Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual PDF

1 of 116
1 of 116

Summary of Content for Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual PDF

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 1

ILLUSTRAZIONI ILLUSTRATIONS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS ILLUSTRACIONES

1160

84025 0

83 686

7

46 0

1160

91025 0

83 686

7

46 0

SELF 84

SELF 91

400

85512 50

1147

378

73 5

45 9

55 2

H125

85515 00

1147

378

73 5

45 9

67 7

H150

400

500

1160

84025 0

11 62

86 7

46 0

1160

91025 0

11 62

86 7

46 0

VCB 84

VCB 91

12 00

86 7

1167

200

25 0

840

45 0

12 0

12 00

86 7

1167

200

25 0

910

45 0

12 0

VPA 84

VPA 91

11 90

86 7

1160

25 0

840

46 0

11 90

86 7

1160

25 0

910

46 0

VCA 84

VCA 91

Rif. 1

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

2 05060143 00 10/04/2013

350 kg/m2

160 kg/m2

350 kg/m2

ARNEG S.p.A. VIA VENEZIA 58 - CAMPO SAN MARTINO - PADOVA - ITALY Tel. +39 049 9699333 Fax +39 049 9699444 - info@arneg.it

CODICE ITEM

MATRICOLA S/N

SBRINAMENTO DEFROSTING SUPERF.ESP. DISPLAY AREA REFRIGERANTE REFRIGERANT CLASSE CLASS

ILLUMINAZIONE LIGHTING

MASSA WEIGHT

COMMESSA W.SCHED

ORDINE W.ORD.

ANNO YEAR

W m2

IP

kg

V Hz W A

1

2 3 5 9

12 14 16

17 18

11

4 7 15

13

106 8

W

Max 25mm

Rif. 2

Rif. 3 Rif. 4

Rif. 5 Rif. 6 Rif. 7

Rif. 8

Rif. 9 Rif. 10

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 3

wate r

CHEMICALS

MAX 30 bar MAX 30C

30 cm

A A

1

A

2

comp

def

fan

al./aux

master

PRG mute aux

defSEL

CA RE

L

OPTIONAL

Rif. 11

Rif. 13

Rif. 14 Rif. 15

Rif. 16

Rif. 18

Rif. 17

Rif. 19

Rif. 12

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

4 05060143 00 10/04/2013

1 2

3

4 5-6 7

B

LED

S.in S.in S.def

S.def

S.def

S.out

S.out

S.out

S.def

S.in

50 0 15

0

40

S.def

S.out S.in

50 0

23 0

15 0

S.out

Rif. 20

Rif. 21

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 5

Q.E.

R404A

= =

77 455

5

288.5

581 93 576

312.5 625 312.5

H2O

R404A

Q.E.

R404A

77 455

5

288.5

581 93 576

H2O

R404A

490 895 490

Q.E.

R404A

77 455

5

288.5

490 895 490

H2O

R404A

625 1250 625 Q.E.

R404A

77 4

= =

625 1250 625

H2O

R404A

625 1875 625 Q.E.

R404A

77 455

5

= =

625 1875 625

H2O

R404A

Q.E.

R404A

cavi cables

cavi cables

cavi cables

cavi cables cavi

cables cavi cables

= =

77 4288.5

424,5

937 1250

93

1250 1875

2500 3125

937,5 937,51875 Q.E.

R404A

77 4

= =

625 1875 625

H2O

R404A cavi cables

3750

625 1250 1250 625 Q.E.

R404A

77 455

5

= =

625 1875 625

H2O

R404A cavi cables

3750

419,5

H2O

R404A

QE: Quadro elettrico; Electric panel

Rif. 22

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

6 05060143 00 10/04/2013

1

2 2

2 2

3 3

3

6 5

3 4

3 3

3

2 2

5 6

1

1

2 22 2

4 4

4 4

4 4

3 3

4 7

4 7

4

7

3 7

8 9 10

8 9 10

8

9

10 10

11

A

Pa rt.

A

B

Pa rt.

B

C

Pa rt.

C

Pa rt.

G

D

Pa rt.

D

EPa rt.

E

F G

Pa rt.

F

Rif. 23

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 7

1 2

3 4

5 6

1 2

3 4

5

PROBES 1

PROBES 2

DEFROST HEATER RESISTENZA SBRINAMENTO

PE N

R1

PE N

R1

PE

POWER 3

ALIMENTAZIONE CAVI CALDI HEATERS SUPPLY

EVAPORATOR FANS SYPPLY ALIMENTAZIONE VENTIL. EVAP.

VALVE SUPPLY ALIMENTAZIONE VALVOLA

DEFROST HEATER SUPPLY ALIMENTAZIONE RESIST. SBRIN.

EVAPORATOR FANS VENTILATORI EVAPORATORE

POWER 2

POWER 1

M PEPE

N 2

PE 5A

5B

PE N

2 PE

5A 5B SOLENOID VALVE

VALVOLA SOLENOIDE

GLASS/CANOPY HEATER CAVO CALDO VETRATA/PLAF. CA

VO A

LI M

EN TA

ZI ON

E PL

AF ON

IE RA

F RO

N TA

LE (O

PT IO

N AL

) SU

PP LY

C AB

LE T

O TH

E FR

ON TA

L LI

GT HI

N G

(O PT

IO N

AL )

WORK SURFACE HEATER C.CALDO PIANO LAVORO

1 2

1 2

PE N

I PE

N 1

CA VO

D I A

LI M

EN TA

ZI ON

E PL

AF ON

IE RA

S UP

ER IO

RE UP

PE R

CA N

OP Y

SU PP

LY C

AB LE

PE N

1 PE

N I

PE N

I PE

N 1

PE N

1 PE

N I

MARRONE/BROWN

G.VERDE/Y.GREEN BLU/BLUE 1

2

ALIMENTAZIONE CAVI CALDI HEATERS SUPPLY

1 2

3 4

5

POWER 4

1 2

3 4

5

SC HE

M A

IL LU

M IN

AZ IO

N E

VE TR

IN E

TN : D

5A 15

92 1

W IR

IN G

DI AG

RA M

O F

LI GH

TI N

G FO

R SE

RV E-

OV ER

C OU

N TE

RS N

T: D

5A 15

92 1

SC HE

M A

IL LU

M IN

AZ IO

N E

SE M

IV ER

TI CA

LI T

N : D

5A 15

92 2

W IR

IN G

DI AG

RA M

O F

LI GH

TI N

G FO

R SE

M I-V

ER TI

CA L

N T:

D 5A

15 92

2

4 3

2 1

LI GH

T SW

IT CH

IN TE

RR .L

UC I

4 3

2 1

ALIMENTAZIONE ILLUMIN. LIGHTING SUPPLY

01 02

S +

- TRASDUTTORE DI PRESSIONE PRESSURE TRANSDUCER

1 2

3 4

5 6

SONDA SURRISCALDAMENTO SUPERHEATING PROBE

END DEFROST PROBE SONDA FINE SBRINAM.

AIR OUTLET PROBE SONDA MANDATA ARIA

SONDA RIPRESA ARIA AIR INLET PROBE

Ssh

Sdef

Sin

Sout

1 2

3 4

5

SONDA INGRESSO REFRIGERANTE REFRIGERANT INLET PROBESev

S +

- +=

AL IM

./S UP

PL Y

-= CO

M UN

E/ CO

M M

ON S=

SE GN

AL E/

SI GN

AL R

m A

+= AL

IM ./S

UP PL

Y S=

SE GN

AL E/

SI GN

AL

R

TR AS

DU TT

OR E

DI P

RE SS

IO N

E 4-

20 m

A TR

AS DU

TT OR

E RA

ZI OM

ET RI

CO P

RE SS

UR E

TR AN

SD UC

ER 4

-2 0

m A

S +

RA TI

OM ET

RI C

TR AN

SD UC

ER

SONDA SURRISCALDAMENTO SUPERHEATING PROBESsh

1 2

3 4

5

EEV

CON CAVO COLORATO: BLU(1)-MARRONE(2)-GRIGIO(3)-NERO(4)

WITH COLORED CABLE BLUE(1)-BROWN(2)-GRAY(3)-BLACK(4)

L N

1 2

5 6

NON UTILIZZATI NOT USED

SC HE

M A

DI C

AB LA

GG IO

S EN

ZA T

ER M

OS TA

TI W

IR IN

G DI

AG RA

M W

IT HO

UT T

HE RM

OS TA

TS

ANTIMIST FANS VENTILATORI ANTIAPP.

M

ALIMENTAZIONE VENT. ANTIAPP. FANS ANTIMIST SUPPLY

Schema elettrico / Electric panel (Dis.D5A15914) Rif. 24

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

8 05060143 00 10/04/2013

1. Da

ti te

cn ici

2. Te

ch ni

ca l d

at a

3. Te

ch ni

sc he

D at

en 4.

Do nn

e s t

ec hn

iq ue

s 5.

Da to

s T c

ni co

s 6.

Dati Tecnici, Technical Data, Technische Daten, Donnes techniques, Datos Tcnicos, M

od el

lo , M

od el

, M od

el l,

M od

el e,

M od

el o,

VC A

- VP

A VC

B

84 91

84 91

Lu ng

he zz

a se

nz a

sp al

le , L

en gt

h w

it ho

ut e

nd s,

L n

ge o

hn e

S ei

te n,

Lo

ng eu

r sa

ns jo

ue s,

L on

gi tu

d si

n la

te ra

le s,

m

m 93

7

12 50

18 75

25 00

31 25

37 50

93 7

12

50 18

75 25

00 31

25 37

50 93

7

12 50

18 75

25 00

31 25

37 50

93 7

12

50 18

75 25

00 31

25 37

50

Te m

p. d

i e se

rc iz

io , W

or ki

ng t

em pe

ra tu

re , B

et ri

eb st

em pe

ra tu

r, Te

m p.

d e

fo nc

ti on

ne m

en t,

T em

pe ra

tu ra

d e

tr ab

aj o,

C 0

C / +

2 C

+ 2

C /

+ 4

C

Te m

pe ra

tu re

a m

m is

si bi

li, A

llo w

ed t

em pe

ra tu

re , Z

ul s

si ge

T em

pe ra

tu re

n Te

m p

ra tu

re s

ad m

is si

bl es

, T em

pe ra

tu ra

s ad

m it

id as

, -

(T s)

9 7/

23 C

E -

C M

ax +

3 2

C / M

in -

10 C

S up

er c

ie d

i e sp

os iz

io ne

o ri

zz on

ta le

, H or

iz on

ta l d

is pl

ay s

ur fa

ce , G

es am

te

A us

st el

le

ch e,

S ur

fa ce

d e

xp os

it io

n ho

ri zo

nt al

e , S

up er

c ie

d e

ex po

si ci

n d

e ap

oy o,

m 2

0, 79

1, 05

1, 58

2, 1

2, 63

3, 15

0, 85

1, 14

1,

71

2, 28

2,

84 3,

41

0, 79

1, 05

1,

58

2, 1

2, 63

3,

15

0, 85

1,

14

1, 71

2,

28

2, 84

3,

41

V ol

um e

ne tt

o, N

et v

ol um

e, N

et to

in ha

lt , V

ol um

e ne

t, V

ol um

en n

et o,

dm 3

19 7

26 3

39 4

52 5

65 6

78 8

21 3

28 4

42 7

56 9

71 1

85 3

19 7

26 3

39 4

52 5

65 6

78 8

21 3

28 4

42 7

56 9

71 1

85 3

Po te

nz a

fr ig

or if

er a,

R ef

ri ge

ra ti

on P

ow er

, K h

lle is

tu ng

, P ui

ss an

ce f

ri go

ri q

ue

Po te

nc ia

f ri

go r

ge na

, 0

C/ +2

C

+2 C

/+ 4

C W

23 4

31 3

46 9

62 5

78 1

93 8

23 9

31 9

47 8

63 8

79 7

95 6

20 6

27 5

41 3

55 0

68 8

82 5

21 1

28 1

42 2

56 3

70 3

84 4

20 3

27 0

40 5

40 5

67 5

81 0

20 7

27 6

41 4

55 3

69 1

82 9

17 8

23 8

35 6

47 5

59 4

71 3

18 3

24 4

36 6

48 8

60 9

73 1

R ef

ri ge

ra nt

e, R

ef ri

ge ra

nt , K

h lm

it te

l, R

f ri

g ra

nt , R

ef ri

ge ra

nt e,

R4 04

A

M as

si m

a pr

es si

on e

am m

is si

bi le

, M ax

a llo

w ed

p re

ss ur

e, M

ax im

al z

ul s

si ge

r D

ru ck

, P re

ss io

n m

ax im

al e

ad m

is si

bl e,

M x

im a

pr es

i n

ad m

it id

a, -

(P s)

9 7/

23 C

E -

ba r

29 b

ar

V al

vo la

e sp

an si

on e,

E xp

an si

on V

al ve

, E xp

an si

on -V

en ti

l, V

al ve

d e

xp an

si on

, V l

vu la

de

e xp

an si

n ,

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

V en

ti la

to ri

, F an

s, G

eb l

se , V

en ti

la te

ur s,

V en

ti la

do re

s, n

x W

1 x

8. 3

2 x

8. 3

3 x

8. 3

4 x

8. 3

5 x

8. 3

6 x

8. 3

1 x

6. 5

2 x

6. 5

2 x

6. 5

4 x

6. 5

5 x

6. 5

6 x

6. 5

1 x

8. 3

2 x

8. 3

3 x

8. 3

4 x

8. 3

5 x

8. 3

6 x

8. 3

1 x

6. 5

2 x

6. 5

2 x

6. 5

4 x

6. 5

5 x

6. 5

6 x

6. 5

C av

i c al

di a

nt ic

on de

ns a,

A nt

i- co

nd en

sa ti

on h

ot c

ab le

s,

K on

de ns

w as

se rs

ch ut

zw ar

m ka

be l,

C b

le c

ha uf

fa nt

a nt

i- co

nd en

sa ti

on , R

es is

te nc

ia s

an ti

co ng

el am

ie nt

o, W

15 ,8

21 ,6

32

,9

44 ,1

55

,4

66 ,6

15 ,8

21 ,6

32

,9

44 ,1

55

,4

66 ,6

15

,8 21

,6

32 ,9

44

,1

55 ,4

66

,6 15

,8 21

,6

32 ,9

44

,1

55 ,4

66

,6

Ti po

d i s

br in

am en

to , D

ef ro

st in

g ty

pe , A

bt au

ty p,

T yp

e de

d g

iv ra

ge , T

ip o

de sc

on ge

la ti

on ,

N at

ur al

e, O

ff -c

yc le

, Z ei

ta bt

au un

g, D

g iv

ra ge

n at

ur el

, P ar

ad a

si m

pl e,

S br

in am

en ti

c on

si gl

ia ti

, R ec

om m

en de

d D

ef ro

st in

g, E

m pf

oh le

ne A

bt au

un ge

n,

D g

iv ra

ge s

co ns

ei ll

s, D

es co

ng el

ac io

ne s

ac on

se ja

da s,

n

/2 4h

4 x

45

Li ve

llo d

i r um

or os

it

, N oi

se le

ve l,

S ch

al lp

eg el

, N iv

ea u

de b

ru it

, N iv

el d

e ru

id o,

db (A

) <

60

Co nt

en ut

o m

od i

ca bi

le s

en za

p re

av vi

so , C

on te

nt th

at c

ou ld

b e

ch an

ge w

ith ou

t n ot

ic e,

I nh

al t V

er n

de rb

ar o

hn e

Vo ra

nk n

di gu

ng , C

on te

nu m

od i

ab le

s an

s pr

a vi

s, C

on te

ni do

m od

i ca

bl e

si n

pr ev

io a

vi so

,

Po te

nz e

el et

tr ic

he t

ot al

i a ss

or bi

te , r

if er

it e

al la

t en

si on

e di

a lim

en ta

zi on

e 23

0 V

/ 5

0 H

z, T

ot al

e le

ct ri

c po

w er

a bs

or be

d re

fe rr

ed t

o 23

0 V

/ 5

0 H

z el

ec tr

ic in

pu t,

P ui

ss an

ce s

l ec

tr iq

ue s

to ta

le s

ab so

rb e

s, e

n r

f re

nc e

la

t en

si on

d al

im en

ta ti

on 2

30 V

/ 5

0 H

z, P

ot en

ci as

e l

ct ri

ca s

ab so

rb id

as r

el at

iv as

a la

t en

si n

d e

al im

en ta

ci n

2 30

V /

5 0

H z,

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 9

M od

el lo

, M od

el , M

od el

l, M

od el

e, M

od el

o, SE

LF H

12 5

84 91

Lu ng

he zz

a se

nz a

sp al

le , L

en gt

h w

it ho

ut e

nd s,

L n

ge o

hn e

S ei

te n,

Lo

ng eu

r sa

ns jo

ue s,

L on

gi tu

d si

n la

te ra

le s,

m

m 93

7

12 50

18 75

25 00

31 25

37 50

93 7

12

50 18

75 25

00 31

25 37

50 93

7

12 50

18 75

25 00

31 25

37 50

Te m

p. d

i e se

rc iz

io , W

or ki

ng t

em pe

ra tu

re , B

et ri

eb st

em pe

ra tu

r, Te

m p.

d e

fo nc

ti on

ne m

en t,

T em

pe ra

tu ra

d e

tr ab

aj o,

C 0

C / +

2 C

+ 2

C /

+ 4

C

Te m

pe ra

tu re

a m

m is

si bi

li, A

llo w

ed t

em pe

ra tu

re , Z

ul s

si ge

T em

pe ra

tu re

n Te

m p

ra tu

re s

ad m

is si

bl es

, T em

pe ra

tu ra

s ad

m it

id as

, -

(T s)

9 7/

23 C

E -

C M

ax +

3 2

C / M

in -

10 C

S up

er c

ie d

i e sp

os iz

io ne

o ri

zz on

ta le

, H or

iz on

ta l d

is pl

ay s

ur fa

ce , G

es am

te

A us

st el

le

ch e,

S ur

fa ce

d e

xp os

it io

n ho

ri zo

nt al

e , S

up er

c ie

d e

ex po

si ci

n d

e ap

oy o,

m 2

0, 79

1, 05

1,

58

2, 1

2, 63

3, 15

0,

85 1,

14 1,

71 2,

28 2,

84 3,

41

V ol

um e

ne tt

o, N

et v

ol um

e, N

et to

in ha

lt , V

ol um

e ne

t, V

ol um

en n

et o,

dm 3

19 7

26 3

39 4

52 5

65 6

78 8

21 3

28 4

42 7

56 9

71 1

85 3

Po te

nz a

fr ig

or if

er a,

R ef

ri ge

ra ti

on P

ow er

, K h

lle is

tu ng

, P ui

ss an

ce f

ri go

ri q

ue

Po te

nc ia

f ri

go r

ge na

, 0

C/ +2

C

+2 C

/+ 4

C W

24 8

33 0

49 5

66 0

82 5

99 0

25 2

33 6

50 4

67 3

84 1

10 09

21 8

29 0

43 5

58 0

72 5

87 0

22 2

29 6

44 4

59 3

74 1

88 9

R ef

ri ge

ra nt

e, R

ef ri

ge ra

nt , K

h lm

it te

l, R

f ri

g ra

nt , R

ef ri

ge ra

nt e,

R4 04

A

M as

si m

a pr

es si

on e

am m

is si

bi le

, M ax

a llo

w ed

p re

ss ur

e, M

ax im

al z

ul s

si ge

r D

ru ck

, P re

ss io

n m

ax im

al e

ad m

is si

bl e,

M x

im a

pr es

i n

ad m

it id

a, -

(P s)

9 7/

23 C

E -

ba r

29 b

ar

V al

vo la

e sp

an si

on e,

E xp

an si

on V

al ve

, E xp

an si

on -V

en ti

l, V

al ve

d e

xp an

si on

, V l

vu la

de

e xp

an si

n ,

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

TE S

2- 0,

11 TE

S 2-

0,1 1

TE S

2- 0,2

1 TE

S 2-

0,4 5

TE S

2- 0,

6 TE

S 2-

0,6

V en

ti la

to ri

, F an

s, G

eb l

se , V

en ti

la te

ur s,

V en

ti la

do re

s, n

x W

1 x

8. 3

2 x

8. 3

3 x

8. 3

4 x

8. 3

5 x

8. 3

6 x

8. 3

1 x

6. 5

2 x

6. 5

2 x

6. 5

4 x

6. 5

5 x

6. 5

6 x

6. 5

C av

i c al

di a

nt ic

on de

ns a,

A nt

i- co

nd en

sa ti

on h

ot c

ab le

s,

K on

de ns

w as

se rs

ch ut

zw ar

m ka

be l,

C b

le c

ha uf

fa nt

a nt

i- co

nd en

sa ti

on , R

es is

te nc

ia s

an ti

co ng

el am

ie nt

o, W

15 ,8

21 ,6

32 ,9

44 ,1

55 ,4

66 ,6

15 ,8

21 ,6

32 ,9

44 ,1

55 ,4

66 ,6

Ti po

d i s

br in

am en

to , D

ef ro

st in

g ty

pe , A

bt au

ty p,

T yp

e de

d g

iv ra

ge , T

ip o

de sc

on ge

la ti

on ,

N at

ur al

e, O

ff -c

yc le

, Z ei

ta bt

au un

g, D

g iv

ra ge

n at

ur el

, P ar

ad a

si m

pl e,

S br

in am

en ti

c on

si gl

ia ti

, R ec

om m

en de

d D

ef ro

st in

g, E

m pf

oh le

ne A

bt au

un ge

n,

D g

iv ra

ge s

co ns

ei ll

s, D

es co

ng el

ac io

ne s

ac on

se ja

da s,

n

/2 4h

4 x

45

Li ve

llo d

i r um

or os

it

, N oi

se le

ve l,

S ch

al lp

eg el

, N iv

ea u

de b

ru it

, N iv

el d

e ru

id o,

db (A

) <

60

Co nt

en ut

o m

od i

ca bi

le s

en za

p re

av vi

so , C

on te

nt th

at c

ou ld

b e

ch an

ge w

ith ou

t n ot

ic e,

I nh

al t V

er n

de rb

ar o

hn e

Vo ra

nk n

di gu

ng , C

on te

nu m

od i

ab le

s an

s pr

a vi

s, C

on te

ni do

m od

i ca

bl e

si n

pr ev

io a

vi so

,

Po te

nz e

el et

tr ic

he t

ot al

i a ss

or bi

te , r

if er

it e

al la

t en

si on

e di

a lim

en ta

zi on

e 23

0 V

/ 5

0 H

z, T

ot al

e le

ct ri

c po

w er

a bs

or be

d re

fe rr

ed t

o 23

0 V

/ 5

0 H

z el

ec tr

ic in

pu t,

P ui

ss an

ce s

l ec

tr iq

ue s

to ta

le s

ab so

rb e

s, e

n r

f re

nc e

la

t en

si on

d al

im en

ta ti

on 2

30 V

/ 5

0 H

z, P

ot en

ci as

e l

ct ri

ca s

ab so

rb id

as r

el at

iv as

a la

t en

si n

d e

al im

en ta

ci n

2 30

V /

5 0

H z,

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

10 05060143 00 10/04/2013

Manuale di installazione e Uso

INDICE

ILLUSTRAZIONI .................................................................................................................. 1 Dati tecnici ........................................................................................................................... 8 1 - Icone informative ............................................................................................................ 11 2 - Divieti e prescrizioni........................................................................................................ 11 3 - Scopo del manuale/Campo di applicazione - Soggetti interessati .................................. 12 4 - Presentazione - Uso previsto (Rif. 1).............................................................................. 13 5 - Norme e certificazioni ..................................................................................................... 13 6 - Identificazione - Dati di targa (Rif. 2) .............................................................................. 14 7 - Il Trasporto - tecnico specializzato - ............................................................................... 14 8 - Immagazzinamento ........................................................................................................ 15 9 - Ricezione, disimballo, prima pulizia - operatore qualificato -.......................................... 15 10 - Installazione e condizioni ambientali - tecnico specializzato - ..................................... 15 11 - Collegamento elettrico (Rif. 24) - tecnico specializzato -.............................................. 16 12 - Posizionamento sonde (Rif. 21) - tecnico specializzato - ............................................. 17 13 - Avviamento, controllo e regolazione della temperatura - tecnico specializzato - ......... 17 14 - Il caricamento del mobile - operatore qualificato - ........................................................ 17 15 - Sbrinamento e scarico acqua (Rif. 22) ......................................................................... 18

15_1 - Scarico dellacqua: ............................................................................................... 18 16 - Antiappannamento e anticondensa .............................................................................. 18 17 - Illuminazione................................................................................................................. 18 18 - Sostituzione lampade - tecnico specializzato - ............................................................. 18

18_1 - Lampada singola (Rif. 18) .................................................................................... 18 18_2 - Assieme lampada (Rif. 20)................................................................................... 18

19 - Coperture posteriori, tende notte (Fig. 8)...................................................................... 19 20 - Unione dei mobili (Rif. 23) ............................................................................................ 19 21 - Manutenzione e pulizia - operatore qualificato - ........................................................... 19

21_1 - Indicazioni generali .............................................................................................. 20 21_2 - La pulizia delle parti esterne (Giornaliera / Settimanale) ..................................... 20 21_3 - La pulizia delle parti interne (Mensile).................................................................. 20 21_4 - La pulizia delle parti in vetro................................................................................. 21 21_5 - La pulizia delle parti in acciaio inox...................................................................... 21 21_6 - La pulizia delle parti in alluminio .......................................................................... 21 21_7 - Ispezione delle parti ............................................................................................. 21

22 - Smantellamento del mobile - tecnico specializzato - .................................................... 22 - Indicazioni di montaggio ................................................................................................... 23

1 - Apertura dei vetri frontali ............................................................................................ 23 2 - Regolazione altezza dei vassoi della vasca............................................................... 24 3 - Regolazione montante anteriore ................................................................................ 25

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 11

1. Icone informative Prima di leggere il manuale prendere confidenza con i simboli:

2. Divieti e prescrizioni Leggere attentamente il Manuale di Installazione ed uso affinch loperatore, in caso di guasto sia in grado di fornire informazioni precise allassistenza tecnica.

Questo simbolo segnala pericoli e comportamenti da evitare assolutamente durante luso, la manutenzione e in qualsiasi situazione che potrebbe causare gravi lesioni o morte. Questo simbolo segnala prescrizioni, regole, richiami e comunicazioni che ogni persona addetta alluso del mobile (ognuna per la sua competenza) deve rispet- tare durante tutta la durata dello stesso (installazione, uso, manutenzione, sman- tellamento ecc.).

Prima di qualsiasi intervento su un mobile frigorifero, staccare lalimen- tazione elettrica. I mobili sono progettatti esclusivamente per essere usati in ambienti chiusi. Svolgere con estrema attenzione tutte le manovre di lavoro (carico, sca- rico, pulizia, servizio al banco, manutenzione, ecc.) usando sempre la massima diligenza e i dispositivi di protezione necessari. Il mobile refrigerato atto a conservare la temperatura del prodotto esposto e non ad abbatterla, le derrate alimentari devono essere intro- dotte solo se gi raffreddate alle loro rispettive temperature di conserva- zione, quindi NON introdurre nel mobile prodotti che abbiano subito un riscaldamento. I mobili sono progettati e realizzati per la conservazione ed esposizione esclusivamente di generi alimentari freschi, congelati, surgelati, gelati, cotti e precotti (tavole calde). E vietato introdurre ogni altra tipologia di merce diversa da quella indicata come prodotti farmaceutici, esche per la pesca ecc. Verificare che i valori della temperatura e dellumidit ambiente non siano superiori a quelli specificati, quindi mantenere sempre al massimo lefficienza degli impianti di climatizzazione, di ventilazione e di riscaldamento del punto vendita. Limitare a valori inferiori agli 0,2 m/s la velocit dellaria ambiente in prossimit delle aperture dei mobili; evitare che le correnti daria e le bocchette di mandata dellimpianto di climatizzazione siano dirette verso le aperture dei mobili. Introdurre nel mobile solamente merce gi raffreddata alla temperatura che normalmente caratterizza la catena del freddo,verificare che il mobile sia sempre in grado di mantenere tale temperatura. Rispettare il limite di carico evitando di sovraccaricare il mobile Rispettare la rotazione delle derrate alimentari caricando il mobile in modo che la merce esposta da pi tempo sia venduta per prima rispetto a quella in entrata. Eliminare con lintervento di un tecnico specializzato ogni inconveniente rilevato (viti allentate, lampade fulminate, ecc.). Verificare il deflusso delle acque risultanti dallo sbrinamento (liberare gli scolatoi, pulire eventuali filtri, controllare i sifoni, ecc.). Smaltire lacqua di sbrinamento, o usata per il lavaggio, attraverso la rete fognaria o impianto di depurazione conformi alle leggi vigenti, visto che questultima pu venire in contatto con sostanze inquinanti dovute alla natura del prodotto, a eventuali residui, a rotture accidentali di involucri contenenti liquidi nonch alluso di detergenti non consentiti.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

12 05060143 00 10/04/2013

OGNI ALTRO USO NON ESPLICITAMENTE INDICATO IN QUESTO MANUALE DA CONSIDERARSI PERICOLOSO. IL COSTRUTTORE NON PU ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA USO IMPROPRIO, ERRONEO E IRRAGIONEVOLE. Numeri utili: Centralino +39 0499699333, Fax +39 9699444, Call Center 848 800225 3. Scopo del manuale/Campo di applicazione - Soggetti interessati Questo manuale distruzioni contiene la descrizione della linea di mobili refrigerati Coimbra 2 realizzata da ARNEG Spa. Le informazioni che seguono hanno lo scopo di fornire indicazioni relative a:

uso del mobile caratteristiche tecniche installazione e montaggio informazioni per il personale addetto alluso interventi di manutenzione indicazioni per la sicurezza

Il manuale da considerarsi parte del mobile e deve essere conservato per tutta la durata dello stesso. Il costruttore si ritiene sollevato da eventuali responsabilit nei seguenti casi:

uso improprio del mobile installazione non corretta, non eseguita secondo le norme indicate difetti di alimentazione elettrica gravi mancanze nella manutenzione prevista modifiche ed interventi non autorizzati utilizzo di ricambi non originali inosservanza parziale o totale delle istruzioni.

Il manuale deve essere custodito da una persona scelta per lo scopo in un luogo ido- neo e noto a tutti gli operatori e al personale addetto alla manutenzione, per essere consultato in qualsiasi momento. In caso di cessione a terzi, va consegnato ad ogni nuovo utente o proprietario, dan- done opportuna e sollecita comunicazione alla societ di fornitura. In caso di danneg- giamento o smarrimento, farne richiesta alla societ di fornitura. Il presente manuale rivolto a:

In caso di condensazioni anomale allertare immediatamente il tecnico frigorista. Effettuare con assoluta regolarit tutte le operazioni di manutenzione preventiva. NON usare il mobile a piedi nudi NON toccare il mobile con le mani e i piedi bagnati o umidi NON togliere protezioni o pannellature che richiedono lutilizzo di utensili per essere rimossi quindi NON rimuovere la copertura del quadro elettrico, queste operazioni devono sempre essere fatte da tecnici specializzati. NON ostruire le vie di ingresso dellaria. NON usare faretti con lampade ad incandescenza orientati direttamente sul mobile. Pericolo: surriscaldamento della merce. Evitare che lirraggiamento solare colpisca direttamente le merci esposte. Pericolo: alterazione delle merci. Limitare la temperatura delle superfici irraggianti che sono presenti nel punto vendita, per esempio isolando i soffitti. IN CASO DI FUGA DI GAS O DI INCENDIO: Non sostare nella stanza dove posizionato il mobile se questa non opportunatamente arieggiata. Scollegare il mobile agendo sullinterrut- tore generale a monte dellapparecchiatura. NON USARE ACQUA PER SPEGNERE LE FIAMME MA SOLO ESTINTORI A SECCO.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 13

OPERATORE QUALIFICATO: persona qualificata, istruita per il funzionamento, per la regolazione, per la pulizia e la manutenzione del mobile. TECNICO SPECIALIZZATO: tecnico addestrato e autorizzato a eseguire interventi di manutenzione straordinaria, riparazioni, sostituzioni, revisioni consapevole dei rischi a cui esposto nelleseguire i vari interventi e in grado di adottare tutte le misure atte a proteggere s stesso e le altre persone rendendo minimo il danno rispetto ai rischi che le operazioni comportano. Dove non specificato, il paragrafo fa riferimento a entrambi i soggetti descritti Il contenuto del presente manuale rappresenta lo stato della tecnica e della tecnologia, impiegate nella realizzazione del mobile valide al momento della commercializzazione del mobile descritto, non pu quindi essere considerato obsoleto in caso di aggiorna- menti successivi legati a nuove normative o conoscenze. Qualsiasi persona usi questo mobile dovr leggere questo manuale. 4. Presentazione - Uso previsto (Rif. 1) Il mobile destinato alluso di personale qualificato che sia quindi istruito e formato da parte del datore di lavoro alluso e ai rischi che pu comportare. La linea di mobili refrigerati Coimbra 2, una linea di vetrine adatta alla conservazione e vendita di salumi, latticini, gastronomia e carni predisposta per lalimentazione con unit condensatrice remota.

5. Norme e certificazioni Tutti i modelli refrigerati descritti in questo manuale duso della serie Coimbra 2 rispon- dono ai requisiti essenziali di sicurezza, salute e protezione richiesti dalle seguenti direttive e leggi europee:

Direttiva Macchine 2006/42 CE; norme armonizzate applicate: EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003; Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 2004/108/CE; norme armonizzate applicate: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014- 1:2006; EN 55014-2:1997; Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE; norme armonizzate applicate: EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 Direttiva RoHs 2011/65/CE

Gli apparecchi elettrici possono essere pericolosi per la salute. Le normative e le leggi vigenti devono essere rispettate durante linstallazione e limpiego. vietato rimuovere protezioni o pannelli che richiedano lutilizzo di utensili per essere rimossi.

NON consentito luso del mobile: da parte di bambini da persone che non possono usare il mobile in sicurezza senza supervisione o istruzioni. portatori di handicap. personale non sobrio o sotto leffetto di sostanze stupefacenti.

Leggere attentamente il manuale prima delluso e istruire gli addetti alle varie operazioni (trasporto, installazione, manutenzione ecc.), ognuno per la pro- pria competenza secondo le indicazioni riportate. Il Cliente o il datore di lavoro si assume la responsabilit sulla qualifica e sullo stato mentale o fisico delle figure professionali addette alluso e alla manuten- zione del mobile. La presente documentazione NON pu in alcun modo sopperire a carenze culturali o intellettive del personale che interagisce con lapparecchiatura. I mobili sono progettati e realizzati per la conservazione ed esposizione esclu- sivamente di generi alimentari freschi, congelati, surgelati, gelati, cotti e pre- cotti (tavole calde). E vietato quindi introdurre ogni altra tipologia di merce diversa da quella indicata come prodotti farmaceutici, esche per la pesca ecc.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

14 05060143 00 10/04/2013

(Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche); norme armonizzate applicate: EN 50581:2012

Regolamento Europeo EC-1935/2004 sui materiali destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari norma applicata: EN 1672-2 Rimangono esclusi dal campo di applicazione della direttiva CEE 97/23 (PED) in base a quanto previsto dallArticolo 3 paragrafo 3 della direttiva medesima.

Le prestazioni di questi mobili refrigerati sono state determinate mediante test condotto in conformit alla norma UNI EN ISO 23953-2: 2006 alle condizioni ambientali corri- spondenti alla classe climatica 3 (25 C , 60% U.R.) Classi climatiche ambientali secondo UNI EN ISO 23953 - 2

6. Identificazione - Dati di targa (Rif. 2) Sul retro del mobile presente la targa matricolare con tutti i dati caratteristici: 1) Nome ed indirizzo del costruttore 2) Nome e lunghezza del mobile 3) Codice del mobile 4) Numero di matricola del mobile 5) Tensione di alimentazione 6) Frequenza di alimentazione 7) Corrente a regime assorbita 8) Potenza elettrica a regime assorbita nella fase di refrigerazione (ventilatori+cavi

caldi+illuminazione) 9) Potenza elettrica a regime assorbita nella fase di sbrinamento (resistenze

corazzate+cavi caldi+ ventilatori+illuminazione) 10) Potenza di illuminazione (ove prevista) 11) Superficie di esposizione utile 12) Tipo di fluido frigorigeno con cui funziona limpianto 13) Massa di gas frigorigeno con cui caricato ogni impianto (solo per mobili con

motore incorporato) 14) Classe climatica ambientale e temperatura di riferimento 15) Classe di protezione contro lumidit 16) Numero della commessa con cui stato prodotto il mobile 17) Numero dordine con cui stato messo in produzione il mobile 18) Anno di produzione del mobile Per lidentificazione del mobile, in caso di richiesta di assistenza tecnica, comunicare:

il nome del prodotto (2); il numero di matricola (4); il numero di commessa (16). 7. Il Trasporto - tecnico specializzato - Le operazioni di carico-scarico devono essere condotte da personale qualificato che sia in grado di verificare pesi, punti esatti per il sollevamento e il mezzo pi adatto sia per sicurezza che per portata. I mobili sono provvisti di un telaio-pedana in legno fis- sato alla base per la movimentazione con carrelli a forca. Utilizzare un carrello eleva- tore a mano o elettrico idoneo al sollevamento del mobile in questione, con portata

In caso di smarrimento della copia originale della Dichiarazione di Conformit che viene fornita assieme al prodotto, possibile scaricare una copia compi- lando il form presente alll agli indirizzi internet: per lItalia: http://www.arneg.it/conformita/it per lestero: http://www.arneg.it/conformita/en

Clase Climatica Temp. bulbo secco Umidit Relativa Punto di rugiada 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C 5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 15

nominale maggiore o uguale a 1000 kg.

NON utilizzare mezzi per il sollevamento: con portata inferiore a 1000 kg con caratteristiche non idonee o alterate dalluso. con funi o cavi non regolamentari o usurati

8. Immagazzinamento NON immagazzinare i mobili in aree scoperte e quindi soggetti agli agenti atmosferici e alla luce del sole diretta. Lesposizione ai raggi ultravioletti provoca la deformazione permananente dei materiali plastici e danneggia i componenti del mobile. I mobili devono essere immagazzinati in ambienti chiusi, con una temperatura compresa fra i -25C e +55C e unumidit dellaria compresa tra 30% e 90%. Prima dellimmagazzinamento controllare che limballo sia integro e non presenti difetti che possono compromettere la conservazione dei mobili.

9. Ricezione, disimballo, prima pulizia - operatore qualificato - Prima di qualsiasi operazione di disimballo utilizzare tutte le precauzioni possibili per evitare infortuni alloperatore. Il mobile pu essere fornito imballato nei modi descritti di seguito:

Con telaio in legno fissato alla base e involucro in nylon bloccato da reggette (standard) (Rif. 5); Con involucro in cartone (a richiesta) (Rif. 6) ; Con gabbia in legno (a richiesta) (Rif. 7) .

Al ricevimento del mobile: Assicurarsi che limballo sia integro e non presenti danni evidenti; Curare loperazione di disimballo per non danneggiare il mobile; Verificare lintegrit dei componenti del mobile; Se si riscontrano dei danni chiamare immediatamente la societ di fornitura; Rimuovere lentamente le pellicole protettive senza strapparle per evitare residui di collante che possono eventualmente essere tolti con solventi appropriati. Procedere ad una prima pulizia utilizzando prodotti neutri, asciugare con un panno morbido, non usare sostanze abrasive o spugne metalliche;

Per un corretto smaltimento dellimballo tenere presente che composto da: Legno - Polistirolo - Politene - PVC - Cartone.

10.Installazione e condizioni ambientali - tecnico specializzato -

Per garantire ai tecnici addetti allinstallazione di lavorare in sicurezza si consiglia di utilizzare gli strumenti e gli indumenti di protezione richiesti dalle norme di sicurezza o

Posizionare sempre le forche di carico nei punti indicati per evitare il rischio di ribaltamento, infilare sempre completamente le forche. NON devono essere presenti estranei nelle vicinanze del sollevamento. Ripartire il peso del mobile in modo da mantenere in equilibrio il baricentro del carico (Rif. 3).

NON sono consentite procedure di trasporto diverse da quelle indicate

NON usare alcol per pulire le parti in metacrilato (plexiglas). Durante le operazioni di disimballo non abbandonare elementi dellimballo come chiodi, legno, graffette, nylon ecc. e utensili utilizzati per loperazione come pinze, forbici, tenaglie, sulla zona di lavoro che potrebbero causare ferite e lesioni. Questi oggetti vanno rimossi con mezzi opportuni e portati nei rispettivi luoghi di raccolta.

Qualsiasi modifica dellinstallazione qui descritta deve essere autorizzata da ARNEG Spa.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

16 05060143 00 10/04/2013

dalle leggi vigenti nel paese di installazione. In ogni caso utilizzare sempre un equipag- giamento e un abbigliamento adeguati come: scarpe antinfortunistiche, guanti di protezione, livella a bolla. Per linstallazione attenersi a quanto segue:

esaminare con cura larea di installazione, eliminando ogni pericolo per loperatore; Non posizionare il mobile:

in ambienti con presenza di sostanze gassose esplosive; allaria aperta e quindi agli agenti atmosferici; vicino a fonti di calore (luce solare diretta, impianti di riscaldamento, lampade a incandescenza ecc.) in prossimit di correnti daria (vicino a porte, finestre, impianti di climatizzazione ecc.) che superino la velocit di 0,2 m/sec.

Togliere i supporti in legno alla base (utilizzati per il trasporto) e montare i piedini rego- labili (Rif. 9) posizionandoli in modo tale da portare il mobile in orizzontale aiutandosi con una livella (Rif. 8) per controllarne lassetto. Prima di collegare il mobile alla linea elettrica accertarsi che i dati di targa corrispon- dano alle caratteristiche dellimpianto elettrico a cui deve essere allacciato. Per un corretto funzionamento del mobile la temperatura e l'umidit relativa ambiente non devono superare i limiti relativi alla classe climatica 3 (+25C; U.R. 60%) stabiliti dalla normativa EN-ISO 23953 - 2 con cui il banco stato testato.

11.Collegamento elettrico (Rif. 24) - tecnico specializzato -

cura del Cliente la predisposizione della linea elettrica di alimentazione fino al punto di collegamento del mobile. Il dimensionamento della linea di alimentazione dellener- gia elettrica deve essere eseguito secondo la potenza assorbita del mobile.

Togliere tutti gli oggetti metallici indossati:anelli, orologi, braccialetti, orecchini ecc. Consultare gli schemi elettrici prima di effettuare il collegamento Controllare che la tensione di alimentazione sia quella indicata sui dati di targa. Istruire loperatore sulla posizione dellinterruttore in modo tale che possa essere raggiunto tempestivamente in caso di EMERGENZA. Per garantire un funzionamento regolare, necessario che la variazione massima di tensione sia compresa tra +/- 6% del valore nominale. Verificare che la linea di alimentazione abbia i cavi di sezione adeguata, sia protetta contro le sovracorrenti e le dispersioni verso massa in conformit alle norme vigenti. Nel caso di interruzione dellalimentazione elettrica, verificare che tutte le

Se il mobile viene spostato ripetere il controllo del livellamento, un livel- lamento sbagliato compromette il funzionamento del mobile. Il mobile deve essere livellato sia davanti che dietro.

PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE LALIMENTAZIONE ELETTRICA!

Limpianto elettrico deve essere provvisto di messa a terra!

Gli impianti devono essere realizzati secondo le norme che ne regolano la costruzione, linstallazione, luso e la manutenzione previsti dalle norme vigenti nella nazione di installazione del mobile. ARNEG Spa declina ogni responsabilit nei confronti dellutilizzatore e di terzi per danni causati da avarie o malfunzionamenti degli impianti predisposti a monte del mobile e per danni causati allo stesso dovuti a cause direttamente imputabili al malfunzionamento dellimpianto elettrico. Il mobile deve essere protetto a monte mediante un interruttore automatico magnetotermico onnipolare con caratteristiche adeguate e che avr anche la funzione di interruttore generale di sezionamento della linea.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 17

apparecchiature elettriche del negozio siano in grado di riavviarsi senza provocare lintervento delle protezioni di sovraccarico, in caso contrario modificare limpianto in modo da differenziare lavviamento dei vari dispositivi. in caso di rottura del cavo di alimentazione la sostituzione deve farla il costruttore o un ente da esso preposto

Linstallatore deve fornire i dispositivi di ancoraggio per tutti i cavi in entrata ed uscita del mobile.

Linterruttore automatico magnetotermico deve essere tale da non aprire il circuito sul neutro senza contemporaneamente aprirlo sulle fasi ed in ogni caso la distanza di apertura dei contatti deve essere di almeno 3 mm. 12. Posizionamento sonde (Rif. 21) - tecnico specializzato - Le sonde sono gi montate nel mobile e sono:

Sonda di temperatura: NTC IP67 . Fissare la sonda Sout con fermafili cod.04530900; Fissare la sonda Sin con fermasonda cod.04351103; Fissare la sonda Sdef a contatto con le alette di alluminio con molla inox cod.02230134 tra il 1 e il 2 tubo.

13.Avviamento, controllo e regolazione della temperatura - tecnico specializzato -

Il controllo della temperatura di refrigerazione si esegue attraverso il termometro mec- canico (Rif. 12) oppure attraverso il controllore elettronico (OPTIONAL) (Rif. 13). Normalmente il controllore viene impostato in fabbrica in fase di collaudo; in caso di modifica della programmazione, fare riferimento alle istruzioni della ditta di costruzione del controllore. 14.Il caricamento del mobile - operatore qualificato - Per il rifornimento del mobile necessario osservare alcune regole importanti:

disporre la merce in modo uniforme e ordinato (Rif. 10). la disposizione delle merci, senza zone vuote, garantisce il miglior funzionamento del mobile. disporre la merce in modo da non disturbare il flusso dellaria refrigerata (Rif. 10)

Evitare che il carter entri in contatto con il quadro elettrico per evitare scosse elettriche che possano provocare lesioni o morte. Verificare che gli attacchi delle varie illuminazioni (piani, tetto, sovrastruttra) siano regolarmente inseriti e bloccati nelle rispettive prese in modo da evitare scollegamenti durante le operazioni di pulizia e manutenzione che possono provocare scosse elettriche dannose per loperatore.

Sout Sonda di controllo della mandata dellaria, colore verde Sdef Sonda di controllo del termostato di fine sbrinamento, colore nero Sin Sonda di controllo dellaria di aspirazione, colore giallo

Il mobile refrigerato atto a conservare la temperatura del prodotto esposto e non ad abbatterla. I prodotti alimentari devono essere introdotti solo se gi raffreddati alle loro rispettive temperature di conservazione. disporre la merce in modo uniforme e ordinato NON introdurre prodotti che hanno subito un riscaldamento. NON ostruire in alcun modo lingresso dellaria refrigerata (merci, etichette di prezzo, portaprezzi ecc.)

Modello H125-150: NON caricare il tetto del mobile con scatole, pacchi o altro (Rif. 17). NON sovraccaricare i ripiani (carico max 160 kg/m2) (Rif. 10).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

18 05060143 00 10/04/2013

15.Sbrinamento e scarico acqua (Rif. 22) La linea di mobili refrigerati Coimbra 2 dotata di uno sbrinamento a fermata sem- plice attraverso larresto del ciclo di refrigerazione. Durante la fase di sbrinamento, ci sar un aumento della temperatura del prodotto esposto, che comunque non superer i limiti imposti dalla Legge, terminata la fase di sbrinamento, limpianto raggiunger rapidamente la temperatura di esercizio. 15_1.Scarico dellacqua: Per levacuazione dellacqua di sbrinamento necessario:

prevedere uno scarico a pavimento con leggera pendenza ; installare il sifone in dotazione tra il condotto di scarico del mobile e lallacciamento a pavimento. sigillare ermeticamente la zona dello scarico a pavimento.

In questo modo si possono evitare cattivi odori allinterno del mobile, la dispersione di aria refrigerata e il possibile malfunzionamento del mobile dovuto allumidit.

16.Antiappannamento e anticondensa Il mobile fornito di appositi cavi caldi per leliminazione di eventuali fenomeni di appannamento e condensa. Il mobile dotato di un sistema di disappannamento ventilato nella lamiera di fondo esterna della vetrina.

Assicurarsi che i ventilatori di disappannamento non vengano ostruiti con merci espo- ste nella zona anteriore del mobile (Rif. 17). 17.Illuminazione Lilluminazione interna del mobile ottenuta mediante lampade a fluorescenza. La posizione dellinterruttore luci raffigurata al (Rif. 11) pos.(A) 18.Sostituzione lampade - tecnico specializzato -

Per la sostituzione delle lampade procedere nel modo seguente: 18_1.Lampada singola (Rif. 18) 1 - Togliere la copertura in policarbonato (A); 2 - Ruotare la lampada di circa 90 (fino allo scatto) ed estrarla. 3 - Sostituire la lampada con una nuova identica. 4 - Rimontare la copertura in policarbonato; 5 - Ripristinare lalimentazione elettrica.

18_2.Assieme lampada (Rif. 20) 1 - Forzare con un cacciavite la molla in PVC (B) come indicato 2 - Estrarre lassieme lampada

Carico max ammissibile sulla vasca di 350kg/m2 (Rif. 10) Esaurire per prima la merce che risiede da pi tempo nel mobile rispetto a quella nuova in entrata (rotazione delle derrate alimentari);

Modello H125: Carico max ammissibile sui ripiani (versione H125) di 160kg/m2 , per evitare lo scivolamento della merce sui ripiani inclinati utilizzare sempre le spondine di contenimento I ripiani sono inclinabili in 2 posizioni 0; -10

Verificare periodicamente la perfetta efficienza dei collegamenti idraulici rivolgen- dosi ad un installatore qualificato.

NON ostruire le prese daria dei ventilatori con merce, scatole vuote, pacchi o altro (Rif. 17).

Prima della sostituzione staccare lalimentazione elettrica

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 19

3 - Svitare le molle in PVC dallassieme lampada 4 - Sostituire lassieme lampada con uno nuovo identico 5 - Riavvitare le molle in PVC in corrispondenza de fori 6 - Reinserire lassieme lampada allinterno del profilo in alluminio fino allo scatto

19.Coperture posteriori, tende notte (Fig. 8) Per evitare inutili dispersioni di freddo e per garantire ligiene della merce esposta durante le ore notturne o in caso di sospensione elettrica sono disponibili, come optio- nal, delle chiusure posteriori scorrevoli (versione VCA) o delle tende notte (versione self, H125-150).

20.Unione dei mobili (Rif. 23)

Per lunione di due o pi mobili in canale, attenersi a quanto segue: 1 - Smontare le spalle (se presenti) 2 - Posizionare i mobili fianco a fianco 3 - Unire i montanti e le staffe utilizzando le viti in dotazione

KIT UNIONE CANALE

21.Manutenzione e pulizia - operatore qualificato - I prodotti alimentari possono deteriorarsi a causa di microbi e batteri. Il rispetto delle norme igieniche indispensabile per garantire la tutela della salute del consumatore, oltre al rispetto della catena del freddo della quale il punto vendita costituisce lultimo anello controllabile. Le operazioni di pulizia devono comprendere: 4 - LAVAGGIO (sgrossatura, rimozione di circa il 97% dello sporco) 5 - DISINFEZIONE (detergenza delle superfici per eliminare i microorganismi patogeni

rimasti dopo il lavaggio). 6 - RISCIACQUO 7 - ASCIUGATURA La pulizia dei mobili frigoriferi viene distinta come segue:

Per i mobili provvisti di illuminazione interna, spegnere le luci prima di chiudere il mobile.

Prima di procedere allunione dei mobili assicurarsi che siano in bolla.

Rif. Codice Descrizione 1 02940045 Spina di allineamento dd 3x40 2 02940652 Spina di allineamento dd 4x80 3 04230600 Dado Esagonale M8 4 04711065 Vite TCEI M8x120 5 04520006 Boccola M4 6 04710044 Vite 7 04480112 Rondella 8,5x24 8 04710066 Vite TCEI M6x80 9 04230400 Dado M6 10 04480103 Rondella 6x12

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

20 05060143 00 10/04/2013

21_1.Indicazioni generali

21_2.La pulizia delle parti esterne (Giornaliera / Settimanale) Pulire con cadenza settimanale tutte le parti esterne del mobile utilizzando detergenti neutri per uso domestico compatibili con le superfici da pulire o acqua tiepida (max 30C) e sapone eliminando ogni residuo di detergente. Risciacquare con acqua pulita e asciugare con un panno morbido.

21_3.La pulizia delle parti interne (Mensile) La pulizia delle parti interne del mobile ha il compito di distruggere i microrganismi patogeni in modo da assicurare la protezione delle merci. Prima di procedere alla pulizia interna di un mobile, necessario:

Togliere lalimentazione Svuotarlo completamente dalla merce che contiene. Rimuovere tutte le parti amovibili, come piatti da esposizione, grigliati, ecc. Lavare con acqua tiepida (max 30C). Disinfettare con un detergente contenente un antibatterico. Pulire con attenzione la vasca di fondo, il gocciolatoio e la griglia di protezione dello scarico dellacqua eliminando tutti i corpi estranei caduti attraverso la griglia di aspirazione sollevando, dove necessario, la lamiera ventilatori. Asciugare accuratamente con un panno morbido. Se vi sono formazioni di ghiaccio richiedere lintervento di un tecnico frigorista

PRIMA DI PROCEDERE CON LA PULIZIA DEL MOBILE STACCARE LALIMENTAZIONE ELETTRICA TRAMITE LINTERUTTORE GENERALE. Prima di qualsiasi operazione attendere che le parti in vetro abbiano raggiunto la temperatura ambiente. Proteggere le mani con guanti da lavoro. Le superfici da pulire, lacqua e i detergenti utilizzati per la pulizia devono avere una temperatura massima di 30C, quindi NON usare acqua calda sulle superfici in vetro fredde, il vetro potrebbe frantumarsi e ferire loperatore. usare prodotti detergenti solo di tipo neutro (Rif. 15) NON usare detergenti acidi e alcalini (es. candeggina) che possono corrodere le superfici (Rif. 15) NON usare prodotti abrasivi, solventi chimici/organici o utensili appuntiti che possono danneggiare le superfici dei mobili. NON usare detergenti di composizione chimica sconosciuta NON spruzzare acqua o detergente direttamente sulle parti elettriche del mobile e evitare che, ventilatori, plafoniere, cavi elettrici e tutte le apparecchiature elettriche in genere vengano bagnate durante le operazioni di pulizia. NON toccare il mobile con le mani e i piedi bagnati o umidi NON usare alcol o prodotti simili per pulire le parti in metacrilato (plexiglas). NON dirigere il getto direttamente sulle superfici verniciate o plastificate NON applicare i prodotti direttamente sulle superfici da pulire NON usare apparecchiature a spruzzo di vapore NON usare troppa forza durante le operazioni di pulizia mantenere una distanza minima di 30 cm dalle superfici da pulire (Rif. 14), quindi NON dirigere il getto troppo vicino allo sporco, pu provocare danno alloperatore e contaminare parti gi pulite e lambiente (Rif. 16). evitare il contatto o i vapori sprigionati da prodotti acidi, alcalini o ammoniaca contenuti nei detergenti per pavimenti che possono ossidare o corrodere lacciaio inox. se si procede alla pulizia interna con idropulitrici (Rif. 14), utilizzare sistemi a BASSA PRESSIONE (max 30 bar) con portata adatta a togliere qualsiasi residuo presente, pressioni troppo elevate possono danneggiare le superfici.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

05060143 00 10/04/2013 21

qualificato. Il nido d'ape deve essere rimontato con la stessa angolatura.

21_4.La pulizia delle parti in vetro

21_5.La pulizia delle parti in acciaio inox Alcune situazioni possono provocare la formazione di ossido sulle superfici in acciaio:

resti di ferro lasciati su superfici umide, calcare, detergenti a base di cloro o ammoniaca non risciaquati adeguatamente, incrostazioni o residui di cibo, sale- soluzioni saline, residui secchi di liquidi evaporati.

Macchie e ruggine recenti: pulire con shampo o detergenti neutri utilizzando una spugna o uno straccio. Al termine eliminare ogni residuo di detergente, risciaquare abbondantemente e asciugare molto bene le superfici.

Macchie e ruggine vecchie: usare sostanze chimiche per acciai inox che contengono il 25% di acido nitrico o sostanze analoghe.

Macchie e ruggine persistenti: carteggiare o lucidare con una spazzola di acciaio inox. Dopo questa operazione lavare con detegenti e asciugare con attenzione. Questo intervento pu comunque provocare graffi sulla superficie dovuti al metodo di pulizia abrasiva.

21_6.La pulizia delle parti in alluminio

Tutte le operazioni di pulizia compresa la disinfezione, il risciacquo e lasciugatura devono essere eseguiti scrupolosamente eliminando ogni residuo dacqua o detergente in modo da evitare la proliferazione dei batteri nocivi alla salute. Parti lasciate ad asciugare con residui di detergente o disinfettante possono danneggiarsi.

21_7.Ispezione delle parti Terminate le operazioni di pulizia, disinfenzione, risciacquo e asciugatura verificare accuratamente che tutte le parti siano perfettamente pulite e asciutte e non siano dan- neggiate o eccessivamente usurate, alloccorrenza, sostituirle. Rimontare gli elementi completamente asciutti e ripristinare lalimentazione elettrica. Una volta raggiunta la temperatura interna di funzionamento possibile ricaricare il

NON usare acqua calda sulle superfici in vetro fredde, il vetro potrebbe frantumarsi e ferire loperatore. NON usare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici che possono graffiare le superfici in vetro NON usare panni sporchi Usare un panno morbido con detergente neutro o acqua tiepida (max 30C) e sapone. Togliere immediatamente con un panno asciutto ogni residuo dacqua o detergente per impedire la formazione di macchie e per evitare che il liquido raggiunga le guarnizioni, il telaio o le cerniere (porte a vetro).

NON usare detergenti acidi e alcalini (es. candeggina) che possono corrodere le superfici NON usare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici che possono graffiare le superfici in alluminio NON usare apparecchiature a spruzzo di vapore NON usare panni sporchi Usare un panno morbido con detergente neutro o acqua tiepida (max 30C) e sapone. Togliere immediatamente con un panno asciutto ogni residuo dacqua o detergente per impedire la formazione di macchie.

Togliere dal pavimento qualsiasi elemento come, spugne, stracci, residui di detergente o acqua che potrebbero causare scivolamenti e cadute accidentali.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Italiano

22 05060143 00 10/04/2013

mobile con i prodotti da esporre. 22.Smantellamento del mobile - tecnico specializzato - Lo smantellamento del mobile deve essere eseguito in conformit alla normativa che riguarda la gestione dei rifiuti prevista nei singoli paesi e nel rispetto dell'ambiente in cui viviamo. Questo prodotto considerato dalla Legislazione in vigore come rifiuto pericoloso e quindi rientra nell'obbligo di raccolta separata e non pu essere trattato come rifiuto domestico n venire conferito in discarica. Prima di procedere allo sman- tellamento del mobile necessario prevedere il recupero del refrigerante e asportare l'olio lubrificante. Questo prodotto costituito per il 75% da materiali riciclabili. Materiali impiegati nella costruzione: - Acciaio verniciato: montanti, mensole, piedi - Rame, Alluminio: circuito frigorifero, impianto elettrico e plafoniera

superiore - Lamiera zincata: pannelli inferiori, pannelli verniciati, struttura base,

ripiani, vassoi - Poliuretano espanso (H2O): isolamento termico - Vetro temprato: fianchi in cristallo - Legno: telai laterali vasca schiumata - PVC Paracolpi e corrimano - Polistirolo Spalle termoformate - Policarbonato protezione lampade fluorescenti

E' responsabilit dell'utilizzatore la consegna del prodotto, destinato allo smal- timento, al centro di raccolta specificato dall'Autorit locale o indicato dal Fab- bricante per il recupero e riciclaggio dei materiali. Tutte queste operazioni cos come il trasporto ed il trattamento dei rifiuti devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato e autoriz- zato.

03/09/2013

Coimbra 2 Italiano

1. Apertura dei vetri frontali

Per eseguire lapertura dei vetri frontali Coimbra 2 seguire quanto indicato:

PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE LALIMENTAZIONE ELETTRICA! NON forzare

Versione SELF Passo Azione

1

2

3

Versione VCA Passo Azione

1

2

A

A

B

B

Indicazioni di montaggio

Coimbra 2 Italiano

24 03/09/2013

2. Regolazione altezza dei vassoi della vasca possibile regolare laltezza dei vassoi della vasca in questo modo:

Versione VCB Passo Azione

1

Passo Azione

1 Smontare i vassoi

2 Smontare, ruotare le staffe in plastica e rimontarle su tutti e due i lati

3 Rimontare i vassoi nella posizione deside- rata

03/09/2013

Coimbra 2 Italiano

3. Regolazione montante anteriore Attrezzatura necessaria per il montaggio: Avvitatore

Per eseguire la regolazione del montante anteriore seguire quanto indicato:

Passo Azione

1 Smontare i vassoi

2 Smontare la griglia di aspirazione

3 Punto di regolazione

4 Posizione viti di regolazione

A

B

Coimbra 2 Italiano

26 03/09/2013

5

Tipo di regolazione 1

Allentare le viti 1 e agire sulla vite A

6

Tipo di regolazione 2

Allentare le viti 1 e agire sulla vite B

7

Tipo di regolazione 3

Per sollevare il montante togliere le viti di fissaggio e inserire degli spessori

A1

B

2

B

2

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 27

Installation and Use Manual

INDEX

ILLUSTRATIONS................................................................................................................. 1 Technical data...................................................................................................................... 8 1 - Informational icons.......................................................................................................... 28 2 - Prohibitions and provisions............................................................................................. 28 3 - Purpose of the manual/Field of application - Subjects concerned.................................. 29 4 - Presentation - Intended use (Rif. 1)................................................................................ 30 5 - Norms and certifications ................................................................................................. 30 6 - Identification - Rating Plate (Rif. 2) ................................................................................. 31 7 - Transport - specialized technician - ................................................................................ 31 8 - Storage ........................................................................................................................... 32 9 - Receiving, unpacking, first cleaning - qualified operator - .............................................. 32 10 - Installation and environmental conditions - specialized technician - ............................ 32 11 - Electrical connection (Rif. 24) - specialized technician -............................................... 33 12 - Position of the probes (Rif. 21) - specialized technician -............................................. 34 13 - Start, control, and adjustment of the temperature - specialized technician - ................ 34 14 - Loading the cabinet - qualified operator - ..................................................................... 34 15 - Defrosting and water drainage (Rif. 22)........................................................................ 35

15_1 - Water drainage:.................................................................................................... 35 16 - Demisting and anti-condensation ................................................................................. 35 17 - Lighting ......................................................................................................................... 35 18 - Light bulb replacement - specialized technician - ......................................................... 35

18_1 - Single light bulb (Rif. 18) ...................................................................................... 35 18_2 - Light bulb assembly (Rif. 20)................................................................................ 35

19 - Rear covers, night blinds (Fig. 8).................................................................................. 36 20 - Combining cabinets (Rif. 23) ........................................................................................ 36 21 - Maintenance and cleaning - qualified operator -........................................................... 36

21_1 - General instructions ............................................................................................. 37 21_2 - Cleaning of the outer parts (Daily / Weekly)......................................................... 37 21_3 - Cleaning the internal parts (Monthly) ................................................................... 37 21_4 - Cleaning glass parts............................................................................................. 38 21_5 - Cleaning the parts in stainless steel..................................................................... 38 21_6 - Cleaning aluminium parts..................................................................................... 38 21_7 - Inspection of the parts.......................................................................................... 38

22 - Dismantling the cabinet - specialized technician - ........................................................ 39 - Mounting instructions........................................................................................................ 40

1 - Opening of the front glass panels .............................................................................. 40 2 - Height adjustment of the tank trays............................................................................ 41 3 - Front riser adjustment ................................................................................................ 42

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

28 05060143 00 10/04/2013

1. Informational icons Become familiar with the symbols before reading the manual:

2. Prohibitions and provisions The Installation and User Manual should be read carefully so that the operator, in the event of malfunction, is able to provide precise information to Technical Support.

This symbol signals dangers and behaviour that must absolutely be avoided during use, maintenance, and in any situation that could cause serious injuries or death. This symbol signals provisions, rules, references, and communications that each person appointed to use the cabinet (each accordingly to his responsibility) must comply with during the entire lifetime of the cabinet (installation, use, maintenance, dismantling, etc.).

Disconnect the electric power supply before any intervention on the refrigerated cabinet. These units are designed for use only in closed environments. Perform all the work manoeuvres with utmost attention (loading, unloading, cleaning, counter service, maintenance, etc.), always apply the maximum diligence and the necessary protection devices. The refrigerated cabinet is meant to preserve the temperature of the product displayed and not to lower it, therefore the food produce must be introduced only if already cooled down to their respective temperatures of preservation. Therefore, DO NOT introduce heated foods into the cabinet. The cabinets are designed and manufactured to exclusively preserve and display fresh, frozen, deep-frozen, ice creams, cooked and pre- cooked food products (hot cases). It is prohibited to introduce any other type of goods that differs from the ones indicated, such as pharmaceutical products, bait for fishing, etc. Check that the environment temperature and humidity values do not exceed those specified; therefore always keep the conditioning, ventilation and heating plants in the sales area at maximum efficiency. Limit the speed of the room air near the openings of the cabinets to values lower than 0.2 m/s; avoid that the air currents and the inlet grilles of the air- conditioning system be aimed toward the openings of the cabinets. Only place goods into the cabinet that have already been cooled to the temperature normally applicable to the cold chain and check that the cabinet is always able to maintain that temperature. Comply with the loading limit, avoiding to overload the cabinet. Rotate the food produce, loading the cabinet so that the goods that have been on display longer are sold before the goods newly added. With the intervention of a specialized technician, eliminate any inconvenience detected (loosened screws, burnt out lamps, etc.). Check the outflow of water that ensues to the defrost (free the drips, clean any filters, check the siphons, etc.). Dispose of the defrosted water or the water used for cleaning purposes through the sewage system or the water purification system compliant to the laws in force, since the water can come into contact with pollutant substances due to the nature of the product, to possible residues, to accidental breakages of the casings that contain liquids, as well as to detergents not allowed. If abnormal condensation forms, inform the refrigeration technician immediately. Carry out all preventive maintenance operations punctually.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 29

ANY OTHER USE NOT EXPLICITLY POINTED OUT IN THIS MANUAL MUST BE CONSIDERED DANGEROUS. THE MANUFACTURER CANNOT BE DEEMED RESPONSIBLE FOR POSSIBLE DAMAGES STEMMING FROM AN IMPROPER, INCORRECT, AND UNREASONABLE USE. Useful numbers: Switchboard +39 0499699333 - Fax +39 9699444 - Call centre 848 800225 3. Purpose of the manual/Field of application - Subjects concerned This instructions manual contains the description of the line of refrigerated cabinetsCoimbra 2 manufactured by ARNEG Spa. The information that follow have the purpose of providing indications with regards to:

use of the cabinet technical characteristics installation and assembly information for the personnel appointed to its use maintenance interventions safety indications

The manual must be considered a part of the cabinet and must be stored during its entire lifetime. The manufacturer deems itself absolved of any responsibility in the following cases:

improper use of the cabinet incorrect installation not performed in accordance to the norms indicated defects in the electrical power supply serious deficiencies in the foreseen maintenance unauthorized modifications and interventions use of non-original spare parts partial or total inobservance of the instructions.

The manual must be stored by a person chosen for the purpose in a suitable place known to all the operators and to the personnel appointed to maintenance, for it to be consulted at any time. In case of transfer to third parties, it must be handed over to the new user or owner, providing due and prompt communication thereof to the supplier. In case of damage or loss, request a copy from the supplier. The present manual addresses the following subjects: QUALIFIED OPERATOR: qualified person instructed to perform operation, adjustment, cleaning, and maintenance of the cabinet.

DO NOT use the cabinet barefoot DO NOT touch the cabinet with wet or damp hands and feet. DO NOT remove protective covers or panelling that require the use of tools to remove them therefore DO NOT remove the electrical panel cover. These operations must always be carried out by specialised technicians. DO NOT obstruct the air inlet passages. DO NOT use spotlights with incandescence lamps aimed directly on the cabinet. Danger: overheating the merchandise. Prevent solar irradiation from hitting directly on the goods displayed. Danger: alteration of the goods. Limit the temperature of the irradiating surfaces that are present in the sales area, for example, by insulating the ceilings. IN CASE OF A GAS LEAK OR FIRE OUTBREAK Do not stay in the room where the cabinet is located if it is not appropriately ventilated. Disconnect the cabinet by acting on the main switch upstream of the device. DO NOT USE WATER TO EXTINGUISH THE FLAMES, BUT DRY EXTINGUISHERS ONLY.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

30 05060143 00 10/04/2013

SPECIALIZED TECHNICIAN: technician trained and authorized to perform extraordinary maintenance interventions, repairs, replacements, revisions, conscious of the risks he exposes himself to in performing the various interventions and capable of adopting the measures that ensure protection for himself and for other persons, minimizing the damage compared to the risks that the operations entail. Unless otherwise specified, the paragraph refers to both the subjects described The contents of the present manual represent the state of the art and technology used to manufacture the cabinet that were valid at the time the cabinet described was placed on the market; it therefore cannot be considered outdated if subsequent updates are made tied to new norms or know-how. Any person who makes use of this cabinet will have to read this manual. 4. Presentation - Intended use (Rif. 1) The cabinet is intended to be used by qualified personnel that is therefore instructed and trained by the employer to its use and concerning the risks that it can entail. The Coimbra 2 refrigerated cabinets are a line of displaying cabinets designed for the storage and sale of cold cuts & sausages, pre-cooked foodstuffs and meats with a remote condensing unit.

5. Norms and certifications All the models of refrigerated cabinets described in this manual for use of the Coimbra 2 series meet the essential safety, hygiene, and protection requisites established by the following European directives and laws:

Machines Directive 2006/42 CE; harmonized norms applied: EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003; Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/CE; harmonized norms applied: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014- 1:2006; EN 55014-2:1997; Low Voltage Directive 2006/95/CE; harmonized norms applied: EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 RoHs Directive 2011/65/CE; (Restriction of Hazardous Substances in electric and electronic equipment); harmonized norms applied: EN 50581:2012

The electrical devices may be dangerous to health. The norms and laws in force must be complied with during installation and use. DO NOT remove protections or panels that require the use of tools to be removed.

Use of the cabinet IS PROHIBITED to: children children persons who cannot safely use the unit without supervision or instructions. disabled individuals. employees who are not sober or are under the effect of narcotics.

Carefully read the manual before use and instruct the persons appointed to the various operations (transport, installation, maintenance, etc.), each in accordance to his responsibility based on the indications reported. The Client or employer assumes full responsibility regarding the qualification and mental and/or physical state of the employees assigned to use and maintain the unit. The present documentation CANNOT in any way make up for cultural or intellectual deficiencies of the personnel that interacts with the device. The cabinets are designed and manufactured to exclusively preserve and display fresh, frozen, deep-frozen, ice creams, cooked and pre-cooked food products (hot cases). It is therefore prohibited to introduce any other type of goods that differs from the ones indicated, such as pharmaceutical products, bait for fishing, etc.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 31

European Regulation EC-1935/2004 on materials intended to come into contact with food products norm applied: EN 1672-2 They are excluded from the field of application of Directive CEE 97/23 (PED) based on what established by Article 3, paragraph 3 of the same directive.

The performances of these refrigerated cabinets have been determined by means of a test conducted in compliance to norm UNI EN ISO 23953-2: 2006 in the environmental conditions that correspond to climatic class 3 (25 C , 60% R.H.) Environmental climatic classes as per UNI EN ISO 23953 - 2

6. Identification - Rating Plate (Rif. 2) The serial plate with all the characteristic data is placed on the back of the cabinet: 1) Name and address of the manufacturer 2) Name and length of the cabinet 3) Code of the cabinet 4) Serial number of the cabinet 5) Power supply voltage 6) Power supply frequency 7) Absorbed operating current 8) Operating electrical power absorbed in the refrigeration phase (fans+hot wires+lighting) 9) Operating electrical power absorbed in the defrosting phase (armoured heaters+hot wires+

fans+lighting) 10) Lighting power (where included) 11) Usable display surface 12) Type of refrigerant fluid used by the system to operate 13) Mass of refrigerant gas loaded in every system (only for cabinets with a built-in motor) 14) Environmental climatic class and temperature of reference 15) Class of protection against humidity 16) Number of the job order based on which the cabinet has been manufactured 17) Number of purchase order based on which the cabinet has been put in production 18) Year of manufacture of the cabinet To identify the cabinet in the case technical assistance is requested, communicate:

the product name (2); the serial number (4); the job order number (16). 7. Transport - specialized technician - The loading-unloading operations must be performed by qualified personnel capable of checking the weights, the exact lifting points, and the means most suitable both in terms of safety and load-bearing capacity. The cabinets come with a frame-platform in wood fixed to the base for their displacement with forklifts. Use a manual or electrical forklift suitable to lift the cabinet in question, with a nominal capacity greater or equal to 1000 kg.

In the case that the original copy of the Declaration of Product Conformity provided with the product is lost, it is possible to download a copy by completing the form found at the following website: for Italy: http://www.arneg.it/conformita/it overseas: http://www.arneg.it/conformita/eny

Climatic Class Dry bulb temp. Relative Humidity Dew point 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C 5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

Always position the loading forks in the points indicated to avoid the risk of tipping over, always insert the forks all the way through. NO persons foreign to operations must be present near the lifting area. Balance the weight of the unit so as to ensure that the load remains balanced (Rif. 3).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

32 05060143 00 10/04/2013

DO NOT use lifting means that have: with a capacity of less than 1,000 kg unsuitable characteristics or ones altered by use. invalid or worn out ropes or wires

8. Storage DO NOT store the cabinets in uncovered areas and therefore subjected to atmospheric agents and to direct sunlight. Exposure to ultraviolet rays causes permanent deformation of the plastic materials and damages cabinet components. The cabinets must be stored indoors, with a temperature ranging between-25C and +55C and a humidity between 30% and 90%. Before storing the cabinets, check that the packing is intact and that it does not display defect that may compromise preservation of the cabinets.

9. Receiving, unpacking, first cleaning - qualified operator - Before any unpacking operation, adopt all the precautions possible to avoid injuries to the operator. The unit may be provided packaged in one of the following ways:

With frame in wood fixed to the base and nylon casing blocked by straps (standard) (Rif. 5). With a cardboard casing (on request) (Rif. 6). With cage in wood (on request) (Rif. 7).

When receiving the cabinet: Make sure the packing is intact and that it does not display readily apparent damages; Carefully perform the unpacking operation in order not to damage the cabinet; Check the integrity of the cabinet components; If any damage is found, immediately contact your supplier; Slowly remove the protective films without tearing them, to avoid glue residues; the residues can be removed with appropriate solvents. Proceed with a first cleaning using neutral products and dry with a soft cloth; do not use abrasive substances or metallic sponges;

To correctly dispose of the packing, bear in mind that it is made up of: Wood - Polystyrene - Polythene - PVC - Cardboard.

10.Installation and environmental conditions - specialized technician -

To ensure that the technicians appointed to installation may operate safely, we recommend to use the instruments and protection clothing required by the safety norms or by the laws in force in the country of installation. At any rate, always use adequate equipment and clothing, such as: anti-injury boots, protection gloves, spirit level. For the installation, adhere to the following:

carefully examine the installation area, eliminating any danger to the operator; Do not position the cabinet:

in environments where explosive gaseous substances are present;

DO NOT use transportation procedures other than those indicated

DO NOT use alcohol to clean the parts in methacrylate (Plexiglas). During the unpacking operations, do not leave elements of the packing unattended such as nails, wood, gripper rods, nylon, etc. and tools used for the operation such as pliers, scissors, pincers, in the work area, which could cause wounds and injuries. These objects must be removed with appropriate means and brought to their respective collection places.

Any modification to the installation described herein must be authorized by ARNEG Spa

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 33

in open air and therefore subjected to atmospheric agents; near heat sources (direct sunlight, heating systems, incandescence lamps, etc.) near air currents (near doors, windows, air-conditioning systems, etc.) that exceed a speed of 0.2 m/sec.

Remove the supports in wood at the base (used for transport) and assemble the adjustable feet (Rif. 9) positioning them so as to place the cabinet horizontally, aiding yourself of a level (Rif. 8) to check proper alignment . Before connecting the cabinet to the electrical line, make sure that the rating plate data matches the characteristics of the electrical system to which the cabinet must be attached. For the unit to function properly, the temperature and relative humidity must not exceed the limits for climate class 3 (+25C; R.H. 60%) as established in EN-ISO 23953 - 2 regulations, under which the unit was tested.

11.Electrical connection (Rif. 24) - specialized technician -

It is the Client's responsibility to arrange the electrical power supply line up to the point of connection to the cabinet. Sizing of the electrical power supply line must be performed in accordance to the power absorbed by the cabinet.

Remove all metallic objects worn: rings, watches, bracelets, earrings, etc. Consult the wiring diagrams before performing the connection. Check that power supply voltage is the one reported on the rating plate. Instruct the operator on the position of the switch so that it may be timely reached in case of an EMERGENCY. To ensure normal operation, the maximum variation of the voltage must range between +/- 6% of the nominal value. Check that the power supply line has wires with an appropriate diameter, that it is protected against overcurrents, and that the leakages to ground are in compliance to the norms in force. If the electrical power supply is interrupted, check that all the electrical devices of the store can restart without triggering the intervention of the overload protections; if otherwise, modify the system so as to differentiate activation of the various devices.

Multiplex up to 3 cabinets on the same electrical and refrigeration supply line (1 master + 2 slaves) If the cabinet is displaced, re-check its levelling; an incorrect levelling compromises operation of the cabinet. The cabinet must be levelled both at the front and at the back.

REMOVE THE ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION!

The electrical system must have a grounding connection!

The systems must be set up in accordance to the norms that regulate manufacture, installation, use, and maintenance foreseen by the norms in force in the country where the cabinet is installed. ARNEG Spa rejects any responsibility toward the user and third parties for damages caused by breakdowns or malfunctions of the systems arranged upstream of the cabinet and for damages to the cabinet that stem from causes directly ascribable to an electrical system malfunction. The cabinet must be protected upstream with an automatic, omnipolar magneto-thermal switch having adequate characteristics and which will serve as the main line disconnecting switch.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

34 05060143 00 10/04/2013

The installer must provide the anchoring devices for all the wires in input and output to/ from the cabinet.

The automatic magneto-thermal switch must be such that it does not open the circuit on the neutral, without simultaneously opening on the phases and, at any rate, the distance between the opening of the contacts must be at least 3 mm. 12. Position of the probes (Rif. 21) - specialized technician - The probes are already assembled in the cabinet and are:

Temperature probe: NTC IP67 . Attach the Sout probe with cable clips cod.04530900; Attach the Sin probe with probe clip cod.04351103; Attach the Sdef probe in contact with the aluminium fins with stainless steel spring cod.02230134 between the 1st and 2nd pipe.

13. Start, control, and adjustment of the temperature - specialized technician -

The refrigeration temperature is controlled using the mechanical thermometer (Rif. 12) or with the electronic control device (OPTIONAL) (Rif. 13). Normally, the controller is programmed in the factory during the testing phase; in case the programmed setting is changed, refer to the instructions provided by the manufacturer of the controller. 14.Loading the cabinet - qualified operator - To stock up the cabinet, certain important rules must be followed:

arrange the goods in an orderly and uniform fashion (Rif. 10). Arrangement of the goods without empty spots ensure better operation of the cabinet. distribute the goods so as not to disturb flow of the refrigerated air (Rif. 10)

Prevent the casing from making contact with the electrical panel to avoid electrical shocks that can cause injuries or death. Check that the connections of the various lighting devices (floors, roof, superstructure) are properly inserted and locked into their respective sockets, so as to prevent disconnections during cleaning and maintenance operations that may cause electrical shocks harmful to the operator.

Sout Green air inlet control probe Sdef Black defrost end thermal switch control probe Sin Yellow suction air control probe

The refrigerated cabinet is meant to preserve the temperature of the product displayed and not to lower it. The food products must be introduced into the cabinet only if already cooled down to their respective preservation temperatures. arrange the goods in an orderly and uniform fashion . DO NOT introduce products that have been heated.. DO NOT obstruct the refrigerated air entry in an way (merchandise, price labels, price holders, etc.)

Model H125-150: DO NOT load the top of the unit with boxes, packages, or other things (Rif. 17). DO NOT overload the shelves (max load 160 kg/m2) (Rif. 10).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 35

15.Defrosting and water drainage (Rif. 22) The Coimbra 2 line of refrigeration cabinets is provided with a simple-stop defrost system that stops the refrigeration cycle. When the cabinet is defrosting, the temperature of the product on display will rise, however, not above the limits established by law; when the defrosting cycle is over, the system will rapidly return to its normal operating temperature. 15_1.Water drainage: To evacuate the defrost water you must:

provide a drain to ground with a slight slope; install the siphon supplied between the drain pipe of the cabinet and the connection to ground. hermetically seal the area of drainage to ground.

In this way, it is possible to avoid: bad odours inside the cabinet, dispersion of refrigerated air, and the possible malfunction of the cabinet due to humidity.

16.Demisting and anti-condensation The cabinet is provided with special hot cables to remove the presence of any mist or condensation. The cabinet is equipped with a demisting system in the outer bottom plate of the cabinet.

Ensure that the demisting fans are not clogged with goods displayed in the area in front of the cabinet. (Rif. 17) 17.Lighting Internal lighting of the unit is obtained through fluorescent lights. The position of the light switch is shown in pos(Rif. 11).(A) 18.Light bulb replacement - specialized technician -

To replace the lamps, proceed as follows: 18_1.Single light bulb (Rif. 18) 1 - Remove the polycarbonate cover (A); 2 - Turn the bulb by about 90 (until it clicks) and extract it; 3 - Replace the bulb with a new identical one. 4 - Reassemble the polycarbonate cover. 5 - Restore electrical power supply.

18_2.Light bulb assembly (Rif. 20) 1 - Force open with a PVC spring screw driver (B) as shown in the figure. 2 - Extract the light bulb assembly 3 - Unscrew the PVC springs from the lamp group

The maximum admissible load on the tank is 350kg/m2 (Rif. 10) First use up the goods that have been stored in the unit the longest before adding new arrivals (food stock rotation);

Model H125: The maximum admissible load on the shelves (version H125) is 160kg/m 2.To avoid slipping of the goods on tilted shelves always use containment rails. The shelves can be tilted in 2 different positions 0; -10

Periodically check that hydraulic connections are perfectly efficient, contacting a qualified installer.

DO NOT obstruct the fan air vents with goods, empty boxes, packages or other (Rif. 17).

Before replacing the bulbs, unplug the cabinet from its power supply

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

36 05060143 00 10/04/2013

4 - Replace the lamp group with a new one that is identical 5 - Retighten the PVC springs of the holes 6 - Re-insert the lamp group inside the aluminum profile until it clicks

19.Rear covers, night blinds (Fig. 8) To avoid unnecessary dispersions of cold and to ensure hygiene of the goods exposed during night time hours or in the event of electrical suspension, rear sliding closures (VCA version) or night blinds (self version H125-150) are available..

20.Combining cabinets (Rif. 23)

To combine two or more cabinets in channel, proceed as follows: 1 - Disassemble the shoulders (if present). 2 - Position the cabinets side by side 3 - Join the risers and the brackets, using the screws supplied

CHANNEL COMBINATION KIT

21.Maintenance and cleaning - qualified operator - The food products can rotten due to microbes and bacteria. Compliance to the hygiene norms is essential to safeguard the health of the consumer, in addition to compliance to the cold chain, of which the sales area represents the last ring that can be monitored. The cleaning operations must include: 4 - WASH (roughing, removal of approximately 97% of the dirt) 5 - DISINFECTION (deterge the surfaces to eliminate pathogenic micro-organisms that

have remained after the wash). 6 - RINSING 7 - DRYING Cleaning of the refrigerated cabinets is divided as follows:

For cabinets that have inner lighting, turn off the lights before closing the cabinet.

Before multiplexing the units make sure that they are level.

Ref. Code: General 1 02940045 Alignment pin dd 3x40 2 02940652 Alignment pin dd 4x80 3 04230600 Hex Nut M8 4 04711065 Screw TCEI M8x120 5 04520006 Bush M4 6 04710044 Screw 7 04480112 Washer 8.5x24 8 04710066 Screw TCEI M6x80 9 04230400 Nut M6 10 04480103 Washer 6x12

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 37

21_1.General instructions

21_2.Cleaning of the outer parts (Daily / Weekly) On a weekly basis, clean all the external parts of the unit using neutral detergents for domestic use that are compatible with the surfaces to be cleaned, or using warm soapy water (max 30C), and removing all traces of detergent. Rinse with clean water and dry using a soft cloth.

21_3.Cleaning the internal parts (Monthly) The purpose of cleaning the internal parts of the cabinet is to destroy the pathogenic micro-organisms so as to ensure protection of the goods. Before proceeding with the internal cleaning of a cabinet, you must:

Turn off the power supply Completely remove all merchandise inside. Remove all the removable parts, such as display dishes, grid trays, etc. Wash with lukewarm water (max 30C). Disinfect using a detergent with an antibacterial component. Carefully clean the bottom tank, the drip, and the grid that protects the water drain, eliminating all foreign bodies that have fallen through the suction grid lifting, if necessary, the sheet of the fans. Carefully dry using a soft cloth.

BEFORE STARTING TO CLEAN THE CABINET, DISCONNECT THE ELECTRIC POWER SUPPLY VIA THE MASTER SWITCH Before any operation, wait for the glass parts to have reached room temperature. Protect the hands with work gloves. The surface to be cleaned, the water and detergents used to clean it must not have a temperature higher than 30C, therefore, do NOT use hot water on the cold glass of the surfaces, as it could break and harm the operator. use only neutral type detergents (Rif. 15) DO NOT use acid or alkaline detergents (e.g. bleach) which could corrode the surfaces (Rif. 15) DO NOT use abrasive products, chemical/organic solvents or sharp instruments which could damage the unit's surfaces. DO NOT use detergents with unknown chemical compositions DO NOT spray water or detergent directly onto the unit's electrical parts and avoid wetting fans, light fixtures, electrical cables, and all electrical equipment in general during cleaning operations. DO NOT touch the cabinet with wet or damp hands and feet. DO NOT use alcohol or similar products to clean the parts in methacrylate (Plexiglas). DO NOT aim the jet directly on the varnished or plasticised surfaces DO NOT apply the products directly onto the surfaces to be cleaned DO NOT use steam cleaning equipment DO NOT exert too much strength during the cleaning operations keep at a minimum distance of 30 cm from the surfaces you are cleaning (Rif. 14), and do NOT aim the jet too close to the dirt, as it may harm the operator and contaminate parts that have already been cleaned and the environment (Rif. 16). avoid contact with or the steams released from acidic products, alkalines, or ammonia contained in the pavement detergents that can rust or corrode the stainless steel. if you perform internal cleaning with pressurized water jet cleaners (Rif. 14), use LOW PRESSURE systems (max. 30 bar) with a capacity suitable to remove any present residue; too high pressures may damage the surfaces.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

38 05060143 00 10/04/2013

If any ice has formed, contact a qualified refrigeration technician for assistance. The honeycomb must be reassembled at the same angle.

21_4.Cleaning glass parts

21_5.Cleaning the parts in stainless steel Certain situations can cause the formation of rust on the surfaces in steel:

iron remains left on damp surfaces, limestone, chlorine or ammonia based detergents not rinsed properly, food incrustations or residues, salt-saline solutions, dry residues of evaporated liquids.

Recent stains and rust: clean with shampoo or neutral detergents, using a sponge or a rag. When finished, eliminate any detergent residue, rinsing abundantly and thoroughly drying the surfaces.

Old stains and rust: use chemical substances on the stainless steel that contain 25% of nitric acid or similar substances.

Die-hard stains and rust: sandpaper or polish with a stainless steel brush. After this operation, wash with detergents and carefully dry. This intervention may however cause scratches to the surfaces due to the abrasive cleaning method.

21_6.Cleaning aluminium parts

All the cleaning operations, including the disinfection, the rinse and the drying must be performed diligently, eliminating any water or detergent residue so as to avoid the spread of bacteria harmful to health. Parts left to dry with detergent or disinfectant residues may get damaged.

21_7.Inspection of the parts Once cleaning, disinfection, rinse, and drying operations have been completed, accurately check that all the parts are perfectly clean and dry and that they are not damaged or excessively worn out and, if need be, replace them. Reassemble the completely dry elements and restore electrical power supply. Once the internal operating temperature has been reached, it is possible to load the products to be displayed in the cabinet.

DO NOT use hot water on cold glass surfaces; the glass could crack and injure the operator. DO NOT use rough or abrasive materials or metal scrapers that could scratch the glass surfaces DO NOT use dirty cloths Use a soft cloth with a neutral detergent or soap and lukewarm water (max 30C). Immediately remove all traces of water and detergent with a dry cloth in order to prevent marks from forming and to prevent liquid from reaching the gaskets, frame, or the glass door hinges.

DO NOT use acid or alkaline detergents (e.g. bleach) which could corrode the surfaces DO NOT use rough or abrasive materials or metal scrapers that could scratch the aluminium surfaces DO NOT use steam cleaning equipment DO NOT use dirty cloths Use a soft cloth with a neutral detergent or soap and lukewarm water (max 30C). Immediately remove all traces of water or detergent using a dry cloth in order to prevent marks from forming.

Remove any element from the pavement such as: sponges, rags, detergent or water residues that may cause accidental slipping and falls.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 English

05060143 00 10/04/2013 39

22.Dismantling the cabinet - specialized technician - The cabinet must be dismantled in compliance to the norms that concern the handling of wastes foreseen in the individual countries, and in respect of the environment in which we live in. This product is considered by the Legislature in force to be a dangerous waste and therefore its separate waste collection is obligatory and it cannot be treated as domestic waste nor assigned to a waste dump. Before dismantling the cabinet, it is necessary to provide for the recovery of the refrigerant and to remove the lubricant oil. This product is made up by 75% of recyclable materials. Materials used in the manufacture: - Varnished steel: risers, shelves, feet - Copper, Aluminium: refrigeration circuit, electrical system and upper

overhead lights - Galvanized steel sheet: lower panels, varnished panels, base structure, decks,

trays - Expanded polyurethane (H2O):heat insulation - Tempered glass: crystal sides - Wood: foamed tank side frames - PVC Bumper pads and hand rails - Polystyrene: Heat formed shoulders - Polycarbonate fluorescent lamps protection

It is the user's responsibility to deliver the product intended to be dismantled to the collection centre specified by the local Authority or indicated by the Manufacturer for the materials to be recovered and recycled. All these operations as also transport and waste treatment must be exclusively performed by specialized and authorized personnel.

Coimbra 2 English

40 05060143 00 10/04/2013

1. Opening of the front glass panels

To perform opening of the Coimbra 2 front glass panels follow the instructions:

REMOVE THE ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION! DO NOT force

SELF version Step Action

1

2

3

VCA version Step Action

1

2

A

A

B

B

Mounting instructions

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2 English

2. Height adjustment of the tank trays It is possible to adjust the height of the tank trays in this manner:

VCB version Step Action

1

Step Action

1 Remove the trays

2 Remove, rotate the plastic brackets and reinstall them on both sides

3 Reinstall the trays in the desired position

Coimbra 2 English

42 05060143 00 10/04/2013

3. Front riser adjustment Equipment required for mounting: Screwdriver

To perform adjustment of the front riser follow the instructions:

Step Action

1 Remove the trays

2 Remove the suction grid

3 Adjustment point

4 Position adjustment screws

A

B

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2 English

5

Type of adjustment 1

Loosen the screws 1 and act on screw A

6

Type of adjustment 2

Loosen the screws 1 and act on screw B

7

Type of adjustment 3

To raise the riser remove the retaining screws and insert shims

A1

B

2

B

2

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

44 05060143 00 10/04/2013

Bedienungs- und Wartungshandbuch

INHALT

ABBILDUNGEN ................................................................................................................... 1 Technische Daten ................................................................................................................ 8 1 - Informationszeichen........................................................................................................ 45 2 - Verbote und Vorschriften ................................................................................................ 45 3 - Zweck des Handbuchs/Anwendungsfeld - Betroffene .................................................... 46 4 - Prsentation - Vorgesehener Gebrauch (Rif. 1) ............................................................. 47 5 - Normen und Zertifizierungen .......................................................................................... 48 6 - Kennung - Angaben Typenschild (Rif. 2)........................................................................ 48 7 - Der Transport - Fachtechniker -...................................................................................... 49 8 - Einlagerung..................................................................................................................... 49 9 - Empfang, Auspacken, erste Reinigung - Facharbeiter -................................................. 49 10 - Installation und Umgebungsbedingungen - Fachtechniker - ........................................ 50 11 - Elektrischer Anschluss - (Rif. 24) - Fachtechniker -...................................................... 51 12 - Positionierung Messkpfe ((Rif. 21)) - Fachtechniker - ................................................ 51 13 - Anlauf, Kontrolle und Regelung der Temperatur - Fachtechniker - .............................. 52 14 - Fllen des Mbels - Facharbeiter - ............................................................................... 52 15 - Abtauen und Wasserablass (Rif. 22) ............................................................................ 52

15_1 - Wasserablass:...................................................................................................... 52 16 - Kondensations- und Beschlagschutz............................................................................ 53 17 - Beleuchtung.................................................................................................................. 53 18 - Austausch Lampen - Fachtechniker - ........................................................................... 53

18_1 - Einzellampen (Rif. 18).......................................................................................... 53 18_2 - Lampeneinheit (Rif. 20)........................................................................................ 53

19 - Hintere Abdeckungen, Nachtrollo (Abb. 8) ................................................................... 53 20 - Verbindung der Mbel (Rif. 23)..................................................................................... 53 21 - Wartung und Reinigung - Facharbeiter - ..................................................................... 54

21_1 - Allgemeine Hinweise............................................................................................ 54 21_2 - Reinigung der ueren Teile (Tglich / Wchentlich) .......................................... 55 21_3 - Reinigung der Innenteile (Monatlich) ................................................................... 55 21_4 - Reinigung der Glasteile........................................................................................ 56 21_5 - Reinigung der Edelstahlteile ................................................................................ 56 21_6 - Reinigung der Aluminiumteile .............................................................................. 56 21_7 - Kontrolle der Bauteile........................................................................................... 56

22 - Demontage des Mbels - Fachtechniker -.................................................................... 57 - Montageanweisungen....................................................................................................... 58

1 - ffnung der Frontscheiben ........................................................................................ 58 2 - Hhenverstellung der Platten in der Wanne .............................................................. 59 3 - Einstellen der Frontsule ........................................................................................... 60

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 45

1. Informationszeichen Machen Sie sich vor dem Lesen des Handbuchs mit den Symbolen vertraut:

2. Verbote und Vorschriften Lesen Sie das Bedienungs- und Wartungshandbuch aufmerksam, damit der Bediener bei einem Defekt in der Lage ist, dem technischen Kundendienst telefonisch detaillierte Informationen zu liefern.

Dieses Symbol weist auf Gefahren sowie Verhaltensweisen hin, die whrend des Gebrauchs, der Wartung und jeder Situation, die zu schweren Verletzungen und zum Tod fhren knnte, unbedingt zu vermeiden sind. Dieses Symbol weist auf Vorschriften, Regeln, Verweise und Benachrichtigungen hin, die jede der das Mbel benutzenden Personen (je nach Zustndigkeit) whrend der Lebensdauer desselben zu respektieren hat (Installation, Gebrauch, Wartung, Demontage usw.).

Bevor eine Arbeit am Khlmbel ausgefhrt werden darf, muss sichergestellt sein, dass die elektrische Versorgung abgeschaltet ist. Die Khlmbel wurden fr eine ausschlieliche Verwendung in geschlossenen Rumen entworfen. Fhren Sie alle Arbeitsmanver uerst vorsichtig durch (Auffllen, Entnahme, Reinigung, Thekenservice, Wartung usw.), gehen Sie immer sehr sorgfltig vor und verwenden Sie die erforderlichen Schutzvorrichtungen. Das Khlmbel dient dazu, die Temperatur des ausgestellten Produkts zu erhalten. Es dient nicht dazu, dieses abzukhlen. Somit drfen die Lebensmittel nur eingegeben werden, wenn sie bereits auf die jeweiligen Aufbewahrungstemperaturen abgekhlt sind. Produkte, die erhitzt wurden, drfen NICHT in das Mbel gegeben werden. Die Mbel wurden fr die alleinige Aufbewahrung und Ausstellung von frischen, eingefrorenen, tiefgekhlten, gefrorenen, gekochten und vorgekochten Lebensmitteln entwickelt und hergestellt (Imbiss). Es ist verboten, dort andere als die angegebenen Waren aufzubewahren, wie z.B. pharmazeutische Produkte, Fischkder usw. Kontrollieren Sie, dass die Temperatur- und Feuchtigkeitswerte nicht ber den angegebenen Werten liegen. Es ist aus diesem Grund unerlsslich, dass die Klima-, Belftungs- sowie die Heizanlagen der Verkaufsstelle immer voll funktionstchtig sind. Begrenzen Sie die Geschwindigkeit der Umgebungsluft in der Nhe der Mbelffnungen auf 0,2 m/s. Vermeiden Sie, dass der Luftzug und die Zuluftdsen der Klimaanlage auf die Mbelffnungen gerichtet sind. In das Khlmbel nur bereits gekhlte Ware einsortieren; ihre Temperatur muss dabei derjenigen der Khlkette entsprechen. berprfen, dass das Khlmbel diese Temperatur jederzeit halten kann. Bercksichtigen Sie die Belastungsgrenze und berladen Sie das Mbel nicht Bercksichtigen Sie die Rotation der Lebensmittel, indem Sie das Mbel so auffllen, dass die seit lngerer Zeit ausgestellte Ware vor der hinzugefgten verkauft wird. Beseitigen Sie mithilfe eines Fachtechnikers alle festgestellten Strungen (gelockerte Schrauben, durchgebrannte Lampen usw.). Stellen Sie den Ablauf des beim Abtauen entstehenden Wassers sicher (Rinnen sauber halten, etwaige Filter reinigen, Siphons prfen usw.).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

46 05060143 00 10/04/2013

JEDER ANDERE, NICHT IM HANDBUCH ANGEGEBENE GEBRAUCH, IST ALS GEFHRLICH ZU BETRACHTEN. DER HERSTELLER KANN NICHT HAFTBAR GEMACHT WERDEN FR SCHDEN, DIE DURCH UNSACHGEMSSEN, FALSCHEN ODER UNBERLEGTEN GEBRAUCH ENTSTEHEN. Ntzliche Nummern: Zentrale +39 0499699333 - Fax +39 9699444 - Callcenter 848 800225 3. Zweck des Handbuchs/Anwendungsfeld - Betroffene Dieses Bedienungshandbuch enthlt die Beschreibung der Khlmbelbaureihe Coimbra 2 der Firma ARNEG Spa. Die folgenden Informationen sollen Anweisungen geben zu:

Gebrauch des Mbels Technischen Eigenschaften Installation und Montage Informationen fr die Benutzer Wartungseingriffe Sicherheitshinweise

Das Handbuch ist als Bestandteil des Khlmbels zu betrachten und muss fr dessen Lebensdauer aufbewahrt werden. Der Hersteller ist in folgenden Fllen einer etwaigen Haftung enthoben:

Unsachgemer Gebrauch des Mbels Falsche Installation ohne Einhaltung der angegebenen Vorschriften Defekte der Stromversorgung Schwere Mngel bei der vorgesehenen Wartung Unbefugte nderungen und Eingriffe Verwendung von Nicht-Originalersatzteilen Vollstndige oder teilweise Nichtbeachtung der Anweisungen.

Entsorgen Sie das Abtauwasser oder das Waschwasser ber die Kanalisation oder ber Klranlagen, die den geltenden Gesetzen entsprechen, da dieses aufgrund der Beschaffenheit des Produkts, etwaiger Rckstnde oder eines ungewollten Platzens der Flssigkeitsbehlter sowie aufgrund der Verwendung nicht zulssiger Reinigungsmittel mit umweltverschmutzenden Stoffen in Berhrung treten kann. Falls anormale Kondensationen auftreten, sofort einen Khltechniker hinzuziehen. Alle vorsorglichen Wartungsarbeiten mit exakter Regelmigkeit ausfhren. Das Mbel NICHT barfu benutzen Das Mbel NICHT mit nassen oder feuchten Hnden bzw. Fen berhren Schutzvorrichtungen oder Vertfelungen, fr deren Entfernen Werkzeuge verwendet werden mssen, drfen NICHT entfernt werden. Deshalb darf auch die Abdeckung der Schalttafel NICHT entfernt werden. Dieses darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal geschehen. Verdecken Sie NICHT die Lufteinlsse. Verwenden Sie KEINE Strahler mit Glhlampen, die direkt auf das Mbel gerichtet sind. Gefahr: berhitzung der Ware. Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung auf die ausgestellte Ware. Gefahr: Verderben der Waren. Begrenzen Sie die Temperaturen der strahlenden Flchen in der Verkaufsstelle, z.B. durch Isolierung der Decken. BEI EINEM AUSTRITT VON GAS ODER IM BRANDFALL: Den Raum mit dem Khlmbel verlassen, falls dieser nicht ausreichend belftet ist. Trennen Sie das Mbel vom Hauptschalter, der dem Gert vorgeschaltet ist. ZUM LSCHEN DER FLAMMEN KEIN WASSER, SONDERN NUR TROCKENFEUERLSCHER VERWENDEN.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 47

Das Handbuch muss von einer eigens gewhlten Person an einem geeigneten Ort aufbewahrt werden, der allen Bedienern und dem Wartungspersonal bekannt sein muss, um es jederzeit konsultieren zu knnen. Bei einer Weitergabe muss es jedem neuen Benutzer oder Besitzer ausgehndigt und der Hndler rechtzeitig informiert werden. Bei einer Beschdigung oder einem Verlust ein neues Exemplar beim Hndler anfordern. Das vorliegende Handbuch richtet sich an: FACHARBEITER: Qualifizierte Person, die fr den Betrieb, die Einstellung, Regelung, Reinigung und Wartung des Mbels geschult wurde. FACHTECHNIKER: Techniker, der fr die Ausfhrung von auerordentlichen Wartungsarbeiten, Reparaturen, Auswechseln und Revisionen geschult und befugt ist und sich der Risiken bei der Ausfhrung der verschiedenen Eingriffe bewusst ist. Er muss in der Lage sein, alle Manahmen fr den eigenen und den Schutz anderer Personen zu ergreifen und den Schaden im Verhltnis zu den Risiken der Eingriffe auf ein Minimum einzuschrnken. Ohne spezielle Angabe gilt der Absatz fr beide Berufsgruppen Der Inhalt dieses Handbuchs stellt den technischen und technologischen Stand bei der Herstellung dar, der zum Zeitpunkt des Vertriebs des beschriebenen Mbels gltig ist. Es kann somit im Falle von spteren Aktualisierungen aufgrund neuer Verordnungen oder Kenntnisse nicht als berholt betrachtet werden. Jeder Benutzer dieses Mbels muss dieses Handbuch lesen. 4. Prsentation - Vorgesehener Gebrauch (Rif. 1) Das Khlmbel muss von Fachpersonal verwendet werden, das vom Arbeitgeber fr den Gebrauch geschult und ausgebildet wurde, und ber die damit verbundenen Risiken unterrichtet wurde. Die Khlmbellinie Coimbra 2 ist eine Klasse von Vitrinen, die zur Aufbewahrung und dem Verkauf von Wurstwaren, Milch- und Gastronomieprodukten geeignet ist sowie fr Fleisch, das fr die Ernhrung bestimmt ist. Sie verfgt ber eine ferngesteuerte Kondensierereinheit.

Elektrogerte knnen gesundheitsgefhrdend sein. Die Verordnungen und geltenden Gesetze mssen bei der Installation und dem Einsatz eingehalten werden. Das Entfernen von Schutzvorrichtungen oder Verkleidungen, fr deren Abnahme Werkzeug notwendig ist, ist verboten.

Das Mbel darf NICHT verwendet werden: von Kindern Seitens Personen, die nicht in der Lage sind, das Mbel in Sicherheit ohne Beaufsichtigung oder Unterweisungen zu benutzen. Seitens Behinderten. Seitens nicht nchternem oder unter dem Einfluss von Drogen stehender Personen.

Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch aufmerksam und weisen Sie das Personal je nach Zustndigkeit laut der Anweisungen in die verschiedenen Arbeiten ein (Transport, Installation, Wartung usw.). Der Kunde bzw. Arbeitgeber haftet fr die Qualifizierung und den Krper- und Geisteszustand der fr den Gebrauch und die Wartung des Gerts befugten Fachkrfte. Diese Unterlage kann in KEINSTER Weise fr kulturelle oder geistige Mngel des Personals aufkommen, das mit dieses Gert zu tun hat. Die Mbel wurden fr die alleinige Aufbewahrung und Ausstellung von frischen, eingefrorenen, tiefgekhlten, gefrorenen, gekochten und vorgekochten Lebensmitteln entwickelt und hergestellt (Imbiss). Darum ist es verboten, dort andere als die angegebenen Waren aufzubewahren, wie z.B. pharmazeutische Produkte, Fischkder usw.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

48 05060143 00 10/04/2013

5. Normen und Zertifizierungen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Modelle der Baureihe Coimbra 2 entsprechen den wesentlichen Anforderungen an Sicherheit, Gesundheit und Schutz, die von den folgenden europischen Richtlinien und Gesetzen verlangt werden:

Maschinenrichtlinie 2006/42 EG; Harmonisierte angewandte Normen: EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003; Richtlinie zur elektromagnetischen Vertrglichkeit 2004/108/EG; Harmonisierte angewandte Normen: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997; Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG; Harmonisierte angewandte Normen: EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/ A2:2007 Richtlinie RoHs 2011/65/EG (Beschrnkung der Verwendung bestimmter gefhrlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgerten) Harmonisierte angewandte Normen: EN 50581:2012

Europische Verordnung EC-1935/2004 zu Materialien, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen angewandte Norm: EN 1672-2 Sie sind vom Anwendungsfeld der Richtlinie EWG 97/23 (PED) gemder Vorgaben von Art. 3 Abs. 3 dieser Richtlinie ausgenommen.

Die Leistungen dieser Khlmbel wurden mit Tests bestimmt, die in bereinstimmung mit der Norm UNI EN ISO 23953-2: 2006 zu Umgebungsbedingungen der Klimaklasse 3 (25 C , 60% U.R.) erfolgten Raumklimaklassen gem UNI EN ISO 23953 - 2

6. Kennung - Angaben Typenschild (Rif. 2) An der Mbelrckseite befindet sich das Maschinenschild mit allen Merkmalen: 1) Name und Anschrift Hersteller 2) Name und Lnge Mbel 3) Code Mbel 4) Seriennummer Mbel 5) Versorgungsspannung 6) Versorgungsfrequenz 7) Max. Stromaufnahme 8) Max. elektr. Leistungsaufnahme whrend Khlphase (Geblse+warme

Kabel+Beleuchtung) 9) Max. elektr. Leistungsaufnahme whrend Abtauphase (Heizstbe+warme

Kabel+Geblse+Beleuchtung) 10) Leistung Beleuchtung (wo vorgesehen) 11) Nutz-Ausstellungsflche 12) In Anlage verwendete Art von Kltemittel 13) Masse des Khlgases jeder Anlage (nur fr Mbel mit eingebautem Motor)

Im Fall des Verlusts des Originals der Konformittserklrung, die zusammen mit dem Produkt ausgeliefert wird, kann eine Kopie heruntergeladen werden, indem das Formular auf folgenden Internetadressen ausgefllt wird: Fr Italien: http://www.arneg.it/conformita/it Fr das Ausland: http://www.arneg.it/conformita/eny

Klimaklasse Trockenkugel-Temp. Rel. Luftfeuchte Taupunkt 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C 5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 49

14) Raumklimaklasse und die Bezugstemperatur 15) Feuchtigkeitsschutzklasse 16) Kommissionsnummer des Mbels 17) Auftragsnummer fr die Fertigung des Mbels 18) Baujahr des Mbels Zur Identifizierung des Mbels bei Anfrage des technischen Kundendiensts folgende Angaben machen:

Produktname ( - 2); Seriennummer ( - 4); Kommissionsnummer ( - 16). 7. Der Transport - Fachtechniker - Das Auf- und Abladen muss durch Fachpersonal erfolgen, das in der Lage ist, die Gewichte, die genauen Hebepunkte sowie das bezglich Sicherheit und Tragkraft optimale Fahrzeug zu ermitteln. Die Mbel sind mit einem Furahmen aus Holz ausgestattet, der zum Handling mit einem Gabelstapler am Unterbau befestigt ist. Verwenden Sie einen manuell oder elektrisch betriebenen Hubwagen, der zum Heben dieses Mbels geeignet ist und eine Tragkraft von 1000 kg oder mehr besitzt.

KEINE Hubmittel verwenden, die: mit geringerer Tragkraft als 1000 kg ungeeignet oder abgenutzt sind. keine ordnungsgemen oder abgenutzte Seile oder Kabel besitzen

8. Einlagerung Die Mbel NICHT in ungeschtzten Bereichen einlagern, wo sie Witterungseinflssen und direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. Durch UV- Strahlung wird eine dauerhafte Deformation der Kunststoffmaterialien verursacht, die die Bauteile des Mbels beschdigt. Die Mbel mssen in einem geschlossenen Raum bei einer Temperatur zwischen - 25C und +55C und einer Luftfeuchtigkeit zwischen 30% und 90% gelagert werden. Kontrollieren Sie vor dem Einlagern, dass die Verpackung unversehrt ist und keine Mngel aufweist, die die Aufbewahrung negativ beeinflussen knnten.

9. Empfang, Auspacken, erste Reinigung - Facharbeiter - Vor jedem mit dem Auspacken im Zusammenhang stehenden Eingriff alle Manahmen ergreifen, um Unflle des Bedieners zu vermeiden. Das Mbel kann in den nachstehend beschriebenen Verpackungsarten ausgeliefert werden:

Mit einem am Unterbau befestigten Holzrahmen und einer mit Umreifungsband gehaltenen Nylonplane (Standard) (Rif. 5). Mit Kartonschachtel (auf Anfrage) (Rif. 6). Mit Holzkiste (auf Anfrage) (Rif. 7).

Bei Empfang des Mbels: Sicherstellen, dass die Verpackung unversehrt ist und keine sichtbaren Schden aufweist; Vorsichtig auspacken, um das Mbel nicht zu beschdigen; Die Unversehrtheit der Mbelbauteile kontrollieren; Werden Schden festgestellt, unmittelbar die Lieferfirma benachrichtigen. Langsam die Schutzfolien abziehen, ohne sie zu zerreien, um Kleberckstnde zu verhindern. Diese knnen mit geeigneten Lsungsmitteln entfernt werden.

Positionieren Sie immer die Lastgabeln an den angegebenen Punkten, um ein Kipp-Risiko zu vermeiden; die Gabeln immer komplett einfhren. Es drfen sich KEINE Unbefugten im Hebebereich aufhalten. Verteilen Sie das Mbelgewicht so, dass der Schwerpunkt der Last ausgeglichen ist (Rif. 3).

Es sind KEINE anderen als die aufgefhrten Transportverfahren gestattet

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

50 05060143 00 10/04/2013

Mit Neutralreinigern ein erstes Mal reinigen, mit einem weichen Tuch abtrocknen. Keine Scheuermittel oder Metallschwmme verwenden;

Fr eine korrekte Entsorgung der Verpackung die Materialien bercksichtigen: Holz - Polystyrol - Polyethylen - PVC - Karton.

10.Installation und Umgebungsbedingungen - Fachtechniker -

Um fr die Installationstechniker ein sicheres Arbeiten zu gewhrleisten empfiehlt es sich, die Instrumente sowie die Schutzkleidung anzulegen, die von den Sicherheitsnormen und den geltenden Gesetzes des Aufstellungslands gefordert werden. Verwenden Sie in jedem Fall die geeignete Ausrstung und Kleidung wie: Unfallschutzschuhe, Schutzhandschuhe, Wasserwaage. Fr die Installation folgendermaen vorgehen:

Prfen Sie den Installationsbereich genau und beseitigen Sie alle Gefahren fr den Bediener;

Das Mbel nicht positionieren: in Umgebungen mit explosiven gasfrmigen Stoffen; im Freien und somit den Witterungseinflssen ausgesetzt; in der Nhe von Wrmequellen (direktes Sonnenlicht, Heizungsanlage, Glhlampen usw.) in der Nhe von Luftzug (bei Tren, Fenstern, Klimaanlagen usw.), der eine Geschwindigkeit von 0,2 m/sec berschreitet.

Entfernen Sie die (beim Transport verwendeten) Holztrger und montieren Sie die verstellbaren Fe (Rif. 9). Positionieren Sie diese so, dass das Mbel waagerecht steht. Verwenden Sie (Rif. 8) zur Kontrolle der Position eine Wasserwaage. Prfen Sie, bevor das Mbel mit der elektrischen Leitung verbunden wird, dass die Kenndaten auf dem Schild mit den Merkmalen der elektrischen Anlage bereinstimmen, an die es angeschlossen werden muss. Fr einen ordnungsgemen Betrieb des Mbels drfen die Temperatur und die relative Luftfeuchtigkeit der Umgebung die Grenzen der Klimaklasse 3 (+25C, r.F. 60%) , die von der Norm EN-ISO 23953 - 2 gefordert werden, mit der das Khlmbel getestet wurde, nicht berschreiten.

Zum Reinigen der Methacrylatteile (Plexiglas) KEINEN Alkohol verwenden. Whrend des Auspackens keine Verpackungselemente wie Ngel, Holz, Klammern, Nylon usw. sowie Werkzeuge wie Zange, Schere und Klemmen im Arbeitsbereich zurcklassen, da diese Verletzungen verursachen knnten. Diese Gegenstnde mssen mit geeigneten Mitteln entfernt und den entsprechenden Sammelstellen zugefhrt werden.

Jede nderung der hier beschriebenen Installation muss von der Firma ARNEG Spa genehmigt werden.

Maximal 3 kanalverbundene Khlmbel auf der selben Stromversorgungs- und Khlleitung (1 Master + 2 Slave) installieren. Beim Verstellen des Mbels erneut die Nivellierung kontrollieren. Eine falsche Nivellierung beeintrchtigt des Betrieb des Mbels. Es muss sowohl vorn als auch hinten nivelliert werden.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 51

11.Elektrischer Anschluss - (Rif. 24) - Fachtechniker -

Der Kunde hat die elektrische Versorgungsleitung bis zum Anschlusspunkt an das Mbel vorzubereiten. Die Bemessung der Versorgungsleitung fr elektrische Energie muss der Leistungsaufnahme des Mbels entsprechen.

Legen Sie alle Metallteile ab: Ringe, Uhren, Armbnder, Ohrringe usw. Betrachten Sie vor dem Anschlieen die Schaltplne Kontrollieren Sie, dass die Versorgungsspannung der Angabe des Typenschilds entspricht. Weisen Sie den Bediener auf die Position des Schalters hin, so dass dieser im NOTFALL rechtzeitig erreicht werden kann. Um eine regulren Betrieb zu gewhrleisten, muss die maximale Spannungsabweichung +/- 6% des Nennwerts betragen. Prfen Sie, dass die Versorgungsleitung einen geeigneten Kabelquerschnitt besitzt, gegen berstrom geschtzt ist und der Erdschluss den geltenden Vorschriften entspricht. Prfen Sie bei einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung, dass alle Elektrogerte des Ladengeschfts sich wieder einschalten knnen, ohne dass der berlastschutz eingreifen muss. ndern Sie anderenfalls die Anlage so, dass der Start der verschiedenen Gerte versetzt wird.

Der Installateur muss die Befestigungsmittel fr alle ein- und ausgehenden Kabel zum Mbel liefern.

Der automatische Fehlerstrom-Schutzschalter darf nicht den Kreis am Neutralleiter ffnen, ohne ihn gleichzeitig an den Phasen zu ffnen. Der ffnungsabstand der Kontakte muss bei mindestens 3 mm liegen. 12. Positionierung Messkpfe ((Rif. 21)) - Fachtechniker - Die Messkpfe wurden bereits auf dem Mbel montiert und sind:

Temperatur-Messkopf: NTC IP67 .

VOR DURCHFHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN!

Die Elektroanlage muss geerdet sein!

Die Anlagen mssen gem der Normen gefertigt werden, die deren Herstellung, Installation, die Bedienung sowie die Wartung entsprechend der geltenden Verordnungen im Aufstellungsland des Mbels regulieren. ARNEG Spa weist jede Haftung gegenber dem Benutzer und Dritten fr Schden zurck, die durch Ausflle oder Betriebsstrungen der dem Mbel vorgeschalteten Anlagen verursacht wurden, sowie fr Schden des Khlmbels aufgrund von Ursachen, die direkt auf eine Betriebsstrung der Elektroanlage zurckzufhren sind. Das Mbel muss durch einen vorgeschalteten allpoligen automatischen Fehlerstrom-Schutzschalter mit geeigneten Merkmalen geschtzt sein, der auch als Haupttrennschalter der Leitung dient.

Es muss vermieden werden, dass das Schutzgehuse mit dem Schaltkasten in Kontakt tritt, um Stromschlge zu vermeiden, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod fhren knnten. Prfen Sie, dass die Anschlsse der verschiedenen Beleuchtungen (Ablagen, Dach, Aufbau) richtig in die jeweiligen Steckdosen eingesetzt und blockiert sind, damit sie whrend des Reinigens und Wartens nicht herausgezogen werden und fr den Bediener gefhrliche Stromschlge verursachen.

Sout Messkopf Zuluftkontrolle, grne Farbe Sdef Messkopf Thermostatkontrolle Ende Abtauvorgang, schwarze Farbe Sin Messkopf Kontrolle Ansaugluft, gelbe Farbe

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

52 05060143 00 10/04/2013

Den Messkopf Sout mit Kabelklemmen (Cod.04530900) befestigen. Den Messkopf Sin mit Messkopfklemmen (Cod.04351103) befestigen. Den Messkopf Sdef in Kontakt mit den Aluminiumlamellen mit einer Edelstahlfeder (Cod.02230134) zwischen dem 1. und 2. Rohr befestigen.

13. Anlauf, Kontrolle und Regelung der Temperatur - Fachtechniker -

Die Khltemperatur wird mit einem mechanischen Thermometer (Rif. 12) oder der (OPTIONALEN) elektronischen Steuerung kontrolliert (Rif. 13). blicherweise wird der Controller im Werk bei der Abnahmephase eingestellt; siehe Anweisungen des Controller-Herstellers. 14.Fllen des Mbels - Facharbeiter - Zum Auffllen des Mbels sind einige wichtige Regeln zu beachten:

Ordnen Sie die Ware gleichmig und regelmig an(Rif. 10). Die Anordnung der Waren ohne Leerrume gewhrleistet den optimalen Betrieb des Khlmbels. Ordnen Sie die Waren so an, dass der Khlluftfluss nicht behindert wird (Rif. 10)

15.Abtauen und Wasserablass (Rif. 22) Die Baureihe der Khlmbel Coimbra 2 verfgt ber ein Abtausystem mit einfachem Halt durch Ausschalten des Khlzyklus. Whrend der Abtauung kommt es zu einem Temperaturanstieg der ausgestellten Ware, die jedoch die gesetzlich vorgeschriebenen Grenzen nicht berschreitet. Nach Ende der Abtauung kehrt die Temperatur schnell zur Betriebstemperatur zurck. 15_1.Wasserablass: Zum Beseitigen des Abtauwassers Folgendes veranlassen:

Einen etwas geneigten Ablauf am Boden anbringen; Den beigefgten Siphon zwischen dem Ablassrohr des Mbels und dem Anschluss am Boden installieren. Den Ablassbereich am Boden hermetisch versiegeln.

So werden unangenehme Gerche im Mbel, der Verlust von gekhlter Luft und eine

Das gekhlte Mbel dient dem Erhalt der Temperatur des ausgestellten Produkts, und nicht deren Senkung. Die Lebensmittel drfen nur hineingegeben werden, wenn sie bereits auf die jeweiligen Aufbewahrungstemperaturen abgekhlt sind. Ordnen Sie die Ware gleichmig und regelmig an. KEINE Produkte hineingeben, die erhitzt worden sind. In KEINER Weise den Eintritt der Khlluft behindern (Ware, Preisschilder, Preishalter, usw.)

Modell H125-150: Die obere Abdeckung des Khlmbels NICHT nicht mit Schachteln, Paketen o. . belasten ((Rif. 17)). Die Ablagen NICHT berlasten (max. Last 160 kg/m2) (Rif. 10). Die zulssige Hchstlast fr die Wanne betrgt 350kg/m2 (Rif. 10) Verbrauchen Sie die am lngsten aufbewahrte Ware zuerst (Rotation der Nahrungsmittel);

Modell H125: Die zulssige Hchstlast der Ablagen (Version H125) betrgt 160kg/m2, um zu verhindern, dass die Waren auf den geneigten Ablagen verrutschen, verwenden Sie immer die Seitenschienen Die Ablagen knnen in 2 Positionen geneigt werden 0; -10

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 53

mgliche Betriebsstrung des Mbels aufgrund der Feuchtigkeit vermieden.

16.Kondensations- und Beschlagschutz Das Gert ist mit heien Leitungen ausgestattet, um zu verhindern, dass es durch Kondensation zu beschlagenen Fenstern kommt. Das Gert ist auen an der Bodenplatte der Vitrine mit einem Trocknungssystem mit Belftung ausgestattet.

Stellen Sie sicher, dass die Trocknungslfter nicht durch die Ausstellungsware im vorderen Bereich des Gerts behindert werden (Rif. 17). 17.Beleuchtung Die Beleuchtung des Khlmbelinneren erfolgt mit Leuchtstoffrhren. Die Position des Lichtschalters finden Sie an (Rif. 11) Pos. (A) 18.Austausch Lampen - Fachtechniker -

Zum Wechseln der Lampen folgendermaen vorgehen: 18_1.Einzellampen (Rif. 18) 1 - Die Abdeckung aus Polycarbonat abnehmen (A) 2 - Drehen Sie die Lampe um ca. 90 (bis es klickt) und ziehen Sie sie heraus. 3 - Tauschen Sie die Lampe durch eine identische Lampe aus. 4 - Die Abdeckung aus Polycarbonat wieder einbauen 5 - Die Stromzufuhr wieder einschalten.

18_2.Lampeneinheit (Rif. 20) 1 - Mit Hilfe eines Schraubenzieher, wie angegeben, Druck auf die PVC-Feder (B)

ausben 2 - Die Lampeneinheit herausziehen 3 - Die PVC-Feder aus der Lampeneinheit herausziehen 4 - Die Lampeneinheit durch eine neue identische Einheit ersetzen 5 - Die PVC-Feder in bereinstimmung mit den Lchern wieder eindrehen 6 - Die Lampeneinheit in das Aluminiumprofil setzen, bis es klickt

19.Hintere Abdeckungen, Nachtrollo (Abb. 8) Um unntige Klteverluste zu vermeiden und die Hygiene der Ausstellungsware auch whrend der Nacht oder bei Stromausfall sicherzustellen, sind hinten optional Schiebetren (Version VCA) oder Nachtrollos (Version Self, H125-150) verfgbar.

20.Verbindung der Mbel (Rif. 23)

Zum Verbinden von zwei und mehr Mbeln in einem Kanal folgendermaen verfahren: 1 - Seitenwnde abnehmen (wenn vorhanden) 2 - Die Mbel nebeneinander stellen 3 - Die Pfosten und Bgel mit den beigefgten Schrauben verbinden

Prfen Sie regelmig die Funktionstchtigkeit der Wasseranschlsse mit der Untersttzung eines Fachinstallateurs.

Die Lftungsffnungen der Lfter NICHT mit Waren, leeren Schachteln, Paketen oder anderem verstellen (Rif. 17).

Vor dem Austausch die Stromversorgung unterbrechen

Bei Mbeln mit Innenbeleuchtung, das Licht vor Schlieen des Mbels ausschalten.

Stellen Sie vor der Verbindung der Mbelstcke sicher, dass diese vollstndig waagerecht ausgerichtet sind.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

54 05060143 00 10/04/2013

BAUSATZ KANALVERBINDUNG

21.Wartung und Reinigung - Facharbeiter - Nahrungsmittel knnen aufgrund von Mikroben und Bakterien verderben. Die Einhaltung von Hygienevorschriften ist unerlsslich, um den Schutz der Gesundheit des Verbrauchers zu gewhrleisten und die Khlkette einzuhalten, deren letztes kontrollierbares Glied die Verkaufsstelle ist. Unverzichtbare Reinigungsmanahmen: 4 - WASCHEN (Vorbearbeitung; Entfernung von 97% des Schmutzes) 5 - DESINFEKTION (Reinigung der Oberflchen zur Beseitigung von nach dem

Waschen gebliebenen krankheiterregenden Mikroorganismen). 6 - ABSPLEN 7 - ABTROCKNEN Die Reinigung der Khlmbel wird folgendermaen unterteilt: 21_1.Allgemeine Hinweise

Bez . Code Beschreibung

1 02940045 Ausrichtungsstift 3 x 40 2 02940652 Ausrichtungsstift 4 x 40 3 04230600 Sechskantmutter M8 4 04711065 Schraube TCEI M8x120 5 04520006 Buchse M4 6 04710044 Schrauben 7 04480112 Unterlegscheibe 8,5 x 24 8 04710066 Schrauben TCEI M6 x 80 9 04230400 Mutter M6 10 04480103 Unterlegscheibe 6 x 12

VOR DER REINIGUNG MUSS DAS MBEL BER DEN HAUPTSCHALTER VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT WERDEN. Vor Durchfhrung von Arbeiten warten Sie, bis die Glasteile auf Umgebungstemperatur abgekhlt sind. Schtzen Sie Ihre Hnde mit Arbeitshandschuhen. Die zu reinigenden Oberflchen, das Wasser und die fr die Reinigung verwendeten Reinigungsmittel drfen eine Temperatur von 30 C nicht berschreiten, daher KEIN heies Wasser auf den kalten Glasoberflchen verwenden. Die Scheibe knnen platzen und dabei das Fachpersonal verletzen. Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden (Rif. 15) KEINE sauren oder alkalischen Reinigungsmittel (z. B. Bleiche) verwenden, die die Oberflchen vertzen knnten (Rif. 15)

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 55

21_2.Reinigung der ueren Teile (Tglich / Wchentlich) Wchentlich alle Auenteile des Mbels mithilfe von neutralen Haushaltsreinigungsmitteln, die fr die zu reinigenden Oberflchen geeignet sind, oder mit lauwarmem Wasser (max. 30C) und Seife subern. Dabei jede Spur von Reinigungsmittel entfernen. Mit sauberem Wasser nachsplen und mit einem weichen Tuch abtrocknen.

21_3.Reinigung der Innenteile (Monatlich) Die Reinigung der Innenteile soll die krankheitserregenden Mikroorganismen zerstren, um den Schutz der Waren sicherzustellen. Vor dem Reinigen des Mbelinnenraums:

Den Versorgungsstrom trennen Die im Mbel aufbewahrte Ware muss vollstndig herausgenommen werden. Alle abnehmbaren Teile wie Ausstellungsflchen, Gitterroste usw. entfernen; Mit lauwarmem Wasser (max. 30C) reinigen. Mit einem antibakteriellen Reinigungsmittel desinfizieren. Den Wannenboden, das Tropfblech und das Schutzgitter vom Wasserablass grndlich reinigen; dabei alle Fremdkrper beseitigen, die durch das Ansauggitter gefallen sind, und falls notwendig das Blech des Geblses anheben. Mit einem weichen Tuch sorgfltig abtrocknen. Falls es zu Eisbildung gekommen ist, einen qualifizierten Khltechniker kontaktieren. Der Wabeneinsatz muss mit demselben Winkel wieder eingesetzt werden.

KEINE Scheuermittel, chemische bzw. organische Lsemittel oder spitze Werkzeuge benutzen, die die Oberflchen der Mbel beschdigen knnten. KEINE Reinigungsmittel mit unbekannter chemischer Zusammensetzung benutzen KEIN Wasser oder Reinigungsmittel direkt auf die elektrischen Teile des Mbels spritzen und vermeiden, dass Ventilatoren, Deckenleuchten, Stromkabel und alle Elektrogerte im Allgemeinen whrend der Reinigungsarbeiten nass werden. Das Mbel NICHT mit nassen oder feuchten Hnden bzw. Fen berhren Zum Reinigen der Methacrylatteile (Plexiglas) KEINEN Alkohol o.. verwenden. Den Strahl NICHT direkt auf lackierte oder mit Kunststoff beschichtete Flchen richten Die Mittel NICHT direkt auf die zu reinigenden Flchen auftragen KEINE Dampfstrahlgerte verwenden Beim Reinigen NICHT gewaltsam vorgehen Halten Sie von den zu reinigenden Oberflchen einen Abstand von 30 cm ein (Rif. 14). Den Wasserstrahl NICHT zu nah auf den Schmutz richten, dies kann dem Bediener Schaden zufgen und bereits gereinigte Teile und die Umgebung verunreinigen (Rif. 16). Einen Kontakt mit surehaltigen, alkalischen oder Ammoniak enthaltenden Stoffen aus Bodenreinigungsmitteln sowie mit deren Dmpfen vermeiden; diese knnen Edelstahl angreifen. Bei einer Innenreinigung mit Druckreinigern (Rif. 14) NIEDERDRUCK- Systeme (max 30 bar) mit einem geeigneten Durchsatz verwenden, um jeden vorhandenen Rckstand zu entfernen. Zu starker Druck kann die Oberflchen angreifen.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

56 05060143 00 10/04/2013

21_4.Reinigung der Glasteile

21_5.Reinigung der Edelstahlteile Einige Situationen knnen die Bildung von Oxid auf Stahlflchen verursachen:

Auf feuchten Flchen zurckgelassene Eisenteile, Kalk, nicht angemessen ausgesplte Reinigungsmittel auf Chlor- oder Ammoniakbasis, Verkrustungen und Speiserckstnde, Salz und Salzlsungen, Trockenrckstnde von verdampften Flssigkeiten.

Neuere Flecken und Rost: Mit Shampoo oder Neutralreinigern subern; Schwamm oder Lappen verwenden. Abschlieend alle Rckstnde des Reinigungsmittels entfernen, grndlich splen und die Oberflchen sehr genau abtrocknen.

ltere Flecken und Rost: Chemische Mittel fr Edelstahl verwenden, die 25% Salpetersure o.. enthalten.

Hartnckige Flecken und Rost: Mit einer Edelstahlbrste schmirgeln oder polieren. Danach mit Reinigungsmittel waschen und sorgfltig abtrocknen. Bei diesem Eingriff knnen durch das Scheuern Kratzer auf der Oberflche entstehen.

21_6.Reinigung der Aluminiumteile

Alle Reinigungseingriffe sowie die Desinfektion, das Splen und Trocknen mssen mit grter Sorgfalt erfolgen und dabei alle Reste Wasser oder Reinigungsmittel entfernt werden, um eine Vermehrung der gesundheitsschdigenden Bakterien zu verhindern. Teile, bei denen vor dem Trocknen nicht alle Reinigungs- oder Desinfektionsmittel entfernt wurden, knnen beschdigt werden.

21_7.Kontrolle der Bauteile Nach dem Reinigen, Desinfizieren, Splen, Trocknen und der Kontrolle genau prfen, dass alle Teile einwandfrei sauber und trocken sind und keines der Teile beschdigt wurde oder sehr abgenutzt ist. Falls notwendig, auswechseln. Die vllig trockenen Elemente wieder einbauen und den Stromversorgung wieder

Auf den Glasflchen KEIN warmes Wasser verwenden; das Glas knnte brechen und den Bediener verletzen. KEIN raues, scheuerndes Material oder Metallkratzer verwenden, die die Glasoberflche zerkratzen knnten KEINE schmutzigen Tcher verwenden. Ein weiches Tuch mit neutralem Reinigungsmittel oder lauwarmes Wasser (max. 30C) und Seife benutzen. Sofort mit einem trockenen Tuch jeden Wasser- bzw. Reinigungsmittelrckstand entfernen, um Fleckenbildung zu verhindern und zu vermeiden, dass die Flssigkeit die Dichtungen, den Rahmen oder die Scharniere (Glastren) erreicht.

KEINE sauren oder alkalischen Reinigungsmittel (z. B. Bleiche) verwenden, die die Oberflchen vertzen knnten KEIN raues, scheuerndes Material oder Metallkratzer verwenden, die die Aluminiumoberflche zerkratzen knnten KEINE Dampfstrahlgerte verwenden KEINE schmutzigen Tcher verwenden. Ein weiches Tuch mit neutralem Reinigungsmittel oder lauwarmes Wasser (max. 30C) und Seife benutzen. Sofort mit einem trockenen Tuch jeden Wasser- oder Reinigungsmittelrckstand beseitigen, um Fleckenbildung zu vermeiden.

Beseitigen Sie Schwmme, Lappen, Rckstnde von Reinigungsmittel oder Wasser usw. vom Boden, welche ein Ausrutschen oder Strze verursachen knnten.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Deutsch

05060143 00 10/04/2013 57

einschalten. Nachdem die Innentemperatur fr den Betrieb erreicht wurde, kann das Mbel mit den Ausstellungsprodukten aufgefllt werden. 22.Demontage des Mbels - Fachtechniker - Die Zerlegung des Mbels muss in bereinstimmung mit den Verordnungen der einzelnen Lnder und unter Bercksichtigung der Umweltschutzvorschriften zur Verwaltung von Abfllen vorgenommen werden. Dieses Produkt wird von der geltenden Gesetzgebung als gefhrlicher Abfall betrachtet und muss somit getrennt entsorgt werden. Es kann nicht als Hausmll behandelt oder auf einer Mllhalde abgelegt werden. Vor der Demontage des Mbels mssen das Kltemittel und das Schmierl abgelassen und aufgefangen werden. Dieses Produkt besteht zu 75% aus recycelbarem Material. Bei der Herstellung verwendete Materialien: - Lackierter Stahl: Pfosten, Regale, Fe - Kupfer, Aluminium: Kltekreis, Elektroanlage und obere Deckenlampe - Zinkblech: Untere und lackierte Verkleidungen, Tragwerk,

Ablagen, Tabletts - PU-Schaum (H2O): Wrmeisolierung - Hartglas: Kristallwnde - Holz: Seitenrahmen geschumte Wanne - PVC Stodmpfer und Handlauf - Polystyrol: warmgeformte Seitenteile - Polykarbonat Schutz fluoreszierende Lampen

Der Benutzer ist dafr verantwortlich, das zu entsorgende Produkt fr die Rckgewinnung und das Recycling der Materialien den spezialisierten Sammelstellen zuzufhren, die von den rtlichen Behrden bestimmt oder vom Hersteller angegeben wurden. All diese Arbeiten wie auch der Transport und die Behandlung von Abfllen drfen ausschlielich von autorisiertem Fachpersonal ausgefhrt werden.

Coimbra 2 Deutsch

58 05060143 00 10/04/2013

1. ffnung der Frontscheiben

Um die Frontscheiben des Coimbra 2 zu ffnen, gehen Sie wie folgt vor:

VOR DURCHFHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN! NICHT drcken

Version SELF Abstand Arbeitsschritt

1

2

3

Version VCA Abstand Arbeitsschritt

1

2

A

A

B

B

Montageanweisungen

05060143 00 10/04/2013 59

Coimbra 2 Deutsch

2. Hhenverstellung der Platten in der Wanne Die Hhe der Platten in der Wanne kann verstellt werden:

Version VCB Abstand Arbeitsschritt

1

Absta nd Arbeitsschritt

1 Die Platten herausnehmen

2 Die Halterungen aus Plastik ausbauen, drehen und an allen Platten und beiden Seiten wieder einbauen

3 Die Platten in der gewnschten Position wieder einbauen

Coimbra 2 Deutsch

60 05060143 00 10/04/2013

3. Einstellen der Frontsule Fr die Montage erforderliches Werkzeug: Schraubendreher

Um die Frontsule einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

Absta nd Arbeitsschritt

1 Die Platten herausnehmen

2 Das Lftungsgitter entfernen

3 Einstellungspunkte

4 Position der Regulierungsschrauben

A

B

05060143 00 10/04/2013 61

Coimbra 2 Deutsch

5

Einstellungsmethode 1

Die Schrauben 1 lsen und Schraube A festdrehen

6

Einstellungsmethode 2

Die Schrauben 1 lsen und Schraube B festdrehen

7

Einstellungsmethode 3

Um die Sule anzuheben, die Feststellschrauben herausziehen und Unterlegscheiben einfgen.

A1

B

2

B

2

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

62 05060143 00 10/04/2013

Manuel d'installation et d'Utilisation

INDEX

ILLUSTRATIONS................................................................................................................. 1 Donnes techniques ............................................................................................................ 8 1 - Icnes d'information........................................................................................................ 63 2 - Interdictions et prescriptions ........................................................................................... 63 3 - Objectif du manuel/Champ d'application/- Sujets interesss.......................................... 64 4 - Prsentation - Utilisation prvue (Rif. 1) ......................................................................... 65 5 - Normes et certifications .................................................................................................. 65 6 - Identification - Donnes de plaque d'identification (Rif. 2).............................................. 66 7 - Le Transport - technicien spcialis - ............................................................................. 67 8 - Entreposage ................................................................................................................... 67 9 - Rception, dsemballage , premier nettoyage - oprateur qualififi - ............................ 67 10 - Installation et conditions ambiantes - technicien spcialis - ....................................... 68 11 - Connexion lectrique (Rif. 24) - technicien spcialis -................................................ 69 12 - Positionnement de la sonde (Rif. 21) - technicien spcialis - ..................................... 69 13 - Dmarrage, contrle et rglage de la temprature - technicien spcialis - ................ 70 14 - Le chargement du comptoir frigorifique - oprateur qualifi - ....................................... 70 15 - Dgivrage et rejet d'eau (Rif. 22) .................................................................................. 70

15_1 - coulement de l`eau: ........................................................................................... 70 16 - Anti-bue et anti-condensation ..................................................................................... 71 17 - clairage....................................................................................................................... 71 18 - Substitution des lampes - technicien spcialis - ......................................................... 71

18_1 - Ampoule seule (Rif. 18)........................................................................................ 71 18_2 - Ensemble lampe (Rif. 20)..................................................................................... 71

19 - Capots arrires, rideau nuit (Fig. 8) .............................................................................. 71 20 - Union des comptoirs (Rif. 23) ....................................................................................... 71 21 - Entretien et nettoyage - oprateur qualifi - ................................................................. 72

21_1 - Indications gnrales ........................................................................................... 72 21_2 - Le nettoyage des parties extrieures (Quotidien / Hebdomadaire)...................... 73 21_3 - Le nettoyage des parties intrieures (Mensuel) ................................................... 73 21_4 - Le nettoyage des pices en verre ........................................................................ 73 21_5 - Le nettoyage des parties en acier inox ................................................................ 74 21_6 - Le nettoyage des pices en aluminium................................................................ 74 21_7 - Inspection des pices........................................................................................... 74

22 - Union des comptoirs frigorifiques - technicien spcialis - ........................................... 74 - Indications de montage..................................................................................................... 76

1 - Ouverture des vitres frontales .................................................................................... 76 2 - Rglage de la hauteur des plateaux du bac............................................................... 77 3 - Rglage montant avant .............................................................................................. 78

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 63

1. Icnes d'information Avant de lire le manuel, se familiariser avec les symboles:

2. Interdictions et prescriptions Lire attentivement le Manuel d'Installation et d'utilisation afin que l'oprateur, en cas de panne, soit en mesure de fournir des informations prcises l'assistance technique.

Ce symbole signale les dangers et les comportements viter absolument durant l'utilisation, la maintenance et dans n'importe quelle situation qui pourrait causer de graves blessures, voire la mort. Ce symbole signale les prescriptions, rgles, rappels et comunications que chaque personne prpose l'utilisation du comptoir frigorifique (chacun pour sa comptence) doit respecter pendant toute la dure de ce dernier (installation, utilisation, entretien, dmantlement etc.).

Avant toute intervention sur un comptoir frigorifique, couper l'alimentation lectrique. Les comptoirs frigorifiques sont conus exclusivement pour tre utiliss dans des endroits ferms. Effectuer avec une attention extrme toutes les manuvres de travail (chargement, dchargement, nettoyage, service au comptoir, maintenance, etc.) en utilisant toujours le maximum de diligence et les dispositifs de protections ncessaires. Le comptoir frigorifique est conu pour conserver la temprature du produit expos et ne pas la baisser, car les denres alimentaires doivent tre introduites uniquement si elles sont dj refroidies leurs tempratures respectives de conservation, et pour cette raison les produits qui ont subi un rchauffement NE doivent PAS tre introduits dans le comptoir frigorifique. Les comptoirs sont conus et raliss pour la conservation et l'exposition de alimentaires frais, congels, surgels, glaces, cuits et pr-cuits (snack-bar) exclusivement. Il est interdit d'introduire tout autre type de marchandises diffrente de celle indique (produits pharmaceutiques, appts pour la pche etc.). Vrifier que les valeurs de la temprature et de l'humidit ambiante ne soient pas suprieures celles spcifies et maintenir toujours au maximum l'efficacit des systme de climatisation, de ventilation et de chauffage du point de vente. Limiter des valeurs infrieures 0,2 m/s la vitesse de l'air ambiant en proximit des ouvertures des comptoirs frigorifiques; viter que les courants d'air et les bouches de refoulement du systme de climatisation soient diriges vers les ouvertures des comptoirs frigorifiques. N'introduire dans le comptoir que de la marchandise dj refroidie la temprature qui caractrise normalement la chane du froid et s'assurer que le meuble est toujours en mesure de maintenir cette temprature. Respecter la limite de charge en vitant de surcharger le meuble Respecter la rotation des denres alimentaires en chargeant le groupe frigorifrique mobile de faon ce que la marchandise expose le plus longtemps est vendue avant que celle qui est en entre. Supprimer avec l'intervention d'un technicien spcialis tous les inconvnients relevs (vis desserres, lampe, etc). Contrler le dbit des eaux rsultant de la dconglation (librer les orifice d'gouttage, nettoyer les filtres ventuels, contrler les siphons, etc.). Jetez l'eau de dgivrage ou utilise pour le lavage travers le rseau d`gouts ou l`installation de dpuration conformes aux lois applicables, tant donn que cette ci peut entrer en contact avec des substances polluantes dues la nature du produit, des rsidus ventuels, des ruptures accidentelles d`enveloppes contenant des liquides ainsi qu` l'utilisation de dtergents qui ne sont pas autoriss.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

64 05060143 00 10/04/2013

TOUTE AUTRE UTILISATION QUI N'EST PAS EXPLICITEMENT DANS CE MANUEL EST CONSIDRER COMME DANGEREUSE. LE CONSTRUCTEUR NE PEUT TRE RETENU RESPONSABLE DES DOMMAGES VENTUELS DRIVANT D'UN USAGE IMPROPRE, ERRONN ET DRAISONNABLE. Numros utiles Standard tlphonique +39 0499699333 - FAX +39 9699444 - Centre d'appels 848 800225 3. Objectif du manuel/Champ d'application/- Sujets interesss Ce manuel d'instruction contient la description de la ligne des comptoir frigorifiques Coimbra 2 ralise par ARNEG Spa. Les informations qui suivent ont pour but de fournir des indications concernant :

utilisation du meuble caractristiques techniques installation et montage informations pour le personnel prpos l'utilisation interventions de manutention indications pour la scurit

Il faut considrer le manuel comme faisant partie du groupe frigorifique amovible et le coserver pendant toute la dure de ce dernier. Le constructeur est dgag de toute responsabilit dans les cas suivants :

mauvaise utilisation de l'appareil installation incorrecte, non effectue selon les normes indiques dfauts dalimentation lectrique graves ngligences dans l'entretien prvu modification et interventions non autorises utilisatuion de pices de rechanges non originales inobservation partielle ou totale des instructions.

Le manuel doit tre conserv par une personne dsigne cet effet dans un endroit appropri et connu de tous les oprateurs et du personnel de maintenance, de manire pouvoir tre consult tout moment. En cas de cession des tiers, il faut le remettre tout nouveau utilisateur ou propritaire en le communiquant immdiatement la socit de fourniture. En cas

En cas de formation anormale de condensation, avertir immdiatement un technicien frigoriste. Effectuer toutes les oprations d'entretien prventif avec une rgularit absolue. NE PAS utiliser le comptoir frigorifique avec les pieds nus NE PAS toucher le comptoir frigorifique avec les mains et les pieds mouills ou humides NE PAS ter les protections ou les panneaux qui ne peuvent tre dmonts qu'avec des outils et NE PAS retirer la couverture du tableau lectrique, ces oprations doivent toujours tre accomplies par des techniciens spcialiss. NE PAS obstruer les voies d'entre de l'air NE PAS utiliser de petites lampes avec des ampoules incandescence orientes directement sur le groupe frigorifique amovible. Danger: surchauffe des marchandises. viter que le rayonnement solaire ne frappe directement les marchandises exposes. Danger: altration des marchandises. Limiter la temprature des surfaces irradiantes qui sont prsentes dans le point de vente, par exemple en isolant les plafonds. EN CAS DE FUITE DE GAZ OU D'INCENDIE : Ne pas rester dans la pice o se trouve le comptoir frigorifique si elle n'a pas t correctement are. Dbranchez le comptoir frigorifique en agissant sur l'interrupteur gnral en amont de l'appareil. NE PAS UTILISER D'EAU POUR TEINDRE LE FEU, MAIS UNIQUEMENT DES EXTINCTEURS SEC.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 65

d'endommagement ou de perte, en faire la demande la socit de fourniture. Ce manuel est destin : OPRATEUR QUALIFI: personne qualifie, instruite pour le fonctionnement, le rglage et le nettoyage du groupe frigorifique amovible. TECHNICIEN SPCIALIS: technicien form et autoris effectuer les interventions d'entretien extraordinaires, rparations, substitutions, rvisions conscient des risques auxquels il s'expose au cours de son intervention et apte adopter toutes les mesures ncessaires pour protger les autres et lui-mme, en minimisant les dommages par rapport aux risques que comportent les oprations. Lorsque cela n'est pas spcifi, le paragraphe se rfre aux deux personnes ci- dessus. Le contenu du prsent manuel reprsente l'tat de la technique et de la technologie, utiliss dans la production du groupe frigorifique mobile valide au moment de la commercialisation du groupe frigorifique dcrit, ne peut donc pas tre considre comme obsolte dans le cas de mises jour successives relatives de nouvelles rglementations ou connaissances. Toute personne utilisant ce groupe frigorifique mobile devra lire ce manuel. 4. Prsentation - Utilisation prvue (Rif. 1) Le groupe frigorifique est destin tre utilis par du personnel qualifi c'est--dire forms et instruit par l'employeur aux usages et risques que cela peut comporter. La ligne des comptoirs frigorifiques Coimbra 2, est une ligne de vitrines approprie pour la conservation et la vente de charcuterie, de produits laitiers, de gastronomie et de viandes prvue pour l'alimentation avec unit de condensation distance.

5. Normes et certifications Tous les modles de comptoirs frigorifiques dcrits dans ce manuel d'utilisation de la srie Coimbra 2 satisfont les exigences essentielles de scurit, sant et protection selon les directives suivantes et les lois europennes:

Directive Machine 2006/42 CE; Normes harmonises appliques : EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005;

Les appareils lectriques peuvent tre dangereux pour la sant. Les rglements et les les lois en vigueur doivent tre respects lors de l'installation et l'utilisation. Il est interdit d'enlever les protections ou les panneaux qui ncessitent l'utilisation d'outils pour tre retirs.

L'utilisation du groupe frigorifiqueN'EST PAS permise : aux enfants aux personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser le meuble en toute scurit sans surveillance ou instructions. aux personnes handicapes. un personnel qui n'est pas sobre ou sous l'influence de drogues.

Lire attentivement le manuel avant de l'utiliser et d'instruire les employs aux diffrentes oprations (transport, installation, entretien, etc.), chacun pour sa comptence selon les indications indiques. Le client ou l'employeur est responsable de la qualification et de l'tat mental ou physique des oprateurs professionnels chargs de l'utilisation et de l'entretien de la machine. La prsente documentation NE peut en aucune faon compenser les carences culturelles ou intellectuelles des membres du personnel interagissant avec l'quipement. Les comptoirs sont conus et raliss pour la conservation et l'exposition de alimentaires frais, congels, surgels, glaces, cuits et pr-cuits (snack-bar) exclusivement. Il est interdit introduire tout autre type de marchandises diffrente que celle indique comme produits pharmaceutiques, appts pour la pche etc.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

66 05060143 00 10/04/2013

EN ISO 12100-2:2003; Directive Compatibilit Electromagntique 2004/108/CE; Normes harmonises appliques : EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997; Directive sur la basse tension 2006/95/CE; Normes harmonises appliques : EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/ A2:2007 Directive RoHs 2011/65/CE (Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils lectriques et lectroniques); Normes harmonises appliques : EN 50581:2012

Rglement Europen EC-1935/2004 sur les matriaux destins venir en contact avec les produits alimentaires norme applique : EN 1672-2 Restent exclus du champ d`application de la directive CEE 97/23 (PED) en fonctionde ce qui est prvu l'article 3 paragraphe 3 de cette mme directive.

Les performances de ces comptoirs frigorifiques ont t dtermines par des tests effectus en conformit la norme UNI EN ISO 23953-2 : 2006 aux conditions environnementales correspondantes la classe climatique 3 (25 C , 60% U.R.) Classes climatiques environnementales selon UNI EN ISO 23953 - 2

6. Identification - Donnes de plaque d'identification (Rif. 2) La plaque signaltique est prsente sur l'arrire avec toutes les donnes caractristiques: 1) Nom et adresse du constructeur 2) Nom et longueur du groupe frigorifique mobile 3) Code du groupe frigorifique mobile 4) Numro de matricule du groupe frigorifique mobile 5) Tension dalimentation 6) Frquence d'alimentation 7) Courant rgime absorb 8) Puissance lectrique rgime absorb dans la phase de rfrigration

(ventilateurs+cbles chaud+clairage) 9) Puissance lectrique rgime absorb dans la phase de dgivrage (rsistances

cuirasses+cbles chauds+clairage) 10) Puissance d'clairage (o prvu) 11) Superficies d'exposition utiles 12) Type de fluide frigorigne avec lequel fonctionne l'installation 13) Masse de gaz frigorigne avec laquelle est charge chaque installation

(uniquement pour les comptoirs frigorifiques avec moteur incorpor) 14) Classe climatique ambientale et temprature de rfrence 15) Classes de protection contre l'humidit 16) Numro de commande avec lequel le comptoir frigorifique a t produit 17) Numro de commande avec laquelle le groupe frigorigne mobile a t mis en

production

En cas de perte de la copie originale de la dclaration de conformit fournie avec le produit, il est possible de tlcharger une copie en remplissant le formulaire disponible aux adresses internet: pour lItalie: http://www.arneg.it/conformita/it pour ltranger: http://www.arneg.it/conformita/eny

Classe climatique Temp. bulbe sec Humidit relative Point de rose 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C 5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 67

18) Anne de production du groupe frigorigne mobile Pour lidentification du comptoir frigorifique, en cas de demande d'assistance technique, comuniquer:

le nom du produit (2); le numro de srie (4); le numro de commande (16). 7. Le Transport - technicien spcialis - Les oprations de chargement et de dchargement doivent tre effectues par un personnel qualifi en mesure de vrifier les poids, les points prcis pour le levage et le moyen le plus adapt pour parvenir la scurit et la porte. Les groupes frigorifiques mobiles sont pourvus d'un bti-plateforme en bois fix pour la manutention avec chariots fourche. Utiliser un chariot lvateur manuel ou lectrique appropri pour soulever les meubles en question, avec une nominale suprieure ou gale 1000 kg.

NE pas utiliser de moyens de levage: avec une capacit infrieure 1000 kg avec des caractristiques non adaptes ou altres par l'utilisation. avec des cbles ou cordes non rglementaires ou uss

8. Entreposage NE pas entreposer les comptoirs frigorifiques dans des zones dcouvertes et sujettes aux agents atmosphriques et la lumire directe du soleil. L'exposition aux rayons ultraviolets cause la dformation permanente des matires plastiques et endommage les composants du comptoir frigorifique. Les comptoirs frigorifiques doivent tre entreposs l`intrieur, une temprature comprise entre -25C et +55C et une humidit de l'air comprise entre 30% et 90%. Avant de stocker les meubles, contrler que l'emballage est intact et qu'il ne prsente aucun dfaut pouvant compromettre la conservation des meubles.

9. Rception, dsemballage , premier nettoyage - oprateur qualififi - Avant toute forme d'opration de dsemballage utiliser toutes les prcautions possibles pour viter des accidents l'oprateur. Le meuble peut tre emball dans les manires dcrites ci-dessous:

Avec un cadre en bois fix la base et un emballage en nylon bloqu par des sangles (standard) (Rif. 5); Avec enveloppe en carton (sur demande) (Rif. 6) ; Avec cage en bois (sur demande) (Rif. 7) .

la rception du meuble : S'assurer que l'emballage est intgre et ne prsente pas de dommages vidents; Dballer le meuble avec attention pour ne pas l'endommager ; Vrifier l'intgrit des composants du comptoir frigorifique; Si l'on constate la prsence de dommages, contacter immdiatement le fournisseur; Retirer lentement les films de protection sans les dchirer pour viter tout rsidu de colle qui peut ventuellement tre limin avec des solvants appropris ; Effectuer un premier nettoyage en utilisant des produits neutres, scher avec un chiffon doux, n'utiliser ni substances abrasives, ni ponges mtalliques ;

Pour une bonne limination de l'emballage tenir prsent qu'il est compos de: Bois -

Toujours placer les fourches de chargement aux endroits indiqus pour viter les risques de basculement, enfiler toujours compltement les fourches. Il NE faut pas que des trangers soient prsents dans le voisinage du soulvement. Partager le poids du comptoir frigorifique de faon de maintenir en quilibre le centrage de la charge (Rif. 3).

TOUTE procdure de transport autre que celles dcrites est INTERDITE

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

68 05060143 00 10/04/2013

Polystyrol - Polithne - PVC - Carton.

10.Installation et conditions ambiantes - technicien spcialis -

Pour permettre aux techniciens chargs de l'installation de travailler en toute scurit, il est conseill d'utiliser les outils et de porter les vtements de protection prvus par les rgles de scurit ou par les lois en vigueur dans le pays d'installation. Dans tous les cas, toujours utiliser un quipement et porter des vtements appropris comme : chaussures de scurit, gants de protection, niveau bulle. Pour linstallation, respecter ce qui est mentionn ci-dessous :

examiner avec soin la zone d'installation, en liminant chaque danger pour l'oprateur;

NE pas placer le comptoir frigorifique: dans des milieux o sont prsentes des substances gazeuses explosives ; l'air ouvert et donc aux agents atmosphriques; prs de sources de chaleur (lumire directe du soleil, installations de chauffage, lampes incandescence, etc.) ; prs des courants d'air ( ct des portes, fentres, installations de climatisation etc.) qui dpassent la vitesse de 0,2 m/sec.

Enlever les supports en bois la base (utiliss pour le transport) et monter les pieds rglables (Rif. 9) en les plaant de manire porter le comptoir frigorifique l'horizontal en s'aidant avec un niveau (Rif. 8) pour en contrler l'orientation. Avant de brancher le meuble au rseau lectrique, s'assurer que les donnes de la plaque correspondent bien aux caractristiques de l'installation lectrique laquelle il doit tre raccord. Pour un fonctionnement correct du meuble, la temprature et l'humidit relative ambiante ne doivent pas dpasser les limites concernant la classe climatique 3 (+25C; H.R. 60 %) tablies par la norme EN-ISO 23953 - 2 avec laquelle le banc a t test.

NE PAS utiliser d'alcool pour nettoyer les parties en mthacrylate (plexiglas). Pendant les oprations de dballage ne pas abandonner d'lments de dballage comme clous, bois, trombones, nylon etc. et les outils utiliss pour l'opration comme pinces, ciseaux, tenailles, sur la zone de travail pouvant causer des blessures. Retirer ces objets avec des moyens appropris et les transporter dans les lieux de collecte.

Toute modification de l'installation dcrite ici doit tre autorise par ARNEG Spa.

Installer au maximum 3 meubles en linaire sur la mme ligne d'alimentation lectrique et frigorifique (1 matre + 2 esclaves) Si le meuble est dplac, contrler de nouveau qu'il est parfaitement l'horizontale, car un nivellement incorrect compromet le fonctionnement du meuble. Le meuble doit tre niveau tant l'avant qu' l'arrire.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 69

11.Connexion lectrique (Rif. 24) - technicien spcialis -

Le Client est charg du pr-quipement de la ligne d'alimentation lectrique jusqu'au point de raccordement du meuble. Le dimensionnement de la ligne d'alimentation lectrique doit tre effectu en fonction de la consommation d'nergie du meuble.

Retirer tous les objets mtalliques ports : bagues, montres, bracelets, boucles d'oreilles, etc. Consulter les schmas lectriques avant de faire la connexion. Contrler que la tension d'alimentation est bien celle qui est indique sur la plaque. Renseigner l'oprateur sur la position de l'interrupteur de sorte qu'il puisse donc tre accessible rapidement en cas d'URGENCE. Pour assurer un bon fonctionnement, il est ncessaire que la variation maximale de tension soit situe entre + / - 6% de la valeur nominale. Vrifier si la ligne d`alimentation a les cbles de section appropris, est protge contre les surtensions et les dispersions vers la masse en conformit aux normes en vigueur. Dans le cas de panne d`alimentation lectrique, s'assurer que tous les appareils lectriques du magasin peuvent tre redmarrs sans causer l`intervention des protections de surcharge, en cas contraire modifier le systme pour diffrencier le dmarrage des divers dispositifs.

L'installateur doit fournir les dispositifs d'ancrage pour tous les cbles en entre et sortie du comptoir frigorifique.

L'interrupteur automatique magntotermique doit tre tel qu'il n'ouvre pas le circuit sur le neutre sans l'ouvrir simultanment sur les phases et la distance d'ouverture des contacts doit tre toujours d'au moins 3mm. 12. Positionnement de la sonde (Rif. 21) - technicien spcialis - Les sondes sont dj montes dans le meuble et sont :

Sonde de temprature : NTC IP67 .

COUPER L'ALIMENTATION LECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPRATION!

Linstallation lectrique doit tre pourvue de mise la terre !

Les installations doivent tre ralises selon les normes qui en rglent la construction, l'installation, l'usage et l'entretien prvus par les normes en vigueur de la nation d'installation du comptoir frigorifique. ARNEG Spa dcline toute responsabilit relativement l'utilisateur et aux tiers pour les dommages causs par des pannes ou mauvais fonctionnement des installations places en amont du comptoir frigorifique et pour les dommages causs ce dernier dus des causes directement imputables au mauvais fonctionnement de l'installation lectrique. Le comptoir frigorifique doit tre protg au moyen d'un interrupteur automatique magntothermique omnipolaire avec des caractristiques adquates et qui aura aussi la fonction d'interrupteur gnral de sectionnement de la ligne.

viter que le carter entre en contact avec l'armoire lectrique pour viter les secousses lectriques pouvant provoquer des lsions ou la mort. Vrifier si les attaches des diffrents clairages (plans, toit, superstructure) sont dment insres et enfermes dans leurs prises de courant pour viter les dbranchement pendant les oprations de nettoyage et l'entretien pouvant provoquer des chocs lectriques nocifs pour l'oprateur.

Sout Sonde verte de contrle du flux de l'air Sdef Sonde noire de contrle du thermostat de fin dgivrage Sin Sonde jaune de contrle de l'air d'aspiration

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

70 05060143 00 10/04/2013

Fixer la sonde Sout l'aide de serre-cbles code 04530900; Fixer la sonde Sin l'aide de serre-sonde code 04351103; Fixer la sonde Sdef en contact avec les ailettes en aluminium avec ressort inox code 02230134 entre le 1er et le 2me tuyau.

13. Dmarrage, contrle et rglage de la temprature - technicien spcialis -

Le contrle de la temprature de rfrigration est excut au moyen d'un thermomtre mcanique (Rif. 12) ou au moyen du contrleur lectronique (OPTION) (Rif. 13). Normalement, le contrleur est configur en usine au moment de la mise au point. En cas de modification de la programmation, se rfrer aux instructions du fabricant du contrleur. 14.Le chargement du comptoir frigorifique - oprateur qualifi - Pour rapprovisionner le meuble, il est ncessaire de respecter quelques rgles importantes :

disposer la marchandise de faon uniforme et range (Rif. 10). La disposition des marchandises sans zones vides garantit le meilleur fonctionnement du meuble. disposer la marchandise de manire ne pas dranger le flux de l'air rfrigr ((Rif. 10))

15.Dgivrage et rejet d'eau (Rif. 22) La ligne de meubles rfrigrs Coimbra 2 est dote d'un systme de dgivrage arrt simple travers l'arrt du cycle de rfrigration. Pendant la phase de dgivrage, il y aura une augmentation de la temprature du produit expos, qui ne dpassera pas les limites imposes par la loi, une fois la phase de dgivrage termine, l'installation atteindra rapidement la temprature de fonctionnement. 15_1.coulement de l`eau: Pour vacuer l'eau de dgivrage, il est ncessaire de :

prvoir un rejet sous plancher avec une lgre pente; installer le siphon fourni entre la conduite de vidange du meuble et le raccordement au sol ;

Le comptoir frigorifique est destin la prservation de la temprature du produit expos et non la baisser. Les produits alimentaires ne doivent tre introduits que s'ils ont dj t refroidis leur temprature de conservation correspondante. disposer la marchandise de faon uniforme et range. NE PAS introduire de produits qui ont subi un chauffage. N'obstruer en aucune manire l'entre de l'air rfrigr (marchandises, tiquettes de prix, support des prix, etc.)

Modle H125-150 : NE PAS charger le toit du meuble avec des botes, des paquets ou autres charges(Rif. 17). NE PAS surcharger les tagres (charge max 160 kg/m2) (Rif. 10). Charge max admissible sur le bac est de 350kg/m2 (Rif. 10) Utiliser d'abord les produits qui sont depuis longtemps dans le comptoir frigorifique par rapport aux nouveaux qui sont en entre (rotation des produits alimentaires);

Modle H125: Charge max admissible sur les tagres (version H125) est de 160kg/m2 , pour viter que la marchandise glisse sur les tagres inclines, toujours utiliser les rebords. Les tagres sont inclinables sur 2 positions 0; -10

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 71

sceller hermtiquement la zone de vidange au sol. De cette faon il est possible d`viter les odeurs dsagrables l`intrieur du comptoir frigorifique, la dispersion de l`air rfrigr et le possible malfonctionnement du comptoir frigorifique d l`humidit.

16.Anti-bue et anti-condensation Le meuble est quip de cbles chauds pour llimination d'ventuels phnomnes d'embuage et de condensation. Le meuble est dot d'un systme de dsembuage ventil dans la tle du fond l'extrieur de la vitrine.

Vrifier que les ventilateurs de dsembuage ne soient pas couverts par des marchandises exposes dans la zone avant du meuble (Rif. 17). 17.clairage Lclairage intrieur du meuble est assur par des lampes fluorescence. La position de l'interrupteur de l'clairage est reprsente l'(Rif. 11) empl.(A) 18.Substitution des lampes - technicien spcialis -

Pour remplacer les ampoules, procder de la manire suivante : 18_1.Ampoule seule (Rif. 18) 1 - Retirer le capot en polycarbonate (A); 2 - Tourner l'ampoule d'environ 90 (jusqu'au dclic) et l'extraire; 3 - Remplacer l'ampoule avec une neuve identique. 4 - Retirer le capot en polycarbonate; 5 - Rtablir l'alimentation lectrique.

18_2.Ensemble lampe (Rif. 20) 1 - Forcer avec un tournevis le ressort en PVC (B) comme indiqu 2 - ter l'ensemble lampe 3 - Dvisser les ressorts en PVC de l'ensemble lampe 4 - Remplacer l'ensemble lampe par un ensemble identique 5 - Revisser les ressorts en PVC au niveau des trous 6 - Rinsrer l'ensemble lampe l'intrieur du profil en aluminium jusqu'au dclic

19.Capots arrires, rideau nuit (Fig. 8) Pour viter toute dispersion de froid inutile et pour garantir l'hygine de la marchandise expose durant les heures nocturnes ou en cas de coupure lectrique, des fermetures arrires coulissantes (version VCA) ou des rideaux nuit (version self, H125-150) sont disponibles en option..

20.Union des comptoirs (Rif. 23)

Pour l'union de deux comptoirs frigorifiques ou plus dans le canal, s'en tenir ce qui suit: 1 - Dmonter les montants (si prsents)

Vrifier priodiquement la parfaite efficicacit des connexions hydrauliques en s`adressant un installateur qualifi.

NE PAS couvrir les prises d'air des ventilateurs avec des marchandises, des boites vides, des paquets ou autre (Rif. 17).

Avant de remplacer couper l'alimentation lectrique

Pour les groupes frigorifiques pourvus d'clairage intrieur, teindre les lumires avant de fermer le groupe frigorifique.

Avant d'unir les meubles, veiller ce qu'ils soient bien horizontaux.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

72 05060143 00 10/04/2013

2 - Placer les meubles cte cte 3 - Unir les montant et les triers en utilisant les vis en dotation.

TROUSSE UNION CANAL

21.Entretien et nettoyage - oprateur qualifi - Les produits alimentaires peuvent se dtriorer cause des microbes et des bactries. Le respect des normes hyginiques est essentiel pour assurer la protection de la sant du consommateur, en plus de respecter la chane du froid de laquelle le point de vente constitue le dernier anneau contrlable. Le nettoyage doit inclure : 4 - LAVAGE (nettoyage, suppression d'environ 97% de la salet) 5 - DSINFECTION (dtersion des surfaces pour liminer les microorganismes

pathogne rests aprs le lavage). 6 - RINAGE 7 - SCHAGE Le nettoyage des meubles frigorifiques comprend les phases suivantes : 21_1.Indications gnrales

Rf. Code Description 1 02940045 Cheville d`alignement 3x40 2 02940652 Cheville d`alignement 4x80 3 04230600 crou Hexagonal M8 4 04711065 Vis TCEI M8X120 5 04520006 Bague M4 6 04710044 Vis 7 04480112 Rondelle 8,5x24 8 04710066 Vis TCEI M6X80 9 04230400 crou M6 10 04480103 Rondelle 6x12

AVANT DE NETTOYER LE MEUBLE, DBRANCHER L'ALIMENTATION LECTRIQUE PAR L'INTERRUPTEUR GNRAL. Avant d'effectuer une quelconque opration, attendre que les parties en verre aient atteint la temprature ambiante. Endosser des gants de travail. Les surfaces nettoyer, l'eau et les dtergents utiliss pour le nettoyage doivent avoir une temprature maximale de 30 C, par consquent NE PAS utiliser de l'eau chaude sur les surfaces en verre froides, le verre pourrait se briser et blesser l'oprateur. utiliser seulement des produits dtergents de type neutre (Rif. 15) NE PAS utiliser de produits dtergents acides et alcalins (ex.: eau de Javel) susceptibles de corroder les surfaces (Rif. 15)

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 73

21_2.Le nettoyage des parties extrieures (Quotidien / Hebdomadaire) Nettoyer chaque semaine toutes les parties extrieures du meuble en utilisant des dtergents neutres pour usage domestique compatibles avec les surfaces nettoyer, ou de l'eau tide (30 C maxi) et du savon en liminant tous les rsidus de dtergent. Rincer l'eau propre et scher avec un chiffon doux.

21_3.Le nettoyage des parties intrieures (Mensuel) Le but du nettoyage des parties intrieure du meuble est de dtruire les micro- organismes pathognes, de faon assurer la protection des marchandises. Avant de procder au nettoyage intrieur d'un meuble, il est ncessaire de :

Couper l'alimentation Retirer toute la marchandise que le meuble contient. Retirez toutes les pices amovibles, comme les plats d'exposition, grilles, etc. Laver l'eau tide (30C maxi). Dsinfecter avec un dtergent contenant un agent antibactrien. Nettoyer soigneusement le bac du fond, le larmier et la grille de protection du systme de vidange de l'eau, en liminant tous les corps trangers tombs travers la grille d'aspiration et en soulevant, si besoin est, la tle des ventilateurs ; Scher soigneusement avec un chiffon doux. En prsence de formation de glace, faire intervenir un technicien frigoriste qualifi. Le nid d`abeille doit tre remont dans le mme angle.

21_4.Le nettoyage des pices en verre

NE PAS utiliser de produits abrasifs, de solvants chimiques/organiques ou des outils pointus qui risquent d'abmer les surfaces des meubles. NE PAS utiliser de dtergents ayant une composition chimique inconnue NE PAS vaporiser d'eau ou de dtergent directement sur les parties lectriques du meuble et, pendant les oprations de nettoyage, viter de mouiller les ventilateurs, les plafonniers, les cbles lectriques et tous les appareils lectriques en gnral. NE PAS toucher le comptoir frigorifique avec les mains et les pieds mouills ou humides NE PAS utiliser d`alcool ou produits similaires pour nettoyer les parties en mthacrylate (plexiglas). NE PAS diriger le jet directement sur les surfaces peintes ou en plastique NE PAS appliquer les produits directement sur les surfaces nettoyer NE PAS utiliser d'appareils jet de vapeur NE PAS utiliser une force excessive pendant les oprations de nettoyage maintenir une distance minimum de 30 cm des surfaces nettoyer (Rif. 14), et NE PAS diriger le jet trop prs de la salet, cela pourrait provoquer un dommage l'oprateur et contaminer les parties dj propres et l'environement (Rif. 16). Eviter le contact ou vapeurs qui se dgagent de produits acides, alcalines ou ammoniac contenus dans les nettoyants pour planchers qui peuvent s'oxyder ou dvorer l'acier inox. dans le cas de nettoyage avec hydronettoyeuses (Rif. 14), utiliser des systmes BASSE PRESSION (max 30 bars) avec porte adapte enlever tous les rsidus prsents, des pressions trop leves peuvent endommager les surfaces.

NE PAS utiliser d'eau chaude sur des surfaces de verre froides, le verre peut se briser et blesser l`oprateur. NE PAS utiliser de matriaux rugueux, abrasifs ou de racles en mtal susceptibles de rayer les surfaces en verre. NE PAS utiliser de chiffons sales

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

74 05060143 00 10/04/2013

21_5.Le nettoyage des parties en acier inox Certaines situations peuvent provoquer la formation d'oxyde sur les surfaces en acier :

restes de fer laisss sur des surfaces mouilles, calcaire, les dtergents base de chlore ou ammoniac non rincs correctement, incrustations ou rsidu de nourriture, sel-solutions saline, rsidus secs de liquides vapors.

Taches et rouille rcentes : nettoyer avec des produits shampooing ou dtergents neutres en utilisant une ponge ou un chiffon. la fin, liminer tous les rsidus de dtergent, rincer grande eau et scher parfaitement les surfaces.

Vieilles taches et rouille : utiliser des substances chimiques pour aciers inoxydables qui contiennent 25 % d'acide nitrique ou de substances similaires.

Taches et rouille persistantes: poncer ou polir avec une brosse en acier inoxydable. Aprs cette opration, laver avec des dtergents et scher avec attention. Cette procdure peut de toute faon provoquer des rayures sur la surface dues la mthode de nettoyage abrasif.

21_6.Le nettoyage des pices en aluminium

Toutes les oprations de nettoyage, y compris la dsinfection, le rinage et le rinage doivent tre effectues scrupuleusement en liminant tout rsidu d'eau ou de dtergent de manire viter la prolifration de bactries nocives pour la sant. Les parties laisses scher avec des rsidus de dtergent ou de dsinfectant peuvent s`endommager.

21_7.Inspection des pices Une fois termines les oprations de nettoyage, dsinfection, rinage et schage vrifier soigneusement si toutes les parties sont parfaitement propres et sches, qu'elles ne sont pas endommages ou successivement uses et le cas chant, les substituer. Remonter les lments compltement secs et rtablir l'alimentation lectrique. Une fois que la temprature de fonctionnement est atteinte l'intrieur, il est possible de recharger le meuble avec les produits exposer. 22.Union des comptoirs frigorifiques - technicien spcialis - Le dmantlement du meuble doit tre excut conformment la rglementation inhrente la gestion des dchets en vigueur dans les diffrents pays et dans le respect du milieu dans lequel nous vivons. Selon la rglementation en vigueur, ce produit est un dchet dangereux et, en tant que tel, il doit obligatoirement tre trait

Utiliser un chiffon doux et un produit dtergent neutre ou de l'eau tide (30C maxi) et du savon. liminer immdiatement avec un chiffon sec toutes les traces d'eau ou de dtergent, de faon empcher les taches de se former et viter que le liquide n'atteigne les joints, le chssis ou les charnires (portes vitre).

NE PAS utiliser de produits dtergents acides et alcalins (ex.: eau de Javel) susceptibles de corroder les surfaces NE PAS utiliser de matriaux rugueux, abrasifs ou de racles en mtal susceptibles de rayer les surfaces en aluminium NE PAS utiliser d'appareils jet de vapeur NE PAS utiliser de chiffons sales Utiliser un chiffon doux et un produit dtergent neutre ou de l'eau tide (30C maxi) et du savon. liminer immdiatement avec un chiffon sec toute trace d'eau ou de dtergent, de faon empcher la formation de taches.

Retirer du sol tous les lments comme les ponges, les chiffons, les rsidus de dtergent ou d'eau qui pourraient provoquer des chutes et des glissades accidentelles.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Franais

05060143 00 10/04/2013 75

dans le cadre de la collecte slective et il ne peut ni tre considr comme tant un dchet domestique, ni tre jet la dcharge publique. Avant de procder au dmantlement du meuble, il est ncessaire den rcuprer le rfrigrant et den retirer l'huile lubrifiante. Ce produit est constitu de 75% de matriaux recyclables. Matriaux utiliss pour la fabrication : - Acier peint : montants, tagres, pieds - Cuivre, Aluminium : circuit frigorifique, installation lectrique et plafonnier

suprieur - Tle galvanise : panneaux infrieurs, panneaux peints, structure de

base, tagres et plateaux - Polyurthane expans (H2O): isolation thermique - Verre tremp : flancs en cristal - Bois : btis latraux cuve d`cumage - PVC Pare-chocs et main courante - Polystyrne Butes thermoformes - Polycarbonate protection ampoules fluorescentes

L'utilisateur est tenu de remettre le produit dmanteler au centre de collecte indiqu par les autorits locales ou par le fabricant, de faon ce que ces composants soient rcuprs et recycls. Toutes ces oprations ainsi que celles du transport et du traitement des dchets doivent tre effectues exclusivement par un personnel spcialis et autoris.

Coimbra 2 Franais

76 03/09/2013

1. Ouverture des vitres frontales

Pour effectuer l'ouverture des vitres frontales Coimbra 2, suivre les indications suivantes :

COUPER L'ALIMENTATION LECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPRATION! NE PAS forcer

Version SELF Pas Action

1

2

3

Version VCA Pas Action

1

2

A

A

B

B

Indications de montage

03/09/2013

Coimbra 2 Franais

2. Rglage de la hauteur des plateaux du bac Il est possible de rgler la hauteur des plateaux du bac de cette faon :

Version VCB Pas Action

1

Pas Action

1 Dmonter les plateaux

2 Dmonter, tourner les brides en plastique et les remonter des deux cts

3 Remonter les plateaux dans la position souhaite

Coimbra 2 Franais

78 03/09/2013

3. Rglage montant avant Equipement ncessaire pour le montage : Visseuse

Pour effectuer le rglage du montant avant, suivre les indications suivantes :

Pas Action

1 Dmonter les plateaux

2 Dmonter la grille d'aspiration

3 Point de rglage

4 Emplacement vis de rglage

A

B

03/09/2013

Coimbra 2 Franais

5

Type de rglage 1

Desserrer les vis 1 et agir sur la vis A

6

Type de rglage 2

Desserrer les vis 1 et agir sur la vis B

7

Type de rglage 3

Pour soulever le montant, retirer les vis de fixation et insrer les cales

A1

B

2

B

2

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

80 05060143 00 10/04/2013

Manual de instalacin y Uso

NDICE

ILLUSTRACIONES .............................................................................................................. 1 Datos Tcnicos .................................................................................................................... 8 1 - Iconos informativos......................................................................................................... 81 2 - Prohibiciones y prescripciones ....................................................................................... 81 3 - Objetivo del manual/Campo de aplicacin - Personas interesadas ............................... 82 4 - Presentacin - Uso previsto (Rif. 1)................................................................................ 83 5 - Normas y certificaciones................................................................................................. 83 6 - Identificacin - Datos de la placa (Rif. 2) ........................................................................ 84 7 - El Transporte - tcnico especializado -........................................................................... 85 8 - Almacenamiento ............................................................................................................. 85 9 - Recepcin, desembalaje, primera limpieza - operador cualificado - .............................. 85 10 - Instalacin y condiciones ambientales - tcnico especializado -.................................. 86 11 - Conexin elctrica - (Rif. 24) - tcnico especializado -................................................. 86 12 - Colocacin sondas (Rif. 21) - tcnico especializado - .................................................. 87 13 - Puesta en marcha, control y regulacin de la temperatura - tcnico especializado -... 87 14 - La carga del mueble - tcnico especializado -.............................................................. 87 15 - Descongelacin y descarga del agua (Rif. 22) ............................................................. 88

15_1 - Descarga del agua: .............................................................................................. 88 16 - Desempaamiento y anticondensacin........................................................................ 88 17 - Iluminacin.................................................................................................................... 88 18 - Sustitucin de las lmparas - tcnico especializado - .................................................. 89

18_1 - Lmpara individual (Rif. 18) ................................................................................. 89 18_2 - Conjunto lmpara (Rif. 20) ................................................................................... 89

19 - Coberturas posteriores, cortinas de noche (Fig. 8) ...................................................... 89 20 - Unin de los muebles (Rif. 23) ..................................................................................... 89 21 - Mantenimiento y limpieza - operador cualificado - ...................................................... 89

21_1 - Indicaciones generales ........................................................................................ 90 21_2 - La limpieza de las partes externas (Diaria/Semanal)........................................... 90 21_3 - La limpieza de las partes internas (Mensual)....................................................... 90 21_4 - La limpieza de las partes de cristal ...................................................................... 91 21_5 - La limpieza de las partes de acero inox............................................................... 91 21_6 - La limpieza de las partes de aluminio .................................................................. 91 21_7 - Inspeccin de las partes ...................................................................................... 92

22 - Desguazado del mueble - tcnico especializado - ....................................................... 92 - Indicaciones de montaje ................................................................................................... 93

1 - Abertura de los cristales frontales.............................................................................. 93 2 - Regulacin de la altura de las bandejas de la pila..................................................... 94 3 - Regulacin del montante delantero ........................................................................... 95

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 81

1. Iconos informativos Antes de leer el manual, familiarizarse con los smbolos:

2. Prohibiciones y prescripciones Leer atentamente el Manual de instalacin y uso para que el operador, en caso de avera, pueda ofrecer una informacin ms detallada al servicio de asistencia tcnica.

Este smbolo indica peligros y comportamientos que deben evitarse por todos los medios durante el uso, el mantenimiento y en cualquier situacin que podra provocar graves lesiones o la muerte. Este smbolo indica prescripciones, normas, avisos y comunicaciones que todas las personas encargadas del uso del mueble (cada una en sus competencias) deben respetar durante toda la duracin del mismo (instalacin, uso, mantenimiento, desguazado, etc.).

Antes de realizar cualquier intervencin en un mueble frigorfico quite la alimentacin elctrica. Los muebles estn diseados exclusivamente para el uso en ambientes cerrados. Llevar a cabo con extrema atencin todas las maniobras de trabajo (carga, descarga, limpieza, servicio en el mostrador, mantenimiento, etc.) y en la ejecucin de las diferentes operaciones tener la mxima precaucin y utilizar los dispositivos de proteccin necesarios. El mueble refrigerado es apto para conservar la temperatura del producto expuesto pero no para reducirla, por lo que los productos alimenticios slo deben introducirse si ya se han refrigerado a sus correspondientes temperaturas de conservacin, por lo tanto, los productos que hayan sufrido un calentamiento NO deben introducirse en el mueble. Los muebles se han diseado y fabricado para la conservacin y exposicin exclusivamente de productos alimenticios frescos, congelados, ultracongelados, cocinados y precocinados (cafeteras). Por lo tanto, est prohibido introducir otro tipo de gnero distinto del indicado, como productos farmacuticos, anzuelos de pesca, etc. Verificar que los valores de la temperatura y de la humedad ambiental no sean superiores a los especificados, as pues, mantenga siempre al mximo de la eficacia los equipos de climatizacin, de ventilacin y de calefaccin del punto de venta. Limitar a valores inferiores a 0,2 m/s la velocidad del aire del ambiente cerca de las aberturas de los muebles; en particular, es necesario evitar que las corrientes de aire y los difusores de la instalacin de climatizacin estn dirigidos hacia las aberturas de los muebles. Introducir en el mueble solamente la mercanca ya enfriada a la temperatura que normalmente caracteriza la cadena del fro y comprobar que el mueble sea siempre capaz de mantener dicha temperatura. Respetar el lmite de carga evitando sobrecargar el mueble Respetar la rotacin de los productos alimenticios cargando el mueble de manera que la mercanca expuesta desde hace ms tiempo se venda antes que la que acaba de entrar. Eliminar con la intervencin de un tcnico especializado todos los inconvenientes detectados (tornillos flojos, bombillas fundidas, etc.). Comprobar la salida del agua resultante de la descongelacin (vaciar los escurridores, limpiar los filtros que pueda haber, comprobar los sifones, etc.). Eliminar el agua de la descongelacin o utilizada para el lavado en la red de alcantarillado o en una instalacin depuradora conformes a las leyes vigentes, ya que el agua puede entrar en contacto con sustancias qumicas debidas a las caractersticas del producto, a posibles residuos, a roturas accidentales de envoltorios que contienen lquidos as como al uso de detergentes no permitidos.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

82 05060143 00 10/04/2013

CUALQUIER OTRO USO NO INDICADO EXPLCITAMENTE EN ESTE MANUAL DEBER CONSIDERARSE PELIGROSO. EL FABRICANTE NO PODR CONSIDERARSE RESPONSABLE DE LOS POSIBLES DAOS DERIVADOS DE USOS INADECUADOS, ERRNEOS E IRRAZONABLES. Telfonos tiles: Centralita +39 0499699333 - Fax +39 9699444 - Call Center 848 800225 3. Objetivo del manual/Campo de aplicacin - Personas interesadas Este manual de instrucciones contiene la descripcin de la lnea de muebles refrigerados Coimbra 2 realizada por ARNEG Spa. Las siguientes informaciones tienen el objetivo de proporcionar indicaciones relativas a:

uso del mueble caractersticas tcnicas instalacin y montaje informacin para las personas encargadas del uso intervenciones de mantenimiento indicaciones para la seguridad

El manual debe considerarse parte del mueble y debe conservarse durante su duracin. El fabricante se exime de posibles responsabilidades en los siguientes casos:

uso inadecuado del mueble instalacin incorrecta, no efectuada de acuerdo con las normas indicadas defectos de alimentacin elctrica graves carencias en el mantenimiento previsto modificaciones e intervenciones no autorizadas uso de recambios no originales incumplimiento parcial o total de las instrucciones.

El manual debe guardarlo una persona elegida para este fin en un lugar adecuado y conocido por todos los operadores y por el personal encargado del mantenimiento para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de que se ceda a terceras personas, se entregar a cada nuevo usuario o propietario, comunicndolo inmediatamente a la empresa de suministro. En caso de prdida o dao, solicitar uno nuevo a la empresa proveedora.

En caso de condensaciones anmalas, avisar inmediatamente al tcnico frigorista. Efectuar con total regularidad todas las operaciones de mantenimiento preventivo. NO utilizar el mueble con los pies descalzos. NO tocar el mueble con las manos y los pies mojados o hmedos. NO quitar protecciones o paneles que requieran el uso de herramientas para quitarlos y, por tanto, NO quitar la tapa del cuadro elctrico. Estas operaciones las deben realizar siempre tcnicos especializados. NO obstruir las vas de entrada del aire. NO utilizar focos con lmparas incandescentes orientadas directamente al mueble. Peligro: sobrecalentamiento de la mercanca. Evitar que la radiacin solar toque directamente la mercanca expuesta. Peligro: alteracin de la mercanca. Limitar la temperatura de las superficies irradiantes que haya en el punto de venta, por ejemplo, aislando los techos. EN CASO DE ESCAPE DE GAS O DE INCENDIO: No detenerse en la habitacin en la que se encuentra el mueble si sta no est ventilada adecuadamente. Desconectar el mueble actuando en el interruptor general situado antes del aparato. NO UTILIZAR AGUA PARA APAGAR LAS LLAMAS, SINO SLO EXTINTORES EN SECO.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 83

El presente manual se dirige a: OPERADOR CUALIFICADO: persona cualificada, formada para el funcionamiento, regulacin, limpieza y mantenimiento del mueble. TCNICO ESPECIALIZADO: tcnico formado y autorizado para llevar a cabo intervenciones de mantenimiento extraordinario, reparaciones, sustituciones y revisiones consciente de los riesgos a los que est expuesto al efectuar las distintas intervenciones y capaz de tomar todas las medidas adecuadas para protegerse l mismo y otras personas reduciendo al mnimo los daos respecto a los riesgos que implican las operaciones. Donde no se especifique lo contrario, el apartado hace referencia a los dos temas descritos. El contenido del presente manual representa el estado de la tcnica y de la tecnologa, utilizadas en la fabricacin del mueble, vlidas en el momento de su comercializacin, por lo tanto, no puede considerarse obsoleto en caso de actualizaciones posteriores relacionadas con nuevas normativas y conocimientos. Todas las personas que utilicen este mueble debern leer este manual. 4. Presentacin - Uso previsto (Rif. 1) El mueble est destinado al uso por parte de personal cualificado que haya sido formado por parte del contratista sobre el uso y los riesgos que puede comportar. La lnea de muebles refrigerados Coimbra 2, es una lnea de vitrinas adecuadas para la conservacin y venta de fiambres, lcteos, gastronoma y carnes preparada para la alimentacin con una unidad condensadora remota.

5. Normas y certificaciones Todos los modelos refrigerados descritos en este manual de uso de la serie Coimbra 2 cumplen con los requisitos esenciales de seguridad, salud y proteccin requeridos por las siguientes directivas y leyes europeas:

Directiva de Mquinas 2006/42/CE; normas armonizadas aplicadas: EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003;

Los aparatos elctricos pueden ser peligrosos para la salud. Se deben respetar las normativas y las leyes vigentes durante la instalacin y el uso. Est prohibido quitar las protecciones o paneles que requieren el uso de herramientas para ser retirados.

NO est permitido el uso del mueble: por parte de nios por parte de personas que no puedan usar el mueble de forma segura sin supervisin o instrucciones. por parte de discapacitados. por parte de personal no sobrio o bajo el efecto de sustancias estupefacientes.

Leer atentamente el manual antes del uso y formar a los encargados en las diferentes operaciones (transporte, instalacin, mantenimiento, etc.), cada uno en su competencia y segn las indicaciones. El cliente o el empleador asumen la responsabilidad sobre la capacidad y el estado mental o fsico de los profesionales encargados del uso y el mantenimiento del mueble. La presente documentacin NO puede bajo ningn concepto cubrir las carencias culturales o intelectuales del personal que interacta con el aparato. Los muebles se han diseado y fabricado para la conservacin y exposicin exclusivamente de productos alimenticios frescos, congelados, ultracongelados, cocinados y precocinados (cafeteras). Por lo tanto, est prohibido introducir otro tipo de mercadera distinto del indicado, como productos farmacuticos, anzuelos de pesca, etc.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

84 05060143 00 10/04/2013

Directiva sobre compatibilidad electromagntica 2004/108/CE: normas armonizadas aplicadas: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997; Directiva de baja tensin 2006/95/CE: normas armonizadas aplicadas: EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 Directiva RoHs 2011/65/CE (Restriccin del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos elctricos y electrnicos); normas armonizadas aplicadas: EN 50581:2012

Reglamento Europeo EC-1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con los alimentos norma aplicada: EN 1672-2 Queda excluido del campo de aplicacin de la Directiva CEE 97/23 (PED) en funcin de lo previsto por el Artculo 3, apartado 3, de dicha Directiva.

Las prestaciones de estos muebles refrigerados se han determinado mediante test llevado a cabo en conformidad con la norma UNI EN ISO 23953-2: 2006 en las condiciones ambientales correspondientes a la clase climtica 3 (25 C, 60% H.R.). Clases climticas ambientales segn UNI EN ISO 23953 - 2

6. Identificacin - Datos de la placa (Rif. 2) En la parte trasera del mueble hay una placa con todos los datos caractersticos: 1) Nombre y direccin del fabricante 2) Nombre y longitud del mueble 3) Cdigo del mueble 4) Nmero de matrcula del mueble 5) Tensin de alimentacin 6) Frecuencia de alimentacin 7) Corriente en funcionamiento absorbida 8) Potencia elctrica en funcionamiento absorbida en la fase de refrigeracin

(ventiladores+cables calientes+iluminacin) 9) Potencia elctrica en funcionamiento absorbida en la fase de descongelacin

(resistencias blindadas+cables calientes+ventiladores+iluminacin) 10) Potencia de iluminacin (donde est prevista) 11) Superficie de exposicin til 12) Tipo de lquido frigorfico con el que funciona la instalacin 13) Masa de gas frigorfico con el que est cargada cada instalacin (slo para

muebles con motor incorporado) 14) Clase climtica ambiental y temperatura de referencia 15) Clase de proteccin contra la humedad 16) Nmero del pedido con el que se ha fabricado el mueble 17) Nmero del pedido con el que se ha puesto en produccin el mueble 18) Ao de fabricacin del mueble Para la identificacin del mueble, en caso de solicitud de asistencia tcnica, comunicar:

el nombre del producto ( 2); el nmero de serie ( 4); el nmero de pedido (16).

En caso de extravo de la copia original de la Declaracin de Conformidad que se proporciona en dotacin con el producto, se puede descargar una copia rellenando el formulario presente en las siguientes direcciones Internet: para Italia: http://www.arneg.it/conformita/it para el extranjero: http://www.arneg.it/conformita/eny

Clase climtica Temp. bulbo seco Humedad relativa Punto de roco 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C 5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 85

7. El Transporte - tcnico especializado - Las operaciones de carga-descarga debe llevarlas a cabo personal cualificado capaz de comprobar pesos, puntos exactos de elevacin y el medio ms adecuado para la seguridad y la capacidad. Los muebles disponen de un armazn-tarima de madera fijado a la base para su desplazamiento con carretilla con horquillas. Utilizar una carretilla elevadora de mano o elctrica adecuada para la elevacin del mueble, con una capacidad nominal superior o igual a 1.000 kg.

NO utilizar medios para la elevacin: con capacidad de carga inferior a 1000 kg con caractersticas no adecuadas o alteradas por el uso con cables no reglamentarios o desgastados

8. Almacenamiento NO almacenar los muebles en zonas al aire libre y, por lo tanto, sometidas a los agentes atmosfricos y a la luz directa del sol. La exposicin a los rayos ultravioletas provoca la deformacin permanente de los materiales plsticos y daa los componentes del mueble. Los muebles se deben almacenar en ambientes cerrados, con una temperatura de entre -25C y +55C y una humedad del aire de entre el 30% y el 90%. Antes del almacenamiento, comprobar que el embalaje est ntegro y que no presente defectos que pueden afectar la conservacin de los muebles.

9. Recepcin, desembalaje, primera limpieza - operador cualificado - Antes de cualquier operacin de desembalaje tomar todas la precauciones posibles para evitar que el operador sufra accidentes. El mueble se puede proporcionar embalado de las maneras descritas a continuacin:

Con armazn de madera fijado en la base y con envoltorio de nylon fijado con flejes (estndar) (Rif. 5); Con envoltorio de cartn (previo pedido) (Rif. 6); Con jaula de madera (bajo pedido) (Rif. 7).

Al recibir el mueble: Asegurarse de que el embalaje est ntegro y que no presente daos evidentes; Efectuar con mucho cuidado la operacin de desembalaje para no daar el mueble; Comprobar que los componentes del mueble estn en buen estado; Si se encuentran daos, llamar inmediatamente a la empresa proveedora; Retirar lentamente las pelcula protectora sin rasgarla para evitar restos de cola que podran retirarse con disolventes adecuados. Efectuar una primera limpieza utilizando productos neutros, secar con un pao suave, no utilizar sustancias abrasivas o esponjas metlicas;

Para una correcta eliminacin del embalaje tener presente que est compuesto por: Madera - Poliestireno - Politeno - PVC - Cartn.

Colocar siempre las horquillas de carga en los puntos indicados para evitar el riesgo de vuelco, introducir siempre completamente las horquillas. NO debe haber personas ajenas cerca en el momento de la elevacin. Repartir el peso del mueble para mantener en equilibrio el baricentro de la carga(Rif. 3).

NO se permiten procedimientos de transporte diferentes de los indicados.

NO utilizar alcohol para limpiar las partes de metacrilato (plexigls). Durante las operaciones de desembalaje, no dejar elementos del embajale como clavos, madera, grapas, nylon, etc. y herramientas utilizadas para la operacin como pinzas, tijeras, tenazas en la zona de trabajo, ya que podra provocar heridas y lesiones. Estos objetos se debern retirar con medios adecuados y llevarse a los correspondientes lugares de recogida.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

86 05060143 00 10/04/2013

10.Instalacin y condiciones ambientales - tcnico especializado -

Para garantizar el trabajo seguro a los tcnicos encargados de la instalacin, se recomienda utilizar las herramientas y los equipos de proteccin requeridos por las normas de seguridad o las leyes vigentes en el pas de instalacin. En todos los casos, utilizar siempre equipos o ropa adecuada como: calzado de seguridad, guantes de proteccin y nivel de burbuja. Para la instalacin respetar lo siguiente:

examinar con atencin el rea de la instalacin, eliminando todos los peligros para el operador;

No colocar el mueble: en ambientes con presencia de sustancias gaseosas explosivas; al aire libre y, por lo tanto, expuesto a agentes atmosfricos; cerca de fuentes de calor (luz solar directa, sistemas de calefaccin, lmparas incandescentes, etc.); cerca de corrientes de aire (cerca de puertas, ventanas, sistemas de climatizacin, etc.) que superen una velocidad de 0,2 m/s.

Retirar los soportes de madera de la base (utilizados para el transporte) y montar los pies regulables (Rif. 9) colocndolos de manera que se coloque el mueble en horizontal ayudndose con un nivel (Rif. 8) para comprobar su alineacin. Antes de conectar el mueble a la lnea elctrica, asegurarse de que los datos de la placa se correspondan con las caractersticas de la instalacin elctrica a la que debe conectarse. Para un funcionamiento correcto del mueble, la temperatura y la humedad relativa del ambiente no deben superar los lmites de la clase climtica 3(+25C; U.R. 60%) establecidos por la normativa EN-ISO 23953 - 2 con la que se ha testado el mueble.

11.Conexin elctrica - (Rif. 24) - tcnico especializado -

Correr a cargo del cliente la preparacin de la lnea elctrica de alimentacin hasta el punto de conexin del mueble. Las dimensiones de la lnea de alimentacin de la energa elctrica deben realizarse de acuerdo con la potencia absorbida del mueble.

Quitarse todos los objetos metlicos que se lleven puestos: anillos, relojes,

Cualquier modificacin de la instalacin descrita en este manual debe estar autorizada por ARNEG Spa.

Instalar como mximo 3 muebles en canal en la misma lnea de alimentacin elctrica y frigorfica (1 master + 2 slave) Si el mueble se mueve, repetir el control de la nivelacin, una nivelacin incorrecta afecta al funcionamiento del mueble. El mueble debe nivelarse tanto por delante como por detrs.

ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIN QUITAR LA ALIMENTACIN ELCTRICA!

La instalacin elctrica debe estar provista de toma de tierra!

Las instalaciones deben realizarse de acuerdo con las normas que regulan su fabricacin, instalacin, uso y mantenimiento previstos por las normas vigentes en el pas de instalacin del mueble. ARNEG Spa declina cualquier responsabilidad ante el usuario o terceras personas por daos provocados por averas o funcionamientos incorrectos de las instalaciones preparadas antes del mueble y por daos provocados a ste debidos a causas directamente imputables al funcionamiento incorrecto de la instalacin elctrica. El mueble debe protegerse antes mediante un interruptor automtico magnetotrmico omnipolar con caractersticas adecuadas y que tendr tambin la funcin de interruptor general de corte de la lnea.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 87

pulseras, pendientes, etc. Consultar los esquemas elctricos antes de efectuar la conexin. Comprobar que la tensin de alimentacin sea la indicada en los datos de la placa. Formar al operador sobre la posicin del interruptor de manera que pueda llegar hasta l inmediatamente en caso de EMERGENCIA. Para garantizar un funcionamiento regular, es necesario que la variacin mxima de tensin est comprendida entre +/- 6% del valor nominal. Comprobar que la lnea de alimentacin tenga los cables de seccin adecuada, est protegida contra sobrecorrientes y las dispersiones hacia la masa sean conformes a las normas vigentes. En caso de interrupcin de la alimentacin elctrica, comprobar que todos los aparatos elctricos de la tienda puedan reiniciarse sin provocar la intervencin de las protecciones de sobrecarga. De lo contrario, modificar la instalacin para que diferencie el encendido de los diferentes dispositivos.

El instalador debe proporcionar los dispositivos de fijacin para todos los cables en entrada y salida del mueble.

El interruptor automtico magnetotrmico debe permitir no abrir el circuito en el neutro sin tener que abrirlo al mismo tiempo en las fases y, en cualquier caso, la distancia de apertura de los contactos debe ser de al menos 3 mm. 12. Colocacin sondas (Rif. 21) - tcnico especializado - Las sondas ya estn montadas en el mueble y son:

Sonda de temperatura: NTC IP67 . Fijar la sonda Sout con pasadores cod.04530900; Fijar la sonda Sin con sujeta sonda cod.04351103; Fije la sonda Sdef en contacto con las aletas de aluminio con muelle inox cod.02230134 entre el 1 y el 2 tubo.

13. Puesta en marcha, control y regulacin de la temperatura - tcnico especializado -

El control de la temperatura de refrigeracin debe efectuarse con el termmetro mecnico (Rif. 12) o mediante el controlador electrnico (OPCIONAL) (Rif. 13). Normalmente, el controlador se configura en fbrica en la fase de prueba, en caso de modificacin de la programacin, consultar las instrucciones de la empresa de fabricacin del controlador. 14.La carga del mueble - tcnico especializado - Para cargar el mueble es necesario respetar algunas reglas importantes:

disponer la mercanca de manera uniforme y ordenada(Rif. 10). La colocacin de los productos sin dejar zonas vacas garantiza un funcionamiento mejor del mueble.

Evitar que el crter entre en contacto con el cuadro elctrico para evitar descargas elctricas que puedan provocar lesiones o la muerte. Comprobar que las conexiones de las iluminaciones (estanteras, techo, superestructura) estn adecuadamente conectadas y fijadas en las correspondientes tomas para evitar desconexiones durante las operaciones de limpieza y mantenimiento que podran provocar descargas elctricas perjudiciales para el operador.

Sout Sonda de control de la alimentacin del aire, color verde Sdef Sonda de control del termostato de fin de descongelacin, color negro Sin Sonda de control del aire de aspiracin, color amarillo

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

88 05060143 00 10/04/2013

Colocar los productos sin obstaculizar el flujo del aire refrigerado (Rif. 10)

15.Descongelacin y descarga del agua (Rif. 22) La lnea de muebles refrigerados Coimbra 2 cuenta con una descongelacin con parada sencilla a travs de la parada del ciclo de refrigeracin. Durante la fase de descongelacin se producir un aumento de la temperatura del producto expuesto que, en todo caso, no superar los lmites establecidos por la ley; una vez finalizada la fase de descongelacin el equipo alcanzar rpidamente la temperatura de ejercicio. 15_1.Descarga del agua: Para la evacuacin del agua de descongelacin es necesario:

preparar un desage en el suelo con una pendiente ligera; instalar el sifn suministrado entre el conducto de descarga del mueble y la conexin en el suelo; sellar hermticamente la zona de descarga en el suelo.

De esta manera se pueden evitar los malos olores dentro del mueble, la dispersin de aire refrigerado y el posible funcionamiento incorrecto del mueble debido a la humedad.

16.Desempaamiento y anticondensacin El mueble cuenta con apropiados cables calientes para la eliminacin de eventuales fenmenos de empaamiento y condensacin. El mueble cuenta con un sistema de desempaamiento ventilado en la plancha del fondo externa del escaparate.

Asegurarse de que los ventiladores de desempaamiento no estn obstruidos con mercaderas expuestas en la zona de adelante del mueble (Rif. 17). 17.Iluminacin La iluminacin interna del mueble se obtiene mediante lmparas fluorescentes. La posicin del interruptor de las luces se muestra en la (Rif. 11) pos.(A)

El mueble refrigerado es apto para conservar la temperatura del producto expuesto pero no para reducirla. Los productos alimenticios slo deben introducirse si ya se han refrigerado a sus correspondientes temperaturas de conservacin. disponer la mercanca de manera uniforme y ordenada NO introducir productos que hayan sufrido un calentamiento. NO obstruir de ninguna manera la entrada de aire refrigerado (mercancas, etiquetas de precio, porta-precios, etc.)

Modelo H125-150: NO cargar el techo del mueble con cajas, paquetes u otros (Rif. 17). NO sobrecargar los estantes (carga mx. 160 kg/m2) (Rif. 10). Carga mx. admisible en la pila es de 350kg/m2 (Rif. 10) Agotar primero la mercanca que lleva ms tiempo en el mueble respecto a la mercanca nueva (rotacin de comestibles).

Modelo H125: La carga mxima admisible en los estantes (versin H125) es de 160kg/m2 , para evitar el deslizamiento de la mercadera en los estantes inclinados use siempre bandas de sujecin. Los estantes pueden inclinarse en 2 posiciones 0; -10

Comprobar peridicamente la eficiencia perfecta de las conexiones hidrulicas acudiendo a un instalador cualificado.

NO obstruya las tomas de aire de los ventiladores con mercaderas, cajas vacas, paquetes u otro (Rif. 17).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 89

18.Sustitucin de las lmparas - tcnico especializado -

Para la sustitucin de las lmparas proceder de la siguiente manera: 18_1.Lmpara individual (Rif. 18) 1 - Quite la cobertura de policarbonato (A); 2 - Girar la lmpara unos 90 (hasta el chasquido) y sacarla. 3 - Sustituir la lmpara con una nueva identica. 4 - Quite la cobertura de policarbonato; 5 - Restablecer la alimentacin elctrica.

18_2.Conjunto lmpara (Rif. 20) 1 - Forzar con un destornillador el resorte de PVC (B) como se indica a continuacin 2 - Sacar el conjunto de la lmpara 3 - Destornillar los resortes de PVC del conjunto lmpara 4 - Sustituir el conjunto lmpara con uno nuevo idntico 5 - Volver a atornillar los resortes de PVC en correspondencia con los agujeros 6 - Volver a introducir el conjunto lmpara en el interior del perfil de aluminio hasta el

chasquido 19.Coberturas posteriores, cortinas de noche (Fig. 8) Para evitar intiles dispersiones de fro y para garantizar la higiene de la mercadera expuesta durante las horas nocturnas o en caso de suspensin elctrica estn disponibles, como opcional, cierres posteriores corredizos (versin VCA) o cortinas de noche (versin self, H125-150).

20.Unin de los muebles (Rif. 23)

Para la unin de dos o ms muebles en canal, respetar estas indicaciones: 1 - Desmontar los hombros (si estn presentes) 2 - Colocar los muebles uno al lado del otro 3 - Unir los montantes y las placas utilizando los tornillos suministrados.

KIT UNIN CANAL

21.Mantenimiento y limpieza - operador cualificado - Los productos alimenticios pueden deteriorarse a causa de microbios y bacterias. El cumplimiento de las normas higinicas es indispensable para garantizar la proteccin

Antes de la sustitucin quite la alimentacin elctrica

Para los muebles provistos de iluminacin interna, apagar las luces antes de cerrar el mueble.

Antes de realizar la unin de los muebles, asegurarse de que estn bien nivelados.

Ref. Cdigo Descripcin 1 02940045 Clavija de alineacin dd 3x40 2 02940652 Clavija de alineacin dd 4x80 3 04230600 Tuerca exagonal M8 4 04711065 Tornillo TCEI M8x120 5 04520006 Buje M4 6 04710044 Tornillo 7 04480112 Arandela 8,5x24 8 04710066 Tornillo TCEI M6x80 9 04230400 Tuerca M6 10 04480103 Arandela 6x12

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

90 05060143 00 10/04/2013

de la salud del consumidor, adems del respeto de la cadena del fro de la que el punto de venta constituye el ltimo eslabn controlable. Las operaciones de limpieza deben comprender: 4 - LAVADO (desbaste, eliminacin de aproximadamente el 97% de la suciedad). 5 - DESINFECCIN (lavado de las superficies para eliminar los microorganismos

patgenos que quedan despus del lavado). 6 - ENJUAGUE 7 - SECADO La limpieza de los muebles frigorficos se detalla de la siguiente manera: 21_1.Indicaciones generales

21_2.La limpieza de las partes externas (Diaria/Semanal) Limpiar con frecuencia semanal todas las partes externas del mueble utilizando limpiadores neutros para uso domstico compatibles con las superficies a limpiar o agua tibia (mx. 30C) y jabn eliminando todos los residuos de detergente. Aclarar con agua limpia y secar con un pao suave.

21_3.La limpieza de las partes internas (Mensual) La limpieza de las partes internas del mueble se lleva a cabo para destruir los microorganismos patgenos y asegurar la proteccin de los productos.

ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZA DEL MUEBLE QUITE LA ALIMENTACIN ELCTRICA MEDIANTE EL INTERRUPTOR GENERAL. Antes de efectuar cualquier operacin espere a que las partes de cristal hayan alcanzado la temperatura ambiente. Protjase las manos con guantes de trabajo. Las superficies que se deben limpiar, el agua y los detergentes usados para la limpieza deben tener una temperatura mxima de 30 C, as pues, NO use agua caliente en las superficies fras de cristal ya que ste podra romperse y herir al operador. usar productos limpiadores slo de tipo neutro.(Rif. 15) NO usar limpiadores cidos y alcalinos (ej. leja), que pueden corroer las superficies.(Rif. 15) NO usar productos abrasivos, solventes qumicos/orgnicos o utensilios apuntados que puedan daar las superficies de los muebles. NO usar limpiadores de composicin qumica desconocida. NO rociar agua o limpiador directamente en las partes elctricas del mueble y evitar que los ventiladores, los plafones, los cables elctricos y todos los aparatos elctricos en general se mojen durante las operaciones de limpieza. NO tocar el mueble con las manos y los pies mojados o hmedos. NO utilizar alcohol o productos similares para limpiar las partes de metacrilato (plexigls). NO dirigir el chorro directamente a las superficies pintadas o plastificadas. NO aplicar los productos directamente en las superficies a limpiar. NO usar aparatos con rociado de vapor. NO aplicar demasiada fuerza durante las operaciones de limpieza. manten una distancia mnima de 30 cm de las superficies a limpiar(Rif. 14), a continuacin NO dirigir el chorro demasiado cerca de la suciedad, puede causar daos al operador y contaminar las partes ya limpias y el medio ambiente (Rif. 16). Evitar el contacto o los vapores desprendidos por productos cidos, alcalinos o amoniaco contenidos en los detergentes para suelos que pueden oxidar o corroer el acero inoxidable. Si se procede a la limpieza interna con hidrolavadoras (Rif. 14), utilizar sistemas de BAJA PRESIN (mx. 30 bar) con potencia adecuada para eliminar todos los residuos presentes, presiones demasiado elevadas pueden daar las superficies.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

05060143 00 10/04/2013 91

Antes de proceder a la limpieza interna de un mueble es necesario: Quitar la alimentacin Vaciarlo completamente de la mercanca que contiene. Retirar todas las partes extrables, como platos de exposicin, rejillas, etc.; Lavar con agua tibia (mx. 30C). Desinfectar con un limpiador que contenga antibacterias. Limpiar con atencin el fondo del mueble, el desage y la rejilla de proteccin de la descarga del agua eliminando todos los cuerpos extraos a travs de la rejilla de aspiracin y levantando, donde sea necesario, la chapa de los ventiladores. Secar minuciosamente con un pao suave. En caso de formaciones de hielo, solicitar la intervencin de un tcnico frigorista cualificado. El nido de abeja debe montarse con el mismo ngulo.

21_4.La limpieza de las partes de cristal

21_5.La limpieza de las partes de acero inox. Algunas situaciones pueden provocar la formacin de xido en las superficies de acero:

restos de hierro dejados en superficies hmedas, cal, detergentes a base de cloro o amoniaco no aclarados adecuadamente, incrustaciones o restos de comida, sal- soluciones salinas, residuos secos de lquidos evaporados.

Manchas y xido recientes: limpiar con champ o detergentes neutros utilizando una esponja o un trapo. Al finalizar, eliminar todos los restos de detergente, aclarar abundantemente y secar muy bien las superficies.

Manchas y xido antiguos: utilizar productos qumicos para acero inox. que contengan el 25% de cido ntrico o sustancias similares.

Manchas y xido persistentes: lijar o abrillantar con un cepillo de acero inox. Despus de esta operacin, lavar con detergentes y secar con cuidado. Esta intervencin puede provocar araazos en las superficie debidos al mtodo de limpieza abrasiva.

21_6.La limpieza de las partes de aluminio

Todas las operaciones de limpieza, incluida la desinfeccin, el aclarado y el secado, deben efectuarse escrupulosamente eliminando todos los restos de agua o detergente para evitar la proliferacin de las bacterias nocivas para la

NO utilizar agua caliente es las superficies de cristal fras, el cristal podra romperse y herir al operador. NO usar materiales speros, abrasivos o raspadores metlicos que puedan raspar las superficies de cristal. NO usar paos sucios. Usar un pao con limpiador neutro o agua tibia (mx. 30C) y jabn. Quitar inmediatamente con un pao seco todo residuo de agua o limpiador para impedir la formacin de manchas y para evitar que el lquido llegue a las juntas, el armazn o las bisagras (puertas de cristal).

NO usar limpiadores cidos y alcalinos (ej. leja), que pueden corroer las superficies. NO usar materiales speros, abrasivos o raspadores metlicos que puedan raspar las superficies de aluminio. NO usar aparatos con rociado de vapor. NO usar paos sucios. Usar un pao con limpiador neutro o agua tibia (mx. 30C) y jabn. Quitar inmediatamente con un pao seco todos los residuos de agua o limpiador para impedir la formacin de manchas.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125 Espaol

92 05060143 00 10/04/2013

salud. Las partes que se dejen secar con restos de detergente o desinfectante pueden daarse.

21_7.Inspeccin de las partes Una vez finalizadas las operaciones de limpieza, desinfeccin, aclarado y secado, comprobar cuidadosamente que las partes estn perfectamente limpias y secas y que no estn daadas o excesivamente gastadas y, si fuera necesario, sustituirlas. Volver a montar los elementos completamente secos y restablecer la alimentacin elctrica. Una vez alcanzada la temperatura interna de funcionamiento se puede volver a carga el mueble con los productos que se desean exponer. 22.Desguazado del mueble - tcnico especializado - El desguazado del mueble debe efectuarse en conformidad con la normativa referida a la manipulacin de residuos prevista en cada pas y respetando el espacio en el que vivimos. Este producto est considerado por la legislacin vigente como residuo peligroso y, por lo tanto, entra en la obligacin de la recogida selectiva y no puede tratarse como residuo domstico ni llevarlo al vertedero. Antes de proceder al desguazado del mueble, es necesario proceder a la recuperacin del refrigerante y eliminar el aceite lubricante. Este producto est fabricado en un 75% con materiales reciclables. Materiales utilizados en la fabricacin: - Acero pintado: montantes, estantes, pies - Cobre, aluminio: circuito frigorfico, instalacin elctrica y plafn

superior - Chapa galvanizada: paneles inferiores, paneles pintados, estructura base,

estantes, bandejas - Espuma de poliuretano (H2O): aislamiento trmico - Vidrio templado: laterales de cristal - Madera: armazones laterales depsito de espuma - PVC: paragolpes y pasamanos - Poliestireno: Estribos termoformados - Policarbonato: proteccin lmparas fluorescentes

Retirar del suelo cualquier elemento como esponjas, trapos, restos de detergente o agua que podran provocar deslizamientos y cadas accidentales.

Es responsabilidad del usuario entregar el producto, destinado al desguazado, en el centro de recogida especificado por las autoridades locales o indicado por el fabricante para la recuperacin y reciclaje de los materiales. Todas estas operaciones, as como el transporte y el tratamiento de los residuos, debe efectuarlas exclusivamente personal especializado y autorizado.

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2 Espaol

1. Abertura de los cristales frontales

Para realizar la abertura de los cristales frontales Coimbra 2 realice la siguiente operacin:

ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIN QUITAR LA ALIMENTACIN ELCTRICA! NO forzar

Versin SELF Paso Accin

1

2

3

Versin VCA Paso Accin

1

2

A

A

B

B

Indicaciones de montaje

Coimbra 2 Espaol

94 05060143 00 10/04/2013

2. Regulacin de la altura de las bandejas de la pila Se puede regular la altura de las bandejas de la tina de esta manera:

Versin VCB Paso Accin

1

Paso Accin

1 Desmonte las bandejas

2 Desmonte, gire las placas de plstico y vuelva a montar en los dos costados

3 Vuelva a montar las bandejas en la posicin deseada

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2 Espaol

3. Regulacin del montante delantero Equipo necesario para el montaje: Atornillador

Para realizar la regulacin del montante delantero realice lo que se indica a continuacin:

Paso Accin

1 Desmonte las bandejas

2 Desmonte la rejilla de aspiracin

3 Punto de regulacin

4 Posicin tornillos de regulacin

A

B

Coimbra 2 Espaol

96 05060143 00 10/04/2013

5

Tipo de regulacin 1

Afloje los tornillos 1 y acte en el tornillo A

6

Tipo de regulacin 2

Afloje los tornillos 1 y acte en el tornillo B

7

Tipo de regulacin 3

Para levantar el montante quite los tornillos de fijacin e introduzca los espesores

A1

B

2

B

2

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 97

................................................................................................................. 1 ............................................................................................. 8

1 - .................................................................................. 98 2 - .................................................................................................. 98 3 - / . .................. 99 4 - - (Rif. 1) .................................................... 100 5 - .................................................................................................. 101 6 - - (Rif. 2)............................................... 102 7 - - - ....................... 102 8 - ...................................................................................................... 103 9 - , , - - ............... 103 10 - - - ....... 103 11 - (Rif. 24) - - .................. 104 12 - ((Rif. 21)) - -................... 105 13 - , - -....... 105 14 - - - ............................................... 105 15 - (Rif. 22)...................................................................... 106

15_1 - : .......................................................................................................... 106 16 - ................................................. 106 17 - .................................................................................................................. 106 18 - - -................................................... 107

18_1 - (Rif. 18) ........................................................................................... 107 18_2 - (Rif. 20)....................................................................................... 107

19 - , ( . 8) .............................................................. 107 20 - (Rif. 23)....................................................................................... 107 21 - - -.............................. 108

21_1 - ................................................................................................. 108 21_2 - ( / )... 109 21_3 - ( ) ..................................................... 109 21_4 - ............................................................................ 109 21_5 - ................................................. 109 21_6 - ........................................................................ 110 21_7 - .......................................................................................... 110

22 - - -................. 110 - .................................................................................................. 111

1 - ...................................................................................... 111 2 - ......................................................................... 112 3 - ................................................................................. 113

1 - EAC................................................................................... 115

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

98 05060143 00 10/04/2013

1. , :

2. ,

.

, , ,

, , ,

, , ( ),

( , , , , . .)

.

.

( , , , ,

. .) .

,

, , .

, .

, , ,

( ). , ,

, . . ,

. ,

. 0,2 / . .

, , ,

. , .

, ,

, , .

( , . .).

, ( ,

, . .).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013 99

, , .

, ,

. : +39 0499699333, +39 9699444,

848 800225 3. / .

Coimbra 2, ARNEG Spa. , , :

, ,

, , , ,

.

. :

, ,

, ,

, ,

, , ,

, , .

.

.

, .

. ,

, , ,

. . ,

. : .

. : . ,

, , . : , , .

, .

, .

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

100 05060143 00 10/04/2013

, ,

,

, ,

.

, , : .

- . - .

: : ,

, , .

: ,

, , , , ,

,

. , , ,

.

, ,

, . , ,

. 4. - (Rif. 1)

,

, . Coimbra 2 ,

, , .

.

. ? ,

. :

, ,

; ;

.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013

5. Coimbra 2,

, , ,

: 2006/42 ;

: EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003;

2004/108/CE; : EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014-

1:2006; EN 55014-2:1997 2006/95/CE;

: EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 RoHs 2011/65/

( ); : EN 50581:2012

EC-1935/2004 , , : EN 1672-2

CEE 97/23 (PED) , 3 3

.

,

UNI EN ISO 23953-2: 2006 , 3 (25C, 60%) UNI EN ISO 23953 - 2

,

( , , . .),

. ,

, , .

,

.

, , , ( ).

, , ,

. .

, , , :

: http://www.arneg.it/conformita/it : http://www.arneg.it/conformita/eny

. 1 16C 80% 12C 2 22C 65% 15C 3 25C 60% 17C 4 30C 55% 20C

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

102 05060143 00 10/04/2013

6. - (Rif. 2) ,

: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) ( +

+ ) 9)

( + + + ) 10) ( ) 11) 12) , 13) (

) 14) 15) 16) , 17) , 18)

:

(2); (4); (16). 7. - -

- , ,

.

, , .

, 1000

.

: 1000

,

.

5 40C 40% 24C 6 27C 70% 21C

, ,

.

. ,

(Rif. 3).

, ,

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013

8. ,

.

. -25C

+55C 30% 90%.

, .

9. , , - -

, .

: , , ,

( ) (Rif. 5); ( ) (Rif. 6); ( ) (Rif. 7).

: ; , ;

; ;

, , , . ,

. , ,

, .

, - - - - .

10. -

- ,

. , : ,

, . :

.

, , . ,

, , , , . ., , , , ,

, , .

.

ARNEG Spa.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

104 05060143 00 10/04/2013

: , ;

; ( ,

, . .) ( , , . .)

0,2 m/sec. ( )

(Rif. 9), , , (Rif. 8)

. , ,

, .

3 (+25 C; 60%) EN-ISO 23953 - 2 .

11. (Rif. 24) - -

? .

, .

: , , , . .

, . , , .

,

3 (1 master + 2 slave)

.

. ,

.

!

!

, , ,

, .

ARNEG Spa ,

, , ,

.

,

.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013

. ,

+/- 6 % . ,

, .

, .

, .

.

,

, 3 .

12. ((Rif. 21)) - -

:

NTC IP67. Sout 04530900; Sin , 04351103; Sdef

, 02230134, 1 2 . 13. ,

- -

(Rif. 12) ( ) (Rif. 13).

, .

- . 14. - -

: (Rif. 10).

, , , ;

,

, ,

. , ( , , )

, .

Sout , Sdef , Sin ,

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

106 05060143 00 10/04/2013

(Rif. 10).

15. (Rif. 22) Coimbra 2

.

, , .

. 15_1. :

, , : ;

;

.

, - .

16.

. ,

.

, , (Rif. 17).

17. .

, .

.

.

( , , . .) H125-150:

, (Rif. 17).

( . 160 / 2) (Rif. 10). 350 / 2 (Rif. 10)

, , (

); H125:

( H125) 160 / 2 .

0; -10

.

, , (Rif. 17).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013

(Rif. 11) . (A) 18. - -

: 18_1. (Rif. 18) 1 - (A); 2 - 90 ( )

. 3 - . 4 - . 5 - .

18_2. (Rif. 20) 1 - ( ) 2 - 3 - 4 - 5 - 6 -

19. , ( . 8)

,

( VCA) ( self, H125-150).

20. (Rif. 23)

:

1 - ( ); 2 - ; 3 -

;

.

, , .

, .

. . 1 02940045 . 3x40 2 02940652 . 4x80 3 04230600 M8 4 04711065 TCEI M8x120 5 04520006 M4 6 04710044 7 04480112 8,5x24 8 04710066 TCEI M6x80 9 04230400 6

10 04480103 6x12

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

108 05060143 00 10/04/2013

21. - - .

, ,

- . :

4 - ( , 97 % ) 5 - (

, ) 6 - 7 - .

. 21_1.

.

, .

. ,

30C, . .

(Rif. 15) ( ,

), (Rif. 15) ,

, .

, , ,

.

. , ,

.

.

.

30 (Rif. 14),

, , (Rif. 16).

, , ,

.

(Rif. 14), ( . 30 ) , .

.

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

05060143 00 10/04/2013

21_2. ( / )

, ,

( .30C) , . .

21_3. ( )

. :

, , . .

( . 30C) ,

, , ,

; .

.

. 21_4.

21_5. :

, , , , , ,

. :

. ,

. :

, 25 %

. :

. . -

.

, .

, ,

,

( . 30C) .

, , ( ).

Coimbra 2 VCA-VPA-VCB-SELF-H125

110 05060143 00 10/04/2013

21_6.

, , , ,

, .

.

21_7. , , ,

, , .

.

. 22. - -

. ,

, . . 75 %

, . , :

- : , , - , : ,

- : , ,

, , - (H2O): - : - : - : - - :

( , ),

, ,

, ( . 30C) .

, .

, , , .

,

, .

, ,

.

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2

1.

Coimbra 2, :

!

SELF

1

2

3

VCA

1

2

A

A

B

B

Coimbra 2

112 05060143 00 10/04/2013

2. ? :

VCB

1

1

2 ,

3

05060143 00 10/04/2013

Coimbra 2

3. :

:

1

2 .

3

4

A

B

Coimbra 2

114 05060143 00 10/04/2013

5

1

1 A

6

2

1 B

7

3

A1

B

2

B

2

1. EAC

Ci riserviamo il diritto di apportare in qualunque momento, le modifiche alle specifiche e ai dati contenuti in questa pubblicazione senza obbligo di avviso preventivo. La presente pubblicazione non pu essere riprodotta e/o comunicata a terzi senza preventiva autorizzazione ed stata approntata per essere utilizzata esclusivamente dai nostri clienti.

We reserve the right to change our technical specifications without notice. This brochure may not be reproduced, nor its contents disclosed to third parties without arneg s consent and it is meant only for use by our customers.

nderungen der in dieser Broschre enthaltenen Angaben und Informationen voberhalten. Diese Broschre darf ohne usere ausdrckliche Genehmigung weder vervielfltigt noch an Dritte weitergegeben werden und sie ist ausschlielich fr unsere Kunden bestimmt.

Nous nous rservons le droit dapporter tout moment des modification aux spcifiques et aux caractristiques contenues danse cette publication, sans aucune obligation de pravis de notre part. Cette publication ne peut tre reproduite et/ou communique des tiers sans autorisation pralable. Elle a t ralise pour tre utilise exclusivement par nos clients.

Nos reservamos el derecho de aportar en cualquier momento las modificaciones a las especificaciones y a los datos contenidos en esta publicaci sin ninguna obligacin de aiso anticipado.La presente publicacin no puede ser reproducida y/o comunicada a terceros sin la previa autorizacin y ha sido aprontada para ser utilizada exclusivamente por nuestros clientes.

.

/ .

I

<

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Coimbra 2 Arneg works, you can view and download the Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation and Use Manual for Arneg Coimbra 2 as well as other Arneg manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation and Use Manual should include all the details that are needed to use a Arneg Coimbra 2. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Arneg Coimbra 2 Refrigerated Cabinet Installation and Use Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.