Beurer BF 980 Scale Instructions for Use PDF

Beurer BF 980 Scale Instructions for Use PDF
Pages 122
Year 0
Language(s)
German de
English en
Finnish fi
French fr
Italian it
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Russian ru
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
1 of 122
1 of 122

Summary of Content for Beurer BF 980 Scale Instructions for Use PDF

DE Diagnosewaage Gebrauchsanweisung ...................... 4

EN Diagnostic bathroom scale Instructions for use ........................ 13

FR Pse-personne impdancemtre Mode demploi ............................... 23

ES Bscula diagnstica Instrucciones de uso ....................... 32

IT Bilancia diagnostica Istruzioni per luso .......................... 41

TR Diyagnoz terazisi Kullanm klavuzu ........................... 50

RU   ................59

PL Waga diagnostyczna Instrukcja obsugi ........................... 68

NL Diagnoseweegschaal Gebruiksaanwijzing ...........................77

DA Kropsanalysevgt Betjeningsvejledning ...................... 86

SV Diagnosvg Bruksanvisning .............................. 95

NO Diagnosevekt Bruksanvisning ............................ 104

FI Diagnoosivaaka Kyttohje .................................... 113

BF 980

DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. EN Unfold page 3 before reading the instructions for use. FR Dpliez la page 3 avant de lire le mode demploi. ES Despliegue la pgina 3 antes de leer las instrucciones de uso. IT Prima di leggere le istruzioni per luso aprire la pagina 3. TR Kullanm klavuzunu okumadan nce 3. sayfay an. RU    3. PL Przed przeczytaniem instrukcji obsugi otworzy stron 3. NL Vouw pagina 3 uit om de gebruiksaanwijzing te kunnen lezen. DA Fold side 3 ud, fr du lser betjeningsvejledningen. SV Vik ut sid. 3 innan du lser bruksanvisningen. NO pne side 3 fr du leser bruksanvisningen. FI Knn sivu 3 auki ennen kyttohjeen lukemista.

A

CHARGE

Reboot

SET

2

3

4

5

6

7

RebootCH A RG

E

1

8

910

11 12 13 14

B C

317306_SGWI 180_2019-05-03_02_WarningSticker_Lidl

max.

180 kg 396 lb 28 st

317306_SGWI 180_2019-05-03_02_WarningSticker_Lidl

max.

180 kg 396 lb 28 st

4

DEUTSCH

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfltig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung fr den spteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugnglich. Geben Sie bei Weitergabe des Gerts auch die Gebrauchsanweisung mit.

1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .......................................... 5 2. ZEICHENERKLRUNG ............................................................... 6 3. GERTEBESCHREIBUNG ........................................................... 6 4. ANWENDUNG ............................................................................. 7 5. WAS TUN BEI PROBLEMEN? ..................................................... 9 6. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................ 11 7. ENTSORGUNG.......................................................................... 11 8. TECHNISCHE DATEN ............................................................... 12 9. GARANTIE ................................................................................. 12

INHALTSVERZEICHNIS

Lieferumfang berprfen Sie das Gert auf uere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollstndigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gert und Zubehr keine sichtbaren Schden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Hndler oder an die angegebene Service-Adresse. 1 x Das Gert 1 x USB-C-Ladekabel 1 x Diese Gebrauchsanweisung 1 x Kurzanleitung

5

1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG Bestimmungsgemer Gebrauch: Das Gert ist nur zum Wiegen von Menschen und zur Auf-

zeichnung Ihrer persnlichen Fitness-Daten bestimmt. Das Gert ist nur zur Eigenanwendung und nicht fr den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gert nur fr den Zweck, fr den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanwei- sung angegebenen Art und Weise.

Das Gert darf nicht von Personen mit medizinischen Implantaten (z.B. Herzschrittmacher) verwendet werden. Andernfalls kann deren Funktion beeintrchtigt sein.

Verwenden Sie das Gert nicht whrend der Schwangerschaft. Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund (siehe Abbildung B ).

Steigen Sie nicht einseitig auf den uersten Rand der Waage (siehe Abbildung C ). Rutschgefahr! Steigen Sie nicht mit nassen Fen auf die Waage (siehe Abbildung C ). Betre-

ten Sie die Waage nicht, wenn die Oberflche feucht ist. Steigen Sie nicht mit Socken auf die Waage.

Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen mglich sind, da es sich um keine ge- eichte Waage fr den professionellen, medizinischen Gebrauch handelt.

Diese Waage arbeitet mit dem Prinzip der B.I.A., der Bioelektrischen-Impedanz-Analyse. Mit dieser Messung des elektrischen Widerstandes (Impedanz) und der Einberechnung von Kons- tanten bzw. individuellen Werten (Alter, Gre, Geschlecht, Aktivittsgrad) knnen der Krper- fettanteil und weitere Gren im Krper bestimmt werden. Beachten Sie, dass die von der Dia- gnosewaage ermittelten Werte nur eine Annherung an die medizinischen, realen Analysewerte des Krpers darstellen. Nur der Facharzt kann mit medizinischen Methoden (z.B. Computerto- mografie) eine exakte Ermittlung von Krperfett, Krperwasser, Muskelanteil und Knochenbau durchfhren.

Bei jeder Dit bzw. Behandlung von ber- oder Untergewicht muss eine qualifizierte Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (z.B. ein Arzt) erfolgen. Die mit der Waage ermittelten Wer- te knnen dabei das Fachpersonal untersttzen.

Bei Kindern, Leistungssportlern oder Personen mit medizinischen/krperlichen Einschrnkun- gen (z.B. dem-Symptomen, Osteoporose, Einnahme von kardiovaskulrer oder gefvern- dernder Medizin, Personen mit erheblichen anatomischen Abweichungen an den Beinen), kn- nen bei der Ermittlung des Krperfettes ungenaue oder nicht plausible Ergebnisse auftreten.

Bei unzureichender Durchblutung in den Beinen, zu hoher venser Stase, Gefverengungen oder bei ausgedehnten Beindemen knnen bei der Ermittlung der Herzfrequenz ungenaue oder nicht plausible Ergebnisse auftreten.

Reparaturen drfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Hndlern durchgefhrt werden. ffnen Sie die Waage niemals selbst.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus Zum Laden stets das richtige Ladekabel/Ladegert verwenden. Dauerhaftes Laden vermeiden. Nach lngerer Lagerung kann es erforderlich sein, den Akku zu laden. Dieser Ladevorgang

sollte beobachtet werden. Wenn Flssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene

Stelle mit Wasser auswaschen und rztliche Hilfe aufsuchen. Explosionsgefahr! - Keine Akkus ins Feuer werfen.

6

- Schtzen Sie Akkus vor bermiger Wrme, Hitze und Sonnenlicht. - Werden Akkus einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen oder extrem niedrigem

Luftdruck ausgesetzt, kann dies zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbaren Flssigkeiten und Gasen fhren.

- Keine Akkus zerlegen, ffnen oder zerkleinern. Akku niemals mechanischen Sten ausset- zen.

2. ZEICHENERKLRUNG Auf dem Gert, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Gerts werden folgende Symbole verwendet:

WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren fr Ihre Gesundheit. ACHTUNG Warnhinweis auf mgliche Schden am Gert. Das Gert darf nicht von Personen mit medizinischen Implantaten (z.B. Herzschrittmacher) ver- wendet werden. Andernfalls kann deren Funktion beeintrchtigt sein. CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfllt die Anforderungen der geltenden europischen und nationalen Richtlinien. Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU Entsorgung gem Elektro- und Elektronik-Altgerte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Hersteller

21

PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen

Gebrauchsanweisung beachten United Kingdom Conformity Assessed Mark

3. GERTEBESCHREIBUNG Die zugehrigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.

1 Display

2 -Taste (Auswahl Benutzermessung)

3 -Taste (Abrufen von gespeicherten Werten nach Auswahl des Benutzers)

4 Elektroden

5 SET-Taste

6 Reboot-Taste

7 Auflade-Buchse

8 Messwert 9 Maeinheit 10 Krperdaten 11 Waage mit Bluetooth verbunden 12 Messdatenbertragung

13 Waage mit Cloud / Server verbunden

14 Waage mit WIFI verbunden

7

4. ANWENDUNG 4.1 Waage aufladen Wenn im Display 1 BAt und Lo nacheinander erscheinen, mssen Sie die Waage aufladen. Wir empfehlen Ihnen vor der Inbetriebnahme die Waage vollstndig aufzuladen. Schlieen Sie die Waage mit dem mitgelieferten USB-C Kabel an eine USB-Spannungsversorgung an (siehe Abbildung A ) . Die Waage kann whrend des Ladevorgangs nicht verwendet werden. Sobald die Waage vollstndig aufgeladen ist, erscheinen im Display 1 BAt und FuLL. Ziehen Sie das USB-C Kabel aus der Waage heraus. Der aktuelle Ladestand wird beim Herausziehen des USB-C-Kabels im Display 1 angezeigt.

4.2 Voraussetzungen fr eine korrekte Messung Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund. Wiegen Sie sich mglichst immer zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toilettengang,

nchtern und ohne Bekleidung. Steigen Sie zur Ermittlung des Krperfettes und der Herzfrequenz / Puls immer barfu auf die Elektroden 4

der Waage. Stehen Sie von der Gewichtsmessung bis zur Herzfrequenzmessung / Pulsmessung aufrecht und still.

Achten Sie auf eine gleichmige Gewichtsverteilung.

4.3 Waagenbenutzer anlegen in App beurer HealthManager Pro Die App beurer HealthManager Pro erleichtert Ihnen das Anlegen der Benutzerdaten, wird zur Datenber- tragung der Messwerte bentigt und um zustzliche Werte anzuzeigen (Krperwasseranteil, Knochenmineral- masse, BMR/AMR, metabolisches Alter). Die Waage verfgt ber 8 Speicherpltze fr Waagenbenutzer, in die Sie beispielsweise die Mitglieder Ihrer Familie abspeichern knnen. ber die beurer HealthManager Pro App knnen Sie die einzelnen App-Be- nutzer und den zugehrigen Waagenbenutzer bequem ber das Smartphone einrichten. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Die kostenlose App beurer HealthManager Pro im Apple App Store (iOS) oder bei Google Play (Android)

herunterladen.

Hier gehts zur beurer HealthManager Pro App

2. App starten und Anweisungen folgen. 3. BF 980 in App auswhlen und SET-Taste 5 drcken. 4. WIFI-Netzwerk (SSID) auswhlen und Passwort (Netzwerkschlssel) eingeben, um Datenbertragung an

Waage ber WIFI zu ermglichen. Wenn erfolgreich, erscheinen im Display die Symbole Cloud 13 und WIFI 14 . 5. Waagenbenutzer einrichten: Wenn im Display 1 Waagenbenutzer (z.B. U: 1) und 0,0 erscheint, Initial-

messung durchfhren (fr sptere automatische Personenerkennung wenn innerhalb +/- 3kg zur letzten Messung dieses Waagenbenutzers).

4.4 Wiegen 1. Barfu auf die Waage steigen. Mit beiden Beinen und gleichmiger Gewichtsverteilung ruhig auf den Elek-

troden 4 stehen. Waage schaltet sich automatisch ein. 2. Im Display 1 erscheint das Krpergewicht. Danach sollte automatisch der erkannte Waagenbenutzer (z.B.

U: 1 fr Waagenbenutzer 1) erscheinen. Falls die Waage mehrere mgliche Waagenbenutzer erkannt hat oder das letzte Gewicht mehr als 3kg auseinander liegt (U: --), mit -Taste 2 korrekten Waagenbenutzer auswhlen und 3 Sekunden warten.

8

3. Danach erscheinen nacheinander folgende Werte. Body-Mass-Index (Gesunder Wert: 18,5 - 25) Krperfettanteil in % (Gesunder Wert: Frauen 16 - 28 % / Mnner 11 - 23 % ) Muskelanteil in % (Gesunder Wert: Frauen 27 - 43 % / Mnner 37 - 57 % ) Herzfrequenz / Puls in bpm (Gesunder Wert: In Ruhe 50 - 100 Schlge pro Minute ) Bitte beachten, dass die Messung nicht einem definiertem Ruhepuls entspricht, da die Messung im Stehen und nicht im Sitzen oder Liegen stattfindet. Auch aus diesem Grund kann der Wert bei einer Wiederholmessung etwas abweichen.

Hinweis: Eine genauere Betrachtung der Werte finden Sie in der App bzw. unter den FAQs unter: www.beurer.de

4. Bei vorhandener Bluetooth- oder WIFI-Verbindung werden die Werte nach erfolgreicher Benutzermessung (z.B. U: 1) in die beurer HealthManager Pro App bertragen. Dies ist ersichtlich am Symbol Messdaten- bertragung 12 . Ist keine bertragung mglich, werden bis zu 30 Werte pro Benutzer gespeichert. Sobald eine Verbindung aufgebaut ist, werden diese mit den nchsten Messungen bertragen.

5. Nach der Herzfrequenzmessung von der Waage steigen. Die Waage schaltet sich automatisch aus. Hinweis: Falls die automatische Waagenbenutzererkennung nicht funktioniert hat, Waage kurz antreten,

-Taste 2 so oft drcken, bis Ihr Waagenbenutzer angezeigt wird und 3 Sekunden warten. Dann die Diag- nosemessung durchfhren. Hinweis: Um Ihre letzte Diagnosemessung anzuzeigen, Waage kurz antreten, -Taste 2 so oft drcken, bis Ihr Waagenbenutzer angezeigt wird und 3 Sekunden warten. Dann mit -Taste 3 die letzte Diagnosemes- sung anzeigen. Um weitere Messungen anzuzeigen, erneut die -Taste 3 drcken. Bis zu 30 Messungen knnen auf dem Display 1 angezeigt werden. Hinweis: Wird die Messung mit Schuhen oder Socken durchgefhrt, dann erscheint nur die Gewichtsanzeige (bei Erkennung des Waagenbenutzers werden Gewicht und BMI angezeigt und gespeichert).

4.5 ALTERNATIV: Waagebenutzer anlegen ohne App Sie knnen einen Waagenbenutzer auch direkt an der Waage ohne App belasten. Dies ist nicht ntig, wenn die Waage bereits mit der App eingebunden wurde. 1. SET-Taste 5 fr 4 Sekunden gedrckt halten. Im Display erscheint unit. 2. SET-Taste 5 zweimal drcken, bis USEr im Display blinkt. 3. Mit -Taste 2 gewnschte Waagenbenutzer auswhlen (U: 1 bis 8 mglich). Auswahl mit SET-Taste 5

besttigen. 4. Im Display blinkt 170. Mit / -Taste 2 3 die Krpergre einstellen. Mit SET-Taste 5 besttigen. 5. Im Display blinkt 30. Mit / -Taste 2 3 das Alter einstellen. Mit SET-Taste 5 besttigen. 6. Im Display blinkt . Mit / -Taste 2 3 das Geschlecht einstellen. Mit SET-Taste 5 besttigen. 7. Im Display blinkt Act3. Mit / -Taste 2 3 Ihren Aktivttsgrad nach krperlicher Anstrengung (lang-

fristige Betrachtung) einstellen. (Act1 = keine, Act2 = wenig, Act3 = mittel, Act4 = hoch, Act5 = sehr hoch /athletisch). Mit SET-Taste 5 besttigen.

8. Im Display erscheint End. Mit SET-Taste 5 besttigen. Der Waagenbenutzer wurde erfolgreich angelegt. 9. Im Display erscheint 0.0 mit dem Benutzersymbol. Initialmessung durchfhren.

4.6 Waagenbenutzer lschen Sie knnen einen einzelnen Waagenbenutzer in der App beurer HealthManager Pro lschen. Alternativ knnen Sie einen Waagenbenutzer auch an der Waage lschen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. SET-Taste 5 fr 4 Sekunden gedrckt halten. Im Display blinkt unit. 2. SET-Taste 5 zweimal drcken, bis USEr im Display blinkt. 3. Mit -Taste 2 den zu lschenden Waagenbenutzer auswhlen. Auswahl mit SET-Taste besttigen. 4. SET-Taste 5 so oft drcken, bis End erscheint. Dann -Taste 2 innerhalb 5 Sekunden drcken. 5. Im Display erscheint dEL. Mit SET-Taste 5 besttigen. Der Waagenbenutzer ist nun gelscht.

9

4.7 Gewichtseinheit umstellen Sie knnen die Gewichtseinheit in der App beurer HealthManager Pro umstellen oder alternativ direkt an der Waage: 1. SET-Taste 5 fr 4 Sekunden gedrckt halten. Im Display 1 erscheint unit. 2. Mit -Taste 2 oder -Taste 3 gewnschte Gewichtseinheit auswhlen (kg, lb oder stlb).

kg = Kilogramm, lb = Pfund, stlb = Stone 3. Zum Besttigen SET-Taste 5 so oft drcken, bis sich das Display 1 ausschaltet.

4.8 Bluetooth und WIFI deaktivieren Um Bluetooth und WIFI zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. SET-Taste 5 fr 4 Sekunden gedrckt halten. 2. SET-Taste 5 so oft drcken, bis im Display 1 on erscheint. 3. Mit -Taste 2 oder -Taste 3 oFF auswhlen. 4. Zum Besttigen SET-Taste 5 so oft drcken, bis sich das Display 1 ausschaltet. Hinweis: Beachten Sie, dass nun KEINE Bluetooth und WIFI-Funktionalitt mehr mglich ist! Um diese wieder zu aktivieren, von oFF auf on stellen.

5. WAS TUN BEI PROBLEMEN? 5.1 Waage neustarten Wenn ein Neustart der Waage notwendig sein sollte (z.B. Waagensoftware hngt sich auf), Reboot-Taste 6 kurz drcken. Hierbei wird kurzzeitig die Stromversorgung unterbrochen.

5.2 Waage auf Werkseinstellung zurcksetzen Um die Waage auf die Werkseinstellung zurckzusetzen, SET-Taste 5 gedrckt halten und Reboot-Taste 6 kurz drcken. Die SET-Taste 5 so lange gedrckt halten, bis auf dem Display rSt erscheint.

5.3 Software der Waage updaten Die App wird Sie informieren, wenn ein neues Softwareupdate vorliegt. 1. Die Waage kurz belasten, damit sie sich einschaltet.

2. -Taste 3 fr 15 Sekunden gedrckt halten. Die Waage sucht automatisch nach einem Update und ldt dies herunter. Dies kann einige Minuten dauern. Bei erfolgreichem Update wird PASS angezeigt. Ist die Waage bereits auf dem aktuellsten Softwarestand erscheint utd.

5.4 Meldungen und Fehler Anzeige Ursache / Behebung

Gewichtsabwei- chung

Falscher Nullpunkt (z.B bei Ortswechsel oder Temperaturschwankung): Kurz belas- ten bis das Live-Gewicht angezeigt wird und dann den Fu entfernen, so dass 0.0 aufblinkt. Waage steht auf Teppichboden oder unebenem Boden: Der Untergrund muss hart und eben sein.

PAir Pairing von Bluetooth erforderlich: An Smartphone das Pairing/Bonding starten/ zulassen (eventuell Statusleiste / Benachrichtigungsleiste beachten) und 6-stelligen Pairing-Code mit SET-Taste 5 am Gert und am Smartphone besttigen.

USE APP oder blinkt

Waage kann per Bluetooth mit App verbunden werden: Nicht ber die Bluetooth- Einstellungen des Smartphones verbinden, nur ber die App.

UnSt Diese Gewichtsmessung war unstabil: Stehen Sie still whrend der Messung.

10

Anzeige Ursache / Behebung

U: --

Die Messung konnte keinem Waagenbenutzer zugeordnet werden: Falls die auto- matische Waagenbenutzererkennung nicht funktioniert hat, Waage kurz antreten,

-Taste 2 so oft drcken, bis Ihr Waagenbenutzer angezeigt wird und 3 Sekunden warten. Erneut die Wiegung durchfhren.

BF--

Der Krperfettanteil liegt auerhalb des messbaren Bereichs (kleiner 5 % oder grer 70 %): Benutzerdaten berprfen oder Aktivittslevel ndern. Diagnosemessung nicht mglich (z.B. Messung mit Schuhen): Die Messung barfu wiederholen. Ansonsten werden nur Gewichtswerte angezeigt und bertragen.

HR-- Herzfrequenzmessung nicht erfolgreich: Messung barfu wiederholen und dabei ab der Gewichtsmessung bis zur Herzfrequenzmessung ruhig stehen bleiben. Nicht zu frh absteigen und nicht bewegen.

oLd Die maximale Tragkraft von 180 kg wurde berschritten: Nur bis 180 kg belasten.

BAt / Lo Der Akku der Waage ist leer: Akku aufladen.

Err1 Falsches Passwort zu Ihrem ausgewhlten WIFI-Netzwerk / SSID / Router.

Err2 Ihr Router hat keinen Internetzugang. Der Server ist nicht erreichbar.

Er3... Software-Update fehlgeschlagen: Versuchen Sie es erneut.

Err4 Probleme beim Booten: Drcken Sie kurz die Reboot-Taste 6 . USB out USB-Kabel ausstecken.

utd Die Software ist auf dem neusten Stand (up to date).

no Fr das Softwareupdate fehlt die WIFI-Verbindung zum Server.

5.5 Verbindungsprobleme WIFI / Bluetooth

Problem Ursache / Behebung Keine Bluetooth- Verbindung

Symbol 11wird nicht angezeigt

Gert auerhalb der Bluetooth Reichweite. Mindestreichweite im freien Feld sind ca. 10 m. Wnde und Decken verringern die Reichweite. Andere Funkwellen knnen die bertragung stren. Die Waage deshalb nicht in der Nhe von Gerten wie z.B. Mikrowelle, Induktionskochfeld aufstellen. Im Idealfall andere Bluetooth-Gerte ausschalten, die in Reichweite sind. Keine Bluetooth-Verbindung zur App. 1. SET-Taste 5 an der Waage drcken, so dass im Waagendisplay USE APP blinkt.

Anschlieend die App beurer HealthManager Pro verwenden. 2. Bluetooth am Smartphone aus- und wieder einschalten. Dabei beachten, dass die

Waage nicht aus den Bluetooth-Einstellungen des Betriebssystems verbunden wird. Gegebenenfalls aus der Gerteliste in den Bluetooth-Einstellungen entfernen und anschlieend die beurer HealthManager Pro App verwenden.

3. App komplett schlieen (auch im Hintergrund). Das Smartphone aus- und wieder anschalten.

4. Drcken Sie kurz die Reboot-Taste 6 und dann erneut die SET-Taste 5 und ff- nen Sie die App.

5. berprfen Sie bei der Einbindung der Waage die Statusleiste des Smartphones, um das Pairing/Bonding zu starten.

Hinweis: Eine Bluetooth-Verbindung ist nur zur Inbetriebnahme und Einstellung der Waage erforderlich. Die Messungen knnen zwar auch per Bluetooth bertragen werden, jedoch wird die Messdatenbertragung in der normalen Standardanwen- dung per WIFI (ohne Bluetooth) stattfinden.

Keine Verbindung zum Server/Cloud

Symbol 13 wird nicht angezeigt

Prfen Sie, ob Ihr Router eine Verbindung zum Internet hat. berprfen Sie die Gerteeinstellungen in der App.

11

Problem Ursache / Behebung Keine Verbindung zum Router

Symbol 14 wird nicht angezeigt

Falsches Passwort 1. An der Waage SET-Taste 5 drcken. Waage zeigt USE-APP an. 2. App ffnen. Waageneinstellung in der App ffnen. 3. WIFI Funknetz/Netzwerkname (SSID) von Ihrem Internetrouter und Passwort (WIFI

Netzwerkschlssel) mssen bereinstimmen. Passwort/Netzwerkschlssel nochmals eingeben. Vergewissern, dass das Passwort/Netzwerkschlssel dem entspricht, welches an Ihrem ausgewhltem Router/WIFI-Name eingestellt ist. Gro- und Klein- schreibung beachten. Weitere Hinweise siehe technische Daten bei Konnektivitt.

Falsche Einstellungen am Router Das Gert verbindet sich mit 2,4 GHz. Das Gert kann sich nicht mit 5 GHz oder 6 GHz verbinden. Die Einstellungen des Routers berprfen, ob 2,4 GHz untersttzt wird (Mischbetrieb 2,4 GHz / 5 GHz prinzipiell mglich). Keinen mobilen WIFI-Hot- spot verwenden, da eventuell nicht dauerhaft verfgbar. Gast-Netzwerke vermeiden.

Messergebnisse werden nicht gesendet

Symbol 12 wird nicht angezeigt

Keine WIFI / Bluetooth-Verbindung: Bluetooth-Symbol 11 oder WIFI- und Cloud- Symbole 14+13 mssen nach einer Messung angezeigt werden. Verringern Sie ge- gebenenfalls den Abstand von Waage und WIFI-Router. berprfen und testen Sie in der App beurer HealthManager Pro die Gerte-Einstellungen des WIFI-Netzwerks. berprfen Sie, ob Bluetooth und WIFI an der Waage deaktiviert wurden. Keine Messung zum Waagenbenutzer: Der Benutzerspeicher (z.B. U: 1), der auf dem Waagendisplay bei einer Messung erscheint, muss in Ihren App-Einstellungen der Waage zugeordnet sein. Nur diese Messungen knnen gesendet werden. ber- prfen Sie daher bei einer Messung Ihren Benutzer auf der Waage und in Ihren App- Einstellungen. Falls die automatische Waagenbenutzererkennung nicht funktioniert, Waage kurz antreten, -Taste 2 so oft drcken, bis Ihr Waagenbenutzer angezeigt wird und 3 Sekunden warten. Dann die Diagnosemessung durchfhren. Am Ende der Messung sollte im Waagendisplay das Symbol 12 angezeigt werden. Dann wird die Messung per Bluetooth oder per WIFI bertragen. Ist dies nicht der Fall, die Gerteeinstellun- gen in der App berprfen.

6. REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie die Waagenoberflche von Zeit zu Zeit mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie die Waage erst wieder, sobald die Waagenoberflche vollstndig getrocknet ist.

ACHTUNG Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. Splen Sie die Waage niemals unter flieendem Wasser ab. Stellen Sie keine Gegenstnde auf der Waage ab, wenn sie nicht benutzt wird. Schtzen Sie die Waage vor Sten, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen

und zu nahen Wrmequellen (fen, Heizkrpern).

7. ENTSORGUNG Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gert am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmll entfernt werden. Die Entsorgung kann ber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die rtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gert gem der Elektro- und Elektronik Altgerte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rckfragen wenden Sie sich bitte an die fr die Entsorgung zustndige kommunale Behrde. Rcknahmestellen fr Ihre Altgerte erhalten Sie z. B. bei der rtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den rtlichen Mllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Hndler.

12

8. TECHNISCHE DATEN Modell: BF 980 Mae: 350 x 300 x 26 mm Gewicht: 2200 g Messbereich: 180 kg / 396 lb / 28 st Teilungswert d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: zwischen 0-19 st = 0,2 lb; zwischen 20-28 st = 1lb /

0,1% / 1 bpm Wiederholgenauigkeit: max +/- 0,4kg Absolute Genauigkeit: max +/- (0,5% + 0,1kg), z.B. bei 80kg: max +/- 0,5kg Batterie: Li-Ion Polymer 3,7 V / 1500 mAh Aufladung Batterie: USB-C Kabel auf Standard USB-A Buchse mit 5V, min. 1A

Aufladezeit: ca. 3 Stunden Akkulaufzeit: Ca. 6 Monate bei 3 Messungen/Tag oder ca. 15 Monate bei 1 Messung/Tag Konnektivitt: Einrichtung und Einstellungen per Bluetooth low energy technology.

Datenbertragung vorzugsweise per WIFI oder alternativ per Bluetooth low energy technology. Systemanforderung WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Systemanforderung Verschlsselung: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Frequenzband WIFI: 2412 - 2472 MHz, Sendeleistung max. 15,03 dBm. Frequenzband Bluetooth: 2402 - 2480 MHz, Sendeleistung max. 8,52 dBm.

Liste der kompatiblen Gerte:

Die Liste der kompatiblen Smartphones, Informationen zur Software sowie Nheres zu den Gerten, finden Sie unter folgendem Link: connect.beurer.com

Untersttzte Gerte Systemvoraussetzungen beurer HealthManager Pro App*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Waage ist nur mit der App beurer HealthManager Pro und einem Online Account in vollem Umfang verwendbar.

Technische nderungen vorbehalten.

*Dieses Produkt erfllt die Anforderungen der geltenden europischen Richtlinien. In bereinstimmung mit folgenden Europischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht: Richtlinie 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED) Die Konformittserklrung zu diesem Produkt finden Sie unter folgender Adresse: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTIE Nhere Informationen zur Garantie und Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

Irr tu

m u

nd

nd er

un ge

n vo

rb eh

al te

n

13

Read these instructions for use carefully. Observe the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for future reference. Make the instructions for use accessible to other users. If the device is passed on, provide the instructions for use to the next user as well.

1. IMPORTANT SAFETY NOTES ................................................... 14 2. SIGNS AND SYMBOLS ............................................................. 15 3. DEVICE DESCRIPTION ............................................................. 15 4. USAGE ...................................................................................... 16 5. WHAT IF THERE ARE PROBLEMS? ......................................... 18 6. CLEANING AND MAINTENANCE.............................................. 20 7. DISPOSAL ................................................................................. 21 8. TECHNICAL DATA ..................................................................... 21 9. WARRANTY ............................................................................... 22

TABLE OF CONTENTS

Included in delivery Check that the device packaging has not been tampered with and make sure that all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address. 1 x the device 1 x USB-C charging cable 1 x set of these instructions for use 1 x quick guide

ENGLISH

14

1. IMPORTANT SAFETY NOTES

WARNING Intended use: the device is only intended for weighing humans and for recording your personal

fitness data. The device is only intended for private use and not for medical or commercial pur- poses. The device must only be used for the purpose for which it was designed and in the manner specified in these instructions for use.

The device may not be used by people with medical implants (e.g. pacemak- ers), as this may affect their functionality.

Do not use the device during pregnancy. Danger of tipping! Never place the scale on an uneven surface (see Figure B ). Never

step onto the outer edge of the scale on just one side (see Figure C ). Danger of slipping! Do not step onto the scale with wet feet (see Figure C ). Do not step onto the

scale when the surface is wet. Do not step onto the scale wearing socks. Please note that measuring tolerances are possible for technical reasons as this scale is not

calibrated for use in a professional medical context. This scale works on the principle of B.I.A. (bioelectrical impedance analysis). When this meas-

urement of the electrical resistance (impedance) is considered alongside constants and/or indi- vidual values (age, height, gender, activity level), the body fat percentage and other variables in the body can be calculated. Please note that the values calculated by the diagnostic bathroom scale only represent an approximation of the actual medical analytical values for the body. Only a specialist doctor can precisely establish the body fat, body water, muscle percentage and bone structure using medical methods (e.g. computer tomography).

Obtain professional advice from appropriately qualified personnel (e.g. a doctor) when under- taking any treatment or diet to address being overweight or underweight. The health values determined using the scale can assist the qualified personnel in their diagnoses.

Inaccurate or implausible results may occur when determining body fat in children, performance athletes or people with medical/physical limitations (e.g. oedema symptoms, osteoporosis, people who are taking cardiovascular medication or medication which changes the vascular system, people with major anatomical abnormalities on the legs).

Inaccurate or implausible results may occur when determining the heart rate if there is insuf- ficient circulation in the legs, excessive venous stasis, vascular constriction or extensive leg oedemas.

Repairs may only be carried out by Beurer Customer Services or authorised retailers. Never open the scale yourself.

Safety notes on handling batteries Always use the correct charging cable/charger for charging. Avoid continuous charging. It may be necessary to charge the battery after prolonged storage. This charging process should

be observed. If your skin or eyes come into contact with fluid from a battery cell, wash the affected areas with

water and seek medical assistance. Risk of explosion! - Never throw batteries into a fire. - Protect batteries from excessive warmth, heat and sunlight. - Exposure of batteries to an environment with extremely high temperatures or a low air pres-

sure may result in explosion or leakage of flammable liquids and gases.

15

- Do not disassemble, split or crush the batteries. Never subject the battery to mechanical impacts.

2. SIGNS AND SYMBOLS The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device:

WARNING Warning indicating a risk of injury or damage to health. IMPORTANT Warning indicating possible damage to the device. The device may not be used by people with medical implants (e.g. pacemakers), as this may affect their functionality. CE labelling This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives.

The products demonstrably meet the requirements of the Technical Regulations of the EAEU

Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE

Manufacturer

21

PAP

Dispose of packaging in an environmentally friendly manner

Observe the instructions for use United Kingdom Conformity Assessed Mark

3. DEVICE DESCRIPTION The associated drawings are shown on page 3.

1 Display

2 button (for selecting a user measurement) 3 button (for calling up stored values after the

user is selected) 4 Electrodes

5 SET button

6 Reboot button

7 Charging socket

8 Measured value 9 Measurement unit 10 Body data 11 Scale connected to Bluetooth

12 Measurement data transfer

13 Scale connected to cloud/server

14 Scale connected to WIFI

16

4. USAGE 4.1 Charging the scale If BAt and Lo appear on the display 1 one after the other, you must charge the scale. We recommend that you fully charge the scale before initial use. Connect the scale to a USB power supply using the sup- plied USB-C cable (see Figure A ). The scale cannot be used during charging. As soon as the scale is fully charged, BAt and FuLL appear on the display 1 . Remove the USB-C cable from the scale. The current charge level is shown on the display 1 when the USB-C cable is removed.

4.2 Prerequisites for taking measurements correctly Place the scale on a flat and stable surface. Wherever possible, weigh yourself at the same time every day (ideally in the morning), after having been to

the toilet, on an empty stomach and without clothing. To determine your body fat and heart rate/pulse, always stand barefoot on the electrodes 4 on the scale. Stand upright and still throughout, from when the weight measurement is being carried out until the heart

rate measurement/pulse measurement is complete. Ensure that your weight is evenly distributed.

4.3 Creating scale users in the beurer HealthManager Pro app The beurer HealthManager Pro app makes it easier for you to create user data, is required to transfer meas- ured values and to display additional values (body water content, bone mineral mass, BMR/AMR, metabolic age). The scale has 8 memory spaces for different scale users, enabling you to save the various members of your family, for example. You can use the beurer HealthManager Pro app to conveniently set up the individual app users and their corresponding scale user via your smartphone. To do so, proceed as follows: 1. Download the free beurer HealthManager Pro app from the Apple App Store (iOS) or from Google Play

(Android).

This way to the beurer HealthManager Pro app

2. Start the app and follow the instructions. 3. Select BF 980 in the app and press the SET button 5 . 4. Select WIFI network (SSID) and enter password (network key) to enable data transfer to scale via WIFI. If

successful, the cloud 13 and WIFI 14 icons will appear on the display. 5. Set up scale user: if the display 1 shows the scale user (e.g. U: 1) and 0.0, carry out the initial meas-

urement (for subsequent automatic personal recognition if within +/- 3 kg of the last measurement of this scale user).

4.4 Weighing yourself 1. Step onto the scale barefoot. Stand still on the electrodes 4 with both legs, making sure to distribute your

weight evenly. The scale switches on automatically. 2. Your body weight appears on the display 1 . The scale user detected (e.g. U: 1 for scale user 1) should

then appear automatically. If the scale has detected several possible scale users or the last weight is more than 3 kg apart, use the button 2 to select the correct scale user and wait 3 seconds.

17

3. The following values will then appear one after the other.

Body mass index (a healthy value is 18.5 25) Body fat percentage (a healthy value is 16 28% for women and 11 23% for men) Muscle percentage (a healthy value is 27 43% for women and 37 57% for men) Heart rate/pulse in bpm (healthy value: 50 100 beats per minute at rest) Please note that the measurement does not correspond to a defined resting pulse, as measure- ment takes place whilst standing up and not sitting or lying down. For this reason too, the value may differ slightly during a repeat measurement.

Note: For more details of the values, please see the app or the FAQs at: www.beurer.com 4. If a Bluetooth or WIFI connection has been established and the user measurements have been successfully

taken (e.g. for U: 1), the values will be transferred to the beurer HealthManager Pro app. This is indicat- ed by the measurement data transfer symbol 12 . If the data cannot be transferred, up to 30 values will be stored per user. As soon as a connection is established, they are transferred with the next measurements.

5. After measuring the heart rate, step off the scale. The scale switches itself off automatically. Note: If the automatic scale user detection function is not working, briefly press the scale with your foot, press the button 2 repeatedly until your scale user is displayed, and wait 3 seconds. Then take the diagnostic measurement. Note: To display your most recent diagnostic measurement, briefly press the scale with your foot, press the

button 2 repeatedly until your scale user is displayed, and wait 3 seconds. Then press the button 3 to display the most recent diagnostic measurement. To display further measurements, press the button 3 again. Up to 30 measurements can be shown on the display 1 . Note: If the measurement is carried out with shoes or socks on, then only the weight is displayed (when the scale user is recognised, the weight and BMI are displayed and saved).

4.5 ALTERNATIVE METHOD: creating scale users without the app Alternatively, you can also create a scale user directly on the scale without using the app. This process is not required if the scale has already been connected to the app. 1. Press and hold the SET button 5 for 4 seconds. unit appears on the display. 2. Press the SET button 5 repeatedly until on appears on the display 1. 3. Use the button 2 to select the scale user you need (you can select from U: 1 to 8). Confirm your selec-

tion with the SET button 5 . 4. 170 flashes on the display. Use the / button 2 3 to set the height. Confirm with the SET button 5 . 5. 30 flashes on the display. Use the / button 2 3 to set the age. Confirm with the SET button 5 . 6. flashes on the display. Use the / button 2 3 to set the gender. Confirm with the SET button 5 . 7. Act3 flashes on the display. Use the / button 2 3 to set your activity level based on how much you

exercise (considered over the long term). (Act1 = none, Act2 = low, Act3 = medium, Act4 = high, Act5 = very high/athletic). Confirm with the SET button 5 .

8. End appears in the display. Confirm with the SET button 5 . The scale user has been created successfully. 9. 0.0 and the user symbol appear on the display. Take the initial measurement.

4.6 Deleting scale users You can delete individual scale users in the beurer HealthManager Pro app. Alternatively, you can also delete scale users directly on the scale. To do so, proceed as follows: 1. Press and hold the SET button 5 for 4 seconds. unit flashes on the display. 2. Press the SET button 5 twice until USEr flashes on the display. 3. Use the button 2 to select the scale user to be deleted. Confirm your selection with the SET button. 4. Press the SET button 5 repeatedly until End appears. Then press the button 2 within 5 seconds. 5. dEL appears on the display. Confirm with the SET button 5 . The scale user has now been deleted.

18

4.7 Changing the weight unit You can change the weight unit either using the beurer HealthManager Pro app or directly on the scale: 1. Press and hold the SET button 5 for 4 seconds. unit appears on the display 1 . 2. Use the button 2 or button 3 to select the desired weight unit (kg, lb or stlb). kg = kilograms,

lb = pounds, stlb = stones 3. To confirm, press the SET button 5 repeatedly until the display 1 switches off.

4.8 Deactivating Bluetooth and WIFI To deactivate Bluetooth and WIFI, proceed as follows: 1. Press and hold the SET button 5 for 4 seconds. 2. Press the SET button 5 repeatedly until on appears on the display 1. 3. Select oFF with the button 2 or the button 3 . 4. To confirm, press the SET button 5 repeatedly until the display 1 switches off. Note: Please note that the Bluetooth and WIFI function is then NO longer possible. To reactivate it, set it from oFF to on.

5. WHAT IF THERE ARE PROBLEMS? 5.1 Restarting scale If it is necessary to restart the scale (e.g. scale software freezes), briefly press the reboot button 6 . In this case, the power supply is briefly interrupted.

5.2 Resetting the scale to factory settings To reset the scale to the factory settings, press and hold the SET button 5 and briefly press the reboot button 6 . Press and hold the SET button 5 until rSt appears on the display.

5.3 Updating scale software The app will inform you when a new software update is available. 1. Briefly press on the scale to switch it on. 2. Press and hold the button 3 for 15 seconds. The scale automatically checks for an update and down-

loads it. This may take a few minutes. If the update is successful, PASS will be displayed. If the scale is already up to date with the latest software version utd appears.

5.4 Messages and errors Display Cause/remedy

Discrepancy in weight

Incorrect zero point (e.g. in the event of a change of location or temperature fluctua- tion): briefly press on the scale until the current weight is displayed, then remove your foot so that 0.0 flashes. Scale is placed on carpet or uneven ground: the surface must be hard and level.

PAir Bluetooth needs to be paired: start/allow pairing/bonding on your smartphone (note any messages in the status bar/notification bar), and confirm the 6-digit pairing code using the SET button 5 on the device and on the smartphone.

USE APP or flashing

The scale can be connected to the app via Bluetooth: do not connect it via the Bluetooth settings on your smartphone, only via the app.

UnSt This weight measurement was unstable: stand still during the measurement.

19

Display Cause/remedy

U: --

The scale was unable to assign the measurement to a scale user: if the automatic scale user detection function is not working, briefly press the scale with your foot, press the button 2 repeatedly until your scale user is displayed, and wait 3 sec- onds. Weigh yourself again.

BF--

The body fat percentage is outside the measurable range (less than 5% or greater than 70%): check the user data or change the activity level. Diagnostic measurement cannot be taken (e.g. measurement attempted while wear- ing shoes): Repeat the measurement barefoot. Otherwise, only weight values will be displayed and transferred.

HR-- Heart rate measurement not successful: repeat measurement whilst barefoot and remain standing still from when the weight measurement is being carried out until the heart rate measurement is complete. Do not step off or move too early.

oLd The maximum weight capacity of 180 kg has been exceeded: loads must not exceed 180 kg.

BAt / Lo The scale battery is empty: charge the battery.

Err1 Incorrect password for your selected WIFI network/SSID/router.

Err2 Your router does not have Internet access. The server cannot be reached.

Er3... Software update failed: please try again.

Err4 Booting problems: press the Reboot button 6 briefly. USB out Unplug the USB cable.

utd The software is up to date.

no There is no WIFI connection to the server for the software update.

5.5 WIFI/Bluetooth connection problems Problem Cause/remedy No Bluetooth connection

Symbol 11 is not displayed

Device is outside the Bluetooth range. The minimum range in the open is approx. 10 m. Walls and ceilings reduce the range. Other radio waves may interfere with the transmission. Therefore, do not position the scale near devices such as microwaves or induction hobs. Ideally, switch off other Bluetooth devices that are within range. No Bluetooth connection to the app. 1. Press the SET button 5 on the scale so that USE APP flashes in the scale display.

Then use the beurer HealthManager Pro app. 2. Switch Bluetooth on your smartphone off and on again. Ensure that the scale is not

being connected via the Bluetooth settings of the operating system. If necessary, remove it from the device list in the Bluetooth settings and then use the beurer HealthManager Pro app.

3. Completely close the app (including in the background). Switch your smartphone off and on again.

4. Briefly press the reboot button 6 and then the SET button 5 again and open the app.

5. When connecting the scale, check the status bar on the smartphone to start pair- ing/bonding.

Note: A Bluetooth connection is only required for initial use and changing the scales settings. The measurements can also be transferred via Bluetooth, but in the normal standard application the measurement data will be transferred via WIFI (without Bluetooth).

20

Problem Cause/remedy No connection to server/cloud

Symbol 13 is not displayed

Check whether your router has an Internet connection. Check the device settings in the app.

No connection to the router

Symbol 14 is not displayed

Incorrect password 1. Press the SET button 5 on the scale. Scale displays USE-APP. 2. Open the app. Open the scale setting in the app. 3. WIFI radio network/network name (SSID) of your Internet router and password (WIFI

network key) must match. Re-enter password/network key. Ensure that the pass- word/network key matches the one set on your selected router/WIFI name. Please remember that this is case sensitive. For further information, see technical data under Connectivity.

Incorrect router settings The device connects to 2.4 GHz. The device cannot connect to 5 GHz or 6 GHz. Check the router settings to see if 2.4 GHz is supported (mixed 2.4 GHz / 5 GHz operation is possible in principle). Do not use a mobile WIFI hotspot as it may not be permanently available. Avoid guest networks.

Measurements are not sent Symbol 12 is not

displayed

No WIFI/Bluetooth connection: Bluetooth symbol 11 or WIFI and cloud symbols 14+13 must be displayed after a measurement. If necessary, reduce the distance between the scale and the WIFI router. Check and test the device settings of the WIFI network in the beurer HealthManager Pro app. Check whether Bluetooth and WIFI have been deactivated on the scale. No measurement for the scale user: The user memory (e.g. U: 1) which appears on the scale display during a measurement must be assigned to the scale in your app settings. Only these measurements can be transferred. Therefore, when taking a measurement, check your user on the scale and in your app settings. If the automatic scale user detection function is not working, briefly press the scale with your foot, press the button 2 repeatedly until your scale user is displayed, and wait 3 seconds. Then take the diagnostic measurement. At the end of the meas- urement, the symbol 12 should appear on the scale display. The measurement is then transferred via Bluetooth or WIFI. If this is not the case, check the device settings in the app.

6. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the surface of the scale from time to time using a slightly damp cloth. Do not use the scale again until the surface is completely dry.

IMPORTANT Do not use any abrasive cleaning products. Never submerge the scale in water. Never rinse the scale under running water. Do not place any objects on the scale when it is not in use. Protect the scale from knocks, moisture, dust, chemicals, drastic changes in temperature and nearby

sources of heat (ovens, heaters).

21

7. DISPOSAL For environmental reasons, do not dispose of the device in household waste at the end of its service life. Dispose of the device at a suitable local collection or recycling point in your country. Observe the local regulations for material disposal. Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal. You can obtain the location of collection points for old devices from the local or municipal author- ities, local waste disposal companies or your retailer, for example.

8. TECHNICAL DATA Model: BF 980 Dimensions: 350 x 300 x 26 mm Weight: 2200 g Measurement range: 180 kg / 396 lb / 28 st Scale interval d: kg: 0.1 kg / lb: 0.2 lb / st: between 0-19 st = 0.2 lb; between 20-28 st = 1 lb /

0.1% / 1 bpm Repetition accuracy: max. +/- 0.4 kg Absolute precision: max. +/- (0.5% + 0.1 kg). e.g. for 80 kg: max. +/- 0.5 kg Battery: Li-ion polymer 3.7 V / 1500 mAh Battery charging: USB-C cable to standard USB-A socket with 5 V, min. 1 A

Charging time: approx. 3 hours Battery life: Approx. 6 months with 3 measurements/day or approx. 15 months with 1 meas-

urement/day Connectivity: Setup can be performed and settings can be made via Bluetooth low energy

technology. Data transfer preferably via WIFI or alternatively via Bluetooth low energy tech- nology. WIFI system requirement: IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) Encryption system requirement: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK WIFI frequency band: 2412 2472 MHz, transmission power max. 15.03 dBm. Bluetooth frequency band: 2402 2480 MHz, transmission power max. 8.52 dBm.

List of compatible devices:

A list of compatible smartphones, information on software and details on the devices can be found at the following link: connect.beurer.com

Supported devices System requirements for beurer HealthManager Pro app *

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

The scale can only be used to its full extent with the beurer HealthManager Pro app and an online account.

Subject to technical changes.

22

*This product satisfies the requirements of the applicable European directives. The CE mark has been applied in accordance with the following European directives: Directive 2014/53/EU (Radio Equipment Directive RED) The Declaration of Conformity for this product can be found at the following address: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. WARRANTY Further information on the warranty and warranty conditions can be found in the warranty leaflet supplied.

S ub

je ct

to e

rr or

s an

d ch

an ge

s

23

Lisez attentivement lintgralit de ce mode demploi. Veuillez prendre connaissance des consignes davertissement et de mise en garde. Conservez le mode demploi pour un usage ultrieur. Mettez le mode demploi la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de lappareil un tiers, remettez-lui galement le mode demploi.

1. CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES............................ 24 2. SYMBOLES UTILISS ............................................................... 25 3. DESCRIPTION DE LAPPAREIL ................................................. 25 4. UTILISATION ............................................................................. 25 5. QUE FAIRE EN CAS DE PROBLMES ? ................................... 28 6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................................... 30 7. MISE AU REBUT ....................................................................... 30 8. DONNES TECHNIQUES.......................................................... 31 9. GARANTIE ................................................................................. 31

TABLE DES MATIRES

Inclus Vrifiez si lemballage extrieur de lappareil est intact et si tous les lments sont inclus. Avant lutilisation, assurez-vous que lappareil et les accessoires ne prsentent aucun dommage visible et que la totalit de lemballage a bien t retire. En cas de doute, ne lutilisez pas et adressez-vous votre revendeur ou au service aprs-vente indiqu. 1 x appareil 1 x cble de recharge USB-C 1 x mode demploi 1 x guide de dmarrage rapide

FRANAIS

24

1. CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES

AVERTISSEMENT Utilisation prvue  : Lappareil est uniquement destin peser des personnes et enregistrer vos

donnes personnelles de fitness. Lappareil est prvu pour un usage strictement personnel et non pas pour une utilisation des fins mdicales ou commerciales. Nutilisez lappareil quaux fins pour lesquelles il a t conu et conformment aux indications donnes dans ce mode demploi.

Lappareil ne doit pas tre utilis par des personnes portant des implants mdi caux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait tre altr.

Nutilisez pas lappareil pendant une grossesse. Risque de basculement ! Ne posez jamais le pse-personne sur une surface non plane

(voir figure B ). Ne vous tenez pas sur le bord extrieur du pse-personne (voir figure  C ). Risque de glissade  ! Ne montez pas sur le pse-personne les pieds mouills (voir figure  C ). Ne

montez pas sur le pse-personne si la surface est humide. Ne montez pas sur le pse-personne avec des chaussettes.

Notez que des tolrances de mesure techniques sont possibles, car il ne sagit pas dun pse-per- sonne calibr destin un usage professionnel ou mdical.

Ce pse-personne fonctionne selon le principe de la B.I.A., lanalyse biolectrique de limpdance. La mesure de la rsistance lectrique (impdance) ainsi que la prise en compte de constantes ou de donnes individuelles (ge, taille, sexe, activit physique) permettent de dfinir le taux de graisse corporelle et dautres paramtres physiques. Notez que les valeurs dtermines par le pse-per- sonne impdancemtre ne reprsentent que des approximations par rapport aux analyses phy- siques effectives dordre mdical. Seul un spcialiste quip de matriel mdical (par exemple un tomodensitomtre) est en mesure de dterminer prcisment la graisse corporelle, leau corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse.

Pour chaque rgime ou traitement de surpoids ou de sous-poids, un conseil qualifi doit tre prodigu par du personnel spcialis (p. ex. un mdecin). Les valeurs obtenues laide du pse-per- sonne peuvent tre consultes par le personnel qualifi.

En ce qui concerne les enfants, les sportifs de haut niveau ou les personnes prsentant des limita- tions mdicales/corporelles (p. ex. symptmes ddme, ostoporose, prise de mdicaments pour le traitement des maladies cardio-vasculaires, personnes prsentant des carts anatomiques impor- tants au niveau des jambes), des rsultats imprcis ou non plausibles peuvent apparatre lors de la dtermination de la graisse corporelle.

En cas de circulation sanguine insuffisante dans les jambes, de stase veineuse trop leve, de va- soconstriction ou ddme de jambe tendu, des rsultats imprcis ou non plausibles peuvent apparatre lors de la dtermination de la frquence cardiaque.

Seul le service client Beurer ou un oprateur autoris peut procder une rparation. Nouvrez ja- mais le pse-personne vous-mme.

Consignes de scurit relatives aux batteries Toujours utiliser le bon cble/chargeur pour le chargement. viter un chargement permanent. Aprs un stockage prolong, il peut savrer ncessaire de charger la batterie. Ce processus de

chargement doit tre observ. Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone

touche avec de leau et consultez un mdecin. Risque dexplosion ! - Ne jetez pas les batteries dans le feu. - Protgez les batteries dune chaleur excessive et des rayons du soleil. - Lexposition des batteries des tempratures extrmement leves ou une pression dair ex-

trmement basse peut entraner une explosion ou une fuite de liquides et de gaz inflammables. - Ne dmontez, nouvrez ou ne cassez pas les batteries. Nexposez jamais la batterie des chocs

mcaniques.

25

2. SYMBOLES UTILISS Les symboles suivants sont utiliss sur le mode demploi, sur lemballage et sur la plaque signaltique de lappareil :

AVERTISSEMENT Ce symbole indique quil existe des risques de blessures ou des dangers pour la sant. ATTENTION Ce symbole vous avertit des ventuels dommages au niveau de lappareil. L'appareil ne doit pas tre utilis par des personnes portant des implants mdicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait tre altr. Sigle CE Ce produit rpond aux exigences des directives europennes et nationales en vigueur.

Les produits sont tout fait conformes aux exigences des rglements techniques de lUEEA

limination conformment la directive europenne relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE)

Fabricant

21

PAP

liminer lemballage dans le respect de lenvironnement

Respecter les consignes du mode demploi Marque UKCA (UK Conformity Assessed)

3. DESCRIPTION DE LAPPAREIL Les schmas correspondants sont illustrs en page 3.

1 cran 2 Touche (slection de la mesure

de lutilisateur) 3 Touche (consultation des valeurs

enregistres aprs slection de lutilisateur) 4 lectrodes 5 Touche SET 6 Touche Redmarrage 7 Prise de chargement

8 Valeur de mesure 9 Unit de mesure 10 Donnes corporelles 11 Pse-personne Bluetooth

12 Transfert des mesures 13 Pse-personne connect au cloud/serveur 14 Pse-personne connect au WIFI

4. UTILISATION 4.1 Chargement du pse-personne Si BAt et Lo saffichent lun aprs lautre lcran 1 , vous devez charger le pse-personne. Nous vous recommandons de charger compltement le pse-personne avant la mise en service. Connectez le pse-personne une alimentation USB laide du cble USB-C fourni (voir figure A ). Le pse-personne ne peut pas tre utilis pendant le chargement. Ds que le pse-personne est compltement charg, les messages BAt et FuLL saffichent lcran 1 . Dbranchez le cble USB-C du pse-personne. Le niveau de charge actuel saffiche lcran 1 lorsque le cble USB-C est dbranch.

4.2 Conditions requises pour une mesure correcte Posez le pse-personne sur une surface plate et dure. Pesez-vous, si possible,  la mme heure (de prfrence le matin), aprs tre pass(e) aux toilettes,  jeun

et nu(e).

26

Pour dterminer la graisse corporelle et la frquence cardiaque/le pouls, montez toujours pieds nus sur les lectrodes 4 du pse-personne.

De la mesure du poids la mesure de la frquence cardiaque/du pouls, restez debout et immobile. Veillez ce que le poids soit uniformment rparti.

4.3 Crer un utilisateur dans lapplication beurer HealthManager Pro Lapplication beurer HealthManager Pro facilite la cration des donnes utilisateur, elle est ncessaire pour le transfert des donnes et pour afficher des valeurs supplmentaires (teneur en eau corporelle, masse minrale osseuse, BMR/AMR, ge mtabolique). Le pse-personne dispose de 8 emplacements mmoire pour les utilisateurs de la balance, dans lesquels vous pouvez enregistrer les membres de votre famille, par exemple. Lapplication beurer HealthManager Pro vous permet de configurer les diffrents utilisateurs de lapplication et lutilisateur du pse-personne en toute simplicit depuis votre smartphone. Pour ce faire, procdez comme suit : 1. Tlchargez lapplication gratuite beurer HealthManager Pro  sur Apple App Store (iOS) ou sur Google

Play (Android).

Accdez ici lapplication beurer HealthManager Pro

2. Dmarrez lapplication et suivez les instructions. 3. Slectionnez BF 980 dans lapplication et appuyez sur la touche SET 5 . 4. Slectionner le rseau WIFI (SSID) et saisir le mot de passe (cl de rseau) pour permettre le transfert des don-

nes au pse-personne par le WIFI. Si lopration a russi, les icnes Cloud 13 et WIFI saffichent lcran 14 . 5. Configurer lutilisateur de la balance : Si lcran 1 affiche lutilisateur du pse-personne (par ex. U : 1 ) et

0,0 , effectuez la mesure initiale (pour reconnaissance automatique ultrieure des personnes, si diffrence de +/- 3 kg par rapport la dernire mesure de cet utilisateur).

4.4 Pese 1. Montez sur la balance pieds nus Tenez-vous immobile avec les deux jambes sur les lectrodes 4 et avec

votre poids rparti uniformment. Le pse-personne sallume automatiquement 2. Le poids saffiche lcran 1 . Ensuite, lutilisateur du pse-personne identifi automatiquement (p. ex.

U : 1 pour lutilisateur 1) saffiche. Si le pse-personne a dtect plusieurs utilisateurs potentiels ou si le dernier poids est suprieur de 3 kg au dernier poids mesur ( U : -- ), utilisez la touche 2 pour slec- tionner lutilisateur correct et attendez 3 secondes.

3. Les valeurs suivantes saffichent ensuite lune aprs lautre. Indice de masse corporelle (valeur sant : 18,5  25) Taux de graisse corporelle en % (valeur sant : femmes 16  28 % / hommes 11  23 %) Taux de muscle en % (valeur sant : femmes 27  43 % / hommes 37  57 %) Frquence cardiaque/pouls en bpm (valeur sant : au repos 50  100 battements par minute) Veuillez noter que la mesure ne correspond pas un pouls au repos dfini, car la mesure a lieu en position debout et non en position assise ou allonge. Cest aussi pour cette raison que lors dune mesure rpte, la valeur peut diverger un peu.

Remarque : vous trouverez une analyse plus dtaille des valeurs dans lapplication ou dans la FAQ sur : www.beurer.com

4. Une connexion Bluetooth ou WIFI existante permet de transmettre les valeurs aprs la mesure (p. ex. : 1) lapplication beurer HealthManager Pro . Celle-ci est reprsente par licne Transfert des mesures 12 . Si aucun transfert nest possible, jusqu 30 valeurs sont enregistres par utilisateur. Ds quune connexion est tablie, elles sont transfres avec les mesures suivantes.

5. Descendre du pse-personne aprs la mesure de la frquence cardiaque. Le pse-personne steint auto- matiquement.

Remarque : si la reconnaissance automatique de lutilisateur na pas fonctionn, appuyez brivement sur le

27

pse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu ce que lutilisateur de la balance saffiche et patientez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique. Remarque  : pour afficher votre dernire mesure diagnostique, appuyez brivement sur le pse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu ce que lutilisateur du pse-personne saffiche et attendez 3 secondes. Puis utilisez la touche 3 pour afficher la dernire mesure diagnostique. Pour afficher dautres mesures, appuyez nouveau sur la touche 3 . Un maximum de 30 mesures peuvent tre affiches sur lcran 1 . Remarque : si la mesure est effectue avec des chaussures ou des chaussettes, seul laffichage du poids apparat (en cas de reconnaissance de lutilisateur du pse-personne, le poids et lIMC sont affichs et en- registrs).

4.5 ALTERNATIF : crer un utilisateur sans application Vous pouvez galement crer un utilisateur directement sur le pse-personne sans lapplication. Ceci nest pas ncessaire si le pse-personne est dj connect lapplication. 1. Maintenez la touche SET 5 enfonce pendant 4 secondes. Unit saffiche lcran. 2. Appuyez deux fois sur la touche 5 jusqu ce que USEr clignote lcran. 3. laide de la touche 2 , slectionnez lutilisateur du pse-personne souhait (U : 1 8 possibles). Confir-

mez la slection avec la touche SET 5 . 4. 170 clignote lcran. Rglez la taille avec la touche / 2 3 . Confirmez avec la touche SET 5 . 5. 30 clignote lcran. Rglez lge laide de la touche / 2 3 . Confirmez avec la touche SET 5 . 6. clignote lcran. Rglez le sexe avec la touche / 2 3 . Confirmez avec la touche SET 5 . 7. Act3 clignote lcran. Avec la touche / 2 3 rglez votre niveau dactivit aprs un effort phy-

sique (tendance globale) . (Act1 = aucun, Act2 = faible, Act3 = moyen, Act4 = lev, Act5 = trs lev/ath- ltique). Confirmez avec la touche SET 5 .

8. End clignote lcran. Confirmez avec la touche SET 5 . Lutilisateur a t cr avec succs. 9. 0.0 avec le symbole de lutilisateur saffiche lcran . Effectuez la mesure initiale.

4.6 Supprimer un utilisateur du pse-personne Vous pouvez supprimer un seul utilisateur du pse-personne dans lapplication beurer HealthManager Pro . Vous pouvez galement supprimer un utilisateur sur le pse-personne. Pour ce faire, procdez comme suit : 1. Maintenez la touche SET 5 enfonce pendant 4 secondes. unit clignote lcran. 2. Appuyez deux fois sur la touche SET 5 jusqu ce que USEr clignote lcran. 3. laide de la touche 2 , slectionnez lutilisateur du pse-personne supprimer. Confirmez la slection

avec la touche SET 5 . 4. Appuyez sur la touche SET 5 jusqu ce que End saffiche. Appuyez ensuite sur la touche 2 dans

les 5 secondes. 5. dEL saffiche lcran. Confirmez avec la touche SET 5 . Lutilisateur du pse-personne est prsent

supprim.

4.7 Changer lunit de poids Vous pouvez modifier lunit de poids dans lapplication beurer HealthManager Pro ou directement sur le pse-personne : 1. Maintenez la touche SET 5 enfonce pendant 4 secondes. unit saffiche lcran 1 . 2. laide de la touche 2 ou de la touche 3 , slectionnez lunit de poids souhaite (kg, lb ou stlb).

kg = kilogramme, lb = livre, stlb = stone 3. Pour confirmer, appuyez sur la touche SET 5 jusqu ce que lcran 1 steigne.

4.8 Dsactivez le Bluetooth et WIFI Pour dsactiver la fonction Bluetooth et le WIFI, procdez comme suit : 1. Maintenez la touche SET 5 enfonce pendant 4 secondes. 2. Appuyez sur la touche SET 5 jusqu ce que on saffiche lcran 1 . 3. Avec la touche 2 ou la touche 3 , slectionnez oFF .

28

4. Pour confirmer, appuyez sur la touche SET 5 jusqu ce que lcran 1 steigne. Remarque : veuillez noter qu prsent, AUCUNE fonctionnalit Bluetooth et WIFI nest plus possible ! Pour le ractiver, passez de oFF on .

5. QUE FAIRE EN CAS DE PROBLMES ? 5.1 Redmarrer le pse-personne Si un redmarrage du pse-personne savre ncessaire (p. ex. logiciel du pse-personne bloqu), appuyez brivement sur la touche de redmarrage 6 . Lalimentation lectrique est brivement coupe.

5.2 Repasser aux rglages dusine Pour rinitialiser le pse-personne aux rglages dusine, maintenez la touche SET 5 enfonce et appuyez brivement sur la touche de redmarrage 6 . Appuyez sur la touche SET 5 et la maintenir enfonce jusqu ce que rSt saffiche lcran.

5.3 Mise jour du logiciel du pse-personne Lapplication vous informera en cas de nouvelle mise jour du logiciel. 1. Appuyez brivement sur le pse-personne pour quil sallume.

2. Maintenez la touche 3 enfonce pendant 15 secondes. Le pse-personne recherche automatiquement une mise jour et la tlcharge. Cela peut prendre quelques minutes. Si la mise jour a russi, PASS saffiche. Si le pse-personne est dj jour, la mention utd saffiche.

5.4 Messages et erreurs Affichage Cause/rsolution

cart de poids

Point zro incorrect (par ex. lors dun changement de lieu ou dune variation de temprature) : posez votre pied brivement sur le pse-personne jusqu ce que le poids saffiche, puis retirez le pied de faon ce que 0.0 clignote. Le pse-personne est pos sur de la moquette ou sur un sol non plat : le sol doit tre dur et plat.

PAir

Appairage du Bluetooth requis : dmarrez/autorisez lappairage/la connexion avec le smartphone (respectez ventuellement la barre dtat/la barre de notification) et confirmez le code dappairage 6 chiffres avec la touche SET 5 sur lappareil et confirmer sur le smartphone.

USE APP ou clignote

Le pse-personne peut tre connect lapplication par Bluetooth : ne pas se con- necter par les paramtres Bluetooth du smartphone, uniquement par lapplication.

UnSt Cette mesure de poids tait instable : Restez immobile pendant la mesure.

U : --

Les mesures nont pu tre affectes aucun utilisateur du pse-personne  : si la reconnaissance automatique de lutilisateur na pas fonctionn, appuyez brivement sur le pse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu ce que lutilisateur de la balance saffiche et patientez 3 secondes. Effectuez nouveau la pese.

BF--

Le taux de graisse corporelle dpasse les limites de la plage mesurable (infrieur 5 % ou suprieur 70 %) : vrifier les donnes utilisateur ou modifier le niveau dactivit. Mesure de diagnostic impossible (p. ex. mesure avec des chaussures) : recommenc- er la mesure pieds nus. Sinon, seules les valeurs de poids seront affiches et trans- fres.

HR-- chec de la mesure de la frquence cardiaque : rpter la mesure pieds nus et rester immobile de la mesure du poids celle de la frquence cardiaque. Ne descendez pas trop tt et ne bougez pas.

oLd La capacit de charge maximale de 180 kg est dpasse : ne pas dpasser 180 kg.

29

Affichage Cause/rsolution BAt/Lo La batterie du pse-personne est vide : recharger la batterie.

Err1 Mot de passe erron pour le rseau WIFI/SSID/routeur slectionn.

Err2 Votre routeur na pas accs Internet. Le serveur nest pas accessible.

Er3... chec de la mise jour du logiciel : essayez nouveau.

Err4 Problmes de dmarrage : appuyez brivement sur la touche de redmarrage 6 . Sortie USB Dbrancher le cble USB.

utd Le logiciel est jour (up to date).

no La connexion WIFI au serveur est manquante pour la mise jour du logiciel.

5.5 Problmes de connexion WIFI/Bluetooth

Problme Cause/rsolution Pas de connexion Bluetooth

Le symbole 11 ne saffiche pas

Appareil hors de porte Bluetooth

Dans un espace dgag, la porte minimale est denv. 10 m. Les murs et les plafonds diminuent la porte. Dautres ondes radio peuvent perturber le transfert. Ne placez pas le pse-personne proximit dappareils tels quun micro-ondes, des plaques de cuisson induction. Dans lidal, arrtez les autres appareils Bluetooth qui sont porte. Aucune connexion Bluetooth avec lapplication 1. Appuyez sur la touche SET 5 sur le pse-personne pour que USE APP clignote

lcran. Utilisez ensuite lapplication beurer HealthManager Pro . 2. Dsactivez et ractivez le Bluetooth sur le smartphone. Veiller ce que le pse-per-

sonne ne soit pas connect partir des paramtres Bluetooth du systme dexploi- tation. Le cas chant, supprimez-le de la liste des appareils dans les paramtres Bluetooth, puis utilisez lapplication beurer HealthManager Pro .

3. Fermez compltement lapplication (y compris en arrire-plan). teignez, puis ral- lumez le smartphone.

4. Appuyez brivement sur la touche Redmarrage 6 , puis de nouveau sur la touche SET 5 et ouvrez lapplication.

5. Lors de lintgration du pse-personne, vrifiez la barre dtat du smartphone pour lancer lappairage/la liaison.

Remarque  : une connexion Bluetooth nest requise que pour la mise en service et le rglage du pse-personne. Les mesures peuvent aussi tre transmises par Bluetooth, mais le transfert des donnes se fait par WIFI en cas d'utilisation stan- dard (sans Bluetooth).

Aucune connexion au serveur/cloud

Le symbole 13 ne saffiche pas

Vrifiez si votre routeur est connect Internet. Vrifiez les paramtres de lappareil dans lapplication.

30

Problme Cause/rsolution Aucune connexion avec le routeur

Le symbole 14 ne saffiche pas

Mot de passe incorrect 1. Sur le pse-personne, appuyez sur la touche SET 5 . Le pse-personne affiche

USE-APP . 2. Ouvrez lapplication. Ouvrez les paramtres du pse-personne dans lapplication. 3. Le WIFI rseau radio/nom du rseau (SSID) de votre routeur Internet et le mot de

passe (cl de rseau WIFI) doivent correspondre. Saisissez encore une fois le mot de passe/la cl de rseau. Assurez-vous que le mot de passe/la cl de rseau cor- respond celui rgl sur votre routeur/WIFI slectionn. Faites attention la casse. Pour plus dinformations, voir les caractristiques techniques dans Connectivit .

Mauvais paramtrages du routeur Lappareil se connecte 2,4 GHz. Lappareil ne peut pas se connecter 5  GHz ou 6 GHz. Vrifier les paramtres du routeur pour sassurer quil prend en charge 2,4 GHz (fonctionnement mixte 2,4 GHz/5 GHz en principe possible). Ne pas utiliser un hotspot WIFI mobile, car il est possible quil ne soit pas disponible en perma- nence. viter les rseaux htes.

Les rsultats de mesure ne sont pas envoys

Le symbole 12 ne saffiche pas

Aucune connexion WIFI/Bluetooth  : le symbole Bluetooth 11 ou les symboles WIFI et Cloud 14+13 doivent tre affichs aprs une mesure. Si ncessaire, rduisez la distance entre le pse-personne et le routeur WIFI. Dans lapplication beurer HealthManager Pro , vrifiez et testez les paramtres de lappareil sur le rseau WIFI. Vrifiez que le Bluetooth et le WIFI ont t dsactivs sur le pse-personne. Aucune mesure pour lutilisateur du pse-personne : la mmoire utilisateur (p. ex. U : 1) qui saffiche sur lcran du pse-personne doit tre affecte dans les paramtres de lapplication. Seules ces mesures peuvent tre envoyes. Par consquent, vrifiez votre utilisateur sur le pse-personne lors de la mesure et dans les paramtres de lapplication. Si la reconnaissance automatique de lutilisateur de la balance ne fonctionne pas, appuyez plusieurs fois sur la touche 2 jusqu ce que lutilisateur de la bal- ance saffiche et attendez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique.  la fin de la mesure, le symbole 12 saffiche sur lcran du pse-personne. La me- sure est ensuite transfre via Bluetooth ou WIFI. Si ce nest pas le cas, vrifiez les paramtres de lappareil dans lapplication.

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN De temps en temps, nettoyez le pse-personne avec un chiffon doux lgrement humide. Nutilisez pas le pse-personne tant que la surface du pse-personne nest pas compltement sche.

ATTENTION Nutilisez pas de produits nettoyants abrasifs. Nimmergez jamais le pse-personne. Ne rincez jamais la balance sous leau courante. Ne posez aucun objet sur le pse-personne lorsquil nest pas utilis. Protgez le pse-personne contre les coups, lhumidit, la poussire, les produits chimiques, les fortes

variations de temprature, les champs lectromagntiques et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).

7. MISE AU REBUT Dans lintrt de la protection de lenvironnement, lappareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres la fin de sa dure de vie. Son limination doit se faire par le biais des points de col- lecte comptents dans votre pays. Vous devez vous conformer aux rglementations locales en matire dlimination des matriaux. liminez lappareil conformment la directive europenne relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE). Pour toute question ce sujet, adressez-vous aux collectivits locales responsables de llimina- tion et du recyclage de ces produits. Pour de plus amples informations sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, lentreprise locale de traitement des dchets ou le revendeur.

31

8. DONNES TECHNIQUES Modle : BF 980 Dimensions : 350 x 300 x 26 mm Poids : 2 220 g Plage de mesure : 180 kg/396 lb/28 st Valeur de division d : kg : 0,1 kg/lb : 0,2 lb/st : entre 0-19 st = 0,2 lb ; entre 20-28 st = 1lb/

0,1 %/1 bpm Rptabilit : max. +/- 0,4 kg Prcision absolue : max +/- (0,5 % + 0,1 kg), p. ex. pour 80 kg : max +/- 0,5 kg Batterie : polymre Li-ion 3,7 V/1 500 mAh Chargement de la batterie :

cble USB-C sur prise USB-A standard avec 5 V, min. 1 A Dure de charge : env. 3 h

Autonomie de la batterie :

Environ 6 mois pour 3 mesures/jour ou env. 15 mois pour 1 mesure/jour

Connectivit : Paramtrage et rglages via Bluetooth low energy technology. Transfert de donnes de prfrence via WIFI ou via Bluetooth low energy tech- nology. Configuration requise WIFI : IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Exigence du systme de cryptage : WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Bande de frquence WIFI : 2 412  2 472 MHz, puissance dmission max. 15,03 dBm. Bande de frquence Bluetooth : 2 402  2 480 MHz, puissance dmission max. 8,52 dBm.

Liste des appareils compatibles :

Vous trouverez la liste des smartphones compatibles, des informations sur le logiciel et des dtails sur les appareils  ladresse suivante : connect.beurer.com

Appareils pris en charge Configuration requise pour beurer HealthManager Pro *

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Le pse-personne nest pleinement utilisable quavec lapplication beurer HealthManager Pro et un compte en ligne .

Sous rserve de modifications techniques.

*Ce produit rpond aux exigences des directives europennes en vigueur. Conformment aux directives europennes suivantes, le marquage CE a t appos : Directive 2014/53/UE (Radio Equipment Directive  RED) Vous trouverez la dclaration de conformit de ce produit ladresse suivante : https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTIE Pour plus dinformations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.

S ou

s r

se rv

e d

er re

ur s

et d

e m

od ifi

ca tio

ns

32

Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indica- ciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposicin de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya tambin las instrucciones de uso.

1. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ................... 33 2. EXPLICACIN DE LOS SMBOLOS .......................................... 34 3. DESCRIPCIN DEL APARATO .................................................. 34 4. APLICACIN ............................................................................. 34 5. RESOLUCIN DE PROBLEMAS ............................................... 37 6. LIMPIEZA Y CUIDADO .............................................................. 39 7. ELIMINACIN ............................................................................ 39 8. DATOS TCNICOS .................................................................... 39 9. GARANTA ................................................................................. 40

NDICE

Artculos suministrados Compruebe que el envoltorio del aparato est intacto y que su contenido est completo. Antes de utilizar el aparato deber asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daos visibles y de que se retira el mate- rial de embalaje correspondiente. En caso de duda no lo use y pngase en contacto con su distribuidor o con la direccin del servicio de atencin al cliente indicada. 1 aparato 1 cable de carga USB-C Estas instrucciones de uso 1 gua rpida

ESPAOL

33

1. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA Uso previsto: El aparato se ha diseado nicamente para pesar personas y para registrar sus datos

personales de forma fsica. El aparato se ha concebido nicamente para el uso propio, no para el uso mdico o comercial. Utilcelo para el fin para el que ha sido diseado y del modo indicado en estas instrucciones de uso.

Las personas que lleven implantes mdicos (p. ej., marcapasos) no podrn utilizar el aparato. Ya que estos pueden afectar negativamente a su funcionamiento.

No utilice el aparato durante el embarazo. Peligro de vuelco! Nunca coloque la bscula sobre una superficie irregular (vase la ilustracin B ).

No suba nunca por un solo lado sobre el borde exterior de la bscula (consulte la figura C ). Peligro de resbalones! No se suba a la bscula con los pies mojados (consulte la figura C ). No pise

la bscula si la superficie est hmeda. No se suba a la bscula con calcetines. Tenga en cuenta que es posible que haya tolerancias de medicin de carcter tcnico, puesto que

no se trata de una bscula calibrada para uso mdico profesional. Esta bscula funciona segn el principio del anlisis de impedancia bioelctrica (BIA). Con esta

medicin de la resistencia elctrica (impedancia) y el clculo de las constantes o de los valores individuales (edad, estatura, sexo, grado de actividad) pueden determinarse la proporcin de grasa corporal y otros parmetros corporales. Tenga en cuenta que los valores calculados por la bscula diagnstica solo representan una aproximacin a los valores obtenidos mediante anlisis mdicos reales del cuerpo. Solo un mdico especialista puede establecer las proporciones exactas de gra- sa corporal, agua corporal, masa muscular y estructura sea recurriendo a mtodos profesionales (p. ej., mediante tomografa computarizada).

En el caso de tratamientos o dietas para personas con sobrepeso o bajo peso, personal especializa- do adecuado (p. ej., un mdico) deber ofrecer asesoramiento cualificado. Los valores calculados con la bscula pueden ayudar a los especialistas.

En nios, deportistas de alto rendimiento o personas con limitaciones mdicas o fsicas (p. ej., sn- tomas de edema, osteoporosis, que estn tomando tratamiento cardiovascular o vascular, personas con desviaciones anatmicas considerables en las piernas), pueden producirse resultados inexactos o inverosmiles al determinar la grasa corporal.

Cuando la circulacin sangunea en las piernas es insuficiente, la estasis venosa es considerable, hay vasoconstriccin o el edema de las piernas es extenso, pueden producirse resultados impreci- sos o inverosmiles al determinar la frecuencia cardaca.

Las reparaciones quedan reservadas exclusivamente al servicio de atencin al cliente de Beurer o distribuidores autorizados. No abra nunca la bscula por su cuenta.

Indicaciones de seguridad para el manejo de bateras Utilice siempre el cable de carga o el cargador correctos para cargar la batera. Evite cargarlas per-

manentemente. Despus de un periodo de almacenamiento prolongado, puede ser necesario cargar la batera. Este

proceso de carga debe observarse. En caso de que el lquido de una batera entre en contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada

con agua y busque asistencia mdica.

Peligro de explosin! - No arroje bateras al fuego. - Proteja las bateras de un calor excesivo, de altas temperaturas y de la luz del sol. - La exposicin de las bateras a temperaturas elevadas o una presin atmosfrica extremada-

mente baja puede provocar explosiones o fugas de lquidos y gases inflamables. - No despiece, abra ni triture las bateras. Impedir que la batera reciba golpes.

34

2. EXPLICACIN DE LOS SMBOLOS En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de caractersticas del aparato se utilizan los siguientes smbolos:

ADVERTENCIA Indicacin de advertencia sobre peligro de lesiones u otros peligros para la salud. ATENCIN Advertencia sobre posibles daos en el aparato. Las personas que lleven implantes mdicos (p. ej., marcapasos) no podrn utilizar el aparato. Ya que estos pueden afectar negativamente a su funcionamiento. Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes. Est demostrado que los productos cumplen los requisitos de las normas tcnicas de la Unin Econmica Euroasitica Eliminacin segn la Directiva europea sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE)

Fabricante

21

PAP

Eliminar el embalaje respetando el medi- ambiente

Respetar las instrucciones de uso Marcado de conformidad evaluada del Reino Unido

3. DESCRIPCIN DEL APARATO Los esquemas correspondientes se muestran en la pgina 3.

1 Pantalla

2 Tecla (seleccin de la medicin del usuario)

3 Tecla (recuperacin de los valores guardados tras seleccionar el usuario)

4 Electrodos

5 Tecla SET

6 Tecla de reinicio

7 Conector de carga

8 Valor de medicin

9 Unidad de medida

10 Datos corporales

11 Conectar bscula con Bluetooth

12 Transmisin de datos de medicin

13 Bscula conectada a la nube / el servidor

14 Bscula conectada a red WIFI

4. APLICACIN 4.1 Carga de la bscula Si en la pantalla 1 aparecen sucesivamente BAt y Lo, deber cargar la bscula. Le recomendamos cargar completamente la bscula antes de utilizarla. Conecte la bscula a una fuente de alimentacin USB mediante el cable USB-C suministrado (vase la imagen A ). La bscula no puede utilizarse durante el proceso de carga. En cuanto la bscula est cargada por completo se muestran en la pantalla 1 BAt y FuLL. Desenchufe el cable USB-C de la bscula. El estado actual de la carga se muestra en la pan- talla 1 al desconectar el cable USB-C.

35

4.2 Requisitos para una medicin correcta Coloque la bscula sobre una superficie estable y plana. Psese a ser posible siempre a la misma hora del da (lo ideal es que sea por la maana) despus de ir al

bao, en ayunas y sin ropa. Para calcular la grasa corporal y frecuencia cardaca/pulso, suba siempre descalzo a los electrodos 4 de

la bscula. Permanezca de pie y quieto desde la medicin del peso hasta la medicin de la frecuencia cardaca /

medicin del pulso. Asegrese de que la distribucin del peso sea uniforme.

4.3 Crear usuario de la bscula en la app beurer HealthManager Pro La app beurer HealthManager Pro le facilita la creacin de los datos de usuario, es necesaria para la transmi- sin de datos de los valores de medicin y para mostrar valores adicionales (proporcin de agua corporal, masa mineral sea, BMR/AMR, edad metablica). La bscula dispone de 8 posiciones de memoria para los usuarios de la bscula en las que puede guardar, por ejemplo, a los miembros de su familia. La app beurer HealthManager Pro le permite configurar cmodamente a travs del smartphone los distintos usuarios de la app y los correspondientes usuarios de la bscula. Proceda para ello del siguiente modo: 1. Descrguese la app gratuita beurer HealthManager Pro en el Apple App Store (iOS) o en Google Play (Android).

Ir a la app beurer HealthManager Pro

2. Iniciar la app y seguir las instrucciones. 3. Seleccione en la app BF 980 y pulse la tecla SET 5 . 4. Seleccione la red WIFI (SSID) e introduzca la contrasea (clave de red) para permitir la transmisin de datos

a la bscula a travs de WIFI. Si el resultado es correcto, en la pantalla aparecen los smbolos de la nube 13 y el WIFI 14 .

5. Configurar usuario de la bscula: Si en la pantalla 1 se muestra el usuario de la bscula (p. ej., U: 1) y 0,0, realizar la medicin inicial (para el reconocimiento automtico posterior de personas si dentro de +/- 3 kg con respecto a la ltima medicin de este usuario de la bscula).

4.4 Pesar 1. Colquese descalzo encima de la bscula. Permanezca tranquilo sobre los electrodos 4 con ambas piernas

y una distribucin uniforme del peso. La bscula se enciende automticamente. 2. En la pantalla 1 aparece el peso corporal. A continuacin, aparece el usuario identificado por la bscula (p. ej.,

U: 1 para el usuario de la bscula 1). Si la bscula ha detectado varios usuarios o el ltimo peso difiere en ms de 3 kg (U:--), seleccione los usuarios correctos con la tecla 2 y espere 3 segundos.

3. A continuacin, aparecern sucesivamente los valores siguientes. ndice de masa corporal (valor sano: 18,5-25) Grasa corporal en % (valor saludable: mujeres 16-28 % / hombres 11-23 % ) Masa muscular en % (valor saludable: mujeres 27-43 % / hombres 37-57 % ) Frecuencia cardaca / pulso en lpm (valor sano: en reposo 50-100 latidos por minuto) Tenga en cuenta que la medicin no corresponde a un pulso de reposo definido, ya que la medicin se realiza en posicin erguida y no en posicin sentada o tumbada. Esta es otra razn por la que el valor puede desviarse ligeramente en una medicin repetida.

Nota: Encontrar un anlisis ms detallado de los valores en la app y en las preguntas frecuentes en: www.beurer.com

4. Si existe una conexin Bluetootho WIFI, los valores se visualizarn tras una medicin correcta del usuario (p. ej., U: 1) en la app beurer HealthManager Pro. Esto se puede ver en el smbolo de transferencia de datos de medicin 12 . Si no es posible realizar la transferencia, se almacenan hasta 30 valores por usuario. En cuanto se establece una conexin, estos se transfieren junto con las mediciones siguientes.

5. Bjese de la bscula despus de la medicin de la frecuencia cardaca. La bscula se apaga automticamente.

36

Nota: Si la funcin de identificacin automtica de usuarios de la bscula no funciona, acceda brevemente a la bscula y pulse la tecla 2 repetidamente hasta que el usuario aparezca en la pantalla y espere 3 segundos. A continuacin, realice la medicin de diagnstico. Nota: Para visualizar su ltima medicin de diagnstico, acceda brevemente a la bscula, pulse la tecla 2 repetidamente hasta que aparezca su usuario de la bscula y espere 3 segundos. A continuacin, muestre la ltima medicin de diagnstico con la tecla 3 . Para visualizar ms mediciones, vuelva a pulsar la tecla 3 . En la pantalla 1 se pueden mostrar hasta 30 mediciones. Nota: Si la medicin se realiza con zapatos o calcetines, solo aparecer la indicacin del peso (al identificar al usuario de la bscula, se visualizan y se guardan el peso y el IMC).

4.5 ALTERNATIVA: Crear usuario de la bscula sin app Tambin puede crear un usuario de la bscula directamente en la bscula sin app. Esto no es necesario si la bscula ya se ha integrado con la app. 1. Mantenga pulsada la tecla SET 5 durante 4 segundos. En la pantalla aparece unit. 2. Pulsar la tecla SET 5 dos veces hasta que USEr parpadee en la pantalla. 3. Con la tecla 2 seleccione el usuario deseado de la bscula (U: 1 a 8 posible). Confirme la seleccin con

la tecla SET 5 . 4. En la pantalla parpadea 170. Ajuste la estatura con la tecla / 2 3 . Confirmar con la tecla SET 5 . 5. En la pantalla parpadea 30. Utilice / 2 3 la tecla para ajustar la edad. Confirmar con la tecla SET 5 . 6. En la pantalla parpadea . Ajuste el sexo con la tecla / 2 3 . Confirmar con la tecla SET 5 . 7. En la pantalla parpadea Act3. Utilice la tecla / 2 3 para ajustar su nivel de actividad en funcin del

esfuerzo fsico (observacin a largo plazo). (Act1 = Ninguno, Act2 = Bajo, Act3 = Medio, Act4 = Alto, Act5 = Muy Alto/Atltico). Confirmar con la tecla SET 5 .

8. En la pantalla aparece End. Confirmar con la tecla SET 5 . El usuario de la bscula se ha creado correcta- mente.

9. En la pantalla aparece 0,0 con el smbolo de usuario. Realice la medicin inicial.

4.6 Borrar usuario de la bscula Puede borrar un solo usuario de la bscula en la app beurer HealthManager Pro. Tambin puede eliminar un usuario de la bscula en la bscula. Proceda para ello del siguiente modo: 1. Mantenga pulsada la tecla SET 5 durante 4 segundos. En la pantalla parpadea unit. 2. Pulsar dos veces la tecla SET 5 hasta que USEr parpadee en la pantalla. 3. Seleccionar el usuario de la bscula que se desea borrarcon la tecla 2 .

Confirme la seleccin con la tecla SET 5 . 4. Seleccionar la tecla SET 5 varias veces hasta que aparezca End.

A continuacin, pulse la tecla 2 durante 5 segundos. 5. En la pantalla aparece dEL. Confirmar con la tecla SET 5 . El usuario de la bscula se ha eliminado.

4.7 Cambiar la unidad de peso Puede cambiar la unidad de peso en la app beurer HealthManager Pro o, de forma alternativa, directamente en la bscula: 1. Mantenga pulsada la tecla SET 5 durante 4 segundos. En la pantalla 1 aparece unit. 2. Seleccione la unidad de peso deseada con la tecla 2 o 3 (kg, lb o stlb).

kg = kilogramo, lb = libra, stlb = stone 3. Para confirmar, pulsar la tecla SET 5 varias veces hasta que se apague la pantalla 1 .

4.8 Desactivar Bluetooth y WIFI Para desactivar Bluetooth y WIFI, proceda del siguiente modo: 1. Mantenga pulsada la tecla SET 5 durante 4 segundos. 2. Pulsar la tecla SET 5 varias veces hasta que en la pantalla 1 aparezca la indicacin on. 3. Seleccione oFF con la tecla 2 o la tecla 3 . 4. Para confirmar, pulsar la tecla SET 5 varias veces hasta que se apague la pantalla 1 .

37

Nota: Tenga en cuenta que ya NO es posible utilizar la funcin Bluetooth ni WIFI! Para volver a activarlas, cambie de oFF a on.

5. RESOLUCIN DE PROBLEMAS 5.1 Reiniciar la bscula Si fuera necesario reiniciar la bscula (p. ej., el software de la bscula se cuelga), pulse brevemente la tecla 6 de reinicio. En este caso se corte brevemente el suministro de corriente.

5.2 Restablecer la configuracin de fbrica Para restablecer la configuracin de fbrica de la bscula, mantenga pulsada la tecla SET 5 y pulse breve- mente la tecla 6 de reinicio. Mantener pulsada la tecla SET 5 hasta que en la pantalla aparezca rSt.

5.3 Actualizar el software de la bscula La aplicacin le informar cuando haya una nueva actualizacin de software disponible. 1. Cargar brevementela bscula para que se encienda.

2. Mantenga pulsada la tecla 3 durante 15 segundos. La bscula busca automticamente una actualizacin y la descarga. Esto puede tardar unos minutos. Si la actualizacin se ha realizado correctamente, se muestra PASS. Si la bscula ya est actualizada con el software ms reciente, aparecer utd.

5.4 Mensajes y errores Indicacin Causa / Solucin

Desviacin del peso

Punto cero incorrecto (p. ej., en caso de cambio de ubicacin o variacin de tempera- tura): Toque brevemente hasta que se muestre el peso en tiempo real y, a continuacin, retire el pie para que parpadee 0,0. La bscula est apoyada en una alfombra o una superficie desnivelada: La superficie debe ser plana y estable.

PAir

Emparejamiento Bluetooth necesario: Iniciar/permitir el emparejamiento/conexin en el smartphone (tener en cuenta por si acaso la barra de estado/notificaciones) y confirmar el cdigo de emparejamiento de 6 dgitos con la tecla SET 5 del aparato y confirmarlo en el smartphone.

USE APP o parpadea

La bscula se puede conectar a travs de Bluetooth con la app: No conectar a travs de los ajustes de Bluetooth del smartphone, solo a travs de la app.

UnSt Esta medicin de peso era inestable: Permanezca quieto durante la medicin.

U: --

Las mediciones no se han podido asignar a ningn usuario de la bscula: Si la funcin de identificacin automtica de usuarios de la bscula no funciona, acceda breve- mente a la bscula y pulse la tecla repetidamente hasta que el usuario aparezca en la pantalla y espere 3 segundos. 2 Vuelva a realizar el pesaje.

BF--

La proporcin de grasa corporal est fuera del margen de medicin (inferior al 5 % o superior al 70 %): Compruebe los datos de usuario o cambie el nivel de actividad. La medicin de diagnstico no es posible (p. ej., medicin con zapatos): Repita la medicin descalzo. De lo contrario, solo se muestran y se transfieren los valores de peso.

HR-- La medicin de la frecuencia cardaca no se ha realizado correctamente: Repita la medicin descalzo y, al mismo tiempo, permanezca quieto desde la medicin del peso hasta la medicin de la frecuencia cardaca. No se baje demasiado pronto ni se mueva.

oLd Se ha superado la capacidad de carga mxima de 180 kg: Solo pueden pesarse 180 kg.

BAt / Lo La batera de la bscula est descargada: Cargar la batera.

Err1 Contrasea incorrecta para la red WIFI / SSID / el router seleccionada/o.

38

Indicacin Causa / Solucin Err2 Su router no tiene acceso a Internet. No se puede acceder al servidor.

Er3... No se pudo actualizar el software: Vuelva a intentarlo.

Err4 Problemas al reiniciar: Pulse brevemente la tecla de reinicio 6 . USB out Desenchufe el cable USB.

utd El software est actualizado (up to date).

no No existe conexin wifi con el servidor para la actualizacin del software.

5.5 Problemas de conexin WIFI / Bluetooth

Problema Causa / Solucin No hay conexin Bluetooth

El smbolo 11 no se visualiza

Aparato fuera del alcance de Bluetooth. El radio de alcance mnimo en espacios libres es de aprox. 10 m. Las paredes y los techos reducen el radio de alcance. La presencia de otras ondas radioelctricas puede interferir en la transmisin. Por este motivo, no coloque la bscula cerca de otros equipos, como, p. ej., microondas o cocinas de induccin. Lo ideal es apagar otros aparatos Bluetooth que estn dentro del alcance. No hay conexin Bluetooth con la app. 1. Pulsar la tecla SET 5 de la bscula, de modo que en la pantalla de la bscula parpa-

dee USE APP. A continuacin, utilizar la app beurer HealthManager Pro. 2. Apague y vuelva a encender el Bluetooth del smartphone. Al hacerlo, tenga en cuen-

ta que la bscula no se conectar a los ajustes Bluetooth del sistema operativo. Si es necesario, elimnela de la lista de aparatos en los ajustes de Bluetooth y a con- tinuacin utilice la app beurer HealthManager Pro.

3. Cierre completamente la app (tambin en segundo plano). Apague y vuelva a encen- der el smartphone.

4. Pulse brevemente la tecla de reinicio 6 y, a continuacin, vuelva a pulsar la tecla SET 5 y abra la aplicacin.

5. Al conectar la bscula, compruebe la barra de estado del smartphone para iniciar el emparejamiento / conexin.

Nota: La conexin Bluetooth solo es necesaria para la puesta en marcha y el ajuste de la bscula. Las mediciones tambin se pueden transferir por Bluetooth, pero los datos medidos se transfieren por wifi (sin Bluetooth) durante el uso habitual.

No hay conexin con el servidor / la nube

El smbolo 13 no se visualiza

Compruebe si su router est conectado a Internet. Compruebe los ajustes del aparato en la app.

Sin conexin con el router

El smbolo 14 no se visualiza

Contrasea incorrecta 1. Pulse la tecla SETde la bscula. 5 La bscula muestra USE-APP. 2. Abra la app. Abrir la configuracin de la bscula en la app. 3. El nombre de la red WIFI (SSID) de su router de Internet yla contrasea (clave de red

WIFI) deben coincidir. Introducir de nuevo la contrasea/clave de red. Asegrese de que lacontrasea/clave de red sea la que se haya establecido en el nombre de su router/wifi seleccionado. Distinguir maysculas y minsculas. Para ms informacin, consulte los datos tcnicos en Conectividad.

Ajustes incorrectos en el router El aparato se conecta a 2,4 GHz. El aparato no se puede conectar con 5 GHz o 6 GHz. Los ajustes del router comprueban si es compatible con 2,4 GHz (funcionamiento mix- to: 2,4 GHz / 5 GHz). No utilizar ningn punto de acceso wifi mvil, ya que es posible que no est disponible permanentemente. Evitar las redes de invitados.

39

Problema Causa / Solucin No se envan los resultados de la medicin

El smbolo 12 no se visualiza

No hay conexin WIFI / Bluetooth: El smbolo de Bluetooth 11 o los smbolos de WIFI y la nube 14+13 deben aparecer despus de una medicin. Si fuera necesario, reduzca la distancia entre la bscula y el router WIFI. Compruebe en la app beurer HealthManager Pro los ajustes de la red wifi. Compruebe si las funciones Bluetooth y WIFI de la bscula estn desactivadas. No hay ninguna medicin para el usuario de la bscula: El registro de usuario (p. ej., U: 1) que aparece en la pantalla de la bscula durante la medicin deber estar asignado a la bscula en los ajustes de la app. Solo pueden enviarse estas medi- ciones. Por lo tanto, compruebe su usuario en la bscula durante una medicin y en los ajustes de la app. Si la funcin de identificacin automtica de usuarios de la bscula no funciona, acce- da brevemente a la bscula y pulse la tecla 2 repetidamente hasta que el usuario aparezca en la pantalla y espere 3 segundos. A continuacin, realice la medicin de diagnstico. Al finalizar la medicin, debera aparecer el smbolo 12 en la pantalla de la bscula. A continuacin, la medicin se transmite por Bluetooth o WIFI. Si no es as, compruebe los ajustes del aparato en la aplicacin.

6. LIMPIEZA Y CUIDADO Limpie la superficie de la bscula de vez en cuando con un pao ligeramente humedecido. No vuelva a utilizar la bscula hasta que la superficie de esta est completamente seca.

ATENCIN No utilice productos de limpieza corrosivos. No sumerja nunca la bscula en agua. No lave nunca la bscula debajo del grifo. No coloque ningn objeto sobre la bscula cuando esta no se est utilizando. Proteja la bscula de golpes, humedad, polvo, sustancias qumicas, grandes cambios de temperatura y

mantngala alejada de fuentes de calor (hornos, radiadores).

7. ELIMINACIN Para proteger el medioambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida til junto con la basura domstica. Lo puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Respete las normas locales referentes a la eliminacin de residuos. Deseche este aparato de acuerdo con la Directiva de la Unin Europea sobre Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE). Para ms informacin, pngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminacin de residuos. Puede obtener informacin sobre los puntos de recogida de electrodomsticos viejos dirigindose, p. ej., a su administracin local o municipal, a las empresas locales de eliminacin de residuos o a su distribuidor.

8. DATOS TCNICOS Modelo: BF 980 Dimensiones: 350 x 300 x 26 mm Peso: 2200 g Rango de medicin: 180 kg / 396 lb / 28 st Valor de divisin d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb/st: entre 0-19 st = 0,2 lb; entre 20-28 st = 1 lb /

0,1 % / 1 bpm Precisin de repeticin: mx. +/-0,4 kg Precisin absoluta: mx. +/-0,5 % + 0,1 kg (p. ej., con 80 kg: mx. +/-0,5 kg) Pila: Polmero de iones de litio 3,7 V / 1500 mAh Carga de la pila: Cable USB-C a puerto USB-A estndar de 5 V, mn. 1 A

Tiempo de recarga: 3 horas aproximadamente

40

Autonoma de la batera: Aprox. 6 meses en caso de 3 mediciones/da o aprox. 15 meses en caso de 1 medicin/da

Conectividad: Configuracin y ajustes por Bluetooth low energy technology. La transmisin de datos se realiza preferentemente por wifi o Bluetooth low energy technology. Requisitos del sistema WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Requisitos del sistema de cifrado: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Banda de frecuencias WIFI: 2412-2472 MHz, potencia de emisin mx. 15,03 dBm. Banda de frecuencias Bluetooth: 2402-2480 MHz, potencia de emisin mx. 8,52 dBm.

Lista de los aparatos compatibles:

En el siguiente enlace encontrar la lista de smartphones compatibles, informacin sobre el software y detalles sobre los aparatos: connect.beurer.com

Aparatos compatibles Requisitos del sistema beurer HealthManager Pro*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

nicamente se pueden utilizar todas las funciones de la bscula con la app beurer HealthManager Pro y una cuenta online.

Salvo modificaciones tcnicas.

*Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas vigentes. El marcado CE se ha aplicado de conformidad con las siguientes directivas europeas: Directiva 2014/53/EU (Directiva sobre equipos de radio - RED) Encontrar la declaracin de conformidad de este producto en la siguiente direccin: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTA Encontrar ms informacin sobre la garanta y sus condiciones en el folleto de garanta suministrado.

Sa lv

o er

ro re

s y

m od

ifi ca

ci on

es

41

Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione dell'apparecchio consegnare anche le istruzioni per l'uso.

1. IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA .............................. 42 2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI ..................................................... 43 3. DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO ....................................... 43 4. UTILIZZO ................................................................................... 43 5. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI? ............................. 46 6. PULIZIA E CURA ....................................................................... 48 7. SMALTIMENTO ......................................................................... 48 8. DATI TECNICI ............................................................................ 49 9. GARANZIA ................................................................................. 49

INDICE

Fornitura Controllare l'integrit esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. Nel dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. 1 apparecchio 1 cavo di carica USB C Le presenti istruzioni per l'uso 1 guida rapida

ITALIANO

42

1. IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA Uso conforme: lapparecchio adatto solo alla pesatura delle persone e a determinare i dati relativi

alla forma fisica personali. Lapparecchio adatto esclusivamente alluso diretto da parte del cliente e non previsto un suo utilizzo medico o commerciale. Utilizzare lapparecchio solo per lo scopo per il quale stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per luso.

Lapparecchio non pu essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento.

Non utilizzare lapparecchio in gravidanza. Pericolo di ribaltamento! Appoggiare la bilancia su una base in piano (vedere la figura B ).

Non salire sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato (vedere la figura C ). Pericolo di scivolamento! Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati (vedere la figura C ). Non salire

sulla bilancia se la superficie umida. Non salire sulla bilancia con le calze. Tenere presente che sono possibili tolleranze di misurazione poich non si tratta di una bilancia cal-

ibrata per utilizzo medico professionale. Questa bilancia utilizza il principio di misurazione B.I.A., lanalisi dellimpedenza bioelettrica. Grazie

alla misurazione della resistenza elettrica (impedenza) e prendendo in considerazione costanti e/o valori individuali (et, statura, sesso, livello di attivit) possibile determinare la percentuale di massa grassa e altre caratteristiche corporee. I valori rilevati dalla bilancia diagnostica si avvicinano solo ai valori reali ottenuti con analisi mediche. Solo uno specialista in grado di eseguire il calcolo esatto di massa grassa, percentuale di acqua, massa muscolare e massa ossea attraverso metodi medici (ad es. la TAC).

Per qualsiasi dieta o trattamento dimagrante o ingrassante occorre una consulenza qualificata da parte di personale specializzato (ad es. un medico). I valori rilevati dalla bilancia possono supportare il personale specializzato.

Nei bambini, negli atleti professionisti o nelle persone con limitazioni mediche o fisiche (ad es. sin- tomi di edema, osteoporosi, assunzione di farmaci cardiovascolari o vasoattivi, persone con anoma- lie anatomiche significative delle gambe), il calcolo della massa grassa pu generare risultati impre- cisi o non plausibili.

In caso di circolazione sanguigna insufficiente nelle gambe, stasi venosa eccessiva, restringimento dei vasi sanguigni o edemi delle gambe estesi, durante il rilevamento della frequenza cardiaca si possono ottenere risultati imprecisi o non plausibili.

Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti di Beurer o da rivenditori autorizzati. Non aprire mai la bilancia da soli.

Avvertenze di sicurezza sulluso delle batterie ricaricabili Per effettuare la ricarica, utilizzare sempre il cavo di ricarica/caricabatterie appropriato. Evitare la

ricarica prolungata. Dopo un periodo di inutilizzo prolungato pu essere necessario ricaricare la batteria. Occorre osser-

vare questo processo di carica. Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle e con gli occhi, sciacquare le parti

interessate con acqua e consultare il medico.

Pericolo di esplosione! - Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco. - Proteggere le batterie ricaricabili dal caldo eccessivo e dalla luce del sole. - Lesposizione delle batterie a temperature estremamente elevate o a una pressione dellaria es-

tremamente bassa pu causare esplosioni o la fuoriuscita di liquidi e gas infiammabili. - Non scomporre, aprire o frantumare le batterie ricaricabili. Non esporre mai la batteria a urti

meccanici.

43

2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per luso, sullimballo e sulla targhetta dellapparecchio:

AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute. ATTENZIONE Avvertimento di pericolo sui possibili danni all'apparecchio. L'apparecchio non pu essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento. Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti.

I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE

Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Produttore

21

PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente

Seguire le istruzioni per l'uso United Kingdom Conformity Assessed Mark

3. DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO I relativi disegni sono riportati a pagina 3.

1 Display

2 Pulsante (selezione misurazione utente)

3 Pulsante (richiamo dei valori memorizzati dopo la selezione dell'utente)

4 Elettrodi

5 Pulsante SET

6 Pulsante di riavvio

7 Presa di ricarica

8 Valore misurato 9 Unit di misura 10 Dati corporei 11 Bilancia collegata al Bluetooth

12 Trasmissione dei dati

13 Bilancia collegata al cloud/server

14 Bilancia collegata al WIFI

4. UTILIZZO 4.1 Ricarica della bilancia Se sul display 1 compaiono in successione BAt e Lo,  necessario caricare la bilancia. Si consiglia di caricare completamente la bilancia prima di metterla in funzione. Collegare la bilancia a una fonte di alimentazione USB utilizzando il cavo USB-C in dotazione (vedere la figura A ). La bilancia non pu essere utilizzata durante la ricarica. Quando la bilancia completamente carica, sul display 1 compaiono BAt e FuLL. Scollegare il cavo USB-C dalla bilancia. Scollegando il cavo USB-C, sul display 1 viene visualizzato lo stato di carica attuale.

4.2 Presupposti per una misurazione corretta Appoggiare la bilancia su una base piana e solida. consigliabile pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (preferibilmente al mattino), dopo aver svuo-

tato lintestino, a digiuno e senza vestiti.

44

Per misurare la massa grassa e la frequenza cardiaca/il battito cardiaco, salire sempre a piedi nudi sugli elettrodi 4 della bilancia.

Dalla misurazione del peso alla misurazione della frequenza cardiaca/del battito cardiaco stare in piedi fermi e in posizione eretta. Assicurarsi di distribuire il peso in modo uniforme.

4.3 Creazione degli utenti della bilancia nellapp beurer HealthManager Pro Lapp beurer HealthManager Pro facilita la creazione dei dati utente,  necessaria per la trasmissione dei valori misurati e per visualizzare ulteriori valori (percentuale di acqua corporea, massa minerale ossea, BMR/ AMR, et metabolica). La bilancia dispone di 8 posizioni di memoria per gli utenti in cui, ad esempio,  possibile memorizzare i membri di una famiglia. Lapp beurer HealthManager Pro consente di configurare comodamente i singoli utenti dellapp e i rispettivi utenti della bilancia tramite lo smartphone. Procedere come descritto di seguito: 1. Scaricare lapp gratuita beurer HealthManager Pro dallApple App Store (iOS) oppure da Google Play

(Android).

Accesso all'app beurer HealthManager Pro

2. Avviare lapp e seguire le istruzioni. 3. Selezionare BF 980 nellapp e premere il pulsante SET 5 . 4. Selezionare la rete WIFI (SSID) e inserire la password (chiave di rete) per consentire il trasferimento dei dati

alla bilancia via WIFI. Se loperazione va a buon fine, sul display vengono visualizzati i simboli del cloud 13 e del WIFI 14 .

5. Configurare lutente della bilancia: se sul display 1 viene visualizzato lutente della bilancia (ad es. U: 1) e 0,0, eseguire la misurazione iniziale (per il successivo riconoscimento automatico della persona se entro +/- 3 kg rispetto allultima misurazione dellutente della bilancia).

4.4 Pesatura 1. Salire sulla bilancia a piedi nudi. Appoggiare entrambe le gambe sugli elettrodi 4 stando fermi e distribuen-

do uniformemente il peso. La bilancia si accende automaticamente. 2. Sul display 1 compare il peso. Successivamente, lutente della bilancia riconosciuto (ad es. U: 1 che sta

per utente della bilancia 1) dovrebbe comparire automaticamente. Se la bilancia ha rilevato pi utenti pos- sibili o se lultimo peso presenta una differenza superiore a 3 kg (U: --), selezionare lutente corretto con il pulsante 2 e attendere 3 secondi.

3. In seguito vengono visualizzati in successione i seguenti valori. Indice di massa corporea (valore sano: 18,5 - 25) Percentuale di massa grassa (valore sano: donne 16-28% / uomini 11-23%) Percentuale di massa muscolare (valore sano: donne 27-43% / uomini 37-57%) Frequenza cardiaca/battito cardiaco in bpm (valore sano: a riposo: 50-100 battiti al minuto) Tenere presente che la misurazione non corrisponde a un battito cardiaco a riposo definito, poich la misurazione avviene in posizione eretta e non da seduti o sdraiati. Anche per questo motivo il valore di una misurazione ripetuta pu essere un po' diverso.

Indicazione: per unanalisi pi dettagliata dei valori, consultare lapp o le FAQ sul sito: www.beurer.com 4. In presenza di una connessione Bluetooth o WIFI, dopo la misurazione di un utente (ad es. U: 1) i valori

vengono trasmessi allapp beurer HealthManager Pro. Questo indicato dal simbolo di trasmissione dei dati 12 . Se la trasmissione non possibile, vengono memorizzati fino a 30 valori per utente. Non appena viene stabilita una connessione, questi vengono trasmessi insieme alle misurazioni successive.

5. Dopo la misurazione della frequenza cardiaca scendere dalla bilancia. La bilancia si spegne automaticamente.

45

Indicazione: se il riconoscimento automatico dellutente della bilancia non ha funzionato, appoggiare breve- mente un piede sulla bilancia, premere pi volte il pulsante 2 finch non viene visualizzato lutente desid- erato e attendere 3 secondi. Eseguire quindi la misurazione diagnostica. Indicazione: per visualizzare lultima misurazione diagnostica, appoggiare brevemente un piede sulla bilan- cia, premere pi volte il pulsante 2 fino a visualizzare lutente desiderato e attendere 3 secondi. Quindi premere il pulsante 3 per visualizzare lultima misurazione diagnostica. Per visualizzare ulteriori misu- razioni, premere di nuovo il pulsante 3 . Sul display 1 possono essere visualizzate fino a 30 misurazioni. Indicazione: se la misurazione viene eseguita con le scarpe o le calze, viene visualizzato solo il peso (quando lutente della bilancia viene riconosciuto vengono visualizzati e memorizzati sia il peso che lIMC).

4.5 ALTERNATIVA: creazione degli utenti della bilancia senza app anche possibile caricare un utente della bilancia direttamente su di essa, senza lapp. Ci non necessario se la bilancia gi stata collegata allapp. 1. Tenere premuto il pulsante SET 5 per 4 secondi. Sul display compare unit. 2. Premere il pulsante SET 5 due volte finch sul display lampeggia USEr. 3. Con il pulsante 2 selezionare lutente della bilancia desiderato (U: da 1 a 8). Confermare la selezione

con il pulsante SET 5 . 4. Sul display lampeggia lindicazione 170. Impostare laltezza con il pulsante / 2 3 . Confermare con

il pulsante SET 5 . 5. Sul display lampeggia 30. Impostare let con il pulsante / 2 3 . Confermare con il pulsante SET 5 . 6. Sul display lampeggia . Impostare il sesso con il pulsante / 2 3 . Confermare con il pulsante

SET 5 . 7. Sul display lampeggia Act3. Con il pulsante / 2 3 impostare il grado di attivit dopo uno sforzo

fisico (osservazione a lungo termine). (Act1 = nessuno, Act2 = basso, Act3 = medio, Act4 = alto, Act5 = molto alto/atletico). Confermare con il pulsante SET 5 .

8. Sul display compare End. Confermare con il pulsante SET 5 . Lutente della bilancia stato creato cor- rettamente.

9. Sul display compare 0.0 con il simbolo dellutente. Eseguire la misurazione iniziale.

4.6 Eliminazione di un utente bilancia possibile eliminare un singolo utente bilancia dallapp beurer HealthManager Pro. In alternativa,  possibile eliminare un utente direttamente dalla bilancia. Procedere come descritto di seguito: 1. Tenere premuto il pulsante SET 5 per 4 secondi. Sul display lampeggia unit. 2. Premere il pulsante SET 5 due volte finch sul display non lampeggia USEr. 3. Con il pulsante 2 selezionare lutente della bilancia da eliminare. Confermare la selezione con il pul-

sante SET 5 . 4. Premere pi volte il tasto SET 5 finch non compare End. Quindi premere il pulsante 2 entro 5 secondi. 5. Sul display compare dEL. Confermare con il pulsante SET 5 . Lutente della bilancia stato eliminato.

4.7 Modifica dellunit di peso Lunit di peso pu essere modificata nellapp beurer HealthManager Pro o in alternativa direttamente sulla bilancia: 1. Tenere premuto il pulsante SET 5 per 4 secondi. Sul display 1 compare unit. 2. Con il pulsante 2 o il pulsante 3 selezionare lunit di peso desiderata (kg, lb o stlb).

kg = chilogrammi, lb = libbre, stlb = stone 3. Per confermare, premere pi volte il pulsante SET 5 finch il display 1 si spegne.

46

4.8 Disattivazione del Bluetooth e del WIFI Per disattivare il Bluetooth e il WIFI, procedere come segue: 1. Tenere premuto il pulsante SET 5 per 4 secondi. 2. Premere pi volte il pulsante SET 5 finch sul display 1 non compare on. 3. Con il pulsante 2 o il pulsante 3 selezionare oFF. 4. Per confermare, premere pi volte il pulsante SET 5 finch il display 1 si spegne. Indicazione: tenere presente che a questo punto NON pi possibile utilizzare le funzionalit Bluetooth e WIFI! Per riattivarle, modificare limpostazione da oFF a on.

5. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI? 5.1 Riavvio della bilancia Se dovesse essere necessario riavviare la bilancia (ad es. perch il software della bilancia si blocca), premere brevemente il pulsante di riavvio 6 . Lalimentazione elettrica viene interrotta per breve tempo.

5.2 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Per ripristinare le impostazioni di fabbrica della bilancia, tenere premuto il pulsante SET 5 e premere breve- mente il pulsante di riavvio 6 . Tenere premuto il pulsante SET 5 finch sul display non compare rSt.

5.3 Aggiornamento del software della bilancia Tramite lapp lutente viene informato della disponibilit di un aggiornamento software. 1. Appoggiare brevemente un piede sulla bilancia per farla accendere.

2. Tenere premuto il pulsante 3 per 15 secondi. La bilancia cerca automaticamente un aggiornamento e lo scarica. Loperazione pu richiedere alcuni minuti. Se laggiornamento andato a buon fine, viene vi- sualizzato PASS. Se la bilancia gi stata aggiornata alla versione software pi recente, compare utd.

5.4 Messaggi ed errori Indicazione Causa/soluzione

Differenza peso

Punto di zero errato (ad es. in caso di posizionamento in un punto diverso o variazi- one di temperatura): appoggiare brevemente un piede sulla bilancia fino a quando viene visualizzato il peso live, quindi sollevare il piede in modo che lampeggi 0.0. La bilancia si trova su un tappeto o una superficie non piana. Il fondo deve essere duro e piano.

PAir

Accoppiamento Bluetooth necessario: avviare/abilitare il pairing/bonding sullo smartphone (osservare eventualmente la barra di stato/barra delle notifiche) e con- fermare il codice di pairing a 6 cifre con il pulsante SET 5 sull'apparecchio e sullo smartphone.

USE APP oppure lampeggia

La bilancia pu essere collegata all'app tramite Bluetooth: non effettuare il collega- mento tramite le impostazioni Bluetooth dello smartphone, ma solo attraverso l'app.

UnSt Misurazione del peso instabile: restare fermi durante la misurazione.

U: --

Non stato possibile assegnare la misurazione a un utente. Se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non ha funzionato, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere pi volte il pulsante 2 finch non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire nuovamente la pesata.

47

Indicazione Causa/soluzione

BF--

La percentuale di massa grassa non rientra nel range misurabile (inferiore al 5% o superiore al 70%). Controllare i dati utente o modificare il livello di attivit. Misurazione diagnostica impossibile (ad es. misurazione con le scarpe): ripetere la misurazione a piedi nudi. In caso contrario, vengono visualizzati e trasmessi solo i valori del peso.

HR-- Misurazione della frequenza cardiaca non riuscita: ripetere la misurazione a piedi nudi, rimanendo fermi dalla misurazione del peso fino alla misurazione della frequen- za cardiaca. Non scendere troppo presto n muoversi.

oLd stata superata la portata massima di 180 kg: non caricare sulla bilancia pesi supe- riori a 180 kg.

BAt / Lo La batteria della bilancia scarica: caricare la batteria.

Err1 Password errata per la rete WIFI/l'SSID/il router selezionati.

Err2 Il router non ha accesso a Internet. Il server non raggiungibile.

Er3... Aggiornamento software non riuscito: riprovare.

Err4 Problemi all'avvio: premere brevemente il pulsante di riavvio 6 . USB out Scollegare il cavo USB.

utd Il software aggiornato.

no Per l'aggiornamento del software manca la connessione WIFI al server.

5.5 Problemi di connessione WIFI/Bluetooth

Problema Causa/soluzione Nessuna connessi- one Bluetooth

Il simbolo 11 non viene visualizzato

Apparecchio al di fuori della portata del Bluetooth. La portata minima in campo libero di ca. 10 m. Pareti e soffitti riducono la portata. Altre onde radio possono disturbare la trasmissione. Non posizionare quindi la bi- lancia nelle vicinanze di apparecchi come microonde o piani di cottura a induzione. L'ideale disattivare gli altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro il raggio di portata. Nessuna connessione Bluetooth all'app. 1. Premere il pulsante SET 5 sulla bilancia in modo che sul display lampeggi USE

APP. Quindi utilizzare l'app beurer HealthManager Pro. 2. Disattivare e riattivare il Bluetooth sullo smartphone. Accertarsi che la bilancia non

sia stata collegata dalle impostazioni Bluetooth del sistema operativo. Se neces- sario, rimuoverla dall'elenco dei dispositivi nelle impostazioni Bluetooth, quindi utilizzare l'app beurer HealthManager Pro.

3. Chiudere completamente l'app (anche in background). Spegnere e riaccendere lo smartphone.

4. Premere brevemente il pulsante di riavvio 6 quindi premere nuovamente il pulsante SET 5 e aprire l'app.

5. Quando si collega la bilancia, controllare la barra di stato dello smartphone per av- viare il pairing/bonding.

Indicazione: la connessione Bluetooth necessaria solo per la messa in funzione e la configurazione della bilancia. Le misurazioni possono essere trasmesse anche tramite Bluetooth, ma nel normale uso standard la trasmissione dei dati avviene tramite WIFI (senza Bluetooth).

Nessuna connessi- one al server/cloud

Il simbolo 13 non viene visualizzato

Verificare se il router collegato a Internet. Verificare le impostazioni del dispositivo nell'app.

48

Problema Causa/soluzione Nessuna connessione al router

Il simbolo 14 non viene visualizzato

Password errata 1. Premere il pulsante SET 5 sulla bilancia. La bilancia visualizza USE-APP. 2. Aprire l'app. Aprire le impostazioni della bilancia nell'app. 3. La rete WIFI /il nome della rete SSID del router Internet e la password (chiave di rete

WIFI) devono corrispondere. Inserire di nuovo la password/chiave di rete. Accertarsi che la password/chiave di rete corrisponda a quella impostata per il router/nome WIFI selezionato. Prestare attenzione alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Per ulteriori indicazioni vedere i dati tecnici in Connettivit.

Impostazioni errate sul router L'apparecchio si collega a 2,4 GHz. L'apparecchio non pu collegarsi a 5 o 6 GHz. Verificare le impostazioni del router per controllare se supportata la connessione a 2,4 GHz (il funzionamento misto 2,4 GHz/5 GHz in linea di principio possibile). Non utilizzare un hotspot WIFI mobile, poich potrebbe non essere sempre disponibile. Evitare le reti ospite.

I risultati di misurazi- one non vengono inviati.

Il simbolo 12 non viene visualizzato

Nessuna connessione WIFI/Bluetooth: dopo una misurazione devono essere vi- sualizzati il simbolo Bluetooth 11 o i simboli WIFI e cloud 14+13. Se necessario, ridurre la distanza tra la bilancia e il router WIFI. Controllare e testare nell'app beurer HealthManager Pro le impostazioni dell'apparecchio della rete WIFI. Verificare se il Bluetooth e il WIFI sulla bilancia sono stati disattivati. Nessuna misurazione dell'utente della bilancia: la memoria utente (ad es. U: 1) visualizzata sul display della bilancia al momento di una misurazione deve essere abbinata alla bilancia nelle impostazioni dell'app. Possono essere inviate solo queste misurazioni. Durante una misurazione verificare quindi il proprio utente sulla bilancia e nelle impostazioni dell'app. Se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non funziona, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere pi volte il pulsante 2 finch non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire quindi la misu- razione diagnostica. Al termine della misurazione, sul display della bilancia dovrebbe apparire il simbolo 12. La misurazione viene quindi trasmessa tramite Bluetooth o WIFI. In caso contrario, verificare le impostazioni dell'apparecchio nell'app.

6. PULIZIA E CURA Di tanto in tanto pulire la superficie della bilancia con un panno morbido e leggermente inumidito. Non utiliz- zare la bilancia finch la superficie non completamente asciutta.

ATTENZIONE Non utilizzare detergenti corrosivi. Non immergere mai la bilancia in acqua. Non risciacquare mai la bilancia sotto lacqua corrente. Non collocare alcun oggetto sulla bilancia quando non viene utilizzata. Non esporre la bilancia a urti, umidit, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura e fonti di calore

troppo vicine (forni, caloriferi).

7. SMALTIMENTO A tutela dellambiente, al termine del suo ciclo di vita lapparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire lapparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle societ di smaltimento locali e dai rivenditori.

49

8. DATI TECNICI Modello: BF 980 Dimensioni: 350 x 300 x 26 mm Peso: 2200 g Intervallo di misurazi- one:

180 kg / 396 lb / 28 st

Valore di divisione d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: tra 0-19 st = 0,2 lb; tra 20-28 st = 1lb / 0,1% / 1 bpm

Precisione di ripetibilit: max +/- 0,4 kg Precisione assoluta: max +/- (0,5% + 0,1 kg), ad es. per 80 kg: max +/- 0,5 kg Batteria: Ioni di litio-polimero 3,7 V / 1500 mAh Ricarica della batteria: Cavo USB-C su presa USB-A standard da 5 V, min. 1A

Tempo di ricarica: ca. 3 ore Durata della batteria: Ca. 6 mesi per 3 misurazioni/giorno o ca. 15 mesi per 1 misurazione/giorno Connettivit: Configurazione e impostazioni tramite Bluetooth low energy technology.

Trasmissione dei dati preferibilmente tramite WIFI o, in alternativa, tramite Bluetooth low energy technology. Requisiti di sistema WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Requisiti di sistema codifica: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Banda di frequenza WIFI: 2412 - 2472 MHz, potenza di trasmissione max. 15,03 dBm. Banda di frequenza Bluetooth: 2402 - 2480 MHz, potenza di trasmissione max. 8,52 dBm.

Elenco dei dispositivi compatibili:

L'elenco degli smartphone compatibili, le informazioni sul software e maggiori dettagli sui dispositivi sono disponibili al seguente link: connect.beurer.com

Dispositivi supportati Requisiti di sistema per l'app beurer HealthManager Pro*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

La bilancia pu essere utilizzata pienamente solo con l'app beurer  HealthManager Pro e un account online.

Salvo modifiche tecniche.

*Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee vigenti. Il marchio CE stato apposto in conformit alle seguenti direttive europee: Direttiva 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED) La dichiarazione di conformit relativa al presente prodotto disponibile allindirizzo: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANZIA Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.

Sa lv

o er

ro ri

e m

od ifi

ch e

50

Bu kullanm klavuzunu dikkatle okuyun. Uyarlara ve gvenlik ynergelerine uyun. Bu kullanm klavuzunu ileride bavurmak zere saklayn. Dier kullanclarn da kullanm klavuzuna eriebilmesini salayn. Cihaz bakalarna verirken kullanm klavuzunu da birlikte verin.

1. NEMLI GVENLIK YNERGELERI ......................................... 51 2. ARETLERIN AIKLAMASI ...................................................... 52 3. CIHAZ AIKLAMASI .................................................................. 52 4. KULLANIM ................................................................................. 52 5. SORUNLARIN GIDERILMESI .................................................... 55 6. TEMIZLIK VE BAKIM ................................................................. 57 7. BERTARAF ETME ...................................................................... 57 8. TEKNIK VERILER ...................................................................... 57 9. GARANTI ................................................................................... 58

NDEKLER

Teslimat kapsam Cihaz kontrol ederek karton ambalajn dtan hasar grmemi ve ieriin eksiksiz olduundan emin olun. Cihaz kullanmadan nce, cihazda ve aksesuarlarnda grnr hasarlar olmadndan ve tm ambalaj malzem- elerinin karldndan emin olun. pheli durumlarda kullanmayn ve satcnza veya belirtilen servis adresine bavurun. 1 adet cihaz 1 adet USB-C arj kablosu 1 adet kullanm klavuzu 1 adet ksa klavuz

TRKE

51

1. NEMLI GVENLIK YNERGELERI

UYARI Amacna uygun kullanm: Cihaz sadece insanlar tartmak ve insanlarn kiisel kondisyon verile-

rini kaydetmek iin tasarlanmtr. Cihaz sadece kiisel kullanm iindir, tbbi veya ticari kullan- ma uygun deildir. Cihaz sadece gelitirilme amacna uygun olarak ve bu kullanm klavuzunda belirtilen ekilde kullann.

Cihaz, tbbi implant (rn. kalp pili) tayan kiiler tarafndan kullanlmamaldr. Aksi halde bu cihazlarn fonksiyonu olumsuz etkilenebilir.

Cihaz gebelik srasnda kullanmayn. Devrilme tehlikesi! Teraziyi asla dz olmayan bir zemine yerletirmeyin (bkz. ekil B ).

Terazinin zerine asla bir tarafnn en d kenarna basarak kmayn (bkz. ekil C ). Kayma tehlikesi! Terazinin zerine slak ayakla kmayn (bkz. ekil C ). Yzeyi nemliyken terazi-

ye kmayn. Terazinin zerine ayanzda orap varken kmayn. Bu cihaz profesyonel, tbbi kullanm iin kalibre edilmi bir terazi olmadndan teknik zelliklere

bal lm toleranslar olabileceini gz nnde bulundurun. Bu terazi B.I.A. (biyoelektrik empedans analizi) prensibiyle alr. Bu elektrik direnci (empedans)

lmyle ve sabit ya da bireysel deerlerin (ya, boy, cinsiyet, etkinlik derecesi) hesaplan- masyla vcut ya oran ve vcudun dier zellikleri tespit edilebilir. Diyagnoz terazisi tarafndan saptanan deerlerin, vcudun gerek, tbbi analiz deerlerini sadece yaklak olarak gsterdiini gz nnde bulundurun. Yalnzca uzman hekimler tbbi yntemlerle (rn. bilgisayarl tomografi) vcut yan, vcut suyunu, kas orann ve kemik yapsn tam olarak belirleyebilir.

Ar veya dk kiloyla ilgili her trl diyet veya tedavide, uygun bir uzman (rn. bir hekim) tarafndan nitelikli bir danmanlk verilmelidir. Terazi ile tespit edilen deerler, uzmana yardmc olabilir.

ocuklarda, performans sporcularnda veya tbbi/fiziksel olarak kstl olan kiilerde (rn. dem belirtileri, osteoporoz, kardiyovaskler tedavi veya damar rahatszl tedavisi alan kiiler, ba- caklarnda ciddi anatomik farkllklar olan kiiler), vcut yann tespit edilmesinde yanl veya tutarsz sonular ortaya kabilir.

Bacaklarda yetersiz kan dolam, youn varis, damar daralmas veya yaygn bacak demi var- sa, kalp frekansnn tespit edilmesinde yanl veya tutarsz sonular oluabilir.

Onarm ilemleri yalnzca Beurer mteri servisi veya yetkili satclar tarafndan yaplabilir. Teraz- inin iini asla kendiniz amayn.

arj edilebilir pillerin kullanmyla ilgili gvenlik ynergeleri arj etmek iin her zaman doru arj kablosunu/arj cihazn kullann. Srekli arjda brakmaktan

kann. Uzun bir saklama sresinin ardndan pilin arj edilmesi gerekebilir. Bu arj ilemi gzlemlen-

melidir. arj edilebilir pil hcresindeki sv cilde veya gzlere temas ederse, ilgili yeri suyla ykayn ve bir

doktora bavurun.

Patlama tehlikesi! - arj edilebilir pilleri atee atmayn. - arj edilebilir pilleri ar sya, scak havaya ve gne nlarna kar koruyun. - arj edilebilir pillerin ar yksek scaklklara ya da ar dk hava basncna maruz kalmas

patlamaya ya da yanc sv ve gazlarn dklmesine neden olabilir. - arj edilebilir pilleri paralarna ayrmayn, amayn veya paralamayn. arj edilebilir pili asla

mekanik darbelere maruz brakmayn.

52

2. ARETLERIN AIKLAMASI Cihazn zerinde, kullanm klavuzunda, ambalajnda ve model etiketinde aadaki simgeler kullanlmtr:

UYARI Yaralanma tehlikelerine veya salnzla ilgili tehlikelere ynelik uyar. DKKAT Cihazda oluabilecek hasarlara ynelik uyar. Cihaz, tbbi implant (rn. kalp pili) tayan kiiler tarafndan kullanlmamaldr. Aksi halde bu ciha- zlarn fonksiyonu olumsuz etkilenebilir. CE iareti Bu rn, yrrlkteki Avrupa Birlii ynergelerinin ve ulusal ynergelerin gerekliliklerini karlamak- tadr.

rnlerin, AEB'nin belirledii teknik kurallarn gerektirdii artlara uygun olduu belgelenmitir

Elektrikli ve elektronik atk cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ekilde bertaraf edilmelidir

retici

21

PAP

Ambalaj evreye zarar vermeyecek ekilde bertaraf edilmelidir

Kullanm klavuzu dikkate alnmaldr

Birleik Krallk Deerlendirilmi Uyumluluk areti

3. CIHAZ AIKLAMASI lgili izimler 3. sayfadadr.

1 Ekran

2 tuu (kullanc lm seimi)

3 tuu (kullanc seildikten sonra kaytl deerlerin grntlenmesi)

4 Elektrotlar

5 SET tuu

6 Yeniden balatma tuu

7 arj soketi

8 lm deeri 9 l birimi 10 Vcut verileri 11 Terazi Bluetooth zerinden bal 12 lm verileri aktarm

13 Terazi buluta/sunucuya bal

14 Terazi WIFI zerinden bal

4. KULLANIM 4.1 Terazinin arj edilmesi Ekranda 1 art arda BAt ve Lo gsterildiinde teraziyi arj etmeniz gerekir. Kullanmdan nce teraziyi tamamen arj etmenizi neririz. Birlikte verilen USB-C kablosu ile teraziyi bir USB g kaynana balayn (bkz. ekil A ). Terazi arj ilemi srasnda kullanlamaz. Terazi tamamen arj edildiinde ekranda 1 BAt ve FuLL grnr. USB-C kablosunu teraziden karn. USB-C kablosu karldnda ekranda 1 mevcut arj durumu gsterilir.

4.2 Doru lm iin koullar Teraziyi dz ve sert bir zemine yerletirin. Mmkn olduunca her zaman gnn ayn saatlerinde (ideal olarak sabahlar), tuvalete ktktan sonra,

a karnna ve plak olarak tartln.

53

Vcut ya orannn ve kalp frekansnn/nabzn tespit edilmesi iin her zaman terazinin elektrotlar 4 zerine plak ayakla kn.

Kilo lmnden kalp frekans/nabz lmne kadar dik ve hareketsiz durun. Arlk dalmnn eit ol- masna dikkat edin.

4.3 beurer HealthManager Pro uygulamasnda terazi kullancsnn oluturulmas

beurer HealthManager Pro uygulamas, kullanc bilgilerinizin oluturulmasn kolaylatrr, lm deerlerini aktarmak ve ek deerler grntlemek iin gereklidir (vcut suyu oran, kemik mineral ktlesi, BMR/AMR, metabolizma ya). Terazi, terazi kullanclarnn kaydedilebilecei 8 adet kayt yeri ierir. Bu kayt yerlerine rnein aile yelerinizi kaydedebilirsiniz. beurer HealthManager Pro uygulamas zerinden her uygulama kullancsn ve ilgili terazi kullancsn akll telefon zerinden kolayca oluturabilirsiniz. Bunun iin aadakileri yapn: 1. cretsiz beurer HealthManager Pro uygulamasn Apple App Store (iOS) veya Google Playden (Android)

indirin.

Buradan beurer HealthManager Pro uygulamasna ulaabilirsiniz

2. Uygulamay balatn ve talimatlar izleyin. 3. Uygulamada BF 980 cihazn sein ve SET tuuna 5 basn. 4. WIFI an (SSID) sein ve teraziye WIFI zerinden veri aktarmna izin vermek iin ifreyi (a anahtar) girin.

Bu ilem baarl olduunda ekranda bulut 13 ve WIFI 14 simgeleri gsterilir. 5. Terazi kullancsnn ayarlanmas: Ekranda 1 terazi kullancs (rn. U: 1) ve 0,0 gsterildiinde ilk lm

gerekletirin (ayn terazi kullancsnn son lmne gre +/- 3 kg aralndaysa daha sonraki otomatik kii alglama zellii iin).

4.4 Tartlma 1. Teraziye plak ayakla kn. Her iki ayanzla ve arlnz eit olarak datarak elektrotlarn 4 zerinde

sakin bir ekilde durun. Terazi otomatik olarak alr. 2. Ekranda 1 vcut arl grnr. Ardndan, alglanan terazi kullancs (rn. 1. terazi kullancs iin U: 1)

otomatik olarak gsterilir. Terazi birden fazla potansiyel terazi kullancs algladnda veya son arla gre 3 kgdan fazla bir fark olduunda (U: --), tuuyla 2 doru terazi kullancsn sein ve 3 saniye bekleyin.

3. Art arda aadaki deerler gsterilir. Vcut Kitle Endeksi (salkl deer: 18,5 - 25) Vcut ya oran (%) (salkl deer: kadnlar %16-28/erkekler %11-23) Kas oran (%) (salkl deer: kadnlar %27-43/erkekler %37-57) Kalp frekans/nabz (bpm cinsinden) (salkl deer: dinlenik nabz dakikada 50 - 100 at) lmn tanmlanm bir dinlenme halindeki nabza uygun olmadn unutmayn, nk lm oturarak veya yatarak gerekletirilemez. Yine bu nedenle, tekrarlanan lmde deer biraz farkl kabilir.

Not: Deerlerin daha ayrntl bir ekilde deerlendirilmesiyle ilgili bilgileri uygulamada veya www.beurer.com adresindeki SSS blmnde bulabilirsiniz.

4. Bluetooth veya WIFI balants varken yaplan lmler, baarl bir kullanc lmnden sonra (rn. U: 1) beurer HealthManager Pro uygulamasna aktarlr. Bu, lm verileri aktarm simgesinden 12 anlalr. Ak- tarm mmkn deilse, her bir kullanc iin 30 adede kadar deer kaydedilir. Balant kurulduunda bunlar bir sonraki lmle birlikte aktarlr.

5. Kalp frekans lmnden sonra teraziden inin. Terazi otomatik olarak kapanr.

54

Not: Otomatik terazi kullancs tanma sistemi almazsa, terazi kullancs grnnceye kadar teraziye ksa bir sre iin kn, tuuna 2 art arda basn ve 3 saniye bekleyin. Ardndan diyagnoz lmn gerekleti- rin. Not: Son diyagnoz lmnz grmek iin, terazi kullancs gsterilinceye kadar teraziye ksa bir sre iin kn, tuuna 2 art arda basn ve 3 saniye bekleyin. Ardndan tuuyla 3 son diyagnoz lmn grntleyin. Dier lmleri grmek iin yeniden tuuna 3 basn. Ekranda 1 30 adede kadar lm gsterilebilir. Not: lm ayakkab veya orap ile yaplyorsa, sadece kilo gsterilir (terazi kullancs alglandnda kilo ve VK gsterilir ve kaydedilir).

4.5 ALTERNATF: Uygulama olmadan terazi kullancs oluturma Uygulama olmadan da dorudan terazide kullanc oluturabilirsiniz. Terazi uygulamaya zaten balysa bu gerekli deildir. 1. SET tuunu 5 4 saniye basl tutun. Ekranda unit gsterilir. 2. Ekranda USEr yanp snmeye balayncaya kadar SET tuuna 5 iki kez basn. 3. tuuyla 2 istediiniz terazi kullancsn sein (U: 1 ila 8 seilebilir). Seimi SET tuuyla 5 onaylayn. 4. Ekranda 170 yanp sner. / tuuyla 2 3 kullancnn boyunu ayarlayn. SET tuuyla 5 onaylayn. 5. Ekranda 30 yanp sner. / tuuyla 2 3 kullancnn yan ayarlayn. SET tuuyla 5 onaylayn. 6. Ekranda yanp sner. / tuuyla 2 3 kullancnn cinsiyetini ayarlayn. SET tuuyla 5 onaylayn. 7. Ekranda Act3 yanp sner. / tuuyla 2 3 etkinlik derecenizi bedensel eforunuza uygun olarak

(uzun sreli gzlem) ayarlayn. (Act1 = yok, Act2 = dk, Act3 = orta, Act4 = yksek, Act5 = ok yksek/ atletik). SET tuuyla 5 onaylayn.

8. Ekranda End grnr. SET tuuyla 5 onaylayn. Terazi kullancs baaryla oluturulmutur. 9. Ekranda kullanc simgesi ile 0.0 gsterilir. lk lm gerekletirin.

4.6 Terazi kullancsnn silinmesi beurer HealthManager Pro uygulamasndan terazi kullanclarn silebilirsiniz. Alternatif olarak, terazi zerinden de bir terazi kullancsn silebilirsiniz. Bunun iin aadakileri yapn: 1. SET tuunu 5 4 saniye basl tutun. Ekranda unit yanp sner. 2. Ekranda USEr yanp snmeye balayncaya kadar SET tuuna 5 iki kez basn. 3. tuu 2 ile silinecek olan terazi kullancsn sein. Seimi SET tuuyla 5 onaylayn. 4. End grnnceye kadar SET tuuna 5 art arda basn. Ardndan 5 saniye iinde tuuna 2 basn. 5. Ekranda dEL grnr. SET tuuyla 5 onaylayn. Terazi kullancs silinmitir.

4.7 Arlk biriminin deitirilmesi Arlk birimini beurer HealthManager Pro uygulamasndan veya alternatif olarak dorudan teraziden de deitirebilirsiniz: 1. SET tuunu 5 4 saniye basl tutun. Ekranda 1 unit gsterilir. 2. tuuyla 2 veya tuuyla 3 istediiniz arlk birimini (kg, lb veya stlb) sein.

kg = Kilogram, lb = Pound, Stlb = Stone 3. Onaylamak iin ekran 1 kapanncaya kadar SET 5 tuuna arda basn.

4.8 Bluetooth ve WIFInin devre d braklmas Bluetooth ve WIFI zelliini devre d brakmak iin aadakileri yapn: 1. SET tuunu 5 4 saniye basl tutun. 2. Ekranda 1 on grnnceye kadar SET tuuna 5 art arda basn. 3. tuuyla 2 veya tuuyla 3 oFF komutunu sein.

55

4. Onaylamak iin ekran 1 kapanncaya kadar SET tuuna 5 arda basn. Not: Bluetooth ve WIFI fonksiyonlarnn artk ALIMADIINI unutmayn! Bunlar yeniden etkinletirmek iin oFF komutunu on olarak deitirin.

5. SORUNLARIN GIDERILMESI 5.1 Terazinin yeniden balatlmas Teraziyi yeniden balatmanz gerekiyorsa (rnein terazi yazlm donduunda) yeniden balatma tuuna 6 ksa bir sre basn. Bu esnada ksa sreliine g balants kesilir.

5.2 Terazinin fabrika ayarlarna sfrlanmas Teraziyi fabrika ayarlarna sfrlamak iin SET tuunu 5 basl tutun ve yeniden balatma tuuna 6 ksaca basn. Ekranda rSt grnnceye kadar SET tuunu 5 basl tutun.

5.3 Terazi yazlmnn gncellenmesi Yeni bir yazlm gncellemesi olduunda uygulama sizi bilgilendirecektir. 1. Terazinin almas iin ksaca zerine basn.

2. tuunu 3 15 saniye basl tutun. Terazi otomatik olarak bir gncelleme arar ve indirir. Bu ilem birka dakika srebilir. Gncelleme baarl olursa PASS grnr. Terazinin yazlm gncelse utd gsterilir.

5.4 Mesajlar ve hatalar Gsterge Sebep/zm

Arlk sapmas

Sfr noktas yanl (rn. yer deiiklii veya scaklk dalgalanmas durumunda): Canl arlk grnnceye kadar teraziye ksaca basn ve ardndan ayanz ekin, bylece 0.0 yanp snmeye balar. Terazi, hal veya dz olmayan bir zemin zerinde duruyor: Zemin sert ve dz olmaldr.

PAir Bluetooth eletirmesi gerekmektedir: Akll telefonda eletirme/balanma zelliini balatn/buna izin verin (durum ubuuna/bildirim ubuuna dikkat edin) ve 6 basa- makl eletirme kodunu SET tuuyla 5 cihazda ve akll telefonda onaylayn.

USE APP veya yanp snyor

Terazi Bluetooth zerinden uygulamaya balanabilir: Akll telefonun Bluetooth ayar- lar zerinden deil, yalnzca uygulama zerinden balann.

UnSt Bu arlk lm kararszd: lm srasnda hareketsiz durun.

U: -- lm hibir terazi kullancsyla eletirilemedi: Otomatik terazi kullancs tanma sistemi almazsa, terazi kullancs grnnceye kadar teraziye ksa bir sre iin kn,

 tuuna 2 art arda basn ve 3 saniye bekleyin. Tartma ilemini yeniden gerekletirin.

BF-

Vcut ya oran llebilir araln dndadr (%5ten kk veya %70den byk): Kullanc verilerini kontrol edin veya aktivite seviyesini deitirin. Diyagnoz lm mmkn deil (rn. ayakkablarla lm): lm plak ayakla tekrarlayn. Aksi halde sadece arlk deerleri gsterilir ve aktarlr.

HR-- Kalp frekans lm baarsz oldu: lm plak ayakla tekrarlayn ve bu srada arlk lmnden balayarak kalp frekans lmne kadar sakin durun. Teraziden ok erken inmeyin ve hareket etmeyin.

oLd Maksimum 180 kg tama kapasitesi almtr: Sadece 180 kga kadar arlk uygulayn.

BAt/Lo Terazinin arj edilebilir pili boalm: Pili arj edin.

Err1 Setiiniz WIFI a/SSID/ynlendirici iin girilen ifre yanl.

Err2 Ynlendiricinizin internet eriimi yok. Sunucuya ulalamyor.

Er3... Yazlm gncellenemedi: Tekrar deneyin.

56

Gsterge Sebep/zm Err4 Balatma sorunlar: Tekrar balatma tuuna 6 ksaca basn.

USB out USB kablosunu karn.

utd Yazlmn srm gnceldir (up to date).

no Yazlm gncellemesi iin sunucuyla WIFI balants yok.

5.5 WIFI/Bluetooth balant sorunlar Sorun Sebep/zm Bluetooth balants yok 11 simgesi

grnmyor

Cihaz Bluetooth kapsama alan dndadr. Ak alanda asgari kapsama mesafesi yakl. 10 mdir. Duvarlar ve tavanlar kapsa- ma mesafesini ksaltr. Dier radyo dalgalar aktarm bozabilir. Bu nedenle teraziyi rn. mikrodalga, endksiyonlu ocak vs. gibi cihazlarn yaknna yerletirmeyin. deal zm olarak kapsama alanndaki dier Bluetooth zellikli cihazlar kapatn. Uygulamann Bluetooth balants yok. 1. Terazi ekrannda USE APP yanp snmeye balayncaya kadar terazideki SET tu-

una 5 basn. Ardndan beurer HealthManager Pro uygulamasn kullann. 2. Akll telefon zerinden Bluetooth 'u kapatn ve tekrar an. Bu srada terazinin, i-

letim sisteminin Bluetooth ayarlarndan balanmamasna dikkat edin. Gerekirse Bluetooth ayarlarndaki cihaz listesinden karn ve ardndan beurer Health Manager Pro uygulamasn kullann.

3. Uygulamay tamamen kapatn (arka planda da). Akll telefonu kapatn ve tekrar an. 4. Yeniden balatma tuuna 6 ksaca basn ve ardndan yeniden SET tuuna 5 ba-

sn ve uygulamay an. 5. Terazi balanrken, eletirme/balant ilemini balatmak iin akll telefonun durum

ubuunu kontrol edin. Not: Bluetooth balants sadece teraziyi devreye almak ve ayarlamak iin gereklidir. lmler Bluetooth zerinden de aktarlabilir, ancak lm verileri normal standart kullanmda WIFI zerinden (Bluetooth olmadan) aktarlr.

Sunucu/bulut balants yok

13 simgesi grnmyor

Ynlendiricinizin internete bal olup olmadn kontrol edin. Uygulamadaki cihaz ayarlarn kontrol edin.

Ynlendiriciyle balant yok

14 simgesi grnmyor

ifre yanl 1. Terazide SET tuuna 5 basn. Terazide USE-APP grnr. 2. Uygulamay an. Uygulamadaki terazi ayarlarn an. 3. nternet ynlendiricinizdeki WIFI a/a ad (SSID) ve ifreniz (WIFI a anahtar)

uyumlu olmaldr. ifre/a anahtar bilgilerini tekrar girin. ifrenin/a anahtarnn setiiniz ynlendirici/WIFI adyla uyumlu olup olmadn kontrol edin. Byk/k- k harf ayrmna dikkat edin. Ayrntl bilgi iin Balant zellikleri altnda teknik verilere bakn.

Ynlendirici ayarlar yanl Cihaz 2,4 GHz ile balanr. Cihaz 5 GHz veya 6 GHz ile balanamaz. Ynlendirici ayarlarndan 2,4 GHz'in desteklenip desteklenmediini kontrol edin (2,4 GHz/5 GHz ile karma alma prensip olarak mmkndr). Srekli olarak mevcut olmadklar iin mobil WIFI Hotspot kullanmayn. Misafir alardan kann.

57

Sorun Sebep/zm lm sonular gnderilmiyor

12 simgesi grnmyor

WIFI/Bluetooth balants yok: Bluetooth simgesi 11 veya WIFI ve bulut simge- leri 14+13 bir lmden sonra gsterilmelidir. Gerekirse terazi ile WIFI ynlendirici arasndaki mesafeyi ksaltn. beurer HealthManager Pro uygulamasnda WIFI ann cihaz ayarlarn kontrol edin ve test edin. Terazide Bluetooth ve WIFI zelliinin devre d braklm olup olmadn kontrol edin. Terazi kullancs iin lm yok: Bir lm srasnda terazi ekrannda grnen kul- lanc hafzas (rn. U: 1) uygulama ayarlarnzda teraziye atanm olmaldr. Sadece bu lmler gnderilebilir. Bu nedenle lm yaparken terazideki kullancy ve uygulama ayarlarnzdaki kullancy kontrol edin. Otomatik terazi kullancs tanma ilevi almyorsa teraziye ksaca basn, terazi kullancs gsterilinceye kadar tuuna 2 art arda basn ve 3 saniye bekleyin. Ardndan diyagnoz lmn gerekletirin. lmn sonunda terazi ekrannda 12 simgesi grnmelidir. Ardndan lm Bluetooth veya WIFI zerinden aktarlr. Bu gereklemezse uygulamadaki cihaz ayarlarn kontrol edin.

6. TEMIZLIK VE BAKIM Terazinin yzeyini ara sra yumuak ve hafif nemli bir bezle silin. Teraziyi ancak terazi yzeyi tamamen kuruduk- tan sonra tekrar kullann.

DKKAT Agresif temizlik maddeleri kullanmayn. Teraziyi kesinlikle suya daldrmayn. Teraziyi asla akan suyun altnda ykamayn. Kullanlmadnda terazinin zerine herhangi bir nesne koymayn. Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, ar scaklk deiikliklerinden ve ok yakn s kay-

naklarndan (soba, kalorifer radyatr) koruyun.

7. BERTARAF ETME Kullanm mr sona eren cihazlar, evrenin korunmas iin evsel atklar ile birlikte bertaraf edilme- melidir. Bertaraf etme ilemi, lkenizdeki uygun atk toplama merkezleri araclyla yaplabilir. Mal- zemelerin bertaraf edilmesi srasnda yerel ynetmeliklere uyun. Cihaz, elektrikli ve elektronik atk cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ekilde bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili dier sorularnz, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz. Atk cihazlarnz geri verebileceiniz yerleri rnein belediyeden, valilikten, yerel p toplama irketlerinden ya da satcnzdan renebilirsiniz.

8. TEKNIK VERILER Model: BF 980 ller: 350 x 300 x 26 mm Arlk: 2200 g lm aral: 180 kg/396 lb/28 st Blnt deeri d: kg: 0,1 kg/lb: 0,2 lb/st: 0-19 st arasnda = 0,2 lb; 20-28 st arasnda = 1lb/

%0,1/1 bpm Tekrarlama hassasiyeti: maks +/- 0,4 kg Mutlak hassasiyet: maks +/- (%0,5 + 0,1 kg), rn. 80 kgda: maks. +/-0,5 kg Pil: 3,7 V/1500 mAh lityum-iyon polimer Pilin arj edilmesi: Standart USB A yuvas zerinde USB-C kablosu ile 5 V, min. 1 A

arj etme sresi: yakl. 3 saat

58

arj edilebilir pille alma sresi:

Yaklak Gnde 3 lm ile 6 ay veya gnde 1 lm ile yaklak 15 ay

Balant zellikleri: Bluetooth low energy technology ile kurulum ve ayarlama. Tercihen WIFI veya alternatif olarak Bluetooth low energy technology ile veri aktarm. Wi-Fi iin sistem gereksinimleri: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) ifreleme iin sistem gereksinimleri: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK WIFI frekans band: 2412 - 2472 MHz, verici gc maks. 15,03 dBm. Bluetooth frekans band: 2402 - 2480 MHz, verici gc maks. 8,52 dBm.

Uyumlu cihazlarn listesi:

Uyumlu akll telefonlarn listesini, yazlmlara ilikin bilgileri ve cihazlara ilikin ayrntlar aadaki balantda bulabilirsiniz: connect.beurer.com

Desteklenen cihazlar beurer HealthManager Pro uygulamas iin sistem gereksinimleri*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Terazi sadece beurer HealthManager Pro uygulamas ve bir Online Account uygulamas ile tam kapsaml olarak kullanlabilir.

Teknik deiiklik hakk sakldr.

*Bu rn, yrrlkteki Avrupa Birlii ynergelerinin gerekliliklerini karlamaktadr. CE iareti, aadaki Avrupa direktiflerine uygun olarak verilmitir: 2014/53/EU direktifi (Radyo Ekipman Direktifi - RED) Bu rnle ilgili uygunluk beyann aadaki adreste bulabilirsiniz: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTI Garanti ve garanti koullar ile ilgili ayrntl bilgileri cihazla birlikte verilen garanti brornde bulabilirsiniz.

H at

a ve

d e

i ik

lik h

ak k

s ak

ld r

59

 .       .   .    .    .

1.   ........ 60 2.   .................................................. 61 3. ............................................................ 61 4. ......................................................................... 61 5. ? ............. 64 6.   ................................................................... 66 7. .......................................................................... 66 8. ....................................... 66 9. ................................................................................. 67

,  ,   . ,     ,   .         . 1  1  USB- 1    1 

60

1.  

 :  

-. ;     .   , ,   ,    .

, (, ).   .

    . !     (. .  B ).

      (. .  C ). !     (. .  C ).    ,

.      . ,   ,

     .   BIA ( ).

()     (, , , )   . , , ,   ,   . , ,   , (, ).

      (, ). .

 ,    / (,   , ,     -   ,    )     .

    , ,       .

Beurer . .

    / .

. .

 .      

   .

! -    . -   ,   . -  

   . -   ,       .  

.

61

2.    ,    ,     .

  .   .

, (, ).   .

CE   .

- .

          WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

21

PAP

      .

 .

3.  . 3.

1

2 - ( )

3 - ( )

4

5 SET

6

7

8

9

10  

11 Bluetooth

12

13  /

14  WIFI

4. 4.1   1 BAt  Lo, .   .     USB-C  USB- (. .  A ).   . ,   1 BAt  FuLL. USB-C  .   USB-C   1 .

4.2     .         ( ),

 ;     .   /  

4 .

62

 ,     /.   .

4.3   beurer  HealthManager Pro

beurer HealthManager Pro ,   ( , , BMR/ AMR, ). 8  (, ).  - beurer HealthManager Pro -     . . 1. beurer HealthManager Pro  Apple App Store (iOS)  Google Play (Android).

beurer HealthManager Pro

2.   . 3.   BF 980   SET 5 . 4. WIFI (SSID)   ( ),  

WIFI.     Cloud 13  WIFI 14 . 5. :   1 (, U: 1)  

0.0, (  ,   +/ 3  ).

4.4 1.   .   4 ,   .

. 2.   1 .

(, U: 1  1).   3  (U: --),   2 -   3 .

3. . ( : 18,525).  % ( : 1628 %, 1123 %).  % ( : 2743 %, 3757 %). /  ./ ( :   50100   ). :    ,   ,    .    .

: .      : www.beurer.com

4.   Bluetooth  WIFI (, U: 1) - beurer HealthManager Pro .   12 . ,  30 . ,   .

5.  . . :  ,     2   ,   ,   3 . . : 2   ,   , 3 . 3 ,   .

63

3 .   1 30  . :    ,   (        ).

4.5 :     .   ,  . 1.   4  SET 5 .   unit. 2. SET 5 ,     USEr. 3.   2 ( : U: 18).

SET 5 . 4.   170.   / 2 3 .

SET 5 . 5.   30.   / 2 3 . SET 5 . 6.   .   / 2 3 .

SET 5 . 7.   Act3.   / 2 3

( ). (Act1 = , Act2 = , Act3 = , Act4 = , Act5 = /). SET 5 .

8.   End. SET 5 . . 9.  0.0   . .

4.6   beurer HealthManager Pro .   . . 1.   4  SET 5 .   unit. 2. SET 5 ,   USEr. 3.   2 , . -

SET 5 . 4. SET 5 End. 2  -

  5 . 5.   dEL. SET 5 . .

4.7   beurer HealthManager Pro   . 1.   4  SET 5 .   1 unit. 2.   2 3 (kg, lb stlb)

(kg = , lb = , stlb = ). 3. SET 5 ,   . 1 .

4.8 Bluetooth  WIFI Bluetooth  WIFI, . 1. SET 5   4 . 2. SET 5   ,   1   on. 3.   2 3 oFF. 4. SET 5 ,   1 . : , Bluetooth  WIFI ! oFF on.

64

5. ? 5.1   (, ), 6 . .

5.2     ,   SET 5   6 . SET 5 ,     rSt.

5.3 , . 1.  , .

2. 3     15 .   . . PASS.   , utd.

5.4   /

(, ):  ,       ,   ,    0.0.     :  .

PAir  Bluetooth: /   /   (    / )   6-   SET 5     .

USE APP  

  Bluetooth:   Bluetooth  .

UnSt :   .

U: --         :   ,     2   ,   ,   3 . .

BF--

  ( 5 % 70 %): . (,  ): ,   .     .

HR--  : ,   ,     .     .

oLd 180  .     180 .

BAt/Lo : .

Err1 WIFI/SSID/.

Err2    . .

Er3...   . .

Err4  :   6 . USB out USB-.

65

/ utd   (up to date).

no WIFI  .

5.5   WIFI/Bluetooth

/ Bluetooth

 

Bluetooth.     . 10  .   . .     , .  Bluetooth,   . Bluetooth  . 1. SET 5  ,     USE APP. -

beurer HealthManager Pro . 2.   Bluetooth  . ,

  Bluetooth - .   - Bluetooth   beurer HealthManager Pro .

3. (     ).   .

4. 6 ,   SET 5   .

5. , - /  .

: Bluetooth     . Bluetooth,   WIFI ( Bluetooth).

 /

13  

,    .  .

   

14  

1.   SET 5 .   USE-APP. 2. .  . 3. / WIFI (SSID)     ( WIFI)

. / .  , /   - / WIFI.   . .   ,   .

  2,4  .       5 6  . :   2,4  (  2,4/5 ).   WIFI, . .

66

/  

12  

WIFI/Bluetooth. Bluetooth 11 WIFI   Cloud 14   + 13 .   WIFI.     beurer HealthManager Pro . ,      Bluetooth  WIFI. . (, U:  1), ,   . .    .  , 2   ,   ,   3 . .   12 . Bluetooth WIFI.    .

6.     , .     ,  .

  .    . .     .  , , , ,

.     (, ).

7.       .   .   .       WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).   , .     ,    .

8. BF 980 350 x 300 x 26  2200  180 /396 /28  d : 0,1 /: 0,2 /: 019  = 0,2 ; 2028  = 1 

0,1 %/1 ./

. +/0,4 

. +/(0,5 % + 0,1 ); , 80 : . +/0,5  3,7 /1500  USB-C   USB-A 5 , . 1 A

: . 3   

. 6  3    15  1   

67

    Bluetooth low energy technology. WIFI ,   , Bluetooth low energy technology. WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 ) : WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK WIFI: 24122472 , . 15,03 . Bluetooth: 24022480 , . 8,52 .

,   , : connect.beurer.com

beurer HealthManager Pro App*

iOS  12.0 Android  8.0 Bluetooth  4.2

    beurer HealthManager Pro   -.

.

*    . CE     .   2014/53/EU (RED)     ,   : https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php.

9.     .   .

 

68

Uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi. Przestrzega ostrzee i wskazwek bezpieczestwa. Zachowa instrukcj obsugi do pniejszego wykorzystania. Udostpnia instrukcj obsugi innym uytkownikom. Przekazywa urzdzenie wraz z instrukcj obsugi.

1. WANE WSKAZWKI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA ........ 69 2. OBJANIENIE SYMBOLI ........................................................... 70 3. OPIS URZDZENIA ................................................................... 70 4. ZASTOSOWANIE ....................................................................... 70 5. POSTPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMW .................... 73 6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ............................................ 75 7. UTYLIZACJA ............................................................................. 75 8. DANE TECHNICZNE ................................................................. 76 9. GWARANCJA ............................................................................ 76

SPIS TRECI

Zawarto opakowania Urzdzenie naley sprawdzi pod ktem zewntrznych uszkodze opakowania oraz kompletnoci zawartoci. Przed uyciem upewni si, e na urzdzeniu ani na akcesoriach nie wida adnych uszkodze, a wszystkie czci opakowania zostay usunite. W razie wtpliwoci nie uywa urzdzenia i skontaktowa si z przed- stawicielem handlowym lub napisa na podany adres serwisu. 1 x urzdzenie 1 x kabel adowania USB typu C 1 x niniejsza instrukcja obsugi 1 x skrcona instrukcja obsugi

POLSKI

69

1. WANE WSKAZWKI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

OSTRZEENIE Uytkowanie zgodne z  przeznaczeniem: Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do waenia ludzi

i  rejestrowania osobistych danych dotyczcych stanu organizmu. Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do uytku domowego i nie moe by wykorzystywane do celw medycznych ani komercy- jnych. Urzdzenie moe by uywane wycznie do celu, do jakiego jest zaprojektowane, i w sposb opisany w niniejszej instrukcji obsugi.

Urzdzenie nie moe by uywane przez osoby z implantami medycznymi (np. roz- rusznikiem serca). W przeciwnym razie urzdzenie moe negatywnie wpywa na ich dziaanie.

Z urzdzenia nie powinny korzysta kobiety w ciy. Niebezpieczestwo przewrcenia si! Nigdy nie ustawia wagi na nierwnym podou (patrz Ilustracja

B ). Nie stawa z jednej strony na krawdzi wagi (patrz ilustracja C ). Niebezpieczestwo polizgnicia si! Nie stawa na wadze mokrymi stopami (patrz ilustracja C ). Nie

stawa na wadze, gdy jej powierzchnia jest wilgotna. Nie stawa na wadze w skarpetach. Naley pamita, e moliwe s uwarunkowane technicznie tolerancje pomiarowe, poniewa nie jest to

waga legalizowana do profesjonalnych zastosowa medycznych. Waga dziaa zgodnie z  zasad analizy B.I.A., czyli impedancji bioelektrycznej. Za pomoc pomiaru

oporu elektrycznego (impedancji) i  przy uwzgldnieniu staych lub indywidualnych wartoci (wiek, wzrost, pe, poziom aktywnoci) mona okreli ilo tkanki tuszczowej oraz inne wskaniki ciaa. Naley pamita, e wartoci uzyskane za pomoc wagi diagnostycznej s jedynie przyblieniem rzeczywistych, analitycznych wartoci medycznych ciaa. Tylko lekarz specjalista moe przeprowadzi dokadny pomiar tkanki tuszczowej, wody w organizmie, tkanki miniowej i struktury koci, posugu- jc si metodami medycznymi (np. tomografi komputerow).

W przypadku diety lub leczenia z powodu nadwagi bd niedowagi naley skonsultowa si z odpow- iednim personelem medycznym (np. z lekarzem). Wartoci okrelone za pomoc wagi mog stanowi pomoc dla specjalistycznego personelu.

W przypadku dzieci, sportowcw wyczynowych lub osb z ograniczeniami medycznymi/fizycznymi (np. objawy obrzku, osteoporoza, przyjmowanie lekw stosowanych w chorobach ukadu sercowo- naczyniowego, znaczne anomalie anatomiczne koczyn dolnych) moe doj do niedokadnych lub niewiarygodnych wynikw pomiaru tkanki tuszczowej.

W przypadku niewystarczajcego ukrwienia w nogach, zbyt duego zastoju ylnego, zwenia naczy krwiononych lub przeduonego obrzku ng podczas okrelania czstotliwoci bicia serca mog wystpi niedokadne lub niewiarygodne wyniki.

Naprawy mog by wykonywane tylko przez serwis Beurer lub autoryzowanego dystrybutora. Nigdy nie otwiera wagi samodzielnie.

Wskazwki bezpieczestwa dotyczce korzystania z akumulatorw Do adowania zawsze uywa odpowiedniego kabla / adowarki. Unika cigego adowania. Po duszym okresie przechowywania moe by konieczne naadowanie akumulatora. Naley obser-

wowa proces adowania. Jeli dojdzie do kontaktu elektrolitu z akumulatora ze skr lub z oczami, przemy podranione miejsce

wod i skontaktowa si z lekarzem.

Zagroenie wybuchem! - Nie naley wrzuca akumulatorw do ognia. - Naley chroni akumulatory przed nadmiernym dziaaniem wysokiej temperatury i wiata sonec-

znego. - Wystawienie akumulatora na dziaanie skrajnie wysokiej temperatury lub bardzo niskiego cinienia

powietrza moe spowodowa wybuch lub wyciek atwopalnych cieczy i gazw. - Akumulatorw nie wolno rozmontowywa, otwiera ani rozdrabnia. Nigdy nie naraa akumulato-

ra na uderzenia mechaniczne.

70

2. OBJANIENIE SYMBOLI Na urzdzeniu, w instrukcji obsugi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urzdzenia zastosowano nas- tpujce symbole:

OSTRZEENIE Ostrzeenie przed niebezpieczestwem utraty zdrowia lub odniesienia obrae ciaa. UWAGA Ostrzeenie wskazujce na moliwo uszkodzenia urzdzenia. Urzdzenie nie moe by uywane przez osoby z implantami medycznymi (np. rozrusznikiem serca). W przeciwnym razie urzdzenie moe negatywnie wpywa na ich dziaanie. Oznaczenie CE Niniejszy produkt spenia wymagania obowizujcych dyrektyw europejskich i krajowych. Produkty speniaj wymogi przepisw technicznych obowizujcych w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej. Utylizacja zgodnie z dyrektyw WE w sprawie zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych  WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment).

Producent.

21

PAP

Opakowanie zutylizowa w  sposb przyjazny dla rodowiska.

Przestrzega instrukcji obsugi. Znak United Kingdom Conformity Assessed.

3. OPIS URZDZENIA Odpowiednie rysunki znajduj si na stronie 3.

1 Wywietlacz

2 Przycisk (wybr pomiaru uytkownika)

3 Przycisk (przywoywanie zapisanych wartoci wg wyboru uytkownika)

4 Elektrody 5 Przycisk SET 6 Przycisk Reboot 7 Gniazdo adowania

8 Wyniki pomiaru 9 Jednostka pomiaru 10 Dane dotyczce ciaa 11 Waga poczona poprzez Bluetooth

12 Przesyanie danych pomiarowych 13 Waga poczona z chmur/serwerem 14 Waga poczona poprzez WIFI

4. ZASTOSOWANIE 4.1 adowanie wagi Jeli na wywietlaczu 1 pojawi si kolejno komunikaty BAt i Lo, naley naadowa wag. Zalecamy pene naadowanie wagi przed uruchomieniem. Podczy wag do zasilania USB za pomoc dostarczonego kabla USB typu C (patrz ilustracja A ). Podczas adowania nie mona uywa wagi. Po ca- kowitym naadowaniu wagi na wywietlaczu 1 pojawi si komunikaty BAt i FuLL. Wycign kabel USB typu C z wagi. Biecy poziom naadowania jest widoczny na wywietlaczu 1 przy wyciganiu kabla USB typu C.

4.2 Warunki prawidowego pomiaru Ustawi wag na twardym i stabilnym podou. Naley si way w miar moliwoci o tej samej porze dnia (najlepiej rano), po skorzystaniu z toalety, na

czczo i bez ubrania.

71

Aby zmierzy zawarto tkanki tuszczowej oraz czstotliwo bicia serca / ttno, naley zawsze stawa boso na elektrodach 4 wagi.

Przez cay czas od pomiaru masy ciaa do pomiaru czstotliwoci bicia serca / ttna naley sta nierucho- mo w pozycji pionowej. Naley zwrci uwag na rwnomierne rozoenie ciaru.

4.3 Utworzenie uytkownika wagi w aplikacji beurer HealthManager Pro Aplikacja beurer HealthManager Pro uatwia tworzenie danych uytkownika, jest potrzebna do przesyania danych pomiarowych i wywietlania dodatkowych wartoci (zawartoci wody w organizmie, masy kostnej, BMR/AMR, wieku metabolicznego). W pamici wagi znajduje si miejsce na zapisanie danych 8 uytkownikw. Mona ich przypisa np. do po- szczeglnych czonkw rodziny. Za pomoc aplikacji beurer HealthManager Pro mona wygodnie skonfigu- rowa poszczeglnych uytkownikw aplikacji i stosownych uytkownikw wagi, uywajc do tego smartfo- na. W tym celu naley wykona nastpujce czynnoci: 1. Pobra bezpatn aplikacj beurer HealthManager Pro ze sklepu Apple App Store (iOS) lub Google Play

(Android).

Przejcie do aplikacji beurer HealthManager Pro

2. Uruchomi aplikacj i postpowa zgodnie ze wskazwkami. 3. W aplikacji wybra BF 980 i nacisn przycisk SET 5 . 4. Wybra sie WIFI (SSID) oraz wprowadzi haso (klucz sieciowy) w celu umoliwienia przesyania danych

przez WIFI. Jeli proces przejdzie pomylnie, na wywietlaczu pojawi si symbole chmury 13 i WIFI 14 . 5. Konfiguracja uytkownika wagi: Jeli na wywietlaczu 1 pojawi si uytkownik wagi (np. U: 1) oraz 0,0,

przeprowadzi pierwszy pomiar (do pniejszego automatycznego rozpoznania osoby w przypadku +/-3 kg od ostatniego pomiaru tego uytkownika wagi).

4.4 Waenie 1. Stan boso na wadze. Sta spokojnie na elektrodach 4 na obu nogach, rwnomiernie rozkadajc ciar.

Waga automatycznie si wczy. 2. Na wywietlaczu 1 pojawi si masa ciaa. Nastpnie powinien zosta automatycznie wykryty uytkownik

wagi (np. U: 1 w przypadku uytkownika wagi 1). Jeli waga wykrya kilku potencjalnych uytkownikw lub ostatnia masa ma rozbieno powyej 3 kg (U: --), wybra za pomoc przycisku 2 waciwego uytkownika wagi i odczeka 3 sekundy.

3. Nastpnie wywietlane s kolejno nastpujce wartoci. Wskanik masy ciaa (norma: 18,525) Procentowa zawarto tkanki tuszczowej (norma: kobiety 1628% / mczyni 1123%) Procentowa zawarto tkanki miniowej (norma: kobiety 2743% / mczyni 3757%) Czstotliwo bicia serca / ttno w uderzeniach na minut (norma: w spoczynku 50100 uderze na minut) Naley pamita, e pomiar nie odpowiada zdefiniowanemu ttnu spoczynkowemu, poniewa pomiar odbywa si w pozycji stojcej, a nie w pozycji siedzcej ani lecej. Take z tego powodu w przypadku powtrzenia pomiaru wynik moe si rni.

Wskazwka: Dokadniejsz analiz wartoci mona znale w aplikacji lub na stronie FAQ: www.beurer.com 4. Jeli dostpne jest poczenie Bluetooth lub WIFI, wartoci zostan przekazane po udanym pomiarze uyt-

kownika (np. U: 1) do aplikacji beurer HealthManager Pro. Mona to rozpozna po symbolu przesyania danych pomiaru 12 . Jeli przesanie danych nie jest moliwe, zapisywanych jest maksymalnie 30 wartoci na uytkownika. Po nawizaniu poczenia bd one przesyane z nastpnymi pomiarami.

5. Po pomiarze czstotliwoci bicia serca naley zej z wagi. Waga wycza si automatycznie.

72

Wskazwka: Jeli funkcja automatycznego rozpoznawania uytkownika wagi nie zadziaaa, naley wej na chwil na wag, naciska przycisk 2 a do wywietlenia danego uytkownika wagi, a nastpnie odcze- ka 3 sekundy. Pniej naley wykona pomiar diagnostyczny. Wskazwka: Aby wywietli ostatni pomiar diagnostyczny, naley wej na chwil na wag, naciska przy- cisk 2 do momentu wywietlenia odpowiedniego uytkownika wagi, a nastpnie odczeka 3 sekundy. Potem za pomoc przycisku 3 wywietli ostatni pomiar diagnostyczny. Aby wywietli dalsze pomiary, naley ponownie nacisn przycisk 3 . Na wywietlaczu 1 mona wywietli maksymalnie 30 pomiarw. Wskazwka: Jeli pomiar jest wykonywany w butach lub w skarpetkach, wywietlany jest tylko odczyt masy (w przypadku rozpoznania uytkownika s wywietlane i zapisywane masa oraz BMI).

4.5 EWENTUALNIE: Tworzenie uytkownika wagi bez aplikacji Mona rwnie utworzy uytkownika wagi bezporednio na wadze bez aplikacji. Nie jest to konieczne, jeli waga zostaa ju poczona z aplikacj. 1. Przytrzyma przycisk SET 5 wcinity przez 4 sekundy. Na wywietlaczu ppojawi si komunikat unit. 2. Nacisn przycisk SET 5 dwa razy, a na wywietlaczu zacznie miga komunikat USEr. 3. Za pomoc przycisku 2 wybra uytkownika wagi (U: od 1 do 8). Potwierdzi wybr za pomoc przy-

cisku SET 5 . 4. Na wywietlaczu miga 170. Ustawi wysoko za pomoc przycisku / 2 3 . Potwierdzi za pomo-

c przycisku SET 5 . 5. Na wywietlaczu miga 30. Za pomoc przycisku / 2 3 ustawi wiek. Potwierdzi za pomoc przy-

cisku SET 5 . 6. Na wywietlaczu miga . Za pomoc przycisku / 2 3 ustawi pe. Potwierdzi za pomoc przy-

cisku SET 5 . 7. Na wywietlaczu miga Act3. Za pomoc przycisku / 2 3 ustawi swj poziom aktywnoci wg wy-

siku fizycznego (dugoterminowa obserwacja). (Act1 = brak, Act2 = niewielki, Act3 = redni, Act4 =  wysoki, Act5 = bardzo wysoki / atletyczny). Potwierdzi za pomoc przycisku SET 5 .

8. Na wywietlaczu pojawi si komunikat End. Potwierdzi za pomoc przycisku SET 5 . Uytkownik wagi zosta utworzony.

9. Na wywietlaczu pojawi si 0.0 z symbolem uytkownika. Wykona pierwszy pomiar.

4.6 Usuwanie uytkownika wagi W aplikacji beurer HealthManager Pro mona usun pojedynczego uytkownika wagi. Ewentualnie mona usun uytkownika rwnie na wadze. W tym celu naley wykona nastpujce czyn- noci: 1. Przytrzyma przycisk SET 5 wcinity przez 4 sekundy. Na wywietlaczu miga komunikat unit. 2. Nacisn dwukrotnie przycisk SET 5 , a na wywietlaczu zacznie miga komunikat USEr. 3. Za pomoc przycisku 2 wybra uytkownika wagi do usunicia. Potwierdzi wybr za pomoc przy-

cisku SET 5 . 4. Naciska przycisk SET 5 do momentu wywietlenia si komunikatu End. Nastpnie nacisn przycisk

2 w cigu 5 sekund. 5. Na wywietlaczu pojawi si komunikat dEL. Potwierdzi za pomoc przycisku SET 5 . Uytkownik wagi

zosta usunity.

4.7 Zmiana jednostki masy Jednostk masy mona zmieni w aplikacji beurer HealthManager Pro lub ewentualnie bezporednio na wadze: 1. Przytrzyma przycisk SET 5 wcinity przez 4 sekundy. Na wywietlaczu 1 pojawi si komunikat unit. 2. Za pomoc przycisku 2 lub przycisku 3 wybra odpowiedni jednostk masy (kg, lb lub stlb).

kg = kilogram, lb = funt, stlb = kamie 3. W celu potwierdzenia naciska przycisk SET 5 do momentu wyczenia wywietlacza 1 .

73

4.8 Wyczanie Bluetooth i WIFI Aby wyczy Bluetooth i WIFI, naley wykona nastpujce czynnoci: 1. Przytrzyma przycisk SET 5 wcinity przez 4 sekundy. 2. Naciska przycisk SET 5 do momentu pojawienia si na wywietlaczu 1 komunikatu on. 3. Za pomoc przycisku 2 lub przycisku 3 wybra oFF. 4. W celu potwierdzenia naciska przycisk SET 5 do momentu wyczenia si wywietlacza 1 . Wskazwka: Naley pamita, e w tej sytuacji NIE MA moliwoci korzystania z funkcji Bluetooth ani WIFI! Aby je ponownie wczy, naley przeczy opcj z oFF na on.

5. POSTPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMW 5.1 Ponowne uruchomienie wagi Jeli konieczne jest ponowne uruchomienie wagi (np. oprogramowanie wagi si zawiesza), naley krtko na- cisn przycisk Reboot 6 . W takim przypadku zasilanie elektryczne zostaje chwilowo przerwane.

5.2 Przywracanie ustawie fabrycznych Aby przywrci ustawienia fabryczne wagi, naley nacisn i przytrzyma przycisk SET 5 i krtko nacisn przycisk Reboot 6 . Nacisn i przytrzyma przycisk SET 5 do momentu pojawienia si na wywietlaczu komunikatu rSt.

5.3 Aktualizacja oprogramowania wagi Aplikacja poinformuje uytkownika, gdy bdzie dostpna aktualizacja oprogramowania. 1. Obciy na chwil wag, aby si wczya.

2. Nacisn i przytrzyma przycisk 3 wcinity przez 15 sekund. Waga automatycznie wyszukuje aktuali- zacj i pobiera j. Moe to potrwa kilka minut. Po pomylnym zakoczeniu aktualizacji zostanie wywietlony komunikat PASS. Jeli waga ma ju aktualne oprogramowanie, pojawia si komunikat utd.

5.4 Komunikaty i bdy Wskazanie Przyczyna/rozwizanie

Odchylenie masy

Nieprawidowy punkt zerowy (np. przy zmianie miejsca lub zmianie temperatury): Na chwil postawi nog na wadze, a na wywietlaczu pojawi si wskazanie masy, a nastpnie zdj nog, tak aby migao wskazanie 0.0. Waga stoi na dywanie lub nierwnym podou: Podoe musi by twarde i rwne.

PAir Konieczne parowanie Bluetooth: Na smartfonie rozpocz / zezwoli na parowanie (w razie potrzeby zwrci uwag na pasek stanu / list powiadomie) oraz potwi- erdzi 6-cyfrowy kod parowania przyciskiem SET 5 na urzdzeniu i na smartfonie.

USE APP lub miga

Waga moe by poczona z aplikacj przez Bluetooth: Nie czy za pomoc ust- awie Bluetooth smartfona, tylko przez aplikacj.

UnSt Pomiar masy ciaa by niestabilny: Podczas pomiaru naley sta nieruchomo.

U: --

Pomiaru nie mona byo przypisa do adnego uytkownika: Jeli funkcja automaty- cznego rozpoznawania uytkownika wagi nie zadziaaa, naley wej na chwil na wag, naciska przycisk 2 a do wywietlenia danego uytkownika wagi, a nas- tpnie odczeka 3 sekundy. Wykona ponownie waenie.

BF--

Zawarto tkanki tuszczowej znajduje si poza zakresem pomiaru (mniej ni 5% lub wicej ni 70%): Sprawdzi dane uytkownika lub zmieni poziom aktywnoci. Pomiar diagnostyczny niemoliwy (np. pomiar w butach): Powtrzy pomiar boso. W przeciwnym razie bd wywietlane i przesyane tylko wartoci masy.

74

Wskazanie Przyczyna/rozwizanie

HR-- Pomiar czstotliwoci bicia serca zakoczony niepowodzeniem: Powtrzy pomiar boso, nie ruszajc si od pomiaru wagi do pomiaru czstotliwoci bicia serca. Nie schodzi zbyt wczenie z wagi ani nie porusza si.

oLd Przekroczono maksymalne obcienie 180 kg: Dozwolone obcienie wynosi maksy- malnie 180 kg.

BAt / Lo Akumulator wagi jest rozadowany: Naadowa akumulator.

Err1 Nieprawidowe haso do wybranej sieci WIFI / SSID / routera.

Err2 Router nie ma dostpu do Internetu. Serwer jest niedostpny.

Er3... Aktualizacja oprogramowania nie powioda si: Prosz sprbowa ponownie.

Err4 Problemy z wczytaniem systemu: Nacisn krtko przycisk Reboot 6 . USB out Odczy kabel USB.

utd Oprogramowanie jest aktualne (up to date).

no Brak poczenia przez WIFI z serwerem w celu aktualizacji oprogramowania.

5.5 Problemy z poczeniem WIFI/Bluetooth

Problem Przyczyna/rozwizanie Brak poczenia Bluetooth

Symbol 11 nie jest wywiet- lany

Urzdzenie poza zasigiem Bluetooth. Minimalny zasig na wolnej przestrzeni to ok. 10 m. ciany i stropy zmniejszaj ten zasig. Inne fale radiowe mog zakca poczenie. Z tego wzgldu wagi nie naley ustawia w pobliu takich urzdze jak mikrofalwki lub pyty indukcyjne. W ideal- nym przypadku wyczy inne urzdzenia Bluetooth znajdujce si w zasigu. Brak poczenia Bluetooth z aplikacj. 1. Nacisn przycisk SET 5 na wadze, aby na wywietlaczu wagi miga komunikat

USE APP. Nastpnie naley skorzysta z aplikacji beurer HealthManager Pro. 2. Wyczy i ponownie wczy Bluetooth na smartfonie . Zwrci przy tym uwag

na to, aby nie poczy wagi z poziomu ustawie Bluetooth systemu operacyjnego. W razie potrzeby usun j z listy urzdze w ustawieniach Bluetooth, a nastpnie uy aplikacji beurer HealthManager Pro.

3. Zamkn cakowicie aplikacj (rwnie w tle). Wyczy i wczy ponownie smart- fon.

4. Nacisn krtko przycisk Reboot 6 , a nastpnie ponownie przycisk SET 5 i otwo- rzy aplikacj.

5. Podczas podczania wagi naley sprawdzi pasek stanu smartfona, aby rozpo- cz parowanie.

Wskazwka: Poczenie Bluetooth jest wymagane wycznie do uruchomienia i ustawienia wagi. Pomiary mona rwnie przesya przez Bluetooth, jednak przy normalnym standardowym uytkowaniu przenoszenie danych pomiarowych odbywa si poprzez WIFI (bez Bluetooth).

Brak poczenia z serwerem/chmur

Symbol 13 nie jest wywiet- lany

Sprawdzi, czy router ma poczenie z Internetem. Sprawdzi ustawienia urzdzenia w aplikacji.

75

Problem Przyczyna/rozwizanie Brak poczenia z routerem

Symbol 14 nie jest wywiet- lany

Nieprawidowe haso 1. Nacisn przycisk SET 5 na wadze. Waga wywietla komunikat USE-APP. 2. Otworzy Aplikacj. Otworzy ustawienia wagi w aplikacji. 3. Sie WIFI / nazwa sieci (SSID) routera internetowego oraz haso (klucz sieciowy

WIFI) musz by zgodne. Ponownie wprowadzi haso / klucz sieciowy. Upewni si, e haso / klucz sieciowy odpowiadaj ustawieniom w wybranym routerze / nazwie WIFI. Uwzgldni pisowni wielk i ma liter. Dalsze wskazwki patrz dane techniczne w sekcji Poczenie.

Nieprawidowe ustawienia w routerze Urzdzenie czy si z  czstotliwoci 2,4  GHz. Urzdzenie nie moe czy si z czstotliwoci 5 GHz ani 6 GHz. Naley sprawdzi ustawienia routera czy obsu- guje 2,4 GHz (tryb mieszany 2,4 GHz / 5 GHz jest zasadniczo moliwy). Nie uywa mobilnego hotspotu WIFI, poniewa moe on nie by dostpny na stae. Nie stoso- wa sieci gocia.

Wyniki pomiarw nie s wysyane

Symbol 12 nie jest wywiet- lany

Brak poczenia WIFI/Bluetooth: Symbol Bluetooth 11 lub symbole WIFI oraz chmury 14+13 musz by wywietlone po pomiarze. W razie potrzeby zmniejszy odlego pomidzy wag a  routerem WIFI. Sprawdzi i  przetestowa w  aplikacji beurer HealthManager Pro ustawienia urzdzenia sieci WIFI. Sprawdzi, czy de- zaktywowano Bluetooth i WIFI w wadze. Brak pomiarw dla uytkownika wagi: Pami uytkownika (np. U: 1), ktra wywi- etla si na wywietlaczu wagi przy pomiarze, musi by przypisana do wagi w ustaw- ieniach aplikacji. Tylko wtedy moliwe jest wysyanie pomiarw. Dlatego przy pomi- arze naley sprawdzi uytkownika na wadze i w ustawieniach aplikacji. Jeli funkcja automatycznego rozpoznawania uytkownika wagi nie dziaa, naley wej na chwil na wag, naciska przycisk 2 do momentu wywietlenia da- nego uytkownika wagi, a nastpnie odczeka 3 sekundy. Pniej naley wykona pomiar diagnostyczny. Po zakoczeniu pomiaru na wywietlaczu wagi powinien by widoczny symbol 12. Nastpnie pomiar jest przesyany przez Bluetooth lub przez WIFI. Jeli tak nie jest, naley sprawdzi ustawienia urzdzenia w aplikacji.

6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Od czasu do czasu naley wyczyci powierzchni wagi mikk, lekko zwilon ciereczk. Nie uywa wagi do czasu cakowitego wyschnicia powierzchni.

UWAGA Nie stosowa adnych ostrych rodkw czyszczcych. Nigdy nie zanurza wagi w wodzie. Nie puka wagi pod biec wod. Nie stawia adnych przedmiotw na wadze, gdy nie jest ona uywana. Naley chroni wag przed wstrzsami, wilgoci, kurzem, chemikaliami oraz duymi wahaniami tempera-

tury. Urzdzenie nie powinno znajdowa si zbyt blisko rde ciepa (np. piecw, grzejnikw).

7. UTYLIZACJA W zwizku z wymogami ochrony rodowiska urzdzenia po zakoczeniu eksploatacji nie naley wyrzuca wraz z odpadami domowymi. Naley je odda do utylizacji w odpowiednim punkcie odbioru w  swoim kraju. Przestrzega lokalnych przepisw dotyczcych utylizacji materiaw. Urzdzenie naley zutylizowa zgodnie z dyrektyw WE o zuytych urzdzeniach elektrycznych i elektronicznych WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Wszelkie pytania kierowa do lokalnego urzdu odpowiedzialnego za utylizacj odpadw. Informacje na temat punktw odbioru uywanych urzdze mona uzyska w lokalnym urzdzie gminy lub miasta, w zakadach oczyszczania lub od sprzedawcy.

76

8. DANE TECHNICZNE Model: BF 980 Wymiary: 350 x 300 x 26 mm Masa: 2200 g Zakres pomiaru: maks. 180 kg / 396 lb / 28 st Dziaka elementarna d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: midzy 019 st = 0,2 lb; midzy 2028 st = 1 lb /

0,1% / 1 uderz./min Powtarzalno: maks. +/-0,4 kg Absolutna dokadno: maks. +/-(0,5% + 0,1 kg), np. przy 80 kg: maks. +/-0,5 kg Bateria: litowo-jonowy polimer 3,7 V / 1500 mAh adowanie baterii: kabel USB typu C do standardowego gniazda USB typu A 5 V, min. 1 A

Czas adowania: ok. 3 godz. Czas pracy akumulatora: ok. 6 miesicy przy 3 pomiarach dziennie lub ok. 15 miesicy przy 1 pomiarze

dziennie Poczenie: Konfiguracja i ustawienia za pomoc Bluetooth low energy technology.

Przesyanie danych najlepiej za pomoc WIFI lub ewentualnie za pomoc Bluetooth low energy technology. Wymagania systemowe WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Wymagania systemowe dot. szyfrowania: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Pasmo czstotliwoci WIFI: 24122472 MHz, maks. moc nadawania 15,03 dBm. Pasmo czstotliwoci Bluetooth: 24022480 MHz, maks. moc nadawania 8,52 dBm.

Lista kompatybilnych urzdze:

Lista kompatybilnych smartfonw, informacje dot. oprogramowania oraz szczegy dotyczce urzdze znajduj si na stronie internetowej pod adresem: connect.beurer.com

Obsugiwane urzdzenia Wymagania systemowe beurer HealthManager Pro App*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Wag mona wykorzysta w penym zakresie wycznie z aplikacj beurer HealthManager Pro oraz kontem online.

Zastrzega si moliwo wprowadzania zmian technicznych.

* Niniejszy produkt spenia wymagania obowizujcych dyrektyw europejskich. Oznakowanie CE zostao umieszczone zgodnie z nastpujcymi dyrektywami europejskimi: Dyrektywa 2014/53/UE (Radio Equipment Directive RED) Deklaracj zgodnoci dla niniejszego produktu mona znale na stronie: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GWARANCJA Szczegowe informacje na temat gwarancji i warunkw gwarancji podano w zaczonej ulotce gwarancyjnej.

Za st

rz eg

a si

pr

aw o

do p

om y

ek i 

zm ia

n

77

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Volg de waarschuwin- gen en veiligheidsopmerkingen op. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik. Zorg ervoor dat de gebruiksaanwijzing toegankelijk is voor andere gebruikers. Geef als u het apparaat aan iemand anders geeft, ook de gebruiksaanwijzing mee.

INHOUDSOPGAVE

Bij levering inbegrepen Controleer of de buitenkant van de verpakking van het apparaat intact is en of alle onderdelen aanwezig zijn. Alvorens het apparaat te gebruiken, moet worden gecontroleerd of het apparaat en de toebehoren zichtbaar bes- chadigd zijn en moet al het verpakkingsmateriaal worden verwijderd. Wij adviseren u het apparaat bij twijfel niet te gebruiken en contact op te nemen met de verkoper of met de betreffende klantenservice. 1 x het apparaat 1 x USB-C-oplaadkabel 1 x deze gebruiksaanwijzing 1 x beknopte handleiding

NEDERLANDS

1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSOPMERKINGEN ......................... 78 2. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN .......................................... 79 3. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ...................................... 79 4. GEBRUIK ................................................................................... 79 5. WAT TE DOEN BIJ PROBLEMEN ............................................. 82 6. REINIGING EN ONDERHOUD ................................................... 84 7. AFVOEREN ................................................................................ 84 8. TECHNISCHE GEGEVENS ........................................................ 85 9. GARANTIE ................................................................................. 85

78

1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSOPMERKINGEN

WAARSCHUWING Beoogd gebruik: het apparaat is alleen bedoeld voor het wegen van mensen en voor het registreren van

de persoonlijke fitnessgegevens van deze mensen. Het apparaat is alleen bedoeld voor privgebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik. Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is ontwikkeld en uitsluitend op de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven wijze.

Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen met medische implantaten ( zoals een pacemaker). De werking van deze implantaten kan anders negatief worden benvloed.

Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent. Kantelgevaar! Plaats de weegschaal nooit op een ongelijke ondergrond (zie afbeelding B ). Ga niet op een

van de buitenste randen van de weegschaal staan (zie afbeelding C ). Gevaar voor uitglijden! Ga niet met natte voeten op de weegschaal staan (zie afbeelding C ). Ga niet op de

weegschaal staan wanneer het oppervlak vochtig is. Ga niet op de weegschaal staan met uw sokken aan. Let op dat er om technische redenen meettoleranties mogelijk zijn, omdat het niet om een geijkte

weegschaal voor professioneel, medisch gebruik gaat. Deze weegschaal werkt volgens het principe van de bio-elektrische impedantieanalyse (BIA). Door de elek-

trische weerstand (impedantie) te meten en rekening te houden met constanten c.q. individuele waarden (leeftijd, lengte, geslacht, activiteitsniveau) kunnen het lichaamsvetpercentage en andere waarden in het lichaam worden bepaald. Houd er rekening mee dat de waarden die door de diagnoseweegschaal worden vastgesteld slechts een benadering van de medische, werkelijke analysewaarden van het lichaam zijn. Alleen een specialist kan met behulp van medische methoden (bijvoorbeeld computertomografie) de exacte waarden voor lichaamsvet, lichaamswater, spierpercentage en botmassa vaststellen.

Bij elk dieet tegen of bij elke behandeling van over- of ondergewicht moet deskundig advies van een specialist (bijv. een arts) worden verkregen. De met de weegschaal vastgestelde waarden kunnen de specialist hierbij ondersteunen.

Bij kinderen, wedstrijdsporters of personen met medische/lichamelijke beperkingen (bijv. personen met oedeemsymptomen, personen met osteoporose, personen die cardiovasculaire of vaatveranderende medicijnen innemen, personen met aanzienlijke anatomische afwijkingen van de benen), kunnen bij het vaststellen van het lichaamsvet onnauwkeurige of onaannemelijke resultaten worden weergegeven.

Bij onvoldoende doorbloeding in de benen, te hoge veneuze stase, vernauwde bloedvaten of uitgebreide oedemen in de benen, kunnen bij het vaststellen van de hartslag onnauwkeurige of onaannemelijke re- sultaten worden weergegeven.

Reparaties mogen alleen door de klantenservice van Beurer of door een geautoriseerd verkooppunt worden uitgevoerd. Open de weegschaal nooit zelf.

Veiligheidsopmerkingen met betrekking tot het gebruik van accus Gebruik altijd de juiste oplaadkabel/lader om de accu op te laden. Vermijd langdurig opladen. Wanneer het apparaat lange tijd opgeborgen is geweest, kan het nodig zijn om de accu op te laden. Houd

dit betreffende laadproces in de gaten. Als vloeistof uit een accucel in aanraking komt met de huid of ogen, moet u de betreffende plek met water

spoelen en een arts raadplegen.

Explosiegevaar! - Werp accus niet in vuur. - Bescherm accus tegen overmatige warmte, hitte en zonlicht. - Wanneer accus worden blootgesteld aan een omgeving met extreem hoge temperaturen of een ex-

treem lage luchtdruk, kan dit een explosie of een lekkage van ontvlambare vloeistoffen en gassen tot gevolg hebben.

- Haal accus niet uit elkaar, open ze niet en hak ze niet in stukken. Stel de accu nooit bloot aan mech- anische schokken.

79

2. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje van het apparaat worden de volgende symbolen gebruikt:

WAARSCHUWING Waarschuwing voor situaties met risico op verwonding of gevaar voor uw gezondheid. LET OP Waarschuwing voor mogelijke schade aan het apparaat. Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen met medische implantaten (zoals een pace- maker). De werking van deze implantaten kan anders negatief worden benvloed. CE-markering Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De producten voldoen aantoonbaar aan de eisen van de technische voorschriften van de Euraziatische Economische Unie (EEU). Voer het apparaat af conform de EU-richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur  WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Fabrikant

21

PAP

Verwijder de verpakking overeenkomstig de milieu eisen

Neem de gebruiksaanwijzing in acht UKCA-markering (United Kingdom Conformity Assessed Mark)

3. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De bijbehorende tekeningen zijn afgebeeld op pagina 3.

1 Display

2 -toets (selectie gebruikersmeting)

3 -toets (opvragen van opgeslagen waarden na de selectie van de gebruiker)

4 Elektrodes

5 SET-toets

6 Reboot-toets

7 Oplaadaansluiting

8 Meetwaarde 9 Maateenheid

10 Lichaamsgegevens 11 Weegschaal met Bluetooth verbonden 12 Meetgegevensoverdracht

13 Weegschaal verbonden met de cloud/server

14 Weegschaal verbonden met WIFI

4. GEBRUIK 4.1 Weegschaal opladen Als op het display 1 eerst BAt en daarna Lo wordt weergegeven, moet u de weegschaal opladen. We adviseren u de weegschaal eerst volledig op te laden, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Sluit de weegschaal met behulp van de meegeleverde USB-C-kabel op een USB-spanningsvoorziening aan (zie af- beelding  A ). De weegschaal kan tijdens het opladen niet worden gebruikt. Zodra de weegschaal volledig is opgeladen, worden op het display 1 BAt en FuLL weergegeven. Trek de USB-C-kabel uit de weegschaal. Het actuele laadniveau wordt op het display 1 weergegeven wanneer de USB-C-kabel uit de weegschaal wordt getrokken.

80

4.2 Voorwaarden voor een correcte meting Plaats de weegschaal op een vlakke, vaste ondergrond. Weeg uzelf indien mogelijk altijd op hetzelfde moment van de dag (bij voorkeur s ochtends), nadat u naar het

toilet bent geweest, nuchter en zonder kleding. Ga voor het vaststellen van het lichaamsvet en de hartslag/polsslag altijd met blote voeten op de elektrodes 4

van de weegschaal staan. Zorg ervoor dat u vanaf de meting van het gewicht tot aan de meting van de hartslag/polsslag stil en rechtop

staat. Zorg ervoor dat u uw gewicht gelijkmatig verdeelt.

4.3 Weegschaalgebruiker aanmaken in de app beurer HealthManager Pro De app beurer HealthManager Pro maakt het aanmaken van gebruikers gemakkelijker voor u en is nodig voor de gegevensoverdracht van de meetwaarden en om extra waarden weer te geven (lichaamswaterpercentage, botmin- eraalmassa, BMR/AMR, metabolische leeftijd). De weegschaal heeft 8 geheugenruimtes voor weegschaalgebruikers, waarin u bijvoorbeeld uw gezinsleden kunt opslaan. Met de beurer HealthManager Pro-app kunt u de afzonderlijke app-gebruikers en de bijbehorende weeg- schaalgebruikers eenvoudig via de smartphone instellen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1. Download de gratis app beurer HealthManager Pro in de Apple App Store (iOS) of de Google Play Store

(Android).

Hier gaat u naar de 'beurer HealthManager Pro'-app

2. Open de app en volg de instructies op. 3. Selecteer BF 980 in de app en druk op de SET-toets 5 . 4. Selecteer het wifinetwerk (SSID) en voer het wachtwoord (netwerkcode) in om de gegevensoverdracht naar

de weegschaal via WIFI mogelijk te maken. Wanneer dit is gelukt, verschijnen op het display de symbolen voor cloud 13 en WIFI 14 .

5. Weegschaalgebruiker instellen: als op het display 1 een weegschaalgebruiker (bijv. U: 1) en 0,0 worden weergegeven, voert u de eerste meting uit (voor de latere automatische personenherkenning als de waarde bin- nen +/- 3 kg van de laatste meting van deze weegschaalgebruiker ligt).

4.4 Wegen 1. Ga met blote voeten op de weegschaal staan. Ga met het gewicht gelijkmatig verdeeld met beide voeten rustig

op de elektrodes 4 staan. De weegschaal wordt automatisch ingeschakeld. 2. Op het display 1 wordt het gewicht weergegeven. Daarna moet automatisch de herkende weegschaalgebruiker

(bijv. U: 1 voor weegschaalgebruiker 1) verschijnen. Als de weegschaal meerdere mogelijke weegschaalgebrui- kers heeft herkend of als de waarde meer dan 3 kg afwijkt van het laatste gewicht (U: --), selecteer dan met de

-toets 2 de juiste weegschaalgebruiker en wacht 3 seconden. 3. Daarna worden achtereenvolgens de volgende waarden weergegeven.

Body mass index (gezonde waarde: 18,5 - 25) Lichaamsvet in % (gezonde waarde: vrouwen 16 - 28%/mannen 11 - 23%) Spiermassa in % (gezonde waarde: vrouwen 27 - 43%/mannen 37 - 57%) Hartslag/polsslag in bpm (gezonde waarde: in rust 50 - 100 slagen per minuut) Let op: de meting komt niet overeen met een gedefinieerde polsslag in rust, omdat de meting staand en niet zittend of liggend wordt uitgevoerd. Ook daarom kan de waarde bij een herhalingsmeting iets afwijken.

Opmerking: een nauwkeurigere analyse van de waarden vindt u in de app of onder de FAQs op: www.beurer.com.

81

4. Als er een Bluetooth- of wifiverbinding aanwezig is, worden de waarden na een succesvolle gebruikersmeting (bijv. U: 1) overgedragen naar de beurer HealthManager Pro-app. Dit wordt aangegeven door middel van het symbool voor de meetgegevensoverdracht 12 . Als er geen overdracht mogelijk is, worden er maximaal 30 waar- den per gebruiker opgeslagen. Zodra er een verbinding tot stand is gebracht, worden deze waarden samen met de volgende metingen overgedragen.

5. Stap na de hartslagmeting van de weegschaal af. De weegschaal wordt automatisch uitgeschakeld. Opmerking: als de automatische weegschaalgebruikersherkenning niet heeft gewerkt, druk dan kort met uw voet op de weegschaal en druk zo vaak op de -toets 2 tot de betreffende weegschaalgebruiker wordt weerge- geven. Wacht vervolgens 3 seconden. Voer vervolgens de diagnosemeting uit. Opmerking: om uw laatste diagnosemeting weer te geven, drukt u kort met uw voet op de weegschaal en drukt u zo vaak op de -toets 2 tot de betreffende weegschaalgebruiker wordt weergegeven. Wacht vervolgens 3 sec- onden. Geef vervolgens met de -toets 3 de laatste diagnosemeting weer. Druk nogmaals op de -toets 3 om nog meer metingen weer te geven. Op het display 1 kunnen maximaal 30 metingen worden weergegeven. Opmerking: als de meting met schoenen of sokken wordt uitgevoerd, dan wordt alleen het gewicht weergegeven (wanneer de weegschaalgebruiker wordt herkend, worden het gewicht en de BMI weergegeven en opgeslagen).

4.5 ALTERNATIEF: weegschaalgebruiker aanmaken zonder app U kunt ook rechtstreeks op de weegschaal een weegschaalgebruiker aanmaken, dus zonder app. Dit is niet nodig als de weegschaal al aan de app is gekoppeld. 1. Houd de SET-toets 5 4 seconden ingedrukt. Op het display wordt unit weergegeven. 2. Druk twee keer op de SET-toets 5 totdat USEr op het display knippert. 3. Selecteer met de -toets 2 3 de gewenste weegschaalgebruiker (U: 1 tot en met 8 mogelijk). Bevestig de

selectie met de SET-toets 5 . 4. Op het display knippert 170. Stel met de / -toets 2 3 de lengte in. Bevestig met de SET-toets 5 . 5. Op het display knippert 30. Stel met de / -toets 2 3 de leeftijd in. Bevestig met de SET-toets 5 . 6. Op het display knippert . Stel met de / -toets 2 3 het geslacht in. Bevestig met de SET-toets 5 . 7. Op het display knippert Act3. Met de / -toets 2 3 kunt u uw activiteitsniveau voor lichamelijke inspan-

ning (langetermijnbeschouwing) instellen. (Act1 = geen, Act2 = weinig, Act3 = gemiddeld, Act4 = hoog, Act5 = zeer hoog/atletisch). Bevestig met de SET-toets 5 .

8. Op het display wordt End weergegeven. Bevestig met de SET-toets 5 . De weegschaalgebruiker is aangemaakt. 9. Op het display verschijnt 0.0 met het gebruikerssymbool. Voer de eerste meting uit.

4.6 Weegschaalgebruiker wissen U kunt een afzonderlijke weegschaalgebruiker in de app beurer HealthManager Pro wissen. Het is ook mogelijk om een weegschaalgebruiker op de weegschaal zelf te wissen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1. Houd de SET-toets 5 4 seconden ingedrukt. Op het display knippert unit. 2. Druk twee keer op de SET-toets 5 totdat USEr op het display knippert. 3. Selecteer de weegschaalgebruiker die u wilt wissen met de -toets 2 . Bevestig de selectie met de SET-toets 5 . 4. Druk zo vaak op de SET-toets 5 totdat End wordt weergegeven. Druk vervolgens binnen 5 seconden op de 

-toets 2 . 5. Op het display wordt dEL weergegeven. Bevestig met de SET-toets 5 . De weegschaalgebruiker is nu gewist.

4.7 Gewichtseenheid wijzigen U kunt de gewichtseenheid in de app beurer HealthManager Pro of eventueel ook rechtstreeks op de weegschaal wijzigen: 1. Houd de SET-toets 5 4 seconden ingedrukt. Op het display 1 wordt unit weergegeven. 2. Selecteer met de -toets 2 of de -toets 3 de gewenste gewichtseenheid (kg, lb of stlb).

kg = kilogram, lb = pond, stlb = stone 3. Druk om te bevestigen zo vaak op de SET-toets 5 totdat het display 1 wordt uitgeschakeld.

82

4.8 Bluetooth en WIFI uitschakelen Ga als volgt te werk om Bluetooth en WIFI uit te schakelen: 1. Houd de SET-toets 5 4 seconden ingedrukt. 2. Druk zo vaak op de SET-toets 5 totdat on op het display 1 wordt weergegeven. 3. Selecteer oFF met de -toets 2 of de -toets 3 . 4. Druk om te bevestigen zo vaak op de SET-toets 5 totdat het display 1 wordt uitgeschakeld. Opmerking: houd er rekening mee dat functies waarvoor Bluetooth en WIFI nodig zijn, nu NIET meer kunnen worden gebruikt! Om deze weer in te schakelen, zet u oFF weer op on.

5. WAT TE DOEN BIJ PROBLEMEN 5.1 Weegschaal opnieuw opstarten Als de weegschaal opnieuw moet worden opgestart (bijv. als de weegschaalsoftware vastloopt), drukt u kort op de Reboot-toets 6 . Hierbij wordt de stroomvoorziening kort onderbroken.

5.2 Weegschaal terugzetten naar de fabrieksinstellingen Om de fabrieksinstellingen terug te zetten, houdt u de SET-toets 5 ingedrukt en drukt u kort op de Reboot-toets 6 . Houd de SET-toets 5 ingedrukt totdat rSt op het display wordt weergegeven.

5.3 Software van de weegschaal updaten De app zal u informeren zodra er een nieuwe software-update beschikbaar is. 1. Belast de weegschaal kort, zodat deze wordt ingeschakeld.

2. Houd de -toets 3 15 seconden ingedrukt. De weegschaal zoekt automatisch naar een update en downloadt deze. Dit kan enkele minuten duren. Als de update is uitgevoerd, wordt PASS weergegeven. Als de software- versie van de weegschaal al bijgewerkt is, wordt utd weergegeven.

5.4 Meldingen en fouten Weergave Oorzaak/oplossing

Afwijkend gewicht

Verkeerd nulpunt (bijv. wanneer de weegschaal is verplaatst of bij temperatuurschom- melingen): belast de weegschaal kort tot het live gewicht wordt weergegeven en haal uw voet er dan af, zodat '0.0' begint te knipperen. De weegschaal staat op tapijt of op een ongelijke ondergrond: de ondergrond moet hard en vlak zijn.

PAir Koppelen van Bluetooth noodzakelijk: start op de smartphone het koppelen of sta dit toe (houd eventueel de statusbalk/meldingsbalk in acht) en bevestig de 6-cijferige koppelingscode met de SET-toets 5 op het apparaat en op de smartphone.

'USE APP' of knippert

De weegschaal kan via Bluetooth met de app worden verbonden: verbind het apparaat niet via de Bluetooth-instellingen van de smartphone. Dit mag alleen via de app.

UnSt Deze meting van het gewicht was onstabiel: sta stil tijdens de meting.

U: --

De meting kon niet aan een weegschaalgebruiker worden toegewezen: als de automa- tische weegschaalgebruikersherkenning niet heeft gewerkt, druk dan kort met uw voet op de weegschaal en druk zo vaak op de -toets 2 tot de betreffende weegschaalge- bruiker wordt weergegeven. Wacht vervolgens 3 seconden. Voer de weging opnieuw uit.

BF--

Het lichaamsvetpercentage ligt buiten het meetbare bereik (minder dan 5% of meer dan 70%): controleer de gebruikersgegevens of wijzig het activiteitsniveau. Diagnosemeting niet mogelijk (bijv. meting met schoenen): herhaal de meting met blote voeten. Anders worden er alleen gewichtswaarden weergegeven en overgedragen.

83

Weergave Oorzaak/oplossing

HR-- Hartslagmeting niet gelukt: herhaal de meting met blote voeten en blijf daarbij vanaf het meten van het gewicht tot aan het meten van de hartslag rustig staan. Stap niet te vroeg van de weegschaal af en beweeg niet.

oLd Het maximale draagvermogen van 180 kg is overschreden: belast de weegschaal niet met meer dan 180 kg.

BAt / Lo De accu van de weegschaal is leeg: laad de accu op.

Err1 Verkeerd wachtwoord voor uw geselecteerd(e) wifinetwerk/SSID/router.

Err2 Uw router heeft geen internettoegang. De server is niet bereikbaar.

Er3... Software-update mislukt: probeer het opnieuw.

Err4 Problemen bij het opstarten: druk kort op de Reboot-toets 6 . USB out Koppel de USB-kabel los.

utd De software is bijgewerkt.

no Voor de software-update ontbreekt de WIFI-verbinding met de server.

5.5 Verbindingsproblemen WIFI/Bluetooth

Probleem Oorzaak/oplossing Geen Bluetooth- verbinding

Symbool 11 wordt niet weergegeven

Apparaat buiten het bereik van Bluetooth. Het minimale bereik in open veld bedraagt ca. 10 m. Muren en plafonds verminderen het bereik. Andere radiogolven kunnen de overdracht storen. Plaats de weegschaal daarom niet in de buurt van apparaten zoals magnetrons en inductiekookplaten. Schakel idealiter ook andere Bluetooth-apparaten uit, die zich binnen het bereik bevinden. Geen Bluetooth-verbinding met de app. 1. Druk op de SET-toets 5 op de weegschaal, zodat 'USE APP' op het display van de

weegschaal knippert. Gebruik daarna de app 'beurer HealthManager Pro'. 2. Schakel Bluetooth op de smartphone uit en daarna weer in. Zorg ervoor dat de weeg-

schaal niet vanuit de Bluetooth-instellingen van het besturingssysteem wordt verbon- den. Verwijder het apparaat eventueel uit de lijst met apparaten in de Bluetooth-instel- lingen en gebruik daarna de 'beurer HealthManager Pro'-app.

3. Sluit de app volledig (ook op de achtergrond). Schakel de smartphone uit en daarna weer in.

4. Druk kort op de Reboot-toets 6 en vervolgens opnieuw op de SET-toets 5 en open de app.

5. Controleer bij het koppelen van de weegschaal de statusbalk van de smartphone om het koppelen te starten.

Opmerking: de Bluetooth-verbinding is alleen nodig om de weegschaal in gebruik te nemen en in te stellen. De metingen kunnen weliswaar via Bluetooth worden overge- dragen, maar de meetgegevens worden in de normale standaardtoepassing via WIFI (zonder Bluetooth) overgedragen.

Geen verbinding met de server/cloud

Symbool 13 wordt niet weergegeven

Controleer of uw router verbinding heeft met het internet. Controleer de apparaatinstellingen in de app.

84

Probleem Oorzaak/oplossing Geen verbinding met de router

Symbool 14 wordt niet weergegeven

Onjuist wachtwoord 1. Druk op de weegschaal op de SET-toets 5 . De weegschaal geeft 'USE APP' weer. 2. Open de app. Open de weegschaalinstelling in de app. 3. Draadloos WIFI-netwerk/netwerknaam (SSID) van uw internetrouter en wachtwoord

(WIFI-netwerkcode) moeten met elkaar overeenkomen. Voer het wachtwoord/de net- werkcode nogmaals in. Controleer of het wachtwoord/de netwerkcode overeenkomt met het wachtwoord/de netwerkcode dat/die op uw geselecteerde router/WIFI-naam is ingesteld. Let op hoofdletters en kleine letters. Meer informatie vindt u onder het kopje 'Connectiviteit' van de technische gegevens.

Verkeerde instellingen op de router Het apparaat maakt verbinding met 2,4 GHz. Het apparaat kan geen verbinding maken met 5 GHz of 6 GHz. Controleer in de instellingen van de router of 2,4 GHz wordt onders- teund (dualband 2,4 GHz/5 GHz in principe mogelijk). Gebruik geen mobiele wifihotspot, omdat deze mogelijk niet continu beschikbaar is. Maak geen gebruik van gastnetwerken.

Metingen worden niet verzonden

Symbool 12 wordt niet weergegeven

Geen WIFI-/Bluetooth-verbinding: Bluetooth-symbool 11 of WIFI- en cloudsymbolen 14+13 moeten na een meting worden weergegeven. Verklein eventueel de afstand tus- sen de weegschaal en de wifirouter. Controleer en test in de app 'beurer HealthManager Pro' de apparaatinstellingen van het WIFI-netwerk. Controleer of Bluetooth en WIFI op de weegschaal zijn uitgeschakeld. Geen meting voor de weegschaalgebruiker: het gebruikersgeheugen (bijv. U: 1) dat bij een meting op het display van de weegschaal wordt weergegeven, moet in uw app-in- stellingen aan de weegschaal zijn toegewezen. Alleen deze metingen kunnen worden verstuurd. Controleer daarom bij een meting de gebruiker op de weegschaal en in uw app-instellingen. Als de automatische weegschaalgebruikersherkenning niet werkt, druk dan kort met uw voet op de weegschaal en druk zo vaak op de -toets 2 tot de betreffende weegschaalgebruiker wordt weergegeven. Wacht vervolgens 3 seconden. Voer vervol- gens de diagnosemeting uit. Aan het einde van de meting moet het symbool 12 op het display van de weegschaal worden weergegeven. Dan wordt de meting via Bluetooth of WIFI overgedragen. Wanneer dat niet het geval is, controleert u de apparaatinstellingen in de app.

6. REINIGING EN ONDERHOUD Reinig het oppervlak van de weegschaal geregeld met een licht bevochtigde doek. Gebruik de weegschaal pas weer als het oppervlak van de weegschaal volledig droog is.

LET OP Gebruik geen bijtende schoonmaakproducten. Dompel de weegschaal nooit onder in water. Spoel de weegschaal nooit af onder stromend water. Plaats geen voorwerpen op de weegschaal wanneer de weegschaal niet wordt gebruikt. Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof, chemische stoffen, sterke temperatuurschommelin-

gen en warmtebronnen (ovens, verwarmingselementen).

7. AFVOEREN Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil worden weggegooid. U kunt het apparaat inleveren bij gespecialiseerde inzamelpunten in uw land. Neem de plaatselijke voorschriften voor het afvoeren van de materialen in acht. Voer het apparaat af conform de EU-richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instantie voor afvalverwijdering in uw gemeente. Voor inzamelpunten van oude apparatuur kunt u contact opnemen met uw gemeente, bijvoorbeeld met het ge- meentebestuur, met de lokale afvalverwerkingsdienst of met de verkoper.

85

8. TECHNISCHE GEGEVENS Model: BF 980 Afmetingen: 350 x 300 x 26 mm Gewicht: 2200 g Meetbereik: 180 kg/396 lb/28 st Afleesbaarheid d: kg: 0,1 kg/lb: 0,2 lb/st: tussen 0-19 st = 0,2 lb; tussen 20-28 st = 1 lb/

0,1%/1 bpm Precisie: Max. +/- 0,4 kg Absolute precisie: Max. +/- (0,5% + 0,1 kg), bijv. bij 80 kg: max +/- 0,5 kg Batterij: Li-ion-polymeer 3,7 V/1500 mAh Opladen batterij: USB-C-kabel naar standaard USB-A-aansluiting met 5 V, min. 1 A

Laadduur: ca. 3 uur Gebruiksduur accu: Ca. 6 maanden bij 3 metingen/dag of ca. 15 maanden bij 1 meting/dag Connectiviteit: Configuratie en instellingen via Bluetooth low energy technology.

Gegevensoverdracht bij voorkeur via WIFI of eventueel via Bluetooth low energy technology. Systeemeisen WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Systeemeisen codering: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Frequentieband WIFI: 2412 - 2472 MHz, zendvermogen max. 15,03 dBm. Frequentieband Bluetooth: 2402 - 2480 MHz, zendvermogen max. 8,52 dBm.

Lijst met compatibele apparaten:

De lijst met compatibele smartphones en informatie over de software en over de apparaten vindt u via de volgende link: connect.beurer.com

Ondersteunde apparaten Systeemeisen 'beurer HealthManager Pro'-app*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Alleen met de app 'beurer HealthManager Pro' en een 'online account' zijn alle functies van de weegschaal te gebruiken.

Technische wijzigingen voorbehouden.

* Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese richtlijnen. In overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen is de CE-markering aangebracht: Richtlijn 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED) De conformiteitsverklaring van dit product vindt u op: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTIE Meer informatie over de garantie en garantievoorwaarden vindt u in het meegeleverde garantieblad.

Fo ut

en e

n w

ijz ig

in ge

n vo

or be

ho ud

en

86

Ls denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem. Overhold advarslerne og sikkerhedsanvisningerne. Opbevar betjeningsve- jledningen til senere brug. Gr betjeningsvejledningen tilgngelig for andre brugere. Vedlg ogs betjeningsvejledningen ved over- dragelse af apparatet.

1. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ...................................... 87 2. SYMBOLFORKLARING ............................................................. 88 3. BESKRIVELSE AF APPARATET................................................. 88 4. ANVENDELSE ........................................................................... 88 5. SDAN LSER DU DRIFTSPROBLEMER ................................ 91 6. RENGRING OG VEDLIGEHOLDELSE .................................... 93 7. BORTSKAFFELSE ..................................................................... 93 8. TEKNISKE SPECIFIKATIONER .................................................. 93 9. GARANTI ................................................................................... 94

INDHOLDSFORTEGNELSE

Leveringsomfang Kontrollr, at apparatets emballage er ubeskadiget, og at alt indhold er i sken. Kontrollr fr brug, at ap- paratet og tilbehret ikke har synlige skader, og at alt emballagemateriale er fjernet. Anvend ikke apparatet i tvivlstilflde, og kontakt din forhandler eller den anfrte serviceadresse. 1 x Apparatet 1 x USB-C-ladekabel 1 x denne betjeningsvejledning 1 x kort vejledning

DANSK

87

1. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

ADVARSEL Tilsigtet brug: Apparatet er kun beregnet til vejning af mennesker og til registrering af dine per-

sonlige fitnessdata. Apparatet er kun beregnet til personlig brug, ikke til medicinsk eller kom- merciel brug. Brug udelukkende apparatet til det forml, det er udviklet til, og kun p den mde, som er angivet i denne betjeningsvejledning.

Apparatet m ikke bruges af personer med medicinske implantater (f.eks. en pacemaker). Apparatet kan pvirke funktionen af disse negativt.

Anvend ikke apparatet under en graviditet. Fare for at vippe! Stil altid vgten p et jvnt og plant underlag (se billede B ).

St ikke p den yderste del af vgtens ene side (se billede C ). Fare for at glide! Stil dig ikke op p vgten med vde fdder (se billede C ). Stil dig ikke op p

vgten, nr overfladen er fugtig. Stil dig ikke op p vgten med sokker p. Vr opmrksom p, at der af tekniske rsager kan forekomme mletolerancer, da der ikke er

tale om en kalibreret vgt til professionel, medicinsk brug. Denne vgt arbejder ud fra B.I.A.-princippet - bioelektrisk impedansanalyse. Ved at mle den

elektriske modstand (impedans) og medregne konstante og individuelle vrdier (alder, hjde, kn, aktivitetsniveau) kan fedtprocenten og andre kropsvrdier udregnes. Vr opmrksom p, at de vrdier, der mles af kropsanalysevgten, kun er en tilnrmelse af de faktiske, medicinske analysevrdier. Kun speciallger kan udfre en njagtig beregning af kropsfedt, kropsvske, muskelmasse og knoglemasse ved hjlp af medicinske metoder (f.eks. comput- ertomografi).

Ved enhver dit eller behandling af over- eller undervgt skal der sges kvalificeret rdgivning fra en fagligt kvalificeret person (f.eks. en lge). De vrdier, der faststtes med vgten, kan hjlpe fagpersonalet.

Ved beregning af kropsfedt kan der forekomme unjagtige eller ikke-plausible resultater hos brn, eliteidrtsudvere eller personer med medicinske/fysiske begrnsninger (f.eks. dem- symptomer, osteoporose, brug af kardiovaskulr eller karforandrende medicin, samt personer med betydelige anatomiske afvigelser i benene).

Ved utilstrkkeligt blodomlb i benene, for hj vens stase, karforsnvringer eller ekspander- ende bendem kan der forekomme unjagtige eller ikke-plausible resultater ved mlingen af hjertefrekvensen.

Reparationer m kun udfres af Beurers kundeservice eller autoriserede forhandlere. Vgten m aldrig bnes.

Sikkerhedsanvisninger vedrrende hndtering af batterier Brug altid den korrekte opladeledning/oplader til opladningen. Undg vedvarende opladning. Efter lngere tids opbevaring kan det vre ndvendigt at oplade batteriet. Denne opladning

br overvges. Hvis vske fra batteriet kommer i kontakt med hud eller jne, skal det pgldende sted skylles

med vand, og man skal sge lge.

Eksplosionsfare! - Kast aldrig batterier ind i ild. - Beskyt genopladelige batterier mod meget hj varme, hje temperaturer og sollys. - Hvis batterier udsttes for et milj med ekstremt hje temperaturer eller ekstremt lavt luftt-

ryk, kan det forrsage en eksplosion eller udslip af brndbare vsker og gasser. - Batterier m aldrig skilles ad, bnes eller knuses. Udst aldrig batteriet for mekaniske std.

88

2. SYMBOLFORKLARING Flgende symboler anvendes p apparatet, i betjeningsvejledningen, p emballagen og p apparatets typeskilt:

ADVARSEL Advarsel om risiko for tilskadekomst eller sundhedsfare. ADVARSEL Advarselsanvisning om mulige skader p apparatet. Apparatet m ikke bruges af personer med medicinske implantater (f.eks. en pacemaker). Apparatet kan pvirke funktionen af disse negativt. CE-mrkning Dette produkt opfylder kravene i de gldende europiske og nationale direktiver. Det er godtgjort, at produkterne er i overensstemmelse med kravene i de tekniske regler for Den Eurasiske konomiske Union Bortskaffelse i henhold til EU-direktivet om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Producent

21

PAP

Emballagen skal bortskaffes miljmssigt korrekt

Overhold betjeningsvejledningen UKCA-mrket

3. BESKRIVELSE AF APPARATET De tilhrende tegninger er vist p side 3.

1 Display

2 knap (valg af brugermling)

3 -knap (hentning af gemte vrdier efter valg af bruger)

4 Elektroder

5 SET-knap

6 Reboot-knap

7 Opladningsstik

8 Mlevrdi 9 Mleenhed 10 Kropsdata 11 Vgt forbundet med Bluetooth

12 Overfrsel af mledata

13 Vgten er tilsluttet clouden/serveren

14 Vgt forbundet med WIFI

4. ANVENDELSE 4.1 Opladning af vgten Hvis der str BAt og Lo efter hinanden p displayet 1 , skal vgten lades op. Vi anbefaler, at du genoplader vgten helt, fr du tager den i brug. Forbind vgten med en USB-strm- forsyning ved hjlp af det medflgende USB-C-kabel (se billede A ). Vgten kan ikke bruges under op- ladningen. Nr vgten er fuldt opladet, viser displayet 1 BAt og FuLL. Fjern USB-C-kablet fra vgten. Den aktuelle opladningsstatus vises i displayet 1 , nr USB-C-kablet trkkes ud.

4.2 Forudstninger for korrekt mling Stil vgten p et jvnt og fast underlag. Vej dig helst p samme tidspunkt af dagen (helst om morgenen), efter at du har vret p toilettet, fastende

og uden tj.

89

Trd altid op p vgtens elektroder med bare fdder for at finde fedtprocenten og hjertefrekvensen/ pulsen 4 .

St opret og stille fra vgtmling til hjertefrekvensmling/pulsmling. Srg for en jvn vgtfordeling.

4.3 Opret vgtbruger i appen beurer HealthManager Pro Appen beurer HealthManager Pro gr det lettere for dig at oprette brugerdata, og er ndvendig for at kunne overfre mlevrdierne og vise yderligere vrdier (kropsvskeandel, knoglemineralmasse, BMR/AMR, me- tabolisk alder). Vgten har 8 hukommelsespladser til brugere af vgten, hvor du f.eks. kan gemmem edlemmer af din familie. Via appen beurer HealthManager Pro kan du nemt oprette de enkelte app-brugere og den tilhrende vgt- bruger via din smartphone. Til dette forml skal du gre flgende: 1. Download den gratis app beurer HealthManager Pro i Apple App Store (iOS) eller Google Play (Android).

G til beurer HealthManager Pro-appen

2. Start appen, og flg anvisningerne. 3. Vlg BF 980 i appen, og tryk p SET-knappen 5 . 4. Vlg WIFI-netvrk (SSID), og indtast adgangskoden (netvrksngle) for at muliggre dataoverfrsel til

vgten via WIFI. Nr det er lykkedes, vises ikonerne Cloud 13 og WIFI 14 p displayet. 5. Opstning af vgtbrugere: Nr der i displayet 1 vises Vgtbruger (f.eks. U: 1) og 0,0 vises, foretages

initialmling (for senere automatisk personregistrering, hvis inden for +/- 3 kg for den sidste mling af denne vgtbruger).

4.4 Vejning 1. Stil dig barfodet p vgten St roligt p elektroderne 4 med begge ben og jvn vgtfordeling. Vgten

tndes automatisk. 2. Displayet 1 viser kropsvgten. Derefter skal den identificerede vgtbruger automatisk (f.eks. U: 1 for

vgtbruger 1) vises. Hvis vgten har registreret flere mulige vgtbrugere, eller hvis den sidste vgt er me- re end 3 kg fra hinanden (U: --), skal du bruge -knappen 2 til at vlge den korrekte vgtbruger og vente 3 sekunder.

3. Derefter vises flgende vrdier efter hinanden. Body Mass Index (Sund vrdi: 18,5 25) Kropsfedtandel i % (Sund vrdi: kvinder 16-28 % / Mnd 11-23 % ) Muskelandel i % (Sund vrdi: kvinder 27 43 % / Mnd 37 57 % ) Hjertefrekvens/puls i bpm (Sund vrdi: I ro 50 100 slag i minuttet) Vr opmrksom p, at mlingen ikke svarer til en defineret hvilepuls, da mlingen finder sted stende og ikke i siddende eller liggende stilling. Af samme grund kan vrdien ved en gentagen mling vre lidt anderledes.

Bemrk: Du kan se vrdierne mere njagtigt i appen eller under FAQ p: www.beurer.com 4. Nr der er oprettet Bluetooth- eller WIFI-forbindelse, bliver vrdierne efter vellykket mling (f.eks. U: 1)

overfrt i beurer HealthManager Pro-appen. Dette vises p ikonet Mledataoverfrsel 12 . Hvis der ikke kan overfres, gemmes op til 30 vrdier pr. bruger. Nr der er etableret en forbindelse, bliver de overfrt med de nste mlinger.

5. St ned af vgten efter hjertefrekvensmlingen. Vgten slukkes automatisk. Bemrk: Hvis den automatiske vgtbrugergenkendelse ikke fungerer, skal du belaste vgten kort og trykke p -knappen 2 , indtil din vgtbruger vises, og vente i 3 sekunder. Udfr derefter diagnosemlingen. Bemrk: For at f vist din seneste diagnosemling, skal du belaste vgten kort og trykke p -knap- pen 2 , indtil din vgtbruger vises, og vente i 3 sekunder. Vis derefter med -knappen 3 den seneste

90

diagnosemling. For at f vist yderligere mlinger, skal du trykke p -knappen 3 igen. Der kan vises op til 30 mlinger p displayet 1 . Bemrk: Hvis mlingen foretages med sko eller sokker, vises kun vgten (hvis vgtbrugeren er registreret, vises og gemmes vgten og BMIet).

4.5 ALTERNATIV: Opret vgtbruger uden app Alternativt kan du ogs oprette en vgtbruger direkte p vgten uden appen. Dette er ikke ndvendigt, hvis vgten allerede er blevet integreret med appen. 1. Hold SET-knappen 5 inde i 4 sekunder. P displazet vises unit. 2. Tryk SET-knappen 5 to gange, indtil USEr blinker i displayet. 3. Med -knappen 2 vlges den nskede vgtbruger (U: 1 til 8 muligt). Bekrft valget med SET-knappen 5 . 4. P displayet blinker 170. Med / -knappen 2 3 indstilles hjden. Bekrft med SET-knappen 5 . 5. 30 blinker p displayet. Brug / -knappen 2 3 til at indstille alder. Bekrft med SET-knappen 5 . 6. I displayet blinker . Brug / -knappen 2 3 til at indstille kn. Bekrft med SET-knappen 5 . 7. I displayet blinker Act3. Brug / -knappen 2 3 til at indstille dit aktivitetsniveau efter fysisk an-

strengelse (langsigtet betragtelse). (Act1 = ingen, Act2 = lav, Act3 = middel, Act4 = hj, Act5 = meget hj/ atletisk). Bekrft med SET-knappen 5 .

8. Displayet viser End. Bekrft med SET-knappen 5 . Brugeren af vgten er blevet oprettet. 9. I Displayet vises 0.0 med brugersymbolet. Udfr den indledende mling.

4.6 Slette vgtbruger Du kan slette en enkelt vgtbruger i appen beurer HealthManager Pro. Alternativt kan du slette en vgtbruger p vgten. Til dette forml skal du gre flgende: 1. Holde SET-knappen 5 inde i 4 sekunder. unit blinker p displayet. 2. Tryk to gange p SET-knappen 5 , indtil USEr blinker i displayet. 3. Tryk p -knappen 2 for at vlge den vgtbruger, der skal slettes. Bekrft valget med SET-knappen 5 . 4. Tryk p SET-knappen, 5 indtil End vises. Tryk derefter p -knappen 2 inden for 5 sekunder . 5. Displayet viser dEL. Bekrft med SET-knappen 5 . Vgtbrugeren er nu slettet.

4.7 ndring af vgtenhed Du kan ndre vgtenheden i appen beurer HealthManager Pro eller alternativt direkte p vgten: 1. Hold SET-knappen 5 inde i 4 sekunder. P displayet 1 vises unit. 2. Med -knappen 2 eller -knappen 3 vlges den nskede vgtenhed (kg, lb oder stlb).

kg = kilogramm, lb = pund, stlb = stone 3. Til at bekrfte trykkes p SET-knappen, 5 indtil displayet 1 slukker.

4.8 Deaktivering af Bluetooth og WIFI Gr flgende for at deaktivere Bluetooth og WIFI: 1. Hold SET-knappen 5 nede i 4 sekunder. 2. Tryk flere gange p SET-knappen, 5 indtil displayet viser 1 on. 3. Vlg oFF med -knappen 2 eller -knappen 3 . 4. Til at bekrfte trykkes p SET-knappen, 5 indtil displayet 1 slukker. Bemrk: Bemrk, at det IKKE lngere er muligt at bruge Bluetooth og WIFI-funktionalitet! Hvis du vil aktivere det igen, skal du stille den fra oFF til on.

91

5. SDAN LSER DU DRIFTSPROBLEMER 5.1 Genstart vgten Hvis det er ndvendigt at genstarte vgten (f.eks. afhngigt af vgtens software), skal du trykke kort p reboot-knappen 6 . Herved afbrydes strmforsyningen kortvarigt.

5.2 Nulstilling til fabriksindstilling For at nulstille vgten til fabriksindstillingerne skal du trykke p SET-knappen 5 og holde den inde, mens du trykker kort p Reboot-knappen 6 . Hold SET-knappen 5 nede, indtil displayet viser rSt.

5.3 Opdater vgtens software Appen informerer dig, nr der er en ny softwareopdatering. 1. Belast vgtenk ort for at aktivere den.

2. Tryk p -knappen, 3 og hold den inde i 15 sekunder. Vgten sger automatisk efter en opdatering og downloader den. Dette kan tage nogle minutter. Nr opdateringen er gennemfrt, vises PASS. Hvis vg- ten allerede er opdateret med den nyeste softwareversion, vises utd.

5.4 Meldinger og fejl Display rsag/afhjlpning

Vgtafvigelse Forkert nulpunkt (f.eks. ved flytning eller temperaturudsving): Belast den kort, indtil live- vgten vises, og fjern derefter foden, s 0.0 blinker. Vgten str p et gulvtppe eller et ujvnt underlag: Underlaget skal vre hrdt og jvnt.

PAir Bluetooth-pairing er ndvendig: Start/tillad pairing/bonding p smartphonen (vr opmrksom p evt. statuslinje/meddelelsesliste), og bekrft den 6-cifrede pairing-kode med SET-tasten 5 p vgten, og bekrft p smartphonen.

USE APP eller blinker

Vgten kan forbindes med appen via Bluetooth: Forbind ikke via Bluetooth-indstill- ingerne p smartphonen, men kun via appen.

UnSt Denne vgtmling var ustabil: St stille under mlingen.

U: - Mlingen kunne ikke tilknyttes en bruger: Hvis den automatiske vgtbrugergenkendelse ikke fungerer, skal du belaste vgten kort og trykke p -knappen 2 , indtil din vgt- bruger vises, og vente i 3 sekunder. Foretag vejningen igen.

BF-

Fedtprocenten ligger uden for det mlbare omrde (mindre end 5 % eller strre end 70 %): Tjek brugerdata eller skift aktivitetsniveau. Diagnosemling ikke mulig (f.eks. mling med sko): Gentag mlingen med bare fdder. Ellers vises og overfres kun vgtvrdier.

HR- Hjertefrekvensmling mislykkedes: Gentag mlingen med bare fdder, og st stille fra vgtmlingen til hjertefrekvensmlingen. Undg at g af vgten for tidligt eller bevge dig.

oLd Den maksimale breevne p 180 kg er blevet overskredet: Belast maksimalt vgten med 180 kg.

BAt / Lo Vgtens batteri er tomt: Oplad batteriet.

Err1 Forkert adgangskode til dit valgte wi-fi-netvrk / SSID / router.

Err2 Din router har ikke internetadgang. Serveren er ikke tilgngelig.

Er3... Softwareopdatering mislykkedes: Prv venligst igen.

Err4 Problemer ved booten: Tryk kort p reboot-knappen 6 . USB out Frakobl USB-kablet.

utd Softwaren er opdateret (up to date).

92

Display rsag/afhjlpning

nej Til softwareopdateringen mangler WIFI-forbindelsen til serveren.

5.5 Forbindelsesproblemer WIFI/Bluetooth

Problem rsag/afhjlpning Ingen Bluetooth- forbindelse

Symbol 11 vises ikke

Apparatet er uden for Bluetooth-rkkevidde. Mindste rkkevidde i et uhindret omrde er ca. 10 m. Vgge og lofter forringer rkkevidden. Andre radioblger kan forstyrre overfrslen. Stil derfor ikke vgten i nrheden af apparater som f.eks. mikroblgeovn, induktionskogeplader osv. Ideelt set skal andre Bluetooth-apparater, der er inden for rkkevidde, slukkes. IngenBluetooth-forbindelse til appen. 1. Tryk p SET-knappen 5 p vgten, s USE APP blinker p vgtens display.

Brug derefter appen beurer HealthManager Pro . 2. Sluk og tnd igen for Bluetooth p smartphonen. Vr opmrksom p, at vg-

ten ikke forbindes fra styresystemets Bluetooth-indstillinger. Fjern den i givet fald fra listen over enheder i Bluetooth-indstillingerne, og brug derefter appen beurer HealthManager Pro.

3. Luk appen helt (ogs i baggrunden). Sluk for smartphonen, og tnd den igen. 4. Tryk kort p Reboot-knappen 6 og derefter p SET-knappen igen, 5 og bn appen. 5. Kontroller smartphonens statusbjlke for at starte pairing/bonding, nr du inte-

grerer vgten. Bemrk: En Bluetooth-forbindelse er kun ndvendig for at tage vgten i brug og indstille den. Mlingerne kan ogs overfres via Bluetooth, men overfrsel af mle- data sker i den normale standardapplikation via WIFI (uden Bluetooth).

Ingen forbindelse til server/cloud

Symbol 13 vises ikke

Kontrollr, om din router har forbindelse til internettet. Kontrollr enhedsindstillingerne i appen.

Ingen forbindelse til routeren

Symbol 14 vises ikke

Forkert adgangskode 1. Tryk p SET-knappen 5 p vgten. Vgten viser USE-APP. 2. bn app. bn vgtinstillingen i appen. 3. WIFI netvrk/netvrksnavn (SSID) fra din internetrouter ogadgangskode (WIFI-net-

vrksngle) skal stemme overens. Indtast adgangskode/netvrksngle igen. Srg for, at adgangskode/netvrksngle svarer til det, der er indstillet p dit valgte router/ WIFI-navn. Husk store og sm bogstaver. Se tekniske data underKonnektivitet for at f flere oplysninger.

Forkerte indstillinger p routeren Apparatet opretter forbindelse til 2,4 GHz. Apparatet kan ikke oprette forbindelse til 5 GHz eller 6 GHz. Kontroller routerens indstillinger, om 2,4 GHz understttes (bland- ingsdrift 2,4 GHz/5 GHz principielt muligt). Brug ikke mobilt WIFI-hotspot, da det kan vre umuligt at bruge det permanent. Undg gstenetvrk.

93

Problem rsag/afhjlpning Mleresultater sendes ikke

Symbol 12 vises ikke

Ingen WIFI/Bluetooth-forbindelse: Bluetooth-symboler 11 eller wifi- og cloud- symboler 14+13 skal vises efter en mling. Reducer om ndvendigt afstanden mel- lem vgten og wi-fi-routeren. Kontrollr og test apparatets indstillinger i WIFI-net- vrket i appen beurer HealthManager Pro. Kontrollr, at Bluetooth og WIFI er deaktiveret p vgten. Ingen mling for vgtbrugeren: Brugerhukommelsen (f.eks. U: 1), som vises p vgtens display ved en mling, skal vre tilknyttet vgten i dine app-indstillinger. Det er kun disse mlinger, der kan overfres. Kontrollr derfor din bruger p vgten under en mling og i dine app-indstillinger. Hvis den automatiske vgtbrugergenkendelse ikke fungerer, skal du belaste vgten kort og trykke p -knappen 2 , indtil din vgtbruger vises, og vente i 3 sekunder. Udfr derefter diagnosemlingen. Nr mlingen er afsluttet, skal symbolet 12 vises p vgtens display. Derefter overfres mlingen via Bluetooth eller WIFI. Hvis dette ikke er tilfldet, skal enhedsindstillingerne i appen kontrolleres.

6. RENGRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rengr vgtens overflade fra tid til anden med en bld og let fugtet klud. Anvend frst vgten igen, nr vgtens overflade er helt tr.

ADVARSEL Anvend ikke strke rengringsmidler. Nedsnk aldrig vgten i vand. Skyl aldrig vgten under rindende vand. Stil ikke genstande p vgten, nr den ikke er i brug. Beskyt vgten mod std, fugt, stv, kemikalier, strke temperatursvingninger, elekromagnetiske felter og

varmekilder (ovn, radiator) for tt p vgten.

7. BORTSKAFFELSE Af hensyn til miljet m det udtjente apparat ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske via den lokale genbrugsstation. Bortskaf materialerne i henhold til din kom- munes regler p dette omrde. Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU-direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du har sprgsml, bedes du henvende dig til den relevante kommunale myndighed. Informationer om indsamlingssteder for dine brugte apparater fs f.eks. hos de kommunale myndig heder, lokale renovationsfirmaer eller hos din forhandler.

8. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Model: BF 980 Ml: 350 x 300 x 26 mm Vgt: 2200 g Mleomrde: 180 kg / 396 lb / 28 st Delingsvrdi d: kg: 0,1 kg/lb: 0,2 lb/st: mellem 0-19 st = 0,2 lb; mellem 20-28 st = 1lb /

0,1 % / 1 bpm Gentagelsesnjagtighed: max +/- 0,4 kg Absolut njagtighed: maks +/- (0,5 % + 0,1 kg) f.eks. ved 80 kg: maks +/- 0,5 kg Batteri: Li-ion-polymer 3,7 V / 1500 mAh Opladning af batteri: USB-C-kabel til standard USB-A-stik med 5 V, min. 1A

Opladningstid ca. 3 timer Batterilevetid: Ca. 6 mneder ved 3 mlinger/dagligt eller ca. 15 mneder ved 1 mling/dagligt

94

Konnektivitet: Opstning og indstillinger via Bluetooth low energy technology. Dataoverfrsel primrt via WIFI eller alternativt via Bluetooth low energy technology Systemkrav WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Systemkrav Kryptering: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Frekvensbnd WIFI: 2412 2472 MHz, sendeeffekt maks. 15,03 dBm. Frekvensbnd Bluetooth: 2402 2480 MHz, sendeeffekt maks. 8,52 dBm.

Liste over kompatible apparater:

Listen over kompatible smartphones, oplysninger om software samt nrmere oplysninger om apparaterne kan findes under flgende link: connect.beurer.com

Understttede enheder Systemkrav beurer HealthManager Pro-app*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Vgten kan kun bruges i fuldt omfang med appen beurer HealthManager Pro og en onlinekonto.

Ret til tekniske ndringer forbeholdes

* Dette produkt opfylder kravene i de gldende europiske direktiver. CE-mrket opfylder flgende europiske direktiver: Direktiv 2014/53/EU (Radio Equipment Directive RED) CE-overensstemmelseserklringen for dette produkt kan findes under: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTI Nrmere oplysninger om garantien og garantibetingelserne findes i det medflgende garantihfte.

M ed

fo rb

eh ol

d fo

r f ej

l o g

nd

rin ge

r

95

Ls igenom bruksanvisningen noga. Flj varnings- och skerhets- informationen. Spara bruksanvisningen fr framtida bruk. Se till att bruksanvisningen r tillgnglig fr andra anvndare. Om produkten verlts till ngon annan ska bruksanvisningen flja med.

1. VIKTIG SKERHETSINFORMATION ......................................... 96 2. TECKENFRKLARING .............................................................. 97 3. PRODUKTBESKRIVNING .......................................................... 97 4. ANVNDNING ........................................................................... 97 5. VAD GR MAN OM PROBLEM UPPSTR? ........................... 100 6. RENGRING OCH SKTSEL ................................................. 102 7. AVFALLSHANTERING ............................................................. 102 8. TEKNISKA DATA ...................................................................... 102 9. GARANTI ................................................................................. 103

INNEHLL

I frpackningen ingr fljande Kontrollera att produktfrpackningen r oskadd och att alla delar finns med. Fre anvndning br du kon- trollera att produkten och tillbehren inte har ngra synliga skador och att allt frpackningsmaterial har avlgsnats. Om du r osker, anvnd inte produkten utan vnd dig till terfrsljaren eller kontakta oss p vr serviceadress. 1 produkt 1 USB-laddningskabel 1 bruksanvisning (detta dokument) 1 snabbguide

SVENSKA

96

1. VIKTIG SKERHETSINFORMATION

VARNING Avsedd anvndning: Produkten r endast avsedd fr vgning av mnniskor och fr registrering

av dina personliga hlsodata. Produkten r endast avsedd fr privat bruk i hemmet och inte fr medicinskt eller kommersiellt bruk. Denna produkt fr endast anvndas i avsett syfte och p det stt som anges i bruksanvisningen.

Produkten fr inte anvndas av personer med medicinska implantat (t.ex. pacemaker). I annat fall kan dessas funktion pverkas.

Anvnd inte produkten under graviditet. Vgen kan tippa! Stll aldrig vgen p ett ojmnt underlag (se bild B ). Stll dig aldrig

lngst ute p vgens kant (se bild C ). Halkrisk! Stll dig inte p vgen med blta ftter (se bild C ). Stll dig inte p vgen nr ytan r

fuktig. Stll dig inte p vgen med strumpor p. Observera att tekniska mttoleranser kan frekomma eftersom vgen inte r avsedd fr profes-

sionellt, medicinskt bruk. Vgen arbetar enligt BIA-principen, det vill sga med bioelektrisk impedansanalys. Med den

hr mtningen av det elektriska motstndet (impedansen) samt anvndning av konstanter och individuella vrden (lder, lngd, kn, grad av fysisk aktivitet) kan andelen kroppsfett och andra vrden i kroppen avgras. Observera att de vrden som diagnosvgen visar bara r en uppskat- tning av de medicinska, verkliga analysvrdena fr kroppen. Endast en specialistlkare kan gra en exakt analys av kroppsfett, vattenhalt, muskelmassa och benmassa med medicinska metoder (t.ex. datortomografi).

Vid alla dieter respektive all behandling av ver- eller undervikt mste du frst rdgra med vrdpersonal (t.ex. lkare). De vrden som har faststllts med hjlp av vgen kan anvndas av vrdpersonalen.

Hos barn, idrottare eller personer med medicinska/fysiska nedsttningar (t.ex. med demsymp- tom, osteoporos, personer som str under kardiovaskulr medicinering eller tar krlfrndrade medicin, personer med stora anatomiska avvikelser i benen) kan det uppst oprecisa eller osan- nolika resultat vid mtningen av kroppsfettet.

Vid otillrcklig blodcirkulation i benen, fr hg vens stas, krlfrtrngningar eller vid strre bendem kan felaktiga eller osannolika resultat frekomma vid mtning av hjrtfrekvensen.

Reparationer fr endast utfras av Beurers kundservice eller auktoriserade terfrsljare. p- pna aldrig vgen p egen hand.

Anvisningar fr sker hantering av batterier Anvnd alltid rtt laddkabel/laddare fr laddning. Undvik konstant laddning. Efter en lngre tids frvaring kan det vara ndvndigt att ladda batteriet. Denna laddning ska

ske under uppsikt. Om vtska frn en battericell kommer i kontakt med hud eller gon mste det berrda stllet

skljas med vatten. Uppsk lkare.

Explosionsrisk! - Kasta aldrig batterier i ppen eld. - Utstt inte batterier fr hga temperaturer, vrme eller solljus. - Om batterier utstts fr extremt hga temperaturer eller extremt lgt lufttryck kan det orsaka

explosion eller lckage av brnnbara vtskor och gaser. - Batterierna fr inte ppnas eller tas isr. Utstt aldrig batteriet fr mekaniska sttar.

97

2. TECKENFRKLARING Fljande symboler anvnds p produkten, i bruksansvisningen, p frpackningen och p typskylten fr pro- dukten.

VARNING! Varningsinformation om skade- eller hlsorisker VAR FRSIKTIG Varningsinformation om mjliga skador p produkten Produkten fr inte anvndas av personer med medicinska implantat (t.ex. pacemaker), efter- som det kan pverka dess funktion. Anvnd inte produkten om den har synliga skador eller inte fungerar som den ska. CE-mrkning Denna produkt uppfyller kraven i gllande europeiska och nationella direktiv.

Produkterna har bevisats uppfylla kraven i EAEU:s tekniska regelverk

Avfallshantera produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller elektroniska produkter WEEE

Tillverkare

21

PAP

Avfallshantera frpackningen p ett miljvnligt stt

Flj bruksanvisningen UKCA-mrkning (United Kingdom Conformity Assessed)

3. PRODUKTBESKRIVNING Tillhrande bilder visas p sidan 3.

1 Display

2 -knapp (vljer anvndarmtning)

3 -knapp (hmtar sparade vrden efter att anvndare har valts)

4 Elektroder 5 SET-knapp 6 Reboot-knapp 7 Ladduttag

8 Mtvrde 9 Mttenhet 10 Kroppsdata 11 Vgen r ansluten via Bluetooth

12 verfring av mtdata 13 Vgen r ansluten till molnet/servern 14 Vgen r ansluten till WIFI

4. ANVNDNING 4.1 Ladda vgen Om BAt och Lo visas efter varandra p displayen 1 mste vgen laddas. Vi rekommenderar att vgen laddas helt innan den anvnds. Anslut vgen till en USB-strmklla med den medfljande USB-C-kabeln (se bild A ). Vgen kan inte anvndas under laddningen. Nr vgen r helt laddad visas BAt och FuLL p displayen. 1 Dra ut USB-C-kabeln frn vgen. Aktuell laddstatus visas p displayen 1 nr USB-C-kabeln dras ut.

4.2 Frutsttningar fr korrekt mtning Stll vgen p ett stabilt och jmnt underlag. Vg dig helst alltid vid samma tid p dygnet (helst p morgonen), efter frsta toalettbesket, p fastande

mage och utan klder.

98

Vid mtning av kroppsfett ska du alltid st barfota p vgens elektroder. 4 St rakt och stilla frn viktmtningen till kroppsfettsmtningen. Se till att viktfrdelningen r jmn.

4.3 Skapa vganvndare i appen beurer HealthManager Pro Appen beurer HealthManager Pro gr det enklare att skapa anvndardata, och behvs fr att verfra mtvrdena och fr att visa ytterligare vrden (andel vatten i kroppen, benmineralmassa, BMR/AMR, meta- bolisk lder). Vgen har tta minnesplatser fr vganvndare dr du och exempelvis dina familjemedlemmar kan spara era personliga instllningar. Med appen beurer HealthManager Pro kan du konfigurera de enskilda appanvn- darna och tillhrande vganvndare via din smartphone. Gr s hr: 1. Ladda ned den kostnadsfria appen beurer HealthManager Pro frn Apple App Store (iOS) eller Google

Play (Android).

G till appen beurer HealthManager Pro

2. Starta appen och flj anvisningarna. 3. Vlj BF 980 i appen och tryck p SET-knappen 5 . 4. Vlj WIFI-ntverk (SSID) och ange lsenord (ntverksnyckel) fr att mjliggra dataverfring till vgen via

WIFI. Om detta lyckas visas symbolerna Cloud 13 och WIFI p displayen 14 . 5. Konfigurera vganvndare: Om displayen 1 visar vgens anvndare (t.ex. U: 1) och 0,0 ska du utfra

initialmtningen (fr senare automatisk identifiering av personer om vrdet ligger inom +/- 3 kg jmfrt med den sista mtningen fr denna vganvndare).

4.4 Vgning 1. Stll dig barfota p vgen. St stadigt p elektroderna 4 med bda ftterna och en jmn viktfrdelning.

Vgen startar automatiskt. 2. P displayen 1 visas kroppsvikten. Sedan br den identifierade vganvndaren visas (t.ex. U: 1 fr vgan-

vndare 1). Om vgen har identifierat flera mjliga anvndare eller om den senaste vikten avviker mer n 3 kg (U: --) anvnder du -knappen fr att vlja 2 rtt vganvndare och vntar i 3 sekunder.

3. Drefter visas fljande vrden efter varandra. Body Mass Index (hlsosamt vrde: 18,525) Andel kroppsfett i % (hlsosamt vrde: kvinnor 1628 %/mn 1123 % ) Andel muskler i % (hlsosamt vrde: kvinnor 2743 %/mn 3757 % ) Hjrtfrekvens/puls i bpm (hlsosamt vrde: vid vila 50100 slag per minut) Observera att mtningen inte motsvarar en definierad vilopuls eftersom mtningen sker stende och inte sittande eller liggande. ven av denna anledning kan vrdet avvika ngot vid upprepade mtningar

Observera: En nrmare titt p vrdena hittar du i appen eller under Vanliga frgor p: www.beurer.com 4. Om du har en Bluetooth- eller WIFI-anslutning kan vrdena efter en lyckad anvndarmtning (t.ex.: 1) ver-

fras till appen beurer HealthManager Pro. Det visas med symbolen fr verfring av mtdata 12 . Om det inte gr att verfra sparas upp till 30 vrden per anvndare. S snart en anslutning har upprttats verfrs den till nsta mtning.

5. Kliv inte av vgen efter hjrtfrekvensmtningen. Vgen stngs av automatiskt. Observera: Om den automatiska identifieringen av vganvndaren inte fungerar stller du dig kort p vgen, trycker p -knappen 2 tills vganvndaren visas och vntar i 3 sekunder. Sedan gr du diagnosmtnin- gen.

99

Observera: Fr att visa den senaste diagnosmtningen stller du dig kort p vgen, trycker p -knap- pen 2 tills din vganvndare visas och vntar i tre sekunder. Tryck sedan p -knappen 3 fr att visa den senaste diagnosmtningen. Tryck en gng till p -knappen 3 fr att visa fler mtningar. Upp till 30 mtningar kan visas p displayen 1 . Observera: Om mtningen utfrs med skor eller strumpor visas endast vikten (nr vganvndaren identifieras visas och sparas vikt och BMI).

4.5 ALTERNATIV: Skapa vganvndare utan app Du kan ven skapa en vganvndare direkt p vgen utan appen. Det r inte ndvndigt om vgen redan har anslutits till appen. 1. Hll in SET-knappen 5 i fyra sekunder. unit visas p displayen. 2. Tryck p SET-knappen 5 tv gnger tills USEr blinkar p displayen. 3. Anvnd -knappen 2 fr att vlja nskad vganvndare (U: 1 till 8 mjligt).

Bekrfta valet med SET-knappen 5 . 4. P displayen blinkar 170. Anvnd / -knappen 2 3 fr att stlla in lngd. Bekrfta med SET-knap-

pen 5 . 5. 30 blinkar p displayen. Anvnd / -knappen 2 3 fr att stlla in lder. Bekrfta med SET-knappen 5 . 6. P displayen blinkar . Anvnd / -knappen 2 3 fr att stlla in kn. Bekrfta med SET-knappen 5 . 7. Act3 blinkar p displayen. Anvnd /-knappen 2 3 fr att stlla in din aktivitetsniv efterfysisk

aktivitet (lngsiktig kontroll) . (Act1 = ingen, Act2 = lg, Act3 = medel, Act4 = hg, Act5 = mycket hg/ atletisk). Bekrfta med SET-knappen 5 .

8. End visas p displayen. Bekrfta med SET-knappen 5 . Vganvndaren har skapats. 9. P displayen visas 0.0 med anvndarsymbolen. Utfr en initialmtning.

4.6 Radera vganvndare Du kan radera en enskild vganvndare i appen beurer HealthManager Pro. Du kan ven radera en vganvndare p vgen. Gr s hr: 1. Hll in SET-knappen 5 i fyra sekunder. unit blinkar p displayen. 2. Tryck p SET-knappen 5 tv gnger tills USEr blinkar p displayen. 3. Tryck p -knappen 2 fr att vlja den vganvndare. Bekrfta valet med SET-knappen 5 . 4. Tryck p SET-knappen 5 tills End visas. Tryck sedan p -knappen 2 inom 5 sekunder. 5. P displayen visas dEL. Bekrfta med SET-knappen 5 . Vganvndaren har nu raderats.

4.7 ndra viktenhet Du kan ndra viktenhet antingen i appen beurer HealthManager Pro eller direkt p vgen: 1. Hll in SET-knappen 5 i i 4 sekunder. P displayen visas . 1 unit. 2. Anvnd -knappen 2 eller -knappen 3 fr att vlja nskad viktenhet (kg, lb eller stlb).

kg = kilogram, lb = pund, stlb = stone 3. Fr att bekrfta trycker du p SET-knappen 5 tills displayen 1 stngs av.

4.8 Avaktivera Bluetooth och WIFI Gr s hr fr att avaktivera Bluetooth och WIFI: 1. Hll in SET-knappen 5 i 4 sekunder. 2. Tryck p SET-knappen 5 tills on visas p displayen 1 . 3. Med -knappen 2 eller -knappen 3 vljer du oFF. 4. Fr att bekrfta trycker du p SET-knappen 5 tills displayen 1 stngs av. Observera: Observera att INGA Bluetooth- och WIFI-funktioner r tillgngliga lngre! Fr att aktivera dem igen mste du ndra frn oFF till on.

100

5. VAD GR MAN OM PROBLEM UPPSTR? 5.1 Starta om vgen Om vgen mste startas om (t.ex. om vgprogrammet hnger sig) trycker du kort p omstartsknappen 6 . D bryts strmfrsrjningen en kort stund.

5.2 terstlla vgen till fabriksinstllningarna Fr att terstlla vgen till fabriksinstllningarna hller du in SET-knappen 5 och trycker kort p knappen Reboot (Starta om) 6 . Hll in SET-knappen 5 tills rSt visas p displayen.

5.3 Uppdatera programvaran fr vgen Appen informerar dig om det finns en ny programvaruuppdatering. 1. Stll dig kort p vgen s att den sls p.

2. Hll in -knappen 3 i 15 sekunder. Vgen sker automatiskt efter en uppdatering och laddar ned den. Det kan ta ngra minuter. Om uppdateringen lyckas visas PASS. Om vgen redan har den senaste pro- gramvaruversionen visas utd.

5.4 Meddelanden och fel Visning Orsak/tgrd

Viktavvikelse

Felaktig nollpunkt (t.ex. vid ndring av plats eller temperaturvxling): Belasta vgen kort med foten tills live-vikten visas och ta sedan bort foten s att 0.0 blinkar p displayen. Vgen str p en matta eller p ett ojmnt underlag: Underlaget mste vara hrt och jmnt.

PAir Parkoppling av Bluetooth krvs: Starta/tillt parkoppling/aktivering p din smart- phone (kontrollera ev. statuslisten/meddelandefltet) och bekrfta den 6-siffriga par- kopplingskoden med SET-knappen 5 p enheten och bekrfta p din smartphone.

USE APP eller blinkar

Vgen kan anslutas till appen via Bluetooth: Anslut inte via Bluetooth-instllningar- na p din smartphone, endast via appen.

UnSt Denna viktmtning var instabil: St stilla under mtningen.

U: -- Mtningen kunde inte tilldelas ngon vganvndare. Om den automatiska vgan- vndaridentifieringen inte fungerar trycker du p -knappen 2 tills din vgan- vndare visas och vntar i 3 sekunder. Gr en ny vgning.

BF--

Fettandelen ligger utanfr det mtbara omrdet (under 5 % eller ver 70 %). Kontrol- lera anvndardata eller ndra aktivitetsniv. Diagnosmtning inte mjlig (t.ex. mtning med skor). Upprepa mtningen barfota. Annars visas och verfrs endast viktvrden.

HR-- Pulsmtning misslyckades: Upprepa mtningen barfota och st stilla frn viktmtnin- gen till pulsmtningen. Kliv inte av fr tidigt och rr inte p dig.

oLd Vgens maxkapacitet p 180 kg har verskridits. Belasta inte vgen med mer n 180 kg.

BAt / Lo Batteriet i vgen r urladdat: Ladda batteriet.

Err1 Fel lsenord till valt wifi-ntverk/SSID/router.

Err2 Din router har ingen internetuppkoppling. Servern kan inte ns.

Er3... Det gick inte att uppdatera programvaran: Frsk igen.

Err4 Problem att boota: Tryck kort p Reboot-knappen 6 . USB out Dra ur USB-kabeln.

utd Programvaran r uppdaterad (up to date).

101

Visning Orsak/tgrd

no WIFI-uppkoppling till servern saknas fr programvaruuppdateringen.

5.5 Anslutningsproblem WIFI/Bluetooth

Problem Orsak/tgrd Ingen Bluetooth- anslutning

Symbolen 11 visas inte

Produkten befinner sig utanfr rckvidden fr Bluetooth. Den lgsta rckvidden utan hinder r ca 10 m. Vggar och tak minskar rckvidden. Andra radiovgor kan stra verfringen. Placera drfr inte vgen i nrheten av pro- dukter som exempelvis mikrovgsugn eller induktionsspishll. Stng helst av andra Bluetooth-enhetersom finns inom aktuell rckvidd. Ingen Bluetooth-anslutning till appen. 1. Tryck p SET-knappen 5 p vgen s att USE APP blinkar p vgens display.

Anvnd sedan appen beurer Health Manager Pro . 2. Stng av och sl p Bluetooth p smartphonen . Observera att vgen inte fr an-

slutas via operativsystemets Bluetooth-instllningar. Ta vid behov bort den frn enhetslistan i Bluetooth-instllningarna och anvnd sedan beurer Health Mana- ger Pro-appen.

3. Stng appen helt (ven i bakgrunden). Stng av och starta om din smartphone. 4. Tryck kort p knappen Reboot 6 och drefter p SET-knappen 5 och ppna

appen. 5. Vid anslutning av vgen kontrollera statuslisten p din smartphone fr att starta

parkopplingen. Observera: En Bluetooth-anslutning behvs endast fr idrifttagning och instllning av vgen. ven om mtningarna kan verfras via Bluetooth sker verfringen av mtdata i det normala standardprogrammet via WIFI (utan Bluetooth).

Ingen anslutning till servern/molnet

Symbolen 13 visas inte

Kontrollera om din router r ansluten till internet. Kontrollera enhetens instllningar i appen.

Ingen anslutning till routern

Symbolen 14 visas inte

Fel lsenord 1. Tryck p SET-knappen p vgen 5 . Vgen visar USE-APP. 2. ppna appen. ppna vginstllningen i appen. 3. WIFI-radiontet/ntverksnamnet (SSID) p din internetrouter och lsenordet

(WIFI-ntverkskoden) mste stmma verens. Ange lsenordet/ntverkskoden igen. Kontrollera att lsenordet/ntverkskoden motsvarar den kod som r instlld p routern/WIFI-namnet du har valt. Observera stora och sm bokstver. Fr ytter- ligare information, se tekniska data under Anslutning.

Felaktiga instllningar p routern Enheten ansluter till 2,4 GHz. Enheten kan inte ansluta till 5 GHz eller 6 GHz. Kontrol- lera instllningarna fr routern s att den stder 2,4 GHz (blanddrift 2,4 GHz/5 GHz r i princip mjlig). Anvnd inte en mobil WIFI-hotspot eftersom den kanske inte r tillgnglig hela tiden. Undvik gstntverk.

102

Problem Orsak/tgrd Mtresultaten skickas inte

Symbolen 12 visas inte

Ingen WIFI-/Bluetooth-anslutning: Bluetooth-symbolen 11 eller WIFI- och moln- symboler 14+13 ska visas efter en mtning. Minska vid behov avstndet mellan v- gen och WIFI-routern. Kontrollera och testa enhetsinstllningarna fr WIFI-ntverket i appen beurer Health Manager Pro. Kontrollera om Bluetooth och WIFI har inak- tiverats p vgen. Ingen mtning fr vganvndare: Anvndarminnet (t.ex. U: 1) som visas p vgens display vid en mtning mste ha tilldelats en anvndare i vgens appinstllningar. Endast dessa mtningar kan skickas. Kontrollera drfr din anvndare vid en mt- ning, dels p vgen och dels i dina appinstllningar. Om den automatiska identifieringen av vganvndare inte fungerar kliver du upp p vgen, trycker p -knappen 2 tills vganvndaren visas och vntar i 3 sekunder. Sedan gr du diagnosmtningen. Nr mtningen r klar ska symbolen 12 visas p vgens display. Sedan verfrs mtningen via Bluetooth eller WIFI. Om s inte r fallet ska du kontrollera enhetens instllningar i appen.

6. RENGRING OCH SKTSEL Rengr d och d ytan p vgen med en mjuk, ltt fuktad trasa. Anvnd inte vgen igen frrn ytan r helt torr.

OBS! Anvnd inte starka rengringsmedel. Snk aldrig ner vgen i vatten. Spola aldrig av vgen under rinnande vatten. Lt inga freml bli stende p vgen nr den inte anvnds. Skydda vgen frn sttar, fukt, damm, kemikalier, starka temperaturvxlingar och lt den inte st nra

vrmekllor (ugnar, vrmeelement).

7. AVFALLSHANTERING Av miljskl fr produkten inte kastas i hushllsavfallet nr den r frbrukad. Lmna den istllet till en tervinningscentral. Flj de lokala freskrifterna fr avfallshantering av olika material. Produkten ska avfallshanteras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller elektroniska produkter WEEE. Vnd dig till din kommun om du har frgor. Information om tervinningsstllen fr frbrukade produkter fr du av den kommun dr du r bosatt, lokalt tervinningsfretag eller frn terfrsljare.

8. TEKNISKA DATA Modell: BF 980 Mtt: 350 x 300 x 26 mm Vikt: 2200 g Mtomrde: 180 kg/396 lb/28 st Delningsvrde d: kg: 0,1 kg/lb: 0,2 lb/st: mellan 019 st = 0,2 lb; 2028 st = 1 lb

0,1 %/1 bpm Upprepnings- noggrannhet:

max +/- 0,4 kg

Absolut noggrannhet: max +/- (0,5 % + 0,1 kg), t.ex. vid 80 kg: max +/- 0,5 kg Batteri: Li-jonpolymer 3,7 V/1500 mAh Laddning batteri: USB-C-kabel till standard-USB-A-uttag med 5 V, min. 1A

Laddtid: ca 3 timmar Batteritid: Ca 6 mnader vid 3 mtningar/dag eller ca 15 mnader vid 1 mtning/dag

103

Anslutningar: Installation och instllningar via Bluetooth low energy technology. Dataverfringen sker fretrdesvis via WIFI eller alternativt via Bluetooth low energy technology. Systemkrav wifi: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Systemkrav fr kryptering: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Frekvensband WIFI: 2412-2472 MHz, sndningsstyrka max. 15,03 dBm. Frekvensband Bluetooth: 2 4022 480 MHz, sndningsstyrka max. 8,52 dBm.

Lista ver kompatibla produkter:

Listan ver kompatibla smartphones, programvara samt nrmare information om produkterna hittar du p fljande lnk: connect.beurer.com

Enheter som stds Systemkrav fr beurer HealthManager Pro App*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Vgen kan endast anvndas fullt ut med appen beurer HealthManager Pro och ett online-konto.

Med frbehll fr tekniska ndringar.

*Denna produkt uppfyller kraven i gllande europeiska direktiv. CE-mrkning i enlighet med fljande EU-direktiv: Direktiv 2014/53/EU (Radio Equipment Directive  RED) Frskran om verensstmmelse fr denna produkt finns hr: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTI Mer information om garanti och garantivillkor hittar du i den medfljande garantifoldern.

M ed

re se

rv at

io n

f r f

el o

ch

nd rin

ga r

104

Les nye gjennom denne bruksanvisningen. Flg advarslene og sikkerhetsmerknadene. Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk. Srg for at den ogs er tilgjengelig for andre brukere. Hvis du gir apparatet videre til andre, skal bruksanvisningen flge med.

1. VIKTIGE SIKKERHETSMERKNADER ...................................... 105 2. SYMBOLFORKLARING ........................................................... 106 3. APPARATBESKRIVELSE ......................................................... 106 4. BRUK ....................................................................................... 106 5. FREMGANGSMTE VED PROBLEMER .................................. 109 6. RENGJRING OG VEDLIKEHOLD ......................................... 111 7. AVHENDING ............................................................................ 111 8. TEKNISKE SPESIFIKASJONER .............................................. 111 9. GARANTI ................................................................................. 112

INNHOLDSFORTEGNELSE

Leveringsomfang Kontroller at emballasjen til apparatet er uskadd, og at innholdet er komplett. Kontroller fr bruk at apparatet og tilbehret ikke har synlige skader, og at all emballasje er fjernet. Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan vre skadet. Henvend deg i stedet til din lokale forhandler, eller kontakt kundeservice. 1 x apparat 1 x USB-C ladekabel 1 x denne bruksanvisningen 1 x hurtigveiledning

NORSK

105

1. VIKTIGE SIKKERHETSMERKNADER

ADVARSEL Forskriftsmessig bruk: Apparatet er kun beregnet p veiing av mennesker og registrering av

personlige treningsdata. Apparatet er kun ment til personlig bruk, ikke til medisinsk eller kom- mersiell bruk. Bruk apparatet kun til det formlet det er utviklet for og p den mten som er beskrevet i denne bruksanvisningen.

Apparatet m ikke brukes av personer med medisinske implantater (f.eks. pacemakere). Det kan fre til redusert funksjon.

Apparatet m ikke brukes under svangerskap. Fare for velt! Plasser aldri vekten p en ujevn overflate (se figur B ). St aldri ytterst p den ene

siden av vekten (se figur C ). Sklifare! Ikke g p vekten med vte ftter (se figur C ). Ikke g p vekten hvis overflaten er

fuktig. Ikke g p vekten med sokker. Vr oppmerksom p at det kan vre et visst slingringsmonn i mleverdiene. Dette skyldes

tekniske rsaker, da vekten ikke er kalibrert for profesjonell, medisinsk bruk. Denne vekten fungerer etter prinsippet for B.I.A., bioelektrisk impedansanalyse. Ved hjelp av

denne mlingen av elektrisk motstand (impedans), kombinert med konstanter og individuelle verdier (alder, hyde, kjnn, aktivitetsniv), kan man bestemme kroppsfettprosenten og andre kroppsverdier. Vi gjr oppmerksom p at verdiene som mles ved hjelp av denne diagnos- evekten, bare gir omtrentlige resultater nr det gjelder de faktiske, medisinske analyseverdiene for kroppen. Bare en lege med spesialutdannelse kan ved hjelp av medisinske metoder (f.eks. datatomografi) foreta nyaktig mling av kroppsfett, kroppens vanninnhold, muskelmengde og benbygning.

Ved hver diett eller behandling av over- eller undervekt m det utfres en kvalifisert rdgivning fra fagpersonell (f.eks. lege). Verdiene som mles med vekten, kan hjelpe fagfolk.

Hos barn, toppidrettsutvere eller personer med medisinske/kroppsrelaterte begrensninger (f.eks. demsymptomer, osteoporose, inntak av kardiovaskulr eller blodreendrende medisin, personer med betydelige anatomiske avvik i bena) kan det forekomme unyaktige eller usann- synlige resultater ved vurdering av kroppsfett.

Ved utilstrekkelig blodsirkulasjon i bena, for hy venestase, innsnevrede blodkar eller utstrakte bendem, kan det forekomme unyaktige eller ikke plausible resultater ved mling av hjerte- frekvens.

Reparasjoner skal kun utfres av Beurers kundeservice eller en autorisert forhandler. Du m aldri prve pne vekten selv.

Sikkerhetsanvisninger for hndtering av batterier Bruk alltid riktig ladekabel/lader nr du lader. Unng lade for lenge. Det kan vre ndvendig lade batteriet etter langvarig lagring. Denne ladingen br observeres. Hvis vske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller yne, m det berrte omrdet sky-

lles med vann og lege oppskes umiddelbart.

Eksplosjonsfare! - Ikke kast batterier p pen ild. - Beskytt batteriene mot for sterk varme, hete og sollys. - Eksponering for hye temperaturer eller ekstremt lavt lufttrykk kan fre til eksplosjon eller

utslipp av brennbare vsker og gasser. - Ikke demonter, pne eller knus batteriene. Ikke utsett batteriet for mekaniske stt.

106

2. SYMBOLFORKLARING Det brukes flgende symboler p selve enheten, i bruksanvisningen, p emballasjen og p enhetens merking:

ADVARSEL Advarsel om fare for personskader eller helserisiko. OBS! Advarsel om mulig skade p apparatet. Apparatet m ikke brukes av personer med medisinske implantater (f.eks. pacemakere). Ellers kan disse f redusert funksjon. CE-merking Dette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene.

Produktene oppfyller kravene i EUs tekniske forskrifter

Avhendes i samsvar med EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Produsent

21

PAP Avhend emballasjen p en miljvennlig mte

Flg bruksanvisningen United Kingdom Conformity Assessed Mark

3. APPARATBESKRIVELSE De tilhrende tegningene vises p side 3.

1 Display

2 -knapp (valg av brukermling)

3 -knapp (hente lagrede verdier etter at brukeren er valgt)

4 Elektroder

5 SET-knapp

6 Omstartknapp

7 Ladekontakt

8 Mleverdi 9 Mleenhet 10 Kroppsdata 11 Vekt koblet til Bluetooth

12 Dataoverfring

13 Vekt koblet til sky/server

14 Vekt koblet til WIFI

4. BRUK 4.1 Lade opp vekten Hvis displayet viser 1 BAt og Lo, m du lade opp vekten. Vi anbefaler at du lader vekten helt opp fr du tar den i bruk. Koble vekten til en USB-strmforsyning med den medflgende USB-C-kabelen (se figur A ). Vekten kan ikke brukes under lading. Nr vekten er fulladet, vises BAt og FuLL p displayet 1 . Trekk USB-C-kabelen ut av vekten. Gjeldende ladestatus vises p displayet 1 nr USB-C-kabelen trekkes ut.

107

4.2 Forutsetninger for et korrekt mleresultat Plasser vekten p et jevnt og fast underlag. Du br helst alltid veie deg omtrent til samme tid p dgnet (helst om morgenen), etter at du har gtt p

toalettet, uten klr og i edru tilstand. For mle kroppsfett og hjertefrekvens/puls m du g barfot p vektens elektroder 4 . St oppreist og stille fra vektmlingen til hjertefrekvens-/pulsmlingen. Srg for jevn vektfordeling.

4.3 Opprett en vektbruker i appen beurer HealthManager Pro Appen beurer HealthManager Pro gjr det lettere for deg opprette brukerdataene, og den trengs til data- overfring av mleverdiene og for vise ytterligere verdier (kroppsvannandel, benmineralmasse, BMR/AMR, metabolisk alder). Vekten har 8 lagringsplasser for vektbrukere, der du for eksempel kan lagre ulike familiemedlemmer. Med appen beurer HealthManager Pro kan du enkelt stille inn de enkelte app-brukerne og den tilhrende vekt- brukeren via smarttelefonen. G frem p flgende mte: 1. Last ned den gratisappen beurer HealthManager Pro fra Apple App Store (iOS) eller Google Play ( AndroidTM).

Her kommer du til beurer Health Manager Pro-appen

2. Start appen og flg anvisningene. 3. Velg BF 980 i appen, og trykk p SET-knappen 5 . 4. Velg WIFI-nettverk (SSID) og angi passord (nettverksnkkel) for tillate overfring av data til vekten via WIFI.

Nr dette er utfrt, vises symbolene for sky 13 og WIFI 14 p displayet. 5. Sette opp vektbruker: Nr displayet viser 1 vektbrukere (f.eks. U: 1) og 0,0, utfrer du den innledende

mlingen (for senere automatisk persongjengjenning av denne vektbrukeren innenfor +/- 3 kg).

4.4 Veiing 1. G barftt opp p vekten. St rolig p elektrodene 4 med begge bein og jevn vektfordeling. Vekten slr

seg automatisk p. 2. P displayet 1 vises kroppsvekten . Deretter vises automatisk den registrerte brukeren (f.eks. U: 1 for

vektbruker 1). Hvis vekten har registrert flere mulige vektbrukere, eller hvis den sist registrerte vekten avviker med mer enn 3 kg (U: --), bruker du -knappen for velge 2 riktig vektbruker og venter i 3 sekunder.

3. Deretter vises flgende verdier etter hverandre. Kroppsmasseindeks (sunn verdi: 18,525) Kroppsfettprosent i % (sunn verdi: kvinner 1628 % / menn 1123 % ) Muskelmengde i % (sunn verdi: kvinner 2743 % / menn 3757 % ) Hjertefrekvens/puls i bpm (sunn verdi: i hvilestilling 50100 slag per minutt) Merk at mlingen ikke tilsvarer en definert hvilepuls, ettersom mlingen foretas mens du str, ikke sitter eller ligger. Derfor kan ogs verdien avvike noe ved gjentakende mlinger.

Merknad: Du finner en mer nyaktig vurdering av verdiene i appen eller under Ofte stilte sprsml p www.beurer.com

4. Hvis Bluetooth eller WIFI-forbindelse er opprettet, blir verdiene overfrt etter utfrt brukermling (f.eks. U: 1) til beurer HealthManager Pro-appen. Dette vises p ikonet for overfring av mledata 12 . Hvis ingen overfring er mulig, lagres opptil 30 verdier per bruker. S snart en forbindelse er opprettet, blir den overfrt med de neste mlingene.

5. G av veken etter hjertefrekvensmlingen. Vekten slr seg av automatisk. Merknad: Hvis den automatiske vektgjenkjenningen ikke fungerer, trr du kort p vekten og trykker p

-knappen 2 til vektbrukeren vises og venter deretter i tre sekunder. Utfr s diagnosemlingen.

108

Merknad: Hvis du vil se den siste diagnosemlingen, trr du kort p vekten, trykker p -knappen 2 flere ganger til vektbrukeren vises og venter deretter i 3 sekunder. Bruk -knappen 3 for vise den siste diagnosemlingen. For vise flere mlinger trykk igjen p -knappen 3 . Opptil 30 mlinger kan vises p displayet 1 . Merknad: Hvis mlingen utfres med sko eller sokker, vises bare vektverdien (vekt og BMI vises og lagres nr brukeren gjenkjennes).

4.5 ALTERNATIV: Opprett vektbruker uten app Alternativt kan du opprette en vektbruker direkte p vekten uten app. Dette er ikke ndvendig hvis vekten allerede er koblet til appen. 1. Trykk p SET-knappen 5 i fire sekunder. P displayet vises unit. 2. Trykk to ganger p SET-knappen 5 til USEr blinker p displayet. 3. Med -knappen 2 velger du nsket vektbruker (U: 18 er mulig). Bekreft valget med SET-knappen 5 . 4. P displayet blinker 70. Med / -knappen 2 3 stiller du inn kroppshyde. Bekreft med SET-knap-

pen 5 . 5. P displayet blinker 30. Med / -knappen 2 3 stiller du inn alder. Bekreft med SET-knappen 5 . 6. P displayet blinker . Med / -knappen 2 3 stiller du inn kjnn. Bekreft med SET-knappen 5 . 7. P displayet blinker Act3. Bruk / -knappen for stille inn 2 3 aktivitetsniv etter fysisk anstren-

gelse (langsiktig visning). (Act1 = ingen, Act2 = liten, Act3 = medium, Act4 = hy, Act5 = svrt hy / atle- tisk). Bekreft med SET-knappen 5 .

8. P displayet vises End. Bekreft med SET-knappen 5 . Brukeren av vekten er opprettet. 9. P displayet vises 0.0 med brukersymbolet. Utfre innledende mling

4.6 Slette vektbruker Du kan slette en enkelt vektbruker i appen beurer HealthManager Pro. Alternativt kan du slette en vektbruker p vekten. G frem p flgende mte: 1. Trykk p SET-knappen 5 i fire sekunder. P displayet blinker unit. 2. Trykk p SET-knappen 5 to ganger til USEr blinker p displayet. 3. Bruk -knappen 2 for velge brukeren som skal slettes. Bekreft valget med SET-knappen 5 . 4. Trykk p SET-knappen 5 flere ganger til End vises. Trykk deretter p -knappen 2 ilpet av 5 sekunder. 5. P displayet vises dEL. Bekreft med SET-knappen 5 . Vektbrukeren er n slettet.

4.7 Endre vektenhet Du kan endre vektenheten i appen beurer HealthManager Pro eller direkte p vekten: 1. Trykk p SET-knappen 5 i fire sekunder. P Displayet 1 vises unit. 2. Med -knappen 2 eller -knappen 3 velger du nsket vektenhet (kg, lb eller stlb).

kg = kilo, lb = pund, stlb = stone 3. For bekrefte trykker du p SET-knappen 5 til displayet 1 slr seg av.

4.8 Deaktivere Bluetooth og WIFI For deaktivere Bluetooth og WIFI gr du frem som flger: 1. Hold SET-knappen inne 5 i fire sekunder. 2. Trykk p SET-knappen 5 flere ganger til 1 on vises p displayet. 3. Bruk -knappen 2 eller -knappen 3 for velge oFF. 4. For bekrefte trykker du p SET-knappen flere ganger 5 til displayet 1 slr seg av. Merknad: Vr oppmerksom p at n er INGEN Bluetooth og WIFI-funksjonalitet lenger mulig! For aktivere denne igjen m oFF settes til on.

109

5. FREMGANGSMTE VED PROBLEMER 5.1 Start vekten p nytt Hvis det er ndvendig starte vekten p nytt (f.eks. hvis vektprogramvaren henger seg opp), trykker du kort p omstartknappen 6 . Dette bryter strmtilfrselen midlertidig.

5.2 Nullstille vekten Trykk og hold inne SET-knappen 5 , og trykk kort p omstartknappen 6 . Hold inne SET-knappen 5 til rSt vises p displayet.

5.3 Oppdater vektprogramvaren Appen vil gi deg beskjed nr en ny programvareoppdatering er tilgjengelig. 1. Belast vekten kort,slik at den slr seg p.

2. Hold -knappen 3 inne i 15 sekunder. Vekten sker automatisk etter en oppdatering og laster den ned. Dette kan ta noen minutter. Nr oppdateringen er utfrt, vises PASS. Hvis vekten allerede har den nyeste programvareversjonen, vises utd.

5.4 Meldinger og feil Display rsak/lsning

Vektavvik Feil nullpunkt (f.eks. ved endring av sted eller temperatur): Belast kort inntil vekten vises, og fjern foten slik at 0.0 blinker. Vekten str p et teppe eller ujevnt underlag: Underlaget m vre hardt og plant.

PAir Paring med Bluetooth kreves: Aktiver paring p smarttelefonen (se aktuell status- linje/varslingslinje), bekreft med 6-sifret paringskode med SET-knappen 5 p enheten, og bekreft p smarttelefonen.

USE APP eller blinker

Vekten kan kobles til appen via Bluetooth: Ikke koble til via Bluetooth-innstillingene p smarttelefonen, kun via appen.

UnSt Denne vektmlingen var ustabil: St stille under mlingen.

U: -- Mlingen kunne ikke tilordnes en vektbruker. Hvis den automatiske vektgjenkjen- ningen ikke fungerer, trr du kort p vekten og trykker p -knappen 2 til vekt- brukeren vises og venter deretter i tre sekunder. Utfr veiingen p nytt.

BF-

Kroppsfettandelen ligger utenfor mlbart omrde (under 5 % eller over 70 %): Kontroller brukerdataene eller endre aktivitetsnivet. Diagnosemling ikke mulig (f.eks. mling med sko): Gjenta mlingen barftt. Ellers vises og overfres bare vektverdier.

HR- Hertefrekvensmling ikke utfrt: Gjenta mlingen barftt, og st rolig fra vektmling til hjertefrekvensmling. Ikke g av vekten for tidlig, og ikke beveg deg.

oLd Maksimumsbelastningen p 180 kg er overskredet. Vekten kan kun belastes opptil 180 kg.

BAt / Lo Batteriet i vekten er tomt: Lad batteriet.

Err1 Feil passord for det valgte WIFI-nettverket/SSID/ruteren.

Err2 Ruteren har ikke internettilgang. Serveren er ikke tilgjengelig.

Er3... Programvareoppdateringen mislyktes: Prv p nytt.

Err4 Problemer med omstart: Trykk kort p omstartknappen 6 . USB out Koble fra USB-kabelen.

utd Programvaren er oppdatert.

no WIFI-forbindelse for serveren ikke opprettet for programvareoppdatering.

110

5.5 Tilkoblingsproblemer WIFI / Bluetooth

Problem rsak/lsning Ingen Bluetooth- forbindelse

Symbolet 11 vises ikke

Apparatet er utenfor rekkevidden til Bluetooth Maksimal rekkevidde i pent omrde er ca. 10 m. Vegger og tak reduserer rekkev- idden. Andre radioblger kan forstyrre overfringen. Plasser derfor ikke vekten i nrheten av apparater som f.eks.mikroblgeovn, induksjonsplater osv. Ideelt sett br andre Bluetooth-apparater som er innen rekkevidde, sls av. Ingen Bluetooth-forbindelse med appen. 1. Trykk p SET-knappen 5 p vekten, slik at USE APP blinker p vektdisplayet.

Bruk deretter appen beurer HealthManager Pro. 2. Sl Bluetooth p smarttelefonen av og p igjen. Vr oppmerksom p at vekten

ikke kobles fra Bluetooth-innstillingene p operativsystemet. Fjern eventuelt vek- ten fra listen over apparater i Bluetooth-innstillingene, og bruk deretter beurer HealthManager Pro-appen.

3. Lukk appen helt (ogs i bakgrunnen). Sl smarttelefonen av og p. 4. Trykk kort p omstartknappen, 6 og trykk deretter p SET-knappen 5 fr du

pner appen. 5. Ved tilkobling av vekten m du kontrollere statuslinjen for smarttelefonen for star-

te paring/tilkobling. Merknad: Bluetooth-forbindelse bare ndvendig for idriftsetting og innstilling av vekten. Mlingene kan ogs overfres via Bluetooth, men dataoverfring av mle- dataene skjer normalt via WIFI (uten Bluetooth).

Ingen forbindelse med serveren/skyen

Symbolet 13 vises ikke

Kontroller om ruteren er koblet til internett. Kontroller apparatinnstillingene i appen.

Ingen forbindelse med ruteren

Symbolet 14 vises ikke

Feil passord 1. Trykk p SET-knappen p vekten 5 . Vekten viser USE-APP. 2. pne appen. pne vektinnstillingen i appen. 3. WIFI mobilnettverk/nettverksnavn (SSID) m stemme overens med internettruteren

og passordet (WIFI nettverksnkkel). Legg inn passord/nettverksnkkel p nytt. Pass p at passordet/nettverksnkkelen tilsvarer det som er angitt p den valgte ruteren / i WIFI-navnet. Ta hensyn til store og sm bokstaver. For mer informasjon se tekniske data under Konnektivitet.

Feil innstillinger p ruteren Apparatet kobler seg til 2,4 GHz. Apparatet kan ikke koble til 5 GHz eller 6 GHz. Kon- troller at ruterens innstillinger sttter 2,4 GHz (blandet drift 2,4 GHz / 5 GHz prinsipielt mulig). Ikke bruk mobilt WIFI-hotspot, da det kanskje ikke er permanent tilgjengelig. Unng gjestenettverk.

111

Problem rsak/lsning Mleresultatene sendes ikke

Symbolet 12 vises ikke

Ingen WIFI / Bluetooth-forbindelse: Bluetooth-symbolet 11 symbol eller WIFI- og skysymbolene 14+13 m vises etter mling. Reduser om ndvendig avstanden mellom vekten og WIFI-ruteren. Kontroller og test apparatinnstillingene for WIFI-net- tverket i appen beurer HealthManager Pro. Kontroller om Bluetooth og WIFI er deaktivert p vekten. Ingen mling til vektbrukeren: Brukerminnet (f.eks. U: 1), som vises p vektens dis- play, m vre tilknyttet vekten i appinnstillingene. Bare disse mlingene kan send- es. Kontroller derfor at brukeren er registert p vekten i appinnstillingene under en mling. Hvis den automatiske vektbrukergjenkjenningen ikke fungerer, trykker du p

-knappen 2 flere ganger til vektbrukeren vises og venter deretter i tre sekunder. Utfr s diagnosemlingen. Ved slutten av mlingen skal symbolet 12 vises p dis- playet p vekten. Da blir mlingen overfrt via Bluetooth eller via WIFI. Hvis ikke m du kontrollere apparatets innstillinger i appen.

6. RENGJRING OG VEDLIKEHOLD Rengjr overflaten p vekten fra tid til annen med en myk, lett fuktet klut. Vekten m ikke brukes igjen fr overflaten er helt trr.

OBS! Ikke bruk kraftige rengjringsmidler. Vekten m aldri legges i vann. Skyll aldri vekten under rennende vann. Ikke plasser gjenstander p vekten nr den ikke er i bruk. Beskytt vekten mot stt, fukt, stv, kjemikalier, kraftige temperatursvingninger og varmekilder (ovner, var-

meelementer).

7. AVHENDING Av hensyn til miljet skal produktet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig hushold- ningsavfall. Produktet kan leveres inn p et lokalt innsamlingssted. Flg de lokale forskriftene ved avfallshndtering av materialene. Apparatet skal avhendes i henhold til EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du har sprsml angende dette, kan du henvende deg til de kommunale myndighetene som har ansvar for avfallshndteringen. Returstasjoner for kassering av gamle apparater finnes f.eks. ved kommunale miljstasjoner, lokale avfalls- deponier eller hos forhandler.

8. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modell: BF 980 Ml: 350 x 300 x 26 mm Vekt: 2200 g Mleomrde: 180 kg / 396 lb / 28 st Delingsverdi d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: 019 st = 0,2 lb; 2028 st = 1lb

0,1 % / 1 bpm Gjenta for nyaktig mling:

maks +/- 0,4 kg

Absolutt nyaktighet: maks +/- (0,5 % + 0,1 kg) f.eks. ved 80 kg: maks +/- 0,5 kg Batteri: Li-Ion polymer 3,7 V / 1500 mAh Lading av batteri: USB-C-kabel i standard USB-A-kontakt med 5 V, min. 1A

Ladetid: ca. 3 timer

112

Batteritid: Ca. 6 mneder ved 3 mlinger per dag eller ca. 15 mneder ved 1 mling per dag Konnektivitet: Oppsett og innstillinger via via Bluetooth low energy technology.

Dataoverfring fortrinnsvis via WIFI eller via Bluetooth low energy technology. Systemkrav WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Systemkrav kryptering: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Frekvensbnd WIFI: 24122472 MHz, sendeeffekt maks 15,03 dBm. Frekvensbnd Bluetooth: 24022480 MHz, sendeeffekt maks 8,52 dBm.

Liste over kompatible apparater:

Du finner en fullstendig liste over kompatible smarttelefoner, informasjon om programvaren og apparatene p flgende lenke: connect.beurer.com

Stttede apparater Systemkrav beurer HealthManager Pro App*

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Vekten kan bare brukes i fullt omfang med appen beurer HealthManager Pro og en nettbasert konto.

Med forbehold om tekniske endringer.

*Dette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske direktivene. I samsvar med flgende europeiske direktiver er apparatet CE-merket: Retningslinje 2014/53/EU (radioutstyrsdirektivet RED) Samsvarserklringen for dette produktet finner du p https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. GARANTI Du finner detaljert informasjon om garantien og garantivilkrene p det medflgende garantiarket.

M ed

fo rb

eh ol

d om

fe il

og e

nd rin

ge r

113

Lue tm kyttohje huolellisesti. Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita. Silyt kyttohje myhemp tarvetta varten. Varmista, ett kyttohje on muiden kyttjien saatavilla. Jos luovutat laitteen eteenpin, anna kyttohje laitteen mukana.

1. TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA ....................................... 114 2. MERKKIEN SELITYKSET ........................................................ 115 3. LAITTEEN KUVAUS ................................................................. 115 4. KYTT ................................................................................... 115 5. ONGELMIEN RATKAISEMINEN .............................................. 118 6. PUHDISTUS JA HOITO ........................................................... 120 7. HVITTMINEN ....................................................................... 120 8. TEKNISET TIEDOT .................................................................. 120 9. TAKUU ..................................................................................... 121

SISLLYS

Pakkauksen sislt Tarkista, ett laitteen pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja ett toimitus sislt kaikki osat. Varmista ennen kytt, ettei laitteessa ja lisvarusteissa ole nkyvi vaurioita ja ett kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. Jos olet epvarma laitteen kunnosta, l kyt sit. Ota yhteytt jlleenmyyjn tai ilmoitettuun asiakaspalveluosoitteeseen. 1 x laite 1 x USB-C-latausjohto 1 x tm kyttohje 1 x pikaohje

SUOMI

114

1. TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA

VAROITUS Tarkoituksenmukainen kytt: Laite on tarkoitettu vain ihmisten punnitsemiseen ja henkil-

kohtaisten kuntotietojen tallentamiseen. Laite on tarkoitettu vain henkilkohtaiseen kyttn, ei lketieteelliseen eik kaupalliseen kyttn. Laitetta saa kytt vain siihen kytttarkoituk- seen, johon se on kehitetty, ja tss kyttohjeessa mritetyll tavalla.

Henkilt, joilla on lketieteellinen implantti (esim. sydmentahdistin), eivt saa kytt laitetta. Implantin toiminta saattaa hiriinty.

l kyt laitetta, jos olet raskaana. Kaatumisvaara! l koskaan aseta vaakaa eptasaiselle alustalle (katso kuva B ).

l astu ainoastaan vaaan toiselle ulkoreunalle (katso kuva C ). Liukastumisvaara! l astu vaaalle mrin jaloin (katso kuva C ). l astu vaaalle, jos sen pinta

on kostea. l astu vaaalle sukat jalassa. Huomaa, ett tekniset mittauspoikkeamat ovat mahdollisia, sill laite on kalibroimaton eik sit

ole tarkoitettu ammatilliseen eik lkinnlliseen kyttn. Vaaka toimii bioshkisen impedanssianalyysin (BIA) periaatteella. Shkisen vastuksen (im-

pedanssin) mittaus mittaa kehon rasvaprosentin tai muita arvoja ottaen samalla huomioon py- syvt tai yksillliset arvot (ik, pituus, sukupuoli, aktiivisuustaso). Huomaa, ett diagnoosivaaan ilmaisemat arvot eivt tysin vastaa kehon lketieteellisi, todellisiin analyysimenetelmiin pe- rustuvia arvoja. Kehon rasva- ja vesipitoisuuden sek lihas- ja luumassan voi mritell tarkasti ainoastaan lketieteellisi menetelmi (esim. tietokonetomografia) kyttv lkri.

Yli- tai alipainoisen henkiln ruokavalion tai hoidon osalta on aina noudatettava erikoistuneen hoitohenkilkunnan (esim. lkrin) antamia ohjeita. Vaaan avulla mitatut arvot voivat tllin auttaa hoitohenkilkuntaa.

Lapsilla, kilpaurheilijoilla tai henkilill, joilla on lketieteellisi tai fyysisi rajoitteita (esim. turvo- tusta, sydn- tai verisuonilkitys, jaloissa huomattavia anatomisia poikkeavuuksia), voi ilmet kehon rasvapitoisuuden mrittmisen yhteydess eptarkkoja tai eptodennkisi tuloksia.

Jos jaloissa on riittmtn verenkierto, liian korkea laskimostaasi, vasokonstriktio tai laajamit- tainen turvotus, sykett mritettess voi esiinty eptarkkoja tai eptodennkisi tuloksia.

Korjauksia saa suorittaa vain Beurerin asiakaspalvelu tai valtuutettu jlleenmyyj. l koskaan avaa vaakaa itse.

Akkujen ksittelyyn liittyvt turvallisuusohjeet Kyt lataamiseen aina oikeaa latauskaapelia/latauslaitetta. Vlt jatkuvaa lataamista. Akun lataaminen saattaa olla tarpeellista pitkaikaisen silytyksen jlkeen. Latautumista on val-

vottava. Jos akusta vuotava neste joutuu kosketukseen ihon tai silmien kanssa, huuhtele altistunut kohta

vedell ja hakeudu lkriin.

Rjhdysvaara! - Akkuja ei saa heitt tuleen. - l altista akkuja liialliselle lmmlle, kuumuudelle tai auringonvalolle. - Akkujen altistuminen erittin korkeille lmptiloille tai erittin alhaiselle ilmanpaineelle voi

aiheuttaa rjhdyksen tai syttyvien nesteiden ja kaasujen vuotamisen. - Akkuja ei saa purkaa, avata tai murskata. l koskaan altista akkua mekaanisille iskuille.

115

2. MERKKIEN SELITYKSET Laitteessa, sen kyttohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvess kytetn seuraavia symboleita:

VAROITUS Varoitus loukkaantumisvaaroista tai terveytt uhkaavista vaaroista. HUOMIO Varoitus mahdollisista laitteelle aiheutuvista vaurioista. Henkilt, joilla on lketieteellinen implantti (esim. sydmentahdistin), eivt saa kytt laitetta. Implantin toiminta saattaa hiriinty. CE-merkint Tm tuote tytt voimassa olevien eurooppalaisten ja kansallisten mrysten vaatimukset.

Tuotteet ovat todistettavasti yhdenmukaisia Euraasian talousunionin teknisten standardien kanssa

Hvit laite EU:n antaman shk- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti

Valmistaja

21

PAP Hvit pakkaus ympristystvllisesti

Noudata kyttohjetta United Kingdom Conformity Assessed Mark

3. LAITTEEN KUVAUS Piirustukset ovat sivulla 3.

1 Nytt

2 -painike (kyttjmittauksen valinta)

3 -painike (tallennettujen arvojen haku kyttjn valinnan jlkeen)

4 Elektrodit

5 Asetuspainike

6 Uudelleenkynnistyspainike

7 Latauspistoke

8 Mittausarvo 9 Mittayksikk 10 Kehon tiedot 11 Vaa'an yhdistminen Bluetooth-yhteydell 12 Mittaustietojen siirto

13 Vaaka yhdistetty pilveen/palvelimeen

14 Vaaka on yhdistetty WIFI

4. KYTT 4.1 Vaaan lataaminen Jos nytll nkyy 1 BAt ja Lo perkkin, sinun on ladattava vaaka. Suosittelemme vaaan lataamista tyteen ennen kyttnottoa. Kytke vaaka mukana toimitetulla USB-C- kaapelilla USB-virtalhteeseen (katso kuva A ). Vaakaa ei voi kytt latauksen aikana. Kun vaaka on latautunut tyteen, nytll 1 nkyy BAt ja FuLL. Irrota USB-C-kaapeli vaaasta. Nykyinen lataustila nytetn nytss 1 , kun USB-C-kaapeli irrotetaan.

4.2 Oikean mittaustuloksen edellytykset Aseta vaaka tasaiselle ja tukevalle alustalle. Pyri punnitsemaan aina samaan aikaan pivst (mieluiten aamulla), wc-kynnin jlkeen, vatsa tyhjn ja

ilman vaatteita. Kun haluat mitata kehon rasvapitoisuuden ja sykkeen/pulssin, astu aina paljain jaloin vaaan elektrodeille 4 .

116

Seiso aina kehon rasvapitoisuuden mittaamisesta sykkeen/pulssin mittaamiseen saakka pystyasennossa ja liikkumatta. Varmista, ett paino jakautuu tasaisesti.

4.3 Vaaan kyttjn lisminen beurer HealthManager Pro -sovellukseen

beurer HealthManager Pro -sovellus helpottaa kyttjtietojen mrittmist, sit tarvitaan mittausarvojen siirtmiseen ja lisarvojen (kehon vesipitoisuuden, luun mineraalimassan, BMR/AMR, metabolisen in) selvit- tmiseen. Vaaassa on kyttji varten 8 muistipaikkaa, joihin voit tallentaa esimerkiksi perheenjsenesi. Voit mritt beurer HealthManager Pro -sovelluksen avulla ktevsti yksittiset sovelluksen kyttjt sek asianomaiset vaaan kyttjt lypuhelimellasi. Toimi seuraavasti: 1. Lataa maksuton beurer HealthManager Pro -sovellus Apple App Store (iOS) tai Google Play -kaupasta

(Android).

Siirry tst beurer Health Manager Pro -sovellukseen

2. Kynnist sovellus ja noudata ohjeita. 3. Valitse sovelluksesta BF 980 ja paina asetuspainiketta 5 . 4. Valitse WIFI-verkko (SSID) ja anna salasana (verkkoavain) mahdollistaaksesi tietojensiirron vaakaan WIFI

kautta. Jos se onnistui, nytss nkyvt symbolit pilvi 13 ja WIFI 14 . 5. Vaaan kyttjien mrittminen: Kun nytlle 1 ilmestyy vaaan kyttj (esim. U: 1 ja 0.0, tee alkumittaus

(myhemp automaattista henkiln tunnistamista varten, jos vaaan kyttjn edellinen punnitus on ollut +/ 3 kg:n sisll).

4.4 Punnitus 1. Asetu vaaalle paljain jaloin. Seiso elektrodien 4 pll liikkumatta kummallakin jalalla paino tasaisesti ja-

kautuneena. Vaaka kynnistyy automaattisesti. 2. Nytll 1 nkyy paino. Sen jlkeen nytll tulee nky automaattisesti tunnistettu vaaan kyttj (esim.

U: 1 vaaan kyttjn 1) tapauksessa. Jos vaaka on tunnistanut useita mahdollisia kyttji tai jos viimeisin paino eroaa toisista yli 3 kg (U: --), valitse oikea vaaan kyttj -painikkeella 2 ja odota 3 sekuntia.

3. Sen jlkeen nytll nkyvt seuraavat arvot perkkin. Painoindeksi (Terveellinen arvo: 18,525) Kehon rasvapitoisuus prosentteina (Terveellinen arvo: naiset 1628 % / miehet 1123 % ) Lihasmassa prosentteina (Terveellinen arvo: naiset 2743 % / miehet 3757 % ) Syke/pulssi lynti minuutissa (Terveellinen arvo: levossa 50100 lynti minuutissa) Huomaa, ett mittaus ei vastaa mritetty leposykett, koska mittaus tapahtuu seisoen eik istuen tai maaten. Tstkin syyst arvo voi poiketa hieman, kun mittaus toistetaan.

Huomautus: Yksityiskohtaisemman arvojen tarkkailun lydt sovelluksesta tai usein kysytyist kysymyk- sist osoitteesta: www.beurer.com

4. Jos Bluetooth- tai WIFI-yhteys on olemassa, arvot siirretn onnistuneen kyttjmittauksen jlkeen (esim. U: 1) beurer HealthManager Pro -sovellukseen. Se nkyy mittaustietojen siirtosymbolista 12 . Jos siirtmi- nen ei ole mahdollista, kyttj kohti tallennetaan korkeintaan 30 arvoa. Heti kun yhteys on muodostettu, se siirretn seuraavien mittausten kanssa.

5. Poistu sykemittauksen jlkeen vaaalta. Vaaka sammuu automaattisesti. Huomautus: Jos automaattinen vaaan kyttjn tunnistus ei toimi, astu vaaalle hetkeksi, paina -painiket- ta 2 niin monta kertaa, ett vaaan kyttj nkyy nytll ja odota 3 sekuntia. Tee sitten diagnoosimittaus. Huomautus: Voit tarkastella viimeisint diagnoosimittausta astumalla vaaalle hetkeksi, painamalla -pain- iketta 2 niin monta kertaa, ett vaaka nytt kyttjn ja odottamalla 3 sekuntia. Nyt sitten viimeisin

117

diagnoosimittaus painamalla -painiketta 3 . Jos haluat tarkastella muita mittauksia, paina -painiketta 3 uudelleen. Nytll 1 voidaan nytt korkeintaan 30 mittausta.

Huomautus: Jos mittaus suoritetaan kengt tai sukat jalassa, nkyy vain paino (paino ja BMI nkyvt ja tall- ennetaan, kun vaaka tunnistaa kyttjn).

4.5 VAIHTOEHTOISESTI: Vaaan kyttjn lisminen ilman sovellusta Voit vaihtoehtoisesti list vaaan kyttjn suoraan vaakaan ilman sovellusta. Se ei ole tarpeen, jos vaaka on jo yhdistetty sovellukseen. 1. Pid asetuspainiketta 5 4 sekuntia painettuna. Nytll nkyy unit. 2. Paina asetuspainiketta 5 kaksi kertaa, ett nytss vilkkuu USEr. 3. Valitse haluamasi vaaan kyttj -painikkeella 2 (U: 18 valittavissa). Vahvista valinta asetuspainikkeella 5 . 4. Nytss vilkkuu 170. Aseta pituus / -painikkeella 2 3 . Vahvista asetuspainikkeella 5 . 5. Nytll vilkkuu 30. Aseta ik / -painikkeella 2 3 . Vahvista asetuspainikkeella 5 . 6. Nytll vilkkuu . Aseta sukupuoli / -painikkeella 2 3 . Vahvista asetuspainikkeella 5 . 7. Nytll vilkkuu Act3. Aseta / -painikkeella 2 3 aktiiviteettitasosi ruumiillisen rasituksen (pitk-

aikainen tarkastelu) mukaan. (Act1 = ei mitn, Act2 = vhinen, Act3 = keskimrinen, Act4 = korkea, Act5 = erittin korkea / urheilullinen). Vahvista asetuspainikkeella 5 .

8. Nytll nkyy End. Vahvista asetuspainikkeella 5 . Vaaan kyttjn luominen onnistui. 9. Nytll nkyy 0.0 ja kyttjn symboli. Suorita alkumittaus.

4.6 Vaaan kyttjn poistaminen Voit poistaa yksittisen vaaan kyttjn beurer Health Manager Pro -sovelluksessa. Vaihtoehtoisesti voit poistaa vaaan kyttjn mys vaaasta. Toimi seuraavasti: 1. Pid asetuspainiketta 5 4 sekuntia painettuna. Nytll vilkkuu unit. 2. Paina asetuspainiketta 5 kaksi kertaa, ett nytss vilkkuu USEr. 3. Valitse poistettava kyttj -painikkeella 2 . Vahvista valinta asetuspainikkeella 5 . 4. Paina asetuspainiketta 5 niin monta kertaa, kunnes nytss nkyy End. Paina sitten -painiketta 2

5 sekunnin ajan. 5. Nytll nkyy dEL. Vahvista asetuspainikkeella 5 . Vaaan kyttj on nyt poistettu.

4.7 Painoyksikn vaihtaminen Voit vaihtaa painoyksikn beurer HealthManager Pro -sovelluksessa tai vaihtoehtoisesti suoraan vaaasta: 1. Pid asetuspainiketta 5 4 sekuntia painettuna. Nytll 1 nkyy unit. 2. Valitse -painikkeella 2 tai -painikkeella 3 haluamasi painoyksikk (kg, lb tai stlb).

kg = kilo, lb = pauna, stlb = stone 3. Vahvista painamalla asetuspainiketta 5 niin monta kertaa, ett nytt 1 sammuu.

4.8 Poista Bluetooth ja WIFI kytst Voit poistaa Bluetooth ja WIFI kytst seuraavasti: 1. Pid asetuspainiketta 5 4 sekuntia painettuna. 2. Paina asetuspainiketta 5 niin monta kertaa, ett nytss 1 nkyy on. 3. Valitse -painikkeella 2 tai -painikkeella 3 oFF. 4. Vahvista painamalla asetuspainiketta 5 niin monta kertaa, ett nytt 1 sammuu. Huomautus: Ota huomioon, ett Bluetooth- ja WIFI-toiminto EIVT ole en mahdollisia! Voit ottaa ne taas kyttn vaihtamalla oFF-tilasta on-tilaan.

118

5. ONGELMIEN RATKAISEMINEN 5.1 Kynnist vaaka uudelleen Jos vaaan uudelleenkynnistys on tarpeen (esim. vaaan ohjelmisto katkeaa), paina uudelleenkynnistyspain- iketta 6 lyhyesti. Se katkaisee virransytn hetkeksi.

5.2 Vaaan tehdasasetusten palauttaminen Palauta vaaka tehdasasetuksiin pitmll asetuspainiketta 5 painettuna ja painamalla uudelleenkynnistys- painiketta 6 lyhyesti. Pid asetuspainiketta 5 niin kauan painettuna, ett nyttn ilmestyy rSt.

5.3 Pivit vaaan ohjelmisto Sovellus ilmoittaa, kun uusi ohjelmistopivitys on saatavana. 1. Kuormita vaakaa hetki, jotta se kynnistyy.

2. Pid -painiketta 3 15 sekuntia painettuna. Vaaka hakee pivityksen automaattisesti ja lataa sen. Se voi kest muutaman minuutin. Onnistuneen pivityksen jlkeen nytlle ilmestyy PASS. Jos vaaassa on jo uusin ohjelmistoversio, nytss nkyy utd.

5.4 Ilmoitukset ja virheet Ilmoitus Syy/korjaus

Painopoikkeama

Virheellinen nollapiste (esim. paikanvaihdon tai lmptilan vaihtelun takia): Kuormita vaakaa hetki, ett nytll nkyy elopaino ja nosta sen jlkeen jalka vaa'alta, niin ett nytss vilkkuu 0.0. Vaaka on asetettu matolle tai eptasaiselle alustalle: Alustan on oltava kova ja ta- sainen.

Pariuttaminen Pariutettaessa Bluetoothia tarvitaan: Aloita/salli pariliitoksen muodostaminen/yh- distminen lypuhelimessa (ota huomioon tarvittaessa tilapalkki/ilmoituspalkki) ja vahvista laitteen ja lypuhelimen 6-numeroinen pariliitoskoodi asetuspainikkeella 5 .

USE APP tai vilkkuu

Vaaka voidaan yhdist Bluetoothilla sovellukseen: l yhdist sit lypuhelimen Bluetooth-asetuksista vaan vain sovelluksen kautta.

UnSt Tm painon mittaus oli epvakaa: Seiso punnituksen aikana liikkumatta.

U: --

Mittausta ei voitu kohdentaa yhteenkn kyttjn: Jos automaattinen vaa'an kyttjn tunnistus ei toimi, astu vaa'alle hetkeksi, paina -painiketta 2 niin mon- ta kertaa, ett vaa'an kyttj nkyy nytll ja odota 3 sekuntia. Suorita punnitus uudelleen.

BF--

Kehon rasvapitoisuus on mitattavissa olevien arvojen ulkopuolella (alle 5 % tai yli 70 %): Tarkista kyttjtiedot tai muuta aktiviteettitasoa. Diagnoosimittaus ei ole mahdollista (esim. mittaus kengt jalassa): Toista mittaus paljain jaloin. Muuten nytss nkyvt vain painoarvot, jotka siirretn.

HR-- Sykkeen mittaaminen ei onnistunut: Toista mittaus paljain jaloin ja pysyttele rauhal- lisena punnitusvaiheesta lhtien aina sykkeenmittaukseen asti. l astu vaa'alta pois liian aikaisin lk liiku.

oLd Vaaan maksimikapasiteetti 180 kg on ylittynyt: l kuormita vaakaa 180 kg:n painol- la.

BAt / Lo Vaa'an akku on tyhj: Lataa akku.

Err1 Vr salasana valitsemallesi Wifi-verkolle/SSID:lle /reitittimelle.

Err2 Reitittimellnne ei ole internet-yhteytt. Palvelin ei ole kytettviss.

Er3... Ohjelmistopivitys eponnistui: Yrit uudelleen.

Err4 Ongelmia kynnistess: Paina lyhyesti uudelleenkynnistyspainiketta 6 .

119

Ilmoitus Syy/korjaus USB out Irrota USB-kaapeli.

utd Ohjelmisto on ajan tasalla (up to date).

ei WIFI-yhteys palvelimeen puuttuu ohjelmistopivityst varten.

5.5 Yhteysongelmat WIFI / Bluetooth

Ongelma Syy/korjaus Ei Bluetooth- yhteytt

Symboli 11 ei ny

Laite on Bluetooth-kantavuusalueen ulkopuolella. Vhimmiskantavuus on avoimessa tilassa noin 10 m. Seint ja katot vhentvt kantavuutta. Muut radioaallot saattavat hirit tiedonsiirtoa. l sijoita vaakaa sel- laisten laitteiden, kuten esimerkiksi mikroaaltouuni, induktioliesi, lheisyyteen. Kytke mieluiten muut kantavuusalueella olevat Bluetooth-laitteet pois plt. Ei Bluetooth-yhteytt sovellukseen. 1. Paina vaa'anasetuspainiketta 5 niin, ett vaa'an nytll vilkkuu USE APP.

Kyt sitten beurer HealthManager Pro-sovellusta. 2. Katkaise Bluetooth lypuhelimesta ja kytke se plle uudestaan. Huomaa, ett

vaaka ei saa olla yhdistettyn kyttjrjestelmn Bluetooth-asetuksista. Poista laite tarvittaessa Bluetooth-asetusten laiteluettelosta ja kyt beurer HealthManager Pro -sovellusta.

3. Sulje sovellus tysin (mys taustalta). Sammuta lypuhelin ja kynnist se uudel- leen.

4. Paina lyhyesti uudelleenkynnistyspainiketta 6 ja sitten asetuspainiketta 5 ja avaa sovellus.

5. Tarkista lypuhelimesi tilarivilt pariliitoksen muodostaminen/liittminen, kun yh- distt vaa'an.

Huomautus: Bluetooth-yhteys tarvitaan vain vaa'an kyttnottamiseen ja stmiseen. Mittaukset voidaan siirt tosin mys Bluetooth, vaikkakin mittaustu- losten siirto tapahtuu normaalissa standardikytss WIFI (ilman Bluetooth).

Ei yhteytt palveli- meen/ pilveen

Symboli 13 ei ny

Tarkista, ett reitittimesi on yhteydess Internetiin. Tarkista sovelluksen laiteasetukset.

Ei yhteytt reititti- meen

Symboli 14 ei ny

Vr salasana 1. Paina vaa'an asetuspainiketta 5 . Vaa'an nytll nkyy USE-APP. 2. Avaa sovellus. Avaa sovelluksesta vaa'anst. 3. WIFI-verkon/internet-reitittimesi verkkonimen (SSID) ja salasanan (WIFI-verkkoa-

vain) on vastattava toisiaan. Syt salasanat/verkkoavain viel kerran. Varmista, ett salasana/verkkoavain vastaa sit, joka on mritetty valitsemassasi reititin-/ WIFI-nimess. Huomaa isot ja pienet kirjaimet. Katso lisohjeita teknisist tiedoista kohdastaYhdistettvyys.

Reitittimen virheelliset asetukset Laite muodostaa yhteyden 2,4  GHz:n taajuudella. Laite ei pysty muodostamaan yhteytt 5  GHz:n tai 6  GHz:n taajuudella. Tarkista reitittimen asetukset ja se, ett tuetaanko 2,4 GHz:n taajuutta (sekakytt 2,4 GHz / 5 GHz on periaatteessa mah- dollinen). l kyt mobiilia WIFI-hotspotia, koska se ei vlttmtt ole pysyvsti kytettviss. Vlt vierailijaverkkoja.

120

Ongelma Syy/korjaus Mittaustuloksia ei lhetet

Symboli 12 ei ny

Ei WIFI /Bluetooth-yhteytt: Bluetooth-symbolin 11 tai WIFI- ja pilvisymbolin 14+ 13 on oltava nkyviss mittauksen jlkeen. Lyhenn tarvittaessa vaa'an ja WIFI-reitit- timen vlist etisyytt. Tarkista ja testaa WIFI-verkon laiteasetukset beurer Health- Manager Pro -sovelluksessa. Tarkista, onko vaa'an Bluetooth ja WIFI poistettu kytst. Ei mittausta vaa'an kyttjlle: Kyttjmuisti (esim. U: 1), joka nkyy vaa'an nytss mittauksen aikana, on mritettv vaakaan sovelluksesi asetuksista. Vain tllaisia mittaustuloksia voidaan lhett. Tarkista siksi mittausta tehdesssi kyttj vaa'asta ja sovelluksen asetuksista. Jos automaattinen vaa'an kyttjn tunnistus ei toimi, astu vaa'alle hetkeksi, paina

-painiketta 2 niin monta kertaa, ett vaa'an kyttj nkyy nytll ja odota 3 sekuntia. Tee sitten diagnoosimittaus. Vaa'an nytlle pitisi ilmesty mittauksen ptytty symboli 12. Sitten mittaus siirretn Bluetooth tai WIFI. Jos nin ei tapah- du, tarkista sovelluksen laiteasetukset.

6. PUHDISTUS JA HOITO Puhdista vaaan pinta silloin tllin kevyesti kostutetulla liinalla. Kyt vaakaa uudelleen vasta sitten, kun sen pinta on tysin kuiva.

HUOMIO l kyt voimakkaita puhdistusaineita. l upota vaakaa koskaan veteen. l koskaan huuhtele vaakaa juoksevan veden alla. l silyt mitn esineit kyttmttmn olevan vaaan pll. Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, plylt, kemikaaleilta, voimakkailta lmptilanvaihteluilta ja suorilta

lmmnlhteilt (uunit, lmmittimet).

7. HVITTMINEN Kun laitteen kyttik on pttynyt, laitetta ei ympristsyist saa hvitt tavallisen kotitalous- jtteen seassa. Hvit kytst poistettu laite toimittamalla se asianmukaiseen kerys- ja kier- rtyspisteeseen. Noudata materiaalien hvittmisess paikallisia jtehuoltomryksi. Hvit laite EU:n antaman shk- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti. Listietoja jtteiden hvittmisest saa paikallisilta jtehuoltoviranomaisilta. Toimita kytst poistetut shklaitteet aina asianmukaiseen keryspisteeseen tai laitteen jlleenmyyjlle hvitettviksi.

8. TEKNISET TIEDOT Malli: BF 980 Mitat: 350 x 300 x 26 mm Paino: 2 200 g Mittausalue: 180 kg /396 lb/ 28 st) Jakoarvo d: kg: 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: 019 st = 0,2 lb; 2028 st = 1 lb

0,1 % / 1 bpm Toistotarkkuus: maks. +/ 0,4 kg Absoluuttinen tarkkuus: maks. +/ (0,5 % + 0,1 kg) esim. 80 kg: maks. +/ 0,5 kg) Akku: Li-ionipolymeeri 3,7 V / 1500 mAh Akun lataaminen: USB-C-kaapeli - standardi USB-A-liitin, 5 V, minimi 1A

Latausaika: noin 3 tuntia Akun kesto: Noin 6 kuukautta 3 mittausta/piv tai noin 15 kuukautta 1 mittaus/piv

121

Yhdistettvyys: Asennus ja asetukset Bluetooth low energy-technology. Tiedonsiirto mieluiten WIFI- tai vaihtoehtoisesti Bluetooth low energy -technol- ogy. Jrjestelmvaatimus WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Jrjestelmvaatimus Salaus: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSK Taajuusalue WIFI: 24122472 MHz, maksimilhetysteho 15,03 dBm. Taajuusalue Bluetooth: 2 402 2 480 MHz, maksimilhetysteho 8,52 dBm.

Yhteensopivien laitteiden luettelo:

Luettelo yhteensopivista lypuhelimista, ohjelmistotiedot tarkempaa tieto laitteista lytyy seuraavasta linkist: connect.beurer.com

Tuetut laitteet beurer HealthMana- ger Pro -sovelluksen jrjestelmvaatimukset *

iOS 12.0 Android 8.0 Bluetooth 4.2

Vaakaa voidaan kytt kokonaisuudessaan vain beurer HealthManager Pro -sovelluksen ja Online Account-sovelluksen kanssa.

Pidtmme oikeuden teknisiin muutoksiin.

*Tm tuote tytt voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. Laitteessa on CE-merkint yhdenmukaisesti seuraavien EU-direktiivien kanssa: Direktiivi 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED) Lydt tmn tuotteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen seuraavasta osoitteesta: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

9. TAKUU Tarkempia tietoja takuusta ja takuuehdoista lytyy mukana toimitetusta takuulomakkeesta.

Pi d

t m

m e

oi ke

ud en

m uu

to ks

iin e

m m

ek

va st

aa m

ah do

llis is

ta v

irh ei

st

122

The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Beurer GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. Android is a trademark of Google LLC.

Beurer GmbH Sflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com www.beurer.healthguide.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com

76 0.

09 _B

F9 80

_2 02

1- 11

-1 9_

01 _I

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BF 980 Beurer works, you can view and download the Beurer BF 980 Scale Instructions for Use on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instructions for Use for Beurer BF 980 as well as other Beurer manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instructions for Use should include all the details that are needed to use a Beurer BF 980. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Beurer BF 980 Scale Instructions for Use is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Beurer BF 980 Scale Instructions for Use consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Beurer BF 980 Scale Instructions for Use free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Beurer BF 980 Scale Instructions for Use, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Beurer BF 980 Scale Instructions for Use as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.