Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual PDF

1 of 5
1 of 5

Summary of Content for Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual PDF

WARNING: IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS

TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety

instructions and other information contained in this manual. Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.

WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. WARNING: When using electric gardening appliances, basic safety precautions should

always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS.

GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT - Dont use hedge trimmers in damp or wet

locations. DONT USE IN RAIN. KEEP CHILDREN AWAY - All visitors should be kept at a safe distance from the work area. DRESS PROPERLY - Dont wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving

parts. Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.

USE SAFETY GLASSES - Also use face or dustmask if operation is dusty. GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) protection should be provided on the

circuit(s) or outlet(s) to be used for the hedge trimmer. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

USE RIGHT APPLIANCE - Do not use appliance for any job except that for which it is intended. WARNING: To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord intended

for outdoor use, such as SW-A, S0W-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A or SJTOW-A.

EXTENSION CORD. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord be sure it is heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.

AVOID UNINTENTIONAL STARTING - Dont carry plugged in hedge trimmer with finger on switch. Be sure switch is off when plugging in.

DONT ABUSE CORD - Never carry hedge trimmer by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp edges. DANGER: Risk of cut. Keep hands away from blades. Keep both hands on handles when

power is on. DO NOT ATTEMPT to remove cut material or hold material to be cut when blades are

moving. Make sure trimmer switch is off when clearing jammed material from blades. Do not grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the hedge trimmer.

CAUTION: Blades coast after turn off. DONT FORCE HEDGE TRIMMER - It will do the job better and with less likelihood of a

risk of injury at the rate for which it was designed. DONT OVERREACH - Keep proper footing and balance at all times. STAY ALERT - Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge

trimmer when you are tired. DISCONNECT HEDGE TRIMMER from the power supply when not in use or when

servicing or cleaning. STORE IDLE HEDGE TRIMMER INDOORS - When not in use, hedge trimmer should be

stored indoors in a dry and high or locked-up place- out of reach of children. MAINTAIN HEDGE TRIMMER WITH CARE - Keep cutting blades sharp and clean for

best performance and to reduce the risk of injury. Inspect extension cord periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

CHECK DAMAGED PARTS - before further use of the hedge trimmer, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this manual.

SAFETY WARNINGS: DOUBLE INSULATION Double insulated tools are constructed throughout with two separate layers of electrical insulation or one double thickness of insulation between you and the tools electrical system. Tools built with this insulation system are not intended to be grounded. As a result, your tool is equipped with a two prong plug which permits you to use extension cords without concern for maintaining a ground connection. NOTE: Double insulation does not take the place of normal safety precautions when operating this tool. The insulation system is for added protection against injury resulting from a possible electrical insulation failure within the tool. Replacement parts: When servicing all tools, USE IDENTICAL REPLACEMENT PARTS. Repair or replace damaged cords.

SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: POLARIZED PLUGS To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This equipment must be used with a suitable polarized 2 wire or 3 wire extension cord. Polarized connections will fit together only one way. Make sure that the receptacle end of the extension cord has large and small blade slot widths. If the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If it still does not fit, obtain a suitable extension cord. If the extension cord does not fit fully into the outlet, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the tool plug or extension cord in any way.

SPECIFIC SAFETY WARNING WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State

of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

compounds in fertilizers compounds in insecticides, herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber

To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

CAT. NOs. HS1010, HS1012, HS2400, HT2000 FORM NO. 640367-00 (JAN. -06) HT2200, TR1400, TR1600, TR1700, TR1800 Copyright 2006 Black & Decker PRINTED IN MEXICO

VEA EL ESPAOL EN LA CONTRAPORTADA.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

INSTRUCTION MANUAL Catalog Nos. HS1010, HS1012, HS2400, HT2000, HT2200, TR1400, TR1600, TR1700, TR1800

3

1

5

4

ATTACHING EXTENSION CORD TO TRIMMER An extension cord retainer is built into the switch handle that prevents the tool from coming unplugged. To use this feature, simply double the extension cord about 8 inches from the end, and insert it into the slot in the bottom of the handle area. Hook the loop formed by doubling the cord over the tab, as shown in Figures 1 and 1A. Gently tug on the cord to insure that it is firmly retained in the trimmers handle. Plug the receptacle end of the extension cord into the plug blades in the trimmer. For Catalog No. HS1012 & HS2400, after insuring that the cord is retained in the handle, plug the receptacle end of the extension cord into the pigtail cord in the trimmer.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

OPERATING INSTRUCTIONS

TO TURN THE TOOL ON Pull the LOCK BUTTON back with your thumb and then squeeze the TRIGGER with your fingers as shown in Figure 2. (Once the tool is running you can release the LOCK BUTTON.) To turn the tool OFF, release the TRIGGER.

TO LOCK THE TOOL ON FOR CONTINUOUS RUN WITH THE TOOL RUNNING, pull the LOCK BUTTON ALL THE WAY back, release the TRIGGER, then release the LOCK BUTTON. The tool is now locked ON. To turn the tool OFF, squeeze and release the TRIGGER. NOTE: In order to lock the tool on, it is important to first release the trigger and then release the lock button.

Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Ampere Rating More Not more American Wire Gage Than Than 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Not Recommended

6

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW: To insure extension cord does not come loose see Figures 1 and 1A for

proper attachment . In order to operate the trimmer, the lock button must first be pulled back

(see figure 2) then squeeze trigger.

1A

2

Lock Button

Bouton de verrouillage Botn de seguridad Trigger

Gchette Interruptor de

Gatillo

Plug Blades

Raccordement fiche Clavijas de enchufe

DATE CODE

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL

1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A

BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF

YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO

BLACK & DECKER.

THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER! GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

TO REGISTER YOUR NEW PRODUCT.

MESURES DE SCURIT POUR TOUS LES OUTILS NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL DANGEREUX. Ne pas

utiliser le taille-haie dans des endroits humides ou mouills. PROTGER DE LA PLUIE. LOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent tre gards une distance sre de

laire de travail. PORTER DES VTEMENTS APPROPRIS. viter de porter des vtements amples et des

bijoux qui peuvent tre happs par les pices en mouvement. Porter des gants de caoutchouc et des chaussures semelle antidrapante pour travailler lextrieur. Protger la chevelure si elle est longue.

TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SCURIT. Il faut galement porter un masque respiratoire si le travail produit de la poussire.

Il faut installer un DISJONCTEUR DIFFRENTIEL sur le ou les circuits ou prises utiliss pour alimenter le taille-haie. Il existe des prises disjoncteur diffrentiel intgr et on peut sen servir par mesure de scurit.

UTILISER LOUTIL APPROPRI. Utiliser loutil seulement aux fins pour lesquelles il a t conu.

AVERTISSEMENT : Afin de prvenir les risques de secousses lectriques, utiliser seulement un cordon de rallonge prvu pour lextrieur (SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A).

CORDON DE RALLONGE - Sassurer que le cordon de rallonge est en bon tat. Lorsquon se sert dun cordon de rallonge, sassurer quil est de calibre appropri pour la tension ncessaire au fonctionnement de loutil. Lutilisation dun cordon de calibre infrieur occasionne une baisse de tension entranant une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau de la page suivante indique le calibre appropri selon la longueur du cordon et les mentions de la plaque signaltique de loutil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre suprieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon. Black & Decker offre des cordons de rallonge trifilaires mis la terre prvus pour lextrieur.

VITER LES DMARRAGES ACCIDENTELS. Ne pas laisser le doigt sur linterrupteur lorsquon transporte le taille-haie. Sassurer que linterrupteur est en position hors circuit lorsquon branche loutil.

NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAON ABUSIVE. Ne pas transporter loutil par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le dbrancher de la prise. loigner le cordon des sources de chaleur, des flaques dhuile et des artes tranchantes.

DANGER : Risque de coupure. loigner les mains des lames. Laisser les deux mains sur les poignes lorsque loutil fonctionne.

NE PAS TENTER denlever des matires coupes ni de dbloquer le couloir djection lorsque la lame tourne. Sassurer que le taille-haie est hors tension avant de retirer les matires coinces dans la lame. Ne jamais saisir les lames dcouvert ni les artes tranchantes lorsquon prend loutil ou quon le tient. MISE EN GARDE : La lame peut continuer de bouger aprs avoir mis loutil hors tension.

NE JAMAIS FORCER LOUTIL. Afin dobtenir un rendement sr et efficace, utiliser loutil son rendement nominal.

NE PAS DPASSER SA PORTE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son quilibre.

DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se servir de loutil lorsquon est fatigu.

DBRANCHER LE TAILLE-HAIE. Lorsquil ne sert pas, lorsquon le rpare ou avant de le nettoyer.

RANGER LES TAILLE-HAIES INUTILISS. Il faut ranger les outils dans un endroit sec, situ en hauteur ou ferm cl, hors de la porte des enfants.

PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et bien affts pour quils donnent un rendement suprieur et sr. Inspecter rgulirement les cordons de rallonge et les remplacer lorsquils sont endommags. Sassurer que les poignes sont toujours propres, sches et libres de toute tache dhuile ou de graisse.

VRIFIER LES PICES ENDOMMAGES. Avant dutiliser de nouveau loutil, bien vrifier un protecteur endommag ou toute autre pice dfectueuse afin de dterminer si elle fonctionnera de faon approprie et si elle remplira la fonction prvue. Vrifier lalignement et

TRIMMING INSTRUCTIONS 1 EXTENSION CORD (Figures 1 and 1A) Always keep extension cord behind trimmer

and away from the trimming operation. Never drape it over a hedge being trimmed. If you cut or damage the cord, unplug it at the electrical outlet immediately, before inspecting or repairing cord.

2 WORKING POSITION Maintain proper footing and balance and do not overreach. Wear safety goggles, non-skid footwear and rubber gloves when trimming. Hold the tool firmly in both hands and turn the tool ON. Always hold the trimmer, as shown in figure 3, with one hand on the switch handle and one hand on the bail handle. Never hold the tool by the blade guard.

3 TRIMMING NEW GROWTH - (Figure 4) A wide, sweeping motion, feeding the blade teeth through the twigs is most effective. A slight downward tilt of the blade, in the direction of motion gives the best cutting. CAUTION: Do not use the trimmer for cutting stems greater than 3/4 (10mm). Use the trimmer only for cutting normal shrubbery found around houses and buildings.

4. LEVEL HEDGES (Figure 5) To obtain exceptionally level hedges, a piece of string can be stretched along the length of the hedge as a guide.

5. SIDE-TRIMMING HEDGES (Figure 6) Begin at the bottom and sweep up WARNING: TO GUARD AGAINST INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING:

READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING, SAVE INSTRUCTION MANUAL. KEEP HANDS AWAY FROM BLADES. KEEP HANDS ON HANDLES. DONT OVERREACH. CAUTION: BLADE COASTS AFTER TURN OFF. DO NOT USE UNDER WET CONDITIONS. DO NOT USE WITH DAMAGED EXTENSION CORD. DO NOT UNPLUG OR STORE WITH SWITCH LOCKED ON.

Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution Unit will not start. Cord not plugged in. Plug in cord.

Circuit fuse is blown. Replace circuit fuse. Circuit breaker Reset circuit breaker. is tripped. Cord or switch is Have cord or switch damaged. replaced at Black & Decker Service

Center or Authorized Servicer.

For assistance with your product, visit our website www.black&decker.com for the location of the service center nearest you or call the BLACK & DECKER help line at 1-800-544-6986.

MAINTENANCE The cutting blades are made from high quality, hardened steel and with normal usage, they will not require resharpening. However, if you accidentally hit a wire fence, stones, glass or other hard objects, you may put a nick in the blade. There is no need to remove this nick as long as it does not interfere with the movement of the blade. If it does interfere, unplug unit and use a fine toothed file or sharpening stone to remove the nick. If you drop the trimmer, carefully inspect it for damage. If the blade is bent, housing cracked, or handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmers operation, contact your local Black & Decker Service Center for repairs before putting it back into use. Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals. Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals. With the unit unplugged, use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

Accessories WARNING: DO NOT use the hedge trimmer with any type of accessory or attachment.

Such usage might be hazardous.

Service Information Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "ToolsElectric" or call:1-800-54-HOW TO (544-6986).

Full Two-Year Home Use Warranty Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways: The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under "ToolsElectric" in the yellow pages of the phone directory. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.

See Tools-Electric Yellow Pages

for Service & Sales

Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

GUIDE DUTILISATION Taille-haies

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Afin de sassurer que la rallonge ne se dbranche pas, la raccorder

conformment aux figures 1 et 1A. Pour faire fonctionner loutil, on doit tirer sur le bouton de verrouillage (figure 2),

puis enfoncer lactionneur vers le haut.

Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120 V De 0 25 De 26 50 De 51 100 De 101 150 240 V De 0 50 De 51 100 De 101 200 De 201 300 Intensit (A) Au Au Calibre moyen de fil moins plus 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Non recommand

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE SCURIT

AFIN DE RDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES : Avant toute utilisation, sassurer que tous ceux qui se servent de loutil lisent et

comprennent toutes les mesures de scurit et tout autre renseignement contenu dans le prsent guide.

Conserver ces mesures et les relire frquemment avant dutiliser loutil et den expliquer le fonctionnement dautres personnes. AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon

ltat de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des malformations congnitales, et il prsente dautres dangers au systme reproductif humain. Se laver les mains aprs lutilisation.

MISE EN GARDE : Porter un dispositif appropri de protection de loue lors de lutilisation du produit. Dans certaines conditions et dures dutilisation, le produit peut mettre un niveau de bruit provoquant la perte de loue. AVERTISSEMENT : Afin de rduire les risques dincendie, de secousses lectriques ou

de blessures lorsquon utilise des outils lectriques, il faut toujours respecter les mesures de scurit suivantes.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE NUMRO

SUIVANT : 1 800 544-6986

MERCI DAVOIR CHOISI BLACK & DECKER! VISITEZ WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT.

Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.black&decker.com pour lemplacement du centre de rparation le plus prs ou communiquer avec lassistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

ENTRETIEN Les lames sont faites dacier tremp de qualit suprieure qui ne ncessite pas dafftage suite une utilisation dans des conditions normales. Toutefois, la lame peut smousser si on touche au fil dune clture, des pierres, du verre ou tout autre objet dur. Il nest pas ncessaire denlever la faille si elle ne nuit pas au mouvement de la lame. Le cas chant, dbrancher loutil et se servir dune lime fine ou dune meule pour laffter. En cas de chute, examiner attentivement le taille-haie pour sassurer quil nest pas endommag. Lorsque la lame est croche, le botier est craqu, les poignes sont brises ou en cas de tout autre dommage qui peut nuire au bon fonctionnement de loutil, en confier les rparations au centre de service Black & Decker de la rgion avant de sen servir de nouveau. Les engrais et autres produits chimiques pour le jardinage contiennent des ingrdients qui contribuent acclrer fortement la corrosion des mtaux. Ne pas ranger loutil sur de tels produits ni proximit de ceux-ci. Sassurer que loutil est dbranch et utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer loutil. Ne laisser aucun liquide sinfiltrer dans loutil. Ne pas immerger loutil. IMPORTANT : Pour assurer la SCURIT DEMPLOI et la FIABILIT de loutil, nen confier la rparation et les rajustements qu un centre de service Black & Decker ou un atelier dentretien autoris nutilisant que les seules pices de rechange Black & Decker.

ACCESSOIRES Les dtaillants et le centre de service de la rgion vendent les accessoires recommands pour loutil. Pour trouver un accessoire, composer le 1800 544-6986.

AVERTISSEMENT : Lutilisation de tout accessoire non recommand pour loutil peut tre dangereuse.

Renseignements relatifs au service Black & Decker exploite un rseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autoriss par toute l'Amrique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a reu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils lectriques. Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux rparations ou des pices de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la rgion. On peut trouver l'adresse du centre de service de la rgion dans l'annuaire des Pages Jaunes la rubrique Outils lectriques ou en composant le numro suivant : 1 (800) 544-6986.

Garantie complte de deux ans pour utilisation domestique Black & Decker garantit le produit pour une priode de deux ans contre tout vice de matire ou de fabrication. Le produit dfectueux sera rpar ou remplac sans frais en vertu de l'alternative suivante. Le premier choix ne donne droit qu' un change; il s'agit de retourner le produit chez le dtaillant d'o il provient (si celui-ci participe au programme d'change). Il faut alors retourner le produit dans le dlai imparti par le dtaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date d'achat). Le dtaillant peut exiger une preuve d'achat. Prire de vrifier avec le dtaillant quant sa politique relative aux retours au-del des dlais accords pour l'change. Le second choix consiste retourner le produit (port pay) un centre de service Black & Decker o il sera rpar ou remplac, notre gr. Une preuve d'achat peut tre exige. Les coordonnes des centres de service Black & Decker se trouvent la rubrique Outils lectriques des Pages jaunes. La prsente garantie ne couvre pas les accessoires. Les modalits de la prsente garantie donnent des droits lgaux spcifiques. L'utilisateur peut se prvaloir d'autres droits selon l'tat ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la rgion. Le produit n'est pas conu pour une utilisation commerciale. REMPLACEMENT GRATUIT DES TIQUETTES DAVERTISSEMENT : Si vos tiquettes davertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1 (800) 544-6986 pour faire remplacer gratuitement vos tiquettes.

ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes de cualquier uso, asegrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta

herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la informacin contenida en este manual.

Conserve estas instrucciones y repselas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas.

ADVERTENCIA: Este producto contiene qumicos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se consideran como causantes de cncer y defectos congnitos u otros daos reproductivos. Lave sus manos despus de manejarlo.

PRECAUCIN: Emplee la proteccin personal y auditiva adecuada durante el uso de este producto. Bajo ciertas condiciones y duracin de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la prdida auditiva.

ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas elctricas de jardina debe seguir ciertas precauciones bsicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque elctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No utilice podadoras de setos en lugares mojados o

inundados. NO SE USE BAJO LA LLUVIA. CONSERVE ALEJADOS A LOS NIOS. Todos los visitantes deben estar a distancia

segura de la zona de trabajo.

MANUAL DE INSTRUCCIONES Podadoras de setos

INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER Para asegurarse de que el cable de extensin no se vaya a soltar, ver Figuras

1 y 1A para su acople apropiado. Para operar el cortacerco, primero tire del botn de seguridad hacia atrs

(ver Figura 2) y luego apriete el accionador.

Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

les attaches des pices mobiles, le degr dusure des pices et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de loutil. Faire rparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pice endommage dans un centre de service autoris, sauf si le prsent guide fait mention dun avis contraire.

MESURES DE SCURIT : DOUBLE ISOLATION Les outils double isolation comportent deux couches distinctes disolant lectrique ou une double paisseur disolant qui protgent lutilisateur contre les risques de blessures provenant du systme lectrique de loutil. Ce systme de double isolation limine le besoin de mettre les outils la terre. En effet, loutil est muni dune fiche deux broches, ce qui permet dutiliser une rallonge ordinaire sans avoir se soucier dassurer la mise la terre. La double isolation ne dispense pas des mesures de scurit normales lors de lutilisation de loutil. Elle vise procurer une protection supplmentaire contre les blessures que peut entraner une dfectuosit de lisolant lectrique lintrieur de loutil. PICES DE RECHANGE : Lors de lentretien, nutiliser que des pices de rechange identiques. Rparer ou remplacer les cordons endommags.

MESURES DE SCURIT : FICHE POLARISE Afin de minimiser les risques de secousses lectriques, le produit comporte une fiche polarise (une lame plus large que l'autre). Il faut utiliser une rallonge polarise approprie, bifilaire ou trifilaire, avec ce produit. Ce genre de fiche n'entre que d'une faon dans une prise polarise. S'assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropries. Lorsqu'on ne peut insrer la fiche fond dans la prise de la rallonge, il faut tenter de le faire aprs avoir invers les lames de ct. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut se procurer une rallonge approprie. Lorsqu'on ne peut insrer la fiche de la rallonge fond dans la prise, il faut communiquer avec un lectricien certifi. Il ne faut pas neutraliser la fiche de l'outil ni celle de la rallonge.

CONSIGNE DE SCURIT PARTICULIRE AVERTISSEMENT : Le produit gnre de la poussire qui peut renfermer des produits

chimiques. Selon ltat de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congnitales, et ils prsentent dautres dangers au systme reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :

les composs dengrais; les composs dinsecticides, dherbicides et de pesticides; larsenic et le chrome provenant de bois trait.

Afin de minimiser les risques, porter de lquipement de scurit approuv comme des masques antipoussires spcialement conu pour filtrer les particules microscopiques.

RACCORDEMENT DE LA RALLONGE La poigne gchette est munie dun dispositif visant retenir la rallonge et lempcher de se dbrancher du taille-haie. Pour insrer cette dernire dans le dispositif, il suffit de replier environ 8 po et dinsrer la boucle ainsi forme dans la fente situe sous la poigne. Accrocher ensuite la boucle par-dessus longlet, tel quillustr aux figures 1 et 1A. Tirer doucement sur la rallonge afin de sassurer quelle est bien retenue dans la poigne. Enficher ensuite la rallonge dans le raccord en tire-bouchon (numro de catalogue HS1012 et HS2400 seulement) ou dans le raccordement fiche de loutil.

CONSERVER LES PRSENTES DIRECTIVES TITRE DE RFRENCE

MODE DEMPLOI

MISE EN MARCHE DE LOUTIL

Tirer sur le BOUTON DE VERROUILLAGE avec le pouce et appuyer sur la GCHETTE avec les doigts, tel quillustr la figure 2. (Relcher le BOUTON DE VERROUILLAGE une fois loutil en marche). Relcher la gchette pour ARRTER loutil.

VERROUILLAGE DE LOUTIL EN MODE DE FONCTIONNEMENT CONTINU

UNE FOIS LOUTIL EN MARCHE, tirer sur le BOUTON DE VERROUILLAGE JUSQUAU FOND, puis relcher la GCHETTE suivie du BOUTON DE VERROUILLAGE pour verrouiller loutil en POSITION DE MARCHE. Pour ARRTER loutil, enfoncer et relcher la GCHETTE. REMARQUE : pour verrouiller loutil en position de marche, ON DOIT relcher la gchette AVANT le bouton de verrouillage.

MTHODE DE COUPE

1. RALLONGE (figures 1 et 1A). Toujours placer la rallonge derrire soi en lloignant de la zone de coupe. Ne jamais la dposer sur la haie tailler. Si on coupe ou on endommage la rallonge, on doit la dbrancher immdiatement de la prise murale avant de procder linspection ou aux rparations requises.

2. POSITION DE TRAVAIL. Sassurer que les pieds sont bien ancrs au sol afin de maintenir son quilibre en tout temps. Ne pas trop tendre les bras. Porter des lunettes de scurit, des chaussures antidrapantes et des gants de caoutchouc. Tenir le taille-haie fermement des deux mains avant de la mettre en marche. Toujours tailler en gardant une main sur la poigne gchette et lautre sur celle de manoeuvre, tel quillustr la figure 3. Ne jamais saisir loutil par son dispositif de protection.

3. TAILLE DE JEUNES POUSSES (figure 4). La mthode la plus efficace est dincliner lgrement les lames vers le bas, dans le sens davance, puis de les faire passer directement sur les tiges et de tailler en effectuant de larges mouvements de balayage.

MISE EN GARDE : ne pas couper de tiges dun diamtre de plus de _ po (10 mm); cet outil est exclusivement conu pour les petit arbustes dcoratifs.

4. NIVELAGE DES HAIES (figure 5). Pour bien niveler les haies, il suffit de tendre une ficellesur toute leur longueur afin de guider la coupe.

5. TAILLE LATRALE DES HAIES (figure 6). Commencer par le bas et se diriger vers le hau.

AVERTISSEMENT : POUR VITER LES RISQUES DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES.

LIRE LE GUIDE AVANT LUTILISATION; CONSERVER LE GUIDE DUTILISATION. LOIGNER LES MAINS DES LAMES. LAISSER LES MAINS SUR LES POIGNES. NE PAS DPASSER SA PORTE.

MISE EN GARDE - LA LAME CONTINUE DE BOUGER APRS AVOIR MIS LOUTIL HORS TENSION.

NE PAS UTILISER DANS DES CONDITIONS MOUILLES. NE PAS UTILISER LORSQUE LE CORDON EST ENDOMMAG. NE PAS DBRANCHER NI RANGER LORSQUE LINTERRUPTEUR EST

VERROUILL EN POSITION DE MARCHE.

DPANNAGE Problme Cause possible Solution possible Lappareil refuse Cordon dalimentation Brancher le cordon de dmarrer. non branch. dalimentation.

Le fusible du circuit Remplacer le fusible est grill. du circuit. Le disjoncteur sest Remettre le disjoncteur dclench. la position initiale. Cordon dalimentation Faire remplacer le cordon ou ou interrupteur linterrupteur au centre de endommag. rparation Black & Decker ou un

centre de rparation autoris.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55) 5326-7100

GRACIAS POR ELEGIR BLACK & DECKER! VAYA A WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCTO.

VISTASE DE MANERA ADECUADA No utilice ropas sueltas ni joyas, pueden quedar atrapadas en las partes mviles. Se recomienda el uso de guantes y calzado antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. Cbrase el cabello si lo tiene largo.

UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD Tambin utilice una mascarilla contra polvo si la operacin que efectuar lo produce.

INTERRUPTOR DE CIRCUITO PARA FALLAS EN LA TIERRA (GFCI) Se debe proporcionar proteccin a los circuitos o clavijas que se usarn con la podadora de setos. Existen contactos con proteccin GFCI integrada y se pueden utilizar para esta medida de seguridad.

USE EL APARATO APROPIADAMENTE. No utilice el aparato para ningn trabajo para el que no ha sido diseado.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque elctrico, utilcese solamente con cables de extensin para intemperie, como los siguientes: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW- A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.

CORDONES DE EXTENSION. Asegrese que su extensin est en buenas condiciones. Cuando utilice una extensin, asegrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente que su herramienta necesita. extensin con calibre menor al necesario causar una cada en el voltaje de la lnea, resultando en prdida de potencia y sobrecalentamiento. La tabla siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de la extensin y el amperaje en la placa de identificacin. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el nmero del calibre, mayor ser la capacidad del cable. Black & Decker pone a su disposicin extensiones aterrizadas de 3 conductores para utilizarse con aparatos para la intemperie.

EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL No cargue la podadora conectada con el dedo en el interruptor. Asegrese que el interruptor est en posicin de apagado antes de conectarla.

NO MALTRATE EL CORDON ELECTRICO. Nunca cargue la podadora por el cable ni tire de ste para desconectarlo de la toma de corriente. Aljelo de calor, aceite y bordes afilados. PELIGRO: Riesgo de corte.- Aleje las manos de las cuchillas. Conserve ambas manos en

los mangos cuando la herramienta est encendida. NO INTENTE quitar material cortado ni sujetar el material que vaya a cortar cuando las

cuchillas estn en movimiento. Asegrese que el interruptor est en posicin de apagado antes de limpiar las cuchillas de material atascado. No toque las cuchillas expuestas ni los filos cuando levante o sujete la podadora. PRECAUCIN: Las cuchillas giran despus de apagar la podadora.

NO FUERCE LA PODADORA Har mejor el trabajo y con menos probabilidades de ocasionar una lesin si se utiliza dentro de los parmetros para los que se dise.

NO SE SOBREEXTIENDA. Siempre conserve bien apoyados los pies, lo mismo que el equilibrio.

CONSERVESE ALERTA Observe lo que hace. Utilice el sentido comn. No opere la herramienta si se encuentra cansado.

DESCONECTE LA PODADORA de la toma de corriente cuando no la use o cuando le vaya a efectuar servicio.

GUARDE BAJO TECHO LA PODADORA CUANDO NO LA EMPLEE Cuando no se emplee, la podadora debe permanecer guardada en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los nios.

CUIDE LA PODADORA. Conserve las cuchillas afiladas y limpias para obtener mejores resultados y para reducir el riesgo de lesiones. Revise las extensiones peridicamente y cmbielas si estn daadas. Conserve los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

REVISE LAS PARTES DAADAS Antes de seguir utilizando la podadora, una guarda u otras partes que se encuentren daadas deben ser cuidadosamente revisadas para determinar si cumplen con su funcin. Revise la alineacin de las piezas mviles, sus uniones, verifique que no haya fracturas en las piezas o sus montajes ni cualquier otra condicin que pueda afectar su operacin. Una guarda u otra parte daadas deben ser reparadas apropiadamente o reemplazadas en un centro de servicio autorizado a menos que se indique lo contrario en el manual.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: DOBLE AISLAMIENTO Las herramientas con doble aislamiento estn construidas con dos capas separadas de aislamiento elctrico o una capa de espesor doble entre usted y el sistema elctrico de la herramienta. Las herramientas con doble aislamiento no necesitan conectarse a tierra. Como resultado, su herramienta est equipada con una clavija de dos patas que le permite utilizar extensiones sin preocuparse por tener una conexin a tierra. NOTA: El doble aislamiento no reemplaza las precauciones normales de seguridad cuando se opere la herramienta. El sistema de aislamiento le proporciona proteccin aadida contra las lesiones resultantes de posibles fallas en el aislamiento elctrico de la herramienta. PARTES DE REPUESTO: Solamente emplee refacciones idnticas cuando haga servicio. Repare o reemplace los cordones elctricos daados.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CLAVIJAS POLARIZADAS Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata ms ancha que la otra) para reducir el riesgo de choque elctrico. El equipo debe utilizarse con una extensin adecuada de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas solamente ajustan de una manera. Asegrese que la conexin hembra de la extensin tenga una ranura grande y una ms pequea. Si la clavija no se ajusta completamente a la extensin, invirtala. Si an as no ajusta, consiga una extensin adecuada. Si la extensin no se ajusta por completo a la toma de corriente comunquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada. Por ningn motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensin de ninguna manera.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ESPECFICA

Advertencia: Parte del polvo originado por este producto contiene qumicos que en el Estado de California se consideran como causantes de cncer, defectos congnitos u otros daos reproductivos. Algunos ejemplos de estos qumicos son:

compuestos en fertilizantes compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas arsnico y cromo de madera tratada qumicamente

Para reducir su exposicin a estos qumicos, utilice equipo de seguridad aprobado como mscaras contra polvo diseadas especficamente para filtrar partculas microscpicas.

CONEXIN DEL CABLE DE EXTENSIN AL CORTACERCO El mango del interruptor tiene incorporado un retenedor para el cable de extensin, lo cual evita que la herramienta se desenchufe. Para usar este dispositivo, simplemente doble el cable de extensin a unas 8 pulgadas de su extremo, e insrtelo en la abertura que est en la parte inferior del rea del mango. Enganche el lazo que se form, doblando el cable sobre la lengeta segn se ilustra en las Figuras 1 y 1A. Tire suavemente del cable para verificar que est firmemente retenido en el mango del cortacerco. Enchufe el receptculo del cable de extensin en las clavijas del cortacerco. Para la unidad con No. de Catlogo HS1012, HS2400 nicamente, despus de asegurarse de que el cable ha quedado retenido en el mango, enchufe el receptculo del cable de extensin en el cable flexible del cortacerco.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO

INSTRUCCIONES DE OPERACIN PARA PRENDER LA HERRAMIENTA Tire el BOTN DE SEGURIDAD hacia atrs con el pulgar y luego apriete el INTERRUPTOR DE GATILLO con los dedos como se demuestra en la Figura 2. (Una vez que la herramienta est funcionando, ya puede liberar el BOTN DE SEGURIDAD.) Para APAGAR la herramienta, suelte el interruptor de gatillo. PARA FIJAR LA HERRAMIENTA EN PRENDIDO PARA FUNCIONAMIENTO CONTINUO. CON LA HERRAMIENTA FUNCIONANDO, tire del BOTN DE SEGURIDAD COMPLETAMENTE HACIA ATRS, suelte el INTERRUPTOR DE GATILLO, y luego libere el BOTN DE SEGURIDAD. La herramienta ha quedado funcionando de manera fija. Para APAGAR la herramienta, apriete y libere el GATILLO. NOTA: Para que la herramienta quede prendida en forma continua, es importante soltar primero el interruptor de gatillo y luego liberar el botn de seguridad.

INSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOS.

1. CABLE DE EXTENSIN (Figuras 1 y 1A) Mantenga siempre el cable de extensin detrs del cortacerco y alejado de la operacin de corte. No lo deje nunca sobre un cerco que se est cortando. Si usted corta o daa el cable, desconctelo del tomacorriente inmediatamente, antes de inspeccionar o reparar.

2. POSICIN DE TRABAJO Mantenga la pisada firme y el balance apropiado todo el tiempo y no se extralimite. Use proteccin para los ojos, calzado protector antirresbalante y guantes de goma mientras corta. Mantenga la herramienta firmemente con ambas manos y PRENDA la herramienta. Sujete siempre el cortacerco como lo ilustra la Figura 3, con una mano sobre el mango interruptor y una mano sobre el asa. Nunca sujete la herramientaporel protegehoja.

3. CORTE DE NUEVA VEGETACIN - (Figura 4) Lo ms efectivo es un movimiento de barrido amplio, con los dientes de la hoja avanzando a travs de las ramitas. Una inclinacin leve de la hoja, en direccin del movimiento, da el mejor resultado al cortar. ATENCIN: No use el cortacerco para cortar tallos mayores de 3/4 (10mm). selo

slo para cortar arbustos normales que se encuentran alrededor de casas y edificios.

4. CERCOS NIVELADOS (Figura 5) Para obtener cercos perfectamente nivelados, se puede montar un cordel a lo largo del cerco y usar ste como gua.

5. CORTE LATERAL (Figura 6) Comience por la parte inferior, y vaya ascendiendo con movimiento de barrido.

Advertencia: PARA PROTEGERSE CONTRA LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA,

CONSERVE EL MANUAL. CONSERVE LAS MANOS LEJOS DE LAS CUCHILLAS. CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA.

PRECAUCIN LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR LA PODADORA. NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD. NO SE UTILICE CON LUNA EXTENSION DAADA. NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL INTERRUPTOR ASEGURADO EN

POSICION DE ENCENDIDO. DETECCIN DE PROBLEMAS

Problema Causa posible Solucin posible La unidad no enciende. Cable desenchufado. Enchufe el cable.

Fusible quemado. Reemplace el fusible quemado Disparo del interruptor Reinicie el interruptor automtico. automtico. Interruptor o cable Haga reparar el cable o el interrup-

tor daado. en un centro de mantenimiento

Black & Decker o en un centro de mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicacin del centro de mantenimiento ms cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.black&decker.com o llame a la lnea de ayuda BLACK & DECKER al 1-800-544-6986.

MANTENIMIENTO Las hojas de corte estn hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con mellas. No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la batera y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras. Si accidentalmente suelta la podadora, revsela con cuidado en busca de daos. Si la hoja se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuadura, o si encuentra alguna otra condicin que afecte la operacin de la podadora, lleve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar. Los fertilizantes y otros productos qumicos para jardinera contienen agentes que aceleran la corrosin en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos qumicos. Con la unidad desconectada, utilice nicamente jabn suave y un trapo hmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan lquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningn lquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idnticas.

Accesorios Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposicin con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda en relacin con los accesorios, por favor llame (55) 5326-7100.

ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser peligroso.

INFORMACIN DE SERVICIO Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamrica. Todos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngase en contacto con el centro de servicios de Black & Decker ms cercano a su domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte Herramientas elctricas (Tools- Electric) en la seccin amarilla, o llame al: (55)5326-7100

GARANTA COMPLETA DE DOS AOS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garanta de dos aos por cualquier defecto del material o de fabricacin de este producto. El producto defectuoso se reparar o reemplazar sin costo alguno de dos maneras. La primera opcin, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquiri (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la poltica de devolucin del comercio (generalmente, entre 30 y 90 das posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la poltica especial sobre devoluciones una vez superado el plazo establecido.

Calibre mnimo para cordones de extensin

Volts Longitud total del cable en metros 120 V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7 240 V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-27,8 Amperaje Ms No ms CALIBRE AWG de de 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se recomienda

SECCI N AMARILLA

Si funciona y funciona muy bien.

Para servicio y ventas consulte HERRAMIENTAS ELECTRICAS

en la seccin amarilla.

ESPECIFICACIONES Tension de alimentacin: Frecuencia de operacin: 60 Hz HS1010 Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 2,8A HS1012 Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 2,8A HS2400 Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 3,0A HT2000 Potencia nominal: 268W Consumo de corriente: 2,4A

120V

CULIACAN, SIN Av. Nicols Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lzaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro

MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 (81) 8375 2313 Col. Centro PUEBLA, PUE 17 Norte #205 (222) 246 3714 Col. Centro QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. (442) 214 1660 Col. Centro SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 (444) 814 2383 Col. San Luis

TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. (871) 716 5265 Col. Centro VERACRUZ, VER Prolongacin Daz Mirn #4280 (229)921 7016 Col. Remes VILLAHERMOSA, TAB Constitucin 516-A (993) 312 5111 Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparacin y servicio de sus herramientas elctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio ms cercano:

HT2200 Potencia nominal: 268W Consumo de corriente: 2,4A TR1400 Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 2,0A TR1600, TR1700 Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 2,0A TR1800 Potencia nominal: 268W Consumo de corriente: 2,3A

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE RADIATAS NO. 42 BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F. TEL (55) 5326-7100

La segunda opcin es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio autorizado propio de Black & Decker para su reparacin o reemplazo segn nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrar una lista de los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo "Herramientas elctricas (Tools-Electric)" en las pginas amarillas de la gua telefnica. Esta garanta no se extiende a los accesorios. Esta garanta le concede derechos legales especficos; pueden variar segn el estado. Ante cualquier inquietud, comunquese con el Centro de servicio de Black & Decker ms cercano. Este producto no es para uso comercial. Reemplazo gratuito de la etiqueta de advertencias: Si sus etiquetas de advertencia se vue

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the TR1400 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker TR1400 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker TR1400. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker TR1400 Mower Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.