ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual PDF

ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual PDF
Pages 2
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Hungarian hu
Indonesian id
Italian it
Japanese ja
Lithuanian lt
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Swedish sv
Thai th
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Vietnamese vi
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Malayalam ml
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 2
1 of 2

Summary of Content for ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual PDF

Q4697

Hardware installation Turn off your computer and any peripheral device connected to it before installing the optical drive. For avoiding damage to the optical drive due to static electricity, use a grounded wrist strap or touch a safely grounded object or a metal object, such as a power supply case, before installing the optical drive. 1. Remove the computer cover. 2.

mode before installing it into the chassis. 3. For SATA optical drives, there is no necessity for jumper settings. 4.

other end of the IDE cable to the IDE connector on the motherboard. 6.

7. Slide the optical drive into the bay and secure it with four screws. 8. Replace the computer cover. 9. Turn on your computer.

Installation matrielle

tel que le bloc dalimentation avant dinstaller le disque optique.

2.

4.

6.

7.

8.

9.

Hardware-Installation

das optische Laufwerk installieren. Berhren Sie die Metallrckwand oder Seite des

2.

4.

.

6.

7. Stecken Sie das optische Laufwerk in den Schacht und sichern Sie es mit den vier Schrauben.

8.

9. Schalten Sie den Computer ein.

Franais Deutsch

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 7 9/28/10 9:45:51 AM

AEEE Ynetmeliine Uygundur

8

54

Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures.

WARNING! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to

the party responsible for compliance could void the users authority to operate this equipment.

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

lp.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 2 9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (English)

Conforme avec le Rglement REACH (Enregistrement, valuation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publi la liste des substances chimiques utilises dans nos produits sur le site Web ASUS REACH ladresse http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Franais)

Die rechtliche Rahmenbedingungen fr REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfllend, verffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Deutsch)

Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS, alla pagina: http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Italiano)

En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluacin, autorizacin y restriccin de productos qumicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a travs del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a travs de la direccin http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Espaol)

in naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Nederlands)

Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (Registrering, Vrdering, Behrighet och Begrnsning)) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i vra produkter p ASUS REACH webbsida p http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)

kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki

V rmci shody s regulatorn platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocen, povolovn a

uviedli na strnke ASUS REACH na adrese http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Slovensky)

w naszych produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod adresem http://csr.asus.com/english/REACH.htm (Polski)

REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ()

REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ()

REACH Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of ChemicalsASUSREACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ()

Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliao, Autorizao e Restrio dos Produtos Qumicos), divulgamos as substncias qumicas includas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Portugus)

http://csr.asus.com/english/REACH.htm

http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Installazione Hardware Prima di installare l unit ottica, spegnere il computer e tutte le periferiche ad esso collegate. Quindi, per evitare danni all unit, dovuti ad elettricit statica, indossare un cinturino da polso con messa a terra o toccare un oggetto con una messa a terra sicura oppure un oggetto metallico, come una scatola di alimentazione.

1. Rimuovere la copertura del computer. 2.

impostare il dispositivo in modalit Master, Slave o Cable Select. 3. 4. Inserire l unit ottica in un vano libero da 5.25 pollici (come mostrato in Figura 1).

5. Per unit ottiche IDE, collegare un cavo di alimentazione da 4-pin al connettore d ingresso DC dell unit (come mostrato in Figura 2). Quindi, collegare un cavo IDE al connettore IDE sul retro del dispositivo, facendolo combaciare con la striscia colorata sul cavo con Pin 1 sul connettore IDE (come mostrato in Figura 2). Collegare l altra estremit del cavo IDE al connettore IDE sulla scheda madre.

6. Per unit ottiche SATA, collegare un cavo di alimentazione da 15-pin al connettore d ingresso DC dell unit ottica (come mostrato in Figura 3). Quindi, collegare un cavo SATA al connettore SATA sul retro del dispositivo (come mostrato in Figura 3). Collegare l altra estremit del cavo SATA al connettore SATA sulla scheda madre.

7. viti.

8. Rimontare la copertura del computer.

9. Accendere il computer.

Instalar el hardware

la unidad ptica. Para que la electricidad esttica no dae la unidad ptica, utilice una

forma segura o un objeto metlico, como por ejemplo la carcasa de una fuente de alimentacin, antes de instalar dicha unidad. 1. Retire la tapa del equipo. 2.

el dispositivo en el modo Maestro, Esclavo o Seleccin de cable antes de instalarlo en el chasis.

3. 4. Inserte la unidad ptica en una baha de 5,25 pulgadas disponible (como se

5. Para unidades pticas IDE, enchufe un cable de fuente de alimentacin de 4 contactos en el conector de entrada de CC de la unidad ptica (como se muestra

en la parte posterior de la unidad ptica, haciendo coincidir la raya coloreada

Enchufe el otro extremo del cable IDE en el conector IDE de la placa base. 6. Para unidades pticas SATA, enchufe un cable de fuente de alimentacin de

15 contactos en el conector de entrada de CC de la unidad ptica (como se

SATA situado en la parte posterior de la unidad ptica (como se muestra en la

placa base. 7. 8. Vuelva a colocar la tapa del equipo. 9. Encienda el equipo.

Hardware-installatie Schakel uw computer en alle aangesloten randapparaten uit voordat u het optische station installeert. Om schade aan het optische station door statische elektriciteit te voorkomen, moet u een geaarde polsriem gebruiken of een veilig geaard of metalen

installeert. 1. Verwijder de klep van de computer. 2.

het apparaat in te stellen als master of slave of om de kabelselectiemodus te selecteren voordat u het station in het chassis installeert.

3. 4.

Figuur 1). 5.

van het optische station en lijn de gekleurde streep op de kabel uit op pin 1 op

6.

7. Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven. 8. Plaats de klep van de computer terug. 9. Schakel uw computer in.

Italiano Espaol

Nederlands

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 8 9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdvaruinstallation Stng av datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skador orsakade av statisk elektricitet p den optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade objekt eller ett metallobjekt ssom ett spnningsaggregat innan den optiska enheten installeras.

1. Ta bort datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter anslut strmkontakten med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Cautions about replacing the front panel For the safty of using the optical drive, please do not replace the front panel under the following circumstances:

1. Do not use a tray door with the lock tabs (as shown in the right gure) broken or worn.

2. Do not use a front panel with the lock tabs (as shown in the right gure) broken or worn.

10

9

6

32

Safety information Observe the following precautions before installing and using the drive.

Installation notices Do not place this device in an unstable position, or on vibrating

surfaces. Do not place this device under direct sunlight, or in humid or

damp places.

performance. Do not attempt to disassemble or repair the drive. Opening the

drive may result to exposure to laser radiation.

WARNING! Do not remove the front panel and/or tray door to avoid the fly-out of the rotating disc.

Using the Device Do not place damaged discs inside the device. A damaged disc

may break while in use and damage the device. Use of any controls, adjustments, or procedures other than

exposure. Do not attempt to disassemble the drive. Do not move the device from a cold to a warm or hot

environment. Drastic change in temperature is harmful to the device.

Before moving or uninstalling the drive, remove any disc in it. Prevent liquids or any metal from getting into the device, If this

situation occurs, contact your retailer for help. Do not use any evaporating solvents to clean the device. If you

accidentally sprayed any solvent on the device, use a clean cloth to wipe it. You may also use a neutral cleaner to dilute the solvent to easily wipe it from the device.

writing mode.

Do not place discs into the device immediately if they came from a cold environment, specially during cold seasons. Wait until the discs have reached room temperature.

Sicherheitsinformationen Beachten Sie vor Installation und Nutzung des Laufwerks die nach- stehenden Sicherheitsmanahmen. Installationshinweise Legen Sie dieses Gert nicht in einer instabilen Position oder auf

Legen Sie dieses Gert nicht ins direkte Sonnenlicht oder an feuchte oder nasse Orte.

Zur Vermeidung elektronischer Strungen, die sich auf die Leistung des Laufwerks auswirken, verwenden und lagern Sie dieses Gert nicht in der Nhe von magnetischen Feldern, Fernsehern oder Radios.

Versuchen Sie nicht, das Laufwerk zu demontieren oder zu

freigesetzt werden.

Warnung! Entfernen Sie nicht die Frontblende und/oder die Klappe der

Gert nutzen Legen Sie keine beschdigten Medien in das Gert ein. Ein defektes

Medium kann bei der Benutzung brechen und das Gert beschdigen. Die Nutzung von Reglern, Einstellungen und Verfahren, die

nicht in dieser Anleitung angegeben sind, kann zu gefhrlicher Strahlenbelastung fhren.

Versuchen Sie nicht, das Laufwerk zu demontieren. Bringen Sie das Gert nicht von einem kalten an einen warmen

oder heien Ort. Drastische Temperaturunterschiede sind schdlich fr das Gert.

Entnehmen Sie jegliche Medien, bevor Sie das Laufwerk transportieren oder ausbauen.

Achten Sie darauf, dass keine Flssigkeiten oder Metallteile in das Gert gelangen; falls dies dennoch passiert, wenden Sie sich an Ihren Hndler.

Verwenden Sie zur Reinigung des Gertes keine verdunstenden Lsungsmittel. Falls Sie versehentlich Lsungsmittel auf das Gert sprhen, wischen Sie es mit einem sauberen Tuch ab. Sie knnen das Lsungsmittel auch mit einem neutralen Reiniger verdnnen und so leichter vom Gert entfernen.

Schalten Sie den Computer nicht ab, whrend sich das Gert im

Legen Sie Medien nicht sofort ein, wenn sie aus einer kalten Umgebung kommen, insbesondere whrend der kalten Jahreszeit. Warten Sie, bis das Medium Zimmertemperatur erreicht hat.CLASS 1 LASER PRODUCT

Laserprodukt der Klasse 1

Consignes de scurit Respectez les prcautions suivantes avant d'installer et utiliser le lecteur.

Consignes d'installation Ne placez pas l'appareil dans une position instable ou une surface vibrante

Ne placez pas l'appareil sous la lumire directe du soleil, ou dans un lieu humide Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil proximit de champs magntiques, tlvisions ou radios, afin d'viter toute interfrence lectronique pouvant impacter les performances du lecteur Ne tentez pas de dmonter le lecteur. L'ouverture du lecteur peut vous exposer un rayonnement laser

AVERTISSEMENT!Ne retirez pas la faade et/ou le plateau du lecteur afin d'viter que le disque en rotation ne jaillisse hors du lecteur

Utilisation de l'appareil Ne placez pas de disques endommags l'intrieur de l'appareil. Un disque endommag peut se briser lors de son utilisation et

endommager l'appareil L'emploi de contrles, d'ajustements ou de procdures autres que ceux spcifis dans ce manuel peut provoquer l'exposition des radiations dangereuses Ne tentez pas de dmonter le lecteur de disque optique Ne dplacez pas l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud. Un changement soudain de temprature nuit l'appareil Avant de dplacer ou dsinstaller le lecteur, retirez tout disque qui y serait dj insr vitez que des liquides ou des mtaux ne pntrent dans l'appareil. Si cela se produit, contactez votre revendeur N'utilisez pas de solvants qui s'vaporent pour nettoyer l'appareil. Si vous avez accidentellement pulvris du solvant sur l'appareil, utilisez un chiffon propre pour l'essuyer. Vous pouvez galement utiliser un nettoyant neutre pour diluer le solvant et l'liminer facilement de l'appareil N'teignez pas l'ordinateur lorsque l'appareil est en cours de lecture ou d'criture Ne placez pas immdiatement de disques dans l'appareil s'ils proviennent d'un environnement froid, en particulier par temps froid. Attendez que les disques aient atteint la temprature ambiante

PRODUIT LASER DE CLASSE 1

7

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and used

ions. However, cause harmful

the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

ning)) reglerande us.com/english/REACH.htm. (Svenska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 omo se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdv ruinstallation Stng av datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skador orsakade av statisk elektricitet p den optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade objekt eller ett metallobjekt ssom ett spnningsaggregat innan den optiska enheten installeras.

1. Ta bort datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter anslut strmkontakten med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and used

ions. However, cause harmful on, the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

egrnsning)) reglerande ASUS REACH webbsida p http://crs.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 (como se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdvaruinstallation Stng v datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skador orsakade av statisk elektricitet p den optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade objekt eller ett metallobjekt ssom ett spnningsaggregat innan den optiska enheten installeras.

1. Ta bor datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter anslut strmkontakten med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and used

ions. However, cause harmful on, the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

egrnsning)) reglerande ASUS REACH webbsida p http://crs.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 (como se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdvaruinstallation Stng av datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skador orsakade av statisk elektricitet p den optiska enhete br du anvnda e jordad handledsrem eller vidrr skra jordade objekt eller ett metallobje t ssom ett spnning ggr g t innan d optiska enhet install ras.

1. Ta bort datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter anslut strmkontakten med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan v den optis a enh ten med den frgade randen

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and used

ions. However, cause harmful on, the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

egrnsning)) reglerande ASUS REACH webbsida p http://crs.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://cr .asus.c / li / . t .

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes

ponible (como se

alimentacin de 4 (como se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdvaruinstallation Stng av datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skador orsakade av statisk elektricitet p den optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade objekt eller ett metallobjekt ssom ett spnningsaggregat innan den optiska enheten installeras.

1. Ta bor datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter anslut strmkontakten med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packa ing materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and used

ions. However, cause harmful

the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

ning)) reglerande us.com/english/REACH.htm. (Sve ska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/englis /REAC .htm. (Ting Vi )

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://csr.asus.com/english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 omo se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit t

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

Svenska Trke

esky Slovensky

Hrdvaruinstallation Stng av datorn och all kringutrustning som r ansluten till den innan den optiska enheten installeras. Fr att undvika skad r orsakade av statisk elektricit t p den optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade bjekt eller tt metallobje t ssom ett spnningsaggregat innan de optis a enheten

install ras.

1. Ta bort datorns hlje. 2. IDE ptiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i ch ssit. 3 SATA otpiska enhet r behver inga bygelinstllningar. 4

1). 5 P IDE optiska enheter anslut strmkontak en med 4 stift till strmuttaget p

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hlj t p datorn. 9. tarta d torn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3 4

gibi). 5

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3 nutn.

4. 5

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We beli ve i providing solutions for our custo ers to be able to responsibly recycle our products, batte i s and other compon nts as well as the packaging materials. Pl ase go to http://csr.asus.com/ nglish/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a resid ntial d and us d

ions. However, cause harmful on, the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

egrnsning)) reglerande ASUS REACH webbsida p http://crs.asus.com/english/REACH.htm. (Sve ska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

) , , ( HCAER ( mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptth HCAER SUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm c a cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2. ndd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 (como se mu str

raya coloreada

aca base. alimentacin de ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

r

l

i t ll ti t r ll ri tr t i r l t till i ti

t i t ll r . r tt i r r t ti l tri it t ti t r j r l r ll r i r r r j r j t ll r tt t ll j t tt i r t i ti t

i t ll r .

. rt t r lj . I i t r l till ti t r, l ll r l l t i t r i it.

. t i t r r i li t ll i r.

). . I ti t r l t tr t t tift till tr tt t

t t i ti t f r r

.

t ti t li i i f t f t f r r r. . tt till lj t t r . . t rt t r .

l

.

.

i i). .

.

.

.

I t l

.

t . . .

.

.

.

l i

.

.

.

. ).

.

.

.

.

.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycli g and takeback programs come fro our commitment to the highest standards for protecting our nvironment. We beli ve in providing solutions for our custom rs to be able to responsibly r cycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling

t may cause undesired operation. to Part 15 of a residential d and us d

ions. Howev r, cause harmful

the user is

required to

9/28/10 9:45:34 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 3 9/28/10 9:45:40 AM

d the chemical

publi la liste des

ntlichen wir die

nei prodotti ASUS

las sustancias http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

de chemische

ning)) reglerande us.com/english/REACH.htm. (Svenska)

en, povolovn a

ACH

H

of ChemicalsASUSREACH

ncias qumicas

http://crs.asus.com/english/REACH.htm

9/28/10 9:45:43 AM

),,(HCAER (mth.HCAER/hsilgne/moc.susa.src//:ptthHCAERSUSA )

Tun th khun kh quy nh v REACH (ng k, nh gi, Cp php v Gii hn v Ha cht), chng ti cng b cc ha cht trong sn phm ca cng ty ti trang web REACH ca ASUS http://crs.asus.c om/english/REACH.htm. (Ting Vit)

Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine

http://crs.asus.com/english/REACH.htm.

kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

REACH ( , , ) - ASUS REACH - http://crs.asus.com/ english/REACH.htm . ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 6 9/28/10 9:45:43 AM

ptica, utilice una

una fuente de

cable antes de

ponible (como se

alimentacin de 4 omo se muestra

raya coloreada

aca base. alimentacin d ptica (como se

se muestra en la

u het optische e elektriciteit te

geaard of metalen

kabelselectiemodus te

uit op pin 1 op

Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.

9/28/10 9:45:51 AM

venska Trke

esky lovensky

Hrdv ruinstallation Stng av dator och all kringutrust ing som r ansluten ti den inn n den optiska enheten installeras. Fr a t undvika skador or kad v statisk lektricitet p d optiska enheten br du anvnda en jordad handledsrem eller vidrra skra jordade objekt eller ett metallobjekt ssom ett spnningsaggregat innan den optiska enheten installeras.

1. Ta bort datorns hlje. 2. IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select

innan den monteras i chassit. 3. SATA otpiska enheter behver inga bygelinstllningar. 4.

1). 5. P IDE optiska enheter nslut strm ontakt n med 4 stift till strmuttaget

kontakten p baksidan av den optiska enheten med den frgade randen p

6.

7. Lt den optiska enheten glida in i facket och fst den med fyra skruvar. 8. Stt tillbaka hljet p datorn. 9. Starta datorn.

Donanm kurulumu

1. 2.

3. 4.

gibi). 5.

6.

7. 8. 9.

Instalace hardwaru

1. 2.

3. nutn.

4. 5.

6.

7. 8. 9.

Intalcia hardvru

1. 2.

3. 4.

1). 5.

6.

7. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 9 9/28/10 9:45:52 AM

9

6

3

ASUS recycling and takeback programs come fro our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe providing solutions for our custo ers to be able to responsibly recycle our p oducts, batte i s and other compon nts as well as the packaging materials. Pl ase go to http://csr.asus.com/ nglish/Takeback.htm for detail recycling

(, . ) , ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm .()

1211

Polski

metalowego obiektu, takiego jak obudowa zasilacza.

lub Cable Select.

7.

/

/

1

2 ID E

Master SlaveCable Select

3 SATA

4 5.25 1

5 ID E4-pin

2ID EID E2

ID EID EID E

Pin1

6 SAT ASAT A

3SATASATA3SATA

SATA

7

8

9

1. PC

2. IDE Cab le Select

3. SATA

4. 5.25 ()

5. IDE DC ( )IDE IDE IDE Pin 1 ( )IDE IDE

6. S ATA 15D C ()SATA SATA ()SATA SATA

7.

8. PC

9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 10 9/28/10 9:45:53 AM

Portugus Magyar Instalao do hardware Desligue o computador e qualquer perifrico a ele ligado antes de instalar a unidade

1. Remova a tampa do computador. 2.

denir o dispositivo como dispositivo principal ou secundrio ou deve seleccionar

chassis. 3.

4.

5. No caso das unidades pticas de IDE, ligue o cabo de 4 pinos da fonte de

6. No caso das unidades pticas SATA, ligue o cabo de 15 pinos da fonte de

7.

8. Reponha a tampa do computador. 9. Ligue o computador.

Hardver teleptse

a tpegysg burkolatt, mieltt a kezbe venn az optikai meghajtt, nehogy

2.

hzba szereln. 3. 4.

bra szerinti mdon).

csatlakozhoz. 6.

7. y csavarral. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 11 9/28/10 9:45:54 AM

Slovenina Svenska

Trke Ting Vit

English

esky Dansk Deutsch

Espaol Eesti Suomi Franais Magyar Indonesia

Italiano

Lietuvi Latviski Bahasa Malaysia

Nederlands Norsk Polski Portugus Romn Slovensky

(Kurulum Klavuzu)

Internal Optical Drive Quick Installation Guide

In 36 Languages

in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.

India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDES) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01% by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule Il of the Rule.

Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Dclaration de conformit de Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada (ISED) Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019.

Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe

Australia Statement Notice From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com.

1. 2.

3. 4.

5.

6.

7. 8. 9.

WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

B (B) , .

(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6)

(PBB)

(PBDE)

1. 2.

(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI))

(PBB)

A(PBDE)

SJ/T 11364 GB/T 26572

X GB/T 26572 2011/65/EU

Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538

(510)739-3777/(510)608-4555 ASUSTeK Computer Inc.

1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan ASUS COMPUTER GmbH

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY ASUSTEK(UK) LIMITED

1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England, United Kingdom

V10 Published June 2022 Copyright 2022 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.

MFL67902909

Declaration of Conformity for EU and UK ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: https://www.asus.com/support/

ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Regulations. Full text of UKCA declaration of conformity is available at: https://www.asus.com/support/

1

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 18 9/28/10 9:45:57 AM

1716

151413

19

18

P/N 7825000168HB

Indonesia

Instalare hardware

carcas.

.

Pemasangan perangkat keras Matikan komputer Anda dan perangkat tambahan lainnya yang tersambung ke komputer sebelum memasang drive optik. Agar tidak terjadi kerusakan pada drive optik akibat

secara aman seperti kotak power supply, sebelum memasang drive optik. 1. Lepaskan penutup komputer.

Master, Slave, atau mode Cable Select sebelum memasangnya ke chassis. 3. Untuk drive optik SATA, tidak diperlukan pengaturan jumper. 4. Masukkan drive optik ke tempat drive 5,25 inci yang tersedia (seperti ditunjukkan

konektor IDE di bagian belakang drive optik, sesuaikan strip warna kabel dengan

kabel IDE lainnya ke konektor IDE pada motherboard.

konektor SATA di bagian belakang drive optik (seperti ditunjukkan pada Gambar

7. Dorong drive optik ke tempatnya, kemudian pasang keempat sekrupnya untuk mengencangkan.

8. Pasang kembali penutup komputer. 9. Hidupkan komputer.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 12 9/28/10 9:45:55 AM

Bahasa Malaysia Dansk

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Hardwareinstallation Inden du installerer det optiske drev, skal du slukke for computeren og alt perifert udstyr forbundet til den. For at undg skade p det optiske drev p grund af statisk elektricitet, skal du bruge en jordforbundet hndledsrem eller rre ved en jordforbundet genstand eller metalting som f.eks. en strmforsyningboks, inden du installerer det optiske drev.

1. Fjern computerdkslet. 2.

enten master, slave eller kabelvalg, inden du anbringer den i rammen. 3. Jumperindstillinger er ikke ndvendige for SATA optiske drev. 4. 5. Ved IDE optiske drev skal du forbinde et 4 stikben strmkabel til det optiske drevs

p det optiske drev, idet du matcher den farvede stribe p kablet med Pin 1 IDE

(motherboard). 6.

7. 8. St computerdkslet p plads igen. 9. Tnd for computeren.

Pemasangan perkakasan Matikan komputer anda dan sebarang peranti persisian yang disambungkan kepadanya sebelum memasang pemacu optik. Untuk mengelakkan kerosakan pada pemacu optik yang disebabkan oleh elektrik statik, gunakan tali pergelangan tangan yang dibumikan atau sentuh objek atau objek logam yang telah dibumikan dengan selamat seperti bekas bekalan kuasa sebelum memasang pemacu optical. 1. Tanggalkan penutup komputer. 2. pkan peranti

kepada sama ada mod Induk, Hamba, atau Pilih Kabel (Master, Slave or Cable

3. Untuk pemacu optik SATA, tidak memerlukan tetapan pelompat. 4. Masukkan pemacu optik ke dalam ruang 5.25 inci yang tersedia (seperti yang

5. Untuk pemacu optik IDE, sambungkan kabel bekalan kuasa 4-pin ke penyambung

sambungkan kabel IDE ke penyambung IDE di belakang pemacu optik dengan warna jalur yang sepadan pada kabel dengan Pin 1 pada penyambung IDE (seperti

ng satu lagi ke penyambung IDE pada papan ibu.

6.

sambungkan kabel SATA ke penyambung SATA di belakang pemacu optik (seperti

penyambung SATA pada papan ibu. 7. Luncurkan pemacu optik ke dalam ruang dan kukuhkan kedudukannya

menggunakan empat skru. 8. Gantikan penutup komputer. 9. Hidupkan komputer anda.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 13 9/28/10 9:45:55 AM

Suomi Norsk

Eesti

Laitteiston asennus Laita tietokoneesi ja siihen liitetyt oheislaitteet pois plt ennen kuin asennat optisen levyaseman. Vlttksesi staattisesta shkst johtuvaa optisen levyaseman vahingoittumisen, kyt maadoitettua rannehihnaa tai kosketa turvallisesti maadoitettua esinett tai metalliesinett, kuten virtalhteen koteloa, ennen kuin asennat optisen levyaseman. 1. Poista tietokoneen suoja. 2. IDE-optisille levyasemille, konfiguroi levyaseman hyppylanka asettaaksesi

laitteen joko Master (Isnt), Slave (Orja) tai Cable Select (Kaapelin Valinta) -tilaan ennen kuin asennat sen laiterunkoon.

3. Optiset SATA-levyasemat eivt tarvitse hyppylanka-asetuksia. 4. Laita optinen levyasema kytettviss olevaan 5.25-tuuman syvennykseen

(kuten esitetty Kuvassa 1). 5. Optisille IDE-levyasemille, yhdist 4-nastainen virtalhdekaapeli optisen

levyaseman DC-sisntulon yhdistimeen (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist seuraavaksi IDE-kaapeli IDE-liittimeen optisen levyaseman takana sovittamalla yhteen kaapelissa olevan vrillisen raidan ja nastan 1 IDE-liittimess (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist IDE-kaapelin toinen p IDE-liittimeen emolevyll.

6. Optisille SATA-levyasemille, yhdist 15-nastainenlainen virtalhdekaapeli optisen levyaseman DC-sisntulon liitin (kuten nytetty Kuvassa 3). Seuraavaksi, yhdist SATA-kaapeli SATA-liittimeen optisen levyaseman takana (kuten nytetty Kuvassa 3). Liit SATA-kaapelin toinen p SATA-liittimeen emolevyll.

7. Liuuta optinen levyasema syvennykseen ja kiinnit se neljll ruuvilla. 8. Laita tietokoneen suoja takaisin. 9. Laita tietokone plle.

Installasjon av maskinvare Skru av datamaskinen og eventuelle eksterne enheter fr du installerer den optiske enheten. For unng skader p den optiske enheten p grunn av statisk elektrisitet, bruk et jordet antistatisk armbnd eller berr et trygt jordet objekt, gjerne av metall, eksempelvis en strmforsyningsboks, fr du installerer den optiske enheten.

1. Fjern dekselet p datamaskinen. 2.

fr du installerer den i chassiset. 3. For SATA-enheter er det ikke ndvendig stille inn jumperen. 4. 5. For IDE-enheter, koble en 4-pins strmforsyning til likestrmskontakten p den

p den optiske enheten slik at den fargede stripen p kontakten passer til pin 1

kontakten p hovedkortet. 6. For SATA-enheter, koble en 15-pins strmforsyning til likestrmskontakten

p den optiske enheten (se figur 3). Koble deretter en SATA-kabel til SATA-

SATA-kabelen til SATA-kontakten p hovedkortet. 7. er. 8. Sett p dekselet p datamaskinen. 9. Skru p datamaskinen.

Riistvara installimine Enne optilise draivi installimist llitage arvuti ja kik sellega hendatud vlisseadmed vlja. Vltimaks optilise draivi kahjustamist staatilise elektri tttu, kasutage maandatud randmerihma vi puudutage turvaliselt maandatud eset vi metallobjekti, nagu nt toiteploki korpust, enne kui optilise draivi installite.

1. Eemaldage arvuti kaas. 2. IDE optiliste draivide puhul konfigureerige draivi sillus, et mrata seade

Select kaablivalik). 3. SATA optiliste draivide puhul ei ole vaja sillust seadistada. 4. Sisestage optiline draiv vabasse 5,25 tollisesse draivi avasse (vt joon. 1) 5. IDE optiliste draivide puhul hendage 4 kontaktiga toitekaabel optilise draivi

alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 2). Jrgmisena hendage IDE kaabel IDE pistikuga optilise draivi tagakljel, hitades kaablil oleva vrvilise triibu IDE pistiku kontaktiga 1 (vt joon. 2). hendage IDE kaabli teine ots IDE pistikuga emaplaadil.

6. SATA optiliste draivide puhul hendage 15 kontaktiga toitekaabel optilise draivi alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 3).Jrgmisena hendage SATA kaabel SATA pistikuga optilise draivi tagakljel (vt joon. 3). hendage SATA kaabli teine ots SATA pistikuga emaplaadil.

7. Lkake optiline draiv avasse ja kinnitage see nelja kruviga. 8. Paigaldage tagasi arvuti kaas. 9. Llitage arvuti sisse.

I .i 4 / / : : 6 Latviski

loka korpusam.

7.

jungties.

SATA jungties. 7.

Namestitev strojne opreme

elektrike, uporabite ozemljitven zapestni trak ali pa se dotaknite ozemljenega predmeta

e bodisi na ra prek kabla),

e, da se barva

7. aki.

. . 1. . 2. IDE

, Master, Slave Cable Select . 3. SATA . 4. 5,25 (1-

). 5. IDE 4-

(2- ). , IDE IDE . IDE 1 (2- ). IDE IDE .

6. SATA 15- (3- ). , SATA SATA (3- ). SATA SATA .

7. .

8. . 9. .

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 15 9/28/10 9:45:56 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 16 9/28/10 9:45:57 AM Q4697_ODD_QIG_V2.indd 17 9/28/10 9:45:57 AM

Installatie software Windows XP/Vista/7/8/10 detecteert automatisch de huidige instellingen voor uw station en installeert het geschikte stuurprogramma. (Nederlands)

Programinstallation Windows XP/Vista/7/8/10 hittar automatiskt aktuella instllningar fr enheten och installerar drivrutinerna som krvs. (Svenska)

Yazlm kurulumu Windows XP/Vista/7/8/10 src iin mevcut ayarlar kendiliinden alglar ve uygun srcy kurar. (Trke)

Instalace softwaru Operan systm Windows XP/Vista/7/8/10 automaticky rozpozn aktuln nastaven jednotky a nainstaluje vhodn ovlada. (etina)

Intalcia programovho vybavenia Windows XP/Vista/7/8/10 automaticky zist aktulne nastavenia vaej mechaniky a naintaluje sprvny ovlda. (Slovensky)

Instalacja oprogramowania Windows XP/Vista/7/8/10 automatycznie wykrywa biece ustawienia dla napdu i instaluje odpowiedni sterownik. (Polski)

Windows XP/Vista/7/8/10 ()

Windows XP/Vista/7/8/10 ()

Windows XP/Vista/7/8/10 OS ()

Penginstalan perangkat lunak Windows XP/Vista/7/8/10 akan secara otomatis mendeteksi setting drive Anda, kemudian menginstal driver yang tepat. (Bahasa Indonesia)

Szoftvertelepts A Windows XP/Vista/7/8/10 automatikusan rzkeli a meghajt aktulis belltsait, s automatikusan telepti a megfelel illesztprogramot. (Magyar)

Instalarea software-ului Windows XP/Vista/7/8/10 detecteaz automat setrile curente pentru unitatea dumneavoastr i instaleaz driverul corespunztor. (Romn)

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

Software installation Windows XP/Vista/7/8/10 automatically detects the current settings for your drive and installs the appropriate driver. (English)

Installation logicielle Windows XP/Vista/7/8/10 dtecte automatiquement les paramtres actuels de votre disque et installe le pilote appropri. (Franais)

Software-Installation Windows XP/Vista/7/8/10 erkennt automatisch die Einstellungen fr das Laufwerk und installiert den jeweils passenden Treiber. (Deutsch)

Installazione Software Windows XP/Vista/7/8/10 rileva automaticamente le impostazioni dell unit e installa il driver appropriato. (Italiano)

Instalar el software Los sistemas operativos Windows adecuado. (Espaol)

XP y Vista y 7 y 8 y 10 detectan automticamente la configuracin actual de la unidad e instalan el controlador

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

Instalao do software Os sistemas operativos Windows XP/Vista/7/8/10 detectam automaticamente as definies actuais da unidade e instalam o controlador apropriado.

Windows XP/Vista/7/8/10 ()

- (Portugus)

Ci t phn mm Windows

XP/Vista/7/8/10 s t ng pht hin cc ci t hin hnh cho a ca bn v ci t driver thch hp. (Ting Vit)

Pemasangan perisian Windows XP/Vista/7/8/10 mengesan tetapan terkini untuk peranti anda dan memasang pemacu yang sesuai secara automatik. (Bahasa Malaysia)

Software-installation Windows XP/Vista/7/8/10 sporer automatisk de eksisterende drevindstillinger og installerer den korrekte driver. (Dansk)

Ohjelmiston asennus Windows XP/Vista/7/8/10 havaitsee automaattisesti levyaseman nykyiset asetukset ja asentaa sopivan laiteohjaimen. (Suomi)

Installasjon av programvare Windows XP/Vista/7/8/10 identifiserer automatisk de gjeldende innstillingene for enheten, og installerer de ndvendige driverne. (Norsk)

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

Tarkvara installimine Windows XP/Vista/7/8/10 tuvastab automaatselt olemasolevad draivi stted ja installib vastava draiveri. (Eesti)

Programmatras instalcija Windows XP/Vista/7/8/10 automtiski nosaka pareizjos diskdzia iestatjumus un instal atbilstou dzini. (Latviski)

Programins rangos diegimas Operacin sistema Windows XP/Vista/7/8/10 automatikai aptinka esamas disk renginio nuostatas ir diegia atitinkam tvarkykl. (Lietuvi)

Namestitev programske opreme Windows XP/Vista/7/8/10 samodejno zazna trenutne nastavitve za pogon in namesti ustrezen gonilnik. (Slovenina)

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

Windows XP/Vista/7/8/10 . ()

. , , , . 1. . 2. IDE , Master, Slave Cable Select .

3. SATA , . 4. 5.25 . ( 1 ) 5. IDE , DC 4 . (2 ) , IDE IDE . IDE 1 . ( 2 ) IDE IDE .

6. SATA , DC 15 . ( 3 ) , SATA SATA . ( 3 ) SATA SATA .

7. . 4 . 8. . 9. .

(B) , .

Windows

Windows

Software-installation Windows XP/Vista/7 sporer automatisk de eksisterende drevindstillinger og installerer den korrekte driver. (Dansk)

Ohjelmiston asennus Windows XP/Vista/7 havaitsee automaattisesti levyaseman nykyiset asetukset ja asentaa sopivan laiteohjaimen. (Suomi)

Installasjon av programvare Windows

Windows

Tarkvara installimine Windows XP/Vista/7 tuvastab automaatselt olemasolevad draivi stted ja installib vastava draiveri. (Eesti)

Windows

Pemasangan perisian Windows XP/Vista/7 mengesan tetapan terkini untuk peranti anda dan memasang pemacu yang sesuai secara automatik. (Bahasa Malaysia)

Namestitev programske opreme

. ()

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 18

16

1413

1110

17

2. IDE Cable Select

3. SATA

4. 5.25 ()

5. IDE DC ( )IDE IDE IDE Pin 1 ( )IDE IDE

6. SATA 15DC ()SATA SATA ()SATA SATA

7.

8. PC

9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 10 9/28/10 9:45:53 AM

chassis. 3.

4.

5. No caso das unidades pticas de IDE, ligue o cabo de 4 pinos da fonte de

6. No caso das unidades pticas SATA, ligue o cabo de 15 pinos da fonte de

7.

8. Reponha a tampa do computador. 9. Ligue o computador.

hzba szereln. 3. 4.

bra szerinti mdon).

csatlakozhoz. 6.

7. y csavarral. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 11 9/28/10 9:45:54 AM

.

7.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 12

Bahasa Malaysia Dansk

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Hardwareinstallation Inden du installerer det optiske drev, skal du slukke for computeren og alt perifert udstyr forbundet til den. For at undg skade p det optiske drev p grund af statisk elektricitet, skal du bruge en jordforbundet hndledsrem eller rre ved en jordforbundet genstand eller metalting som f.eks. en strmforsyningboks, inden du installerer det optiske drev.

1. Fjern computerdkslet. 2.

enten master, slave eller kabelvalg, inden du anbringer den i rammen. 3. Jumperindstillinger er ikke ndvendige for SATA optiske drev. 4. 5. Ved IDE optiske drev skal du forbinde et 4 stikben strmkabel til det optiske drevs

p det optiske drev, idet du matcher den farvede stribe p kablet med Pin 1 IDE

(motherboard). 6.

7. 8. St computerdkslet p plads igen. 9. Tnd for computeren.

Pemasangan perkakasan Matikan komputer anda dan sebarang peranti persisian yang disambungkan kepadanya sebelum memasang pemacu optik. Untuk mengelakkan kerosakan pada pemacu optik yang disebabkan oleh elektrik statik, gunakan tali pergelangan tangan yang dibumikan atau sentuh objek atau objek logam yang telah dibumikan dengan selamat seperti bekas bekalan kuasa sebelum memasang pemacu optical. 1. Tanggalkan penutup komputer. 2. pkan peranti

kepada sama ada mod Induk, Hamba, atau Pilih Kabel (Master, Slave or Cable

3. Untuk pemacu optik SATA, tidak memerlukan tetapan pelompat. 4. Masukkan pemacu optik ke dalam ruang 5.25 inci yang tersedia (seperti yang

5. Untuk pemacu optik IDE, sambungkan kabel bekalan kuasa 4-pin ke penyambung

sambungkan kabel IDE ke penyambung IDE di belakang pemacu optik dengan warna jalur yang sepadan pada kabel dengan Pin 1 pada penyambung IDE (seperti

ng satu lagi ke penyambung IDE pada papan ibu.

6.

sambungkan kabel SATA ke penyambung SATA di belakang pemacu optik (seperti

penyambung SATA pada papan ibu. 7. Luncurkan pemacu optik ke dalam ruang dan kukuhkan kedudukannya

menggunakan empat skru. 8. Gantikan penutup komputer. 9. Hidupkan komputer anda.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 13 9/28/10 9:45:55 AM

Suomi Norsk

Eesti

Laitteiston asennus Laita tietokoneesi ja siihen liitety oheislaitteet pois plt ennen kuin asennat optisen levyaseman. V ttkses staattises a shkst johtuv a optisen levyaseman vahingoittumisen, k yt maadoitettua rannehihnaa tai kosketa turval isesti maadoitettua esinett i metalliesinett, kuten virtalhteen koteloa, ennen kuin asennat optisen levyaseman. 1. Poista tietokoneen suoja. 2. IDE-optisille levyasemille, konfiguroi levyaseman hyppylanka asettaaksesi

laitteen joko Master (Isnt), Slave (Orja) tai Cable Select (Kaapelin Valinta) -tilaan ennen kuin asennat sen laiterunkoon.

3. Optiset SATA-levyasemat eivt tarvitse hyppylanka-asetuksia. 4. Laita optinen levyasema kytettviss olevaan 5.25-tuuman syvennykseen

(kuten esitetty Kuvassa 1). 5. Optisille IDE-levyasemille, yhdist 4-nastainen virtalhdekaapeli optisen

levyaseman DC-sisntulon yhdistimeen (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist seuraavaksi IDE-kaapeli IDE-liittimeen optisen levyaseman takana sovittamalla yhteen kaapelissa olevan vrillisen raidan ja nastan 1 IDE-liittimess (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist IDE-kaapelin toinen p IDE-liittimeen emolevyll.

6. Optisille SATA-levyasemille, yhdist 15-nastainenlainen virtalhdekaapeli optisen levyaseman DC-sisntulon liitin (kuten nytetty Kuvassa 3). Seuraavaksi, yhdist SATA-kaapeli SATA-liittimeen optisen levyaseman takana (kuten nytetty Kuvassa 3). Liit SATA-kaapelin toinen p SATA-liittimeen emolevyll.

7. Liuuta optinen levyasema syvennykseen ja kiinnit se neljll ruuvilla. 8. Laita tietokoneen suoja takaisin. 9. Laita tietokone plle.

Installasjon av maskinvare Skru av datamaskinen og eventuelle eksterne enheter fr du installerer den optiske enheten. For unng skader p den optiske enheten p grunn av statisk elektrisitet, bruk et jordet antistatisk armbnd eller berr et trygt jordet objekt, gjerne av metall, eksempelvis en strmforsyningsboks, fr du installerer den optiske enheten.

1. Fjern dekselet p datamaskinen. 2.

fr du installerer den i chassiset. 3. For SATA-enheter er det ikke ndvendig stille inn jumperen. 4. 5. For IDE-enheter, koble en 4-pins strmforsyning til likestrmskontakten p den

p den optiske enheten slik at den fargede stripen p kontakten passer til pin 1

kontakten p hovedkortet. 6. For SATA-enheter, koble en 15-pins strmforsyning til likestrmskontakten

p den optiske enheten (se figur 3). Koble deretter en SATA-kabel til SATA-

SATA-kabelen til SATA-kontakten p hovedkortet. 7. er. 8. Sett p dekselet p datamaskinen. 9. Skru p datamaskinen.

.

7.

Riistv ra installimine Enne optilise draivi installimist llitage arvuti ja kik sellega hendatud vlisseadmed vlja. Vltimaks optilise draivi kahjustamist staatilise elektri tttu, kasutage maandatud randmerihma vi puudutage turvaliselt maandatud eset vi metallobjekti, nagu nt toiteploki korpust, enne kui optilise draivi installite.

1. Eemaldage arvuti kaas. 2. IDE optiliste draivide puhul konfigureerige draivi sillus, et mrata seade

Select kaablivalik). 3. SATA optiliste draivide puhul ei ole vaja sillust seadistada. 4. Sisestage optiline draiv vabasse 5,25 tollisesse draivi avasse (vt joon. 1) 5. IDE optiliste draivide puhul hendage 4 kontaktiga toitekaabel optilise draivi

alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 2). Jrgmisena hendage IDE kaabel IDE pistikuga optilise draivi tagakljel, hitades kaablil oleva vrvilise triibu IDE pistiku kontaktiga 1 (vt joon. 2). hendage IDE kaabli teine ots IDE pistikuga emaplaadil.

6. SATA optiliste draivide puhul hendage 15 kontaktiga toitekaabel optilise draivi alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 3).Jrgmisena hendage SATA kaabel SATA pistikuga optilise draivi tagakljel (vt joon. 3). hendage SATA kaabli teine ots SATA pistikuga emaplaadil.

7. Lkake optiline draiv avasse ja kinnitage see nelja kruviga. 8. Paigaldage tagasi arvuti kaas. 9. Llitage arvuti sisse.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 14 9/28/10 9:45:56 AM

7.

Namestitev strojne opreme

elektrike, uporabite ozemljitven zapestni trak ali pa se dotakn

7.

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 15

Software installation Windows XP/Vista/7 automatically detects the current settings for your drive and installs the appropriate driver. (English)

Installation logicielle Windows XP/Vista/7 dtecte automatiquement les paramtres actuels de votre disque et installe le pilote appropri. (Franais)

Software-Installation Windows XP/Vista/7 erkennt automatisch die Einstellungen fr das Laufwerk und installiert den jeweils passenden Treiber. (Deutsch)

Installazione Software Windows XP/Vista/7 rileva automaticamente le impostazioni dell unit e installa il driver appropriato. (Italiano)

I stalar el oftware Los sistemas operativos Windows

Windows

Inst llatie software Windows XP/Vista/7 detecteert automatisch de huidige instellingen voor uw station en installeert het geschikte stuurprogramma. (Nederlands)

Programinstallation Windows XP/Vista/7 hittar automatiskt aktuella instllningar fr enheten och installerar drivrutinerna som krvs. (Svenska)

Windows

Instalace softwaru

Windows

Instalacja oprogramowania Windows

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 16 9/28/10 9:45:57 AM

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 OS ()

Instalao do software Os sistemas operativos Windows XP/Vista/7 detectam automaticamente as denies actuais da unidade e instalam o controlador apropriado. (Portugus)

Szoftvertelepts A WindowsXP/Vista/7 automatikusan rzkeli a meghajt aktulis belltsait, s automatikusan telepti a megfelel illesztprogramot. (Magyar)

Instalarea software-ului Windows XP/Vista/7 detecteaz automat setrile curente pentru unitatea dumneavoastr i instaleaz driverul corespunztor. (Romn)

Windows XP/Vista/7 . ()

/7

/7

Windows XP/Vista/7 . ()

Penginstalan perangkat lunak Windows XP/Vista/7 akan secara otomatis mendeteksi setting drive Anda, kemudian menginstal driver yang tepat. (Bahasa Indonesia)

Q4697_ODD_QIG_V2.indd 17 9/28/10 9:45:57 AM

Windows

Windows

Software-installa ion Windows XP/Vista/7 sporer autom tisk de e sist rend drevin stilli ger og installerer d n korrekte driver. (Dansk)

Ohjelmiston asennus Windows XP/Vista/7 havaitsee autom attisesti levyas man nykyiset asetukset ja asentaa sopivan laiteohjaimen. (Suomi)

Installasjon av programv re Windows

Windows

Tarkv ra installimine Windows XP/Vista/7 tuvastab utom atselt olemasolevad draivi stted ja installib v stava dr iveri. (E sti)

Windows

Pemasang perisian Windows XP/Vista/7 mengesa t t pan terki i untuk peranti anda dan memasang pemacu yang sesuai sec ra autom tik. (Bahasa M laysi )

Namestit v programske opreme

. ()

Q4697_ODD_QIG V2.indd 18

16

1413

1110

17

2. IDE Cable Select

3. SATA

4. 5.25 ()

5. IDE DC ( )IDE IDE IDE Pin 1 ( )IDE IDE

6. SATA 15DC ()SATA SATA ()SATA SATA

7.

8. PC

9.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 10 9/28/10 9:45:53 AM

chassis. 3.

4.

5. No caso das unidades pticas de IDE, ligue o cabo de 4 pinos da fonte de

6. No caso das unidades pticas SATA, ligue o cabo de 15 pinos da fonte de

7.

8. Reponha a tamp do computador. 9. Ligue o computador.

hzba szereln. 3. 4.

bra szerinti mdon).

csatlakozhoz. 6.

7. y csava ral. 8. 9.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 11 9/28/10 9:45:54 AM

.

7.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 12

Bahasa Malaysia Dansk

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Hardwareinstallation Inden du installerer det optiske drev, skal du slukke for computeren og alt perifert udstyr forbundet til den. For at undg skade p det optiske drev p grund af statisk elektricitet, skal du bruge en jordforbundet hndledsrem eller rre ved n jordforbundet genstand eller m talting som f.eks. en strmforsyningboks, inden du installerer det optiske drev.

1. Fjern computerdkslet. 2.

enten master, slav eller kabelvalg, inden du anbringer den i rammen. 3. Jumperindstillinger er ikke ndv ndige for SATA optiske drev. 4. 5. Ved IDE optiske drev skal du forbinde et 4 stikben strmkabel til det optiske drevs

p det optiske drev, idet du matcher den farv de stribe p kablet med Pin 1 IDE

(motherboard). 6.

7. 8. St computerdkslet p plads igen. 9. Tnd for computeren.

Pemasangan perkakas n Matikan komputer anda d seb rang peranti rsis an yang dis mbungkan kep danya sebelum m masang pemacu optik. Untu mengelakkan kerosakan p d pemacu optik yang disebabkan oleh elektrik statik, guna an tali pergelangan t yang dibumikan atau sentuh objek atau objek logam yang tel h dibumikan dengan selamat seperti b kas bekalan ku sa sebelum m masang pemacu optical. 1. Tanggalkan penutu komputer. 2. pkan peranti

kepada sama ad mod Induk, Hamba, tau Pilih Kabel (M ster, Slav or Cable

3. Untuk pemacu optik SATA, tidak memerlukan tetapan pelompat. 4. Masukkan pem cu optik ke dalam ru ng 5.25 inci yang tersedia (s perti yang

5. Untuk pemacu optik IDE, sambungkan kabel bekalan ku sa 4-pin ke pe yambung

sambungkan kabel IDE ke penyambung IDE di belakang pemacu optik dengan warna jalu yang sepadan kabel dengan Pin 1 pada peny mbung IDE (seperti

ng satu lagi ke penyambung IDE pada papan ibu.

6.

sambungkan kabel SATA ke penyambung SATA di belakang pemacu optik (se erti

penyambung SATA pada papan ibu. 7. Luncurka pem cu optik ke dalam ru ng dan kukuhkan kedudu annya

menggunakan emp t skru. 8. Gantikan penutu komputer. 9. Hidupkan komputer anda.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 13 9/28/10 9:45:55 AM

Suomi Norsk

Eesti

Laitteiston a ennu Laita tietokon esi ja siihen liitetyt oheislaitt et pois plt ennen kuin asen at optisen lev aseman. Vlttksesi staatt sest shkst johtuvaa optisen levyaseman vahingoittumisen, kyt maadoitettu rannehih aa tai kosketa turvallisesti maadoitettua esinett tai metallies tt, kuten virtalhteen koteloa, ennen kuin asen at optisen levyaseman. 1. Poista tietokon en suoja. 2. IDE-optisille levyasemille, konfigur i levyaseman hyppylanka asett aksesi

laitteen joko Master (Isnt), Slave (Orja) tai Cable Select (Kaapelin Valinta) -tilaan enne kui asen at l iterunkoon.

3. Optiset SATA-levyasemat eivt tarvitse hyppylanka-asetuksia. 4. Laita optinen levyasema kytettviss olevaan 5.25-tuuman syve nyks e

(kuten esitetty Kuvassa 1). 5. Optisille IDE-levyasemille, yhdist 4-nastainen virtalhdekaapeli optisen

levyaseman DC-sisntulon yhdistimeen (kut esi tty Kuvassa 2). Yhdist seuraavaksi IDE-kaapeli IDE-liittimeen optisen levyaseman takana sovitt malla yhteen kaapeliss olevan vrillisen ra da j n stan 1 IDE-liittimess (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist IDE-kaapelin toine p IDE-liittimeen e olevyll.

6. Optisille SATA-levyasemille, yhdist 15-nastainenlainen virtalhdekaapeli optisen levyaseman DC-sisntulon liitin (kute nytetty Kuvassa 3). Seuraavaksi, yhdist SATA-kaapeli SATA-liittimeen optisen levyaseman takana (kuten nyt tty Kuvassa 3). Liit SATA-kaapelin toine p SATA-liittimeen e olevyll.

7. Liuuta optinen levyasema syvennyks e ja kiinnit se eljll ruuvi la. 8. Laita tietokon en suoja takaisin. 9. Laita tietokon plle.

Installasjon v maskinv re Skru av datamaskinen og ventu ll ekstern enheter fr du installerer den optiske enheten. For unng skader p den optiske enheten p grunn av statisk elektrisitet, bruk et jordet antistatisk armbnd eller berr et t ygt jordet objek , gjerne av m t ll, eksempelvis en strmforsyningsboks, fr du installerer den optiske enhet n.

1. Fjern dekselet p datamaskinen. 2.

fr du installerer den i chass set. 3. For SATA-enheter er det ikke ndv ndig stille inn jumperen. 4. 5. For IDE-enheter, kobl en 4-pins strmforsyning til likes rmskontakten p den

p den optiske enheten slik at den farg de stripen p kontakten p sser til pin 1

kontakten p hovedkortet. 6. For SATA-enheter, koble en 15-pins strmforsyning til likestrmskontakten

p den optiske enheten (s figur 3). Koble deretter en SATA-kabel til SATA-

SATA-kabelen til SATA-kontakten p hovedkortet. 7. er. 8. Sett p d kselet p datamaskinen. 9. Skru p datamaskinen.

.

7.

Riistvara installimine Enne optilise dra vi install mi t llitage arvuti j kik sellega h ndatud vlisseadmed vlja. Vltimaks optilise draivi kahjustamist staatilise elektri tttu, kasutage maandatud randmerihma vi puudutage turvaliselt maandatud eset vi metallobjekti, nagu nt toiteploki korpust, enne kui optilise draivi inst llite.

1. Eemaldage rvuti k as. 2. IDE optiliste draivide puhul konfigureerige draivi sillus, et mrata se de

Select kaablivalik). 3. SATA optiliste draivide puhul ei ole vaja sillust seadistad . 4. Sisestage optiline draiv vab sse 5,25 tollisesse draivi avasse ( t joon. 1) 5. IDE optiliste draivide puhul hendage 4 kontaktiga toi ekaabel optilise dra vi

alalisvoolu isendpistikuga (vt joon. 2). Jrgmisena h dage IDE kaabel IDE pistikuga optilise draivi tagakljel, hitades k ablil oleva vrvilise tri bu IDE pistiku kontaktiga 1 (vt joon. 2). hendage IDE kaabli teine o s IDE pistikuga emaplaadil.

6. SATA optiliste draivide puhul hendage 15 kontaktiga toitek abel optilise dra vi alalisvoolu isendpistikuga (vt joon. 3).Jrgmisena h dage SATA kaabel SATA pistikuga optilise dra vi tag kljel (vt joon. 3). hendage SATA kaabli teine o s SATA pistikuga emaplaadil.

7. Lkake optiline draiv avasse ja kinnit ge see n lja kruviga. 8. Paigaldage tag si arvuti k as. 9. Llitage arvuti sisse.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 14 9/28/10 9:45:56 AM

7.

Namestitev strojne opreme

elektrik , uporabite zemljitven zap stni trak al p se dotakn

7.

Q4697_ODD_QIG V2.indd 15

Software installa ion Windows XP/Vista/7 autom tically detects the curr nt settings for your drive and installs the appropriate driver. (English)

Installa ion l gicielle Windows XP/Vista/7 dtecte autom tiquement les paramt es actuels de votr disque et installe le pilot appropri. (F anais)

Software-Installa ion Windows XP/Vista/7 erkennt autom tisch d e Einstellung n fr das Laufwerk und installiert den jeweils passenden Treiber. (Deutsch)

Installazione Software Windows XP/Vista/7 rileva autom ticamente le impostazi ni dell unit e installa il driver appropriat . (Italiano)

Instalar el softw re Los sistema operativos Windows

Windows

Install ie software Windows XP/Vista/7 detecte rt autom tisch de hui ige instelli gen voor uw station en installeer h t geschikte stuurprogramma. (Nederlan s)

Programinstalla ion Windows XP/Vista/7 hi tar au om tiskt ktuella instllningar fr enhet och installerar drivrutinerna som krvs. (S enska)

Windows

Instalace softwaru

Windows

Instalacja oprogramowania Windows

Q4697_ODD_QIG V2.indd 16 9/28/10 9:45:57 AM

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 OS ()

Instalao do software Os sistema operativos Windows XP/Vista/7 detectam autom ticamente as d nies actuais da uni de e instalam o controlador apr priad . (Portugus)

Szoftvertel pts A WindowsXP/Vista/7 autom tikus n rzkeli a meghajt aktulis belltsait, autom tikus n telepti a megfelel illesztprogramot. (Magyar)

Instalarea software-ului Windows XP/Vista/7 detecteaz autom t setrile cu ente p tru u itatea dumneavoastr i instaleaz driverul corespunztor. (Romn)

Windows XP/Vista/7 . ( )

/7

/7

Windows XP/Vista/7 . ()

Penginstalan perangkat lunak Windows XP/Vista/7 ak n secara otomatis endet ksi s tting drive Anda, kemudian menginstal driver yang tepat. (Bahasa Indonesia)

Q4697_ODD_QIG V2.indd 17 9/28/10 9:45:57 AM

/8/10

Windows

Windows

Software-installation Windows XP/Vista/7 sporer automatisk de ksi terende drevindstillinger og installerer den korrekte driver. (Dansk)

Ohjelmiston asen us Windows XP/Vista/7 havaitse automa ttis sti levyaseman ykyiset asetukset ja senta sopivan laiteohjaimen. (Suomi)

Installasjon av programvare Windows

Windows

Tarkvara installimine Windows XP/Vista/7 tuvastab automa ts lt olemasolevad raivi stted ja installib vastava draiveri. (Eesti)

Windows

Pemasangan perisian Windows XP/Vista/7 mengesan tetapan terkini untuk per ti anda dan memasang pemacu yang se uai secara utomatik. (Bahasa Mal ysia)

Namestitev programske opr me

. ( )

Q4697_OD _QIG_V2.ind 18

16

1413

110

17

2. IDE Cable Select

3. SATA

4. 5.25 ()

5. IDE DC ( )IDE IDE IDE Pin 1 ( )IDE IDE

6. SATA 15DC ()SATA SATA ()SATA SATA

7.

8. PC

9.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 10 9/28/10 9:45:53 AM

chassis. 3.

4.

5. No caso das unidades pticas de IDE, ligue o cabo de 4 pinos da fonte de

6. No caso das unidades pticas SATA, ligue o cabo de 15 pinos da fonte de

7.

8. Reponha a tampa do computador. 9. Ligue o computador.

hzba szereln. 3. 4.

bra szerinti mdon).

csatlakozhoz. 6.

7. y csavarral. 8. 9.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 1 9/28/10 9: 5:54 AM

.

7.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 12

B h sa Malaysia Dansk

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Hardwareinstallation Inden du installerer det optiske drev, skal du slukke for computeren og alt perifert udstyr forbundet til den. For at undg skade p det optiske drev p grund af statisk elektricitet, skal du bruge en jordforbundet hndledsrem eller rre ved en jordforbundet genstand eller metalting som f.eks. strmforsyningboks, inden du installerer det optiske drev.

1. Fjern computerdkslet. 2.

enten master, slave eller kabelvalg, inden du anbringer den i ram en. 3. Jumperindstillinger er ikke ndvendige for SATA optiske drev. 4. 5. Ved IDE optiske drev skal du forbinde et 4 stikben strmkabel til det optiske drevs

p det optiske drev, idet du matcher den farvede stribe p kablet med Pin 1 IDE

(motherboard). 6.

7. 8. St computerdkslet p plads igen. 9. Tnd for computeren.

Pemas gan perkakasan Matikan komputer anda dan sebarang peranti persisian yang disambungkan kepadanya sebelu memasang pemacu optik. Untuk mengelakkan kerosakan pada pemacu optik yang disebabkan oleh elektrik statik, gunakan tali pergelangan tangan yang dibumikan atau sentuh objek atau objek logam yang telah dibumikan dengan selamat seperti bekas bekalan kuasa sebelu memasang pemacu optical. 1. Tanggalkan penutup komputer. 2. pkan peranti

kepada sama ada mod Induk, Hamba, atau Pilih Kabel (Master, Slave or Cable

3. Untuk pemacu optik SATA, tidak memerlukan tetapan pelompat. 4. Masukkan pemacu optik ke dalam ruang 5.25 inci yang tersedia (seperti yang

5. Untuk pemacu optik IDE, sambungkan kabel bekalan kuasa 4-pin ke penyambung

sambungkan kabel IDE ke penyambung IDE di belakang pemacu optik dengan warna jalur yang sepadan pada kabel dengan Pin 1 pada penyambung IDE (seperti

ng satu lagi ke penyambung IDE pada papan ibu.

6.

sambungkan kabel SATA ke penyambung SATA di belakang pemacu optik (seperti

penyambung SATA pada papan ibu. 7. Luncurkan pemacu optik ke dalam ruang dan kukuhkan kedudukannya

menggunakan empat skru. 8. Gantikan penutup komputer. 9. Hidupkan komputer anda.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 13 9/28/10 9:45:5 AM

Suomi Norsk

Eesti

Laitteiston asen us Laita tietokoneesi ja siihen liitetyt oheislaitteet pois plt ennen kuin sennat optisen levyaseman. Vlttksesi staattisesta hkst johtuva optisen l vyaseman vahingoittumisen, kyt maadoitettua ran hihnaa tai kosketa turvallis sti maadoitettua esinett tai metalliesinett, kuten virtalht en koteloa, en n kuin asennat optisen levyasem n. 1. Poista tietokoneen suoja. 2. IDE-optisille levyasemille, konfiguroi levyaseman hyppylanka asettaaksesi

laitteen joko Master (Isnt), Slave (Orja) tai Cable Select (Kaapelin Valinta) -tilaan ennen kuin asennat sen laiterunkoon.

3. Optiset SATA-levyasemat eivt tarvitse hyppylanka-asetuksia. 4. Laita optinen levyasema kytettviss olevaan 5.25-tuuman syvennykseen

(kuten esitetty Kuvassa 1). 5. Optisille IDE-levyasemille, yhdist 4-nastainen virtalhdekaapeli optisen

levyaseman DC-sisntulon yhdistimeen (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist seuraavaksi IDE-kaapeli IDE-liittimeen optisen levyaseman takana sovittamalla yhteen kaapelissa olevan vrillisen raidan ja nastan 1 IDE-liittimess (kuten esitetty Kuvassa 2). Yhdist IDE-kaapelin toinen p IDE-liittimeen emolevyll.

6. Optisille SATA-levyasemille, yhdist 15-nastainenlainen virtalhdekaapeli optisen levyaseman DC-sisntulon liitin (kuten nytetty Kuvassa 3). Seuraavaksi, yhdist SATA-kaapeli SATA-liittimeen optisen levyaseman takana (kuten nytetty Kuvassa 3). Liit SATA-kaapelin toinen p SATA-liittimeen emolevyll.

7. Liuuta optinen levyasema syvennykseen ja kiinnit se neljll ruuvilla. 8. Laita tietokoneen suoja takaisin. 9. Laita tietokone plle.

Installasjon av maskinvare Skru av datamaskinen og eventuelle eksterne enheter fr du installerer den optiske enheten. For unng skader p den optiske enhet n p grunn av statisk elektrisitet, bruk et jordet antistatisk armbnd eller berr et trygt jordet objekt, gjerne av metall, eksemp lvis en strmforsyningsbo s, fr du installerer den optiske enheten.

1. Fjern dekselet p datamaskinen. 2.

fr du installerer den i chassiset. 3. For SATA-enheter er det ikke ndvendig stille inn jumperen. 4. 5. For IDE-enheter, koble en 4-pins strmforsyning til likestrmskontakten p den

p den optiske enheten slik at den fargede stripen p kontakten passer til pin 1

kontakten p hovedkortet. 6. For SATA-enheter, koble en 15-pins strmforsyning til likestrmskontakten

p den optiske enheten (se figur 3). Koble deretter en SATA-kabel til SATA-

SATA-k b len til SATA-kontakten p hovedkortet. 7. er. 8. Sett p dekselet p datamaskinen. 9. Skru p datamaskinen.

.

7.

Riistv ra installimi e Enne optilise draivi installimist llitage arvuti ja kik sellega hendatud vlisseadmed vlja. Vltimaks optilise draivi kahjustamist staatilise elektri tttu, kasutage maandatud randmerihma vi puudutage turvaliselt maandatud eset vi metallobjekti, nagu nt toiteploki korpust, enne kui optilise draivi installite.

1. Eemaldage arvuti kaas. 2. IDE optiliste draivide puhul konfigureerige draivi sillus, et mrata seade

Select kaablivalik). 3. SATA optiliste draivide puhul ei ole vaja sillust seadistada. 4. Sisestage optiline draiv vabasse 5,25 tollisesse draivi avasse (vt joon. 1) 5. IDE optiliste draivide puhul hendage 4 kontaktiga toitekaabel optilise draivi

alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 2). Jrgmisena hendage IDE kaabel IDE pistikuga optilise draivi tagakljel, hitades kaablil oleva vrvilise triibu IDE pistiku kontaktiga 1 (vt joon. 2). hendage IDE kaabli teine ots IDE pistikuga emaplaadil.

6. SATA optiliste draivide puhul hendage 15 kontaktiga toitekaabel optilise draivi alalisvoolu sisendpistikuga (vt joon. 3).Jrgmisena hendage SATA kaabel SATA pistikuga optilise draivi tagakljel (vt joon. 3). hendage SATA kaabli teine ots SATA pistikuga emaplaadil.

7. Lkake optiline draiv avasse ja kinnitage see nelja kruviga. 8. Paigaldage tagasi arvuti kaas. 9. Llitage arvuti sisse.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 14 9/28/10 9:45:56 AM

7.

Namestitev strojne opreme

elektrike, uporabite ozemljitven zapestni trak ali pa se dotakn

7.

Q4697_OD _QIG_V2.ind 15

Software installation Windows XP/Vista/7 automatically det cts the current settings for your drive and installs the a ropriate driver. (English)

Installation logicielle Windows XP/Vista/7 dtecte automatiquem nt les paramtres actu ls de votre disque t installe le pilote a ropri. (Franais)

Software-Installation Windows XP/Vista/7 erken t automatisch die Einstellungen fr d s Laufwerk und installi rt den jeweil passenden Treiber. (Deutsch)

Installazione Software Windows XP/Vista/7 rileva utomaticamente le impostazioni dell unit e installa il driver a ropriato. (Italiano)

Instalar el software Los i temas operativos Windows

Windows

Installatie software Windows XP/Vista/7 det cte rt automatisch de huidige instellingen vo r uw station en installe rt het geschikte stu rprogram a. (Nederlands)

Programinstallation Windows XP/Vista/7 hittar automatiskt aktuella instllni gar fr enhet n och inst llerar drivrutinerna som krvs. (Svenska)

Windows

Instalace softwaru

Windows

Instal cja programow nia Windows

Q4697_OD _QIG_V2.ind 16 9/28/10 9:45:57 AM

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 ()

Windows XP/Vista/7 OS ()

Instalao d s ftware Os istemas operativos Windows XP/Vista/7 detectam automaticamente as denies actuais d unidade e instalam o controlador apropriado. (P rtugus)

Szoftvertelepts A WindowsXP/Vista/7 automatikusan rzkeli a meghajt aktulis belltsait, s automatikusan telepti a megfel l illesztprogramot. (Magyar)

Instalare software-ului Windows XP/Vista/7 detect az automat setril cur nte pentru unitatea dumneavoastr i instaleaz driverul corespunztor. (Romn)

Windows XP/Vista/7 . ( )

/7

/7

Windows XP/Vista/7 . ( )

Pengi stalan perangkat lunak Windows XP/Vista/7 akan secara otomatis mendeteksi setting drive Anda, kemudian me ginstal driver yang tepat. (Bahas Indonesia)

Q4697_OD _QIG_V2.ind 17 9/28/10 9:45:57 AM

/7/8/10

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DRW-24D5MT ASUS works, you can view and download the ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for ASUS DRW-24D5MT as well as other ASUS manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a ASUS DRW-24D5MT. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the ASUS DRW-24D5MT Optical Drive User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.