Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide PDF

1 of 34
1 of 34

Summary of Content for Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide PDF

1

Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide

Lynguide

Kurzanleitung

Gua De Inicio Rpido

Guide De Dmarrage Rapide

Guida Di Avvio Rapido

Snelstartgids

Guia De Incio Rpido

Snabbstartguide

3

Bang & Olufsen App

4

EN Use the Bang & Olufsen App for setup, product customization and music enhancing features.

DA Benyt Bang & Olufsen appen til konfiguration, produkttilpasning og musikforbedrende funktioner.

DE Verwenden Sie die Bang & Olufsen App zur Einrichtung, Produktanpassung und Optimierung der Musikwiedergabe.

ES Utilice la Bang & Olufsen App para la configurar y personalizar el producto, as como para las funciones de mejora de la msica.

FR Utilisez la Bang & Olufsen App pour la configuration, la personnalisation du produit et les fonctionnalits d'amlioration de la musique.

IT Utilizzare l'app Bang & Olufsen per la configurazione, la personalizzazione del prodotto e le funzioni di miglioramento della musica.

JA Bang & Olufsen

5

KO , Bang & Olufsen .

NL Gebruik de Bang & Olufsen App voor het instellen, aanpassen van het product en muzieksverbeteringsfuncties.

PT Utilize a aplicao Bang & Olufsen para configurao, personalizao do produto e funcionalidades de msica.

RU Bang & Olufsen App , .

SV Anvnd Bang & Olufsen App fr konfiguration, produktanpassning och musikfrstrkningsfunktioner.

ZH Bang & Olufsen

ZHTW Bang & Olufsen App

Bang & Olufsen .

AR

6

First time use

7

EN For first time use after unpacking, place the earphones in the charging case and remove them from the charging case to turn them on.

DA Ved frstegangsbrug placeres retelefonerne i opladningsetuiet og fjernes fra opladningsetuiet for at tnde dem.

DE Beim ersten Gebrauch nach dem Auspacken legen Sie die Kopfhrer in die Ladebox. Entnehmen Sie sie aus der Ladebox, um sie einzuschalten.

ES Antes de utilizar los auriculares por primera vez, despus de desembalarlos, colquelos en el estuche de carga y retrelos del estuche para encenderlos.

FR Pour la premire utilisation aprs le dballage, placez les couteurs dans le botier de charge et sortez-les du botier de charge pour les allumer.

8

IT Per il primo utilizzo, dopo averli estratti dalla confezione, posizionare gli auricolari nel case di carica e rimuoverli dallo stesso per accenderli.

JA

KO ,

.

NL Na het uitpakken plaatst u het de oortelefoons in de oplaadhouder. Neem ze uit de oplaadhouder om ze in te schakelen.

PT Quando utilizar o telemvel pela primeira depois de desembal-lo, coloque os auriculares na base de carga e depois retire-os da base para lig-los.

9

RU - , .

SV Vid frsta anvndning efter att du har packat upp hrlurarna, placera dem i laddningsetuiet och ta bort dem frn laddningsetuiet fr att sl p dem.

ZH

ZHTW

.

AR

10

L R

Bluetooth pairing

11

EN The earphones are ready for Bluetooth pairing when the status indicators flash blue. Turn on Bluetooth on your device and select Beoplay E8. Alternatively, keep a distance of less than 20 cm between the left and right earphones, touch and hold the touchpad on both earphones for 5 seconds to initiate Bluetooth pairing. The indicator starts flashing blue and a sound prompt is heard.

DA retelefonerne er klar til Bluetooth-parring, nr statusindikatorerne blinker blt. Aktiver Bluetooth p din enhed, og vlg Beoplay E8. Hold alternativt en afstand p maks. 20 cm mellem den venstre og den hjre retelefon. Tryk p begge touch interfaces, og hold dem inde i 5 sekunder for at pbegynde Bluetooth-parring. Indikatoren begynder at blinke blt, og der afspilles et lydsignal.

12

DE Die Ohrhrer sind fr die Bluetooth-Kopplung bereit, wenn die Status-LEDs blau blinken. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gert und whlen Sie Beoplay E8. Alternativ knnen sie zwischen dem rechten und dem linken Ohrhrer einen Abstand von maximal 20 cm halten und das Touch-Feld auf beiden Ohrhrern 5 Sekunden lang drcken, um die Bluetooth-Kopplung zu starten. Die Anzeige blinkt blau und ein Signal ertnt.

ES Los auriculares estn listos para el emparejamiento Bluetooth cuando los indicadores de estado parpadean en color azul. Active el Bluetooth en su dispositivo y elija Beoplay E8. De forma alternativa, mantenga una distancia de menos de 20 cm entre los auriculares derecho e izquierdo, toque y mantenga pulsado el panel tctil en ambos auriculares durante 5 segundos para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El indicador parpadear en color azul y se oir una indicacin.

13

FR Les couteurs sont prts pour le jumelage Bluetooth lorsque les voyants dtat clignotent en bleu. Activez Bluetooth sur votre appareil et slectionnez Beoplay E8. Autrement, gardez une distance de moins de 20 cm entre les couteurs gauche et droit, puis maintenez enfonc le pav tactile des deux couteurs pendant 5 secondes pour lancer le jumelage Bluetooth. Le tmoin commence clignoter en bleu et une invitesonore retentit.

IT Gli auricolari sono pronti per laccoppiamento Bluetooth quando gli indicatori di stato lampeggiano in blu. Attivare Bluetooth sul dispositivo e selezionare Beoplay E8. In alternativa, mantenere una distanza di massimo 20 cm tra lauricolare sinistro e quello destro, tenere premuto il touchpad su entrambi gli auricolari per 5 secondi per avviare laccoppiamento Bluetooth. Lindicatore inizia a lampeggiare in blu e viene emesso un segnale acustico.

14

JA Bluetooth Beoplay E8 20 5 Bluetooth

KO

. Bluetooth Beoplay E8 . ,

20cm

5

.

.

15

NL De oortelefoons zijn klaar voor Bluetooth- koppeling wanneer de statusindicatoren blauw knipperen. Bluetooth op uw apparaat activeren en Beoplay E8 selecteren. U kunt de linker- en rechteroortelefoon ook 20 cm of minder van elkaar houden en het touchpad op beide oortelefoons 5 seconden aanraken om Bluetooth-koppeling te starten. De indicator begint blauw te knipperen en er klinkt een geluid.

PT Quando os indicadores de estado comeam a piscar a azul, os auriculares esto prontos para efetuar o emparelhamento por Bluetooth. Ligue o Bluetooth do seu dispositivo e selecione Beoplay E8. Como alternativa, mantenha-se uma distncia inferior a 20 cm entre os auriculares esquerdo e direito e depois toque e mantenha premido o ecr ttil em ambos durante 5 segundos para iniciar o emparelhamento por Bluetooth. O indicador comea a piscar uma luz azul e emitido um sinal sonoro.

16

RU Bluetooth, . Bluetooth Beoplay E8. , 20 , 5 , Bluetooth. , .

SV ronsnckorna r klara fr Bluetooth ihopparning nr statusindikatorerna blinkar bltt. Stt p bluetooth p Din apparat och vlj Beoplay E8. Som ett alternativ kan du hlla ett avstnd mellan vnster och hger ronsncka p mindre n 20 cm, och tryck och hll sedan pekplattan p bda ronsnckorna i 5 sekunder fr att starta ihopparning med Bluetooth. Indikatorn brjar blinka bltt och en ljudsignal hrs.

17

ZH

Beoplay E8

20

5

ZHTW

Beoplay E8

20

5

. Beoplay E8 . 20

. 5 .

AR

18

Insert earphones

19

Call/music operations

Left Right

Play/pause ( ) x1

Next track ( ) x2

Previous track ( ) x2

Volume control ( ) (-) touch&hold (+) touch&hold

Transparency ( ) x1

Voice activation ( ) x3

Incoming call ( ) x1 or x1

Reject call ( ) hold 0:05 or hold 0:05

End call ( ) x2 or x2

20

Box Overview

Silicone

21

Charging case

A

B

B

C

22

FD E

23

EN A Charging case indicator B Magnetic holders C Earphones charging contacts D USB-C plug E USB charging cable F Wireless charging

DA A Indikator p opladningsetui B Magnetholdere Opladningskontakter p retelefoner D USB-C stik E USB-opladningskabel F Trdls opladning

DE A Ladeboxanzeige B Magnetische Halter Ladekontakte fr Kopfhrer D USB-C-Stecker USB-Ladekabel F Kabelloses Laden

ES A Indicador de estuche de carga B Soportes magnticos C Contactos de carga de los auriculares D Conector USB-C E Cable de carga USB F Carga inalmbrica

FR A Tmoin du botier de charge B Supports magntiques C Contacts de charge des couteurs Prise USB-C E Cble de charge USB F Charge sans fil

24

IT A Indicatore case di carica B Supporti magnetici Contatti di carica degli auricolari D Connettore USB-C E Cavo di carica USB F Carica wireless

JA A B C D USB-C E USB F

KO A B C

D USB-C E USB F

NL A Indicator oplaadhouder B Magnetische houders C Oplaadcontacten oortelefoon D USB-C stekker E USB-oplaadkabel F Draadloos opladen

PT A Indicador da base de carga B Suportes magnticos C Contactos de carga dos auriculares D Ficha USB-C E Cabo de carregamento USB Carregamento sem fios

25

RU A - B C D USB-C E USB- F

SV A Laddningsetuiets indikator B Magnetiska klmmor C Hrlurarnas laddningskontakter D USB-C-kontakt E USB-laddningskabel F Trdls laddning

ZH A B C D USB-C

E USB F

ZHTW A B C D USB-C

E USB F

USB USB-C

AR

26

Earphones

L G

I

H

K

K

J

LG

27

EN G Magnetic holders H Status indicator I Charging contacts J Touchpad K Microphone L Bass vent

DA G Magnetholdere H Status indikator I Opladningskontakter J Touch interface K Mikrofon L Basport

DE G Magnetische Halter H Statusanzeige I Ladekontakte J Touchpad K Mikrofon L Bass Ventil

ES G Soportes magnticos H Indicador de estado I Contactos de carga J Control tctil K Micrfono L Puerto de graves

FR G Supports magntiques H Tmoin d'tat I Contacts de charge J Pav tactile K Microphone L Port de basse

IT G Supporti magnetici H Indicatore di stato I Contatti di carica J Touchpad K Microfono L Bass port

28

JA G H I J K L

KO G H I J K L

NL G Magnetische houders H Statusindicator I Oplaadcontacten J Touchpad K Microfoon L Bass- poort

PT G Suportes magnticos H Indicador de estado I Contactos de carregamento J Touchpad K Microfone L Porta de graves

RU G H I  J K  L

SV G Magnetiska klmmor H Statusindikator I Laddningskontakter J Pekplatta K Mikrofon L Basport

29

AR

ZH G H I J K

L 

ZHTW G H I J K L

30

Tilmeld Dig Online Registrieren Sie Sich Online Register Online Registro En Lnea Inscription En Ligne Registrazione On-line

Online Registreren Registo Online Online-registrering

31

Tilmeld dig online p www.bang-olufsen.com/register-product for at modtage vigtige oplysninger om produkt- og softwareopdateringer fra BANG & OLUFSEN Group. Hvis du har kbt dit produkt i en BANG & OLUFSEN-butik eller p www.bang-olufsen.com, er du automatisk blevet tilmeldt.

Registrieren Sie sich online unter www.bang-olufsen.com/register- product, um wichtige Informationen zu Produkt- und Software- Aktualisierungen sowie interessante Neuigkeiten und Angebote von der BANG & OLUFSEN Gruppe zu erhalten. Wenn Sie ein Produkt in einem BANG & OLUFSEN Fachgeschft oder auf www.bang-olufsen.com gekauft haben, sind Sie bereits registriert.

Register online at www.bang-olufsen.com/register-product to receive important information about product and software updates and to get exciting news and offers from the BANG & OLUFSEN Group. If you have purchased your product at a BANG & OLUFSEN store or at www.bang- olufsen.com, you have automatically been registered.

Regstrese online en la pgina web www.bang-olufsen.com/register- product para recibir informacin importante acerca del productos y de actualizaciones de software y para conseguir fantsticas noticias y ofertas del Grupo BANG & OLUFSEN. Si ha adquirido el equipo en una tienda BANG & OLUFSEN o en www.bang-olufsen.com, se habr registrado automticamente.

E N

E S

D A

D E

32 FR

K O

JA IT

Inscrivez-vous en ligne sur www.bang-olufsen.com/register-product pour recevoir des informations importantes sur les mises jour de produits et de logiciels - et pour obtenir des nouvelles et des offres intressantes du Groupe BANG & OLUFSEN. Si vous avez achet votre produit dans un magasin BANG & OLUFSEN ou sur www.bang-olufsen.com, vous avez t inscrit automatiquement.

Registrarsi online su www.bang-olufsen.com/register-product per ricevere importanti informazioni su prodotti e aggiornamenti software, notizie e le fantastiche offerte del Gruppo BANG & OLUFSEN. Se hai acquistato il tuo prodotto in un punto vendita BANG & OLUFSEN o su www.bang-olufsen. com, la registrazione automatica.

www.bang-olufsen.com/register-product BANG & OLUFSEN Group BANG & OLUFSEN www.bang-olufsen.com

BANG & OLUFSEN

www.bang-olufsen.com/register- product . BANG & OLUFSEN www. bang-olufsen.com .

33

N L

P T

R U

SV Registreer online op www.bang-olufsen.com/register-product om belangrijke informatie te ontvangen over product- en software-updates - en om de laatste nieuwtjes en aanbiedingen van de BANG & OLUFSEN Group te ontvangen. Als u uw product in een BANG & OLUFSEN-winkel of op www.bang-olufsen.com hebt gekocht, bent u automatisch geregistreerd.

Registe-se online em www.bang-olufsen.com/register-product para receber informaes importantes sobre atualizaes de produtos e software, e para receber notcias e ofertas entusiasmantes do Grupo BANG & OLUFSEN. Se adquiriu o seu produto numa loja BANG & OLUFSEN ou em www.bang-olufsen.com, foi automaticamente registado.

www.bang-olufsen.com/register-product , BANG & OLUFSEN. BANG & OLUFSEN www.bang-olufsen.com, .

Registrera dig online p www.bang-olufsen.com/register-product fr att f viktig information om produkter och programuppdateringar samt fr att f spnnande nyheter och erbjudanden frn BANG & OLUFSEN Group. Om du har kpt din produkt i en BANG & OLUFSEN-affr eller hos www.bang-olufsen.com behver du inte registrera dig, eftersom registreringen redan har utfrts automatiskt.

34 Z

H Z

H TW

www.bang-olufsen.com/support/beoplay-e8

www.bang-olufsen.com/register-product

BANG & OLUFSEN Group

BANG & OLUFSEN www.bang-olufsen.com

www.bang-olufsen.com/register-product

BANG & OLUFSEN

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Beoplay E8 3rd Gen Bang Olufsen works, you can view and download the Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Quick Start Guide for Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen as well as other Bang Olufsen manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Quick Start Guide should include all the details that are needed to use a Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bang Olufsen Beoplay E8 3rd Gen Quick Start Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.