ASUS GX950 Mouse User Manual PDF

1 of 254
1 of 254

Summary of Content for ASUS GX950 Mouse User Manual PDF

User Manual

ASUS GX950 Gaming Mouse

English

Q7297

First Edition (V1)

May 2012

Copyright 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.

No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (ASUS).

Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.

ASUS PROVIDES THIS MANUAL AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.

SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.

Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners benefit, without intent to infringe.

En gl

is h

Contents

English .............................................................................................1

....................................................................................... 17

....................................................................................... 31

Franais ........................................................................................ 45

Deutsch......................................................................................... 60

Italiano ......................................................................................... 75

........................................................................................... 90

....................................................................................... 105

etina ........................................................................................ 120

Magyar........................................................................................ 135

Polski .......................................................................................... 150

Portugus ................................................................................... 165

Romn ...................................................................................... 180

Slovensky ................................................................................... 195

Slovenina ................................................................................. 210

Espaol ....................................................................................... 225

Trke ......................................................................................... 240

English

Contact Information

ASUSTeK COMPUTER INC. Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telephone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw

Technical Support Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telephone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com

Technical Support Telephone +1-812-282-2787 Support fax +1-812-284-0883 Online support support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales

Technical Support Telephone (Component) +49-1805-010923* Telephone (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support Fax +49-2102-9599-11 Online support support.asus.com

* EUR 0.14/minute from a German fixed landline; EUR 0.42/minute from a mobile phone.

En gl

is h

Notices

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

English

DO NOT throw the mouse in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction

of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our

products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

ASUS Recycling/Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest

standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to

be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the

packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the

detailed recycling information in different regions.

En gl

is h

Check your ASUS GX950 Gaming Mouse package for the following items:

ASUS GX950 Gaming Mouse

User Manual

If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer immediately.

Package Contents

Specifications Summary

Model Name GX950

Connectivity Technology Wired

Tracking Laser

OS Support Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensions (mm) Mouse: 122(L) x 82(W) x 43(H)

Cable Length 1.8m with cable sleeve

Weight Mouse: 150g (adjustable)

Buttons / Switches

1 x Left button / Right button / Scroll wheel 2 x Side buttons 1 x DPI button 1 x Profile switch

Resolution 50 ~ 8200 dpi (adjustable) Default: 800dpi (Level 1), 1600dpi (Level 2), 3200dpi (Level 3),

5600dpi (Level 4)

Interface Gold plated USB

Specifications are subject to change without prior notice.

English

Knowing your ASUS GX950 Gaming Mouse

Your ASUS GX950 Gaming Mouse comes with a left button, a right button, a scroll

wheel, two side buttons, a DPI button, and a specially designed Profile Switch button.

1 Left button

2 Right button

3 Scroll wheel

4

DPI switch Move the DPI switch forward/backward to change the mouse resolution. The DPI switch LEDs light up when you move the DPI switch. See the table on the next page for the LED indications*.

5 Profile switch / Profile indicator Press the Profile switch to select a profile. The switch lights up when you press it. See the table on the next page for the LED indications**.

6 LED DPI indicator*

7 GX950 logo

8 IE Forward button

9 IE Backward button

10 Mouse feet

11 Twin-Eye Laser sensor

12 Weight base (5 x 4.5g blocks)***

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** To adjust the mouse weight, add or remove the weight blocks.

En gl

is h

LED colors Indications

Do not light up. Normal Profile

Green Profile 1

Red Profile 2

Orange Profile 3

** Profile switch LED indications

Number of lit LEDs Indications

1 Level 1 (defaul: 800 dpi)

2 Level 2 (defaul: 1600 dpi)

3 Level 3 (defaul: 3200 dpi)

4 Level 4 (defaul: 5600 dpi)

* DPI switch LED indications

NOTE: The DPI levels go up and down in a cycle. When the mouse is set to Level 4, and you keep moving the DPI switch forward, the DPI level will go down to Level 1 and then go up to Level 2 and higher DPI levels. When the mouse is set to Level 1, and you keep moving the DPI switch backward, the DPI level will go up to Level 4 and then go down to Level 3 and lower DPI levels.

Connecting your ASUS GX950 Gaming Mouse

Connect your ASUS GX950 Gaming

Mouse to your computers USB port.

10

English

Using the setup utility

Do either of the following to launch the setup utility:

Click the ASUS ROG Gaming Mouse GX950 shortcut on the Windows desktop.

Click Start > All Programs > ASUS Gaming Mouse > ASUS ROG Gaming Mouse GX950.

Right-click the icon from the Windows taskbar, then select Launch GX950 APP.

If the screen below appears, plug your ASUS GX950 Gaming Mouse into your

computers USB port. The utility will automatically detect the mouse and continue to

the main menu.

Customizing your mouse (DPI values / Macro

commands / Button functions)

Go to ASUS website at www.asus.com to download the latest driver and install it to

customize your mouse's DPI values, Macro commands, and button functions.

En gl

is h

11

1 111

Items Descriptions

1. Click each tab to display the selected profile menu.

2. Displays the profile icon which is configurable in Profile 1~3 menus.

3. Click to reset the DPI configuration to the last settings you have saved.

4. Drag the slider to adjust the DPI value for each level.*

5. Click to reset the button settings to the last settings you have saved.

6. Click to display the indications of different Profile indicator colors.

7. Click to load a profile you have saved for your mouse.

8. Click to save the current profile settings to your hard disk drive.

9. Click to display the Options menu which allows you to adjust the mouse polling rate, configure the Angle Snapping and Lift-off features. See page 15 for details.

10. Click to reset all the mouse settings to the factory defaults.

11. Click to save the settings you have made.

12. Click to save the settings you have made and exit the program.

2 4

3

5

6

87

12

11

Main menu

* Each profile provides four DPI levels. The DPI switch LEDs light up indicating the DPI level you are

using. See page 9 for the detailed LED indications.

9 10

1

English

Profile 1 menu

1

2

3

Items Descriptions

1. Click to open the Edit menu which allows you to change the profile name and profile icon.

2. Enter the profile name you want to use.

3. Click to locate the image file you want to use as the profile icon.

4. Select a function for each button / action from the drop down list. * Refer to the table below for more details.

4

4

4

4

4

4

Items Descriptions

L-Button Makes the button behave like the left mouse button.

R-Button Makes the button behave like the right mouse button.

M-Button Makes the button behave like the middle mouse button.

IE Backward Makes the button behave like the IE Backward button. When selected, press the button to go to the previous page you viewed.

IE Forward Makes the button behave like the IE Forward button. When selected, press the button to go to the next page you viewed.

continued on the next page

En gl

is h

1

Items Descriptions

Keyboard When selected, press the button to perform a keystroke or keystroke sequence.

Macro When selected, press the button to run a command or series of commands which you can edit though the Edit Macro menu. See page 14 for more details.

DPI[+] When selected, press the button to increase the DPI value.

DPI[-] When selected, press the button to decrease the DPI value.

Profile Switch Makes the button behave like the profile switch button.

Wheel [left] / [right]

When selected, press the button to scroll leftward / rightward as a tilt wheel does. NOTE: This function only work in the Microsoft Office applications under the Windows 7 / Vista operating systems.

Rapid Fire [mouse] When selected, press the button to do a rapid fire in a click-to-attack game, which is the same as clicking the left mouse button three times.

Rapid Fire [key] When selected, press the button to do a rapid fire in a game using the Spacebar to attack, which is the same as pressing the Spacebar three times.

Web Browser When selected, press the button to launch your default web browser.

E-mail When selected, press the button to launch your default email application.

Media Player When selected, press the button to launch your default media player.

Play/Pause

When selected, these buttons become playback control buttons in an active media player.

Stop

Next Track

Prev Track

Volume Up / Down When selected, press the button to increase / decrease the system volume.

Mute When selected, press the button to turn the volumes mute mode on/off.

Calculator When selected, press the button to launch the Calculator application.

My Computer When selected, press the button to open My Computer window.

Launch GX950 APP

When selected, press the button to launch this setup utility.

Disabled Select this item to deactivate the button.

1

English

Items Descriptions

Edit Macro Click to open the Edit Macro menu.

Timing Check this item to record the time between pressing down and releasing a button. (Default: 12ms)

Insert When checked, the new instruction will be inserted before the selected instruction. Otherwise, any new instruction will be given the first priority.

Start Click to start recording the keystrokes and/or mouse actions.

Stop Click to stop recording the keystrokes and/or mouse actions.

Clear Click to clear all the saved instructions.

Move up/down Click to move up/down the selected instruction.

Instruction cycle time

When Timing is unchecked, all the actions delay time will be the value you chose from the drop down list.

Loop Sets the macro to run at a click and stop when you click again.

Fire Sets the macro to run once at one click.

Keeping fire Sets the macro to run when you hold down the button and stop when you release the button.

Export Click to save the current macro to your hard disk drive.

Import Click to load a macro from your hard disk drive.

Edit Macro menu

En gl

is h

1

Options menu

Items Descriptions

1. Select your mouse polling rate from the drop down list. Configuration options: 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz (default).

2. Tick Angle Snapping to enable the Angle Snapping feature.

Angle snapping brings smooth and straight mouse movements. By default, Angle Snapping is disabled.

3. Tick Lift Off to enable the Lift-off feature, and then drag the bar to adjust the Lift-off height from the lowest to the highest. Clear the Lift Off box to automatically adjust the Lift-off height.

When the Lift-off feature is enabled, your mouse stops tracking when you lift your mouse off the mouse surface higher than the specified Lift-off height.

1

2

3

1

English

Taskbar menu

Items Descriptions

1. The GX950 mouse logo appears on the taskbar when the program is properly installed.

2. Click to open the main menu of the GX950 mouse setup utility.

3. Click to visit the ASUS official website.

4. Click to exit the setup utility.

1

2

3

4

15G06S002030

1

T7297 1.00 V1 2012 5

ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.

http

support.asus.com 0000356

1

2

1

ASUSTeK COMPUTER INC.

15 +62237 +622077 info@asus.com.tw httptw.asus.com

+62237

0000356 httpsupport.asus.com

techservtechserv.aspx

ASUSTeK COMPUTER INC.

15 +62237 +622077 info@asus.com.tw httptw.asus.com

+6213211 +621566722, ext. 101# httpsupport.asus.com

techservtechserv.aspx

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL

00 Corporate Way, Fremont,

California 53, USA +1510733777 +151060555 httpusa.asus.com

+11222277 +112203 httpsupport.asus.com

techservtechserv.aspx

ASUS COMPUTER mbH/

Harkortstr. 2123, 00 Ratingen,

Germany +2102511 httpwww.asus.de httpwww.asus.desales

+10501023 +10501020

LCD +2102511 httpsupport.asus.com

techservtechserv.aspx

* 0.1 0.2

0

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

UL Mark

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION : Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

1

GX50

GX50

Windows XP Windows Vista Windows 7

mm 122(L) x 2(W) x 3(H) 1.m 150g

/

1 x 2 x 1 x DPI 1 x

50 ~ 200 dpi 00dpi 11600dpi 1 3200dpi35600dpi

USB

REACH REACHRegistrationEvaluationAuthorisationand Restriction

of Chemicals REACH httpcsr.asus.comenglishREACH.htm

GX50 DPI

1

2

3

4 DPI DPI DPI LED LED *

5 * **

6 LED DPI *

7 GX50

8 IE

9 IE

10

11 Sensor

12 5 x .5g ***

***

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

LED

1

2

3

** LED

LED

1 100 dpi

2 21600 dpi

3 33200 dpi

5600 dpi

* DPI LED

DPI DPI DPI DPI 1 2 DPI 1 DPI DPI 3 DPI

GX50 USB

DPI //

tw.asus.com DPI

Windows RG GX50

RG GX50

Windows GX50

GX50 USB

1.

2. 1~3

3. DPI

4. DPI *

5.

6.

7.

8.

9. 15

10.

11.

12.

* DPI DPI DPI

1 111

2

4

3

5

6

87

12

119 10

1

1.

2.

3.

4. *

IE IE

IE IE

1

2

3

4

4

4

4

4

4

1

DPI[+] DPI

DPI[-] DPI

[] / [] Windows 7 Vista Microsoft ffice

[]

[]

E-mail Email

/

/

GX950 GX50

12ms

/

1. 125H250H500H 1000H

2. Angle Snapping

3. Lift ff Lift ff

1

2

3

0

1. GX50

2. GX50

3.

4.

1

2

3

4

15G06S002020

C727 1. V1 212

ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.

http://support.asus.com.c 400-600-6655 400 400 020-28047506

1

2

ASUSTeK COMPUTER INC.

35 6 886-2-2894-3447

0800-093-456 886-2-2890-7698 http://tw.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL

800 Corporate Way, Fremont,

CA 94538, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://usa.asus.com

+1-812-282-2787 +1-812-284-0883 http://support.asus.com/

ASUS COMPUTER mbH/

Harkort Str. 21-23, D-40880

Ratingen, Germany +49-2102-959911 http://www.asuscom.de http://www.asuscom.

de/sales

+49-1805-010923*

+49-1805-010920/ //LCD*

+49-2102-9599-11 http://support.asus.com/

ASUSTEK COMPUTERSHANHAI CO.,LTD.

508 86-21-54421616

400-600-6655

400 020-28047506

86-21-54420088 http://www.asus.com.cn/

* 0.14 0.42

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(Cr(VI))

(PBB)

(PBDE)

SJ/T 11363-2006

SJ/T 11363-2006 2002/95/EC

REACH REACHRegistrationEvaluationAuthorisationand

Restriction of Chemicals REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm

GX950

GX950

Windows XP / Windows Vista / Windows 7

mm 122(L) x 82(W) x 43(H) 1.8m 150g

/

1 x / / 2 x 1 x DPI 1 x

50 ~ 8200dpi 800dpi 11600dpi 2 3200dpi35600dpi4

USB

GX950 DPI

1

2

3

4 DPI DPI DPI LED LED *

5 / * **

6 LED DPI *

7 GX950

8 IE

9 IE

10

11 Sensor

12 5 x 4.5g ***

***

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

LED

1

2

3

** LED

LED

1 1800 dpi

2 21600 dpi

3 33200 dpi

4 45600 dpi

* DPI LED

DPI DPI 4 DPI DPI 1 2 DPI 1 DPI DPI 4 3 DPI

GX950 USB

DPI //

www.asus.com.c DPI

Windows RG GX950

RG GX950

Windows GX950

GX950 USB

1.

2. 1~3

3. DPI

4. DPI *

5.

6.

7.

8.

9. 15

10.

11.

12.

* DPI DPI DPI

9

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

0

1

1

2

3

1.

2.

3.

4. / *

4

4

4

4

4

4

IE IE

IE IE

1

14

DPI[+] DPI

DPI[-] DPI

[] / [] Windows 7 / Vista Microsoft ffice

[]

[]

E-mail

/

/ /

GX950

12ms

/ /

1. 125H 250H 500H1000H

2. Angle Snapping

3. Lift ff Lift ff

1

2

3

1. GX950

2. GX950

3.

4.

1

2

3

4

Manuel de lutilisateur

Souris de jeu ASUS GX950

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

F7297

Premire dition (V1)

Mai 2012

Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits rservs.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont dcrits, ne peut tre reproduit, transmis, transcrit, stock dans un systme de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, lexception de la documentation conserve par lacheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission crite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolonge si (1) le produit est rpar, modifi ou altr, moins que cette rparation, modification ou altration ne soit autorise par crit par ASUS; ou (2) si le numro de srie du produit est dgrad ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUE SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, QUELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT TRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DASUS. ASUS NASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de socits qui apparaissent dans ce manuel ne sont utiliss que dans un but didentification ou dexplication dans lintrt du propritaire, sans intention de contrefaon.

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

Informations de contact

ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Tlphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw

Support technique Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amrique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Tlphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web usa.asus.com

Support technique Tlphone +1-812-282-2787 Fax +1-812-284-0883 Support en ligne support.asus.com

ASUS France SARL Adresse 10, Alle de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France Tlphone +33 (0) 1 49 32 96 50 Site Web www.france.asus.com

Support technique Tlphone +33 (0) 8 21 23 27 87 Fax +33 (0) 1 49 32 96 99 Web support.asus.com

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

Notes

Certificats de scurit

Marque CE

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

Marque C-Tick

Certification BSMI

Rapport de la Commission Fdrale des Communications Ce dispositif est conforme lalina 15 des rgles tablies par la FCC. L'opration est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interfrence nuisible, et

Ce dispositif se doit d'accepter toute interfrence reue, incluant toute interfrence pouvant causer des rsultats indsirables.

Cet quipement a t test et s'est avr tre conforme aux limites tablies pour un dispositif numrique de classe B, conformment l'alina 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre linterfrence nuisible une installation rseau. Cet quipement gnre, utilise et peut irradier de l'nergie frquence radio et, si non install et utilis selon les instructions du fabricant, peut causer une interfrence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interfrence se produise lors d'une installation particulire. Si cet quipement cause une interfrence nuisible au signal radio ou tlvis, ce qui peut-tre dtermin par l'arrt puis le ramorage de celui-ci, l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Rorientez ou replacez l'antenne de rception.

Augmentez l'espace de sparation entre l'quipement et le rcepteur.

Reliez lquipement une sortie sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est reli.

Consultez le revendeur ou un technicien expriment radio/TV pour de laide.

ATTENTION : Les changements ou les modifications apports cette unit n'tant pas expressment approuvs par la partie responsable de la conformit pourraient annuler lautorit de lutilisateur manipuler cet quipement.

Conforme avec 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf pour les dviations relatives Laser

Notice No. 50, du 24 juin 2007.

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

NE PAS mettre ce produit au rebut avec les dchets municipaux. Ce produit a t conu pour permettre une rutilisation et un recyclage appropris des pices. Le symbole reprsentant une benne barre indique que le produit (quipement lectrique, lectro- nique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas tre mis au rebut avec les dchets municipaux. Consultez les rglementations locales pour la mise au rebut des produits lectroniques.

REACH

En accord avec le cadre rglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation,

Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des

substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.

asus.com/english/REACH.htm.

Reprise et Recyclage

Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS rsultent de notre engagement

adhrer aux standards les plus levs en matire de protection de l'environnement.

Nous sommes convaincu de la pertinence de la mise en place de solutions permettant

nos clients de recycler nos produits, batteries et autres composants et emballages

de faon responsable. Veuillez visiter le site Web http://csr.asus.com/english/Takeback.

htm pour plus d'informations sur le processus de recyclage dans diffrentes rgions.

0

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

Vrifiez que la bote de votre souris laser ASUS GX950 inclut les lments suivants :

Souris de jeu ASUS GX950

Manuel de lutilisateur

Si lun des lments ci-dessus est endommag ou manquant, contactez votre revendeur.

Contenu de la bote

Rsum des spcifications

Nom du modle GX950

Connectivit Filaire

Pistage Laser

Systmes dexploitation Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensions (mm) Souris : 122(L) x 82(P) x 43(H)

Longueur de cble 1.8m avec manchon de cble

Poids Souris : 150g (ajustable)

Boutons / Interrupteurs

1 x bouton gauche / bouton gauche / molette de dfilement 2 x boutons latraux 1 x bouton DPI 1 x interrupteur de slection de profil

Rsolution 50 ~ 8200 dpi (ajustable) Par dfaut : 800dpi (Niveau 1), 1600dpi (Niveau 2), 3200dpi (Niveau 3), 5600dpi (Niveau 4)

Interface Connecteur USB (plaqu or)

Les spcifications sont sujettes changement sans notification pralable.

Fr an

a is

Franais

1

Fr an

a is

Franais

Faire connaissance avec la souris de jeu ASUS GX950

Votre souris de jeu ASUS GX950 intgre un bouton droit, un bouton gauche, une

molette de dfilement, deux boutons latraux, un bouton DPI ainsi quun interrupteur

de slection de profil.

1

2 3

4

5

6

7

9

8

*** Vous pouvez ajuster la masse de la souris en ajoutant ou retirant des poids.

10

10

10

10

11

12

10

1 Bouton gauche

2 Bouton droit

3 Molette de dfilement

4

Bouton DPI Dplacez linterrupteur DPI vers lavant ou larrire pour modifier la rsolution de la souris. Lindicateur lumineux de linterrupteur DPI sallume lors du changement de rsolution. Consultez le tableau de la page suivante pour plus dinformations sur ce voyant lumineux*.

5

Indicateur/bouton de slection de profil* Appuyez sur le bouton de slection de profil pour changer de profil dutilisation. Ce bouton sillumine lorsquil est press. Consultez le tableau de la page suivante pour plus dinformations sur ce voyant lumineux**.

6 LED DPI*

7 Logo GX950

8 Bouton Suivant pour IE

9 Bouton Retour pour IE

10 Patins de la souris

11 Capteur laser Twin-Eye

12 Compartiment de stockage des poids (5 x poids de 4.5g)***

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

Couleur LED Indication

teinte Profil normal

Verte Profil 1

Rouge Profil 2

Orange Profil 3

** Indications du voyant de slection de profil

Nombre de voyants allums

Indication

1 Niveau DPI 1 (defaul: 800 dpi)

2 Niveau DPI 2 (defaul: 1600 dpi)

3 Niveau DPI 3 (defaul: 3200 dpi)

4 Niveau DPI 4 (defaul: 5600 dpi)

* Indications du voyant de linterrupteur DPI

REMARQUE : lorsque le niveau DPI est dfini sur 4 et que vous dplacez l'interrupteur DPI vers l'avant, le niveau de rsolution basculera au niveau 1, puis au niveau 2, etc. . De plus, lorsque le niveau DPI est dfini sur 1 et que vous dplacez l'interrupteur DPI vers larrire, le niveau de rsolution basculera au niveau 4, puis au niveau 3, etc. .

Connecter votre souris de jeu ASUS GX950

Connectez la souris de jeu laser

ASUS GX950 lun des ports USB

de votre ordinateur.

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

Utiliser lutilitaire de configuration

Personnaliser votre souris (rsolution DPI /

commandes macro / fonctions des boutons)

Visitez le site Web d'ASUS sur www.asus.com pour tlcharger et installer la dernire

version du pilote de votre souris et profiter pleinement de toutes ses fonctionnalits.

Vous pouvez excuter lutilitaire de configuration de lune des trois manires

suivantes :

Cliquez sur le raccourci ASUS ROG Gaming Mouse GX950 situ sur le Bureau de Windows.

Cliquez sur Dmarrer > Tous les programmes > ASUS Gaming Mouse > ASUS ROG Gaming Mouse GX950.

Faites un clic droit sur licne de la zone de notification de Windows, puis slectionnez Excuter lapp. GX950.

Si lcran ci-dessous apparat, connectez la souris ASUS GX950 sur lun des ports USB

de votre ordinateur. Le programme dtectera automatiquement la souris et basculera

vers le menu principal.

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

lments Descriptions

1. Cliquez sur lun des onglets pour afficher le menu du profil slectionn.

2. Affiche licne du profil configurable dans le menu des onglets Profil 1~3.

3. Cliquez pour restaurer la configuration DPI dans les derniers paramtres enregistrs.

4. Dplacez le curseur pour ajuster la valeur DPI de chaque niveau.*

5. Cliquez pour restaurer le rglage des derniers paramtres enregistrs des boutons.

6. Cliquez pour afficher la signification de diffrentes couleur du slecteur de profil.

7. Cliquez pour charger un profil prcdemment enregistr.

8. Cliquez pour enregistrer les paramtres sous forme de profil sur votre disque dur.

9. Cliquez pour afficher le menu des options permettant de rgler la frquence de scrutation, la fonctionnalit Angle Snapping et le dcrochage du curseur de la souris. Voir page 15 pour plus de dtails.

9. Cliquez pour rinitialiser les paramtres par dfaut de la souris.

10. Cliquez pour enregistrer les modifications apportes.

11. Cliquez pour enregistrer les modifications apportes et quitter le programme.

1 111

2

4

4

3

5

6

987

11

10

Menu principal

* Chaque profil intgre 4 niveaux DPI. Les voyants DPI sallument pour indiquer le niveau utilis.

Voir page 9 pour plus de dtails.

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

Menu du Profil 1

1

2

3

lments Descriptions

1. Cliquez pour ouvrir le menu ddition permettant de modifier le nom et licne du profil.

2. Entrez le nom du profil utiliser.

3. Cliquez pour localiser le fichier image utiliser comme icne de profil.

4. Assignez une fonction chaque bouton / action partir du menu droulant. * Voir le tableau ci-dessous pour plus de dtails.

4

4

4

4

4

4

lments Descriptions

Bouton G Le bouton mulera un clic gauche de la souris.

Bouton D Le bouton mulera un clic droit de la souris.

Bouton C Le bouton mulera un clic central de la souris.

Retour IE Le bouton mulera le bouton Retour dInternet Explorer. Appuyez pour retourner la page prcdente.

Suivant IE Le bouton mulera le bouton Suivant dInternet Explorer. Appuyez pour retourner la page suivante.

continue la page suivante

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

lments Descriptions

Clavier Permet dmuler une frappe ou une squence de frappe au clavier.

Macro Permet dexcuter une commande ou une srie de commande pouvant tre dites via le menu ddition des macros. Voir page 14 pour les dtails.

DPI[+] Permet daccrotre la valeur DPI.

DPI[-] Permet de baisser la valeur DPI.

Slecteur de profil Permet dmuler linterrupteur de slection de profil.

Molette [gauche] / [droite]

Permet dmuler linclinaison latrale gauche ou droite de la molette de la souris. REMARQUE : cette fonction ne fonctionne quavec les applications Microsoft Office sous Windows 7 / Vista.

Rafale [souris] Permet deffectuer un tir en rafale dans un jeu o le clic de la souris est utilis pour tirer. Cette action est identique un triple clic gauche rapide de la souris.

Rafale [touche] Permet deffectuer un tir en rafale dans un jeu o la barre despace du clavier est utiliss pour tirer. Cette action est identique une triple frappe rapide de la barre despace du clavier.

Navigateur Web Permet douvrir votre navigateur Internet par dfaut.

E-mail Permet douvrir votre application de messagerie par dfaut.

Lecteur multimdia Permet douvrir votre lecteur multimdia par dfaut.

Lecture/Pause

Ces assignations mulent les boutons de contrle de votre lecteur multimdia.

Arrt

Piste suivante

Piste prcdente

Volume + / - Permet daugmenter / baisser le volume.

Sourdine Permet dactiver / dsactiver le son.

Calculatrice Permet douvrir lapplication Calculatrice.

Poste de travail Permet douvrir la fentre Poste de travail/Ordinateur (selon le systme dexploitation).

Ouvrir lutilitaire de configuration

Permet douvrir lapplication de configuration de la souris.

Dsactiver Slectionnez cette option pour dsactiver le bouton.

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

lments Descriptions

dition de macro Cliquez pour ouvrir le menu ddition de macro.

Minutage Cochez cette option pour enregistrer le dlai compris entre la pression et la relche dun bouton. (Valeur par dfaut : 12ms)

Insertion Cochez cette option pour que la nouvelle instruction soit insre devant linstruction slectionne. Sinon, une instruction alatoire aura la priorit.

Dmarrer* Dmarre lenregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.

Arrter Arrte lenregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.

Effacer Cliquez pour effacer le jeu dinstructions enregistr.

Monter/descendre Cliquez pour faire monter ou descendre linstruction slectionne.

Dure de cycle des instructions

Lorsque loption Minutage est dcoche, le dlai dattente des actions sera slectionnable dans le menu droulant.

Excution en boucle Permet dactiver/dsactiver la macro via un simple clic de souris.

Tirer Permet dactiver la macro via un clic de souris.

Tir continu Permet dactiver la macro via une pression continue du bouton et de larrter lorsque le bouton est relch.

Exporter Cliquez pour enregistrer la macro actuelle sur votre disque dur.

Importer Cliquez pour charger une macro stocke sur votre disque dur.

Menu ddition des macros

Fr an

a is

Franais Fr an

a is

Franais

Menu doptions

lments Descriptions

1. Slectionnez une frquence de scrutation partir du menu droulant. Options disponibles : 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz (valeur par dfaut).

2. Cochez Angle Snapping pour activer cette fonctionnalit.

Cette fonction (dsactive par dfaut) permet damliorer la fluidit des mouvements effectus avec la souris

3. Cochez Hauteur de dcrochage du curseur pour activer cette fonctionnalit, puis faites glisser le curseur sur la valeur dsire. Dcochez cette option pour utiliser la valeur par dfaut.

Lorsque cette fonctionnalit est active, le pistage est temporairement arrt si la souris est souleve au dessus dune certaine hauteur.

1

2

3

Fr an

a is

Franais

Fr an

a is

Franais

Menu contextuel de licne de la barre des tches

lments Descriptions

1. Le logo de la souris GX950 apparat dans la barre des tches lorsque le programme est correctement install.

2. Cliquez pour ouvrir le menu principal de lutilitaire de configurationde votre souris GX950.

3. Cliquez pour visiter le site Web officiel dASUS.

4. Cliquez pour fermer lutilitaire.

1

2

3

4

0

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Benutzerhandbuch

ASUS GX950 Gaming- Mouse

D eutsch

D eu

ts ch

1

D eutsch

D eu

ts ch

G7297

Erste Ausgabe (V1)

Mai 2012

Copyright 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Computer Inc. (ASUS) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache bersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig bertragen werden. Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer Sicherungskopie fr den persnlichen Gebrauch.

Die Produktgarantie oder -dienstleistung erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Zustimmung von ASUS repariert, modifiziert oder gendert wurde oder (2) die Seriennummer des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt.

ASUS BIETET DIESES HANDBUCH OHNE AUSDRCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGEN- -DE MNGELGEWHR AN. DIES SCHLIESST DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG EINER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND DER ERFORDERLICHEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT EIN. AUF KEINEN FALL HAFTEN ASUS, IHRE GESCH- -FTSFHRER, VERANTWORTLICHEN, ANGESTELLTEN ODER VERTRETER FR INDIREKTE, BESONDERE, BEILUFIGE SCHDEN ODER FOLGESCHDEN (INKLUSIVE SCHDEN FR EINEN GEWINNAUSFALL, ENTGANGENE GESCHFTE, NUTZUNGSAU- -SFALL, DATENVERLUST, UNTERBRECHUNG DER GESCHFTSTTIGKEIT U. .), SELBST WENN ASUS BER DIE MGLICHKEIT SOLCHER SCHDEN, DIE DURCH MNGEL ODER FEHLER IN DIESEM HANDBUCH ODER PRODUKT ENTSTEHEN KNNEN, INFORMIERT WORDEN IST.

DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN TECHNISCHEN DATEN UND INFORMATIONEN DIENEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN, KNNEN ZU JEDER ZEIT OHNE ANKNDIGUNG GENDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG VON ASUS INTERPRETIERT WERDEN. ASUS BERNIMMT KEINE VERANTWORUNG ODER SCHULD FR FEHLER UND UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH, INKLUSIVE DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFOTWARE.

Die in diesem Handbuch erscheinenden Produkten- und Firmennamen knnen eingetragene und urheberrechtlich geschtzten Marken der jeweiligen Firmen sein und werden nur zur Identifizierung oder Erluterung und zu Gunsten der Inhaber, ohne die Absicht die Rechte zu verletzen, verwendet.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Kontaktinformationen

ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-Mail info@asus.com.tw Webseite www.asus.com.tw

Technische Untersttzung Telefon +86-21-38429911 Online-Support support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com

Technische Untersttzung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland & sterreich) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales

Technische Untersttzung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax +49-2102-9599-11 Online-Support support.asus.com

* 0,14Euro/Minute fr Anrufe aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Minute.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Hinweise

Sicherheitszertifikate

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Werfen Sie die Maus NICHT in den normalen Hausmll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgem wiederverwertet werden zu knnen. Dieses Symbol der durchgestrichenen Mlltonne zeigt an, dass dieses Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehr) nicht im normalen Hausmll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich bei Ihren rtlichen Behrden nach der ordnungsgemen Gerteentsorgung.

REACH

Die rechtlichen Rahmenbedingungen fr REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfllend, verffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

ASUS Rcknahmeservice

Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rcknahmeprogramm basiert auf den

Bestrebungen, die hchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir

glauben, das die Bereitstellung einer Lsung fr unsere Kunden die Mglichkeit

schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das

Verpackungsmaterial verantwortungsbewut der Wiederverwertung zuzufhren.

Besuchen Sie bitte die Webseite

http://csr.asus.com/english/Takeback.htm fr Detail zur Wiederverwertung in

verschiedenen Regionen.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

berprfen Sie die Verpackung der ASUS GX950 Gaming Mouse auf folgenden Inhalt:

ASUS GX950 Gaming Mouse

Benutzerhandbuch

Wenn ein Teil fehlt oder beschdigt ist, kontaktieren Sie bitte Ihren Hndler.

Verpackungsinhalt

Technische Daten

Modellname GX950

Verbindung Kabel

Abtastung Laser

Unterst. Betribssysteme Windows 2000 / Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Abmessungen (mm) Mouse: 122(L) x 82(B) x 43(H)

Kabellnge 1.8m mit Kabelhlle

Gewicht Maus: 150g

Tasten

1 x Linke Taste/rechte Taste/Scroll-Rad 2 x Seitentasten 1 x DPI-Taste 1 x Profilumschalter

Auflsung 50 - 8200 dpi (einstellbar) Standard: 8000 dpi (Level 1), 1600 dpi (Level 2) 5600 dpi (Level 4)

Schnittstelle USB mit Goldkontakten

Die technischen Daten knnen sich ohne vorherige Ankndigung ndern.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Kennenlernen Ihrer ASUS GX950 Gaming Mouse

Ihre ASUS GX905-Maus ist mit linker, rechter, zwei Seitentasten, der speziellen DPI-

Taste, dem Mausrad und dem speziell entwickelten Profilumschalter ausgestattet.

*** Sie knnen das Gewicht der Maus durch hinzufgen oder entfernen einzelner Gewichte einstellen.

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

1 Linke Taste

2 Rechte Taste

3 Scroll-Rad

4

DPI-Umschalter Bewegen Sie den DPI-Umschalter vorwrts/rckwrts um die Mausauflsung zu verndern. Der DPI-Umschalter leuchtet auf, wenn Sie den DPI-Schalter bewegen. Sehen Sie die LED- Anzeigen in der Tabelle auf der nchsten Seite*.

5 Profilumschalter/Profilanzeige

Drcken Sie den Profilschalter um ein Profil auszuwhlen. Der Schalter leuchtet, wenn Sie ihn drcken. Sehen Sie die LED-Anzeigen in der Tabelle auf der nchsten Seite**.

6 DPi-LED-Anzeige*

7 GX950 Logo

8 IE Weiter-Taste

9 IE Zurck-Taste

10 Mausfe

11 Mausfe und doppelter Lasersensor

12 Gewicht (5 x 4.5g Blcke)***

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Einrichten Ihrer ASUS GX950 Gaming Mouse

Schlieen Sie Ihre GX950 Gaming Mouse an den

USB-Anschluss Ihres Computers an.

LED-Farbe Anzeige

Leuchtet nicht Normales Profil

Grn Profile 1

Rot Profile 2

Orange Profile 3

** Profileumschalter-LED-Anzeige

Anzahl leuchtender LEDs Anzeige

1 Level 1 (Standard: 800 dpi)

2 Level 2 (Standard: 1600 dpi)

3 Level 3 (Standard: 3200 dpi)

4 Level 4 (Standard: 5600 dpi)

DPI-Schalter-LED-Anzeige

Hinweis: Das Level des DPI verluft nach oben und unten zyklisch. Wenn die Maus auf Level 4 eingestellt ist und Sie den DPI-Schalter weiter vorstellen, wird er auf Level 1 und dann weiter auf Level 2 und den hheren DPI-Leveln. Wenn die Maus auf Level 1 eingestellt ist und Sie den DPI-Schalter rckwrts bewegen, geht er zurck auf Level 4, Level 3 usw.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Verwenden der Setup-Funktion

So starten Sie die Setup-Funktion:

KlickenSie auf ASUS ROG Gaming Mouse GX950 auf dem Windows Desktop.

Klicken Sie Start > Alle Programme > ASUS Gaming Mouse > ASUS ROG Gaming Mouse GX950.

Machen Sie einen Rechtsklick auf in der Windows -Taskleiste, und whlen Sie Starte GX950 APP.

Wenn der rechts dargestellte Bildschirm angezeigt wird, stecken Sie Ihre ASUS GX900

Gaming-Maus in den USB-Anschluss Ihres Computers. Das Programm wird die Maus

automatisch erkennen und das Hauptmen anzeigen.

Maus einrichten (DPI-Volumen/ Macrobefehle /

Tastenfunktionen)

Gehen Sie auf die Webseite von ASSUS unter www.asus.com um neuste Treiber herunterzuladen und installieren Sie diese um Ihr Maus DPI-Volumen, Makrobefehle und Tastenfunktionen einzurichten.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Profil 1 Men

Nr. Beschreibung

1. Klicken auf die Tabs zeigt das gewhlte Profilmen an.

2. Zeigt das in den Profilmens 1-3 einstellbare Profilsymbol an.

3. Klicken, um die DPI-Konfiguration auf die letzte gespeicherte Einstellung zurckzusetzen.

4. Regler verschieben, um den DPI-Wert fr jeden Level einzustellen.*

5. Klicken, um die Tasteneinstellungen auf die letzte gespeicherte Einstellung zurckzusetzen.

6. Klicken, um die Bedeutung der unterschiedlichen Profilanzeigefarben anzuzeigen.

7. Klicken, um ein in der Maus gespeichertes Profil zu laden.

8. Klicken, um die aktuellen Profileinstellungen auf der Festplatte zu speichern.

9. Klicken Sie um das Optionsmen anzuzeigen, mit der Sie die Abtastrate Ihrer Maus einstellen knnen. Konfigurieren Sie Angle-Snapping und die Lift-Off-Funktion. Weitere Details finden Sie auf S. 15

10. Klicken, um alle Mauseinstellungen auf die Werkseinstellungen zurckzusetzen.

11. Klicken, um die vorgenommenen Einstellungen zu speichern.

12. Klicken, um die vorgenommene Einstellungen zu speichern und das Programm zu verlassen

* Jedes Profil bietet zwei DPI-Level.Zwei DPI-Umschalter-LEDs leuchten auf,und zeigen dabei welches Level Sie

verwenden und bei der Verwendung von Level 2 leuchten vier LEDs auf. Siehe Seite 9 fr weitere Details.

0

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Profil 1 Men

1

2

3

Nr. Beschreibung

1. Klicken, um das Bearbeitungsmen zum ndern des Profilnamens und des Profilsymbols zu ffnen.

2. Hier knnen Sie den Profilnamen eingeben, den Sie verwenden wollen.

3. Klicken, um die Bilddatei zu suchen, die Sie fr das Profilsymbol verwenden wollen.

4. Auswahl einer Funktion fr jede Taste / Aktion aus der Drop-Down-Liste. * Mehr Details darber finden Sie in der folgenden Tabelle.

4

4

4

4

4

4

Elemente Beschreibung

L-Taste Taste verhlt sich wie die linke Maustaste

R-Taste Taste verhlt sich wie die rechte Maustaste

M-Taste Taste verhlt sich wie die mittlere Maustaste

IE Zurck Taste verhlt sich wie die Zurck-Schaltflche des IE. Durch Drcken der Taste gehen Sie zur vorherigen Seite zurck.

IE Weiter Taste verhlt sich wie die Weiter-Schaltflche des IE. Durch Drcken der Taste gehen Sie zur nchsten Seite, die Sie schon angesehen haben.

Weiter auf der nchsten Seite

D eutsch

D eu

ts ch

1

D eutsch

D eu

ts ch

Elemente Beschreibung

Tastatur Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste ein Tastenanschlag oder eine Tastenfolge simuliert.

Makro Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste ein Befehl oder eine Reihe von Befehlen ausgefhrt, welche Sie im Makro-bearbeiten-Men einstellen knnen. Siehe Seite 14 fr mehr Details.

DPI[+] Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der DPI-Wert erhht.

DPI[-] Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der DPI-Wert verringert.

DPI Level 1/2 Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der DPI- Level 1/2 gewhlt.

Profilumschalter Taste verhlt sich wie der Profilumschalter.

Benutzerprofil 1/2/3 Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Profil 1/2/3 verwendet.

Rad [links] / [rechts] Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der Bildlauf nach rechts/links aktiviert, wie es bei einer Maus mit Kipprad mglich ist. HINWEIS: Diese Funktion arbeitet nur in Microsoft Office-Anwendungen unter Windows 7 oder Vista.

Dauerfeuer [Maus] Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste in Klicken-zum-Angreifen-Spielen Dauerfeuer ausgelst, genau so wie beim dreifachen Drcken der linken Maustaste.

Dauerfeuer [Taste] Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste in Spielen bei denen die Leertaste zum Angreifen verwendet wird Dauerfeuer ausgelst, genau so wie beim dreifachen Drcken der Leertaste.

Webbrowser Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Ihr Standard-Webbrowser geffnet.

E-Mail Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Ihre Standard-Email-Anwendung geffnet.

Media Player Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Ihr Standard-Media-Player geffnet.

Wiedergabe/Pause

Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste Ihr aktiver Media-Player gesteuert. Stopp

Nchste Spur

Vorherige Spur

Lautstrke +/- Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste die Lautstrke erhht/gesenkt.

Ton aus Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der Ton aus-/eingeschaltet.

Rechner Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste der Windows-Rechner geffnet.

Mein Computer Wenn ausgewhlt wird mit dieser Taste das Mein Computer-Fenster geffnet.

Starte GX950 APP Drcken Sie nach der Markierung die Taste um die Setup-Funktion zu starten,.

Deaktiviert Hier knnen Sie die Taste deaktivieren.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Elemente Beschreibung

Makro bearbeiten Hier knnen Sie das Makro-bearbeiten-Men ffnen.

Timing Markieren, um die Zeit zwischen dem Drcken und Loslassen einer Taste aufzuzeichnen (Standard: 12ms)

Einfgen Wenn markiert wird die neue Anweisung vor der gewhlten eingefgt, andernfalls wird jeder neuen Anweisung die hchste Prioritt zugewiesen.

Start* Klicken, um die Aufnahme der Tastenanschlge und/oder Mausaktionen zu starten.

Stopp Klicken, um die Aufnahme zu stoppen.

Lschen Klicken, um alle gespeicherten Anweisungen zu lschen.

Nach oben/unten Klicken, um die gewhlte Anweisung zu verschieben.

Anweisungsdauer Wenn Timing nicht markiert ist wird die in der Drop-Down.-Liste gewhlte Verzgerungszeit angewendet.

Wiederholung Makro startet bei einem Klick und stoppt beim nchsten Klick.

Feuer Makro wird bei einem Klick einmal ausgefhrt.

Dauerfeuer Makro wird ausgefhrt, wenn Sie die Taste gedrckt halten und stoppt beim Loslassen der Taste.

Export Klicken, um das aktuelle Makro auf der Festplatte zu speichern.

Import Klicken, um ein Makro von der Festplatte zu laden.

Makro-bearbeiten-Men

* Ein Makro kann bis zu 125 Tastenanschlge und/oder Mausaktionen beinhalten.

D eutsch

D eu

ts ch

D eutsch

D eu

ts ch

Optionen

Nr. Beschreibung

1. Stellen Sie die Abtastrate im Auswahlmen Ihrer Maus ein. Konfigurationsoptionen: 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz (Standard).

2. Gehen Sie auf Angle-Snapping um die Angle-Snapping-Funktion zu aktivieren. Angle- Snapping verhilft Ihnen zu flssigen, gradlinigen Mausanzeigerbewegungen. Angle- Snapping ist in der Standardfunktion ausgeschaltet.

3. Gehen Sie auf Lift-Off um die Lift-Off-Funktion zu aktivieren und verschieben Sie den Balken um die Lift-Off-Hhe vom niedrigsten bis zu hchsten Wert einzustellen.

Sobald Sie die Maus hher anheben als der eingestellte Wert vorgibt, wird die Abtastfunktion der Maus deaktiviert.

1

2

3

D eutsch

D eu

ts ch

Taskleisten-Men

Nr. Beschreibung

1. Das GX950 Mauslogo erscheint in der Taskleiste, wenn das Programm richtig installiert wurde.

2. ffnen Sie das Hauptmen der GX950 Maus-Setup-Funktion.

3. Besuchen Sie die offizielle Webseite von ASUS.

4. Verlassen Sie die Setup-Funktion.

1

2

3

4

Manuale Utente

ASUS GX950 Gaming Mouse

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

I7297

Prima Edizione (V1)

Maggio 2012

Copyright 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati.

Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, pu essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dallacquirente a scopi di backup, senza lespressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE COSI COME , SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA O IDONEITA A UN PARTICOLARE SCOPO.IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI,FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO,PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,PERDITA DUSO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL ATTIVITA E SIMILI), ANCHE SE ASUS E STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO .

Lassistenza o la garanzia del prodotto non sar valida nei seguenti casi: (1) il prodotto stato riparato,modificato o alterato, salvo che tale riparazione,modifica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile.

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti dautore delle rispettive aziende,e sono usati solo a scopo identificativo o illustrativo a beneficio dellutente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

Contatti ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC. Indirizzo 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefono +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Sito web www.asus.com.tw

Supporto Tecnico Telefono +86-21-38429911 Supporto Online support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefono +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Sito web usa.asus.com

Supporto Tecnico Telefono +1-812-282-2787 Fax Supporto +1-812-284-0883 Supporto Online support.asus.com

ASUSTeK ITALY S.r.l (Italia) Indirizzo Strada Statale Padana Superiore, 28 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)

Supporto Tecnico Telefono Notebook/Eee 199 400 089* Telefono Altri Prodotti 199 400 059* Sito web www.asus.it

*Per chiamare da reti fisse Telecom Italia e Colt, il costo di 0,12 euro al minuto iva inclusa e la durata massima della telefonata non dovr essere superiore a 120 minuti; per le chiamate da cellulare, il costo dipende dal vostro operatore d'accesso.

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

Comunicazioni

Certificazioni sulla Sicurezza

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento soggetto alle seguenti due condizioni:

Questo apparecchio non causa interferenze dannose. Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.

I collaudi cui stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano la conformit ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, come indicato dalla parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati definiti per offrire una ragionevole protezione contro interferenze dannose quando lapparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera, usa e pu emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicato dal manuale duso, pu provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non tuttavia possibile garantire che non si verifichino interferenze in casi particolari. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e televisivi, fatto verificabile spegnendo e riaccendendo lapparecchio stesso, si consiglia lutente di provare a correggere linterferenza in uno o pi dei modi seguenti:

Riorientare o riposizionare lantenna di ricezione. Allontanare lapparecchio dal ricevitore. Collegare lapparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato per assistenza.

ATTENZIONE: eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dal fornitore del dispositivo potrebbero invalidare lautorit dellutente allutilizzo dellapparecchio.

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

NON gettare il mouse nei rifiuti comunali. Il prodotto stato progettato per consentire un opportuno riutilizzo dei componenti e il riciclaggio del materiale. Il simbolo del bidone sbarrato, con le ruote, come da figura, indica che il prodotto (apparecchio elettrico o elettronico) non deve essere gettato nei rifiuti comunali. Controllare le normative locali in materia di smaltimento dei prodotti elettronici.

Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and

Restriction of Chemicals),le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state

pubblicate nel sito web ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS

Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale

a raggiungere i pi elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti

di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i

prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per

l'imballaggio. Per informazioni dettagliate sulle modalit di riciclaggio nei vari paesi,

visitare la pagina http://csr.asus.com/english/Takeback.htm

0

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

ASUS GX950 Gaming Mouse

Manuale Utente

In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare subito il rivenditore.

Specifiche Tecniche

Nome del Modello GX950

Tecnologia Connessione Cablata

Tracciamento Laser

Supporto OS Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensioni (mm) Mouse: 122(L) x 82(W) x 43(H)

Lunghezza del Cavo 1.8m con rivestimento

Peso Mouse: 150g (regolabile)

Tasti

1 x Tasto Sinistro / Tasto Destro / Rotellina di Scorrimento 2 x Tasti Laterali 1 x Tasto DPI 1 x Tasto di Cambio Profilo

Risoluzione 50 ~ 8200 dpi (regolabile) Valori predefiniti: 800dpi (Livello 1), 1600dpi (Livello 2), 3200dpi (Livello 3), 5600dpi (Livello 4).

Interfaccia Gold plated USB

Le specifiche sono soggette a modifiche senza obbligo di preavviso.

Contenuto della Confezione

Controllare che nella confezione di ASUS GX950 Gaming Mouse siano contenuti i

seguenti articoli:

Ita lia

no

Italiano

1

Ita lia

no

Italiano

Descrizione di ASUS GX950 Gaming Mouse

ASUS GX950 Gaming Mouse dotato di un tasto sinistro, un tasto destro,una rotellina

di scorrimento, due tasti laterali, un tasto dedicato DPI ed uno speciale pulsante per il

cambio di profilo.

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

1 Tasto sinistro

2 Tasto destro

3 Rotellina di scorrimento

4

Cambio DPI Spostare il tasto DPI avanti/indietro per cambiare la risoluzione del mouse. Le spie LED del tasto DPI si illuminano ogni qualvolta si sposta il tasto DPI. Per le indicazioni dei LED, consultare la tabella alla pagina seguente*.

5 Cambio di Profilo / Indicatore Profilo Premere il tasto del profilo per selezionare un profilo. Il tasto si illumina alla pressione. Per le indicazioni dei LED, consultare la tabella alla pagina seguente**.

6 Indicatore LED DPI*

7 Logo GX950

8 Tasto IE Avanti

9 Tasto IE Indietro

10 Piedini del mouse

11 Sensore laser Twin-Eye

12 Base pesi (5 x 4.5g blocchetti)***

*** E possibile regolare il peso del mouse aggiungendo o rimuovendo alcuni blocchetti.

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

Colori LED Indicazioni

Non illuminato Profilo Normale

Verde Profilo 1

Rosso Profilo 2

Arancione Profilo 3

** Indicazioni LED per il cambio di profilo

Nro di LED illumin. Indicazioni

1 Livello 1 (predef. 800 dpi)

2 Livello 2 (predef. 1600 dpi)

3 Livello 3 (predef. 3200 dpi)

4 Livello 4 (predef. 5600 dpi)

* Indicazioni LED per il cambio DPI

NOTA: i livelli DPI si susseguono in modo ciclico. Quando il mouse impostato sul Livello 4, e si continua a muovere in avanti il tasto DPI, il livello DPI ritorna al Livello 1, per poi salire al Livello 2 e cos via. Quando il mouse impostato sul Livello 1, e si continua a muovere indietro il tasto DPI, il livello DPI raggiunge prima il Livello 4, per poi scendere al Livello 3 e cos via.

Connessione di ASUS GX950 Gaming Mouse

Collegare ASUS GX950 Gaming Mouse

alla porta USB del computer.

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

Personalizzazione del Mouse (Valori DPI / Comandi

Macro / Funzioni Tasti)

Visitare il sito ASUS all'indirizzo www.asus.com per scaricare e installare il driver pi

aggiornato per personalizzare i valori DPI, i comandi Macro e le funzioni dei tasti del

mouse.

Utilit di Configurazione

Per avviare lutilit di configurazione, procedere in uno dei seguenti modi:

Cliccare sul collegamento rapido ASUS ROG Gaming Mouse GX950 sul desktop di Windows.

Cliccare su Start > All Programs > ASUS Gaming Mouse > ASUS ROG Gaming Mouse GX950.

Cliccare sullicona dalla barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare Launch GX950 APP.

Se appare la schermata sottostante, inserire ASUS GX950 Gaming Mouse nella porta

USB del computer. Il programma rileva automaticamente il mouse e continua con il

menu principale.

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

Elementi Descrizione

1. Cliccare su ciascuna scheda per visualizzare il menu del profilo selezionato.

2. Visualizza licona profilo, che configurabile nei menu Profilo 1~3.

3. Cliccare per ripristinare la configurazione DPI sulle ultime impostazioni salvate.

4. Trascinare il cursore per regolare il valore DPI per ciascun livello.*

5. Cliccare per ripristinare le impostazioni dei tasti sugli ultimi valori salvati.

6. Cliccare per visualizzare le descrizioni dei colori degli indicatori dei diversi profili.

7. Cliccare per caricare un profilo salvato per il mouse.

8. Cliccare per salvare le attuali impostazioni profilo nel disco rigido.

9. Cliccare per visualizzare il menu Opzioni, che consente di regolare la frequenza di trasmissione dati, di configurare la funzione di Snap e la distanza Lift-off. Per approfondimenti, consultare la pagina 15.

10. Cliccare per salvare le impostazioni effettuate.

11. Cliccare per salvare le impostazioni effettuate ed uscire dal programma.

Menu Principale

* Ciascun profilo caratterizzato da quattro livelli DPI. I LED del cambio di DPI si illuminano per

indicare il livello DPI utilizzato. Per i dettagli, consultare la pag. 9.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

Menu Profilo 1

1

2

3

Voci Descrizioni

1. Cliccare per aprire il menu Modifica, che consente di modificare nome e icona del profilo.

2. Inserire il nome del profilo da utilizzare.

3. Cliccare per individuare il file immagine da utilizzare come icona profilo.

4. Selezionare una funzione per ciascun tasto/azione dallelenco a discesa. *Per i dettagli, consultare la tabella sottostante.

4

4

4

4

4

4

Voci Descrizioni

Tasto sinistro Fa funzionare il tasto come il tasto di sinistra del mouse.

Tasto destro Fa funzionare il tasto come il tasto di destra del mouse.

Tasto centrale Fa funzionare il tasto come il tasto di centro del mouse.

IE Indietro Fa funzionare il tasto come il tasto Indietro di IE. Dopo aver operato la selezione, premere questo tasto per tornare alla pagina precedente.

IE Avanti Fa funzionare il tasto come il tasto Avanti di IE. Dopo aver operato la selezione, premere questo tasto per passare alla pagina seguente.

continua alla pagina seguente

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

Voci Descrizioni Tastiera Quando selezionato, premere il tasto per eseguire una battuta o una

sequenza di battute.

Macro Quando selezionato, premere questo tasto per eseguire un comando o una serie di comandi editabili con il menu Modifica Macro. Per i dettagli, vedere pag.12.

DPI[+] Quando selezionato, premere il tasto per aumentare il valore DPI.

DPI[-] Quando selezionato, premere il tasto per diminuire il valore DPI.

Cambio Profilo Converte il tasto in tasto di cambio profilo.

Rotellina [sinistra] /

[destra]

Quando selezionato, premere il tasto per scorrere a sinistra / destra nel modo in cui funziona una rotellina inclinata. NOTA: questa funzione disponibile soltanto per le applicazioni Microsoft Office con i sistemi operativi Windows 7 / Vista.

Rapid Fire [mouse] Quando selezionato, premere il tasto per fare fuoco rapido in un gioco di attacco a clic. Equivale a cliccare tre volte il tasto di sinistra del mouse.

Rapid Fire [tasto] Quando selezionato, premere il tasto per fare fuoco rapido in un gioco di attacco in cui si utilizza la barra spaziatrice. Equivale a cliccare tre volte la barra spaziatrice.

Browser Web Quando selezionato, premere il tasto per avviare il browser web predefinito.

E-mail Quando selezionato, premere il tasto per avviare lapplicazione di posta elettronica predefinita.

Media Player Quando selezionato, premere il tasto per avviare lapplicazione multimediale predefinita.

Play/Pausa

Quando selezionati, questi tasti servono per controllare la riproduzione di file multimediali.

Stop

Traccia Successiva

Traccia Precedente

Volume Su / Gi Quando selezionato, premere il tasto per aumentare / ridurre il volume del sistema.

Silenziamento Quando selezionato premere il tasto per attivare/disattivare laudio.

Calcolatrice Quando selezionato, premere il tasto per avviare lapplicazione Calcolatrice

Risorse del Computer Quando selezionato, premere il tasto per aprire Risorse del Computer.

Avvio GX950 APP Alla selezione, premere il tasto per avviare questa utilit di configurazione.

Disattivato Selezionare questo elemento per disattivare il tasto.

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

Elementi Descrizione

Modifica Macro Cliccare per aprire il menu Modifica Macro.

Timing Selezionare questo elemento per registrare lintervallo di tempo intercorso fra la pressione e il rilascio di un tasto (valore predefinito: 12ms).

Inserisci Quando selezionato, la nuova istruzione sar inserita prima dellistruzione selezionata. In alternativa, sar data prima priorit ad ogni nuova istruzione.

Avvia Cliccare per avviare la registrazione della pressione e rilascio dei tasti e/o delle azioni del mouse.

Interrompi Cliccare per terminare la registrazione della pressione e rilascio dei tasti e/o delle azioni del mouse.

Cancella Cliccare per cancellare tutte le istruzioni salvate.

Sposta su/gi Cliccare per spostare su/gi listruzione selezionata.

Imposta azione ritardata

Quando Timing deselezionato, il ritardo di tutte le azioni sar il valore scelto dallelenco a discesa.

Loop Imposta la macro da eseguire a un clic e da terminare al clic successivo.

Fuoco Imposta la macro da eseguire una volta con un clic.

Sempre fuoco Imposta la macro da eseguire quando si tiene premuto il tasto e da terminare quando si rilascia il tasto.

Esporta Cliccare per salvare lattuale macro nel disco rigido.

Importa Cliccare per caricare una macro dal disco rigido.

Menu Modifica Macro

Ita lia

no

Italiano Ita lia

no

Italiano

Menu Opzioni

Elem. Descrizione

1. Selezionare la frequenza di trasmissione dati del mouse dallelenco a discesa. Opzioni di configurazione: 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz (predef.).

2. Selezionare Angle Snapping (Snap) per attivare la rispettiva funzione.

Questa funzione, pre-impostata come disattiva, rende i movimenti del mouse pi fluidi e diretti.

3. Selezionare Lift Off (Distanza Lift-off )per attivare la rispettiva funzione e trascinare il cursore sulla barra per regolare il valore. Deselezionare la casella Lift Off per mantenere una regolazione automatica della funzione.

Quando questa funzione attivata, il mouse interrompe il tracciamento se sollevato dalla superficie per unaltezza superiore a quella specificata.

1

2

3

Ita lia

no

Italiano

Ita lia

no

Italiano

Menu Barra delle Applicazioni

Elem. Descrizione

1. Quando lutilit correttamente installata, sulla barra delle applicazioni appare il logo del mouse GX950.

2. Cliccare per aprire il menu principale dellutilit di configurazione del mouse GX950.

3. Cliccare per visitare il sito ufficiale ASUS.

4. Cliccare per uscire dallutilit di configurazione.

1

2

3

4

0

ASUS GX950

1

J7297 20125

Copyright 2012 ASUSTeK Computor Inc. All Rights Reserved. ASUSTeK Inc. ASUS 1ASUS 2 ASUSASUS ASUS ASUS

ASUSTeK INC. 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw Web www.asus.com.tw

+86-21-38429911 support.asus.com

ASUS INTERNATIONAL 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web usa.asus.com

+1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com

ASUS GmbH () Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Web www.asus.de www.asus.de/sales

() +49-1805-010923* (//Eee/LCD) +49-1805-010920* +49-2102-9599-11 support.asus.com

* 0.14/ 0.42/

Safety Certifications CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

ASUS ASUS

ASUS GX950

GX950

USB

OS Windows XP / Windows Vista / Windows 7 mm 122L82W 43H 1.8m 150g

DPI

50 ~ 8200 dpi 800dpi 11600dpi 2

3200dpi35600dpi4 USB

ASUS GX950 2DPI 11

1

23

4 5

6 7

9 8

***

10

10

10

10

11

12

10

1

2

3

4 DPI DPIDPI 4 LED*

5 / **

6 DPI * 7 ROG 8 9 10 11 12 4.5g 5***

4DPI 11DPI 4

ASUS GX950

USB

LED

1 1 (800 dpi) 2 2 (1600 dpi) 3 3 (3200 dpi) 4 4 (5600 dpi)

1

2 3

* DPI

**

USB

(DPI ) ASUS (http://www.asus.co.jp)

Windows ASUS ROG Gaming Mouse GX950

ASUS Gaming

MouseASUS ROG Gaming Mouse GX950

Windows GX950

1. 2. 1~3

3. DPI 4. DPI * 5. 6.

7. 8. 9.

15 10. 11. 12.

1 111 2

4 3

5

6

87 119 10

* 4DPI DPI DPI 9

12

100

1

2

3

1.

2. 3. 4. /

*

4

4

4

4

4

4

L R M

101

12 DPI[+] DPI DPI[-] DPI [] []

Windows 7 / Vista icrosoft Oce

Rapid Fire [] 3

Rapid Fire [] 3

Web E

Launch GX950 APP

10

10

1. 125Hz250Hz500Hz1000Hz

2.

3.

1 2 3

10

1.

2. 3. ASUS 4.

1

2 3 4

ASUS GX950

106

R7297

(V1)

2012

Copyright 2012 ASUSTeK Computer Inc. .

, , , , , , , , , ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

: (1) , ASUS; (2) , .

ASUS " " , , , . ASUS, , , , , - ( - , , , ..), ASUS , - .

, , , , ASUS. ASUS , , .

, .

107

ASUSTeK COMPUTER INC. 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw

+86-21-38429911 support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( ) 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com

+1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH ( ) Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 www.asus.de www.asus.de/sales

() +49-1805-010923* (//Eee/LCD) +49-1805-010920* +49-2102-9599-11 support.asus.com

* 0.14 , EUR 0.42 .

108

(CE Marking) China RoHS EFUP Labeling - 10 Years C-Tick Mark BSMI Certification

15 FCC. :

, , .

15 FCC. . , , , , . , . , , , , :

.

.

, , .

/ -.

: , , , .

21 CFR 1040.10 1040.11, , Laser Notice No. 50, 24 2007.

109

. . , ( ) . .

REACH REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals , , ), ASUS REACH ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

ASUS , . , , . http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

110

ASUS GX950 :

ASUS GX950

- , .

GX950

Windows XP / Windows Vista / Windows 7

() : 122 () 82 () 43 ()

1.8

: 150 ()

/ 1 x / / , 2 , 1 DPI, 1

50 ~ 8200 dpi () : 800dpi ( 1), 1600dpi ( 2), 3200dpi

( 3), 5600dpi ( 4)

USB

.

111

ASUS GX950

ASUS GX950 , , , DPI , .

1

2

3

4

DPI DPI- / . DPI- . *.

5 / . . **.

6 DPI *

7 GX950

8 IE

9 IE

10

11 Twin-Eye

12 (5 4,5) ***

1

23

4

5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** , .

112

.

1

2

3

**

1 1 ( : 800 dpi)

2 2 ( : 1600 dpi)

3 3 ( : 3200 dpi)

4 4 ( : 5600 dpi)

* DPI

: DPI . 4 DPI- , 1, 2 .. 1 DPI- , 4, 3 ..

ASUS GX950

ASUS GX950 USB- .

113

:

ASUS ROG Gaming Mouse GX950 Windows.

> > ASUS Gaming Mouse> ASUS ROG Gaming Mouse GX950.

Windows, Launch GX950 APP.

, ASUS GX950 USB- . .

(DPI / / )

ASUS www.asus.com , DPI, .

114

1111

1. .

2. , 1~3.

3. DPI .

4. DPI .*

5. .

6. .

7. .

8. .

9. , Angle Snapping Lift-off. 15.

10. .

11. .

12. .

2 4

3

5

6

87

12

11

* DPI. DPI , . 9.

9 10

115

1

2

3

1. , .

2. , .

3. , .

4. . * .

4

4

4

4

4

4

.

.

.

IE IE "". , .

IE IE "". , .

116

,

.

, , " ". 14.

DPI[+] , DPI.

DPI[-] , DPI.

.

[] / [] , / . : Microsoft Office Windows 7 / Vista.

Rapid Fire [] , .

Rapid Fire [] , .

, .

E-mail , .

Media Player , - .

/

, .

/

, / .

, / .

, "".

My Computer , " ".

GX950 , .

.

117

" ".

. ( : 12)

. .

/ .

/ .

.

/

/ .

, , .

.

.

.

.

.

" "

118

1. . : 125 , 250 , 500 , 1000 ( ).

2. .

'' . .

3. . .

, .

1

2

3

119

1. GX950.

2. .

3. ASUS.

4. .

1

2

3

4

10

etina

Uivatelsk.Pruka

Laserov hern my ASUS GX950

e t

in a

11

CZ7297 Prvn vydn V1(V1) Kvten 212

Copyright..2012.ASUSTeK.Computer.Inc..Vechna.prva.vyhrazena.

dn st tto pruky, vetn popsanch vrobk a softwaru, nesm bt koprovna, penena, pepisovna, ukldna do pamovho zazen nebo pekldna do jakhokoliv jazyka v dn form ani dnmi prostedky vyjma dokumentace, kter kupujc vytvo jako zlohu, bez vslovnho psemnho souhlasu spolenosti ASUSTeK Computer Inc. (ASUS).

V nsledujcch ppadech nebude zruka na vrobek nebo servis prodlouena: (1) byla provedena oprava, prava nebo zmna vrobku, kter nebyla psemn povolena spolenost ASUS; nebo (2) sriov slo vrobku je pokozeno nebo chyb. ASUS POSKYTUJE TUTO PRUKU TAK, JAK JE, BEZ ZRUKY JAKHOKOLI DRUHU, A VSLOVN NEBO VYPLVAJC, VETN, ALE NIKOLI JEN, PEDPOKLDANCH ZRUK NEBO PODMNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URIT EL. V DNM PPAD NEBUDE FIRMA ASUS, JEJ EDITEL, VEDOUC PRACOVNCI, ZAMSTNANCI ANI ZSTUPCI ODPOVDAT ZA DN NEPM, ZVLTN, NAHODIL NEBO NSLEDN KODY (VETN ZA ZTRTU ZISK, ZTRTU PODNIKATELSK PLEITOSTI, ZTRTU POUITELNOSTI I ZTRTU DAT, PERUEN PODNIKN A PODOBN), I KDY BYLA FIRMA ASUS UPOZORNNA NA MONOST TAKOVCH KOD ZPSOBENCH JAKOUKOLIV VADOU V TTO PRUCE NEBO VE VROBKU.

TECHNICK DAJE A INFORMACE OBSAEN V TTO PRUCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMNIT BEZ PEDCHOZHO UPOZORNN, A NEMLY BY BT POVAOVNY ZA ZVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVD ZA DN CHYBY A NEPESNOSTI, KTER SE MOHOU OBJEVIT V TTO PRUCE, VETN VROBK A SOFTWARU V PRUCE POPSANCH.

Vrobky a nzvy firem v tto pruce mohou, ale nemus bt obchodnmi znmkami nebo copyrighty pslunch firem, a pouvaj se zde pouze pro identifikaci a objasnn a ve prospch jejich majitel, bez zmru pokodit ciz prva.

1

etina

Kontaktn.informace.spolenosti.ASUS

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Adresa 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefon +886228943447 Fax +88622897798 Email info@asus.com.tw Webov strnky www.asus.com.tw

Technick.podpora Telefon +862138429911 Podpora online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Amerika Adresa 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefon +117393777 Fax +11684 Webov strnky usa.asus.com

Technick.podpora Telefon +18122822787 Fax technick podpory +1812284883 Podpora online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Nmecko a Rakousko. . Adresa Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Fax +4921299911 Webov strnky www.asus.de Kontakt online www.asus.de/sales

Technick.podpora Telefon (Soust) +49181923* Telefon (Systm/notebook/Eee/LCD) +4918192* Fax technick podpory +4921299911 Podpora online support.asus.com

*.EUR.0,14/min..z.pevn.st.v.Nmecku;.EUR.0,42/min..z.mobilnho.telefonu.

e t

in a

1

Upozornn

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

1

etina

NEVHAZUJTE.tuto my do komunlnho odpadu. Tento vrobek byl navren tak, aby umooval opakovan pouvn soust a recyklaci. Tento symbol pekrtnutho kontejneru s koleky ukazuje, e tento produkt (elektrick nebo elektronick zazen) nesm bt likvidovn spolen s komunlnm odpadem. Ovte si mstn pedpisy pro likvidaci elektronickch vrobk.

REACH V rmci shody s regulatorn platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocen, povolovn a omezovn chemickch ltek)) byl zveejnn seznam chemickch ltek ptomnch v naich produktech na webu ASUS REACH na adrese http://csr.asus.com/english/ REACH.htm

Sbrov.sluby Programy pro recyklaci a sbr pouitch produkt spolenosti ASUS vychzej z naeho zvazku dodrovn nejvych standard pro ochranu naeho ivotnho prosted. Vme, e poskytovnm tchto een naim zkaznkm umonme odpovdn recyklovat nae produkty, baterie a dal sousti a tak obalov materily. Podrobn informace o monosti recyklace v rznch regionech viz http://csr.asus.com/english/Takeback. htm.

e t

in a

1

Zkontrolujte, zda krabice s Laserov hern my ASUS X9 obsahuje nsledujc poloky.

. Laserov.hern.my.ASUS.GX950 . Uivatelsk.pruka

Pokud je nkter z poloek pokozena nebo chyb, pak se obrate na prodejce.

Obsah.krabice

Pehled.technickch.daj

Nzev.modelu X9

Technologie.pipojen Pevn pipojen

Sledovn Laser

Podporovan.operan. systmy Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Rozmry.mm My: 122(L) x 82(W) x 43(H) Dlka.kabelu 1,8 m s kabelovm pouzdrem Hmotnost My: 1g (nastaviteln)

Tlatka./.Pepnae

1 x Lev tlatko / Prav tlatko / Rolovac koleko 2 x bon tlatka 1 x tlatko rozlien (DPI) 1 tlatko Pepna reim

Rozlien ~ 82 dpi (nastaviteln) Vchoz: 8dpi (rove 1), 16dpi (rove 2), 32dpi

(rove 3), 6dpi (rove 4)

Dostupn.rozhran Pozlacen konektor USB

daje mohou bt bez pedchozho upozornn zmnny.

1

etina

Seznmen.s.laserovou.hern.my.ASUS.GX950

Tato laserov hern my ASUS X9 je vybavena levm tlatkem, pravm tlatkem, rolovacm kolekem, dvma bonmi tlatky, tlatkem rozlien (DPI) a speciln konstruovanm tlatko Pepna reim).

1 Lev tlatko

2 Prav tlatko

3 Rolovac koleko

4 Pepnae DPI Posouvnm pepnae DPI dopedu/dozadu mete mnit rozlien myi. Pi pohybu pepnae DPI svt indiktor LED DPI. Indikace LED viz tabulka na dal strnce*.

5 Pepnae profil/ Indiktor profil Stisknutm pepnae profil vyberte profil. Stisknutm tlatka se pepna rozsvt. Indikace LED viz tabulka na dal strnce**.

6 Indiktor LED DPI* 7 Logo X9 8 Tlatko IE dopedu 9 Tlatko IE dozadu 10 Noha myi 11 Laserov snma TwinEye

12 Hmotnostn podstavec ( x 4,g bloky)***

1

23

4 5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** Mete upravit hmotnost myi pidnm nebo odebrnm nkterch hmotnostnch blok.

e t

in a

1

Barvy.indiktoru.LED Indikace Nesvt. Normln profil

Zelen Profil 1

erven Profil 2

Orange Profil 3

**. .Indikace LED pepnae prol. . .

Poet.svtcch.indiktor.LED Indikace 1 rove 1 (vchoz: 8 dpi)

2 rove 2 (vchoz: 16 dpi)

3 rove 3 (vchoz: 32 dpi)

4 rove 4 (vchoz: 6 dpi)

*. .Indikace LED pepnae DPI. . .

POZNMKA:.rovn DPI se zvyuj a sniuj cyklicky. Kdy je my nastavena na rove 4, dalm posouvnm pepnae DPI dopedu se rove DPI vrt zpt na rove 1 a potom zane stoupat na rove 2 a vy rovn DPI. Kdy je my nastavena na rove 1, dalm posouvnm pepnae DPI dozadu pejde rove DPI na rove 4 a potom zane klesat na rove 3 a ni rovn DPI.

Pipojen.laserov.hern.myi.ASUS.GX950

Pipojte laserovou hern my ASUS X9 k portu USB potae.

1

etina

Pouvn.nstroje.pro.nastaven

Spuste nstroj pro nastaven nkterm z nsledujcch postup:

Klepnte na zstupce ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.ASUS.ROG.hern. my.GX950 na pracovn ploe operanho systmu Windows.

Klepnte na Start > All.Programs.Vechny.programy >.ASUS.Gaming. Mouse.ASUS.hern.my.>.ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.ASUS.ROG. hern.my.GX950.

Klepnte pravm tlatkem na ikonu na hlavnm panelu Windows a potom vyberte Launch.GX950.APP.Spustit.GX950.APP.

Pokud se zobraz nsledujc obrazovka, pipojte hern my ASUS X9 k portu USB potae. Program automaticky rozpozn my a bude pokraovat na hlavn nabdku.

Pizpsoben.myi.Hodnoty.DPI./.pkazy.makro./. funkce.tlatek

Pejdte na webov strnky spolenosti ASUS na adrese www.asus.com a sthnte a nainstalujte nejnovj ovlada pro vlastn nastaven hodnot DPI myi, pkaz makro a funkc tlatek.

e t

in a

1

1 111

Poloky Popis

1. Klepnutm na karty zobrazte nabdku vybranho profilu.

2. Zobraz ikonu profilu, kter je konfigurovateln v nabdkch Profil 1 3.

3. Klepnutm obnovte posledn uloen nastaven konfigurace DPI.

4. Petaenm posuvnku upravte hodnotu DPI pro jednotliv rovn.*

5. Klepnutm obnovte posledn uloen nastaven tlatek.

6. Klepnutm zobrazte oznaen rznch barev indiktoru profilu.

7. Klepnutm natete profil uloen do myi.

8. Klepnutm ulote aktuln nastaven profilu na pevn disk.

9. Klepnutm zobrazte nabdku Options (Monosti), kter umouje upravit interval dotazovn myi a konfigurovat funkce Angle Snapping (Pichycen hlu) a Liftoff (Zvednut). Dal podrobnosti viz strana 1.

10. Klepnutm obnovte vchoz tovrn hodnoty vech nastaven myi.

11. Klepnutm ulote proveden nastaven.

12. Klepnutm ulote proveden nastaven a ukonte program.

2 4

3

5

6

87

12

11

Hlavn.nabdka

* Kad profil nabz tyi rovn DPI. Svteln indiktory LED pepnae DPI ukazuj pouvanou rove DPI. Podrobn indikace LED viz strana 9.

9 10

10

etina

Nabdka.Prol.1

1

2

3

4

4

4

4

4

4

Poloky Popis

1. Klepnutm otevete nabdku pravy, kter umouje zmnit nzev a ikonu profilu.

2. Zadejte nzev profilu, kter chcete pout.

3. Klepnutm vyhledejte soubor s obrzkem, kter chcete pout jako ikonu profilu.

4. Vyberte funkci pro jednotliv tlatka / akce z rozevracho seznamu. * Dal podrobnosti viz tabulka ne.

Poloky Popis

Lev.tlatko Zpsob, e se tlatko chov jako lev tlatko myi.

Prav.tlatko Zpsob, e se tlatko chov jako prav tlatko myi.

Prostedn.tlatko Zpsob, e se tlatko chov jako prostedn tlatko myi.

IE.dozadu Zpsob, e se tlatko chov jako IE dozadu tlatko myi. Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka pejdete na pedchoz prohlenou strnku.

IE.dopedu Zpsob, e se tlatko chov jako IE dopedu tlatko myi. Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka pejdete na pedchoz dal strnku.

pokraovn na dal stran

e t

in a

11

Poloky Popis Klvesnice Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka provedete klvesov hoz nebo

srii klvesovch hoz.

Makro Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka spustte pkaz nebo srii pkaz, kter mete upravovat prostednictvm nabdky Upravit makro. Dal podrobnosti viz strana 12.

DPI[+] Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka zvte hodnotu DPI.

DPI[-] Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka snte hodnotu DPI.

Pepna.reim Zpsob, e se tlatko chov jako pepna reim.

Koleko.[vlevo]./. [vpravo]

Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka budete posouvat vlevo / vpravo jako naklpc tlatko. POZNMKA: Tato funkce funguje pouze v aplikacch Microsoft Office v operanch systmech Windows 7 / Vista.

Rychl.stelba. [my]

Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka provedete rychlou stelbu v he s toenm prostednictvm klepn, co je stejn, jako trojit klepnut levm tlatkem myi.

Rychl.stelba. [klvesa]

Jeli vybrno, stisknutm tto klvesy provedete rychlou stelbu v he s toenm prostednictvm mezernku, co je stejn, jako trojit stisknutm mezernku.

Webov.prohle Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka spustte vchoz webov prohle.

E-mail Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka spustte vchoz emailovou aplikaci.

Pehrva.mdi Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka spustte vchoz Pehrva mdi.

hrt/pauza

Jeli vybrno, stanou se tato tlatka tlatky pro ovldn pehrvn v aktivnm pehrvai mdi.

Zastavit Dal.stopa Pedchoz.stopa Zvit./.snit. hlasitost

Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka zvte / snte hlasitost systmu.

Ztlumit Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka zapnete/vypnete reim ztlumen hlasitosti.

Kalkulaka Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka spustte aplikaci Kalkulaka.

Tento.pota Jeli vybrno, stisknutm tohoto tlatka otevete okno Tento pota.

Spustit.GX950. APP

Jeli vybrno, stisknutm tlatka spustte tento nstroj pro nastaven.

Deaktivovno Vbrem tto poloky deaktivujete tlatko.

1

etina

Nabdka.Upravit.makro

Poloky Popis Upravit.makro Klepnutm otevete nabdku Upravit makro.

asovn Zakrtnutm tto poloky bude zaznamenvn as mezi stisknutm a uvolnnm tlatka. (Vchoz: 12ms)

Vloit Jeli tato poloka zakrtnuta, bude ped vybran pokyn vloen nov pokyn. V opanm ppad bude novmu pokynu dna prvn priorita.

Spustit* Klepnutm spustte zznam klvesovch hoz a/nebo akc myi.

Zastavit Klepnutm zastavite zznam klvesovch hoz a/nebo akc myi.

Vymazat Klepnutm vymaete vechny uloen pokyny.

Pesunout. nahoru/dol

Klepnutm pesunete vybran pokyn nahoru/dol.

as.cyklu. pokynu

Kdy poloka asovn nen zakrtnut, doba zpodn vech akc bude hodnota vybran z rozevracho seznamu.

Smyka Nastav makro tak, aby bylo prvnm klepnutm sputno a dalm klepnutm zastaveno.

Stelba Nastav makro tak, aby bylo sputno jednou pi klepnut.

Souvisl.stelba Nastav makro tak, aby bylo sputno stisknutm a podrenm tlatka a zastaveno uvolnnm tlatka.

Exportovat Klepnutm ulote aktuln makro na pevn disk.

Importovat Klepnutm natete makro z pevnho disku.

e t

in a

1

Nabdka Options (Monosti)

Poloky Popis

1. Z rozevracho seznamu vyberte interval dotazovn myi. Monosti nastaven: 12 Hz, 2 Hz, Hz, 1 Hz (vchoz).

2. Zakrtnutm Angle.Snapping.Pichycen.hlu aktivujete funkci pichycen hlu.

Pichycen hlu umouje hladk a pm pohyb myi. Ve vchoz konfiguraci je pichycen hlu deaktivovno.

3. Zakrtnutm Lift.Off.Zvednut aktivujte funkci zvednut a potom petaenm panelu upravte vku zvednut od nejni po nejvy. Zruenm zakrtnut polka Lift.Off. Zvednut.bude vka zvednut nastavena automaticky.

Kdy je funkce zvednut aktivovna, my pestane reagovat, kdy ji zvednete nad povrch ve, ne je uren vka zvednut.

1

2

3

1

etina

Nabdka hlavnho panelu

Poloky Popis

1. Kdy je program sprvn nainstalovn, na hlavnm panelu se zobraz logo myi X9.

2. Klepnutm otevete hlavn nabdku nstroje pro nastaven myi X9.

3. Klepnutm navtvte oficiln webov strnky spolenosti ASUS.

4. Klepnutm ukonte nabdku nastaven.

1

2 3

4

13

M ag

ya rM

agyar

Felhasznli.kziknyv

ASUS.GX950.lzeres.jtkegr

136

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

HU7297 Els kiads (V1) Mjus 212

Copyright..2012.ASUSTeK.Computer.Inc..All.Rights.Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) elzetes rsos engedlye nlkl ennek a kiadvnynak semmilyen rszlett belertve a benne lert termkeket s szoftvereket nem szabad sokszorostani, adatfeldolgoz rendszerben trolni vagy tovbbtani, illetve brmilyen nyelvre lefordtani legyen az brmilyen formban vagy eszkzzel, elektronikusan, mechanikusan, fnymsolattal, feljegyzssel vagy mskpp, kivve a vsrl biztonsgi msolatksztse cljbl. A termkgarancia, illetve szolgltats nem kerl meghosszabbtsra, ha: (1) a termket megjavtjk, mdostjk vagy talaktjk, kivve ha az ilyen javtst, mdostst vagy talaktst az ASUS rsban jvhagyta; vagy (2) a termk sorozatszmt olvashatatlann teszik vagy hinyzik.

AZ ASUS A KZIKNYVET NMABAN BOCSTJA RENDELKEZSRE, BRMILYEN KIFEJEZETT VAY BELERTETT JTLLS NLKL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLTOZDVA PUSZTN AZ ELADHATSBAN LV JTLLSRA, ILLETVE MEHATROZOTT CLRA VAL ALKALMASSRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IAZATI, TISZTSVISELI, ALKALMAZOTTAI VAY MEBZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELSSEL SEMMILYEN OLYAN KZVETLEN, KZVETETT, ESETI, KLNLEES VAY KVETKEZMNYES KRRT (SEM KRTRTSSEL AZ ELMARADT NYERES, ELMARADT BEVTEL, ADATVESZTS VAY ZEMKIESS OKOZTA KRRT), AMELY A KZIKNYV VAY TERMK HINYOSSBL VAY HIBJBL ERED, AKKOR IS, HA AZ ASUST TJKOZTATTK AZ ILYEN KROK LEHETSRL. A JELEN KZIKNYVBEN SZERPL MSZAKI ADATOK S INFORMCI KIZRLA TJKOZTAT CL, ELZETES RTESTS NLKL BRMIKOR MEVLTOZHATNAK S NEM RTELMEZHETK AZ ASUS LTALI KTELEZETTSV LLALSKNT. AZ ASUS NEM VLLAL SEMMINEM FELELSSET A KZIKNYVBEN ELFORDUL HIBKRT VAY PONTATLAN INFORMCIKRT, A BENNE LERT TERMKEKET S SZOFTVERT IS BELERTVE. A jelen kziknyvben szerepl termkek s cgnevek az adott cgeik bejegyzett vdjegyei vagy szerzi tulajdona lehetnek vagy sem, s hasznlatuk kizrlag azonosts vagy magyarzat cljbl trtnik a tulajdonos javra, mindennem jogsrts szndka nlkl.

M ag

ya rM

agyar

137

M ag

ya rM

agyar

Szerzi.jogi.informcik

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Vllalat cme 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 ltalnos (tel.) +886228943447 ltalnos (fax) +88622897798 Email info@asus.com.tw Weboldal www.asus.com.tw

Technical.Support ltalnos (tel.) +862138429911 Online tmogats support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.America Vllalat cme 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA ltalnos (tel.) +117393777 ltalnos (fax) +11684 Weboldal usa.asus.com

Technical.Support ltalnos (tel.) +18122822787 ltalnos (fax) +1812284883 Online tmogats support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Nmetorszg,.Ausztria Vllalat cme Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany ltalnos (fax) +4921299911 Weboldal www.asus.de Online tmogats www.asus.de/sales

Mszaki.tmogats Rszegysg telefonszm +49181923* Rendszer/Notebook +4918192*

/Eee/LCD telefonszm

ltalnos (fax) +4921299911 Online tmogats support.asus.com

* ,14 eur/perc nmetorszgi vonalas telefonrl; ,42 eur/perc mobiltelefonrl.

138

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

Notices

Safety.Certications.

CE Marking China RoHS EFUP Labeling 1 Years CTick Mark BSMI Certification

Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

M ag

ya rM

agyar

139

M ag

ya rM

agyar

NE.helyezze el az egeret a hztartsi hulladkkal egytt. A termket gy terveztk meg, hogy lehetv tegye az alkatrszek s anyagok megfelel jrahasznostst. Az thzott kerekes szemttrolt brzol jelzssel elltott (elektromos s elektronikus) termket nem szabad hztartsi szemtknt kezelni. Az elektronikus termkek elhelyezst illeten tjkozdjon a helyi hatsgoknl.

REACH A vegyi anyagok nyilvntartsba vtelrl, rtkelsrl, engedlyezsrl s korltozsrl szl REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) szablyozsi kerettervvel sszhangban kzztettk a termkeinkben lv vegyi anyagokat az ASUS REACH webhelyn: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Visszavteli.szolgltatsok Az ASUS jrahasznostsi s visszavteli politikja a krnyezetvdelem irnti elktelezettsgnk eredmnye. Olyan megoldsokban hisznk, amelyek rvn gyfeleink felelssgteljesen jrahasznosthatjk termkeinket, akkumultorainkat, egyb rszegysgeinket s a csomagol anyagokat. A klnbz trsgekben rvnyes, rszletes jrahasznostsi informcikrt ltogasson el a http://csr.asus. com/english/Takeback.htm weboldalra.

14

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

Az ASUS X9 lzeres jtkegr csomagjnak az albbi tteleket kell tartalmaznia.

. ASUS.GX950.lzeres.jtkegr . Felhasznli.kziknyv

Amennyiben a ttelek kzl brmelyik srlt vagy hinyzik, lpjen kapcsolatba a forgalmazval.

A.csomag.tartalma

Mszaki.adatok.sszefoglalsa

Modell.nv X9

Csatlakozsi.md Vezetkes

Kvets Lzeres

Opercis.rendszer. tmogats

Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Mretek.mm Egr: 122(L) x 82(W) x 43(H) Kbel.hosszsga 1.8m kbel csatornval Tmeg Egr: 1g (llthat)

Gombok./.Kapcsolk 1 x Bal gomb / Jobb gomb / rgetkerk 2 x oldals gomb 1 x DPI gomb 1x Profil kapcsol

Felbonts ~ 82 dpi (llthat) Alaprtk: 8dpi (1. szint), 16dpi (2. szint), 32dpi (3. szint), 6dpi (4. szint)

Elrhet.csatolfellet Arannyal befuttatott USB

A mszaki adatok elzetes rtests nlkl megvltozhatnak..

M ag

ya rM

agyar

141

M ag

ya rM

agyar

Az.ASUS.GX950.lzeres.jtkegr.ismertetse

Az n ASUS X9 lzeres jtkegere bal, illetve jobb gombbal, grgetkerkkel, kt oldals gombbal, DPI gombbal s egy klnleges kialakts profil kapcsol gombbal rendelkezik.

1

23

4 5

6 7

9

8

*** Bellthatja az egr slyt a slyllt adagok hozzadsval vagy elvtelvel.

10

10

10

10

11

12

10

1 Bal gomb

2 Jobb gomb

3 rgetkerk

4

DPI kapcsolt Tolja elre vagy hzza htra a DPIkapcsolt az egr felbontsnak mdostshoz. A DPI kapcsol LEDjei kigyulladnak a DPIkapcsol mozgatsra. A LED kijelzsek pldit lsd a kvetkez oldalon lv tblzatban*.

5 Profil kapcsol gomb / Profil indiktor* Nyomja meg a profilkapcsolt a kvnt profil vlasztshoz. A kapcsol a gomb megnyomsra kigyullad. A LED kijelzsek pldit lsd a kvetkez oldalon lv tblzatban*.

6 LED DPI indiktor* 7 X9 logo 8 IE Elre gomb 9 IE Htra gomb 10 Egr tart 11 Twineye lzeres szenzor

12 Sly alap ( x 4.g adagok)***

142

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

LED.sznek Kijelzsek Nem vilgt. Norml profil

Zld 1. profil

Vrs 2. profil

Narancssrga 3. profil

**. .Prol.kapcsol.LED.jelzsek

Vilgt.LED-ek.szma Kijelzsek 1 1es szintre (alaprtelmezett: 8 dpi)

2 2es szintre (alaprtelmezett: 16 dpi)

3 3es szintre (alaprtelmezett: 32 dpi)

4 4es szintre (alaprtelmezett: 6 dpi)

*. .DPI.kapcsol.LED.jelzsek

A DPI szint adott ciklusban fel vagy lefel mozog. Ha az egr 4es szintre van lltva s elre mozgatja a DPIkapcsolt, a DPI szint 1es szintre ugrik, majd 2es s annl magasabb DPI szintre. Ha az egr 1es szintre van lltva s htrafel mozgatja a DPI kapcsolt, a DPI szint 4es szintre ugrik, majd 3es s annl alacsonyabb DPI szintre.

Az.ASUS.GX950.lzeres.jtkegr.csatlakoztatsa

Csatlakoztassa az ASUS X9 lzeres jtkegeret a szmtgp USB csatlakozjhoz.

M ag

ya rM

agyar

143

M ag

ya rM

agyar

A bellt segdprogram hasznlata

A bellt segdprogram indtshoz az albbiak kzl valamelyik mveletet kell elvgeznie:

Kattintson az ASUS ROG Gaming Mouse GX950 parancsikonjra a Windows asztalon.

Kattintson a Start > All Programs (Minden program) > ASUS Gaming Mouse > ASUS ROG Gaming Mouse GX950 elemre.

A Windows feladatsoron jobb gombbal kattintson az ikonra majd jellje ki a Launch GX950 APP elemet.

Ha az albbi kperny jelenik meg, dugja be az ASUS X9 Jtk Egert a szmtgpe USB portjba. A program automatikusan megkeresi az egeret s tovbbhalad a fmenbe.

Az egr szemlyre szabsa (DPI rtkek / Makro

parancsok / Gombfunkcik)

Lpjen az ASUS weboldalra a www.asus.com cmen a legjabb illesztprogram letltshez, majd teleptshez az egr DPI rtknek, Makr parancsainak s gombfunkciinak szemlyre szabsa rdekben.

144

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

Funkcik Lers

1. Kattintson az egyes flekre a kivlasztott profil men megjelentshez.

2. Megjelenik a profil ikon, amely konfigurlhat a Profil 1~3 menben.

3. Kattintson r a DPI konfigurci visszalltsra az utols elmentett belltsokhoz.

4. Hzza a csszkt a DPI rtk igaztshoz minden szinten.*

5. Kattintson r a billenty belltsok visszalltshoz, hogy visszatrjen az utols elmentett belltsokhoz.

6. Kattintson a klnbz Profil indiktorok szneinek megjelentshez.

7. Kattintson az egrhez elmentett profil betltshez.

8. Kattintson a jelenlegi profil merevlemezre mentshez.

9. Kattintson a gombra az Options (Opcik) men megjelentshez, amely lehetv teszi az egr lekrdezsi sebessg, az Angle Snapping s Liftoff funkcik konfigurlst. A rszleteket lsd a 1. oldalon.

10. Kattintson az egr minden belltsnak gyri alaprtknek visszalltshoz.

11. Kattintson az elvgzett belltsok mentshez.

12. Kattintson az elvgzett belltsok mentshez s lpjen ki a programbl.

Fmen

* Mindegyik profil ngy DPI szintet knl. A DPIkapcsol LEDjei kigyulladnak az ppen hasznlt DPI kijelzsre. A LED kijelzsek rszleteit lsd a 9. oldalon.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

M ag

ya rM

agyar

14

M ag

ya rM

agyar

1-es.prol.men

1

2

3

Funkcik Lers 1. Kattintson az Edit (Szerkeszts) menre, melynek hasznlatval megvltoztathatja a

profil nevt s a profil ikonjt. 2. rja be a profil nevt, amit hasznlni szeretne.

3. Kattintson a kpi fjl megkeresshez, melyet a profil ikonjaknt szeretne hasznlni.

4. Vlassza ki minden gomb /akci funkcijt a lenyl listbl. * Nzze meg az albbi tblzatot tovbbi rszletekrt.

4

4

4

4

4

4

Funkcik Lers B.gomb Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a bal egrgomb.

J.gomb Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a jobb egrgomb..

K.gomb Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a kzps egrgomb.

IE.vissza Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a IE vissza gomb. Amikor ezt kivlasztotta, nyomja meg a gombot az elz oldalra naviglshoz, amit megnzett.

IE.elre Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a IE elre gomb. Amikor ezt kivlasztotta, nyomja meg a gombot az kvetkez oldalra naviglshoz, amit megnzett.

folytats a kvetkez oldalon

146

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

Funkcik Lers Billentyzet Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot, hogy billentylenyomst, vagy

billentysorrendet hajtson vgre. Makr Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot, hogy elinduljon egy

parancs, vagy parancssorozat, melyet szerkeszthet az Edit Macro (Makr szerkesztse) menben. Lsd 14. oldal tovbbi rszletekrt.

DPI[+] Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a DPI rtk nvelshez.

DPI[-] Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a DPI rtk cskkentshez.

Prol.vlt Elintzi, hogy a gomb, gy viselkedjen, mint a profil vlt gomb.

Kormny.[bal]./. [jobb]

Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot balra / jobbra trtn grgetshez, mint a billen kormny teszi. MEJEYZS: Ez a funkci csak a Microsoft Office alkalmazsokban mkdik, Windows 7 / Vista opercis rendszerek alatt.

Gyorstzels. Egr

Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot, s gy gyorstzelst tud vgezni a kattintsatmadshoz jtkban, ami ugyanaz, mintha hromszor kattintana az egr bal gombjval.

Gyorstzels. [billenty]

Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot, gy gyorstzelsre lesz kpes, olyan jtkban, ahol a Spacebar (Szkz) billenty hasznlata szksges a tmadshoz, ami ugyanolyan, mintha a Spacebar (Szkz) billentyt hromszor nyomn meg.

Webbngsz Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot az alaprtelmezett web bngsz elindtshoz.

E-mail Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot az alaprtelmezett levelez rendszer elindtshoz.

Mdia.Lejtsz Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot az alaprtelmezett Mdia Lejtsz elindtshoz.

Jtk/sznet Amikor kivlasztja, ezek a gombok a lejtszs vezrlst biztost gombokk vlnak az aktv mdia lejtszn.

Lellts Kvetkez.Szm Elz.szm Hanger.FEL/LE Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a rendszer hangerejnek

nvelshez / cskkentshez. Elnmts Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a hanger elnmtsnak be/ki

kapcsolshoz. Szmolgp Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a Szmolgp funkci

elindtshoz. Sajt.Gp Amikor kivlasztja, nyomja meg a gombot a Sajt p ablak

megnyitshoz. Launch.GX950. APP

Ha kijellte az elemet, nyomja meg a gombot a bellt segdprogram indtshoz.

Kikapcsolt Vlassza ezt a funkcit, a gomb inaktivlshoz.

M ag

ya rM

agyar

147

M ag

ya rM

agyar

Funkcik Lers Makr. szerkesztse

Kattintson r a Makr szerkeszts megnyitshoz.

Idzts Jellje be ezt a funkcit, a gomb lenyomsa s felengedse kztti id felvtelhez. (Alaprtk: 12ms)

Beszrs Amikor kivlasztja, j utasts kerl beszrsra a kijellt utasts el. Msklnben, brmely ms j utasts elsdleges prioritst kap.

Indts* Kattintson r, hogy elindtsa a billentyletsek s/vagy egr akcik felvtelt.

Lellts Kattintson r, hogy ellelltsa a billentyletsek s/vagy egr akcik felvtelt.

Trls Kattintson r minden elmentett utasts trlshez. Fel/le.mozgats Kattintson r a kijellt utasts fel/le mozgatshoz. Utasts. ismtlsi.ideje

Amikor az Idzts nincs bepiplva, minden esemny ksleltetsi ideje megadhat a legrdl listbl.

Ismtlds Ez a makrk futst egy gombnyomsra elindtja s amikor jbl kattint meglltja.

Tz Belltja a makr futst egy kattintsra indtssal. Folyamatos.tz Belltja a makr futst, amikor lenyomva tartja a gombot, meglltja,

amikor elengedi. Exportls Kattintson a jelenlegi makr merevlemezre mentshez. Importls Kattintson r a makr betltshez a merevlemezrl.

Edit.Macro.Makr.Szerkesztse.men

148

M ag

ya rM

agyar M ag

ya rM

agyar

Options (Opcik) men

Funkcik Lers

1. A legrdl listrl vlassza ki az egr lekrdezsi sebessgt. Belltsi lehetsgek: 12Hz, 2Hz, Hz, 1Hz (alaprtelmezett).

2. Jellje be az Angle.Snapping.Szgre.ugrs jellngyzetet, hogy engedlyezze az Angle Snapping funkcit.

Az Angle snapping sima s egyenes egrmozgst biztost. Az Angle Snapping alaprtelmezett belltsa: letiltott.

3. Jellje be a Lift.Off.Felemels jellngyzetet, hogy engedlyezze a Lift off funkcit, majd hzza el a csszkt a Liftoff magassg mdostshoz a legalacsonyabb s a legmagasabb rtk kztt. Szntesse meg a Lift.Off.Felemels jellngyzet bejellst a felemelsi magassg automatikus belltshoz.

Amikor engedlyezi a Liftoff funkcit, az egr nem vgez kvetst, ha a felsznrl magasabbra emeli, mint a megadott felemelsi magassg.

1

2

3

M ag

ya rM

agyar

149

M ag

ya rM

agyar

Feladatsor men

Funkcik Lers

1. A X9 egr emblma megjelenik a feladatsoron, ha a programot megfelelen teleptettk.

2. Kattintson r a X9 egr bellt segdprogram fmenjnek megnyitshoz.

3. Kattintson r az ASUS hivatalos webhelyre trtn ugrshoz.

4. Kattintson r, hogy kilpjen a bellt segdprogrambl.

1

2

3

4

1

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Podrcznik.uytkownika

Laserowa.myszka.dla.graczy.ASUS. GX950

Po lsk

iPolski

11

Po lsk

iPolski

PL7297 Wydanie poprawione (V1) Maj 212

Copyright..2012.ASUSTeK.COMPUTER.INC..Wszelkie.prawa.zastrzeone.

adnej z czci tego podrcznika, wcznie z opisem produktw i oprogramowania, nie mona powiela, przenosi, przetwarza, przechowywa w systemie odzyskiwania danych lub tumaczy na inne jzyki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposb, za wyjtkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyranego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

warancja na produkt lub usuga gwarancyjna nie zostanie wyduona, jeli: (1) produkt by naprawiany, modyfikowany lub zmieniany, jeli wykonane naprawy, modyfikacje lub zmiany zostay wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub (2) gdy zostaa uszkodzona lub usunita etykieta z numerem seryjnym.

ASUS UDOSTPNIA TEN PODRCZNIK W STANIE JAKI JEST (AS IS), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK WARANCJI, ZARWNO WYRANYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI WARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKRELONEO CELU. W ADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AENCI NIE BD ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WCZNIE Z UTRAT ZYSKW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRAT MOLIWOCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAANOCI ITP.) NAWET, JELI FIRMA ASUS UPRZEDZAA O MOLIWOCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTW LUB BDW W NINIEJSZYM PODRCZNIKU LUB PRODUKCIE.

SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJCE SI W TYM PODRCZNIKU, SU WYCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MO ZOSTA ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEO TE, NIE MO BY INTERPRETOWANE JAKO WICE FIRM ASUS DO ODPOWIEDZIALNOCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BDY I NIEDOKADNOCI, KTRE MO WYSTPI W TYM PODRCZNIKU, WCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPRORAMOWANIEM.

Produkty i nazwy firm pojawiajce si w tym podrczniku mog, ale nie musz by zastrzeonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich wacicieli i uywane s wycznie w celu identyfikacji lub wyjanienia z korzyci dla ich wacicieli i bez naruszania ich praw.

12

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Informacje.kontaktowe.producenta

ASUSTeK.COMPUTER.INC..Azja.Pacyczna Adres 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefon +886228943447 Faks +88622897798 Email info@asus.com.tw Strona internetowa www.asus.com.tw

Pomoc.techniczna Telefon +862138429911 Wsparcie online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Ameryka Adres 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefon +117393777 Faks +11684 Strona internetowa usa.asus.com

Pomoc.techniczna Telefon +18122822787 Fax (wsparcie) +1812284883 Wsparcie online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Niemcy.i.Austria Adres Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Faks +4921299911 Strona internetowa www.asus.de Kontakt online www.asus.de/sales

Pomoc.techniczna Telefon (Podzesp) +49181923* Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +4918192* Fax (wsparcie) +4921299911 Wsparcie online support.asus.com

* EUR ,14/min z Niemiec z telefonu stacjonarnego; EUR ,42/min z telefonu komrkowego.

Po lsk

iPolski

13

Po lsk

iPolski

Uwagi

Safety.Certications.

CE Marking China RoHS EFUP Labeling 1 Years CTick Mark BSMI Certification

Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

14

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

NIE.WOLNO.wyrzuca myszki do odpadw komunalnych. Produkt zosta zaprojektow any tak, aby umoliwi odpowiednie powtrne uycie lub recykling czci. Symbol przekrelonego pojemnika na odpadki wskazuje, e produkt (wyposaenie elektryczne lub elektroniczne) nie powinien by wrzucany do odpadkw domowych. Naley zapozna si z lokalnymi przepisami dotyczcymi utylizacji produktw elektronicznych.

REACH Zgodnie z rozporzdzeniem REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie rodkw chemicznych), publikujemy informacje o rodkach chemicznych w naszych produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod adresem http://csr.asus. com/english/REACH.htm.

Serwis.odbioru

Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikaj z naszego zaangaowania w zapewnienie najwyszych norm ochrony rodowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiza umoliwiajcych odpowiedzialny recykling naszych produktw, baterii oraz pozostaych elementw jak rwnie materiaw opakowaniowych. Szczegowe informacje o recyklingu dla poszczeglnych regionw znajduj si na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

Po lsk

iPolski

1

Po lsk

iPolski

Prosimy sprawdzi, czy w opakowaniu laserowej myszki dla graczy ASUS X9 znajduj si nastpujce elementy :

. Laserowa.myszka.dla.graczy.ASUS.GX950 . Podrcznik.uytkownika

W przypadku uszkodzenia lub braku ktrego z elementw skontaktuj si niezwocznie ze sprzedawc.

Zawarto.opakowania

Podstawowe.dane.techniczne

Prawo do zmian charakterystyki bez uprzedzenia zastrzeone.

Nazwa.modelu X9

Technologia.poczenia Przewodowo

ledzenie Laser

Obsugiwane.systemy. operacyjne Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Wymiary.mm Myszka: 122(L) x 82(W) x 43(H) Dugo.kabla 1,8m z osonk kabla Masa Myszka: 1g (Regulowana)

Przyciski./.Przeczniki

1 x Lewy przycisk/ Prawy przycisk / Kko przewijania 2 x przyciski boczne 1 x przycisk DPI 1 przeczania profilu

Rozdzielczo ~ 82 dpi (Regulowana) Domylny: 8dpi (Poziom 1), 16dpi (Poziom 2), 32dpi (Poziom 3), 6dpi (Poziom 4)

Dostpny.interfejs Zocone styki USB

16

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Zapoznanie.z.laserow.myszk.dla.graczy.ASUS.GX950 Laserowa myszka dla graczy ASUS X9 wyposaona jest w lewy przycisk, prawy przycisk, dwa przyciski boczne, przycisk DPI oraz specjalnie zaprojektowany przycisk do przeczania profilu.

*** Wag myszy mona regulowa, poprzez dodanie lub usunicie obcinikw.

1

23

4 5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

1 Lewy przycisk

2 Prawy przycisk

3 Kko przewijania

4

Przecznika DPI Przesu przecznik DPI do przodu/do tyu, aby zmieni rozdzielczo myszy. Po przesuniciu przecznika DPI zawieci si wiato LED przecznika DPI.Sprawd wskazania LED w tabeli na nastpnej stronie*.

5 Przeczania profilu / Wskanik profilu* Nacinij przecznik profile, aby wybra profil. Przecznik zawieci si po naciniciu tego przycisku. Sprawd wskazania LED w tabeli na nastpnej stronie**.

6 Wskanik LED DPI* 7 Logo X9 8 Przycisk IE Dalej 9 Przycisk IE Wstecz 10 Stopka myszy 11 sensor laserowy TwinEye

12 Podstawowa waga ( x blok obcinika 4,g)***

Po lsk

iPolski

17

Po lsk

iPolski Kolory.LED Znaczenie Nie wiec. Normalny profil

Zielony Profil 1

Czerwony Profil 2

Pomaraczowy Profil 3

**. .Wskazania.LED.przecznika.proli

**. .Wskazania.LED.przecznika.DPI

Ilo.zapalonych. diod

Znaczenie

1 poziomu 1 (domylne: 8 dpi)

2 poziomu 2 (domylne: 16 dpi)

3 poziomu 3 (domylne: 32 dpi)

4 poziomu 4 (domylne: 6 dpi)

UWAGA: Poziomy DPI przeczane s cyklicznie w gr i w d. Po ustawieniu myszy na poziom 4 i kontynuowaniu przesuwaniu przecznika DPI do przodu, poziom DPI obniy si do poziomu 1, a nastpnie podwyszy do poziomu 2 i do wyszych poziomw DPI. Po ustawieniu myszy na poziom 1 i kontynuowaniu przesuwania przecznika DPI do tyu, poziom DPI podwyszy si poziomu 4, a nastpnie obniy do poziomu 3 i do niszych poziomw DPI.

Podczanie.laserowej.myszki.dla.graczy.ASUS.GX950

Podczy laserow myszk dla graczy ASUS X9 do gniazda USB komputera.

18

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Dostosowanie.myszy.do.wasnych.wymagaWartoci. DPI/Polecenia.makro/Funkcje.przycisku

Przejd na stron sieci web ASUS, pod adres www.asus.com , aby pobra najnowszy sterownik i zainstalowa w celu dostosowania wartoci DPI myszy, polece makro i funkcji przycisku.

Uywanie.programu.narzdziowego.ustawie

W celu uruchomienia programu narzdziowego ustawie naley wykona jedn z nastpujcych czynnoci Kliknij skrt ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.Mysz.do.gier.ASUS.ROG.

GX950 na pulpicie Windows.

Kliknij Start.>.All.Programs.programy >.ASUS.Gaming.Mouse.Mysz.do. gier.ASUS) > ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.Mysz.do.gier.ASUS.ROG. GX950.

Kliknij prawym przyciskiem ikon na pasku zada Windows, a nastpnie zaznacz Launch.GX950.APP.Uruchom.aplikacj.GX950.

Jeli pojawi si pokazany poniej ekran, podcz mysz do gier X9 ASUS do portu USB komputera. Program automatycznie wykryje mysz i uruchomi menu gwne.

Po lsk

iPolski

19

Po lsk

iPolski

Elementy Opis

1. Kliknij kad z zakadek, aby wywietli menu wybranego profilu.

2. Wywietla ikon profilu, ktr mona skonfigurowa w menu Profil 1~3.

3. Kliknij, aby zresetowa konfiguracj DPI do ostatnio zapisanych ustawie.

4. Przecignij suwak, aby wyregulowa warto DPI dla kadego poziomu.*

5. Kliknij, aby zresetowa ustawienia przycisku do ostatnio zapisanych ustawie.

6. Kliknij, aby wywietli wskazania rnych kolorw wskanika profilu.

7. Kliknij, aby zaadowa profil zapisany w myszy.

8. Kliknij, aby zapisa ustawienia biecego profilu na dysku twardym.

9. Kliknij, aby wywietli menu Options (Opcje), aby wyregulowa polling rate (czstotliwo odpytywa) myszy, skonfigurowa funkcje Angle Snapping (Skokowa zmiana kta) i Liftoff (Podniesienie). Sprawd szczegy na stronie 1.

10. Kliknij, aby zresetowa wszystkie ustawienia myszy do domylnych wartoci fabrycznych.

11. Kliknij, aby zapisa wykonane ustawienia.

12. Kliknij, aby zapisa wykonane ustawienia i opuci program.

Menu.gwne

* Kady profil udostpnia cztery poziomy DPI. Wskanik LED przecznika DPI wskazuje uywany poziom DPI. Sprawd szczegowe wskazania LED na stronie 9.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

16

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Menu.Prol.1

Elementy Opis

1. Kliknij, aby otworzy menu Edytuj, gdzie mona zmieni nazw profile i ikon profilu.

2. Wprowad nazw profile, ktry ma by uywany.

3. Kliknij, aby zlokalizowa plik z obrazem, ktry ma zosta wykorzystany jako ikona profilu.

4. Wybierz z rozwijanej listy funkcj dla kadego przycisku/dziaania. * Bardziej szczegowe informacje znajduj si w tabeli poniej.

Elementy Opis

Przycisk.L Upodabnia zachowanie przycisku do lewego przycisku myszy.

Przycisk.P Upodabnia zachowanie przycisku do prawym przycisku myszy.

Przycisk. Upodabnia zachowanie przycisku do rodkowy przycisku myszy.

IE.-.Wstecz Upodabnia zachowanie przycisku do IE Wstecz przycisku myszy. Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby przej do poprzednio przegldanej strony.

IE.-.Dalej Upodabnia zachowanie przycisku do IE Dalej przycisku myszy. Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby przej do poprzednio nastpnej strony.

cig dalszy na nastpnej stronie

1

2

3

4

4

4

4

4

4

Po lsk

iPolski

161

Po lsk

iPolski

Elementy Opis

Klawiatura Po wybraniu, nacinij przycisk, aby wykona nacinicie przycisku lub sekwencj nacini przycisku.

Makro Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby uruchomi polecenie lub seri polece, ktre mona edytowa poprzez menu Edytuj makro. Dalsze, szczegowe informacje znajduj si na stronie 14.

DPI[+] Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby zwikszy warto DPI.

DPI[-] Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby zmniejszy warto DPI.

Przeczania.prolu Upodabnia zachowanie przycisku do przycisku przeczania profilu.

Pokrto.[lewe]./. [prawe]

Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby przewin w lewo/ w prawo, zgodnie z nachyleniem przechylanego pokrta. UWAA: Ta funkcja dziaa jedynie w aplikacjach Microsoft Office w systemach operacyjnych Windows 7 / Vista.

Szybka.seria.[mysz] Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby wykona szybk seri w grze, gdzie do ataku wykorzystuje si kliknicia, efekt jest taki sam jak trzykrotne kliknicie lewym przyciskiem myszy.

Szybka.seria. [klawiatura]

Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby wykona szybk seri w grze, gdzie do ataku wykorzystuje si nacinicia spacji, efekt jest taki sam jak trzykrotne nacinicie spacji.

Przegldarka.sieci. web

Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby uruchomi domyln przegldark sieci web.

E-mail Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby uruchomi domyln aplikacj obsugi email.

Odtwarzacz. multimediw

Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby uruchomi domyln aplikacj odtwarzacz multimediw.

.Gra/pauza Po wybraniu, przyciski te staj si przyciskami do sterowania odtwarzaniem, w aktywnym odtwarzaczu multimediw.

Zatrzymaj Nastpna.cieka Poprzednia.cieka Zwikszenie/ Zmniejszenie. gonoci

Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby zwikszy/zmniejszy gono systemu.

Wyciszenie Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby wczy/wyczy wyciszenie gonoci.

Kalkulator Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby uruchomi aplikacj Kalkulator.

Mj.komputer Po wybraniu, nacinij ten przycisk, aby otworzy okno Mj komputer.

Uruchom.aplikacj. GX950

Po wybraniu, nacinij przycisk, aby uruchomi ten program narzdziowy ustawie.

Wyczone Wybierz ten element, aby wyczy przycisk.

162

Po lsk

iPolski Po lsk

iPolski

Elementy Opis

Edytuj.makro Kliknij, aby otworzy menu Edytuj makro.

Taktowanie Zaznacz ten element, aby zapisa czas pomidzy naciniciem i zwolnieniem przycisku. (Domylny: 12ms)

Wstaw Po zaznaczeniu, przed wybran instrukcj zostanie wstawiona nowa instrukcja. W przeciwnym razie, priorytet bdzie miaa kada nowa instrukcja.

Uruchom* Kliknij, aby uruchomi zapisywanie nacini klawiszy i/lub akcji myszy.

Zatrzymaj Kliknij, aby zatrzyma zapisywanie nacini klawiszy i/lub akcji myszy.

Usu Kliknij, aby usun wszystkie zapisane instrukcje.

Przesu.w. gr/w.d

Kliknij, aby przesun w gr/w d wybran instrukcj.

Czas.cyklu. instrukcji

Po usuniciu zaznaczenia Taktowanie, wszystkie czasy opnienia akcji bd wartociami wybieranymi z rozwijanej listy.

Ptla Ustawienie uruchomienia makro i zatrzymania po ponownym klikniciu.

Seria Ustawienie jednorazowego uruchomienia makro, po jednym klikniciu.

Kontynuacja.serii Ustawienie uruchomienia makro, po przytrzymaniu przycisku i zatrzymania, po zwolnieniu przycisku.

Eksportuj Kliknij, aby zapisa biece makro na dysku twardym.

Importuj Kliknij, aby zaadowa makro z dysku twardego.

Menu.Edytuj.makro

Po lsk

iPolski

163

Po lsk

iPolski

1

2

3

Menu.Options.Opcje

Elementy Opis

1. Wybierz z rozwijanej listy polling rate (czstotliwo odpytywa) myszy. Opcje konfiguracji: 12Hz, 2Hz, Hz, 1Hz (domylna).

2. Zaznacz Angle.Snapping.Skokowa.zmiana.kta, aby wczy funkcj Angle Snapping (Skokowa zmiana kta).

Funkcja Angle snapping (Skokowa zmiana kta) zapewnia pynny i prosty ruch myszy. Domylnie, funkcja Angle Snapping (Skokowa zmiana kta) jest wyczona.

3. Zaznacz Lift.Off.Podniesienie, aby wczy funkcj.Lift-off.Podniesienie, a nastpnie przecignij pasek, aby wyregulowa wysoko podniesienia od najwyszego do najwy szego. Usu zaznaczenie okna Lift Off (Podniesienie), aby automatycznie wyregulowa wysoko podniesienia.

Przy wczeniu funkcji Liftoff (Podniesienie), po podniesieniu myszy z powierzchni na wysoko wysz ni okrelona przez wysoko podniesienia, nastpi zatrzymanie ledzenia ruchu przez mysz.

164

Po lsk

iPolski

Menu.Taskbar.Pasek.zada

Elementy Opis

1. Po prawidowej instalacji programu na pasku zada pojawi si logo myszy X9.

2. Kliknij, aby otworzy menu gwne programu narzdziowego ustawie myszy X9.

3. Kliknij, aby odwiedzi oficjaln stron sieci web ASUS.

4. Kliknij, aby zakoczy program narzdziowy ustawie.

1

2 3

4

Manual do Utilizador

Rato laser para jogos ASUS GX950

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

PG7297

Primeira edio(V1)

Maio 2012

Copyright 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,

transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperao, ou traduzida para outro idioma

por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentao mantida pelo comprador

como cpia de segurana, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.

(ASUS).

A garantia do produto ou o direito assistncia perder a sua validade se: (1) o produto for reparado,

modificado ou alterado, a no ser que tal reparao, modificao ou alterao seja autorizada por

escrito pela ASUS; ou (2) caso o nmero de srie do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.

A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO EST" (AS IS) SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA

QUER EXPRESSA QUER IMPLCITA, INCLUINDO MAS NO LIMITADA S GARANTIAS IMPLCITAS OU

QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTNCIA ALGUMA

PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR

QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS

PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGCIO, PERDA DE UTILIZAO OU DE DADOS, INTERRUPO

DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE

OCORRNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU

NO PRODUTO.

AS ESPECIFICAES E INFORMAES CONTIDAS NESTE MANUAL SO FORNECIDAS APENAS PARA

FINS INFORMATIVOS E ESTO SUJEITAS A ALTERAO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRVIO,

NO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NO ASSUME QUALQUER

RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISES QUE POSSAM APARECER NESTE

MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou no ser marcas

registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem s respectivas empresas.

Estes nomes so aqui utilizados apenas para fins de identificao ou explicao, para benefcio dos

proprietrios e sem qualquer inteno de violao dos direitos de autor .

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

Contact Information

ASUSTeK COMPUTER INC. Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telephone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw

Technical Support Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telephone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com

Technical Support Telephone +1-812-282-2787 Support fax +1-812-284-0883 Online support support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales

Technical Support Telephone (Component) +49-1805-010923* Telephone (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support Fax +49-2102-9599-11 Online support support.asus.com

* EUR 0.14/minute from a German fixed landline; EUR 0.42/minute from a mobile phone.

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Avisos

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

NO.elimine o rato junto com o lixo domstico. Este produto foi concebido para permitir a reutilizao e reciclagem dos seus componentes. Este smbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que o produto (equipamento elctrico e electrnico) no deve ser eliminado junto com o lixo domstico. Informese acerca das leis locais sobre eliminao de produtos electrnicos.

REACH Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliao, Autorizao e Restrio dos Produtos Qumicos), divulgamos as substncias qumicas includas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH emhttp://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Reciclagem.ASUS/Servios.de.devoluo Os programas de reciclagem e de devoluo da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padres da proteco do nosso ambiente. Oferecemos solues para que possa reciclar de forma responsvel os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a pgina http://csr. asus.com/english/Takeback.htm para obter informaes relativas ao processo de reciclagem em diferentes regies.

10

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Verifique se a embalagem do seu rato laser para jogos ASUS X9 contm os itens seguintes.

Rato.laser.para.jogos.ASUS.GX950 Manual.do.utilizado

Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado ou em falta.

Contedo.da.embalagem

Specifications Summary

Model Name GX950

Connectivity Technology Com fios

Tracking Laser

OS Support Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensions (mm) Rato: 122(L) x 82(W) x 43(H) Cable Length 1,8m com bolsa para o cabo Weight Rato: 1g (Ajustvel)

Buttons / Switches

1 x Boto esquerdo / Boto direito / Roda de deslocamento 2 x Botes laterais 1 x Boto de PPP 1 Interruptor de mudana de perfil

Resolution 50 ~ 8200 dpi (Ajustvel) Default: 800dpi (Nvel 1), 1600dpi (Nvel 2), 3200dpi (Nvel 3),

5600dpi (Nvel 4)

Interface USB banhado a ouro

As especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio.

Po rt

ug u

sPortugus

11

Po rt

ug u

sPortugus

Conhea.o.seu.rato.laser.para.jogos.ASUS.GX950

O seu rato laser para jogos ASUS X9 possui um boto esquerdo, um boto direito, uma roda de deslocamento, dois botes laterais, Interruptor de mudana de perfil e um Interruptor de mudana de perfil.

1 Boto esquerdo

2 Boto direito

3 Roda de deslocamento

4

Interruptor DPI Mova o interruptor de PPP para a frente ou para trs para alterar a resoluo do rato. Os LED de mudana de PPP acendem quando o interruptor de PPP mudado de posio. Consulte a tabela na pgina seguinte para obter informaes acerca das indicaes dos LED*.

5

Interruptor de mudana de perfil / Indicador de perfil* Prima o boto de perfil para seleccionar um perfil. Quando premir o boto este ir acender. Consulte a tabela na pgina seguinte para obter informaes acerca das indicaes dos LED*

6 Indicador LED de PPP*

7 Logtipo X9 8 Boto Avanar do IE 9 Boto Anterior do IE 10 Ps do rato 11 sensor laser TwinEye

12 Base de peso ( blocos x 4,g) ***

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** Pode ajustar o peso do rato adicionando ou removendo alguns blocos de peso.

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Cores do LED Indicaes

Desligado Perfil normal

Verde Perfil 1

Vermelho Perfil 2

Laranja Perfil 3

** .Indicaes.LED.de.mudana.de.perl

Nmero de LED acesos Indicaes

1 Nvel 1 (predefinio: 800 dpi)

2 Nvel 2 (predefinio: 1600 dpi),

3 Nvel 3 (predefinio: 3200 dpi),

4 Nvel 4 (predefinio: 5600 dpi)

* .Indicaes.LED.de.mudana.de.PPP

NOTA: Os nveis de PPP sobem ou descem em ciclo. Quando o rato estiver definido para o Nvel 4 e continuar a mover o interruptor de PPP para a frente, o nvel de PPP ir voltar ao Nvel 1 e da passar para o Nvel 2 e para os nveis de PPP mais altos. Quando o rato estiver definido para o Nvel 1 e continuar a mover o interruptor de PPP para trs, o nvel de PPP ir avanar para o Nvel 4 e da passar para o Nvel 3 e para os nveis de PPP mais baixos.

Ligar.o.seu.rato.laser.para.jogos.ASUS.GX950

Ligue o rato laser para jogos ASUS X9 porta USB do seu computador.

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

Utilizar o utilitrio de configurao

Efectue uma das seguintes aces para executar o utilitrio de configurao:

Clique no atalho ASUS ROG Gaming Mouse GX950 (Rato para Jogos ASUS

GX950) no ambiente de trabalho do Windows

Clique em Start (Iniciar) > All Programs (Todos os Programas) > ASUS Gaming Mouse (Rato para Jogos ASUS) > ASUS ROG Gaming Mouse GX950 (Rato para Jogos ASUS GX950).

Clique com o boto direito do rato no cone na barra de tarefas do Windows e seleccione Launch GX950 APP (Executar aplicao do GX950).

Caso seja exibido o ecr ilustrado abaixo, ligue o seu Rato para Jogos ASUS GX950

porta USB do computador. O programa detectar automaticamente o rato e

continuar para o menu principal.

Personalizar o seu rato (Valores de PPP / Comandos

macro / Funes dos botes)

Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para transferir os controladores mais

recentes e instale-os para personalizar os valores de PPP, os comandos macro e as

funes dos botes do seu rato.

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Itens Descrio

1. Clique nos separadores para exibir o menu do perfil seleccionado.

2. Exibe o cone do perfil que pode ser configurado nos menus de Perfil 1 a 3.

3. Clique para repor as ltimas definies guardadas de PPP.

4. Arraste o controlo de deslize para ajustar o valor de PPP para cada nvel.*

5. Clique para repor as ltimas definies guardadas dos botes.

6. Clique para exibir as indicaes das diferentes cores do indicador de Perfil.

7. Clique para carregar um perfil guardado no rato.

8. Clique para guardar as actuais definies do perfil no disco rgido.

9. Clique para exibir o menu Options (Opes) que lhe permite ajustar a frequncia de actualizao do rato e configurar as funcionalidades de Angle Snapping (Ajuste de ngulo) e Lift-off (Elevao). Consulte a pgina 15 para obter mais detalhes.

10. Clique para repor todas as predefinies do rato.

11. Clique para guardar as alteraes efectuadas.

12. Clique para guardar as alteraes efectuadas e sair do programa.

Menu.principal

* Cada perfil oferece quatro nveis de PPP. Os LED de mudana de PPP acendem para indicar o nvel

de PPP que est a utilizar. Consulte a pgina 9 para obter informaes detalhadas acerca das

indicaes dos LED.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

Menu.de.perl.1

1

2

3

Itens Descrio

1. Clique para abrir o menu Editar que permite alterar o nome e o cone do perfil.

2. Introduza o nome do perfil que deseja utilizar.

3. Clique para localizar o ficheiro de imagem que deseja utilizar como cone do perfil.

4. Seleccione uma funo para cada boto/aco na lista pendente. * Para mais detalhes, consulte a tabela seguinte.

4

4

4

4

4

4

Itens Descrio

Boto.-.E Faz com que o boto funcione como boto esquerdo do rato.

Boto.-.D Faz com que o boto funcione como boto direito do rato.

Boto.-.M Faz com que o boto funcione como boto meio do rato.

IE.Anterior Faz com que o boto funcione como boto IE Anterior do rato. Quando seleccionado, prima o boto para voltar pgina anterior.

IE.Avanar Faz com que o boto funcione como boto IE Avanar do rato. Quando seleccionado, prima o boto para voltar pgina seguinte.

continua na pgina seguinte

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Itens Descrio

Teclado Quando seleccionado, prima o boto para executar uma tecla ou uma sequncia de teclas.

Macro Quando seleccionado, prima o boto para executar um comando ou uma srie de comandos que poder editar no menu Editar Macro. Para mais detalhes, consulte a pgina 14.

DPI[+] Quando seleccionado, prima o boto para aumentar o valor de PPP.

DPI[-] Quando seleccionado, prima o boto para diminuir o valor de PPP.

mudana.de.perl Faz com que o boto funcione como interruptor de mudana de perfil.

Roda.[esquerda]./. [direita]

Quando seleccionado, prima o boto para deslocar para a esquerda/direita tal como a roda de deslocamento horizontal. NOTA: Esta funo apenas funciona nas aplicaes Microsoft Office nos sistemas operativos Windows 7 / Vista.

Disparo.rpido. [rato]

Quando seleccionado, prima o boto para disparar rapidamente num jogo de disparos, funcionando como um clique triplo no boto esquerdo do rato.

Disparo.rpido.. [tecla]

Quando seleccionado, prima o boto para disparar rapidamente num jogo de disparos, funcionando como se pressionasse trs vezes a barra de espaos.

Navegador.Web Quando seleccionado, prima o boto para iniciar o navegador Web predefinido.

E-mail Quando seleccionado, prima o boto para iniciar a aplicao de email predefinida.

Leitor.Multimdia Quando seleccionado, prima o boto para iniciar a aplicao de Leitor Multimdia

jogar/pausa Quando seleccionado, estes botes funcionam como botes de controlo de reproduo no leitor multimdia activo.

Parar Faixa.seguinte Faixa.anterior Aumentar/ Diminuir.volume

Quando seleccionado, prima o boto para aumentar/diminuir o volume do sistema.

Sem.som Quando seleccionado, prima o boto para activar/desactivar o modo sem som.

Calculadora Quando seleccionado, prima o boto para iniciar a aplicao Calculadora.

O.meu. computador

Quando seleccionado, prima o boto para abrir a janela O meu computador.

Executar aplicao do GX950

Quando seleccionado, prima o boto para executar este utilitrio de configurao.

Desactivado Seleccione este item para desactivar o boto.

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

Itens Descrio

Editar.macro Clique para abrir o menu Editar macro.

Temporizao. Marque este item para registar o tempo entre a presso e libertao de um boto. (Predefinio: 12ms)

Inserir Quando marcado, a nova instruo ser inserida antes da instruo seleccionada. Caso contrrio, qualquer nova instruo ter prioridade.

Iniciar* Clique para iniciar a gravao das aces das teclas e/ou do rato.

Parar Clique para parar a gravao das aces das teclas e/ou do rato.

Limpar Clique para limpar todas as instrues guardadas.

Mover.para. cima/baixo

Clique para mover a instruo seleccionada para cima/baixo.

Tempo.de.ciclo. de.instruo

Quando o item Temporizao no estiver marcado, todos os tempos de atraso das aces tero o valor escolhido a partir da lista pendente.

Repetir Define a macro a executar ao efectuar um clique e pra quando clicar novamente.

Disparar Define a macro a executar uma vez ao efectuar um clique.

Disparo.contnuo Define a macro a executar quando mantiver pressionado o boto e pra quando libertar o boto.

Exportar Clique para guardar a macro actual no disco rgido.

Importar Clique para carregar uma macro a partir do disco rgido.

Edit Macro menu

1

Po rt

ug u

sPortugus Po rt

ug u

sPortugus

Menu Opes

Itens Descrio

1. Seleccione a frequncia de actualizao do seu rato a partir da lista pendente. Opes de configurao: 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz (predefinio).

2. Marque a opo Angle Snapping (Ajuste de ngulo) para activar a funcionalidade de Ajuste de ngulo.

Esta funcionalidade oferece movimentos do rato suaves e em linha recta. A funcionalidade de Angle Snapping (Ajuste de ngulo) encontra-se desactivada por predefinio.

3. Marque a opo Lift Off (Elevao) para activar a funcionalidade de Elevao e de seguida arraste a barra para ajustar a altura de Elevao, desde a altura mais baixa at mais alta. Retire a seleco da caixa Lift Off (Elevao) para ajustar a altura de elevao automaticamente.

Se a funcionalidade de Lift-off (Elevao) estiver activada, o rato interrompe o rastreio quando for levantado da superfcie a uma altura mais elevada do que a altura de Elevao especificada.

1

2

3

Po rt

ug u

sPortugus

1

Po rt

ug u

sPortugus

Menu da barra de tarefas

Itens Descrio

1. O logtipo do rato GX950 ser exibido na barra de tarefas se o programa estiver correctamente instalado.

2. Clique para abrir o menu principal do utilitrio de configurao do rato GX950.

3. Clique para visitar o Web site oficial da ASUS.

4. Clique para sair do utilitrio de configurao.

1

2

3

4

18

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Manual.de.utilizare

Mouse.pentru.jocuri.ASUS. GX950

Ro m

n Rom

n

181

Ro m

n Rom

n

RO7297 Prima ediie (V1) Matg 212

Copyright..2012.ASUSTeK.Computer.Inc..Toate.drepturile.rezervate.

Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele i softwareul descris n el, poate fi reprodus, transmis, transcris, stocat ntrun sistem de cutare sau tradus n alt limb, sub orice form sau prin orice mijloace, cu excepia documentaiei pstrate de cumprtor pentru backup, fr permisiunea expres scris a ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

arania produsului sau serviceul vor fi extinse dac: (1) produsul este reparat, modificat sau schimbat, n aa fel nct repararea, modificarea sau schimbarea s fie autorizat de ASUS, sau (2) numrul de serie al produsului este deteriorat sau lipsete.

ASUS OFER ACEST MANUAL CA ATARE, FR NICIO ARANIE, FIE EA EXPRES SAU IMPLICIT, INCLUZND, NS NELIMITNDUSE LA ARANIILE IMPLICITE SAU CONDIIILE DE VALDABILITATE SAU POTRIVIRE NTRUN SCOP ANUME. N NICIO EVENTUALITATE ASUS, DIRECTORII, FUNCIONARII SAU AENII SI SUNT RSUNZTORI PENTRU ORICE PAUBE INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE (INCLUSIV PIERDERE PROFITURI, PIERDEREA AFACERII, PIERDEREA FOLOSINEI SAU A DATELOR, NTRERUPEREA AFACERII ETC.), CHIAR DAC ASUS A FOST N PREALABIL SFTUIT DE POSIBILITATEA UNOR ASEMENEA DAUNE PROVENITE DIN ORICE EROARE SAU DEFECT DIN ACEST MANUAL AU PRODUS.

SPECIFICAIILE I INFORMAIILE PREZENTATE N ACEST MANUAL SUNT FURNIZARE EXCLUSIV CU TITLU INFORMATIV, I POT FI MODIFICATE ORICND, FR PREAVIZ, ACEASTA NEINTRND N OBLIAIILE ASUS. ASUS NU I ASUM NICIO RESPONSABILITATE SAU OBLIAIE PENTRU ORICE ERORI SAU INEXACTITI CE POT APREA N ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE I SOFTWAREUL DESCRISE N EL.

Numele produselor i companiilor din acest manual pot sau nu pot fi mrci nregistrate sau drepturi de autor ale companiilor respective, i sunt folosite doar pentru identificare sau explicaii i n beneficiul proprietarilor lor, fr intenie de a nclca legea.

182

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Informaii.de.contact

Adres 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefon +886228943447 Fax +88622897798 Email info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw

Asisten.tehnic Telefon +862138429911 Asisten online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.America Adres 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefon +117393777 Fax +11684 Site Web usa.asus.com

Asisten.tehnic Telefon +18122822787 Fax de asisten +1812284883 Asisten online support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Germania.i.Austria Adres Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Fax +4921299911 Site Web www.asus.de Contact online www.asus.de/sales

Asisten.tehnic Telefon (Componente) +49181923* Telefon (Sistem/Notebook/Eee/LCD) +4918192* Fax de asisten +4921299911 Asisten online support.asus.com

* ,14 euro/minut de pe o linie telefonic fix din ermania; ,42 euro/minut de pe un telefon mobil.

Ro m

n Rom

n

183

Ro m

n Rom

n

Noticri

Safety.Certications.

CE Marking China RoHS EFUP Labeling 1 Years CTick Mark BSMI Certification UL Mark

Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

184

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Servicii.de.returnare Programele de reciclare i returnare ASUS se datoreaz angajamentului nostru fa de cele mai nalte standarde de protecie a mediului. Credem n asigurarea soluiilor care permit clienilor notri s recicleze n mod responsabil produsele, bateriile i alte componente ale noastre, precum i materialele de ambalare. Accesai adresa http:// csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaii detaliate privind reciclarea n diverse regiuni.

NU.aruncai mouseul n gunoiul menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea i reciclarea componentelor n mod corespunztor. Simbolul pubelei tiate de dou linii n form de X indic faptul c produsul (echipament electric i electronic) nu trebuie eliminat n gunoiul menajer. Verificai reglementrile locale cu privire la casarea produselor electronice.

REACH n conformitate cu cadrul regulator REACH (nregistrarea, Evaluarea, Autorizarea i Restricionarea substanelor chimice), publicm substanele chimice din produsele noastre la pagina web a ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Ro m

n Rom

n

18

Ro m

n Rom

n

Verificai dac n pachetul mouseului pentru jocuri ASUS X9 exist urmtoarele articole:

. Mouse.pentru.jocuri.ASUS.GX950 . Manual.de.utilizare

Dac oricare din articolele de mai sus lipsete sau este deteriorat, contactai imediat distribuitorul.

Coninutul.pachetului

Rezumatul.specicaiilor

Nume.model X9

Tehnologie.de. conectivitate Cu fir

Urmrire Laser

Compatibilitate.sistem. de.operare Windows 2 / Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensiuni.mm Mouse: 122 (L) x 82 (l) x 43 () Lungime.cablu 1,8 m cu manon de cablu Greutate Mouse: 1 g (reglabil)

Butoane/comutatoare 1 x buton stnga/buton dreapta/roti de defilare 2 x butoane laterale 1 x buton DPI 1 x comutare a profilului

Rezoluie ~ 82 dpi (adjustable) Default: 8dpi (Level 1), 16dpi (Level 2), 32dpi (Level 3),

6dpi (Level 4)

Interfa USB placat cu aur

Specificaiile sunt supuse schimbrii fr o notificare prealabil.

186

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

1 buton stnga

2 buton dreapta

3 roti de defilare

4

przecznika DPI Przesu przecznik DPI do przodu/do tyu, aby zmieni rozdzielczo myszy. Po przesuniciu przecznika DPI zawieci si wiato LED przecznika DPI. Consultai tabelul de pe pagina urmtoare pentru indicaiile LED*.

5

przecznika profilu Nacinij przecznik profile, aby wybra profil. Przecznik zawieci si po naciniciu tego przycisku. Sprawd tabel poniej w celu uzyskania wskaza LED. Consultai tabelul de pe pagina urmtoare pentru indicaiile LED**.

6 przecznika LED DPI* 7 Sigl X9 8 Buton IE Forward (IE nainte) 9 Buton IE Backward (IE napoi) 10 Picioare mouse 11 senzor TwinEye Laser

12 Baz de greutate ( x blocuri de 4, g)***

1

23

4 5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** Putei ajusta greutatea mouseului prin adugarea sau eliminarea unor blocuri de greutate.

Prezentarea.mouse-ului.pentru.jocuri.ASUS.GX950

Mouseul pentru jocuri ASUS X9 este echipat cu un buton stnga, un buton dreapta, o roti de defilare, dou butoane laterale, un buton DPI i un buton de comutare a profilului proiectat special.

Ro m

n Rom

n

187

Ro m

n Rom

n

Culori.LED Indicaii Nu se aprinde. Normal Profile

Verde Profil 1

Rou Profil 2

Portocaliu Profil 3

**. Indicaii LED pentru comutatorul de prol. . . . . .

Numr.de.LED-uri. aprinse Indicaii

1 Nivelul 1 (standard: 8 dpi),

2 Nivelul 2 (standard: 16 dpi),

3 Nivelul 3 (standard: 32 dpi),

4 Nivelul 4 (standard: 6 dpi)

*. .Indicaii.LED.pentru.comutatorul.de.DPI

NOT:.Nivelurile DPI urc i coboar ntrun ciclu. Cnd mouseul este setat la Nivelul 4 i continuai s micai butonul DPI nainte, nivelul DPI va cobor la Nivelul 1 i apoi va urca la Nivelul 2 i la niveluri DPI mai mari. Cnd mouseul este setat la Nivelul 1 i continuai s micai butonul DPI napoi, nivelul DPI va urca la Nivelul 4 i apoi va cobor la Nivelul 3 i la niveluri DPI mai mici.

Conectarea.mouse-ului.pentru.jocuri.ASUS.GX950

Conectai mouseul pentru jocuri ASUS X9 la portul USB de pe computer.

188

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Utilizarea.utilitarului.de.congurare

Realizai oricare din urmtoarele aciuni pentru a lansa utilitarul de configurare:

Facei clic pe comanda rapid ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.Mouse. pentru.jocuri.ASUS.ROG.GX950 de pe desktopul Windows.

Facei clic pe Start.Start.>.All.Programs.Toate.programele.>.ASUS. Gaming.Mouse.Mouse.pentru.jocuri.ASUS.>.ASUS.ROG.Gaming.Mouse. GX950.Mouse.pentru.jocuri.ASUS.ROG.GX950.

Facei clic dreapta pe pictograma din bara de activiti Windows, apoi selectai Launch.GX950.APP.Lansare.aplicaie.GX950.

Localizai fiierul GX950.exe i facei dublu clic pe acesta pentru a lansa programul. Dac apare ecranul de mai jos, conectai mouseul pentru jocuri ASUS X9 la portul USB de pe computer. Programul detecteaz automat mouseul i continu la meniul principal.

Particularizarea.mouse-ului.Valorile.DPI./.Macro- comenzi./.Funciile.butoanelor

Intrai pe siteul web al ASUS la adresa www.asus.com pentru a descrca cel mai recent driver i instalail pentru a v personaliza valorile DPI, macro comenzile i funciile butoanelor mouseului dvs.

Ro m

n Rom

n

189

Ro m

n Rom

n

1 111

Elemente Descrieri

1. Facei clic pe fiecare fil pentru a afia meniul de profil selectat.

2. Afieaz pictograma de profil, care este configurabil n meniurile Profile 1~3 (Profilul 1~3).

3. Facei clic pentru a reseta configuraia DPI la ultimele setri salvate.

4. lisai cursorul pentru a ajusta valoarea DPI pentru fiecare nivel.*

5. Facei clic pentru a reseta setrile butoanelor la ultimele setri salvate.

6. Facei clic pentru a afia indicaiile diverselor culori ale indicatorului de profil.

7. Facei clic pentru a ncrca un profil salvat n mouse.

8. Facei clic pentru a salva setrile de profil curente n unitatea de hard disk.

9. Facei clic pe meniul Options (Opiuni) care v permite s ajustai rata de interogare ciclic a mouseului, s configurai caracteristicile Angle Snapping (Fixare unghi) i Liftoff (Ridicare). Consultai pagina 1 pentru detalii.

10. Facei clic pentru a reseta toate setrile mouseului la valorile implicite din fabric.

11. Facei clic pentru a salva setrile efectuate.

12. Facei clic pentru a salva setrile efectuate i a iei din program.

2 4

3

5

6

87

12

11

Meniul.principal

* Fiecare profil ofer patru niveluri DPI. LEDurile comutatorului DPI ilumineaz indicnd nivelul DPI utilizat. Consultai pagina 9 pentru indicaiile LED detaliate.

9 10

19

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Meniul.Prole.1.Prolul.1

1

2

3

Elemente Descrieri 1. Facei clic pentru a deschide meniul Edit (Editare) care v permite s modificai

numele profilului i pictograma de profil.

2. Introducei numele profilului pe care dorii s l utilizai.

3. Facei clic pentru a localiza fiierul imagine pe care dorii s l utilizai ca pictogram de profil.

4. Selectai o funcie pentru fiecare buton/aciune din lista vertical. * Consultai tabelul de mai jos pentru mai multe detalii.

4

4

4

4

4

4

Elemente Descrieri Buton.S Determin ca butonul s se comporte ca butonul de mouse stnga.

Buton.D Determin ca butonul s se comporte ca butonul de mouse dreapta.

Buton.M Determin ca butonul s se comporte ca butonul de mouse mijloc.

IE.napoi Determin ca butonul s se comporte ca butonul IE Backward (IE napoi). Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a face salt la pagina anterioar vizualizat.

IE.nainte Determin ca butonul s se comporte ca butonul IE Forward (IE nainte). Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a face salt la pagina urmtoare vizualizat.

a continuat pe pagina urmtoare

Ro m

n Rom

n

191

Ro m

n Rom

n

Elemente Descrieri Tastatur Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a executa o apsare de taste sau o

secven de apsare de taste.

Macrocomand Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a executa o comand sau o serie de comenzi pe care le putei edita prin meniul Edit Macro (Editare macrocomenzi). Consultai pagina 12 pentru mai multe detalii.

DPI[+] Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a crete valoarea DPI. DPI[-] Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a scdea valoarea DPI. Comutator.prol Determin ca butonul s se comporte ca butonul de comutare a profilului. Prolul.normal Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a utiliza profilul normal. Prolul.de.utilizator. 1/2/3

Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a utiliza profilul particularizat 1/2/3.

Roti.[stnga]/ [dreapta]

Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a defila la stnga/la dreapta ca o roti de defilare. NOT: Aceast funcie funcioneaz numai n aplicaii Microsoft Office sub sistemele de operare Windows 7/Vista.

Foc.rapid.[mouse] Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a executa foc rapid ntrun joc de tipul clic pentru atac, ceea ce este identic cu un clic triplu pe butonul de mouse stnga.

Foc.rapid.[tast] Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a executa foc rapid ntrun joc care utilizeaz bara de spaiu pentru atac, ceea ce este identic cu apsarea pe bara de spaiu de trei ori.

Browser.Web Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a lansa browserul Web implicit. E-mail Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a lansa aplicaia de email

implicit. Player.media Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a lansa playerul media implicit. Redare/Pauz

Cnd se selecteaz, aceste butoane devin butoane de control al redrii ntrun player media activ.

Oprire nregistrare. urmtoare nregistrare. anterioar Cretere/scdere. volum

Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a crete/a scdea volumul sistemului.

Fr.sunet Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a activa/a dezactiva modul fr sunet.

Calculator Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a lansa aplicaia Calculator (Calculator).

Computerul.meu Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a deschide fereastra My Computer (Computerul meu).

Lansare.aplicaie. GX950

Cnd se selecteaz, apsai pe buton pentru a lansa utilitarul de configurare.

Dezactivat Selectai acest element pentru a dezactiva butonul.

192

Ro m

n Rom

n Ro m

n Rom

n

Elemente Descrieri Editare. macrocomenzi

Facei clic pentru a deschide meniul Edit Macro (Editare macrocomenzi).

Cronometrare Selectai acest element pentru a nregistra timpul dintre apsarea i eliberarea unui buton. (Setare implicit: 12 ms)

Inserare Cnd se selecteaz, noua instruciune se insereaz nainte de instruciunea selectat. n caz contrar, orice nou instruciune beneficiaz de prima prioritate.

Start* Facei clic pentru a ncepe nregistrarea apsrilor de taste i/sau a aciunilor mouseului.

Oprire Facei clic pentru a opri nregistrarea apsrilor de taste i/sau a aciunilor mouseului.

Golire Facei clic pentru a goli toate instruciunile salvate. Deplasare.n. sus/n.jos

Facei clic pentru a deplasa n sus/n jos instruciunea selectat.

Durat.ciclu. instruciuni

Cnd opiunea Timing (Cronometrare) este neselectat, durata de ntrziere a tuturor aciunilor este valoarea selectat din lista vertical.

Bucl Seteaz macrocomanda s se execute la un clic i s se opreasc atunci cnd facei clic din nou.

Foc Seteaz macrocomanda s se execute o dat la un clic. Meninere.foc Seteaz macrocomanda s se execute cnd meninei apsat butonul i s se

opreasc atunci cnd eliberai butonul. Export Facei clic pentru a salva macrocomanda curent n unitatea de hard disk. Import Facei clic pentru a ncrca o macrocomand de pe unitatea de hard disk.

Meniul.Editare.macrocomenzi

Ro m

n Rom

n

193

Ro m

n Rom

n

Meniul.Options.Opiuni

Elemente Descrieri

1. Selectai rata de interogare ciclic a mouseului din lista vertical. Opiuni de configurare: 12 Hz, 2 Hz, Hz, 1 Hz (implicit).

2. Bifai Angle.Snapping.Fixare.unghi pentru a activa caracteristica Angle Snapping (Fixare unghi).

Fixarea unghiului asigur micri uniforme i drepte ale mouseului. Ca setare implicit, caracteristica Angle Snapping (Fixare unghi) este dezactivat.

3. Bifai Lift.Off.Ridicare pentru a activa caracteristica Liftoff (Ridicare), iar apoi glisai bara pentru a ajusta nlimea de ridicare de la nivelul cel mai redus la cel mai ridicat. olii caseta Lift.Off.Ridicare pentru a ajusta automat nlimea de ridicare.

Cnd caracteristica Liftoff (Ridicare) este activat, mouseul nceteaz urmrirea cnd l ridicai de pe suprafaa mouseului la o nlime mai mare dect nlimea de ridicare specificat.

1

2

3

194

Ro m

n Rom

n

Meniul.Taskbar.Bar.de.activiti

Elemente Descrieri

1. Sigla mouseului X9 apare pe bara de activiti cnd programul este instalat corect.

2. Facei clic pentru a deschide meniul principal al utilitarului de configurare a mouse ului X9.

3. Facei clic pentru a vizita siteul Web oficial ASUS.

4. Facei clic pentru a iei din utilitarul de configurare.

1

2 3

4

19

Sl ov

en sk

ySlovensky

Nvod.na.obsluhu

Hrska.my.ASUS.GX950

196

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

SK7297 Prv vydanie (V1) Mj 212

Autorsk.prva..2012.ASUSTeK.COMPUTER.INC..Vetky.prva.s.vyhraden.

iadna as tohto nvodu na obsluhu, a to vrtane vrobkov a softvru v om popsanch, nesmie by bez vyjadrenia spolonosti ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS), a to prostrednctvom psomnho shlasu koprovan, prenan, prepisovan, uloen do pamte vyhadvacieho systmu, alebo prekladan do inho jazyka v akejkovek forme alebo akmikovek prostriedkami, a to okrem dokumentcie kupujceho sliacej pre potreby zlohovania.

Zruka vzahujca sa na vrobok alebo slubu nebude preden v prpade ak: (1) bol vrokov opraven, upravovan alebo zmenen, a to pokia takto oprava, prava alebo zmena nebola psomne autorizovan spolonosou ASUS; alebo (2) ak sriov slo vrobku bolo zmazan alebo chba.

SPOLONOS ASUS POSKYTUJE TENTO NVOD NA OBSLUHU TAK AKO JE, BEZ ZRUKY AKHOKOVEK DRUHU, I U VSLOVNEJ ALEBO ZAHRNUTEJ, VRTANE, ALE NIE OBMEDZENE NA ZAHRNUT ZRUKY ALEBO PODMIENKY TKAJCE SA NEPORUENIA, PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE URIT EL. SPOLONOS ASUS, JEJ RIADITELIA, RADNCI, ZAMESTNANCI ALEBO PREDAJCOVIA NEBUD ZODPOVEDN ZA AKKOVEK NEPRIAME, ZVLTNE, NHODN ALEBO VYPLVAJCE KODY (VRTANE KD SPSOBENCH STRATOU NA ZISKU, STRATOU V OBLASTI PODNIKATESKCH AKTIVT A PODOBNE), A TO AJ AK SPOLONOS ASUS BOLA OBOZNMEN S MONOSOU TAKCHTO KD, KTOR S DSLEDKOM CHYBY ALEBO OMYLU V RMCI TOHO NVODU ALEBO V RMCI VROBKU.

TECHNICK PECIFIKCIE A INFORMCIE, KTOR S SASOU TOHTO NVODU, S UVEDEN IBA PRE INFORMATVNE ELY A MU BY KEDYKOVEK ZMENEN BEZ PREDCHDZAJCEHO OZNMENIA, PRIOM BY TO NEMALO BY INTERPRETOVAN AKO POVINNOS SPOLONOSTI ASUS. SPOLONOS ASUS NEPREBER ZODPOVEDNOS ANI ZA ZVZKY TKAJCE SA AKCHKOVEK CHB ALEBO NEPRESNOST, KTOR SA MU V RMCI TOHTO NVODU VYSKYTN, A TO VRTANE V NVODE POPSANCH VROBKOV A SOFTVRU.

Vrobky a firemn oznaenia, ktor sa objavuj v tomto nvode, mu a nemusia by obchodnmi znakami alebo autorskmi prvami patrinch spolonost a pouvaj sa iba na oznaenie alebo na vysvetovanie, a to v prospech ich vlastnkov a bez zmeru ich poruovania.

Sl ov

en sk

ySlovensky

197

Sl ov

en sk

ySlovensky

Kontaktn.informcie

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Adresa 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefn +886228943447 Fax +88622897798 Email info@asus.com.tw Webov strnka www.asus.com.tw

Technick.podpora Adresa +862138429911 Online podpora support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Amerika Adresa 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefn +117393777 Fax +11684 Webov strnka usa.asus.com

Technick.podpora Telefn +18122822787 Faxov slo oddelenia podpory +1812284883 Online podpora support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Nemecko.a.Raksko Adresa. Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Fax +4921299911 Webov strnka www.asus.de Online kontakt www.asus.de/sales

Technick.podpora Telefn (Komponenty) +49181923* Telefn (Systm/Notebook/Eee/LCD) +4918192* Faxov slo oddelenia podpory +4921299911 Online podpora support.asus.com

* ,14 EURO / minta z pevnej pevnej telefnnej siete v Nemecku; ,42 EURO / minta z mobilnho telefnu.

198

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

Vyhlsenia

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

Sl ov

en sk

ySlovensky

199

Sl ov

en sk

ySlovensky

My NEVYHADZUJTE do komunlneho odpadu. Tento vrobok bol navrhnut tak, aby sa zabezpeilo sprvne optovn pouitie sast a recyklovanie. Tento symbol prekrtnutej ndoby na odpad na kolieskach znamen, e vrobok (elektrick alebo elektronick zariadenie) by ste nemali likvidova spolu s komunlnym odpadom. Overte si miestne nariadenia tkajce sa likvidcie elektronickch vrobkov.

REACH Dodriavajc regulan rmec REACH (Registrcia, hodnotenie, autorizcia a obmedzovanie chemikli) sme chemick ltky pouvan v naich vrobkoch uviedli na strnke ASUS REACH na adrese http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Sluby sptnho prevzatia vrobkov

Programy recyklovania a vrtenia vrobkov spolonosti ASUS vychdzaj zo zvzkov voi najprsnejm normm pre ochranu ivotnho prostredia. Verme, e naim zkaznkom poskytujeme rieenia, vaka ktorm bud schopn zodpovedne recyklova nae vrobky, akumultory a alie komponenty, ako aj obalov materily. Podrobn informcie ohadne recyklovania v rznych oblastiach njdete na strnke http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

2

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

V svojom balen hrskej myi ASUS X9 skontrolujte nasledujce poloky:

. Hrska.my.ASUS.GX950 . Nvod.na.obsluhu

Ak je ktorkovek z hore uvedench poloiek pokoden alebo chba, spojte sa okamite so svojim predajcom.

Obsah.balenia

Shrnn.prehad.technickch.pecikci

Nzov.modelu X9

Technolgia.pripojenia Kbel

Sledovanie Laser

Podpora.OS Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Rozmery.mm My: 122 (D) x 82 () x 43 (V) Dka.kbla 1,8 m s kblovou objmkou Hmotnos My: 1 g (prispsobiten)

Tlaidl./.prepnae

1 x av tlaidlo / prav tlaidlo / koliesko 2 x bon tlaidl 1 x tlaidlo DPI 1 x na prepnanie profilov

Rozlenie ~ 82 dpi (prispsobiten) Predvoba: 8dpi (rove 1), 16dpi (rove 2), 32dpi (rove 3), 6dpi (rove 4)

Rozhranie Pozlten USB

pecifikcie mu by zmenen bez predchdzajceho upozornenia.

Sl ov

en sk

ySlovensky

21

Sl ov

en sk

ySlovensky

Spoznajte.svoju.hrsku.my.ASUS.GX950

Vaa hrska my ASUS X9 je vybaven avm tlaidlom, pravm tlaidlom, kolieskom, dvoma bonmi tlaidlami, tlaidlom rozlenia DPI a pecilne navrhnutm tlaidlom na prepnanie profilov.

1

23

4 5

6 7

9

8

*** Hmotnos myi mete nastavi pridanm alebo odstrnenm uritch blokov pre nastavenie hmotnosti.

10

10

10

10

11

12

10

1 av tlaidlo

2 Prav tlaidlo

3 Koliesko

4

Prepna DPI Rozlenie myi zmente posunutm prepnaa DPI dopredu/dozadu. Pri posvan prepnaa DPI sa rozsvieti LED indiktor prepnaa DPI. Vznamy LED indiktora* njdete v tabuke na alej strane.*

5 Prepnanie profilov / indiktor profilu Stlaenm prepnaa Profile (Profil) zvote profil. Po stlaen tlaidla sa prepna rozsvieti. njdete v tabuke na alej strane**.

6 LED indiktor DPI* 7 Logo X9 8 Tlaidlo IE dopredu 9 Tlaidlo IE dozadu 10 Stopa myi 11 Laser TwinEye

12 Zklada na nastavenie hmotnosti ( blokov po 4, g)***

22

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

Farba.LED. indiktora Indikcie

Nesvieti tandardn profil

Zelen Profil 1

erven Profil 2

Oranov Profil 3

** LED.indikcie.prepnaa.prolov

Poet.svietiacich.LED. indiktorov Indikcie

1 hodnotu 1 (predvoba: 8 dpi)

2 hodnotu 2 (predvoba: 16 dpi)

3 hodnotu 3 (predvoba: 32 dpi)

4 hodnotu 4 (predvoba:6 dpi)

* LED.indikcie.prepnaa.DPI

POZNMKA: Hodnoty DPI sa cyklicky zvyuj a zniuj. Ke je my nastaven na hod notu 4 a budete prepna DPI posva dopredu, hodnota DPI sa prepne na hodnotu 1, potom prejde na hodnotu 2 a nsledne na vyie hodnoty DPI. Ke je my nastaven na hodnotu 1 a budete prepna DPI posva dozadu, hodnota DPI sa prepne na hodnotu 4, potom prejde na hodnotu 3 a nsledne na niie hodnoty DPI.

Pripojenie.hrskej.myi.ASUS.GX950

Svoju hrsku my ASUS X9 pripojte k USB portu svojho potaa.

Sl ov

en sk

ySlovensky

23

Sl ov

en sk

ySlovensky

Prispsobenie myi (Hodnoty DPI / Prkazy makro /

Funkcie tlaidiel)

Na webovej lokalite spolonosti ASUS na adrese www.asus.com si prevezmite najnov ovlda a naintalujte ho na prispsobenie hodnt DPI pre svoju my, prkazov makro, funkci tlaidiel.

Ak sa zobraz dolu znzornen obrazovka, pripojte hrsku my ASUS X9 k USB portu vho potaa. Program automaticky zist my a prejde do hlavnej ponuky.

Pouvanie nstroja na intalciu

Spustenie nstroja na intalciu vykonte jednm z uvedench spsobov:

Kliknite na ikonu ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.Hrska.my.ASUS.ROG.

GX950 na pracovnej ploche Windows.

Kliknite na Start.tart.>.All.Programs.Vetky.programy.>.ASUS.Gaming. Mouse.Hrska.my.ASUS.>.ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950.Hrska. my.ASUS.ROG.GX950.

Pravm tlaidlom kliknite na ikonu na paneli loh Windows a zvote Launch.GX950.APP.Spusti.GX950.APP.

24

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

Poloky Popisy

1. Kliknutm na kad poloku zobrazte ponuku vybranho profilu.

2. Zobraz ikonu profilu, ktor mono nakonfigurova v ponukch profilu 1 3.

3. Kliknutm zresetujete konfigurciu DPI na hodnoty poslednch uloench nastaven.

4. Potiahnite posva a nastavte hodnotu DPI pre kad rove.*

5. Kliknutm zresetujete nastavenia tlaidiel na hodnoty poslednch uloench nastaven.

6. Kliknutm zobrazte indikcie rznych farieb indiktora profilu.

7. Kliknutm natate profil, ktor ste pre svoju my uloili.

8. Kliknutm ulote nastavenia aktulneho profilu na mechaniku pevnho disku.

9. Kliknite na zobrazenie ponuky Options (Monosti), kde mete nastavi rchlos odozvy myi a nastavi funkcie zameriavania uhla a zdvihnutia. Podrobnosti njdete na strane 1.

10. Kliknutm zresetujete vetky nastavenia myi na vrobn hodnoty.

11. Kliknutm ulote vami zrealizovan nastavenia.

12. Kliknutm ulote vami zrealizovan nastavenia a ukonte innos programu.

Hlavn.ponuka

* KKad profil obsahuje tyri rovne DPI. LED indiktor prepnaa DPI sa rozsvieti a ukazuje pouvan rove DPI. Podrobn vznamy LED indiktora njdete na strane 9.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

Sl ov

en sk

ySlovensky

2

Sl ov

en sk

ySlovensky

Ponuka.prolu.1

1

2

3

Poloky Popisy

1. Kliknutm otvorte ponuku Edit (prava), ktor vm umouje zmeni nzov profilu a ikonu profilu.

2. Zadajte nzov profilu, ktor chcete pouva.

3. Po kliknut njdite obrzkov sbor, ktor chcete pouva ako ikonu profilu.

4. Z rozbaovacieho zoznamu vyberte funkciu pre kad tlaidlo / akciu. * Viac informci njdete v dolu uvedenej tabuke.

4

4

4

4

4

4

Poloky Popisy av.tlaidlo Tlaidlo sa bude sprva ako av tlaidlo myi.

Prav.tlaidlo Tlaidlo sa bude sprva ako prav tlaidlo myi.

Stredn.tlaidlo Tlaidlo sa bude sprva ako stredn tlaidlo myi.

IE.dozadu Tlaidlo sa bude sprva ako tlaidlo IE dozadu. Pri zvolen a po stlaen tlaidla prejdete na predchdzajcu vami zobrazen strnku.

IE.dopredu Tlaidlo sa bude sprva ako tlaidlo IE dopredu. Pri zvolen a po stlaen tlaidla prejdete na nasledujcu vami zobrazen strnku.

pokraovanie na alej strane

26

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

Poloky Popisy Klvesnica Pri zvolen a stlaen tlaidla vykonte stlaenie klvesu alebo postupnos

stlaenia klvesov.

Makro Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte prkaz alebo sriu prkazov, ktor mete upravi v rmci ponuky Edit Macro (Upravi makro). Podrobnosti njdete na strane 14.

DPI[+] Pri zvolen a stlaen tlaidla zvite hodnotu DPI.

DPI[-] Pri zvolen a stlaen tlaidla znite hodnotu DPI.

Prepnanie.prolov Tlaidlo sa bude sprva ako tlaidlo na prepnanie profilov.

Koliesko.[doava]./. [doprava]

Pri zvolen a stlaen tlaidla mete rolova doava / doprava podobne ako v prpade sklopnho kolieska myi. POZNMKA: Tto funkcia funguje jedine v prpade aplikci balka Microsoft Office v prostred operanch systmov Windows 7 / Vista.

Rchly.vstrel.[my] Pri zvolen a stlaen tlaidla vykonte rchly vstrel v rmci hry typu tok po kliknut, o je toton s trojitm kliknutm avm tlaidlom myi.

Rchly.vstrel.[klves] Pri zvolen a stlaen tlaidla vykonte rchly vstrel v rmci hry typu tok pomocou medzernka, o je toton s trojitm kliknutm na medzernk.

Webov.prehadva Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte predvolen webov prehadva.

E-mail Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte predvolen emailov aplikciu.

Prehrva.mdi Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte predvolen prehrva mdi.

Prehrvanie/ Pozastavenie

Po zvolen sa tieto tlaidl stan tlaidlami na ovldanie prehrvania v rmci aktvneho prehrvaa mdi.

Zastavi Nasledujca.skladba Predchdzajca. skladba Zvenie./.znenie. hlasitosti

Pri zvolen a stlaen tohto tlaidla zvite / znite hlasitos v rmci systmu.

Sti.zvuk Pri vybran a stlaen tlaidla zapnete/vypnete reim stenia.

Kalkulaka Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte aplikciu kalkulaky.

Mj.pota Pri zvolen a stlaen tlaidla otvorte okno My Computer (Mj pota).

Spustenie.GX950.APP Pri zvolen a stlaen tlaidla spustte tento nstroj na intalciu.

Deaktivovan Vobou tejto poloky tlaidlo deaktivujete.

Sl ov

en sk

ySlovensky

27

Sl ov

en sk

ySlovensky

Poloky Popisy Upravi.makro Kliknutm otvorte ponuku Edit Macro (Upravi makro).

asovanie Zaiarknutm tejto poloky zaznamente as medzi stlaenm a uvonenm tlaidla. (Predvoba: 12 ms)

Vloi Po zaiarknut bude pred vybran pokyn vloen nov pokyn. V opanom prpade bude ma nov pokyn prvotn prioritu.

Spusti* Kliknutm spustte zznam stlania klvesov a/alebo akci myi.

Zastavi Kliknutm zastavte zznam stlania klvesov a/alebo akci myi.

Vymaza Kliknutm vymaete vetky uloen pokyny.

Posun.nahor/ nadol

Kliknutm posuniete vybran profil nahor/nadol.

as.cyklu.pre. pokyn

Ak nie je zaiarknut poloka Timing (asovanie), asy oneskorenia vetkch akci bud hodnotou, ktor vyberiete z rozbaovacieho zoznamu.

Sluka Nastavuje makro, ktor sa spust po kliknut a zastav po optovnom kliknut.

Vystreli Nastavuje makro, ktor sa spust raz po jednom kliknut.

Opakovan. streba

Nastavuje makro, ktor sa spust, ke stlate tlaidlo a zastav sa, ke tlaidlo uvonte.

Exportova Kliknutm ulote aktulne makro na mechaniku pevnho disku.

Importova Kliknutm natate makro z mechaniky pevnho disku.

Ponuka.Edit.Macro

28

Sl ov

en sk

ySlovensky Sl ov

en sk

ySlovensky

Ponuka Options (Monosti)

Poloky Popisy

1. V rozbaovacom zozname zvote rchlos odozvy myi. Monosti konfigurcie: 12 Hz, 2 Hz, Hz, 1 Hz (predvoba)..

2. Zaiarknite Angle.Snapping.Zameriavanie.uhla, aby ste povolili funkciu zameriavania uhla.

Funkcia zameriavania uhla umouje plynul a rovn pohyby myi. V rmci predvoby je funkcia zameriavania uhla zakzan..

3. Zaiarknutm Lift.Off.Zdvihnutie povolte funkciu zdvihnutia; nsledne ahanm lity nastavte vku zdvihnutia od najniej po najvyiu. Zruenm zaiarknutia polka Lift. Off.Zdvihnutie.sa vka zdvihnutia nastav automaticky.

Pri povolen funkcie zdvihnutia sa sledovanie myou automaticky zastav po zdvihnut myi z povrchu nad vypecifikovan vku zdvihnutia.

1

2

3

Sl ov

en sk

ySlovensky

29

Sl ov

en sk

ySlovensky

Ponuka panela loh

Poloky Popisy

1. Ak je program sprvne naintalovan, v rmci panela loh sa zobraz logo myi GX950.

2. Kliknutm otvorte hlavn ponuku nstroja na intalciu myi GX950..

3. Po kliknut navtvite oficilnu webov lokalitu spolonosti ASUS.

4. Kliknutm innos v rmci nstroja na intalciu skonte.

1

2

3

4

21

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Prironik.za.uporabo

Igralna.mika.ASUS.GX900

Sl ov

en

in aSlovenina

211

Sl ov

en

in aSlovenina

SL7297 Prva izdaja (V1) Lahko 212

Copyright..2012.ASUSTeK.COMPUTER.INC..Vse.pravice.pridrane.

Nobeno od teh navodil, vkljuno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakrnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije shranjene s strani kupca v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja ASUSTek COMPTER INC. (ASUS).

arancija izdelka oz. servisne storitve ne bodo podaljane v primerih, ko: (1) bo na izdelku opravljen servisni poseg, bo slednji predelan ali dodelan, razen v primerih, ko bo tovrstna opravila izvedel ASUSov pooblaeni serviser; ali (2) bo pokodovana ali odstranjena serijska tevilka.

ASUS PREDSTAVLJA TA NAVODILA KOT SO BREZ KAKRNEKOLI ARANCIJE, BODISI IZRAENE ALI VNEENE, VKLJUNO VENDAR NE OMEJENO NA VNEENE ARANCIJE ALI POOJEV PRODAJE ALI PRIPRAVLJENOSTI ZA DOLOENE NAMENE. V NOBENEM PRIMERU NE BO ASUSU, NJEOVI DIREKTORJI, USLUBENCI, ZAPOSLENI ALI PRODAJALCI ODOVORNI ZA KAKRNEKOLI NEPOSREDNE, POSEBNE, SUAJNE ALI POSLEDINE POKODBE ( VKLJUNO Z POSLEDICAMI ZARADI IZUBE DOBITKA, IZUBE POSLOVANJA, IZUBE UPORABNOSTI ALI PODATKOV, PREKINITVIJO POSLOVANJA IN PODOBNO), TUDI E JE BIL ASUSU SVETOVANO O MONOSTIH TOVRSTNIH POKODB, DO KATERIH JE PRILO ZARADI OKVARE ALI NAPAKE V TEM NAVODILU ALI NA PROIZVODU.

PODROBNOSTI IN INFORMACIJE, KI JIH NAVODILA VSEBUJEJO SO DANE LE V NAMENE INFORMIRANJA IN SE LAHKO SPREMENIJO KADARKOLI BREZ OPOZORILA IN NISO DEL OBVEZE S STRANI ASUSA. ASUS NE NOSI NOBENE ODOVORNOSTI ALI OBVEZE ZA KAKRNEKOLI NAPAKE ALI NEPRAVILNOSTRI, KI SE LAHKO POJAVIJO V TEH NAVODILIH, VKLJUNO S PROIZVODI IN OPISANIMI PRORAMI.

Proizvodi in imena podjetij, ki se pojavljajo v teh navodilih so ali pa niso registrirane blagovne znamke ali avtorsko zaitene s strani svojih podjetij in se uporabljajo le za poimenovanje ali razlago in v korist lastnika, brez potrebe po kritvah.

212

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Kontaktne.informacije

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Naslov 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefon +886228943447 Faks +88622897798 Email info@asus.com.tw Spletna stran www.asus.com.tw

Tehnina.podpora Telefon +862138429911 Spletna podpora support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Amerika Naslov 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefon +117393777 Faks +11684 Spletna stran usa.asus.com

Tehnina.podpora Telephone +18122822787 Faks za podporo +1812284883 Spletna podpora support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Nemija.in.Avstrija Naslov. Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Faks +4921299911 Spletna stran www.asus.de Spletni naslov www.asus.de/sales

Tehnina.podpora Telefon (komponente) +49181923* Telefon (sistem/prenosnik/Eee/LCD) +4918192* Faks za podporo +4921299911 Spletna podpora support.asus.com

* ,14 EUR/min iz fiksnega omreja v Nemiji, ,42 EUR/min iz mobilnih telefonov.

Sl ov

en

in aSlovenina

213

Sl ov

en

in aSlovenina

Obvestila

Safety.Certications.

CE Marking China RoHS EFUP Labeling 1 Years CTick Mark BSMI Certification

Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

214

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

NE.zavrzite mike med komunalne odpadke. Ta izdelek je bil zasnovan za zagotavljanje ustrezne ponovne uporabe in recikliranje. Ta simbol prekrianega smetnjaka ponazarja, da se izdelka (elektrine in elektronske opreme) ne sme odlagati skupaj s komunalnimi odpadki. Za odstranitev elektronskih izdelkov preverite lokalne predpise.

REACH Vsebnosti kemijskih snovi v naih izdelkih smo objavili skladno s predpisi REACH (Registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij) na ASUS REACH spletni strain na naslovu http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

ASUS.recikliranja.in.vraanja.Storitve ASUSovi programi recikliranja in vraanja izhajajo iz nae predanosti najvijim standardom za zaito okolja. Verjamemo v reitve za nae stranke, s imer bodo lahko odgovorno reciklirale nae izdelke, baterije in druge sestavne dele ter pakirni material. Za podrobneje informacije o recikliranju v razlinih regijah glejte http://csr.asus. com/english/Takeback.htm.

Sl ov

en

in aSlovenina

21

Sl ov

en

in aSlovenina

V paketu z igralno miko ASUS X9 poiite naslednje elemente:

. Igralna.mika.ASUS.GX950 . Prironik.za.uporabo

e opazite, da je katerikoli od elementov pokodovan ali manjka, takoj stopite v stik s prodajalcem.

Vsebina.paketa

Povzetek.tehninih.lastnosti

Ime.modela X9

Tehnologija.povezljivosti ino

Sledenje Laser

Podpora.OS Windows 2 / Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Mere.mm Mika: 122 (D) x 82 () x 43 (V) Dolina.kabla 1,8 m s kabelsko puo Tea Mika: 1g (prilagodljiva)

Gumbi/Stikala 1 x levi gumb / desni gumb / kolesce 2 x stranska gumba 1 x gumb DPI 1 x profilni preklopni

Loljivost ~ 82 dpi (prilagodljiva) Privzeto: 8dpi (Nivo 1), 16dpi (Nivo 2), 32dpi (Nivo 3),

6dpi (Nivo 4)

Vmesnik Pozlaeni USB

Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

216

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Spoznajte.svojo.igralno.miko.ASUS.GX950

Igralna mika ASUS X9 ima levi in desni gumb, kolesce, dva stranska gumba, gumb DPI in posebej oblikovani profilni preklopni gumb.

1 levi gumb

2 desni gumb

3 kolesce

4

Stikalo DPI Pomaknite stikalo DPI naprej/nazaj, e elite spremeniti loljivost mike. Luka LED za stikalo DPI zasveti, kadar premikate stikalo DPI. Za stanja luke LED glejte tabelo na naslednji strani*.

5 Profilni preklopno stikalo/indikator profila Pritisnite stikalo za profil in izberite profil. Stikalo zasveti, ko pritisnete gumb. Za stanja luke LED glejte tabelo na naslednji strani**.

6 LED indikator DPI* 7 Logotip X9 8 IE gumb naprej 9 IE gumb nazaj 10 Noge mike 11 Laserski senzor TwinEye

1

23

4 5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** Teo mike lahko prilagodite z dodajanjem ali odstranjevanjem blokov.

Sl ov

en

in aSlovenina

217

Sl ov

en

in aSlovenina

Barva.LED Indikatorji Ne sveti. Obiajni profil

Zelena Profil 1

Rdea Profil 2

Oranna Profil 3

**. Prikazi LED prolnega stikala. . .

tevilo.priganih. LED Indikatorji

1 1. stopnjo (privzeto: 8 dpi)

2 2. stopnjo (privzeto: 16 dpi)

3 3. stopnjo (privzeto: 32 dpi)

4 4. stopnjo (privzeto: 6 dpi)

*. .Prikazi LED DPI stikala. . .

OPOMBA:.Stopnje DPI se zviujejo in zniujejo ciklino. Ko miko nastavite na 4. stopnjo in stikalo DPI e vedno pritiskate naprej, se stikalo prestavi na 1. stopnjo, nato na 2. stopnjo in tako dalje. Ko miko nastavite na 1. stopnjo in stikalo DPI e vedno pritiskate nazaj, se stikalo prestavi na 4. stopnjo, nato na 3. stopnjo in tako dalje.

Prikljuite.svojo.igralno.miko.ASUS.GX950

Igralno miko ASUS X9 prikljuite v vrata USB na raunalniku.

218

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Uporaba.pripomoka.za.namestitev

Pripomoek za namestitev zaenete na naslednje naine:

Kliknite blinjico ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950 na namizju Windows .

Kliknite Start.>.All.Programs.Vsi.programi.>.ASUS.Gaming.Mouse.>.ASUS. ROG.Gaming.Mouse.GX950.

Z desno tipko kliknite v opravilni vrstici Windows in nato izberite Launch. GX950.APP.

Igralno miko ASUS X9 prikljuite v vrata USB na raunalniku, e se pojavi spodnji zaslon. Program bo samodejno zaznal miko in nadaljeval v glavni meni.

Prilagajanje.mike.Vrednosti.DPI./.makro.ukazi./. funkcije.gumbov

Obiite spletno stran ASUS na www.asus.com in si prenesite najnoveji gonilnik. Namestite ga, da boste lahko prilagajali vrednosti DPI mike, makro ukaze in funkcije gumbov.

Sl ov

en

in aSlovenina

219

Sl ov

en

in aSlovenina

1 111

Elementi Opis

1. Kliknite jeziek, da se prikae meni izbranega profila.

2. Prikae ikono profila, ki jo lahko konfigurirate v menijih Profila 13.

3. Kliknite za ponastavitev konfiguracije DPI na zadnje nastavitve, ki ste jih shranili.

4. Za prilagajanje vrednost DPI za vsak nivo povlecite drsnik.*

5. Kliknite za ponastavitev nastavitev gumbov na zadnje nastavitve, ki ste jih shranili.

6. Kliknite za prikaz razlinih barv indikatorjev profila.

7. Kliknite za nalaganje profila, ki ste ga shranili na miko.

8. Kliknite za shranjevanje trenutnih nastavitev profila na pogon trdega diska.

9. Kliknite za prikaz menija monosti, v katerem lahko nastavite hitrost osveevanja signala mike in funkciji zajemanja kota in dviga. Za podrobnosti si oglejte stran 1.

10. Kliknite za ponastavitev vseh nastavitev mike na tovarnike privzete nastavitve.

11. Kliknite za shranjevanje opravljenih nastavitev.

12. Kliknite za shranjevanje narejenih nastavitev in za izhod iz programa.

2 4

3

5

6

87

12

11

Glavni.meni

* Vsak profil ima tiri nivoje DPI. Luke LED stikala DPI oznaujejo nivo DPI, ki je nastavljen. lejte stran 9 za podrobne razlage luk LED.

9 10

22

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Meni.Prol.1

1

2

3

Elementi Opis

1. Kliknite, e elite odpreti meni Edit (Urejanje), ki vam omogoa spreminjanje imena profila in ikone profila.

2. Vnesite ime profila, ki ga elite uporabljati.

3. Kliknite, da poiete slikovno datoteko, ki jo elite uporabiti za ikono profila.

4. Izberite funkcijo za vsak gumb / aktivnost s spustnega menija. * Za ve informacij glejte spodnjo tabelo.

4

4

4

4

4

4

Elementi Opis

Gumb.L umb se obnaa kot levi gumb mike.

Gumb.D umb se obnaa kot desni gumb mike.

Gumb.S umb se obnaa kot srednji gumb mike.

IE.Nazaj umb se obnaa kot IE gumb nazaj. Ko je ta gumb izbran, ga pritisnite, da se vrnete na prejnjo stran, ki ste jo gledali.

IE.Naprej umb se obnaa kot IE gumb naprej. Ko je ta gumb izbran, ga pritisnite, da nadaljujete na naslednjo stran, ki ste jo gledali.

nadaljevanje na naslednji strani

Sl ov

en

in aSlovenina

221

Sl ov

en

in aSlovenina

Elementi Opis Tipkovnica Ko je ta gumb izbran, ga pritisnite, da izvedete pritisk na tipko ali niz tipk.

Makro Ko je element izbran, pritisnite gumb za zagon ukaza ali serije ukazov, ki jih lahko urejate s pomojo menija Edit Macro (Uredi makro). Za podrobnosti glejte stran 14.

DPI[+] Ko je element izbran, pritisnite gumb, da poveate vrednost DPI.

DPI[-] Ko je element izbran, pritisnite gumb, da zmanjate vrednost DPI.

Prolno.stikalo umb se obnaa kot profilni preklopni gumb.

Kolesce. [levo]/[desno]

Ko je element izbran, pritisnite gumb, da podrsate levo ali desno kot vrtee kolo. OPOMBA: Ta funkcija deluje le v aplikacijah Microsoft Office v operacijskih sistemih Windows 7 / Vista.

Hitri.ogenj.[mika] Ko je element izbran, pritisnite gumb za hitri ogenj v igrah z napadi s klikanjem, kar je isto, kot e bi trikrat kliknili levi gumb mike.

Hitri.ogenj. [tipkovnica]

Ko je element izbran, pritisnite gumb za hitri ogenj v igrah z napadi s pritiskom na preslednico, kar je isto, kot e bi trikrat pritisnili preslednico.

Internetni. brskalnik

Ko je element izbran, pritisnite gumb za zagon privzetega spletnega brskalnika.

E-pota Ko je element izbran, pritisnite gumb za zagon privzetega potnega odjemalca.

Medijski. predvajalnik

Ko je element izbran, pritisnite gumb za zagon privzetega medijskega predvajalnika.

Predvajanje/ prekinitev

Ko je element izbran, ti gumbi postanejo krmilni gumbi za predvajanje v aktivnem predvajalniku medijev.Stop

Naslednji.posnetek Prejnji.posnetek Glasnost.gor/dol Ko je element izbran, pritisnite ta gumb, da poveate/zmanjate glasnost

sistema.

Nemo Ko je element izbran, za vklop oz. izklop naina nemo pritisnite ta gumb.

Raunalo Ko je element izbran, pritisnite gumb za zagon aplikacije raunala.

Moj.raunalnik Ko je element izbran, pritisnite ta gumb, da odprete okno My Computer (Moj raunalnik).

Launch.GX950. APP

Ko je izbran ta element, pritisnite gumb za zagon pripomoka za namestitev.

Onemogoeno Izberite to funkcijo za deaktivacijo gumba.

222

Sl ov

en

in aSlovenina Sl

ov en

in

aSlovenina

Elementi Opis Uredi.makro Kliknite, e elite odpreti meni Edit Macro (Uredi makro).

asovnik. Oznaite ta element, e elite zabeleiti as med pritiskom in sprostitvijo gumba. (Privzeto: 12 ms)

Vstavljanje Ko je element izbran, bo pred izbrano navodilo vstavljeno novo navodilo. Drugae bodo nova navodila obravnavana prednostno.

Start* Kliknite za zaetek beleenja udarcev na tipko in/ali aktivnost mike.

Stop Kliknite za ustavitev beleenja udarcev na tipko in/ali aktivnost mike.

Poisti Kliknite, e elite poistiti vsa shranjena navodila.

Pomik.gor/dol Kliknite za pomik gor/dol po izbranih navodilih.

as.cikla.navodil Ko asovnik ni oznaen, bo as zakasnitve vseh aktivnosti predstavljal vrednost, ki ste jo izbrali s seznama spustnega menija.

Zanka Nastavi makro tako, da se zaene s klikom in ustavi z naslednjim klikom.

Ogenj Makro nastavi tako, da se na klik zaene enkrat.

Streljanje Makro nastavi tako, da tee, medtem ko vi drite gumb pritisnjen, in se ustavi, ko gumb spustite.

Izvozi Kliknite za shranjevanje trenutnega makra na pogon trdega diska.

Uvozi Kliknite za nalaganje makra s pogona trdega diska.

Meni.Uredi.makro

Sl ov

en

in aSlovenina

223

Sl ov

en

in aSlovenina

Meni.z.monostmi

Elementi Opis

1. Izberite hitrost osveevanja mike s spustnega seznama. Monosti konfiguracije: 12 Hz, 2 Hz, Hz, 1 Hz (privzeto).

2. Oznaite Angle.Snapping, da omogoite funkcijo zajemanja kotov.Zajemanje kotov omogoa enakomerno in ravno gibanje mike. Privzeto je funkcija zajemanja kotov onemogoena.

3. Oznaite Lift.Off.Dvig, e elite omogoiti funkcijo dvigovanja, in nato povlecite drsnik za nastavitev viino dviga od najnije do najvije. Poistite polje Lift.Off.Dvig, e elite samodejno nastavitev viine dviga.

Ko je funkcija dvigovanja omogoena, mika ne sledi ve premikom, ko jo dvignete nad viino, doloeno pri tej monosti.

1

2

3

224

Sl ov

en

in aSlovenina

Meni.Opravilne.vrstice

Elementi Opis

1. e je program pravilno nameen, se v opravilni vrstici prikae logotip mike X9.

2. Kliknite, e elite odpreti pripomoek za namestitev mike X9.

3. Kliknite za obisk uradnega spletnega mesta ASUS.

4. Kliknite za izhod iz pripomoka za namestitev.

1

2 3

4

Es pa

o l

Manual.del.usuario

Ratn lser para juegos ASUS GX950

Espaol

S7297 Primera Edicin (V1)

Mayo 2012

Copyright..2012.ASUSTeK.COMPUTER.INC..Reservados.todos.los.derechos.

Queda prohibida la reproduccin, la transmisin, la transcripcin, el almacenamiento en un sistema de recuperacin y la traduccin a cualquier idioma de cualquier parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en l, de cualquier forma o por cualquier medio, salvo de la documentacin que conserve el comprador con fines de respaldo, sin el permiso expreso y por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (en lo sucesivo, ASUS).

No se extender la garanta ni la reparacin del producto si: (1) el producto se repara, modifica o altera, salvo que dicha reparacin, modificacin o alteracin sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el nmero de serie del producto se borra o falta.

ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL TAL CUAL SIN NINUNA ARANTA DE NINN TIPO, YA SEA EXPLCITA O IMPLCITA, LO QUE INCLUYE, A TTULO ILUSTRATIVO PERO NO EXHAUSTIVO, LAS CONDICIONES O ARANTAS IMPLCITAS DE MERCANTIBILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. EN NINN CASO SERN ASUS, SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AENTES RESPONSABLES DE CUALESQUIERA DAOS INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENTES (INCLUIDOS LOS DAOS POR LUCRO CESANTE, PRDIDA DE NEOCIO, PRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL U OTROS SIMILARES), AUN CUANDO ASUS TUVIERA CONOCIMIENTO PREVIO DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAOS SE DERIVASEN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.

LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE FACILITAN CON FINES MERAMENTE INFORMATIVOS, ESTN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO EN CUALQUIER MOMENTO Y NO DEBEN INTERPRETARSE COMO UN COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUEDAN APARECER EN ESTE MANUAL, LO QUE INCLUYE LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN L.

Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual pueden ser o no marcas comerciales registradas o derechos de autor de sus respectivas empresas, y se utilizan slo con fines identificativos o explicativos a beneficio de los propietarios, sin intencin de vulnerar sus derechos.

Es pa

o l

Informacin.de.contacto

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Domicilio 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telfono +886228943447 Fax +88622897798 Direccin de correo electrnico info@asus.com.tw Sitio web www.asus.com.tw

Asistencia.tcnica Telfono +862138429911 Asistencia en lnea support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Amrica Domicilio 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telfono +117393777 Fax +11684 Sitio web usa.asus.com

Asistencia.tcnica Telfono +18122822787 Fax de asistencia +1812284883 Asistencia en lnea support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Alemania.y.Austria Domicilio Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Fax +4921299911 Sitio web www.asus.de Contacto en lnea www.asus.de/sales

Asistencia.tcnica Telfono (Componentes) +49181923* Telfono (Sistemas / Equipos porttiles / Equipos Eee / Pantallas LCD) +4918192* Fax de asistencia +4921299911 Asistencia en lnea support.asus.com

* Coste de la llamada: ,14 /minuto desde una lnea de telfono fijo en Alemania; ,42 /minuto desde un telfono mvil..

Espaol

Notas

Safety Certifications

CE Marking

China RoHS EFUP Labeling - 10 Years

C-Tick Mark

BSMI Certification

Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser

Notice No. 50, dated June 24, 2007.

Es pa

o l

Una vez finalizada la vida til del ratn, NO.lo considere un residuo convencional. Este producto ha sido diseado para facilitar su reciclaje y la correcta reutilizacin de sus piezas. El smbolo formado por un aspa sobre un contenedor indica que el producto (equipo elctrico o electrnico) no debe eliminarse junto con los residuos convencion ales. Consulte las normativas relacionadas con la eliminacin de productos electrnicos vigentes en su lugar pas..

REACH En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluacin, autorizacin y restriccin de productos qumicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a travs del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a travs de la direccin http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas ms estrictas en materia de proteccin medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, bateras y dems componentes, as como los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el sitio web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm si desea obtener informacin detallada acerca de los servicios de reciclaje disponibles en las diferentes regiones.

0

Espaol Compruebe que el paquete del ratn lser para juegos ASUS X9 contenga los siguientes artculos:

. Ratn.lser.para.juegos.ASUS.GX950. . Manual.del.usuario

Pngase en contacto con su distribuidor si alguno de los artculos anteriores falta o se encuentra daado.

Contenido.del.paquete

Resumen.de.especicaciones

Nombre.del.modelo X9

Tecnologa.de.conexin Cable

Seguimiento Lser

Sistemas.operativos. compatibles Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Dimensiones.mm Ratn: 122(L) x 82(W) x 43(H) Longitud.del.cable 1,8m con funda para cable Peso Ratn: 1g ((ajustable)

Botones./.Interruptores

1 x Botn izquierdo / Botn derecho / Rueda de desplazamiento 2 x Botones laterales 1 x Botn DPI 1 Cambio de perfil

Resolucin 50 ~ 8200 dpi (ajustable) Predeterminado: 800dpi (Nivel 1), 1600dpi (Nivel 2), 3200dpi

(Nivel 3), 5600dpi (Nivel 4)

Interfaz USB chapada en oro

Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo.

Es pa

o l

1

Familiarcese.con.el.Ratn.lser.para.juegos.ASUS.GX950

El Ratn lser para juegos ASUS X9 est equipado con un botn izquierdo, un botn derecho, una rueda de desplazamiento, dos botones laterales, un botn DPI y un botn para cambio de perfil de diseo especial.

1 Botn izquierdo

2 Botn derecho

3 Rueda de desplazamiento

4

Conmutador de resolucin PPP Desplace el conmutador de resolucin PPP hacia adelante o hacia atrs para cambiar la resolucin del ratn. Los LED del conmutador de resolucin PPP se iluminarn cuando mueva dicho conmutador. Consulte la tabla que contiene la pgina siguiente si desea obtener ms informacin acerca de la informacin que proporcionan los indicadores LED*.

5

Botn para cambio de perfil / Indicador de perfil Presione el conmutador Perfil para seleccionar un perfil. El conmutador se ilumina cuando se presiona el botn. Consulte la tabla que contiene la pgina siguiente si desea obtener ms informacin acerca de la informacin que proporcionan los indicadores LED**.

6 Indicador LED de PPP*

7 Logo X9 8 Botn IE Adelante 9 Botn IE Atrs 10 Cojines para ratn 11 Sensor lser TwinEye

12 Peso de la base ( x bloques 4,g)***

1

2 3

4

5

6

7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** El peso del ratn puede ajustarse aadiendo o quitando pesas.

Espaol

Colores del LED Iluminados:

No se iluminan. Perfil normal

Verde Perfil 1

Rojo Perfil 2

Naranja Perfil 3

** Indicaciones.LED.de.cambio.de.perl

Nmero de indicadores LED

iluminados Indicaciones

1 Nivel 1 (predeterminada: 800 dpi)

2 Nivel 2 (predeterminada: 1600 dpi)

3 Nivel 3 (predeterminada: 3200 dpi)

4 Nivel 4 (predeterminada: 5600 dpi)t

* Indicaciones.LED.del.interruptor.de.PPP

NOTA: los niveles de PPP suben y bajan cclicamente. Cuando el ratn se encuentre establecido en el Nivel 4 y mueva el conmutador de resolucin PPP hacia adelante de forma constante, el nivel de PPP descender al Nivel 1 y, a continuacin, subir al Nivel 2 y niveles de PPP superiores. Cuando el ratn se encuentre establecido en el Nivel 1 y mueva el conmutador de resolucin PPP hacia atrs de forma constante, el nivel de PPP subir al Nivel 4 y, a continuacin, bajar al Nivel 3 y niveles de PPP inferiores.

Conexin.del.Ratn.lser.para.juegos.ASUS.GX950.

Conecte el Ratn lser para juegos ASUS X9 a un puerto USB de su equipo.

Es pa

o l

Uso de la utilidad de configuracin

Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuacin para iniciar la utilidad

de configuracin:

Haga clic en el acceso directo de la aplicacin ASUS ROG Gaming Mouse

GX950 (Ratn para juegos ASUS ROG GX950) en el escritorio de Windows.

Haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Gaming Mouse (Ratn para juegos ASUS) > ASUS ROG Gaming Mouse GX950 (Ratn para juegos ASUS ROG GX950).

Haga clic con el botn secundario del ratn en el icono de la barra de tareas de Windows y seleccione Launch GX950 APP (Iniciar GX950 APP).

Si aparece la pantalla que se muestra a continuacin, conecte su Ratn para juegos ASUS X9 al puerto USB de su ordenador. El programa detectar el ratn automticamente y continuar con el men principal.

Personalizacin del ratn (Valores de PPP, funciones de

los botones)

Visite el sitio Web de ASUS (www.asus.com) para descargar el controlador ms reciente e instlelo para personalizar los valores de PPP, los comandos de macro y las funciones de los botones del ratn.

Espaol

1 111

Elementos Descripcin

1. Haga clic sobre cada pestaa para que aparezca el men de perfil seleccionado.

2. Se muestra el icono de perfil configurable en mens de Perfil 1 a 3.

3. Haga clic para restablecer las configuraciones PPP a los ltimos valores que ha guardado.

4. Arrastre la barra deslizante para ajustar el valor PPP para cada nivel.*

5. Haga clic para restablecer las configuraciones del ratn a los ltimos valores que ha guardado.

6. Haga clic para que aparezcan las indicaciones sobre los diferentes colores de los indicadores de Perfil.

7. Haga clic para cargar un perfil que haya guardado a su ratn.

8. Haga clic para guardar las actuales configuraciones de perfil en su unidad de disco duro.

9. Haga clic en este botn para abrir el men Options (Opciones), a travs del cual podr ajustar la tasa de sondeo del ratn y configurar las funciones Angle Snapping (Ajuste de ngulo) y Lift Off (Separacin). Consulte la pgina 15 si desea obtener ms informacin.

10. Haga clic para restablecer todas las configuraciones del ratn a los valores de fbrica.

11. Haga clic para guardar todas las configuraciones hechas.

12. Haga clic para guardar todas las configuraciones hechas y salir del programa.

2 4

3

5

6

87

12

11

Men.principal

* Cada perfil pone a su disposicin cuatro niveles de PPP. Los indicadores LED del conmutador de nivel de PPP se iluminan para facilitar la consulta del nivel de PPP en uso. Consulte la pgina 9 si desea obtener informacin detallada acerca de la informacin que proporcionan los indicadores LED.

9 10

Es pa

o l

Men.de.Perl.1

1

2

3

4

4

4

4

4

4

contina en la pgina siguiente

Elementos Descripcin 1. Haga clic para abrir el men Editar, que le permite cambiar el nombre e icono de

perfil.

2. Introduzca el nombre de perfil que desee utilizar.

3. Haga clic para localizar el archivo de imagen que desea utilizar como icono de perfil.

4. Seleccione una funcin para cada botn / accin de la lista desplegable. * Consulte la siguiente tabla para ms informacin.

Elementos Descripcin Botn.Izquierdo Hace que el botn funcione como el botn izquierdo del ratn.

Botn.Derecho Hace que el botn funcione como el botn derecho del ratn.

Botn.Medio Hace que el botn funcione como el botn medio del ratn.

IE.Atrs Hace que el botn funcione como el botn IE Atrs del ratn. Una vez seleccionado, pulse el botn para acceder a la pgina anterior que haya visto.

IE.Adelante Hace que el botn funcione como el botn IE Adelante del ratn. Una vez seleccionado, pulse el botn para acceder a la pgina siguiente que haya visto.

Espaol

Elementos Descripcin Teclado Una vez seleccionado, pulse el botn para realizar una pulsacin de tecla o

secuencia de pulsaciones.

Macro Una vez seleccionado, pulse el botn para ejecutar un comando o serie de comandos que podr editar mediante el men Editar Macro. Consulte la pgina 14 para ms detalles.

DPI[+] Una vez seleccionado, pulse el botn para aumentar el valor de PPP.

DPI[-] Una vez seleccionado, pulse el botn para reducir el valor de PPP.

cambio.de.perl Hace que el botn funcione como el botn de cambio de perfil.

Rueda.[izquierda]. /.[derecha]

Una vez seleccionado, pulse el botn para desplazarse hacia la izquierda/ derecha, como con una rueda multidireccional. NOTA: Esta funcin slo est disponible en las aplicaciones Microsoft Office con los sistemas operativos Windows 7 / Vista.

Triple.clic.[ratn] Una vez seleccionado, pulse el botn para hacer un triple clic en un juego de ataque con clics, lo que equivale a hacer triple clic con el botn izquierdo del ratn.

Triple.clic.[tecla] Una vez seleccionado, pulse el botn para hacer un triple clic en un juego de ataque con barra espaciadora, lo que equivale a presionar la barra espaciadora tres veces.

Navegador.Web Una vez seleccionado, pulse el botn para iniciar su navegador web preinstalado.

Correo.electrnico Una vez seleccionado, pulse el botn para iniciar su aplicacin de correo electrnico preinstalada.

Reproductor. Multimedia

Una vez seleccionado, pulse el botn para iniciar su aplicacin de reproductor multimedia preinstalada.

reproduccin/ pausa

Una vez seleccionados, estos botones funcionan como botones control de reproduccin en un reproductor multimedia activo.

Detener Siguiente.pista Pista.anterior Subir/bajar. volumen

Una vez seleccionado, pulse el botn para aumentar/reducir el volumen del sistema.

Silencio Una vez seleccionado, pulse el botn para activar/desactivar el modo silencio.

Calculadora Una vez seleccionado, pulse el botn para iniciar su aplicacin de Calculadora.

Mi.PC Una vez seleccionado, pulse el botn para abrir la ventana Mi PC.

Iniciar GX950 APP Al seleccionar esta opcin, el botn correspondiente permite iniciar esta utilidad de configuracin.

Deshabilitado Seleccione este elemento para desactivar el botn.

Es pa

o l

Men.Editar.Macro

Elementos Descripcin Editar.Macro Haga clic para abrir el men Editar Macro. Tiempo.de. ejecucin

Active este elemento para grabar el tiempo transcurrido desde que pulsa un botn hasta que lo libera. (Predeterminado: 12ms)

Insertar Una vez activado, las nuevas instrucciones se insertarn antes de las instrucciones seleccionadas. De lo contrario, se dar prioridad a cualquier nueva instruccin dada.

Iniciar* Haga clic para comenzar a grabar las pulsaciones de tecla y/u operaciones realizadas con el ratn.

Detener Haga clic para detener a grabar las pulsaciones de tecla y/u operaciones realizadas con el ratn.

Borrar Haga clic para borrar todas las instrucciones guardadas. Mover.hacia.arriba/ hacia.abajo

Haga clic para mover hacia arriba/abajo las instrucciones seleccionadas.

Duracin.del.ciclo. de.instruccin

Cuando el Tiempo de ejecucin no est activado, el tiempo de retardo de todas las operaciones ser el valor que haya elegido de la lista desplegable.

Bucle Configura la macro para ejecutarse con un clic y detenerse cuando haga clic de nuevo.

Disparo Configura la macro para que se ejecute una vez con un clic. Seguir.disparando Configura la macro para que se ejecute cuando mantenga presionado el

botn y se detenga cuando lo libere. Exportar Haga clic para guardar la macro actual en su unidad de disco duro. Importar Haga clic para cargar una macro desde su unidad de disco duro.

Espaol

Men Options (Opciones)

Elementos Descripcin

1. Seleccione una tasa de sondeo en la lista desplegable. Las opciones disponibles son: 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz y 1000 Hz (opcin predeterminada).

2. Active la opcin Angle Snapping (Ajuste de ngulo) para habilitar dicha funcin.

La funcin Angle Snapping (Ajuste de ngulo) facilita la ejecucin de movimientos suaves y rectilneos con el ratn. De forma predeterminada, la funcin Angle Snapping (Ajuste de ngulo) se encuentra deshabilitada.

3. Active la opcin Lift Off (Separacin) para habilitar dicha funcin; arrastre a continuacin el control deslizante para ajustar la altura de separacin entre los valores mnimo y mximo. Desactive la opcin Lift Off (Separacin) para que la altura de separacin se ajuste automticamente.

Al habilitar la funcin Lift Off (Separacin), el ratn permanece en reposo al separarlo una distancia superior a la especificada de la superficie sobre la que se apoya.

1

2

3

Es pa

o l

Men de la barra de tareas

Elementos Descripcin

1. El logotipo del ratn GX950 aparece en la barra de tareas una vez instalado correctamente el programa.

2. Seleccione esta opcin para abrir el men principal de la utilidad de configuracin del ratn GX950.

3. Seleccione esta opcin para visitar el sitio web oficial de ASUS.

4. Seleccione esta opcin para salir de la utilidad de configuracin.

1

2

3

4

24

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

Kullanm.Klavuzu

ASUS.GX950.Lazerli.Oyun.Faresi

T rk

e

Trke

241

T rk

e

Trke

TR7297 Ilk Baski

Mays 212

Telif.Hakk..2012.ASUSTeK.COMPUTER.INC..Tm.haklar.sakldr.

Bu el kitabnn hibir blm, onun iinde tanmlanan yazlm ve de rnler de dahil olmak zere, ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) firmasnn ak bir biimde yazl izni olmakszn, satn alan kii tarafndan yedekleme amal olarak tutulan dokmantasyon haricinde yeniden retilemez, aktarlamaz, kopya edilemez, bir bilgi ilem sistemi iinde depolanamaz, ya da her hangi bir ekilde ya da hibir biimde hibir dile tercme edilemez.

Aadaki durumlarda rn garantisi veya servisi uzatlmayacaktr: (1) ASUS tarafndan yazl olarak onaylanmadka, rnn onarlmas, deitirilmesi; veya (2) rnn seri numarasnn okunmaz durumda olmas veya hi olmamas.

ASUS BU EL KTABINI, BELRL BR AMA N TCARETE ELVERL NTELN YA UYUNLUUN ZIMN ARANTLER YA DA KOULLARI DA DAHL OLMAK ZERE YA DA BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA YA AIK BR EKLDE YA DA ZIMNEN HER HAN BR TRN ARANTS OLMAKSIZIN OLDUU B SALAR. HBR DURUMDA ASUS, ONUN DREKTRLER, MEMURLARI, ALIANLARI YA DA ACENTELER, BU EL KTABI YA DA RN ERSNDE HER HAN BR KUSUR YA DA HATADAN DOAN BU TR ZARARLARIN MEYDANA ELME OLASILIINI TAVSYE ETM OLSA DAH, HER HAN BR DOLAYLI, ZEL, TESADF YA DA SONUSAL ZARARLARDAN ( KAR KAYIPLARI, KAYBI, KULLANIM YA DA VER KAYBI, N KESNTYE URAMASI VE DE BENZER B ZARARLAR DA DAHL OLMAK ZERE ) TR SORUMLU TUTULAMAZ.

BU EL KTABI NDE YER ALAN SPESFKASYONLAR VE DE BL SADECE BLLENDRME AMALI OLARAK TEDARK EDLMTR VE DE HER HAN BR BLDRMDE BULUNULMAKSIZIN HER HAN BR ZAMANDA DETRLMEYE TABDR, VE DE ASUS TARAFINDAN BR TAAHHT EKLNDE YORUMLANAMAZ. ASUS BU EL KTABINDA VE DE ONUN NDE TANIMLANAN YAZILIM VE DE RNLERDE DE DAHL OLMAK ZERE RNEN HER HAN BR HATA YA DA KUSURLARDAN TR HBR YKMLLK YA DA SORUMLULUK STLENMEZ.

Bu el kitab iinde grnen rnler ve de kurum isimleri, onlarn irketlerinin tescilli ticari markalar ya da telif haklar olabilir ya da olmayabilir ve de ihlal amal olmakszn sadece tantm ya da

aklama amal olarak ve de mal sahibinin yararna kullanlmaktadr.

242

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

rtibat.Bilgileri

ASUSTeK.COMPUTER.INC. Adres 1 LiTe Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1129 Telefon +886228943447 Faks +88622897798 Eposta info@asus.com.tw Web sitesi www.asus.com.tw

Teknik.Destek Telefon +862138429911 Online yardm support.asus.com

ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.Amerika Adres 8 Corporate Way, Fremont, CA 9439, USA Telefon +117393777 Faks +11684 Web sitesi usa.asus.com

Teknik.Destek Telefon +18122822787 Yardm faks +1812284883 Online yardm support.asus.com

ASUS.COMPUTER.GmbH.Almanya ve Avusturya. . Adres Harkort Str. 2123, D488 Ratingen, ermany Faks +4921299911 Web sitesi www.asus.de Online iletiim www.asus.de/sales

Teknik.Destek Telefon (Para) +49181923* Telefon (Sistem/Dizst Bilgisayar/Eee/LCD) +4918192* Yardm faks +4921299911 Online yardm support.asus.com

*.Bir.Almanya.sabit.hattndan.arama.0.14.Euro/dakika;.cep.telefonundan.arama. 0.42.Euro/dakika.

T rk

e

Trke

243

T rk

e

Trke

Uyarlar

CE Marking China RoHS EFUP Labeling 1 Years CTick Mark BSMI Certification

Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 1 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.

Complies with 21 CFR 14.1 and 14.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. , dated June 24, 27.

244

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

Fareyi belediye pne ATMAYINIZ. Bu rn paralar yeniden kullanlabilecek ve geri dnm yaplabilecek ekilde tasarlanmtr. zerinde arp bulunan p kutusu iareti rnn belediye atna atlmamas gerektiini gstermektedir (elektrikli ve elektronik cihaz). Elektronik rnlerin imhas iin yerel dzenlemeleri kontrol edin.

REACH REACH (Kimyasallarn Kayt Altna Alnmas, Deerlendirilmesi, Ruhsatlandrlmas ve Snrlandrlmas) dzenleyici erevesine uygun olarak, rnlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki ASUS REACH websitesinde yaynlamaktayz.

ASUS.Geri.Dntrme/Geri.Alma.Hizmetleri ASUS geri dntrme ve geri alma programlarnda evremizi korumak iin en yksek standartlara uymay taahht ederiz. rnlerimizi, pilleri, dier bileenleri ve ambalaj malzemelerini geri dntrme sorumluluu iin size zmler saladmza inanyoruz. Farkl blgelerdeki ayrntl geri dntrme bilgileri iin http://csr.asus. com/english/Takeback.htm adresine gidin.

T rk

e

Trke

24

T rk

e

Trke

ASUS X9 Lazerli Oyun Faresi paketinizde aadaki rnlerin bulunup bulunmadn kontrol edin.

. ASUS.GX950.Lazerli.Oyun.Faresi. . Kullanm.Klavuzu

rnlerden.biri.hasar.grmse.veya.kaypsa,.maazanz.ile.temas.kurun.

Paket.ierii

Teknik.zellik.zeti

Model.Ad X9

Balanabilirlik.Teknolojisi Kablolu

zleme Lazer

OS.destei Windows XP / Windows Vista / Windows 7

Boyutlar.mm Fare: 122(L) x 82(W) x 43(H) Kablo.Uzunluu Kablo ek bileziiyle 1,8m Arlk Fare: 1g (ayarlanabilir)

Dmeler./.Anahtarlar

1 x Sol dmesi / Sa dmesi / Dner teker 2 x Yan dme 1 x DPI dmesi 1 x Profil Deitirme

znrlk ~ 82 dpi (ayarlanabilir) Varsaylan: 8dpi (Seviye 1), 16dpi (Seviye 2), 32dpi (Seviye 3), 6dpi (Seviye 4)

Mevcut.arayz Altn kaplamal USB

Teknik zelliklerde nceden haber verilmeden deiiklik yaplabilir.

246

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

ASUS.GX950.Lazerli.Oyun.Farenizi.Tanyn

ASUS X9 Lazerli Oyun Fareniz sol dme, sa dme, kayar teker, iki yan dme, DPI dmesi ve zel tasarlanan profil deitirme dmesi ile birlikte gnderilmektedir.

1 Sol dmesi

2 Sa dmesi

3 Dner teker

4

DPI anahtarn Fare znrln deitirmek iin DPI anahtarn ileri/geri hareketlendirin. DPI anahtar hareket ettiinde DPI anahtarnn LEDleri yanar. LED gsterimleri iin sonraki sayfada bulunan tabloya baknz*.

5 Profil Deitirme dmesi / Profil gstergesi Bir profil semek iin Profil dmesine basn. Dmeye bastnzda anahtarn yanar.

6 LED DPI gstergesi** 7 X9 logosu 8 IIE leri dmesi 9 IIE eri dmesi 10 Fare ayaklar 11 TwinEye Lazer sensr

12 Arlk kaidesi ( x 4,g blok)***

1

23

4 5

6 7

9

8

10

10

10

10

11

12

10

*** Arlk bloklar ekleyerek veya kararak fare arln ayarlayabilirsiniz.

T rk

e

Trke

247

T rk

e

Trke

Yanan.LED.says Gstergeler 1 Seviye 1 (varsaylan: 8 dpi),

2 Seviye 2 (varsaylan: 16 dpi)

3 Seviye 3 (varsaylan: 32 dpi)

4 Seviye 4 (varsaylan: 6 dpi)

*. .Prol.anahtar.LED.iaretleri

LED.renkleri. Gstergeler Yanmyor Normal Profil

Yeil Profil 1

Krmz Profil 2

Turuncu Profil 3

**. .DPI.anahtar.LED.iaretleri

NOT:.DPI seviyeleri bir dng iinde ykselir ve iner. Fare 4. seviyeye ayarlandnda DPI anahtarn ileriye hareketlendirmeye devam edebilirsiniz, DPI seviyesi 1. seviyeye inecek ve sonra 2. ve daha yksek DPI seviyelerine kacaktr. Fare 1. seviyeye ayarlandnda DPI anahtarn geriye hareketlendirmeye devam edebilirsiniz, DPI seviyesi 4. seviyeye kacak ve sonra 3. ve daha dk DPI seviyelerine inecektir.

ASUS.GX950.Lazerli.Oyun.Farenizin.Balanmas

ASUS X9 Lazerli Oyun Farenizi bilgisayarnzn USB giriine takn.

248

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

Kurulum.programn.kullanma

Kurulum programn balatmak iin aadakilerden birini uygulayn:

Windows masastnde.ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950 ksayoluna tklayn.

Start.Balat.>.All.Programs.Tm.programlar.>.ASUS.Gaming.Mouse.>. ASUS.ROG.Gaming.Mouse.GX950 zerine tklayn.

Windows grev ubuundan simgesine sa tklayn, ardndan Launch. GX950.APP.GX950.APP.Balat esini sein

Aadaki ekran grnrse, ASUS X9 Oyun Farenizi bilgisayarnzn USB balant noktasna takn. Program fareyi otomatik olarak alglar ve ana menye gider.

Farenizin.zelletirilmesi.DPI.deerleri./.Makro. komutlar./.Dme.ilevleri

En son srcy indirmek iin www.asus.com adresindeki ASUS web sitesine gidin ve farenizin DPI deerlerini, Makro komutlarn ve dme ilevlerini zelletirmek iin srcy kurun.

T rk

e

Trke

249

T rk

e

Trke

eler Aklama

1. Seilen profil mensn gstermek iin her vuruu tklatn.

2. Profil 1~3 menlerinde yaplandrlabilen profil simgesi gsterilir.

3. DPI yaplandrmasn son kaydettiiniz ayarlara sfrlamak iin tklatn.

4. Her seviye iin DPI deerini ayarlamak zere kaydrma dmesini srkleyin.*

5. Dme ayarlarn son kaydettiiniz ayarlara sfrlamak iin tklatn.

6. Farkl Profil gsterge renklerinin iaretlerini gstermek iin tklatn.

7. Farenize kaydettiiniz profili yklemek iin tklatn.

8. eerli profil ayarlarn sabit disk srcnze kaydetmek iin tklatn.

9 Fare yenileme hzn ayarlamanza, A kapama ve Kaldrma zelliklerini yaplandrmaya olanak salayan Seenekler mensn gstermek iin tklayn. Ayrntlar iin sayfa 1e baknz.

10. Tm fare ayarlarn fabrika varsaylanlarna sfrlamak iin tklatn.

11. Yaptnz ayarlar kaydetmek iin tklatn.

12. Yaptnz ayarlar kaydedip programdan kmak iin tklatn.

Ana.men

* Her profil drt DPI seviyesi salar. DPI anahtar LEDleri yanarak kullandnz DPI seviyesini gsterir. Ayrntl LED gsterimleri iin sayfa 9a baknz.

1 111

2 4

3

5

6

87

12

119 10

2

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

Prol.1.mens

1

2

3

eler Aklama 1. Profil ad ve profil simgesini deitirmenizi salayan Dzenle mensn amak iin

tklatn.

2. Kullanmak istediiniz profil adn girin.

3. Profil simgesi olarak kullanmak istediiniz grnt dosyasn bulmak iin tklatn.

4. Aa alan listeden her dme / eylem iin bir ilev sein. * Daha fazla ayrnt iin aadaki tabloya bakn.

4

4

4

4

4

4

eler Aklama Sol.Dme Dmenin sol fare dmesi gibi davranmasn salar.

Sa.Dme Dmenin sa fare dmesi gibi davranmasn salar.

Orta.Dme Dmenin orta fare dmesi gibi davranmasn salar.

IE.Geri Dmenin IE eri fare dmesi gibi davranmasn salar. Seildiinde, grntlediiniz nceki sayfaya gitmek iin dmeye basn.

IE.leri Dmenin IE leri fare dmesi gibi davranmasn salar. Seildiinde, grntlediiniz sonraki sayfaya gitmek iin dmeye basn.

sonraki sayfada devam

T rk

e

Trke

21

T rk

e

Trke

eler Aklama Klavye Seildiinde, tu vuruu veya tu vuruu sras gerekletirmek iin

dmeye basn.

Makro Seildiinde, Makro Dzenle mensnden dzenleyebileceiniz komut veya komut dizisini altrmak iin dmeye basn. Daha fazla ayrnt iin sayfa 14'ye bakn.

DPI[+] Seildiinde, DPI deerini azaltmak iin dmeye basn.

DPI[-] Seildiinde, DPI deerini artrmak iin dmeye basn.

Prol.Deitirme Dmenin profil anahtar dmesi gibi davranmasn salar.

Tekerlek.[sol]./.[sa] Seildiinde, eik tekerlein yapt gibi sola / saa kaydrmak iin dmeye basn. NOT: Bu ilev, yalnzca Windows 7 / Vista iletim sistemlerindeki Microsoft Office uygulamalarnda alr.

Hzl.Ate.[fare] Seildiinde, saldrmak iin tklat oyununda sol fare dmesini defa tklattnz gibi hzl ate etmek iin dmeye basn.

Hzl.Ate [tu]. Seildiinde, saldrmak iin Boluk Tuunun kullanld bir oyunda Boluk Tuuna defa basmanz gibi hzl ate etmek iin dmeye basn.

Web.Taraycs Seildiinde, varsaylan web taraycnz balatmak zere dmeye basn.

E-posta Seildiinde, varsaylan eposta uygulamanz balatmak zere dmeye basn.

Ortam.Yrtcs Seildiinde, varsaylan Ortam Yrtcs uygulamanz balatmak zere dmeye basn.

reproduccin/Pausa

Seildiinde, bu dmeler etkin medya oynatcsnda oynatma denetim dmeleri olur.

Durdur Sonraki.Para nceki.Para Ses.Yukar./.Aa Seildiinde, sistem ses seviyesini azaltmak / artrmak iin dmeye

basn.

Sessiz Seildiinde, ses sessiz modunu amak/kapatmak iin dmeye basn.

Hesap.Makinesi Seildiinde, Hesap Makinesi uygulamanz balatmak zere dmeye basn.

Bilgisayarm Seildiinde, Bilgisayarm penceresini amak iin dmeye basn.

GX950.APP.Balat Seildiinde, dmeye basarak kurulum programn balatn.

Devred Dmeyi devred brakmak iin bu eyi sein.

22

T rk

e

Trke

T rk

e

Trke

eler Aklama Makro.Dzenle Makro Dzenle mensn amak iin tklatn.

Zamanlama. Dmeyi basma ve brakma arasndaki sreyi kaydetmek iin bu eyi iaretleyin. (Varsaylan: 14ms)

Ekle aretlendiinde, seilen ynergeden nce yeni ynerge eklenir. Akis takdirde, yeni ynergeye ilk ncelik verilir.

Balat* Tu vurular ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye balamak iin tklatn.

Durdur Tu vurular ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye durdurmak iin tklatn.

Temizle Kaydedilen tm ynergeleri temizlemek iin tklatn.

Yukar/aa.ta Seilen ynergeyi yukar/aa tamak iin tklatn.

Ynerge.dng. sresi

Zamanlama iareti kaldrldnda, tm eylem gecikme sresi aaya alan listeden setiiniz deer olacaktr.

Dng Tklatldnda altrlacak makroyu balatr ve yeniden tklattnzda durdurur.

Ate Tklatldnda makroyu bir defa altrr.

Srekli.ate.etme Dmeyi basl tuttuunuzda makroyu altrr ve dmeyi braktnzda durdurur.

Gnder eerli makroyu sabit disk srcnze kaydetmek iin tklatn.

Al Sabit disk srcnzden makro yklemek iin tklatn.

Makro.Dzenle.mens

T rk

e

Trke

23

T rk

e

Trke

Seenekler.mens

eler Aklama

1. ndirmeli listeden fare yenileme hzn sein. Yaplandrma seenekleri: 12Hz, 2Hz, Hz, 1Hz (varsaylan).

2. A Kapama zelliini etkinletirmek iin Angle.Snapping.A.Kapa.zerine tklayn.

A kapama sorunsuz ve kolay bir fare hareketi sunar. A Kapama varsaylan olarak kapaldr.

3. TKaldrma zelliini etkinletirmek iin Lift.Off.kaldrma zerine tklayn ve ardndan Kaldrma yksekliini ayarlamak iin ubuu en alttan en ste srkleyin. Kaldrma yksekliini otomatik olarak ayarlamak iin.Lift.Off.Kaldrma.kutusundaki iareti kaldrn.

Kaldrma zellii etkinletirildiinde, farenizi fare yzeyinden itibaren belirlenen kaldrma yksekliinden daha fazla kaldrdnzda fareniz izleme ilemini durdurur.

1

2

3

24

T rk

e

Trke

Taskbar.menu.Grev.ubuu.mens

eler Aklama

1. Program doru yklendiinde X9 faresinin logosu grev ubuunda grnr.

2. X9 fare kurulum programnn ana mensn amak iin tklayn.

3. ASUS resmi web sitesini ziyaret etmek iin tklayn.

4. Kurulum programndan kmak iin tklayn.

1

2

3

4

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the GX950 ASUS works, you can view and download the ASUS GX950 Mouse User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for ASUS GX950 as well as other ASUS manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a ASUS GX950. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the ASUS GX950 Mouse User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This ASUS GX950 Mouse User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download ASUS GX950 Mouse User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print ASUS GX950 Mouse User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the ASUS GX950 Mouse User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.