Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual PDF

1 of 5
1 of 5

Summary of Content for Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual PDF

GENERAL SAFETY RULES

WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite

accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of

flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than

the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.

Dont expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A" or "W". These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power

tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medica- tion. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing , and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.

Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.

Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and bal- ance enables better control of the tool in unexpected situations.

Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.

TOOL USE AND CARE Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable

platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed.

Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other

condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool.

SERVICE Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or

maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in

the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury.

SPECIFIC SAFETY RULES Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning

label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury.

The label on your tool may include the following symbols. V ..........................volts A..........................amperes Hz ........................hertz W ........................watts min ........................minutes ......................alternating current

......................direct current no ........................no load speed ..........................Class II Construction ........................earthing terminal ........................safety alert symbol .../min ..................revolutions or

reciprocations per minute

ADDITIONAL SAFETY RULES F0R ROTARY TOOLS

ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WHEN USING THIS TOOL!

If accessory jams, turn tool off and disconnect from power supply before freeing accessory from the jam.

Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator.

When using cutoff wheels always have the work securely clamped. Never attempt to hold the work with one hand while using any cutting accessory.

Keep hands away from rotating accessories. Allow accessories and collets to cool before touching with bare hands. They will be

hot after using. Insure there are no foreign objects in the workpiece such as nails which if hit could

cause loss of control of unit. Always feed the cutter into the material in the same direction as the chips are being

thrown. Feeding the tool in the wrong direction can cause loss of control. Keep handles dry, clean, free from oil and grease. This will enable better control of the

tool. When cutting wood, extra care should be taken to avoid inhalation and minimize skin

contact. Wear ear protection. Noise level may be amplified when using tool in enclosed spaces. The RTX has an internal speed control, never use an external speed control on this

unit. Do not use worn accessories. Do not use grinding wheels that have cracks. When turning tool on, hold it away from your face, since a damaged accessory

could come apart.

CAT. NO. RTX FORM NO. 397438-00 Copyright2000 Black & Decker (JUNE 00 -1) PRINTED IN CHINA

1-800-54-HOW-TO

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL

IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE, CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).

IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.

IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL

TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.

(544-6986)

VEA EL ESPAOL EN LA CONTRAPORTADA.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERERENCE.

INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

6

5

4

INSTRUCTION MANUAL

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:

Do not tighten the collet nut without an accessory bit in place.

Do not engage spindle lock until tool has come to a complete stop.

6

5

4

3 Collet nut crou de la douille

Tuerca de la mordaza

Collet Douille

Mordaza

Spindle Arbre Flecha6

5

4

1

Spindle Lock Dispositif de verrouillage de larbre

Seguro de la flecha

On/Off Switch Interrupteur

Interruptor de encendido y apagado

On/Off Switch Interrupteur

Interruptor de encendido y apagado

6 5

4

6 5

4

6

8

Driver Nut crou de l'arbre d'entranement

Tuerca del mando

Flexible Shaft Arbre flexible Eje flexible

9

Driver Nut crou de l'arbre d'entranement

Tuerca del mando

6 " (150mm) 150 mm 6 po 150 mm (6 pulg.)

Housing Cap Couvercle du botier Tapa de la carcaza

Catalog Number RTX

6 5

4

Tool Hanger Douille de serrage Pinza portapiezas5

4

2

7

WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

lead from lead-based paints, crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and arsenic and chromium from chemically-treated lumber. (CCA)

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

USE OF EXTENSION CORDS Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size extension cords with the tool that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart below.

SPINDLE LOCK LEVER TURN OFF AND UNPLUG TOOL FROM POWER SUPPLY. Fig.1 shows the ON/OFF switch and the spindle lock lever. To lock the spindle for changing accessories, pull back on the spindle lock lever as shown in Figure 2. With the lever in the full back position the spindle will lock. Install or remove the accessories as directed in this manual. Release the spindle lock lever and youre finished.

ON/OFF SWITCH To turn the tool ON, slide the switch button forward. The tool will immediately run at the speed which is selected. Do not attempt to start tool with spindle lock engaged. It will not run.

SPEED SELECTION To operate the tool, select the speed setting you wish with the speed wheel, shown in Fig 3, and slide the ON/OFF switch forward. The speed setting can be adjusted either with the tool on or off.

CAUTION: Because the RTX has a separate speed wheel for setting the speed (8,000 - 30,000 RPM), the tool will start at the speed where the speed wheel is set. Be sure switch is fully OFF before plugging in. The numbered positions,1 through 6 inscribed on the switch speed wheel, do not indicate any precise speed but are good reference points. The higher the number, the higher the tool speed. The approximate speed at each setting is:

SPEED SETTING 1 2 3 4 5 6 APPROX. SPEED 8,000 12,000 19,000 24,000 28,000 30,000

(Actual RPMs on your tool may vary.) Be sure to select the proper speed for your rotary tool operation. The following chart provides a speed guide for various operations. If in doubt about the proper speed for your operation, test the performance at low speed settings and gradually increase until a comfortable speed is found.

Cutting Metal . . . . . 5-6 Deburring . . . . . . . 4-5 Sanding Wood . . . . 5-6 Stripping Metal . . . 4-5 Sharpening. . . . . . . 3-5 Engraving Metal . . 4-5 Polishing . . . . . . . . 1-2 Drilling Holes. . . . . 4-5 Removing Rust. . . . 1-2

CAUTION: Never exceed the speed rating of the accessory being used.

CHANGING ACCESSORIES Accessories are held in place by a collet and collet nut as shown in Figure 4. To insert an accessory: 1. Turn off tool, allow it to come to a complete stop and disconnect from the power supply. 2. Pull back on the spindle lock lever (see Fig. 2) and grasp the collet nut. 3. Turn the collet nut counter-clockwise as shown in Fig. 5 until it is loose. 4. Insert the new accessory into the collet as far as it will go. 5. Tighten (clockwise) the collet nut securely. NOTE: The collet was designed to be hand

tightened and loosened only. Accessories naturally self tighten during use. A wrench is provided with the tool for loosening. You should never need to tighten the collet nut with the wrench. If a wrench is needed, use only the wrench provided. Do not use tools that will mar the finish and could break the collet. Always ensure there is some accessory in the collet before tightening. Tightening an empty collet can crack it.

6. Release the spindle lock lever and youre finished. 7. If an accessory causes vibration it can usually be improved by loosening the collet nut,

pushing the accessory in as far as it will go and rotating it 1/4 turn then retightening the collet.

CHANGING THE COLLET Some accessories require different sized collets. The two collets used with Black & Decker accessories are 1/8" (used for most accessories) and 3/32". Ensure your collet size matches your accessory. To change the collet: 1. Turn off tool, allow it to come to a complete stop and disconnect from power supply. 2. Pull back on the spindle lock lever (see Fig. 2) and grasp the collet nut. 3. Turn the collet nut counter-clockwise and remove the collet nut and the collet from the

threaded spindle (see Fig. 4). 4. Insert the new collet into the spindle. 5. Screw on the collet nut. 6. Release the spindle lock.

USING THE ROTARY TOOL WARNING: Always wear eye protection.

When operating the tool be sure to hold it securely. For detail work, grip the contoured area at the front of the tool, near the spindle. Before beginning a project, practice using the tool on some scrap material until you get the "feel" of the tool. The rotary tool is small and easy to use but dont be fooled; its a real power tool and should be handled carefully and properly as described in this manual. Dont overload the tool. Performance is enhanced by letting the tool do the work.

FLEXIBLE SHAFT RT5100 FLEXIBLE ROTARY TOOL EXTENDER (Available as a separate accessory and included with catalog number RTX-2 only)

FLEXIBLE SHAFT INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Turn off tool, allow it to come to a complete stop and disconnect from power supply. 2. Remove the collet nut and collet from the tool by first pulling back on the spindle lock

lever and grasping the collet nut (Fig.2). 3. Turn the collet nut counter-clockwise and remove the collet nut and the collet from the

threaded spindle (see Fig. 4).Release the spindle lock. 4. Remove the silver housing cap (Fig.4) by turning counterclockwise. 5. Locate the driver nut and thread it onto the motor shaft (Fig. 6). 6. Screw the FLEXIBLE SHAFT onto the rotary tool as shown in Fig. 7 insuring that the rotating

center core engages the square hole socket in the driver nut (Fig. 7). NOTE: Use caution when screwing the metal housing of the shaft onto the threaded portion of the rotary tool. Avoid cross threading.

7. The FLEXIBLE SHAFT is now ready for use. To insert an accessory, Turn off tool, allow it to come to a complete stop and disconnect from power supply. Place the provided lock pin into the opening in the FLEXIBLE SHAFT hand piece and rotate collet nut until lockpin engages hole in spindle (Fig. 8). With the shaft locked, turn the collet nut counter-clock- wise to loosen. Insert the accessory completely into the collet to avoid wobbling. Tighten collet nut securely by hand. Remove lock pin.

Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Ampere Rating More Not more American Wire Gage Than Than 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Not Recommended

8. The Flexible Shaft collet can be changed as described in the Changing the Collet sec- tion.

IMPORTANT: Avoid using the Flexible Shaft with a sharp bend as shown in Fig. 9. A radius of 6" or larger is recommended. A tool hanger (Fig. 4) is provided to hang the tool when using the flex shaft. The hanger secures the tool and helps avoid sharp bends on the flex shaft. NOTE: The rotating center core can come out of the FLEXIBLE SHAFT. This is not a problem. Simply reinsert it into the FLEXIBLE SHAFT. If the center core gets dirty, wipe it off and apply a very light film of high temperature grease. The square drive of the center core may not engage the hand piece. To get it to engage, apply a light force to the tip of the center core while rotating the handpiece collet nut.

MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts. Unit contains no user serviceable parts inside.

ACCESSORIES Black & Decker offers a large selection of accessories available at your local dealer or authorized service center at extra cost. Only Black & Decker accessories are recommended for use in the RTX or B&D Flexible Shaft. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW TO (544-6986).

CAUTION: Use only those accessories rated at 30,000 RPM or greater. Exception: Do not operate wire brushes, bristle brushes, diamond dome sander, or 1-1/4 diamond wheels at speeds greater than 15,000 RPM (speed setting #2). Never exceed the speed rating of the accessory being used.

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.

SERVICE INFORMATION Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "ToolsElectric" or call: 1-800-54-HOW TO (544-6986).

FULL FIVE-YEAR HOME USE WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for five years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "ToolsElectric" in the yellow pages of the phone directory. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. NOTE: This tool is designed, manufactured and tested to meet or exceed the needs of the do-it-yourselfer in the execution of projects and repairs in and around the home. With proper use it will provide the home owner with years of service. However, if you use tools for a living and use this product or any of Black & Deckers other Consumer Home Use tools ON THE JOBSITE you should know that they CANNOT BE COVERED UNDER OUR WARRANTY.

Modle RTX

GUIDE DUTILISATION

AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAI- SON PRIRE DE COMPOSER

1 800 544-6986

CONSERVER LE PRSENT GUIDE TITRE DE RFRENCE.

See Tools-Electric Yellow Pages

for Service & Sales

Imported by Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS On ne doit jamais serrer lcrou de la douille de serrage sans y avoir dabord insr

une mche ou un autre accessoire.

Attendre que loutil se soit compltement immobilis avant dengager le dispositif de verrouillage de la broche.

MESURES DE SCURIT AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes

les directives suivantes prsente des risques de secousses lectriques, d'incendie ou de blessures graves.

CONSERVER CES MESURES. ZONE DE TRAVAIL S'assurer que la zone de travail est propre et bien claire. Des tablis encombrs et

des endroits sombres prsentent des risques d'accidents. Ne pas utiliser des outils lectriques en prsence de vapeurs explosives (comme

celles dgages par des liquides, des gaz ou des poussires inflammables). Les tincelles gnres par le moteur des outils lectriques peuvent enflammer les poussires ou les vapeurs.

loigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsqu'on utilise un outil lectrique. Une distraction peut entraner la perte de matrise de l'outil.

MESURES DE SCURIT RELATIVES LLECTRICIT Les outils double isolation comportent une fiche polarise (une lame plus large que

l'autre). La fiche n'entre que d'une faon dans une prise polarise. Lorsque la fiche n'entre pas fond dans la prise, essayer de nouveau aprs avoir invers les broches de la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, communiquer avec un lectricien certifi afin de faire installer une prise polarise. Ne modifier en aucune faon la fiche. La double isolation limine le besoin d'un cordon trifilaire mis la terre et d'un systme d'alimentation mis la terre.

viter de toucher des surfaces mises la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinires et des rfrigrateurs. Les risques de secousses lectriques sont plus levs si le corps de l'utilisateur est mis la terre.

Protger les outils lectriques de la pluie ou des conditions mouilles. Une infiltration d'eau dans l'outil augmente les risques de secousses lectriques.

Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais se servir du cordon afin de transporter l'outil ni tirer sur le cordon pour dbrancher l'outil. loigner le cordon des sources de chaleur, des flaques d'huile, des artes tranchantes et des pices mobiles. Remplacer immdiatement les cordons endommags. Les cordons endommags augmentent les risques de secousses lectriques.

Lorsqu'on utilise un outil lectrique l'extrieur, se servir d'un cordon de rallonge prvu pour l'extrieur, portant la mention "W-A" ou "W". Ces cordons sont conus pour servir l'extrieur et minimisent les risques de secousses lectriques.

SCURIT PERSONNELLE Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsqu'on utilise un outil

lectrique. Ne pas s'en servir lorsqu'on est fatigu ou affaibli par des drogues, de l'alcool ou des mdicaments. De graves blessures peuvent rsulter d'un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outil lectrique

Porter des vtements appropris. viter de porter des vtements amples ou des bijoux. Recouvrir la chevelure si elle est longue. loigner les cheveux, les vtements et les bijoux des pices en mouvement qui peuvent les happer.

viter les dmarrages accidentels. S'assurer que l'interrupteur est en position hors tension avant de brancher l'outil. Afin d'viter les risques de blessures, ne pas transporter l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ni brancher un outil dont l'interrupteur est en position sous tension.

Enlever les cls de rglage avant de mettre l'outil sous tension. Une cl qui est laisse sur une pice rotative de l'outil prsente des risques de blessures.

Ne pas dpasser sa porte. Garder son quilibre en tout temps. On s'assure d'une meilleure matrise de l'outil dans des situations imprvues grce une position stable et un bon quilibre.

Porter de l'quipement de scurit. Toujours porter des lunettes de scurit. Dans certaines conditions, i l faut porter des masques respiratoires, des chaussures antidrapantes, un casque de scurit ou des protge-tympans..

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LOUTIL Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique afin de fixer et de

soutenir la pice ouvrer sur une plate-forme stable. La pice est instable lorsqu'elle est retenue par la main ou le corps de l'utilisateur. Cela prsente des risques de perte de matrise de l'outil.

Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil appropri la tche. L'outil appropri fonctionne mieux et srement lorsqu'on s'en sert son rendement nominal.

Ne pas se servir de l'outil lorsque l'interrupteur est dfectueux. Le cas chant, l'outil est dangereux et il faut le rparer.

Dbrancher l'outil de la source d'alimentation avant de le rgler, d'en remplacer les accessoires ou de le ranger. On minimise de la sorte le risque de dmarrage accidentel de l'outil.

Ranger l'outil hors de porte des enfants et de toute autre personne qui n'en connat pas le fonctionnement. L'outil est dangereux entre les mains de ces personnes.

Prendre soin des outils. S'assurer que les outils de coupe sont tranchants et propres. Des outils bien entretenus artes tranchantes ont moins tendance se coincer et ils se matrisent mieux.

Vrifier l'alignement et les attaches des pices mobiles, le degr d'usure des pices ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil. Faire rparer un outil endommag avant de s'en servir. Des outils mal entretenus sont la cause de nombreux accidents.

Utiliser seulement les accessoires recommands par le fabricant. Des accessoires qui conviennent un outil peuvent prsenter des risques avec un autre outil.

ENTRETIEN Confier l'entretien de l'outil seulement du personnel qualifi. Le non-respect de la

prsente directive prsente des risques de blessures. Lors de l'entretien de l'outil, utiliser seulement des pices de rechange identiques.

Respecter les consignes relatives l'entretien du prsent guide d'utilisation. Il y a risque de secousses lectriques ou de blessures lorsqu'on utilise des pices non autorises ou lorsqu'on ne respecte pas les consignes relatives l'entretien.

MESURES DE SCURIT SPCIFIQUES Les accessoires doivent pouvoir fonctionner au moins la vitesse nominale

recommande sur ltiquette de loutil. Les meules et tout autre accessoire utiliss des vitesses suprieures risquent dclater et de provoquer des blessures.

Ltiquette de loutil peut comporter les symboles suivants. V ....................................volts A..........................ampres Hz ..................................hertz W ........................watts min ..................................minutes ......................courant alternatif

................................courant continu no ........................sous vide ....................................construction de classe II ........................borne de terre ..................................symbole davertissement .../min ..................tours ou courses

RGLES DE SCURIT ADDITIONNELLES CONCERNANT LES OUTILS ROTATIFS TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION LORSQUON UTILISE CET

OUTIL! Si un accessoire reste bloqu, arrter loutil et le dbrancher de lalimentation lectrique

avant de tenter de dbloquer laccessoire. Tenir loutil par les surfaces isoles prvues cette fin lorsque loutil risque dentrer en

contact avec des fils cachs ou son propre cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pices mtalliques sous tension, engendrant des risques de choc lectrique.

Lorsquon utilise une lame circulaire, toujours sassurer que louvrage soit fix solidement. Ne jamais tenter de tenir ce dernier dune main et de manipuler un outil de coupe de lautre.

Tenir les mains loignes de tout accessoire rotatif. Attendre que laccessoire et la douille de serrage se soient refroidis avant de les toucher;

ces accessoires sont chauds aprs avoir fonctionn. Sassurer que louvrage soit exempt de tout corps trangers, comme des clous, car si loutil

entre en contact avec ces derniers, on risque den perdre la matrise. Toujours pousser lorgane de coupe dans le mme sens que celui dans lequel les copeaux

sont jects; autrement, on risque de perdre la matrise de loutil. Tenir les poignes sches, propre et exemptes dhuile ou de graisse afin de mieux matriser

loutil. Lorsquon coupe du bois, on doit prendre des prcautions supplmentaires pour viter

dinhaler la poussire et pour rduire autant que possible tout contact avec la peau. Porter des protge-oreilles; lutilisation de loutil dans un espace clos amplifie davantage le

niveau de bruit. Le modle RTX est dot dune commande de rglage interne de vitesse; ne jamais utiliser

une commande de vitesse externe avec cet outil. Ne pas utiliser daccessoires uss. Ne pas utiliser de meules fissures. Lorsquon met loutil en marche, le tenir loign du visage, car il existe un risque quun

accessoire endommag soit projet.

AVERTISSEMENT : certains outils lectriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent soulever de la poussire contenant des produits chimiques susceptibles dentraner le cancer, des malformations con- gnitales ou pouvant tre nocifs pour le systme reproductif. Parmi ces produits chimiques (arsniate de cuivre et de chrome) on retrouve :

le plomb dans les peintures base de plomb; la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maonnerie; larsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (CCA).

Le risque associ de telles expositions peut varier selon la frquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour rduire lexposition de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ventil et utiliser lquipement de scurit appropri tel un masque anti-poussires sp- cialement conu pour filtrer les particules microscopiques.

RALLONGES Le cas chant, sassurer que la rallonge soit en bon tat avant de lutiliser. Toujours utiliser une rallonge qui convient loutil, cest--dire dont le calibre des fils, la longueur du cordon et les valeurs nominales correspondent loutil aliment. Lusage dune rallonge de calibre insuffisant pourrait causer une chute de tension entranant une perte de puissance et une surchauffe. Pour sassurer quon utilise le calibre appropri, consulter le tableau ci-dessous.

DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA BROCHE ARRTER ET DBRANCHER LOUTIL.

La figure 1 illustre linterrupteur de marche-arrt et le dispositif de verrouillage de la broche. Pour verrouiller la broche en vue de changer un accessoire, tirer sur le dispositif de verrouillage, tel quillustr la figure 2; une fois le dispositif compltement retir vers larrire, la broche est verrouille. Installer ou retirer laccessoire en suivant les directives contenues dans ce manuel. Relcher ensuite le dispositif de verrouillage de la broche.

INTERRUPTEUR DE MARCHE-ARRT Pour mettre l outil en marche, glisser l interrupteur vers l avant; l outil se mettra immdiatement en marche la vitesse slectionne. Ne pas tenter de dmarrer loutil lorsque le dispositif de verrouillage de la broche est engag; loutil ne pourra pas dmarrer.

SLECTON DE LA VITESSE Avant dutiliser loutil, slectionner la vitesse voulue au moyen de la commande de rglage de vitesse (fig. 3), puis glisser linterrupteur de marche-arrt vers lavant. On peut rgler la vitesse lorsque loutil est en position de marche ou darrt.

MISE EN GARDE : le modle RTX est muni dune commande de rglage de vitesse distinct variant entre 8 000 et 30 000 t / min; comme loutil dmarre la vitesse slectionne, on doit sassurer que linterrupteur soit bien plac en position darrt (OFF) avant de brancher loutil.

Les chiffres 1 6 apparaissant sur la commande de rglage de vitesse ne sont inscrits qu titre indicatif; plus le chiffre est haut, plus la vitesse est leve. Les chiffres correspondent approximativement aux vitesses suivantes:

RGLAGE 1 2 3 4 5 6 VITESSE APPROXIMATIVE 8,000 12,000 19,000 24,000 28,000 30,000 (t / min) (Les tours-minute rels peuvent varier.) On doit sassurer de choisir une vitesse approprie lusage de loutil. Le tableau suivant indique les vitesses recommandes selon les travaux effectuer. En cas de doute, slectionner une faible vitesse et augmenter graduellement le rglage jusqu lobtention de la vitesse approprie.

Coupe du mtal 5-6 bavurage 4-5 Ponage du bois 5-6 Dcapage du mtal 4-5 Aiguisage 3-5 Gravure du mtal 4-5 Polissage 1-2 Perage de trous 4-5 limination de rouille 1-2

MISE EN GARDE : ne jamais utiliser une vitesse suprieure celle recommande pour laccessoire utilis. CHANGEMENT DACCESSOIRES

Les accessoires sont retenus dans une douille de serrage au moyen dun crou, tel quillustr la figure 4.

Pour insrer un accessoire, on doit: 1.Arrter loutil, attendre quil se soit compltement immobilis, puis le dbrancher de

lalimentation lectrique. 2.Tirer sur le dispositif de verrouillage de la broche (fig. 2) et saisir lcrou de la douille de

serrage. 3.Tourner lcrou vers la gauche, tel quillustr la figure 5, pour desserrer cette dernire

compltement. 4.Insrer laccessoire voulu dans la douille de serrage et lenfoncer jusquau fond. 5.Serrer fermement lcrou de la douille de serrage (en le tournant vers la droite).

REMARQUE: la douille doit toujours tre serre et desserre manuellement; les accessoires se serrent automatiquement durant lusage. La cl fournie avec cet outil nest destine qu desserrer des accessoires; on ne doit jamais utiliser la cl pour serrer lcrou. Ne jamais utiliser une cl autre que celle fournie avec cet outil, ni dautres instruments qui risquent dendommager le fini de loutil ou dendommager la douille de serrage. Toujours sassurer davoir insr un accessoire dans la douille avant de serrer celle-ci, car le serrage dune douille vide peut fendre cette dernire.

6.Relcher le dispositif de verrouillage de la broche. 7.Si un accessoire semble causer la vibration de loutil, on peut gnralement rectifier le

problme en desserrant lcrou de la douille de serrage, en enfonant compltement laccessoire dans la douille et en le tournant dun quart de tour, puis en resserrant la douille.

CHANGEMENT DE LA DOUILLE DE SERRAGE Certains accessoires requirent des douilles de serrage de diffrentes grandeurs; les douilles

convenant aux accessoires Black & Decker mesurent 0,32 cm ou 1/8 po (plus gnralement utilises) et 0,24 cm (3/32 po). Sassurer que la dimension de la douille choisie corresponde laccessoire utilis.

POUR CHANGER LA DOUILLE DE SERRAGE, ON DOIT: 1.Arrter loutil, attendre quil se soit compltement immobilis, puis le dbrancher de

lalimentation lectrique. 2.Tirer sur le dispositif de verrouillage de la broche (fig. 2) et saisir lcrou de la douille de

serrage. 3.Tourner lcrou vers la gauche, puis retirer ce dernier, ainsi que la douille de la broche filete

(fig. 4). 4.Insrer la douille voulue dans la broche. 5.Visser de nouveau lcrou de la douille de serrage. 6.Relcher le dispositif de verrouillage de la broche.

UTILISATION DE LOUTIL ROTATIF

AVERTISSEMENT : toujours porter des lunettes de protection. On doit tenir loutil fermement lorsquon lutilise. Pour les travaux de prcision, saisir la section profile lavant de loutil, prs de la broche. Avant de dbuter un travail, il est prfrable de pratiquer sur des retailles jusqu ce quon se sente bien laise avec loutil. Bien que cet outil rotatif soit petit et facile utiliser, il sagit tout de mme dun outil lectrique quon doit manipuler en tout temps avec prcaution et de manire approprie, conformment aux directives contenues dans le prsent manuel. Ne pas forcer loutil; on peut en augmenter le rendement en le laissant fonctionner la vitesse pour laquelle il est destin.

ARBRE FLEXIBLE DE RALLONGE RT5100 POUR OUTIL ROTATIF (Vendu sparment ou fourni avec le numro de catalogue RTX-2 seulement.)

DIRECTIVES DINSTALLATION DE LARBRE FLEXIBLE 1.Arrter loutil, attendre quil se se soit compltement immobilis, puis le dbrancher de

lalimentation lectrique. 2.Retirer lcrou et la douille de serrage en tirant sur le dispositif de verrouillage de la broche,

puis en saisissant lcrou (fig. 2). 3.Tourner lcrou vers la gauche, puis retirer ce dernier, ainsi que la douille de la broche filete

(fig. 4). Relcher le dispositif de verrouillage de la broche. 4. Retirer le couvercle du botier argent (fig. 4) en le tournant vers la gauche. 5.Localiser lcrou du dispositif dentranement et le fileter sur larbre moteur (fig. 6). 6.Visser larbre flexible sur loutil rotatif, tel quillustr la figure 7, en sassurant que le noyau

central rotatif force le manchon carr de lcrou dans le dispositif dentranement (fig. 7). REMARQUE: lorsquon visse le carter mtallique de larbre sur la section filete de loutil, sassurer de respecter le filetage.

7.LARBRE FLEXIBLE est maintenant prt tre utilis. Pour y insrer un accessoire, arrter loutil, attendre quil se soit compltement immobilis, puis le dbrancher de lalimentation lectrique. Mettre la goupille de scurit dans louverture de la pice main de lARBRE FLEXIBLE et tourner lcrou de la douille de serrage jusqu ce que la goupille engage lorifice dans la broche (fig. 8). Une fois larbre verrouill, desserrer lcrou de la douille de serrage en le tournant vers la gauche, puis insrer laccessoire dans la douille et lenfoncer jusquau fond afin de lempcher dosciller. Serrer fermement lcrou de la douille de serrage la main, puis retirer la goupille de scurit.

8.On peut changer la douille de serrage de larbre flexible en suivant les directives dans la section Changement de la douille de serrage du prsent manuel. IMPORTANT: viter dutiliser un arbre flexible courb, comme celui illustr la figure 9; on

Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120 V De 0 25 De 26 50 De 51 100 De 101 150 240 V De 0 50 De 51 100 De 101 200 De 201 300 Intensit (A) Au Au Calibre moyen de fil (AWG) moins plus 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Non recommand

recommande dutiliser un arbre ayant un rayon de 15,2 cm (6 po) ou plus. Un crochet de suspension (fig. 4) est fourni pour permettre dimmobiliser loutil lorsquon utilise un arbre flexible et pour empcher les courbures trop prononces de se former. REMARQUE: il peut arriver que le noyau central rotatif sorte de larbre flexible; si tel est le cas, on na qu le rinsrer. Au besoin, nettoyer le noyau en lessuyant au moyen dun linge et y appliquer une fine pellicule de graisse haute temprature. Il se peut que le dispositif dentranement carr du noyau central ne bloque pas la pice main; si cela se produit, appliquer une lgre pression sur lextrmit du noyau tout en tournant lcrou de la douille de serrage de la pice main.

ENTRETIEN Nettoyer loutil au moyen dun savon doux et dun linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide sinfiltrer lintrieur de loutil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT: pour assurer la SCURIT et la FIABILIT de cet outil, toutes les oprations de rparation, dentretien et de rglage (autres que celles dcrites aux prsentes) doivent tre effectues par un centre de service autoris ou qualifi; seules des pices de rechange identiques doivent tre utilises. Loutil ne comprend aucune pice interne destine tre entretenue par lutilisateur.

ACCESSOIRES Black & Decker offre une vaste slection daccessoires vendus sparment chez les dpositaires locaux ou les centres de service autoriss. On ne doit utiliser que les accessoires Black & Decker recommands pour le modle RTX ou larbre flexible. Pour obtenir de laide concernant lachat dun accessoire, composer le 1 800 544-6986.

MISE EN GARDE : nutiliser que les accessoires ayant une vitesse de rotation de 30 000 t / min ou plus, lexception de ce qui suit: ne pas utiliser de brosse en mtal ou en soie, de ponceuse avec dme au diamant ni de meule au diamant de 3,18 cm (1-1/4 po) des vitesses suprieures 15 0000 t / min. (rglage no 2). Ne jamais dpasser la vitesse recommande pour laccessoire utilis.

AVERTISSEMENT : lusage dun accessoire non recommand peut prsenter un danger. INFORMATION SUR LES SERVICES

Black & Decker dispose dun rseau complet compos de centres de service et de centres autoriss situs partout en Amrique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker sont dots de personnel qualifi en matire doutillage lectrique; ils sont donc en mesure doffrir leur clientle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pice dorigine ou pour faire rparer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus prs de chez soi. Pour obtenir le numro de tlphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique Outils - lectriques ou composer le 1 800 544-6986.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE Black & Decker exploite un rseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autoriss par toute l'Amrique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a reu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils lectriques. Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux rparations ou des pices de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la rgion. On peut trouver l'adresse du centre de service de la rgion dans l'annuaire des Pages Jaunes la rubrique Outils lectriques ou en composant le numro suivant : 1 (800) 544-6986.

GARANTIE COMPLTE DE CINQ ANS POUR USAGE RSIDENTIEL Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une priode de cinq ans contre tout dfaut de matriel ou de fabrication. Le produit dfectueux sera remplac ou rpar sans frais, suivant lun des deux modes suivants. Le premier mode consiste en un change seulement. On doit retourner le produit au dtaillant qui la vendu (pourvu quil sagisse dun dtaillant participant), en respectant les dlais stipuls dans sa politique relative aux changes (normalement de 30 90 jours aprs la vente). Une preuve dachat peut tre requise. On doit vrifier la politique de retour du dtaillant pour tout produit retourn aprs le dlai prescrit pour les changes. Le deuxime mode consiste emporter ou envoyer le produit (prpay) un centre Black & Decker ou un centre de service autoris aux fins de rparation ou de remplacement, selon notre choix. Une preuve dachat peut tre requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autoriss sont rpertoris dans les pages jaunes sous la rubrique Outils - lectriques. Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires. Elle confre des droits lgaux particuliers lacheteur, mais celui-ci pourrait aussi bnficier dautres droits diffrant dun territoire lautre. Toute question doit tre adresse au grant du centre Black & Decker le plus prs de chez soi. REMARQUE: cet outil est conu, fabriqu et vrifi afin de satisfaire et mme surpasser les besoins des bricoleurs qui effectuent des travaux ou des rparations la maison. Utilis convenablement, cet outil peut offrir de nombreuses annes de service. Cependant, cet outil, comme tous les autres produits pour usage rsidentiel de Black & Decker destins aux consommateurs, nest pas conu pour un usage professionnel en chantier; lutiliser ainsi ANNULE DONC TOUTE GARANTIE.

Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

MANUAL DE INSTRUCCIONES Nmerode catlogoRTX

INFORMACIN CLAVE QUE SE DEBE SABER:

No apriete la cabeza de la pinza de portapiezas

No accione la manecilla de fijacin hasta que la herramienta pare completamente

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME

326-7100 CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS

Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas tales como tuberas, radiadores, hornos y refrigeradores. Hay un gran riesgo de choque elctrico si su cuerpo hace tierra.

No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a condiciones de mucha humedad. El agua que se introduce en las herramientas aumenta el riesgo de descargas elctricas.

No maltrate el cable. Nunca tome el cable para transportar una herramienta ni para desconectarla de la toma de corriente. Consrvelo alejado de calor aceite, bordes afilados o piezas mviles. Cambie inmediatamente los cables daados. Los cables daados aumentan el riesgo de choque elctrico.

Cuando opere una herramienta elctrica a la intemperie, utilice una extensin marcada "W-A" o "W". Estas extensiones estn clasificadas para uso a la intemperie y para reducir el riesgo de choques elctricos.

SEGURIDAD PERSONAL Est alerta, concntrese en lo que est haciendo. Recurra al sentido comn cuando

opere una herramienta elctrica. No opere ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatencin mientras se operan herramientas elctricas puede ocasionar lesiones graves.

Vstase de manera adecuada. No tenga puestas ropas o artculos de joyera flojos. Cubra su cabello si lo tiene largo. Conserve su cabello, sus ropas y guantes alejados de las piezas mviles. Las piezas de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden resultar atrapados por las piezas mviles.

Evite el encendido accidental. Asegrese que el interruptor est en posicin de apagado antes de conectar. Sostener una herramienta con el dedo en el interruptor o conectarla sin fijarse si el interruptor est en posicin de encendido propicia los accidentes.

Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que se deja en una pieza giratoria puede ocasionar lesiones personales.

No se sobreextienda. Conserve siempre los pies bien apoyados, al igual que el equilibrio. La posicin correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad. Siempre utilice proteccin en los ojos. Se deben utilizar mascarillas contra polvo, zapatos antiderrapantes, casco o protectores para los odos para tener las condiciones apropiadas.

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA Utilice prensas u otros medios prcticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo en

una plataforma estable. Sujetar las piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y puede originar la prdida de control.

No fuerce la herramienta. utilice la herramienta apropiada para su aplicacin. La herramienta apropiada har el trabajo mejor y de manera ms segura bajo las especificaciones para las que se dise.

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende y apaga. Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio del interruptores peligrosa y debe reemplazarse.

Desconecte la clavija de la toma de corriente antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios o de guardar la herramienta. Tales medidas de seguridad preventivas reducirn el riesgo de que la herramienta se encienda accidentalmente.

Guarde las herramientas fuera del alcance de los nios y de otras personas no capacitadas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.

Cuide sus herramientas. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas que reciben un mantenimiento adecuado, con piezas de corte afiladas, difcilmente se atascan y son ms fciles de controlar.

Verifique la alineacin de las piezas mviles, busque fracturas en las piezas y cualesquiera otras condiciones que puedan afectar la operacin de las herramientas. Si est daada, lleve su herramienta a servicio antes de usarla de nuevo. Muchos accidentes se deben a herramientas con mantenimiento pobre.

Solamente use accesorios que el fabricante recomiende para su modelo de herramienta. Los accesorios que estn diseados para una herramienta, pueden volverse peligrosos cuando se emplean con otra.

SERVICIO El servicio a las herramientas lo debe efectuar nicamente personal calificado. El

servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede originar riesgos de lesiones.

Cuando efecte servicio a una herramienta, utilice nicamente refacciones idnticas. Siga las instrucciones de la seccin de Mantenimiento de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede originar riegos de choque elctrico o lesiones.

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Los accesorios debern estar clasificados para al menos la velocidad recomendada

en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Los discos y otros accesorios que funcionen a una velocidad mayor pueden salir despedidos con el consiguiente riesgo de lesiones.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. V ..........................volts A..........................amperes Hz ........................hertz W ........................watts min ........................minutos ......................corriente alterna

......................corriente directa no ........................velocidad sin carga ..........................construccin clase II ........................erminales de

conexin a tierre ........................smbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o

reciprocaciones por minuto

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ROTATORIAS SIEMPRE USE PROTECCIN PARA LOS OJOS CUANDO USE ESTA HERRAMIENTA!

Si el accesorio se atasca, apague la herramienta y desconctela antes de liberar el accesorio del atasco.

Sostenga la herramienta por las superficies con aislamiento para agarrar cuando haga un trabajo en que la herramienta de cortar pueda entrar en contacto con alambres escondidos o con su propio cordn. El contacto con un hilo con electricidad puede hacer que las partes metlicas de la herramienta se electrifiquen y le den un golpe de corriente al operador.

Cuando use una rueda de recortar siempre engrape con seguridad el objeto de trabajo. Nunca intente sostener el objeto con una mano mientras use algn accesorio cortante.

Aleje las manos de todos los accesorios rotatorios. Deje que los accesorios y pinzas portapiezas se enfren antes de tocarlos con las manos

descubiertas. Se calientan al usarse. Asegrese de que no hayan objetos extraos en la pieza de trabajo tales como clavos; si se

llegaran a tocar podran hacerle perder el control sobre la unidad. Siempre introduzca la cuchilla en el material en la misma direccin en que se arrojan las

astillas. Si se introduce la cuchilla en la direccin equivocada podra causar prdida del control.

Mantenga las manillas secas, sin aceite ni grasa. Eso le permitir tener un mejor control sobre la herramienta.

Cuando corte madera, debe tener mayor cuidado para evitar inhalar y minimizar el contacto de partculas con la piel.

Use proteccin para los odos. El ruido puede ser amplificado cuando una herramienta se usa en espacios cerrados.

El RTX tiene un control interno de la velocidad, nunca use un control externo de la velocidad en esta unidad.

No use accesorios gastados. No use muelas abrasivas que tengan quebraduras. Al encender la herramienta, sostngala lejos de su cara, ya que podra saltar un accesorio

daado.

ADVERTENCIA : Parte del polvo producido al lijar, aserruchar, perforar y otras actividades de construccin contiene sustancias qumicas que se sabe producen cncer, defectos congnitos u otras lesiones al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de esas sustancias qumicas son:

plomo de pinturas a base de plomo, slice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albailera, y arsnico y cromo de la madera tratada qumicamente (CCA).

El riesgo que usted corre al exponerse a esas sustancias vara, segn la frecuencia que

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las

instrucciones enlistadas a continuacin puede resultar en choque elctrico, incendio y(o) lesiones personales de gravedad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AREA DE TRABAJO Conserve su rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las bancas amontonadas y las

zonas oscuras propician los accidentes. No opere herramientas elctricas en atmsferas explosivas, como en presencia de

lquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas elctricas producen chispas que pueden originar la ignicin de los polvos o los vapores.

Conserve a observadores, nios y visitantes alejados mientras opera una herramienta elctrica. Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.

SEGURIDAD ELECTRICA Las herramientas con doble aislamiento estn equipadas con una clavija polarizada

(con una pata ms ancha que la otra.) Esta clavija se acoplar nicamente en una toma de corriente polarizada de una manera. Si la clavija no se acopla al contacto, invirtala. Si an as no se ajusta, comunquese con un electricista calificado para que le instalen una toma de corriente polarizada apropiada. El doble aislamiento elimina la necesidad de cables con tres hilos y sistemas de alimentacin con conexin a tierra.

haga ese tipo de trabajo. Para reducir la exposicin a eas sustancias qumicas: trabaje en espacios bien ventilados y hgalo con equipos de seguridad aprobados, tales como mscaras contra el polvo especialmente diseadas para filtrar las partculas microscpicas.

USO DE CORDONES ALARGADORES Antes de usar cordones alargadores asegrese de que estn en buen estado. Siempre use los alargadores del tamao adecuado para la herramienta -- es decir, que los hilos tengan el calibre apropiado para los distintos largos de cordn y suficientemente pesados para llevar la corriente que la herramienta requiera. El uso de un cordn de tamao menor causar la cada de voltaje en la lnea resultando en la prdida de poder y calentamiento excesivo. Consulte el cuadro de abajo para ver el tamao apropiado de cordones.

MANECILLA DE FIJACIN DEL HUSILLO APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA DEL ENCHUFE. La ilustracin 1 muestra el interruptor y la manecilla de fijacin del husillo. Para fijar el husillo a fin de cambiar de accesorio, eche hacia atrs la manecilla de fijacin del husillo tal como se muestra en la ilustracin 2. Con la manecilla totalmente hacia atrs el husillo queda fijado. Instale o saque los accesorios tal como se instruya en este manual. Libere la manecilla de fijacin del husillo y ya lo habr hecho.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO Para encender la herramienta, apriete el botn interruptor hacia adelante. La herramienta empezar a funcionar de inmediato a la velocidad seleccionada. No intente hacer arrancar la herramienta con la manecilla de fijacin del husillo apretado. No funcionar.

SELECCIN DE LA VELOCIDAD Para operar la herramienta, seleccione la velocidad que usted desee en la rueda de velocidades, como se muestra en la ilustracin 3, y apriete el interruptor hacia adelante. La velocidad se puede ajustar ya est la herramienta funcionando o est apagada.

AVISO : Dado que el RTX tiene una rueda de velocidades aparte para fijar la velocidad (8.000 - 30.000 RPM), la herramienta empezar a la velocidad que se haya fijado en la rueda de velocidades. Asegrese de que el interruptor est en posicin de apagado antes de enchufar.

Las posiciones numeradas, del 1 al 6 en la rueda de velocidades, no indican una velocidad precisa pero son buenos puntos de referencia. Mientras mayor sea el nmero, mayor la velocidad de la herramienta. La velocidad aproximada de cada punto es:

VEL.SELEC 1 2 3 4 5 6 VEL. APROX 8,000 12,000 19,000 24,000 28,000 30,000

(Las RPM efectivas en su herramienta pueden ser diferentes) Seleccione la velocidad adecuada para el funcionamiento de su herramienta rotatoria. El cuadro siguiente entrega orientacin sobre la velocidad para los diversos trabajos. Si tiene alguna duda sobre la velocidad apropiada para su trabajo, ensaye el funcionamiento a velocidades bajas y aumntela paulatinamente hasta encontrar una velocidad conveniente.

Cortar metal 5-6 Desbarbado 4-5 Lijar madera 5-6 Desmontaje de metal 4-5 Afilar 3-5 Gravado de metal 4-5 Pulir 1-2 Perforar agujeros 4-5 Sacar herrumbre 1-2

AVISO : Nunca emplee un accesorio a una velocidad superior de la requerida para ese accesorio. CAMBIO DE ACCESORIOS

Los accesorios son sostenidos en su lugar por una pinza portapiezas y la cabeza de la pinza portapiezas tal como se muestra en la ilustracin 4.

Para insertar un accesorio: 1. Apague la herramienta, deje que se pare completamente y desconctela del enchufe. 2. Tire hacia atrs la manecilla de fijacin del husillo (vase ilust. 2) y tome la cabeza de la

pinza portapiezas. 3. Gire la cabeza de la pinza portapiezas en sinistrorso (a izquierdas) tal como se muestra

en la Ilust. 5 hasta soltarla. 4. Inserte el nuevo accesorio en la pinza portapiezas hasta el fondo. 5. Apriete bien, en el sentido de las manecillas del reloj (a derechas), la cabeza de la pinza

portapiezas. NOTA: La pinza portapiezas fue diseada para ser apretada o ser soltada a mano solamente. Los accesorios se aprietan naturalmente en el uso. Se provee una llave inglesa con la herramienta para soltarla. Nunca debera necesitar apretar la cabeza de la pinza portapiezas con la llave inglesa. Si necesita usar la llave inglesa, use sola- mente la que se provee. No use herramientas que vayan a daar el acabado y podran quebrar la pinza portapiezas. Asegrese de que hay algn accesorio en la pinza por- tapiezas antes de apretar. Si se aprieta una pinza portapiezas vaca puede romperse.

6. Suelte la manecilla de fijacin del husillo y est terminado. 7. Si un accesorio causa vibracin puede normalmente mejorarse soltando la cabeza de la

pinza portapiezas, empujando el accesorio hasta el fondo y rotndolo 1/4 de vuelta y volviendo a apretar la cabeza de la pinza portapiezas.

CAMBIO DE LA PINZA PORTAPIEZAS Algunos accesorios requieren pinzas portapiezas de diferentes tamaos. Las dos pinzas

portapiezas usadas en los accesorios de Black & Decker son de 1/8 de pulgada (usada para la mayora de los accesorios) y 3/32 de pulgada. Asegrese de que el tamao de la pinza portapiezas corresponde al accesorio utilizado.

PARA CAMBIAR LA PINZA PORTAPIEZAS 1. Apague la herramienta, deje que se pare completamente y desconctela del enchufe. 2. Tire hacia atrs la manecilla de fijacin del husillo (vase ilust. 2) y tome la cabeza de la

pinza portapiezas. 3. Gire la cabeza de la pinza portapiezas en sinistrorso (a izquierdas), saque la cabeza de

la pinza portapiezas y la pinza portapiezas del husillo con rosca (vase ilust. 4). 4. Inserte la nueva pinza portapiezas en el husillo. 5. Atornille la cabeza de la pinza portapiezas. 6. Suelte la manecilla de fijacin del husillo.

USO DE LA HERRAMIENTA ROTATORIA

ADVERTENCIA : Siempre use proteccin para los ojos. Cuando trabaje con la herramienta sostngala firmemente. Para hacer trabajo detallado, agarre la superficie curva en la parte delantera de la herramienta, cerca del husillo. Antes de comenzar un proyecto, practique usando la herramienta en algn material de desecho hasta que capte el modo de funcionar de la herramienta. La herramienta rotatoria es pequea y fcil de usar pero no se equivoque; es una verdadera herramienta motorizada y se debe manejar con cuidado y en forma adecuada tal como se describe en este manual. No recargue la herramienta. El rendimiento mejora al dejar que la herramienta haga el trabajo.

EXTENSOR FLEXIBLE DE HERRAMIENTA ROTATORIA RT5100 DE BARRA FLEXIBLE (Disponible como accesorio separado e incluido en el catlogo con el nmero RTX-2)

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIN DE BARRA FLEXIBLE 1. Apague la herramienta, deje que pare completamente y desconctela del enchufe. 2. Saque la cabeza de la pinza portapiezas y la pinza misma de la herramienta tirando

primero hacia atrs la manecilla de fijacin del husillo y tomando la cabeza de la pinza portapiezas (ilust. 2).

3. Gire la cabeza de la pinza portapiezas en sinistrorso (a izquierdas), saque la cabeza de la pinza portapiezas y la pinza portapiezas del husillo con rosca (vase ilust. 4). Libere la manecilla del husillo.

4. Saque la tapa de la envuelta plateada (ilust. 4) dndole vuelta en sinistrorso (a izquier- das).

CCalibre mnimo para cordones de extensin Volts Longitud total del cordn en metros 120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7 240V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9 60,9-91,4 Amperje Ms No ms Calibre del cordn AWG de de 0 -6 18 16 16 14 6 -10 18 16 14 12 10 -12 16 16 14 12 12 -16- 14 12 No recomendado

5. Ubique la tuerca y rsquela en la barra del motor (ilust. 6). 6. Atornille la Barra flexible en la herramienta rotatoria tal como se muestra en la ilust. 7, ase-

gurndose de que el ncleo central rotatorio haya encajado en el agujero cuadrado en la punta impulsora (ilust. 7). NOTA: Use cautela al atornillar la envuelta de metal de la barra a la porcin con rosca de la herramienta rotatoria. Evite estropear la rosca.

7. La BARRA FLEXIBLE est ahora lista para ser usada. Para insertar un accesorio, apague la herramienta, deje que pare completamente y desconctela del enchufe. Ponga el pasador provisto en la abertura de la manilla de la BARRA FLEXIBLE y haga rotar la cabeza de la pinza portapiezas hasta que el pasador se conecte al agujero del husillo (ilust. 8). Despus de que la barra est trabada, gire la pinza portapiezas sinestrorso (a izquierdas) para soltarla. Inserte el accesorio completamente en la pinza portapiezas para evitar oscilaciones irregulares. Apriete bien la cabeza de la pinza portapiezas con la mano. Saque el pasador.

8. La pinza portapiezas de Barra flexible puede cambiarse en la forma descrita en la seccin "Cambio de pinza portapiezas".

IMPORTANTE: Evite usar la barra flexible con una curva acentuada tal como la que se muestra en la ilust. 9. Se recomienda un radio de 6 pulgadas o ms. Se suministra un colgador de herramientas (ilust. 4) para colgar la herramienta cuando use la barra flexible. El colgador salvaguarda la herramienta y ayuda a evitar las curvas acentuadas en la barra flexible. NOTA: El eje rotatorio puede salirse de la barra flexible. Eso no es problema. Simplemente reinsrtelo en la barra flexible. Si el eje central se ensucia, lmpielo y aplique un capa fina de grasa de alta temperatura.. La cabeza cuadrada del eje no puede contactar la pieza de mano. Para que conecte, aplique una fuerza ligera en la punta del ncleo central al mismo tiempo que haga rotar la cabeza de la pinza portapiezas de mano.

SERVICIO Use slo jabn suave y un pao hmedo para limpiar la herramienta. Nunca deje que ningn lquido penetre la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un lquido. IMPORTANTE: A fin de asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD , las reparaciones, el servicio y ajustes (que no sean los enumerados en este manual) deben ser realizados por centros de servicio autorizados o por organizaciones de servicio calificadas, siempre usando repuestos idntico. La unidad no contiene piezas de cuyo servicio pueda encargarse el usuario.

ACCESORIOS Black and Decker ofrece una gran seleccin de accesorios que se pueden obtener en el concesionario local o en los centros de servicio autorizados sin costo extra. Se recomienda usar slo accesorios de Black and Decker en el RTX y el B&D Barra flexible. Si necesita asistencia respecto de los accesorios, llame al telfono: 1-800-544-6986.

AVISO : Use slo los accesorios para 30.000 RPM o ms. Excepcin: No emplee brochas de alambres, brochas de cerdas, lijador de diamante convexo, o ruedas de diamantes de 1-1/4 pulgada a velocidades de ms de 15.000 RPM (velocidad nmero 2). Nunca exceda la velocidad en que deba funcionar un accesorio.

ADVERTENCIA : Puede ser peligroso usar accesorios no recomendados para ser usados en esta herramienta. INFORMACIN SOBRE EL SERVICIO

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compaa y autorizados en toda Amrica del Norte. Todos los centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal entrenado para proporcionarles a los clientes un servicio eficiente y seguro de sus herramientas. Ya sea que usted necesite asesora tcnica, o respuestos genuinos de fbrica, contacte el centro de Black & Decker ms cercano. Para encontrar el centro de servicio local, vea las pginas amarillas de la gua telefnica bajo el encabezamiento "Herramientas-elctricas" o llame: 1-800-544-6986.

GARANTA DE CINCO AOS POR USO EN EL HOGAR Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por cinco aos contra todo defecto en material o factura. El producto defectuoso ser reemplazado o reparado sin costo en una de dos formas. La primera, que resultar en intercambio solamente, es devolver el producto al comerciante minorista donde usted lo compr (siempre que la tienda sea un comerciante que participe). Las devoluciones se deben hacer en el plazo establecido en la poltica de intercambios del comerciante (normalmente 30 a 90 das despus de la venta). Puede exigirse un comprobante de compra. Por favor, consulte al comerciante respecto a su poltica especfica de devolucin con respecto a las devoluciones que se deseen hacer despus de haber vencido el plazo de intercambios. La segunda opcin es tomar o enviar el producto (prepagado) a un Centro de servicio de propiedad de Black & Decker o autorizado por la compaa para repararlo o reemplazarlo, segn sea su decisin. Puede exigirse un comprobante de compra. Los centros de servicio de propiedad de Black & Decker o autorizados por la compaia aparecen en las pginas amarillas de la gua telefnica bajo el encabezamiento de "herramientas-elctricas". Esta garanta no se aplica a los accesorios. Esta garanta le da a usted derechos legales especficos y usted puede tener otros derechos que varan de un estado a otro. En caso de que tenga preguntas, contacte al gerente del Centro de servicio de Black & Decker ms cercano. NOTA: Esta herramienta ha sido diseada, fabricada y probada para cumplir o exceder las necesidades de las personas que les gusta trabajar por su cuenta en la ejecucin de proyectos y reparaciones en la casa. Si se usa en forma apropiada le proveer al dueo de casa aos de servicio. No obstante, si usa las herramientas para ganarse la vida y usa este producto en el lugar de trabajo, o cualquier otra herramienta de Black & Decker especficamente diseada para uso del consumidor en casa, debe usted tomar conocimiento de que NO ESTN CUBIERTAS POR NUESTRA GARANTA.

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO

CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10 GAUDALAJARA Av. La Paz #1779 (91 3) 826 69 78. MEXICO Eje Lzaro Crdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377 MERIDA Calle 63 #459-A (91 99) 23 54 90 MONTERREY Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25 PUEBLA 17 Norte #205 (91 22) 46 37 14 QUERETARO Av. Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67 TORREON Blvd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65 VERACRUZ Prolongacin Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16 VILLAHERMOSA Constitucion 516-A (91 93) 12 53 17

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100

BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the RTX-4 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker RTX-4 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker RTX-4. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker RTX-4 Rotary Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.