Arkitect A12FSW11X Installation Guide PDF

Arkitect A12FSW11X Installation Guide PDF
Pages 12
Year 0
Language(s)
Czech cs
German de
English en
Finnish fi
French fr
Hungarian hu
Italian it
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Slovak sk
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 12
1 of 12

Summary of Content for Arkitect A12FSW11X Installation Guide PDF

High Gloss White / Black TV Stand with Floating Glass Shelf

Instruction Manual High Gloss White / Black TV Stand

with Floating Glass Shelf

GB

Bruksanvisning Hvitt/svart TV-stativ med hyglans

og svevende glasshylle

NO

Bruksanvisning Hgglansig vit / svart TV-stllning

med flytande glashylla

SE

Kyttopas Kiiltv valkoinen / musta TV-alusta,

jossa kelluva lasihylly

FI

Brugervejledning Tv-stativ malet i hvid / sort

hjglans med flydende glashylde

DK

Manuel dinstructions Meuble TV blanc / noir brillant avec

tagre en verre rglable

FR

Manual de instrucciones Pedestal blanco / negro de alto brillo para

televisor con balda de cristal flotante

ES

Manuale di istruzioni Base TV bianco/nero lucido con

mensola di vetro sospesa

IT

Bedienungsanleitung Weier / schwarzer Hochglanz-TV-Stnder

mit frei schwebendem Glasregal

DE

Handleiding Tv-voet in hoogglanzend wit / zwart

met zwevende glazen legplaat

NL

Manual de Instrues Mvel para TV branco/preto

brilhante com prateleira em vidro

PT

Pruka - Nvod k pouit Leskl bl / ern stojan televizoru se

sklennou polic s variabilnm umstnm

CZ

Nvod na obsluhu Biela / ierny TV stojan s vysokm

leskom s visutou sklenenou polikou

SK

Podrcznik z instrukcjami Biaa/czarna, wysokiego poysku podstawa

telewizora ze zmiennej wysokoci, szklan pk

PL

Hasznlati utasts Fnyes fehr / fekete TV-llvny lebeg

hats vegpolccal

HU

/ TV

GR

Kullanm Klavuzu Dalgal Cam Rafl Yksek Parlaklkta

Beyaz / Siyah TV Sehpas

TR

Installation Guide

A12FSW11X

A12FSB11X

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 1 20/09/2011 12:00 PM

2

GB High Gloss White / Black TV Stand with Floating Glass Shelf

Suitable for flat screen TVs with screen sizes up to 50 Stand Dimensions: Height 37.7 x Length 120 x Depth 50

cm Maximum TV Load: 50 kg 1 Shelf

NO Hvitt/svart TV-stativ med hyglans og svevende glasshylle

Passer for TV med flat skjerm opptil 50 Stativml: Hyde 37.7 x Lengde 120 x Dybde 50 cm Maksimum TV-belastning: 50 kg 1 hyller

SE Hgglansig vit / svart TV-stllning med flytande glashylla

Passar fr platt-TV med skrmstorlekar upp till 50 Stllningsmtt: Hjd 37.7 x Lngd 120 x Djup 50 cm Maximal TV-belastning: 50 kg 1 Hyllor

FI Kiiltv valkoinen / musta TV-alusta, jossa kelluva lasihylly

Sopiva taulu-TV-vastaanottimille, joiden koko on enintn 50

Jalustan mitat: Korkeus 37.7 x pituus 120 x syvyys 50 cm TV:n enimmiskuorma: 50 kg 1 hylly

DK Tv-stativ malet i hvid / sort hjglans med flydende glashylde

Velegnet til fladskrmsfjernsyn op til 50 Ml p stativ: Hjde 37.7 x Lngde 120 x Dybde 50 cm Maksimal tv-vgt: 50 kg 1 hylder

FR Meuble TV blanc / noir brillant avec tagre en verre rglable

Convient aux tlviseurs cran plat jusqu une taille de 50

Dimensions du meuble : Hauteur 37.7 x Longueur 120 x Profondeur 50 cm

Poids maximum du tlviseur : 50 kg 1 tagres

ES Pedestal blanco / negro de alto brillo para televisor con balda de cristal flotante

Adecuada para TV de pantalla plana con un tamao de pantalla de hasta 50

Dimensiones de la base: 37.7 de alto x 120 de largo x 50 de fondo (cm)

Peso mximo del TV: 50 kg 1 estanteras

IT Base TV bianco/nero lucido con mensola di vetro sospesa

Adatto per TV a schermo piatto fino a 50 Dimensioni della base: Altezza 37.7 x Lunghezza 120 x

Profondit 50 cm Carico massimo TV: 50 Kg Mensole 1

DE Weier / schwarzer Hochglanz- TV-Stnder mit frei schwebendem Glasregal

Geeignet fr Flachbildfernseher mit Bildschirmgren bis zu 50 Zoll

Mae des Stnders: Hhe 37.7 x Lnge 120 x Tiefe 50 cm Maximales Gewicht des Fernsehers: 50 kg 1-Regale

NL Tv-voet in hoogglanzend wit / zwart met zwevende glazen legplaat

Geschikt voor flatscreen-tvs met schermformaten tot 50 Afmetingen voet: hoogte 37.7 x lengte 120 x diepte 50

cm Maximale tv-belasting: 50 kg 1 legplaten

MAX 50

MAX LOAD 50 kgKG

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 2 20/09/2011 12:00 PM

3

PT Mvel para TV branco/preto brilhante com prateleira em vidro

Adequado para TV de ecr plano at 50 Dimenses do mvel: Altura 37.7 x Comprimento 120 x

Profundidade 50 cm Peso mximo da TV: 50 kg 1 Prateleiras

CZ Leskl bl / ern stojan televizoru se sklennou polic s variabilnm umstnm

Vhodn pro ploch televizory s hlopkou do 50 palc Rozmry stojanu: Vka 37.7 x Dlka 120 x Hloubka 50 cm Maximln zaten: 50 kg 1 poliek

SK Biela / ierny TV stojan s vysokm leskom s visutou sklenenou polikou

Vhodn pre ploch TV s vekosou obrazovky do 50 Rozmery stojana: vka 37.7 x dka 120 x hbka 50 cm Maximlne zaaenie TV prijmaom: 50 kg 1 poliky

PL Biaa/czarna, wysokiego poysku podstawa telewizora ze zmiennej wysokoci, szklan pk

Odpowiednia do telewizorw z paskim ekranem o wielkoci do 50

Wymiary podstawy: Wysoko 37.7 x dugo 120 x gboko 50 cm

Maksymalna waga telewizora: 50 kg 1 pek

HU Fnyes fehr / fekete TV-llvny lebeg hats vegpolccal

Legfeljebb 50 kptlj, lapos kpernys TV-khez alkalmas

llvny mretei: Magassg 37.7 x Hosszsg 120 x Mlysg 50 cm

Maximlis TV-tmeg: 50 kg 1 polc

GR / TV

TV 50

: 37.7 x 120 x 50 cm TV: 50 kg 1

TR Dalgal Cam Rafl Yksek Parlaklkta Beyaz / Siyah TV Sehpas

50e kadar ekran boyutlarndaki dz ekran TVler iin uygun

Sehpa Boyutlar: Ykseklik 37.7 x Uzunluk 120 x Derinlik 50 cm

Maksimum TV Yk: 50 kg 1 Raf

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 3 20/09/2011 12:00 PM

4

CUSTOMER HELPLINE (UK Customers Only)

0844 561 1234

KUN KUNDER I STORBRITANNIA NO

ENBART KUNDER I STORBRITANNIEN SE

VAIN ISO-BRITANNIAN ASIAKKAILLE FI

KUN FOR BRITISKE KUNDER DK

POUR CLIENTS ANGLAIS UNIQUEMENT FR

SOLAMENTE PARA CLIENTES DE GRAN BRETAA ES

SOLO CLIENTI DEL REGNO UNITO IT

NUR KUNDEN AUS GB DE

ALLEEN KLANTEN IN UK NL

APENAS PARA CLIENTES DO REINO UNIDO PT

POUZE PRO ZKAZNKY V BRITNII CZ

LEN PRE ZKAZNKOV V GB SK

WYCZNIE KLIENCI Z WIELKIEJ BRYTANII PL

CSAK AZ EGYESLT KIRLYSGBAN L VSRLK HU

GR

YALNIZCA NGLTEREDEK MTERLER N TR

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 4 20/09/2011 12:00 PM

5

GB

ATTENTION - Please note before assembling your TV stand Check that you have all the parts and familarise yourself with this

installation guide. Make sure you have enough space to layout all the parts. Keep

children and pets away from the work area, small parts could choke them if swallowed.

Assemble the TV stand on a soft level surface as close to its final position as possible.

WARNING We do not recommend the use of power drills. Only use

hand screwdrivers and do not overtighten the components unnecessarily.

Do not stand or sit on the TV stand, this could cause damage. Only use this product when fully assembled. Do not place very hot or cold items on any part of the TV stand

unless adequately thick table mats are used. When cleaning the TV stand use a damp cloth with washing-

up liquid or soap. Do not use washing powder or any other substances containing abrasives.

Do not place TV near to the front of the tv stand. Always site the TV stand on firm level ground and ensure that the

base is fully in contact with the ground.

NO

OBS legg merke til flgende fr du monterer TV-stativet Kontroller at du har alle delene og gjr deg kjent med denne

hurtigstartguiden. Pse at du har nok plass til legge ut alle delene. Hold barn og

kjledyr borte fra arbeidsomrdet, fordi sm deler kan forrsake kvelning hvis de svelges.

Sett sammen TV-stativet p en myk overflate s nr den endelige plasseringen som mulig.

ADVARSEL Vi anbefaler ikke at du bruker elektroverkty. Bruk bare manuelle

skrutrekkere og stram ikke komponentene undig. Ikke st eller sitt p TV-stativet, fordi dette kan forrsake skade. Bruk dette produktet kun etter at det er ferdigmontert. Ikke legg svrt varme eller kalde gjenstander p noen del av TV-

stativet uten tilstrekkelig isolerende underlag. Bruk en fuktig klut med oppvaskmiddel eller -spe til rengjring

av TV-stativet. Ikke bruk vaskepulver eller noen midler som kan ha skurende virkning.

Ikke sett TV-apparatet nr forkanten av TV-stativet. Plasser alltid TV-stativet p et underlag som er stabilt og i vater,

og pse at hele basen er i kontakt med underlaget.

SE

VIKTIGT - Observera innan TV-stllningen monteras Kontrollera att du har alla delarna och bekanta dig med

installationsguiden. Kontrollera att du har tillrckligt med utrymme fr att lgga ut

alla delarna. Hll barn och djur borta frn arbetsomrdet. Sm delar kan kvva dem om de svljs.

Montera TV-stllningen p ett plant jmnt underlag, s nra dess slutgiltiga placering som mjligt.

VARNING Vi rekommenderar inte anvndning av elektriska borr. Anvnd

bara skruvmejsel och dra inte t komponenterna fr hrt. St eller sitt inte p TV-stllningen, eftersom det kan skada den. Anvnd bara produkten nr den r frdigmonterad. Placera inga varma elle kalla freml p ngon del av TV-

stllningen, svida inte bordsunderlgg anvnds. Nr TV-stllningen rengrs, anvnd en fuktig trasa med

diskmedel eller tvl. Anvnd inte tvttmedel eller ngon annan substans som innehller slipmedel.

Placera inte TV:n i nrheten av stllningensfamsida. Placera alltid TV-stllningen p fast underlag och se till att hela

basen har kontakt med underlaget.

FI

HUOMIO - Huomioon otettava ennen TV-jalustan kokoamista Tarkista, ett kaikki osat ovat ksill ja tutustu thn

asennusoppaaseen. Varmista, ett tilaa on riittvsti kaikkien osien esillepanoon. Pid

lapset ja lemmikkielimet poissa tyskentelyalueelta. Pienet osat voivat nieltyn aiheuttaa tukehtumisen.

Kokoa TV-jalusta pehmell, tasaisella alustalla mahdollisimman lhell lopullista sijoituspaikkaa.

VAROITUS Shkisen ruuvinvntimen kytt ei ole suositeltavaa. Kyt vain

ksikyttist ruuvitalttaa lk kirist osia liikaa. l seiso tai istu TV-jalustalla, se voi aiheuttaa vahinkoa. Kyt tt tuotetta vain, kun se on koottu kokonaan. l aseta hyvin kuumia tai kylmi esineit minkn TV-jalustan

osan plle ilman paksua alustaa. Puhdista TV-jalusta pesuaineliuoksella kostutetulla liinalla. l

kyt pesupulveria tai muita hiovia puhdistusaineita. l aseta TV-vastaanotinta aivan TV-jalustan etuosaan. Sijoita TV-jalusta aina lujalle, tasaiselle alustalle ja varmista, ett

jalusta on tysin kosketuksissa lattiaan.

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 5 20/09/2011 12:00 PM

6

DK

VIGTIGT - Bemrk venligst fr du begynder, at samle tv-stativet Kontroller at du har alle delene, og gr dig bekendt med

brugervejledningen. Srg for at du har nok plads til at ligge alle delene ud. Hold brn

og dyr vk fra arbejdsomrdet. De sm dele udgr en risiko for kvlning, hvis de sluges.

Saml tv-stativet p en bld overflade, s tt p dets endelige opstillingssted som muligt.

ADVARSEL Vi anbefaler, at du ikke bruger elektriske boremaskiner. Brug kun

hndskruetrkkere, og undg at stramme skruerne for meget. Undg, at st p eller sidde p tv-stativet, da dette kan beskadige

det. Brug kun dette produkt, nr det er samlet helt. Undg, at stille meget varme eller kolde genstande nogen

steder p tv-stativet, medmindre der bruges tilpassende tykke bordemtter.

Nr tv-stativet rengres, bedes du bruge en fugtig klud og en almindelig sbeblanding. Undg, at bruge vaskepulver eller andre midler, som indeholder slibemidler.

Undg, at stille fjernsynet helt p forenden af tv-stativet. Srg altid for, at stille tv-stativet p en fast og plan overflade, som

srger for, at foden er i fuld kontakt med overflade.

FR

ATTENTION - noter avant dassembler votre meuble TV Vrifiez que vous avez bien tous les lments et familiarisez-vous

avec le prsent guide dinstallation. Vrifiez que vous disposez de suffisamment despace pour taler

tous les lments. Ne laissez pas les enfants ou les animaux pntrer dans la zone de travail ; lingestion des petites pices risque de provoquer un touffement.

Montez le meuble TV sur une surface souple et de niveau aussi prs que possible de lemplacement dinstallation final.

MISE EN GARDE Nous dconseillons lutilisation de perceuses lectriques. Utilisez

exclusivement des tournevis main et ne serrez pas trop les composants.

Ne vous mettez pas debout, ne vous asseyez pas sur le meuble TV, vous risqueriez de lendommager.

Utilisez ce produit uniquement aprs lavoir compltement mont.

Ne placez aucun objet trs chaud ou trs froid sur quelque portion du meuble TV que ce soit sans avoir dabord plac une protection de table dune paisseur suffisante.

Lorsque vous nettoyez le meuble TV, utilisez un chiffon humide avec du produit nettoyant ou du savon. Ne pas utiliser de lessive ni aucun autre produit contenant des abrasifs.

Ne placez pas le tlviseur prs du bord avant du meuble TV. Placez toujours le meuble TV sur un sol de niveau et solide, et

vrifiez que la base est bien compltement en contact avec le sol.

ES

ATENCIN - A tener en cuenta antes de montar la base del televisor Compruebe que tiene todas las piezas y familiarcese con esta

gua de instalacin. Asegrese de que tiene suficiente espacio para distribuir todas

las piezas. Mantenga a los nios y a las mascotas alejados del rea de trabajo, ya que las piezas pequeas podran asfixiarlos si se las tragan.

Monte la base del televisor en una superficie suave y nivelada tan cerca de su ubicacin final como sea posible.

ADVERTENCIA No se recomienda el uso de taladradoras. Utilice nicamente

destornilladores manuales y no apriete en exceso los componentes de forma innecesaria.

No se suba o se siente en la base del TV, ya que podra daarse. Utilice este producto nicamente cuando est totalmente

montado. No coloque elementos muy calientes o muy fros en ninguna

parte de la base del TV a menos que utilice un mantel lo suficientemente grueso.

Cuando limpie la base del TV utilice un pao hmedo con lavavajillas o jabn. No utilice detergente ni ninguna otra sustancia que contenga abrasivos.

No coloque el TV cerca de la parte frontal de su base. Coloque siempre la base del TV en una superficie firme y nivelada

y asegrese de que dicha base est completamente en contacto con esa superficie.

IT

ATTENZIONE Prima di montare la base TV Controllare di avere tutte le parti e di familiarizzare con questa

Guida allinstallazione. Assicurarsi di avere spazio sufficiente per disporre tutte le parti.

Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dalla zona di lavoro, le parti piccole possono provocare il soffocamento in caso di ingestione.

Montare la base TV su una superficie piatta e morbida, il pi vicino possibile alla sua posizione finale.

AVVISO Si sconsiglia di usare avvitatori elettrici. Usare solo cacciaviti e non

stringere troppo e inutilmente i componenti. Non salire n sedere sulla base TV, diversamente pu subire

danni. Usare questo prodotto solo quando completamente montato. Non collocare oggetti molto caldi o freddi su qualsiasi parte della

base TV, salvo siano usate delle protezioni adeguate. Quando si pulisce la base TV, usare un panno inumidito con un

detergente neutro. Non usare polveri abrasive o altre sostanze che contengono abrasivi.

Non collocare il televisore vicino o di fronte alla base TV. Collocare sempre la base TV su una superficie piatta e solida,

ed assicurarsi che la base sia completamente a contatto col pavimento.

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 6 20/09/2011 12:00 PM

7

DE

ACHTUNG - Vor der Montage Ihres TV-Stnders bitte Folgendes beachten Vergewissern Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind, und machen

Sie sich mit der Montageanleitung vertraut. Schaffen Sie gengend Platz, um alle Teile auszubreiten. Halten

Sie Kinder und Haustiere fern vom Arbeitsbereich, denn sie knnten Kleinteile verschlucken und daran ersticken.

Montieren Sie den TV-Stnder auf einer weichen, ebenen Flche, die sich gleich neben dem endgltigen Aufstellungsort befindet, sofern mglich.

WARNUNG Wir raten von der Verwendung einer elektrischen Bohrmaschine

ab. Verwenden Sie nur Handschraubendreher und ziehen Sie die Bauteile nicht unntig bermig fest an.

Sie drfen auf den TV-Stnder weder stehen noch sitzen, denn er knnte dadurch beschdigt werden.

Nutzen Sie dieses Produkt nur, nachdem es fertig montiert ist. Stellen Sie keine sehr heien oder kalten Gegenstnden auf einen

Teil des TV-Stnders, auer es werden Untersetzer angemessener Dicke verwendet.

Reinigen Sie den TV-Stnder mit einem Tuch, das mit Splmittel oder Seifenlauge befeuchtet ist. Verwenden Sie kein Waschmittel oder andere Substanzen, die Scheuermittel enthalten.

Stellen Sie den Fernseher nicht knapp an der Vorderkante des TV-Stnders auf.

Stellen Sie den TV-Stnder immer auf einen festen, ebenen Untergrund und achten Sie darauf, dass sein gesamtes Unterteil in Kontakt mit dem Boden steht.

NL

OPGELET - Let op het volgende voordat u de tv-voet monteert Controleer of u alle onderdelen hebt en lees deze installatiegids

aandachtig door. Zorg dat u voldoende ruimte hebt om alle onderdelen open te

leggen. Houd kinderen en huisdieren weg van het werkgebied. Ze kunnen stikken in kleine onderdelen wanneer deze worden ingeslikt.

Monteer de tv-voet op een zacht effen oppervlak, zo dicht mogelijk bij de definitieve installatiepositie.

WAARSCHUWING Wij raden het gebruik van een elektrische boormachine af.

Gebruik alleen een handschroevendraaier en zorg dat u de onderdelen niet te vast aanspant.

Ga niet staan of zitten op de tv-voet omdat dit schade kan veroorzaken.

Gebruik dit product alleen wanneer het volledig gemonteerd is. Plaats geen bijzondere warme of koude items op een onderdeel

van de tv-voet tenzij voldoende dikke tafelmatten worden gebruikt.

Gebruik voor de reiniging van de tv-voet een vochtige doek met afwasproduct of zeep. Gebruik geen waspoeder of andere substanties die schuurmiddelen bevatten.

Plaats de tv niet te dicht op de voorkant van de voet. Plaats de tv-voet op een stevige effen ondergrond en zorg dat de

voet volledig in contact is met de vloer.

PT

ATENO - Tenha em ateno antes de montar o seu mvel para TV Certifique-se que possui todas as peas e familiarize-se com o

guia de instalao. Certifique-se de que tem espao suficiente para dispor todas as

peas. Mantenha as crianas e animais domsticos afastados da rea de trabalho, as peas pequenas podero provocar asfixia caso sejam engolidas.

Monte o mvel para TV numa superfcie plana e macia, o mais prximo possvel da sua posio final.

AVISO No recomendamos a utilizao de ferramentas elctricas. Utilize

apenas chaves de fendas manuais e no aperte demasiado os componentes.

No se sente nem suba para o mvel para TV, pois poder causar danos.

Utilize este produto apenas quando estiver completamente montado.

No coloque objectos muito quentes ou frios em qualquer parte do mvel para TV sem utilizar proteces com espessura adequada.

Para limpar o mvel para TV, utilize um pano hmido com lquido de limpeza ou sabo. No utilize detergente em p ou quaisquer substncias abrasivas.

No coloque a TV prximo da extremidade frontal do mvel para TV.

Coloque o mvel para TV sempre numa superfcie firme e nivelada, para que a base esteja totalmente em contacto com o solo.

CZ

POZOR - tte ped smontovnm stojanu televizoru. Zkontrolujte, zda mte vechny sousti, a seznamte se s

obsahem tto instalan pruky. Zajistte si dostatek prostoru k pehlednmu rozloen vech

soust. Zabrate pstupu dt a domcch zvat, protoe hroz uduen malmi stmi pi spolknut

Stojan televizoru smontujte na mkk rovn ploe, co nejble mstu konen instalace.

VAROVN Nedoporuujeme pouit elektrickch roubovk. Pouvejte

run roubovky a zbyten nepehnjte dotaen soust. Nestoupejte a nesedejte si na stojan televizoru, hroz pokozen. Vrobek pouvejte pouze kompletn smontovan. Na stojan ani jeho sti nepokldejte hork ani ledov pedmty

bez pouit dostaten silnch izolanch podloek. Stojan televizoru istte vlhkm hadrem se slabm roztokem

mycho prostedku nebo mdla. Nepouvejte istc prky a jin prostedky s brusnmi sticemi.

Nestavte televizor na pedn stranu stojanu. Stojan televizoru vdy postavte na rovn a pevn povrch a

ujistte se, e je cel spodn strana v kontaktu s povrchem.

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 7 20/09/2011 12:00 PM

8

SK

UPOZORNENIE Uvedomte si pred montou TV stojana Skontrolujte, e mte k dispozcii vetky diely a oboznmte sa s

nvodom na intalciu. Na rozloenie vetkch dielov si pripravte dostaton priestor. Na

pracovisko nedovote vstupova deom ani zvieratm, pretoe by sa mohli po prehltnut malch dielov zadusi.

TV stojan zmontujte na mkkom rovnom povrchu, o najbliie k miestu jeho konenej polohy.

VSTRAHA Neodporame pouvanie elektrickch vtaiek. Pouvajte len

run skrutkovae a zbytone prvky nadmerne neuahujte. Na TV stojane nestojte ani nesete, pretoe by mohlo djs k

pokodeniu. Tento vrobok pouvajte len po jeho plnom zmontovan. Na iadnu as TV stojana neukladajte vemi horce alebo

studen poloky bez pouitia adekvtne hrubch podloiek. Na istenie TV stojana pouite navlhen tkaninu a tekut istiaci

prostriedok alebo sapont. Nepouvajte istiaci prok ani in ltky obsahujce abrazvne prsady.

TV prijma neumiestujte blzko prednej asti TV stojana. TV stojan vdy umiestnite na pevn rovn povrch a zabezpete,

aby sa zklada v celom rozsahu dotkala zeme.

PL

UWAGA - Przed montaem podstawy telewizora naley przeczyta uwag Naley sprawdzi, czy dostpne s wszystkie czci i przeczyta

instrukcj instalacji. Naley upewni si, e jest dostpna odpowiednia przestrze do

uoenia wszystkich czci. Naley odizolowa od miejsca pracy dzieci i zwierzta, poknicie maych czci moe spowodowa uduszenie.

Podstaw telewizora naley zamontowa na mikkiej, rwnej powierzchni, jak najbliej docelowego miejsca.

OSTRZEENIE Nie zalecamy uywania wiertarek. W razie potrzeby naley

uy rubokrta i uwaa, aby nie nie dokrci zbyt mocno komponentw.

Nie naley stawa lub siada na podstawie telewizora, moe to spowodowa uszkodzenie.

Produkt mona uywa wycznie po zoeniu. Nie naley stawia na adnej z czci podstawy bardzo gorcych

lub bardzo zimnych przedmiotw, bez odpowiednio grubej podstawki.

Do czyszczenia podstawy telewizora naley uy wilgotn szmatk nasczon pynem do czyszczenia lub mydem. Nie naley uywa proszkw do mycia lub jakichkolwiek innych substancji o wasnociach ciernych.

Nie naley ustawia telewizora w pobliu przedniej czci podstawy telewizora.

Podstaw telewizora naley zawsze ustawia na rwnej powierzchni i naley sprawdzi, czy ma peny kontakt z podoem.

HU

FIGYELEM - A TV-llvny sszeszerelse eltt vegye feigyelembe a kvetkezket Ellenrizze, hogy megvan-e az sszes alkatrsz s ismerje meg

alaposan a szerelsi tmutatt. Gyzdjn meg arrl, hogy van elegend hely az sszes alkatrsz

elhelyezshez. A gyermekeket s hzillatokat tartsa tvol a munkaterlettl, mert a kismret alkatrszek lenyels esetn fulladst okozhatnak.

A TV-llvnyt puha, sk felleten szerelje ssze, lehetleg a vgleges helye kzelben.

FIGYELEM Elektromos frgp hasznlatt nem javasoljuk. Kizrlag kzi

csavarhzt hasznljon s ne hzza meg tl ersen a csavarokat. Ne ljn vagy lljon a TV-llvnyra, mert ettl megrongldhat. A termket csak teljesen sszeszerelt llapotban hasznlja. Ne tegye rendkvl forr vagy hideg trgyakat a TV-llvny egyik

rszre sem, kivve ha megfelel vastagsg alttet hasznl. A TV-llvny tiszttshoz tiszttszerrel vagy szappannal

megnevestett puha trlkendt hasznljon. Ne hasznljon mosport vagy srolszert tartalmaz anyagot.

Ne helyezze a TV-kszlket tlsgosan kzel a TV-llvny szlhez.

A TV-llvnyt mindig stabil, sk terleten helyezze el s gyzdjn meg arrl, hogy az alapzata teljesen rintkezik a padlval.

GR

- TV

.

. , .

TV .

.

.

TV, .

.

TV .

, . .

TV tv. TV

.

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 8 20/09/2011 12:00 PM

9

TR

DKKAT - TV sehpanz monte etmeden nce ltfen unutmayn Tm paralarn olup olmadn kontrol edin ve bu kurulum

klavuzunu iyice okuyup anlayn. Tm paralar dzenleyecek derecede yeterli bo alannz

olduundan emin olun. ocuklar ve hayvanlar alma alanndan uzak tutun, kk paralar yutarlarsa boulabilirler.

TV sehpasn nihai konumuna en yakn ekilde, yumuak ve dz bir zeminde monte edin.

UYARI Matkap kullanmamanz tavsiye ederiz. Yalnzca tornavida kullann

ve paralar gereksiz derecede ar sktrmayn. TV sehpasnn stne kmayn ya da oturmayn, hasara yol

aabilir. Bu rn yalnzca tamamen kurulduunda kullann. TV sehpasnn herhangi bir parasnn zerine yeterli derecede

kaln masa altlklar kullanlmadka ok scak ya da souk maddeler koymayn.

TV sehpasn temizlerken ykama svl ya da sabunlu, nemli bir bez kullann. Deterjan ya da andrc ieren maddeler kullanmayn.

TVyi tv sehpasnn n ksmna yakn yerletirmeyin. TV sehpasn daima dz bir zemine yerletirin ve tabann

tamamen zeminle temas halinde olduundan emin olun.

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 9 20/09/2011 12:00 PM

10

A x 1

C30000001 ( black version ) C40000001 ( white version ) 1200 x 500 x 100 mm

D x 4

C30000004 ( black version ) C40000004 ( white version ) 19 x 130 mm

G x 4

C30000007 ( black version ) C40000007 ( white version ) M8 x 22 mm

J x 4

C30000010 ( black version ) C40000010 ( white version ) 20 x 8.5 mm

M x 1

C30000013 ( black version ) C40000013 ( white version ) 5mm

C x 1

C30000003 ( black version ) C40000003 ( white version ) 750 x 450 x 6 mm

F x 4

C30000006 ( black version ) C40000006 ( white version ) M8 x 165 mm

A12FSW_B11X-002

I x 4

C30000009 ( black version ) C40000009 ( white version ) M8 mm

L x 4

C30000012 ( black version ) C40000012 ( white version ) 23 x 12 mm

B x 2

C30000002 ( black version ) C40000002 ( white version ) 500 x 272 x 50 mm

E x 4

C30000005 ( black version ) C40000005 ( white version ) M8 x 280 mm

H x 4

C30000008 ( black version ) C40000008 ( white version ) 10 x 50mm

K x 4

C30000011 ( black version ) C40000011 ( white version ) 20 x 8.5 mm

N x 1

C30000014 ( black version ) C40000014 ( white version ) 14mm

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 10 20/09/2011 12:00 PM

11

2 people are required to lift the unit during assembly. GB

Det kreves to personer for lfte denne enheten under montering. NO

Det krvs 2 personer fr att lyfta enheten under monteringen. SE

Laitteen nostamiseen kokoonpanovaiheessa tarvitaan kaksi henkil. FI

Det krver 2 personer, at lfte enheden under samlingen. DK

Il faut deux personnes pour soulever lunit pendant lassemblage. FR

Se necesitan 2 personas para levantar la unidad durante el montaje. ES

Per sollevare lunit durante linstallazione sono necessarie 2 persone. IT

2 Personen sind erforderlich, um die Einheit whrend der Montage anzuheben. DE

Er zijn 2 mensen nodig om het apparaat tijdens de montage op te tillen. NL

So necessrias 2 pessoas para levantar a unidade durante a montagem. PT

Ke zvednut pstroje bhem monte jsou poteba 2 lid. CZ

Poas monte musia jednotku zdvha 2 osoby. SK

Do podnoszenia urzdzenia podczas montau potrzebne s dwie osoby. PL

A szerels sorn a kszlk felemelshez kt emberre van szksg. HU

2 . GR

Montaj srasnda niteyi kaldrmak iin 2 kii gerekir. TR

A12FSW_B11X_IB_17L_110920.indd 11 20/09/2011 12:00 PM

4

5

F

A

A B

B

M

D

G

L

C N

I

J

K

H

E

1

3

2

x 4

x 4

x 4

180

Visit Partmaster.co.uk today for the easiest way to buy electrical

spares and accessories. With over 1 million spares and accessories available we can deliv

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the A12FSW11X Arkitect works, you can view and download the Arkitect A12FSW11X Installation Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Guide for Arkitect A12FSW11X as well as other Arkitect manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Guide should include all the details that are needed to use a Arkitect A12FSW11X. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Arkitect A12FSW11X Installation Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Arkitect A12FSW11X Installation Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Arkitect A12FSW11X Installation Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Arkitect A12FSW11X Installation Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Arkitect A12FSW11X Installation Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.