNES DE SCURIT PARTICULIRES Tenir loutil lectrique par sa surface

de prise isole dans une situation o laccessoire de coupe pourrait entrer en contact avec un cble lectrique dissimul ou avec son propre cordon dalimentation. Tout contact entre un fil sous tension et laccessoire de coupe pourrait galement mettre sous tension les pices mtalliques exposes de loutil et lectrocuter lutilisateur.

Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pice sur une plateforme stable. Tenir la pice avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de matrise de loutil.

Tenir les mains loignes de la zone de dcoupe. Ne jamais mettre la main sous lematriaupourquelqueraisonquece soit. Tenir la partie avant de la scie par sa zone de prise profile. Ne pas mettre les doigtsoulepouceproximitdelascie alternative et du mcanisme de serrage de la lame. Ne pas stabiliser la scie en saisissant la semelle.

Maintenir les lames afftes. Les lames mousses peuvent faire zigzaguer la lameoulabloquersouslapression.

Soyez particulirement prudent lorsque vous coupez des frais gnraux et faire particulirement attention aux fils lectriques qui peuvent tre dissimuls. Anticiper le chemin des chutes de branches et dbris avance.

Au moment de couper un tuyau ou un conduit, sassurerquilssontexempts deau,decblagelectrique,etc. AvERTISSEMENT : TOUjOURS

porter des lunettes de scurit. Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de scurit. Utiliser galement un masque facial ou anti-poussire si lopration de dcoupe gnre de la poussire. TOUJOURS PORTER UN QUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGU :

protectionoculaireconformelanorme ANSIZ87.1(CAN/CSAZ94.3); protectionauditiveANSIS12.6(S3.19); protectiondesvoiesrespiratoiresconformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.

11

AvERTISSEMENT : certains outils lectriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussire contenant des produits chimiques reconnus par ltat de la Californie comme tant susceptibles dentraner le cancer, des malformations congnitales ou pouvant tre nocifs pour le systme reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

le plomb dans les peintures base de plomb, la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maonnerie, larsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.

Le risque associ de telles expositions varie selon la frquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour rduire lexposition de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ar et utiliser le matriel de scurit appropri, tel un masque anti-poussires spcialement conu pour filtrer les particules microscopiques. viter tout contact prolong avec la

poussire souleve par cet outil ou autres outils lectriques. Porter des vtements de protection et nettoyer les parties exposes du corps leau savonneuse. Sassurer de bien se protger afin dviter dabsorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. AvERTISSEMENT : Cet outil

peut produire et rpandre de la poussire susceptible de causer des dommages srieux et permanents au systme respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussires appropri approuv par le NIOSH ou lOSHA. Diriger les particules dans le sens oppos du visage et du corps.

MISE EN GARDE : Porter les protecteurs auditifs appropris durant lutilisation de loutil. Danscertaines conditions et selon la dure dutilisation, le bruit engendr par ce produit peut contribuer la perte de loue.

CONSERvER CES DIRECTIvES

SYMbOLES Ltiquette appose sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants et leurs dfinitions sont indiqus ci-aprs : V ................. volts A. ................ampres Hz ...............hertz W ................watts min ..............minutes

............... courant alternatif ............ courant continue

non.............. rgime vide ................Construction classe II ..............borne de terre ............. symbole dalerte la scurit

.... Lire le mode demploi avant lutilisation

....... Utiliser une protection respiratoire adquate.

....... Utiliser une protection oculaire adquate.

....... Utiliser une protection auditive adquate. spm.....alternance par minute sfpm....pieds linaires par minute

encasdutilisationdunerallonge, sassurerquelesvaleursnominales de la rallonge utilise correspondent bien celles de loutil aliment. Lusage dune rallonge de calibre insuffisant causeraunechutedetensionentranant perte de puissance et surchauffe. Le tableauci-dessousillustrelescalibres utiliser selon la longueur de rallonge et lintensitnominaleindiquesurlaplaque signaltique.encasdedoutes,utiliserle calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120V De025 De2650 De51100 De101150 240V De050 De51100 De101200 De201300

Intensit (A) Au Au Calibre moyen de fil moins plus 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Nonrecommand

12

ASSEMbLAGE AveRtIssemeNt : Risque de

lacration. Avant deffectuer une des oprationssuivantes,sassurerqueloutil estmishorstensionetdbranchetquela lame est compltement immobilise. Les lames uses peuvent tre chaudes. Installation de la lame (fig. A) -Tenirlalame(6)telquillustr,en sassurantquelesdentssontdirigesvers lavant. -Pousserlelevier(3)delalame de scie (4). -Insrerlatigedelalamedesciedansle porte-lame(7),aussiloinquepossible. -Relcherlelevier.

Raccordement dun aspirateur loutil -Glissezlavapeursousvide(8)dans lorificedextractiondepoussire(9)tel quillustr.

UTILISATION AveRtIssemeNt : pour rduire le risque de dommages, ne jamais utiliser loutillorsquelepatinestlcheouretir.

Rglage de la plaque du patin en vue de raliser une coupe en biseau (fig. C) Rglerlaplaquedelasemellepour excutersoitunecoupedroite,soitune coupe en biseau (droite ou gauche) 45.

-Desserrerlesvis(10). -Tirerlaplaquedelasemelle(4)vers lavant, la faire pivoter de 45 vers la droite ou la gauche puis la repousser en position. -Serrerlesdeuxvis.

Pour rgler la plaque de la semelle pour des coupes droites : -Desserrerlesvis. -Tirerlaplaquedelasemelleverslavant, la faire pivoter en position centrale 0 puis la repousser en position. -Serrerlesdeuxvis.

mise en marche et arrt de loutil -Pourmettreloutilenmarche,enfoncer linterrupteurdemarche-arrt(1).La vitessevarieselonlapressionquon exercesurlinterrupteur. -Pourunfonctionnementcontinu,enfoncer le bouton de verrouillage en position de marche (2) et relcher linterrupteur vitesse variable. Cette option nest possible quenvitessemaximale. -Pourarrterloutil,relcherlinterrupteur vitesse variable. Pour arrter loutil en mode de fonctionnement continu, appuyer de nouveau sur linterrupteur vitesse variable, puis le relcher.

utilisation du dispositif sightline (fig. d) -Marquerlalignedecoupeaumoyendun crayon. -Positionnerlasciesurlalignedecoupe(11). Vue directement du haut de la scie, la ligne de coupe est facile suivre.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1.Dtentevitessevariable 2. Bouton de verrouillage 3. Levier de blocage de la lame de la scie 4.Plaquedelasemelle 5. Port pour dpoussireur 6. CurveControlTM

A

C

10

D 11

Cu rv eC on tro

l

2

3

4

6

1

5

b 5 9

13

CONSEILS PRATIqUES POUR UN USAGE OPTIMAL Gnralits -Utiliserlavitesselevepourlebois,la vitesse moyenne pour laluminium et le PVCetlabassevitessepourlesmtaux, sauf laluminium.

Coupe de lamells Lorsquonremontelascie,onpeut engendrer des clats de bois sur la surface laplusprsdelaplaquedupatin. -Utiliserunelamedentsfines. -effectuerlacoupepartirdelasurface arrire de la pice. -Afinderduireauminimumlesclats debois,fixeruneretailledeboisouun panneaudurdechaquectdelapiceet couper travers les trois pices.

Coupe du mtal AveRtIssemeNt : Ne pas utiliser

ladaptateur du tube daspiration pour couper le mtal;lesdbrismtalliquessont chauds et peuvent causer un incendie. -Ilnefautpasoublierqueladurede coupe du mtal est beaucoup plus longue quecelledubois.

-Utiliserunelameconuepourlacoupe du mtal. -Pourraliserlacoupedunetlemince, fixeruneretailledeboislarriredela piceetcoupertraverslesdeuxpices. -Appliquerunemincecouchedhuilele long de la ligne de coupe prvue.

Guide longitudinal Le guide longitudinal et le guide circulaire (vendus sparment) permettent de raliser facilement un sciage rapide ou une coupe circulaire sans trait tir au crayon.

Fixation du guide longitudinal (fig. F et G) -Insrerleguidelongitudinaldansla fentesituesurlectdroitdusabotdela sciecommeilestindiquaveclatraverse (13) pose vers le bas (figure F). -entranerlavis(14)danslorificesitu au fond du sabot. -Alignerlabarredeserrage(15) au-dessusdelavisdemanireceque le bord en saillie soit vers le bas et pointe vers larrire de la scie. -Aumoyenduntourneviscruciforme, entranerlavisdanslorificefiletsitu dans la serre barre (figure G). -Rglerlalargeurdelacoupe,puis serrer la vis.

Coupe circulaire (FIG. H) -Insrerleguidelongitudinaldansla fentesituesurlectdroitdusabotdela sciecommeilestindiquaveclatraverse pose vers le haut. -Rglerleguidelongitudinaldemanire cequeladistancesparantlalamede lorifice situ dans la barre de serrage corresponde au rayon recherch, puis serrer la vis. -Poserlavisdefaoncequelecentre de lorifice de la traverse se trouve au-dessusducentreducerclecouper (effectuer une coupe de poche, percer un

RGLAGE DU MODE DE COUPE SOUHAITE (CurveControlTM ) (FIGURE E) Cettesciesauteuseestquipedequatre actions de coupe, trois orbitale et une quinte.Mouvementorbitalaunmouvement despalesplusagressifetestconupour ladcoupedansdesmatriauxtendres commeleboisouleplastique.Mouvement orbital fournit une plus rapide coupe, maisaumoinsundouxcoupetraversle matriau. mouvement orbital, la lame se dplace vers lavant pendant la course de la coupe en plus haut et tirez. REMARqUE : Mtal ou bois durs ne devraient jamais tre coups dans mouvement orbital. Pour rgler le mode de coupe : - TournerlaCurveControlTM molette de

rglage (6) donc le rglage dsir saligne aveclepoint(12)au-dessusducadran.

- Position1nestpascoupeorbitale. - Lespositions2,3et4sontcoupeorbitale. - Lagressivitdecoupeaugmente mesurequelelevierestrglde14,4 tant la coupe plus agressive.

Cu rv eC on tro

l

E

6

12

G

F

13 14 15

14

trou pour la lame ou couper vers lintrieur partir du bord du matriau pour mettre en place la lame. -Unefoislalamebienplace,entraner un petit clou dans lorifice de la traverse, aucentreexactducerclecouper. Couper le cercle au moyen du guide longitudinal utilis comme bras pivotant.

Coupe de poche (FIG. I) Une coupe de poche est une mthode facile de faire un intrieur couper. La scie peut tre insre directement dans un panneau ou une Commission sans premier forage unplombouunavant-trou.encoupede poche, mesurer la surface destine couperetmarquerclairementavecun crayon. Conseil suivant la scie vers lavant jusqucequelextrmitavantdela chaussure se trouve bien sur le plan de travail et de la lame efface le travailler par le biais de sa course complte. Allumer loutil et lui permettredatteindrelavitessemaximale. Tenez la scie fermement et abaisser le bord arriredeloutillentementjusquceque la lame atteigne sa profondeur complte. Tenez la chaussure plat contre le bois et commencer la coupe. Ne pas enlever lame decoupealorsquecesttoujoursmouvant. Lame doit sarrter compltement.

eNtRetIeN Nettoyerloutilaumoyendunsavondoux et dun linge humide seulement. Ne jamais laisserdeliquidesinfiltrerlintrieurde loutilnitrempercedernierdansunliquide quelconque.

ImpoRtANt : pour assurer la SCURIT et la FIABILIT de ce produit, toutes les oprations de rparation, dentretien et de rglage doivent tre effectues dans un centre de service autoris ou par du personnelqualifi;onnedoitutiliserquedes picesderechangeidentiques.

ACCessoIRes

AveRtIssemeNt : lusage dun accessoire non recommand peut prsenter un danger. Les accessoires recommands pour loutil sontvenduschezlesdpositaireslocauxou dans les centres de service autoriss. Pour obtenir de laide concernant un accessoire, composer le 1 800 544-6986.

INFoRmAtIoN suR Les seRvICes Black&Deckerdisposedunrseaucomplet compos de centres de service et de centres autorisssituspartoutenAmriquedu Nord.TouslescentresdeserviceBlack& Deckersontdotsdepersonnelqualifien matiredoutillagelectrique;ilssontdonc en mesure doffrir leur clientle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil techniqueouunepicedorigineoupour fairerparerunoutil,onpeutcommuniquer aveclecentreBlack&Deckerleplusprs. Pour obtenir le numro de tlphone, composer le 1 800 544-6986.

GARANTIE LIMITE DE DEUx ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIqUE Black&Decker(.-U.)Inc.garantitceproduit pourunedurededeuxanscontretoutdfaut de matriau ou de fabrication. Le produit dfectueuxseraremplacourparsansfrais delunedesdeuxfaonssuivantes: Lapremirefaonconsisteenunsimple changechezledtaillantquilavendu (pourvuquilsagissedundtaillant participant). Tout retour doit se faire durant lapriodecorrespondantlapolitique dchange du dtaillant (habituellement, de 3090joursaprslachat).Unepreuve dachatpeuttrerequise.Vrifierauprs dudtaillantpourconnatresapolitique concernant les retours hors de la priode dfinie pour les changes. Ladeuximeoptionestdapporterou denvoyer le produit (transport pay davance) un centre de rparation autoris ou un centre de rparation de BLACk+DeCkeR pour faire rparer ou changer le produit, notre discrtion. Une preuvedachatpeuttrerequise.. Cettegarantienesappliquepasaux accessoires. Cette garantie vous accorde desdroitslgauxspcifiquesetvouspourriez avoirdautresdroitsquivarientduntatou

H

I

15

DPANNAGE Problme Cause possible Solution possible Lappareilrefusede Cordondalimentation Brancherloutildans dmarrer. nonbranch. uneprisequifonctionne. Lefusibleducircuitest Remplacerlefusibleducircuit. grill. (Sileproduitfaitgrillerdefaon rpte le fusible du circuit, arrter immdiatement dutiliser le produit et le faire rparer dans un centre de rparation BLACk+DeCkeR ou un centre de rparation autoris.) Ledisjoncteurest Remettreledisjoncteur dclench. zro . (Si le produit fait dclencher de faonrpteledisjoncteur,arrter immdiatement dutiliser le produit et le faire rparer dans un centre de rparation BLACk+DeCkeR ou un centre de rparation autoris.)

Lecordondalimentation Faireremplacerlecordonou ou la prise de courant est linterrupteur au centre de rparation

BLACk+DeCkeR ou un centre de rparation autoris.

Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour lemplacementducentrederparationleplusprsoucommuniqueraveclassistance BLACk+DeCkeR au 1-800-544-6986.

Imported by / Import par Black&DeckerCanadaInc.

100 Central Ave. Brockville(Ontario)k6V5W6

duneprovincelautre.Pourtoutequestion, communiqueravecledirecteurducentrede rparation BLACk+DeCkeR le plus prs de chez vous. Ce produit nest pas destin un usage commercial. REMPLACEMENT GRATUIT DES TIqUETTES DAvERTISSEMENT : si lestiquettesdavertissementdeviennent illisiblesousontmanquantes,composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

AMRIqUE LATINE : cette garantie ne sappliquepasauxproduitsvendusen Amriquelatine.Pourceux-ci,veuillez consulter les informations relatives lagarantiespcifiqueprsentedans lemballage, appeler lentreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives cette garantie.

16

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES esimportantequeleaycomprendaestemanual.Lainformacinquecontienese relacionaconlaproteccindeSUSeGURIDADylaPReVeNCINDePROBLeMAS. Lossmbolosquesiguenseutilizanparaayudarloareconocerestainformacin.

PELIGRO: indicaunasituacindepeligroinminenteque,sinoseevita, provocar la muerte o lesiones graves.

ADvERTENCIA: indicaunasituacindepeligropotencialque,sinoseevita, provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIN: indicaunasituacindepeligropotencialque,sinoseevita, provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIN: utilizadosinelsmbolodealertadeseguridadindicaunasituacinde peligropotencialque,sinoseevita,puedeprovocardaosenlapropiedad.

Gracias por elegir bLACk+DECkER! visite www.blackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEvOLvER ESTE PRODUCTO POR CUALqUIER MOTIvO: Si tiene una consulta o algn inconveniente con su producto bLACk+DECkER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantneas las 24 horas del da. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este para hablar con un agente. Cuando llame, tenga a mano el nmero de catlogo. Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278. CONSERvE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. SLO PARA USO DOMSTICO.

visite www.blackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.

MANUAL De INSTRUCCIONeS

SIeRRA CALADORA De ACCIN ORBITAL De veLOCIDAD vARIABLe

CATLOgO N BDejS600

17

AdvertenciAs generAles de seguridAd pArA herrAmientAs

elctricAs ADvERTENCIA: Lea todas las

advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El trmino herramienta elctrica incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas elctricas operadas con corriente (con cable elctrico) o a las herramientas elctricas operadas con bateras (inalmbricas).

1) Seguridad en el rea de trabajo a) Mantenga el rea de trabajo limpia y

bien iluminada. Las reas abarrotadas y oscuras propician accidentes.

b) No opere herramientas elctricas en atmsferas explosivas, como ambientes donde se encuentran lquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas elctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c) Mantenga a los nios y espectadores alejados de la herramienta elctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la prdida de control.

2) Seguridad elctrica a) Los enchufes de la herramienta

elctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningn enchufe adaptador con herramientas elctricas con conexin a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirn el riesgo de descarga elctrica.

b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberas, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est puesto a tierra.

c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta elctrica, aumentar el riesgo de descarga elctrica.

d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta elctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas mviles. Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.

e) Al operar una herramienta elctrica en el exterior, utilice un cable

prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga elctrica.

f) Si el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas elctricas.

3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle lo

que est haciendo y utilice el sentido comn cuando emplee una herramienta elctrica. No utilice una herramienta elctrica si est cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta elctrica puede provocar lesiones personales graves.

b) Utilice equipos de proteccin personal. Siempre utilice proteccin para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccin, como mscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccin auditiva, reducir las lesiones personales.

c) Evite el encendido por accidente. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectarlo a la fuente de energa o paquete de bateras, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas elctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas elctricas con el interruptor en la posicin de encendido puede propiciar accidentes.

d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta elctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta elctrica pueden provocar lesiones personales.

e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mantngase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g) Si se suministran dispositivos para la conexin de accesorios con fines de recoleccin y extraccin de polvo, asegrese de que estn conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccin de

18

polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4) Uso y mantenimiento de la herramienta elctrica

a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la herramienta elctrica correcta para el trabajo que realizar. La herramienta elctrica correcta har el trabajo mejor y ms seguro a la velocidad para la que fue diseada.

b) No utilice la herramienta elctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta elctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el paquete de bateras de la herramienta elctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta elctrica en forma accidental.

d) Guarde las herramientas elctricas que no estn en uso fuera del alcance de los nios y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas elctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e) Mantenimiento de las herramientas elctricas. Controle que no haya piezas mviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situacin que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas elctricas. Si encuentra daos, haga reparar la herramienta elctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas elctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son ms fciles de controlar.

g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta elctrica para operaciones diferentes de aqullas para las que fue diseada podra originar una situacin peligrosa.

5) Mantenimiento a) Haga que una persona de

reparaciones calificada realice el

mantenimiento de su herramienta elctrica y utilice piezas de repuesto idnticas solamente. Esto garantizar la seguridad de la herramienta elctrica.

NORMAS ESPECFICAS DE SEGURIDAD Sostenga la herramienta por sus

superficies de empuadura aisladas cuando realice una operacin en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones elctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado, cargar a su vez las partes metlicas expuestas de la herramienta y dar un golpe de corriente al operador.

Utilice abrazaderas u otra forma prctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la prdida del control.

Mantenga las manos lejos de las zonas de corte. Nunca se estire por debajo del material por ningn motivo. Sostenga la parte frontal de la sierra desde el rea desujecincontorneada.Noinserte los dedos en la zona cercana a la hoja alternativa y a la abrazadera de la hoja. No estabilice la sierra sujetando la zapata.

Mantenga las hojas afiladas. Las hojas sinfilopuedenhacerquelasierrase desveoatasquealrecibirpresin.

Tenga mucho cuidado al cortar encima de la cabeza y prestar especial atencin a los cables que pueden estar ocultos a la vista. Anticipar la trayectoria de cada de ramas y escombros antes de tiempo.

Al cortar tuberas o conductos, asegresedequenocontenganagua, cableado elctrico, etc. ADvERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos

de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice tambin mscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: Proteccinparalosojossegnla

normaANSIZ87.1(CAN/CSAZ94.3) Proteccinauditivasegnlanorma

ANSIS12.6(S3.19) Proteccinrespiratoriasegnlas

normas NIOSH/OSHA/MSHA ADvERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas

elctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construccin, contiene productos qumicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estosproductosqumicosson:

19

elplomodelaspinturasdebaseplomo, laslicecristalinadeladrillos,

el cemento y otros productos de mampostera, y

elarsnicoyelcromodelamadera contratamientoqumico.

elriesgoderivadodeestasexposiciones varasegnlafrecuenciaconlaquese realice este tipo de trabajo. Para reducir laexposicinaestosproductosqumicos: trabaje en reas bien ventiladas y trabaje conequiposdeseguridadaprobados, como las mscaras para polvo especialmentediseadasparafiltrarlas partculasmicroscpicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado y taladrado elctricos, as como de otras actividades del sector de la construccin. Lleve ropa protectora y lave con agua y jabn las zonas expuestas. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorcin de productos qumicos peligrosos. ADvERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar

polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otrostiposdelesin.Siempreuse proteccinrespiratoriaaprobadapor NIOSH/OSHAparalaexposicinal polvo.Dirijalaspartculasendireccin opuesta a su cara y cuerpo. PRECAUCIN: Utilice proteccin para los odos durante el uso. Bajo ciertascondicionesyduracindeuso,el ruido de este producto puede contribuir a una prdida del uso del odo.

CONSERvE LAS INSTRUCCIONES SMbOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. Los smbolos y sus definiciones son los siguientes:

V ................. voltios A .................amperios Hz ...............hertz W ................ vatios min ..............minutos

............... corriente alterna ............ corriente continua

no................no velocidad sin carga ................Construccin de clase II .............. terminal a tierra ............. smbolo de alerta de seguridad

...Lea el manual de instrucciones antes del uso

....... Use proteccin adecuada para las vas respiratorias

....... Use proteccin adecuada para los ojos ....... Use proteccin adecuada para los odos

SPM....solpes por minuto sfpm....pies de superficie por minuto

Cuandouseunalargador,asegresede usar uno de un calibre suficiente como paracargarconlacorrientequerequerir su producto. Un alargador de menor calibre causar una cada en el voltaje delalnealoqueresultarenprdida de potencia y sobrecalentamiento. El siguientecuadromuestraeltamao correcto a utilizar, dependiendo del largo del cable y el amperaje nominal. En caso de duda, utilice el de mayor calibre. Mientras menor el nmero del calibre, mayor la capacidad del cable.

CCalibre mnimo para cordones de extensin volts Longitud total del cordn en metros 120V0-7,67,6-15,215,2-30,430,4-45,7 240V0-15,215,2-30,430,4-60,960,9-91,4 Amperje Ms No ms Calibre del cordn AWG de de 0-6 18 16 16 14 6-10 18 16 14 12 10-12 16 16 14 12 12-16 14 12 Norecomendado

DESCRIPCIN DE LAS FUNCIONES 1. Interruptor de velocidad variable 2.Botndebloqueo 3.Palancadebloqueodelahojadesierra 4. Placa de la zapata 5.Orificiodeextraccindepolvo 6. CurveControlTM

Cu rv eC on tro

l

2

3

4

6

1

5

MONTAjE AdveRteNCIA: peligro de laceracin.

Antes de intentar algunas de las siguientes

operaciones,asegresequelaherramienta estapagadaydesconectadayquelahoja de sierra ya no se mueve. Las hojas ya usadas pueden estar calientes.

20

Cmo conectar la aspiradora a la herramienta -Deslicelaboquilladeaspiracin(9)enelpuerto deextraccindepolvo(5)comosemuestra.

USO AdveRteNCIA: para reducir el riesgo

de lesin, nunca use la herramienta cuandolaplatinaestaflojadaoquitada. Ajuste de la platina para cortes de biselado (fig. C)

La placa de la zapata puede fijarse para realizar un corte recto, o un corte con un ngulo de biselado a la derecha o a la izquierdade45. -Aflojelostornillos(10). -Tirelaplacadelazapata(4)hacia adelante,grelahacialaizquierdaola derecha y empjela nuevamente a la posicinde45. -Ajustelosdostornillos.

Para fijar la placa de la zapata para cortes rectos: -Aflojelostornillos. -Tirelaplacadelazapatahacia adelante, grela hacia el centro y empjela nuevamentealaposicinde0. -Ajustelosdostornillos.

para prender y apagar la herramienta -Paraprenderlaherramienta,oprimael

interruptor de velocidad variable (1). La velocidad de la herramienta depende de cun profundo usted oprime el interruptor. -Paraunaoperacincontinua,oprimael botndebloqueo(2)ysuelteelinterruptor develocidadvariable.estaopcinslose puedeutilizaravelocidadmxima. -Paraapagarlaherramienta,suelteel interruptor de velocidad variable. Para apagar la herramienta mientras est en operacincontinua,oprimaelinterruptorde velocidad variable una vez ms y sultelo.

Cmo utilizar el dispositivo sightline (fig. d) -Useunlpizparamarcarlalneadecorte. -Posicionelasierracaladoraencimadela lnea (11). Al poder ver la lnea de corte directamente desde encima de la sierra, sta puede seguirse fcilmente.

AjUSTE DEL MODO DE CORTE DESEADA (CurveControlTM ) (fig. e) estasierradevaivnestequipadacon cuatro acciones de corte, tres orbitales yunarecta.Accinorbitaltieneun movimiento ms agresivo de la hoja y est diseadaparacortarmaterialesblandos comomaderaoplstico.Accinorbital proporciona un rpido corte, pero con un menossuavecruzelmaterial.enlaaccin orbital, la hoja se mueve hacia adelante durante la carrera de corte adems del arriba y abajo movimiento. Nota: Metal o maderas duras no deben nuncacortarseenaccinorbital. Para ajustar el modo del corte: -GireelControldecurva(6)paraqueel ajuste deseado se alinea con el punto (12) sobre la esfera. -Posicin1noescorteorbital. -Posiciones2,3y4sondecorteorbital. -Laagresividaddelcorteaumentaa medidaquelapalancaseajustede1a4, siendo 4 el corte ms agresivo.

A

b 5 9

C

10

D 11

Cu rv eC on tro

l

E

6

12

Colocacin de la hoja de sierra (fig. A) -Sujetelahoja(6)segnseilustra,con los dientes hacia adelante. -empujelapalanca(3)haciaabajodela zapata (4). -Insertelaespigadelahojaenel portahoja(7)lomsadentroquepueda. -Sueltelapalanca.

21

SUGERENCIA PARA UN USO PTIMO General -Usevelocidadaltaparamadera, mediana para aluminio y PVC y baja para losdemsmetalesquenoseanaluminio.

para aserrar laminados Como la hoja de sierra hace el corte en sutrayectoriahaciaarriba,puedequela superficie ms cercana a la platina se astille. -Useunahojadedientesafinados. -Hagaelaserradodesdelasuperficie posterior de la pieza de corte. -Afindeminimizarelastillado,afianceun resto de madera o madera prensada a ambos lado de la pieza de corte y proceda a aserrar a travs de esta especie de sandwich.

Aserrado en metal AdveRteNCIA: No utilice el adaptador de aspiradora cuando corte en metal. Las limaduras de metal pueden estar calientes y pueden ocasionar un incendio. Paraempezar,recuerdequeaserrar metalestomamuchomstiempoque aserrar madera. Useunahojaapropiadaparaaserrarmetales. encortesdelminasdelgadas,afiance un resto de madera a la pare posterior de la pieza y corte a travs de esta especie de sandwich. esparzaunapelculafinadeaceitealo largo de la lnea de corte propuesta.

Gua para corte longitudinal Sin utilizar una lnea de lpiz, el corte longitudinal y el corte de crculos se realizan fcilmente con una gua para corte longitudinal y una gua de crculo (disponible a un costo adicional).

Colocacin de la gua para corte longitudinal (fig. F y G) -Introduzcalaguaparacorteenla ranura en el lado derecho de la zapata de la sierra, como se muestra con la barra transversal (13) colocada hacia abajo (figura F). -Coloqueeltornillo(14)enelorificioenla parte inferior de la zapata. -Alineelabarradeabrazadera(15)sobre el tornillo con el reborde hacia abajo y en direccinalapartetraseradelasierra. -Conundestornilladorphillips,introduzca el tornillo en el orificio roscado en la abrazadera de barra (figura G). -Ajustealanchodelcorteyajusteeltornillo.

Corte de crculos (FIGuRA H) -Introduzcalaguaparacorteenlaranura en el lado derecho de la zapata de la sierra, con la barra transversal colocada hacia arriba. -Ajustelaguaparacortedemodoquela distancia desde la hoja hasta el orificio en la barra transversal sea del radio deseado, y ajuste el tornillo. -Coloquelasierrademodoqueelcentro delorificioenlabarratransversalquede sobreelcentrodelcrculoquesecortar (haga un corte interno, perfore un orificio hasta la hoja o corte hacia adentro desde el borde del material para colocar la hoja enposicin). -Cuandolasierraestcorrectamente montada,introduzcaunclavopequeo en el orificio en la barra transversal, exactamenteenelcentrodelcrculoquese cortar. Con la gua para corte como brazo giratorio, comience a cortar el crculo.

G

F

13 14 15

H

CORTE DE bOLSILLO (FIGURA I) Un corte de bolsillo es un mtodo fcil de serrar un interior. La sierra puede insertarse directamente en un panel o tablero sin la primeraperforacindeplomoounagujero piloto. Corte de bolsillo, mide la superficie a cortar y marcarla claramente con un lpiz. A continuacinpuntalasierrahaciaadelante hastaqueelextremodelanterodelzapato se asienta firmemente sobre la superficie de trabajo y la hoja aleje el trabajo a travs de su recorrido completo. Encienda la herramienta y permite alcanzar la velocidad mxima.Sujetelasierrafirmementey baje lentamente el borde posterior de la herramientahastaquelahojallegueasu profundidad completa. Mantenga la zapata plana contra la madera y empezar a cortar. No retire la cuchilla de corte mientras se sigue moviendo. Hoja debe venir a una parada completa.

22

DETECCIN DE PRObLEMAS Problema Causa posible Solucin posible Launidadnoenciende. Cable enchufeelcargadorenun desenchufado. tomacorrientequefuncione.

Fusiblequemado. Reemplaceelfusiblequemado.(Si repetidamenteelproductohacequeel fusibledelcircuitosequeme,dejede utilizarloinmediatamenteyhagaquele realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACk+DeCkeR o en un centro de servicio autorizado.) elinterruptor Reinicieelinterruptorautomtico. automticoest Sirepetidamenteelproductohaceque activado. elfusibledelcircuitosequeme,dejede utilizarloinmediatamenteyhagaquele realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACk+DeCkeR o en un centro de servicio autorizado.)

Interruptorocable Hagarepararelcableoelinterruptor daado. enuncentrodemantenimiento BLACk+DeCkeR o en un centro de mantenimiento autorizado.

Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker. comparaconocerlaubicacindelcentrodemantenimientomscercanoollameala lnea de ayuda de BLACk+DeCkeR al 1-800-544-6986

mANteNImIeNto Utilicesolamentejabnsuaveyaguapara limpiarlaherramienta.Nuncapermitaque ningnlquidoseintroduzcadentrodela misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramientadentrodealgnlquido. ImpoRtANte: Para garantizar la SeGURIDADylaFIABILIDADdelproducto, todareparacin,mantenimientoyajuste, debern ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.

ACCesoRIos AdveRteNCIA: Puede ser peligroso

usarcualquieraccesorionorecomendado. Losaccesoriosqueserecomiendanusar con su herramienta estn disponibles donde su distribuidor o centro de servicio local. Denecesitarasistenciaparaobtenerun accesorio, favor llamar a: 1-800-544-6986.

INFoRmACIN de mANteNImIeNto TodoslosCentrosdeserviciodeBlack& Deckercuentanconpersonalaltamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en lareparacindeherramientaselctricas.

Si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngaseencontactoconelcentrode serviciodeBlack&Deckermscercanoasu domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTA LIMITADO DE DOS AOS PARA USO EN EL HOGAR Black&Decker(estadosUnidos)Inc. ofreceunagarantadedosaospor cualquierdefectodelmaterialode fabricacindeesteproducto.elproducto defectuoso se reparar o reemplazar sin costo alguno de dos maneras. Laprimeraopcin,elreemplazo,es devolver el producto al comercio donde se adquiri(siempreycuandosetratedeun comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la poltica de devolucindelcomercio(generalmente, entre30y90dasposterioresalaventa). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la poltica especial sobre devoluciones una vezexcedidoelplazoestablecido. Lasegundaopcinesllevaroenviarel producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de BLACk+DeCkeRparasureparacino reemplazo segn nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. estagarantanoseextiendealos accesorios. Esta garanta le concede derechos legales especficos; usted puedetenerotrosderechosquepueden variar segn el estado o la provincia. Si tienealgunapregunta,comunquese con el gerente del Centro de servicio de BLACk+DeCkeR de su zona. Este producto noestdiseadoparausocomercial.

I

23

GARANTA bLACk+DECkER bLACk+DECkER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO

DistributorNameSello firma del distribuidor

DateofpurchaseFecha de compra Invoice No. No. de factura

PRODUCT INFOMATION IdeNtIFIcacIN del Producto

Cat.No.catalogo Modelo Serial Number No. de serie

NameNombre last Name apellido

Addressdireccin

Cityciudad State estado

PostalCodecdigo Postal country Pas

TelephoneNo. telfono

2 AOS DE GARANTIA esteproductocuentacondosaosdegarantaapartirdelafechadecompracontra cualquierdefectodesufuncionamiento,ascomocualquierfalladebidoamateriales empleadosparasufabricacinmanodeobradefectuosa. Nuestragarantaincluyelareparacinoreposicindelproductoy/ocomponentessin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportacinerogadosparalograrcumplimientodeestagarantaenlosdomicilios diversossealados. Parahacerefectivaestagarantadeberpresentarsuherramientayestaplizasellada porelestablecimientocomercialdondeseadquirielproducto. Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 das hbiles contadosapartirdelafechaderecepcindelmismoennuestrostalleresdeservicio autorizados. ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO: El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. elproductonohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueseacompaa. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador:Black&DeckerS.A.de.C.V BosquedeCidrosAccesoRadiatasNo.42 3ra.SecciondeBosquesdelaslomas C.P.05120,Mexico,D.F.Tel:(0155)53267100

24

Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.v. SperManzana69MZ.01Lote30 (Av. Torcasita) Col.PuertoJurez Cancn, Quintana Roo Tel.019988847227 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.v. 16deSeptiembreNo.6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.v. ejrcitoMexicanoNo.15 Col. Ejido 1ro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel.012291678989 Servicio de Fabrica bLACk+DECkER, S.A. de C.v. Lzaro Cardenas No. 18 Col. Obrera DistritoFederal Tel.55889502 Representaciones Industriales Robles, S.A. de C.v. TezozomocNo.89 Col. La Preciosa DistritoFederal Tel. 55 61 86 82 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.v. Av.LaPazNo.1779 Col.Americana,S.Juarz Guadalajara,Jalisco Tel.013338256978

Herramientas y Equipos Profesionales Av.Coln2915Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey,Nvo.Len Tel. 01 81 83 54 60 06 Htas. Porttiles de Chihuahua, S.A. de C.v. Av.UniversidadNo.2903 Col. Fracc. Universidad Chihuahua, Chihuahua Tel. 01 614 413 64 04 Fernando Gonzlez Armenta Bolivia No. 605 Col. Felipe Carrillo Puerto Cd. Madero, Tamaulipas Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia GertrudisBocanegraNo.898 Col. Ventura Puente Morelia, Michoacn Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av.delaSolidaridadNo.12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel.014626266739 Hernndez Martinez jeanette ProlongacinCorregidoraNte.No.1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

BLACk&DeCkeRS.A.DeC.V. BOSQUeSDeCIDROSACCeSORADIATASNO.42

COL.BOSQUeSDeLASLOMAS. 05120MxICO,D.F

TeL.(0155)53267100 018008472309/018008472312

CatNo.BDeJS600 Form#90611938ReV02September2014 Copyright 2014 BLACk+DeCkeR

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BDEJS600C Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker BDEJS600C as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker BDEJS600C. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker BDEJS600C Saw Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.