Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use PDF

1 of 134
1 of 134

Summary of Content for Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use PDF

DE Haargltter Gebrauchsanweisung 4

EN Hair straightener Instructions for use 14

FR Lisseur Mode demploi 24

ES Plancha para el pelo Instrucciones de uso 34

IT Piastra stiracapelli Istruzioni per luso 44

TR Sa dzletirici Kullanm klavuzu 54

RU

  64

PL Prostownica do wosw Instrukcja obsugi 75

NL Stijltang Gebruiksaanwijzing 85

DA Glattejern Betjeningsvejledning 95

SV Plattng Bruksanvisning 105

NO Rettetang Bruksanvisning 115

FI Hiustensuoristaja Kyttohje 124

HS 50

2

DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. EN Unfold page 3 before reading the instructions for use. FR Dpliez la page 3 avant de lire le mode demploi. ES Despliegue la pgina 3 antes de leer las instrucciones de uso. IT Prima di leggere le istruzioni per luso aprire la pagina 3. TR Kullanm klavuzunu okumadan nce 3. sayfay an. RU    3. PL Przed przeczytaniem instrukcji obsugi otworzy stron 3. NL Vouw pagina 3 uit om de gebruiksaanwijzing te kunnen lezen. DA Fold side 3 ud, fr du lser betjeningsvejledningen. SV Vik ut sid. 3 innan du lser bruksanvisningen. NO pne side 3 fr du leser bruksanvisningen. FI Knn sivu 3 auki ennen kyttohjeen lukemista.

3

1

2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

4

DEUTSCH

WARNUNG Das Gert ist nur fr den Einsatz im huslichen/

privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.

Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und darber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Gebrauchs des Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung drfen nicht

durch Kinder durchgefhrt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfltig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung fr den spte- ren Gebrauch auf. Machen Sie die Ge- brauchsanweisung anderen Benutzern zugnglich. Geben Sie bei Weitergabe des Gerts auch die Gebrauchsanwei- sung mit.

5

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gertes beschdigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefhrdung zu vermeiden.

Wenn das Gert in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nhe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gert ausgeschaltet ist.

Benutzen Sie das Gert niemals in der Nhe von Badewannen, Waschbecken, Duschen oder anderen Gefen, die Wasser oder andere Flssigkeiten beinhalten Gefahr eines Stromschlags!

Als zustzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung RCD mit einem Bemessungsauslsestrom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis des Badezimmers empfohlen. Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem rtlichen Elektro-Fachbetrieb.

1. Zeichenerklrung ....................6 2. Bestimmungsgemer

Gebrauch .................................7 3. Warn- und Sicherheitshinweise . 7 4. Lieferumfang ...........................8 5. Gertebeschreibung ................9

6. Anwendung .............................9 7. Reinigung und Pflege ............11 8. Entsorgung ............................12 9. Technische Angaben .............12 10. Garantie ...............................13

Inhaltsverzeichnis

6

1. ZEICHENERKLRUNG Auf dem Gert, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Gerts werden folgende Symbole verwendet:

WARNUNG Warnhinweis auf Ver- letzungsgefahren oder Gefahren fr Ihre Ge- sundheit

Entsorgung gem Elektro- und Elektronik- Altgerte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment)

ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mgliche Schden an Gert/Zubehr

Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen

GEFAHR Das Gert darf nicht in der Nhe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet werden Gefahr eines Stromschlags!

Zertifizierungszeichen fr Produkte, die in die Rus- sische Frderation und in die Lnder der GUS exportiert werden

Anweisung lesen 21

PAP

Verpackung umweltge- recht entsorgen.

Gert der Schutzklas- se II Das Gert ist doppelt schutzisoliert und ent- spricht also der Schutz- klasse 2

CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfllt die Anforderungen der geltenden europischen und nationalen Richt- linien.

Hersteller Ein-/Ausschalter

United Kingdom Con- formity Assesed Mark

7

2. BESTIMMUNGSGEMSSER GEBRAUCH Der Haargltter darf ausschlielich zum Gltten und in Form bringen von Haaren in Eigenanwendung fr den Privatgebrauch verwendet werden!

WARNUNG Verwenden Sie das Gert ausschlielich: zur uerlichen Anwendung, fr den Zweck, fr den es entwickelt wurde und auf die in dieser

Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgeme Gebrauch kann gefhrlich sein!

3. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

GEFAHR Stromschlaggefahr! Tauchen Sie das Gert niemals in Wasser

oder eine andere Flssigkeit! Stromschlaggefahr! Sollte das Gert trotz aller Vorsichtsma-

nahmen in das Wasser fallen, dann ziehen Sie sofort den Netz- stecker aus der Steckdose! Greifen Sie nicht in das Wasser!

Lebensgefahr durch Stromschlag! Lassen Sie das Gert vor erneutem Gebrauch von einer autorisierten Fachwerkstatt ber- prfen!

WARNUNG Stromschlag- und Verletzungsgefahr! Wenn das Gert herunter-

gefallen ist oder anderweitige Schden davongetragen hat, darf es nicht mehr benutzt werden.

Stromschlaggefahr! Bei einer sichtbaren Beschdigung des Gerts, des Netzkabels/-steckers oder des Zubehrs: Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Hnd- ler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

8

Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder von Verpackungsmateria- lien fern.

Verwenden Sie keine Verlngerungskabel im Badezimmer, da- mit im Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist.

Brandgefahr! Verwenden Sie das Gert nicht an Kunsthaaren.

Hinweise Vor Gebrauch des Gertes ist jegliches Verpackungsmaterial zu

entfernen. Entfernen Sie auch die Schutzfolie auf dem Display 2 .

Netzkabel 7 nur am Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller emp-

fohlen bzw. als Zubehr angeboten werden. Sie drfen das Gert keinesfalls ffnen oder reparieren, da

sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewhrleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.

Das Gert whrend des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. Benutzen Sie das Gert nicht im Freien.

4. LIEFERUMFANG berprfen Sie den Lieferumfang auf uere Unversehrtheit der Karton- verpackung und auf die Vollstndigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gert und Zubehr keine sichtbaren Schden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Hndler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

1 Haargltter 1 Diese Gebrauchsanweisung

9

5. GERTEBESCHREIBUNG Die zugehrigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.

1 Keramik-Keratin beschichtete Heizplatten mit Turmalin- Kristallen

7 Netzkabel

2 LED-Display 8 Knickschutz mit Aufhngese 3 Taste zum Erhhen der

Temperatur (+) 9 360-Drehgelenk

4 Ein-/Ausschalter 10 Griff

5 Taste zum Verringern der Temperatur (-)

11 Tastensperre

6 Verriegelung

6. ANWENDUNG 6.1 Vor der Anwendung beachten

WARNUNG Verbrennungs- und Brandgefahr Das Gert wird sehr hei. Fassen Sie das eingeschaltete Gert nur am Griff an. Berhren Sie nicht die beschichteten Heizplatten 1 . Klemmen Sie keine Gegenstnde zwischen die beschichteten

Heizplatten 1 .

ACHTUNG Entwirren Sie das Netzkabel 7 , wenn es verdreht ist. Ziehen, verdrehen und knicken Sie das Netzkabel 7 nicht bzw.

ziehen oder legen Sie es nicht ber/auf scharfe, spitze Gegen- stnde oder heie Oberflchen.

Klemmen Sie das Netzkabel 7 nicht in z. B. Schubladen oder Tren ein. Beschdigte oder verwickelte Netzkabel 7 erhhen das Risiko eines elektr. Schlages!

10

6.2 Haare gltten/formen 1. Trocknen Sie Ihr Haar vollstndig, bevor Sie den Haargltter verwenden.

Stellen Sie sich auf einen trockenen, elektrisch nicht leitfhigen Unter- grund. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hnde trocken sind!

2. Das Haar sollte sauber und frei von Stylingprodukten sein. Ausgenom- men sind spezielle Produkte, die das Gltten des Haares untersttzen.

3. Kmmen Sie Ihr Haar mit einem grob gezahnten Kamm, um es zu ent- wirren.

4. Entriegeln Sie den Haargltter an der Verriegelung 6 durch Schieben des Schalters auf die Position .

5. Um den Haargltter einzuschalten, halten Sie den Ein-/Ausschalter 4 fr drei Sekunden gedrckt.

6. Die Aufheizphase wird durch drei abwechselnd blinkende Balken im LED-Display 2 angezeigt. Sobald die drei Balken kontinuierlich leuch- ten ist die im LED-Display 2 angezeigte Temperatur erreicht und der Haargltter einsatzbereit.

7. Durch Bettigen der Taste 3 knnen Sie die Temperatur erhhen. Durch Bettigen der Taste 5 knnen Sie die Temperatur verringern. Wir empfehlen folgende Temperatureinstellungen:

- 120 C bis 140 C: Feines, brchiges, gefrbtes, blondiertes Haar - 160 C bis 180 C: Normales Haar - 200 C bis 220 C: Starkes und widerstandsfhiges Haar

8. Durch 3 Sekunden Drcken der Taste 5 kann die Temperatur fixiert werden. Im LED-Display 2 erscheint die Tastensperre 11 . Um die Tastensperre 11 aufzuheben, drcken Sie 3 Sekunden auf die Taste 5 . Im LED-Display 2 erlischt die Tastensperre 11 .

9. Teilen Sie das Haar in einzelne Strhnen mit einer Breite von circa 3 bis 4 cm ein. Halten Sie die Strhne straff und legen Sie sie am Haaransatz zwischen die Heizplatten 1 .

10. Bewegen Sie den Haargltter langsam und gleichmig vom Haar- ansatz bis zu den Haarspitzen. Bleiben Sie mit dem Haargltter nicht lnger als zwei Sekunden auf einer Stelle. So erhalten Sie beste Ergeb- nisse, ohne die Haare zu sehr zu strapazieren bzw. zu beschdigen.

11. Sie knnen die Haarspitzen formen, indem Sie den Haargltter ent- sprechend nach auen oder innen drehen, bevor Sie ihn ber die Haar- spitzen nach auen ziehen.

11

Hinweis Der Haargltter ist mit einer Sicherheits-Abschaltung ausgestat- tet. Nach ca. 25 Minuten beginnen drei Balken im LED-Display 2 gleichzeitig zu blinken, um Sie an die automatische Abschaltung zu erinnern. Wenn Sie den Haargltter lnger als 30 Minuten be- nutzen wollen, schalten Sie das Gert aus und sofort wieder an. Die Sicherheitsabschaltung ist damit wieder 30 Minuten aktiviert.

6.3 Nach dem Gebrauch Der Haargltter kann nur bei deaktivierter Tastensperre 11 ausge- schaltet werden.

1. Um den Haargltter auszuschalten, halten Sie den Ein-/Ausschalter 4 fr drei Sekunden gedrckt. Im LED-Display 2 des Haargltters

erscheint OFF. 2. Legen Sie den Haargltter auf eine nicht brennbare Unterlage. 3. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose. 4. Lassen Sie das Gert abkhlen. 5. Das Netzkabel 7 nicht um das Gert wickeln! 6. Bewahren Sie das Gert an einem trockenen und fr Kinder unzugng-

lichen Platz auf. 7. Verriegeln Sie den Haargltter an der Verriegelung 6 durch Schieben

des Schalters auf die Position . 8. Das Gert kann an der Aufhngese 8 an einem Haken aufgehngt

werden.

7. REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen

Warnung Stromschlaggefahr! Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den

Netzstecker aus der Steckdose. Stromschlaggefahr! Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das

Gerteinnere gelangt! Brandgefahr! Reinigen Sie das Gert nicht mit Flssigkeiten!

12

Hinweis Ihr Gert ist wartungsfrei. Schtzen Sie das Gert vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Gert nicht in der Splmaschine reinigen! Benutzen Sie keine scharfen, spitzen, scheuernden, tzenden

Reinigungsmittel oder harte Brsten! Das Gehuse des Haargltters und die Heizplatten [1] knnen

mit einem weichen, mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.

8. ENTSORGUNG Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gert am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmll entfernt werden. Die Entsorgung kann ber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Bitte entsorgen Sie das Gert gem der Elektro- und Elektronik-Altge- rte-EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rckfragen wenden Sie sich bitte an die fr die Entsorgung zustn- dige kommunale Behrde.

9. TECHNISCHE ANGABEN Gewicht circa 345 g Spannungsversorgung 100-240 V~, 50-60 Hz Leistungsaufnahme 42-52 W Schutzklasse II Umgebungsbedingungen Nur fr Innenrume zugelassen Zulssiger Temperaturbereich

-10 bis +40 C

Technische nderungen vorbehalten

13

10. GARANTIE Nhere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

Irr tu

m u

nd

nd er

un ge

n vo

rb eh

al te

n

14

ENGLISH

WARNING The device is only intended for domestic/private

use, not for commercial use. This device may be used by children over the

age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the consequent risks of use.

Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance must not be

performed by children unless supervised.

Read these instructions for use carefully. Observe the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for future reference. Make the instructions for use accessible to other users. If the device is passed on, provide the instructions for use to the next user as well.

15

If the mains connection cable of this device is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service department or a similarly qualified person to avoid any risk.

When using the device in the bathroom, unplug the plug after use as water in the vicinity constitutes a danger, even when the device is switched off.

Never use the device near baths, wash basins, showers or other objects containing water or other liquids risk of electric shock!

As an additional safety measure, we recommend the installation of a residual-current-operated protective device (RCD) with a rated operational current not exceeding 30 mA in the bathroom circuit. Your local electrical specialist can provide you with the relevant information.

1. Signs and symbols ................16 2. Intended use ..........................17 3. Warnings and safety notes ....17 4. Included in delivery ...............18 5. Device description .................19

6. Usage ....................................19 7. Cleaning and maintenance ....21 8. Disposal .................................22 9. Technical specifications ........22 10. Warranty ..............................23

Table of contents

16

1. SIGNS AND SYMBOLS The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device:

WARNING Warning notice indicating a risk of injury or damage to health

Disposal in accordance with the Waste Elec- trical and Electronic Equipment EC Directive WEEE

IMPORTANT Safety note indicating possible damage to the device/accessory

Product information Important information to note

DANGER This device must not be used near water or in wa- ter (e.g. in a wash basin, or in the shower or bath) risk of electric shock!

Certification symbol for products that are exported to the Russian Federation and members of the CIS

Read the instructions 21

PAP

Dispose of packaging in an environmentally friendly manner.

Protection class II device The device is double-in- sulated and is, therefore, in protection class 2

CE labelling This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives.

Manufacturer On/off switch

United Kingdom Con- formity Assessed Mark

17

2. INTENDED USE The hair straightener must only be used for private use to straighten and style your own hair.

WARNING The device is suitable only: for external use. for the intended purpose and as specified in these instructions

for use. Any form of improper use can be dangerous.

3. WARNINGS AND SAFETY NOTES

DANGER Risk of electric shock! Never submerge the device in water or

other liquid! Risk of electric shock! If the device should fall into water despite

following all safety precautions, immediately pull the mains plug from the socket! Do not reach into the water!

Danger to life due to electric shock! Have the device checked by an authorised specialist workshop before using it again.

WARNING Risk of electric shock and injury! If the device has been dropped

or has suffered any other damage, it must no longer be used. Risk of electric shock! If there is visible damage to the device,

mains cable/plug or accessories: If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address.

Danger of suffocation! Keep packaging materials away from children.

18

Do not use extension cables in the bathroom. This ensures that the mains plug can be accessed quickly in an emergency.

Risk of fire! Do not use the device on synthetic hair.

Notes Remove all packaging material before using the device. Also

remove the protective film from the display 2 . Only pull the mains cable 7 from the socket by the mains plug. Do not use any additional parts that are not recommended by

the manufacturer or offered as equipment. Under no circumstances should you open or repair the device

yourself, as faultless functionality can no longer be guaranteed thereafter. Failure to comply with this instruction will void the warranty.

Never leave the device unattended during use. Do not use the device outside.

4. INCLUDED IN DELIVERY Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging mate- rial has been removed. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address.

1 hair straightener 1 set of instructions for use

19

5. DEVICE DESCRIPTION The associated drawings are shown on page 3.

1 Ceramic-keratin-coated hot plates with tourmaline crystals

7 Mains cable

2 LED display 8 Anti-kink protection with hanging eyelet

3 Button for increasing the temperature (+)

9 360 swivel joint

4 On/off switch 10 Handle

5 Button for decreasing the temperature (-)

11 Keylock

6 Locking mechanism

6. USAGE 6.1 Please note the following before use

WARNING Risk of burns and fire! The device becomes very hot. When the device is switched on, it must only be held using the handle. Do not touch the coated hot plates 1 . Do not clamp objects between the coated hot plates 1 .

IMPORTANT Untangle the mains cable 7 if it is twisted. Do not pull, twist or bend the mains cable 7 and do not pull or

route it over/on sharp, pointed objects or hot surfaces. Do not jam the mains cable 7 in drawers or doors, for example.

The risk of electric shock is increased if the mains cable 7 is damaged or tangled.

20

6.2 Straightening/styling hair 1. Dry your hair thoroughly before using the hair straightener. Position

yourself on a dry, non-conductive surface. Make sure that your hands are dry!

2. Hair should be clean and free from styling products. The exception to this is special products designed to help straighten hair.

3. Comb your hair with a large-toothed comb to get rid of any tangles. 4. Unlock the hair straightener at the lock mechanism 6 by pushing the

switch to the position . 5. To switch on the hair straightener, press and hold the ON/OFF switch

4 for three seconds. 6. The heat-up phase is shown through three alternating flashing bars in

the LED display 2 . When the three bars are permanently illuminated, the temperature shown in the LED display 2 has been reached and the hair straightener is ready for use.

7. The temperature can be increased by pushing button 3 . The temper- ature can be decreased by pushing button 5 . We recommend the following temperature settings:

- 120 C to 140 C: Fine, brittle, dyed, bleached hair - 160 C to 180 C: Normal hair - 200 C to 220 C Thick and resistant hair

8. The temperature can be fixed by pressing the 5 button for 3 seconds. The button lock 11 appears in the LED display 2 . To cancel the but- ton lock 11 , press the 5 button for 3 seconds. The button lock 11 goes out in the LED display 2 .

9. Part the hair into individual sections that are approximately 3 to 4 cm wide. Hold a section taut and place it between the hot plates 1 at the roots.

10. Slowly move the hair straightener from the roots to the tips in a fluid motion. Do not hold the hair straightener in one place for more than two seconds. This will achieve the best results without subjecting your hair to excess stress or damage.

11. You can style the ends of your hair by turning the hair straightener in- wards or outwards before running it over the tips of the hair.

21

Note The hair straighteners feature a safety switch-off function. After approx. 25 minutes, the three bars in the LED display 2 start to flash simultaneously to remind you about the automatic switch- off. If you want to use the hair straighteners for longer than 30 minutes, switch the device off and then immediately on again. The safety switch-off function is then reset to activate again in 30 minutes.

6.3 After use The hair straightener can only be switched off when the button lock 11 is deactivated.

1. To switch off the hair straightener, press and hold the ON/OFF switch 4 for three seconds. OFF appears in the LED display 2 of the hair

straightener. 2. Place the hair straightener on a non-flammable surface. 3. After each use, pull the mains plug out of the socket. 4. Allow the device to cool down. 5. Do not wind the mains cable 7 around the device! 6. Store the device in a dry place out of the reach of children. 7. Lock the hair straightener at the lock mechanism 6 by pushing the

switch to the position . 8. The device can be hung on a hook using the hanging eyelet 8 .

7. CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning

Warning Risk of electric shock! Always pull the mains plug out of the

socket before cleaning the device. Risk of electric shock! Ensure that no water gets inside the

device! Risk of fire! Do not clean the device with liquids.

22

Note Your device is maintenance-free. Protect the device from dust, dirt and moisture. Do not clean the device in the dishwasher. Do not use any aggressive, caustic, abrasive or corrosive clean-

ing products or hard brushes. The housing of the hair straightener and the hot plates [1] may

be cleaned with a soft cloth dampened with warm water.

8. DISPOSAL For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life. Dispose of the device at a suitable local collection or recycling point in your country. Please dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsi- ble for waste disposal.

9. TECHNICAL SPECIFICATIONS Weight Approx. 345 g Voltage supply 100-240 V~, 50-60 Hz Power consumption 42-52 W Protection class II Ambient conditions Only approved for indoors Permissible temperature range

-10 to +40 C

Subject to technical changes

23

10. WARRANTY Further information on the warranty and warranty conditions can be found in the warranty leaflet supplied.

Su bj

ec t t

o er

ro rs

a nd

c ha

ng es

24

FRANAIS

AVERTISSEMENT Lappareil ne doit tre utilis que dans un

environnement domestique/priv et non dans un cadre professionnel.

Cet appareil peut tre utilis par les enfants partir de 8 ans ainsi que les dficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou dexprience la condition quils soient surveills ou sachent comment lutiliser en toute scurit et en comprennent les risques.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre raliss par des enfants, sauf sils sont surveills.

Lisez attentivement lintgralit de ce mode demploi. Veuillez lire les consignes davertissement et de mise en garde. Conservez le mode demploi pour un usage ultrieur. Mettez le mode demploi la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de lappareil un tiers, remettez-lui galement le mode demploi.

25

Si le cble dalimentation lectrique de lappareil est endommag, il doit tre remplac par le fabricant, son service client ou toute autre personne qualifie afin dviter tout danger.

Si lappareil est utilis dans une salle de bain, le cble doit tre retir aprs utilisation, car la proximit de leau reprsente un risque mme lorsque lappareil est teint.

Nutilisez jamais lappareil proximit dune baignoire, dune bassine, dune douche ou de tout autre rcipient contenant de leau ou dautres liquides  Risque dlectrocution !

titre de protection supplmentaire, il est recommand dinstaller une prise avec mise la terre dont le courant de sortie nominal ne dpasse pas 30 mA dans le rseau lectrique de la salle de bain. Vous obtiendrez plus dinformations ce sujet auprs de votre lectricien local.

1. Symboles utiliss ...................26 2. Utilisation conforme aux

recommandations ..................27 3. Avertissements et mises en

garde ......................................27 4. Contenu .................................28

5. Description de lappareil ........29 6. Utilisation ...............................29 7. Nettoyage et entretien ...........31 8. limination .............................32 9. Caractristiques techniques ..32 10. Garantie ...............................33

Table des matires

26

1. SYMBOLES UTILISS Les symboles suivants sont utiliss sur le mode demploi, sur lemballage et sur la plaque signaltique de lappareil :

AVERTISSEMENT Ce symbole indique quil existe des risques de blessures ou des dangers pour la sant

limination conformment la directive europenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment) relative aux dchets dquipements lec- triques et lectroniques

ATTENTION Ce symbole prvient des ventuels dommages au niveau de lappareil ou dun accessoire

Information sur le produit Indication dinformations importantes

DANGER Lappareil ne doit pas tre utilis prs de leau ou dans leau (par exemple, lavabo, douche, baignoire) Risque dlectrocution !

Marque de certification pour les produits qui sont exports en Fd- ration de Russie et dans les pays de la CEI

Lire les consignes 21

PAP

liminer lemballage dans le respect de lenvi- ronnement.

Appareil de la classe de protection II Lappareil est quip dune double isolation de protection et rpond la classe de protection 2

Sigle CE Ce produit rpond aux exigences des directives europennes et natio- nales en vigueur.

Fabricant Interrupteur Marche/ Arrt

Marque UKCA (UK Conformity Assessed)

27

2. UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS

Le lisseur ne doit tre utilis que pour lisser et coiffer les che- veux, dans le cadre dun usage priv !

AVERTISSEMENT Nutilisez lappareil que de la faon suivante : usage externe uniquement aux fins pour lesquelles il a t conu et de la manire indique

dans ce mode demploi. Toute utilisation inapproprie peut tre dangereuse !

3. AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE

DANGER Risque dlectrocution ! Nimmergez jamais lappareil dans de

leau ou un autre liquide ! Risque dlectrocution ! Si lappareil tombe dans leau malgr

toutes les mesures de scurit, dbranchez immdiatement le cble dalimentation de la prise ! Ne mettez pas les mains dans leau !

Risque dlectrocution mortelle ! Faites vrifier lappareil dans un atelier certifi avant toute nouvelle utilisation !

AVERTISSEMENT Risque dlectrocution et de blessure ! Si lappareil est tom-

b ou a subi dautres types de dommages, il ne doit plus tre utilis.

Risque dlectrocution ! En cas de dgradation visible de lap- pareil, du cble ou de la prise dalimentation, ou des acces- soires : En cas de doute, ne lutilisez pas et adressez-vous votre revendeur ou au service client indiqu.

28

Risque dtouffement ! Conservez les emballages hors de por- te des enfants.

Nutilisez pas de rallonge dans la salle de bain, pour pouvoir accder rapidement la prise en cas durgence.

Risque dincendie ! N'utilisez pas l'appareil sur des cheveux synthtiques.

 Remarques Lemballage doit tre retir avant lutilisation de lappareil. Reti-

rez le film de protection de lcran 2 . Le cble 7 ne doit tre dbranch qu'en tirant sur la fiche dans

la prise murale. Nutilisez aucun lment supplmentaire non recommand ou

propos comme accessoire par le fabricant. Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou rparer lappareil ; le bon

fonctionnement de lappareil ne serait plus assur. Le non-res- pect de cette consigne annulera la garantie.

Ne laissez jamais lappareil sans surveillance pendant quil fonctionne.

Nutilisez pas lappareil en plein air.

4. CONTENU Vrifiez si lemballage carton extrieur du kit est intact et si tous les l- ments sont inclus. Avant lutilisation, assurez-vous que lappareil et les accessoires ne prsentent aucun dommage visible et que la totalit de lemballage a bien t retire. En cas de doute, ne lutilisez pas et adres- sez-vous votre revendeur ou au service client indiqu.

1 lisseur 1 mode demploi

29

5. DESCRIPTION DE LAPPAREIL Les schmas correspondants sont illustrs la page 3.

1 Plaques chauffantes revtement cramique-kratine avec cristaux de tourmaline

7 Cble dalimentation

2 cran LED 8 Protection anti-torsion avec anneau de suspension

3 Touche pour augmenter la temprature (+)

9 Pivot 360

4 Interrupteur Marche/Arrt 10 Poigne

5 Touche pour baisser la temprature (-)

11 Verrouillage du clavier

6 Dispositif de verrouillage

6. UTILISATION 6.1 noter avant lutilisation

AVERTISSEMENT Risque de brlures et dincendie Lappareil devient trs chaud. Lorsquil est allum, tenez unique- ment lappareil par la poigne. Ne touchez pas les plaques chauf- fantes 1 . Ne coincez pas dobjets entre les plaques chauffantes 1 .

ATTENTION Dmlez le cble dalimentation 7 lorsquil est enroul. Ne tirez pas sur le cble dalimentation 7 , ne le tordez pas,

ne le pliez pas et ne le posez pas sur des objets tranchants ou pointus ou des surfaces brlantes.

Ne coincez pas le cble dalimentation 7 dans des tiroirs ou des portes par exemple. Un cble endommag ou emml 7 augmente le risque de choc lectrique !

30

6.2 Mise en forme des cheveux 1. Schez compltement vos cheveux avant d'utiliser le lisseur. Pla-

cez-vous sur une surface sche et non conductrice. Vrifiez que vos mains sont bien sches !

2. Les cheveux doivent tre propres et exempts de produits de coiffage. lexception des produits spciaux qui favorisent le lissage des cheveux.

3. Coiffez vos cheveux avec un peigne dents larges afin de les dmler. 4. Dverrouillez le lisseur en plaant le dispositif de verrouillage 6 en

position . 5. Pour allumer le lisseur, maintenez l'interrupteur Marche/Arrt 4 enfonc

pendant trois secondes. 6. La phase de chauffe est indique par trois barres clignotant lune aprs

lautre sur lcran LED 2 . Lorsque les trois barres saffichent en continu, cela signifie que la temprature indique sur lcran LED 2 est atteinte et que le lisseur est prt lemploi.

7. Vous pouvez augmenter la temprature en actionnant la touche 3 . Vous pouvez baisser la temprature en actionnant la touche 5 . Nous recommandons les rglages de temprature suivants :

- 120 C 140 C : cheveux fins, cassants, colors et blonds - 160 C 180 C : cheveux normaux - 200 C 220 C : cheveux pais et rsistants

8. Appuyez 3 secondes sur la touche 5 pour rgler la temprature de manire fixe. La touche de verrouillage 2 saffiche lcran   11 . Pour annuler le verrouillage du clavier 11 , appuyez 3 secondes sur la touche 5 . La touche de verrouillage 2 ne saffiche plus lcran 11 .

9. Divisez la chevelure en mches dune largeur de 3 4 cm. Tenez la mche droite et posez-la la naissance des cheveux entre les fers lisser 1 .

10. Dplacez le fer lisser lentement et rgulirement de la naissance des cheveux la pointe des cheveux. Ne laissez pas le fer lisser plus de deux secondes un endroit. Vous obtenez ainsi les meilleurs rsultats sans trop abmer ou endommager les cheveux.

11. Vous pouvez former la pointe des cheveux en tournant le fer lisser vers l'intrieur ou l'extrieur avant de le tirer vers l'extrieur par la pointe des cheveux.

31

Remarque Le lisseur est quip dun systme darrt automatique de scu- rit. Aprs 25 min environ, trois barres commencent clignoter simultanment sur lcran LED 2 pour vous rappeler de larrt automatique prochain de lappareil. Si vous souhaitez utiliser le lisseur plus de 30 minutes, teignez-le puis rallumez-le. Larrt automatique est donc nouveau activ pour 30 min.

6.3 Aprs utilisation Le lisseur ne peut tre teint que lorsque la touche de verrouillage 11 est dsactive.

1. Pour teindre le lisseur, maintenez linterrupteur Marche/Arrt 4 en- fonc pendant trois secondes.  OFF  saffiche sur lcran LED du lisseur 2 .

2. Posez le lisseur sur un support non inflammable. 3. Dbranchez le cble dalimentation de la prise aprs chaque utilisation. 4. Laissez refroidir l'appareil. 5. N'enroulez pas le cble d'alimentation 7 autour de l'appareil ! 6. Placez lappareil dans un endroit sec et inaccessible pour les enfants. 7. Verrouillez le lisseur en plaant le dispositif de verrouillage 6 en po-

sition . 8. Lappareil peut tre accroch grce lanneau de suspension 8 .

7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage

Avertissement Risque dlectrocution ! Dbranchez toujours le cble dalimen-

tation de la prise avant de nettoyer lappareil. Risque dlectrocution ! Assurez-vous que leau ne sinfiltre pas

lintrieur de lappareil ! Risque dincendie ! Ne nettoyez pas lappareil avec des

liquides !

32

Remarque Votre appareil ne ncessite aucun entretien. Protgez lappareil de la poussire, la salet et lhumidit. Ne lavez pas lappareil au lave-vaisselle ! Nutilisez aucun produit dtergent dur, corrosif, piquant ou

rcurant ni aucune brosse dure ! Le botier du lisseur et les plaques chauffantes [1] peuvent tre

nettoys laide dun chiffon doux humidifi leau chaude.

8. LIMINATION Dans lintrt de la protection de lenvironnement, lappareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres la fin de sa dure de service. Son limination doit se faire par le biais des points de collecte comptents dans votre pays. Veuillez liminer lappareil conformment la directive europenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils lectriques et lectroniques usags. Pour toute question ce sujet, adressez-vous aux collectivits locales responsables de llimination et du recyclage de ces produits.

9. CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Poids environ 345 g Alimentation lectrique 100-240 V~, 50-60 Hz Consommation 42 52 W Classe de scurit II Conditions dutilisation Adapt uniquement un usage

en intrieur Plage de tempratures admissibles

-10 +40 C

Sous rserve de modifications techniques

33

10. GARANTIE Pour plus dinformations sur la garantie et les conditions de garantie, consultez la fiche de garantie fournie.

So us

r se

rv e

d er

re ur

s et

d e

m od

ifi ca

tio ns

34

ESPAOL

ADVERTENCIA Este aparato se ha diseado exclusivamente

para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.

Este aparato puede ser utilizado por nios mayores de 8 aos, as como por personas con facultades fsicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estn vigiladas o se les indique cmo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.

Los nios no debern jugar nunca con el aparato. Las tareas de limpieza y de mantenimiento

ordinario no debern realizarlas nunca nios, excepto cuando lo hagan bajo la supervisin de un adulto.

Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de adver- tencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras con- sultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposicin de otros usuarios. Si entre- ga el aparato a un tercero, incluya tam- bin las instrucciones de uso.

35

Si el cable de alimentacin de red de este aparato se daa, su sustitucin deber ponerse en manos del fabricante, de su servicio tcnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros.

Si el aparato se usa en un cuarto de bao, al terminar de usarlo deber desenchufarse el conector de red, puesto que la proximidad del agua representa un peligro, incluso si el aparato est apagado.

No utilice nunca el aparato cerca de baeras, lavabos, duchas u otros recipientes que contengan agua u otros lquidos. Peligro de descarga elctrica!

Como proteccin adicional se recomienda instalar en el circuito del cuarto de bao un interruptor diferencial RCD con una corriente de activacin que no supere los 30  mA. Puede solicitar informacin al respecto en un establecimiento especializado en material elctrico.

1. Explicacin de los smbolos ..36 2. Uso previsto ..........................37 3. Indicaciones de advertencia y

de seguridad ..........................37 4. Artculos suministrados .........38 5. Descripcin del aparato ........39

6. Aplicacin ..............................39 7. Limpieza y cuidado ...............42 8. Eliminacin ............................42 9. Datos tcnicos .......................43 10. Garanta ...............................43

ndice

36

1. EXPLICACIN DE LOS SMBOLOS En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de caractersticas del aparato se utilizan los siguientes smbolos:

ADVERTENCIA Indicacin de advertencia sobre peligro de lesiones u otros peligros para la salud.

Eliminacin segn la Directiva europea sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE).

ATENCIN Indicacin de seguridad sobre posibles daos en el aparato o los acceso- rios.

Informacin sobre el producto Indicacin de informa- cin importante.

PELIGRO El aparato no debe utilizarse cerca del agua o dentro de ella (p. ej., lavabo, ducha o baera). Peligro de descarga elctrica!

Smbolo de certificacin para aquellos productos que se exportan a la Federacin de Rusia y a los pases de la CEI.

Leer las instrucciones 21

PAP

Eliminar el embalaje respetando el medioam- biente.

Dispositivo de la clase de proteccin II El aparato cuenta con una proteccin de aisla- miento doble y cumple con los requisitos de la clase de proteccin 2.

Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes.

Fabricante. Interruptor de encendido y apagado.

Marcado de conformi- dad evaluada del Reino Unido

37

2. USO PREVISTO Las planchas para el pelo deben usarse exclusivamente para alisar y moldear el cabello en el mbito particular.

ADVERTENCIA Utilice el aparato exclusivamente: para el uso externo, y para el fin para el que ha sido diseado y del modo expuesto en

estas instrucciones de uso. Todo uso inadecuado puede ser peligroso!

3. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD

PELIGRO Peligro de descarga elctrica! No sumerja nunca el aparato en

agua ni en ningn otro lquido! Peligro de descarga elctrica! Si a pesar de todas estas me-

didas de seguridad el aparato se cae al agua, desenchfelo inmediatamente de la toma de corriente! No toque el agua!

Peligro de muerte por descarga elctrica! Antes de volver a usar el aparato haga que lo revise un taller autorizado!

ADVERTENCIA Peligro de descarga elctrica y de lesiones! Si el aparato se cae

o sufre daos de cualquier otro tipo, no se deber utilizar ms. Peligro de descarga elctrica! En caso de haber un dao visible

en el aparato, el cable de alimentacin, el conector de red o los accesorios: en caso de duda, no lo use y pngase en contacto con su distribuidor o con la direccin del servicio de atencin al cliente indicada.

38

Peligro de asfixia! Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los nios.

No utilice ningn cable de prolongacin en el cuarto de bao para poder alcanzar rpidamente el conector de red en caso de emergencia.

Peligro de incendio! No utilice el aparato en cabellos postizos.

Indicaciones Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje.

Retire tambin la lmina protectora de la pantalla 2 . Desconecte el cable 7 nicamente tirando del enchufe. No utilice piezas adicionales no recomendadas por el fabricante

ni ofrecidas como accesorio. No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningn concepto; en

caso contrario, ya no se garantizar su correcto funcionamien- to. El incumplimiento de esta indicacin anula la garanta.

No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su uso. No utilice el aparato al aire libre.

4. ARTCULOS SUMINISTRADOS Compruebe que el embalaje de los artculos suministrados est intacto y que su contenido est completo. Antes de utilizar el aparato deber asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daos visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use y pngase en contacto con su distribuidor o con la direccin del servicio de atencin al cliente indicada.

1 plancha para el pelo Estas instrucciones de uso

39

5. DESCRIPCIN DEL APARATO Los esquemas correspondientes se muestran en la pgina 3.

1 Placas calentadoras recubiertas de cermica y queratina con cristales de turmalina

7 Cable de alimentacin

2 Pantalla LED 8 Proteccin contra dobleces con anilla para colgar

3 Botn para subir la temperatura (+)

9 Articulacin de giro de 360

4 Interruptor de encendido y apagado

10 Mango

5 Botn para bajar la temperatura (-)

11 Bloqueo de teclas

6 Bloqueo

6. APLICACIN 6.1 Tenga en cuenta antes de la utilizacin

ADVERTENCIA Peligro de quemaduras y de incendio El aparato se calienta mucho. Agarre el aparato encendido ni- camente por el asa. No toque las placas calentadoras recubier- tas 1 . No coloque ningn objeto entre las placas calentadoras recubiertas 1 .

ATENCIN Desenrede el cable de alimentacin 7 , si est retorcido. No tire, retuerza ni doble el cable de alimentacin 7 , no lo

tense ni tienda sobre objetos afilados o puntiagudos ni sobre superficies calientes.

40

No enganche el cable de alimentacin 7 , p. ej., en cajones o puertas. Los cables 7 deteriorados o enredados aumentan el riesgo de sufrir una descarga elctrica.

6.2 Alisado/moldeado del cabello 1. Squese el cabello completamente antes de utilizar las planchas para

el pelo. Colquese sobre una superficie seca que no conduzca la elec- tricidad. Asegrese de tener las manos secas!

2. El cabello debe estar limpio y libre de productos cosmticos. Excepto productos especiales que faciliten el alisado del cabello.

3. Peine el cabello con un peine de pas grandes para desenredarlo. 4. Bloquee las planchas para el pelo en el bloqueo 6 desplazando el in-

terruptor a la posicin . 5. Para encender la plancha para el pelo mantenga pulsado durante tres

segundos el interruptor de encendido/apagado 4 . 6. La fase de calentamiento se indica mediante el parpadeo alternativo

de tres barras en la pantalla LED 2 . En cuanto las tres barras se ilu- minan a la vez, significa que se ha alcanzado la temperatura indicada en la pantalla LED 2 y la plancha para el pelo est lista para su uso.

7. Pulsando la tecla 3 se aumenta la temperatura. Pulsando la tecla 5 se baja la temperatura. Recomendamos los siguientes ajustes de temperatura:

- de 120 C a 140 C: cabello fino, quebradizo, teido, decolorado - de 160 C a 180 C: cabello normal - de 200 C a 220 C: cabello fuerte y resistente

8. La temperatura se puede fijar pulsando durante 3 segundos la tecla 5 . En la pantalla LED 2 aparece el bloqueo de teclas 11 . Para eliminar el bloqueo de teclas 11 , pulse durante 3 segundos la tecla 5 . En la pantalla LED 2 se apaga el bloqueo de teclas 11 .

9. Divida el cabello en mechones de una anchura aproximada de 3 a 4 cm. Sujete cada mechn firmemente y colquelo entre las placas calenta- doras 1 desde el nacimiento del cabello.

10. Mueva la plancha para el pelo de manera lenta y uniforme desde el na- cimiento del cabello hasta las puntas. No deje las planchas para el pelo

41

sobre el mismo sitio durante ms de dos segundos. De esta forma ob- tendr los mejores resultados sin forzar demasiado ni daar el cabello.

11. Puede moldear las puntas girando las plancha para el pelo hacia den- tro o hacia afuera, segn lo desee, antes de tirar hacia fuera desde las puntas del cabello.

Nota La plancha para el pelo dispone de una desconexin de seguri- dad. Despus de unos 25 minutos, las tres barras comienzan a parpadear simultneamente en la pantalla LED 2 para recordarle la desconexin automtica. Si desea utilizar la plancha para el pelo durante ms de 30 minutos, apague el aparato y vuelva a encenderlo inmediatamente. La desconexin de seguridad volve- r a activarse despus de 30 minutos.

6.3 Despus de su uso La plancha para el pelo solo puede apagarse con el bloqueo de teclas 11 desactivado. 1. Para apagar la plancha para el pelo, mantenga pulsado durante tres se-

gundos el interruptor de encendido y apagado 4 . En la pantalla LED 2 de la plancha para el pelo aparece OFF.

2. Coloque las planchas para el pelo en una superficie no inflamable. 3. Desenchfelo siempre de la toma de corriente al terminar. 4. Deje enfriar el aparato. 5. No enrolle el cable de red 7 en torno al aparato! 6. Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los nios. 7. Bloquee las planchas para el pelo en el bloqueo 6 desplazando el in-

terruptor a la posicin . 8. El aparato se puede colgar de un gancho por la anilla 8 .

42

7. LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza

Advertencia Peligro de descarga elctrica! Antes de limpiarlo, desenchufe

siempre el conector de red de la toma de corriente. Peligro de descarga elctrica! Asegrese de que no penetre

agua en el interior del aparato! Peligro de incendio! No limpie el aparato con lquidos!

Nota Este aparato no necesita mantenimiento. Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad. No lave el aparato en el lavavajillas! Para la limpieza no utilice objetos afilados ni puntiagudos, pro-

ductos de limpieza abrasivos ni corrosivos, ni cepillos duros! La carcasa de la plancha para el pelo y las placas calentadoras

[1] se pueden limpiar con un pao suave humedecido en agua caliente.

8. ELIMINACIN Para proteger el medio ambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida til junto con la basura domstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados dispo- nibles en su zona. Deseche el aparato segn la Directiva europea sobre residuos de apara- tos elctricos y electrnicos (RAEE). Para ms informacin, pngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminacin de residuos.

43

9. DATOS TCNICOS Peso aprox. 345 g Alimentacin de tensin 100-240 V~, 50-60 Hz Consumo de energa 42-52 W Clase de proteccin II Condiciones ambientales Autorizado solo para uso en

interiores Rango de temperatura admisible

de -10 a +40 C

Salvo modificaciones tcnicas

10. GARANTA Encontrar ms informacin sobre la garanta y sus condiciones en el folleto de garanta suministrado.

Sa lv

o er

ro re

s y

m od

ifi ca

ci on

es

44

ITALIANO

AVVERTENZA L'apparecchio destinato solo a uso domestico/

privato e non commerciale. Questo apparecchio pu essere utilizzato da

ragazzi di et superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche, percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente

non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conserva- re le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessio- ne dell'apparecchio consegnare anche le istruzioni per l'uso.

45

Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio viene danneggiato, richiedere la sostituzione al produt- tore, al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio.

Se l'apparecchio viene utilizzato in bagno, stac- care la spina dopo l'uso in quanto la vicinanza all'acqua costituisce un pericolo anche quando l'apparecchio spento.

Non utilizzare mai l'apparecchio vicino a vasche, lavandini, docce o altri contenitori che contengono acqua o altri liquidi. Pericolo di scossa elettrica!

Come ulteriore protezione si consiglia di instal- lare un dispositivo di protezione contro le correnti di guasto RCD con una corrente di intervento nominale non superiore a 30 mA nel circuito di corrente del bagno. Per maggiori informazioni, consultare un elettricista.

1. Spiegazione dei simboli.........46 2. Uso conforme ........................47 3. Avvertenze e indicazioni di

sicurezza ................................47 4. Fornitura ................................48 5. Descrizione dell'apparecchio 49

6. Utilizzo ...................................49 7. Pulizia e cura .........................52 8. Smaltimento ..........................52 9. Dati tecnici .............................53 10. Garanzia ..............................53

Indice

46

1. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta dell'apparecchio:

AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute

Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

ATTENZIONE Indicazione di sicurezza per possibili danni al dispositivo/agli accessori

Informazioni sul pro- dotto Indicazione di informa- zioni importanti

PERICOLO L'apparecchio non deve essere utilizzato nelle vicinanze dellacqua n immerso (ad esempio nel lavandino, nella doccia o nella vasca). Pericolo di scossa elettrica!

Marchio di certificazione per i prodotti esportati nella Federazione Russa e nei paesi CSI

Leggere le istruzioni 21

PAP

Smaltire la confezione nel rispetto dell'am- biente.

Apparecchio con classe di protezione II L'apparecchio dotato di doppio isolamento di protezione corrisponden- te alla classe di isola- mento 2.

Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e na- zionali vigenti.

Produttore Pulsante ON/OFF

United Kingdom Con- formity Assesed Mark

47

2. USO CONFORME La piastra stiracapelli pu essere utilizzata esclusivamente per stirare e acconciare i capelli ed destinata unicamente all'uso personale!

AVVERTENZA Utilizzare l'apparecchio esclusivamente: per uso esterno, per lo scopo per il quale stato concepito e descritto nelle

presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo!

3. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO Pericolo di scossa elettrica! Non immergere mai l'apparecchio

in acqua o altri liquidi! Pericolo di scossa elettrica! Qualora l'apparecchio dovesse ca-

dere in acqua nonostante tutte le precauzioni, staccare imme- diatamente la spina dalla presa! Non mettere le mani nell'acqua!

Pericolo di morte per scossa elettrica! Prima di utilizzare nuova- mente l'apparecchio, farlo controllare da un centro di assistenza autorizzato!

AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica e di lesioni! Se l'apparecchio ca-

duto o ha riportato altri danni, non deve pi essere utilizzato. Pericolo di scossa elettrica! Quando l'apparecchio, il cavo/

la presa di alimentazione o gli accessori sono visibilmente danneggiati: in caso di dubbio, non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare l'Assistenza clienti indicata.

48

Pericolo di soffocamento! Tenere i bambini lontani dai materiali d'imballaggio.

Non utilizzare prolunghe in bagno in modo da poter raggiungere rapidamente la spina in caso di emergenza.

Pericolo d'incendio! Non utilizzarlo su capelli finti.

Note Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, rimuovere tutti i materiali di

imballaggio. Rimuovere anche la pellicola protettiva sul display 2 .

Estrarre il cavo e la spina dalla presa di corrente 7 . Non utilizzare componenti aggiuntivi non raccomandati dal

produttore o non offerti come accessori. Non aprire o riparare l'apparecchio per non comprometterne il

funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.

4. FORNITURA Controllare l'integrit esterna della confezione e la completezza del con- tenuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare l'Assistenza clienti indicata.

1 piastra stiracapelli Le presenti istruzioni per l'uso

49

5. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO I relativi disegni sono riportati a pagina 3.

1 Piastre riscaldanti rivestite in ceramica e cheratina con cristalli di tormalina

7 Cavo di alimentazione

2 Display a LED 8 Guaina antipiega con occhiello d'aggancio

3 Pulsante per aumentare la temperatura (+)

9 Giunto a cerniera a 360

4 Pulsante ON/OFF 10 Impugnatura

5 Pulsante per ridurre la temperatura (-)

11 Blocco pulsanti

6 Sistema di blocco

6. UTILIZZO 6.1 Da osservare prima dell'utilizzo

AVVERTENZA Pericolo di ustione e incendio! L'apparecchio si scalda molto. Afferrare l'apparecchio acce- so solo per l'impugnatura. Non toccare le piastre riscaldanti rivestite 1 . Non frapporre alcun oggetto fra le piastre riscaldanti rivestite 1 .

ATTENZIONE Srotolare il cavo di alimentazione 7 se aggrovigliato. Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione 7 e non

trascinarlo o appoggiarlo su oggetti taglienti e appuntiti o su superfici calde.

Non incastrare il cavo di alimentazione 7 ad es. in cassetti o porte. I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati 7 aumentano il rischio di scossa elettrica!

50

6.2 Stirare/acconciare i capelli 1. Asciugare completamente i capelli prima di utilizzare la piastra stiraca-

pelli. Posizionarsi su una superficie asciutta e non conduttiva. Accertarsi di avere la mani asciutte!

2. I capelli devono essere puliti e privi di prodotti per acconciatura. Fanno eccezione prodotti speciali che favoriscono la stiratura.

3. Pettinare i capelli con un pettine a denti larghi per districarli. 4. Sloccare la piastra stiracapelli azionando il sistema di blocco 6 e por-

tando l'interruttore in posizione . 5. Per accendere la piastra stiracapelli, tenere premuto il pulsante ON/

OFF 4 per tre secondi. 6. La fase di riscaldamento viene segnalata sul display a LED da tre barre

che lampeggiano alternatamente 2 . Quando le tre barre sono accese con luce fissa, significa che la temperatura visualizzata sul display a LED 2 stata raggiunta e la piastra stiracapelli pronta all'uso.

7. Per aumentare la temperatura, premere il pulsante 3 . Per ridurla, pre- mere il pulsante 5 . Si consiglia di impostare la temperatura come segue:

- tra 120 C e 140 C: Capelli fini, fragili, colorati e biondi - tra 160 C e 180 C: Capelli normali - tra 200 C e 220 C: Capelli forti e resistenti

8. Premendo il pulsante 5 per 3 secondi la temperatura viene fissata. Sul display a LED 2 viene visualizzato il blocco tasti 11 . Per disattivare il blocco tasti 11 , premere per 3 secondi il pulsante 5 . Sul display a LED 2 scompare il blocco tasti 11 .

9. Suddividere i capelli in singole ciocche della larghezza di circa 3-4 cm. Tenere le ciocche tese e infilarle nelle piastre riscaldanti 1 dall'attac- catura dei capelli.

10. Far scorrere la piastra stiracapelli lentamente e uniformemente dall'at- taccatura alla punta dei capelli. Non lasciare la piastra stiracapelli per pi di due secondi sullo stesso punto. In questo modo si ottengono i migliori risultati senza rovinare eccessivamente i capelli.

11. Per acconciare le punte dei capelli, ruotare la piastra stiracapelli verso l'esterno o l'interno prima di passarla sulle punte verso l'esterno.

51

Indicazione La piastra stiracapelli dotata di spegnimento automatico di sicurezza. Dopo circa 25 minuti tre barre iniziano a lampeggiare contemporaneamente sul display a LED 2 per ricordare che la piastra stiracapelli sta per spegnersi automaticamente. Se si desidera utilizzare la piastra stiracapelli per pi di 30 minuti, spe- gnerla e riaccenderla. In questo modo lo spegnimento automati- co sar di nuovo attivato dopo 30 minuti.

6.3 Dopo l'utilizzo La piastra stiracapelli pu essere spenta solo se il blocco tasti 11 disattivato.

1. Per spegnere la piastra stiracapelli, tenere premuto il pulsante ON/OFF 4 per tre secondi. Sul display a LED della piastra stiracapelli 2 viene

visualizzato "OFF". 2. Appoggiare la piastra stiracapelli su una superficie ignifuga. 3. Estrarre la spina dalla presa di corrente dopo ogni utilizzo. 4. Lasciare raffreddare l'apparecchio. 5. Non avvolgere il cavo di rete 7 intorno all'apparecchio! 6. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e non accessibile ai bam-

bini. 7. Bloccare la piastra stiracapelli azionando il sistema di blocco 6 e por-

tando l'interruttore in posizione . 8. L'apparecchio pu essere appeso a un gancio mediante l'occhiello

daggancio 8 .

52

7. PULIZIA E CURA Pulizia

Avvertenza Pericolo di scossa elettrica! Prima di procedere alla pulizia,

estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. Pericolo di scossa elettrica! Accertarsi che non penetri acqua

all'interno dell'apparecchio! Pericolo d'incendio! Non utilizzare liquidi per la pulizia dell'ap-

parecchio!

Indicazione L'apparecchio non richiede manutenzione. Proteggere l'apparecchio da polvere, sporcizia e umidit. Non lavare l'apparecchio in lavastoviglie! Non utilizzare sostanze detergenti aggressive, caustiche, abra-

sive e corrosive o spazzole dure! Il corpo della piastra stiracapelli e le piastre riscaldanti [1] pos-

sono essere puliti con un panno morbido inumidito con acqua calda.

8. SMALTIMENTO A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio rispettando la direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.

53

9. DATI TECNICI Peso circa 345 g Alimentazione 100-240 V~, 50-60 Hz Potenza assorbita 42-52 W Classe di protezione II Condizioni ambientali Adatto solo per lutilizzo in

ambienti chiusi Intervallo di temperatura consentito

da -10 a +40 C

Salvo modifiche tecniche

10. GARANZIA Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.

Sa lv

o er

ro ri

e m

od ifi

ch e

54

TRKE

UYARI Cihaz ticari kullanm iin deil, yalnzca evde/

kiisel amalarla kullanlmak zere tasarlanmtr. Bu cihaz, 8 ya ve zeri ocuklar ve fiziksel,

algsal ve akli becerileri kstl veya tecrbesi ve bilgisi yetersiz olan kiiler tarafndan ancak gzetim altnda veya cihazn emniyetli kullanm hakknda bilgilendirilmi olmalar ve cihazn kullanm sonucu ortaya kabilecek tehlikelerin bilincinde olmalar kouluyla kullanlabilir.

ocuklar cihazla oynamamaldr. Temizlik ve kullanc bakm, gzetim altnda

olmadklar srece ocuklar tarafndan yaplmamaldr.

Bu kullanm klavuzunu dikkatle okuyun. Uyarlara ve gvenlik ynergelerine uyun. Bu kullanm klavuzunu ileride bavur- mak zere saklayn. Dier kullanclarn da kullanm klavuzuna eriebilmesini salayn. Cihaz bakalarna verirken kul- lanm klavuzunu da birlikte verin.

55

Bu cihazn elektrik kablosu hasar grdnde, tehlikeli durumlar nlemek iin retici veya reticinin mteri hizmetleri ya da benzeri kalifiye bir ahs tarafndan deitirilmelidir.

Kapal olduunda da su yaknnda tehlike oluturduu iin cihazn banyoda kullanlmas halinde her kullanmdan sonra fiini prizden ekin.

Cihaz hibir zaman tehlike oluturabilecei kvet, lavabo, du ve benzeri su ya da sv ieren yerlerde kullanmayn Elektrik arpmas tehlikesi!

Ek koruma nlemi olarak, banyonun elektrik tesisatna hassasiyeti maksimum 30 mA olan kaak akm rlesi taklmas tavsiye edilir. Ayrntl bilgi iin blgenizdeki elektrik servisine bavurun.

1. aretlerin aklamas .............56 2. Amacna uygun kullanm .......57 3. Uyarlar ve gvenlik

ynergeleri .............................57 4. Teslimat kapsam ...................58 5. Cihaz aklamas ....................59

6. Kullanm .................................59 7. Temizlik ve bakm ..................61 8. Bertaraf etme .........................62 9. Teknik veriler ..........................62 10. Garanti .................................63

indekiler

56

1. ARETLERN AIKLAMASI Cihazn zerinde, kullanm klavuzunda, ambalajnda ve model etiketinde aadaki simgeler kullanlmtr:

UYARI Yaralanma tehlikelerine veya salnzla ilgili tehlikelere ynelik uyar

Elektrikli ve elektronik atk cihazlarla ilgili AB di- rektifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ekil- de bertaraf edilmelidir

DKKAT Cihazda ve aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara ynelik gvenlik uyars

rn bilgileri nemli bilgilere ynelik not

TEHLKE Cihaz su yaknnda ya da su iinde (rnein lavaboda, duta, kvette) kullanlmamaldr. Elektrik arpmas tehlikesi!

Rusya Federasyonuna ve BDT lkelerine ihra edilen rnler iin sertifi- kasyon iareti

Kullanm klavuzunu okuyun

21

PAP

Ambalaj evreye zarar vermeyecek ekilde bertaraf edilmelidir.

Koruma snf II cihaz Cihaz ift koruyucu izo- lasyonludur ve Koruma Snf 2 kapsamndadr

CE iareti Bu rn, geerli Avrupa Birlii ynergelerinin ve ulusal ynergelerin gerekliliklerini karla- maktadr.

retici Ama/kapatma tuu

Birleik Krallk Deer- lendirilmi Uyumluluk areti

57

2. AMACINA UYGUN KULLANIM Sa dzletirici sadece salarnz dzletirmek ve ekil vermek amacyla kiisel kullanmnz iin tasarlanmtr!

UYARI Cihaz sadece: Harici uygulama iin kullann. Gelitirilme amacna uygun ve bu kullanm klavuzunda belirtilen

ekilde kullann. Usulne uygun olmayan her trl kullanm tehlikeli olabilir!

3. UYARILAR VE GVENLK YNERGELER

TEHLKE Elektrik arpmas tehlikesi! Cihaz hi bir zaman suya ya da

baka bir svya sokmayn! Elektrik arpmas tehlikesi! Tm koruyucu nlemlere ramen ci-

haz suya derse hemen fiini prizden ekin! Suyun iine elinizi sokmayn!

Elektrik arpmas sonucu lm tehlikesi! Tekrar kullanmadan nce cihaz yetkili teknik servise kontrol ettirin!

UYARI Elektrik arpmas ve yaralanma tehlikesi! Cihaz drld ya

da baka bir ekilde zarar grd takdirde bir daha kullanlma- maldr.

Elektrik arpmas tehlikesi! Cihazda, elektrik kablosunda/fiinde veya aksesuarlarda grnr hasar olduunda: pheli durum- larda kullanmayn ve satcnza veya belirtilen mteri hizmetleri adresine bavurun.

Boulma tehlikesi! ocuklar ambalaj malzemelerinden uzak tutun.

58

Acil durumlarda fie hemen ulaabilmek iin banyoda uzatma kablosu kullanmayn.

Yangn tehlikesi! Cihaz suni salar zerinde kullanmayn.

Notlar Cihaz kullanmadan nce her trl ambalaj malzemesi karlma-

ldr. Ekran 2 zerindeki koruyucu folyoyu da karn. Elektrik kablosunu 7 mutlaka fiten tutarak prizden ekin. retici tarafndan tavsiye edilmeyen veya aksesuar olarak sunul-

mayan ek paralar kullanmayn. Cihazn iini kesinlikle amayn veya onarmaya almayn, aksi

halde kusursuz almas garanti edilemez. Bu husus dikkate alnmazsa garanti geerliliini yitirir.

Cihaz kullanlrken gzetiminiz altnda olmaldr. Cihaz ak alanda kullanmayn.

4. TESLMAT KAPSAMI Teslimat kapsamn kontrol ederek karton ambalajn dtan hasar grme- mi ve ieriin eksiksiz olduundan emin olun. Kullanmadan nce cihazda ve aksesuarlarnda grnr hasarlar olmadndan ve tm ambalaj malze- melerinin karldndan emin olun. pheli durumlarda kullanmayn ve satcnza veya belirtilen mteri hizmetleri adresine bavurun.

1 Sa dzletirici 1 Bu kullanm klavuzu

59

5. CHAZ AIKLAMASI lgili izimler 3. sayfadadr.

1 Turmalin kristalleri ile seramik keratin kapl stma plakalar

7 Elektrik kablosu

2 LED ekran 8 Asma halkal bklme koruyucusu

3 Scaklk ykseltme tuu (+) 9 360 dner mafsal 4 Ama/kapatma alteri 10 Sap

5 Scaklk drme tuu (-) 11 Tu kilidi

6 Kilit

6. KULLANIM 6.1 Kullanmadan nce dikkate alnacaklar

UYARI Yanma ve yangn tehlikesi Cihaz ok snr. Cihaz ak haldeyken sadece sapndan tutun. Kaplamal stma plakalarna 1 dokunmayn. Kaplamal stma plakalarnn 1 arasna herhangi bir nesne sktrmayn.

DKKAT Elektrik kablosu 7 kvrldysa dzeltin. Elektrik kablosunu 7 ekmeyin, bkmeyin veya burmayn. Kes-

kin veya sivri nesnelerin zerine veya scak yzeylere koymayn. Elektrik kablosunu 7 rnein ekmecelere veya kaplara

sktrmayn. Hasar grm veya dolam elektrik kablolar 7 elektrik arpmas riskini ykseltir!

60

6.2 Salarn dzletirilmesi veya ekillendirilmesi 1. Sa dzletiricisini kullanmadan nce salarnz tamamen kurutun. Kuru

ve elektrik akmn iletmeyen bir yzey zerinde durun. Ellerinizin kuru olduundan emin olun!

2. Sa temiz olmal ve zerinde herhangi bir ekillendirici rn kalnts olmamaldr. Salarn dzletirilmesini kolaylatran zel rnler bunun dndadr.

3. Kaln dili bir tarakla tarayarak salarnzdaki dmlenmeleri zn. 4. 6 numaral yerde alteri konumuna iterek sa dzletiricinin kili-

dini an. 5. Sa dzletiriciyi amak iin Ama/Kapatma alterini 4 saniye bo-

yunca basl tutun. 6. Isnma safhas, LED ekranda 2 dnml olarak yanp snen u-

buk ile gsterilir. ubuk srekli yanmaya balar balamaz, LED ek- randa 2 gsterilen scakla ulalmtr ve sa dzletirici kullanlmaya hazrdr.

7. 3 tuuna basarak scakl ykseltebilirsiniz. 5 tuuna basarak scak- l drebilirsiniz. Aadaki scaklk ayarlar tavsiye edilir:

- 120 C ila 140 C: nce, krlgan, boyal, rfleli salar - 160 C ila 180 C: Normal sa - 200 C ila 220 C: Kaln ve direnli sa

8. 5 tuunu 3 saniye basl tutarak scakl sabitleyebilirsiniz. LED ekran- da 2 tu kilidi 11 gsterilir. Tu kilidini 11 amak iin 5 tuunu 3 saniye sreyle basl tutun. LED ekrandaki 2 tu kilidi 11 kaybolur.

9. Salarnz yaklak 3 ila 4 cm. geniliinde tutamlara ayrn. Sa tu- tamn gergin tutun ve sa dibinden balayarak stma plakalarnn 1 arasna yerletirin.

10. Sa dzletiriciyi yava ve orantl bir ekilde sa dibinden ucuna do- ru hareket ettirin. Sa dzletiriciyi iki saniyeden fazla ayn yerde tut- mayn. Bylece sanz fazla ypranmadan veya zarar grmeden en iyi sonuca ularsnz.

61

11. Sa ularnzdan darya ekmeden nce sa dzletiriciyi istedii- niz biimde darya veya ieriye doru evirerek sa ularnza ekil verebilirsiniz.

Not Sa dzletiricide gvenlik iin otomatik kapanma sistemi mevcuttur. Yakl. 25 dakika sonra, otomatik kapanma zelliini hatrlatmak iin LED ekrandaki 2 ubuk ayn anda yanp snmeye balar. Sa dzletiriciyi 30 dakikadan daha uzun sre kullanmak istiyorsanz, cihaz kapatn ve hemen tekrar an. Bu durumda gvenlik iin otomatik kapanma tekrar 30 dakika sonra devreye girer.

6.3 Kullanmdan sonra Sa dzletirici sadece tu kilidi 11 devrede deilken kapatlabilir.

1. Sa dzletiriciyi kapatmak iin Ama/Kapatma alterini 4 saniye boyunca basl tutun. Sa dzletiricinin LED ekrannda 2 OFF ifa- desi gsterilir.

2. Sa dzletiriciyi mutlaka yanmaz bir yzeye koyun. 3. Her kullanmdan sonra fii prizden ekin. 4. Cihaz soumaya brakn. 5. Elektrik kablosunu 7 cihazn etrafna sarmayn! 6. Cihaz kuru ve ocuklarn ulaamayaca bir yerde muhafaza edin. 7. 6 numaral yerde alteri konumuna iterek sa dzletiriciyi kilitleyin. 8. Cihaz asma halkasndan 8 bir engele asabilirsiniz.

7. TEMZLK VE BAKIM Temizlik

Uyar Elektrik arpmas tehlikesi! Temizlemeden nce daima cihazn

fiini elektrik prizinden ekin.

62

Elektrik arpmas tehlikesi! Cihazn iine su girmemesine dikkat edin!

Yangn tehlikesi! Cihaz svlarla temizlemeyin!

Not Cihazn bakma ihtiyac yoktur. Cihaz tozdan, kirden ve nemden koruyun. Cihaz bulak makinesinde ykamayn! Keskin, sivri, andrc, yakc temizlik malzemeleri ya da sert

fralar kullanmayn! Sa dzletiricinin gvdesini ve stma plakalarn [1], hafif lk

suyla nemlendirilmi yumuak bir bezle silebilirsiniz.

8. BERTARAF ETME Kullanm mr sona eren cihazlar, evrenin korunmas iin evsel atklar ile birlikte bertaraf edilmemelidir. Bertaraf etme ilemi, lkenizdeki uygun atk toplama merkezleri araclyla yaplabilir. Cihaz ltfen atk elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili AT Direktifine (WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ekilde bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili dier sorularnz, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.

9. TEKNK VERLER Arlk yakl. 345 g Gerilim beslemesi 100-240 V~, 50-60 Hz G tketimi 42-52 W Koruma snf II Ortam koullar Sadece kapal alanlarda

kullanlmasna izin verilir zin verilen scaklk aral -10 ila +40 C

Teknik deiiklik hakk sakldr

63

10. GARANT Garanti ve garanti koullar ile ilgili ayrntl bilgileri cihazla birlikte verilen garanti brornde bulabilirsiniz.

H at

a ve

d e

i ik

lik h

ak k

s ak

ld r

64

/

. -   .

8 ,     ,       ,  -   .

   .

  . -    -   .   .     . -    - .

65

   - ,  - , .

- ,    , .

  ,  , - , .

, , -   - !

  -     30    .   .

1.   ........66 2.

  .....................67 3.

  ......67 4. ..............69

5. ...............69 6. ..........................70 7.   .....................72 8. ...........................73 9. ............73 10. ..............................74

66

1.    ,    ,     :

  - .

-       -     WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

 -  - .

 -   .

    (- ,   , , - )  !

,  -   .

21

PAP

   -   .

67

   II   -  2.

CE - -   .

. /- .

-

2.   -   !

: ; , , -

, .   !

3.  

!

  !

68

! ,   ,  , -  !   !

- !   !

 -

! , .

! , :             .

!   .

, - .

!   - .

-

. 2 . 7 . , -

.

69

       ,    . -   .

.

   .

4.    ,   - . -  ,       .   -        -   .

  .   .

5. . 3.

1 -

7

2 8  

3  (+)

9 360

4 / 10

5  ()

11

6

70

6. 6.1

! .  .   1 .   - 1 .

  7 , .  ,     

7 ,      .

7 , . - 7 - !

6.2 /

1. , - . , . , !

2. .   , - .

3.   . 4. 6 , -

. 5. ,

/ 4 .

71

6. 2 . , 2 .

7. 3 . 5 . .

- 120140 C: , , , .

- 160180 C: . - 200220 C: .

8. 5  - 3 . 2 - 11 . 11 - 5 3 . 2 11 .

9. 34 . 1 .

10. . . - , .

11. , - , .

- . 25  - 2 , - . 30 ,   . 30  .

72

6.3 11 .

1. - / 4 . - 2 OFF (.).

2. . 3. . 4. . 5. 7 ! 6. , . 7. 6 , -

. 8. 8 .

7.  

! -

. !

 ,   ! !   -

!

  .  ,  .   !

73

    , -     !

-  [1] , .

8.       .   .  -     WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).   - , .

9. 345  100240  ~, 5060 

4252 

II

10 +40 C

.

74

10.     .   .

 

 

   

.

75

POLSKI

OSTRZEENIE Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do

uytku domowego/prywatnego, a nie do celw komercyjnych.

Urzdzenie moe by obsugiwane przez dzieci od 8 roku ycia oraz osoby z ograniczon spraw- noci fizyczn, sensoryczn i umysow lub bra- kiem dowiadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy s one pod nadzorem lub otrzymay instrukcje dotyczce bezpiecznego korzystania z urzdze- nia i s wiadome zagroe wynikajcych z jego uytkowania.

Dzieciom nie wolno bawi si urzdzeniem. Dzieciom nie wolno czyci ani przeprowadza

konserwacji urzdzenia, chyba e znajduj si pod opiek osoby dorosej.

Uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi. Przestrzega  ostrzee i  wska- zwek bezpieczestwa. Zachowa in- strukcj obsugi do pniejszego wyko- rzystania. Udostpnia instrukcj obsugi innym uytkownikom. Przekazywa urz- dzenie wraz z instrukcj obsugi.

76

Aby unikn niebezpieczestwa, w przypadku uszkodzenia kabla zasilajcego urzdzenia jego wymian naley zleci producentowi, w dziale obsugi klienta lub odpowiednio wykwalifikowa- nemu specjalicie.

Korzystajc z urzdzenia w azience, po skocze- niu uytkowania naley wyj wtyczk z gniazda, poniewa blisko wody stanowi zagroenie rw- nie wtedy, gdy urzdzenie jest wyczone.

Nigdy nie uywa urzdzenia w pobliu wanien, umywalek, natryskw ani innych zbiornikw wypenionych wod lub innymi cieczami ryzyko poraenia prdem!

Jako zabezpieczenie dodatkowe zaleca si zain- stalowa w obwodzie azienki wycznik rnico- woprdowy o obliczeniowym prdzie wyzwala- jcym nieprzekraczajcym 30 mA. Informacje na ten temat mona uzyska w lokalnym warsztacie elektrycznym.

1. Objanienie symboli ..............77 2. Uytkowanie zgodne

z przeznaczeniem ..................78 3. Ostrzeenia i wskazwki

dotyczce bezpieczestwa ...78 4. Zawarto opakowania .........80

5. Opis urzdzenia .....................80 6. Zastosowanie ........................80 7. Czyszczenie i pielgnacja ......83 8. Utylizacja ...............................83 9. Dane techniczne ....................84 10. Gwarancja ...........................84

Spis treci

77

1. OBJANIENIE SYMBOLI Na urzdzeniu, w instrukcji obsugi, na opakowaniu i tabliczce znamiono- wej urzdzenia zastosowano nastpujce symbole:

OSTRZEENIE Ostrzeenie przed nie- bezpieczestwem utraty zdrowia lub odniesienia obrae ciaa

Utylizacja zgodnie z dy- rektyw WE w sprawie zuytych urzdze elektrycznych i elektro- nicznych WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment).

UWAGA Wskazwki bezpiecze- stwa odnoszce si do moliwoci uszkodzenia urzdzenia/akcesoriw.

Informacje o produkcie Wskazuje na wane informacje.

NIEBEZPIECZESTWO Nie uywa urzdzenia w pobliu wody lub w wodzie (np. umywalka, prysznic, wanna) ryzyko poraenia prdem!

Oznakowanie certy- fikacyjne produktw eksportowanych do Federacji Rosyjskiej oraz krajw WNP.

Przeczyta instrukcj. 21

PAP

Zutylizowa opakowa- nie w sposb przyjazny dla rodowiska.

Urzdzenie klasy ochronnoci II Urzdzenie ma podwjn izolacj ochronn i od- powiada klasie ochron- noci 2.

Oznaczenie CE Niniejszy produkt spenia wymagania obowizuj- cych dyrektyw europej- skich i krajowych.

Producent Wcznik/wycznik.

Znak United Kingdom Conformity Assessed

78

2. UYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Prostownicy wolno uywa wycznie do prostowania i modelo- wania wosw w ramach prywatnego uytkowania!

OSTRZEENIE Urzdzenie moe by stosowane wycznie: do uytku zewntrznego do uytkowania zgodnie z przeznaczeniem oraz w sposb opi-

sany w niniejszej instrukcji obsugi. Nieprawidowe uycie moe by niebezpieczne!

3. OSTRZEENIA I WSKAZWKI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym! Nigdy nie

zanurza urzdzenia w wodzie ani innej cieczy! Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym! Jee-

li mimo podjcia wszelkich rodkw ostronoci urzdzenie wpadnie do wody, naley natychmiast wyj wtyczk z gniazd- ka! Nie wolno wkada rk do wody!

Zagroenie ycia w wyniku poraenia prdem elektrycznym! Przed ponownym uyciem przekaza urzdzenie do sprawdze- nia w specjalistycznym zakadzie!

OSTRZEENIE Niebezpieczestwo poraenia prdem i odniesienia obrae

ciaa! Nie wolno uywa urzdzenia, ktre spado na podog lub zostao w inny sposb uszkodzone.

79

Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym! W przy- padku widocznego uszkodzenia urzdzenia, kabla / wtyczki sieciowej bd akcesoriw: W razie wtpliwoci zaprzesta uywania urzdzenia i zwrci si do sprzedawcy lub napisa na podany adres dziau obsugi klienta.

Niebezpieczestwo uduszenia! Opakowanie przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci.

Nie uywa w azience przeduaczy, aby w nagym wypadku mc szybko wyj wtyczk sieciow.

Zagroenie poarowe! Nie wolno stosowa urzdzenia do cze- sania sztucznych wosw.

Wskazwk Przed skorzystaniem z urzdzenia naley usun wszelkie po-

zostaoci opakowania. Naley te zdj foli ochronn z wy- wietlacza 2 .

Wyjmujc kabel sieciowy 7 z gniazdka, naley zawsze trzyma za wtyczk.

Nie wolno uywa czci, ktre nie s zalecane przez produ- centa bd nie s wymienione wrd akcesoriw.

W adnym wypadku nie wolno samodzielnie otwiera ani naprawia urzdzenia, gdy moe to zaburzy jego prawido- we dziaanie. Nieprzestrzeganie powyszych zasad powoduje utrat gwarancji.

Uywajc urzdzenia, nigdy nie wolno pozostawia go bez nadzoru.

Nie uywa urzdzenia na wolnym powietrzu.

80

4. ZAWARTO OPAKOWANIA Zestaw naley sprawdzi pod ktem zewntrznych uszkodze karto- nowego opakowania oraz jego zawartoci. Przed uyciem upewni si, e urzdzenie i akcesoria nie wykazuj adnych widocznych uszkodze i wszystkie elementy opakowania zostay usunite. W razie wtpliwoci zaprzesta uywania urzdzenia i zwrci si do sprzedawcy lub napisa na podany adres dziau obsugi klienta.

1 x Prostownica do wosw 1 instrukcja obsugi

5. OPIS URZDZENIA Odnone rysunki przedstawiono na stronie 3.

1 Pytki grzewcze z powok ceramiczno-keratynow pokryte krysztaami turmalinu

7 Kabel sieciowy

2 Wywietlacz LED 8 Zabezpieczenie przed zgiciem z ptl do zawieszenia

3 Przycisk zwikszania temperatury (+)

9 Przegub obrotowy 360

4 Wcznik/wycznik 10 Uchwyt

5 Przycisk obniania temperatury (-)

11 Blokada przyciskw

6 Blokada

6. ZASTOSOWANIE 6.1 Uwaga przed zastosowaniem urzdzenia

OSTRZEENIE Ryzyko poparzenia i poaru Urzdzenie nagrzewa si do bardzo wysokiej temperatury. W- czone urzdzenie naley trzyma wycznie za uchwyt. Nie doty- ka pytek grzewczych 1 . Nie umieszcza adnych przedmiotw pomidzy pytkami grzewczymi 1 .

81

UWAGA Rozprostowa kabel sieciowy 7 , jeli jest skrcony. Nie cign, nie skrca i nie zaamywa kabla sieciowego 7 ,

jak rwnie nie przeciga go i nie ukada na zaostrzonych przedmiotach, ostrych krawdziach ani na gorcych powierzch- niach.

Nie przytrzaskiwa kabla sieciowego 7 np. szuflad lub drzwiami. Uszkodzone lub spltane kable sieciowe 7 zwik- szaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym!

6.2 Prostowanie/modelowanie wosw 1. Przed uyciem prostownicy naley dokadnie wysuszy wosy. Naley

sta na suchym podou nieprzewodzcym prdu elektrycznego. Upew- ni si, e rce s suche!

2. Wosy musz by czyste i wolne od rodkw do modelowania wosw. Wyjtek stanowi specjalne rodki, ktre wspomagaj prostowanie wosw.

3. Rozczesa wosy grubym grzebieniem, aby je rozplta. 4. Naley zablokowa prostownic przy blokadzie 6 poprzez przesunicie

przycisku na pozycj . 5. Aby wczy urzdzenie, nacisn wcznik/wycznik 4 i przytrzyma

go przez trzy sekundy. 6. Naprzemienne miganie trzech paskw na wywietlaczu LED 2 sy-

gnalizuje faz nagrzewania. Gdy trzy paski wiec si nieprzerwanie, temperatura wskazana na wywietlaczu LED 2 zostaa osignita, a prostownica do wosw jest gotowa do uycia.

7. Poprzez wcinicie przycisku 3 mona zwikszy temperatur. Poprzez wcinicie przycisku 5 mona zmniejszy temperatur. Zalecamy nastpujce ustawienia temperatury:

- 120C do 140C: Delikatne, amliwe, farbowane i rozjaniane wosy - 160C do 180C: Wosy normalne - 200C do 220C: Wosy mocne i odporne

82

8. Wcinicie przycisku 5 i przytrzymanie go przez 3 sekundy pozwala na ustawienie temperatury. Na wywietlaczu LED 2 pojawia si blokada przyciskw 11 . Aby odblokowa blokad przyciskw 11 , naley nacisn przycisk 5 i przytrzyma go przez 3 sekundy. Na wywietla- czu LED 2 wywietlana jest blokada przyciskw 11 .

9. Podzieli wosy na kosmyki o szerokoci okoo 3 do 4 cm. Przytrzyma pasma i umieci je midzy pytkami grzewczymi 1 , zaczynajc od nasady wosw.

10. Powoli i rwnomiernie przesuwa prostownic od nasady wosw po ich kocwki. Nie zatrzymywa prostownicy w jednym miejscu przez duej ni dwie sekundy. W ten sposb mona uzyska najlepsze efekty bez niszczenia i uszkadzania wosw.

11. Kocwki wosw mona modelowa, obracajc odpowiednio pro- stownic na zewntrz lub do wewntrz, a nastpnie cigajc prostow- nic po kocwkach wosw na zewntrz.

Wskazwka Prostownica do wosw jest wyposaona w zabezpieczenie w postaci automatycznego wyczania. Po upywie ok. 25 minut trzy paski na wywietlaczu LED 2 zaczn jednoczenie mi- ga, przypominajc o automatycznym wyczaniu. Aby uywa urzdzenia duej ni przez 30 minut, naley je wyczy i od razu ponownie wczy. Funkcja automatycznego wyczania zostanie ponownie ustawiona na 30 minut.

6.3 Po uyciu Prostownic do wosw mona uytkowa tylko wtedy, gdy blokada przyciskw jest nieaktywna 11 .

1. Aby wyczy prostownic do wosw, naley nacisn wcznik/wy- cznik 4 i przytrzyma go przez trzy sekundy. Na wywietlaczu LED 2 prostownicy do wosw pojawi si napis OFF.

2. Prostownic naley odkada na niepalne podoe.

3. Zawsze po zakoczeniu korzystania z urzdzenia naley wyj wtycz- k z gniazdka.

83

4. Poczeka a urzdzenie ostygnie. 5. Nie owija kabla sieciowego 7 wok urzdzenia! 6. Urzdzenie naley przechowywa w suchym miejscu poza zasigiem

dzieci. 7. Naley zablokowa prostownic przy blokadzie 6 poprzez przesuni-

cie przycisku na pozycj . 8. Urzdzenie mona zawiesi na wieszaku za ptl do zawieszania 8 .

7. CZYSZCZENIE I PIELGNACJA Czyszczenie

Ostrzeenie Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym! Przed

czyszczeniem naley zawsze wyj wtyczk z gniazdka. Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym! Uwaa,

aby do wntrza urzdzenia nie dostaa si woda! Zagroenie poarowe! Urzdzenia nie wolno czyci cieczami!

Wskazwka Urzdzenie nie wymaga konserwacji. Chroni urzdzenie przed kurzem, zabrudzeniem i wilgoci. Nie my urzdzenia w zmywarce! Nie uywa adnych rcych, ostrych, szorujcych czy agre-

sywnych rodkw czyszczcych ani twardych szczotek! Obudow prostownicy do wosw oraz pytki grzewcze [1] mo-

na czyci mikk ciereczk zwilon ciep wod.

8. UTYLIZACJA W zwizku z wymogami w zakresie ochrony rodowiska po zakoczeniu eksploatacji urzdzenia nie wolno wyrzuca wraz z odpadami domowymi. Naley je odda do odpowiedniego punktu gromadzenia odpa- dw, gdzie zostanie poddane utylizacji.

84

Urzdzenie naley zutylizowa zgodnie z dyrektyw o zuytych urz- dzeniach elektrycznych i elektronicznych WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Wszelkie pytania kierowa do lokalnego urzdu odpowiedzialnego za utylizacj odpadw.

9. DANE TECHNICZNE Masa okoo 345 g Napicie zasilania 100240 V~, 5060 Hz Pobr mocy 4252 W Klasa ochronnoci II Warunki eksploatacji Do uywania tylko

w pomieszczeniach zamknitych Dopuszczalny zakres temperatury

od -10 do +40C

Zastrzega si prawo do wprowadzania zmian technicznych.

10. GWARANCJA Szczegowe informacje na temat gwarancji i warunkw gwarancji znaj- duj si w zaczonej ulotce gwarancyjnej.

Za st

rz eg

a si

pr

aw o

do p

om y

ek i z

m ia

n

85

NEDERLANDS

WAARSCHUWING Het apparaat is alleen bestemd voor thuis-/

privgebruik, niet voor commercieel gebruik. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen

van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan ervaring of kennis, maar alleen als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn genstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen.

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat mag niet door kinderen worden

gereinigd of onderhouden, tenzij ze hierbij onder toezicht worden gehouden.

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvul- dig door. Volg de waarschuwingen en veiligheidsrichtlijnen op. Bewaar de ge- bruiksaanwijzing voor later gebruik. Zorg ervoor dat de gebruiksaanwijzing toe- gankelijk is voor andere gebruikers. Geef bij het doorgeven van het apparaat ook de gebruiksaanwijzing mee.

86

Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het door de fabrikant, diens klan- tenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaarlijke situ- aties te voorkomen.

Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt, moet u na het gebruik de stekker uit het stopcontact halen. De nabijheid van water vormt namelijk een gevaar, ook als het appa- raat is uitgeschakeld.

Gebruik het apparaat niet in de buurt van bad- kuipen, wastafels, douches of andere reser- voirs met water of andere vloeistoffen gevaar voor elektrische schokken!

Als aanvullende veiligheidsmaatregel wordt aanbevolen een aardlekschakelaar (RCD) te installeren, waarbij de aanspreekstroom van de stroomkring van de badkamer niet meer dan 30 mA bedraagt. Voor meer informatie hierover kunt u terecht bij uw lokale specialist op het gebied van elektrotechniek.

1. Verklaring van de symbolen ..87 2. Beoogd gebruik .....................88 3. Waarschuwingen en

veiligheidsrichtlijnen...............88 4. Omvang van de levering ........90 5. Beschrijving van het apparaat .90

6. Gebruik ..................................90 7. Reiniging en onderhoud ........93 8. Verwijdering ...........................93 9. Technische gegevens ............94 10. Garantie ...............................94

Inhoudsopgave

87

1. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje van het apparaat worden de volgende symbolen gebruikt:

WAARSCHUWING Waarschuwing voor situaties met risico op verwonding of gevaar voor uw gezondheid.

Voer het apparaat af conform de EU-richtlijn voor afgedankte elek- trische en elektronische apparatuur WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

LET OP Waarschuwing voor mogelijke schade aan het apparaat of het toebe- horen.

Productinformatie Verwijzing naar belangrijke informatie

GEVAAR Gebruik dit apparaat niet in water, niet in de buurt van water en niet als u zich in of onder water bevindt (bijv. bij wasta- fels, onder de douche of in bad) gevaar voor elektrische schokken!

Certificeringssymbool voor producten die naar de Russische Federatie en naar de landen van het GOS worden gex- porteerd.

Lees de instructie. 21

PAP

Gooi de verpakking overeenkomstig de milieu-eisen weg.

Apparaat uit veilig- heidsklasse II Het apparaat is dubbel gesoleerd en voldoet derhalve aan veiligheids- klasse 2.

CE-markering Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen.

Fabrikant AAN/UIT-schakelaar

88

UKCA-markering (Uni- ted Kingdom Conformi- ty Assessed Mark)

2. BEOOGD GEBRUIK De stijltang mag uitsluitend worden gebruikt voor het stylen en modelleren van haar en is alleen bedoeld voor eigen gebruik!

WAARSCHUWING Gebruik het apparaat uitsluitend: uitwendig, voor het doel waarvoor dit apparaat ontwikkeld is en uitsluitend

op de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. Elk oneigenlijk gebruik kan gevaarlijk zijn!

3. WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN

GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het apparaat nooit

onder in water of andere vloeistoffen! Gevaar voor elektrische schokken! Mocht het apparaat ondanks

alle voorzorgsmaatregelen toch in het water vallen, haal dan on- middellijk de stekker uit het stopcontact! Probeer het apparaat niet te pakken als het in het water is gevallen!

Levensgevaar door elektrische schokken! Laat het apparaat controleren door een erkende reparateur voordat u het weer gebruikt!

89

WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken en verwondingen! Gebruik

het apparaat niet meer als het op de grond is gevallen of op andere wijze beschadigd is geraakt.

Gevaar voor elektrische schokken! Bij zichtbare beschadiging van het apparaat, het netsnoer, de stekker of de toebehoren: wij adviseren u het apparaat bij twijfel niet te gebruiken en contact op te nemen met de verkoper of de betreffende klantenservice.

Verstikkingsgevaar! Houd verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen.

Gebruik geen verlengsnoer in de badkamer, zodat u de stekker in noodgevallen snel kunt bereiken en uittrekken.

Brandgevaar! Gebruik het apparaat niet op kunsthaar.

Aanwijzingen Verwijder alvorens het apparaat te gebruiken al het verpak-

kingsmateriaal. Verwijder ook de beschermfolie van het display 2 .

Haal het netsnoer 7 uitsluitend aan de stekker uit het stopcon- tact.

Gebruik geen accessoires of aanvullende producten die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of die niet door de fabrikant worden aangeboden als accessoire.

U mag het apparaat in geen geval openen of zelf repareren. Wanneer u dit toch doet, kan een storingsvrije werking niet langer worden gegarandeerd. Wanneer u deze instructie niet in acht neemt, vervalt de garantie.

Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter. Gebruik het apparaat niet in de buitenlucht.

90

4. OMVANG VAN DE LEVERING Controleer of de buitenkant van de verpakking intact is en of de inhoud compleet is. Alvorens het apparaat te gebruiken, moet worden gecon- troleerd of het apparaat en het toebehoren zichtbaar beschadigd zijn en moet al het verpakkingsmateriaal worden verwijderd. wij adviseren u het apparaat bij twijfel niet te gebruiken en contact op te nemen met de ver- koper of de betreffende klantenservice.

1 stijltang 1 gebruiksaanwijzing

5. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De bijbehorende tekeningen zijn afgebeeld op pagina 3.

1 Met keramiek en keratine gecoate warmteplaten met toermalijnkristallen

7 Netsnoer

2 Led-display 8 Knikbeveiliging met ophangoog 3 Toets voor het verhogen van de

temperatuur (+) 9 Draaischarnier met een

draaicirkel van 360 4 AAN/UIT-schakelaar 10 Handgreep

5 Toets voor het verlagen van de temperatuur (-)

11 Toetsenblokkering

6 Vergrendeling

6. GEBRUIK 6.1 Voorafgaand aan het gebruik in acht nemen

WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding of brand! Het apparaat wordt zeer heet. Pak het ingeschakelde apparaat al- leen vast bij de handgreep. Raak de gecoate warmteplaten niet aan 1 . Klem geen voorwerpen tussen de gecoate warmteplaten 1 .

91

LET OP Ontwar het netsnoer 7 als het verdraaid is. Trek niet aan het netsnoer 7 en verdraai of knik het ook niet.

Leg of trek het snoer niet op of over scherpe, puntige of hete oppervlakken.

Klem het netsnoer 7 niet tussen bijvoorbeeld schuifladen of deuren. Beschadigde of verdraaide netsnoeren 7 vergroten het risico op elektrische schokken!

6.2 Haar stylen/modelleren 1. Zorg ervoor dat uw haar volledig droog is voordat u de stijltang gebruikt.

Zorg ervoor dat u op een droge, niet-geleidende ondergrond staat als u het apparaat gebruikt. Zorg ervoor dat u droge handen hebt!

2. Zorg ervoor dat het haar schoon is en dat u geen stylingproducten hebt gebruikt. U mag alleen producten gebruiken die speciaal zijn ontwikkeld voor het stylen van het haar.

3. Zorg ervoor dat uw haar vrij is van klitten door het te kammen met een grofgetande kam.

4. Vergrendel de stijltang met de vergrendeling 6 door de schakelaar op de stand te zetten.

5. Houd de aan/uit-schakelaar 4 drie seconden ingedrukt om de stijltang in te schakelen.

6. De opwarmingsfase wordt weergegeven door drie afwisselend knip- perende balken op het led-display 2 . Zodra de drie balken continu branden, is de op het led-display 2 weergegeven temperatuur bereikt en is de stijltang klaar voor gebruik.

7. Druk op de toets 3 om de temperatuur te verhogen. Druk op de toets 5 om de temperatuur verlagen. De volgende temperatuurinstellingen worden aanbevolen:

- 120 C tot 140 C: Fijn, breekbaar, geverfd, geblondeerd haar - 160 C tot 180 C: Normaal haar - 200 C tot 220 C: Sterk en krachtig haar

92

8. De temperatuur kan worden vastgezet door de toets 5 3 seconden ingedrukt te houden. Op het led-display 2 verschijnt de toetsenblok- kering 11 . Houd om de toetsenblokkering 11 te deactiveren 3 se- conden de toets 5 ingedrukt. De toetsenblokkering op het led-display 2 gaat uit 11 .

9. Verdeel uw haar in afzonderlijke strengen met een breedte van ongeveer 3 tot 4 cm. Pak het uiteinde van de haarstreng en trek de streng strak. Plaats de haarstreng bij de haaraanzet tussen de warmteplaten 1 .

10. Beweeg de stijltang langzaam en gelijkmatig van de haaraanzet naar het uiteinde van de haarstreng. Zorg ervoor dat u de stijltang niet lan- ger dan twee seconden op dezelfde plek houdt. Zo krijgt u de beste resultaten en voorkomt u dat u uw haar te veel belast of beschadigt.

11. U kunt de uiteinden modelleren door de stijltang naar buiten of naar binnen te draaien, voordat u de tang van u af over het uiteinde van de haarstreng trekt.

Aanwijzing De stijltang is voorzien van een veiligheidsuitschakeling. Na ongeveer 25 minuten beginnen drie balken op het led-display 2 tegelijkertijd te knipperen om u aan de automatische uitschake- ling te herinneren. Als u de stijltang langer dan 30 minuten wilt gebruiken, moet u het apparaat uitschakelen en vervolgens me- teen weer inschakelen. De veiligheidsuitschakeling is dan weer ingesteld op 30 minuten.

6.3 Na gebruik De stijltang kan alleen worden uitgeschakeld als de toetsenblokkering 11 is gedeactiveerd. 1. Houd de aan/uit-schakelaar 4 drie seconden ingedrukt om de stijltang

uit te schakelen. Op het led-display 2 van de stijltang wordt 'OFF' weergegeven.

2. Leg de stijltang op een niet-brandbare ondergrond. 3. Haal na elk gebruik de stekker uit het stopcontact. 4. Laat het apparaat afkoelen.

93

5. Draai de stroomkabel 7 niet om het apparaat! 6. Bewaar het apparaat op een droge, voor kinderen onbereikbare plaats. 7. Vergrendel de stijltang met de vergrendeling 6 door de schakelaar op

de stand te zetten. 8. U kunt het apparaat met behulp van het ophangoog 8 aan een haak-

je ophangen.

7. REINIGING EN ONDERHOUD Reinigen

Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken! Haal voordat u het apparaat

reinigt de stekker uit het stopcontact. Gevaar voor elektrische schokken! Zorg ervoor dat er geen

water in het apparaat terechtkomt! Brandgevaar! Reinig het apparaat niet met vloeistoffen!

Aanwijzing Uw apparaat is onderhoudsvrij. Bescherm het apparaat tegen stof, vuil en vocht. Reinig het apparaat niet in een vaatwasmachine! Gebruik geen scherpe, puntige, schurende of bijtende reini-

gingsmiddelen of harde borstels! De behuizing van de stijltang en de warmteplaten [1] kunnen

met een zachte, met warm water bevochtigde doek worden gereinigd.

8. VERWIJDERING Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil worden wegge- gooid. U kunt het apparaat inleveren bij gespecialiseerde inzamelpunten in uw land.

94

Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte elektri- sche en elektronische apparatuur WEEE (Waste Electrical and Electro- nic Equipment). Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instantie voor afvalverwijdering in uw gemeente.

9. TECHNISCHE GEGEVENS Gewicht Circa 345 g Spanningsvoorziening 100-240 V~, 50-60 Hz Energieverbruik 42-52 W Veiligheidsklasse II Omgevings- omstandigheden

Alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis

Toegestaan temperatuurbereik

-10 tot +40 C

Technische wijzigingen voorbehouden

10. GARANTIE Meer informatie over de garantie en de garantievoorwaarden vindt u in het meegeleverde garantieblad.

O nd

er v

oo rb

eh ou

d va

n fo

ut en

e n

w ijz

ig in

ge n

95

DANSK

ADVARSEL Apparatet er kun beregnet til privat brug og

derhjemme, ikke til erhvervsmssig brug. Dette apparat kan benyttes af brn fra 8 r og

derover samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale frdigheder eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller har modtaget instruktion i sikker brug af apparatet og forstr, hvilke risici brugen indebrer.

Brn m ikke lege med apparatet. Rengring og brugervedligeholdelse m ikke

udfres af brn, medmindre de er under opsyn.

Ls denne betjeningsvejledning om- hyggeligt igennem. Ls advarslerne og sikkerhedsanvisningerne nje. Opbevar betjeningsvejledningen til senere brug. Gr betjeningsvejledningen tilgngelig for andre brugere. Vedlg ogs betje- ningsvejledningen ved overdragelse af apparatet.

96

Hvis el-ledningen til dette apparat er blevet beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undg farer.

Hvis apparatet anvendes p et badevrelse, skal stikket trkkes ud efter brug, da vand udgr en fare, ogs selvom apparatet er slukket.

Anvend aldrig apparatet i nrheden af badekar, hndvaske, brusebade eller andre kar, som indeholder vand eller andre vsker fare for elektrisk std!

Som yderligere sikkerhed anbefales det at installere en fejlstrmsafbryder RCD i badevrelsets elektriske strmkreds med en tilladt reststrm p maks. 30  mA. Yderligere informationer fs hos din lokale elektriker.

1. Symbolforklaring ...................97 2. Tilsigtet brug ..........................98 3. Advarsler og

sikkerhedsanvisninger ...........98 4. Leveringsomfang ...................99 5. Beskrivelse af apparatet ......100

6. Anvendelse ..........................100 7. Rengring og

vedligeholdelse ....................102 8. Bortskaffelse........................103 9. Tekniske data.......................103 10. Garanti ...............................104

Indholdsfortegnelse

97

1. SYMBOLFORKLARING Flgende symboler anvendes p apparatet, i betjeningsvejledningen, p emballagen og p apparatets typeskilt:

ADVARSEL Advarsel om risiko for tilskadekomst eller sund- hedsfare

Bortskaffelse i henhold til EU-direktivet om affald af elektrisk og elektro- nisk udstyr WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

VIGTIGT Sikkerhedsanvisning om mulige skader p appara- tet/tilbehret

Produktoplysninger Vigtige oplysninger

FARE Apparatet m ikke anvendes i nrheden af vand eller i vand (f.eks. hndvaske, brusebad, badekar) fare for elek- trisk std!

Certificeringssymbol for produkter, der ekspor- teres til Rusland og SNG-landene

Ls anvisningerne 21

PAP

Emballagen skal bort- skaffes p miljvenlig vis.

Apparat i beskyttelses- klasse II Apparatet har dobbelt beskyttelsesisolering og svarer derfor til beskyttel- sesklasse 2.

CE-mrkning Dette produkt opfylder kravene i de gldende europiske og nationale direktiver.

Producent Tnd/sluk-knap

UKCA-mrket

98

2. TILSIGTET BRUG Glattejernet m udelukkende anvendes til glatning og styling af hr til personlig, privat brug!

ADVARSEL Anvend udelukkende apparatet: til udvortes brug. til det forml, som det er udviklet til, og p den mde, som er

beskrevet i denne betjeningsvejledning. Enhver utilsigtet anvendelse kan vre farlig!

3. ADVARSLER OG SIKKERHEDSANVISNINGER

FARE Fare for elektrisk std! Nedsnk aldrig apparatet i vand eller en

anden vske! Fare for elektrisk std! Trk omgende stikket ud af stikkontak-

ten, hvis apparatet trods alle sikkerhedsforanstaltninger falder i vandet. Rk ikke hnden ned i vandet!

Livsfare pga. elektrisk std! Lad apparatet kontrollere hos et autoriseret fagvrksted, fr det tages i brug igen!

ADVARSEL Fare for elektrisk std og personskader! Hvis apparatet er

blevet tabt eller beskadiget p anden vis, m det ikke lngere anvendes.

Fare for elektrisk std! Ved en synlig beskadigelse p apparatet, ledningen/stikket eller tilbehret: Anvend ikke apparatet i tvivls- tilflde, og kontakt din forhandler eller den anfrte kundeser- viceadresse, hvis du har sprgsml.

Kvlningsfare! Hold brn p afstand af emballagematerialet.

99

Anvend ikke forlngerledning p badevrelset, sledes at stikket i et ndstilflde hurtigt kan ns.

Brandfare! Anvend ikke apparatet p kunstigt hr!

Anvisninger Alt emballagemateriale skal fjernes, fr apparatet tages i brug.

Fjern ogs beskyttelsesfolien fra displayet 2 . Trk kun ledningen ud af stikkontakten i stikket 7 . Anvend ikke tilbehrsdele, som ikke er anbefalet af producen-

ten eller tilbydes som tilbehr. Apparatet m under ingen omstndigheder bnes eller repa-

reres, da en fejlfri funktion ellers ikke lngere kan garanteres. Overholdes dette ikke, bortfalder garantien.

Lad ikke apparatet vre uden opsyn under brug. Anvend ikke apparatet udendrs.

4. LEVERINGSOMFANG Kontrollr, at den leverede vares emballage er ubeskadiget, og at alt er med. Kontrollr fr brug, at apparatet og tilbehret ikke har synlige ska- der, og at alt emballagemateriale er fjernet. Anvend ikke apparatet i tvivls- tilflde, og kontakt din forhandler eller den anfrte kundeserviceadresse, hvis du har sprgsml.

1 Glattejern 1 Denne betjeningsvejledning

100

5. BESKRIVELSE AF APPARATET De tilhrende tegninger er vist p side 3.

1 Keramik-keratinbelagte varmeplader med turmalinkrystaller

7 El-ledning

2 LED-display 8 Knkbeskyttelse med ophngningsje

3 Knap til forgelse af temperaturen (+)

9 360-drejeled

4 Tnd/sluk-knap 10 Greb

5 Knap til reducering af temperaturen (-)

11 Tastaturls

6 Lsemekanisme

6. ANVENDELSE 6.1 Vr opmrksom p flgende inden brugen

ADVARSEL Forbrndings- og brandfare Apparatet bliver meget varmt. Berr kun det tndte apparat p grebet. Berr ikke de bekldte varmeplader 1 . Klem ikke gen- stande mellem de bekldte varmeplader 1 .

VIGTIGT Ret ledningen 7 ud, hvis den er snoet. Undg at trkke, sno eller bje ledningen 7 , og undg at trk-

ke eller anbringe den hen over/p skarpe eller spidse genstande eller varme overflader.

Klem ikke ledningen 7 i f.eks. skuffer eller dre. Beskadigede eller drejede ledninger 7 ger risikoen for elektrisk std!

101

6.2 Glatning/styling af hret 1. Tr hret fuldstndigt, fr glattejernet anvendes. Stil dig p en tr over-

flade, som ikke er elektrisk ledende. Srg for, at dine hnder er trre! 2. Hret skal vre rent og uden stylingprodukter. Med undtagelse af spe-

cialprodukter, som hjlper med at glatte hret. 3. Red hret med en grovtandet kam for at rede det ud. 4. Frigr glattejernet p lsemekanismen 6 ved at bevge kontakten til

position . 5. For at tnde for glattejernet skal du trykke p tnd/sluk-knappen 4

i tre sekunder. 6. Opvarmningsfasen angives ved, at tre bjlker blinker p skift p

LED-displayet 2 . Nr de tre bjlker lyser fast, er den temperatur, der vises p LED-displayet 2 , net, og glattejernet er klart til brug.

7. Du kan ge temperaturen ved hjlp af knappen 3 . Du kan reducere temperaturen ved hjlp af knappen 5 . Vi anbefaler flgende temperaturindstillinger:

- 120 C til 140 C: Fint, sprdt, farvet, blonderet hr - 160 C til 180 C: Normalt hr - 200 C til 220 C: Strkt og modstandsdygtigt hr

8. Temperaturen kan indstilles fast ved at trykke p knappen 5 i 3 se- kunder. P LED-displayet 2 vises tastaturlsen 11 . For at lse ta- staturlsen 11 op skal der trykkes p knappen 5 i 3 sekunder. P LED-displayet 2 slukkes tastaturlsen 11 .

9. Inddel hret i enkelte lokker med en bredde p cirka 3 til 4 cm. Hold lokken stramt, og lg den med hrkanten mellem varmepladerne 1 .

10. Bevg glattejernet langsomt og jvnt fra hrkanten til hrspidserne. Lad ikke glattejernet vre p det samme sted i lngere end to sekun- der. Sledes opns de bedste resultater, uden at hret belastes eller beskadiges.

11. Du kan style hrspidserne ved at dreje glattejernet ud eller ind, inden det trkkes ud over hrspidsen.

102

Bemrk Glattejernet er udstyret med en sikkerhedsafbryder. Efter ca. 25 minutter begynder tre bjlker p LED-displayet 2 at blinke samtidigt for at minde om den automatiske slukning. Hvis du vil bruge glattejernet i mere end 30 minutter, skal du slukke for ap- paratet og tnde for det med det samme igen. Dermed indstilles den automatiske slukning igen til 30 minutter.

6.3 Efter anvendelsen Glattejernet kan kun slukkes, nr tastaturlsen 11 er slet fra.

1. For at slukke for glattejernet skal du trykke p tnd/sluk-knappen 4 i tre sekunder. Glattejernets LED-display 2 viser OFF.

2. Lg glattejernet p et ikke brndbart underlag. 3. Trk altid stikket ud af stikkontakten efter brug. 4. Lad apparatet kle af. 5. Ledningen 7 m ikke vikles omkring apparatet! 6. Opbevar apparatet p et trt og for brn utilgngeligt sted. 7. Ls glattejernet p lsemekanismen 6 ved at bevge kontakten til

position . 8. Apparatet kan hnges op p en krog i ophngningsjet 8 .

7. RENGRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rengring

Advarsel Fare for elektrisk std! Trk altid stikket ud af stikkontakten fr

rengring. Fare for elektrisk std! Srg for, at der ikke kommer vand ind i

apparatet! Brandfare! Rengr ikke apparatet med vsker!

103

Bemrk Apparatet er vedligeholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod stv, snavs og fugt. Rengr ikke apparatet i opvaskemaskinen! Anvend ikke skarpe, spidse, skurende, tsende rengringsmid-

ler eller hrde brster! Glattejernets overflade og varmepladerne [1] kan rengres med

en bld klud, som er fugtet med varmt vand.

8. BORTSKAFFELSE Af hensyn til miljet m det udtjente apparat ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske via den lokale genbrugsstation. Apparatet skal bortskaffes i henhold til EF-direktivet om elektro- nisk affald WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du har sprgsml, bedes du henvende dig til den relevante kommu- nale myndighed.

9. TEKNISKE DATA Vgt Ca. 345 g Spndingsforsyning 100-240 V~, 50-60 Hz Effektforbrug 42-52 W Beskyttelsesklasse II Omgivelsesbetingelser Kun tilladt til indendrs brug Tilladt temperaturomrde -10 til +40 C

Ret til tekniske ndringer forbeholdes

104

10. GARANTI Nrmere oplysninger om garantien og garantibetingelserne findes i det medflgende garantihfte.

M ed

fo rb

eh ol

d fo

r f ej

l o g

nd

rin ge

r

105

SVENSKA

VARNING Produkten r endast avsedd fr privat bruk och

fr inte anvndas i kommersiellt syfte. Produkten fr anvndas av barn ver 8 r och

av personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller bristande erfarenheter och kunskaper under frutsttning att de vervakas eller instrueras i hur produkten ska anvndas p ett skert stt och frstr vilka risker anvndningen innebr.

Lt inte barn leka med produkten. Rengring och underhll fr inte utfras av barn,

svida de inte hlls under uppsikt.

Ls igenom denna bruksanvisning nog- grant. Flj varnings- och skerhetsinfor- mationen. Spara bruksanvisningen fr framtida bruk. Se till att bruksanvisning- en r tillgnglig fr andra anvndare. Om produkten verlts till ngon annan ska bruksanvisningen medflja produkten.

106

Om produktens strmsladd r skadad kan den vara farlig. Den mste d bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjnst eller av en person med likvrdiga kvalifikationer.

Om produkten anvnds i ett badrum ska kontakten dras ut efter anvndning, eftersom nrheten till vatten utgr en fara ven nr produkten r avstngd.

Anvnd aldrig produkten i nrheten av badkar, handfat, duschar eller andra krl som innehller vatten eller andra vtskor. Risk fr elektrisk stt!

Som ett extra skydd rekommenderas installation av en jordfelsbrytare med en utlsningsstrm p maximalt 30 mA i badrummets strmkrets. Du kan f information om detta frn din lokala elhandlare.

1. Symbolfrklaring .................107 2. Avsedd anvndning .............108 3. Varnings- och

skerhetsinformation ...........108 4. Frpackningen innehller

fljande ................................109

5. Beskrivning av produkten ....110 6. Anvndning .........................110 7. Rengring och underhll .....112 8. Avfallshantering ...................113 9. Tekniska specifikationer ......113 10. Garanti ...............................114

Innehllsfrteckning

107

1. SYMBOLFRKLARING P produkten, i bruksanvisningen, p frpackningen och p typskylten fr produkten anvnds fljande symboler:

VARNING Varningsinformation om skade- eller hlsorisker

Avfallshantera produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller elektroniska produkter WEEE

OBS! Skerhetsinformation om risk fr skador p produkten/tillbehren

Produktinformation Hnvisar till viktig infor- mation

FARA Produkten fr inte an- vndas i eller nra vatten (t.ex. handfat, dusch, badkar). Risk fr elektrisk stt!

Certifieringsmrkning fr produkter som expor- teras till Ryssland och OSS

Ls anvisningarna 21

PAP

Avfallshantera frpack- ningen p ett miljvnligt stt.

Apparat med skydds- klass II Produkten r dubbelt skyddsisolerad och mot- svarar drmed kapslings- klass 2.

CE-mrkning Denna produkt uppfyller kraven i gllande euro- peiska och nationella direktiv.

Tillverkare P/AV-knapp

United Kingdom Con- formity Assessed Mark

108

2. AVSEDD ANVNDNING Plattngen fr enbart anvndas fr att platta till och forma hret p huvudet vid privat bruk i hemmet!

VARNING Produkten r enbart avsedd fr utvrtes bruk, fr att anvndas fr det syfte som den r utvecklad fr och p

det stt som anges i bruksanvisningen. All felaktig anvndning kan vara farlig!

3. VARNINGS- OCH SKERHETSINFORMATION

FARA Risk fr elektrisk stt! Doppa aldrig produkten i vatten eller

andra vtskor! Risk fr elektrisk stt! Om produkten trots vidtagna frsiktig-

hetstgrder faller i vattnet ska du omedelbart dra ut stickkon- takten ur eluttaget! Stick inte ned handen i vattnet!

Elektriska sttar innebr livsfara! Lt en auktoriserad fackverk- stad kontrollera produkten innan du brjar anvnda den igen!

VARNING Risk fr elektrisk stt och personskada! Om produkten faller i

golvet eller skadas p annat stt fr den inte anvndas lngre. Risk fr elektrisk stt! Vid synlig skada p produkt, ntkabel,

stickkontakt eller tillbehr: Om du r osker ska du inte an- vnda produkten, utan vnda dig till terfrsljaren eller till vr kundservice p angiven adress.

Kvvningsrisk! Hll frpackningsmaterialet utom rckhll fr barn.

109

Anvnd aldrig en frlngningskabel i badrummet, eftersom stickkontakten mste kunna ns snabbt i en ndsituation.

Risk fr brand! Anvnd aldrig produkten p syntetiskt hr.

Anvisningar Innan produkten brjar anvndas ska allt frpackningsmaterial

avlgsnas. Ta bort skyddsfolien p displayen 2 . Hll i stickkontakten nr ntkabeln 7 dras ut frn eluttaget. Anvnd inga tillbehr som inte rekommenderas eller tillhanda-

hlls av tillverkaren. ppna eller reparera aldrig produkten p egen hand eftersom

det d inte lngre gr att garantera att den kommer att fungera felfritt. Om denna anvisning inte fljs upphr garantin att glla.

Lmna inte produkten utan uppsikt under anvndning. Anvnd inte produkten utomhus.

4. FRPACKNINGEN INNEHLLER FLJANDE

Kontrollera leveransen fr att skerstlla att frpackningen r oskadd och att alla delar finns med. Fre anvndning br du kontrollera att produkten och tillbehren inte har ngra synliga skador och att allt frpacknings- material har avlgsnats. Om du r osker ska du inte anvnda produk- ten, utan vnda dig till terfrsljaren eller till vr kundservice p angiven adress.

1 plattng 1 bruksanvisning (detta dokument)

110

5. BESKRIVNING AV PRODUKTEN Tillhrande bilder visas p sidan 3.

1 Vrmeplattor med keramisk keratinbelggning och turmalinkristaller

7 Ntkabel

2 LED-display 8 Bjskydd med upphngningsgla 3 Knapp fr att hja

temperaturen (+) 9 Vridbart sladdfste

4 P/AV-knapp 10 Handtag

5 Knapp fr att snka temperaturen (-)

11 Knappls

6 Lsfunktion

6. ANVNDNING 6.1 Observera fre anvndning

VARNING Risk fr brnnskador och brand Produkten kan bli mycket varm. Hll endast i handtaget nr produkten r pslagen. Vidrr inte de belagda vrmeplattorna 1 . Klm inte ngra freml mellan vrmeplattorna 1 .

OBS! Red ut ntkabeln 7 om den har trasslat sig. Dra inte i ntkabeln 7 , vrid eller bj den inte och dra eller lgg

den inte ver/p vassa eller spetsiga freml eller varma ytor. Klm aldrig ntkabeln 7 i ldor eller drrar. En skadad eller

tilltrasslad ntkabel 7 kar risken fr elektriska sttar!

111

6.2 Platta/forma hret 1. Torka hret helt innan du anvnder plattngen. St p ett torrt underlag

som inte r elektriskt ledande. Hnderna mste vara torra! 2. Hret ska vara rent och fritt frn stylingprodukter. Undantaget r spe-

cialprodukter som gr det lttare att platta till hret. 3. Kamma igenom hret med en gles kam fr att reda ut det. 4. Ls plattngen vid lset 6 genom att skjuta reglaget till lge . 5. Hll P/AV-knappen 4 nedtryckt i tre sekunder fr att sl p plattngen. 6. Uppvrmningsfasen visas med tre blinkande streck p LED-display-

en 2 . Nr de tre strecken lyser fast r den temperatur som visas p LED-displayen 2 uppndd och plattngen r klar fr anvndning.

7. Genom att trycka p knappen 3 kan du hja temperaturen. Genom att trycka p knappen 5 kan du snka temperaturen. Vi rekommenderar fljande temperaturinstllningar:

- 120 C till 140 C: Fint, sprtt, frgat eller blonderat hr - 160 C till 180 C: Normalt hr - 200 C till 220 C: Kraftigt och spnstigt hr

8. Genom att hlla knappen 5 intryckt i 3 sekunder kan temperaturen lsas. P LED-displayen 2 visas knapplset 11 . Om du vill inakti- vera knapplset 11 hller du knappen 5 intryckt i 3 sekunder. P LED-displayen 2 slcks knapplset 11 .

9. Dela upp hret i 23 cm breda slingor. Hll hrslingan rakt och placera den mellan vrmeplattorna 1 , vid hrfstet.

10. Fr plattngen lngsamt och jmnt frn hrrtterna till topparna. Lt inte tngen vara kvar p ett och samma stlle i mer n tv sekunder. D fr du det bsta resultatet utan att slita p hret eller skada det.

11. Du kan forma hrtopparna genom att vrida plattngen utt eller int innan du drar den ver hrtopparna och bort frn hret.

112

Information Plattngen r frsedd med en funktion fr skerhetsavstng- ning. Efter ca 25 minuter brjar tre streck p LED-displayen 2 att blinka samtidigt fr att pminna dig om den automatiska avstngningen. Om du vill anvnda plattngen under lngre tid n 30 minuter stnger du av produkten och stter sedan p den igen. D nollstlls skerhetsavstngningsfunktionen igen.

6.3 Efter anvndning Plattngen kan endast stngas av nr knapplset 11 r avaktiverat.

1. Hll P/AV-knappen 4 nedtryckt i tre sekunder fr att stnga av plattngen. P LED-displayen 2 p plattngen visas OFF.

2. Placera plattngen p ett icke brnnbart underlag. 3. Dra ut stickkontakten ur eluttaget efter varje anvndningstillflle. 4. Lt produkten svalna. 5. Vira inte ntkabeln 7 runt produkten. 6. Frvara produkten p en torr plats och otkomlig fr barn. 7. Ls plattngen vid lset 6 genom att skjuta reglaget till lge . 8. Produkten kan hngas upp p en krok med upphngningsglan 8 .

7. RENGRING OCH UNDERHLL Rengring

Varning Risk fr elektrisk stt! Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget

fre rengring. Risk fr elektrisk stt! Se till att det inte kommer in vatten i

produkten! Risk fr brand! Rengr inte produkten med lttantndliga

vtskor!

113

Information Produkten r underhllsfri. Skydda produkten mot damm, smuts och fukt. Diska inte produkten i diskmaskin! Anvnd inga vassa eller spetsiga verktyg, slipande eller frtande

rengringsmedel eller hrda borstar! Hljet kring plattngen och vrmeplattorna [1] kan rengras

med en mjuk trasa som fuktas i ljummet vatten.

8. AVFALLSHANTERING Nr produkten har tjnat ut fr den av hnsyn till miljn inte slngas i det vanliga hushllsavfallet. Lmna den i stllet till en tervinningscentral. Avfallssortera produkten enligt EU-direktivet om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Vnd dig till kommunens kontor fr avfallshantering om du har frgor.

9. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Vikt cirka 345 g Spnningsfrsrjning 100240 V~, 5060 Hz Effekt 4252 W Kapslingsklass II Omgivningsvillkor Fr enbart anvndas inomhus Tilltet temperaturomrde

-10 till +40 C

Med reservation fr tekniska ndringar

114

10. GARANTI Mer information om garanti och garantivillkor hittar du i den medfljande garantifoldern.

M ed

re se

rv at

io n

f r f

el ak

tig he

te r o

ch

nd rin

ga r

115

NORSK

ADVARSEL Produktet er kun ment for bruk i private hjem/

omgivelser, ikke profesjonelt. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 r og

eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter eller av personer som mangler erfaring og kunnskap, s lenge de er under tilsyn eller har ftt opplring i sikker bruk av produktet og hvilke farer som er forbundet med det.

Barn m ikke leke med apparatet. Rengjring og brukervedlikehold m ikke utfres

av barn uten at disse har tilsyn.

Les nye gjennom denne bruksanvis- ningen. Flg advarslene og sikkerhet- smerknadene. Oppbevar bruksanvisnin- gen for senere bruk. Srg for at den ogs er tilgjengelig for andre brukere. Hvis du gir apparatet videre til andre, skal bruks- anvisningen flge med.

116

Hvis strmledningen til dette apparatet blir skadet, m den byttes av produsenten eller dennes kundeservice eller av annet kvalifisert personell for unng farlige situasjoner.

Hvis apparatet brukes p et bad, m stpselet trekkes ut etter bruk fordi nrhet til vann utgjr fare, selv om apparatet er avsltt.

Bruk aldri apparatet i nrheten av badekar, vaske servanter, dusj eller beholdere som inneholder vann eller andre vsker - Fare for elektrisk stt!

Som ekstra beskyttelse anbefales installasjon av en jordfeilbryter RCD med en nominell utkoblingsstrm som ikke overskrider 30 mA i badets strmkrets. Ta kontakt med din lokale elektroforretning for mer informasjon.

1. Symbolforklaring .................117 2. Tiltenkt bruk .........................118 3. Advarsels- og

sikkerhetsanvisninger ..........118 4. Leveringsomfang .................119 5. Produktbeskrivelse ..............120

6. Bruk .....................................120 7. Rengjring og vedlikehold ...122 8. Avfallshndtering .................123 9. Tekniske spesifikasjoner ......123 10. Garanti ...............................123

Innhold

117

1. SYMBOLFORKLARING Flgende symboler brukes p selve apparatet, i bruksanvisningen, p em- ballasjen og p produktets typeskilt:

ADVARSEL Advarsel om fare for personskader eller hel- serisiko

Avfallshndteres i sam- svar med EU-direktivet om elektrisk og elektro- nisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

OBS Det gjres oppmerksom p mulige skader p produkt/tilbehr

Produktinformasjon Viktig informasjon

FARE Apparatet m ikke brukes i nrheten av eller i vann (f.eks. servant, dusj, ba- dekar) fare for elektrisk stt!

Sertifiseringsmerke for produkter eksportert til Russland og CIS-land

Les veiledningen 21

PAP

Avhend emballasjen miljriktig.

Apparat i beskyttelse- sklasse II Apparatet er dobbelt verneisolert og innfrir dermed kravene for beskyttelsesklasse 2

CE-merking Dette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene.

Produsent Av/p-bryter

United Kingdom Con- formity Assesed Mark

118

2. TILTENKT BRUK Rettetangen er kun til privat bruk og retting og forming av hr.

ADVARSEL Apparatet skal kun brukes: til utvendig bruk. til det angitte formlet og p den mten som er beskrevet i

denne bruksanvisningen. Annen bruk enn beskrevet kan vre farlig!

3. ADVARSELS- OG SIKKERHETSANVISNINGER

FARE Fare for elektrisk stt! Senk aldri apparatet i vann eller andre

vsker. Fare for elektrisk stt! Hvis apparatet faller i vann, til tross for

alle forholdsregler, trekk stpselet yeblikkelig ut av stikkontak- ten. Ikke berr vannet!

Elektrisk stt kan vre livsfarlig! Srg for at apparatet kontrolle- res av et godkjent serviceverksted fr det brukes p nytt.

ADVARSEL Fare for elektrisk stt og personskader! Ikke bruk apparatet hvis

det har falt i bakken eller ftt andre skader. Fare for elektrisk stt! Ved synlig skade p apparatet, nettka-

belen/stpselet eller tilbehret: Hvis du er usikker, m du ikke bruke produktet, og heller kontakte forhandleren eller ta kontakt p den oppgitte kundeserviceadressen.

Fare for kvelning! Ikke la barn leke med emballasjen. Ikke bruk skjteledning p badet, slik at stpselet er lett tilgjen-

gelig i ndsfall. Brannfare! Apparatet m ikke brukes p kunstig hr.

119

Merknad Fjern all emballasje fr apparatet tas i bruk. Fjern ogs beskyt-

telsesfolien p displayet 2 . Hold i stpselet nr ledningen trekkes ut av stikkontakten 7 . Bruk kun tilleggsdeler som er anbefalt av produsenten eller

tilbys som tilbehr. Ikke prv pne eller reparere apparatet selv. Hvis dette gjres,

kan det ikke lenger garanteres at apparatet vil fungere korrekt. Hvis du ignorerer dette, vil garantien bli ugyldig.

Et apparat som er i drift, m aldri etterlates uten tilsyn. Ikke bruk apparatet utendrs.

4. LEVERINGSOMFANG Kontroller leveransen for sjekke at kartongemballasjen er uskadet og innholdet intakt. Forsikre deg om at produktet og tilbehret ikke har syn- lige skader, og at alt emballasjemateriale er fjernet fr bruk. Hvis du er usikker, m du ikke bruke produktet, og heller kontakte forhandleren eller ta kontakt p den oppgitte kundeserviceadressen.

1 rettetang 1 bruksanvisning (denne)

120

5. PRODUKTBESKRIVELSE De tilhrende tegningene vises p side 3.

1 Keramisk keratinbelegg med turmalinkrystaller p varmeplatene

7 Strmledning

2 LED-display 8 Kabelbeskyttelse med opphengshempe

3 Knapp til ke temperaturen (+) 9 360 dreieledd 4 Av/p-bryter 10 Hndtak

5 Knapp til senke temperaturen (-) 11 Tastels

6 Ls

6. BRUK 6.1 Dette m du vre oppmerksom p fr bruk

ADVARSEL Forbrennings- og brannfare! Apparatet blir svrt varmt. Ikke ta p andre deler enn hndtaket nr apparatet er sltt p. Ikke berr de belagte varmeplatene 1 . Ikke klem gjenstander mellom varmeplatene 1 .

OBS Rett ut nettkabelen 7 hvis den vrir seg. Ikke dra i, vri eller knekk nettkabelen 7 og ikke legg den over/

p skarpe og spisse gjenstander eller varme overflater. Pass p at nettkabelen 7 ikke kommer i klem i f.eks. skuffer

eller drer. Skadde eller vridde nettkabler 7 ker risikoen for elektrisk stt!

121

6.2 Glatte/forme hret 1. Trk hret helt trt fr rettetangen tas i bruk. St p et trt underlag som

ikke leder elektrisk strm. Pass p at hendene dine er trre. 2. Hret br vre rent og uten stylingprodukter. Med unntak av spesielle

produkter som bidrar til glatting av hret. 3. Gre hret med en grovtannet kam for lse opp floker. 4. Ls opp rettetangen ved skyve bryteren 6 til posisjon . 5. For sl p rettetangen, holder du p/av-bryteren 4 inne i tre sekunder. 6. I oppvarmingsfasen blinker tre streker vekselvis p LED-displayet 2 .

Nr de tre strekene lyser konstant p LED-displayet 2 , er rettetangen klar til bruk.

7. Du kan ke temperaturen ved trykke p knappen 3 . Du kan senke temperaturen ved trykke p knappen 5 . Vi anbefaler flgende temperaturinnstillinger:

- 120 C til 140 C Fint, sprtt, farget, bleket hr - 160 C til 180 C Normalt hr - 200 C til 220 C Tykt og motstandsdyktig hr

8. Du kan lse temperaturen ved trykke p knappen 5 i 3 sekunder. P LED-displayet 2 vises tastelsen 11 . Du lser opp tastelsen 11 ved trykke p knappen i 3 sekunder 5 . P LED-displayet 2 slukkes tastelsen 11 .

9. Del hret inn i hrlokker med en bredde p ca. 3 til 4 cm. Hold hrlok- ken stram og legg den mellom varmeplatene 1 inne ved hrfestet.

10. Fr rettetangen langsomt og jevnt fra hrfestet og ut til hrtuppene. Hold ikke rettetangen lenger enn to sekunder p ett sted. Slik fr du best resultat uten slite eller skade hret for mye.

11. Hrtuppene kan formes ved vri rettetangen utover eller innover fr den dras utover og over hrtuppene.

Merknad Rettetangen er utstyrt med en sikkerhetsutkobling. Etter ca. 25 minutter begynner tre streker p LCD-displayet 2 blinke samtidig for minne deg p den automatiske utkoblingen. Hvis du vil bruke rettetangen i mer enn 30 minutter, m du sl av

122

enheten og deretter sl den umiddelbart p igjen. Sikkerhets- utkobling aktiveres igjen i 30 minutter.

6.3 Etter bruk Rettetangen kan bare sls av nr tastelsen 11 er deaktivert.

1. Hold av/p-bryteren 4 inne i tre sekunder for sl av rettetangen. P LED-displayet 2 vises OFF.

2. Legg rettetangen p et ikke-brennbart underlag. 3. Trekk stpselet ut av stikkontakten etter hver bruk. 4. La apparatet avkjles. 5. Ikke surr nettkabelen 7 rundt apparatet. 6. Oppbevar apparatet p et trt sted som er utilgjengelig for barn. 7. Ls rettetangen ved skyve bryteren 6 til posisjon . 8. Apparatet kan henges p en krok 8 med opphengshempen.

7. RENGJRING OG VEDLIKEHOLD Rengjring

Advarsel Fare for elektrisk stt! Trekk alltid strmkabelen ut av stikkon-

takten fr rengjring. Fare for elektrisk stt! Pass p at det ikke kommer vann inn i

apparatet. Brannfare! Ikke rengjr apparatet med vsker!

Merknad Apparatet er vedlikeholdsfritt. Beskytt apparatet mot stv, skitt og fuktighet. Apparatet kan ikke rengjres i oppvaskmaskin! Ikke bruk skarpe, spisse, skrapende, etsende rengjringsmidler

eller harde brster! Dekselet og varmeplatene kan rengjres med en myk klut fuktet

med varmt vann.

123

8. AVFALLSHNDTERING Av hensyn til miljet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Produktet kan leveres inn p et lokalt innsamlingssted. Apparatet skal avhendes i henhold til EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment). Hvis du har sprsml angende dette, kan du henvende deg til de kom- munale myndighetene som har ansvar for avfallshndteringen.

9. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Vekt ca. 345 g Strmforsyning 100-240 V~, 50-60 Hz Inngangseffekt 42-52 W Beskyttelsesklasse II Omgivelsesbetingelser Kun tillatt innendrs Tillatt temperaturomrde -10 til +40 C

Med forbehold om tekniske endringer

10. GARANTI Du finner detaljert informasjon om garantien og garantivilkrene p det medflgende garantiarket.

M ed

fo rb

eh ol

d om

fe il

og e

nd rin

ge r

124

SUOMI

VAROITUS Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen koti-

kyttn. Sit ei ole tarkoitettu ammattikyttn. Yli 8-vuotiaat lapset sek henkilt, joiden aistit

tai fyysiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, saavat kytt laitetta, jos heit valvotaan tai heille opastetaan laitteen turvallinen kytt ja he ymmrtvt kyttn liittyvt vaarat.

Lapset eivt saa leikki laitteella. Lapset eivt saa puhdistaa tai huoltaa laitetta

ilman valvontaa.

Lue tm kyttohje huolellisesti. Nou- data varoituksia ja turvallisuusohjeita. Silyt kyttohje myhemp tarvetta varten. Varmista, ett kyttohje on mui- den kyttjien saatavilla. Jos luovutat laitteen eteenpin, anna kyttohje lait- teen mukana.

125

Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, valmistajan, valmistajan asiakaspalvelun tai jonkun valtuutetun henkiln tytyy vaihtaa se uuteen, jottei synny vaaratilanteita.

Jos kytt laitetta kylpyhuoneessa, irrota pistoke jokaisen kyttkerran jlkeen, koska kosteissa tiloissa shklaite on vaarallinen mys virta katkaistuna.

l koskaan kyt laitetta kylpyammeen, ksienpesualtaan, suihkun tai muun vett tai muuta nestett sisltvn silin lheisyydess. Shkiskun vaara!

Kylpyhuoneen shkvirtapiiriss suositellaan kyttmn lissuojana vikavirtasuojaa, jonka laukaisuvirtaraja on enintn 30 mA. Listietoja saat paikallisesta shk- ja elektroniikkaliikkeest.

1. Merkkien selitykset ..............126 2. Tarkoituksenmukainen

kytt ...................................127 3. Varoitukset ja

turvallisuusohjeet .................127 4. Pakkauksen sislt ..............128

5. Laitteen kuvaus ...................129 6. Kytt ..................................129 7. Puhdistus ja hoito ................131 8. Hvittminen .......................132 9. Tekniset tiedot .....................132 10. Takuu .................................133

Sisllysluettelo

126

1. MERKKIEN SELITYKSET Laitteessa, sen kyttohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvess kytetn seuraavia symboleita:

VAROITUS Varoitus loukkaantumis- vaaroista tai terveytt uhkaavista vaaroista

Hvit laite EU:n antaman shk- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktii- vin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti

HUOMIO Turvallisuusohje mah- dollisista laitteelle/lis- varusteille aiheutuvista vaurioista

Tuotetietoa Huomautus trkeist tiedoista

VAARA Laitetta ei saa kytt ve- dess tai veden lheisyy- dess (esim. ksienpesu- allas, suihku, kylpyamme) shkiskuvaara!

Sertifiointimerkint Venjn federaatioon ja IVY-maihin vietville tuotteille

Lue ohje 21

PAP

Hvit pakkaus ympris- tystvllisesti.

Suojausluokan II laite Laite on kaksoiseristetty ja vastaa siten suojaus- luokkaa 2.

CE-merkint Tm tuote tytt voi- massa olevien euroop- palaisten ja kansallisten mrysten vaatimukset.

Valmistaja Virtapainike

United Kingdom Con- formity Assesed Mark

127

2. TARKOITUKSENMUKAINEN KYTT Hiustensuoristajaa saa kytt ainoastaan hiusten suoristamiseen ja muotoiluun yksityisess kotikytss!

VAROITUS Laitetta saa kytt ainoastaan ulkoisessa kytss kytttarkoituksen mukaan ja tss kyttohjeessa ilmoitetulla

tavalla. Laitteen epasianmukainen kytt voi olla vaarallista!

3. VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET

VAARA Shkiskun vaara! l koskaan upota laitetta veteen tai muuhun

nesteeseen! Shkiskun vaara! Jos laite kaikista varotoimista huolimatta

putoaa veteen, irrota pistoke vlittmsti pistorasiasta! l kos- kaan tynn ksisi veteen!

Shkiskusta johtuva hengenvaara! Toimita laite valtuutettuun korjausliikkeeseen tarkastettavaksi ennen seuraavaa kyttker- taa!

VAROITUS Shkisku- ja loukkaantumisvaara! Jos laite on pudonnut tai

muulla tavoin vaurioitunut, sit ei saa en kytt. Shkiskun vaara! Jos laite, verkkojohto/-pistoke tai lislaitteet

ovat vaurioituneet: Jos olet epvarma laitteen kunnosta, l kyt laitetta. Ota yhteytt jlleenmyyjn tai ilmoitettuun asia- kaspalveluosoitteeseen.

128

Tukehtumisvaara! Pid pakkausmateriaalit lasten ulottumatto- missa.

l kyt kylpyhuoneessa jatkojohtoa, jotta yletyt httilantees- sa nopeasti vetmn pistokkeen pois pistorasiasta.

Tulipalovaara! l kyt laitetta keinotekoisiin hiuksiin.

Ohjeita Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen kytt. Irrota

mys nytn suojakalvo 2 . Irrota verkkojohto 7 pistorasiasta aina pistokkeesta vetmll. Kyt ainoastaan laitevalmistajan suosittelemia ja valmistamia,

thn laitteeseen tarkoitettuja lisvarusteita. Laitetta ei saa missn tapauksessa avata tai korjata, koska tl-

lin laitteen moitteetonta toimintaa ei voida en taata. Tmn ohjeen laiminlynti johtaa takuun raukeamiseen.

l koskaan jt kynniss olevaa laitetta ilman valvontaa. l kyt laitetta ulkotiloissa.

4. PAKKAUKSEN SISLT Tarkista, ett pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja sislt kaikki osat. Varmista ennen kytt, ettei laitteessa ja lisvarusteissa ole nkyvi vaurioita ja ett kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. Jos olet epvarma laitteen kunnosta, l kyt laitetta. Ota yhteytt jlleenmyyjn tai ilmoi- tettuun asiakaspalveluosoitteeseen.

1 hiustensuoristaja 1 kyttohje

129

5. LAITTEEN KUVAUS Piirustukset ovat sivulla 3.

1 Suoristuslevyt, joissa keraaminen keratiini- ja turmaliinikidepinnoite

7 Verkkojohto

2 LED-nytt 8 Taipumissuoja ja ripustuslenkki 3 Painike lmptilan lismist

varten (+) 9 360:n kiertonivel

4 Virtapainike 10 Kdensija

5 Painike lmptilan vhentmist varten (-)

11 Painikelukitus

6 Lukituskytkin

6. KYTT 6.1 Huomioitavaa ennen laitteen kytt

VAROITUS Palovamma- ja tulipalovaara Laite kuumenee erittin kuumaksi. Kun laite on pll, tartu ai- noastaan laitteen kdensijaan. l koske pinnoitettuihin lmple- vyihin 1 . l laita esineit pinnoitettujen lmplevyjen 1 vliin.

HUOMIO Oikaise verkkojohto 7 , jos se on kiertynyt. Verkkojohtoa 7 ei saa vet, kiert tai taittaa eik vet/vied

tervien tai leikkaavien esineiden tai kuumien pintojen ylitse/ plle.

Verkkojohtoa 7 ei saa jtt puristukseen esimerkiksi vetolaa- tikoiden tai ovien vliin. Vahingoittunut tai kiertynyt verkkojohto 7 lis shkiskuvaaraa.

130

6.2 Hiusten suoristaminen / muotoilu 1. Kyt hiustensuoristajaa vasta sitten, kun hiuksesi ovat tysin kuivat.

Asetu kuivalle, shk johtamattomalle alustalle. Varmista, ett ktesi ovat kuivat!

2. Hiusten on oltava puhtaat, eik niiss saa olla muotoilutuotteita. Poik- keuksia ovat hiusten suoristamista helpottavat erikoistuotteet.

3. Selvit hiukset kampaamalla ne harvapiikkisell kammalla. 4. Lukitse hiustensuoristaja tyntmll lukituskytkin 6 asentoon . 5. Kytke hiustensuoristaja plle pitmll virtapainiketta 4 painettuna

kolme sekuntia. 6. LED-nytll 2 vuorotellen vilkkuvat kolme palkkia osoittavat, miss

vaiheessa lmpeneminen on. Kun kolme palkkia palaa yhtjaksoisesti, LED-nytll 2 nkyv lmptila on saavutettu ja hiustensuoristaja on kyttvalmis.

7. Voit list lmptilaa painamalla painiketta 3 . Voit vhent lmptilaa painamalla painiketta 5 . Suosittelemme seuraavia lmptila-asetuksia:

- 120140 C: Ohuet, hauraat, vrjtyt, vaalennetut hiukset - 160180 C: Normaalit hiukset - 200220 C: Paksut ja vahvat hiukset

8. Lmptila-asetus voidaan lukita painamalla painiketta 5 3 sekuntia. LED-nyttn 2 tulee nkyviin painikelukitus 11 . Avaa painikeluki- tus 11 painamalla painiketta 5 3 sekuntia. LED-nytss 2 ei ny painikelukkoa 11 .

9. Jaa hiukset yksittisiin, noin 34 cm:n levyisiin hiussuortuviin. Pitele ksiteltv hiussuortuvaa kirell ja aseta hiussuortuvan tyvi lmple- vyjen 1 vliin.

10. Ved hiustensuoristaja hitaasti ja tasaisesti hiussuortuvan tyvest lat- vaan asti. l pid hiustensuoristajaa samassa kohdassa kahta se- kuntia pidempn. Tll tavoin saat parhaan tuloksen, eik ksittely vahingoita hiuksiasi.

11. Voit muotoilla hiustesi latvat kntmll suoristajaa hiussuortuvan latvaosassa joko ulos- tai sisnpin.

131

Huomautus Hiustensuoristajassa on turvakatkaisutoiminto. Noin 25 minuutin kuluttua LED-nytll 2 nkyvt kolme palkkia alkavat vilkkua samanaikaisesti muistutukseksi automaattisesta virrankatkai- susta. Jos haluat kytt hiustensuoristajaa yli 30 minuutin ajan, sammuta laite ja kytke virta uudelleen plle. 30 minuutin turva- katkaisutoiminto aktivoituu uudelleen.

6.3 Kytn jlkeen Hiustensuoristaja voidaan kytke pois plt vain, kun painikelukitus 11 on poistettu kytst. 1. Kytke hiustensuoristaja pois plt pitmll virtapainiketta 4 painet-

tuna 3 sekuntia. Hiustensuoristajan LED-nyttn 2 tulee nkyviin teksti OFF.

2. Laske hiustensuoristaja palamattomalle alustalle. 3. Irrota verkkojohto pistorasiasta jokaisen kyttkerran jlkeen. 4. Anna laitteen jhty. 5. l kierr verkkojohtoa 7 laitteen ymprille. 6. Silyt laitetta kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta. 7. Lukitse hiustensuoristaja tyntmll lukituskytkin 6 asentoon . 8. Laite voidaan ripustaa koukkuun ripustuslenkist 8 .

7. PUHDISTUS JA HOITO Puhdistus

Varoitus Shkiskun vaara! Irrota virtapistoke pistorasiasta aina ennen

laitteen puhdistamista. Shkiskun vaara! Varmista, ettei laitteen sisosiin pse vett! Tulipalovaara! l puhdista laitetta nesteill!

132

Huomautus Laitetta ei tarvitse huoltaa. Suojaa laite plylt, lialta ja kosteudelta. l puhdista laitetta astianpesukoneessa! l kyt laitteen puhdistamiseen tervi esineit, karkeita har-

joja lk syvyttvi tai hankaavia puhdistusaineita! Hiustensuoristajan kotelo ja suoristuslevyt [1] voidaan pyyhki

pehmell, lmpimll vedell kostutetulla liinalla.

8. HVITTMINEN Kun laitteen kyttik on pttynyt, laitetta ei saa ympristsyist hvitt tavallisen kotitalousjtteen mukana. Hvit kytst poistettu laite viemll se asianmukaiseen ker- ys- ja kierrtyspisteeseen. Hvit laite EU:n antaman shk- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti. Listietoja jtteiden hvittmisest saa paikallisilta jtehuoltoviranomai- silta.

9. TEKNISET TIEDOT Paino Noin 345 g Virransytt 100240 V, 5060 Hz Tehontarve 4252 W Suojausluokka II Kyttolosuhteet Soveltuu vain siskyttn Sallittu lmptila-alue -10+40 C

Pidtmme oikeuden teknisiin muutoksiin.

133

10. TAKUU Tarkempia tietoja takuusta ja takuuehdoista lytyy mukana toimitetusta takuulomakkeesta.

Pi d

t m

m e

oi ke

ud en

m uu

to ks

iin , e

m m

ek

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HS 50 Beurer works, you can view and download the Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instructions for Use for Beurer HS 50 as well as other Beurer manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instructions for Use should include all the details that are needed to use a Beurer HS 50. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Beurer HS 50 Hair Straightener Instructions for Use as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.