Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual PDF

1 of 32
1 of 32

Summary of Content for Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual PDF

INSTRUCTION MANUAL

20V MAX* LITHIUM SWEEPER

CATALOG NUMBERS

Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544- 6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVERTENCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18.

To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwner

LSW321

LSW221

2

IMPORTANT SAFETY WARNINGS & INSTRUCTIONS

WARNING: TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use, be sure everyone using

this unit reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual.

Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.

Do not point unit discharge at self or bystanders.

Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts.

WARNING: When using an electric tool, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following.

WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

compounds in fertilizers compounds in insecticides, herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber

To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

THIS APPLIANCE. GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS READ and follow all instructions. A BATTERY OPERATED UNIT with

integral batteries or a separate battery

pack must be recharged only with the specified charger for the battery. A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery.

USE BATTERY OPERATED UNIT ONLY with specifically designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire.

AVOID accidental starting. Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack. Carrying units with your finger on the switch or inserting the battery pack into a unit with the switch on invites accidents.

DO NOT use unit if switch does not turn it on or off. A unit that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

DISCONNECT battery pack from unit or place the switch in the locked or off position before making any adjustments, changing accessories, or storing the unit. Such preventative safety measures reduce the risk of starting the unit accidentally.

ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Wear safety glasses or goggles at all times when this unit is in use. Also use face or dust mask. Safety glasses are available at extra cost at your local Black+Decker Service Center or authorized service facility.

DO NOT place outlet of sweeper near eyes or ears when operating.

STORE IDLE UNITS. When not in use, the unit should be stored in a dry, high or locked-up place - out of reach of children.

DONT OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times.

MAINTAIN UNIT WITH CARE. Keep unit clean for best and safest performance. Follow instructions for proper maintenance.

DO NOT attempt to repair the sweeper. To assure product safety and reliability, repairs, maintenance, and adjustments should be performed by Black+Decker

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, may result in minor or mod er ate injury. NOTICE: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

3

service centers or authorized service centers, always using Black+Decker replacement parts.

DO NOT operate sweeper in a gaseous or explosive atmosphere. Motors in these units normally spark, and the sparks might ignite fumes.

AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric units in damp or wet locations. Dont use the unit in the rain.

STAY ALERT - Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate unit when you are tired.

USE THE RIGHT UNIT Do not use this unit for any job except that for which it is intended.

USE EXTRA CARE when cleaning on stairs.

DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Not recommended for use by children.

DO NOT attempt to clear clogs from unit without first removing battery.

USE ONLY as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments.

DO NOT put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and everything that may reduce air flow.

KEEP hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

DO NOT immerse any part of the unit in liquid.

DO NOT handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.

KEEP CHILDREN, BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from the work area a minimum of 30 feet (10 meters) when starting or operating the unit.

INSPECT THE AREA before using the unit. Remove all debris and hard objects such as rocks, glass, wire, etc. that can ricochet, be thrown, or otherwise cause injury or damage during operation.

USE ONLY charger supplied by the manufacturer to recharge.

EXERCISE CARE in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings, bracelets and keys. The battery or conductor may overheat and cause burns.

DO NOT OPEN OR MUTILATE the batteries. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It may be toxic if swallowed.

DO NOT CHARGE the unit outdoors.

WARNING: To reduce the risk of electrical shock; do not expose to rain, do not use on wet surfaces. Store indoors.

SAVE THESE INSTRUCTIONS. SYMBOLS The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows:

V ....................... volts A ....................... amperes Hz ..................... hertz W...................... watts min ................... minutes

or AC ......... alternating current or DC ...... direct current

no ..................... no load speed .................... Class I Construction .................... earthing terminal

(grounded) .................. safety alert symbol

.................... Class II Construction (double insulated) .../min or rpm...revolutions or reciprocation per minute

.......................Use proper respiratory protection ............... Read instruction manual before use

.................... Use proper eye protection .................... Use proper hearing protection

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. Before using charger, read all instructions

and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack.

WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger.

CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only designated BLACK+DECKER batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.

CAUTION: Under certain conditions, with the charger plugged in to the power supply, the charger can be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean.

WARNING: DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together. These chargers are not intended for any

uses other than charging designated BLACK+DECKER rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.

Do not expose charger to rain or snow. Pull by plug rather than cord when

disconnecting charger. This will reduce risk of damage to electric plug and cord.

Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.

Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution.

Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately.

Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to an authorized service center.

Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution or fire.

Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing the battery pack will not reduce this risk.

NEVER attempt to connect 2 chargers together.

The charger is designed to operate on standard household electrical power (120 Volts). Do not attempt to use it on any other voltage.

EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord be sure it is heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord. An extension cord must have adequate

wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more

than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.

SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS

WARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below. Then follow charging procedures outlined.

READ ALL INSTRUCTIONS Do not incinerate the battery pack even

if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned.

Do not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes.

If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte for Lithium-Ion batteries is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical attention. WARNING: Burn hazard.

Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. Charge the battery packs only in

BLACK+DECKER chargers. DO NOT splash or immerse in water or other

liquids. This may cause premature cell failure. Do not store or use the tool and battery

pack in locations where the temperature may reach or exceed 105F (40C) (such as outside sheds or metal buildings in summer).

4

Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Ampere Rating More Not more American Wire Gauge Than Than 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Not Recommended

5

WARNING: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for recycling.

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry- on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. NOTE: Lithium-Ion batteries should not be put in checked baggage. STORAGE RECOMMENDATIONS 1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold. 2. Long storage will not harm the battery pack or charger. CHARGING PROCEDURE BLACK+DECKERchargers are designed to charge BLACK+DECKER battery packs in 3-4 hours depending on the pack being charged. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. 2. Insert the battery pack into the charger. 3. The green LED will flash indicating that the battery is being charged. 4. The completion of charge is indicated by the green LED remaining on continuously. The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger. Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully. LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing

indefinitely. The charger will keep the battery pack fresh and fully charged. IMPORTANT CHARGING NOTES 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65F and 75F (18- 24C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40F (+4.5C), or above +105F (+40.5C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack. 2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated trailer. 3. If the battery pack does not charge properly: a. Check current at receptacle by

plugging in a lamp or other appliance b. Check to see if receptacle is

connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights.

c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65F - 75F (18- 24C).

d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center.

4. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging procedure. You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack. 5. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean. 6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.

WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger. Never attempt to open the battery pack for any reason. If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks, return to a service center for recycling.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

6

FUNCTIONAL DESCRIPTION

1

2

LSW321

LSW221

TUBE ASSEMBLY NOTE: Ensure the sweeper is switched off and the battery is removed before attaching or removing the sweeper tube. The tube must be assembled to the housing before use. To attach the tube to the sweeper, line

up the tube with the sweeper housing as shown in figure A.

Push the tube into the sweeper housing until the lock button (4) engages the lock hole (5) in the tube.

INSTALLING / REMOVING BATTERY PACK TO INSTALL BATTERY PACK:

Insert battery pack into tool until an audible click is heard as shown in figure B. Make sure battery pack is fully seated and fully latched into position.

TO REMOVE BATTERY PACK: Depress the battery release button (6) in the back of the battery pack and pull battery pack out of tool assembly as shown in figure C.

A B

13

2

4

5

1. On / Off Switch 2. Tube 3. POWERBOOST Button (LSW321 Only)

LI-ION Battery Packs and Chargers

This product can accept any of the batteries and chargers listed in the chart below.

Batteries: LI-ION LBX20 LBXR20 LBXR2020 Chargers: LCS200 LCS1620

Description Cat. #

POWERBOOST FEATURE The POWERBOOST feature (3) is located on the LSW321 tool handle as shown in figure G. It allows you to optimize the tools performance and boost the power as needed. Switch the sweeper on. To activate the Boost mode, press and

hold the POWERBOOST button down. To deactivate the Boost mode, release the

POWERBOOST button. Operate in Normal mode for most

sweeping needs. (Longer runtime will be achieved.)

Activate Boost mode as needed to clear heavy or wet debris.

ACCESSORIES Recommended accessories for use with

your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986.

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.

7

OPERATION CAUTION: Always wear

safety glasses. Wear a filter mask if the operation is dusty. Use of gloves, long pants and substantial footwear is recommended. Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts. THIS SWEEPER IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Hold the sweeper with one hand as shown

in figure D and sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground. Slowly advance keeping the accumulated pile of debris in front of you.

SWITCHING ON AND OFF WARNING: USE BOTH

HANDS TO GRIP THE PRODUCT FIRMLY WHEN SWITCHING ON.

CAUTION: DO NOT POINT UNIT DISCHARGE AT SELF OR BYSTANDERS. To switch the sweeper on, slide the on/off

switch forward as shown in figure E. To switch the sweeper off, slide the on/off

switch back as shown in figure F.

C

D

E 7

F

LSW321 LSW221

LSW321 LSW221

G 3

8

TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Unit will not start. Battery not installed properly. Check battery installation. Battery not charged. Check battery charging requirements. Battery will not charge. Battery not inserted into charger. Insert battery into charger until green

LED appears. Charger not plugged in. Plug charger into a

working outlet. Refer to Important Charging Notes for more details.

Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. Check to see if

receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. Surrounding air tempera- Move charger and ture too hot or too cold. tool to a surrounding air temperature of above 40 degree F (4.5C) or below 105 degree F (+40.5C). For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of

the service center nearest you or call the Black+Decker help line at 1-800-544-6986.

The RBRC Seal The RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corp oration) Seal on the nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium- ionbatteries (or battery packs) indicates that the costs to recycle these batteries (or battery packs) at the end of their useful life have already been paid by BLACK+DECKER. In some areas, it is illegal to place spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative.

Call 2 Recycle, Inc., in cooperation with BLACK+DECKER and other battery users, has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries to an authorized BLACK+DECKER service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery. RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle, Inc.

9

SERVICE INFORMATION All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you. To find your local service location, call: 1-800- 544-6986 or visit www.blackanddecker.com This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the

equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on

a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years following the date of purchase, provided that the product is used in a home environment. This limited warranty does not cover failures due to abuse, accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than Black+Decker and its Authorized Service Centers. A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways: The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges. Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black+Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at Black+Deckers option. Proof of purchase may be required. Black+Decker owned and authorized service centers are listed online at www.blackanddecker.com. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black+Decker Service Center. This product is not intended for commercial use, and accordingly, such commercial use of this product will void this warranty. All other guarantees, express or implied, are hereby disclaimed. LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, check country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see the website for such information.

Imported by Black+Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.

10

MODE DEMPLOI

BALAI SANS FIL AVEC BLOC-PILES AU LITHIUM, 20 V MAX.*

MERCI DAVOIR CHOISI BLACK+DECKER!

 LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT: Si des questions ou des problmes surgissent aprs lachat dun produit Black+Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des rponses instantanment 24 heures par jour. Si la rponse est introuvable ou en labsence daccs lInternet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prire davoir le numro de catalogue sous la main lors de lappel.

CONSERVER CE MODE DEMPLOI POUR UN USAGE ULTRIEUR. *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesure sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18.

NUMERO DE CATALOGUE LSW221, LSW321

LIGNES DIRECTRICES EN MATIRE DE SCURIT - DFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode demploi. Les informations quil contient concernent VOTRE SCURIT et visent VITER TOUT PROBLME. Les symboles ci-dessous servent vous aider reconnatre cette information.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nest pas vite, causera la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait causer des blessures mineures ou modres. MISE EN GARDE : Utilis sans le symbole dalerte la scurit, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite, peut rsulter en des dommages la proprit.

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

11

AVERTISSEMENTS DE SCURIT ET DIRECTIVES DE PREMIRE IMPORTANCE

AVERTISSEMENT : POUR RDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES : Avant toute utilisation, sassurer que

tous ceux qui se servent de loutil lisent et comprennent toutes les mesures de scurit et tout autre renseignement contenus dans le prsent guide.

Conserver ces mesures et les relire frquemment avant dutiliser loutil ou den expliquer le fonctionnement dautres personnes.

Ne pas pointer lorifice de sortie de loutil vers soi ni vers dautres personnes.

loigner les cheveux longs et les vtements amples des ouvertures et des pices en mouvement.

AVERTISSEMENT : Afin de rduire les risques dincendie, de secousses lectriques ou de blessures lorsquon utilise des outils lectriques, il faut toujours respecter les mesures de scurit suivantes.

AVERTISSEMENT : Le produit gnre de la poussire qui peut renfermer des produits chimiques. Selon ltat de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congnitales, et ils prsentent dautres dangers au systme reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques : les composs dengrais; les composs dinsecticides, dherbicides et

de pesticides; larsenic et le chrome provenant de bois

trait. Afin de minimiser les risques, porter de lquipement de scurit approuv comme des masques antipoussires spcialement conu pour filtrer les particules microscopiques.

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT DUTILISER

LOUTIL.

AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SCURIT GNRALES POUR TOUS LES OUTILS

LIRE et respecter toutes les mesures de scurit.

UN OUTIL PILES ( piles intgres ou ensemble de piles amovible) doit seulement tre charg au moyen du chargeur spcifique loutil. En effet, un chargeur conu pour un type de pile peut prsenter des risques dincendie lorsquutilis avec un autre type de piles.

UTILISER LOUTIL PILES UNIQUEMENT avec le bloc-pile spcifique cet effet. Lutilisation de tout autre type de piles prsente un risque dincendie.

VITER les dmarrages accidentels. Sassurer que loutil est en position verrouill ou hors tension avant dy insrer le bloc-pile. Le fait de transporter loutil avec les doigts sur linterrupteur ou le fait dy insrer le bloc-pile lorsque loutil est sous tension prsente des risques.

NE PAS utiliser un outil dont linterrupteur est dfectueux. Dans un tel cas, loutil prsente des risques et il faut le faire rparer.

DBRANCHER le bloc-pile de loutil ou mettre ce dernier hors tension ou en mode verrouill avant de le rgler, den remplacer des accessoires ou de le ranger. De telles mesures de prvention rduisent les risques de dmarrages accidentels de loutil.

TOUJOURS PORTER DES PROTECTEURS OCULAIRES. Porter de lunettes de scurit en tout temps lorsque loutil est branch. Les lunettes de scurit sont vendues sparment aux centres de service Black+Decker ou aux ateliers dentretien autoriss.

NE PAS porter lorifice de sortie de loutil proximit des yeux ou des oreilles lorsque loutil fonctionne.

RANGER LES OUTILS NON UTILISS dans un endroit sec, situ en hauteur ou ferm cl, hors de porte des enfants.

NE PAS DPASSER SA PORTE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son quilibre en tout temps.

BIEN ENTRETENIR LOUTIL. Garder loutil propre afin doptimiser et de scuriser le rendement. Suivre les directives dentretien.

NE PAS tenter de rparer loutil. Pour garantir la scurit et la fiabilit du produit, en confier les rparations, lentretien et les rglages un centre de service Black+Decker ou un atelier dentretien autoris utilisant uniquement des pices de rechange Black+Decker.

NE PAS utiliser loutil dans des endroits o latmosphre renferme des vapeurs combustibles ou explosives. Les tincelles que produit habituellement le

12

moteur en marche pourraient enflammer ces produits.

VITER LES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES. Ne pas se servir doutils lectriques dans des endroits humides ou mouills. Ne pas se servir de loutil sous la pluie.

DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se servir de loutil lorsquon est fatigu.

UTILISER LOUTIL APPROPRI. Utiliser loutil seulement aux fins pour lesquelles il a t conu.

FAIRE TRS ATTENTION lorsquon travaille dans des escaliers.

IL NE SAGIT PAS dun jouet. Faire particulirement attention lorsquun enfant utilise loutil ou quon sen sert prs dun enfant. Il est dconseill de laisser un enfant se servir de loutil.

NE PAS tenter de dbloquer loutil avant de le dbrancher.

UTILISER SEULEMENT LOUTIL de la manire prescrite dans le prsent guide. Utiliser uniquement les accessoires recommands par le fabricant.

NE RIEN insrer dans les ouvertures. Ne pas utiliser loutil lorsquune ouverture est bouche; garder les ouvertures exemptes de poussire, de charpie, de cheveux et de tout ce qui peut rduire le dbit dair.

LOIGNER les cheveux, les vtements amples, les doigts et le corps des ouvertures ainsi que des pices mobiles.

TRE TRS PRUDENT lors du nettoyage des escaliers.

NE PAS manipuler le chargeur, notamment la fiche et les bornes du chargeur, avec des mains mouilles.

NE PAS CHARGER lappareil lextrieur.

NE PAS immerger loutil, au complet ou en partie.

NE PAS manipuler la fiche ni loutil avec les mains mouilles.

SASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX SE TROUVENT UNE DISTANCE minimale de 10 mtres (30 pieds) de la surface de travail lorsquon dmarre loutil ou quon sen sert.

EXAMINER LA ZONE avant dutiliser loutil. Enlever tout dbris ou objet dur (comme des pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, tre ject ou provoquer des blessures ou des dommages lors de lutilisation de loutil.

UTILISER SEULEMENT le chargeur fourni par le fabricant pour recharger loutil.

MANIPULER le bloc-pile AVEC SOIN afin de ne pas le court-circuiter avec des matriaux conducteurs comme des

bagues, des bracelets et des cls. Le bloc-pile ou le conducteur pourrait alors surchauffer et causer des brlures.

NE PAS OUVRIR NI MUTILER le bloc- pile. Llectrolyte qui sen dgagerait est corrosive et elle pourrait blesser les yeux ou la peau. En outre, ce produit est toxique lorsquingr.

UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE devrait tre install sur tout circuit utilis pour loutil. Il existe des prises disjoncteur de mise de terre intgr et il faudrait en utiliser par mesure de scurit.

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de secousses lectriques, protger de la pluie, ne pas sen servir sur des surfaces mouilles et ranger lintrieur.

CONSERVER CES MESURES SYMBOLES Ltiquette appose sur votre outil pourrait

comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs dfinitions sont indiqus ci-aprs : V ................. volts A .................ampres Hz ...............hertz W ................watts min ..............minutes

ou AC ....courant alternatif ou DC ..courant continu

no ...............sous vide ................Construction de classe I ................borne de mise la minute (mis la terre) ...............Construction de classe II ..............symbole davertissement

.../min .......... tours la minute m/s .............mtres par seconde po ...............pouces mm .............millimtres

..............Lire le mode demploi avant lutilisation

............Utiliser une protection respiratoire adquate.

...........Utiliser une protection oculaire . adquate.

............Utiliser une protection auditive . adquate.

DIRECTIVES DE SCURIT IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES Ce mode demploi comprend dimportantes directives de scurit pour les chargeurs de piles.

13

Avant dutiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilis avec le bloc-piles.

AVERTISSEMENT : risque de choc lectrique. viter la pntration de tout liquide dans le chargeur.

MISE EN GARDE : risque de brlure. Pour rduire le risque de blessures, charger seulement des bloc-piles Black+Decker. Dautres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.

MISE EN GARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branch au bloc dalimentation, les contacts de chargement du chargeur peuvent tre court-circuits par des corps trangers conducteurs tels que, mais sans sy limiter, la laine dacier, le papier daluminium, ou toute accumulation de particules mtalliques. Ils doivent tre maintenus distance des ouvertures du chargeur. Dbrancher systmatiquement celui-ci si aucun bloc- piles ny est insr. Dbrancher le chargeur avant tout nettoyage. Le chargeur fourni avec ce produit est

correctement branch sil est orient en position verticale ou au plancher.

NE PAS charger le bloc-piles au moyen de tout autre chargeur que ceux qui sont mentionns dans le prsent mode demploi. Le chargeur et le bloc-piles sont spcialement conus pour tre utiliss ensemble.

Ces chargeurs nont pas t conus pour tre utiliss dautres fins que celles de charger les piles rechargeables Black+Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc lectrique ou une lectrocution.

Pour la scurit de lutilisateur, utiliser une rallonge de calibre adquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage amricain normalis des fils]). Plus le numro de calibre de fil est petit et plus sa capacit est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacit quun calibre 18. Si plus dune rallonge est utilise pour obtenir la longueur totale, sassurer que chaque rallonge prsente au moins le calibre de fil minimum.

Calibre de fil minimum recommand pour les rallonges

Protger le chargeur de la pluie et de la neige.

Tirer sur la fiche plutt que sur le cordon pour dbrancher le chargeur. Cela permet de rduire le risque dendommager la fiche ou le cordon dalimentation.

Sassurer que le cordon est situ en lieu sr de manire ce que personne ne marche ni ne trbuche dessus ou ce quil ne soit pas endommag ni soumis une tension.

Ne pas utiliser de rallonge moins que cela ne soit absolument ncessaire. Lutilisation dune rallonge inadquate risque dentraner un incendie, un choc lectrique ou une lectrocution.

Ne pas mettre dobjet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive. loigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiques dans les parties suprieures et latrales du botier.

Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manire permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est destin une utilisation sur une surface plane et stable (c.--d. un dessus de table).

Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag; les remplacer immdiatement.

Ne jamais se servir dun chargeur qui a subi un choc violent, qui est tomb ou qui est endommag. Le faire vrifier dans un centre de rparation autoris.

Ne pas dmonter le chargeur; lapporter un centre de rparation autoris lorsquun entretien ou une rparation est requise. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc lectrique, dlectrocution ou dincendie.

Dbrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela rduira le risque de choc lectrique. Le risque ne sera pas limin en enlevant simplement le bloc-piles.

Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120V 0-25 26-50 51-100 101-150

(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Intensit (A) Au Au Calibre moyen des fils (AWG) moins plus 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Non recommand

14

NE JAMAIS tenter de relier deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conu pour tre aliment en courant domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension suprieure pour le chargeur. CONSERVER CES MESURES

DIRECTIVES DE SCURIT IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILES

AVERTISSEMENT : pour un fonctionnement sr, lire le prsent mode demploi et les manuels fournis avec loutil avant dutiliser le chargeur. Le bloc-piles nest pas compltement charg la sortie de lemballage. Avant dutiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de scurit ci-aprs. Respecter ensuite les consignes de chargement dcrites.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

Ne pas incinrer le bloc-piles, mme sil est trs endommag ou compltement us, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matires toxiques sont dgages lorsque les blocs- piles au LI-ION sont incinrs.

Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu dflagrant, en prsence de liquides, de gaz ou de poussire inflammables. Insrer ou retirer un bloc- piles du chargeur peut enflammer de la poussire ou des manations.

Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immdiatement la zone touche au savon doux et leau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer loeil ouvert leau pendant 15 minutes ou jusqu ce que lirritation cesse. Si des soins mdicaux sont ncessaires, llectrolyte des piles au LI-ION est compos dun mlange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire. Exposer la personne de lair frais. Si les symptmes persistent, obtenir des soins mdicaux.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BRLURE. Le liquide du bloc- piles peut senflammer sil est expos des tincelles ou une flamme. Le chargeur fourni avec ce produit est

correctement branch sil est orient en position verticale ou au plancher.

Charger les blocs-piles uniquement au moyen de

chargeurs Black+Decker. NE PAS clabousser le bloc-piles ou

limmerger dans leau ou tout autre liquide. Cela peut entraner une dfaillance prmature de llment.

Ne pas ranger ni utiliser loutil et le bloc-piles dans un endroit o la temprature peut atteindre ou dpasser les 40 C (105 F) (comme dans les remises extrieures ou les btiments mtalliques en t).

AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le botier du bloc-piles est fissur ou endommag, ne pas linsrer dans un chargeur. Ne pas craser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reu un choc violent, qui est tomb, a t cras ou est endommag de quelque manire que ce soit (p. ex. perc par un clou, frapp dun coup de marteau, pitin). Les blocs-piles endommags doivent tre envoys au centre de rparation pour tre recycls.

AVERTISSEMENT : risque dincendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manire ce que des objets mtalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposes des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc- piles dans un tablier, une poche, une bote outils, une bote de ncessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou des cls, car tout contact accidentel entre les bornes dcouvert et un objet mtallique conducteur comme une cl, une pice de monnaie, un outil main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations (rglementation sur les produits dangereux) du dpartement amricain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.--d. dans des valises et les bagages main) MOINS quils ne soient bien protgs contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc sassurer que les bornes sont protges et bien isoles contre toute matire pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit. REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles au LI-ION dans les bagages enregistrs.

RECOMMANDATIONS EN MATIRE DE RANGEMENT 1. Le meilleur endroit de rangement est

celui qui est frais et sec, loin de toute lumire directe du soleil et protg dune

15

temprature extrme (chaleur ou froid). 2. Un entreposage prolong ne nuira pas au

bloc-piles ou au chargeur. PROCDURE DE CHARGE Le chargeur standard fourni chargera une pile entirement puise en 4 heures environ. 1. Brancher le chargeur dans une prise

approprie avant dinsrer le bloc-piles. 2. Insrer le bloc-piles dans le chargeur. 3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi

que le bloc-piles est en cours de charge. 4. La fin de la charge est indique par le voyant

DEL vert qui demeure allum. Le bloc-piles est charg plein et peut tre utilis ce moment-ci ou laiss sur le chargeur.

Recharger les piles puises aussitt que possible aprs leur utilisation pour prolonger leur dure de vie. Pour prserver le plus possible la dure de vie du bloc-piles, ne pas le dcharger tout fait. Il est recommand de recharger le bloc-piles aprs chaque utilisation. PILE LAISSE DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc-piles peuvent tre laisss branchs, le voyant DEL vert demeurant allum. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon tat et compltement charg. REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 1. Pour augmenter la dure de vie du

bloc-piles et optimiser son rendement, le charger une temprature entre 16 et 27 C (60 et 80 F). NE PAS charger le bloc-piles des tempratures infrieures 4,5 C (40 F) ou suprieures 40,5 C (105 F). Ces consignes sont importantes et permettent dviter dendommager gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il sagit dun tat normal et cela nindique pas un problme. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles aprs son

utilisation, viter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise mtallique ou une remorque non isole.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adquatement, on doit :

a. vrifier le courant la prise en branchant une lampe ou un autre appareil lectrique;

b. vrifier si la prise est relie un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumire sont teinte;

c. dplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit o la temprature ambiante est entre 16 et 27 C (60 et 80 F);

d. si le problme persiste, apporter ou envoyer loutil, le bloc-piles et le chargeur au centre de rparation de votre rgion.

4. Le bloc-piles doit tre recharg lorsquil narrive pas produire suffisamment de puissance pour des travaux qui taient facilement raliss auparavant. NE PAS CONTINUER utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procdures de charge. On peut galement recharger tout moment un bloc-piles partiellement dcharg sans nuire son fonctionnement.

5. Tout corps tranger conducteur, tel que notamment la laine dacier, le papier daluminium, ou toute accumulation de particules mtalliques, doit tre maintenu distance des ouvertures du chargeur. Dbrancher systmatiquement celui-ci si aucun bloc-piles ny est insr. Dbrancher le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, limmerger ans leau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC LECTRIQUE. ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le botier en plastique du bloc-piles est bris ou fissur, le retourner un centre de rparation pour quil soit recycl.

16

INSTALLATION DU TUYAU REMARQUE : sassurer que la souffleuse est arrte et que le bloc-piles a t retir avant de rattacher ou retirer le tuyau de la souffleuse. Le tuyau doit tre rattach au botier avant toute utilisation. Pour rattacher le tuyau la souffleuse,

alignez le tuyau sur le botier de la souffleuse, comme illustr en figure A.

Poussez le tuyau dans le botier de la souffleuse jusqu ce que le bouton de verrouillage (4) sengage dans lorifice de verrouillage (5) du tuyau

INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE LOUTIL INSTALLATION DU BLOC-PILES :

Poussez le bloc-piles dans loutil jusqu ce quun clic se fasse entendre, comme illustr en figure B. Assurez-vous que le bloc-piles est bien cal et compltement verrouill en place.

RETRAIT DU BLOC-PILES : Appuyez sur le bouton de libration du bloc-piles (6) au dos de celui-ci et tirez-le hors du corps de loutil, comme illustr en figure C.

1. Interrupteur marche/arrt 2. Tuyau 3. Bouton POWERBOOSTmc (LSW321 seulement)

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1

2

LSW321

LSW221

13

2

A B4

5

Bloc-piles au LI-ION et chargeurs correspondants

Ce produit est compatible avec tous les modles de piles et de chargeurs numrs dans le tableau ce-dessous.

Bloc-piles: LI-ION LBX20 LBXR20 LBXR2020 Chargeur: LCS200 LCS1620

Description No de cat.

17

UTILISATION MISE EN GARDE :

Toujours porter des lunettes de scurit. Porter un masque filtrant lorsque les travaux produisent de la poussire. Il est conseill de porter des gants, des pantalons et des chaussures robustes. loigner les cheveux longs et les vtements amples des ouvertures et des pices en mouvement. LOUTIL NEST PAS RECOMMAND POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE. Saisir loutil dune main (fig. D) et y

exercer un mouvement latral de va-et- vient en gardant lajutage plusieurs pouces du sol. Avancer lentement en laissant la pile de dbris accumuls devant soi.

MISE EN MARCHE ET ARRET DE LOUTIL

AVERTISSEMENT : MAINTENIR LE PRODUIT FERMEMENT A DEUX MAINS PENDANT LA MISE EN MARCHE.

MISE EN GARDE : NE PAS POINTER LEMBOUT DE LAPPAREIL VERS SOI OU DES TIERS. Pour mettre la souffleuse en marche,

poussez linterrupteur marche/arrt vers lavant, comme illustr en figure E.

Pour arrter la souffleuse, poussez linterrupteur marche/arrt vers larrire, comme illustr en figure F.

MODE POWERBOOSTmc

Le mode POWERBOOSTmc (3) est situ sur la poigne du modle LSW321, comme illustr en figure G. Il permet doptimiser les performances de loutil et den augmenter la puissance selon les besoins. Mettez la souffleuse en marche. Pour activer le mode Boost , maintenez

le bouton POWERBOOSTmc appuy. Pour dsactiver le mode Boost ,

relchez le bouton POWERBOOSTmc

Travaillez en mode Normal pour la plupart de vos besoins de soufflage. (Cela prolongera la dure possible dutilisation.)

Activez le mode Boost en cas de ncessit pour liminer des dbris lourds ou humides.

C

D

7

E

F

LSW321 LSW221

LSW321 LSW221

G 3

DEPANNAGE Problme Cause possible Solution possible Loutil refuse de dmarrer. Le bloc-piles nest pas install correctement. Vrifier linstallation du

bloc-piles. Le bloc-piles nest pas recharg. Vrifier le mode de rechargement

du bloc-piles. Le bloc-piles ne se recharge pas. Le bloc-piles nest pas insr dans le chargeur. Insrer le bloc-piles dans

le chargeur et vrifier que le DEL vert sallume. Le chargeur nest pas branch. Brancher le chargeur dans une prise sous tension.

Se reporter aux Remarques importantes propres au chargement pour plus de dtails. Vrifier le courant la prise en y branchant une lampe ou tout

autre appareil lectrique. Vrifier que la prise nest pas contrle par un interrupteur qui coupe le courant lorsquon teint les lumires. La temprature ambiante est trop Dplacer le chargeur et

leve ou trop basse. loutil dans un espace o la temprature ambiante est au-dessus de 4,5C (40F) ou au-dessous de 40,5C (105F).

18

ACCESSOIRES Les accessoires recommands pour

cet outil sont vendus sparment chez tous les distributeurs ou dans tous les centres de service autoriss. Pour obtenir plus dinformations sur les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.

AVERTISSEMENT NE PAS utiliser le ce produit avec un accessoire. Une telle utilisation peut tre dangereuse.

INFORMATION SUR LES RPARATIONS Tous les centres de rparation Black+Decker sont dots de personnel qualifi en matire doutillage lectrique; ils sont donc en mesure doffrir leur clientle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une rparation ou des pices de rechange authentiques installes en usine, communiquer avec ltablissement Black+Decker le plus prs de chez vous. Pour trouver ltablissement de rparation de votre rgion composer le numro suivant

: 1-800-544-6986 ou consulter le site www. blackanddecker.com Le sceau SRPRC Le sceau SRPRC (Socit de recyclage des piles rechargeables du Canada) appos sur une pile au nickel-cadmium, hydrure mtallique de nickel ou au lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les cots de recyclage de ces derniers en fin dutilisation ont dj t rgls par BLACK+DECKER. Dans certaines rgions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, lhydrure mtallique de nickel ou au lithium-ion, est illgale ; le programme de lAppel Recycler constitue donc une solution pratique et cologique. Appel Recycler Canada, Inc., en collaboration avec BLACK+DECKER et dautres utilisateurs de piles, a mis sur pied de programme aux tats-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, lhydrure mtallique de nickel ou au lithium-ion usages.

Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour lemplacement du centre de rparation le plus prs ou

communiquer avec lassistance Black+Decker au 1-800-544-6986.

19

Aidez-nous protger lenvironnement et conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, lhydrure mtallique de nickel ou au lithium- ion usages un centre de rparation autoris BLACK+DECKER ou chez votre dtaillant afin quelles y soient recycles. On peut en outre se renseigner auprs dun centre de recyclage local pour connatre dautres sites les acceptant. SRPRC est une marque dpose de lAppel Recycler Canada, Inc.

Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des rglements de la FCC. Son fonctionnement est rgi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer dinterfrence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles qui risquent den gner le fonctionnement. REMARQUE : ce matriel a t test et a t dclar conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numriques de classe B, en vertu de la partie 15 de la rglementation FCC. Ces limites visent assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation rsidentielle. Ce matriel produit, consomme et peut mettre une nergie de radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux directives qui laccompagnent, il peut entraner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas labsence de brouillage dans tous les types denvironnement. Si, aprs avoir effectu une vrification en mettant lappareil hors tension puis sous tension, lutilisateur saperoit que ce matriel provoque un brouillage nuisible la rception des signaux de radio ou de tlvision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : Rorienter ou repositionner lantenne de

rception. loigner le plus possible le matriel du

rcepteur. Brancher le matriel dans une prise lectrique

situe sur un circuit diffrent de celui du rcepteur.

Consulter le distributeur ou un technicien radio/tlvision expriment pour obtenir de laide.

Tout changement ou toute modification cet appareil qui nest pas expressment approuv par linstitution responsable de la conformit peut faire annuler le droit de lutilisateur dutiliser ce matriel. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

GARANTIE LIMITE DE DEUX ANS Black & Decker (.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de dfauts de matriau et de fabrication pendant deux(2) ans partir de la date dachat, condition que le produit soit utilis en milieu domestique. La prsente garantie limite ne couvre pas les dfaillances provoques par un abus, un dommage accidentel ou des rparations ou tentatives de rparations effectues par toute autre personne que le personnel de Black+Decker et de ses centres de rparation agrs. Un produit dfectueux qui remplit les conditions stipules par la prsente garantie sera remplac ou rpar sans frais dune des deux faons suivantes : La premire faon consiste en un change chez le dtaillant o le produit a t achet ( la condition que le magasin soit un dtaillant participant).Tout retour doit se faire durant la priode correspondant la politique dchange du dtaillant. Une preuve dachat peut tre requise. Prire de vrifier la politique de retour du dtaillant au sujet des dlais impartis pour les retours ou les changes. La deuxime option est dapporter ou denvoyer le produit (en port pay) un centre de rparation agr ou un centre de rparation Black+Decker pour faire rparer ou changer le produit, la discrtion de Black+Decker. Une preuve dachat peut tre requise. Les centres de rparation de Black+Decker et les centres de rparation ou en ligne sur www. blackanddecker.com. Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires. Cette garantie accorde des droits lgaux propres au propritaire de loutil. Ce dernier pourrait avoir dautres droits selon ltat ou la province quil habite. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de rparation Black+Decker le plus prs. Ce produit nest pas destin un usage commercial. Lusage commercial de ce produit annule par consquent cette garantie. Toutes autres garanties, expresses ou implicites, sont dclines par la prsente.

Imported by / Import par Black+Decker Canada Inc.

100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

20

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BALAI SANS FIL AVEC BLOC-PILES AU LITHIUM, 20 V MAX.*

GRACIAS POR ELEGIR BLACK+DECKER! LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algn inconveniente con su producto Black+Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantneas las 24 horas del da. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, lame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este para hablar con un agente. Cuando lame, tenga a mano el nmero de catlogo.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. SLO PARA USO DOMSTICO. *El mximo voltaje inicial del paquete de bateras (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. Si se mide con una carga de trabajo, el voltaje nominal es 18.

CATLOGO N LSW221, LSW321

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La informacin que contiene se relaciona con la proteccin de SU SEGURIDAD y la PREVENCIN DE PROBLEMAS. Los smbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informacin.

PELIGRO: indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIN: indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIN: utilizado sin el smbolo de alerta de seguridad indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daos en la propiedad.

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.

21

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes de cualquier uso, asegrese que

cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la informacin contenida en este manual.

Conserve estas instrucciones y repselas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas.

No apunte la descarga de la herramienta a s mismo o a terceras personas.

Conserve el cabello largo y las ropas flojas alejados de aberturas y partes mviles.

ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas elctricas debe seguir ciertas precauciones bsicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque elctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.

ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto contiene qumicos que en el Estado de California se consideran como causantes de cncer, defectos congnitos u otros daos reproductivos. Algunos ejemplos de estos qumicos son:

compuestos en fertilizantes compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas arsnico y cromo de madera tratada qumicamente Para reducir su exposicin a estos qumicos, utilice equipo de seguridad aprobado como mscaras contra polvo diseadas especficamente para filtrar partculas microscpicas.

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

ADVERTENCIAS Y INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS LEA y comprenda todas las

instrucciones. UNA UNIDAD OPERADA A BATERAS

con bateras integradas o por separado, debe recargarse nicamente con el cargador especfico para esa batera. Un cargador adecuado para un tipo de batera puede crear riesgo de incendio al utilizarse con otras bateras.

USE LA UNIDAD OPERADA A BATERAS NICAMENTE con la batera diseada especficamente para ella. El uso de otras bateras puede crear

riesgos de incendio. EVITE el encendido accidental. Asegrese

de que el interruptor est en posicin de apagado antes de insertar la batera. Transportar las unidades con el dedo en el interruptor, o insertar la batera en una unidad con el interruptor en posicin de encendido propicia los accidentes.

NO use la unidad si el interruptor no enciende y apaga. Una unidad que no puede controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

DESCONECTE la batera de la unidad o coloque el interruptor en posicin e apagado antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios, o guardar la unidad. Dichas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de encender la unidad accidentalmente.

SIEMPRE UTILICE PROTECCIN EN LOS OJOS Utilice gafas de seguridad en todo momento en el que esta herramienta est en uso. Las gafas de seguridad estn a su disposicin con costo extra en el Centro de Servicio Black+Decker de su comunidad o en estaciones de servicio autorizado.

NO coloque la salida del barredor cerca de sus ojos u odos cuando est en operacin.

GUARDE LAS UNIDADES QUE NO EMPLEE. Cuando no utilice la unidad, sta deber guardarse en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los nios.

NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre bien apoyados los pies as como el equilibrio.

CUIDE LA UNIDAD. Conserve limpia la unidad para que funcione mejor y de manera ms segura. Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado.

NO intente reparar el barredor. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto, las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio Black+Decker u otras organizaciones de servicio autorizado, que utilicen siempre refacciones Black+Decker.

NO opere el barredor en atmsferas gaseosas o explosivas. Los motores en estas unidades producen chispas en condiciones normales, y estas chispas pueden originar la ignicin de los vapores.

EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS No use herramientas elctricas en lugares mojados o inundados.

EST ALERTA Concntrese en lo que est haciendo. Utilice el sentido comn. No opere la herramienta si est cansado.

UTILICE LA UNIDAD ADECUADA No emplee esta unidad para ningn trabajo que no sea para el que est diseada.

TENGA MUCHO CUIDADO cuando limpie en escalones.

NO deje el aparato cuando est conectado. Desconctelo de la toma de corriente cuando no est en uso y antes de darle servicio.

NO permita que se utilice como juguete. Se requiere atencin cercana cuando se utilice por

22

nios o cerca de ellos. No se recomienda para ser usada por nios.

NO intente limpiar la unidad sin antes retirar la batera.

SESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilice los dispositivos recomendados por el fabricante.

NO coloque ningn objeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura bloqueada; consrvelas libres de polvo, pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

CONSERVE cabello, ropas flojas, dedos y dems partes del cuerpo alejados de aberturas y partes mviles.

TENGA MUCHO CUIDADO al limpiar en escaleras.

NO CARGUE la unidad al aire libre. NO manipule el cargador, incluidos el enchufe

y los terminales del mismo, con las manos hmedas.

NO sumerja ninguna parte de la unidad en ningn lquido.

NO maneje la clavija ni otra parte de la unidad con las manos hmedas.

CONSERVE A LOS NIOS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del rea de trabajo, a un mnimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad.

REVISE EL REA antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros como rocas, vidrios, alambres, etc., que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones durante la operacin.

UTILICE NICAMENTE el cargador suministrado por el fabricante para recargar.

TENGA CUIDADO al manejar las bateras para evitar que hagan corto con materiales conductores como anillos, pulseras y llaves. La batera o el conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras.

NO ABRA NI MUTILE la batera. El electrolito liberado es corrosivo y puede causarle daos a sus ojos o a su piel. Puede ser txico en caso de ingestin.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de choque elctrico, no se exponga a la lluvia, no se use sobre superficies mojadas. Gurdese bajo techo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. Los smbolos y sus definiciones son los siguientes:

V .................voltios A .................amperios Hz ...............hertz W ................vatios min ..............minutos

o AC ......corriente alterna o DC ....corriente directa

no ...............no velocidad sin carga ................Construccin Clase I ................ terminal a tierra (mis la terre) ...............Construccin de clase II ..............simbolo de alerta

.../min .......... revoluciones o minuto seguridad m/s .............metros por segundo pulg. ...........pulgadas mm .............milmetros

....... Lea el manual de instrucciones antes del uso

............Use proteccin adecuada para . las vas respiratorias

...........Use proteccin adecuada para . los ojos

............Use proteccin adecuada para . los odos

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bateras. Antes de utilizar el cargador, lea todas

las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de bateras y en el producto que utiliza el paquete de bateras.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA. No permita que ningn lquido entre en el cargador.

PRECAUCIN: RIESGO DE QUEMADURAS. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente bateras Black+Decker. Otros tipos de bateras pueden estallar y provocar daos personales y materiales.

PRECAUCIN: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraos pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraos de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulacin de partculas metlicas. stos son

23

slo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de bateras en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

ADVERTENCIA: NO intente cargar el paquete de bateras

con otros cargadores que no sean de la marca. Los cargadores y los paquetes de bateras estn diseados especficamente para trabajar juntos.

Estos cargadores estn diseados para utilizarse exclusivamente con las bateras recargables BLACK+DECKER designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga elctrica o electrocucin.

ADVERTENCIA: El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede correctamente orientado en posicin de montaje vertical o en el piso.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducir el riesgo de daar el enchufe o el cable.

Asegrese de que el cable est ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con l y que no est sujeto a daos o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga elctrica o electrocucin.

No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilacin y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posicin alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a travs de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta.

No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador est diseado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (p. ej., un banco o una mesa).

No opere el cargador con cables o enchufes daados: reemplcelos de inmediato.

No opere el cargador si ste ha recibido un golpe fuerte, se ha cado, o se ha daado de cualquier otra manera. Llvelo a un centro de mantenimiento autorizado.

No desarme el cargador; llvelo a un

centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparacin. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga elctrica, electrocucin o incendio.

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducir el riesgo de descarga elctrica. Quitar el paquete de bateras no reducir este riesgo.

NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

El cargador est diseado para operar con corriente elctrica domstica estndar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.

USO DE CABLES PROLONGADORES Antes de utilizar un cable prolongador,

asegrese de que est en buenas condiciones. Siempre utilice cables prolongadores del tamao adecuado para la herramienta; es decir, un tamao de conductor adecuado para las diversas longitudes de cable y con la suficiente capacidad para conducir la corriente que utilizar la herramienta. El uso de un cable de menor capacidad provocar una cada del voltaje de lnea que resultar en prdida de potencia y sobrecalentamiento. Consulte la tabla a continuacin para conocer las capacidades adecuadas de los cables.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD PARA LOS PAQUETES DE BATERAS

ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea ste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. El paquete de bateras incluido en la caja no est completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de bateras y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuacin. Luego, siga los procedimientos de carga descritos. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No incinere el paquete de bateras,

aun si tiene daos importantes o est completamente desgastado. El paquete de bateras puede explotar en el fuego.

Calibre mnimo para cables de extensin Volts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150

(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) Amperaje Ms No ms American Wire Gage de de

0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se recomienda

24

Cuando se queman los paquetes de bateras, se generan vapores y materiales txicos.

No cargue ni use la batera en atmsferas explosivas, como ambientes en los que hay lquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batera del cargador puede encender el polvo o los vapores.

Si el contenido de las bateras entra en contacto con la piel, lave el rea de inmediato con agua y jabn suave. Si el lquido de la batera entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritacin cese. Si se necesita atencin mdica, el electrolito de las bateras de iones de litio contiene una mezcla de carbonatos orgnicos lquidos y sales de litio.

El contenido de las clulas de la batera abierta puede causar irritacin respiratoria. Respire aire fresco. Si los sntomas persisten, busque atencin mdica.

ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS. El lquido de la batera puede encenderse si se expone a chispas o llamas. Cargue los paquetes de bateras solamente

en cargadores BLACK+DECKER. NO salpique ni sumerja en agua u otros

lquidos. Esto puede causar una falla prematura de las clulas.

No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de bateras en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C (105 F) (como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano).

ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de bateras por ningn motivo. Si la caja del paquete de bateras est agrietada o daada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dae el paquete de bateras. No utilice un paquete de bateras o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya cado, est agotado o daado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de bateras daados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batera de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batera entren en contacto con objetos metlicos. Por ejemplo, no coloque la batera en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, con clavos, tornillos, llaves sueltos, etc. Transportar bateras puede provocar

incendios si los terminales de la batera entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas manuales y similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohben transportar bateras comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estn debidamente protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte bateras individuales, asegrese de que los terminales de la batera estn protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las bateras de IONES DE LITIO no deben guardarse en el equipaje que se despacha. RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o fro. 2. El almacenamiento prolongado no daar el paquete de bateras o el cargador, siempre y cuando la batera no est completamente descargada. PROCEDIMIENTO DE CARGA Los cargadores BLACK+DECKER estn diseados para cargar paquetes de bateras BLACK+DECKER. El cargador estndar provisto cargar una batera completamente agotada en aproximadamente 4 horas. 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de bateras. 2. Introduzca el paquete de bateras en el cargador. 3. La luz LED verde titilar para indicar que la batera se est cargando. 4. La finalizacin de la carga se indica mediante la luz LED verde que permanece encendida de manera continua. El paquete est completamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador. Despus del uso, recargue las bateras descargadas a la brevedad posible o de lo contrario la vida til de las bateras podra acortarse en gran medida. DIAGNSTICO DEL CARGADOR Este cargador est diseado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de bateras o el cargador. Los problemas se indican mediante el indicador LED mbar, que destella en diferentes patrones. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Se puede obtener una mayor duracin y ptimo rendimiento si se carga el paquete de bateras cuando la temperatura del aire est entre los 16C y los 27C (60F y 80F).

25

NO cargue el paquete de batera con una temperatura ambiental por debajo de +4,5 C (+40 F) o por encima de +40,5 C (+105 F). Esto es importante y evitar daos graves en el paquete de bateras. 2. El cargador y el paquete de bateras pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condicin normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de bateras despus de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de bateras en un ambiente clido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento. 3. Si el paquete de bateras no se carga adecuadamente:

a. Revise el tomacorriente enchufando una lmpara u otro aparato b. Verifique si el tomacorriente est conectado a un interruptor que corta la energa cuando usted apaga la luz. c. Mueva el cargador y el paquete de bateras a un lugar donde la temperatura ambiental sea alrededor de 16 C a 27 C (60 F a 80 F). d. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de bateras y el cargador al centro de mantenimiento local.

4. Se debe recargar el paquete de bateras cuando no produce energa suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. Tambin se puede cargar un paquete de bateras parcialmente agotado cuando se desee, sin ningn efecto negativo sobre stas. 5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraos de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulacin de partculas metlicas. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de bateras en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. 6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningn otro lquido.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA. No permita que ningn lquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de bateras por ningn motivo. Si la cubierta protectora de plstico del paquete de bateras se rompe o agrieta, devulvala a un centro de mantenimiento para su reciclado. RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o fro. 2. El almacenamiento prolongado no daar el paquete de bateras o el cargador.

26

DESCRIPCIN DE LA FUNCIONES

1

2

LSW321

LSW221

ENSAMBLAJE DEL TUBO NOTA : Asegrese de que la barredera est apagada y que la batera se saque antes de instalar o sacar el tubo de la barredera. El tubo debe ensamblarse al cuerpo de la herramienta antes de utilizarse. Para instalar el tubo en la barredera, alinee

el tubo con el cuerpo de la barredera, como se muestra en la figura A.

Empuje el tubo en el cuerpo de la barredera hasta que el botn de bloqueo (4) encaje en el orificio de bloqueo (5) del tubo.

INSTALACIN Y EXTRACCIN DE LA PAQUETE DEBATERA PARA INSTALAR LA BATERA: Inserte

la batera en la herramienta hasta que se oiga un clic, como se muestra en la figura B. Asegrese de que la batera est completamente asentada y asegurada en su posicin.

PARA EXTRAER LA BATERA: Presione el botn de liberacin de la batera (6) en la parte de atrs de la misma y saque la batera de la herramienta, tirando de ella como se muestra en la figura C.

A B

13

2

4

5

1. Interruptor de encendido/apagado 2. Tubo 3. Botn POWERBOOST (LSW321 solamente)

Cargadors y paquetes de bateras de LI-ION

Est producto es compatible con todas las bateras y los cargadores detallados en el siguiente cuadro.

Batera: LI-ION LBX20 LBXR20 LBXR2020 Cargador: LI-ION LCS200 LCS1620

Descripcin N.o de cat.

27

FUNCIN POWERBOOSTmc

La funcin POWERBOOST (3) est ubicada en el mango de la herramienta LSW321, como se muestra en la figura G. Le permite optimizar el rendimiento de la herramienta y aumentar la potencia cuando sea necesario. Encienda la barredera. Para activar el modo Boost, presione el

botn POWERBOOST y mantngalo presionado.

Para desactivar el modo Boost, suelte el botn POWERBOOST.

Utilice el modo Normal para la mayora de las necesidades de barrido. (Se lograr un tiempo de funcionamiento ms largo).

Active el modo Boost segn sea necesario para quitar los residuos pesados o mojados.

FUNCIONAMIENTO PRECAUCIN: Use

siempre lentes de seguridad. Utilice una mascarilla de filtro si en la operacin se produce polvo. Se recomienda usar guantes, pantalones largos y un calzado resistente. Mantenga el cabello largo y la ropa suelta lejos de las aberturas y las piezas en movimiento. ESTA BARREDERA ES NICAMENTE PARA USO DOMSTICO. Sujete la barredera con una mano

como se muestra en la figura D y barra de lado a otro con la boca a varias pulgadas del suelo. Avance lentamente manteniendo la pila de residuos acumulada delante de usted.

ENCENDIDO Y APAGADO ADVERTENCIA: USE

AMBAS MANOS PARA AGARRAR EL APARATO FIRMEMENTE AL ENCENDERLO.

PRECAUCIN: SNO APUNTE LA DESCARGA DE LA UNIDAD A USTED O A LAS PERSONAS CIRCUNSTANTES. Para encender la barredera, deslice el

interruptor de encendido/apagado hacia adelante como se muestra en la figura E.

Para apagar la barredera, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia atrs como se muestra en la figura F.

C

D

E 7

F

LSW321 LSW221

LSW321 LSW221

G 3

ACCESORIOS ADVERTENCIA: el uso

de accesorios no recomendados en este manual puede ser peligroso. Los accesorios recomendados para

utilizarse con la herramienta pueden obtenerse de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986.

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Si necesita consejo tcnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngase en contacto con el centro de servicio de BLACK+DECKER ms cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisin Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podra provocar una operacin no deseada. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr que cumple con los lmites para dispositivo digital Clase B, segn la parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para brindar proteccin razonable contra interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepcin de radio o televisin, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas: Cambiar la orientacin o la ubicacin de

la antena de recepcin. Aumentar la separacin entre el equipo y

el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente

sobre un circuito diferente de aquel al que est conectado el receptor.

Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un tcnico en radio y televisin con experiencia.

Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobacin expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorizacin del usuario para operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense.

GARANTA LIMITADA DE DOS AOS Black+Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto est libre de defectos de material o mano de obra durante un perodo de dos (2) aos desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno domstico. Esta garanta limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, dao accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a Black+Decker y sus centros de mantenimiento autorizados. Un producto defectuoso que cumple con las condiciones de la garanta establecidas en el presente documento ser remplazado o reparado sin costo de una dos maneras: La primera, que nicamente dar lugar a intercambios, consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante). Las devoluciones deben realizarse dentro del perodo establecido en la poltica para intercambios del comerciante minorista. Es posible que se requiera el comprobante de compra. Consulte al comerciante minorista sobre su poltica especfica de devoluciones con respecto a los lmites de tiempo para devoluciones o intercambios. La segunda opcin es llevar o enviar (pagado por adelantado) el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorizacin de Black+Decker para su reparacin o remplazo a discrecin de Black+Decker. Es posible que se requiera un comprobante de compra. Los centros de mantenimiento de propiedad o con autorizacin de Black+Decker se indican bajo HerramientasElctricas en las pginas amarillas del directorio telefnico o en lnea en www.blackanddecker.com. Esta garanta no se aplica a los accesorios. Esta garanta le otorga derechos legales especficos y es posible que tenga otros derechos que varan de un estado a otro. En caso de que tenga alguna pregunta, comunquese con el gerente del centro

28

29

de mantenimiento de Black+Decker ms cercano a usted. Este producto no est diseado para uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de este producto anular la garanta. Por medio del presente documento, se declina la responsabilidad de todas las dems garantas, explcitas o implcitas. AMRICA LATINA: Esta garanta no se aplica a productos vendidos en Amrica Latina. Para los productos que se venden en Amrica Latina, consulte la informacin de garanta especfica del pas contenida en el empaque, llame a la compaa local o visite el sitio web para obtener dicha informacin.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO: El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaa. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador: Black+Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

30

RESOLUCIN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solucin posible La unidad no se pone La batera no est bien instalada. Comprobar la en marcha.

instalacin de la batera. La batera no est cargada Comprobar los requisitos de carga de la

batera. La batera no se carga. La batera no est insertada Insertar la batera en el en el cargador. cargador hasta que

aparezca la luz LED verde. El cargador no est enchufado. Enchufe el cargador en una toma de corriente que funcione. Consulte

las Notas importantes de carga para obtener

ms detalles. Compruebe la corriente en la toma enchufando

una lmpara u otro aparato. Verifique si la toma

est conectada a un interruptor que corte

la corriente al apagar la luz. La temperatura ambiental es Mueva el cargador y demasiado alta o demasiado baja. la herramienta a una temperatura ambiental

de ms de 40 grados F (4,5C) o menos de 105 grados F (+40,5C).

Solamente para Propsitos de Mxico Para conocer la ubicacin del centro de servicio ms cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la lnea de ayuda BLACK+DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.

31

Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Sper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Jurez Cancn, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejrcito Mexicano No. 15 Col. Ejido 1ro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, S.A. de C.V. Lzaro Cardenas No. 18 Col. Obrera Distrito Federal Tel. 55 88 95 02 Representaciones Industriales Robles, S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Col. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Col. Americana, S. Juarz Guadalajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78

Herramientas y Equipos Profesionales Av. Coln 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Len Tel. 01 81 83 54 60 06 Htas. Porttiles de Chihuahua, S.A. de C.V. Av. Universidad No. 2903 Col. Fracc. Universidad Chihuahua, Chihuahua Tel. 01 614 413 64 04 Fernando Gonzlez Armenta Bolivia No. 605 Col. Felipe Carrillo Puerto Cd. Madero, Tamaulipas Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente Morelia, Michoacn Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av. de la Solidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Hernndez Martinez Jeanette Prolongacin Corregidora Nte. No. 1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

BLACK+DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MXICO, D.F

TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312

32

Cat No. LSW221, LSW321 Form #90631162 October 2015 Copyright 2015 BLACK+DECKER Printed in China</

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the LSW321 Black & Decker works, you can view and download the Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Black & Decker LSW321 as well as other Black & Decker manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Black & Decker LSW321. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Black & Decker LSW321 Blower Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.