Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual PDF

INSTRUCTIONMANUAL

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

Catalog No. BDL170

VEA EL ESPAOL EN LA CONTRAPORTADA.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL

1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No.AND DATE CODEAVAILABLE. IN MOST CASES,A

BLACK&DECKERREPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE

A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE USACALL. YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK & DECKER.

THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER! GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

TO REGISTER YOUR NEW PRODUCT.

Auto-Leveling Laser With Built In Protractor

WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Instructions DANGER: Laser Radiation, avoid direct eye exposure, serious eye injury can result.

Do not use optical tools such as a telescope or transit to view the laser beam.

Position the laser so unintentional eye contact will be avoided.

Do not operate the laser around children or allow children to operate the laser.

Do not disassemble. Modifying the product in any way can increase the risk of laser radiation. WARNING: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous laser radiation exposure.

Do not operate in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.

Use only with the specifically designated batteries. Use of any other batteries may create a risk of fire.

Store idle product out of reach of children and other untrained persons. Lasers are dangerous in the hands of untrained users.

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one laser, may create a risk of injury when used on another laser.

Repairs and servicing MUST be performed by a qualified repair facility. Repairs performed by unqualified personnel could result in serious injury.

Do not remove or deface warning labels. Removing labels increases the risk of exposure to radiation.

For indoor use only. This product is intended for use in a

temperature range of 41F(5C) - 104F(40C). CAUTION: Use caution when drilling,

nailing or cutting into walls, floors and ceilings which may contain electrical wiring or pipes. Always turn off the power when working near electrical wires.

CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual

may result in hazardous laser radiation exposure. The label on your tool may include the following symbols.

V ................................volts mW ............................milliwatts nm..............................wavelength in

nanometers Class 2 ......................Class 2 Laser

For your convenience and safety, the following labels are on your laser.

2

3

Installing the Batteries - figure A Ensure laser on/off actuator (1) is in the

full off position by sliding the actuator to the left OFF position.

Open the battery compartment cover (8) located on the back of the unit. Insert 2 fresh 1.5 volt AAA batteries making sure to match (+) and (-) terminals correctly. Close battery compartment cover and click into place.

WARNING: Batteries can explode, or leak, and can cause injury or fire. To reduce this risk:

Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package.

Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -), marked on the battery and the equipment.

Do not short battery terminals. Do not charge batteries. Do not mix old and new batteries. Replace

all of them at the same time with new batteries of the same brand and type.

Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes.

Do not dispose of batteries in fire. Keep batteries out of reach of children. Remove batteries if the device will not be

used for several months. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.

A

8

4

Hanging on a wall using a screw -figure C

The laser unit can be hung on a wall with a screw, using the keyhole opening (9) in the wall mounting attachment.

Place the keyhole opening over the head of the screw and make sure that the attachment is seated into the narrow opening of the keyhole.

Tighten the screw. Align the circular pocket on the back of the

laser with the magnetic circle on the front of the wall attachment.

Make sure that the unit is seated firmly, and is secure on the wall.

Hanging on drywall surfaces only - figure D

The laser unit can be hung on drywall, using the drywall pin (10) in the wall mounting attachment.

To press pin into drywall, first expose pin by rotating pin base from opposite side (fig D).

While maintaining pressure on pin base, insert pin straight and seat firmly against drywall surface.

The drywall pin should always be pushed in by hand and never driven by a hammer.

To remove drywall pin from the wall, pull out straight.

Align the circular pocket on the back of the laser with the magnetic circle on the front of the wall attachment.

Make sure that the unit is seated firmly, and is secure on the wall. CAUTION: Pin is sharp and should be

handled with care. Always be sure drywall pin is closed when not in use. NOTE: The pin is only for use on drywall NOT other surfaces including plaster.

C

D

Features - figure B

1.) On / Off Actuator

2.) Protractor

3.) Laser Direction Button - (Left Projection)

4.) Laser Direction Button - (Right Projection)

5.) Self-Leveling Laser Lines

6.) Wall Mounting Attachment -(drywall pin and keyhole)

7.) Self Adhesive Strip

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

1

4

2

3

5B

6 7

9

10

5

Slide the actuator all the way to the right to activate the self leveling mode.

Slide the actuator all the way to the left to turn the laser off.

Protractor Mode The internal protractor (2) (figure f) of the BDL170 can be used to: Transfer an angle Apply an angle (Example : transfer stair

angle to align pictures on stairs wall)

Using the Protractor - figure G, H Hang the laser on the wall surface using

one of the 3 different hanging modes or hand hold it on the wall.

Slide the on/off actuator (1) to the middle position.

The laser will come on and project a laser line.

It will be locked in one position. The protractor (2) back light will come on. The protractor window will show an angle

relative to vertical. The unit can be spun around 360

degrees, and the angle reading can be taken from the window.

The angle can then be transferred to another work area.

Although the laser direction can be changed from vertical to left or right in Protractor Mode, for best results, it should be set to the vertical position.

Auto Leveling Mode - figure I,J,K,L,M To activate the Self Leveling Mode, slide the ON/ OFF actuator (1) all the way to the right.

Hanging on a wall using removable adhesive strip - figure E

NOTE: Black & Decker suggests the use of 3M Command Strips. The laser unit can be hung on a wall using a removable adhesive strip (7) that is attached to the back of the wall mounting attachment. NOTE:

1.) The wall should be clean and dry to use the adhesive strip.

2.) Adhesive strip can be used on drywall, plaster and wood.

3.) Adhesive strip cannot be used on some types of wallpaper.

Remove liner paper from one side of adhesive strip (7) and apply strip to back of wall mounting attachment (6).

Remove liner paper from other side of adhesive strip and press attachment firmly onto wall.

Align the circular pocket on the back of the laser with the magnetic circle on the front of the wall attachment.

Make sure that the unit is seated firmly, and is secure on the wall.

To remove from wall, first remove the laser unit from the wall mounting attachment. Then, holding the wall attachment with one hand, slowly stretch the adhesive strip straight along the wall away from the wall mounting attachment until it releases from the wall (figure E). Do not pull strip at an angle.

Operating Instructions DANGER: Laser Radiation, avoid direct eye exposure.

On/Off Actuator - figure F Slide the ON/OFF actuator (1) to the

middle position shown in figure F to turn the laser on in a locked position.

H

G

F

E

1 2

7

Press button the other way, and the laser line directs out the right side of the unit.

With the button pushed back to center, the laser line is projected vertically.

Storage Always store the laser indoors with the ON/OFF actuator (1) in the OFF position. Maintenance

Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts. Accessories

Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Service Information

All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black &

6

L

M

The protractor window backlight will go out.

The laser will project a plumb line vertically. (fig. I)

Directing the Laser Line - figure J,K,L

The laser can be projected level to the left, plumb (straight up) and level to the right. The buttons on the sides (3 & 4) are used

to change the direction of the laser line. To change the direction, push the button

in the direction you want the laser to go.

In figure K the button is fully depressed, and a level laser line is directed out the left side of the unit.

K

J

I

7

Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "ToolsElectric" or call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com

Full Two-Year Home Use Warranty

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory and on our website www.blackanddecker.com. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.

Possible Cause SolutionProblem

TROUBLESHOOTING

Replace with fresh batteries. Be sure that the unit is as straight up and down as possible.

Laser does not project on wall.

Weak batteries. The self leveling range of the unit is +/-5 degrees, if the unit is not held within 5 degrees of vertical, the laser lines will not project on wall.

Laser projects on wall but lines are not level.

Wall on which the unit is mounted or held must be within +/- 5 degrees of vertical for the self leveling mechanism to function correctly. If this is exceeded, the lines will still project but may not be level. The laser on/off switch must be pushed to the full on position.

Use the unit against vertical walls only, lines will not be level on sloped walls or other non- vertical surfaces.

Be sure laser on/off switch is in the full on position.

TECHNICAL SPECIFICATIONSLaser Diode Wavelength: 650 5 nm (red color) Laser Class: Class 2 Working Range: Up to 20 feet (609 cm) (depends on light conditions) Leveling Accuracy: 1/8 inch (3 mm) @ 10 feet (3 m) Auto Leveling Range: 5 Auto Leveling Lines Settling Time: <5 sec Batteries: 2 AAA batteries (included) Voltage: 3.0 Volt Operating Temperature: 41F (5C) - 104 F (40C)

See Tools-Electric Yellow Pages

for Service & Sales

Imported by Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.

8

N de catalogue BDL170

MODE DEMPLOI

AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE

1-800-544-6986 AVANT DAPPELER, AYEZ EN MAIN LE N DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART

DES CAS, UN REPRSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RSOUDRE LE PROBLME PAR

TLPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS

IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.

MERCI DAVOIR CHOISI BLACK & DECKER ! VISITEZ WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT.

Laser avec mise niveau automatique avec rapporteur

dangle intgr

CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTRIEUR.

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

9

AVERTISSEMENT : lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect des directives indiques ci- dessous peut entraner des risques de choc lectrique, dincendie ou de blessures graves. CONSERVER CES DIRECTIVES

Directives de scurit DANGER : rayonnement laser; viter tout contact direct avec les yeux. Une telle pratique peut entraner des blessures graves aux yeux.

Ne pas utiliser dinstruments optiques comme un tlescope ou un thodolite pour observer le faisceaulaser.

Positionner le laser de sorte viter tout contact accidentel avec les yeux.

Ne pas utiliser le laser prs des enfants et ne pas laisser les enfants utiliser le laser.

Ne pas dmonter lappareil. Toute modification du produit peut accrotre le risque de rayonnement laser. AVERTISSEMENT : lutilisation de commandes ou de rglages ou lexcution de procdures autres que celles prcises dans la prsente peut entraner une exposition dangereuse au rayonnement laser.

Ne pas faire fonctionner loutil dans un environnement explosif, soit en prsence de liquides, gaz ou poussire inflammables.

Utiliser uniquement loutil avec les piles spcifiquement conues cet effet. Lutilisation de toute autre pile peut provoquer un incendie.

Ranger le produit inutilis hors de la porte des enfants et des personnes sans exprience. Les lasers sont des appareils dangereux lorsquils sont entre les mains dutilisateurs inexpriments.

Nutiliser que les accessoires conseills par le fabricant pour le modle de votre outil. Les accessoires adapts un laser donn peuvent tre dangereux lorsquils sont utiliss avec un autre laser.

Les rparations et lentretien de loutil DOIVENT uniquement tre effectus par un tablissement de rparation professionnel. Toute rparation ralise par du personnel non qualifi pourrait entraner des blessures graves.

Ne pas enlever ni altrer les tiquettes de mise en garde. Enlever les tiquettes accrot le risque dexposition au rayonnement.

Pour un usage intrieur seulement. Ce produit est conu pour une utilisation

dans une plage de tempratures variant de 5 C (41 F) 40 C (104 F).

MISE EN GARDE : tre prudent pour le perage, le clouage ou la coupe dans les murs, les planchers et les plafonds pouvant contenir des cblages lectriques ou des tuyaux. Toujours effectuer une mise hors tension au moment de travailler prs des fils lectriques..

MISE EN GARDE : lutilisation de commandes ou de rglages ou lexcution de procdures autres que celles prcises dans la prsente peut entraner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Ltiquette appose sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants.

V ................................volts mW ............................milliwatts nm..............................longueur donde

en nanomtres Classe 2 ....................Laser de classe 2

Pour plus de commodit et de scurit, les tiquettes suivantes sont apposes sur votre laser.

10

Insertion des piles - figure A Sassurer que linterrupteur coulissant de

marche/arrt (1) soit compltement gauche en le glissant la position OFF .

Ouvrir le couvercle du logement des piles (8) log au dos de lappareil. Insrer 2 piles alcalines AAA neuves de 1,5 V et sassurer de bien faire correspondre les bornes (+) et (-). Refermer le couvercle en lenclenchant en position.

AVERTISSEMENT : les piles peuvent exploser ou couler et provoquer des blessures ou un incendie. Pour rduire ce risque :

Suivre attentivement toutes les directives et avertissements apposs sur ltiquette des piles et de lemballage de lappareil.

Toujours insrer les piles selon la polarit correcte (+ et -), comme indiqu sur les piles et le matriel.

Ne pas crer de court-circuit dans les bornes des piles.

Ne pas charger les piles. Ne pas mlanger piles neuves et

usages. Les remplacer toutes en mme temps par des piles neuves de la mme marque et du mme type.

Retirer immdiatement les piles dcharges et les liminer en fonction de la rglementation locale en vigueur.

Ne pas jeter les piles dans les flammes. Garder les piles hors de la porte des

enfants. Retirer les piles si lappareil nest pas

utilis pendant plusieurs mois. Lors du transport, tout contact accidentel entre les bornes dcouvert et un objet conducteur comme une cl, une pice de monnaie, un outil main, etc. pourrait provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulation du dpartement amricain des transports interdit, en fait, le transport des piles pour le commerce ou dans les avions (par ex. : piles emballes dans des valises et des bagages main) MOINS quelles soient bien protges contre les courts- circuits. On doit donc sassurer, lorsquon transporte des piles sparment, de bien protger et isoler les bornes contre tout matriau qui risque dentrer en contact avec eux et de provoquer un court- circuit.

A

8

11

Caractristiques - figure B 1.) Interrupteur coulissant marche/arrt

2.) Rapporteur dangle

3.) Bouton de direction du laser - (projection gauche)

4.) Bouton de direction du laser - (projection droite)

5.) Raies laser avec mise niveau automatique

6.) Module de fixation murale -(broche cloison sche et trou de serrure)

7.) Bande adhsive autocollante

Suspension sur un mur laide dune vis -figure C

Il est possible de suspendre lappareil un mur avec une vis dans louverture du trou de serrure (9) du module de fixation murale.

Positionner louverture en trou de serrure au-dessus de la tte de la vis et sassurer que le module soit correctement insr dans la portion troite du trou.

Serrer la vis. Aligner la poche circulaire au dos du laser

avec le cercle magntique sur le devant du module de fixation murale.

Sassurer que lappareil soit fermement insr et bien fixe sur le mur.

Suspension sur cloison sche seulement - figure D

Il est possible de suspendre lappareil laser sur une cloison sche laide de la broche pour cloison sche (10).

Pour enfoncer la broche dans la cloison sche, exposer dabord la tige en tournant sa base du ct oppos (fig D).

Tout en maintenant une pression sur la base de la broche, linsrer droit et fermement contre la surface de la cloison sche.

La broche de cloison sche doit toujours tre enfonce manuellement plutt quau moyen dun marteau.

Pour retirer la broche du mur, tirer dessus en ligne droite.

Aligner la poche circulaire au dos du laser avec le cercle magntique sur le devant du module de fixation murale.

Sassurer que lappareil soit fermement insr et bien fixe sur le mur. MISE EN GARDE : la broche est

tranchante et doit tre manipule avec soin. Toujours sassurer que la broche de

6 7

C

9

D 10

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

1

4

2

3

5B

12

cloison sche est ferme lorsquelle nest pas utilise. REMARQUE : la broche ne doit tre utilise que pour la cloison sche et NON pour dautres surfaces comme le pltre.

Fixation un mur avec une bande adhsive - figure E REMARQUE : Black & Decker recommande lutilisation des bandes 3M Command. Il est possible de suspendre lappareil au laser au moyen dune bande adhsive amovible (7) fixe au dos du module de fixation murale. REMARQUE :

1.) Pour utiliser la bande adhsive, le mur doit tre propre et sec.

2.) Elle adhre la cloison sche, au pltre et au bois.

3.) La bande adhsive ne sutilise pas sur certains types de papier peint.

Dcoller le papier protecteur dun ct de la bande adhsive (7) et la coller au dos du module de fixation murale (6).

Dcoller le papier protecteur de lautre ct de la bande adhsive et la coller fermement sur le mur.

Aligner la poche circulaire au dos du laser avec le cercle magntique sur le devant du module de fixation murale.

Sassurer que lappareil soit fermement insr et bien fixe sur le mur.

Pour dcoller le tout du mur, retirer dabord lappareil laser du module de fixation murale. Puis, tenir le module dune main, dcoller lentement la bande adhsive en tirant droit le long du mur en lloignant du module de fixation jusqu ce quil se dtache du mur (figure E). Ne tirer pas sur la bande adhsive un angle.

Fonctionnement DANGER : rayonnement laser, viter toute exposition directe avec les yeux.

Interrupteur coulissant marche/arrt - figure F Coulisser linterrupteur coulissant

MARCHE/ARRT (1) au centre comme

illustr dans la figure F pour verrouiller le laser.

Coulisser linterrupteur compltement droite pour actionner le mode de mise niveau automatique.

Coulisser linterrupteur compltement gauche pour le mettre hors tension.

Mode rapporteur dangle Le rapporteur dangle interne (2) (figure f) du modle BDL170 peut sutiliser pour : transfrer un angle; et projeter un faisceau un angle (exemple :

projeter un angle le long dun escalier pour aligner des cadres le long du mur adjacent)

Utilisation du rapporteur dangle - figure G, H Utiliser lun des trois modes diffrents de

suspension de lappareil laser au mur ou le tenir dans une main contre le mur.

Coulisser linterrupteur marche/arrt la position centrale (1).

Lappareil laser se mettra en marche et projette un faisceau.

Il sera bloqu en une seule position. Le rtroclairage du rapporteur dangle (2)

silluminera. Le hublot du rapporteur dangle affichera un

angle par rapport la verticale. Il est possible de pivoter lappareil sur 360

degrs et le hublot affichera langle en question.

E

7

F 1 2

H

G

13

Il est alors possible de transfrer cette lecture dangle un autre emplacement de travail.

Mme sil est possible de positionner la direction verticale du laser gauche ou droite en mode rapporteur dangle , pour de meilleurs rsultats, il devrait tre rgl la verticale pour optimiser les rsultats.

Mode mise niveau automatique - figures I, J, K, L, M Pour actionner le mode de mise niveau automatique, coulisser linterrupteur MARCHE/ARRT (1) compltement droite. Le rtroclairage du hublot du rapporteur

dangle steindra. Lappareil laser projettera un aplomb

vertical. (fig. I)

Projection du faisceau laser - figures J, K, L Il est possible de projeter le faisceau laser niveau gauche, daplomb (vertical) et droite. Les boutons sur les cts (3 et 4)

sutilisent pour modifier la direction du faisceau de lappareil.

Pour modifier la direction, enfoncer le bouton dans la direction recherche.

Le bouton est compltement enfonc la figure K et un faisceau laser est projet de la gauche de lappareil.

Enfoncer le bouton dans lautre direction et le faisceau laser sera projet de la droite de lappareil.

Avec le bouton en position centrale, le faisceau laser est projet verticalement.

Rangement Toujours ranger lappareil laser lintrieur avec linterrupteur coulissant MARCHE/ARRT (1) la position OFF . Entretien

Nettoyer loutil au moyen dun savon doux et dun linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide sinfiltrer lintrieur de loutil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT : pour assurer la SCURIT et la FIABILIT de ce produit, toutes les oprations de rparation, dentretien et de rglage (autres que celles dcrites aux prsentes) doivent tre effectues dans un centre de service autoris ou par du personnel qualifi; on ne doit utiliser que des pices de rechange identiques.

I

K

J

L

M

14

ACCESSOIRES Les accessoires recommands pouvant tre utiliss avec loutil sont disponibles auprs de votre distributeur local ou centre de rparation autoris. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986. AVERTISSEMENT : lutilisation de tout

accessoire non recommand avec cet outil pourrait savrer dangereuse.

INFORMATION SUR LES RPARATIONS Tous les centres de rparation Black & Decker sont dots de personnel qualifi en matire doutillage lectrique; ils sont donc en mesure doffrir leur clientle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une rparation ou des pices de rechange authentiques installes en usine, communiquer avec ltablissement Black & Decker le plus prs de chez vous. Pour trouver ltablissement de rparation de votre rgion, consulter le rpertoire des Pages jaunes la rubrique Outils lectriques ou composer le numro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com

GARANTIE COMPLTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker (.-U.) Inc. garantit ce produit pour une dure de deux ans contre tout dfaut de matriau ou de fabrication. Le produit dfectueux sera remplac ou rpar sans frais de lune des deux faons suivantes : La premire faon consiste en un simple change chez le dtaillant qui la vendu (pourvu quil sagisse dun dtaillant participant). Tout retour doit se faire durant la priode correspondant la politique dchange du dtaillant (habituellement, de 30 90 jours aprs lachat). Une preuve dachat peut tre requise. Vrifier auprs du dtaillant pour connatre sa politique concernant les retours hors de la priode dfinie pour les changes. La deuxime option est dapporter ou denvoyer le produit (transport pay davance) un centre de rparation

autoris ou un centre de rparation de Black & Decker pour faire rparer ou changer le produit, notre discrtion. Une preuve dachat peut tre requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autoriss sont rpertoris dans les pages jaunes, sous la rubrique Outils lectriques . Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits lgaux spcifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient dun tat ou dune province lautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de rparation Black & Decker le plus prs de chez vous. Ce produit nest pas destin un usage commercial. REMPLACEMENT GRATUIT DES TIQUETTES DAVERTISSEMENT : si les tiquettes davertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

15

Cause possible SolutionProblme

DPANNAGE

Remplacer les piles uses avec des piles neuves. Sassurer que lappareil est aussi droit que possible en haut et en bas.

Piles faibles.

La plage de mise niveau automatique de loutil correspond +/- 5 degrs; donc, si loutil nest pas tenu la verticale lintrieur dun angle de 5 degrs, les raies laser ne seront pas projetes sur le mur.

Le laser ne projette pas de faisceau sur le mur.

Le laser effectue une projection sur le mur, mais les raies ne sont pas de niveau.

Le mur sur lequel loutil est mont ou tenu doit correspondre un angle de +/- 5 degrs de la verticale pour que le mcanisme de mise niveau automatique fonctionne correctement. Si langle est plus prononc, les raies seront tout de mme projetes, mais risquent de ne pas tre niveau. Linterrupteur marche/arrt du laser doit tre compltement rgl la position de marche.

Utiliser lappareil contre les murs verticaux seulement, les raies ne seront pas au niveau sur des murs en pente ou sur toute surface non verticale.

Sassurer que linterrupteur marche/arrt du laser est compltement rgl la position de marche.

FICHE TECHNIQUE Longueur donde de la diode du laser : 650 5 nm (couleur rouge) Classe du laser : classe 2 Plage de fonctionnement : jusqu 609 cm (20 pi) (selon lclairage) Prcision de la mise niveau : 3 mm (1/8 po) 3 m (10 pi) Plage de mise niveau automatique : 5 Rglage de la dure, raies de mise niveau automatique : <5 sec Piles : 2 AAA piles (comprises) Tension : 3,0 volts Temprature de fonctionnement : 5 C (41 F) - 40 C (104 F)

16

Lser de nivelacin automtica Con transportador

incorporado

Catlogo N BDL170

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL

(55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NMERO DE CATLOGO Y EL CDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN

LA MAYORA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL

PROBLEMA POR TELFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLMENOS.

SU OPININ ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.

GRACIAS POR ELEGIR BLACK & DECKER! VAYA A WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER

PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCTO.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

17

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El

incumplimiento de cualquiera de las instrucciones enumeradas a continuacin puede provocar una descarga elctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad PELIGRO: Radiacin lser; evite la exposicin directa de los ojos, ya que pueden producirse lesiones oculares graves.

No utilice herramientas pticas, como por ejemplo un telescopio o un teodolito para ver el rayo lser.

Coloque el lser de manera que se evite todo contacto accidental con los ojos.

No opere el lser con nios alrededor ni permita que los nios operen el lser.

No desmontar. Cualquier modificacin que se realice al producto aumenta el riesgo de radiacin lser. ADVERTENCIA: La utilizacin de controles o ajustes o la realizacin de procedimientos diferentes a los especificados en este manual podran provocar el riesgo de exposicin a radiacin lser.

No opere la herramienta en atmsferas explosivas, como ambientes donde se encuentren lquidos, gases o polvo inflamables.

Utilice nicamente con las bateras recomendadas especficamente. El uso de otro tipo de batera puede producir riesgo de incendio.

Guarde el producto que no est en uso fuera del alcance de los nios y de personas no entrenadas. El lser es peligroso en las manos de usuarios no entrenados.

Utilice slo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee. Los accesorios correctos para un lser pueden provocar riesgo de lesiones si se utilizan con otro lser.

Las reparaciones y el mantenimiento DEBEN ser realizados por un centro de reparaciones calificado. Las reparaciones realizadas por personal no calificado pueden provocar lesiones graves.

No retire ni borre las etiquetas de advertencia. El retiro de las etiquetas aumenta el riesgo de exposicin a radiacin.

nicamente para uso en interiores. Este producto est diseado para ser

utilizado en temperaturas entre 5 C (41 F) y 40 C (104 F).

PRECAUCIN: Tenga precaucin al taladrar, clavar o cortar paredes, pisos y techos que puedan contener cableado elctrico o tuberas. Desconecte siempre la electricidad para trabajar cerca de cableado elctrico. PRECAUCIN: La utilizacin de controles o ajustes o la realizacin de

procedimientos diferentes a los especificados en este manual podran provocar el riesgo de exposicin a radiacin lser. La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos.

V ................................voltios mW ............................milivatios nm..............................longitud de ondas

en nanmetros Clase 2 ......................Lser de Clase 2

Para su comodidad y seguridad, el lser incluye las siguientes etiquetas:

18

Instalacin de las bateras - Figura A Deslice el actuador de

encendido/apagado (1) hacia la izquierda, a la posicin OFF, y asegrese de que se encuentre totalmente en la posicin de apagado.

Abra la cubierta del compartimiento de las bateras (8) que est en la parte posterior de la unidad. Inserte 2 bateras AAA de 1,5 voltios nuevas y asegrese de que los terminales (+) y (-) coincidan correctamente. Cierre la cubierta del compartimiento de las bateras hasta escuchar un ruido seco y observar que sta encaje en su lugar.

ADVERTENCIA: Las bateras pueden explotar o tener prdidas y pueden provocar lesiones o incendios. Para disminuir este riesgo:

Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el envase de la batera.

Introduzca siempre las bateras correctamente respetando la polaridad (+ y -) indicada en la batera y en el equipo.

No produzca un cortocircuito con los terminales de la batera.

No cargue las bateras. No mezcle bateras nuevas y viejas.

Reemplcelas todas al mismo tiempo por bateras nuevas de la misma marca y tipo.

Retire todas las bateras agotadas inmediatamente y elimnelas de acuerdo con los cdigos locales.

No arroje las bateras al fuego. Mantenga las bateras fuera del alcance

de los nios. Retire las bateras si el aparato no se va a

usar durante varios meses. Transportar bateras puede provocar incendios si los terminales de la batera entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de Estados Unidos (HMR) en realidad prohben transportar bateras comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y equipaje de mano) A MENOS que estn protegidas correctamente de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte bateras individuales, asegrese de que los terminales de la batera estn protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito.

A

8

19

Caractersticas - Figura B 1.) Actuador de encendido/apagado

2.) Transportador

3.) Botn direccional del lser - (Proyeccin izquierda)

4.) Botn direccional del lser - (Proyeccin derecha)

5.) Lneas lser autonivelantes

6.) Dispositivo de montaje mural -(ojo de la cerradura y clavija para panel de yeso)

7.) Cinta autoadhesiva

Para colgar en la pared con un tornillo -Figura C

La unidad lser se puede colgar en la pared mediante un tornillo y la abertura del ojo de la cerradura (9) del dispositivo de montaje mural.

Coloque la abertura del ojo de la cerradura sobre la cabeza del tornillo y asegrese de que el dispositivo est apoyado en la abertura estrecha del ojo de la cerradura.

Ajuste el tornillo. Alinee la cavidad circular en la parte

posterior del lser con el crculo magntico en el frente del dispositivo de montaje mural.

Asegrese de que la unidad est bien apoyada y firme sobre la pared.

Para colgar solamente en superficies de panel de yeso - Figura D

La unidad lser se puede colgar en panel de yeso mediante la clavija para paneles de yeso (10) del dispositivo de montaje mural.

Para presionar la clavija en el panel de yeso, primero exponga la clavija girando su base desde el lado opuesto (Figura D)

Mientras mantiene la presin en la base de la clavija, inserte la clavija en forma recta y apyela bien contra la superficie de panel de yeso.

Presione siempre la clavija para panel de yeso en forma manual; nunca con un martillo.

Para retirar la clavija para panel de yeso de la pared, tire hacia afuera en forma recta.

Alinee la cavidad circular en la parte posterior del lser con el crculo magntico en el frente del dispositivo de montaje mural.

6 7

C

9

D 10 LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER

PRODUCT PER IEC60825+A1+A2:2007 Pmax< 2.2mW, =630-675nm

RADIACIN LSER. NO

MIRE FIJAMENTE HACIA EL RAYO.

PRODUCTO LSER DE CLASE 2.

CAUTION ATENCIN

1

4

2

3

5B

20

Asegrese de que la unidad est bien apoyada y firme sobre la pared. PRECAUCIN: La clavija es filosa y

debe manipularse con cuidado. Asegrese siempre de que la clavija para panel de yeso est cerrada cuando no se utilice. NOTA: La clavija solamente debe utilizarse en panel de yeso, NO en otras superficies como yeso enlucido.

Para colgar en la pared con una cinta adhesiva desmontable - Figura E

NOTA: Black & Decker recomienda el uso de 3M Command. La unidad lser se puede colgar en la pared mediante una cinta adhesiva desmontable (7) que se acopla a la parte posterior del dispositivo de montaje mural. NOTA:

1.) Para usar la cinta adhesiva, la pared debe estar limpia y seca..

2.) La cinta adhesiva se puede usar sobre panel de yeso, yeso y madera.

3.) La cinta adhesiva no se puede usar sobre ciertos tipos de empapelados.

Retire el papel protector de uno de los lados de la cinta adhesiva (7) y aplique la cinta en la parte posterior del dispositivo de montaje mural (6).

Retire el papel protector del otro lado de la cinta adhesiva y presione el dispositivo con firmeza contra la pared.

Alinee la cavidad circular en la parte posterior del lser con el crculo magntico en el frente del dispositivo de montaje mural.

Asegrese de que la unidad est bien apoyada y firme sobre la pared.

Para retirar de la pared, primero retire la unidad lser del dispositivo de montaje mural. Luego, mientras sostiene el dispositivo de montaje mural con una mano, tire despacio de la cinta adhesiva en forma recta hasta que el dispositivo de montaje mural se desprenda de la pared (Figura E). No tire de la cinta en ngulo.

Instrucciones de operacin PELIGRO: Radiacin lser; evite la exposicin directa de los ojos.

Actuador ON/OFF (de encendido/apagado) - Figura F Para encender el lser en una posicin

bloqueada, deslice el actuador ON/OFF (1) a la posicin media, como se muestra en la Figura F.

Para activar el modo de autonivelacin, deslice el actuador totalmente hacia la derecha.

Para apagar el lser, deslice el actuador totalmente hacia la izquierda.

Modo transportador El transportador interno (2) (Figura F) del lser BDL170 se puede usar para: Transferir un ngulo. Aplicar un ngulo (Ejemplo: transferir el

ngulo de una escalera para alinear cuadros en la pared de la escalera).

Para usar el transportador - Figuras G y H Cuelgue el lser en la pared mediante uno

de los tres mtodos mencionados o sostngalo en forma manual contra la pared.

Deslice el actuador de encendido/apagado (1) a la posicin media.

E

7

F 1 2

H

G

21

El lser se encender y proyectar una lnea lser.

Estar bloqueado en una posicin. La luz trasera del transportador (2) se

encender. La ventana del transportador mostrar

un ngulo con relacin al eje vertical. La unidad se puede girar 360 grados, y

el ngulo que se determine se puede leer desde la ventana.

Luego, el ngulo se puede transferir a otra rea de trabajo.

Si bien en el Modo transportador la direccin del lser se puede cambiar de vertical a izquierda o derecha, para obtener mejores resultados, deber colocarlo en la posicin vertical.

Modo de autonivelacin - Figuras I, J, K, L y M Para activar el Modo de autonivelacin, deslice el actuador ON/ OFF (1) por completo hacia la derecha. La luz trasera de la ventana del

transportador se apagar. El lser proyectar una lnea vertical, a

plomo. (Fig. I)

Para dirigir la lnea lser - Figuras J, K y L El lser se puede proyectar a nivel hacia la izquierda, a plomo (perpendicular al piso) y a nivel hacia la derecha. Los botones en los costados (3 y 4) se

usan para cambiar la direccin de la lnea lser.

Para cambiar la direccin, presione el botn en la direccin que desee dirigir el lser.

En la Figura K, el botn est totalmente hundido y la lnea lser se proyecta hacia la izquierda de la unidad.

Presione el botn hacia el otro lado y la lnea lser se proyectar hacia la derecha de la unidad.

Cuando el botn se presiona nuevamente en el centro, la lnea lser se proyecta en forma vertical.

I

K

J

L

M

22

Almacenamiento Guarde siempre el lser bajo techo, con el actuador ON/OFF (1) en la posicin OFF.

MANTENIMIENTO Utilice nicamente jabn suave y un trapo hmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan lquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningn lquido. IMPORTANTE: Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes debern efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idnticas.

ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estn disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker ms cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la seccin Herramientas elctricas (Tools- Electric) de las pginas amarillas, llame al (55)5326-7100 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTA COMPLETA DE DOS AOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garanta de dos aos por cualquier defecto del material o de fabricacin de este producto. El producto defectuoso se reparar o reemplazar sin costo alguno de dos maneras. La primera opcin, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquiri (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a

la poltica de devolucin del comercio (generalmente, entre 30 y 90 das posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la poltica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opcin es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparacin o reemplazo segn nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la seccin Herramientas elctricas (Tools-Electric) de las pginas amarillas de la gua telefnica. Esta garanta no se extiende a los accesorios. Esta garanta le concede derechos legales especficos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segn el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comunquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no est diseado para uso comercial. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.

Vea Herramientas elctricas (Tools-Electric)

Pginas amarillas para Servicio y ventas

BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MXICO, D.F TEL. 55-5326-7100

SECCI N AMARILLA

Si funciona y funciona muy bien.

ESPECIFICACIONES

3V

23

CULIACAN, SIN Av. Nicols Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lzaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro

MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 (81) 8375 2313 Col. Centro PUEBLA, PUE 17 Norte #205 (222) 246 3714 Col. Centro QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. (442) 214 1660 Col. Centro SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 (444) 814 2383 Col. San Luis

TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. (871) 716 5265 Col. Centro VERACRUZ, VER Prolongacin Daz Mirn #4280 (229)921 7016 Col. Remes VILLAHERMOSA, TAB Constitucin 516-A (993) 312 5111 Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL:

(55) 5326 7100

Para reparacin y servicio de sus herramientas elctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio ms cercano:

DETECCIN DE PROBLEMAS

Coloque bateras nuevas. Asegrese de que la unidad est tan perpendicular al piso y hacia abajo como sea posible.

El lser no se proyecta sobre la pared.

Bateras agotadas. La amplitud de autonivelacin de la unidad es de +/-5 grados; si la unidad no se sujeta dentro de los 5 grados verticales, las lneas lser no se proyectarn en la pared.

El lser se proyecta en la pared, pero las lneas no se nivelan.

La pared en la que se monta o sujeta la unidad debe estar dentro de los +/- 5 grados verticales para que el mecanismo autonivelante funcione correctamente. Si se excede este parmetro, las lneas se proyectarn, pero posiblemente no se nivelen. El interruptor de encendido/apagado del lser se debe colocar en su posicin de encendido mxima.

Utilice la unidad contra paredes verticales nicamente, ya que las lneas no se nivelarn en paredes inclinadas u otras superficies no verticales.

Asegrese de que el interruptor de encendido/apagado del lser est en la posicin de encendido mxima.

ESPECIFICACIONES TCNICAS Longitud de ondas de diodo del lser: 650 5 nm (color rojo) Clase de lser: Clase 2 Amplitud de funcionamiento: Hasta 609 cm (20 pies) (segn las condiciones de luz) Precisin de nivelacin: 3 mm (1/8 pulgada) a 3 m (10 pies) Amplitud de autonivelacin: 5 Tiempo de configuracin de las lneas de autonivelacin: < 5 seg. Bateras: 2 bateras AAA (incluidas) Voltaje: 3 V Temperatura de funcionamiento: 5 C (41 F) a 40 C (104 F)

Problema Causa posible Solucin

24

Cat No. BDL170 Form # 90565465 APRIL 2011 Copyright 2011 Black

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BDL170 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker BDL170 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker BDL170. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker BDL170 Laser Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.