Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual PDF

1 of 34
1 of 34

Summary of Content for Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual PDF

Sierra Caladora Serra Tico-Tico Jig Saw

BCS601

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUES INSTRUCTIONS MANUAL

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTNCIA: LEIA ESTAS INSTRUES ANTES DE USAR O PRODUTO.

WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Espaol 5 Portugus 15 English 25

FIG. A

3

11 12

12

FIG. B FIG. C

13

2

8

7

4

5

6

1

FIG. D

FIG. H

FIG. F

FIG. E

FIG. I

FIG. G

16

17 18

11

14

9 10

3

4

6

7

FIG. J

FIG. L

FIG. K

2

15

ESPAOL 5 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comunquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio BLACK+DECKER ms cercano a usted.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertencia! Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas a continuacin puede provocar una descarga elctrica, un incendio o lesiones graves.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas elctricas.

Atencin! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuacin, podra producirse una descarga elctrica, incendio y/o lesin grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta. El trmino empleado en las advertencias indicadas a continuacin se refiere a la herramienta elctrica con alimentacin de red (con cable) o alimentada por pila (sin cable).

1. Seguridad del rea de trabajo a. Mantenga limpia y bien iluminada el rea de trabajo. El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes. b. No utilice la herramienta elctrica en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combustibles lquidos, gases o material en polvo. Las herramientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. c. Mantenga alejados a los nios y otras personas del rea de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2. Seguridad elctrica a. El enchufe de la herramienta elctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica. b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a

una descarga elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. c. No exponga las herramientas elctricas a la lluvia y evite que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica. d. Cuide el cable elctrico. No utilice el cable elctrico para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable elctrico alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas mviles. Los cables elctricos daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica. e. Al trabajar con la herramienta elctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga elctrica. f. Si fuera inevitable la utilizacin de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual (RCD). La utilizacin de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga elctrica. Nota: El trmino de Dispositivo de Corriente Residual (RCD) puede ser sustituido por el trmino Interruptor de Falla a Tierra del Circuito (GFCI) o Disyuntor de Fugas a Tierra (ELCB).

3. Seguridad personal a. Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elctrica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta elctrica puede provocarle serias lesiones. b. Utilice equipos de proteccin personal. Lleve siempre proteccin ocular, respiratoria y auditiva. Los equipos de proteccin tales como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales. c. Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar a la fuente de alimentacin o la batera, coger o transportar la herramienta. Si se transportan herramientas elctricas con el dedo sobre el interruptor o si se enchufan con el interruptor encendido puede dar lugar a accidentes. d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta elctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

6 ESPAOL e. Sea precavido. Evite adoptar una posicin que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada. f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de las partes mviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo partes mviles. g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiracin o captacin de polvo, asegrese que stos estn montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de equipos de recogida de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

4. Uso y cuidado de herramientas elctricas a. No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herramienta elctrica adecuada para cada aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indicado. b. No utilice herramientas elctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. c. Desconecte el enchufe de la fuente elctrica y/o la batera de la herramienta elctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta elctrica. d. Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios y de las personas que no estn familiarizadas con su uso. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. e. Cuide sus herramientas elctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mviles de la herramienta elctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta elctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente. f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor. g. Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los tiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas elctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

5. Uso y cuidado de herramientas con batera a. Recargue la batera nicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batera puede provocar un incendio si se utiliza con otra batera. b. Use las herramientas nicamente con las bateras especficamente deseadas. El uso de cualquier otra batera puede provocar lesiones o un incendio. c. Cuando no utilice la batera, mantngala alejada de objetos metlicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos, o cualquier otro objeto metlico pequeo que pueda dar lugar a una conexin entre los bornes. El cortocircuito entre los bornes de la batera puede ocasionar quemaduras o un incendio. d. Un mal uso puede dar lugar a que la pila pierda lquido; evite cualquier contacto con el lquido. Si accidentalmente entra en contacto con el lquido, enjuguese con agua. Si le entra lquido en los ojos, busque rpidamente asistencia mdica. El lquido que pierde la pila puede ocasionar irritacin o quemaduras.

6. Servicio tcnico a. Haga reparar su herramienta elctrica slo por personal tcnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se garantiza la seguridad de la herramienta elctrica.

7. Seguridad elctrica La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensin de la red corresponda al valor indicado en la placa de caractersticas.

Advertencia! Si el cable de alimentacin esta daado lo debe reemplazar el fabricante o su representante o una persona igualmente calificada para evitar peligro. Si el cable es reemplazado por una persona igualmente calificada pero no autorizada por BLACK+DECKER, la garanta no tendr efecto.

8. Etiquetas sobre la herramienta: La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos:

Lea el manual de instrucciones Use proteccin ocular Use proteccin auditiva

V ........ Voltios A ........ Amperes

Hz ....... Hertz W ........ Watts min ..... minutos

..... Corriente Alterna ..... Corriente Directa

n0 ....... Velocidad sin Carga

...... Construccin Clase II .... Terminales de Conexin a Tierra .... Smbolo

de Alerta Seguridad .../min.. Revoluciones o Recipro- caciones por minuto

ESPAOL 7 ADVERTENCIAS

DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA HERRAMIENTAS ELCTRICAS

Advertencia! Advertencias de seguridad adicionales para taladros y taladros percutores.

f Use protectores de odos al usar taladros de percusin. La exposicin al ruido puede causar prdida de audicin.

f Utilice los mangos auxiliares suministrados con la herramienta. La prdida de control puede causar lesiones personales.

f Sujete la herramienta elctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operacin en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable cargado har que las partes metlicas expuestas de la herramienta elctrica estn cargadas y dar una descarga elctrica al operador.

f Utilice abrazaderas u otra forma prctica de asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo no le brinda estabilidad y puede provocar la prdida de control.

f Antes de taladrar paredes, suelos o techos, revise la ubicacin de los cableados y tuberas.

f Evite tocar la punta de una broca justo despus de la perforacin, ya que puede estar caliente.

f Esta herramienta no est diseada para su uso por personas (incluyendo nios) con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los nios deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

f El uso previsto se describe en este manual de instrucciones. El uso de cualquier accesorio, adaptador, o la realizacin de cualquier operacin con esta herramienta que no sean los recomendados en este manual de instrucciones puede provocar el riesgo de lesiones corporales y/o daos a la propiedad.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA CALADORA

f Sostenga las herramientas elctricas tomndolas por las superficies de sujecin con aislamiento para realizar operaciones en las que la lija pueda entrar en contacto con cables ocultos o su propio cable. El contacto con cables con corriente pasa corriente a las partes de metal expuestas de la herramienta, causando descargas al operador.

f Use abrazaderas u otra manera prctica de asegurar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener la pieza de trabajo con la mano o el cuerpo la deja inestable y puede causar la prdida de control.

f Mantenga las manos alejadas del rea de corte. Jams debe pasar la mano por debajo del material, por ninguna razn. Sostenga el frente de la sierra tomndola por el rea de sujecin contorneada. No inserte los dedos cerca de la hoja de vaivn y la abrazadera de la hoja. No tome la herramienta por la zapata para estabilizarla.

f Mantenga las hojas afiladas. Las hojas romas pueden hacer que la sierra se mueva o pare bajo presin.

f Cuando se hacen cortes en partes altas, se requiere precaucin extra y atencin especial a cables que pueden estar ocultos. Debe anticipar la trayectoria de cada de ramas y desechos.

f Al cortar tubos o conductos, asegrese que no contengan agua, cables elctricos, etc.

Advertencia! Use SIEMPRE anteojos de seguridad. Los anteojos regulares NO son de seguridad. Use tambin mscara o mascarilla cuando las operaciones de corte generen mucho polvo. USE SIEMPRE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

f ANSI Z87.1 proteccin para ojos (CAN/CSA Z94.3), f ANSI S12.6 (S3.19) proteccin para odos, f NIOSH/OSHA/MSHA proteccin respiratoria

. Advertencia! : Cierto polvo creado al lijar, aserrar,

rectificar, perforar y otras actividades de la construccin contienen agentes qumicos conocidos ante el Estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos. Algunos ejemplos de estos agentes qumicos son:

f Plomo de pinturas con base de plomo, f Slice cristalino de ladrillos y cemento, as como otros

productos de mampostera, y f Arsnico y cromo de madera con tratamiento qumico.

El riesgo por la exposicin vara, dependiendo de la frecuencia con que se realicen este tipo de trabajos. Para reducir su exposicin a estos agentes qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado, como mscaras especialmente diseadas para filtrar partculas microscpicas.

f Evite el contacto prolongado con polvo creado por herramientas elctricas al lijar, aserrar, rectificar, perforar, as como otras actividades de la construccin. Use ropa de proteccin y lave las reas expuestas con agua y jabn. El ingreso de polvo en la boca, los ojos, o sobre la piel puede promover la absorcin de agentes qumicos dainos.

8 ESPAOL Advertencia! El uso de esta herramienta puede

generar o dispersar polvo que puede causar lesiones respiratorias o de otro tipo severas y permanentes. Use siempre proteccin respiratoria aprobada por NIOSH/ OSHA apropiada para exposicin al polvo. Dirija las partculas lejos de su cara y cuerpo.

Advertencia! Use siempre proteccin auditiva personal adecuada que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19). Bajo ciertas circunstancias y duracin de uso, el ruido de este producto puede contribuir a la prdida auditiva.

SEGURIDAD DE TERCEROS f Este aparato no est diseado para su uso

por personas (incluyendo nios) con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

f Los nios deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

RIESGOS RESIDUALES Pueden surgir riesgos residuales adicionales al usar la herramienta que pueden no haber sido incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos pueden derivarse del uso indebido, uso prolongado, etc. Incluso con la aplicacin de las normas de seguridad pertinentes y la implementacin de dispositivos de seguridad, algunos riesgos residuales no pueden evitarse. stos incluyen:

f Lesiones causadas por el contacto con partes giratorias/mviles.

f Lesiones causadas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio.

f Lesiones causadas por el uso prolongado de una herramienta. Al utilizar cualquier herramienta durante periodos prolongados, asegrese de tomar descansos regulares.

f Deterioro de la audicin. Riesgos para la salud causados por respirar el polvo desarrollado al usar la herramienta (por ejemplo: al trabajar con madera, especialmente roble, haya y MDF).

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

BATERA Al abrir el paquete, la batera no est totalmente cargada. Antes de usar la batera, lea las instrucciones de seguridad que aparecen a continuacin y siga los procedimientos de carga indicados. Cuando ordene bateras de reemplazo, asegrese de incluir el nmero de catlogo y voltaje.

Instrucciones de seguridad importantes para todas las bateras

Advertencia! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones de la batera y la herramienta elctrica. De no seguir las advertencias, se puede causar una descarga elctrica, un incendio, o lesiones severas.

f Evite cargar o usar la batera en atmsferas explosivas, como en presencia de lquidos, gases o polvos inflamables. Insertar o retirar el cable de carga de la batera puede encender el polvo o los vapores.

f JAMS inserte la batera a la fuerza en el conector del cable o la herramienta. NO modifique la batera de ninguna manera, pues su ruptura puede causar lesiones personales severas.

f No salpique ni sumerja en agua u otros lquidos. f No almacene ni use la herramienta y la batera

en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o sobrepasar de 40 C (104 F) (como fuera de cobertizos o edificios de metal en el verano). Para lograr la mejor vida til, almacene la batera en un lugar fresco y seco.

Nota: No almacene las bateras en herramientas con el interruptor o interruptor de gatillo activado. Jams fije el interruptor de gatillo en la posicin de encendido ON con cinta.

f No incinere la batera, incluso si est severamente daada o desgastada. La batera puede explotar en un incendio. Cuando se queman las bateras de iones de litio, pueden desprender vapores y materiales txicos.

f Si los contenidos de batera entran en contacto con la piel, enjuague el rea de inmediato con jabn suave y agua. Si el lquido de la batera entra en los ojos, enjuague los ojos abiertos con agua durante 15 minutos o hasta que cese la irritacin. Si requiere atencin mdica, el electrolito de la batera est formado por una mezcla de carbonatos orgnicos lquidos y sales de litio.

f El contenido de las celdas abiertas de la batera puede causar irritacin respiratoria. Lleve a la persona al aire fresco. Si persisten los sntomas, busque atencin mdica.

Advertencia! Riesgo de quemadura. El lquido de la batera puede ser inflamable si se expone a chispas o flamas.

Advertencia! Riesgo de incendio. Jams intente abrir la batera, por ninguna razn. Si la batera se rompe o daa, no intente usarla ni cargarla. No aplaste, tire o dae la batera. No use bateras o cargadores que hayan recibido golpes fuertes, que se hayan cado, que hayan sido aplastadas o daadas de alguna manera (por ej., perforaras con clavos, golpeadas con martillos, pisadas). Las bateras daadas se debern llevar al centro de servicio para ser recicladas.

ESPAOL 9 f No desarme o abra, deje caer (uso mecnico indebido),

comprima, doble o deforme, perfore ni triture las bateras. f No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar

objetos extraos en la batera; no sumerja o exponga al agua u otros lquidos ni exponga al fuego o calor excesivo, incluidos los punzones para soldar; ni coloque en el horno microondas.

f Slo utilice la batera con un sistema de carga especificado por el fabricante/proveedor.

f No produzca cortocircuitos con una batera ni permita que objetos metlicos o conductores entren en contacto con los terminales de la batera al mismo tiempo.

f Elimine las bateras usadas de inmediato, segn las instrucciones del fabricante/proveedor.

f El uso inadecuado de la batera podra generar incendios, explosin u otro peligro.

f Los nios no deben usar las bateras sin la supervisin de un adulto responsable.

Advertencia! Nunca intente abrir el paquete de bateras por ningn motivo. Si la caja del paquete de bateras est agrietada o daada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dae el paquete de bateras. No utilice un paquete de bateras o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya cado, est agotado o daado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de bateras daados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

CARGA 1. Este manual contiene instrucciones de operacin y seguridad importantes. 2. Antes de utilizar el cargador de la batera, lea todas las instrucciones y las advertencias preventivas en el cargador de la batera y en el producto que utiliza la batera.

Precaucin! Para reducir el riesgo de lesin, utilice el cargador solamente con este producto. Las bateras en otros productos pueden estallar y provocar daos personales o materiales.

3. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 4. El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black & Decker puede provocar riesgos de incendio, descarga elctrica o daos personales. 5. Para reducir el riesgo de avera en el enchufe y cable elctricos, tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador. 6. Asegrese de que el cable est ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con l y que no est sujeto a daos o tensiones de alguna otra manera. 7. No se debe usar un cable de extensin a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un

cable de extensin inadecuado podra causar un riesgo de incendio, descargas elctricas o electrocucin. a. Se pueden usar cables de dos hilos con cables de extensin de 2 3 hilos. Slo se deben usar cables de extensin con cubierta cilndrica, y nosotros recomendamos que estn aprobados por Underwriters Laboratories (UL). Si la extensin es para ser utilizada afuera, el cable debe ser adecuado para su uso en exteriores. Cualquier cable marcado para su uso en exteriores tambin se puede utilizar para trabajo en interiores. Las letras W o WA en la cubierta del cable indican que el cable es adecuado para uso en exteriores. b. Un cable de extensin debe tener un tamao adecuado (AWG o American Wire Gauge) para la seguridad, y para evitar la prdida de potencia y sobrecalentamiento. Cuanto menor sea el nmero del calibre del cable, mayor ser la capacidad del mismo; es decir, el calibre 16 tiene mayor capacidad que el calibre 18. Si utiliza ms de una extensin para alcanzar la longitud total, asegrese de que cada extensin contenga al menos el calibre mnimo. 8. Utilice nicamente el cargador suministrado para recargar su herramienta. El uso de cualquier otro cargador podra daar la herramienta o crear una condicin peligrosa. 9. Utilice slo un cargador durante la carga. 10. NO intente abrir el cargador. No contiene piezas reparables por el cliente en su interior. Devulvalo a cualquier centro de servicio autorizado de BLACK+DECKER. 11. No incinere el paquete de bateras, aun si tiene daos importantes o est completamente desgastado. El paquete de bateras puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de bateras de iones de litio, se generan vapores y materiales txicos. 12. No cargue ni use la batera en atmsferas explosivas, como ambientes en los que hay lquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batera del cargador puede encender el polvo o los vapores. 13. Si el contenido de las bateras entra en contacto con la piel, lave el rea de inmediato con agua y jabn suave. Si el lquido de la batera entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritacin cese. Si se necesita atencin mdica, el electrolito de la batera contiene una mezcla de carbonatos orgnicos lquidos y sales de litio.

Advertencia! Peligro de quemadura. El lquido de la batera puede encenderse si se expone a chispas o llamas.

10 ESPAOL

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Despus de un uso normal, la herramienta debera quedar completamente cargada en 1 a 1,5 hora. La herramienta no viene con carga completa de fbrica. Antes de intentar utilizarla, se debe cargar al menos durante 1 hora. 2. Se pueden obtener la mayor duracin y el mejor rendimiento si se cargan las bateras cuando la temperatura est en unos 24C (75F). 3. NO cargue las bateras con una temperatura ambiental por debajo de 4,5C (40F) o por encima de +40,5C (105F). Esta medida es importante y evitar el dao severo a las bateras. 4. Durante la carga, el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto. Esta condicin es normal y no indica un problema. 5. Si las bateras no se cargan correctamente: a. Controle la corriente del tomacorriente enchufando una lmpara u otro artefacto. b. Verifique si el tomacorriente est conectado a un interruptor que corta la energa cuando usted apaga la luz. c. Traslade el cargador y la herramienta a una temperatura ambiental de entre 4,5C (40F) y +40,5C (105F). d. Si el tomacorriente y la temperatura son adecuados, y usted no puede cargar correctamente la herramienta, lleve o enve la herramienta y el cargador al centro de mantenimiento BLACK+DECKER local. 6. Se debe recargar la herramienta cuando no produce energa suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINE utilizando el producto con sus bateras agotadas. 7. Los materiales ajenos de naturaleza conductora, incluyendo, de forma enunciativa mas no limitativa, lana de acero, papel de aluminio o cualquier acumulacin de partculas metlicas, deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Siempre desenchufe el cargador de la fuente de alimentacin cuando no haya batera en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. 8. No congele ni sumerja el cargador en agua u otros lquidos.

TRANSPORTE Advertencia! ! Riesgo de incendio. No almacene

ni cargue la batera de manera que las terminales expuestas puedan entrar en contacto con objetos de metal. Por ejemplo, evite colocar la batera en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de kits de productos, cajones, etc., donde haya clavos, tornillos, llaves, etc. sueltos. El transporte de las

bateras puede causar incendios cuando las terminales entran inadvertidamente en contacto con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano y similares. Las Regulaciones de Materiales Peligrosos (HMR) del Departamento de Transporte de EUA prohben el transporte de bateras para el comercio o como equipaje de mano en aviones, A MENOS que estn adecuadamente protegidas contra cortos circuitos. Por lo tanto, al transportar bateras individuales se debe asegurar que las terminales estn protegidas y bien aisladas contra materiales que puedan entrar en contacto con ellas y causar un corto circuito.

Precaucin! Cuando la batera no est conectada a una herramienta elctrica, deber usar la cubierta de terminales GoPak. Se incluye la cubierta de terminales para proteger la batera cuando no est insertada en la herramienta. Retire la tapa antes de colocar la batera en la herramienta.

RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO

1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o fro. 2. El almacenamiento prolongado no daar a la batera o el cargador. Nota: Las bateras jams se deben almacenar con la carga totalmente agotada. La batera se tendr que recargar antes de usarla.

PARA COMENZAR f El puerto Micro USB (12) de la batera GoPak 2 en 1

de BLACK+DECKER slo se debe usar para cargar la GoPak.

f El puerto USB A (11) de la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER slo se debe usar para cargar dispositivos USB (Telfono/Tableta/MP3/Dispositivo para la ropa/Controlador de juegos/etc.). Carga de la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER (Fig. C, D)

Carga de la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER (Fig. C, D)

Advertencia! Jams intente cargar la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER usando las terminales para la herramienta de la GoPak.

Advertencia! ! La batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER slo se debe cargar usando los puertos USB para carga de dispositivos de alto rendimiento aprobados por UL o CSA. La GoPak puede jalar ms corriente de la aceptable con puertos USB anteriores. Si usa la computadora para cargar la GoPak puede desplegarse un mensaje de error.

ESPAOL 11 1. Conecte el cable micro USB (incluido) (13) en una

fuente de energa USB (no incluida). 2. Conecte el enchufe micro USB del cable del cargador

en el puerto micro USB de la GoPak (12). 3. Conforme se carga la GoPak, se encienden las

luces LED de estado de carga. Los LED encendidos indican el estado de carga de la batera. Un LED que parpadea indica el siguiente nivel de carga en el proceso. El botn de estado de carga (9) slo estar desactivado durante la carga.

4. Los cuatro LED apagados. Al presionar el botn indicador de carga (9) se encienden los cuatro LED. La batera est totalmente cargada y se puede usar o dejar en el cargador.

5. Recargue las bateras descargadas lo antes posible despus de usarlas, de lo contrario su vida til disminuir ampliamente. Para una mayor vida til de la batera, evite que la batera se descargue por completo. Se recomienda recargar la batera despus de cada uso.

Indicador de estado de carga (Fig. D) La batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER est equipada con un botn de estado de carga (9) y una pantalla con cuatro LED. El estado de carga es una indicacin de los niveles aproximados de carga restantes en la batera, segn los indicadores siguientes:

96-100% cargado

76-95%

51-75%

26-50%

El batera necesita ser cargada

Para indicar el estado de carga, presione el botn indicador Estado de carga. Se encender una combinacin de los cuatro LED indicando el nivel de carga restante. Cuando el nivel de carga de la batera est por debajo del lmite til, los LED de estado de carga no se encendern, o el LED inferior empezar a parpadear.

Nota: El LED de estado de carga slo se muestra al presionar el botn de estado de carga.

f Presione el botn de estado de carga en cualquier momento para desplegar el nivel de carga restante.

Nota: El indicador de estado de carga es slo una indicacin de la carga restante en la batera. No indica funcionalidad de la herramienta y depende de variaciones en los componentes del producto, temperatura y aplicaciones del usuario final. Nota: Cuando la batera no est conectada a una

herramienta elctrica, se debe usar la cubierta de terminales de la batera GoPak. La cubierta de terminales se debe usar siempre que la batera est fuera de la herramienta. Retire la cubierta antes de colocar la batera en la herramienta.

Componentes (Fig. A) Advertencia! Jams modifique la herramienta

elctrica ni sus partes. Puede causar daos o lesiones personales.

f Consulte la Figura A al inicio de este manual para ver la lista completa de componentes.

f No usar bajo condiciones de humedad o en presencia de lquidos o gases inflamables.

f No permita que los nios entren en contacto con la herramienta. Cuando personas sin experiencia usan esta herramienta, requieren supervisin.

Ensamble y ajustes Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones

personales severas, encienda la unidad y retire la batera antes de hacer ajustes o de retirar/instalar accesorios. El encendido accidental puede causar lesiones.

Colocacin de la hoja de la sierra (Fig. A, F) 1. Sostenga la hoja de la sierra (5) como se muestra,

con los dientes hacia delante. 2. Empuje el seguro de palanca (3) en sentido opuesto

de la zapata (4). 3. Con los dientes hacia delante, inserte el vstago de la

hoja en el sujetador de la hoja (18) hasta adentro. 4. Suelte el seguro de palanca. 5. Jale la hoja para confirmar que est bien sujeta.

OPERACIN Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones

personales severas, apague la unidad y retire la batera antes de hacer ajustes o de retirar/instalar accesorios. El arranque accidental puede causar lesiones.

Advertencia! ! Para reducir el riesgo de lesiones, jams use la herramienta si la zapata de la sierra est suelta o se ha retirado.

Instalar y retirar la Batera 2 en 1 GoPak en una Herramienta elctrica (Fig. F)

Advertencia! Retire los cables USB conectados a la GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER antes de conectar la GoPak con la herramienta compatible.

1. Retire la cubierta de terminales de la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER, si est instalada.

2. Para energizar una herramienta elctrica 12V MAX* compatible con la GoPak, alinee las terminales de la herramienta con la parte inferior de la herramienta,

12 ESPAOL donde se encuentran las ranuras de la terminal en la batera (6), como se muestra en la Fig. F.

Nota: El indicador de estado de carga quedar hacia la parte trasera de la herramienta y los puertos USB hacia el frente. La flecha que se encuentra en la batera quedar alineada con la flecha de la herramienta, como lo muestra la Fig. G. 3. Inserte la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER

en el pie de la herramienta. La flecha (16) de la batera quedar alineada con la flecha (17) de la herramienta. Asegrese que la batera quede totalmente asentada y asegurada en su posicin antes de usarla.

4. Para retirar la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER de la herramienta, oprima los botones de liberacin de la batera (7) que se encuentran en la herramienta y jale la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER para sacarla de la herramienta.

Nota: Cuando se jala el gatillo, los puertos USB de la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER se desactivan.

Uso de la batera 2 en 1 GoPak para cargar un dispositivo USB (Fig. H) 1. Conecte el extremo USB A del cable del dispositivo

(14) en la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER (11) y el otro extremo del cable en un dispositivo compatible UL o CSA (Telfono/Tableta/MP3/ Dispositivo para la ropa/Controlador de juegos/etc.). La carga comenzar automticamente.

Funcionalidad La batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER puede energizar sus herramientas BLACK+DECKER 12V GoPak MAX* o cargar sus dispositivos mviles. El alojamiento compacto y delgado de la batera est diseado para darle portabilidad.

f Entrada de carga de la GoPak: Up to 2.4A** f Salida de carga de la GoPak: Up to 2.4A***

** La tasa de carga de entrada real depende del adaptador de energa (no incluido). *** La tasa de salida real depende del dispositivo.

Puerto de energa USB La batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER est equipada con un puerto de energa USB Tipo A. Suministra una corriente total de hasta 2.4 amps. Nota: La corriente suministrada al dispositivo depende del dispositivo del usuario y el cable seleccionado.

Advertencia! Revise que la cubierta de terminales est bien colocada en la batera GoPak 2 en 1 de BLACK+DECKER cuando la use para energizar/cargar su dispositivo.

f Instale la cubierta de terminales en las terminales de la herramienta.

f La carga del dispositivo desde el puerto USB

comenzar automticamente al conectar el dispositivo.

f Para APAGARLA, desconecte el dispositivo USB. Posicin adecuada de las manos (Fig. H)

Posicin adecuada de las manos (Fig. I) Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones

personales severas, use SIEMPRE la posicin adecuada de las manos, como se muestra.

Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones personales severas, SIEMPRE sostenga bien el dispositivo anticipando reacciones repentinas.

La posicin adecuada de las manos es con una mano en el mango principal y la otra alrededor de la batera.

Encendido y apagado f Esta herramienta est equipada con un botn de

bloqueo (2). Este botn se debe desenganchar antes de encender la sierra caladora. Para desenganchar el botn, oprima el botn con el smbolo de abrir que se encuentra en la parte lateral del mango.

f Para encender la herramienta, presione el interruptor de velocidad variable (1). La velocidad de la herramienta depende de qu tanto se presione el interruptor.

f Para apagar la herramienta, libere el interruptor de velocidad variable.

Uso de la funcin sightline (Fig. K) 1. Use un lpiz para marcar la lnea de corte. 2. Coloque la sierra caladora sobre la lnea (15). 3. Cuando se observa la lnea de corte directamente

desde arriba de la sierra caladora, es fcil de seguir.

CONSEJOS PARA UN USO PTIMO General Use una velocidad alta para madera, una velocidad media para aluminio y PVC, y una velocidad baja para metales distintos al aluminio. Hay materiales especficos que requieren hojas especiales (se venden por separado).

Corte de laminados f Cuando la hoja corta en el paso hacia arriba, se

puede astillar el material en la superficie ms cercana a la placa de la zapata.

f Use una hoja de dientes finos. f Corte por la parte trasera de la pieza de trabajo. f Para minimizar el astillado, sujete pedazos de madera

o madera presada a ambos lados de la pieza de trabajo y corte.

Corte de metal f Recuerde que cortar metal se lleva mucho ms

tiempo que cortar madera.

ESPAOL 13 f Use una hoja adecuada para cortar metal. f Al cortar metal delgado, sujete una pieza de madera a

la superficie trasera de la pieza de trabajo y corte. f Aplique una pelcula delgada de aceite sobre la lnea

de corte.

Corte de cavidad (Fig. L) El corte de cavidad es un mtodo fcil de hacer cortes internos. La sierra se puede insertar directamente en un panel o tabla, sin tener que taladrar primero un orificio piloto. Para el corte de cavidad, se debe medir la superficie a cortar y marcarla claramente con un lpiz. A continuacin, se inclina la sierra hacia delante hasta que el extremo frontal de la zapata descansa firmemente sobre la superficie de trabajo y la hoja libra la pieza de trabajo con la carrera completa. Encienda la herramienta y permita que alcance su mxima velocidad. Tome la sierra con firmeza y baje el extremo trasero de la herramienta lentamente, hasta que la zapata descanse plana sobre la superficie. Sostenga la zapata plana contra la madera y siga cortando.No retire la hoja del corte mientras siga movindose. La hoja se debe detener por completo.

MANTENIMIENTO La herramienta de BLACK+DECKER se ha diseado para que funcione durante un largo perodo de tiempo con un mantenimiento mnimo. El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. El cargador no requiere ningn mantenimiento especial excepto la limpieza peridica.

Advertencia! Antes de realizar alguna operacin de mantenimiento en la herramienta, extraiga la batera. Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.

f Limpie peridicamente las ranuras de ventilacin de la herramienta y el cargador con un cepillo suave o un pao seco.

f Limpie peridicamente la carcasa del motor con un pao hmedo.

f No utilice limpiadores de base abrasiva ni disolventes.

f Abra regularmente el mandril y golpelo suavemente para eliminar los restos de polvo que haya en su interior.

Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes, deben ser realizados nicamente por el Servicio Tcnico Autorizado, ya que utilizarn piezas idnticas para su sustitucin.

ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estn disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado.

Advertencia! El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE Separacin de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura domstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto BLACK+DECKER o ste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura domstica normal. Asegrese de que este producto se deseche por separado.

La separacin de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilizacin de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminacin medioambiental y reduce la demanda de materias primas. La normativa local puede ofrecer la separacin de desechos de productos elctricos de uso domstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravs del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.

BATERAS Las bateras BLACK+DECKER pueden recargarse muchas veces. Cuando se agoten, deschelas respetando las normas de proteccin del entorno:

f Utilice la batera hasta que se agote por completo y luego retrela de la herramienta.

f Las bateras NiCd, NiMH y Li-Ion son reciclables. Llvelas a cualquier servicio tcnico autorizado o a un centro de reciclado.

ESPECIFICACIONES SIERRA CALADORA BCS601 Voltaje 12 V MAX* Velocidad sin carga

.../min (spm) 0 - 2800

Longitud de paso

in. (mm) 5/8 (16 mm)

BATERA BCB001K TIPO AR B2C B3 BR Voltaje V 12 V MAX* Capacidad Ah 1,5 Tipo de batera Ion de Litio

* El mximo voltaje inicial de la batera (medido sin una carga de trabajo) es 12 voltios. El voltaje nominal es 10,8V.

14 ESPAOL DETECCIN DE PROBLEMA

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN POSIBLE La unidad no enciende La batera no est bien instalado. Controle la instalacin de la batera.

La batera no est cargado. Verifique los requisitos de carga de la batera

La unidad se apaga repentinamente. La temperatura ambiental est demasiado caliente o demasia

Traslade el cargador y la batera a una temperatura ambiental que est por encima de 4,5 C (40 F) o por debajo de 40,5 C (105 F).

La batera alcanz el lmite trmico mximo.

Espere que la batera se enfre.

No tiene ms carga. (Para maximizar la vida til de la bateras, este est diseado para apagarse repentinamente cuando no tiene ms carga).

Colquelo en el cargador para que se cargue.

INFORMACIN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Para mayor informacin acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, comunquese a su oficina local o visitenos en www.blackanddecker-la.com.

PORTUGUS 15 NO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA,

entre em contato com o Centro de Servio BLACK+DECKER mais prximo de sua localidade.

REGRAS GERAIS DE SEGURANA

Aviso! Leia e compreenda todas as instrues. O descumprimento das instrues abaixo pode causar choques eltricos, incndio e/ou leses pessoais graves.

GUARDE ESTAS INSTRUES INSTRUES DE SEGURANA Advertncias gerais de segurana para ferramentas eltricas.

Advertncia! Leia todas as advertncias e instrues de segurana. Caso as advertncias e instrues abaixo no sejam seguidas, podem ocorrer choques eltricos, incndio e/ou leses graves. Guarde todas as advertncias e instrues para referncia futura.

O termo Ferramenta Eltrica em todas as advertncias listadas, abaixo se refere a ferramenta eltrica (com fio) operada por rede eltrica ou ferramenta eltrica operada por bateria (sem fio).

1. Segurana na rea de trabalho a. Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada. reas desarrumadas e mal iluminadas so propcias a acidentes. b. No trabalhe com ferramentas eltricas em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou poeiras inflamveis. As ferramentas eltricas produzem fascas que podem provocar incndios de poeiras ou vapores. c. Mantenha crianas e outras pessoas afastadas durante a utilizao da ferramenta eltrica. As distraes podem dar origem e fazer com que perca o controle da ferramenta.

2. Segurana eltrica a. O plugue da ferramenta eltrica deve encaixar na tomada. O plugue no deve ser modificado de modo algum. No utilize quaisquer plugues adaptadores com ferramentas eltricas ligadas terra. Plugues sem modificaes e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eltricos. b. Evite que o corpo entre em contato com superfcies ligadas terra, como tubulaes, radiadores, foges e refrigeradores. Existe um maior risco de choque eltrico se o seu corpo estiver ligado terra. c. As ferramentas eltricas no podem ser expostas a chuva nem a umidade. A penetrao de gua na ferramenta eltrica aumenta o risco de choques eltricos.

d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo no deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta, nem para puxar o plugue da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, leo, pontas afiadas ou partes mveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eltricos. e. Quando trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, utilize um cabo de extenso apropriado para esse fim. A utilizao de um cabo apropriado para reas ao ar livre reduz o risco de choques eltricos. f. Se for inevitvel trabalhar com uma ferramenta eltrica num local mido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A utilizao de um RCD reduz o risco de choque eltrico.

3. Segurana pessoal a. Mantenha-se atento, observe o que est fazendo e seja prudente ao trabalhar com a ferramenta eltrica. No utilize uma ferramenta eltrica se estiver cansado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de falta de ateno durante a utilizao de ferramentas eltricas poder causar graves leses. b. Utilize equipamentos de proteo. Use sempre culos de proteo. Use equipamentos de proteo como, por exemplo, mscara anti-poeiras, sapatos de segurana anti-derrapantes, capacete de segurana ou protetor auricular, de acordo com o tipo e a aplicao de ferramenta eltrica, reduz o risco de leses. c. Evite partidas repentinas. Certifique-se de que o boto est desligado antes de ligar a ferramenta corrente eltrica e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas eltricas com o dedo no boto ou ligar ferramentas eltricas tomada com o interruptor na posio de ligado pode dar origem a acidentes. d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eltrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa pea rotativa da ferramenta eltrica poder causar leses. e. No se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilbrio. Desta forma, ser mais fcil controlar a ferramenta eltrica em situaes inesperadas. f. Utilize vesturio adequado. No utilize roupas largas nem jias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas das peas em movimento. Roupas largas, jias ou cabelos longos podem ficar presos nas peas em movimento.

4. Uso e cuidados com a ferramenta eltrica a. No sobrecarregue a ferramenta eltrica. Utilize a ferramenta eltrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta eltrica correta realizar o

16 PORTUGUS trabalho da melhor forma e com mais segurana, com a potncia com que foi projetada. b. No utilize a ferramenta eltrica se o boto liga/desliga no funcionar. Qualquer ferramenta eltrica que no possa ser controlada com o boto perigoso e ter de ser reparado. c. Desligue o plugue da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar acessrios ou guardar ferramentas eltricas. d. Estas medidas de preveno de segurana reduzem o risco de uma partida repentina da ferramenta eltrica. As ferramentas eltricas so perigosas se utilizadas por pessoas no qualificadas. e. Faa a manuteno das ferramentas eltricas. Verifique se as partes mveis esto desalinhadas ou bloqueadas, se existem peas partidas ou qualquer outra situao que possa afetar o funcionamento das ferramentas eltricas. As peas danificadas devem ser reparadas antes da utilizao da ferramenta eltrica. Muitos acidentes tem como causa uma manuteno insuficiente das ferramentas eltricas. f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte com a manuteno adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com menos frequncia e so mais fceis de controlar. g. Utilize a ferramenta eltrica, acessrios e peas de ferramenta de acordo com estas instrues, considerando as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao da ferramenta eltrica para fins diferentes das normas de utilizao podem resultar em situaes perigosas.

5. Uso e cuidados com a ferramenta com bateria a. Somente carregue com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria quando utilizado em outra bateria pode gerar risco de incndio. b. Somente utilize ferramentas eltricas com baterias especificamente desenvolvidas. A Utilizao de qualquer outra bateria pode causar risco de leso e incndio. c. Quando a bateria no for utilizada, mantenha-a distante de outros objetos de metal, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexo entre um terminal e outro. Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incndio. d. Em condies abusivas, o lquido pode ser expelido da bateria; evite contato. Se o contato ocorrer de forma acidental, lave com gua. Se o lquido entrar em contato com os olhos, procure ajuda mdica. O lquido expelido da bateria pode causar irritao ou queimaduras.

6. Servio a. Pea a um tcnico para fazer a manuteno de sua ferramenta eltrica utilizando apenas peas de reposio idnticas. Isso garantir que a segurana da ferramenta eltrica ser mantida.

7. Segurana eltrica Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto, no necessrio o uso de fio terra. Sempre verifique a tenso da rede eltrica que corresponda a tenso da placa de classificao.

Advertncia! Se o cabo de fora estiver danificado, dever ser substitudo pelo fabricante, pelo Centro de Servio Autorizado da BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for reparado ou substitudo por uma pessoa qualificada, mas no autorizada pela BLACK+DECKER, a garantia ser perdida.

8. Rtulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes smbolos:

ADVERTNCIAS DE SEGURANA ADICIONAIS

PARA FERRAMENTAS ELTRICAS Advertncia! Advertncias adicionais de segurana

para berbequins e parafusadeiras.

f Use protetores auditivos quando utilizar furadeiras de percusso. A exposio ao rudo pode causar deficincia auditiva.

f Use as empunhaduras auxiliares fornecidas com a ferramenta. A perda de controle pode causar leses pessoais.

f Segure a ferramenta eltrica pelas superfcies isoladas da empunhadura quando realizar uma operao onde a ferramenta de corte possa entrar em contato com cabos ocultos ou com seu prprio cabo. O contato com um cabo energizado far que as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica estejam energizadas e emitir uma descarga eltrica ao operador.

Leia o manual de instrues Use proteo para olhos Use Proteo Auditiva

V ........ Volts A ........ Amperes

Hz ....... Hertz W ........ Watts min ..... minutos

..... Corrente Alternada ..... Corrente Direta

n0 ....... Velocidade Sem Carga

...... Construo Classe II .... Terminal de Aterramento .... Smbolo de Alerta de

Segurana .../min.. Revoluo por min. ou alternao por minuto

PORTUGUS 17 f Use braadeiras ou outra forma prtica para

segurar e sustentar a pea de trabalho numa plataforma estvel. Segurar a pea de trabalho com a mo ou contra seu corpo no lhe oferece estabilidade e pode provocar a perda de controle.

f Antes de perfurar paredes, solos ou tetos, revise a localizao da cablagem e tubulaes.

f Evite tocar a ponta de uma broca aps a perfurao, j que pode estar quente.

f Esta ferramenta no est desenhada para ser usada por pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experincia e conhecimento, a no ser que sejam supervisionadas ou instrudas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsvel pela sua segurana. As crianas devero ser supervisionadas para certificar-se de que no brinquem com o aparelho.

f O uso previsto descrito neste manual de instrues. O uso de qualquer acessrio, adaptador, ou a realizao de qualquer operao com esta ferramenta, que no sejam as recomendados neste manual de instrues pode provocar o risco de leses corporais e/ou danos propriedade.

A utilizao de qualquer acessrio ou a realizao de qualquer operao com esta ferramenta que no se inclua no presente manual de instrues poder representar um risco de ferimentos e/ou danos materiais.

AVISOS DE SEGURANA DA SERRA TICO TICO f Segure a ferramenta eltrica somente pelas partes

isoladas quando executar uma operao onde o acessrio de corte possa tocar em fios ocultos ou no seu prprio fio. O contato com fios vivos poder carregar as partes metlicas da ferramenta eltrica e causar choque eltrico no operador.

f Use grampos ou outra forma pratica e segura de prender a pea de trabalho numa superfcie estvel. A pea de trabalho ficar instvel se a segurar com as mos ou contra o seu prprio corpo e pode resultar em perda de controle.

f Mantenha as mos afastadas da rea de corte. Nunca passe sua mo abaixo do material, por qualquer motivo. Segure a frente da serra pegando-a pela parte contornada de fixao. No insira os dedos nas proximidades da lmina ou no grampo da lmina. No estabilize a serra segurando na base de apoio.

f Mantenha as lminas afiadas, lminas cegas ou gastas podero fazer a serra mudar de direo ou paralisar sob presso.

f Quando os cortes so feitos em pontos mais altos, necessrio um cuidado extra e deve ser dada especial ateno aos cabos que podem estar escondidos. Voc deve antecipar a trajetria de queda de ramos e detritos.

f Ao cortar tubulaes ou sistemas de tubos, certifique- se de que no contenham gua, cabos eltricos, etc

Advertncia! Use SEMPRE culos de segurana. Os culos regulares NO so de segurana. Tambm utilize mscara quando as operaes de corte gerem muita poeira. USE SEMPRE EQUIPAMENTO DE SEGURANA CERTIFICADO:

f Proteo ocular ANSI Z87.1 (CAN / CSA Z94.3), f ANSI S12.6 (S3.19) proteo auditiva, f Proteo respiratria NIOSH / OSHA / MSHA.

Advertncia! Certas poeiras criadas por lixar, serrar, moer, perfurar e outras atividades de construo contm agentes qumicos conhecidos pelo estado da Califrnia como causadores de cncer, defeitos congnitos ou quaisquer outros danos reprodutivos. Alguns exemplos desses agentes qumicos so:

f O chumbo de Pintura com base de chumbo f Slica cristalina de tijolos e cimento, bem como outros

produtos de alvenaria e f Arsnico e madeira de cromo com tratamento

qumico.

O risco de exposio varia, dependendo da frequncia com que este tipo de trabalho realizado. Para reduzir sua exposio a esses produtos qumicos: trabalhe em uma rea bem ventilada com equipamento de segurana aprovado, como mscaras especialmente projetadas para filtrar partculas microscpicas.

f Evite o contato prolongado com a poeira criada por ferramentas eltricas ao lixar, serrar, moer, perfurar, bem como outras atividades de construo. Use roupas de proteo e lave reas expostas com gua e sabo. A entrada de poeira na boca, nos olhos ou na pele pode promover a absoro de agentes qumicos nocivos.

Advertncia! O uso desta ferramenta pode gerar ou dispersar poeira que pode causar danos respiratrios severos e permanentes ou outros tipos de leses. Use sempre proteo respiratria aprovada pela NIOSH / OSHA apropriada para exposio ao p. Dirija as partculas para longe do seu rosto e corpo.

Ateno! Use sempre um protetor auricular adequado que atenda a norma ANSI S12.6 (S3.19). Sob certas circunstncias e durao de uso, o rudo desse produto pode contribuir para perda auditiva.

A SEGURANA DE OUTROS f Esta ferramenta no se destina a ser usada por

pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experincia e conhecimento, a no ser que tenham

18 PORTUGUS recebido superviso ou instrues relativas ao uso da mquina, dadas por uma pessoa responsvel pela sua segurana.

f Crianas devem ser supervisionadas para certificar- se de que elas no brinquem com a mquina.

RISCOS RESIDUAIS Riscos residuais adicionais podem surgir ao usar a ferramenta, os quais podem no estar includos nas advertncias de segurana anexas. Esses riscos podem originar-se de mau uso, uso prolongado etc. Mesmo com a aplicao dos regulamentos de segurana correspondentes e a implementao de dispositivos de segurana, determinados riscos residuais no podem ser evitados. Eles incluem:

f Ferimentos por tocar em qualquer pea rotativa/mvel. f Ferimentos causados ao trocar quaisquer peas,

lminas ou acessrios. f Ferimentos causados pelo uso prolongado de uma

ferramenta. Quando usar qualquer ferramenta por perodos prolongados, lembre-se de fazer pausas regulares.

f Diminuio da capacidade de audio. f Riscos sade causados por respirar poeira

desenvolvidos ao usar a ferramenta (exemplo: trabalhar com madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

ADVERTNCIAS E INSTRUES DE SEGURANA

BATERIAS Ao abrir a embalagem, a bateria no est totalmente carregada. Antes de usar a bateria, leia as instrues de segurana abaixo e siga os procedimentos de carregamento indicados. Ao encomendar pilhas de substituio, certifique-se de incluir o nmero de catlogo e a voltagem.

Instrues importantes de segurana para todas as baterias

Advertncia! Leia todos os avisos de segurana e instrues sobre a bateria e a ferramenta eltrica. O descumprimento dos avisos de Ateno pode resultar em choque eltrico, incndio ou ferimentos graves.

f Evite carregar ou usar a bateria em atmosferas explosivas, como na presena de lquidos inflamveis, gases ou poeira. Inserir ou remover o cabo de carga da bateria pode inflamar a poeira ou os vapores.

f NUNCA insira a bateria com fora no conector do cabo ou na ferramenta. NO modifique a bateria de forma alguma, pois a quebra pode causar leses corporais graves.

f No mergulhe, nem submerja em gua ou outros lquidos.

f No armazene ou utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder os 40C (104 F) (como galpes externos ou prdios metlicos no vero). Para atingir uma melhor vida til armazene a bateria em um local fresco e seco.

Nota: No guarde as baterias nas ferramentas com o interruptor ou o gatilho interruptor ativado. Nunca trave o interruptor de gatilho na posio ON com fita adesiva.

f No incinere a bateria, mesmo que esteja seriamente danificada ou desgastada. A bateria pode explodir em um incndio. Quando as baterias de on de ltio so queimadas, elas podem liberar vapores e materiais txicos.

f Se o contedo da bateria entrar em contato com a pele enxgue imediatamente a rea com sabo neutro e gua. Se o fluido da bateria entrar nos olhos, enxague os olhos abertos com gua por pelo menos 15 minutos ou at a irritao cessar. Se for necessria assistncia mdica, o eletrlito da bateria consiste em uma mistura de carbonatos orgnicos lquidos e sais de ltio.

f O contedo das clulas abertas da bateria pode causar irritao respiratria. Leve a pessoa para o ar fresco. Se os sintomas persistirem, procure assistncia mdica.

Advertncia! Risco de queimadura. O fluido da bateria pode ser inflamvel se estiver exposto a fascas ou chamas.

Advertncia! Risco de incndio. Nunca tente abrir a bateria por qualquer motivo. Se a bateria estiver quebrada ou danificada, no tente us-la nem carreg-la. No esmague, puxe ou danifique a bateria. No utilize baterias ou carregadores que tenham recebido golpes fortes, que tenham cado, sido esmagadas ou danificadas de qualquer forma (isto , furada com um prego, batida com martelo ou tenha sido pisada). As baterias danificadas devem ser levadas ao posto de servio para reciclagem.

f No desmonte ou abra, deixe cair (mau uso mecnico), comprima, dobre ou deforme, perfure ou corte em pedaos.

f No modifique, tente inserir objetos estranhos, mergulhe na gua ou outros lquidos, exponha a bateria a fogo, calor exessivo e nem coloque no microondas.

f Use a bateria somente com um sistema de carga especificado pelo fabricante/fornecedor.

f No provoque curto-circuito em uma bateria nem permita que objetos metlicos ou condutores entrem em contato com os dois terminais da bateria simultaneamente.

f Descarte imediatamente as baterias usadas de acordo com as instrues do fabricante/fornecedor.

f O uso imprprio de baterias pode resultar em incndio, exploso ou outros riscos.

PORTUGUS 19 f O uso da bateria por crianas deve ser supervisionado.

Advertncia! Nunca tente abrir a bateria por nenhum motivo. Se a caixa da bateria estiver quebrada ou danificada, no insira no carregador. No comprima, deixe cair ou danifique a bateria. No use uma bateria ou carregador que tenha recebido um golpe forte, que tenha cado, que algo tenha passado por cima ou esteja danificada de qualquer modo (isto , furada com um prego, batida com martelo ou tenha sido pisada). Baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de servios para reciclagem.

CARREGADOR 1. Este manual contm instrues importantes de segurana e operao. 2. Antes de usar o carregador da bateria, leia todas as instrues e advertncias e avisos preventivos no carregador da bateria e no produto usando a bateria.

Cuidado! Para reduzir o risco de ferimentos, use o carregador somente com este produto. Baterias em outros produtos podem explodir causando ferimentos pessoais ou danos.

3. No exponha o carregador a chuva ou neve. 4. O uso de um acessrio no recomendado ou vendido pela Black & Decker pode resultar em risco de incndio, choque eltrico ou ferimentos em pessoas. 5. Para reduzir o risco de danos ao plugue ou ao cabo de eletricidade, puxe pelo plugue em vez do cabo ao desconectar o carregador. 6. Certifique-se de que o cabo esteja localizado de maneira que no seja pisado, que no cause tropeos nem fique sujeito de qualquer outra forma a danos ou esforo. 7. No use um cabo de extenso a menos que seja absolutamente necessrio. O uso inadequado de um cabo de extenso pode resultar em risco de incndio, choque eltrico ou eletrocusso. a. possvel usar cabos de dois fios com cabos de extenso de 2 ou 3 fios. Devem ser usados cabos de extenso com superfcie de cobertura cilndrica, ns recomendamos que estejam listados no Underwriters Laboratories (UL). Quando trabalhar com a ferramenta ao ar livre utilize um cabo de extenso apropriado para esse fim. Todo cabo marcado para operar em exteriores, tambm pode ser usado para trabalhos em interiores. As letras W ou WA na cobertura do cabo indicam que adequado para uso em exteriores. b. Um cabo de extenso deve ter um tamanho adequado (AWG ou American Wire Gauge) para a sua segurana e para evitar a perda de potncia e sobreaquecimento. Quanto menor a bitola do cabo, maior ser a capacidade do

mesmo; quer dizer que a bitola do cabo 16 tem maior capacidade que a bitola do cabo 18. Se usar mais de una extenso para atingir o comprimento total, certifique-se de que cada extenso contenha pelo menos a bitola mnima necessria. 8. Use apenas o carregador fornecido para recarregar sua ferramenta. O uso de qualquer outro carregador poderia danificar a ferramenta ou criar uma condio de perigo. 9. Use apenas um carregador durante a carga. 10. NO tente abrir o carregador. No existem peas no seu interior que possam ser consertadas pelo cliente. Devolva-o ao Posto de Servio Autorizado da BLACK+DECKER. 11. No destrua a bateria mesmo se estiver severamente danificada ou estiver completamente desgastada pelo uso. A bateria pode explodir em um incndio. So criados gases e materiais txicos quando so queimadas baterias de ons de ltio. 12. No carregue nem use baterias em atmosferas explosivas, como na presena de lquidos, gases ou ps inflamveis. Inserir ou remover a furadeira do carregador pode provocar ignio de ps ou gases. 13. Se o contedo da bateria entrar em contato com a pele, lave a rea imediatamente com sabo neutro e gua. Se o lquido da bateria entrar em contato com os olhos, enxgue com gua sobre os olhos abertos por trs minutos ou at a irritao passar. Se for necessrio atendimento mdico, o eletrlito composto de uma mistura de carbonatos orgnicos lquidos e sais de ltio.

Advertncia! Risco de queimadura. Lquido de bateria pode ser inflamvel se exposto a fascas ou fogo.

OBSERVAES IMPORTANTE SOBRE CARGA

1. Aps a utilizao normal, a ferramenta deve ser carregada por 1 a 1,5 horas. A ferramenta foi enviada da fbrica em uma condio descarregada. Antes de tentar us-la, ela deve ser carregada pelo menos por 1 hora. 2. A vida til mais longa e o melhor desempenho podem ser obtidos se as baterias forem carregadas quando a temperatura ambiente estiver aproximadamente a 23,8C (75F). 3. NO carregue as baterias em temperatura ambiente inferior a 4,5C (40F), ou superior a 40,5C (105F). Isso importante e previne danos graves s baterias. 4. Durante a carga, o carregador pode emitir um zumbido e se tornar quente ao toque. Isso uma condio normal e no indica problema. 5. Se as baterias no carregarem adequadamente: (1) Verifique a corrente na tomada conectando uma

20 PORTUGUS lmpada ou outro aparelho. (2) Verifique se a tomada est conectada a um interruptor de luzes que desliga a alimentao quando voc apaga as luzes. (3) Mova o carregador e a ferramenta para uma temperatura ambiente de 4,5C (40F) a 40,5C (105F). (4) Se o receptculo e a temperatura estiverem OK e no for obtida a carga apropriada, leve ou envie a ferramenta e o carregador ao centro de manuteno BLACK+DECKER local. 6. A ferramenta deve ser recarregada quando falhar ao produzir potncia suficiente em trabalhos que eram facilmente executados anteriormente. NO CONTINUE a utilizar o produto com as baterias em condio esgotada. 7. Materiais externos de natureza condutora como, mas no somente, palha de ao, papel alumnio ou qualquer acmulo de partculas metlicas, devem ser mantidos longe das cavidades do carregador. Sempre desconecte o carregador da fonte de alimentao quando no houver bateria na cavidade. Desconecte o carregador antes de limp-lo. 8. No congele nem submerja o carregador em gua ou em outros lquidos.

TRANSPORTE Advertncia! Ateno! Risco de incndio. No

armazene ou carregue a bateria de tal forma que os terminais expostos possam entrar em contato com objetos metlicos. Por exemplo, evite colocar a bateria em aventais, bolsas, caixas de ferramentas, caixas de kits de produtos, gavetas, etc., onde existem chaves, pregos, parafusos, etc. soltos. O transporte de baterias pode causar incndios se os terminais entraram em contato inadvertidamente com materiais condutores, como chaves, moedas, ferramentas manuais e similares. O Regulamento de Materiais Perigosos (HMR) do Departamento de Transportes dos EUA probe o transporte de baterias na bagagem de mo em aeronaves, A MENOS QUE sejam adequadamente protegidas contra curtos-circuitos. Portanto, ao transportar baterias individuais, deve se garantir de que os terminais estejam protegidos e bem isolados contra materiais que possam entrar em contato e causar um curto-circuito.

Cuidado! Quando a bateria no estiver conectada a uma ferramenta eltrica, voc deve utilizar a tampa do terminal GoPak. A tampa do terminal includa para proteger a bateria quando no est inserida na ferramenta. Remova a tampa antes de colocar a bateria na ferramenta.

RECOMENDAES DE ARMAZENAGEM

1. O melhor local de armazenagem um que seja fresco e seco, afastado de excessiva luz direta do sol e excesso de calor ou frio. 2. Armazenagem longa no ameaa o conjunto de baterias ou o carregador. Nota: As baterias nunca devem ser armazenadas com a carga completamente esgotada. A bateria ter que ser recarregada antes de us-la.

PARA INICIAR f A porta Micro USB (12) da bateria GoPak 2 em 1 da

BLACK + DECKER s deve ser usada para carregar o GoPak.

f A porta USB A (11) da bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER s deve ser usada para carregar dispositivos USB (Telefone / Tablet / MP3 / etc.). Carregar a bateria GoPak 2 em1 da BLACK + DECKER (Fig. C, D).

Carga da bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER (Fig. C, D)

Advertncia! Nunca tente carregar a bateria GoPak 2 em 1 bateria da BLACK + DECKER utilizando os terminais para a ferramenta do GoPak.

Advertncia! A bateria BLACK + DECKER GoPak 2 em 1 s deve ser carregada usando as portas USB para carregar dispositivos de alto desempenho aprovados pela UL ou CSA. O GoPak pode puxar mais corrente do que o aceitvel com as portas USB anteriores. Se voc utilizar o computador para carregar o GoPak, uma mensagem de erro pode ser exibida. 1. Conecte o cabo micro USB (includo) (13) a uma fonte

de alimentao USB (no inclusa). 2. Conecte o plugue micro USB do cabo do carregador

porta micro USB do GoPak (12). 3. medida que o GoPak carregado, o LED de status

de carga acende-se. Os LEDs ligados indicam o estado da carga da bateria. Um LED piscando indica o prximo nvel de carga no processo. O boto de status de carga (9) s ser desativado durante o carregamento.

4. Os quatro LEDs desligados. Ao pressionar o boto indicador de carga (9), os quatro LEDs acendem. A bateria est totalmente carregada e pode ser usada ou deixada no carregador.

5. Recarregue as baterias descarregadas assim que possvel aps o uso, caso contrrio, sua vida til ser bastante reduzida. Para uma vida til mais longa da bateria, evite que a bateria seja completamente descarregada. Recomenda-se recarregar a bateria aps cada utilizao.

PORTUGUS 21 Indicador de status de carga (Fig. D) A bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER equipada com um boto de status de carga (9) e uma tela de quatro LEDs. O status da carga uma indicao dos nveis aproximados de carga restante na bateria, de acordo com os seguintes indicadores:

96-100% carregada

76-95%

51-75%

26-50%

Bateria necessita ser carregada

Para indicar o estado da carga, pressione o boto Indicador do Status da carga. Uma combinao dos quatro LEDs ir acender indicando o nvel de carga restante. Quando o nvel de carga da bateria est abaixo do limite utilizvel, os LEDs de status de carga no se acendero ou o LED inferior comear a piscar.. Nota: O LED de status de carga s exibido quando o boto de status de carregamento pressionado.

f Pressione o boto de status de carga a qualquer momento para exibir o nvel de carga restante.

Nota: O indicador de status da carga apenas uma indicao da carga restante da bateria. No indica funcionalidade da ferramenta e depende das variaes nos componentes do produto, temperatura e aplicaes do usurio final. Nota: Quando a bateria no est conectada a uma ferramenta eltrica, a tampa do terminal da bateria GoPak deve ser utilizada. A tampa do terminal deve ser utilizada sempre que a bateria estiver fora da ferramenta. Remova a tampa antes de colocar a bateria na ferramenta.

Componentes (Fig. A) Ateno! Nunca modifique a ferramenta eltrica ou

suas partes. Pode causar danos ou ferimentos pessoais. f Veja a Figura A no incio deste manual para obter a

lista completa de componentes. f No use em condies midas ou na presena de

lquidos ou gases inflamveis. f No permita que as crianas entrem em contato com

a ferramenta. Quando as pessoas inexperientes usam essa ferramenta, elas precisam de superviso.

Montagem e ajustes Advertncia! Para reduzir o risco de leses corporais

graves, ligue a unidade e remova a bateria antes de fazer ajustes ou remoo / instalao de acessrios. A partda acidental pode causar leses.

Instalao da lmina da serra (Fig. A, F) 1. Segure a lmina da serra (5) como mostrado, com os

dentes virados para frente. 2. Puxe o bloqueio da alavanca (3) na direo oposta

placa base (4). 3. Com os dentes para frente, insira completamente a

haste da lmina no suporte da mesma (18). 4. Solte o bloqueio da alavanca. 5. Puxe a lmina para conferir que ela est firme.

OPERAO Advertncia! Para reduzir o risco de leses corporais

graves, desligue a unidade e remova a bateria antes de fazer ajustes ou remoo / instalao de acessrios. A partida acidental pode causar leses.

Advertncia! Para reduzir o risco de leses, nunca use a ferramenta se a placa base da serra estiver solta ou tiver sido removida.

Instalar e remover a bateria 2 em 1 GoPak em uma ferramenta eltrica (Fig. F)

Advertncia! Remova os cabos USB conectados ao GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER antes de conectar o GoPak ferramenta compatvel. 1. Remova os terminais da tampa da bateria GoPak 2

em 1 de BLACK + DECKER, se instalado. 2. Para energizar uma ferramenta eltrica de 12V MAX*

compatvel com o GoPak, alinhe os terminais da ferramenta com a parte inferior da ferramenta, onde se localizam as ranhuras dos terminais na bateria (6), tal como se mostra na figura Fig. F .

Nota: O indicador de status da carga ficar em direo parte traseira da ferramenta e as portas USB voltadas para frente. A seta na bateria ficar alinhada com a seta na ferramenta, tal como se mostra na figura G. 3. Insira a bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER

no p da ferramenta. A seta (16) da bateria ficar alinhada com a seta (17) da ferramenta. Certifique-se de que a bateria esteja totalmente encaixada e segura na sua posio antes de usar.

4. Para remover a bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER da ferramenta, pressione os botes de liberao da bateria (7) na ferramenta e puxe a bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER para remov-la da ferramenta.

Nota: Quando o gatilho puxado, as portas USB da bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER so desativadas.

Uso da bateria GoPak 2 em 1 para carregar um dispositivo USB (Fig. H) 1. Conecte a extremidade USB A do cabo do dispositivo

(14) bateria GoPak 2 em 1 de BLACK + DECKER 11 e a outra extremidade do cabo a um dispositivo UL

22 PORTUGUS ou CSA compatvel (Telefone / Tablet / MP3 / etc.). A carga iniciar automaticamente.

Funcionalidade A bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER pode energizar suas ferramentas BLACK + DECKER 12V GoPak MAX * ou carregar seus dispositivos mveis. A caixa de bateria compacta e fina projetada para fornecer portabilidade.

f Entrada de carregamento GoPak: at 2.4A ** f Sada de carga GoPak: at 2.4A ***

** A taxa de carga de entrada real depende do adaptador de energia (no incluso). *** A taxa de sada real depende do dispositivo.

Porta de alimentao USB A bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER equipada com uma porta USB de tipo A. Ela fornece uma corrente total de at 2,4 amps. Nota: A corrente fornecida ao dispositivo depende do dispositivo do usurio e do cabo selecionado.

Advertncia! Verifique se a tampa do terminal est corretamente colocada na bateria GoPak 2 em 1 da BLACK + DECKER quando voc a usa para ligar / carregar o seu dispositivo.

f Instale a tampa dos terminais nos terminais da ferramenta.

f O carregamento do dispositivo a partir da porta USB comear automaticamente quando o mesmo estiver conectado.

f Para DESLIG-LA, desconecte o dispositivo USB. Posio adequada das mos (Fig. H).

Posio apropriada das mos (Fig. I) Advertncia! Para reduzir o risco de leses corporais

graves, SEMPRE use a posio adequada das mos, como mostrado.

Advertncia! Para reduzir o risco de leses corporais graves, segure SEMPRE muito bem o dispositivo com o intuito de prevenir reaes bruscas.

A posio adequada das mos com uma mo na ala principal e a outra ao redor da bateria.

Ativao e Desativao (Ligar e desligar) (Fig. A, J)

f Esta ferramenta equipada com um boto de bloqueio (2). Este boto deve ser desengatado antes de ligar a serra de Tico tico. Para desengatar o boto, pressione o mesmo com o smbolo de abrir localizado na lateral da empunhadura;

f Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor de velocidade varivel (1). A velocidade da ferramenta

depende de quanto o interruptor estiver pressionado. f Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de

velocidade varivel.

Uso da funo sightline (Fig. K) 1. Use um lpis para marcar a linha de corte. 2. Coloque a serra Tico-tico na linha (15). 3. Ao observar a linha de corte diretamente de cima da

serra Tico-tico, fcil de seguir.

CONSELHOS PARA UMA OTIMA UTILIZAO Geral Use uma velocidade alta para madeira, uma velocidade mdia para alumnio e PVC e uma velocidade baixa para metais que no sejam de alumnio. Existem materiais especficos que requerem folhas especiais (vendidas separadamente).

Serrando laminados Quando a lmina corta no curso ascendente, o material na superfcie mais prxima placa base pode lascar-se

f Use uma lmina de dentes finos. f Corte atravs da parte traseira da pea de trabalho. f Para minimizar o lascado, segure peas de madeira

ou madeira compensada em ambos os lados da pea de trabalho e corte.

Serrando metal f Lembre-se de que o corte de metais leva muito mais

tempo do que serrar madeira. f Use uma lmina adequada para cortar metal. f Ao cortar metal fino, prenda um pedao de madeira

na superfcie traseira da pea de trabalho e corte. f Aplique uma pelcula fina de leo na linha de corte.

Corte de cavidade (Fig. L) O corte da cavidade um mtodo fcil de fazer cortes internos. A serra pode ser inserida diretamente em um painel ou mesa, sem antes fazer um furo guia. Para cortar a cavidade, mea a superfcie a ser cortada e marque claramente com um lpis. Em seguida, incline a serra para frente at que a extremidade dianteira da base fique firmemente fixada sobre a superfcie de trabalho e a lmina possa funcionar com oscilao completa. Ligue a ferramenta e aguarde at obter velocidade mxima. Segure a serra firmemente e abaixe a borda traseira da ferramenta lentamente at que a lmina alcance sua profundidade total. Segure a base contra a madeira e continue cortando. No remova a lmina do corte enquanto ainda estiver em movimento. A lmina deve parar completamente.

PORTUGUS 23 MANUTENO A sua ferramenta STANLEY foi concebida para funcionar por um longo perodo de tempo com uma manuteno mnima. Uma utilizao continuamente satisfatria depende de uma manuteno apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular. O seu carregador no necessita de manuteno para alm da limpeza regular.

Ateno! Antes de ser realizada qualquer operao de manuteno na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. Desligue o carregador antes de o limpar.

f Limpe regularmente as sadas de ventilao da ferramenta e o carregador com uma escova suave ou um pano seco.

f Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano hmido.

f No utilize produtos de limpeza abrasivos ou base de solvente.

f Abra o mandril regularmente e sacuda para remover qualquer vestgio de p do seu interior.

Importante! Para garantir a SEGURANA e CONFIABILIDADE do produto, os reparos, manuteno, e ajustes (alm daqueles deste manual) devem ser realizados por oficinas autorizadas, sempre usando peas originais. ACESSRIOS H uma variedade de acessrios encontrados em centros de servio autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta.

Cuidado! O uso de qualquer acessrio no recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso.

PROTEO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva. Este produto no deve ser descartado junto com o lixo domstico normal. Caso ache necessrio que seu produto BLACK+DECKER seja substitudo, ou caso no seja mais til para voc, no jogue-o fora junto com o lixo domstico normal. Disponibilize este produto para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilizao de materiais reciclados ajuda a prevenir poluio ambiental e reduz a demanda de matria prima. Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos eltricos, em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo.

BATERIAS As baterias BLACK+DECKER podem ser recarregadas diversas vezes. Ao final de sua vida til, descarte as baterias com o devido cuidado ao meio ambiente:

f Descarregue completamente a bateria e depois remova da ferramenta.

f As baterias de NiCd, NiMH and Li-Ion so reciclveis. Leve-as a qualquer representante autorizado ou estao de reciclagem local.

ESPECIFICAES SERRA TICO-TICO BCS601 Tenso 12 V MAX* Velocidade sem carga

.../min (spm) 0 - 2800

Comprimento de golpe

pol. (mm) 5/8 (16 mm)

BATERIA BCB001K TIPO AR B2C B3 BR Tenso V 12 V MAX* Capacidade Ah 1,5 Tipo de bateria In de Litio

* Tenso mxima da bateria inicial (Medido sem uma carga de trabalho) de 12 volts. A tenso nominal de 10,8V.

24 PORTUGUS DETECTANDO PROBLEMAS

PROBLEMA POSSVEIS CAUSAS POSSVEL SOLUO A unidade no liga Conjunto de baterias no instalado

corretamente. Verifique a instalao do conjunto de baterias.

Conjunto de baterias no carregado. Verifique os requisitos de carga do conjunto de baterias.

A unidade se apaga repentinamente. Temperatura ambiente muito quente ou muito fria.

Mova o carregador e o conjunto de baterias para uma temperatura ambiente acima de 40F (4,5C) ou abaixo de 105F (+40,5C).

O conjunto de baterias atingiu seu limite trmico mximo.

Deixe o conjunto de baterias esfriar.

No h mais carga. (Para maximizar a vida til o conjunto de baterias projetado para desligar repentinamente quando a carga est esgotada.).

Coloque no carregador e deixe carregar.

INFORMAES DE SERVIO A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Servios do Pas, com tcnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: www.blackedecker.com.br, para saber qual a mais prxima de sua localidadezas de repuesto originales de fbrica, comuniquese a su oficina local o visitenos en www.blackanddecker-la.com.

ENGLISH 25 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE,

first contact your local BLACK+DECKER office or nearest authorized service center.

GENERAL SAFETY RULES Warning! Read and understand all instructions. Failure

to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS General power tool safety warnings. Warning! Read all safety warnings and

all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.

1. Work Area Safety a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2. Electrical Safety a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of

a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Note: The term Residual Current Device (RCD) can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) or by Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB).

3. Personal Safety a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards.

4. Power Tool Use and Care a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories,

26 ENGLISH or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

5. Battery tool use and care a. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. b. Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. c. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. d. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

6. Service a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

7. Electrical safety Your tool is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate.

Warning! If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, authorized BLACK+DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury. If the power cord is replaced by an equally qualified person, but not authorized by BLACK+DECKER, the warranty will not be valid.

8. Labels on tool The label on your tool may include the following symbols:

ADDITIONAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

Warning! Additional safety warnings for drill/drivers.

f Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss.

f Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.

f Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator.

f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

f Before drilling into walls, floors or ceilings check for the location of wiring and pipes.

f Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling, as it may be hot.

f This tool is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

f The intended use is described in this instruction manual. The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury and/or damage to property.

JIG SAW SAFETY WARNINGS f Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

f Use clamps or another practical way to secure and

Read Instructions Manual Use Eye Protection Use Ear Protection

V ........ Volts A ........ Amperes

Hz ....... Hertz W ........ Watts min ..... minutes

..... Alternating Current ..... Direct Current

n0 ....... No-Load Speed

...... Class II Construction .... Earthing Terminal .... Safety Alert Symbol

.../min.. Revolutions or Recipro- cation per minute

ENGLISH 27 support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

f Keep hands away from cutting area. Never reach underneath the material for any reason. Hold front of saw by grasping the contoured gripping area. Do not insert fingers or thumb into the vicinity of the reciprocating blade and blade clamp. Do not stabilize the saw by gripping the shoe.

f Keep blades sharp. Dull blades may cause the saw to swerve or stall under pressure.

f Use extra caution when cutting overhead and pay particular attention to overhead wires which may be hidden from view. Anticipate the path of falling branches and debris ahead of time.

f When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water, electrical wiring, etc.

Warning! ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:

f ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3), f ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection, f NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.

Warning! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

f lead from lead-based paints, f crystalline silica from bricks and cement and other

masonry products, and f arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

f Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.

Warning! Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.

Warning! Always wear proper personal hearing

protection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

SAFETY OF OTHERS f This appliance is not intended for use by persons

(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

f Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

RESIDUAL RISKS Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings. These risks can arise from misuse, prolonged use etc.

Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks cannot be avoided. These include:

f Injuries caused by touching any rotating/moving parts. f Injuries caused when changing any parts, blades or

accessories. f Injuries caused by prolonged use of a tool. When

using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks.

f Impairment of hearing. f Health hazards caused by breathing dust developed

when using your tool (example: working with wood, especially oak, beech and MDF).

SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS BATTERIES The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack, read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined. When ordering replacement battery packs, be sure to include the catalog number and voltage.

Important safety instructions for all battery packs

Warning! Read all safety warnings and all instructions for the battery pack, and power tool. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

f Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the charging cable from the battery pack may ignite the dust or fumes.

f NEVER force the battery pack into cable insertion or tool insertion. DO NOT modify the battery pack in

28 ENGLISH any way as battery pack may rupture causing serious personal injury.

f Do not splash or immerse in water or other liquids. f Do not store or use the tool and battery pack in

locations where the temperature may reach or exceed 104 F (40 C) (such as outside sheds or metal buildings in summer). For best life store battery packs in a cool, dry location.

Note: Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on. Never tape the trigger switch in the ON position.

f Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned.

f If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

f Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical attention.

Warning! Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame.

Warning! Fire hazard. Never attempt to open the battery pack for any reason. If the battery pack case is cracked or damaged, do not attempt to use or charge. Do not crush, drop or damage the battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling.

f Do not disassemble or open, drop (mechanical abuse), crush, bend or deform, puncture, or shred.

f Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, immerse or expose to water or other liquids, or expose to fire, excessive heat including soldering irons, or put in microwave oven.

f Only use the battery with a charging system specified by the manufacturer/supplier.

f Do not short-circuit a battery or allow metallic or conductive objects to contact both battery terminals simultaneously.

f Dispose of used batteries promptly according to t.0he manufacturer/suppliers instructions.

f Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard.

f Battery usage by children should be supervised.

Warning! Never attempt to open the battery for any reason. If battery case is cracked or damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery. Do not use a battery or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged batteries should be returned to service center for recycling.

CHARGER 1. This manual contains important safety and operating instructions. 2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery.

Caution! To reduce the risk of injury, use charger only with this product. Batteries in other products may burst causing personal injury or damage.

3. Do not expose charger to rain or snow. 4. Use of an attachment not recommended or sold by BLACK+DECKER may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. 5. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when disconnecting charger. 6. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress. 7. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution. a. Two-wire cords can be used with 2-wire or 3-wire extension cords. Only round jacketed extension cords should be used, and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories (U.L.). If the extension is to be used outside, the cord must be suitable for outdoor use. Any cord marked for outdoor use can also be used for indoor work. The letters W or WA on the cord jacket indicate that the cord is suitable for outdoor use. b. An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety, and to prevent loss of power and overheating. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable; that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each extension contains at least the minimum wire size. 8. Use only the supplied charger when charging your tool. The use of any other charger could damage the tool or create a hazardous condition. 9. Use only one charger when charging. 10. DO NOT attempt to open the charger. There are no

ENGLISH 29 customer serviceable parts inside. Return to any authorized Black+Decker service center. 11. DO NOT incinerate the battery even if it is severely damaged or is completely worn out. The batteries can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when lithium ion batteries are burned.

12. DO NOT charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the drill from the charger may ignite the dust or fumes. 13. If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for three minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

Warning! Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame.

IMPORTANT CHARGING NOTES 1. After normal usage, your tool should be fully charged in 1 to 1,5 hours. Your tool was sent from the factory in an uncharged condition. Before attempting to use it, it must be charged for at least 1 hour. 2. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65F and 75F (18C - 24C). 3. DO NOT charge the batteries in an air temperature below 40F (4,5C) or above 105F (+40,5C). This is important and will prevent serious damage to the batteries. 4. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem. 5. If the batteries do not charge properly: a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. c. Move charger and tool to a surrounding air temperature of 40F (4,5C) to 105F (+40,5C). d. If the receptacle and temperature are OK, and you do not get proper charging, take or send the tool and charger to your local BLACK+DECKER service center. 6. The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depleted condition. 7. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any build up

of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean. 8. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.

TRANSPORTATION Warning! Fire hazard. Do not store or carry the battery

pack so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes in carry-on baggage UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual battery packs, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.

Caution! GoPak battery terminal cap should be used when battery is not connected to a power tool. Terminal cap is provided for use whenever the battery is out of the tool. Remove cap before placing battery into tool.

STORAGE RECOMMENDATIONS

1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold. 2. Long storage will not harm the battery pack or charger.

Note: Battery packs should not be stored completely depleted of charge. The battery pack will need to be recharged before use.

GETTING STARTED f The Micro USB port (12) on the BLACK+DECKER

GoPak 2 in 1 battery is only to be used for charging the GoPak.

f The USB A port (11) on the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery is only to be used for powering USB devices (Phone/Tablet/MP3/Wearable/Game Controller/etc.). Charging the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery (Fig. C, D)

Charging the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery (Fig. C, D)

Warning! Never attempt to charge the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery using the tool terminals on the GoPak.

30 ENGLISH Warning! You should only charge the BLACK+DECKER

GoPak 2 in 1 battery using UL or CSA approved USB ports rated for charging high performance devices. The GoPak can pull more current than acceptable with older USB ports. An error message may display on your computer if the computer is used to charge the GoPak. 1. Plug the micro USB cable (included) (13) into a USB

power supply (not included). 2. Plug the micro USB plug of your charger cord into the

GoPak micro USB port (12). 3. As the GoPak charges, the state of charge LEDs will

illuminate. The illuminated LED(s) indicate the state of charge of the pack. The blinking LED indicates the next level of charge in progress. The state of charge button (9) is disabled during charging only.

4. The completion of charge is indicated by all four LEDs turning o. Pressing the state of charge indicator button (9) will illuminate all four LEDs. The battery is fully charged and may be used at this time or left on the charger.

5. Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully. It is recommended that the batteries be recharged after each use.

State of charge indicator (Fig. D) The BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery is equipped with a state of charge button (9) with a four LED display. The state of charge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery according to the following indicators:

96-100% charged

76-95%

51-75%

26-50%

Pack needs to be charged

To actuate the state of charge, press the State Of Charge Indicator button. A combination of the four LEDs will illuminate designating the level of charge left. When the level of charge in the battery is below the usable limit, the state of charge LEDs will either not light or the bottom LED will blink. Note: The state of charge LED will only display once the state of charge button is pressed.

f Press state of charge button at anytime to display the remaining level of charge.

Note: The state of charge Indicator is only an indication of the charge left on the battery. It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components, temperature and end-user application. Note: GoPak battery terminal cap should be used when battery is not connected to a power tool. Terminal cap is provided for use whenever the battery is out of the tool. Remove cap before placing battery into tool.

Components (Fig. A) Warning! Never modify the power tool or any part of it.

Damage or personal injury could result. f Refer to Figure A at the beginning of this manual for a

complete list of components. f Do not use under wet conditions or in presence of

flammable liquids or gases. f Do not let children come into contact with the tool.

Supervision is required when inexperienced operators use this tool.

Assembly and adjustments Warning! To reduce the risk of serious personal injury,

turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

Fitting the saw blade (Fig. A, F) 1. Hold the saw blade (5) as shown, with teeth facing

forward. 2. Push the locking lever (3) up away from the shoe (4). 3. With the teeth facing forward, insert the shank of the

saw blade into the blade holder (18) as far as it will go. 4. Release the lever. 5. Pull blade to be sure the blade is fully secured.

OPERATION Warning! To reduce the risk of serious personal injury,

turn unit o and remove the battery pack before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

Warning! To reduce the risk of injury, never use the tool when the saw shoe is loose or removed

Installing and Removing the GoPak 2 in 1 Battery in a Power Tool (Fig. F)

Warning! Remove any connected USB cords from the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery before connecting the GoPak to the compatible tool. 1. Remove the tool terminal cap if installed on the

BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery. 2. To power a compatible GoPak 12V MAX* power tool,

align the tool terminals on the foot of the tool with the terminal slots on the battery (6) as shown in Fig. G.

Note: The state of charge indicator will face the rear of the tool and the USB ports will face the front. The arrow on the

ENGLISH 31 battery will align with the arrow on the tool as shown in Fig. G. 3. 3. Snap the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery

into the foot of the tool. The arrow (16) on the battery will align with the arrow (17) on the tool. Ensure the battery is fully seated and fully latched into position before using.

4. 4. To remove the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery from the tool, depress the two battery release buttons (7) located on the tool and pull the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery o the tool.

Note: The BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery USB ports are disabled when the trigger is pulled.

Using the gopak 2 in 1 battery to charge your USB device (Fig. H) 1. Plug the USB A end of your device specific cable (14) into the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery 11 and the other end of the cable into a UL or CSA listed compatible device (Phone/Tablet/MP3/Wearable/Game Controller/etc.). Charging will start automatically.

Functionality The BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery can power your compatible BLACK+DECKER 12V GoPak MAX* tools or power/charge your mobile devices. The compact, slim battery housing is designed for portability.

f GoPak Charge Input: Up to 2.4A** f GoPak Power Output: Up to 2.4A***

** Actual input charge rate is dependant upon power adapter (not included). *** Actual output rate is dependant on the device.

USB Power port The BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery is equipped with a USB Type A power port. It delivers up to 2.4 amp total current. Note: The current delivered to device is dependent on user device and users chosen cable.

Warning! Ensure the terminal cap is securly attached to the BLACK+DECKER GoPak 2 in 1 battery when using it to power/charge your device.

f Install terminal cap on the tool terminals. f Device charging from USB will start automatically

when device is connected. f To turn OFF, disconnect USB device. Proper hand

position (Fig. H) Proper hand position (Fig. I)

Warning! To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS use proper hand position as shown.

Warning! To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the main handle and one hand around the battery.

Switching on and o (Fig. A, J) This tool is equipped with a lock-o button (2). The button must be disengaged for the jig saw to turn on. To disengage the button, depress the button on the side of the handle that shows the unlock symbol.

f To switch the tool on, press the variable speed switch (1). The tool speed depends on how far you depress the switch.

f To switch the tool off, release the variable speed switch.

How to use the sightline feature (Fig. K) 1. Use a pencil to mark the cutting line. 2. Position the jig saw over the line (15). 3. Viewing from directly above the jig saw, the line of cut

can be easily followed.

HINTS FOR OPTIMUM USE General Use a high speed for wood, a medium speed for aluminum and PVC and a low speed for metals other then aluminum Specific materials also require specialty blades (sold separately).

Sawing laminates As the saw blade cuts on the upward stroke, splintering may occur on the surface closest to the shoe plate.

f Use a fine-tooth saw blade. f Saw from the back surface of the workpiece. f To minimize splintering, clamp a piece of scrap wood

or hardboard to both sides of the workpiece and saw through this sandwich.

Sawing metal f Be aware that sawing metal takes much more time

than sawing wood. f Use a saw blade suitable for sawing metal. f When cutting thin metal, clamp a piece of scrap wood

to the back surface of the workpiece and cut through this sandwich.

f Spread a film of oil along the intended line of cut.

Pocket cutting (Fig. L) A pocket cut is an easy method of making an inside cut. The saw can be inserted directly into a panel or board without first drilling a lead or pilot hole. In pocket cutting, measure the surface to be cut and mark clearly with a pencil. Next tip the saw forward until the front end of the shoe sits firmly on the work surface and the blade clears the work through its full stroke. Switch the tool on and allow it to attain maximum speed. Grip the saw firmly and lower the back edge of tool slowly until the shoe sits flate on the surface. Hold the shoe

32 ENGLISH flat against the wood and continue cutting. Do not remove blade from cut while it is still moving. Blade must come to a complete stop.

MAINTENANCE Your BLACK+DECKER tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning. Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning.

Warning! Before performing any maintenance on the tool, remove the battery from the tool. Unplug the charger before cleaning it.

f Regularly clean the ventilation slots in your tool and charger using a soft brush or dry cloth.

f Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.

f Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior.

Important! To ensure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified organizations, always using identical replacement parts. Unit contains no user service able parts inside.

ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center.

Warning! The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. PROTECTING THE ENVIRONMENT

Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your BLACK+DECKER product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.

Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials. Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.

BATTERIES BLACK+DECKER batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, discard batteries with due care for our environment:

f Run the battery down completely, then remove it from the tool.

f NiCd, NiMH and Li-Ion batteries are recyclable. Take them to any authorized repair agent or a local recycling station.

SPECIFICATIONS JIG SAW BCS601 Voltage 12 V MAX*

No-load speed .../min (spm) 0 - 2800

Stroke length in. (mm) 5/8 (16 mm)

BATTERY BCB001K TYPE AR B2C B3 BR Voltage V 12 V MAX* Capacity Ah 1,5 Type Lithium-Ion

* Maximum initial battery pack voltage (Measured without a workload) is 12 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 10,8V.

ENGLISH 33 TROUBLESHOOTING

PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Unit will not start. Battery pack not installed properly Check battery pack installation.

Battery pack not charged. Check battery pack charging requirements.

Unit shuts off abruptly. Surrounding air temperature too hot or too cold.

Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of above 40 oF 4,5C) or below 105 oF (+40,5C).

Battery pack has reached its maximumthermal limit.

Allow battery pack to cool down.

Out of charge. (To maximize the life of the battery pack it is designed to shut off abruptly when the charge is depleted.)

Place on charger and allow to charge.

SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company-owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com

Solamente para propsito de Argentina: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Km. 32.0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires (B1618FBQ) Repblica de Argentina CUIT: 33-65861596-9 Tel.: (011) 4726-4400

Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n - Km 167 Dist. Industrial II Uberaba - MG - Cep: 38064-750 CNPJ: 53.296.273/0001-91 Insc. Est.: 701.948.711.00-98 S.A.C.: 0800.703.4644

Solamente para propsito de Colombia: Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A.S. Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Complejo Logstico San Cayetano Bogot - Colombia Tel.: 744.7100

Solamente para propsito de Chile: Importado por: Black & Decker de Chile, S.A. Avenida Andrs Bello 2457, Oficina 1603 Providencia - Santiago de Chile Tel.: (56-2) 2687.1700

Solamente para propsito de Mxico: Importado por: Black and Decker S.A de C.V. Antonio Dovali Jaime #70 Torre B Piso 9 Col. Santa F Delegacin Alvaro Obregn Ciudad de Mxico, Mxico. C.P 01210 Tel: (52) 55 53267100 R.F.C.BDE8106261W7

Importado por: Black & Decker del Per S.A. Av. Circunvalacin del Club Golf Los Incas N 152 - 154, Lote 4, Oficinas 601 602 Urb. Club Golf Los Incas - Santiago de Surco Lima Per Tel.: (511) 614-4242 RUC 20266596805

Hecho en China Fabricado na China Made in China <

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BCS601 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker BCS601 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker BCS601. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker BCS601 Saw Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.